stenen november
DESCRIPTION
Dette er november måneds udgave af Stenen!TRANSCRIPT
Layout reklame
indholdsfortegnelse
De taler engelsk, de bruger altid alle
sofaerne og de isolerer sig altid i
Studiecenteret. Jeps, månedens klumme
handler, som du måske har gættet, om IB-
eleverne på Nørre.
Det er få, der ikke har bemærket, at
IB’erne ikke virker til at være en del af
skolens samlede fælleskab. Det er som om,
at der er STX og så er der IB’erne, og så er
der ikke så meget interaktion imellem.
Nogle gange er ikke engang blot en
adskillelse, men også direkte en nedgørelse,
der er tale om. Jeg har hørt om flere
tilfælde, hvor STX’ere har kommet med
direkte nedgørende råb efter IB-elever.
De fleste elever går dog heldigvis
overhovedet ikke så langt, men adskillelsen
og fordommene er lette at finde. Mange
STX’ere mener, at IB’erne er nørdede,
umodne, isolerede, asociale osv. Mange
IB’ere mener, at STX’erne er arrogante,
ikke velkommende osv.
Der er da også tydelige forskelle at se.
Mange IB’ere slapper af i den ene del af
skolen og mange STX’ere slapper af i den
anden del af skolen. Det er næsten som, at
der er en grænsepost ved Kantinen, som en
krydsning af giver indtryk af et helt andet
univers. Her taler folk lige pludseligt
hovedsagligt engelsk og de leger rundt som
om, at de bor der. Det er i hvert fald min
oplevelse, og det er da også interessant,
men ville det ikke være fedt, hvis vi kunne
være mere samlet som elever på Nørre?
Personligt har jeg været meget bevidst om
at prøve på at være social med IB’erne
også. Jeg lært mange af dem at kende i
løbet af min tid på Nørre, og mange af dem
er nogle af mine gode kammerater og
kammeratinder. Det viser sig faktisk, at de
fleste overhovedet ikke er farlige, umodne
eller irriterende. Jo, mange af dem taler
ikke dansk (det gør de fleste dog), men så
kan man da også få øvet sit engelske lidt,
og det er jo ikke, fordi IB’erne er engelsk-
sensorer. Min oplevelse er, at IB’ere
overhovedet ikke lægger vægt på om man
laver nogle grammatiske fejl, så man bør ej
frygte at tale med IB’ere pga. nogle af dem
ikke taler dansk.
Faktisk er min oplevelse, at fordomme er
den største hindring i at skabe et stærkere
fælleskab mellem STX’erne og IB’erne.
Det er jo sådan med fordomme, at de ofte
er forkerte, men de kan let brydes, hvis
man mødes og omgås personerne, som
fordommene er rettet mod.
Netop derfor mener jeg, at det er vigtigt, at
skolen kan skabe nogle rammer, der
skaber mulighed for at omgås hinanden.
Festerne og andre sociale aktiviteter på
skolen er naturligvis oplagte muligheder
for at møde hinanden, men også sådan
noget som elevudvalg er en fremragende
måde. Jeg er selv formand for, Model
United Nations-udvalget på Nørre
gymnasium, der skaber næsten optimale
rammer for at skabe fælleskab på tværs af
STX og IB. Her bliver der diskuteret
international politik på engelsk. Både
IB’ere og STX’ere er glade for det, fordi de
synes det er interessant, og STX’erne får
styrket deres engelske kundskaber, hvilket
jo også er en stor fordel for dem.
Der er dog også udfordringer som f.eks.
vores morgensamlinger. Morgensamlinger
er noget af det mest fælleskabsskabende,
men når IB’erne ikke forstår, hvad der
bliver sagt på dansk, så møder de ikke op.
Det er ærgerligt, fordi IB’erne dermed på
en måde sættes uden for skolens fælleskab.
Hvordan løser man dog sådan et problem?
Der er altså både udfordringer og
muligheder mht. denne problematik, og jeg
forudser, at der vil være mere og mere
fokus på løsningen af denne problematik i
Nørres fremtidige historie, da problemet er
ved at vokse sig stort, og delløsninger så
småt begynder at dukke op pga.
internationaliseringen og globaliseringen i
de danske uddannelser.
Jeg tror og håber på, at IB’erne kan blive
en del af det samlede fælleskab på skolen,
men det kræver både de rette rammer fra
skolen, men meget vigtigere kræver det
også en åbenhed overfor at møde hinanden
fra både STX’ernes og IB’ernes side!
Af Serge Savin
HOTSPOT
Spontan, ligefrem og altid latterfyldt – dette
ville være passende ord at bruge om
musikentusiasten med den fantastiske stemme:
Amanda fra 2.c. Læs mere, hvis du har lyst til
blandt andet at læse om, hvad Amanda går og
laver samt, hvad hun er for et menneske!
Yndlingssted på Nørre: Det må nok være hos Andrew, den dejlige bløde mand. Det er skønt med
et smil og en kæk bemærkning, når man venter en lang fire-modulers dag.
Dårligste sted: Det må så måske nok være bogkælderen- skummelt sted!
Hvorfor musikklassen?: Jeg har altid haft et hjerte for musik, og så det som den mest naturlige
ting for mig, at vælge musikklassen, da der nok er en nød eller to som mig selv sådan et sted.
Hvad er ekstraordinært ved dig? Jeg får tit at vide, at jeg er god til at se det positive i langt de
fleste ting, frem for at fokusere på det dårlige. Og hvis det dårlige virkelig bare er skod, så laver jeg
en masse jokes ud af det. Så bliver dagen altid lidt nemmere at komme igennem.
Hvad har fået din interesse for musik til at blive så enorm?
Min mor har altid tvunget min søster og mig selv til at synge, da vi var små. Og så blev jeg bare ved
for mig selv. Da jeg var omkring 14 skulle pigerne i min klasse og jeg synge til et
skolearrangement. Det var faktisk den dag, jeg for første gang fik ros for min stemme - det var pisse
fedt!
Musik gør noget i os alle, tror jeg. Mit hjem har altid været fyldt op med høj musik, og det er svært
at komme igennem en dag uden lidt toner her og der. Da jeg så begyndte at skrive min egen musik,
blev det først alvorligt. Nu kan jeg faktisk ikke leve uden.
Hvad dominerer ellers dit liv udover musikken?
Ud over den drøje og tidskrævende lektielæsning, så går dagen altid med at få folk til at grine mest
muligt. Om det så er mig selv der skal ydmyges lidt, så tager jeg gerne en for holdet (ofte), ellers
bliver dagene så grå.
Rygning (også tjald), drikkes og spilles musik - hvor mange af rygterne om c-klassen er sande,
og hvor meget skal man egentlig se bort fra?
Folk skal tage det helt roligt med den slags, synes jeg. Det er langt fra alle c'erne, der ryger tjald.
Det er faktisk relativt få, men jeg kan se, hvordan musik-hippierne får det rygte, og det må folk jo
selv tage stilling til, om de vil lade det påvirke deres dømmekraft. Druk er jo universelt for langt de
fleste gymnasier, og ja dér vil jeg sige, at vi godt kan give den gas uden tvivl. Og ja musik kan jeg
jo næppe benægte at vi gør meget i. Personligt har jeg ret meget at gøre med nogle stykker fra
klassen, hvor vi tager ud og spiller sammen på forskellige spillesteder.
Hvad er din holdning til rygeloven?
Jeg var selv ryger sidste år, men er holdt op. Jeg kan godt se, at det er smart at smide dem ud på
fortovet, så skolen ikke skal tage ansvar for hverken rengøring eller mindreårige der ryger. For min
skyld ingen alarm. Men om folk ryger, det må de sgu selv styre.
Hvilket slags musik hører du?
Jeg hører næsten alt jeg kan få fingrene i. Billie Holiday, Mads Langer, Betty Laursen, Christine
Tofft, Dizzy Mizz Lizzy, Tina Dickow og Jamie Cullum, er dog dem jeg i øjeblikket har rettet mit
musikhjerte mod. Men det kommer altid an på mit humør. Nogle gange er jeg til lidt hård rock og
andre til blød, sød jazz.
Hvad for noget musik spiller du selv?
Jeg spiller nok det man kalder ”sing and songwriting” genren. Jeg fokuserer meget på at lave lige
præcis det, jeg vil, og ikke efterligne andre. Men jeg bliver sammenlignet med Katie Melua en gang
imellem.
: Positiv ved c-klassen Vi er godt nok en glad gruppe gøglere. Vi kan fyre op under en fest du! Og
vi tager gerne imod enhver, der vil opleve nogle fede tider. Vi er gode til at skabe sammenhold.
Negativ ved c-klassen: Ja, vi fik jo titlen som klassen med højeste fraværsprocent sidste år. Jeg
husker ikke om det var fysisk eller skriftligt, måske begge, men hvad pokker.
Hvad er din generelle holdning til Nørre?
Jeg elsker Nørre. Jeg elsker de mennesker, jeg har mødt. Jeg elsker festerne. Jeg er GLAD for at gå
her - er du vimmer! Der er godt nok lidt mange mennesker efterhånden, men jo flere desto bedre!
Hvis du har lyst til at følge med i, hvad det er Amanda går og leger med af musik, så tryk på
følgende links.
www.facebook.com/amandajosefinemusic
www.soundcloud.com/amandajosefinemusic
“All work and no play makes Jack a dull boy.” You might have come across this
proverb at least once in your life. According to Wikipedia, it means that ‘without
time off from work, a person becomes both bored and boring.’ As a student, I find
it necessary to replace the term ‘work’ by ‘study’ because that is what the IB
Programme is all about... Or is it?
In relation to the proverb, students who
spend all their free hours in front of
textbooks and nights cramming for tests
are most likely to be termed as ‘boring’
and ‘studious’ by their peers. If it were
this genus of student the IBO wanted to
produce, never would they have
included CAS as a mandatory core
component of the IB Diploma
Programme.
CAS is the acronym for ‘Creativity,
Action, Service’. It is a fundamental part
of the programme and takes into
consideration the significance of life
outside of study. It therefore aims to
provide a ‘counterbalance’ to the
academic rigour of the educational
programme. The basic function of CAS is
to provide IB schools with the
opportunity to "give students the means
to learn through experience and how to
take actions in the service of others."
In order to get their IB Diploma,
students are supposed to complete a
150-hour requirement, with an equal
distribution among the three categories.
The presence of this division is due to
two important reasons: to ensure that
students engage in meaningful activities
and to decrease the amount of CAS fraud
(i.e. claiming hours that have not been
completed). It is a requirement that the
students have at least two different CAS
activities for each CAS category.
In addition, it is mandatory for students
to provide some sort of evidence of
having participated in various CAS
activities. This might simply be a
signature of the activity coordinator, or
a photographic proof of the student
performing the activity in question.
Each IB school also appoints a CAS
coordinator who is responsible for such
assistance. It is also recommended that
students keep their own log or journal
of their CAS activities.
Creativity is interpreted broadly to
include a wide range of arts activities as
well as the creativity students
demonstrate in designing and
implementing service projects. It might
range from an activity as simple as
making a drawing, to a more extensive
one such as decorating a graduation van
or establishing a debate club. Other
examples include making banners and
posters, helping in the organization of a
school play or event, setting up an art
exhibition and creating a website.
Action can include not only the
participation in individual and team
sports but also in expeditions and in
local or international projects. It might
be an action as simple as jogging,
running, ice-skating, fishing or even
bowling. It might also include hiking,
swimming and skydiving. Another way
of earning action points is to get
yourself enrolled in a fitness club or a
gym.
As for Service, it encompasses a host of
community and social service activities.
It includes writing for your school
newspaper, being involved in money
collection for various charitable
organizations, helping disabled or
elderly people, assisting children with
special needs, visiting hospitals and
working with refugees or homeless
people. Tutoring students other than
your own classmates is also an effective
way of completing your service hours.
It should by now be apparent how wide
the scope of CAS is. Since it comprises an
enormous array of possibilities,
students have the liberty of choosing
and prioritizing their activities.
Overall, CAS provides for its students the precious opportunity to learn how to take a
critical step back from their life-experiences, teaching how to analyse and evaluate
them, to draw conclusions, change perspectives and plan further actions. It therefore
helps in producing responsible students with a sense of achievement.
Qurrat-ul-Ain Ahmad 2i
Why did you choose IB?
The day I made my decision I looked out the window. It was raining and it was cold. I had no intention to
stay in a country with weather like this. That was one of the main reasons why I choose IB. However this
was not the only reason. I come from a family where we have 3 mother tongues, and I feel that being in
an international community will enable me to become a more developed person; one who understands
the diversity of human beings.
What do you like and dislike about the IB?
My favourite moment when I choose IB was the very first day when I walked into the classroom, and I
saw all the different faces in my class. I felt like I had made the right choice. There is not much to dislike
about the IB, but one thing I do dislike, is CAS. Don’t get me wrong, I like the concept of CAS and it can be
great fun, but it doesn’t quite work out. Doing charity isn’t really charity, if one does it for a (selfish)
reason. It’s just another thing the IB requires from its students.
Why do you think STX and IB do not get along?
I think the problem is not solely the STX fault, but it goes both ways. Most of the STX students dislike the
IB students; maybe we are easy targets. We are a small group speaking a different language with a
different educational system. On the other hand most of the IB students, despite being able to speak
. Danish, do not socialize with the STX students, which I feel only makes the prejudices worse
Interests:
- Parkour.
- Active member of the MUN.
- Member of the IB Committee.
- I used to play the Saxophone, but due to the IB I stopped.
- Member of the Student Counsel.
Languages:
- Danish, English, Urdu/Hindi and (crappy) French.
Ps. Salik Sultan has a cute face and is single.
, 2.i. Written by: Sana Mojaddedi
Christian, 2.i
Why did you choose IB?
My dad told me about the International Baccalaureate Diploma Programme, and I sounded very
interesting, so here I am studying IB at Nørre G.
What do you like and dislike about the IB?
I dislike Theory of Knowledge. I would rather have philosophy, since TOK is close to being philosophy, yet
it is not. I really liked that through the pre-IB you are able to figure out where your strong sides are, and
then choose the subjects in the IB.
Why do you think STX and IB do not get along?
I think the biggest factor is that the STX and IB students only meet and get together in MUN and the
Student Counsel. If there were more opportunities to meet casually and socialize then the problem
would perhaps vanish.
Interests:
- Being a scout.
- Active member of MUN.
- Computer games.
Languages:
- Danish, English and (crappy) German.
Ps. Christian Højer Sjellerup is Karsten Skjellerup’s cousin.
Written by: Sana Mojaddedi, 2.i.
I november 2011 var der nogle på Nørre, som fik den fantastiske idé at lave et
skoleblad. Dengang var det et lille a5 blad på ca. 8 sider, for det meste i sort-hvid.
Sideopsætningen fungerede ikke altid og de få billeder der var, så ikke så pæne ud.
STENEN flød dengang på gulvet, borde og andre steder. Det virkede ikke som om, at
folk viste noget interesse. Men vi brændte stadig for det.
Pludselig skete der en revolution, STENEN kom på Facebook og blev til et netblad,
som har fået stor succes og er blevet udviklet drastisk, takket være det stigende
antal medlemmer i redaktionen. Billeder af fester og andre arrangementer kom på
STENENS facebook side, så STENEN blev et slags samlepunkt for Nørre.
Med 500, som læser bladet (viser statistikerne på Issue), næsten 700 facebook likes,
så er vi i STENEN lykkelige over det vi har nået på det her ene år. Vi vil hele tiden
forbedre os og tilføje nye ting, som bl.a. Stenen events, som sørger for sociale
aktiviteter på stenen.
Vi har brug for alle jeres mening om, hvad der er fedt på Stenen og hvad der er
mindre fedt. Det er for Nørres skyld vi har STENEN. Har du nogle ideer eller ting,
som du synes, er dårlige ved STENEN, så skriv endelig til os på vores facebook side
eller til "STENEN" på lectio. Vi laver også et spørgeskema om STENEN, som vil
komme på lectio i løbet af november!
Husk også, at vi altid har brug for nye og friske medlemmer, så hvis det er noget for
dig, så vil vi med glæde have dig ind i teamet.
Tak til alle jer, som liker vores facebook side og læser STENEN!
Også stort tillykke til STENEN med det ene år!
Af Matthew Daniali