stolnick magazine

100
Рекламно - информационное издание

Upload: gallery-press

Post on 20-Feb-2016

219 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Stolnick Magazine Ufa August

TRANSCRIPT

Page 1: Stolnick Magazine

Рекламно

-информационное

издание

OBLOZHKA.indd 1OBLOZHKA.indd 1 30.07.2009 20:14:2330.07.2009 20:14:23

Page 2: Stolnick Magazine

Мысли свободно!

*Гарантия 5 лет/150 000 км действительна на автомобили, реализуемые официальными дилерами ООО «КИА Моторс Рус» с 1 марта 2009 на условиях, указанных на сайте www.kia.ru и в сервисной книжке производителя.

Каким будет твой новый SOUL — решать тебе.Ведь это не просто автомобиль — это твой характер.Создай свой неповторимый стиль, который будет только твоим. Выбери одну из одиннадцати сумасшедших расцветок кузова, трех фантастических вариантов салона и любимую музыку для драйвовой аудиосистемы с MP3, USB-портом и уникальной подсветкой. Выбери стиль полной скорости, взрывной энергии и незабываемых ощущений за рулем KIA SOUL.

Этот автомобиль способен воплотить твою яркую индивидуальность.

Будь уверен — KIA SOUL заставит всех обратить на тебя внимание.

KИA — Официальный автомобиль чемпионата России по футболу

Автосалон «Автодвор»Уфа, Базисный проезд, 6тел.: (347) 291-28-00, 292-59-59www.avtodvor.com

kia_soul.indd Sec1:2kia_soul.indd Sec1:2 04.08.2009 13:58:0604.08.2009 13:58:06

Page 3: Stolnick Magazine

kia_soul.indd Sec1:3kia_soul.indd Sec1:3 04.08.2009 14:01:1004.08.2009 14:01:10

Page 4: Stolnick Magazine

Журнал «Стольник». Рекламно-информационное издание. Тираж 15 000 экземпляров. Выходит один раз в месяц. Сайт www.stolnick-ufa.ru. Журнал выходит в Екатеринбурге, Уфе, Тюмени, Ижевске, Красноярске, Сургуте, Омске, Перми, Новокузнецке. Адрес издателя: Уфа, ул. 50 лет СССР, 37/1, тел. (347) 292-48-74. Учредитель: ООО «Галерея-Пресс». Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 02-00088 от 22 декабря 2008 г. Товарный знак «Стольник» является собственностью ООО «Медиа-Урал». Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале. Журнал не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рекламируемые услуги лицензированию. Подписано в печать по графику 31.07.2009 в

18.00, фактически 31.07.2009 в 18.00. Отпечатано в ГУП ГРИ «Башкортостан», г. Уфа, ул. 50-летия Октября, 13.

ЖУРНАЛ «СТОЛЬНИК-УФА» № 6 (29)

Адрес редакции:-

450071, РОССИЯ, Г. УФА, УЛ. 50 ЛЕТ СССР, 37/1,ТЕЛ.: (347) 292-48-74, 292-38-83, 291-21-48.

e-mail: [email protected]

Директор РОМАН ОСОКИНГлавный редактор ДАМИР САФАРОВ

Технический редактор РОМАН КОРНЕЙЧУКЛитературный редактор АНАСТАСИЯ КИРЕЕВА

Выпускающий редактор ЭЛЬДАР ШАКИРОВ

Руководитель рекламного отдела АЛЬБИНА БАШИРОВАРеклама ОКСАНА ИВАНОВА, АННА ДЗЮБА, КРИСТИНА ЛУЖАНСКАЯ, АЛЬБИНА ЗАМАНОВА

Public Relations ЕЛЕНА ГИЗАТУЛЛИНА

Авторы номера АНАСТАСИЯ КИРЕЕВА, ДАМИР САФАРОВ, ЕЛЕНА ВАВИЛОВА, АСИЯ АРСЛАНОВА

Дизайн, верстка, препресс РОМАН КОРНЕЙЧУК, ЕЛЕНА ПАВЛОВА

Фото ФОТОСТУДИЯ «СТОЛЬНИК STUDIO», НИКОЛАЙ КУРИЦИН, МАРК РЕЙХМАН, ЕВГЕНИЙ ЦИРЕЛЬМАН, ВАДИМ ТОЛКУНОВ, ЭРНЕСТ УРАКОВ

Менеджер по логистике ТАТЬЯНА ТЮРИХИНАКорректура ЕЛЕНА ПОЛОНСКАЯ

ЖУРНАЛ «СТОЛЬНИК-ЕКАТЕРИНБУРГ»

Директор АЛЕКСЕЙ КАЛИЕВКоммерческий директор ВЛАДИМИР КУЗНЕЦОВ

Главный редактор ВЕРА ТИМОФЕЕВАЛитературный редактор СВЕТЛАНА НИСКУЛОВА

Арт-директор ЕЛЕНА ПЕТРОВА

ЖУРНАЛ СЕРТИФИЦИРОВАН

НАЦИОНАЛЬНОЙ ТИРАЖНОЙ СЛУЖБОЙ

«Стольник» распространяется как подарок при покупке или услуге в самых модных и престижных заведениях Уфы. Бутики, торговые центры, фешенебельные клиники, салоны красоты, фитнес-клубы, рестораны, автосалоны, развлекательные центры, мебельные бутики. Распространение осуществляется в зале для официальных делегаций и vip-клиентов аэропорта г. Уфы. А также журнал распространяется в элитных домах Уфы, где

имеются кодовый замок, консьерж и место для прессы. Кроме того, осуществляется адресная рассылка руководителям крупных фирм, банков, страховых компаний, бутиков и предприятий.

vihodnie!!!.indd 4vihodnie!!!.indd 4 04.08.2009 14:04:4304.08.2009 14:04:43

Page 5: Stolnick Magazine

europa_plus.indd 5europa_plus.indd 5 04.08.2009 14:06:1104.08.2009 14:06:11

Page 6: Stolnick Magazine

МОДНОЕ МЕСТО

СОДЕРЖАНИЕ

BEAUTY&HEALTH

16 ТЕНДЕНЦИИ Тысяча и одна ночь

18 ТЕНДЕНЦИИ Марокканский рейс

20 ТЕНДЕНЦИИ Тадж-Махал

28 FASHION-STORY Road to dunes

32 СПЕЦПРОЕКТ Давай поженимся!

40 СПЕЦПРОЕКТ Мудрость тела

42 ТЕМА Цветоориентировка

44 ТЕНДЕНЦИИ Summer Hits

47 СТО ЛУЧШИХ НОВОСТЕЙ50 СПЕЦПРОЕКТ Другая сторона медали

52 ТЕМА Контурная пластика

12 СПЕЦПРОЕКТ Магия оригами

14 ДОРОГАЯ РЕДАКЦИЯ

РЕДАКЦИЯ

РАССТОЯНИЯ

57 ТЕМА Детализация Lamborghini

60 СТО ЛУЧШИХ НОВОСТЕЙ

28

40

50

01_front!!!.indd 601_front!!!.indd 6 04.08.2009 14:09:0604.08.2009 14:09:06

Page 7: Stolnick Magazine

Corteo.indd 7Corteo.indd 7 04.08.2009 14:11:0104.08.2009 14:11:01

Page 8: Stolnick Magazine

СОДЕРЖАНИЕ

РЕСТОРАЦИЯ

ДОМ

EVENT82 ПЕРСОНА Серж Девонт

68 СПЕЦПРОЕКТ Дальний Восток VS Ближний Восток

70 СПЕЦПРОЕКТ Как к себе домой

74 ТЕНДЕНЦИИ Акценты

76 СПЕЦПРОЕКТ Shop tour

80 СТО ЛУЧШИХ НОВОСТЕЙ

ИСКУССТВО ЖИТЬ

61 ЗВЕЗДА Джон Траволта

64 ПЕРСОНА Юлия Меньшова

66 КИНО ДЛЯ ИЗБРАННЫХ Цвет сакуры

ДИСКОНТНЫЙ КЛУБ

НА ОБЛОЖКЕМодель: Екатерина Дорохова,

Анастасия Шелаева,

Стилисты: Вера Тимофеева,

Елена Петрова

Ассистенты стилиста: Ирина

Кочкина, Андрей Цибусов

Визаж: Светлана Фомина

Прическа: Елена Коробова

Фото: Юрий Лишенко

76

64

61

01_front!!!.indd 801_front!!!.indd 8 04.08.2009 14:10:0604.08.2009 14:10:06

Page 9: Stolnick Magazine

www.moll-system.de

Столы moll растут вместе с ребенком новый, запатентованный подъемный механизм «Comfort» легкий наклон столешницы до угла в 30° 4 цвета корпуса на выбор в каждом столе — набор элементов декора из 6-ти цветов

Захватывающая учеба со столом moll!

пр. Октября, 43, тел. 282-91-07;ул. Российская, 102, тел. 277-12-68;www.stil-haus.ru

Официальный дилер немецкой фабрики Moll cертификат №0024

*Акция действительна до 3

1 августа

20

09 г. Подробности

по тел. 282-9

1-0

7.

StilHaus.indd 9StilHaus.indd 9 04.08.2009 14:12:0604.08.2009 14:12:06

Page 10: Stolnick Magazine

Очень сложно писать о том, что сам еще не познал. В моем загранпаспорте нет ни одного штампа о посещении восточных стран (Турция и Египет не в счет, пре-вратившись в главные курорты Российской Федерации, они давно перестали быть экзотикой). Меня всегда тянуло на Запад. Европа казалась мне ближе и понят-нее. Однако недавно поймал себя на мысли, что мне хочется своими глазами уви-деть голубые купола Самарканда, попробовать ароматные лепешки из тандыра, испить настоящего айрана и окунуться в атмосферу сказок «Тысячи и одной ночи». Первым шагом к претворению этой идеи в жизнь явился номер нашего журнала, который вы держите в руках. Это наша попытка понять, насколько многогранен Восток. Вместе с нашими героями мы проводили параллели между националь-ными кухнями Дальнего Востока и Средней Азии, находили отражения различных культур в коллекциях известных дизайнеров, изучали возможности собственного тела, выясняли, какой самый гостеприимный ресторан в Уфе. Да, но все это лишь вершина огромного айсберга, который мы называем Восток.

Дамир Сафаров, главный редактор

Фото: Николай КурицинРубашка GAS, бутик VASSAДжинсы и ремень Versace Collection, бутик Versace Collection

10 июль - август 2009

ОТ РЕДАКТОРА

KOLONKA!!!!.indd 10KOLONKA!!!!.indd 10 04.08.2009 14:16:3904.08.2009 14:16:39

Page 11: Stolnick Magazine

CHASHA_CLUB.indd 11CHASHA_CLUB.indd 11 04.08.2009 14:17:5604.08.2009 14:17:56

Page 12: Stolnick Magazine

Магия оригамиНовый «Стольник»:

Танец страниц рождает

Хрупкое чудо.

РЕДАКЦИЯ Спецпроект

БабочкаАнастасия Киреева

АвтомобильРоман Осокин

ДраконАльбина Баширова

ЛягушкаДамир Сафаров

ПандаРоман Корнейчук

БелкаОксана Иванова

КорабльЭльдар Шакиров

ЛенивецЕлена Гизатуллина

ORIGAMI.indd 12ORIGAMI.indd 12 04.08.2009 14:18:4104.08.2009 14:18:41

Page 13: Stolnick Magazine

mir_bill.indd 13mir_bill.indd 13 04.08.2009 14:21:5104.08.2009 14:21:51

Page 14: Stolnick Magazine

Письмо-победительЗдравствуйте, уважаемая редакция журнала «Стольник»

честно говоря кроме скептической усмешки большинс-

тво статей вообще не вызывают никаких эмоций. читаешь с

целью чисто поржать(с). объем статей минимален, большинс-

тво не несут практически никакой информативной нагрузки,

а некоторые даже и смысловой.

умилил сабж о привитой флешке. http://issuu.com/stolnick-

ufa/docs/stolnick_june

читаешь вступление и начинаешь думать а не хитрая ли это

задумка афтора? может он креатива не сдержал? ну нельзя же

так цинично поступать с научными разработками сравнивая

их с «бартерной» контрацепцией - тоже новое слово в меди-

цинских иследованиях?

http://issuu.com/stolnick-ufa/docs/stolnick_june

вот взяла ещё чудную статейку. спрашивается зачем

отправляли афтора в Париж? чтобы он потом такую ахинею

строчил? сплошные перлы.

Умилило: «Париж слишком говорил», «город дышал, бегал

собачками и кидался мусором», «необработанные чеплашки»

и прочая чепуха.

а вот кстати, об оплаченных-то экскурсиях стоило упомя-

нуть хоть словечко. Работу фотографа можно похвалить. фото-

графии информативные и качественные.

ещё обратила внимание на письма-отзывы читателей в

редакцию журнала. я бы не опубликовала подобное, посколь-

ку они чётко отображают не слишком завидную интеллекту-

альную составляющую, читающей вас публики.

Также я бы предупредила авторов, как можно меньше упо-

минать в статьях об экономическом кризисе. чувствуется неко-

торое напряжение по поводу этого аспекта жизни. на мой

взгляд это для глянца моветон. Если надо именно показать,

что несладко живётся, то надо заменять на другие выраже-

ния типа, «сложные экономические условия»

В остальном желаю творческих успехов и позитивного

настроя.

С уважением Дикобразка.

Июньский номер «Стольника» натолкнул на размышле-

ния, которыми захотелось с вами поделиться. Я знаю, что

«Стольник» родился не в Уфе, и до сих пор часть его статей

имеет «общероссийский» характер. Вот и в последнем номе-

ре известная модель Наталья Водянова говорила о благотво-

рительности, актриса Юлия Высоцкая - о жизни, а ведущий

Дорогая редакция!

Стиль, орфография и пунктуация авторов сохранены.

Печатается с сокращениями.

Составляя подборку отзывов на июньский номер журнала, некоторые сла-бонервные сотрудники редакции были вынуждены принимать успокои-тельные препараты. Авторы многих писем выступили со строгой, порой беспощадной критикой. Были высказаны замечания по поводу отдельных рубрик, содержания и стилистики материалов. Мы понимаем, что жес-ткая критика помогает нам приблизить «Стольник» к тому идеалу, который нужен читателям. По-прежнему ждем ваших писем по адресу [email protected]. Автор лучшего письма получит подарок – сертифи-кат от салона белья «Вишенка».

федерального канала Михаил Осокин - о телезакулисье.

Но здесь же, под одной с ними обложкой вы поместили прос-

то великолепное эссе уфимской флористки Ирины Халиловой

о нетуристическом Париже и яркий эксперимент с собствен-

ным имиджем Евгении Машко! Я это к чему говорю? Да к тому,

что известные персоны нашего города не хуже российских зна-

менитостей умеют видеть в жизни другую, необычную сторону

бытия, а не только рассуждать о модных шмотках или позировать

фотографам на местных тусовках, чтобы засветиться в фотоот-

чете на последних страницах «Стольника». Я уверена, они тоже

занимаются благотворительностью, хранят трогательные вос-

поминания о «советском» детстве или плачут, когда им тяжело.

Они тоже умеют смеяться над собой и говорить с окружающи-

ми человеческим языком, забыв про избитый «гламур».

Они интересны не тем, что у них много денег, а тем, что у них

больше возможностей и другое мышление. Так пусть интерес-

ных уфимцев будет больше в уфимском журнале! К примеру, я

бы с удовольствием почитала рассказы архитектора Ришата

Муллагильдина о 7 годах, проведенных в Японии. Или как наши

«светские львицы» одевались во времена советского детства и

мамы доставали им дефицитные платья из Чехословакии.

Будет здорово, если глянцем в Уфе станут не блестящие

странички с известными лицами, а блестящие рассказы тех

самых глянцевых людей, которым хватает смелости стереть

с себя ненужный лоск!

Желаю «Стольнику» и его героям процветания и ...Нам всем

есть куда расти!

С уважением, Светлана

P.S. А еще хочется похвалить вас за спецпроект «Редакция»,

где появляются личные вещички (или радужки глаз) ваших

сотрудников. Приятно узнавать интересные детали из жизни

людей, которые делают отличный журнал:))

Благотворительность то, благотворительность се. Давно

все знают, что ею занимается Наталья Водянова и что ею вооб-

ще надо заниматься. Зачем писать об общих вещах, когда вы

могли бы написать о конкретных людях, которые в Уфе помо-

гают другим. У вас миллион интервью с уфимскими бизнесме-

нами, так спросили бы у них, делают ли они что-то в этой сфе-

ре, и посмотрим, что бы они ответили.

Ришат

*

*

14 июль - август 2009

ПОЧТА

PIS'MA!!!!.indd 14PIS'MA!!!!.indd 14 04.08.2009 14:22:2904.08.2009 14:22:29

Page 15: Stolnick Magazine

пр. Октября, 67/2, 3 уровень, бутик P&Vтел: 8-919-61-96-502, 8-917-45-51-607

ПРОБУЙ НОВОЕ!

P&V.indd 15P&V.indd 15 04.08.2009 14:23:0904.08.2009 14:23:09

Page 16: Stolnick Magazine

Наряду с туниками, индийским сари и японским кимоно

выбираем и носим наряд из восточной сказки: обсыпаем-

ся золотом, пайетками, стеклярусом и камнями.

ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬНар

выб

ся з

Топ

Roberto Cavalli

Топ

Roberto Cavalli

Подвеска

Roberto Cavalli

Сандалии

Roberto Cavalli

Босоножки

Roberto Cavalli

Платье

Michael KorsБраслеты

Roberto Cavalli

Клатч

Roberto Cavalli

Туфли

Roberto Cavalli

Клатч

Roberto Cavalli

Etr

o

Alb

erta

Fer

rett

i

Chri

stia

n D

ior

Наоми

Кэмпбелл

Пэрис

Хилтон

Звезды примеряют

наряды Болливуда –

сари в обрамлении

драгоценностей

Туника

Roberto Cavalli

Платье

Roberto Cavalli

Платье

Roberto Cavalli

Ремень

Roberto Cavalli

Благодарим бутик FIFTH AVENUE за предоставленные для съемки вещи

Ремень

Roberto Cavalli

Платье

Roberto Cavalli

Колье

Roberto Cavalli

Балетки

Roberto Cavalli

16 июль - август 2009

5th_avenue_katalog.indd 165th_avenue_katalog.indd 16 04.08.2009 14:23:5004.08.2009 14:23:50

Page 17: Stolnick Magazine

news news news news newsews news news news news

news news news news news

s news news news news

news news news news news

s news news news news

Палантин

Agnona

Ходим вензелямиОдно из архитектурных

творений этого сезона –

туфли с необыкновенными

замысловатыми каблуками.

Носим смело – такие кружат

голову, но крепко держат на

ногах.

вензеОдно из

творений э

туфли с не

замысловат

Носим смел

голову, но к

ногах.

Палантин

АРАБСКАЯ ПРИНЦЕССАМода снова демонстрирует свою

цикличность – этим летом дизайне-ры как один облачают женщин в тюр-баны и чалмы, которые пережили последний взлет популярности еще в богемных 70-х. Эффектным аксес-суаром может стать любой платок или парео, намотанные на голову.

Dio

r

Ralp

h L

au

ren

Туфли

Casadei, Casadei

вв августе открытие нового салона белья в ЦТиР «Мир», галерея ПроспектЦ р ,

2 уровеньр

02_modnoe_mesto_1.indd 1702_modnoe_mesto_1.indd 17 04.08.2009 14:24:3704.08.2009 14:24:37

Page 18: Stolnick Magazine

В тренде свободный покрой и натуральные ткани, при-

правленные утонченной экзотикой. Колонизаторская

роскошь и восточные акценты – оригинальные дизайнер-

ские находки этого сезона.

МАРОККАНСКИЙ РЕЙС

Топ

Dolce&Gabbana

Брюки

Alexander MсQueen

Ремень

Versace

Туфли

Dolce&Gabbana

Браслет Versace

Сумка

Gucci

Туфли

Dolce&Gabbana

Платье

Gucci

Браслет

Versace

Ste

lla M

cCart

ney

Etr

o

Alb

erta

Fer

rett

i

Etr

o

Клатч Dolce&Gabbana

Юбка

Dolce&Gabbana

Блузка

Gucci

Благодарим бутик V.I.P. за предоставленные для съемки вещи

Бриджи

Dolce&Gabbana

18 июль - август 2009

МОДНОЕ МЕСТО Тенденции

V.I.P._katalog.indd 18V.I.P._katalog.indd 18 04.08.2009 14:25:4404.08.2009 14:25:44

Page 19: Stolnick Magazine

Sotel.indd 19Sotel.indd 19 04.08.2009 14:26:2004.08.2009 14:26:20

Page 20: Stolnick Magazine

ТАДЖ-МАХАЛГлавное правило сезонной этники 2009 – «чем боль-

ше, тем лучше». Богатые драпировки тканей, вышив-

ка и набивные рисунки, а также шнуровки, аппликации

и бахрома – в моде избыточная азиатская красота для

самых смелых.

Балетки

GiuseppeZanotti

Сумка

Braccialini

Платье

AntonioMarras

Платье

Jean-Paul Gaultier

Туника

P.A.R.O.S.H.

Сандалии

BALLIN

Платье

P.A.R.O.S.H.

Nic

ole

Mille

r

Etr

o

Etr

o

Ree

m A

cra

Ind

ia F

ashio

n W

eek 2

007

Туника

P.A.R.O.S.H.

Туника

CatherineMalandrino

Ree

m A

cra

Т

C

Благодарим бутик VITRINA

за предоставленные для съемки вещи

Платье

P.A.R.O.S.H.

Сандалии

BALLIN

МОДНОЕ МЕСТО

20 июль - август 2009

Тенденции

vitrina_katalog.indd 20vitrina_katalog.indd 20 04.08.2009 14:27:1004.08.2009 14:27:10

Page 21: Stolnick Magazine

ЦТиР МИР, 2 уровень, тел. 298 24 95; ТРК СЕМЬЯ, 2 этаж, тел. 8 960 388 000;

ТРК ИРЕМЕЛЬ, 2 этаж, тел. 298 21 62; ЦММ ЭКВАТОР, 1 этаж, тел. 298 24 96;

ДИСКОНТ ЦЕНТР, ул. 50 лет Октября, 26, тел. 248 10 10;

WWW.CORSOCOMO.RU*Ср

ок д

ей

стви

я а

кц

ии —

до 1

5 с

ен

тяб

ря 2

00

9 г

од

а. П

од

ро

бн

ости п

о т

ел

еф

он

у 2

481010 и

в ф

ир

мен

ны

х м

ага

зи

на

х в

г.У

фе

*во

скр

есн

ое у

тр

о о

т сo

rso

co

mo.

осен

ь з

им

а 2

00

9/2

010

20

09 г

од

а. П

од

ро

бн

ости п

о т

ел

еф

он

у 2

481010 и

в ф

ир

мен

н

ДАННАЯ ПОДАРОЧНАЯ

КАРТА УЧИТЫВАЕТСЯ

ПРИ ОПЛАТЕ ПОКУПОК

ИЗ НОВОЙ КОЛЛЕКЦИИ

ОСЕНЬ-ЗИМА 2009/2010*

CORSOCOMO.indd 21CORSOCOMO.indd 21 04.08.2009 14:28:1804.08.2009 14:28:18

Page 22: Stolnick Magazine

www.pokrovskiypassage.ru

В начале мая этого года крупнейший ритейлер одежды и аксессуаров класса «люкс»

Уральского федерального округа – Торговый холдинг «Веда» – запустил дополнитель-

ный сервис для своих клиентов – Интернет-магазин.

ПОКРОВСКИЙ ПАССАЖ И CORTEO FASHION MALL – ON-LINE

Запуск он-лайн ресурса, на котором

представлены актуальные коллекции

торговых центров «Покровский пассаж»

и Corteo Fashion Mall, стал результатом

долгой и кропотливой работы команды

холдинга, возглавляемой топ-менедже-

ром Риккардо Кашианини.

Для европейского сообщества уже

стало привычным совершать покупки

модной одежды и аксессуаров через

Интернет, и итальянец Риккардо Кашианини, став управляю-

щим «Веды», принял решение внедрить систему торговли мод-

ными брендами через Интернет и в России. Именно в России,

потому что разработанный специалистами холдинга сервис

Интернет-магазина не только работает в Екатеринбурге и

области, но и имеет представительства в крупнейших городах

России, таких как Тюмень, Сургут, Челябинск, Новосибирск

и многих других.

По словам Риккардо Кашианини, Интернет-магазин

Торгового холдинга «Веда» преследует две основных цели:

– в первую очередь создать еще более комфортные

условия приобретения одежды и аксессуаров для клиентов

«Покровского пассажа» и Corteo Fashion Mall.

Новый он-лайн сервис позволяет про-

сматривать свежие поступления коллек-

ций текущего сезона, не посещая сами

торговые центры. Кроме того, Интернет-

магазин призван облегчить процесс

покупки для людей, предпочитающих

одеваться в «Покровском пассаже» и

Corteo Fashion Mall, но живущих в дру-

гих городах и вынужденных приезжать

за покупками в Екатеринбург.

– безусловно, помочь Торговому холдингу «Веда» обрес-

ти новых покупателей, ценителей высокого стиля и моды по

всей России.

Интернет-магазин Торгового холдинга «Веда» расположен по адресу

www.pokrovskiypassage.ru

Дополнительную информацию о работе сервиса можно получить у

специалистов по поддержке клиентов по телефонам:

+7 (343) 365 87 87, +7 (343) 216 2 216.

Н

с

ц

т

м

п

о

C

г

з

22 июль-август 2009

On-line Porovsky Passage.indd 22On-line Porovsky Passage.indd 22 04.08.2009 14:29:1704.08.2009 14:29:17

Page 23: Stolnick Magazine

Pokrovsky Passage.indd 23Pokrovsky Passage.indd 23 04.08.2009 14:34:1504.08.2009 14:34:15

Page 24: Stolnick Magazine

СЛАДКИЕ ГРЕЗЫ

Уфа, ул. 50-летия Октября, 4;

ЦМ «Европа», 3 уровень;

ЦTиО «Простор», 1 этаж;

тел./факс (347) 272-0-666;

www.vishenka.su

Умение воплотить в форме и цве-

те свои мечты, желания и вдохно-

вение – это искусство художников и

красивых женщин.

2150 р.

1110 р.

1040 р.

390 р.

1040 р.

390 р.

2180 р.

530 р.

2180 р.

990 р.

1100 р.

1980 р.

1310 р.

2090 р.

1900 р.

990 р.

МОДНОЕ МЕСТО

24 июль - август 2009

vishenka-KATALOG.indd 24vishenka-KATALOG.indd 24 04.08.2009 14:34:5504.08.2009 14:34:55

Page 25: Stolnick Magazine

RENTV.indd 25RENTV.indd 25 04.08.2009 14:35:3004.08.2009 14:35:30

Page 26: Stolnick Magazine

Белье: OBOY

1310 р.

2280 р.

1260 р.

1760 р.

1210 р.

2090 р.

1880 р.

1360 р.

2050 р.

1520 р.1690 р. 1370 р.

1120 р. 1990 р. 990 р.

*

*Акция действительна c

1 августа

по 1

сентября 2

00

9 г. Подробности

по тел. 8

9174

175191.

МОДНОЕ МЕСТО

По-настоящему отдыхаешь только тогда,

когда уверен в своей безупречности.

MANБелье для стильных мужчин

ТРК «Иремель», Менделеева, 137, 1 уровень

(напротив «Л’этуаль»)

man-katalog.indd 26man-katalog.indd 26 04.08.2009 14:36:2104.08.2009 14:36:21

Page 27: Stolnick Magazine

Свадебный салон и одежда для настоящих мужчин

ТСК «Сипайловский», бутик 372, тел. 8-901-44-101-23

svadeb_salon.indd 27svadeb_salon.indd 27 04.08.2009 14:37:0704.08.2009 14:37:07

Page 28: Stolnick Magazine

Модель: Екатерина Дорохова, Анастасия Шелаева

Стилисты: Вера Тимофеева, Елена Петрова

Ассистенты стилиста: Ирина Кочкина, Андрей Цибусов

Визаж: Светлана Фомина

Прическа: Елена Коробова

Фото: Юрий Лишенко

На Кате: туника Etro, босоножки Jimmy Choo, украшения Accessorize

На Насте: купальник Missoni, туфли Sergio Rossi, украшения Accessorize

fashion.indd 28fashion.indd 28 04.08.2009 14:37:5604.08.2009 14:37:56

Page 29: Stolnick Magazine

На Н

асте: тун

ика, б

рю

ки J

o N

o F

ui, у

кр

аш

ен

ия A

ccesso

rize

fashion.indd 29fashion.indd 29 04.08.2009 14:38:2504.08.2009 14:38:25

Page 30: Stolnick Magazine

На Н

асте: п

латье M

isso

ni, у

кр

аш

ен

ия A

ccesso

rize

fashion.indd 30fashion.indd 30 05.08.2009 10:04:4805.08.2009 10:04:48

Page 31: Stolnick Magazine

На Кате: брюки PHI, топ, платок Louis Vuitton, украшения Accessorize

На Насте: платье Missoni, украшения Accessorize

fashion.indd 31fashion.indd 31 05.08.2009 10:05:3705.08.2009 10:05:37

Page 32: Stolnick Magazine

Гостиница «Башкортостан»,ул. Ленина, 25/29,тел. 279-00-63;

ЦТиР «Мир», 3 уровень, тел. 291-29-27;

ЦТиР «Семья»,цокольный этаж

Давай поженимся!

Нет в мире украшения дороже и желаннее, чем обру-

чальные кольца. Слишком многое значат эти изящные узы

любви и верности, форма которых намекает на бесконеч-

ность love story. Это модель супружеской жизни, в которой

металл отвечает за крепость и долговечность, камни выра-

жают оттенки чувств, а дизайн – характер пары. Считается,

кстати, что совместный выбор колец – первое испытание

будущей семьи на умение достигать компромисса и при-

слушиваться к желаниям другого. Наши герои предпочли

классику: Юрий преподнес Екатерине великолепное коль-

цо из белого золота с 12 бриллиантами.

Колечко не простое

МОДНОЕ МЕСТО

32 июль - август 2009

Спецпроект

svad'ba.indd 32svad'ba.indd 32 05.08.2009 10:06:5005.08.2009 10:06:50

Page 33: Stolnick Magazine

МОДНОЕ МЕСТОСпецпроект

2008 июль - август 33

ТК «Октябрьский», 5 зал, 2 этаж, салон №4,

тел. 274-43-93

Собираясь на работу, на прогулку, за покупками или

на вечеринку, Оксана продумывает свой внешний вид до

малейших деталей. Мелочь, ускользнувшая от ее внимания

и нарушающая идеальный порядок, может сильно испор-

тить настроение. Что же касается такого важного повода

для пополнения гардероба, как свадьба, то понятно, с каки-

ми волнениями связан для невесты выбор платья. Наряд, в

котором она проведет всего один день, должен запомниться

на всю жизнь. Оксана решила не экспериментировать с цве-

том: классический белый выглядит эффектно, торжественно

и утонченно. Зато она выбрала оригинальный фасон: скуль-

птурное платье с высоким разрезом, оформленным нежны-

ми складками легкой материи. Изысканное и в то же время

кокетливое платье Оксана дополнила легкой фатой.

ТРК «СемьЯ», 1 уровень, пр.Октября, 28,тел. 294-32-84

В торжественный день львиная доля всеобщего вни-

мания и восхищения, как правило, достается невесте.

Тем не менее ее спутник жизни не должен расслаблять-

ся. Безупречный образ жениха является олицетворени-

ем мужественности и элегантности, дополняет неземную,

хрупкую прелесть невесты. Помимо этой миссии, у кос-

тюма жениха есть еще одно немаловажное назначение –

быть комфортным настолько, чтобы даже не привыкшие к

официальной строгой одежде молодые люди чувствова-

ли себя непринужденно. Дмитрий искал удобный, простой

и вместе с тем безукоризненный по крою костюм и в ито-

ге выбрал классическую черную пару, так как, по его мне-

нию, благородный черный цвет наилучшим образом соче-

тается с белым платьем его невесты.

svad'ba.indd 33svad'ba.indd 33 05.08.2009 10:07:0405.08.2009 10:07:04

Page 34: Stolnick Magazine

34 июль - август 2009

Мальчишник – прощальный вечер бурной молодости.

Вероятно, некоторые безумства юности жениху и его друзь-

ям превзойти не удастся, но попробовать нужно обязатель-

но. Возврат к хаосу, каковым является мальчишник по своей

природе, – это обряд, связанный с переходом определенно-

го рубежа в жизни. Само собой разумеется, что это мероприя-

тие не должно быть похожим на обычные посиделки с друзья-

ми. Поэтому для мальчишника лучше выбрать место, где муж-

ская компания будет чувствовать себя расслабленно и непри-

нужденно. Проверенный вариант – сауна. Удобную сауну «Адам

и Ева» с бассейном и комфортабельной комнатой отдыха жених

и его друзья найдут в отеле «АМАКС Турист».

В далеком прошлом девичник был довольно унылым

мероприятием: невесте полагалось горько оплакивать воль-

ную девичью жизнь, а если ей не удавалось горевать доста-

точно искренно, приглашали профессиональную плакальщи-

цу. Сейчас эти странные традиции остались только в памяти

историков, а девичник превратился в действительно радост-

ный и веселый праздник. Для невесты это последняя безза-

ботная вечеринка, где она сможет поделиться с близкими под-

ругами своим счастьем. Место для девичника должно распо-

лагать к доверительному общению, как, например, уютный зал

«Оригато» в ресторане «Тропикана» отеля «АМАКС Турист».

г. Уфа, ул. Р. Зорге, 17тел.: +7 (347) 282-46-72, 282-46-30, 282-46-45

e-mail: [email protected]

svad'ba.indd 34svad'ba.indd 34 05.08.2009 10:07:1705.08.2009 10:07:17

Page 35: Stolnick Magazine

ИСКУССТВО ЖИТЬ

2009 июль - август 35

Если бы предложение руки и сердца и свадебное торжес-

тво по какому-нибудь обычаю разделяли, допустим, всего две

недели, для невест это было бы настоящей катастрофой. Чтобы

быть в день свадьбы в расцвете своей красоты, девушке требу-

ется гораздо больше времени на подготовку. Проводить пред-

свадебные косметологические процедуры лучше в несколько

этапов, чтобы они не утомили невесту накануне ее праздника.

Помня об этом, Оксана заранее позаботилась обо всем, что

занимает много времени: сделала педикюр и маникюр, наращи-

вание ресниц, процедуры по уходу за кожей лица, прошла курс

загара в солярии. В салоне «Магнолия», который предлагает

специальный комплекс предсвадебных процедур для невесты

и жениха, ей сделали стрижку и освежили цвет волос. В день

свадьбы Оксане останется нанести лишь завершающие штри-

хи – сделать прическу и макияж.

Оформление свадебного банкета – создание настро-

ения свадьбы. Детали интерьера не просто фон, а значи-

мый элемент торжества. Как правило, тонкости украше-

ния площадки для свадьбы зависят от тематики: напри-

мер, свадьбу в восточном стиле специалисты компании

«Праздник Маркет» оформляют шатрами, кальянными или

чайными комнатами. При желании с помощью декораций

можно совершенно преобразить любое пространство.

Очень важна цветовая гамма. Следует избегать агрес-

сивного красного или холодного голубого; празднично и

роскошно выглядит сочетание белого и кремового.

ПРАЗДНИК МАРКЕТУфа, ул. Бессонова, 2а, ком. 22

тел. 293-38-87www.marketufa.ru

Салон красоты «Магнолия»пр. Октября, 7/1, ост. «Фирма «Мир»,

тел. 266-44-22

svad'ba.indd 35svad'ba.indd 35 05.08.2009 10:07:3205.08.2009 10:07:32

Page 36: Stolnick Magazine

СВАДЬБА БЕЗ ПЕРЕПОЛОХАВ то время, когда семейное счастье так близко,

влюбленной паре приходится отвлекаться на при-

земленные и хлопотные дела. Дизайн приглаше-

ний, списки гостей, организация фото- и видеосъ-

емок, выбор ресторана и автомобилей, их оформ-

ление, шоу-программа... Доверив эту работу про-

фессионалу, жених и невеста получают возмож-

ность сконцентрироваться на своих чувствах и,

главное, идеальную свадьбу.

Свадебный координатор – это человек, который

отвечает за организацию торжества и управляет

работой всех специалистов, задействованных в под-

готовке и проведении свадьбы.

Знания и опыт координатора позволяют учесть все

тонкости серьезного и сложного процесса подготов-

ки к свадьбе. Он умеет привести все этапы и элемен-

ты события в одну отлаженную систему, чтобы все

происходило в нужное время в нужном месте, чтобы

не было спешки или промедлений, чтобы гости были

окружены вниманием и ни минуты не скучали.

Подготовка к свадьбе под руководством

координатора длится от 2 месяцев до полугода.

Координатор работает не один, у него есть штат

ассистентов. Их работа считается законченной

только тогда, когда последний гость покидает

праздник. Стоимость их услуг составляет 5 – 10 %

от стоимости всего торжества.

Благодаря услугам координатора молодожены

снимают с себя груз забот и просто наслаждаются

своим праздником.

ПРАЗДНИК МАРКЕТ

Луиза Хасанова,

свадебный

координатор

prazdnik.indd 36prazdnik.indd 36 05.08.2009 10:08:3605.08.2009 10:08:36

Page 37: Stolnick Magazine

LadyGrand.indd 37LadyGrand.indd 37 05.08.2009 10:09:2005.08.2009 10:09:20

Page 38: Stolnick Magazine

Retro FM.indd 38Retro FM.indd 38 05.08.2009 10:09:5905.08.2009 10:09:59

Page 39: Stolnick Magazine

TOUCH-ТЕРАПИЯ

Beauty&healthПрикосновения – это язык, который мы инстинктивно

используем, чтобы подчеркнуть свою открытость,

продемонстрировать свою любовь… Восточные массажи необычайно красноречивы в

проявлении чувств.

Прикосновение означает контакт с тем, что находится вне нас. Для людей прикосновение жизнен-

но важно. Оно придает уверенность, создает душевное тепло, доставляет удовольствие, утеша-

ет и восстанавливает энергию. Оно говорит нам, что мы не одиноки!

schmutz_beauty&health.indd 39schmutz_beauty&health.indd 39 05.08.2009 10:10:5805.08.2009 10:10:58

Page 40: Stolnick Magazine

Тонизирует и активизирует печень, селезенку и почки.

Эта поза избавляет от неряшливости.

Выпрямленный позвоночник делает ум

живым и внимательным.

МУДРОСТЬ ТЕЛА

Эту позу называют «царицей асан».

Стимулирует кровоснабжение мозга, освежа-

ет и оздоравливает его; повышается содержа-

ние гемоглобина в крови, улучшаются дыхание

и пищеварение. Эта асана омолаживает

и оживляет все тело. Фото

: Николай Курицин

BEAUTY&HEALTH Спецпроект

40 июль - август 2009

joga.indd 40joga.indd 40 05.08.2009 10:11:3905.08.2009 10:11:39

Page 41: Stolnick Magazine

Интенсивная боковая растяжка. Особенно полезна при арт-

рите и искривлении позвоночника, эффективна для укрепле-

ния шеи, плеч, локтей, запястий. Также устраняет ригидность

бедер, уменьшает и тонизирует живот, успокаивает мозг.

Эта асана стиму-

лирует организм, сни-

мает вялость, улучша-

ет пищеварение, регу-

лирует функциониро-

вание почек, мочевого

пузыря и яичников.

Вызывает прилив крови к головному мозгу, снимает уста-

лость и возвращает утраченную энергию, придает бодрость.

Улучшает кровообращение по всей спине.

Особенно полезна для женщин.

Растягивает и тонизирует весь позвоночник, исправляет

сутулость.

BEAUTY&HEALTH

2009 июль - август 41

Спецпроект

joga.indd 41joga.indd 41 05.08.2009 10:11:5305.08.2009 10:11:53

Page 42: Stolnick Magazine

Люди с давних времен пытают-

ся осмыслить «язык красок». Каждый

человек отдает предпочтение одно-

му цвету или максимум двум-трем. В

соответствии с этим мы, как герои-

ня старой песенки, раскрашиваем окру-

жающее нас пространство в избран-

ную цветовую гамму. Одежда, обста-

новка, автомобиль – все носит отпеча-

ток личности владельца благодаря его

«фирменным» цветам.

Цветовые психотипы личностиОдин и тот же цвет оказывает на

всех без исключения людей одинако-

вый эффект. Эту закономерность дав-

но заметили психологи и врачи. Так,

красный возбуждает, синий успокаива-

ет, фиолетовый может внушить трево-

гу, зеленый придает ощущение устой-

чивости и стабильности в жизни.

Доктор наук Макс Люшер – один из

наиболее влиятельных специалистов

в области изучения воздействия цве-

та на психику. Его стараниями чело-

вечество теперь подразделяется на

четыре типа людей, которых характе-

ризуют предпочтения к определенной

цветовой гамме.

Красный психотип. Эти люди очень

активны. Они стремятся к ярким пере-

живаниям, а после страдают от пресы-

щения, истощения нервных сил и чрез-

мерного раздражения.

Желтый психотип. Для этих людей во

главе угла стоит свобода. Они не боят-

ся изменений, любят экспериментиро-

вать, свободолюбивы. Свои проблемы

не решают, а попросту избегают их, в

результате чего люди желтого типа час-

то чувствуют себя потерянными и недо-

статочно любимыми.

Синий психотип. Люди этого типа

кардинально отличаются от «красных» и

«желтых» сотоварищей. Для них самое

главное в жизни – покой, умиротворен-

ность, они предпочитают спокойный

ритм жизни. Такие люди чаще других

страдают от скуки.

Зеленый психотип. Людям это-

го склада важнее всего возможность

управлять собой и ситуацией. Если они

что-то планируют, то заранее просчиты-

вают, что хотят получить и что готовы за

это отдать.

Цветовая диагностика Люшера уни-

кальна, она позволяет точно опреде-

лить психическое и физическое состоя-

ние человека, его устойчивость к стрес-

сам, активность и коммуникабельность.

Протестировать себя, любимого, мож-

но и дома, главное – иметь под рукой

выход в Интернет.

Использование по назначениюСегодня символика цветов широ-

ко используется повсюду, но особен-

но в рекламе. Психологи давно заме-

тили, что синий, золотой, белый, чер-

ный, красный – это «дорогие» цвета.

Их достойны товары элитного сегмен-

та. Черный цвет позволяет эффек-

тно выделить логотип или изобра-

жение самого продукта. Это делает-

ся для того, чтобы сконцентрировать

внимание потребителя не на упаков-

Цветоориентировка

г. Уфа, ул. Бакалинская, 25тел. 293-18-84, 8-919-152-77-70

[email protected]

Йога – это союз тела и разума. Она дарит вашему телу силу

и гибкость, душе отдых и успо-коение. Асаны йоги помогут вам

достичь спокойствия, красоты и гармонии в повседневной жизни.

ХАТХАЙОГА Гимнастика йогов и методы йоговско-

го дыхания. Разнообразные медитации и техники расслабления, самопрочищения.

МЕДИТАЦИЯ ОШО ЭНЕРГИЯ КУНДАЛИНИ

Занимаясь медитацией, вы сможете кон-тролировать свою жизнь, делать то, что вам хочется, стать тем, кем вам хочется, жить так, как вам хочется, и

усилите свое энергетическое тело.

ЙОГА ДЕРВИШЕЙСистема движений и техник, помогающих

привести к гармонии свои тело и душу.

ТИБЕТСКИЕ ПУЛЬСАЦИИ Работа с энергетическими центра-ми человеческого тела через прикос-новения, цвета и звуковые вибрации.

ЙОГАЛАТЕС Мягкие и пластичные движения йогала-

теса совершат чудесные метаморфозы не только с вашим телом, но и с душой.

ФИТНЕСЙОГАСистема упражнений, включающая в

себя элементы фитнеса и традицион-ной йоги.

ДЕТСКАЯ ЙОГА

YOUNGFACES(фитнес для лица)

Консультации по фэн-шуй, таролога, психоло-гов высшей категории. Семинары.

color.indd 42color.indd 42 05.08.2009 10:12:3405.08.2009 10:12:34

Page 43: Stolnick Magazine

Елена Вавилова

ке, а на самом продукте, показать его

значимость и престижность. Этот при-

ем используют многие производители

дорогих спиртных напитков.

А вот соединение красного цвета с

желтым, напротив, связано с ощуще-

нием радости, теплоты и веселья, это

сочетание часто используют при офор-

млении чая.

АвтопредпочтенияА вот американский психолог

Бертольд Шварц утверждает, что

судить о психологических особеннос-

тях человека можно по цвету автомо-

биля. Так, собственники красных и жел-

тых автомобилей оптимисты, жизнелю-

бы и считают себя счастливыми. В зеле-

ных ездят любители природы и реа-

листы. Синие выбирают люди с урав-

новешенным характером. Обладатели

белых автомобилей придерживаются

консервативных взглядов, а в черных

ездят деловые люди. Серые и сереб-

ристые по вкусу самолюбивым людям,

а коричневые предпочитают почтенные

супруги и отцы больших семейств.

Цвет и работоспособностьНемалую роль цвет играет в деко-

рировании и дизайне помещений. Цвет

может воздействовать на подсозна-

ние человека и создавать определен-

ное настроение. Так, голубой цвет спо-

собствует лучшему усвоению инфор-

мации и установлению дружеских вза-

имоотношений. А синий, напротив,

рассеивает внимание и снижает рабо-

тоспособность. Зеленый цвет успока-

ивающе действует на нервную систе-

му. Красный увеличивает содержание

адреналина в крови, и тем самым повы-

шает работоспособность. Фиолетовый

цвет улучшает работу сердца и лег-

ких, увеличивает выносливость орга-

низма. Каждый из цветов несет свою

эмоциональную нагрузку, и ее важно

учитывать, чтобы после рабочего дня

обязательно был результат.

ВыводВерите вы или нет, но цвет вашей

одежды может помочь получить повы-

шение по службе, убедить в споре,

вызвать друзей на откровенный раз-

говор. Цвета в доме могут провоциро-

вать семейные ссоры и даже вызывать

бессонницу. Как показали специальные

исследования, 80% цвета «поглощают-

ся» нервной системой и только 20% зре-

нием. Эти цифры еще одно подтвержде-

ние того, что наша эмоциональная реак-

ция на цвет невероятно сильна, и с этим

стоит считаться.

МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР

ЗДОРОВЫЕ ЛЮДИ

Акушерство и гинекологияПодготовка к беременности и родам.Лечение бесплодия.Лечение эндометриоза, миомы матки, воспаления органов малого таза.Индивидуальный подбор методов контрацепции.Медикаментозное прерывание беременности.*

УрологияЛечение мужского бесплодия.Лечение простатита, аденомы, расстройств эректильной дисфункции.Обследование, лечение инфекции, передающихся половым путем.Лечение нарушений мочеиспускания.

Все виды ультразвуковой диагностики

Все виды массажа

Современные методы обследования, комплексный подход, опытные и квалифицированные специалисты

г. Уфа, ул. Красноводская, 3, тел. +7 (347) 241-77-04.пн — пт: с 10.00 до 21.00сб: с 10.00 до 17.00вс: выходной*А

борт неблагоприятно влияет на здоровье женщины

.

«Вы можете доверить нам самое ценное!»

владелица МЦ «Здоровые люди», ведущий акушер-гинеколог Марина Филюшина

color.indd 43color.indd 43 05.08.2009 10:12:4605.08.2009 10:12:46

Page 44: Stolnick Magazine

EISENBERGВ результате научных разработок

компании EISENBERG Paris в области

высоких технологий в свет вышла новая

линия косметического ухода Excellence.

Это драгоценная линия средств ухода

за кожей направленного действия, отве-

чающая потребностям потерявшей жиз-

ненную силу кожи. Исключительная запа-

тентованная формула Trio-moleculaire, а

также антивозрастной энергетический

концентрат, входящие в состав крема,

способны ежедневно восстанавливать

кожу, стимулировать процессы жизне-

деятельности клеток и увеличивать син-

тез коллагена и эластина. В результате

ежедневного применения этих средств

кожа становится более упругой, глад-

кой, морщины заметно сокращаются,

цвет лица выравнивается, возвращает-

ся необыкновенное сияние.

Cacharel Хотите узнать, как пахнет лето? Тогда откройте новый аро-

мат Amor Sunrise Cacharel – этот коктейль невероятных ощуще-

ний. Пронизывающая грейпфрутовая нота дарит удовольствие

свежести, в то время как аккорд нежного и соблазнительного

малинового мороженого напоминает сладость губ и вкус пер-

вого поцелуя. Затем следуют цветочные и яркие ноты анана-

са, пробуждающие чувства. Потом, неожиданно, раскрывает-

ся аромат розы – символа любви, самой красивой и чистой. В

шлейфе – дуэт амбры и мускуса, а напоследок – нотка пачули

с покоряющим сердце глубоким и насыщенным звучанием.

PayotPayot предлагает новую летнюю линию

Benefice Soleil из 5 продуктов, ухаживаю-

щих за вашей кожей во время и после зага-

ра. Защитный антивозрастной крем SPF 30

для кожи лица и чувствительных зон c UVA/

UVB фильтрами и экстрактом подсолнеч-

ника сбережет от ожогов в любое время

дня. Защитная антивозрастная эмульсия

SPF 15 для лица и тела дает возможность

получить равномерный загар без вреда для

кожи. Восстанавливающее антивозраст-

ное молочко для лица и тела поможет успо-

коиться после солнечных ванн, снимет раз-

дражение и покраснения. Антивозрастное

молочко для автозагара позволяет поддер-

живать золотистый оттенок в течение все-

го года, сохраняя молодость кожи. Также в

линию входит защитная пудра. Комплекс

пигментов, входящий в ее состав, вырав-

нивает цвет лица, а SPF-фильтры защища-

ют от солнечной агрессии.

Estee LauderПрекрасным дополнением к яркому летнему солнцу будет

стильная коллекция макияжа от Estee Lauder. Роскошная шел-

ковистая текстура пудры придает несравненное сияние и созда-

ет прозрачный оттенок, добавляющий свежести. Подходит для

любого тона кожи, легко наносится и используется как само-

стоятельно, так и в качестве завершающего штриха макияжа.

Невесомые кремовые румяна из коллекции удобны в использо-

вании: не скатываются, не забивают поры и не образуют полос.

Благодаря увлажняющему эффекту румянец выглядит сияющим

и соблазнительным, а кожа становится гладкой.

SUMMER HITS

BEAUTY&HEALTH

44 июль - август 2009

Новинки

086.indd 44086.indd 44 05.08.2009 10:16:2905.08.2009 10:16:29

Page 45: Stolnick Magazine

КЛИНИКА ЭСТЕТИЧЕСКОЙ СТОМАТОЛОГИИ

Береги улыбку смолоду

ул. Российская, 94/2, тел. (347) 277�17�19, факс (347) 244�82�82

www.galadent.ru, galadent�[email protected]

КЛИНИКА ЭСТТТЕТЕТ ТТИЧЕЧЕСКСКОЙОЙ С СТООТТОТОМАТОЛОГИИ

Galadent.indd 45Galadent.indd 45 05.08.2009 10:17:5705.08.2009 10:17:57

Page 46: Stolnick Magazine

La PrairieLa Prairie представ-

ляет новинку: крем

Cellular Cream Platinum

Rare с платиной и фир-

менным клеточным ком-

плексом. Бесценность

крема в содержащейся

в нем платине, которая

противостоит проявле-

ниям возраста абсолют-

но по-новому. Научные

исследования доказа-

ли способность этого

редчайшего металла

заряжать кожу энерги-

ей и поддерживать оптимальный электролитно-жидкостный

баланс кожи. Клетки начинают эффективно усваивать пита-

тельные вещества и избавляться от продуктов распада – для

поддержания оптимального уровня энергии.

Viktor & RolfViktor & Rolf советуют обратить внимание на новую лими-

тированную летнюю версию аромата Flowerbomb – La Vie En

Rose. Воздушная, как роза, сочная, как грейпфрут, и свежая, как

апельсин, эта новинка искрится прозрачным ароматом утренне-

го солнца. Если вы готовы к взрыву бесшабашной юности, про-

сто бросьте флакончик в сумочку и – вперед на свидание!

YSLYSL презентует новую версию аромата Elle. Новинка полу-

чила название YSL Elle Shocking и представляет собой более

легкую, весенне-летнюю версию оригинального Elle, выпущен-

ного в 2007 году. Главными нотами Elle Shocking стали аккорды

солнечного мандарина, томного имбиря, благородного пиона,

загадочной фрезии, ароматной малины, волнующего мускуса,

изысканного кедра и пачули.

ТЦ «Башкортостан», 1 этаж

ТВК «Аркаим», 1 этаж

тел./факс: (347) 252-92-00, 8-917-446-77-17

www.MPrelax.ru

МАССАЖНЫЕ КРЕСЛАЖизнь одна – вложи в себя!

084.indd 46084.indd 46 05.08.2009 10:18:3605.08.2009 10:18:36

Page 47: Stolnick Magazine

КАЛОРИЙНАЯ РЕВОЛЮЦИЯКалорийность, указанная на упаковке продукта, может

быть на 25 % неверной. Расчеты, применяемые для ее вычис-

ления, дают погрешность, так как не учитывают особеннос-

ти пищеварения и усваивания пищи. Об этом заявили авто-

ры исследования, опубликованного в журнале New Scientist.

Старый метод определения калорийности был изобретен в

конце XIX века и состоял в поджигании небольших образцов

продукта и измерении количества энергии, выделенной в виде

тепла. Сейчас ученые пришли к выводу, что нужно принимать

во внимание даже такой фактор, как способ приготовления

того или иного продукта. Например, хорошо прожаренное

мясо более калорийно, чем точно такой же по весу стейк с

кровью. Кроме того, калорийность белков следует сокращать

на 20 %, так как организму требуется значительное количест-

во энергии, чтобы расщепить их до аминокислот.

Горько!Американские исследователи установили, что вещество,

придающее грейпфруту горьковатый привкус, поможет создать

эффективный диетический препарат, который будет полезен в

борьбе с лишним весом и серьезными заболеваниями вроде диа-

бета. Эксперимент над мышами показал, что содержащийся в

грейпфруте флавоноид нарингенин воздействует на печень так,

что она начинает сжигать жиры вместо того, чтобы копить их. Это

открытие означает, что мы получим возможность, не меняя диету

и обычный режим питания, предотвратить набор лишнего веса и

даже сбросить его. Грейпфруты всегда считались полезным дие-

тическим продуктом, однако для видимого эффекта нарингени-

на в натуральном виде недостаточно.

news news news news newsnews news news news news

ws news news news news

news news news news news

ELOS:• эпиляция

• лифтинг• омоложение

• лечение акнерасширенных пор

сосудистых измененийпигментации

ИНЪЕКЦИИ КРАСОТЫботокс, диспорт

устранение мимических морщинлечение потливости

МЕЗОТЕРАПИЯомоложение лица

коррекция локальных жировых отложенийлечение целлюлита

БИОРЕВИТАЛИЗАЦИЯ

КОНТУРНАЯ ПЛАСТИКАкоррекция морщин, носогубных складок

моделирование овала лица, объема губ

ТЕРАПЕВТИЧЕСКАЯ КОСМЕТОЛОГИЯпрограммы ухода за кожей лица

Declare (Швейцария), ,Gigi (Израиль)УЗИ-чистка

пилингимаски альгинатные

массаж

Королева пляжа 15% скидка*«Мисс Лето» 10% скидка*

СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ ДЛЯ НЕВЕСТ*

АКЦИЯ!

ЭКСПРЕССУХОД:Ice-маска

Fillastнезаменима перед вечеринкой,

свиданием, важной встречей

Визаж, татуажВосковая депиляция, бикини-дизайн

Наращивание ресницМаникюр, педикюр, наращивание ногтей

Парикмахерские услугиПодарочные сертификатыПо

* Акция продлится с

7 августа

20

09 г. по 3

0 cентября 2

00

9 г. Подробности по тел. 276

-91-8

3.

!!!beauty_news.indd 47!!!beauty_news.indd 47 05.08.2009 10:20:0405.08.2009 10:20:04

Page 48: Stolnick Magazine

BEAUTY&HEALTH

ул. Заки Валиди, 3 (ост. «БГУ»),

тел. 251-11-15, 251-01-55

BEAUTY&HEALTH

48 июль - август 2009

Солнечное летнее утро, пестрый букет полевых цве-тов, велосипедная прогулка с друзьями, любимое

ягодное мороженое – летом поводов для улыбки и без-заботного смеха особенно много. А скрывать свою

радость и отличное настроение нет причин, когда ты уверен в безупречности своей улыбки.

НЕВИДИМЫЕ БРЕКЕТЫ – ВИДИМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ

Самое естественное и уж точно самое привлекательное

проявление эмоций – это улыбка. К сожалению, иногда при-

ходится улыбаться более чем сдержанно, уголками сомкнутых

губ. Верное решение проблемы – коррекция положения зубов,

от которого зависит не только красота, но и здоровье. Хотя

бы потому, что ровные зубы легче чистить. К тому же люди с

правильным прикусом лучше пережевывают пищу, что помо-

гает избежать проблем с пищеварением. Осознав все преиму-

щества ровных зубов, нужно предпринять решительный шаг к

своей идеальной улыбке.

Не требует жертвРазвитие технологий ортодонтии позволяет достичь блестя-

щих результатов при минимуме неудобств. Лингвальная брекет-

система Incognito – это индивидуально изготовленные невидимые

брекеты. Невидимы они потому, что устанавливаются на внут-

ренней поверхности зубов. Благодаря этому все то время, пока

пациент носит брекеты, он чувствует себя уверенно и комфортно.

Incognito настолько плоские и миниатюрные, что вскоре пациент

перестает их замечать, а они тем временем действуют.

Чудо-невидимкиЭффект, которого можно добиться при помощи Incognito, в

отличие от них самих, бросается в глаза. Лечение дает результат

даже в самых сложных случаях независимо от возраста пациента.

Добиться этого позволяет, прежде всего, индивидуальный под-

ход. Брекеты изготавливаются специально «по меркам» пациента

в лаборатории немецкого города Bad Essen, отдельно для каж-

дого зуба. Дуги для брекетов Incognito делает робот. На них нано-

сятся высокоточные изгибы, благодаря чему по этим дугам, как по

рельсам, зубы постепенно перемещаются на нужные места.

Стоматология «Добрый день» предлагает и другие виды

брекетов: саморегулирующиеся (сокращают срок лечения на

25 – 30 %), эстетические (сапфировые, керамические), тради-

ционные металлические.

Кроме того, в стоматологии «Добрый день» вы сможете

получить такие услуги, как лечение, протезирование, диа-

гностика, фотоотбеливание ZOOM, консультации профессо-

ра кафедры БГМУ. Специалисты стоматологии «Добрый день»

с удовольствием ответят на все интересующие вас вопросы.

dobry_den'.indd 48dobry_den'.indd 48 05.08.2009 10:20:4205.08.2009 10:20:42

Page 49: Stolnick Magazine

Открытие VIP-cалона на Коммунистической, 40

ул. Ст. Кувыкина, 16/3, ул. Коммунистическая, 40тел.: 256-28-51, 8-904-737-04-11, 8-927-961-40-08

podium_.indd 49podium_.indd 49 05.08.2009 10:21:1905.08.2009 10:21:19

Page 50: Stolnick Magazine

BEAUTY&HEALTH Другая сторона медалиBEAUTY&HEALTH

50 июль - август 2009

Если долго идти на Запад, можно оказаться на Востоке. Между черным и белым – одна тонкая волнистая линия, и каждый из нас носит в себе свою противопо-ложность. Герои совместного проекта журнала «Стольник» и имидж-центра

«Подиум» находят в крайностях гармонию.

Марина Сагитова, Алексей Стаханов,имидж-центр «Подиум»На этот раз нам удалось совершить

экстремальное превращение. Дело в

том, что обычный образ Елены абсолют-

но положителен: светловолосая, ясног-

лазая, с открытой, доброжелательной

улыбкой, с любовью к ярким цветам.

Отталкиваясь от ее природных данных,

мы создали противоположность – гроз-

ную, сильную, агрессивную, брутальную

байкершу. Улыбка исчезла с лица, чер-

ты стали острее, во взгляде появился

металл – но кто скажет, что она стала

менее женственной?

MOTOLADY

podium_medal'.indd 50podium_medal'.indd 50 05.08.2009 10:22:0705.08.2009 10:22:07

Page 51: Stolnick Magazine

Другая сторона медали BEAUTY&HEALTH

2009 июль - август 51

Благодарим байкерский клуб Rovers за помощь в проведении съемок

Фото

: Вадим

Толкунов

Я веду активный образ жизни: работа,

семья, отдых с друзьями. Разумеется, пос-

тоянно меняюсь, люблю пробовать что-то

новое. Однако, как правило, эти новшес-

тва укладываются в определенные рам-

ки, не являются кардинальными. Летом

тяга к открытиям и революциям особен-

но сильна. Поэтому я, не задумываясь ни

на минуту, согласилась на эксперимент,

который должен был изменить меня до

неузнаваемости. Правда, образ, предло-

женный Мариной и Алексеем, меня сна-

чала шокировал. Но это на самом деле

возможность увидеть себя в новом качес-

тве, сделать более решительный шаг к

изменению стиля. Для меня участие в

проекте было не только веселой и инте-

ресной игрой, но и крутым поворотом в

восприятии самой себя. Я благодарна за

это Марине и Алексею.

Елена Федотова, представитель Дома вина «Фанагория» в Уфе

podium_medal'.indd 51podium_medal'.indd 51 05.08.2009 10:22:2805.08.2009 10:22:28

Page 52: Stolnick Magazine

реакций. Гиалуроновая кислота высокой

концентрации (родной для клетки компо-

нент) всего лишь позволяет притягивать

влагу в проблемную зону, возвращая

коже состояние молодости. Расправляясь,

складки сохраняют мягкость и выглядят

абсолютно естественно. Уже через 2 неде-

ли даже специалист не определит, что в

эту зону что-то вводилось.

Миф второйКонтурная пластика применяет-

ся только в зрелом возрасте (после 40 лет), а раннее использование приводит к быстрому старению.

Для того чтобы опровергнуть это мне-

ние, представьте себе молодую кожу: упру-

гая, хорошо увлажненная, не испытываю-

щая недостатка в питательных веществах.

Морщинки и складки в этом возрасте воз-

никают, как правило, вследствие актив-

ной мимики. Сокращаясь, мышцы тянут за

собой кожу, и обменные процессы наруша-

ются в одном конкретном месте (по линии

залома). Вводя минимальное количество

препарата, мы только расправляем кожу и

максимально стимулируем работу «родной»

гиалуроновой кислоты. Мы отодвигаем не

Термин «контурная пластика»

говорит сам за себя. Это ком-

плекс процедур, позволяю-

щих быстро и безболезненно

изменить контуры и черты вашего лица:

выровнять носогубные складки, сделать

более выразительными и сексуальными

ваши губы, устранить морщинки, припод-

нять уголки губ и бровей, подчеркнуть

овал лица и многое другое. Одним сло-

вом, эта методика создана для того, что-

бы буквально за один – три сеанса сде-

лать вас на несколько лет моложе, а ваш

образ выразительнее и желаннее. Не это

ли прямая дорога к маленькому женско-

му счастью?

Миф первыйВведение геля крайне опасно: он

может неровно лечь, оставить рубцы или вызвать воспаление.

Это мнение было актуальным очень

давно, когда только появились первые

искусственные препараты на основе био-

полимеров (грубо говоря, жидкие пласт-

массы). Сейчас используются препара-

ты 5 и 6 поколения. Они натуральные и

безвредные, не вызывают аллергических

КОНТУРНАЯ ПЛАСТИКА: МИФЫ И РЕАЛЬНОСТЬ

Морщинки и складки возникают, как правило, вследствие активной мимики. Сокращаясь, мышцы тянут за собой кожу, и обменные процессы нарушаются в одном конкретном месте.

Елена Вавилова

то что преждевременное старение, а даже

физиологические процессы старения.

Миф третийДля коррекции губ трудно рас-

считать количество препарата, поэ-тому после процедуры губы часто выглядят слишком большими, нее-стественными.

Во-первых, для получения такого

результата надо ввести достаточно большое

количество гиалуроновой кислоты, чего не

позволит себе ни один опытный специалист.

Во-вторых, врач-косметолог оценивает ваш

образ в целом и пытается лишь улучшить

его, сделать более гармоничным. Чаще

всего приходится уговаривать клиента «не

перебарщивать», хотя зачастую коррекция

губ – это необходимое мероприятие при

асимметрии, при явном диссонансе между

верхней и нижней губой, а также при очень

тонких, невыразительных губах.

Также важно помнить, что методики

контурной пластики изначально может

осуществлять только специалист с выс-

шим медицинским образованием, специ-

ализацией и опытом работы.

Все, что современная нау-ка противопоставила неко-торым естественным про-цессам в человеческом теле, до сих пор воспри-нимается с недоверием. Осторожность, конечно, не повредит, но это не повод совсем отказываться от эффективных косметологи-ческих методик. «Стольник» постарался развенчать ряд мифов, возникших вокруг контурной пластики.

BEAUTY&HEALTH

52 июль - август 2009

Тема

03_beauty&health.indd 5203_beauty&health.indd 52 05.08.2009 10:23:0605.08.2009 10:23:06

Page 53: Stolnick Magazine

LULU.indd 53LULU.indd 53 05.08.2009 10:25:5505.08.2009 10:25:55

Page 54: Stolnick Magazine

СО ЗНАНИЕМ ДЕЛА

С 16 по 18 июня в Уфе проходили научно-практичес-

кая конференция «Инновации в дерматологии, космето-

логии и эстетической медицине» и профильная выстав-

ка «Космодерм». Ведущие специалисты в области красоты

делились опытом с докторами из Уфы, Челябинска, Томска,

Саратова, Салавата, Краснокамского района, Бирска. Один

из участников форума, руководитель группы компаний

«Анта-мед» Артур Безуглый рассказал «Стольнику» о новом

статусе косметологии, последних тенденциях ее развития

и об особенностях применения новейших технологий.

Анастасия Киреева

«Стольник»: Артур Петрович, судя по итогам выставки-конференции «Космодерм», в каком состоянии нахо-дится современная косметология?

Артур Безуглый: На то, какое зна-

чение сейчас имеет косметология, крас-

норечиво указывает недавнее решение

министерства здравоохранения России.

Минздравом официально утвержде-

на новая профессия – врач-косметолог.

Теперь это будет отдельной медицинской

специальностью. Можно ожидать, что с

этого момента данное направление начнет

развиваться более интенсивно. Поэтому

такие конференции, как «Космодерм»,

сейчас особенно актуальны. Здесь про-

исходит обмен опытом, что чрезвычай-

но полезно для практикующих врачей.

Решено проводить «Космодерм» регуляр-

но, чтобы обеспечить высокий уровень их

профессиональной подготовки.

«Стольник»: Очевидно, что аппа-ратная косметология на сегодняш-ний день находится в ряду самых пер-спективных направлений, а клини-ка «Анта-мед» начала практиковать ее одной из первых в Уфе. Что помо-гает специалистам клиники обеспе-чивать позитивный результат про-

цедур?А.Б.: Сейчас на развитие космето-

логии влияют две важнейшие проблемы:

безопасность и эффективность лечебных

методик. Мы не исключение. Сейчас каж-

дый прибор, каждая применяемая в кли-

никах методика должны быть зарегистри-

рованы Минздравом, что гарантирует их

безопасность для здоровья пациентов.

Что касается эффективности услуг, то

в этом направлении также есть немалые

достижения. Скажем, в последнее время

применяется неинвазивная методика диа-

гностики кожи. Она позволяет с точнос-

тью оценить изменения, которые проис-

ходят в коже, не нарушая ее целостности.

Благодаря этому можно составить подхо-

дящую индивидуальную программу про-

цедур, оценить их эффективность.

«Стольник»: Проведение кон-ференции и выставки «Космодерм» в Уфе говорит о том, что уровень уфимских специалистов уже доста-точно высок. Какую роль в станов-лении и развитии рынка косметоло-гических услуг в нашем городе сыг-рала клиника «Анта-мед»?

А.Б.: Клиника «Анта-мед» была

открыта в Уфе одной из первых, ког-

да частных косметологических фирм в

городе практически не было. Образно

говоря, клиника стала своеобразным

локомотивом, который потянул за собой

остальных сомневающихся. Ее появ-

ление стало сигналом к действию для

многих других, образовалась здоровая

конкурентная среда.

«Стольник»: А что отличает кли-нику «Анта-мед» от конкурентов?

А.Б.: «Анта-мед» – это прежде всего

медицинское учреждение. Это важно,

поскольку сочетать принципы бизне-

са и медицины нелегко. Отличительная

черта специалистов клиники в том, что

они подходят к выбору методов лече-

ния, препаратов и оборудования очень

взвешенно. Наша группа компаний

является экспертом в области аппарат-

ной косметологии, мы изучаем отчеты

о медицинских испытаниях новых тех-

нологий, сами проводим экспертизы и

только потом принимаем решение об

использовании той или иной методики.

Иными словами, наш подход – это здо-

ровый консерватизм, когда инновации

не являются самоцелью, а служат для

повышения эффективности и безопас-

ности лечения.

BEAUTY&HEALTH

54 июль - август 2009

antamed.indd 54antamed.indd 54 05.08.2009 10:26:3005.08.2009 10:26:30

Page 55: Stolnick Magazine

Уфа, ул. Ленина, 65-А (напротив ресторана «Тинькофф»)

Работаем каждый день с 10 до 19 ч.

Тел. 257-15-15 (многоканальный)

www.cleopatra.ru все об эпиляции

Метод эпиляции лазером фирмы CANDELA GentleLASE удаляет волосы без

повреждения других тканей, а большая мощность и высокая скорость

позволяет удалять глубоко залегающие и светлые волосы.

Процедура бесконтактна и быстра.

Всего несколько минут, и у Вас гладкая кожа.

В салоне «Клеопатра» лазерную эпиляцию проводят

опытные врачи-дерматокосметологи.

сеть салонов лазерной эпиляции

10 лет на российском рынке

KLEOPATRA.indd 55KLEOPATRA.indd 55 05.08.2009 10:27:2905.08.2009 10:27:29

Page 56: Stolnick Magazine

Pervoe Popularnoe.indd 56Pervoe Popularnoe.indd 56 05.08.2009 10:28:0605.08.2009 10:28:06

Page 57: Stolnick Magazine

Что общего у рождественского шара, деко-ративной подушки, кожаного чехла для iPod и суперспортивного автомобиля? Конечно же, выгравированный на самом видном месте силь-ный духом итальянский бык.

Что общего у рождесственссккоогоо шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшшааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа, ддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо--ративной подушки, ккожжаноооггооо чеееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееехла ддллллляя iPPPPoooooodddd иисуперспортивногоо автоммообббииллляяяяяяя???????????????????????????????????????????????????????????????????????????? Коооонннннееееччччнннооооооо жжжжжжжжеееееее

Расстояния

ДЕТАЛИЗАЦИЯ LAMBORGHINI

Ведь нет предела совершенству. Хочется петь, плясать и крести-

ком вышивать. На коньках кататься и модой поплотнее зани-

маться. А все это предисловие к тому, что сегодня вряд ли

найдется бренд с громким именем, который застрял в рамках

одной, четко выверенной и годами выстроенной линии произ-

водства. Монополистов нет. Лишь одна сплошная конкуренция – кто лучше, выше

и быстрее. Вот и расширяют свои границы некогда монопроизводящие марки, соз-

давая крокодиловые чемоданы, модные безделушки и меховые манто – как прият-

ное дополнение к своим автомобилям, яхтам и самолетам. Подобное total-look пре-

ображение не обошло стороной и знаменитого итальянского производителя авто-

мобилей.

Однажды дороги

Versace и Lamborghini

пересеклись и слились в

один большой автобан.

Так на свет появился

не только аутентичный

салон Murcielago, но

и джинсы, кожаные

чемоданы, портфели,

брелоки, а также ремни

с металлическим

штампом LP640. Не

трудно догадаться, что

дизайн всех и каждого

был навеян мотивами

агрессивного, при этом

очень элегантного

родстера Murcielago

LP640.

04_rasstoyaniya.indd 5704_rasstoyaniya.indd 57 05.08.2009 10:29:0305.08.2009 10:29:03

Page 58: Stolnick Magazine

Оказалось, что мир

Lamborghini отнюдь

не плоский. К тому

же заканчивается

он совсем не там,

где загораются стоп-сигналы Gallardo

LP560-4. И запуск направления Collezione

Automobili Lamborghini стал хорошим под-

тверждением вышесказанного.

Собственно говоря, создание линии

началось в 2007 году в Милане. А широ-

комасштабная презентация состоялась

уже в 2008 в американской столице азар-

тных игр. Именно в Лас-Вегасе под кры-

шей огромного (7 тыс. кв. м) монобрен-

дового автосалона креативная группа

Lamborghini развернула fashion-бутик с

шампанским в бокалах, длинноногими

моделями на подиуме и шляпами, курт-

ками, ботинками, чемоданами, чехлами,

подушками на полках (желая, наверное,

тем самым приобщить к, мягко скажем,

не дешевому автобренду «простых» мод-

ных обывателей).Текст: А

нн

а В

ар

акси

на

Фо

то: о

фи

ци

ал

ьн

ый п

ресс-ц

ен

тр

Lam

bo

rgh

ini.co

m

подушкам

тем самым приобщить к, мя

не дешевому автобренду «простых» мод-

ных обывателей).

Теперь, повинуясь сезонному расписанию, линия Collezione Automobili Lamborghini

постоянно обновляется. Кроме того, на стеклянных стендах успевают засветить-

ся приуроченные к тем или иным событиям плюшевые медведи в стильных чер-

ных свитерах, керамические рождественские шары лаконичной двуцветной гаммы

Nero Noctis & Mono Cerus, а также «долгоиграющие» свечи и ярко-солнечного цве-

та монетницы летней Collezione Automobili Lamborghini.Декоративная подушка Automobili

Lamborghini Christmas Collection.

Дорожная сумка и портфель Lamborghini Versace Collection LP640 из матовой телячьей кожи.

ЭКСТРАВАГАН-

ТНЫЙ ВАРИАНТ

ЛИНИИ КОЖАНЫХ

АКСЕССУАРОВ

LAMBORGHINI.

58 июль 2009

РАССТОЯНИЯ Тема

04_rasstoyaniya.indd 5804_rasstoyaniya.indd 58 05.08.2009 10:29:1205.08.2009 10:29:12

Page 59: Stolnick Magazine

Автосалон «Автодвор»

Уфа, 50 лет СССР, 37/1, тел.: (347) 232-93-00, 232-93-93 www.avtodvor.com

* Акция действует до 31 августа 2009 г., подробности по тел. 232-93-00.

hyundai_tagaz.indd 59hyundai_tagaz.indd 59 05.08.2009 10:30:0005.08.2009 10:30:00

Page 60: Stolnick Magazine

ТАКСИ, ТАКСИ

Берегись автомобиляЯпонские чиновники официально признали гибридные автомобили опасными

для жизни людей. Виной тому их бесшумность. Министерство транспорта Японии

организовало испытания гибридов, в результате которых выяснилось, что многие

пешеходы, особенно пожилые люди и люди с ослабленным зрением, могут не заме-

тить приближение автомобиля. Чтобы обезопасить участников дорожного движе-

ния, чиновники составили так называемый шумовой закон, который должен всту-

пить в действие с конца года. Согласно ему производители гибридов будут обяза-

ны оснащать их искусственной системой шумогенерации, которая должна предуп-

реждать пешеходов о приближении автомобиля. Вслед за Японией шумовой закон

собираются принять и в США, где гибридные автомобили с каждым годом также

набирают все большую популярность.

news news news news news

Нигерийский полицейский Тони

Акинвуни опознал в автомобиле так-

си собственную машину, которую у него

угнали 20 лет назад. Полицейский из

Нигерии приобрел Мазду 626 в 1986 году

и проездил на ней всего три года. После

угона любимого автомобиля он так и не

решился купить себе новое транспорт-

ное средство. Поэтому недавно Тони по

обыкновению вызвал такси, чтобы ехать

со службы домой. Сидя на заднем сиде-

нии старенькой Мазды, он увидел наца-

рапанную на спинке водительского крес-

ла надпись «Ese O, Baba», что в переводе

с местного наречия означает «Славься,

Боже». Ее происхождение было извес-

тно Тони очень хорошо: тогда, 20 лет

назад, это написала его маленькая дочка.

Полицейский тут же арестовал таксиста,

хотя маловероятно, что тот причастен к

угону, произошедшему так давно.

ЗНАТЬ В ЛИЦОКомпания Audi за два месяца до пре-

мьеры во Франкфурте распространи-

ла первые официальные подробнос-

ти о пятидверном хэтчбеке Audi

A5 Sportback, построенном на

платформе модели Audi A4.

От своего предка А4 хэтчбек

отличается высотой (ниже

на 36 мм), длиной (4,71 мет-

ра против 4,7 метра у седа-

на) и шириной (1,85 метра про-

тив 1,82). Колесная база тоже чуть

больше (2,81 метра против 2,80 метра

у седана), а передние и задние свесы короче.

Передняя часть кузова A5 Sportback будет выполне-

на из алюминия, а все двери будут лишены рамок, как на настоящих спортив-

ных купе. Салон A5 Sportback имеет всего 4 посадочных места: задний диван рас-

считан на двоих пассажиров. Для Audi A5 Sportback предусмотрено три бензи-

новых и три дизельных мотора. Трансмиссии – либо шестиступенчатая «механи-

ка», либо семиступенчатый робот S Tronic. В Германии цены на Audi A5 Sportback

составят от 33 650 евро за версию с 180-сильным мотором до 47 950 евро за

модификацию, укомплектованную самым мощным двигателем.

news news news news news

news news news news news

news news news news news

ws news news news news

60 июль - август 2009

РАССТОЯНИЯ Сто лучших новостей

rasstoyania_news.indd 60rasstoyania_news.indd 60 05.08.2009 10:31:0705.08.2009 10:31:07

Page 61: Stolnick Magazine

ХОРОШИЙ «ПЛОХОЙ ПАРЕНЬ» ДЖОН ТРАВОЛТА

Искусство жить

Звездный путь Джона Траволты

имеет причудливую траекторию. В карьере

голливудского старожила были моменты

триумфа, которые сменялись неудачами и провалами, а потом

он снова «просыпался знаменитым», как в

первый раз. Чем станет для Траволты новая роль

отчаянного головореза Райдера, российские

зрители узнают в сентябре, когда на

экраны выйдет триллер «Опасные пассажиры

поезда 123».

Джон Траволта не принимал участия в промоушене фильма, так как

в январе потерял сына. Благодаря помощи компании Sony Pictures

Releasing CIS нам удалось получить комментарии актера по пово-

ду его нового экранного образа, работы с Дензелом Вашингтоном

и взглядов на актерство.

travolta.indd 61travolta.indd 61 05.08.2009 10:31:5305.08.2009 10:31:53

Page 62: Stolnick Magazine

«Стольник»: Джон, в чем особен-ность роли, которую вы играете в «Опасных пассажирах»?

Джон Траволта: Мой герой Райдер

– хитрый и расчетливый убийца. Думаю,

для актера это удовольствие – перево-

плотиться в такого персонажа. Играя

кого-то положительного, приходит-

ся постоянно себя сдерживать и кон-

тролировать, а тут есть возможность

по-настоящему раскрепоститься. По

сути, ты сам решаешь, какими чертами

характера наделить «плохого парня», и

расставляешь акценты, как тебе захо-

чется. Такой герой может быть совер-

шенно необузданным и диким, или, нао-

борот, спокойным и расчетливым, или

даже обаятельным злодеем, или любым

другим. Все – по твоему желанию.

«Стольник»: У Райдера в фильме необычный враг.

Дж.Т.: Да, мой герой ополчает свой

гнев на город Нью-Йорк, ни больше ни

меньше. Для него это мегаполис, лома-

ющий судьбы. Райдер считает, что его

предали и оскорбили. Чувство непри-

язни и злобы уже давно растет вну-

три него. Он чертовски умен, но самый

настоящий психопат. Мне кажется, это

любопытнейший персонаж. До какой-то

степени действия Райдера можно пред-

сказать, но в то же время он легко под-

дается импульсу и реагирует на малей-

шие изменения обстановки вокруг него.

В принципе им можно манипулировать,

но одно неверное слово или действие –

и он моментально выйдет из себя.

«Стольник»: Главного антагониста вашего героя – противостоящего тер-рористам диспетчера нью-йоркского метро – играет Дензел Вашингтон. Как с ним работается на одной съе-мочной площадке?

Дж.Т.: Дензел легко идет на кон-

такт. С ним приятно не только обсуж-

дать какие-то сцены и обмениваться иде-

ями об игре, но и просто общаться. Мы

ровесники и примерно одинаковое время

своей жизни отдали кино, так что «запе-

реть» нас вместе в подземке было отлич-

ной идеей. Нам с Дензелом хотелось

обыграть противостояние наших героев

как можно более ярко. Я по-настоящему

наслаждался, работая с ним.

«Стольник»: В основе фильма «Опасные пассажиры поезда 123» лежат события, описанные в романе-бестселлере Джона Гоуди. Уже суще-ствует его экранизация 1974 года. В чем особенность нынешней киноверсии?

Дж.Т.: Сюжет книги Гоуди так и про-

сится в кино. Он постоянно держит чита-

телей в напряжении, и до самой послед-

ней страницы им не дает покоя мысль:

какой же будет развязка всей истории?

Угнать поезд метро – это безумная затея!

Ведь метро – это закрытая система. Даже

если террористы получат выкуп, им неку-

да будет деться. Фильм 1974 года, главные

роли в котором сыграли Уолтер Меттау и

Роберт Шоу, до сих пор остается одной из

культовых картин. Режиссер Тони Скотт,

ИСКУССТВО ЖИТЬ

62 июль - август 2009

Звезда

travolta.indd 62travolta.indd 62 05.08.2009 10:32:1205.08.2009 10:32:12

Page 63: Stolnick Magazine

сценарист Брайан Хелгеленд, продю-

серы Тодд Блэк, Джейсон Блюменталь

и Стив Тиш решили сделать не про-

сто римейк, а абсолютно новую интер-

претацию событий, описанных в рома-

не. Фильм «Опасные пассажиры поезда

123» – современный триллер, события

которого перенесены в Нью-Йорк наших

дней. Да, у фильма 2009 года есть опре-

деленное сходство с версией 1974 года,

но лично у меня ощущение такое, словно

фильм 1974 года накачали стероидами –

настолько он стал напряженным, зрелищ-

ным, захватывающим и современным.

«Стольник»: Исполнительный про-дюсер картины Барри Уолдмен в одном из интервью назвал метро, где проис-ходит действие, полноценным героем фильма. Вы согласны?

Дж.Т.: Безусловно. Не зря больше

всего на свете Тони Скотт, наш режиссер,

хотел, чтобы съемки проходили в настоя-

щем метрополитене. Он считал, в фильме

должен быть слышен шум поездов, а зри-

тели должны ощущать настоящий страх,

словно они сами находятся под землей

в захваченном террористами поезде. На

работу актеров съемки в метро также

повлияли. Нам, например, пришлось выу-

чить специальные правила техники безо-

пасности. Честно говоря, я этому рад, так

как стал чувствовать себя более уверен-

но в «подземке». Тут еще нужно добавить,

что персонаж Дензела, Гарбер, работа-

ет в Управлении городского транспор-

та Нью-Йорка, офис которого находится

на поверхности. Когда создатели филь-

ма приехали посмотреть, как функциони-

рует это управление, то увидели, что оно

оборудовано по самому последнему сло-

ву техники и не уступает в этом отноше-

нии NASA. В итоге в одних сценах зрители

видят этот офис, в котором царят тишина

и порядок и который напичкан различной

техникой, а в других – мрачные и грязные

туннели нью-йоркского метрополитена.

То еще противостояние!

Кажется, «Опасные пассажиры поез-

да 123» оценят все любители настоящего

экшена. Не в последнюю очередь благо-

даря работе обладателя двух «Оскаров»

и нескольких «Золотых глобусов» Джона

Траволты. Вполне вероятно, его герой

Райдер, прошедший путь от брокера с

Уолл-стрит до террориста, может попол-

нить коллекцию самых ярких злоде-

ев мирового кинематографа. Партнер

Траволты по съемочной площадке Дензел

Вашингтон высоко оценил работу колле-

ги и дал ему точную характеристику: «Он

– хороший «плохой парень». Сентябрь

покажет, есть ли еще порох в порохов-

ницах у звезды «Криминального чтива»,

«Лихорадки субботнего вечера» и «Лака

для волос».

Асия Арсланова

ИСКУССТВО ЖИТЬ

2009 июль - август 63

Звезда

travolta.indd 63travolta.indd 63 05.08.2009 10:33:2905.08.2009 10:33:29

Page 64: Stolnick Magazine

Казалось бы, ну кто не

знает Юлию Меньшову

– некогда популярную

ведущую самого феми-

нистского ток-шоу на

российском ТВ – «Я сама».

В середине девяностых

годов уже прошлого

века ее популярность

можно было сравнить с

популярностью первых

лиц государства. В своей

программе она, подобно

своей заокеанской коллеге

Опре Уинфри, поднимала

животрепещущие темы,

которые волновали,

наверное, каждую

российскую женщину.

ЮЛИЯ МЕНЬШОВА. В ПОИСКАХ СОБСТВЕННОГО «Я»Фото

: Николай Курицин

Сегодня Юлия Меньшова

в телевизор уже не рвет-

ся. Она отказалась от

свиты агентов, пресс-

секретарей, телохрани-

телей, черных тонированных мерседесов,

чтобы члены ее семьи не были заложни-

ками «золотой клетки». Она вернулась на

театральную сцену, колесит по стране с

антрепризами, которые с успехом идут

как в столице, так и в регионах.

В Уфу Юлия приехала в компа-

нии Олеси Железняк, Андрея Ильина,

Михаила Полицеймако и Елены

Галибиной, чтобы представить уфимской

публике комедию-вихрь «Бестолочь». Мы

встретились за несколько часов до спек-

такля. Говорили о многом: о телевидении,

театре, коллегах, мужчинах. Очень слож-

но интервьюировать человека, который

сам в течение нескольких лет задавал

свои героям самые каверзные вопросы.

Но Юлия была вежлива и старалась на

каждый вопрос дать развернутый ответ,

при этом она четко определяла, что мож-

но говорить, а о чем лучше умолчать.

«Стольник»: Юлия, вы получили актерское образование, но при этом в определенные моменты вы с легкостью меняли театр на ТВ и наоборот. Это было обусловлено тем, что вы сожа-лели о том, что выбрали театральные подмостки, а не журналистику?

Юлия Меньшова: Нет, я об этом не

жалела… Хотя стоп! Именно тогда, когда

начала об этом жалеть, я изменила свою

жизнь – променяла театр на телевидение.

Несмотря на то, что толком и не понима-

ла, чем же именно хочу заниматься на ТВ.

ИСКУССТВО ЖИТЬ Персона

64 июль - август 2009

men'shova.indd 64men'shova.indd 64 05.08.2009 10:34:2005.08.2009 10:34:20

Page 65: Stolnick Magazine

Беседовал Дамир Сафаров

Благодарим за помощь в организации интервью информационно-образовательный канал «Башкортостан».

Спустя годы пришла к выводу, что и эта

сфера мне наскучила, и я вернулась на

театральную сцену. Стала играть в антре-

призах. Мое возвращение на театраль-

ную сцену было обусловлено временем,

возможно, возрастом, ведь тогда мне уже

ничего никому не надо было доказывать.

У меня было имя, и появилась возмож-

ность выбирать то, что хочется.

«Стольник»: А вы действительно знаете, чего хотите?

Ю.М.: Да, знаю. Я стараюсь поддер-

живать в себе именно чувство юноше-

ского максимализма, когда четко знаешь,

что хочешь. В тот момент, когда мне на

каких-либо «рельсах» становится скучно,

я заставляю себя задуматься и начинаю

рисовать себе разнообразные перспекти-

вы. Но это далеко не каждому под силу. На

протяжении жизни у каждого из нас появ-

ляется огромное количество долгов, обя-

зательств. И мы уже не можем себе позво-

лить делать то, что нам хочется. С одной

стороны, это правильно, так как приво-

дит в равновесие. Да, не многие найдут в

себе силы сломать то, что уже есть и что-то

изменить в своей жизни. Я не подчиняюсь

суровым реалиям. Во мне нет того страха,

который живет во многих из нас. Потому

что я однажды его уже переборола, когда

уходила из театра. Это сейчас тот пери-

од моей жизни отражен в моей биографии

одной строчкой, а тогда был тяжелейший

период. Я ушла из театра не на телевиде-

ние… ушла… в никуда. Я долго решалась

на этот шаг. Я пришла к выводу, что в 25

лет моя жизнь еще не налажена, и я могу

ее изменить. Таким образом, именно сме-

лость определила мою дальнейшую жизнь.

Уходя из телевидения, я вновь повторила

этот поступок. А ведь жизнь меня провоци-

ровала держаться изо всех сил за эту рабо-

ту, так как я считала, что это мое место. И

тогда, выбирая между статусом «телеведу-

щая» и поиском себя, я сказала: «Ни фига! Я

не телеведущая. Я хочу заниматься тем, что

мне интересно». Это мои разборки с соб-

ственной жизнью. Я могу позволить себе

куражное, эпатажное отношение к своей

жизни. Я постоянно себя спрашиваю, что

сейчас меня интересует. Постоянно дергаю

за внутренние струны, чтобы не останавли-

ваться в своем развитии. И я мечтаю, что-то

выдумываю, многим интересуюсь. К сожа-

лению, большинство из нас не умеет полу-

чать кайф от жизни, мы сами себя загоня-

ем в нами же придуманные рамки.

«Стольник»: Юлия, а насколько сложно вам было завоевывать свое место под солнцем в мире, в котором «рулят» мужчины?

Ю.М.: Легко, особенно с мужчинами,

которые не комплексуют по поводу сво-

их «невозможностей». Я ничего не могу

сказать по поводу мужского шовиниз-

ма, потому что никогда с ним не сталки-

валась. Я ни с кем не «билась», никуда

не пробивалась, все как-то само собой

складывалось, наверное, не без помо-

щи Вани Демидова, который руководил

каналом ТВ 6, выпускавшим программу

«Я сама». Он был бесконечно одаренным

продюсером, он вообще не смотрел ни

на пол, ни на возраст. Ваня мог сразу раз-

глядеть талантливого человека, выдер-

нуть его из рутины и помочь ему пробить-

ся. За что я ему очень благодарна.

«Стольник»: То есть не все «мужи-ки сво…»?

Ю.М.: Я никогда так не считала и

считать не буду. Это же просто сленго-

вая фраза, которая была использова-

на лишь для привлечения дополнитель-

ного интереса к сериалу. Мое же отно-

шение к мужчинам определяется сло-

вом «нежность». Мне кажется, что этого

выражения могло бы и не быть, если бы

каждый из нас вовремя поворачивался

лицом к другому и шел на компромисс.

Если бы мы перестали искать ошибки

друг в друге и посмотрели на себя со

стороны, причем как мужчины, так и жен-

щины, наша жизнь была бы более гар-

моничной.

«Стольник»: Как часто вы шли на компромиссы?

Ю.М.: Так это вообще неизбежный про-цесс: пока ты ребенок, ты растешь, вместе с

тобой прорастает и твое «Я». Но потом слу-

чается что-то, из-за чего мы свое «Я» почему-

то отодвигаем куда-то подальше. Первыми

наносят урон по внутреннему стержню

дети. Ты просто вынужден мириться с тем,

что тебе не нравится: бессонные ночи, кучи

грязных пеленок, воспитание, прогулки,

потом детский сад, школа, вуз и т.д.

Наша жизнь построена на противоре-

чии. Если апеллировать к православию,

то мы вспомним, что страсти подавляют-

ся смирением. Мы думаем, что наше сча-

стье лежит в эгоизме, то есть счастливым

можно быть только тогда, когда исполня-

ешь собственные желания. Но это не так!

Настоящее счастье заключается в прео-

долении своего эгоизма. Это очень трудно

сделать осознанно. Но, когда у тебя рож-

даются дети, и ты выстраиваешь эту систе-

му вынужденно, ты вдруг понимаешь, что

в этой заботе, в этих хлопотах и заклю-

чается САМОЕ БОЛЬШОЕ СЧАСТЬЕ. Его

никогда не познаешь, когда любишь толь-

ко себя. Чем больше отдаешь, чем боль-

ше получаешь – банальность абсолютная,

как и абсолютная правда.

ИСКУССТВО ЖИТЬПерсона

2009 июль - август 65

men'shova.indd 65men'shova.indd 65 05.08.2009 10:34:2805.08.2009 10:34:28

Page 66: Stolnick Magazine

Она – Труди – любящая жена и мать,

для которой нет жизни кроме той, которую

она посвятила своему супругу. Мечтавшая

стать исполнительницей японского тан-

ца буто, она теперь собирает открытки с

видом на Фудзияму и грезит о поездке к

любимому сыну в Токио. Он – Руди – боль-

ше всего на свете ценит рутину, покой и

честный труд; неизлечимо болен, но не

знает об этом. Не решаясь открыть мужу

страшную тайну, Труди упрашивает тяже-

лого на подъем Руди съездить к детям в

Берлин, а затем в Токио, чтобы тот сполна

смог насладиться последними мгновения-

ми жизни. Но сама, будучи не в силах сми-

риться со смертельным диагнозом мужа,

неожиданно умирает во время путешест-

вия. Безутешный вдовец постепенно осоз-

нает, что с уходом жены его жизнь стано-

вится никому не нужной, даже собственным

детям. Оглядываясь назад, муж понимает,

что жена, болевшая искусством японского

танца, сложила любовь к своим увлечени-

ям на алтарь семейного очага. Собрав то

немногое, что осталось после жены, Руди

отправляется в Японию в разгар праздни-

ка цветения сакуры – Ханами…

Ответственная за «Цвет сакуры» Дорис

Дерри издавна замечена в трепетном отно-

шении к Стране восходящего солнца. Как

и героиня фильма, Дерри серьезно увлек-

лась Японией, когда вышла замуж и роди-

ла дочь. Несмотря на это киноленту ни в

коем случае нельзя упрекнуть ни в глянце-

вом подражании, ни в стремлении выдать

себя за японца. Далекая страна исполь-

зуется как фильтр, позволяющий взгля-

нуть на жизнь в новом свете. Есть риск,

что европейские зрители могут быть утом-

лены (или, кто знает, восхищены?) джа-

панистской декоративностью, однако они

не смогут не оценить красоту семейной

идиллии, в которой тихим шепотом про-

говорены простые истины.

Фильм Дерри отличает сердечное отно-

шение к натуре и типично женская при-

вычка отвлекаться на милые частности –

болтовню случайных прохожих, порхание

рыбок в аквариуме, что, однако, не мешает

режиссеру ловко стилизовать фильм под

home video и отобразить в нем пережива-

ния настоящих людей. Все это позволяет

автору не только видеть глубинные пробле-

мы человеческой личности (болезненное

переживание неудач, одиночество, бремя

семьи, невостребованность, боль утраты),

но и подвести зрителя к единственно вер-

ному выводу – о необходимости чувство-

вать красоту момента единения душ и о

мужестве совершать ежедневные малень-

кие самопожертвования во благо не мира,

но нескольких самых близких людей, от

которых зависит твое личное счастье.

Смотрите в кинокомплексе «Искра» с 20 августа по 2 сентября

Асия Арсланова

Ода человеческой любви

С 20 августа в рамках проекта «Кино для избранных» журнал «Стольник» совместно с кинокомплексом «Искра» сети «Планета кино» представит фильм «Цвет сакуры» одной из самых известных в Германии кинематографисток Дорис Дерри. Меланхоличная драма об истинном героизме не для посторонних глаз, жертвенности семей-

ной жизни и умении быть счастливым каждый день.

ИСКУССТВО ЖИТЬ

66 июль - август 2009

Событие

kino.indd 66kino.indd 66 05.08.2009 10:35:1005.08.2009 10:35:10

Page 67: Stolnick Magazine

Шотландия, итальянский кофе, календарь — этот не вызывающий конкретных ассоциаций словесный ряд при упоминании определенных брендов все же складывается в четкую картину — календарь Lavazza, над которым поработал шотландский фотохудожник Финли Маккей (Finlay Mackay).

GOOD MORNING

Ресторация

Каждый, кто хоть раз бывал в Милане, знает: по утрам город пахнет терпким кофе.

А знатоки скажут точнее: миланское утро — это Lavazza: ведь трое из четырех ита-

льянцев предпочитают его вкус любому другому. Но итальянский производитель

славится не только кофейной коллекцией, он также знаменит своими эксцентрично-

утонченными фотосессиями с участием самых прославленных фотохудожников. В

этом году рулевой календаря Lavazza 2009 стала сама Энни Лейбовиц. А в прошлом — фотопевцом гла-

мурных страстей поработал непревзойденный шотландец Финли Маккей, имя которого не единожды было

отмечено на первых страницах рекламных кампаний Nike, Adidas, Olympus, British Telecom, Scottish Ballet,

Channel 4, Harrods и даже Английской национальной оперой.

«Королевское утро»

с чашечкой кофе от

фотографа Финли Маккея.

09_restoratsiya.indd 6709_restoratsiya.indd 67 05.08.2009 10:35:3905.08.2009 10:35:39

Page 68: Stolnick Magazine

Что привлекает в данной националь-

ной кухне?

Что нравится в том, как эта тради-

ция представлена в нашем городе?

Что не нравится в том, как эта тра-

диция представле-на в нашем городе, чего не хватает, что

неправильно?

Любимый ресторан

РЕСТОРАЦИЯ VS

Фото

участникаФото

В отличие от

многих заведе-

ний, предлагаю-

щих одновремен-

но европейскую и

японскую кухню,

специализирую-

щиеся на средне-

азиатской кухне рестораны строго выдер-

живают национальный колорит в меню.

Среднеазиатская кухня с ее жирны-

ми и питательными блюдами хороша для

нашего климата. Кроме того, культура

трапезы на Ближнем Востоке подразу-

мевает неспешное наслаждение пищей,

благодаря чему получаешь тонкое удо-

вольствие от процесса.

Тако го же

вкусного пло-

ва, какой я про-

бовал на роди-

не этого блюда,

мне нигде найти

не удалось.

«Дуслык»

По моему мне-

нию, любая наци-

ональная кухня

по -н ас тоящем у

хороша только у

себя на родине,

потому что дело

не только в ингре-

диентах, но и в земле, где они растут,

в воде, которая их питает, в знаниях, в

руках людей, которые готовят блюда.

Пожалуй, концеп-

ция, в основе которой

лежат принципы раз-

умности, сезонности,

эстетики.

Поверхностность во всем. В Японии

рестораны узко специализированные, а

заведения с универсальным меню, как

у нас, непопулярны, так как ожидать от

них высокого качества каждого блюда

не приходится.

«Планета суши». Формат, атмосфе-

ра этого заведения напоминают япон-

ские заведения.

Ришат Муллагильдин, президент компании RAUM Architects

Альберт Гадиуллин, главный врач клиники «Дентал студия»

Край контрастовВосток – понятие растяжимое. Кулинарные предпочтения жителей столь обширного про-странства разнообразны. Мы условно выде-лили два гастрономических полюса вос-точной кухни, которые представлены и в нашем городе: Ближний и Дальний Восток. Каждая из этих кулинарных традиций получила своего защитника из числа уфимских знатоков.

Ближний Восток Дальний Восток

68 июль - август 2009

VS

vs.indd Sec1:68vs.indd Sec1:68 05.08.2009 10:36:1405.08.2009 10:36:14

Page 69: Stolnick Magazine

–ÏÍÙ

˝êˆ

Ferra

gosto

BellaItalia.indd 69BellaItalia.indd 69 05.08.2009 10:36:3705.08.2009 10:36:37

Page 70: Stolnick Magazine

70 июль - август 2009

Àëåêñåé Ñåëèâåðñòîâ, ïðèçåð Îëèìïèéñêèõ èãð â Òóðèíå

BeerBerry. Радушное отношение к

гостям выражается как в доброжелатель-

ности и профессионализме персонала,

так и в самой обстановке ресторана.

Посетители занимают отдельные кабин-

ки, никто никому не мешает, и атмосфе-

ра создается очень уютная.

Ýëüâèðà Ñàãèòîâà, äèðåêòîð ïî ðåêëàìå ñåòè ñàëîíîâ CRESSIDA â Ðîññèè

Bella Italia. Не похож ни на один ресторан

в нашем городе. В нем, несомненно, присут-

ствует настроение, и оно легкое и домаш-

нее. Там нет тяжести и ненужной нарочито-

сти. Кухня хорошая; я была в Италии и могу

сравнить. Любителям сладкого рекомендую

десерты, очень необычные, и, конечно же, всем без исключения

нужно попробовать пиццу. Bella Italia – это ресторан, из которого

не хочется уходить, а это говорит о многом.

Àëåêñàíäð Ãåðñîí, äèðåêòîð ÖÌ «Åâðîïà»

Bella Italia. Среди заведений нашего

города, предлагающих итальянскую кух-

ню, Bella Italia – самое точное попадание

«в пятерочку». Не только кухня, но и куль-

тура обслуживания, общения с гостями

на высоком уровне, в ресторан хочется

приходить снова и снова.

Åëåíà Äóáèíà, äèðåêòîð ñàëîíà òåêñòèëüíîãî äåêîðèðîâàíèÿ LEXX

Очень приятно проводить время с

семьей и друзьями в современном и ком-

фортабельном комплексе «М5». Когда

усталость от работы и повседневности

берет свое, а до отпуска далеко, есть пре-

красная возможность отдохнуть и душой, и

телом. Здесь хорошо все: душевное обслу-

живание, богатый выбор блюд, уютная обстановка. Кажется, что

даже обстановка номеров подбирается индивидуально, под тем-

перамент клиента. Что больше всего запоминается – это ощу-

щение, что все делается с любовью. Это очень важно, в сегод-

няшней суете не хватает заботы и любви.

Àííà Âäîâèíà, âëàäåëèöà ñåòè

ñàëîíîâ áåëüÿ «Âèøåíêà»

Portofino. Меня можно считать завсег-

датаем этого ресторана. Я хожу в Portofino

уже долгое время и еще ни разу не нашла

повода усомниться в профессионализ-

ме его команды. Гости ресторана ценят

и берегут его спокойную атмосферу.

Например, несмотря на то, что курить в зале разрешено, посе-

тители предпочитают делать это на улице. Персонал привет-

ливый и вежливый, особенно меня восхищают прекрасные,

очень интеллигентные гардеробщицы.

РЕСТОРАЦИЯ Блиц-опрос

«Гостей встречают лучше, чем отца», – гласит узбекская пословица. Восточное гостеприимство действительно стало легендой. Это неудивительно: на Востоке ревностно чтут традиции, а проявление радушия – один из древнейших законов этикета. Стремление к восточному идеа-лу гостеприимства характеризует любое заведение с лучшей стороны. «Стольник» спросил участников блиц-опроса, какой из уфимских ресторанов они считают самым гостеприимным.

КАК К СЕБЕ ДОМОЙ

blitz.indd 70blitz.indd 70 05.08.2009 10:37:0905.08.2009 10:37:09

Page 71: Stolnick Magazine

Дом

Дизайнеры как никогда активно эксплуатируют все то прекрасное, что тысячелетиями создавалось руками человеческими. Что и говорить – мозаики, изразцы, восточные и азиатские мотивы на фоне затянутых в бетон и металл мегаполисов – выбор логичный и даже очевидный.

ТРАДИЦИИ

О т узкопрофильных этнических творцов коврового изобилия, не отстают европейские

бренды, улучшая и расширяя свои линии силами приглашенных дизайнеров. Так, кол-

лекция ковров испанской компании Gandia Blasco недавно пополнилась необычными

изделиями от группы очень активных дизайнеров Odosdesign.

Луис Калабуиг, Мария Менгуаль и Aнна Сеговия создали яркие и теперь уже узна-

ваемые модели, которые по праву отмечены на национальных и международных конкурсах.

Примечательно, кстати, то, что молодежь не ударилась в ультрасовременный авангард. А лишь рас-

смотрела орнаменты Азии и Африки через призму человека XXI столетия. Отсюда появился на свет (поми-

мо моделей Ondas, Trama и Etnia) ковер Caleido, созданный вручную из 100%-ой шерсти. И надо заметить,

что довольно архетипичный продукт в виде одного большого симметричного узора как-то правильно смог

сочетать в себе традиции и новаторство.

10_dom.indd 7110_dom.indd 71 05.08.2009 10:40:0105.08.2009 10:40:01

Page 72: Stolnick Magazine

ДОМ Тенденции

СИЛА ПРИТЯЖЕНИЯ

Стенка G.C.Colombo, Италия441 500 241 500 р

Противоположности не только стремят-

ся друг к другу, но и притягивают к себе

внимание. Поэтому цветовой, фактурный

или стилистический контраст – эффек-

тный прием дизайна интерьера.

Диван, G. Collection, Италия

171 400 85 700 р

*Акция продлится с

10 по 3

0 августа

20

09 г., подробности

по тел. 23

5-9

5-5

5

Уфа, ул. Зорге, 70/1 (за цирком), тел. 235-95-55

Кровать, VARASCHIN, Италия 228 500 128 700 р

Гостиная, BAMAX, Италия889 000 398 800 р

Люстра, BAGA, Италия 478 800 378 800 р

Стенка, Amati Thelemeyer,

Германия 234 000 194 000 р

Диван, Panama Porada, Италия321 800р 157 800р

Диван Budapest, BAXTER, Италия 1 180 500 980 500 р

Flat_katalog.indd 72Flat_katalog.indd 72 05.08.2009 10:45:1005.08.2009 10:45:10

Page 73: Stolnick Magazine

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯМЕБЕЛЬ

СВЕТ

ПРЕДМЕТЫ ИНТЕРЬЕРА

АКСЕССУАРЫ

Уфа, ул. Зорге, 70/1 (за цирком)

тел. 235-95-55

Уфа, ул. Чернышевского, 104 (вход с ул. Цюрупы)

тел.: 273-13-63, 273-38-00

- стиль

30%*Акция действует до 3

0 августа

20

09 г. при заказе мебели из новой коллекции. Подробности по тел. 23

5-9

5-5

5.

FLAT.indd 73FLAT.indd 73 05.08.2009 10:45:3805.08.2009 10:45:38

Page 74: Stolnick Magazine

Кальяны, стеклянные

лампы, мозаичные

узоры, поглотившие

потолочно-стеновую

реальность и повсе-

местный запах сандала – все это сцена-

рий к ресторану а-ля восточный базар.

В условиях же квартирного простран-

ства все должно быть намного проще.

И здесь главное – правильно расста-

вить акценты, вписав слегка небрежно

в четыре урбанистические стены стили-

зованные вазы, индийских богов и нена-

вязчивый блеск золота.

АКЦЕНТЫ

Сти

ль, текст:

Ан

на В

ар

акси

на

Детали коллекции

Origo от iittala.

Золота много не

бывает – подушка из

коллекции Autumn

2009 от H&M.

Бокалы Mariskooli от iittala на любой вкус и размер.

Восточная стилизация Zanotta в виде

лимитированного комода Genesio.

Ваза Grid от Gaia & Gino.

Летняя

коллекция

подушек

Marimekko.

Друг азиатского

ветра – гамак

Marimekko.

Индийская фауна не так

уж страшна, особенно

когда впечатана в

подушку. Marimekko.

Кофейный, бирюза и чисто белый –

приятное трио от Hoganas Keramik.

Велосипедная корзина Carrie от Design House

Stockholm – отличное приобретение для лета.

74 июль - август 2009

ДОМ Тенденции

10_dom.indd 7410_dom.indd 74 05.08.2009 10:41:1005.08.2009 10:41:10

Page 75: Stolnick Magazine

ФЕСТИВАЛЬ КУХНИКУХОННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ • СКАТЕРТИ

Магазин «Евродом», ТРК «Галерея ART»ул. Чернышевского, 75, тел. 293-68-02

СКИДКИ ДО%

Гостиная

ВаннаяСпальня

*Акция проводится с

1.0

8.2

00

9 по 2

0.0

8.2

00

9. Подробности по тел.

29

3-6

8-0

2.

*

*Акция проводится с

1.0

8.2

00

9 по 3

1.0

8.2

00

9. Подробности по тел. 2

93

-68

-02.

10_dom.indd 7510_dom.indd 75 05.08.2009 10:43:3505.08.2009 10:43:35

Page 76: Stolnick Magazine

SHOP TOURСоздать интерьер, соответствующий вашей индивидуально-

сти, рождающий комфортную атмосферу, – задача, равно-значная постройке еще одного дома. Чтобы придать фор-

му представлениям об идеальной обстановке, нужно отвер-гнуть множество вариантов, прежде чем найдется верный,

разобраться в тысяче мелочей и составить из них одно гар-моничное целое. В новом проекте Shop Tour эту задачу «Стольник» поручает тем, чьему вкусу можно доверять.

Начать создание интерьера

«от «Стольника» мы реши-

ли с самого укромного

уголка дома – со спальни.

Помочь нам согласилась

руководитель студии дизайна «Крыша»,

дизайнер, декоратор Ольга Ильина. Было

решено работать в двух направлениях:

классика и минимализм. Классика варьи-

руется от строгого аскетизма до витие-

ватой роскоши – этот стиль неизменно

пользуется популярностью. Минимализм

– любимый стиль Ольги. Выразительность

интерьера достигается не за счет декора-

тивных элементов, а за счет игры с цве-

том, текстурой материалов, с пропорци-

ями. В нашем случае минималистичный

интерьер Ольга постаралась выполнить

в рамках актуального эко-тренда, исполь-

зуя только натуральные материалы и рас-

тительные мотивы в оформлении.

КроватьПервый пункт в списке необходимых

для спальни вещей – это, разумеется,

кровать. «Это самый главный предмет

в спальне, потом именно кровать опре-

делит выбор всех остальных деталей

обстановки. После того, как вы нашли

кровать своей мечты, можно задумать-

ся о цвете стен, текстиле и остальной

мебели», – говорит Ольга. Главную геро-

иню спальни мы нашли в дизайн-студии

немецкой мебели StilHaus. Лаконичная

модель Venero от Hulsta сочетает в

себе удобство, функциональность и

стиль. Она оснащена светильниками

и подсветкой, при желании регулиру-

ется по высоте, в прикроватной тум-

бочке имеется выезжающий столик.

Особенность кровати - раздвижное

изголовье. Есть и другие опции, кото-

рые можно выбрать по желанию.

Пр. Октября, 43, тел. 282-91-07

www.stil-haus.ru

ДОМ

76 июль - август 2009

Стул Rolf

Benz 7800.

Rolf Benz,

Германия

Те

кст:

Ан

аста

си

я К

ир

ее

ва

Фо

то: Н

ико

ла

й К

ур

иц

ин

Кровать

Loft Line.

Ruf Betten,

Германия

Кровать

Venero.

Hulsta,

Германия

shoptour.indd 76shoptour.indd 76 05.08.2009 10:46:5505.08.2009 10:46:55

Page 77: Stolnick Magazine

Декорирование оконОкно – это один из основных элементов

общей композиции комнаты. В поисках штор для

спальни мы отправились в салон текстильного

декорирования LEXX, где представлен широ-

кий выбор текстиля и аксессуаров от ведущих

европейских производителей, причем почти

весь товар имеется в наличии в Уфе. Особое

направление работы салона – эксклюзивные

меха для интерьера.

Разумеется, ключевым фактором при выборе

штор является ткань, ее фактура, цвет, рисунок.

Ольга обратила внимание на плотные шторы

из тафты с флоковым напылением, которые соответствуют сти-

листике классического интерьера. Складки тяжелого материа-

ла создают ощущение спокойствия и солидности, контрастный

рисунок эффектен и вполне традиционен.

В минималистичном интерьере расставить акценты нуж-

но иначе. Здесь уместны однотонные ткани, нейтральные

цвета, либо растительные мотивы.

ул. М. Карима, 42, тел. 276-42-96,8-917-44-00-614

ул. Шафиева, 28, тел. 237-46-48,8-917-77-02-700

[email protected]

Салоны текстильногодекорирования

Декоративный

элемент.

Gerster,

Германия

ДверьОшибиться дверью – это всегда неловкая ситу-

ация, но поправимая. Ошибка при выборе межком-

натной двери гораздо серьезнее: дверь не так про-

сто демонтировать и заменить в случае неудачи.

Поэтому Ольга с особым вниманием и тщательно-

стью изучала ассортимент межкомнатных дверей,

представленных в уфимских магазинах. В итоге пои-

ски привели нас в салон отделочных материалов

GranDeco, где Ольга обнаружила двери итальян-

ской фабрики Ghizzi & Benatti. Она знаменита тем,

что является единственной из итальянских фабрик,

которая изготавливает двери из древесины оливы.

«Шпон оливы натурального цвета либо окрашенный

в графитовый цвет – эксклюзивность и роскошь при

простоте и элегантности дизайна. Изюминка этих

дверей – вставки из матового стекла в зеркальной

рамке», – делится впечатлениями Ольга.

ул. Менделеева, 229, тел. 241-41-25, 241-40-97

2009 июль - август 77

Шелк, Индия

Аксессуар ручной работы, Индия

Тафта с флоковым напылением, Франция

Органза. Gerster, Германия

Ткань портьерная. Gerster, Германия

Шкура натуральная «Зебра», Италия

Дверь слева – Дверь Track из коллекции Energy. Ghizzi & Benatti, Италия

Справа - Дверь Spring из коллекции Energy. Ghizzi & Benatti, Италия

shoptour.indd 77shoptour.indd 77 05.08.2009 10:47:0605.08.2009 10:47:06

Page 78: Stolnick Magazine

ОбоиЧтобы ожили стены нашей спальни, мы

пришли в салон интерьерных материалов

«Розет». Богатое разнообразие представленных

здесь настенных покрытий позволяет окунуть

любой интерьер в классику в полном смысле

этого слова, начиная с античности и заканчи-

вая рококо. Из множества одинаково привлека-

тельных вариантов Ольга выбрала текстильные

полотна на флизелиновой основе от Cafe Real,

которые в интерьере будут смотреться не толь-

ко традиционно, но и очень свежо, стильно

и подчеркнуто дорого.

Природная цветовая гамма, расти-

тельный орнамент, использование нату-

ральных рисовых, сизалевых, бамбуковых

волокон – обои из коллекции Edo отлично

подойдут для стиля «минимализм».

СветСвет располагает к бодрствова-

нию, а не к покою. Поэтому в спаль-

не надо всячески приглушать

яркий свет и рассеивать его. Мы

уже выбрали кровать с деликат-

ной подсветкой и светильника-

ми, и теперь необходим только один

общий источник освещения. Люстра

Emme Pi Light придает интерьеру спо-

койствие и загадочность. «Черно-

белые варианты тканей, светильни-

ков и настенных покрытий никогда

не выйдут из моды, – рассказывает

Ольга. – Эти два сочетания нейтраль-

ных цветов всегда безупречны, они уживаются в раз-

ных стилях в зависимости от пропорций цвета. В данном

случае классика сочетается с гламуром». В минималистичном

интерьере идеально смотрится лампа Dolce Vita от Movelight.

Уфа, пр. Октября, 39, тел. 224-62-74, тел./факс 223-17-44, e-mail: [email protected]

Уфа, ул. Кирова, 34, тел. 291-21-24, 276-81-63,

276-85-13www. rozet-ufa.ru

Кровать

Venero.

Hulsta,

Германия

78 июль - август 2009

я стиля минимализм .

Уфа, ул. Кирова, 34,

Лампа Dolce Vita.

Movelight, Италия

Люстра

7000 Emme

Pi Light,

Италия

Бумажные

обои Edo.

ARTE,

Бельгия

Текстильное

настенное

покрытие Cafe

Real. ARTE,

Бельгия

Лепное

украшение –

это простой

способ придать

шарм вашей

спальне

shoptour.indd 78shoptour.indd 78 05.08.2009 10:47:1905.08.2009 10:47:19

Page 79: Stolnick Magazine

planeta_service.indd 79planeta_service.indd 79 05.08.2009 10:49:4605.08.2009 10:49:46

Page 80: Stolnick Magazine

news news news news news

news news news news news

wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwws news ne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwws newnews news news news news

news news news news news

news news news news news

news news news news news

Переворот в продаже мебелиВ Уфе по адресу Ибрагимова, 88 открылся Гипермаркет

кухни IDEA. На сегодняшний день это третий по величине в

Европе проект в этой сфере. На площади 2 000 квадратных

метров расположились более 50 шоу-румов с кухнями самых

лучших фабрик России и Италии. Каждый шоу-рум – это гото-

вый интерьер кухни, включая напольные покрытия, светиль-

ник, шторы и даже посуду. Каждая экспозиция оснащена

встроенной бытовой техникой ведущих мировых производи-

телей. Все представленное в шоу-руме можно купить здесь

же. Гипермаркет IDEA отвечает всем потребностям посети-

телей. Например, в «Дизайн-кафе» за чашечкой кофе или чая

можно пролистать портфолио лучших уфимских дизайнеров

интерьера и назначить встречу любому из них.

news news news news news

news news news news news

news news news news news

news news news news news

Хорошо иметь домикЭксперты констатируют активный спрос на рынке заго-

родной недвижимости республики. Объяснений этому может

быть несколько. Во-первых, цены на дома и коттеджи становят-

ся все более привлекательными для покупателей. Cтоимость

загородных домов в начале лета сократилась на 7,1 %. С дру-

гой стороны, во время пресловутого кризиса недвижимость

остается одним из верных и надежных способов вложения

капитала. Не говоря уже о том, что среди горожан все больше

ценятся такие прелести проживания за пределами мегаполиса,

как свежий воздух, тишина, простор, близость к природе и не

загруженные бесконечными потоками транспорта дороги.

wwwwwwssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssssss

nnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwssss nnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnneeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

wwwwwwwwwsssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnn

nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwssssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwww

wwwnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnnnnneeeeeeeeeeeeeeeeeewwwwwwwwwwwwwwwwwwwsssssssssssssssssss nnnnnnnnnnnnnnn

10_dom.indd 8010_dom.indd 80 05.08.2009 10:43:5405.08.2009 10:43:54

Page 81: Stolnick Magazine

IN THE SUMMER, IN THE CITY

Event

Наше подсознание хранит память о времени, проведенном в школе, и каждый год неиз-

менно запускает специальный летний режим жизни, беззаботный, авантюрный, энер-

гичный. Летом все становится проще. Обеды в чопорных ресторанах теперь напоми-

нают веселые пикники, клубные персонажи перемещаются на свежий воздух.

schmutz_event.indd 81schmutz_event.indd 81 05.08.2009 10:50:4005.08.2009 10:50:40

Page 82: Stolnick Magazine

Perfect progressiveФ

ото

: Н

ико

ла

й К

ур

иц

ин

19 июня на площадке кемпинга «М5» состоялся SKYDANCE OPEN AIR N1, хед-лайнером которого выступил Серж Девонт (Нью-Йорк). Фанаты progressive

по достоинству оценили масштаб события: мы получили возможность пове-селиться под музыку, которая звучит в лучших клубах США. А «Стольник»

воспользовался случаем, чтобы задать Сержу несколько вопросов.

82 июль - август 2009

ПерсонаEVENT

serzh.indd 82serzh.indd 82 05.08.2009 10:51:4505.08.2009 10:51:45

Page 83: Stolnick Magazine

Особенная прелесть общения с

одним из самых востребованных аме-

риканских ди-джеев состоит в том, что

разговор ведется на его родном языке –

русском. И хотя Серж извиняется: «Я уже

думаю по-английски», – он все же нахо-

дит нужные слова, чтобы рассказать, как

создается его музыка, чем прекрасен

open air и что значит быть ди-джеем.

«Стольник»: Релиз вашего нового альбома Wanderer состоялся 9 июня. Вы уже получили первые отзывы кри-тиков и поклонников?

Серж Девонт: Да, реакция слуша-

телей уже есть, и, что радует, это поло-

жительная реакция. Я сам очень дово-

лен этим альбомом, над которым рабо-

тал целый год.

«Стольник»: Как появляются идеи для новых композиций?

С.Д.: У каждого трека есть своя

история. Толчком для создания компо-

зиции становится любое новое впечат-

ление, которое определяет ее настро-

ение, стиль, концепцию. Например, в

период работы над альбомом меня

приглашали выступать в Дубаи.

Фантастический город вдохновил меня

на композицию в восточном стиле, и я

записал трек 12 Wives In Tehran вместе

с Nadia Ali. Конечно, самое значитель-

ное влияние оказала любимая музы-

ка: Depeche Mode, Queen, Daft Punk,

Chemical Brothers, Виктор Цой.

«Стольник»: Wanderer состоит в основном из вокальных треков, почему?

С.Д.: Потому что содержание сту-

дийного альбома качественно отличает-

ся от обычного диджейского микса. Оно

должно быть более разнообразным, глу-

боким, эмоциональным. То есть альбом-

ные треки нужно слушать, наслаждаясь

музыкой, каждый раз открывая что-то

новое. Вокал позволяет добиться осо-

бого звучания.

«Стольник»: А с чем связано то, что в большинстве композиций зву-чит женский вокал?

С.Д.: С женщинами легче работать.

(Смеется.) Мне кажется, что женщина наи-

более верно чувствует, что я хочу выразить

в той или иной композиции, и может адек-

ватно воплотить нужную эмоцию.

Анастасия Киреева

«Стольник»: Альбомные треки и клубные сеты – есть разница?

С.Д.: Да, безусловно. В альбоме я

выражаю только свои эмоции и впечат-

ления, в клубе я «читаю» аудиторию и

делаю то, что ей нравится, что умест-

но в данное время в данном месте. Из

всех альбомных вещей в клубах я обыч-

но играю только две или три.

«Стольник»: Как ваши близкие относятся к тому, чем вы занима-етесь?

С.Д.: Раньше они считали это несе-

рьезным занятием, хотели, чтобы я бро-

сил такое легкомысленное дело и посвя-

тил себя чему-то более серьезному и осно-

вательному. Но когда я заключил свой пер-

вый контракт со звукозаписывающей ком-

панией, подобные разговоры сошли на нет.

Я думаю, теперь мои родители довольны,

что я успешно делаю то, что мне по душе.

«Стольник»: Для вас DJ – это хоб-би, профессия, развлечение, образ жизни?

С.Д.: На сто процентов образ жиз-

ни. Я не считаю это работой, я делаю

то, что мне нравится. В этом есть эле-

менты бизнеса, но я не подхожу к сво-

ей деятельности как к работе.

«Стольник»: Что вы предпочитаете: вечеринку в клубе или open air?

С.Д.: По-моему, нельзя все вре-

мя играть только в клубах. Оpen air

– хорошая смена обстановки. Под

открытым небом другая атмосфера,

более расслабленная, свободная,

праздничная. Это вдохновляет! Хотя,

если играть до самого утра, и в клу-

бе, и на открытой площадке устаешь

одинаково. (Смеется.)

2009 июль - август 83

Персона EVENT

serzh.indd 83serzh.indd 83 05.08.2009 10:52:0205.08.2009 10:52:02

Page 84: Stolnick Magazine

ЧРЕЗ

МЕР

НО

ЕУП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

ЕА

ЛКО

ГОЛ

ЯВР

ЕДИ

ТВА

ШЕМ

УЗ

ДО

РО

ВЬЮ

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е А

ЛКО

ГОЛ

Я ВР

ЕДИ

Т ВА

ШЕМ

У З

ДО

РО

ВЬЮ

Бодрящий свежий воздух, безграничное небо над головой, отличная музыка – и все это в пол-ном вашем распоряжении до самого утра!

ПОДНЕБЕСНЫЕ ТАНЦЫ

19 июня при поддержке радиостан-

ции «Европа плюс Уфа», журнала

«Стольник», промогруппы «Skydance»

и клуба «Чаша» на площадке кемпинга М5

состоялся Skydance open air N1. Несмотря на то,

что погода, как всегда, преподнесла сюрприз,

участников этого события не испугало даже

резкое похолодание. Раскованная и нефор-

мальная атмосфера, особенная энергетика

площадки, сеты DJ Dima, DJ Dandy, DJ Kovshoff,

DJ Edik помогли гостям не чувствовать холода.

Совсем жаркой ночь сделало выступление хед-

лайнера – Сержа Девонта (Нью-Йорк).

Фо

то: Н

ико

ла

й К

ур

иц

ин

m5.indd 84m5.indd 84 05.08.2009 11:00:1805.08.2009 11:00:18

Page 85: Stolnick Magazine

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е А

ЛКО

ГОЛ

Я ВР

ЕДИ

Т ВА

ШЕМ

У З

ДО

РО

ВЬЮ

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е А

ЛКО

ГОЛ

Я ВР

ЕДИ

Т ВА

ШЕМ

У З

ДО

РО

ВЬЮ

Полный фотоотчет на www.stolnick-ufa.ru

m5.indd 85m5.indd 85 05.08.2009 11:00:3805.08.2009 11:00:38

Page 86: Stolnick Magazine

Полный фотоотчет на www.stolnick-ufa.ru

16 июля ресторану La Ruchе исполнилось 2 года. Отпраздновать это событие пришли близкие друзья рестора-на, которых он приобрел за это время немало.

В КРУГУ ДРУЗЕЙ

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е А

ЛКО

ГОЛ

Я ВР

ЕДИ

Т ВА

ШЕМ

У Д

ЗД

ОР

ОВЬ

Ю

Г ости уютно расположились под

открытым небом на заднем дво-

ре ресторана. По хорошей тра-

диции La Ruche не только прини-

мал поздравления, но и одари-

вал собравшихся хорошим настроением и

приятными сюрпризами. Насыщенная про-

грамма и ее ведущий Артем Клименко спо-

собствовали оживленному общению гостей

и созданию непринужденной атмосферы

праздника. Гости с удовольствием прини-

мали участие в конкурсах, где боролись за

ценный и очень полезный приз – трехлитро-

вую банку отличного меда. Яркими момен-

тами вечера были выступление барменов

и файер-шоу. Живая музыка стала достой-

ным аккомпанементом всеобщему радост-

ному настроению.

Фо

то: Н

ико

ла

й К

ур

иц

ин

la_ruche.indd 86la_ruche.indd 86 05.08.2009 11:01:5305.08.2009 11:01:53

Page 87: Stolnick Magazine

Фо

то: Д

ин

а Х

ам

ид

ул

ли

на

, И

льд

ар

Гум

ер

ов

Одними из первых «Гарри

Поттера и Принца-

Полукровку» смогли уви-

деть победители кон-

курсов, проводивших-

ся в эфире популярной радиостанции. Их

ждал не только просмотр давно ожидае-

мого кинофильма, но и шоу-программа и

фуршет. Сам профессор Квиррелл показы-

вал на сцене волшебные фокусы. Главные

знатоки книг Джоан Роулинг получали при-

зы от диджеев «Европы плюс Уфа». А все

желающие могли сфотографироваться с

юным волшебником и сразу же после пока-

за забрать свое фото. Настоящая магия!

ВОЛШЕБСТВО НАЧИНАЕТСЯ16 июля в кинотеатре «Синема Парк» «Европа плюс Уфа» прове-ла премьерный показ нового фильма о приключениях Гарри Поттера.

Полный фотоотчет на www.stolnick-ufa.ru

harry.indd 87harry.indd 87 05.08.2009 11:02:3205.08.2009 11:02:32

Page 88: Stolnick Magazine

Друзья и постоянные гости

ресторана, собравшиеся по

столь торжественному поводу,

были встречены с истинно средиземно-

морским радушием. Ведь принадлеж-

ность ресторана к той или иной культу-

ре определяют не только кухня и соот-

ветствующий интерьер, но и соблюде-

ние традиций, среди которых важней-

шей является гостеприимство. Гостей

праздника радовали изысканное угоще-

ние, розыгрыш подарков и другие раз-

влечения. Кульминацией вечера стал

момент, когда в зал внесли заморское

чудо – черную тихоокеанскую акулу,

прибывшую утренним авиарейсом из

Марокко. Она немедленно была пере-

дана в распоряжение поваров, так как

самые вкусные блюда получаются толь-

ко из свежего мяса рыбы. Необычным

был и главный атрибут праздника – торт

в форме корабля.

15 июня ресторан Del Mare отпраздновал свой второй День рождения.

ЧУДО В ПОДАРОК

Фо

то:

Ев

ген

ий

Ци

ре

льм

ан

del'mar.indd 88del'mar.indd 88 05.08.2009 11:03:1505.08.2009 11:03:15

Page 89: Stolnick Magazine

Полный фотоотчет на www.stolnick-ufa.ru

ТДК «Гостиный двор» и Универмаг «Уфа» под-

вели итоги акции «Встречай лето!». 16 июня

на площади перед Гостиным двором были

вручены подарки самым активным покупате-

лям, а 25 июня лучшие из них были пригла-

шены на специальное мероприятие, которое

состоялось в летнем ресторане «Башкирский

Аул» на территории ГК «Президент Отель».

Все присутствующие могли насладиться

свежим воздухом, фуршетом, концертной

программой и выиграть призы от партне-

ров: компании Ufanet, трактира «Ёлки-Палки»,

центра мобильной электроники «Цифровой»,

магазина «GEOMAG», транспортного агент-

ства «Аксима», компании «LORENA кухни», а

также главный приз – «Королевские выход-

ные» от ГК «Президент Отель».

ВОКРУГ ЛЕТОЛето небогато на всенародные праздники вроде Нового года или 8 Марта и не балует долгими выходными так, как май. К счастью, и без этого есть много возможностей воспол-нить недостаток праздничных эмоций.

фо

тогр

аф

Ма

рк Р

ей

хм

ан

фо

тогр

аф

Ма

рк Р

ей

хм

ан

gd.indd 89gd.indd 89 05.08.2009 11:03:4505.08.2009 11:03:45

Page 90: Stolnick Magazine

Генеральный информационный партнер

Фо

то: Н

ико

ла

й К

ур

иц

ин

Полный фотоотчет на www.stolnick-ufa.ru

КТО БЫСТРЕЕ?18 июля в Уфе, в поселке Максимовка, прошел 2 этап Единого чемпионата Урала и Поволжья по дрэг-рэйсингу.

Участники из Оренбурга, Казани, Самары, Екатеринбурга и, конечно, Уфы собрались на

праздник, организованный при поддержке радиостанции «Европа Плюс Уфа». Еще в 11

утра почти ничего не напоминало о предстоящей «битве», но через полтора часа доро-

га с обеих сторон была плотно заставлена машинами участников и болельщиков.

Запах жженой резины, мощный выброс адреналина, машины наперегонки

летят к финишу, нарушая законы физики. Зачетную дистанцию в 402 метра лучшие участни-

ки смогли преодолеть за время быстрее 12 секунд, разгоняясь при этом до 220 км/ч. В таком

скоротечном заезде у пилота нет права на ошибку, от него требуются максимальная концен-

трация и собранность, малейшая ошибка – и победа уходит к сопернику. Не имеет значения, у

кого больше «лошадей» под капотом – крепкие руки и чувство момента куда важнее: времени

слишком мало, чтобы раздумывать, четверть мили гонщики проезжают за несколько секунд.

Кроме самих гонок на максимальное ускорение большим успехом у зрителей пользовались

автовыставка, тюнинг-шоу и, конечно, прекрасные амазонки на конкурсе Мисс мини-бикини.

racing.indd 90racing.indd 90 05.08.2009 11:04:5905.08.2009 11:04:59

Page 91: Stolnick Magazine

26 июля в клубе «ТТ» состоялся вечер интеллек-

туальных игр. Любители шахмат, шашек, нард и

домино соревновались в умении выстраивать так-

тику и стратегию, расставлять хитроумные ловуш-

ки и нарушать планы противника.

Вечер прошел в очень уютной обстановке. Показ

коллекций «Куклы» и «На склоне Арарата» от автор-

ского ателье Ренаты Загрутдиновой вызвал бурю

эмоций у игроков и болельщиков и вдохновил на

интеллектуальный бой. Победители самых бле-

стящих партий получили не только заряд интел-

лектуальной бодрости, но и прекрасные подар-

ки от авторского ателье, студии цветочной моды

«ЮлиАнна» и клуба «ТТ».

Каждое воскресенье клуб «ТТ» приглашает люби-

телей, профессионалов и болельщиков провести

свое время в достойной компании!

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕЧто наша жизнь? Игра. А что такое игра? Тренировка уверенности, хладнокровия и артистизма.

Полный фотоотчет на www.stolnick-ufa.ru

х

Фо

то: Н

ико

ла

й К

ур

иц

ин

TT.indd 91TT.indd 91 05.08.2009 11:06:0105.08.2009 11:06:01

Page 92: Stolnick Magazine

JET – великолепный клуб, где можно

просто повеселиться, отдохнуть и полу-

чить удовольствие от танцев. JET – пре-

красное место для тех, кто хочет объяснить-

ся в любви своей половинке, и, может быть,

сделать предложение на всю жизнь. А для

всех тех, кому не все равно, как и где утолить

свой голод, – уютный ресторан клуба JET.

Дорогие гости! Почувствуйте себя первы-

ми, играя в боулинг в компании своих друзей.

Сделайте положительную репутацию клуба JET

частью своего имиджа. Добро пожаловать!

ЗД

ОР

ОВЬ

ЮЧР

ЕЗМ

ЕРН

ОЕ

УПО

ТРЕБ

ЛЕН

ИЕ

АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗД

ОР

ОВЬ

Ю

Для тех, кто ценит самое лучшее и красивое, клуб JET стал любимым местом, где можно встретиться со старыми друзьями, а также позна-комиться с новыми.

КЛУБ JET: ТАНЦЫ И ВЕСЕЛЬЕ

jet.indd 92jet.indd 92 05.08.2009 11:09:1705.08.2009 11:09:17

Page 93: Stolnick Magazine

Полный фотоотчет на www.jet-ufa.ruЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е А

ЛКО

ГОЛ

Я ВР

ЕДИ

Т ВА

ШЕМ

У З

ДО

РО

ВЬЮ

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е А

ЛКО

ГОЛ

Я ВР

ЕДИ

Т ВА

ШЕМ

У З

ДО

РО

ВЬЮ

jet.indd 93jet.indd 93 05.08.2009 11:09:3405.08.2009 11:09:34

Page 94: Stolnick Magazine

Пышное празднование бракосочетания Фирузы и Махмада состоялось 24 июля.

Казалось, что красочные описания грандиозных пиров, прочитанные в сказ-

ках, оживают на глазах. Помимо вполне традиционных ритуалов, как, напри-

мер, именной замочек на мостике любви, молодожены были вовлечены в нео-

бычное экзотическое действо. В кафе «Эдем», где проходил праздник, неве-

сту и жениха доставил вертолет. Отряд вооруженных до зубов рыцарей похитил Фирузу и

потребовал выкуп. Вскоре пара вновь воссоединилась, для того чтобы вместе с гостями

наслаждаться танцевальной программой, а также выступлением специально приглашен-

ной звезды Озоды Нурсаидовой (Узбекистан).

Организатором торжества выступила компания

«Праздник-маркет».

хмада состоялось 24 июля

пиров, прочитанные в сказ-

онных ритуа

жены были в

проходил

Ма

х

я.

а ,

ечены

здн

л Фирузу и

ы в

ик, неве

стоялось 24 ию

очитанные в сказ

сь 24

анные в ск

в, к

Фиру

ранди

не традици

моло

и

озных

Фо

то:

Эр

не

ст

Ур

ако

в

Праздник в честь появления новой семьи не только радо-стен, но и глубоко символичен. Энергетика этого дня еще долго поддерживает любящую пару.

ДВА ПЕРЛА В ПАРЕ КРАШЕ, ЧЕМ ОДИН

Фото

: Николай Курицин

svad'ba_.indd 94svad'ba_.indd 94 05.08.2009 11:10:3505.08.2009 11:10:35

Page 95: Stolnick Magazine

svad'ba_.indd 95svad'ba_.indd 95 05.08.2009 11:10:4705.08.2009 11:10:47

Page 96: Stolnick Magazine

АдресаAnaelle

ул. Коммунистическая, 40а, тел. 276-80-

71, ЦТиР «Мир», галерея «Проспект»,

2 уровень

Bella Italia, ресторан, ЦММ «Экватор», 0

этаж, тел. 292-21-77

CleanLine , медицинский центр,

ул. Чернышевского, 127, тел. 276-91-83

CORSO COMO ЦТиР «Мир», 2 уровень,

пр. Октября, 4. тел. 2-982-495; ЦММ

«Экватор», 1 этаж, ул. Ленина, 65/4,

тел. 2-982-496; ТРК «Иремель», ул.

Менделеева, 137, 2 этаж, тел. 2-982-162

ТРК «СемьЯ», 2 уровень, пр.Октября, 34.

тел. 8-960-388-0000.

CORSO COMO дисконт-центр

ул. 50-летия Октября, 26, тел. 248-10-10

ECCO

ул. Ленина, 43, тел. 273-32-54

ЦТиР «Мир», пр. Октября, 4

тел. 290-04-63

Hyundai, Автодвор, автосалон

ул. 50 лет СССР, 37/1, тел. 232-93-93

Jet, клуб

ул. Пушкина, 40, тел. 2-297-222

KIA, Автодвор, автосалон

Базисный проезд, 6, тел. 291-28-00

292-59-59

Lady Grand, свадебный салон

ТСК «Октябрьский», 5 зал, 2 эт., бутик

№4, тел.: 274-43-93, 8-917-781-78-87

LEXX, салоны текстильного

декорирования, ул. Мустая Карима,

42, тел. 276-42-96; ул. Шафиева, 28,

тел. 237-46-48

LULU club, клуб красоты, ул.

Пархоменко, 97, тел. 8-917-487-0004

MAN, салон мужского белья

ТРК «Иремель», Менделеева, 137,

1 уровень

Pietro Filipi ТРК «СемьЯ» пр. Октября,

28, тел. 294-32-84

Potis&Verso, ЦМ «Европа»

пр. Октября, 67/2, 3 уровень

тел.: 8-919-61-96-502, 8-917-45-51-607

Stil Haus, дизайн-студия немецкой

мебели пр. Октября, 43, тел. 282-91-07

YogaDom, студия йоги

ул. Бакалинская, 25, тел. 8919-152-77-70

Амакс Турист, отель

Ул. Р.Зорге, 17, тел. 282-46-72, 282-46-30

АЛЛЕГРО-стиль, мебельный салон,

ул. Чернышевского, 104, тел. 273-13-63

Вишенка, салоны белья

ул. 50-летия Октября, 4, ЦМ «Европа»,

3 уровень, ЦТиО «Простор», 1 этаж

тел. 272-0-666

Галадент, клиника эстетической

стоматологии, ул.Российская, 94/2.тел.

277-17-19. 244-82-82

ГелиоЛайт, салон интерьерного света,

пр. Октября, 170, тел. 277-03-89, 284-12-41

Добрый День, стоматология,

ул. Заки Валиди, 3 (ост. БГУ), тел. 251-11-

15, 251-01-55

Евродом, ул. Чернышевского, 75 (ТРК

«Галерея АРТ»), тел. 293-68-02

Европа плюс, радиостанция

ул. Окт. Революции, 65, тел. 2912-142

Здоровые Люди, медицинский центр

ул. Красноводская, 3, тел. 241-77-04

Карат, ювелирный салон, ул. Ленина,

25/29, тел. 279-00-63, ЦТиР «МИР» ,

3 уровень, ТРК«СемьЯ»

Клеопатра, салон лазерной эпиляции,

ул. Ленина, 65А, тел. 257-15-15, 251-11-88

Магнолия, салон красоты

пр. Октября, 7/1, ост. «Фирма Мир», тел.

266-44-22

Массажный рай, массажные кресла

ТЦ «Башкортостан», 1 этаж

ТВК «Аркаим», 1 этаж

ТВК «Радуга ЭКСПО», 4 этаж

тел. 252-92-00, 8-917-446-77-17

Мир бильярда, бильярдные столы и

аксессуары, ул. Менделеева, 217а,

тел. 274-35-35

Первое популярное, радиостанция

ул. Окт. Революции, 65, тел. 2912-142

Планета Сервис

тел.: 299-01-90, 8-903-311-24-40

Подиум, имидж-центр

ул. С. Кувыкина, 16/3, тел. 256-28-51

8904-737-04-11, 8-927-961-400-08

Праздник-маркет, event-агентство

ул. Бессонова, 2а,ком. 22, тел. 2933887

РЕН ТВ Уфа, телеканал

ул. Окт. Революции, 65, тел. 2912-142

Ретро FM, радиостанция

ул. Окт. Революции, 65, тел. 2912-142

Свадебный салон и одежда для

настоящих мужчин

ТСК «Сипайловский», бутик 372

тел. 8901-44-101-23

Сотел

ул. Рабкоров, 2, тел. 252-80-80

Флэт, студия мебели

ул. Зорге, 70/1, тел. 235-95-55

Хит FM, радиостанция

ул. Окт. Революции, 65, тел. 2912-142

Чаша, клуб ул. Летчиков, 12, тел 299-29-95

Не знаете, что подарить близким?

Подробности по тел.: 292-48-74, 292-38-83 и в каждом номере журнала «Стольник»

Отличный подарок – дисконтная карта

Скидки в более чем

200заведениях Уфы, Екатеринбурга

Челябинска

Ищите значок участников дисконтного

клуба в следующих номерах

журнала «Стольник»УЧАСТНИК

ДИСКОНТНОГО

КЛУБА

_ADRESA.indd 96_ADRESA.indd 96 05.08.2009 11:11:2105.08.2009 11:11:21

Page 97: Stolnick Magazine

HIT FM.indd 97HIT FM.indd 97 05.08.2009 11:11:5305.08.2009 11:11:53

Page 98: Stolnick Magazine

äèñêîíòíûé êëóá

Дисконтный клуб журнала «Стольник»:Уфа, ул. 50 лет СССР, 37/1,

тел.: (347) 292-48-74, 292-38-83, 291-21-48.

V.I.P. (одежда) – 5% ул. Кирова, 5«Алекс» (одежда) – 10% ул. М. Карима, 42Corso Como (обувь и аксессуары) – 10% ул. 50-летия Октября, 26Finn Flare (одежда) – 5% пр. Октября, 11, пр. Октября, 87 Italiano (обувь) – 10% ТДК «Гостиный двор», Центральный ряд, бутик 220BGN – 5% ЦМ «Европа», 3 уровеньHucke club (одежда и обувь) – 8% ул. Революционная, 66Alexander Exclusive (мужская одежда) – 3%ТДК «Гостиный двор», Центральный ряд, бутик 212 ТРК «Иремель», Центральный ряд, 1 этажVan Cliff (мужская одежда) – 3% ЦТиР «Мир», 3 уровень, Южная галереяClassic for Men (мужская одежда) – 3% ТРК «Иремель», 2 этаж, правое крыло, ТД «Галант» DevelopTaste (сумки) – 5% ул. Р. Зорге, 64J KO (женская одежда) – 10% ЦМ «Европа», 2 уровень«Катерина» (меховой салон) – 3% пр. Октября, 11«Маркиза и Кардинал» (обувь) – 10% ТДК «Гостиный двор», Пушкинский ряд, бутик 223 Per Lei (женск. одежда) – 5% ЦМ «Европа», 1 этаж«Кроссовок» (обувь) – 5% пр. Октября, 128/2, ул. Революционная, 57Gregory (одежда) – 5% Универмаг «Уфа»Women`secret – 5% ТРК «Иремель», 2 этаж, Новая галереяHalen Dougles (обувь) – 10% ТРК «Иремель», 3 этаж, ЦТиО «Простор», 2 этажEVONA (женская одежда и аксессуары) – 5% ЦТиР «Мир», 4 уровень, ТРК «Иремель», 2 этаж«Принцесса» (свадебный салон) – 5% ул. 50-летия Октября, 11«Мона Лиза» (салон-магазин цветов) – 5% ул. К. Маркса, 37, корпус 1Салон красоты «LAVANDE» - 10% ул. Достоевского, 100/1, Ленина, 2Fashion flora (цветочный бутик) – до 10% ул. К. Маркса, 37, корпус 3, бизнес-центр «Капитал»Anaelle (белье) – 3% ул. Коммунистическая, 40аAmur (Женский клуб ВУМбилдинга) – 3% запись по тел. 299-18-21Springfield - 5% ТРК «Иремель», 2 этаж, Новая галереяVITRINA (аксессуары) – 15% ЦМ «Экватор», ул. Ленина, 65/2, 2 этаж«Вишенка» (салон белья) – 5% ул. 50-летия Октября, 4, ЦМ «Европа», 3 уровень, ЦТиО «Простор», 1 этаж«ФЛЭТ» (мебель и аксессуары) на аксессуары – 3% ул. Р. Зорге, 70/1«Студия мебели Натальи Мильниченко» – 5% ЦМ «Европа», 3 уровеньКухни «Премиум» – 20% ул. Революционная, 78Кухни «Идеал» – 20% ул. Окт. Революции, 40«Stil haus» (мебель) – 5% пр. Октября, 43«Диванчик» (мебель) – 5% ул. Российская, 102«12 стульев» (салон мебели) – 5% ул. Р. Зорге, 35 «Золотое кольцо» (туристическая компания) – 3% ул. Чернышевского, 145 «АЭР ТРЭВЕЛ» – до 10% ул. Ленина, 9/11 «КРЕКС» (туристская фирма) – до 10% ул. Р. Зорге, 8/2 «СпортЭлит» (салон спортивной одежды) – 10% ул. Ленина, 99Бутик «Табакерка» – 5% Универмаг «Уфа», 2 этаж, ТРК «Иремель», 3 уровень «Атлас Люкс» (кухни) – 5% ул. Менделеева, 229 (напротив ипподрома «Акбузат»)Фитнес-клуб «Барбара» – 5% ул. Бабушкина, 25/1«Галактика» (салон отделочных материалов) – 10% ул. Гафури, 4«ДИС» (дом, интерьер, сувениры) – 16% ул. Цюрупы, 75, Индустриальное шоссе, 44/1, 1 уровень (ТВК «Радуга-Экспо»)«Мир комфорта» (мебельный салон) – 3% пр. Октября, 160

Дисконтная карта журнала «Стольник» – это система скидок в модных магазинах, салонах красоты, туристических фирмах, развлекательных центрах, ресторанах, фитнес-клубах и автомобильных салонах.

Созданная специально для наших читателей дисконтная карта «Стольник» действует более чем в 100 компаниях Уфы, Екатеринбурга, Челябинска.

Дисконтную карту можно приобрести по адресам:

FIFTH AVENUE (одежда) – 5% ул. Кирова, 5 (вход с ул. М. Карима)

Mascotte (салон обуви и аксессуаров) – 5% ул. 50-летия Октября, 26, ТРК «Иремель», 3 этаж

ECCO (обувь) – 5% ул. Ленина, 43, ЦТиР «Мир», 3 уровень Mustang (одежда) – 5% ТРК «Семья», пр. Октября, 34,

2 уровеньPILGRIM – 5% ЦТиР «Мир», 3 уровень,

ЦМ «Европа», 1 уровеньALBA (салон обуви) – 7% ул. Коммунистическая, 49,

ЦМ «Европа»«Студия Цветов Ирины Халиловой» – 10%

ул. 50-летия Октября, 9 «Время Цветов» - 10% ул. 50 лет СССР, 24А

ЗАО Независимая юридическая служба – 10% ул. Бакалинская, 11, 2 этаж

«АМАКС Турист» отель – 5% ул. Р. Зорге, 17

«Мебель Черноземья» – 10% ул. Новомостовая, 8Центр напольных покрытий «ЮВАТ» – 5% (на ковры) ТРК «Иремель», цокольный этаж«Бельпостель» – 5% ул. Достоевского, 64, г. Стерлитамак, ул. Мира, 96Студия цветочной моды «ЮлиАнна» - 10% ул. 50-летия Октября, 5«Пфафф» – 10% (на фурнитуру) – 3% (дополнительная скидка к любой акции на бытовые швейные машины)ТРК «Иремель», ТЦ «Башкортостан», ул. Первомайская, 56, магазин «Швейный мир», ул. Революционная, 14«Бакса» (семена оптом и в розницу) – 5% ул. К. Абрамовой, 6, ул. Якутова, 12«Умные окна с климат–контролем» – 10% пр. Октября, 150Двери «Элит» - 10% ул. Революционная, 57, ТВК «Радуга-Экспо», 2Б-14Архитектурно-проектная студия «Крафт» – 5% ул. Менделеева, 21, оф. 501, ТЦ «Аркаим»Служба согласования перепланировок – 5% ул. Менделеева, 21, оф. 501, ТЦ «Аркаим»Ландшафтное бюро Марии Кузнецовой – 3% ул. К. Маркса, 37, корп. 1, 3-й этаж («Башинком»), Дема, ул. Кандринская, 2 LA RUCHE (ресторан) – 5% ул. К. Маркса, 20MAMMA MIA (ресторан) – 5% ЦТиР «Мир», 3 уровень, Южная галерея.«Африка» (солярий) – 8% бизнес-центр «Капитал», Гоголя, 60, оф.209, ЦМ «Европа», 3 уровеньDECOPAGE (мастерская уникальных подарков) – 7% ТК «Семья», 1 этаж,10 место, ЦМ «Европа», 2 уровеньEva premium (белье) – ЦМ «Европа», 2 уровень, ТД «Галант», 3 этаж, ТРК «Иремель», 3 этаж«Сезон» – 5% пр. Октября, 107/3Cite marilou – 5% Менделеева, 201 «Д’люкс» (косметологическая клиника) – 5% пр. Октября, 180LEXX (cалон текстильного декорирования) – 5-10% ул. Шафиева, 28, ул. М. Карима, 42 «Мир без границ» (туристическое агентство) – 5% ул. 50 лет Октября, 7FABRIK (showroom) – 20% пр. Октября, 150

98 июль - август 2009

discont.indd 98discont.indd 98 05.08.2009 11:12:2105.08.2009 11:12:21

Page 99: Stolnick Magazine

jet_IMIGE.indd 99jet_IMIGE.indd 99 05.08.2009 11:12:5405.08.2009 11:12:54

Page 100: Stolnick Magazine

ул. Ленина, 43, тел. 2733254;ЦТиР «Мир», пр. Октября, 4, тел. 2900463.

жизнь в движении

Ecco.indd 100Ecco.indd 100 05.08.2009 11:13:2405.08.2009 11:13:24