teaching tensile architecture€¦ · 09 | 04.2014 arquitectura textil, tensoestructuras y carpas...

3
Textile architecture, tensile structures and tents Arquitectura textil, tensoestructuras y carpas 09 | 04.2014 www.editorialespazio.com Revista Magazine Subscribe at | Suscríbete a www.editorialespazio.com TEACHING TENSILE ARCHITECTURE BY RAMON SASTRE An anticorrosive cover in Morocco Flying and decorative ribbons in Canada A ventilation textile tower in Norway Protective clouds in Germany LA ENSEÑANZA DE LA ARQUITECTURA TENSADA POR RAMON SASTRE Una cubierta anticorrosiva en Marruecos Cintas decorativas voladoras en Canadá Una torre de ventilación textil en Noruega Nubes protectoras en Alemania

Upload: others

Post on 15-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Textile architecture, tensile structures and tents Arquitectura textil, tensoestructuras y carpas09 | 04.2014

www.editorialespazio.com

Revista

Magazine

Subscribe at | Suscríbete a

www.editorialespazio.com

TEACHING TENSILE ARCHITECTURE BY RAMON SASTRE

An anticorrosive cover in MoroccoFlying and decorative ribbons in CanadaA ventilation textile tower in NorwayProtective clouds in Germany

LA ENSEÑANZA DE LA ARQUITECTURA TENSADA POR RAMON SASTRE

Una cubierta anticorrosiva en MarruecosCintas decorativas voladoras en CanadáUna torre de ventilación textil en NoruegaNubes protectoras en Alemania

45

EL NUEVO INVERNADERO TROPICAL en el jardín botáni-co de Aarhus es como una gota de rocío en medio de los verdes campos que lo rodean. La cúpula transparente con base ovalada amplía el invernadero existente construido en 1969. Una característica especial de la estructura es que permite el máximo volumen interior con la superficie de área más pequeña posible, lo que implica una gran eficiencia energética. La estructura de soporte está forma-da por 10 arcos de acero que se abren en forma de abanico

A micro-jungle in DenmarkUna micro jungla en Dinamarca

THE NEW TROPICAL CONSERVATORY at the Botanical Gardens in Aarhus is like a drop of dew in its green surroundings. Its transparent dome set on an oval base extends the existing greenhouse built in 1969. A special feature of this structure is that it allows for the greatest interior volume with the lowest possible surface area, leading to high energy efficiency. The support structure consists of 10 steel arches, which fan out around a longitudinal and a transverse axis, creating a net of

PROJECT DATA | FICHA TÉCNICA

Name of the project | Nombre del proyectoWastewater treatment plant at Bouskoura

Client | ClienteCGI – Palmeraie Développement – Groupe Addoha

Architecture firm, membrane design and engineering Arquitectura; diseño e ingeniería de la membranaPRAT -SA

Structural engineering firm | Ingeniería estructuralUSKON

Contractor, manufacture and installation Contratista, fabricación e instalaciónAmetema

Membrane manufacturer | Fabricante de la membranaSerge Ferrari

Material | MaterialFerrari membrane 1202S

m2 membrane used | m2 membrana utilizados2000

Source | FuenteAmetema

THIS PROJECT WAS COMPLETED IN A RECORD TIME OF FOUR MONTHS

ESTE PROYECTO SE COMPLETÓ EN UN TIEMPO RÉCORD DE 4 MESES

BUILDING COVERS | COBERTURAS PARA EDIFICIOS BUILDING COVERS | COBERTURAS PARA EDIFICIOS

PROJECT | PROYECTO PROJECT | PROYECTO

46 47

PROJECT DATA | FICHA TÉCNICA

Name of the project | Nombre del proyectohothouse botanic garden, Aarhus

Client | ClienteUniversitets- og Bygningsstyrelsen, Copenhagen/DK

Architecture firm | ArquitecturaC.F. Møller, Aarhus/DK

Structural engineering firm | Ingeniería structuralSøren Jensen, Silkeborg/DK

Contractor; assembly of membrane Contratistas; montaje de la membranaCenoTec GmbH Textile Constructions GmbH, Greven/D

Membrane design & engineering | Ingeniería y diseño de la membranaformTL GmbH, Radolfzell/DE

Producer of the membrane | Fabricante del tejidoNowofol Kunststoffprodukte GmbH & Co. KG, Siegsdorf/D

Type and quantity of membrane | Tipo y cantidad de membranaETFE-foil, 1800 m2

Source | Fuenteform TL GmbH, Manuel Neidhart

rectangles of varying sizes. The total cushion surface area is 1,800 m² and the base area 1,145 m².

formTL planned and designed a cover for these arches made mainly of double-layered ETFE cushions, which are affixed with biaxially bent profiles due to their complex structure. On the south-facing side, the cushions used were made with three layers, two of which were printed. Through changes in pressure, the relative positions of these printed foils can be adjusted. This can reduce or increase, as desired, the translucence of the cushions, changing the light and heat input of the building. ✦

alrededor de un eje longitudinal y un eje transversal que crean una red de rectángulos de diferentes tamaños. El área total de superficie de los cojines es de 1.800 m² mien-tras que el área de la base es de 1.145 m2.

formTL planeó y diseñó una cubierta para estos arcos hecha mayoritariamente de cojines de ETFE de doble capa, fijados mediante perfiles biaxiales curvados debido a la complejidad de su estructura. En el lado orientado al sur, los cojines que se usaron tenían tres capas, dos de las cuales impresas. A través de los cambios de presión, las posiciones relativas de estas láminas impresas se pueden ajustar. Esto puede reducir o incrementar, según se desee, la traslucidez de los cojines, cambiando la entrada de luz y de calor del edificio. ✦

BUILDING COVERS | COBERTURAS PARA EDIFICIOS

PROJECT | PROYECTO