the giant and the fisherman
Post on 21-Oct-2014
892 views
DESCRIPTION
A fisherman finds at the bottom of the sea a jug, from which a giant jumps out prepared to eat him. As the fisherman begs for his life, a donkey, a dog and a fox pass by. The fox agrees to foul the giant and send him back into the jug where he came from, in exchange with the fisherman's hens. He consents to feed the fox from his chickens, yet, when the time to be consistent comes, he pretends that he doesn't remember and hunts the fox in order to kill it. "There's no justice", says the fox.TRANSCRIPT
Presented
by the class E΄3
of Drosia Primary School
Larnaka - Cyprus
The class E’3
Constantinos Vlachos
Christos Georgiou
Andreas Giannakou
Argyris Delimatsis
Andreas Eftychiou
Achmet Isifan
Dimosthenis Moschovias
Yiannis Moschovias
Alexandros Socratous
Constantinos Sotiroglou
Anastasis Christofi
Pavlina Afxenti
Maria Georgiou
Sofia Damianou
Marinela Evaggelou
Barbara Evgeniou
Argiro Herodotou
Cassandra Loizou
Anna Maria Badea
Mirianthi Paraskeva
Alexandra Pavlou
Nikoleta Stefani
Teacher: Andri Theophanous
Μηα θνξά θη έλαλ θαηξό, δνύζε έλαο ςαξάο θησρόο,
ςάξηα πήγε λα ςαξέςεη, όπσο θάζε πξσηλό.
Once upon a time there was a fisherman. He used to go fishing every
morning.
Μα, λα! Τα θύκαηα εθεί αλαηαξάδνληαη πνιύ!
Oh, God! There is a turbulence.
Αθνύεη θη έλα βνγθεηό... βνπηάεη επζύο κεο ην λεξό.
Ξάθλνπ, ζηα κάηηα ηνπ αληηθξίδεη παλάξραηα ζηάκλα ζην βπζό!
Suddenly he saw a jug in the sea. He dived in the water and took the jug.
Τελ παίξλεη αλάπνδα αγθαιηά
θαη ηε ρηππάεη δπλαηά.
He put it in the boat and he sailed
at the beach. He started emptying
the jug.
Γίγαληαο βγαίλεη ηξνκεξόο,
πεηλαζκέλνο, λεζηηθόο!
Then a giant came out of the
jug.
- Παλαγηά κνπ, ηη ’ζαη ζπ, πώο ρώξεζεο εθεί;
- Ο κεδέο κνπ είζαη ‘ζπ, ζα ζε θάσ ζηε ζηηγκή!
Δπν πξνζπάζεηεο λα ηνλ πηάζεη ν γίγαληαο θάλεη ζην
ιεπηό, κα απνηπγράλνπλ θαη νη δπν θη απνκέλεη
λεζηηθόο.
- Σηάζνπ, ζηάζνπ, κε κε θαο, ηε δσή ζνπ κνπ ρξσζηάο!
The giant was very hungry and he wanted to
eat the fisherman. The fisherman begged the giant
not to eat him. He believed that it was not fair to eat
him since he had set him free from the jug.
Τπραία έλαο γατδαξάθνο πεξλάεη απ’ εθεί, άξξσζηνο πνιύ.
Ζεηάεη ν ςαξάο ακέζσο ηε γλώκε ηνπ λα πεη.
- Νένο ζαλ ήκνπλα εγώ, θνπβαινύζα βάξε έλα ζσξό,
κα ηώξα πνπ κεγάισζα, όινη κε παξάηεζαλ.
Δίθην δελ έρεη ζηε δσή, ηη δεηάο ηώξα θη εζύ;
Δπζηπρηζκέλνο ν ςαξάο, πνύ λα ζηξαθεί ην δίθην ηνπ λα
βξεη;
A donkey was passing and they asked its opinion.
Was it fair the giant to eat the fisherman?
The donkey said that when it was
young, it used to be treated well, since it could
carry a lot of things. But when it got old, it
couldn’t work and his boss forced it to leave the
stable. Therefore, there isn’t justice in this life.
Τξεηο πξνζπάζεηεο λα ηνλ πηάζεη
ν γίγαληαο θάλεη ζην ιεπηό,
κα απνηπγράλνπλ θαη νη ηξεηο θαη
κέλεη πάιη λεζηηθόο.
The giant started chasing the
fisherman in order to eat him.
Τπραία πεξλάεη απ’ εθεί έλαο ζθύινο ζηε ζησπή.
Ζεηάεη ν ςαξάο ακέζσο θη απηόο ηε γλώκε ηνπ λα πεη.
- Νένο ζαλ ήκνπλα εγώ, θύιαθαο ήκνπλ θνβεξόο,
κα ηώξα πνπ κεγάισζα απ’ ηηο θινηζηέο καξάδσζα!
Δίθην δελ έρεη ζηε δσή, ηη δεηάο ηώξα θη εζύ;
Δπζηπρηζκέλνο ν ςαξάο, πνύ λα ζηξαθεί ην δίθην
ηνπ λα βξεη;
A dog was passing by and the fisherman asked
it to tell them if it was fair the giant to eat him.
The old dog told them its story. When it was young
and strong it used to be a great guard in a farm with
sheep. Now it is old and cannot bark so loudly. So its
boss forced him to leave the farm. Therefore, there
isn’t justice in this life.
Τέζζεξηο πξνζπάζεηεο λα ηνλ πηάζεη
ν γίγαληαο θάλεη ζην ιεπηό,
κα πάιη... κέλεη λεζηηθόο.
The giant tried again to eat the
fisherman.
Τελ πξνζεπρή ηνπ θάλεη κ’ ειπίδα ζησπειά,
κηα ηειεπηαία ράξε ν ςαξάο δεηά,
ηελ αιεπνύ ζαλ βιέπεη λα πεξλά θακαξσηά.
Ζεηάεη, ινηπόλ, ακέζσο ηε γλώκε ηεο λα πεη.
- Θα ζνπ ζώζσ ηε δσή, θνηόπνπια αλ κνπ δίλεηο
απ’ ηε δηθή ζνπ ηελ απιή.
Then a fox passed by and whistled to the fisherman
that she would help him save
his life, if he provided her food for her whole life.
Τν ιόγν ηνπ δίλεη ν ςαξάο θαη ε αιεπνύ αξρηλά...
- Μεγάινο γίγαληαο εζύ, πώο ρώξεζεο ζ’ έλα ζηακλί;
- Μάγηα έθαλα εγώ ζε μσηηθό λα κεηακνξθσζώ.
Σηε ζηάκλα κπήθα λα δείμσ πσο ρσξώ
θη ν μάδειθνο απ’ ηε δήιηα ηνπ κ’ έξημε ζην λεξό.
The clever fox asked the giant to tell the story of his
life. The giant said that, when he was young, he used
to play with his cousin. One day, they were discussing
whether they could become spirits and go into the jug.
The giant was the first who had succeeded it, but when
he went into the jug his cousin threw the jug into the sea.
Η αιεπνύ ε πνλεξή
ηάρα δελ πίζηεςε πνιύ,
ζηα κάηηα ηεο κπξνζηά
ζέιεη λα ην δεη!
Ο γίγαληαο κπαίλεη ζην
ζηακλί, γέιηα πνπ έξημαλ
εθεί…
The clever fox told him
that she couldn’t believe
that he was able to
become a spirit and get
into a small jug. The
silly giant became a
spirit again and got into
the jug.
… θη απηή ε πνλεξή ηνλ ξίρλεηπάιη ζηελ παιηά ηνπ θπιαθή!
- Σ’ επραξηζηώ, θπξά Μαξηώ
θη απηό πνπ είπα δελ μερλώ,
απνθξίζεθε ν ςαξάο
θη έθπγε κεκηάο.
The fisherman quickly threw the
jug into the sea. The giant was in
prison again…
The fisherman thanked the fox and
went away.
Σαλ πέξαζε πνιύο θαηξόο, πάεη ε αιεπνύ καο ζηνλ ςαξά
θαη θνηόπνπια δεηά, όπσο ηεο είπε κηα θνξά.
Some years after, the fox was very hungry. She went to the fisherman and asked some chickens from him.
Μα απηόο ην ρξένο ηνπ μερλά θη αξρίδεη λα ηελ θπλεγά...
But he got so angry and tried to kill her, forgetting his promise.
Ο κύζνο καο εδώ ηειεηώλεη,
κα ε αιήζεηα αξρηλά...
Όηαλ ν εγσηζκόο θνπληώλεη,
ην δίθην δε ληθά.
The fox left quickly,
but she was certain that
there is no justice
in this life.
English – Greek - Greek pronunciationfisherman = ψαράς (psaras)giant = γίγανηας (gigantas)dog = ζκύλος (skilos)donkey = γάιδαρος (gaidaros)fox = αλεπού (alepou)