the ten northern tribes as gentiles jewish and...
TRANSCRIPT
THE TEN NORTHERN TRIBES AS GENTILES ISRAEL’S RESTORATION AS A METANARRATIVE TOWARD PAUL’S
JEWISH AND GENTILE RECONCILIATION
A THESIS SUBMITTED TO THE TURNER SCHOOL OF THEOLOGY, AMRIDGE UNIVERSITY
IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS OF BIBLICAL STUDIES
BY BRYAN ERIC LEWIS
MONTGOMERY, ALABAMA APRIL 2015
iii""
Thesis Acceptance
The Ten Northern Tribes as Gentiles Israel’s Restoration as a Metanarrative toward Paul’s Jewish and Gentile Reconciliation
By
Bryan Eric Lewis
Turner School of Theology
Amridge University
___________________________ Date Approved
___________________________ Daniel Fletcher, Chairperson
___________________________ Michael Strickland, Reader
___________________________ Paul Watson, Thesis Secretary
Theses and dissertations accepted by Amridge University do not necessarily represent the doctrines or opinions of the University or the persons whose signatures appear hereon. All students of Amridge University have academic freedom to personally submit their research findings, analysis, and evaluations thereof but not as a representation of the doctrines or opinion of this institution.
iv"""
IRB Approval
v""
Circulation and Copying Agreement In presenting this thesis as required for the Master of Arts in Biblical Studies degree from
Amridge University, I agree that the Learning Resource Center at Amridge University
may make it available for inspection and circulation in accordance with its regulations
governing materials of this type. I agree that permission to copy from or to publish this
thesis may be granted by the professor under whose direction it was written or by the
director of the Master of Arts in Biblical Studies program, when such copying or
publication is solely for scholarly purposes and does not involve potential financial gain.
Likewise, I understand that any copying from, or publication of this thesis that involves
potential gain, will not be allowed without written permission from the researcher.
_________________________________
Bryan E. Lewis
vi""
Abstract
This thesis is primarily concerned with the Apostle Paul’s use of Hos 1:9–10 and 2:23 in
Rom 9:24–26. The study itself is located against the milieu of well-established literary
critical methods. Therefore, in this study, comprehensive attention is given to the original
context of Paul’s quotations, allusions, and echoes. By employing the hermeneutical
methods of detection first set forth by Richard B. Hays, I conduct an examination of
Paul’s Old Testament context while simultaneously juxtaposing his text against relevant
textual traditions.
With this in mind, I posit that there is a narrative substructure that lies underneath
the text and within Paul's own theological reflection, which provides the proper
framework for understanding and interpreting his intentions in Rom 9. I suggest that Paul
commonly used Israel’s Scriptures in harmony with its original intention. Paul likely
understood that many of the Northern Ten Tribes of Israel were not, in fact, completely
destroyed by the Assyrians in the eighth century BCE and lost to time, but instead had
acculturated with heathen non-Israelites, thereby losing their identity and effectively
becoming “not my people,” or Gentiles. Thus, Paul understands his call to Gentiles to be
intricately tied to Israel’s hope for the end of her exile, and therefore, to be coterminously
bringing about its fulfillment through his Gentile mission in the first century CE.
Consequently, I argue that Paul’s appropriation of Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:24–26
is likely employed intentionally to evoke the promise of Israel’s restoration as a robust
metanarrative in Paul’s efforts toward Jewish and Gentile reconciliation.
"
Dedication
To my wife, Holly: For gracing me with your love and beauty these past twenty-two years of marriage.
“Many women have done excellently, but you surpass them all” (Prov 31:29).
viii""
Acknowledgements The writing of this thesis has spanned several major transitions in my family’s life;
therefore, an immense debt of gratitude first belongs to them. To my wife, my dearest
friend and my companion in life, who insisted that I remain in academia at times when I
was ready to quit. And, to my children, Brittnee, Kaylee, and Joshua—thank you for the
sacrifices you have made so this study could become a reality. May you always choose
enlightenment over ignorance.
My sincere thanks go to the members of my thesis committee, outstanding
scholars and longsuffering mentors all: Dr. Daniel Fletcher, Dr. Michael Strickland, and
Dr. Paul Watson. Your incisive minds, insatiable inquisitiveness, and intellectual honesty
will continue to inspire me as I move forward in my academic journey. Along these lines,
I would also like to acknowledge both my colleagues and the staff at Amridge University,
Turner School of Theology, who have also supported me in various other ways.
Particularly, Dr. Rodney Cloud and Carl Byrd for always going above and beyond the
call on my behalf. It has been particularly gratifying to be associated with an astonishing
group of scholars.
Vanderbilt Divinity Library also deserves a mention: I am grateful for the
privilege of being allowed access to your facilities for the purposes of my research.
Likewise, thank you for going over and above the call in my years on campus as both an
employee and student.
Thanks are also due to those who interacted with early versions of my thesis: Tim
Hall, for his brotherly friendship, discerning criticism, and encouragement throughout the
course of this project. Likewise, Jack Scott, Don Preston, Tami Jelinek, and Mickey
ix""Denen, who all read major portions of the manuscript in progress and posed insightful
questions that helped to improve my arguments. I cherish the way in which God has knit
our hearts and minds together.
Finally, I am most thankful to God, who is the ultimate provider of all these life’s
blessings. In the course of my academic journey, he has seen my voyage of faith through
some trying times. Therefore, I offer these words to all. This work is “written so that you
may come to believe that Jesus was indeed Israel’s Messiah, the Son of God, and that
through believing you may have life in his name” (John 20:31).
B. E. Lewis Nashville, Tennessee 29 March 2015 Palm Sunday
"
xi""
Table of Contents Thesis&Acceptance"................................................................................................................................."iii"IRB&Approval"............................................................................................................................................"iv"Circulation&and&Copying&Agreement"............................................................................................."v"Abstract"......................................................................................................................................................."vi"Dedication"................................................................................................................................................."vii"Acknowledgements"............................................................................................................................"viii"Table&of&Contents"..................................................................................................................................."xi"List&of&Figures"........................................................................................................................................."xiii"List&of&Abbreviations".........................................................................................................................."xiv"1&Introduction"..........................................................................................................................................."1"
1.1 “Not My People”"............................................................................................................................."1"1.2 Paul’s Appropriation of “Not My People”"............................................................................."3"1.3 Supersessionism and Adversus Iudaeos"..................................................................................."8"1.4 Historic and Dispensational Premillennialism"...................................................................."11"1.5 Covenant Theology"......................................................................................................................"15"1.6 New Covenant Theology"............................................................................................................"17"1.7 Status Quaestionis (Pauline Perspectives Old and New)"................................................."20"1.8 N. T. Wright, Exile, and the Restoration of Israel"............................................................."22"1.9 Thesis Statement"............................................................................................................................"25"
2&Preliminary&Considerations"......................................................................................................."28"2.1 A Succinct Note on Terminology"............................................................................................"28"
2.1.1 Old Testament, Hebrew Bible, Israel’s Scripture"......................................................"28"2.1.2 Ἰουδαῖος, Ισραηλίτης, ἔθνη"..............................................................................................."29"
2.2 Methodology"..................................................................................................................................."34"2.2.1 Inner-Biblical Exegesis and the Phenomenon of Intertextuality".........................."36"2.2.2 Richard Hays: Echo, Allusion, and Quotations".........................................................."37"2.2.3 Richard Hays’s Seven Criteria"........................................................................................."38"2.2.4 Narrative Intertextuality"....................................................................................................."39"
2.3 Procedure"........................................................................................................................................."41"2.3.1 Sources"....................................................................................................................................."42"
2.4 Hermeneutical Issues and Assumptions"................................................................................"42"2.4.1 Paul’s History & Hermeneutic: What’s Paul Doing with Israel’s Scripture?".."45"
3&The&Northern&Ten&Tribes&of&Israel".........................................................................................."49"3.1 The Issue of Historicity in the Book of Kings"....................................................................."49"3.2 The Ten Northern Tribes and Samaria swallowed up among the Gentiles"..............."51"3.3 Losing Identity: The Assyrian Deportation and Repopulation Program"...................."54"3.4 Xenophobic Endogamy and the Northern Ten Tribes as Proto-Samaritans".............."59"3.5 Summary and Conclusions........................................................................................................."64"
4&Return&from&Exile&as&a&SecondJTemple&Period&Expectation"...................................."66"4.1 N. T. Wright and the End of the Exile"..................................................................................."66"4.2 Israel’s Scriptures".........................................................................................................................."69"
4.2.1 Isaiah"........................................................................................................................................."70"4.2.2 Jeremiah"..................................................................................................................................."72"4.2.3 Ezekiel"......................................................................................................................................"75"
xii""
4.2.4 Daniel (167–164 BCE)"......................................................................................................."76"4.2.5 Hosea"........................................................................................................................................"78"
4.3 Apocrypha/Pseudepigrapha"......................................................................................................."79"4.3.1 Tobit (225–175 BCE)".........................................................................................................."79"4.3.2 The Wisdom of Ben Sira (196–175 BCE)"...................................................................."81"4.3.3 The Book of Jubilees (168–100 BCE)"..........................................................................."83"4.3.4 Second Maccabees (125–100 BCE)"..............................................................................."85"4.3.5 The Psalms of Solomon (63–30 BCE)".........................................................................."86"4.3.6 The Assumption of Moses (1–25 CE)"..........................................................................."88"
4.4 Dead Sea Scrolls"............................................................................................................................"89"4.4.1 1QM (Milÿamah or War Scroll) (First Century BCE)"............................................."89"4.4.2 4Q174 (4QFlor, MidrEschata, First Century BCE)".................................................."90"4.4.3 4Q385, 4Q386, and 4Q388 (First Century BCE)"......................................................."91"
4.5 Philo (25 BCE–50 CE)"................................................................................................................"92"4.6 Josephus (37–100 CE)"................................................................................................................."93"4.7 Conclusion"......................................................................................................................................."94"
5&Paul’s&Appropriation&of&Hos&1:9–10&and&2:23&in&Rom&9:24–26".............................."96"5.1 Rom 9:1–5"......................................................................................................................................."97"5.2 Rom 9:6–18".................................................................................................................................."102"5.3 Excursus 1: Goyim and Fullness of the Gentiles (Gen 48:19; Rom 11:25–26)"...."107"5.4 Excursus 2: Paul’s Olive Tree Metaphor (Rom 11:17–24)".........................................."110"5.5 Vessels of Wrath and Mercy (Rom 9:19–23)"..................................................................."115"5.6 Rom 9:24–26 “Not My People” (Hos 1:10; 2:23)"..........................................................."119"5.7 Hays, Wagner, and Wright on Rom 9:24–26"...................................................................."124"
6&Conclusion".........................................................................................................................................."127"7&Bibliography"....................................................................................................................................."131"
xiii""
List of Figures Figure 4:1 Jer 31:34 in Rom 11:27"......................................................................................................"74"Figure 5:1 Exod 32:32 in Rom 9:3"......................................................................................................"97"Figure 5:2 Exod 32:32 in Rom 9:3 (English)"..................................................................................."98"Figure 5:3 Gen 18:10 and 18:14 in Rom 9:9"................................................................................."105"Figure 5:4 Gen 18:10 and 18:14 in Rom 9:9 (English)"............................................................."105"Figure 5:5 Gen 48:19 in Rom 11:25b".............................................................................................."108"Figure 5:6 Gen 48:19 in Rom 11:25b (English)"..........................................................................."108"Figure 5:7 Isa 11:10 in Rom 15:12"..................................................................................................."112"Figure 5:8 Isa 11:10 in Rom 15:12 (English)"..............................................................................."113"Figure 5:9 Isa 29:16 in Rom 9:20b"..................................................................................................."116"Figure 5:10 Isa 29:16 in Rom 9:20b (English)"............................................................................."116"Figure 5:11 Hos 8:8 in Rom 9:21"....................................................................................................."117"Figure 5:12 Hos 8:8 in Rom 9:21 (English)".................................................................................."118"Figure 5:13 Hos 1:10 and 2:23 in Rom 9:25–26".........................................................................."121"Figure 5:14 Hos 1:10 and 2:23 in Rom 9:25–26 (English)"......................................................"121"
xiv""
List of Abbreviations ASOR American Schools of Oriental Research AB Anchor Bible ABD D.N. Freedman, (ed.), Anchor Bible Dictionary ABRL Anchor Bible Reference Library ACCS Ancient Christian Commentary on Scripture ANET Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament Ant. Jewish Antiquities AOT The Apocryphal Old Testament. Edited by H. F. D. Sparks.
Oxford, 1984 APOT The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament. Edited
by R. H. Charles. 2 vols. Oxford, 1913 BA Biblical Archaeologist BBMS Baker Biblical Monograph Series BECNT Baker Exegetical Commentary on the New Testament (17 vols.) BDAG W . Bauer, F. W. Danker, W. F. Arndt, and F. W. Gingrich, Greek-English
Lexicon of the New Testament and Other Ear& Christian Literature (3d ed.).
BDB Brown, F., S. R. Driver, and C. A. Briggs. A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament.
BHS Biblia Hebraica Stuttgartensia. Edited by K. Elliger and W. Rudolph. Stuttgart, 1983
BSac Bibliotheca Sacra BASOR Bulletin of the American Schools of Oriental Research CPNIV The College Press NIV Commentary Series: New Testament (19 vols.) CSEL Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum COS The Context of Scripture. 3 vol. Eds. William W. Hallo and K. Lawson
Younger. Leiden: Brill, 1997–2002 JBL Journal of Biblical Literature JSNT Journal for the Study of the New Testament JSNTsup Journal for the Study of the New Testament—Supplement Series LXX Septuagint (the Greek Old Testament) ICC International Critical Commentary Iraq Iraq NICNT New International Commentary on the New Testament NPNF1 Nicene and Post-Nicene Fathers, Series 1 NPNF2 Nicene and Post-Nicene Fathers, Series 2 OTP Old Testament Pseudepigrapha. Edited by J. H. Charlesworth. 2 vols.
New York, 1983 PG Patrologia Graeca [= Patrologiae cursus completus: Series graeca]. Edited
by J.-P. Migne. 162 vols. Paris, 1857–1886 Praem. De praemiis et poenis SBJT Southern Baptist Journal of Theology VT Vestus Testamentum WBC Word Biblical Commentary
1""
1 Introduction
1.1 “Not My People”
Including us whom he has called, not from the Jews only but also from the Gentiles? As indeed he says in Hosea, “Those who were not my people I will call ‘my people,’ and her who was not beloved I will call ‘beloved.’ “And in the very place where it was said to them, ‘you are not my people,’ there they shall be called children of the living God.” (Rom 9:24–26)1
“Not my people” [MT: לאעמי] [LXX: οὐ λαός µου]2 (Hos 1:9–10; 2:23; Rom 9:24–26).
Initially, these were the partial words of an indictment by the Lord against the Northern
Ten Tribes of Israel for violation of the covenant. In a manner evocative of the later sign-
acts of both Jeremiah and Ezekiel,3 Hosea was told to marry a “wife of whoredom,” who
in turn bore children whose names were symbolic apogees of the Northern kingdom of
Israel’s judgment by the Lord as carried out by the Assyrians. As Hosea’s narrative
unfolds, a son named יזרעאל “Jezreel” meaning “God sows” was born, followed by a
daughter named לארחמה “Lo-Ruhamah” meaning “no mercy;” and finally, another son
named לאעמי “Lo-Ammi” meaning “not my people.” According to the Hosean writer,4
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 1. All Scripture quotations, unless otherwise indicated, are taken from The New Oxford Annotated Bible: 2. LXX: Alfred Rahlfs and Robert Hanhart, Septuaginta (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2007). MT: K. Elliger and W. Rudolph, Biblia Hebraica Stuttgartensia (New ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1977). 3. Sign-acts were types of non-verbalized communication whose purpose was to illustrate the ramifications of impending doom to the observers. However, a number of OT scholars hold that the sign-acts did more than “illustrate” an imminent event; in fact, they initiated the event. The same argument occurs re: the Lord’s Supper: is it “representational” or is it “sacramental?” E.g., Ezekiel baked bread over human dung and lay on his side—as symbolic actions describing the coming siege of and famine in Jerusalem (Ezek 4:9–17). Likewise, Jeremiah was forbidden to marry and have children—as a reminder of the imminent threat of Jerusalem’s destruction (Jer 16:1–9). 4. The consensus of biblical scholarship seems to agree with the initial suggestions set forth by Karl Graf, Julius Wellhausen, and Martin Noth. That is, the book of Hosea was filtered through the pen of either an exilic or post-exilic deuteronomistic redactor. With this in mind, I have chosen to use inclusive language that takes into account this possibility. It is not the task of this paper to address the question of Hosean
2""religious pluralism—particularly, worship of the Canaanite pantheon,5 along with Israel’s
portentous use of a machtpolitik (1 Kgs 21:1–15; 2 Kgs 9–10)—had reached such a
zenith, that the Lord ultimately decided to “break the bow of [Northern] Israel” (an idiom
for military defeat). Punishment would be meted out by initially sowing them among the
Gentile nations [MT: בגוים] [LXX: ἐν τοῖς ἔθνεσιν] (Hos 8:8). Ultimately speaking of the
Assyrian deportation and repopulation program, this scattering of the Northern
Kingdom’s ten tribes among the heathen nations is pictured in Hosea as the sowing of
seed. However, as we shall see momentarily, this same metaphor is also employed
reciprocally to symbolize their ingathering, restoration, reconciliation, and resurrection in
the “last days.”6 Secondly, the Lord performed the Northern Ten Tribe’s rebuke by his
decision to no longer show them mercy (Hos 1:6). Third, by issuing a symbolic divorce,
the Northern Kingdom’s special standing as the covenant people of the Lord was lost and
their status was changed to “not my people” (Hos 1:8). That is, as I shall demonstrate in
this study, the Northern Ten Tribes of Israel would become an eclectic mix of people
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""authorship. Regardless of authorship, the book is clearly rooted in the life of Israel at the time of the rise and threat of Assyrian power. Moreover, our concern has to do with Paul’s use of Hosea. Whether or not the Hebrew Bible narrative has succumbed to some sort of evolutionary development is inconsequential. Paul’s use of the Hebrew Bible was primarily for theological purposes. That is, by selectively employing parts of history, Paul’s motive was to create a “theological narrative,” which had immediate significance for his own contemporaries as an exemplary catalyst for eliciting faith in Israel’s Messiah. I shall discuss this more in chapter two. 5. E.g., Baal and Asherah. The inscription found on the eighth century BCE pithoi at Kuntillet Ajrud, “Yahweh of Samaria and his (A)asherah” provides adequate evidence that the worship of Asherah was fixed within Samaria’s socio-religious practices. The most common debate is whether or not this inscription refers to a consort of YHWH. However, this issue is not a useful inquiry for this work. For the inscription see Pithos A, in Ze'ev Meshel, Kuntillet ʻAjrud: A Religious Centre from the Time of the Judean Monarchy on the Border of Sinai (Jerusalem: The Israel Museum, 1978). 6. I share the view of N. T. Wright, R. T. France, et al., that the “Last Days” are not referring to the end of the space-time continuum, but to the end of the present evil age or present world order (Paul’s time). This is in keeping with the Second-Temple Judaic apocalyptic expectation that יהוה (YHWH) would soon break into the world and set the world to rights; e.g., Paul expected the dawning of the age of salvation soon, in contrast to his own age “the present evil age” [τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ] (Gal 1:4).
3""with no discrete national identity, scattered to the Gentile nations, and thus, outside the
covenant community of the Lord (YHWH)—effectively becoming Gentiles [ἔθνη].
1.2 Paul’s Appropriation of “Not My People” Over 700 years later, in his letter to the Romans, the apostle Paul ostensibly appropriated
this phrase in a manner insouciant to its original meaning. Moreover, throughout the
history of Christianity, the majority of interpreters have maintained that Paul’s quotation
of Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:25–26 was employed arbitrarily as something
completely extraneous to the original significance of the past. That is, Paul’s quotation of
Hosea has largely been understood as only applicable to first-century Gentiles, even
though, the original meaning was directed to the Northern Ten Tribes of Israel.7
Moreover, these Gentiles have been perennially viewed as a detached ethnic group that
shares no affinities with the Northern Ten Tribes of Israel. Unfortunately, these two
assumptions have been used historically to provide support to the idea that the apostle
Paul moved away from the original meaning of Hosea, thus, appropriating it to fit with
his own first-century Gentile missional purposes.
For example, in a fourth-century commentary on Paul’s letters, Ambrosiaster
wrote:
It is clear that this was said about the Gentiles, who once were not God’s people, but afterward, to the chagrin of the Jews, received mercy and are called God’s people. Once they were not loved, but when the Jews fell away they were adopted as children and are now loved, so that where once they were not called God’s people, now they are called children of the living God.8
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 7. By “original meaning” it is meant “original authorial intent.” Narrative Intertextuality, Jewish Hermeneutics, the possibility of multiple meanings, and the question of Paul’s possible proof-texting will be discussed in more detail in chapter two, “Preliminary Considerations.” 8. Ambrosiaster, Ambrosiastri Qui Dicitur Commentarius in Epistulas Paulinas (CSEL 81.1; ed. H. J. Vogels; Vienna: Hoelder-Pichler-Tempsky, 1966), 331. See also Gerald Bray, “Romans” (ACCS 6; Downers Grove, IL: IVP Academic, 2005), 12023 (Kindle Edition).
4"" Unfortunately, Ambrosiaster overlooked the original significance to the Northern Ten
Tribes of Israel—applying the quotation to Gentiles only. As a result, he also did not
consider a possible distinction between the Israelites and Jews.
Moreover, John Chrysostom seemed confident that: “Hosea obviously was
speaking about the Gentiles here.”9 Similarly, he makes no mention about the possible
significance to the Northern Ten Tribes of Israel.
Theodoret came close to expressing what is in my opinion the full significance of
Paul’s use of Hos 1:9–10; 2:23 in Rom 9:24–26:
This passage originally applied to Jews, not to Gentiles . . . It meant that God’s people would lose their status and be called “Not my people” and “Not beloved.” But then God promised that the rejected Jews would be called back again. Thus from having been God’s people and then rejected they would return . . . The Gentiles, on the other hand, would become God’s people for the first time, having never been his people before.10
Unfortunately, Theodoret wrongly equated the “Northern Ten Tribes of Israel” with the
“Jews,” thereby, making the Jews of Paul’s time to be synonymous with the Israelites in
the book of Hosea. Simply put, I disagree with his assertion that the passage “originally
applied to Jews.” Instead, it originally applied to a distinct group known as the Israelites
(i.e., the Northern Ten Tribes of Israel), who “would lose their status” and then, “be
called back again” through Paul’s Gentile mission. Thus, by saying the Northern Ten
Tribes of Israel became “not my people” and “not beloved,” I am saying that they had
become Gentiles.11 Conversely, their “being called back again” was happening through
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 9. John Chrysostom, Homilies on Romans (NPNF1 11:469). See also Bray, Romans 6, 12206 (Kindle Edition). 10. Theodoret of Cyr., Interpretation of the Letter to the Romans (PG 82.43–226). 11. In this study, I do not distinguish between “scattered Israelites” and “Samaritans.” I simply use the term “Samaritan” to refer to all the inhabitants of the city and regions of Samaria regardless of their affiliation or lack thereof with the Mt. Gerizim community. Regardless of ethnic and religious affiliation, these groups all existed outside of the Jerusalem-centered covenant community of YHWH. That is, whether
5""Paul’s first-century Gentile mission. As I shall demonstrate in chapter two, the term
“Jew” did not exist until the Southern Kingdom’s Babylonian captivity. Moreover, it is
incorrect to suppose that all those from the Assyrian conquest wholly assimilated into the
southern kingdom, so that Israelites and Jews are to be treated as a single homogeneous
group. To this, I shall say more in chapter three.
John Calvin admitted that Paul’s Gentile appropriation was somewhat
problematic, yet he still ultimately construed Paul’s use of Hosea as strictly applying to
Gentiles: “The meaning is evident [non-Israelite Gentiles] but there is some difficulty in
the application of this testimony; for no one can deny but that the prophet in that passage
speaks of the Israelites.”12 The problem with Calvin’s “non-Israelite Gentile” construal is
that it does not adequately provide an answer for why Paul ostensibly moved away from
the original meaning. Equally, Calvin seems to have blindly accepted that Paul saw the
Israelites and Gentiles as two disconnected ethnic groups. In this study, I shall argue the
opposite.
Calvin’s muddled interpretation of Rom 9:24–26 only found a tad more clarity
within the world of twentieth-century scholarship, as C. E. B. Cranfield opines:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""scattered to the nations, or whether they had succumbed to Assyrian populace amalgamation in Samaria, they had undergone a shift in personal identity. This is one reason why according to Dorthy Ann Lee, New Interpreter's Bible One-Volume Commentary (eds. David L. Petersen and Beverly R. Gaventa; Nashville: Abingdon Press, 2010), 223. The Samaritans were “despised by Jews, treated as Gentiles.” Nevertheless, it is evident that the Samaritan population—which was once the great capital city of the Northern Ten Tribes—eventually, became an eclectic mix of people with no discrete Israelite identity. Moreover, while it is possible that the Israelites that remained were allowed to carry on specific cultural practices or developed them in latter generations, the overall thrust of the Assyrian exile and repopulation was on some level also an effort to make the vanquished people groups conform to the ideals and culture of the conquering nation. The modus operandi of the Assyrian campaign was to affect a shift in personal identity. This involved forced education into a common language, forced military service, various changes in religious and cultural practices, and esp., a forced end to the practice of endogamy. This meant becoming Gentile, or in this case, something other than Israelite. I shall say more in chapter three. 12. Jean Calvin, The Epistles of Paul the Apostle to the Romans and to the Thessalonians (ed. David W. Torrance et al., Grand Rapids: Eerdmans, 1960), 213.
6""
The original reference of the Hosea verses was to the Northern Kingdom of Israel: Paul applies them to the Gentiles (cf. 1 Pet 2.10). The ten tribes were indeed thrust out into the dark realm of the heathen, so that there is real justification for regarding them as a type of rejection. But their restoration was promised in Hosea’s prophecy, and Paul takes this promise as a proof of God’s purpose to include the Gentiles in His salvation. But, in view of the sequel in chapters 10 and 11, it is most unlikely that Paul did not also have in mind the fact that the original reference was to ‘that other, rejected Israel,’ the ten lost tribes, and did not see in those tribes of Israel not only a type of the Gentiles but also the type of the unbelieving majority of his Jewish contemporaries.13
I would certainly agree with Cranfield when he states: “Paul takes this [Hosea’s] promise
as a proof of God’s purpose to include the Gentiles in His salvation.” However, I would
disagree that Paul saw in the Northern Ten Tribes of Israel “only a type of the Gentiles.”
Instead, as I shall demonstrate in this study, Paul understood that the Northern Ten Tribes
of Israel—due to the numerous repercussions of the Assyrian conquest—had lost their
identity among the Gentiles nations. Therefore, Paul did not view both the Gentiles and
the Northern Ten Tribes of Israel as two distinct unconnected ethnic groups, but instead,
as uniformly homogeneous. Equally, Cranfield seems to slightly portray both “Jew” and
“rejected Israel” (i.e., the Northern Ten Tribes) as an indistinguishable group when he
says: Paul saw in “the ten lost tribes…the type of the unbelieving majority of his Jewish
contemporaries.” However, as I shall demonstrate in chapter two, it is wrong to blend the
two into the same melting pot.
Jack Cottrell’s exegesis provides the most adequate elucidation of Paul’s
appropriation of Hosea to-date when he writes:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 13. C. E. B. Cranfield, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the Romans (2 vols.; ICC; Edinburgh: T&T Clark, 1979), 2:499–500.
7""
The consensus seems to be that the ten ‘lost’ tribes’ permanent exile has so intermingled them with the Gentiles that the evangelization of the group will necessarily involve the evangelization of the other. These Jews had become ‘not loved’ and ‘not my people’ through the judgment of the exile; the Gentiles were ‘not loved’ and ‘not my people’ by nature, so to speak. Thus in the NT age, when the church goes into all the world, the gospel appeal reaches Jew and Gentile alike, and the words of Hosea take on a new and expanded meaning. Hosea’s prophecy specifically promises the restoration of the Jews, but because of their scattered status ‘Paul takes this promise as a proof of God’s purpose to included the Gentiles in His salvation.’14
Unfortunately, Cottrell has made the same blunder as Cranfield and others, in that he has
wrongly conflated the Jews of the Second Temple period with the Israelites (i.e.,
Northern Ten Tribes of Israel); and thus, has viewed them as one homogenous group. He
makes this clear when he writes: “Hosea’s prophecy was originally addressed to Jews,
specifically to the Ten Tribes of the Northern Kingdom.”15 It is crucial that I make a
distinction here since later in this study the concepts of “end of the exile,” “return from
exile,” or “restoration and ingathering of Israel” will become fundamental to our
explanation of why Paul employs Israel’s scripture in Rom 9:24–26 as he does. As I shall
demonstrate, the Apostle Paul was emphatically looking for the fulfillment of the Lord’s
promise that the Northern Ten Tribes of Israel would also one day return from exile just
as the southern tribes (i.e., the Jews) had already done.16 Thus, it is critical that I employ a
corrective nomenclature. That is, Hosea’s prophecy was not originally addressed to Jews
(i.e., as Cottrell asserts), but instead, to Israelites.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 14. Jack Cottrell, Romans 2 (CPNIV; Joplin, MO: College Press, 1998), 134–35. 15. Ibid. 16. By saying, “the Southern Tribes had returned to the land,” I do not mean “all” southern exiles. In my opinion, such exactitude is not necessary for understanding the historical narrative of the writer. In fact, only a minority of the descendants of the original southern exiles actually returned to Judah. Most remained in Babylon; and of course, some—including apparently Jeremiah—had gone to Egypt.
8""
1.3 Supersessionism and Adversus Iudaeos The origins of such hermeneutical and exegetical struggles—especially as they concern
Paul’s use of Israel’s Scripture—can be traced back to when “supersessionist
theologies”17 began to enjoy much hegemonistic success. The tendency has been to
construe Paul’s theology in a manner that views the Christian Church as the complete
replacement of a “wicked” Israel. This understanding has led many to make unwarranted
distinctions between Israel and the church; and also by extension, between the Northern
Ten Tribes of Israel and the Gentiles. In fact, this kind of construal has seriously
subjugated Paul's concern for the Lord’s faithfulness to Israel’s promises (Rom 15:8).
For example, Augustine contributed to supersessionism’s burgeoning effect when
he said, “For in the Jewish people was figured the Christian people.”18 Likewise, in his
Contra Faustum Manichaeum (340 CE), he compared the Jews with the murder of Cain:
“Abel, the younger brother, is killed by the elder brother; Christ, the head of the younger
people, is killed by the elder people of the Jews. Abel dies in the field; Christ dies on
Calvary . . . only when a Jew comes over to Christ, he is no longer Cain.”19 It is widely
understood that Augustine provided an exemplar for all future Christian theology. His
supersessionist views have been exemplified in much of Protestant Christian thought ever
since. For example, concerning Augustine’s influence upon Protestant theology Justo
González has said:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 17. Supersessionism is essentially the view that the Christian Church has replaced Israel. It is sometimes called Replacement Theology. 18. Augustine, On the Gospel of John 11.8 (NPNF1 7:77). 19. Augustine, St. Augustine's Writings Against The Manichaeans And Against The Donatists (ed. Richard Stothert; Altenmünster: Jazzybee Verlag, 2012), 186–88.
9""
Augustine is the end of one era as well as the beginning of another. He is the last of the ancient Christian writers, and the forerunner of medieval theology. The main currents of ancient theology converged in him, and from him flow the rivers, not only of medieval scholasticism, but also of sixteenth-century Protestant theology.20
Certainly, John Chrysostom, in his eight late-fourth-century sermons (387 CE),
demonstrated a whole new level of early Christian anti-Jewish rhetoric. Among other
things, he called the Jews “degenerates”21 proclaiming that their misfortunes were due to
God’s “absolute rejection of you [Jews]…I hate the Jews.”22 It has been the presence of
this anti-Jewish bias within Christian theology that has caused some of the hermeneutical
and exegetical struggles that Pauline scholarship is still trying to sort out today.
Finally, influenced by these early church fathers, Martin Luther wrote, “They [the
Jews] insist that they are God's people and the church, [but they] are the devil's whore.”23
Among other things, Luther was perturbed at the recent Jewish efforts to convert
Christians, so much so, that in the course of his verbal bellicosity he did not abstain from
advocating violence. Speaking of the Jews, he said:
In honor of our Lord and of Christendom…set fire to their synagogues or schools…their houses also be razed and destroyed…all their prayer books and Talmudic writings, in which such idolatry, lies, cursing, and blasphemy are taught, be taken from them…their Rabbis be forbidden to teach henceforth on pain of loss of life and limb…that safe-conduct on the highways be abolished completely for the Jews.24
Though post-Holocaust biblical scholarship has since undergone a metamorphosis in
thinking and now largely denounces such blatant anti-Jewish writings, the influence of
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 20. Justo L. González, A History of Christian Thought (Rev. ed.; Nashville, TN: Abingdon Press, 1987), 15. 21. John Chrysostom, “Sixth Homily Against the Jews,” in Saint John Chrysostom: Discourses Against Judaizing Christians (eds. Paul W. Harkins and Hermigild Dressler; Washington, DC: Catholic University of America Press, 1999), 68. 22. Ibid. 23. Martin Luther, On the Jews & Their Lies (Philadelphia: Harpagon Press, 2014), 625 (Kindle Location). 24. Ibid., 2007–09.
10""such writings has not yet been completely expelled from Christian theology. Adversus
Iudaeos writings from the Patristic Period to the Reformation are replete with “new
identity” or “replacement” motifs, which repeatedly draw a sharp distinction between
Israel and the church. Therefore, much of the blame falls upon the Early Church Fathers,
followed by the Reformers, for initially setting Christianity on its theological anti-Jewish
course. The result has been the creation of a false dichotomy between Israel and the
Christian church that has since enjoyed a long dominance in Christian theology.
Moreover, because of this natural inclination to exegetically pillory the Jews from the
text (and the Northern Ten Tribes), the ultimate consequence has been to construe Paul’s
Gentiles as only a non-Israelite truncated group.
Let me state clearly—as I shall show on the basis of the evidence presented in this
study—one result of these early Christian anti-Jewish writings has been an improper
understanding of the term ἔθνη “Gentile” and all that it encompasses. Unfortunately, the
diachronic development of the term within Christian history has led to a meaning that is
strictly non-Israelite.25 However, as I shall demonstrate, it is a term that both expresses
and is inclusive of the ultimate restoration and ingathering of the Northern Ten Tribes of
Israel. Subsequently, it is inclusive of the ultimate restoration all humanity—not
sometime in the future, as some would have it—but in the past (i.e., in the first century).
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 25. See the section on “terminology” in chapter 2. In that section, I clarify the distinctions between: Gentile, Israelite, and Jew. Though terminological exactitude is hard to obtain, I point out that the terms “Israel” or Israelite” are not always synonymous with “ethnic Jews” or those exiles that returned from Babylon.
11""
1.4 Historic and Dispensational Premillennialism As I have shown, “new identity” or “replacement” motifs undoubtedly existed within the
exegetical work of the early church. Unfortunately, they have since increased under
various forms of premillennialism.
“Dispensational Premillennialism” was a late nineteen-century development,
which ultimately became prevalent in the twentieth century within many evangelical
circles. It is John Nelson Darby (1800–1882), who is usually credited as the first to
systematize the essential features of this theology. Its sharpest difference from that of its
predecessor, “Historic Premillennialism,” is that it makes an “absolute distinction
between Israel and the church as two separate peoples of God.”26 For example, George
Eldon Ladd—a proponent of historic premillennialism—seems to have argued for a slight
continuity between Israel and the church when he wrote: “The church, consisting of both
Jews and Gentiles, has become the people of God.”27 However, Lewis Sperry Chafer—a
proponent of dispensational premillennialism—posited a sharp dissimilarity between
Israel and the church when he wrote: “God is pursuing two distinct purposes: one related
to…Judaism; while the other is related to…Christianity.”28
Dispensational premillennialism has largely been an evolving theology.
Therefore, it is extremely hard to give a precise definition with specificity. However, the
most notable feature for the purposes of this study is that the distinction, which is often
made between Israel and the church, has created a nullifying interpretation of Israel’s
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 26. John F. Walvoord as quoted in Anthony A. Hoekema, The Bible and the Future (Grand Rapids: Eerdmans, 1979), 186. 27. George Eldon Ladd, The Meaning of the Millennium: Four Views (Downers Grove, IL: InterVarsity, 1977), 20–24. 28. Lewis Sperry Chafer, Dispensationalism (Rev. ed. Dallas: Dallas Seminary Press, 1936), 107.
12""promises—which have ostensibly been momentarily postponed. That is, since the
Messiah’s offer of the kingdom was “rejected by the Jews, Christ now proceeded to
establish the church. The purpose of the church is [now] to gather believers, primarily
Gentiles, but inclusive of Jews, as the body of Christ.”29
As we can see, this scheme posits that the church has replaced Israel for a time,
i.e., a “parenthesis” in God’s plan.30 Unfortunately, its particular construal has served to
somewhat accentuate the anti-Jewish themes of the Early Church Fathers, i.e., God’s
acceptance of the Gentiles over and against his rejection—temporary or not—of Israel.
By advancing an unqualified distinction between Israel and the church, dispensational
premillennialists have only bolstered “new identity” or “replacement” motifs, thereby
once again creating a false dichotomy between Israel and the church.
Additionally, dispensational schemes posit that all of Israel’s restoration promises
are to be fulfilled to a “modern,” “ethnic,” and “national” Israel sometime in our future.
However, I submit that it is a bit anachronistic to make the apostle Paul’s “first-century
Israel” representative of the “modern state of Israel,” as this seriously attacks the
authorial intent and historical context of the author. Instead, as I shall demonstrate, these
restoration promises were actually accomplished in the past. That is, concerning Israel,
there is not a “new” set of promises waiting to be fulfilled beyond the “church age.”
Instead, these promises were indeed realized in the first century. Israel’s “being called
back again” or their “ingathering” was happening through Paul’s first-century Gentile
mission. The apostle Paul was well aware that all Israel’s restoration promises
encompassed the return of both houses of Israel. By the apostle Paul’s time,
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 29. Hoekema, The Bible and the Future, 189. 30. Ibid.
13""representatives from the southern tribes had returned to the land from exile, but the
northern tribes had not. Unfortunately, then, dispensational premillennialists are also
guilty of equating “the Northern Ten Tribes of Israel” with “ethnic Jews” (Rom 9–11)—
and modern Jews at that. That is, dispensational premillennialists avoid the fact that
Israel’s scripture speaks of two separate exiles.
In this study, I shall argue against this scheme. I posit that Paul’s mission to the
Gentiles was actually inclusive of the ingathering of the Northern Ten Tribes of Israel.
Therefore, the gathering of Gentiles and the gathering of Israel are coterminous events
and not independent events. Both the Old Testament and Second-Temple Judaic literature
bear witness to the expectation that in the “latter days” the Gentile nations would be
converted to the worship of the Lord (YHWH), and as a result, they would flow unto
Jerusalem. However, what dispensational schemes often miss is that this expectation is
also concerned with the scattered Northern Tribes of Israel. As I shall show, the
expectation of Israel’s ingathering into the land was closely tied to the eschatological
ingathering of the Gentiles. That is, the messianic gathering of the “holy people” was to
be concurrent with the ingathering of “Gentile nations serving him [YHWH] under his
yoke” (Isa 2:2–4; Pss. Sol. 17:26; 30). Thus, to separate and push Israel’s promises into
the future is unjustifiable and must be rejected on the basis that it denies the fact that the
Lord kept his promises to Israel when he said he would. Moreover, this scheme creates a
discontinuity in the narrative unity of redemptive history.
Finally, since I juxtaposed dispensational premillennialism with historic
premillennialism, an ephemeral comment concerning the latter is in order. Simply put, I
find no justification for making Israel’s promises the absolute possession of the church.
14""Like dispensational premillennialism, historic premillennialism also makes an
unqualified distinction between Israel and the church by encouraging a replacement
motif. For example, G. E. Ladd writes: “The prophecies of Hosea are fulfilled in the
Christian church. If this is a ‘spiritualizing hermeneutic,’ so be it…It is clearly what the
New Testament does to the Old Testament prophecies.”31 By saying this, Ladd has
argued that Paul had abandoned Hosea’s original authorial intent for Israel and
appropriated the text with a “new” meaning and “new” significance intended only for the
Christian church. In other words, he seems to argue that the church has wholly replaced
all Israel as the people of God, and thus, the promises are now in the sole custody of the
church. However, this too creates a superfluous distinction between Israel and the church,
which was most likely foreign to Paul. As I shall demonstrate in this study, the church is
and was not a distinctive entity from Israel. Instead, Israel was the ἐκκλησίᾳ “church” in
the wilderness (Acts 8:38). Therefore, Israel and the church are actually a homogenous
entity.
It is important to note that first-century Christianity was initially Jewish. That is,
the first-century ἐκκλησίᾳ viewed itself as a part of Israel (i.e., specifically, reforming
Judaism) and not distinct. In reality, such terms as “Christian” or distinctions such as a
“non-Jewish church,” would have been anachronistic to a first-century follower of Jesus.
Such divisions only began to occur as supersessionism came to a place of prominence
within early Christianity.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 31. Ladd, The Meaning of the Millennium, 20–24.
15""
1.5 Covenant Theology
Covenant Theology is that branch of Reformed theology, which has its roots in “Federal
Theology.”32 It seeks to explain how God’s redemptive purposes are being worked out to
mankind. That is, unlike dispensational schemes, which seek to divide redemptive-history
into a number of distinct “dispensations,” Covenant Theology seeks to “organize the
history of the world into terms of covenants.”33 Thus, it is usually further broken down
into three specific foci, which are played out in this specific order: (1) a covenant of
redemption (i.e., a pre-terrestrial agreement between the persons of the Godhead); (2) a
covenant of works (i.e., made with Adam—a representative for all of humanity—before
the fall); and (3) a covenant of grace (i.e., now made through Christ to all who believe).
Whereas dispensational schemes see the church as a “new,” “replacement,” or
distinct entity from that old covenant with Israel, Covenant Theology rightly posits that
there is more continuity in the Lord’s plan in regards to Israel by insisting that God has
only “one plan of redemption and only one people of God.”34 Thus, the restoration
promises, which were made to Israel, are to be understood as fulfilled in the Gentile
inclusion into the church. That is, since the first-century Christian church was composed
of both Jews and Gentiles, Israel’s restoration promises were then realized in the church.
Thus, the true Israel is now the church; and the restoration promises to Israel (particularly
the return to the land) only find a spiritual fulfillment within the church.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 32. Torrance defines it as: “Federal Theology is that form of theology that gave central place to the concept of covenant and that distinguished different covenants in God’s relation to the world.” James B. Torrance, “Covenant or Contract? A Study of the Theological Background of Worship in Seventeenth-Century Scotland,” in Beyond Old and New Perspectives on Paul: Reflections on the Work of Douglas Campbell (Eugene: Wipf and Stock, 2014), 263. 33. Peter J. Gentry and Stephen J. Wellum, Kingdom through Covenant: A Biblical-Theological Understanding of the Covenants (Wheaton, IL: Crossway, 2012), 57. 34. Ibid.
16""
Unfortunately, I think Covenant Theology’s construal is lacking in much the same
way as Ladd’s historic premillennialism in that, it does not consider enough continuity
between the church and Israel. The view that the promises to Israel only find a spiritual
fulfillment within the church still makes the church and Israel distinctive entities. Once
again, I posit that Israel was the ἐκκλησίᾳ “church” in the wilderness (Acts 8:38).
Therefore, Israel and the church are actually a homogenous entity.
Secondly, Covenant Theology wrongly equates the “Northern Ten Tribes of
Israel” with the “Jews” of the first century. By this I mean, it rightly recognizes that
Israel’s restoration promises were to be realized in a first-century group of Jesus
followers consisting of both Jew and Gentile (i.e., fulfilled in the Gentile inclusion into
the church), but then it fails to address the fact that the promises of restoration were made
to both houses of Israel—i.e., not just to Jews who returned from Babylonian exile, but to
Israelites still in Assyrian exile. Thus, Covenant Theology never addresses the
whereabouts of the Northern Ten Tribes, or it just blindly assumes that they were
swallowed up into the Southern Kingdom at some point.
So then, I will demonstrate in this work that the southern kingdom did not
necessarily swallow up the Northern Ten Tribes of Israel. Instead, the northern ten tribes
of Israel were either scattered to the Gentile nations, or through the process of Assyrian
populace amalgamation in Samaria had become one with the Gentiles.35 Thus, the
promises that were made to both houses of Israel (i.e., Israel and Judah) are fulfilled not
only in an atemporal sense (i.e., spiritual), but also in a temporal sense (i.e., nonspiritual).
That is, though the promises of ingathering were realized in Christ as advocates of
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 35. See Footnote 11.
17""Covenant Theology assert, there was also a literal physical ingathering taking place—as
Hosea had foretold (Hos 1:11)—under Paul’s mission to the Gentiles.
Even though Covenant Theology seeks to create some continuity between Israel
and the church (i.e., by Jew and Gentile inclusion), it still renders a reading of Paul that is
excessively discontinuous with the full scope of Israel’s ingathering and restoration story.
I contend that there is room for a better articulation of what Paul is doing with his
appropriation in Romans.
1.6 New Covenant Theology In more recent scholarship, Thomas Schreiner—though an advocate of New Covenant
Theology—seems to be more sympathetic with Covenant Theology by making the
traditional claim that the church is now the “true Israel” in whom all Israel’s promises are
fulfilled: “Pauline churches are considered to be the ‘true Israel’ and ‘new temple’ of
sorts, as they inherited the promises of the chosen nation [Israel].”36 For Schreiner “the
church of Jesus Christ is the ‘true’ Israel for Paul…it consist of all those Jews or Gentiles
who put their faith in Christ.”37 Schreiner has followed the traditional Reformed
interpretation, which—in my opinion—still employs a replacement motif. That is, by
advocating such language as: a “true Israel,” a “new temple,” and “the church is the sole
inheritor of Israel’s promises,” Schreiner seems to share an affinity with the idea that
Gentile Christianity is the definitive replacement to an inferior Judaism. That is, he seems
to encourage the notion that Israel’s promises are fulfilled in the church (a replacement of
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 36. Thomas R. Schreiner, “Paul a Reformed Reading,” in Four Views on the Apostle Paul, (ed. Michael F. Bird; Grand Rapids, MI: Zondervan, 2012), 12. 37. Ibid., 41–42.
18""sorts) and not necessarily a continuance from old covenant times. Again, I posit that
Israel and the church are actually homogenous entities.
Moreover, Schreiner seems to encourage Covenant Theology by equating the
“Northern Ten Tribes of Israel” with the “ethnic Jews” of the first century, and then, by
conveniently bypassing the fact that the promises of restoration were made to both
houses or all twelve tribes of Israel. More specifically, by asserting that the church in the
first century consisted of both Jews and Gentiles, Schreiner has failed to account for the
plight of the Northern Ten Tribes of Israel. However, it is crucial to realize that though
the Babylonian exile had ended, the Assyrian exile had not.
Douglas Moo does more justice to Paul’s appropriation of Israel’s Scriptures
concerning the inclusion of the Gentile theme by attempting to leave Schreiner’s view
behind:
The church is not so much a replacement for Israel or even a “new” Israel; it is the continuation of “Israel” in the era of fulfillment…. Recognizing this continuity in Israel from testament to testament provides a rationale for Paul’s application of OT texts about Israel to the Gentiles. Paul can see in Hos 1:10 and Isa 65:1 and Ps 44:22 and Joel 2:32 reference to the Gentiles because Israel, the seed of Abraham, now includes Gentiles. In some sense, what I am proposing is not a lot different than the usual church = Israel construct. But this construct too easily leads to a complete displacement model that would have Paul uprooting one olive tree and planting another in its place.38
I am happy to see Moo avoid various forms of the replacement model or as he calls it a
“displacement model.” However, I think this view does not do enough to move us beyond
the “Paul's arbitrary hermeneutics” debate. That is, I don't think Moo’s continuity model
fully fleshes out why Paul is using Israel’s scriptures to the application and inclusion of
Gentiles. As I shall demonstrate, the “rationale for Paul’s application of Old Testament """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 38. Douglas J. Moo, “Paul’s Universalizing Hermeneutic in Romans,” SBJT 11 no. 3 (2007): 77.
19""texts about Israel to the Gentiles” is actually a bit more involved than Moo thinks. Paul’s
construal does indeed posit a “continuation of Israel in the era of fulfillment,” but that
fulfillment is not just atemporal.
It is hard to be certain as to whether Moo and Schreiner are absolute proponents
of New Covenant Theology (NCT) or not, but they certainly do seem to be somewhat
sympathetic with Steve Lehrer’s position:
Then there is the view of NCT, which understands Israel to be an unbelieving type or picture of the true people of God, the church. According to NCT, Israel never was a believing people as a whole. Israel always had a tiny remnant of true believers in her midst. Israel was not the church in the Old Testament, but they did function as a type or picture of the church—the true people of God.39
Unfortunately, Lehrer’s position is really not that different from traditional Covenant
Theology, in that it posits ancient Israel as a “type of the antitype—the Christian
church.”40 In my opinion, Lehrer still does not see the full scope of continuity that exists
between Israel and the church. That is, Christ ostensibly brings about the desuetude of
Israel, and thus inaugurates the age of the “new” spiritual church. Once again, the
problem with this view is: (1) it still views Israel and the church as heterogeneous
entities. What is most startling is that despite the plain teaching of scripture (Acts 8:38),
Lehrer maintains that “Israel was not the church in the Old Testament;” and, (2) it
wrongly equates the “Northern Ten Tribes of Israel” or “Israelites” with “ethnic Jews,”
and then, conveniently bypasses the fact that the promises of restoration were made to
both houses of Israel or to all twelve tribes of Israel. For the southern kingdom of Israel
(i.e., the Jews), the Babylonian Exile had concluded in 539 BCE. However, the Assyrian
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 39. Steve Lehrer, New Covenant Theology: Questions Answered (Tempe: IDS.org, 2006), 66. 40. Ibid.
20""Exile had not yet brought a greater portion of Israel (i.e., Northern Ten Tribes) back into
the land.
Finally, I would agree with the claims of both Covenant Theology and New
Covenant Theology that Israel’s promises were fulfilled in the work of the Messiah (i.e.,
by Jew and Gentile inclusion). However, I think that its use of terms like “new Israel”
and “true Israel,” or the employment of “new identity” and “replacement” motifs, create a
superfluous narrowing of Paul’s more multifaceted concern for Israel’s promises—Moo’s
statement being the exception.
1.7 Status Quaestionis (Pauline Perspectives Old and New) With the state of investigation from the twentieth to the twenty-first centuries came some
discontinuity in this anachronistic treatment of Israel’s story. This set the stage for some
noteworthy advances in the world of Pauline scholarship. Of course it was Albert
Schweitzer who popularized the idea that the best framework for understanding Paul is
eschatological.41 Furthermore, some scholars have proposed that Paul’s letters must be
interpreted through the lens of “Palestinian Judaism.”42 Certainly, this was a watershed
event for Pauline studies, one which seized the attention of Pauline scholarship and
turned it toward the obvious nexus between a Jewish Paul and Israel’s restoration;
thereby, causing many theologians to eventually judge dispensational forms of
replacement theology untenable.43 Likewise, causing many to share sympathy with what
Jewish scholars—especially post-holocaust scholars—have long demurred, the idea that """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 41. Albert Schweitzer and William Montgomery, The Mysticism of Paul the Apostle (New York: Holt, 1931). 42. E.P. Sanders, Paul and Palestinian Judaism: A Comparison of Patterns of Religion (Philadelphia: Fortress Press, 1977). 43. No one has given more attention to the nexus link between a Jewish Paul and Israel’s restoration than N. T. Wright. See, The Climax of the Covenant: Christ and the Law in Pauline Theology (Edinburgh: T&T Clark, 1992). Also, Jesus and the Victory of God (Minneapolis: Fortress Press, 1996), 360–61.
21""“Judaism must be defective for Christianity to be effective.”44 Moreover, the serious
Pauline scholar cannot discount the world-shattering idea of intertextuality in Paul (to be
discussed in the next chapter) and that his theology is informed by Israel’s scriptures (one
of the central methods employed in this work).45 Furthermore, persuasive arguments have
been made that help assuage the anti-Jewishness of the past, by suggesting that the
“works of the law did not refer to Jewish legalism, but rather to Covenant Nomism—the
idea that Jews did not believe in legalistic works righteousness for salvation, but instead,
righteousness is a matter of being a part of God’s covenant community.”46 Finally, recent
fresh proposals have been offered that seek to get “Beyond New Perspectives on Paul.” It
simply argues that there are some interpretative difficulties in Paul’s theology first
created by the “New Perspective,” which have not yet been thoroughly fleshed out.47
Though these advances from within the guild of biblical scholarship have
generated a cacophony of much critical opprobrium among traditional interpreters,48 they
have also proven beneficial in reattaching Paul’s theology to Israel’s story. This study
stands upon their shoulders.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 44. Mark Nanos, The Mystery of Romans: the Jewish Context of Paul's Letter (Minneapolis: Fortress Press, 1996). 45. See the following: Richard B. Hays, Echoes of Scripture in the Letters of Paul, (New Haven: Yale University Press, 1989). See also The Conversion of the Imagination: Paul as Interpreter of Israel's Scripture (Grand Rapids, Mich.: William B. Eerdmans, 2005). J. Ross Wagner, Heralds of the Good News Isaiah and Paul in Concert in the Letter to the Romans (Boston: Brill, 2003). Christopher A. Beetham, Echoes of Scripture in the Letter of Paul to the Colossians (Leiden: Brill, 2008). 46. James D. G. Dunn, The New Perspective on Paul (Rev. ed. Grand Rapid, Mich.: W.B. Eerdmans Pub. Co., 2008). 47. Douglas Atchison Campbell, The Deliverance of God: An Apocalyptic Rereading of Justification in Paul (Grand Rapids, Mich.: W.B. Eerdmans Pub. Co., 2009). 48. For example, see John Piper, The Future of Justification: A Response to N.T. Wright (Wheaton, Ill.: Crossway Books, 2007).
22""
1.8 N. T. Wright, Exile, and the Restoration of Israel A necessary excursus in this study will involve a discussion of Israel’s two exiles and the
first-century expectation of restoration, of which more shall be said in chapter four. Some
of the most recent and influential works on these themes have come from N. T. Wright.49
Beginning with Climax of the Covenant, to New Testament and the People of God, to
Jesus and the Victory of God, to Resurrection and the Son of God, and to Wright’s latest
work Paul and the Faithfulness of God, the themes of late Second Temple Judaism’s
restoration hopes and the expectation of the end of the exile are an incessant motif.50
Here, Wright seems—at least in part—to have built his hypothesis on the work of
E. P. Sanders who was one of the first scholars to show the close interrelatedness of
“Jewish monotheism, election, and eschatology,”51 and among the first to posit that the
covenant between God and Israel was central to first-century Judaism. This has led to the
understanding that exile and restoration are pivotal components for a correct
understanding of “Jewish Restoration Eschatology.”52 As Sanders saw it, first-century
Jews saw their lack of fidelity towards God’s covenant as the cause for suffering the
horror of exile. However, along with this condemnation came the promise of future
restoration and return from exile, which became a prominent expectation within the
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 49. I have chosen him as my primary dialogue partner, because he is fresh on the minds of those both inside and outside of biblical scholarship. Though I could dialogue with more scholars, Wright, with the release of his new book Paul and the Faithfulness of God, seems to be the most relevant to any current discussion on exile in Pauline theology. 50. N. T. Wright, The Climax of the Covenant: Christ and the Law in Pauline Theology (Edinburgh: T&T Clark, 1991); The New Testament and the People of God (Minneapolis: Fortress Press, 1992); Jesus and the Victory of God (Minneapolis: Fortress, 1996); The Resurrection of the Son of God (Minneapolis: Fortress Press, 2003); Paul: In Fresh Perspective (Minneapolis: Fortress Press, 2005); Paul and the Faithfulness of God (Minneapolis: Fortress Press, 2013). 51. E. P. Sanders, Jesus and Judaism (Philadelphia: Fortress Press, 1985). Also, Wright dedicates a chapter to these themes in Paul: In Fresh Perspective, 2005. 52. This is E. P. Sanders’s phrase. See, Jesus and Judaism, 1985. Also see, Paul and Palestinian Judaism: A Comparison of Patterns of Religion (Philadelphia: Fortress Press, 1977).
23""Second Temple Period.53
Despite the fact that many Jews had long returned to their homeland from the
Babylonian captivity, Wright posits that Jews believed their exile to still be in process
during the late Second Temple Period. However, it is precisely at this point where Wright
makes a superfluous move by suggesting that the Babylonian exile had become an
“image” or “metaphor” employed by first-century Jews to refer to their current
domination by the Romans.54 Thus, Wright has reinterpreted exile as a continuing
political exile rather than geographical exile. In doing this, he has utterly missed the
significance of the Assyrian exile.
In his book, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile: Restoration
Eschatology and the Origin of the Atonement,55 Brant Pitre digresses into a brief excursus
in order to examine Wright’s “End of the Exile” theme. In this anomalous departure, Pitre
makes two points with which I agree and would like to emphasize, since they will also
prove foundational to this study.
(1) As Pitre points out, “Wright has the right insight, but the wrong exile.”56 The
second-temple period Jewish hope for the end of the exile was actually none other than
the question, “Where are the Northern Ten Tribes?” To symbolize or change the meaning
away from geographical exile as Wright attempts to do, “overlooks an absolutely critical
fact; there was not only one exile in Israel’s history, but two.”57 Though the Babylonian
exile had ended, the effects of the Assyrian exile remained. In this way, it was still in
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 53. Ibid., 77–119. 54. N. T. Wright, The New Testament and the People of God, 268–69. Wright further explains his position in Paul and the Faithfulness of God, 139–41. 55. Brant Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile: Restoration Eschatology and the Origin of the Atonement (Tübingen: Mohr Siebeck, 2005). 56. Ibid., 35. 57. Ibid., 33.
24""progress, but not in the political sense as Wright posits. The northern ten tribes of Israel
still remained scattered or “swallowed up among the Gentiles nations [MT: בגוים] [LXX:
ἐν τοῖς ἔθνεσιν]” (Hos 8:8)—by now, mostly due to the lingering effects of populace
amalgamation. As I shall argue, the population of northern Israel had been forced on
diverse levels to share in various Gentile nation identities. Thus, a loss of both national
and personal identity ensued, to which I shall say more in chapter three.
Nevertheless, the Northern Ten Tribes still remained in exile; thus, those Jews in
Palestine in the first century would have been both familiar with and expecting the
fulfillment of the prophet Hosea’s initial promises of restoration. That is (my emphasis in
italics):
The people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall take possession of the land, for great shall be the day of Jezreel. (Hos 1:11)
Yet another example can be found in Ezekiel’s vision, to which I shall say more later.
Nevertheless, he also posited the restoration of all twelve tribes of Israel (my emphasis in
italics):
Thus says the Lord God: I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with it; and I will put the stick of Judah upon it, and make them one stick, in order that they may be one in my hand. When the sticks on which you write are in your hand before their eyes, then say to them, thus says the Lord God: I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from every quarter, and bring them to their own land. I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king over them all. Never again shall they be two nations, and never again shall they be divided into two kingdoms. (Ezek 37:19–22)
(2) As I have pointed out numerous times already, another point of contention concerning
Wright’s construal that I share with Pitre is that, like others, Wright equates the “Jews of
25""the Second Temple Period” with “all Israel” or with “the Northern ten Tribes of Israel.”
That is, he does not seem to make a distinction between Jews and Israelites. However, as
I argue in chapter two, it is a grave error to make the terms “Israelite” and “Jew” identical
analogues. More specifically, as I shall show, the northern ten tribes are not synonymous
with and did not fully assimilate into the Jews (Southern Kingdom) before, during, or
after the Babylonian exile.
Finally, though I applaud Pitre for pointing out the significance of two separate
exiles, my one quibble is that he never specifically illustrates how the northern tribes
returned to the land. His thesis is that the final eschatological tribulation precedes the
messianic age of salvation; therefore, so does the ingathering, restoration, and end of the
exile. Thus, building upon this premise—as I shall demonstrate—the Northern Ten
Tribe’s ingathering was coterminous with Paul’s mission to the Gentiles. In fact, they
were one in the same. The Gentile nations—consisting of an eclectic mix of people with
no discrete national identity (i.e., the covenantally divorced Northern ten Tribes and those
who were never part of the commonwealth of Israel)—would be renewed to the worship
of the Lord (YHWH) through Paul’s mission; and as a result, they would all flow unto
Jerusalem (the land, Isa 2:2).
1.9 Thesis Statement Despite the fact that Pauline theology has undergone quite the metamorphosis in the last
one hundred years and the fact that many scholars share in a consensus concerning the
prominence of Israel’s story in Paul’s letters, to my knowledge no detailed monograph
exists on Paul’s use of Hosea’s “not my people” in Rom 9:24–26. I am only aware of
Jason A. Staples’s nineteen page journal article entitled, What do the Gentiles have to do
26""with "all Israel?" A Fresh Look at Romans 11:25–27,58 which was presented at the
Society of Biblical Literature annual meeting in 2008.
In his article, Staples gives the phrase “not my people” only a slight treatment
choosing instead to focus more so on the specific meaning of “all Israel” in Rom 11:25–
27. Though Staples’s article shares many affinities with my own study (e.g., he echoes
Paul’s concern for the Northern Ten Tribes of Israel, and also, argues for the same
reworking of the term “Gentile”), this study attempts to move beyond mere definitions
and explain how Israel’s restoration promises were fulfilled in the first century.
Therefore, with this in mind, the central task of this work is to: (1) determine how
Paul appropriates Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:24–26. More specifically, to determine
why Paul appropriated Israel’s scripture in a manner that seems—at least at first glance—
to depart from its immediate historical context. (2) A more nuanced focus is to determine
why Paul applied to Gentiles a message that was initially directed to the Northern Ten
Tribes of Israel.
(3) Thus, in this study, I will suggest that Paul was not attempting to appropriate
Hosea’s message as something anachronistic to his own audience. Instead, he was
expressing a dual concern for the still-in-exile Northern Ten Tribes of Israel, who were
not, in fact, completely destroyed by the Assyrians in the eighth century BCE and lost to
time, but had acculturated with heathen non-Israelites, thereby losing their identity and
effectively becoming “not my people,” or Gentiles.
(4) Therefore, Paul’s first-century ministry to the Gentiles is not unconnected
from the Northern Ten Tribe’s story. Instead, it is connected—so much so, that Paul
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 58. I came across Jason A. Staples’s paper after I began my own research. Nevertheless, I will interact with Staples periodically throughout this study. See Jason A Staples, “What do the Gentiles have to do with ‘all Israel?’ A Fresh Look at Romans 11:25–27,” JBL 130, no. 2 (2011): 371–90.
27""understands his call to Gentiles to be intricately tied to Israel’s hope for the end of her
exile, and therefore, to be simultaneously bringing about its completion through the
ingathering of the Northern Ten Tribes of Israel. That is, Paul’s mission to the Gentiles
was the vehicle whereby the Northern Ten Tribes would be gathered from exile,
reconciled, and restored with the southern kingdom of Judah in the land. By extension,
those who had always been outside the covenant would also be reconciled to the Lord. In
this way, Israel as “God’s special heralds,”59 was the nucleus of the Lord’s plan to save
all of humanity. That is, they were the chosen and elected vessel, which was predestined
to bring the good news of reconciliation, restoration, and redemption to the whole world.
It was through Israel’s restoration promises fulfilled in Christ in the first century that all
humanity would become “partakers in their spiritual blessings” or “grafted into their
promises” (Rom 11:24; 15:27). Simply put, if Israel’s restoration promises remain
unfulfilled, then there is no salvation for all humanity.
This understanding goes along way at solving the lingering eschatological issues
surrounding the promises of restoration to both houses of Israel. Additionally, it
demonstrates that there is a consistent-sovereign narrative unity in the matter of
redemptive history. Simply put, Paul’s mission to the Gentiles was simultaneously
bringing about the restoration and reconciliation of all Israel, and by extension, the whole
world.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 59. I am indebted to J. Ross Wagner for a variation of this phrase. See J. Ross Wagner, Heralds of the Good News Isaiah and Paul in Concert in the Letter to the Romans (Boston: Brill, 2003).
28""
2 Preliminary Considerations 2.1 A Succinct Note on Terminology
A noteworthy problem in any academic dialogue is frequently one of nomenclature.
Often discourse within the guild, whether oral or written, is filled with an abundance of
disparate terms that have not been clearly defined. However, my task in this study is to
demonstrate a more nuanced understanding of Paul’s mission, and not to just produce
another work besieged by potential misunderstandings. Therefore, before we can embark
on this study, a brief explanation of key terminology is necessary.
2.1.1 Old Testament, Hebrew Bible, Israel’s Scripture In this study, I attempt to reflect the frame of mind of the original author of the text in
question (i.e., Rom 9:24–26). Therefore, though I reserve the right to make exceptions to
this rule, the term “Israel’s Scripture” will primarily be employed when speaking of
Paul’s use of the Old Testament. Of course, this is not to suggest that Israel’s Scriptures
correlated precisely with what we might call the Old Testament today. Nevertheless, the
term “Old Testament” would unquestionably had been anachronistic to Paul’s time, nor
would have there had been an “authoritative” text called the “New Testament” in
existence during his time. Paul’s text was undoubtedly Israel’s sacrosanct corpus of texts.
Likewise, the term “Hebrew Bible” would not be suitable, since Paul primarily
made use of the Septuagint (LXX) textual tradition and not the Hebrew.1 Of course,
others have convincingly argued that Paul might have employed a Hebrew text in some
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 1. By “the Septuagint” (LXX), I mean the Greek LXX tradition itself. Of course, countless renderings of the LXX have diachronically emerged. In fact, it is highly likely that Paul often utilized revised LXX texts. For more on this, see J. Ross Wagner, Heralds of the Good News Isaiah and Paul in Concert in the Letter to the Romans (Boston: Brill, 2003), 16n60.
29""manner.2 Certainly, the apostle most likely read Hebrew and Aramaic.3 However, the
Greek LXX satisfactorily explains the majority of Paul’s quotations, allusions, and
echoes. Simply put, the apostle was writing in Greek and using Greek texts because of
their importance for the Greek speaking communities to which he was addressing.4
2.1.2 Ἰουδαῖος, Ισραηλίτης, ἔθνη One of the central tasks in this study is to demonstrate a terminological meticulousness in
the matter of exilic history. With this in mind, the most significant distinction made in
this study is between the terms Ἰουδαῖος “Jew,” Ἰσραηλίτης “Israelite,” and ἔθνη
“Gentile.”
As I have already demonstrated in chapter one, many interpreters have assumed
that the terms “Israel” or “Israelite” are to be taken as synonyms for the term “Jew.” For
example, I point to Theodoret’s claim that Hos 1:9–10 and 2:23 “originally applied to
Jews.”5 Likewise, Cottrell’s assertion that “these Jews had become ‘not loved’ and ‘not
my people’ through the judgment of the exile.”6 Yet again, Cranfield’s comment that Paul
saw in “the ten lost tribes . . . a type of the unbelieving majority of his Jewish
contemporaries.”7 Also, N. T. Wright’s abandonment of geographical exile for political
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 2. See, Timothy H. Lim, Holy Scripture in the Qumran Commentaries and Pauline Letters (Oxford: Clarendon, 1997). 3. Lim argues that this was likely given Paul's pharisaical training in Jerusalem (Lim 1997:161–68). 4. Due to length restrictions in this study, I am required to be quite ephemeral. However, I tend to side with the consensus view that Paul is making use of the LXX tradition. For more on this discussion see, Wagner, Heralds, 2003; Christopher Stanley, Paul and the Language of Scripture: Citation Technique in the Pauline Epistles and Contemporary Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 1992); T. M. Law, When God Spoke Greek: The Septuagint and the Making of the Christian Bible (Oxford: Oxford University Press, 2013); Dietrich-Alex Koch, Die Schrift Als Zeuge Des Evangeliums: Untersuchungen Zur Verwendung Und Zum Verstandnis Der Schrift Bei Paulus (Beitrage Zur Historischen Theologie Series ed. Tübingen: Mohr Siebeck, 1986). 5. Theodoret of Cyr., Interpretation of the Letter to the Romans (PG 82.43–226). 6. Jack Cottrell, Romans 2 (CPNIV; Joplin, MO: College Press, 1998), 134–35. 7. C. E. B. Cranfield, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the Romans (II vols.; ICC; Edinburgh: T&T Clark, 1979), 2:499–500.
30""exile along with his comment that “most Jews of this period” believed they were “still in
exile.”8 The issue here is twofold: (1) Hos 1:9–10 and 2:23 are not speaking of the Jews,
but of Israelites. More specifically, it is written to the Northern Ten Tribes of Israel. (2)
The failure to recognize that there were two exiles in Israel’s history creates an
unwarranted shift in terminology that makes the terms “Israelite” and “Jew” or “the
Northern Ten Tribes of Israel” and “the Southern Two Tribes of Israel” identical
analogues. However, they are not.
(1) Ἰουδαῖος. In academic vernacular the term “Jew” can embody a variety of
different meanings. It could be used to convey a religious connotation, e.g., an individual
who practices the religion of Judaism. Moreover, it could be employed to convey an
ethnic or geographic designation. Shaye Cohen notes that before the end of the second
century BCE the terms: “Ioudaios (pl., Ioudaioi), Latin Iudaeus (pl., Iudaei), and Hebrew
Yehudi (pl., Yehudim) [were] originally, and in antiquity primarily, ethnic-geographic
terms, designating the eponymous inhabitants of the land of Ioudaia/Yehudah.”9
Therefore, he argues that the term Ioudaios should be translated as “Judaean,” when
speaking of this period. Afterwards, Ioudaios should be translated as “Jew,” because the
term underwent a “semantic shift” and came to encompass all those who “believe in the
God of the Judaeans” or those “have become ‘Judaeans’ in a political sense (i.e., state
citizens).”10 Moreover, Niels Peter Lemche posits that the term “Jew” became primarily
“the name of the post-exilic population that centered on Jerusalem and the worship of
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 8. N. T. Wright, The New Testament and the People of God (Minneapolis: Fortress Press, 1992), 268–69. 9. Shaye J. D. Cohen, The Beginnings of Jewishness Boundaries, Varieties, Uncertainties (Berkeley: University of California Press, 1999), 69–70. 10. Ibid.
31""YHWH in its temple;”11 and not a term for those outside that particular community.
Regardless this distinction, what is certain is that the term Ἰουδαῖος “Jew” did not exist
until the southern kingdom’s Babylonian captivity. That is, it is a designation for
members of the tribe of Judah and not the Northern Ten Tribes. As Josephus observes:
“the Jews…that is the name they are called by from the day that they came up from
Babylon, which is taken from the tribe of Judah.”12 Moreover, Jason Staples asserts: “the
term Ἰουδαῖος is necessarily limited to descendants of the southern kingdom, which were
exiled to Babylon and then returned.”13 Therefore, in this study, the term “Jew” is never
employed as a reference to the whole of Israel. Likewise, it is never used as a reference to
the Ten Northern Tribes of Israel.
(2) Ισραηλίτης. It has sometimes been assumed that Second-Temple Jews adopted
the term “Israelite” after the fall of the Northern Kingdom of Israel in 722 BCE, thus
making the two a homogenous group. For example, Douglas Moo claims: “the term Jew
originally referred to a person from the region occupied by the descendants of Judah, but
it was applied generally to Israelite people after the Exile.”14 In other words, he asserts
that there is to be no distinction between Israelites and Jews in post-exilic times. One
might also point to Paul’s own words for the support of Moo’s position: “[I am] a
member of the people of Israel, of the tribe of Benjamin” (Phil 3:5); “I myself am an
Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin” (Rom 11:1);
“Are they Israelites? So am I” (2 Cor 11:22). However, the problem with Moo’s
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 11. Niels Peter Lemche, The A to Z of Ancient Israel (Lanham: Scarecrow Press, 2010), 168. 12. Josephus, Ant. 11.173. 13. Jason A. Staples, “What do the Gentiles have to do with ‘all Israel’? A Fresh Look at Romans 11:25–27,” JBL 130, no. 2 (2011): 374–78. 14. Douglas J. Moo, Romans (NIVAC; Grand Rapids: Zondervan, 2000), 91.
32""understanding is that it puts an unwarranted limitation on the term and fails to consider
that the term “Israel” is also used to refer to the grander national entity of Israel. As
Staples notes:
To use a modern parallel, a Floridian would surely be called an American when being distinguished from an Australian, but not all Americans are Floridians. In the same manner, the term “Israel” may—and often does—refer to Jews, though its meaning is not limited to just the Jews.15
Thus, in this study, I argue for a distinction between the expressions Israelite and Jew.
That is, except for this exception mentioned by Staples, the term Ισραηλίτης “Israelite” or
“Israel” is primarily used to refer to the Ten Northern Tribes of Israel. Concerning this
division, Niels Peter Lemche writes:
For reasons of clarity, Israelites are the descendants of Jacob, alias Israel, in the Old Testament considered one nation until they were divided after Solomon’s death. The distinction applies between the inhabitants of the kingdom of Israel and the kingdom of Judah . . . Jew becoming the name of the post-exilic population that centered on Jerusalem and the worship of YHWH in its temple.16
Moreover, I am in agreement with Staples who makes the observation that Josephus
supported this same distinctive terminology. That is Josephus used “Ισραηλίτης 188
times in the first eleven books of the Antiquities—books dealing with the pre-exilic and
exilic periods” and uses “Ἰουδαῖος 1,190 times” mostly in his post-exilic work.17 Yet
again, Staples demonstrates that the War Scroll draws on this same terminological
exactitude: “‘[the Southern Tribes] the sons of Levi, the sons of Judah, and the sons of
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 15. Staples, “A Fresh Look at Romans 11:25–27,” 375. 16. Lemche, The A to Z of Ancient Israel, 168. 17. Staples, “A Fresh Look at Romans 11:25–27,” 376. See also, Josephus, Ant. 11.173.
33""Benjamin’ [are] to be joined by ‘the exiles of the sons of light’ in the final apocalyptic
battle when everything is set right” (1QM 1:2–3).18
I shall say more on the Second-Temple period expectation of restoration for the
Northern Ten Tribes in chapter four. Nevertheless, one thing seems certain. After 930
BCE when the northern kingdom (i.e., the Northern Ten Tribes) had gained political
independence from the southern kingdom (i.e., Judah), the Northern Ten Tribes—
primarily, but not in all cases—became known as “Israelites” in order to properly
differentiate them from the “Jews” in the southern Kingdom of Judah.
Before proceeding, one final observation should be made concerning Israelite
terminology. In many of ancient Israel’s prophetic books, “Ephraim” is also employed as
a name for the Northern Ten Tribes of Israel. The exiled ten tribes were: Reuben,
Shimon, Zebulun, Yissachar, Dan, Gad, Asher, Naphtali, Ephraim, and Manasseh. Jacob
whose name was changed to “Israel” declared that the sons of Joseph—Ephraim and
Manasseh—would perpetuate the name of Israel and “grow into a multitude on the earth”
(Gen 48:16). However, it was said of Ephraim’s descendants that they would become the
fullness of the Gentiles (Gen 48:19; Rom 11:25) [Rom 11:25b: τὸ πλήρωµα τῶν ἐθνῶν]
[LXX: πλῆθος ἐθνῶν] [MT: מלא־הגוים].19 Thus, these descendants of Ephraim can also
properly be called Israelites or designated as the northern ten tribes of Israel (more
momentarily in chapter five).
(3) The term “Gentile” [MT: גוי] [LXX: ἔθνη] is often understood as a term
which represents only non-Israelites. These Gentiles have been perennially viewed as
only a detached ethnic group that shares no affinities with the Northern Ten Tribes of
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 18. Ibid., 377. 19. I give this echo the proper attention in chapter five.
34""Israel. However, I argue in this study for something that can only be proven throughout
the remainder of this work. That is, in Paul’s mind “[the Northern Ten Tribes/Ephraim]
mixed himself among the peoples,” was “swallowed up among the nations” [Gentiles], a
“useless” or “dishonorable vessel” (Hos 7:8; 8:8; Rom 9:22). So much so, that the
Northern Kingdom’s special standing as the covenant people of the Lord was lost and
their status was changed to “not my people” (Hos 1:8) or “not loved” (Hos 1:6)—i.e.,
Gentiles.
2.2 Methodology An ephemeral surveying-reflection of literary critics and their theories will reveal that
they were the pioneers who provided the literary catalyst necessary for advancing the
theory that certain phrases, metaphors, and figures of speech can only be understood in
relation to their employment of prior texts, and equally, that these can sometimes undergo
a literary transmutation into a new literary context.
This particular campaign of literary criticism was progressive in nature. That is, it
gradually developed upon previous theories and their presuppositions. Ferdinand de
Saussure’s “Functional Structuralism” can certainly be pointed to as the first to promote
the idea that language consists of a system of “signs” whose meaning is only determined
by observing the relationship between the “signifier” and the “signified.”20 These signs
have no meaning outside of their own system of context. Secondly, Roland Barthes’s
“Structural Narrative Analysis” must be noted. This method looked for a system of
relations within the particular narratives.21 Moreover, I would be remiss if I did not
mention A. J. Greimas’s “Repetitious Isotopy.” It demonstrated that a narrative often
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 20. Ferdinand de Saussure, Course in General Linguistics (New York: Philosophical Library, 1959), 65. 21. For a deeper explanation, see Susan Sontag, A Barthes Reader (New York: Hill and Wang, 1982).
35""contains the recurrence of “seme,” which serves to bring a proper framework and
familiarity to its meaning.22 Also, Mikhail Bakhtin’s “Dialogism,” which argued that
language is formed in the process of social interaction where new words are determined
by the perception of earlier words.23 Correspondingly, Julia Kristeva’s “Intertextualité”—
in my opinion, the literary approach that most drastically advanced linguistic semiosis—
was the idea that “in the space of a given text, several utterances, taken from other texts,
intersect and neutralize one another.”24 Finally, John Hollander’s suggestion of
“Transumption” or “Metalepsis” (to whom Hays’s work is indebted) must be mentioned.
Hollander defines this as an “highly allusive situation, in which an image or fable is being
presented as a division of an earlier one.”25 His literary method suggests that “echoes”
can be heard in which a writer infuses into his own contemporary writing from an earlier
writing.26 According to Hollander, “the revisionary power of allusive echo generates new
figuration.”27 This approach has continued to experience a metamorphosis in biblical
scholarship since its initial mutation.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 22. See, A.J. Greimas and Joseph Courtés, Semiotics and Language an Analytical Dictionary (Bloomington: Indiana University Press, 1982). 23. M. M. Bakhtin and Michael Holquist, The Dialogic Imagination: Four Essays (Austin: University of Texas Press, 1981). See also, P. N. Medvedev and M. M. Bakhtin, The Formal Method in Literary Scholarship: A Critical Introduction to Sociological Poetics (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1978), xi. 24. See, Julia Kristeva, Desire in Language: a Semiotic Approach to Literature and Art (New York: Columbia University Press, 1980), 36; Julia Kristeva and Toril Moi, The Kristeva Reader (New York: Columbia University Press, 1986). She was the first to coin the term “intertextuality.” 25. John Hollander, The Figure of Echo: A Mode of Allusion in Milton and After (Berkeley: University of California Press, 1981), 114. 26. Ibid., 133–49. 27. Ibid., xi.
36""
2.2.1 Inner-Biblical Exegesis and the Phenomenon of Intertextuality It is Michael Fishbane’s “Inner-Biblical Exegesis”28 and Hays’s “Phenomenon of
Intertextuality,”29 which are directly responsible for the sustained hegemonistic success of
intertextual analysis in the field of biblical studies. In my opinion, these are some of the
most noteworthy developments in literary critical theory. Fishbane asserts that Israel’s
Scripture diachronically underwent some revisionary hermeneutical methods, in that
within them they contain: “a vast range of annotations, adaptations, and comment on
earlier traditions.”30 However, more specific to this study is Hays’s method, which
emphasizes that Paul’s letters are “shaped by complex intertextual relations with
[Israel’s] Scripture.”31 That is, in Paul’s writings we find “the imbedding of fragments of
an earlier text.”32 Therefore, this study will give prominence to analyzing the
“imbedding” of Israel’s Scripture in Paul’s first-century writing. In doing so, this study
stands upon the shoulders of scholars such as Fishbane and Hays.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 28. Michael A. Fishbane, Biblical Interpretation in Ancient Israel (Oxford: Clarendon Press, 1985). See also, Magne Saebo, “Inner-Biblical Exegesis” in Hebrew Bible, Old Testament: The History of Its Interpretation Vol. I (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1996), 33–46. 29. Richard B. Hays, Echoes of Scripture in the Letters of Paul (New Haven: Yale University Press, 1989), 14. 30. Fishbane, “Inner-Biblical Exegesis,” 35. 31. Hays, Echoes, xi. 32. Ibid. 14.
37""
2.2.2 Richard Hays: Echo, Allusion, and Quotations This “imbedding of fragments” is commonly referred to as “intertextual echo.”33 Richard
B. Hays has often been criticized for employing “echo” as an umbrella term for the
“phenomenon of intertextuality.”34 More specifically, it has been pointed out that in his
book Echoes of Scripture in the Letters of Paul, he often conflated the two terms
“allusion” and “echo.” Nevertheless, there is a slight difference. Thus, it is necessary to
break down the procedure of intertextuality into three distinctive foci: (1) Quotations: in
Paul’s text these are easily identifiable as they are usually cited verbatim from the LXX.
(2) Allusions: these are “obvious intertextual references,” which are not in all ways
complete quotations, nor are they as faint as echoes. They are unambiguous, explicit, and
intentional on the part of the author; yet simultaneously, they do not always draw a direct
connection between the two texts. Instead, allusions rely upon the reader’s textual
vocabulary. (3) Echoes are “subtler” intertextual references,35 which are not synonymous
with allusions. That is, they are sometimes implicit with no corresponding qualification.
They are sometimes unspoken or unwritten, but yet, still insinuated. They are deeply
woven into the very fabric of Paul’s thought, and thus, they are never quoted verbatim.
They are even less precise than allusions and frequently very faint, because for the writer
(in this case Paul) it might be on some level an unconscious act—i.e., something that
emerges from a mind suffused in the Scriptures of ancient Israel.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 33. Ibid. 34. Stanley E. Porter and Christopher D. Stanley, As It Is Written: Studying Paul’s Use of Scripture (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2008), 29–30; Also, Stanley E. Porter, “The Use of the Old Testament in the New Testament: A Brief Comment on Method and Terminology,” in Early Christian Interpretation of the Scriptures of Israel Investigations and Proposals (ed. Craig A. Evans; Sheffield, England: Sheffield Academic Press, 1997). 35. Hays, Echoes, 29.
38""
2.2.3 Richard Hays’s Seven Criteria
It is precisely because echoes are not synonymous with allusions that we must adopt a
criterion for determining the tenability of any claim. Thus, I will primarily assume the
hermeneutical methods of detection first set forth by Richard B. Hays by considering the
following: (1) Availability: “Was the proposed source of the echo available to the author
and/or original readers?”36 As I pointed out earlier, it is highly likely that Paul often
utilized a body of revised LXX texts. Therefore, it is also highly likely that his readers
shared in that same knowledge.37 (2) Volume: “The volume of an echo is determined
primarily by the degree of explicit repetition of words or syntactical patterns.”38
However, Hays has further nuanced this rule in a separate work as: “how insistently the
echo presses itself upon the reader?”39 This of course depends upon the vocabulary of the
reader and the “popular familiarity of the precursor text.”40 That is, the question must be
asked: “How familiar would have the proposed echo have been within Second-Temple
Judaism?”41 If familiar, then it would have most likely served as a verbal cue in the ear of
the reader. (3) Recurrence: “How often does Paul elsewhere cite or allude to the same
scriptural passage?”42 (4) Thematic Coherence: “How well does the alleged echo fit into
the line of argument that Paul is developing?”43 (5) Historical Plausibility: “Could Paul
have intended the alleged meaning effect? Could his readers have understood it?”44 (6)
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 36. Ibid., 29–30. 37. For a deeper discussion see Wagner, Heralds, 1–13. 38. Ibid., 31. 39. Richard B. Hays, The Conversion of the Imagination: Paul as Interpreter of Israel's Scripture. (Grand Rapids: Eerdmans, 2005), 36. 40. Ibid. 41. Hays, Echoes of Scripture, 30. 42. Ibid. 43. Ibid. 44. Ibid.
39""History of Interpretation: “Have other readers, both critical and pre-critical, heard the
same echoes?”45 (7) Satisfaction: “With or without clear confirmation from the other
criteria listed here, does the proposed reading make sense?”46 In chapter five, I will
demonstrate the application of these criteria to the particular instance of intertextuality in
question, i.e., Paul’s appropriation of Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:24–26.
2.2.4 Narrative Intertextuality Another prominent aspect of this intertextual method has to do with the development of
“narrative intertextuality,” previously known as “narrative structuralism”47—also a
metamorphism of the earlier literary critics. Here, Richard Hays must also be
acknowledged for his keen exegetical acumen, by way of, his contribution to narrative
criticism. It was under the direction of William A. Beardslee that Hays wrote his
dissertation while a student at Emory University, in which he argued—among other
things48—that a “discourse exists and has meaning only as an unfolding of the meaning
of the story.”49 In other words, Hays hypothesizes that there is a “narrative substructure”
that lies underneath the text and within Paul's theological reflection, which provides the
proper framework for understanding and interpreting his theology.
Moreover, building upon Hays, Sylvia Keesmaat has argued that Paul is not
entirely concerned with a complete unequivocal or unambiguous retelling of Israel’s
story. Instead, Paul relies on his own reflections of Israel’s narrative to frame his
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 45. Ibid., 31. 46. Ibid., 31–32. 47. A term initially coined by Roland Barthes. For a deeper discussion, see Sontag, A Barthes Reader, 1982. 48. Hays’s dissertation and later book was the catalyst for the “πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ” debate. Objective Genitive or Subjective Genitive? See, Richard B. Hays, The Faith of Jesus Christ: An Investigation of the Narrative Substructure of Galatians 3:1–4:11 (Chico: Scholars Press, 1983). 49. Ibid., 22.
40""theology.50 Thus, Paul is not always recalling a particular text, but often a portion of the
narrative itself—hence, metalepsis. Therefore, when searching for intertextual echoes in
Paul’s writings, the exegete should not always limit them to precise word-for-word
quotations (as I already noted above):
Paul’s echoes and allusions…occur within a larger matrix of ideas…in a narrative context…the intertextual matrix upon which Paul draws is not just a cluster of motifs and themes which jostled around with one another in the collective mind of first-century Judaism. This matrix is actually a larger story, told and retold in past remembrance and future hope to shape Israel’s identity and future expectation. The reinterpreted memories of this story provide a vision of the future, which revivifies the tradition in the present.51
In addition to Keesmaat, N. T. Wright has also hitched his wagon to Hays’s method of
exegesis. Paul’s theology is “not an ahistorical scheme about how individuals come into a
right relationship with God, but rather tells [a story about] how the God of Abraham has
fulfilled his promises at last through the apocalyptic death and resurrection of his own
beloved son.”52 Moreover, it is about “how the plot was progressing and, perhaps,
reaching its climax.”53 Furthermore, Wright argues that in the Second-Temple period:
Scripture itself was seen not simply as a rag-bag, a miscellaneous collection of texts from which one might summon up a maxim, an example, a historical insight, a type or whatever. All of those are of course there in profusion. But they are seen…in terms of the overall narrative within which the second-temple reader was presumed to be living.54
Therefore, with this in mind, one task in this study is to show that those echoes, allusions,
or quotations found in Paul’s appropriation of Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:24–26 are
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 50. In Keesmaat’s explanation of the Exodus narrative. See Sylvia Keesmaat, “Exodus and the Intertextual Transformation of Tradition in Romans 8:14-30,” JSNT 54 (1994) 29–56. 51. Sylvia Keesmaat, “Paul and his Story,” in Early Christian Interpretation of the Scriptures of Israel Investigations and Proposals (Sheffield, England: Sheffield Academic Press, 1997), 319. 52. N. T. Wright, Paul: In Fresh Perspective (Minneapolis: Fortress Press, 2005), 10. 53. Ibid., 12. 54. N. T. Wright, Paul and the Faithfulness of God (Minneapolis: Fortress Press, 2013), 175.
41""not the result of some capricious proof-texting on Paul’s behalf, but they are employed to
evoke the promise of Israel’s restoration as a robust metanarrative in Paul’s efforts
toward Jewish and Gentile reconciliation.
2.3 Procedure I will now demonstrate the nuances of the methods above. Therefore, with these in mind,
I will conduct my analysis of Rom 9:24–26 by locating this study against the backdrop of
these well-established intertextual methods. I shall aver my case with the support of the
following foci: (1) I will conduct a brief analysis of the Old Testament context with the
intent to reveal analogous structural characteristics. (2) Additionally, I will conduct a
textual comparison primarily against the textual tradition defined above (LXX), as well
as, with variant readings in the MS tradition of the LXX, when relevant. I will employ
this procedure with the intent of revealing synonymous wording, which will reveal
possible quotation, allusions, and echoes. (3) In addition to the LXX, when relevant, I
will compare our Hosean passage against the other known textual traditions such as the
MT. This is done in an effort to identify other possible implications for our study. (4)
When pertinent, I will conduct an analysis will using Hays’s “seven criteria.”55 (5)
Finally, I will spend much space examining the narrative structure between the texts in
question. Thus, my own exegesis will lean somewhat toward the narrative structuralism
of Hays, Keesmaat, and Wright.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 55. Hays, Echoes, 29–32. Quotations are easily identifiable. Thus, it is only necessary to apply Hays’s criterion to possible allusions and echoes.
42""
2.3.1 Sources I will also support these five foci with Second-Temple literary sources that date from 300
BCE to 70 CE such as, but not limited to: Josephus, significant pseudepigraphal writings,
and non-biblical Dead Sea Scroll material (e.g., 1QM, 4Q174, 4Q385, 4Q386, and
4Q388). By examining these sources, I am seeking to answer the question: “What were
the restoration and exile expectations of those living in the Second Temple period?”
Likewise, an examination of these sources will enable us to look for a reading of Hos
1:9–10 that either bolsters or undermines my overall thesis. This is accomplished not just
by looking at the history of what biblical historians may already know, but also by
ascertaining the scope and significance of restoration from exile interpretations for all
twelve tribes of Israel (i.e., not just Judah) within the Second Temple Period.
2.4 Hermeneutical Issues and Assumptions In this study, I will seek to uncover the hermeneutical logic that guides Paul’s
appropriation of Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:24–26. This means, I still accept that it is
possible to retrieve Paul’s authorial intent.
Since the advent of postmodern methods of biblical interpretation, the exegetical
analysis of any text by many of those within the guild of biblical scholarship has moved
away from this specific focus. The emphasis now is that there are multiple ways of
interpreting the text. For example, cultural-feminist critics now seek to point out in Paul
those parts that are against women, and thus feel the feminist perspective on Paul has
been mildly underrepresented.56 That is, in the Pauline corpus, there are patterns of
thought that define women as subordinate to men; and these have helped “to promote
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 56. Amy-Jill Levine and Marianne Blickenstaff, A Feminist Companion to Paul (Cleveland, Ohio: Pilgrim Press, 2004).
43""prejudice and sexism against women in our modern society.”57 Still yet, other scholars
might prefer to read Paul’s narrative with a “liberating praxis” in mind;58 exposing the
“evident racism in Paul’s text (e.g., Philemon)” through an “African American
liberationist reading.”59 Finally, Marxist literary critics argue that within Paul’s texts,
attention should be given to its “socio-economic substructure” or to the obvious “class
conflict” between the “oppressors and oppressed; the rulers and ruled.”60 In our modern
academic climate, scriptural interpretation has largely become centered on these modern
issues of socio-economic justice for the oppressed, poor, minority, and marginalized in
society. My point is not that these perspectives are of no use, but that one unfortunate
consequence of our focus on gender, social, and intercultural hermeneutics (really subsets
of reader-response criticism, deconstructionism, and post-colonialism)—is that in our
efforts to be a “voice for the marginalized”61—we have also rendered the text completely
indeterminate; and thereby marginalized anyone with a keen interest in discovering
authorial intent. I do not wish to be misunderstood. Complete objectivity is indeed a
myth. However, it has become customary to suggest that the “meaning of every text is
[only] found in the relationship that is created between the reader, the writer, and the
text,” i.e., the meaning is “completely” dependent upon the interpreter and not the
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 57. Elisabeth Fiorenza Schüssler, In Memory of Her: A Feminist Reconstruction of Christian Origins (London: SCM, 1995). 58. Ada Maria Isasi-Diaz, “By the Rivers of Babylon: Exile as a Way of Life,” in Reading from this Place Vol. 1 (Minneapolis: Fortress Press, 1995), 151. 59. Randall C. Bailey, “The Danger of Ignoring One’s Own Cultural Bias in Interpreting the Text,” in The Postcolonial Bible (ed. R.S. Sugirtharajah; Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998), 66–99. 60. Roland Boer, Marxist Criticism of the Bible (London: T&T Clark International, 2003); Gerd Theissen, The Social Setting of Pauline Christianity: Essays on Corinth (trans. John H. Schütz; Edinburgh: T&T Clark, 1982). 61. E.g., see, Musa W. Dube. “Reading for Decolonization (John 4.1–42),” in John and Postcolonialism: Travel, Space and Power (Sheffield: Sheffield Academic Press, 2005), 51–75.
44""author.62 My point is that we must exercise caution when considering this suggestion. An
unfortunate consequence of the guild’s move in this direction has been that it has
somewhat diminished the importance of authorial intent, along with the author’s cultural
and historical background. In fact, it has largely been built upon the premise that
authorial intent is not recoverable.
My own exegesis of Rom 9:24–26 moves away from this premise. Though I think
postmodernism has rightly challenged many of the theoretical assumptions and untenable
premises of modernity along with its rationalistic philosophy, I also think it has
negatively shifted the interpreter’s concern too far away from the historical world that
lies behind the text; and thus, has created an even worst state of theoretical flux. For now,
I am still under the conviction—maybe naively so, since so many post-critical scholars
have abandoned the idea—that the intended authorial meaning of the text is indeed
recoverable. However, I also readily admit that this undoubtedly depends upon the
reader’s familiarity with the author’s library. Thus, I also still argue that certain
instruments of both historical and literary criticism are useful for such an enterprise. They
are simply analytical tools. That is, they are not in and of themselves, inherently bias.
Instead, it is often the practitioners that lack objectivity and often have ideological axes to
grind. However, in saying this, I am not suggesting that freedom from interpretive bias is
completely obtainable, only that there tools in place to make us aware of our own
ideological axes. Nevertheless, my primary fear is that we are losing sight of the sacred
text itself. Thus, my underlying premise in this study is that authorial intent is indeed
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 62. This is a typical definition of Reader-Response Criticism. See, Fernando F. Segovia and Ada Maria Isasi-Diaz, “By the Rivers of Babylon: Exile as a Way of Life,” in Reading from this Place (Vol. 1; Minneapolis: Fortress Press, 1995), 151.
45""recoverable by reading the text in a way that brings unity of meaning to both the
historical context and the story within the text.
To read the biblical texts as stories is to employ narrative criticism. Likewise, to
read the biblical texts with a concern for recovering “authorial intent” or “intended
meaning” is to employ historical-criticism. Thus, in this paper, my hermeneutical
approach is historical-narrative in nature. A historical-narrative approach is particularly
interested in restoring the narrative dimensions of the text by demonstrating that the
original author was creatively retelling Israel’s story to elicit a simultaneous historical
and contemporary significance in the mind of the ancient reader.
2.4.1 Paul’s History & Hermeneutic: What’s Paul Doing with Israel’s Scripture? As I have just mentioned, it has perennially been pointed out by a number of scholars
from within the guild that no human writer has ever approached the task of writing with a
set of “neutral” or “objective” presuppositions in mind. In the case of Paul’s gospel, he
has a strong opinion about what he thinks is Jesus’s significance as Israel’s long-awaited
Messiah (Rom 1:1–3; 9–11; Gal 2:16). That is, Paul saw Jesus as the true Messiah
promised to Israel, thus his writings contain a very high Christology (Rom 10:4).
Therefore, it can be said that Paul’s ulterior motive was to create a “theological
narrative,” which had immediate significance for his own contemporaries as an
exemplary catalyst for eliciting faith.
With this in mind, it must then also be understood that Paul is not necessarily
attempting to provide an “accurate” history per se, nor a “chronological” account of
Jesus’s life and events. That is, the biblical authors were not, in every case, interested in
46""creating a historically pristine record of things, but instead, a narrative that incorporates
both selective and relevant pieces of information from the past.
Of course, since the enlightenment, an amalgamation of biblical criticism and
biblical archaeology has demonstrated to us that the biblical narrative does not always
reflect an accurate chronological historiography. In the case of Paul’s writing, it is
important for the interpreter to be cognizant of the process of history development in the
writer’s narrative. That is, it is the writer’s particular theological perspective that often
serves as an aid in his deciding which bits of history to include or exclude. Thus, it is a
conglomeration of both history and theology that ultimately shapes the telling of the
apostle’s story. That is, it is often a blend of history and theology interacting with each
other throughout Paul’s narrative. This severe interaction between history and theology in
creating narrative was commonplace in late Second-Temple writing. That is, there was
sometimes a lack of concern for pristine historical accuracy, and more of a concern for
the meaning that the author was able to acquire from his sources for contemporary
significance. As James Greer and Rowan Kugal have said:
The past was not approached in the spirit of antiquarianism but for what message it might yield, and this is necessarily predicated on an interpretive stance, indeed, a willingness to deviate from the texts’ plain sense. The words of prophets, the accounts of ancient historians, were to be “translated” into present-day significance, referred to (and sometimes distorted) in order to support a particular view of the present, or a program for the future.63
Though I would agree with Greer and Kugal that “the past was not [always] approached
in the spirit of antiquarianism,” I would take issue with the insinuation that the biblical
writers (i.e., in this case Paul) showed an utter disrespect for the words of prophets or the
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 63. James L. Kugel and Rowan A. Greer, Early Biblical Interpretation (Philadelphia: Westminster, 1986), 38.
47""reports of ancient historians. Instead, the writers were both creatively and artistically
telling a story in a way that would recall a much older story, thereby contributing to the
overall meta-narrative. By employing selective parts of history and excluding others, the
writers were able to place the plot and characters of the narrative in a specific setting that
was significant to the contemporary reader. As Andreas Köstenberger and Richard
Patterson have pointed out:
Narratives appear in dramatic form, that is, as stories that are presented by the biblical writer with a view toward driving home the significance of a given biblical event or series of events. In this regard, it is important to remember that these stories, in turn, typically contain historical accounts of speeches and dialogues that comprise the scenes or episodes which together make up the full story. Indeed, dialogues often form crucial points in a given narrative.64
In either case, it is these historical accounts that support and carry the writer’s narrative
and not necessarily an actual history. As we shall see, in the next chapter of this study,
this is a very important realization as it is typical to hear arguments over the actual
identity of the Samaritans—i.e., half-Jewish, Israelite, or Gentile. Likewise, some quibble
over the degree to which assyrianized Israelites were allowed to carry on specific culture
practices. However, these do not undermine my thesis. The point of the writer’s narrative
(i.e., specifically, Paul’s) is that these groups are outside the covenant promises or the
covenant community of God—a problem soon to be remedied by Israel’s Messiah. Thus,
I argue that a narrative can communicate history in such a manner that it is faithful to the
critical significance of both history past and the present. As Craig Blomberg has pointed
out, the writer’s narrative is only “factually accurate within the range of literary and
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 64. Andreas J. Köstenberger and Richard D. Patterson, Invitation to Biblical Interpretation: Exploring the Hermeneutical Triad of History, Literature, and Theology (Grand Rapids: Kregel, 2011), 238–39.
48""historiographical freedom recognized in the ancient Mediterranean world.”65 In fact, an
example of the process of which Blomberg writes (i.e., the recasting a narrative) is found
in the words of the Maccabean writer (my emphasis in italics):
For considering the flood of statistics involved and the difficulty there is for those who wish to enter upon the narratives of history because of the mass of material, we have aimed to please those who wish to read, to make it easy for those who are inclined to memorize, and to profit all readers. For us who have undertaken the toil of abbreviating, it is no light matter but calls for sweat and loss of sleep, just as it is not easy for one who prepares a banquet and seeks the benefit of others. Nevertheless, to secure the gratitude of many we will gladly endure the uncomfortable toil, leaving the responsibility for exact details to the compiler, while devoting our effort to arriving at the outlines of the condensation. For as the master builder of a new house must be concerned with the whole construction, while the one who undertakes its painting and decoration has to consider only what is suitable for its adornment, such in my judgment is the case with us. It is the duty of the original historian to occupy the ground, to discuss matters from every side, and to take trouble with details, but the one who recasts the narrative should be allowed to strive for brevity of expression and to forego exhaustive treatment.” (2 Macc 2:24–31)
Thus, to sum it all up, what I am concerned with for the purposes of this study is Paul’s
interpretation of history. That is, history as he both saw it and shaped it into his telling of
Israel’s story. However, before we can talk about how he used history to shape his own
theology (and vice versa), we must discuss what the apostle might have been considering.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 65. Craig Blomberg, The Historical Reliability of John's Gospel: Issues & Commentary (Downers Grove, IL: InterVarsity, 2002), 66.
49""
3 The Northern Ten Tribes of Israel
3.1 The Issue of Historicity in the Book of Kings There has been much discussion in the world of biblical scholarship as to whether the
biblical narrative in the Book of Kings accurately represents the forces that gave shape to
both the emergence and demise of the two kingdoms of Israel. Since the days of Graf and
Wellhausen, many critical scholars maintain that much of the Hebrew Bible’s narrative is
the evolutionary product of multiple redactors. That is, the biblical narrative is actually
the consequence of a series of addenda placed upon the original stories to aid in retaining
Jewish national identity, both in the midst of and after the horror of exile.1
Likewise, twentieth and twenty-first century archeological and textual discoveries
have yielded problematic results that are not always easy to reconcile with the biblical
narrative. For example, the Hebrew Bible’s depiction of the throne succession
sequence—from Saul, to David, to Solomon, and the division of the two kingdoms—are
thought by both archeologists and biblical scholars alike to be fictional narratives.
Particularly, the biblical account of Saul and David are thought to originally be the
product of two independent narratives. Thus, it has been suggested that the succession
narrative was the creation of a redactor, who tried to resolve contradictions between the
two supposed competing stories diachronically for the sake of retaining national identity
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 1. The Graf-Wellhausen hypothesis considers the Pentateuch a product of four independent narratives, which later were synthesized by redactors (JEDP), who retained what was suitable for their own agendas. Today, many critical scholars have moved away from this scheme and have adopted the “Supplementary Approach.” This is a method, which sees much of the Hebrew Bible narrative as an “evolutionary development,” i.e., the product of sequential addenda upon the initial stories. For Graf-Wellhausen hypothesis see, Julius Wellhausen, Prolegomena Zur Geschichte Israels (6 ausg. ed. Berlin: Druck und Verlag von G. Reimer, 1905). For a specific discussion on the Supplementary Approach see, Jacob L. Wright, David, King of Israel, and Caleb in Biblical Memory (New York: Cambridge University Press, 2014), 226.
50""after the exile.2 The famed inscription on the walls of Karnack temple, along with a
broken stele found in Megiddo provides some support to this view. They both speak of
the Egyptian ruler Sheshonq’s campaign up into the central hill country of the Levant in
approximately 930 BCE. According to the biblical narrative, his main objective was to
seize the wealth that Solomon had accrued in Jerusalem (1 Kgs 14:25–26). However, the
archeological evidence, which mentions the places conquered, is missing any reference to
Jerusalem. Many scholars suggest that if there was any power in the region that could
show military resistance, the Egyptian scribes would have most certainly had mentioned
it.3 Moreover, concerning the Northern Kingdom of Israel, instead of Jeroboam, Nadab,
Baasha, Elah, or Zimri, scholars posit that it was likely the Omride Dynasty (i.e., Omri,
Ahab, and Joram), who was responsible for putting the Northern Kingdom of Israel on
the map, thereby moving its capital to Samaria sometime during the ninth century BCE.4
For example, the Mesha Stele tells us that Moab was oppressed by King Omri and
required to pay tribute. Thus, Hebrew Bible scholars and archeologists alike, argue that
this provides evidence that the Omri Dynasty significantly expanded the northern
kingdom, thus asserting significant military and political influence in the region.5
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 2. For a deeper discussion see Wright, David (New York: Cambridge University Press, 2014), 226; William G. Dever, What did the Biblical Writers Know and When did they Know It?: What Archaeology Can tell us About the Reality of Ancient Israel (Grand Rapids: Eerdmans, 2001), 32. 3. Israel Finkelstein and Neil Asher Silberman, The Bible Unearthed Archaeology's New Vision of Ancient Israel and the Origin of Sacred Texts (New York: Free Press, 2001), 161. 4. For more see Joel Baden, The Historical David: The Real Life of an Invented Hero (New York: HarperOne, 2013), 43–82. Wright, David, 226; Dever, What did the Biblical Writers Know, 32. 5. Likewise discussed in Baden, The Historical David, 43–82; Wright, David, 226; Dever, What did the Biblical Writers Know, 32.
51""
Nonetheless, these examples—whether one is a minimalist or maximalist6—have
taught us that the biblical narrative in the Hebrew Bible cannot always be treated as an
accurate chronological history (i.e., as I have ardently noted in the previous chapter).
Nevertheless, though the biblical narrative in the Book of Kings is understood by many
within the guild to have been both redacted and suffused with much later interpolation,
biblical scholars and archeologists alike have accepted specific elements of Israel’s
narrative as an authentic representation. It is upon this agreed representation that I will
begin to build my case.
Furthermore, if it is indeed a blend of both history and theology interacting with
one another throughout Paul’s narrative, then we can deduce that there were both
historical and theological backdrops to his reflection. That is, in Paul, the actual historical
defeats and future expected restoration of Israel are theologized into his narrative, esp.,
seen in his use of the restoration-from-exile motif. Therefore, it is not only important to
discuss the latter (i.e., his theological backdrop—as I shall do in chapters four and five),
but to also elaborate further on the former (i.e., his historical backdrop).
3.2 The Ten Northern Tribes and Samaria swallowed up among the Gentiles The Assyrian King, Tiglath-Pileser III, spent most of his years between 745–727 BCE
conquering the territory and kingdoms of the Levant. Initially, most of the kings of Israel,
who reigned from 787–747 BCE, were subservient to Assyria. The official imperial
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 6. In twenty-first century biblical scholarship, overall dialogue over historicity has taken place under the two terms “maximalism” and “minimalism.” Maximalists accept that most of what is recorded in the Hebrew Bible narrative is actual true history, while minimalist do not automatically assume historical accuracy unless it is first established to be so, by empirical evidence or data (archaeological, extra-biblical, etc.).
52""records attest to the continual tribute they paid as a vassal kingdom.7 In fact, King
Menachem (746–737 BCE) also began by showing loyalty to Assyria, thus paying “a
thousand talents of silver” in order to maintain the Northern Kingdom’s independence (2
Kgs 15:19–20).8 However, in 733–732 BCE, the states of the Levant formed a coalition
against Assyria led by King Rezin of Aram-Damascus and Pekah, King of Israel (2 Kgs
16:5–9). In the process they provoked Judah, possibly in order to entice them to join in
the revolt (2 Kgs 16:5–9). However, the King of Judah at the time—Ahaz—responded by
summoning the help of Tiglath-Pileser III, who promptly came and annihilated Aram-
Damascus, thus seizing control of the northern territories of Israel. This effectively
reduced the Northern Kingdom of Israel to a fairly insignificant nation surrounding the
city of Samaria.
Shortly after—whether by Sargon II or Hoshea9—King Pekah was killed. His
replacement King Hoshea continued to pay a yearly tribute until the death of Tiglath-
Pileser III in 727 BCE, after which he attempted a revolt with the help of Egypt. Later,
Shalmaneser V responded by besieging Samaria for several months, but he died soon
after, possibly causing a brief retreat.10
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 7. As attested to on the Iran-Stela: “Rezin, the Damascene, Menahem, the Samarian, Tuba'il, the Tyrian, etc . . . I imposed on them tribute of silver, gold, tin, iron, elephant hides, elephant tusks (ivory), blue-purple and red-purple garments, multi-colored garments, camels, and she-camels.” “The Iran Stela,” translated by K. Lawson Younger (COS 2.117B, 287). 8. Also see, “Summary Inscription 4,” translated by K. Lawson Younger (COS, 2.117C: 288). 9. It is not clear whether Tiglath-Pileser III’s description matches the biblical narrative. The annals may credit Tiglath-Pileser III for killing Pekah other than Hoshea. There is a problem with the wording on line 17 in a portion of Tiglath-Pileser III’s annals from the fragmentary “Summary Inscription 4.” “[I/they killed] Pekah, their king, and I installed Hoshea [as king] over them.” See Lawson K. Younger, “The Deportations of the Israelites” JBL 117, no. 2 (1998): 201–27. 10. There continues to be a debate over which Assyrian king actually captured Samaria, as 2 Kgs 17 is a bit equivocal. However, the consensus is that Sargon II was the most prominent king responsible for the Assyrian deportation and repopulation program in Samaria. However, it should also be noted that there were both prior and later deportations. For example, the Assyrian kings: Tiglath-Pileser III (734–732), Sennacherib (705–681), Esarhaddon (681–669), and Ashurbanipal (669–627) also deported people from Palestine. See, Ant. 9.277–78.
53""
The final deathblow was dealt in 721–720 BCE, when Sargon II captured the city
and brought the Northern Kingdom of Israel to an end (2 Kgs 18:9–10). Ultimately,
Sargon II reports that he made an imperial province of Samaria:
[The man of Sa]maria, who with a king [hostile to] me had consorted together not to do service and not to bring tribute—and they did battle in the strength of the great gods, my lords I clashed with them. [2]7,280 people with [their] chariots and the gods their trust, as spoil I count, 200 chariots (as) my [royal] muster. I mustered from among them the rest of them I caused to take their dwelling in the midst of Assyria. The city of Samaria I restored, and greater than before I caused it to become. People of lands conquered by my two hands I brought within it; my officer as prefect over them I placed, and together with the people of Assyria I counted them. (Nimrud Prism IV 25–41)11
K. Lawson Younger renders the text somewhat sharper:
[The inhabitants of Sa]merina, who agreed [and plotted] with a king [hostile to] me, not to endure servitude and not to bring tribute to Assur and who did battle, I fought against them with the power of the great gods, my lords. I counted as spoil 27,280 people, together with their chariots, and gods, in which they trusted. I formed a unit with 200 of [their] chariots for my royal force. I settled the rest of them in the midst of Assyria. I repopulated Samerina more than before. I brought into it people from countries conquered by my hands. I appointed my commissioner as governor over them. And I counted them as Assyrians. (Nimrud Prism IV 25–41)12
Again, in the Great Summary Inscription:
I besieged and conquered Samarina. I took as booty 27,290 people who lived there. I gathered 50 chariots from them, and I taught the rest (of the deportees) their skills. I set my governor over them, and I imposed upon them the (same) tribute as the previous king (Shalmaneser V).13
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 11. C. J. Gadd, “The Prism Inscriptions of Sargon,” Iraq 16 (1954): 178–82. 12. Younger, “The Deportations of the Israelites,” 216–17. 13. “The Great Summary Inscription,” translated K. Lawson Younger (COS 2.118E: 296–97). For a discussion of the “27,280/27,290 discrepancy,” see Younger, “The Deportations of the Israelites,” 218.
54""
3.3 Losing Identity: The Assyrian Deportation and Repopulation Program
The most interesting statements in Sargon’s report are those that mention his deportation
and repopulation efforts: “I repopulated Samerina14 more than before. I brought into it
people from countries conquered by my hands . . . and I imposed upon them the (same)
tribute as the previous king.”15 Customary for subjugating empires of the time, only the
social elites and upper class of the population were exiled, as those in positions of power
tended to represent a threat to an occupying power. That is, the upper classes were seen
as wielding the influence to possibly organize new uprisings while the poor were not.
Thus, the poor typically escaped exile and were charged with keeping the land (e.g., 2
Kgs 25:12). Nevertheless, the exiled were typically repopulated into a previously
conquered city. For example, though some from the Northern Tribes probably fled and
assimilated into Judah—evident from immediate population increases in the south—
according to the biblical narrative, many of the northern exiles were deported to “Halah,
on the Habor, the river of Gozen, and in the cities of the Medes” (2 Kgs 17:6; 18:11).
Josephus seems to concur: “[Shalmaneser V] demolished the government of the Israelites
and transplanted all the people into Media and Persia . . . and when he had removed these
people out of this land, he transplanted other nations out of Cuthah . . . into Samaria”
(Ant. 9.277–79.) Likewise, according to Tiglath-Pileser’s earlier ambiguous mention of
his dealings with ancient Israel found in Summary Inscription 4, he had already deported
many to Assyria:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 14. “Samerina” was the Persian name for the region of Samaria. 15. Younger, “Deportations of the Israelites,” 216.
55""
I carried off [to] Assyria the land of Bit-Humria (Israel), [. . . its] ‘auxiliary [army/][ . . . ] all of its people, [ . . . [I/they killed] Pekah, their king, and I installed Hoshea [as king] over them. I received from them 10 talents of gold, χ talents of silver, [with] their [prop-erty] and [I car]ried them [to Assyria].16
Sargon II tells us that he repopulated Samaria with Arabian Desert tribes:
The Tamudi, Ibadidi, Marsima[ni] and Hajapa, who live in distant Arabia, in the desert, who knew neither overseer nor commander, who never brought tribute to any king; with the help of Assur, my lord, I defeated them. I exiled the rest of them. I settled them in Samerina.17
Moreover, according to the biblical narrative, the Assyrian kings moved into Samaria
other vanquished people groups “from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim
… in place of the people of Israel” (2 Kgs 17:24—my emphasis in italics).
Thus, the modus operandi of the Assyrian deportation and repopulation campaign
was to affect a shift in personal identity by way of populace amalgamation. For the Ten
Northern Tribes this was accomplished by relocating a “part” of them into a previously
conquered land, and the remnants from those preceding vanquished nations into Samaria.
Though one goal was to keep the conquered people from recreating former community
coherence, it was also a hegemonistic strategy of nation building, by which the
population was forced on diverse levels to share in Assyrian identity.
K. Lawson Younger refers to this as “Assyrianization,” and emphasizes that it
was a constitutive part of the Assyrian deportation and repopulation program, i.e., a
concentrated effort to affect the “direction of change . . . unilaterally toward Assyrian.”18
Although it is hard to pinpoint a single purpose for this Assyrianization agenda, it is
certain that it involved a national and cultural identity change for its subjects. Though it is
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 16. “Summary Inscription 4,” translated by K. Lawson Younger (COS, 2.117C: 288). 17. Younger, “The Deportations of the Israelites,” 226. 18. Ibid., 224.
56""evident that some Assyrian captives were allowed to carry on specific culture practices
(Ant. 9.288–90), the overall thrust of exile and repopulation was on diverse levels also an
effort to make the vanquished people groups conform to the ideals and culture of the
conquering nation. One example of this effort can be found in Sargon’s perennial
mention of how he made use of Israelite chariots: “I formed a unit with 200 of [their]
chariots for my royal force.”19 Likewise, “I gathered 50 chariots from them.”20 Of this
Younger says, “The Assyrian army was a truly a multinational force!”21 The Assyrian
Kings often drafted the men of conquered countries for the purpose of creating new
military units that would serve to expand the empire’s military force. In fact, continually
asserted by scholars such as Stephanie M. Dalley and Bob Becking, and reaffirmed by
Younger,22 is the understanding that many of the inhabitants of Samaria, which were
incorporated into the Assyrian army, were in fact deported Israelites:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 19. Younger, “The Deportations of the Israelites,” 216–17. 20. “The Great Summary Inscription,” translated K. Lawson Younger (COS 2.118E: 296–97). 21. Younger, “The Deportations of the Israelites,” 219. 22. Ibid., 219n70.
57""
Some of the Israelites that were deported by Sargon II in 720 BCE appear to have received preferred treatment, since, as Dalley has argued, the Israelite chariot corps was a desirable entity to the Assyrian military, according to Assyrian administrative documents called the ‘Horse Lists,’ which list a unit of Samarían charioteers. While the defense of the empire was shouldered by the very efficient and well-equipped Assyrian army, Assyria's population was relatively small and could not provide an army large enough for the needs of its expanding empire. Conscripts from the conquered countries or vassal states commonly filled the ranks. So, in effect, the Assyrian army was a truly multinational force! It is hardly surprising that this practice was particularly widespread during the reigns of Tiglath-Pileser III and Sargon II. In fact, from the published administrative texts, the onomastic evidence shows that ‘at least one-fifth’ of Sargon’s army bore West Semitic names. While Dalley’s identification of the Samarians listed in the “Horse List” as deported Israelites has been questioned, Sargon’s inscriptions clearly show that at least some (sittüti) of the Samarians were treated favorably by Sargon II after the capture and annexation of the city in 720 BCE, being incorporated into the Assyrian army.23
Moreover, the phrase “I taught the rest (of the deportees) their skills” found on Sargon’s
Prunkinschrift (i.e., the Great Summary Inscription), seems to speak of some sort of
education, or shall I say re-education program. In fact, a few scholars have pointed out
that the phrase: “The people of the four [quarters], of foreign tongue and divergent
speech . . . I made them of one mouth,” found on Sargon’s Cylinder inscription, is most
likely a reference to the forced education of deportees into a common language:24
The people of the four [quarters], of foreign tongue and divergent speech, inhabitants of mountain and plain, all whom the Light of the gods, the Lord of all, shepherded, whom I had carried off with my powerful scepter by the command of Assyria, my lord—I made them of one mouth and put them in its midst”(my emphasis in italics).25
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 23. Ibid., 219–20. 24. For a more thorough discussion see, Hayim Tadmor, “The Aramaization of Assyria: Aspects of Western Impact,” RAI 25 (Berlin: Dietrich Reimar, 1982), 449–70. 25. Younger, “The Deportations of the Israelites,” 224.
58""On this point, Younger agrees with Hayim Tadmor (my emphasis in italics):
According to the Cyprus Stela, after the deportation of Harhar, people of other lands previously conquered by Sargon were settled there. 2 Kgs 17:6 and 18:11 demonstrate clearly that the Israelites were one of those peoples. The others very probably included Aramaeans, pre-Iranians, people of Iranian tongues (e.g., Medes), Assyrians, and possibly Luwians from Carchemish. In such a situation, the only way to survive was to find a common language (obviously Assyrian or perhaps Aramaic in this case), intermarry with everyone else, serve loyally the Assyrian king, do the labor required, adapt other religious deities, and be receptive to other cultural practices.”26
Thus, according to this data, it is evident that Israelite identity was frustrated on diverse
levels. However, in my opinion, to us, the specifics as to how much are of little
consequence to this study. The point for the purposes of this study is that the Israelites
became a people no longer recognized as distinctive. The fact that they were made to
share in Assyrian identity on various levels can clearly be substantiated. Of this, Alfred
Edersheim has remarked that regardless of the degree to which YHWH worship was
retained, much of the Northern Ten Tribes identity became “prevailingly heathen” (my
emphasis in italics):
The strange mixture of the service of the Lord and foreign rite must have continued. In the course of time the heathen elements would naturally multiply and assume greater prominence, unless, indeed, the people learned repentance by national trials, or from higher teaching. Of this there is not any evidence in the case of Israel; and if the footsteps of these wanderers shall ever be clearly tracked, we expect to find them with a religion composed of various rites, but prevailingly heathen, yet with memories of their historical past in traditions, observances, and customs, as well as in names, and bearing the marks of it even in their outward appearance.27
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 26. Ibid., 223–24. 27. Alfred Edersheim, The History of Israel and Judah: From the Reign of Ahab to the Decline of the Two Kingdoms (New York: F. H. Revell, 1885), 117.
59""
3.4 Xenophobic Endogamy and the Northern Ten Tribes as Proto-Samaritans Surviving conquest was usually dependent upon learning a common language,
intermarriage, and especially, the ability of the conquered to adapt to other religious and
cultural practices (2 Kgs 17:29–41). Thus, as Younger already pointed out, assimilation
and intermarriage was highly likely for many of the Assyrian captives. Moreover, we
have seen that the data shows that Israelites were included. However, the Babylonian
captives—namely, the returnees to Jerusalem—were miraculously able to retain identity,
though not without intermarriage problems of their own.28 Nevertheless, in Ezra 4:4,
those known as the “people of the land” offered to help returning Babylonian captives
rebuild “a temple to the Lord” claiming, “We worship your God as you do and we have
been sacrificing to him ever since the days of King Esarhaddon of Assyria who brought
us here” (Ezra 4:1–2). However, the Babylonian returnees responded by saying, “You
shall have no part with us in building a house to our God; but we alone will build to the
Lord, the God of Israel, as King Cyrus of Persia has commanded us” (Ezra 4:3). Though
scholars have long recognized the enigmatic identity of these “people of the land,” many
have suggested that these were proto-Samaritans, or at the very least, an amalgamated
population of Assyrian vanquished people groups that would most likely have included
intermarried Israelites. For example, H. G. M. Williamson has argued that the phrase
“people of the land” is most likely a reference to the Samaritans, which was employed by
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 28. Upon returning from Babylon, it was discovered that some had “not separated themselves from the peoples of the lands with their abominations, from the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites” (Ezra 9:1). In fact, they had “taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons” (Ezra 9:2). Thus, “the holy seed mixed itself with the peoples of the lands” (Ezra 9:2). Moreover, Nehemiah pointed out that: “half of their children spoke the language of Ashdod, and they could not speak the language of Judah, but spoke the language of various peoples” (Neh 13:24). Both Ezra’s and Nehemiah’s solution was an unsympathetic and xenophobic reinstitution of endogamy, prescribed by the forced divorce of foreign wives (Ezra 10:10; Neh 13:23–30). In the case of those in the priestly lineage, they are required to surrender their credentials as priest (Ezra 10:18–44).
60""a redactor during the early Hellenistic Period, “at a time when relations between the two
groups [i.e., Samaritans and Jews] were strained.”29 Oded Lipschitz posits that the
“‘adversaries of Judah and Benjamin’ and ‘the people of the land’ . . . consisted of
Israelites who remained in the land and the survivors of the colonies settled under the
Assyrians.”30 However, most significant to our study is the fact that Josephus used the
biblical account of 2 Kgs 17:25–26—which reflects the conquering of the Northern Ten
Tribes by Assyria—for support that the later Samaritans descended from those who were
subjected to the Assyrian deportation and repopulation program. One particular group
that was repopulated into Samaria by the Assyrians was the people from Cuthah.
According to Josephus, “Cutheans” was another name for “Samaritans:”
But now the Cutheans, who removed into Samaria, (for that is the name they have been called by to this time, because they were brought out of the country called Cuthah, which is a country of Persia, and there is a river of the same name in it,) each of them, according to their nations, which were in number five, brought their own gods into Samaria, and by worshipping them, as was the custom of their own countries, they provoked Almighty God to be angry and displeased at them, for a plague seized upon them, by which they were destroyed; and when they found no cure for their miseries, they learned by the oracle that they ought to worship Almighty God, as the method for their deliverance. So they sent ambassadors to the king of Assyria, and desired him to send them some of those priests of the Israelites whom he had taken captive. And when he thereupon sent them, and the people were by them taught the laws, and the holy worship of God, they worshipped him in a respectful manner, and the plague ceased immediately; and indeed they continue to make use of the very same customs to this very time, and are called in the Hebrew tongue Cutheans, but in the Greek tongue Samaritans. And when they see the Jews in prosperity, they pretend that they are changed, and allied to them, and call them kinsmen, as though they were derived from Joseph, and had by that means an original alliance with them; but when they see them falling into a low condition, they say they are no way related to them, and that the Jews have no right to expect any kindness or marks of kindred from them,
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 29. H. G. M. Williamson, Ezra-Nehemiah (WBC 16; Dallas: Word, 1985), 40–41. 30. Oded Lipschitz, Judah and the Judeans in the Persian Period (Winona Lake: Eisenbrauns, 2006), 255.
61""
but they declare that they are sojourners, that come from other countries. (Ant. 9.288–91)
Likewise, the biblical narrative tells the story as follows:
The king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria in place of the people of Israel; they took possession of Samaria, and settled in its cities. When they first settled there, they did not worship the Lord; therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them. So the king of Assyria was told, “The nations that you have carried away and placed in the cities of Samaria do not know the law of the god of the land; therefore he has sent lions among them; they are killing them, because they do not know the law of the god of the land. Then the king of Assyria commanded, “Send there one of the priests whom you carried away from there; let him go and live there, and teach them the law of the god of the land.” So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel; he taught them how they should worship the Lord. But every nation still made gods of its own and put them in the shrines of the high places that the people of Samaria had made, every nation in the cities in which they lived.” (2 Kgs 17:24–29)
With this in mind, a few noteworthy points are in order. First, Josephus’s words seem to
reflect the typical Jewish contempt for those who were both genetically and religiously
impure. The xenophobic reinstitution of endogamy initially prescribed by Ezra and
Nehemiah after returning from Babylon, had most likely remained important for Josephus
and the Jewish community in the midst of later Roman domination (Ezra 10:10, 10:18–
44; Neh 13:23–30). Moreover, though the Cutheans had adopted a form of YHWH
worship in order to ward off a “plague of lions,” they were still not to be trusted.
Likewise, this is seen in the Ezra when the “people of the land” said, “We have been
sacrificing to him ever since the days of King Esarhaddon of Assyria who brought us
here” (Ezra 4:1–2). That is, though they practiced a form of YHWH worship, they were
still ultimately rejected.
62""
Second, as we have seen, Josephus seems to identify the Samaritans with the
narrative of 2 Kgs 17. However, the language of 2 Kgs 17 seems to also indict the Ten
Northern Tribes in the multiculturalism and multinationalism that ensued, along with
those who worshipped other gods in Samaria: “so they worshiped the Lord but also
served their own gods, after the manner of the nations from among whom they had been
carried away. To this day they continue to practice their former customs” (2 Kgs 17:33–
34). Likewise, according to the context of the biblical narrative, it was the worship of the
Canaanite pantheon that had brought about the Assyrian conquest in the first place:
“They had worshiped other gods and walked in the customs of the nations” (2 Kgs 17:7–
8). Therefore, it is entirely plausible that these “people of the land” were indeed
descendants of the amalgamated population of Assyrian vanquished people groups found
in 2 Kgs 17. This would have most likely included intermarried Israelites. Thus, in Ezra,
it is likely that these were proto-Samaritans, who were likely no longer viewed as
purebred Israelites. Instead, they were seen as race-traitors. That is, both their
intermarriage (i.e., ethnicity) and religious practices were seen as a treasonous act toward
those who thought of themselves as a part of the pure covenant community. Thus, I posit
that to Babylonian returnees, the Samaritans were likely seen as descendants of the
Northern Ten Tribes, who had integrated with people sent by Assyria from other regions.
Likewise, they also probably realized that those Gentiles who were sent to Samaria soon
married both Israelite men and women. Even though these descendants of the Northern
Ten Tribes had retained some form of religious identity, they had still succumbed to the
Assyrian populace amalgamation efforts. In the mind of Babylonian returnees who were
63""seeking to maintain both religious and ethnic purity, this most likely meant that the proto-
Samaritans, as well as the Northern Ten Tribes were viewed as no different than Gentiles.
Whatever the case, I think it is impossible to be 100% certain as to the origin and
genetic possibilities of the Samaritans. I give it some space in this study because many
have been content with describing the Samaritans as a kind of half-breed. For example,
Andreas Köstenberger says: “Samaritans occupied a middle position between Jews and
Gentiles, considering themselves Jews but being viewed by Jews as Gentiles.”31 Yet,
others have attempted to determine exactly how much of the Northern Israel’s specific
cultural practices were retained.32 However, for the purposes of this study it matters little.
Regardless, these groups were view as both genetically and religiously impure. Nowhere
is this seen more clearly than in John’s Jesus and the Samaritan Woman pericope.
Whether John’s Samaritans were “fully Gentile” or a “half-breed” matters little. As I
have already pointed out, the New Testament writer’s (i.e., namely Paul, but here John)
narrative is often a blend of both history and theology. Thus, for the Johannine writer,
Israel’s Messiah had come to gather these Samaritans—who were viewed as impure by
the Jews—into the covenant community of God. That is, the messianic age of Israel’s
restoration and reconciliation was upon regardless of their ethnicity. This is akin to what I
shall argue in chapter five. That is, the Gentile nations come to salvation concurrently
with the restoration and ingathering of all Israel (i.e., all twelve tribes).
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 31. Andreas J. Köstenberger, Encountering John: The Gospel in Historical, Literary, and Theological Perspective (Grand Rapids: Baker Academic, 2013), 87. 32. Wright, David, 144. Wright argues that biblical Israel and historical Israel are not one in the same; and that historical Israel actually preserved some identity after Assyrian defeat. However, even if this were the case, the biblical narrative is not always concerned with historical exactitude. Instead, its concerns are often theological in nature. Regardless, the Northern Ten Tribes were probably regarded as both religiously and ethnically impure.
64""
3.5 Summary and Conclusions What is evident—whether one is a biblical scholar or an archeologist—is that the
Northern Ten Tribes of Israel were indeed conquered by the Assyrians. The conquest and
the changes it forced are well attested to by the archeological data, Josephus, and the
biblical narrative itself. Moreover, this event affected a variety of identity changes for the
Northern Ten Tribes whether they remained in Samaria or were deported. Here, it must
be emphasized that the locations of the deportees—i.e., “Halah, on the Habor, the river of
Gozen, and in the cities of the Medes” (2 Kgs 17:6; 18:11)—were within Assyria; and
therefore, still subject to the effects of conquest.
Therefore, though it is not certain to what extent homogeneousness practices
remained, what is evident is that the Samarian population—which was once the great
capital city of the Northern Ten Tribes—eventually, became an eclectic mix of people
with no discrete national identity. Moreover, the deportees also suffered a loss of identity
to some degree through a gradual “Assyrianization” program, which included changes in
language, religious and cultural practices, forced military requirements, and esp., an end
to the practice of endogamy—as Younger and others suggested.
Thus, Hosea lamenting the Northern Ten Tribe’s perfidy seems to be representing
history somewhat accurately in explaining that she—as an unfaithful wife—had become
a dishonored vessel “swallowed up among the Gentiles nations [MT: הגוים] [LXX:
ἔθνεσιν]” (Hos 8:8) and “wanderers among the nations [MT: בגוים] [LXX: ἔθνεσιν]” (Hos
9:17). I will flesh this out more momentarily when I discuss Paul’s appropriation of the
text. Nevertheless, the horror of conquest and exile typically meant the end of a particular
ethnic national group. The conquered people would exchange their vanquished gods for
65""the triumphant god of their conquerors. Eventually, there would be both cultural and
religious assimilation. Moreover, through intermarriage and other forms of
multiculturalism, people would vanish as a distinctive entity. I posit that this is exactly
what happened to the Northern Ten Tribes of Israel. It does not matter whether or not
there was a total depopulation of Samaria, nor does it matter to what extent religious and
cultural practices survived (even in metamorphosed forms). The point of the biblical
narrative in Hosea is loss of identity. No doubt, this is something missed by those out
searching for an ethnic group. That is, the thrust of the Hosean narrative is that the
Northern Ten Tribes’ special status as the covenant people of God was to lose its
distinctiveness and be changed to “not my people” (Hos 1:9).
Finally, much speculation—both historical and theological in nature—has
evolved over the past two millennia about the precise identity and location of the “ten lost
tribes.” Where and who are the descendants of the formerly deported Israelites? In my
opinion, based on the data, the answer is: they assimilated into the Gentile nations via the
Assyria conquest and became regarded as Gentiles because of their various losses of
distinctive identity. As we continue in this study, I shall demonstrate that this was Paul’s
view. It is one reason why he is so adamant about not limiting God’s new covenant
people to race (Rom 2:25–3:31), while simultaneously maintaining the importance of
Israel’s covenant promises.
66""
4 Return from Exile as a Second-Temple Period Expectation Second-Temple Judaism was not a monolith. That is to say, it was not composed of a
single unanimous belief system. Instead, many competing forms of Judaism marked the
period. It would be incredibly naïve to suggest otherwise. However, a close reading of
much literature from the Second-Temple period will reveal that there is a Leitmotif of sin
(i.e., covenant unfaithfulness), exile (i.e., separation from God’s presence), and return
from exile (i.e., forgiveness of sins, restoration, new covenant, and a renewed people)
throughout its literary corpus. I posit that this Leitmotif —i.e., the Second-Temple Jewish
expectation for the end of the exile in its competing forms—is one theme that the apostle
Paul (i.e., in Rom 9:25–26) was reworking around his belief that Jesus was Israel’s
Messiah.
4.1 N. T. Wright and the End of the Exile Of course, I am not the first to make this suggestion. To-date, N. T. Wright has by far
made the most influential and yet controversial claims on the Second-Temple period
expectation for the end of the exile.1 In Jesus and the Victory of God, Wright’s central
goal is to shape a new portrait of the historical Jesus. Thus, following Schweitzer,
Sanders, and Meyer,2 Wright posits that Jesus possessed an apocalyptic messianic self-
consciousness whose central mission was to announce the arrival of the kingdom of God
and to end Israel’s exile. That is, Jesus believed himself to be “the focal point of the
people of YHWH, the returned-from-exile people, the people of the renewed covenant, """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 1. For more see, N. T. Wright, The Climax of the Covenant: Christ and the Law in Pauline Theology (Edinburgh: T&T Clark, 1991); The New Testament and the People of God (Minneapolis: Fortress Press, 1992); Jesus and the Victory of God (Minneapolis: Fortress Press, 1996); Paul and the Faithfulness of God (Minneapolis: Fortress Press, 2013). 2. E. P. Sanders, Jesus and Judaism (Philadelphia: Fortress Press, 1985); Ben Meyer, The Aims of Jesus (London: SCM Press, 1979); Albert Schweitzer, The Quest of the Historical Jesus: A Critical Study of its Progress from Reimarus to Wrede (New York: Macmillan, 1968).
67""the people whose sins were now to be forgiven . . . he came . . . to bring about the end of
exile, the renewal of the covenant, the forgiveness of sins,”3 which involved “the defeat
of evil [Israel’s enemies] and the return of YHWH’s presence to Zion.”4 In order to
substantiate this claim, Wright has set forth the primary thesis that “many, if not most,
Jews”5 of the late Second-Temple period—despite the fact that many had already
returned to their homeland from the Babylonian captivity—“regarded the exile as still
continuing.”6 That is—as I mentioned in chapter one—Wright argues, first-century Jews
believed the exile to still be in progress, because though the people “had returned in a
geographical sense . . . the great prophecies of restoration had not yet come [completely]
true.”7
Moreover, Wright in his most recent work, Paul and the Faithfulness of God,
posits that the apostle Paul likewise understood Jesus’s mission as centered on the
restoration of Israel; and though Paul “freshly revised this belief around Jesus [as
Messiah] and the Spirit,”8 he also shared in the Second-Temple Jewish expectation for
the end of the exile. Thus, according to Wright, Paul believed that the kingdom, the age
to come, the new exodus, the end of the exile, the new covenant (i.e., covenant renewal),
the new Jerusalem, and the new creation were all inaugurated with Christ’s death and
resurrection. That is, “the long-awaited expectations of Israel had begun to be realized”9
in Paul’s time. However, in keeping with typical inaugurated eschatology, Wright also
suggests that these early Jewish expectations and promises were not consummated during
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 3. Wright, Victory, 538–39. 4. Ibid., 477. 5. Wright, People of God, 268–72; See also Wright, Victory, 126. 6. Ibid., 268–72, 126. 7. Ibid. 8. Wright, Faithfulness, 1049–65. 9. Ibid., 1078.
68""that time. Instead, it was God’s divine purpose to create a time lag between realization
and consummation, so that the mission to the Gentile nations could advance as Israel’s
prophets had foretold.10
Despite the objections of Maurice Casey, who argues that Wright’s arguments and
evidence on the matter are “quite spurious,” I think Wright is generally on the correct
path.11 Indeed, the themes of exile and restoration are crucial components for a correct
understanding of early “Jewish Restoration Eschatology.”12 However, my major
contention is with Wright’s lack of attention given toward the Northern Ten Tribes and
the Assyrian exile. I concur with Wright that the Second-Temple literature supports the
theory of an ongoing exile, but I suggest—as does Brant Pitre13—that this is not because
of Roman political domination. Instead, it is due to a concern for the whereabouts of the
Assyrian exiles. The fact is that not “all Israel” had returned in a geographical sense.14
The great prophecies of restoration that Wright suggests had not yet come completely
true—as we shall see—also involved the Northern Ten Tribes. Thus, I posit that there is
enough evidence to suggest that both Israel’s prophets and Second-Temple Jews were
also looking for the return of the Northern Ten Tribes (i.e., all Israel). That is, much of
the literature of the period seems to assume that as long as parts of Israel’s twelve tribes
remained scattered, then the promise of return from exile remained unfulfilled.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 10. It is interesting that Wright never comments on the expected length of time lag between realization and consummation. That is, he never really works out a futurist eschatology. In other words, he never states what he might think is the expected length or consummation of the mission to the Gentiles. In my opinion, this leaves much room for one to only speculate about his eschatology. 11. Maurice Casey, “Where Wright Is Wrong: A Critical Review of N. T. Wright’s Jesus and the Victory of God,” JSNT 69 (1998): 95–103. 12. See, E. P. Sanders, Jesus and Judaism (Philadelphia: Fortress Press, 1985). Also see, Paul and Palestinian Judaism: A Comparison of Patterns of Religion (Philadelphia: Fortress, 1977). 13. Brant Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile: Restoration Eschatology and the Origin of the Atonement (Tübingen: Mohr Siebeck, 2005), 31–40. 14. By “all Israel,” I do not mean every individual member, nor do I mean “only Judah.” Instead, as I argue in chapter five, it is a term that also extends to the divorced Ten Northern Tribes.
69""
Therefore, in this chapter, I examine both Israel’s Scriptures and the Second-
Temple period literature for instances of the expectation of return from exile, along with
traces of just how the Northern Ten Tribes might have fit into their thought in this period.
I should note that for the purposes of this study, I am required to be somewhat ephemeral.
I do not have the space to review all evidence that might exist. Additionally, I do not
wish to be repetitious of what others have already pointed out.15 Thus, below is only a
brief examination of some of the most significant evidence for the purposes of this study.
Nevertheless, I think this section will show that the return from exile was indeed a
Second-Temple expectation, although one, which also involved the Northern Ten Tribes.
This understanding will then provide the needed support for the suggestion that Paul’s
reworking of this anticipation was also inclusive of the Northern Ten Tribes.
4.2 Israel’s Scriptures The Second-Temple period has a proper literary underpinning. No doubt certain Jews of
this period found in the words of their prophets, the source with which to expect the
fulfillment of both messianic and eschatological hopes. That is, the imagery found in the
Jewish literature of this period was deeply drawn upon from Israel’s Scriptures. A close
look at these particular Scriptures reveals that, though the prophets repeatedly rebuked
Israel for her sins, they also promised her restoration in the future. This restoration was
coterminous with the promised end of exile, which always anticipated the return of both
houses of Israel (i.e., all twelve tribes of Israel).
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 15. Brant Pitre and Craig A. Evans have both illustrated instances of the return-from-exile motif in Second-Temple literature. See Brant Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile: Restoration Eschatology and the Origin of the Atonement (Tübingen: Mohr Siebeck, 2005), 41–127; Craig A. Evans, “Jesus and the Continuing Exile of Israel,” in Jesus and The Restoration of Israel: A Critical Assessment of N. T. Wright’s Jesus and the Victory of God (ed. Carey C Newman; Downers Grove, IL: InterVarsity, 1999), 77–100.
70""
4.2.1 Isaiah I begin with the prophet who undoubtedly underscores the majority of Paul’s
foundational claims. That is, Isaiah, who is indisputably Paul’s preferred source for
precise quotations from the prophets.16 Significant to our study is the fact that the prophet
unquestionably has both houses of Israel in mind when he speaks of the gathering of
Israel’s exiles from the four corners of the earth (my emphasis in italics):
On that day the root of Jesse shall stand as a signal to the peoples; the nations shall inquire of him, and his dwelling shall be glorious. On that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Ethiopia, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea. He will raise a signal for the nations, and will assemble the outcasts of [the house of] Israel and gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth. The Jealousy of Ephraim shall depart, the hostility of Judah shall be cut off; Ephraim shall not be jealous of Judah, and Judah shall not be hostile towards Ephraim. (Isa 11:10–13)
The context clearly suggests that my addition “the house of” is warranted (Isa 10:24). It is
Assyria who is used as a rod of God’s anger to punish Israel for her sins (Isa 10:5–19).
However, “on that day,” the Assyrian yoke will be removed and God’s “indignation will
come to an end” (Isa 10:24–25). Moreover, both Ephraim and Judah will be reunited, and
jointly, they “will plunder the people of the east” (Isa 11:13–14). Thus, “there shall be a
highway from Assyria” (Isa 11:16). Therefore, it is clearly established that Isa 11:11 also
refers to the ingathering of Israel’s exiles from Assyria. That is, the Northern Ten Tribes.
At this point in our study—though I will provide a deeper analysis in chapter
five—I would be remiss if I did not mention one most notable point of connection
between Paul and Isaiah. Significant to our study is the fact that coterminous with the
gathering of the outcasts of Israel and the dispersed of Judah, is the time when the """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 16. For an extensive survey of Paul’s use of Isaiah in Romans, see J. Ross Wagner, Heralds of the Good News Isaiah and Paul in Concert in the Letter to the Romans (Boston: Brill, 2003).
71""Gentiles shall put their hope in “the root of Jesse.” In Rom 15:12, Paul quotes Isa 11:10
verbatim (i.e., with the LXX) as a messianic reference. It is the ἡ ῥίζα τοῦ Ἰεσσαί—the
one ἀνιστάµενος ἄρχειν ἐθνῶν—in whom the Gentiles will hope (Rom 15:12) [Isa 11:10
LXX: ἡ ῥίζα τοῦ Ιεσσαι καὶ ὁ ἀνιστάµενος ἄρχειν ἐθνῶν ἐπ᾽αὐτῷ ἔθνη ἐλπιοῦσιν]. Of
course, Isaiah’s broader context has to do with the eschatological restoration and
ingathering of Israel from exile. However, in Rom 15, Paul ties the verse to the inclusion
of Gentiles, which comes as a result of the work of the Messiah. Thus, for Paul, the
gathering of Israel’s exiles and the salvation of the Gentile nations are coterminous.
Commentators seem to agree on the previous point.17 However, none draw in the
nuanced connection of the Assyrian captives. For example, James Dunn says: “Isaiah’s
vision of the Messiah’s rule embracing the nations (Gentiles) and of Gentiles finding
their hope in him (Isa 11:10) would now, finally, be realized (Rom 15:12).”18 Moreover,
Wagner states: “[Isaiah 11:10] envisions the restoration of Israel issuing in blessing for
Gentiles and for the entire created order.”19 Additionally, Thomas Schreiner simply
interprets Paul’s quotation to mean: “harmony will exist between Jews and Gentiles when
both groups hope in the shoot of Jesse.”20 Likewise, Craig Keener does not seem to make
a proper distinction between the Northern Ten Tribes and Jews, instead: “[In Rom 15] the
Messiah would bring salvation and the knowledge of God to all nations . . . and would
likewise precipitate the restoration of the scattered Jewish people.”21 Though these
suggestions are all correct, the context is equally clear that this time also involves a """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 17. C. E. B. Cranfield, Romans: A Commentary (ICC; Edinburgh: T&T Clark, vol. 2 1979) 747; Douglas Moo, Romans (NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1996) 319; Craig Keener, Romans (NCCS; Cambridge: Lutterworth Press, 2009), 173; Thomas R. Schreiner, Romans (BECNT; Grand Rapids: Baker Academic, 1998), 759; James Dunn, Romans (WBC 34A; Dallas: Word, 1988), 133–36, 847. 18. James D. G. Dunn, Jesus, Paul, and the Gospels (Grand Rapids: Eerdmans, 2011), 161. 19. Wagner, Heralds, 318. 20. Schreiner, Romans, 759. 21. Keener, Romans, 173.
72""gathering of the Assyrian exiles. Thus, while I agree with these conclusions, I also
suggest that Paul had in mind those Ten Northern Tribes who were “scattered” among the
Gentile nations by Assyria (Hos 7:8; 8:8). It is at this precise point that the method
mentioned in chapter two comes into play—i.e., narrative intertextuality. The broader
context of Paul’s quotation of Isaiah suggests that he is recalling Israel’s entire narrative
and not just selective parts. If so, then Paul’s mission to the Gentiles is also inclusive of
the Northern Ten Tribes.
4.2.2 Jeremiah Jeremiah suggests that at the time when “all nations shall gather . . . to the presence of the
Lord in Jerusalem . . . the house of Judah shall join the house of Israel and together they
shall come from the land of the north to the land that I gave your ancestors for a
heritage.” (Jer 3:17–18) Moreover, of Ephraim it is said: “I am going to bring them from
the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth.” (Jer 31:8)
Clearly, Jeremiah posits that as Ephraim is restored, so it will be for all Israel (my
emphasis in italics):
For the days are surely coming, says the Lord, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the Lord, and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors and the shall take possession of it. These are the words that the Lord spoke concerning Israel and Judah. (Jer 30:3–4)
Moreover, at the time when God restores “the fortunes of [his] people, Israel and Judah,”
and when God “brings them back to the land . . . they shall be called “my people.” (Jer
30:3–4; 22) The fact that both Israel and Judah are called “my people” is significant in
light of Hosea’s declaration that the northern kingdom is “not my people” (Hos 1:9), a
declaration certainly known to both Jeremiah (Jer 3:8) and to Paul (Rom 9:25–26).
73""
Moreover, this event is one and the same with the time of the Righteous Branch:
The days are coming, says the Lord, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall execute justice and righteousness in the land. In the days Judah will be saved and Israel will live in safety. And this is the name by which he will be called: ‘The Lord is our righteousness.’ Therefore, the days are surely coming, says the Lord, when it shall no longer be said, ‘as the Lord lives who brought the people of Israel out of the land of the north and out of all the lands where he had driven them.’ Then they shall live in their own land. (Jer 23:5–8)
No doubt, the Davidic lineage is a staple of Paul’s messianic mindset. Thus, it should be
noted that though the LXX attaches the article ταῖς to dative feminine plural noun
ἡµέραις—thus rendering verse 6 as “ἐν ταῖς ἡµέραις” (i.e., in the days)—the MT uses the
Hebrew word בימיו (i.e., in his days). For whatever reason, the commentators have failed
to point this out, as I have found no discussion to-date. Nevertheless, as we have seen
elsewhere (e.g., Isa 11; Rom 15), this proves significant for the Christological dimensions
of Paul’s motif of exilic return. That is, Paul perennially interprets Israel’s return-from-
exile in light of his Christology of Jesus as Israel’s Messiah. Therefore, for Jeremiah, the
transitions of both Israel and Judah back to “my people” are coterminous events.
Moreover, they are coterminous with the time when all nations shall gather to the
presence of the Lord in Jerusalem around the raising of the Davidic king, which for Paul
is Jesus; Israel’s Messiah.
I would be remiss if I did not make another noteworthy observation. Jeremiah
undoubtedly has both houses of Israel in mind when he speaks of the future establishment
of the New Covenant:
74""
The days are surely coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah. It will not be like the covenant that I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant that they broke, though I was their husband, says the Lord. But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be my people. No longer shall they teach one another, or say to each other, “Know the Lord,” for they shall all know me, from the least of them to the greatest, says the Lord; for I will forgive their iniquity, and remember their sin no more. (Jer 31:31–34)
Throughout his epistles, Paul perennially uses “new covenant” terminology. I suggest
that he strongly echoes Jer 31:34 in Rom 11:27.
Figure 4:1 Jer 31:34 in Rom 11:27
Jer 31:34 LXX Rom 11:27 καὶ τῶν ἁµαρτιῶν αὐτῶν οὐ µὴ µνησθῶ ἔτι
καὶ αὕτη αὐτοῖς ἡ παρ’ ἐµοῦ διαθήκη, ὅταν ἀφέλωµαι τὰς ἁµαρτίας αὐτῶν.
The volume, availability, thematic coherence, and historical plausibility of this echo are
enough to suggest that Paul here echoes the prophet to indicate that his own mission to
the Gentiles is the fulfillment of Jeremiah’s New Covenant.22 For Paul, God is
undoubtedly placing his law in his people and writing it on their hearts (i.e., Rom 2 and
7). Of course, what I am suggesting is certainly not new, as it is the frequent suggestion
of commentators that Paul speaks of Jeremiah’s New Covenant in Rom 11:27.23
However, I have yet to uncover their mention of the significance of the Northern Ten
Tribes. For the prophet, the forgiving and forgetting of Israel’s iniquity would be the
fulfillment of the New Covenant. It is at this time that both the house of Israel and the
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 22. This echo meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly has access to Jeremiah; Volume: synonymous phrases such as: “τῶν ἁµαρτιῶν αὐτῶν” and “τὰς ἁµαρτίας αὐτῶν” (the sins of them); Thematic Coherence: Paul perennially uses “new covenant” terminology elsewhere; Historical Plausibility: Paul’s readers were undoubtedly familiar with and expectant of Jeremiah’s New Covenant, knowing it meant the forgetting of sin. 23. Fitzmyer, Romans, 625; Jewett, Romans, 704–705.
75""house of Judah will be restored. Moreover, as I suggested above, the larger context of Jer
31 says that Ephraim shall return from among the nations (Jer 31:1–22). By echoing this
passage, Paul posits the fulfillment of the New Covenant. Yet, the fulfillment of the New
Covenant also demands the return of the Northern Ten Tribes from exile.
4.2.3 Ezekiel Ezekiel explains how God shall reunite both Judah and Ephraim. Here, once again, the
restoration of all twelve tribes of Israel is clearly in view (my emphasis in italics):
Thus says the Lord God: I am about to take the stick of Joseph (which is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with it; and I will put the stick of Judah upon it, and make them one stick, in order that they may be one in my hand. When the sticks on which you write are in your hand before their eyes, then say to them, thus says the Lord God: I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from every quarter, and bring them to their own land. I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king over them all. Never again shall they be two nations, and never again shall they be divided into two kingdoms. (Ezek 37:19–22)
For Ezekiel, the exile ends when both kingdoms become “one stick,” as he posited, the
Lord “will take the people of Israel from the nations among which they have gone . . .
[and] never again shall they be two nations, and never again shall they be divided into
two kingdoms” (Ezek 37:21–22).
Additionally, Ezekiel’s vision imagined that this would all happen under a
Davidic King, “My servant David shall be king over them; and they shall all have one
Shepherd” (Ezek 37:24). Furthermore, Ezekiel’s vision imagined that this would be at the
time of the establishment of the new covenant: “I will make a covenant of peace with
them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will bless them and multiply
them, and will set my sanctuary among them forevermore” (Ezek 37:26). Finally, all of
76""this would happen by God’s spirit—an obvious sign of salvific regeneration and
restoration, “I will put my spirit within you, and you shall live, and I will place you on
your own soil; then you shall know that I, the Lord, have spoken and will act, says the
Lord” (Ezek 37:14).
Of course, I have already demonstrated Paul’s use of New Covenant terminology
in the previous section. Moreover, it has already been demonstrated that Ezek 37 is
present elsewhere in Paul.24 Thus, we can determine that these are coterminous events.
That is, Ezek 37–39 speaks of the return and restoration of all twelve tribes from exile.25
Contemporaneous with this event are both the coming of the Messiah (Ezek 37:15–28)
and the conversion of the Gentile nations (Ezek 37:28). Equally, the Gentiles nations are
converted as Israel is restored from exile (Ezek 39:21–29).
4.2.4 Daniel (167–164 BCE) Though both Hebrew and Aramaic portions of Daniel indicate characteristics of a late
period of development, I have decided to include it among my evaluation of Hebrew
Bible exilic literature.26 However, it should be noted that much of the book likely falls
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 24. Dunn, Romans, 429. Tom Holland, Romans: The Divine Marriage: A Biblical Theological Commentary, (Eugene: Wipf and Stock, 2011), 184. They both demonstrate Paul’s use of Ezek 37 in 1 Cor 15. 25. Scholars have pointed out quite perennially that Ezek 37 and the themes of exile and the restoration of Israel are contiguous with the resurrection of the dead. Jon Levenson has argued that Ezek 37 is about “both the national restoration of Israel and the later resurrection of a flesh.” He spends much of his book challenging what has been the consensus of critical scholarship that future resurrection of the flesh is a late development within Judaism. Moreover, Pitre has argued, “this connection between resurrection and restoration finds its classic expression in Ezekiel’s vision of the valley of dry bones, whose bodily resurrection signals the ingathering of the twelve tribes of Israel, the coming of the Davidic Messiah, and the End of the Exile.” See, Jon Levenson, Resurrection and the Restoration of Israel the Ultimate Victory of the God of Life (New Haven: Yale University Press, 2006); Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile, 414. 26. “The Hebrew of Daniel has little in common with the exilic period. Rather, it falls in the range of Second Temple Hebrew. Moreover, “between 167 and 164 BCE the Hebrew chapters 8–12 were added, and chapter 1 [most likely, but not necessarily] was translated to provide a Hebrew frame for the Aramaic chapters. The glosses in 12:11–12 were added before the rededication of the temple. Additionally, the Aramaic of Daniel sometimes shares some affinities with the Aramaic forms found in “texts from the Dead Sea,” which means these have a final redactionary form that belongs to the Maccabean period. See, John
77""into the category of late Second-Temple literature. Moreover, within the guild, there is a
near consensus among Hebrew Bible scholars that chapters 7–12 should be read as
Pseudepigrapha from the Seleucid Period.27
Nevertheless, the writer of Daniel undoubtedly has Jeremiah in mind when he
says, “according to the word of the Lord to the prophet Jeremiah” (Dan 9:2). Likewise,
Daniel’s prayer itself seems to echo Jeremiah and shares his concern for the future
restoration of both houses of Israel (my emphasis in italics):
Righteousness is on your side, O Lord, but open shame, as at this day, falls on us, the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you. (Dan 9:7)
As I have already demonstrated, Jeremiah’s gathering of exiles included both houses of
Israel. Here, the writer of Daniel adopts Jeremiah’s theme of return-from-exile by use of
the phrase “lands where he had driven them.” (Jer 16:15; 23:3) Thus, the writer of Daniel
also likely posits the return of both houses of Israel.
Concerning Paul’s use of Daniel, few scholars have written on it.28 However, I
suggest that Dan 9 was likely deep in the recesses of Paul’s mind. For example, Jer
31:34, Dan 9:24, and Rom 11:27 all posit the taking away of Israel’s sin, at the time of a
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""Joseph Collins, Frank Moore Cross, and Adela Yarbro Collins, Daniel: A Commentary on the Book of Daniel (Minneapolis: Fortress Press, 1993), 20. See also, Frank M. Cross, “Discovery of the Samaria Papyri,” BA 26, no. 4 (1963): 110–21. 27. The consensus among Hebrew Bible/Old Testament scholars is numerous. To name but a perennial few: see S. R. Driver, An Introduction to the Literature of the Old Testament (New York: Meridian Books, 1956); Collins, Daniel, 1993; Anathea Portier-Young. 2010. “Languages of Identity and Obligation: Daniel as Bilingual Book,” VT 60, no. 1:98–115. 28. Craig A. Evans, “Daniel in the New Testament: Visions of God’s Kingdom” in J. J. Collins and P. W. Flint, The Book of Daniel: Composition and Reception (Leiden: Brill, 2001), 523–25. This is the only discussion I have found to-date. Evans discussed the possible influence of Daniel in 1 Cor 15.
78""Davidic King (i.e., anoint the most holy), and at the time of the New Covenant (Dan
9:27).
4.2.5 Hosea According to the Hosean writer, both “the people of Judah and the people of Israel shall
be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall take
possession of the land, for great shall be the day of Jezreel.” (Hos 1:11) No doubt, this is
a picture of God's purpose to overcome Israel’s unfaithfulness, to restore her to himself,
and to end the exile at an unspecified point in the future. Nevertheless, for Hosea, this
restoration clearly anticipated the return of both houses of Israel.
Moreover, it is noteworthy to mention that the gathering of both Israel and Judah
would be at the time they “appoint one head.” Though it is not explicit here, Hosea makes
it clear elsewhere that this is an obvious reference to a restored Davidic rule: “Afterward
the Israelites shall return and seek the Lord their God, and David their king; they shall
come in awe to the Lord and to his goodness in the latter days.” (Hos 3:5) Thus, for
Hosea, the gathering of exiles—which involved both houses of Israel—is
contemporaneous with the rule of the Davidic King. This is most significant in light of
the fact that Paul interprets the return from exile in light of his Christology of Jesus as
Israel’s Messiah. Of course, I shall say more on Hosea in chapter five.
79""
4.3 Apocrypha/Pseudepigrapha
4.3.1 Tobit (225–175 BCE) Among Second-Temple Jewish pseudepigraphs, the first witness to the expectation of
return from exile is found in the Book of Tobit. The consensus is that the author of Tobit
is writing sometime between 225 to 175 BCE.29 Moreover, the Qumran copies of Tobit
(4Q196–200) date from 100 BCE to 25 CE—the Hebrew fragment 4Q200 being the
latest (30 BCE–25 CE).30 This suggests that, though the book obviously was not
composed during this later period, the narrative itself was still experiencing a certain
level of popularity and was in circulation possibly into the first century.
Tobit’s character is that of a devoutly religious man from one of the Ten Tribes of
Israel (i.e., Naphtali), who continually emphasizes his own righteousness over and
against the decision of his own people (i.e., other members of the Northern Ten Tribes) to
mingle with the Gentiles and their customs (Tob 1:10–12). Tobit’s desire is for his son to
follow endogamous restrictions in marriage (4:12–13). Moreover, his character exhibits a
particular nationalistic behavior (5:9–14), which has an interest in preserving identity in
the midst of exile. These examples provide us with an understanding of the general
mindset of some during the Second-Temple period. That is, several still thought Israelite
identity was at stake or had been frustrated on some level, because the writer understands
that many Israelites had married foreign women while in exile (1:9; 4:12).
However, more important to our study is the fact that the writer has an enduring
concern for those who had been “dispersed . . . among all the nations” (Tob 3:4) or those
“scattered . . . among . . . the nations.” (Tob 13:3) In fact, a central theme in the narrative
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 29. See Joseph A. Fitzmyer, Tobit (Berlin: Walter De Gruyter, 2003), 3–58; Geza Vermes, The Complete Dead Sea Scrolls in English (Rev. ed.; London: Penguin Books, 2011), 594–601. 30. Vermes, Dead Sea Scrolls, 594.
80""has to do with the expectation of return from exile of all Israel. That is, all those who
were taken as captives from both Samaria and Jerusalem (my emphasis in italics):
For I know and believe that whatever God has said will be fulfilled and will come true; not a single word of the prophecies will fail. All of our kindred, inhabitants of the land of Israel, will be scattered and taken as captives from the good land; and the whole land of Israel will be desolate, even Samaria and Jerusalem will be desolate. And the temple of God in it will be burned to the ground, and it will be desolate for a while. But God will again have mercy on them, and God will bring them back into the land of Israel; and they will rebuild the temple of God, but not like the first one until the period when the times of fulfillment shall come. After this they all will return from their exile and will rebuild Jerusalem in splendor; and in it the temple of God will be rebuilt, just as the prophets of Israel have said concerning it. Then the nations in the whole world will all be converted and worship God in truth. They will all abandon their idols, which deceitfully have led them into their error; and in righteousness they will praise the eternal God. All the Israelites who are saved in those days and are truly mindful of God will be gathered together; they will go to Jerusalem and live in safety forever in the land of Abraham, and it will be given over to them. Those who sincerely love God will rejoice, but those who commit sin and injustice will vanish from all the earth. (Tob 14:4–7)31
It should be noted that the writer of Tobit’s narrative could also be seen as analogous to
the story of Israel. That is, Tobit’s condition is paradigmatic for the exiled Ten Northern
Tribes. Of this, Richard Bauckham has pointed out:
Tobit’s story is a parable of Israel’s story from exile to restoration . . . Tobit’s eschatological prospect is not simply the restoration of the exiles of Judah, but . . . the return of the exiles of the northern tribes to the land and their reconciliation to Jerusalem, as the national and cultic centre.32
Craig Evans agrees saying, “Tobit in various ways speaks of Israel’s continuing exile and
. . . foresees the day when the scattered tribes will be regathered.”33 Nonetheless, just as
God has punished Tobit, so he has also done with Israel by causing them to suffer the
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 31. Citations of Tobit, 1–2 Maccabees are taken from Michael D. Coogan, ed., The New Oxford Annotated Apocrypha: NRSV (New York: Oxford University Press, 2010). 32. Richard Bauckham, The Jewish World Around the New Testament (Tübingen: Mohr Siebeck, 2008), 434. 33. Evans, “Jesus and the Continuing Exile of Israel,” 87.
81""horror of exile. However, God's restoration soon comes to Tobit and his family along
with the promise that the Israelites will also soon be restored into their land: “He will
gather you from all the nations among whom you have been scattered” (Tob 13:5b). That
is, the narrative tells of the misfortunes of a man and his family in exile. These calamities
are ultimately restored as demons are cast out (Tob 8:1–3), the blind receive their sight
(Tob 11:14), and poverty turns to wealth (Tob 2:11; 12:1–5). Thus, God’s deliverance
through the messenger Raphael brings about the hope for restoration from the exile.
Thus, the expectation of restoration and return from exile in the final chapters (Tob 13–
14) form an inclusio with chapter one (Tob 1:1–3; 10) in that they are both speaking of
Israel in exile.
4.3.2 The Wisdom of Ben Sira (196–175 BCE) The Wisdom of Ben Sira was likely composed in Jerusalem sometime between 196–175
BCE.34 Originally written in Hebrew, it was later translated into Greek in Egypt.35 In this
book, the writer expresses his future hope for Israel’s restoration return from exile in
three different places: Sir 36:1–16, 48:10, and 51:12. Here, the return-from-exile motif
seems to be largely articulated in comparison to a much wider argument of Israel’s
significance in the Hellenistic world. This seems to indicate that the book was probably
composed around the time that Seleucus was succeeded by Antiochus IV.
In Sir 36:1–16, an indication of concern for Israel’s ultimate vindication,
restoration, and ingathering is found. Whether a later interpolation or not matters very
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 34. George W. E. Nickelsburg, Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah: A Historical and Literary Introduction (2nd ed.; Minneapolis: Fortress Press, 2005), 62. 35. Ibid., 53.
82""little,36 as these verses still lend support to the expectation of return-from-exile in the
Second-Temple period (my emphasis in italics):
Have mercy upon us, O God of all, and put all the nations in fear of you. Lift up your hand against foreign nations and let them see your might. As you have used us to show your holiness to them, so use them to show your glory to us. Then they will know, as we have known, that there is no God but you, O Lord. Give new signs, and work other wonders; make your hand and right arm glorious. Rouse your anger and pour out your wrath; destroy the adversary and wipe out the enemy. Hasten the day, and remember the appointed time, and let people recount your mighty deeds. Let survivors be consumed in the fiery wrath, and may those who harm your people meet destruction. Crush the heads of hostile rulers who say, “There is no one but ourselves.” Gather all the tribes of Jacob, and give them their inheritance, as at the beginning. (Sir 36:1–16)
What is the mention of new signs, hand, other wonders, and right arm, but an allusion to
the Exodus (Exod 11:9–10; 15:6; Deut 4:34)? As Evans points out, “The signs and
wonders for which Ben Sira longed are those God performed in liberating Israel from
Egypt, protecting Israel in the wilderness and enabling Israel to take possession of the
promise land.”37 Moreover, the new or other point to a Second Exodus of sorts, which
clearly involves the gathering of all twelve tribes of Jacob.38
Additionally, the writer’s appropriation of Mal 4:5–6 deserves our attention. In
addition to turning “the hearts of parents to their children and the hearts of children to
their parents,” Elijah as the restorer of Israel will return “at the appointed time . . . to calm
the wrath of God before it breaks out in fury . . . and to restore the tribes of Jacob.” (Sir
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 36. Collins argues that it is a later Maccabean interpolation. Regardless, this still adds weight to my argument. See John C. Collins, Jewish Wisdom in the Hellenistic Age (Louisville: Westminster John Knox Press, 1997), 109–11. 37. Evans, “Jesus and the Continuing Exile of Israel,” 82. 38. Throughout this study, I use the terminology of “end of the exile,” “restoration of Israel,” and “new exodus” somewhat generally to refer to the same event. That is, the ingathering of the scattered tribes of Israel from among the Gentiles. For a more nuanced definition of these terms see Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile, 31–40.
83""48:10) He we can see that Elijah’s role is expanded to include nationalistic restorer,
which for Ben Sira, is still a future expectation.
Finally, found only in the Hebrew text is a series of praises given in Ben Sira’s
prayer. The most notable for our purposes is the mention of “him who gathers the
dispersed of Israel.” (Sir 51:12) This praise is recited here as a statement to the present
Second Temple circumstances. That is, those living in Jerusalem in Ben Sira’s time
should still expect the ingathering of the dispersed.
4.3.3 The Book of Jubilees (168–100 BCE) The Book of Jubilees is a narrative recasting of the biblical narrative of Gen 1 to Exod
12. It dates sometime between 168–100 BCE.39 The author not only recasts Israel’s
prehistory, but expresses the future hope for Israel’s restoration and return from exile (my
emphasis in italics):
And I will hide my face from them, and I will deliver them into the hand of the Gentiles for captivity, and for a prey, and for devouring, and I will remove them from the midst of the land, and I will scatter them amongst the Gentiles. And they will forget all my law and all my commandments and all my judgments, and will go astray as to new moons, and Sabbaths, and festivals, and jubilees, and ordinances. And after this they will turn to me from amongst the Gentiles with all their heart and with all their soul and with all their strength, and I will gather them from amongst all the Gentiles, and they will seek me, so that I shall be found of them, when they seek me with all their heart and with all their soul. (Jub. 1:12–14)40
Most striking for the purposes of our study are the writer’s echoes of Jer 31 and Hos 1,
which I have already shown to have both houses of Israel in mind. That is, the writer of
Jubilees uses both Jeremiah’s and Hosea’s language to support his claims of future
restoration (my emphasis in italics):
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 39. Nickelsburg, Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah, 73. 40. Translations of the Book of Jubilees are taken from R. H. Charles, The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament in English (Oxford: Clarendon Press, 1913).
84""
And after this they will turn to me in all uprightness and with all (their) heart and with all (their) soul, and I will circumcise the foreskin of their heart and the foreskin of the heart of their seed, and I will create in them a holy spirit, and I will cleanse them so that they shall not turn away from me from that day unto eternity. And their souls will cleave to me and to all my commandments, and they will fulfill my commandments, and I will be their Father and they shall be my children. And they all shall be called children of the living God, and every angel and every spirit shall know, yea, they shall know that these are my children, and that I am their Father in uprightness and righteousness, and that I love them. And do thou write down for thyself all these words which I declare unto thee on this mountain, the first and the last, which shall come to pass in all the divisions of the days in the law and in the testimony and in the weeks and the jubilees unto eternity, until I descend and dwell with them throughout eternity. (Jub. 1:22–25)
The significance of this observation cannot be ignored. The writer’s interpretive strategy
for Israel’s restoration is analogous with both Hosea and Jeremiah, who saw the future
restoration and return from exile—at the time of the new covenant—as involving both the
house of Israel and the house of Judah. Once again:
The days are surely coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah. It will not be like the covenant that I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant that they broke, though I was their husband, says the Lord. But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be my people. (Jer 31:31–33)
Yet the number of the people of Israel shall be like the sand of the sea, which can be neither measured nor numbered; and in the place where it was said to them, “You are not my people,” it shall be said to them, “Children of the living God.” The people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall take possession of the land, for great shall be the day of Jezreel. (Hos 1:10–11)
The weight of this observation for understanding Paul’s interpretive strategy in Romans
will become obvious as we progress into chapter five. However, like the writer of
Jubilees, Paul echoes the phrase: “they shall be called children of the living God” (Rom
85""9:26). Likewise, he uses both Jeremiah’s and Hosea’s language to support his claims of
the future restoration of all Israel.
4.3.4 Second Maccabees (125–100 BCE) Second Maccabees is an abridgment of a five-volume history of Israel during the years
180–161 BCE.41 One Jason of Cyrene ostensibly composed the initial history sometime
after 161 BCE (2 Macc 2:19–32).42 Second Maccabees has been prefixed with two
separate letters (2 Macc 1:1–9; 1:10–2:18), which are both considered to be later
interpolations. 2 Maccabees 1:1–9 likely dates to 125–124 BCE, while 2 Maccabees
1:10–2:18 likely dates to 100 BCE.43
Evans has rightly concluded that the writer of the prefixed second letter believed
the exile was still in progress, pointing out that the location of the “tent and the ark and
alter of incense” (2 Macc 2:5) will “remain unknown until God gathers his people
together again.” (2 Macc 2:7)44 The writer of the second letter then places the locus of 2
Maccabees’ meaning within the themes of exile and restoration:
As he promised through the law, we have hope in God that he will soon have mercy on us and will gather us from everywhere under heaven into his holy place, for he has rescued us from great evils and has purified the place. (2 Macc 2:18)
Here, the writer sees the emancipation of Jerusalem and its temple (2 Macc 10:1–9) by
Judas Maccabeus as a forerunner to Israel’s return from exile. That is, along with the idea
of restoration, there exists a return-from-exile motif. For example, “it is God who has
saved all his people, and has returned the inheritance to all, and the kingship and the
priesthood and the consecration.” (2 Macc 2:17) Likewise, God “will [still] soon have
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 41. Ibid., 106. 42. Daniel J. Harrington, Invitation to the Apocrypha (Grand Rapids: Eerdmans, 1999), 137–51. 43. Jonathan Goldstein, II Maccabees (AB 41A; New York: Doubleday, 1983), 24–27. 44. Evans, “Jesus and the Continuing Exile of Israel,” 83.
86""mercy on us and will gather us from everywhere under heaven into his holy place.” (2
Macc 2:18) These suggest that the return from exile is still the future expectation of the
writer after the liberation of Jerusalem and its temple. That is, the writer assumes a sort of
collective and yet unfinished expectation that God “will [still] gather us from
everywhere.” (2 Macc 2:17–18) In other words, as long as parts of Israel remained
scattered—regardless of those Jews currently inhabiting Jerusalem—then the promise of
return from exile remained unfulfilled.
4.3.5 The Psalms of Solomon (63–30 BCE) Originally in Hebrew, the Psalms of Solomon was likely composed between 63–30 BCE
in Jerusalem.45 It reflects the feelings of devout Jews living in Jerusalem in the first
century BCE. In their view, the current troubles are God’s discipline for breaking the
covenant. Thus, the writer shares solidarity with his community in hoping for the future
restoration of Israel, which will begin when the Davidic King comes to restore the true
worship of YHWH and establish the kingdom of God. Moreover, when he comes, he will
gather those scattered (Pss. Sol. 17:31). As a result, the Gentile nations will come and
worship the king in Jerusalem.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 45. Nickelsburg, Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah, 246–47.
87""
He will gather a holy people whom he will lead in righteousness; and he will judge the tribes of the people that have been made holy by the Lord their God. He will not tolerate unrighteousness (even) to pause among them, and any person who knows wickedness shall not live with them. For he shall know them that they are all children of their God. He will distribute them upon the land according to their tribes; the alien and the foreigner will no longer live near them. He will judge people and nations in the wisdom of his righteousness. Pause. And he will have Gentile nations serving him under his yoke, and he will glorify the Lord in (a place) prominent (above) the whole earth. And he will purge Jerusalem (and make it) holy as it was even from the beginning, (for) nations to come from the ends of the earth to see his glory, to bring as gifts her children who had been driven out, and to see the glory of the Lord with which God had glorified her. And he will be a righteous king over them, taught by God. There will be no unrighteousness among them in his days, for all shall be holy, and their king shall be the Lord Messiah. (Pss. Sol. 17:26–32)46
Pitre is quite right to suggest that the “ingathering will be complete . . . not only
when Israel comes home, but when the Gentiles bring the exiles home by coming
‘from the ends of the earth’ themselves.”47 In other words, when the Gentile
nations are converted to YHWH worship and flock unto Jerusalem, they will
“bring as gifts her [Israel’s] children who had been driven out.” (Pss. Sol 17:31)
This then illuminates Paul’s Gentile mission in Romans.
Moreover, echoes of Jer 23 and Isa 11 can faintly be heard, as it is the
righteous Davidic king who will have the Gentile nations serving him under his
yoke in Jerusalem. I have already shown that both Jeremiah and Isaiah have the
restoration of all twelve tribes in mind.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 46. Translations of the Psalms of Solomon are taken from Robert B. Wright, The Psalms of Solomon: A Critical Edition of the Greek Text (New York: T&T Clark, 2007). 47. Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile, 83.
88""
4.3.6 The Assumption of Moses (1–25 CE) Originally composed under Antiochus Epiphanes then redacted in the first part of the first
century, the Assumption of Moses (also called the Testament of Moses) recasts the events
found in Deut 31–34.48
Then God will remember them because of the covenant, which he made with their fathers, and he will openly show his compassion. And in those times he will inspire a king to have pity on them and send them home to their own land. Then some parts of the tribes will arise and come to their appointed place, and they will strongly build its walls. Now the two tribes will remain steadfast in their former faith, sorrowful and sighing because they will not be able to offer sacrifices to the Lord of their fathers. But the ten tribes will grow and spread out among the nations during the time of their captivity. (T. Mos. 4:5–9)49
The Deuteronomic curses seem to provide a proper framework for understanding this
passage 4:3). After the destruction of Jerusalem and its temple by the “King from the
east” (i.e., Babylon, 3:1), the exiled two southern tribes will repent, God will remember
the covenant, and will inspire a king to send them home. Here we see the well known
motif of sin (breaking the covenant), exile (punishment and separation from true YHWH
worship), and return to the land (deliverance).
Most significant for the purposes of our study is the fact that the author juxtaposes
the two southern tribes of Jews with the ten tribes who will evidently “grow and spread
out among the nations during the time of their captivity.” (T. Mos. 4:9) This suggests an
understanding that the Assyrian exile was considered to be ongoing in the late second
temple period and separate from the Babylonian exile.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 48. Nickelsburg, Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah, 74. Chapters 6 and 7 are understood to be a first century CE interpolation. 49. All Translations of the Assumption of Moses are those of J. Priest in OTP 1.929.
89""
4.4 Dead Sea Scrolls The early expectation of the end of the exile is also found in the literature of Qumran.
These writings perennially combined restorative–eschatological concerns with an
exegesis of Israel’s Scripture. Thus, this demonstrates that many during the Second-
Temple period were still interested in the teaching of the Torah, while also holding to
ardent eschatological expectations, which included the hope for Israel's restoration and
return from exile.
4.4.1 1QM (Milÿamah or War Scroll) (First Century BCE) In 1QM, Israel’s return from exile is depicted as a gathering for a final eschatological
war:
The sons of Levi, sons of Judah, and the sons of Benjamin, the exiled of the wilderness, shall wage war against them [ . . .] against all their bands, when the exiled sons of light return from the desert of the nations to camp in the desert of Jerusalem. (1QM 1:1–3)50
Here I agree with Davies, and more recently Pitre, who have both argued that this
passage suggests a reunification of the Ten Northern Tribes with representatives from the
Babylonian exiles.51 That is, the juxtaposition of the three tribes (i.e., Judah, Benjamin,
and part of Levi, who are those who returned from the Babylonian Exile) with those who
“return(ed) from the desert of the nations” seems to suggest this to be the case.
Especially, since the phrase “sons of light” is used elsewhere in this particular text to
refer to all twelve tribes of Israel.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 50. All Translations of 1QM are those of Philip R. Davies, 1QM: The War Scroll from Qumran (Rome: Biblical Institute, 1969). 51. Davies, 1QM: The War Scroll from Qumran, 114; Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile, 115.
90""
Moreover, it should be pointed out that the writer seems to join the return-from-
exile motif with the wilderness motif. As others have pointed out,52 the writer seems to be
echoing Isa 40:3 by using “the voice . . . in the wilderness” as a sign for Israel’s
ingathering. I have already demonstrated that Isaiah had both houses of Israel in mind.
Finally, I should also note that we have seen this “wilderness” motif before in Sir 48:10
where we saw Elijah depicted as the restorer of the twelve tribes of Israel.
4.4.2 4Q174 (4QFlor, MidrEschata, First Century BCE) 4Q174 (4QFlor, MidrEschata) is a pesharim Midrash on eschatology. The fragmentary
MS dates roughly to the end of the first century BCE.53 It gives us insight into the realm
of Second Temple Judaism’s eschatological views, thus providing the proper framework
as one of restoration by a last day Davidic King.54 Depicting the community as righteous
exiles in the wilderness, it seems to quote a portion of Ezek 37:23: “They shall never
again defile themselves with their idols.” Remarkably, the end of that very verse in the
biblical narrative speaks of the restoration of Israel, “I will save them from all the
apostasies into which they have fallen, and will cleanse them. Then they shall be my
people, and I will be their God” (v. 23b). Unfortunately, the MS is fragmentary and hard
to piece together. However, if the writer shares in the restoration motif of Ezek 37, then it
would prove significant to our study, since Ezekiel posited the return of both houses of
Israel. Moreover, others have pointed out that in 4Q174, it is possible that the restoration
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 52. Joel Marcus, The Way of the Lord: Christological Exegesis of the Old Testament in the Gospel of Mark (Louisville: Westminster/John Knox, 1992), 23. 53. Nickelsburg, Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah, 75. 54. Most Scholars support the Davidic King interpretation. See, e.g., Vermes, Dead Sea Scrolls, 525–26; John J. Collins, The Scepter and the Star (ABRL; New York: Doubleday, 1995), 61; Lawrence H. Schiffman, Reclaiming the Dead Sea Scrolls (ABRL; New York: Doubleday, 1995), 325–26.
91""of Israel is implicit, but unstated by the hope for the restored temple (See, 4Q174 frag. 1
col. I, 21, 2, lines 1–7).55
4.4.3 4Q385, 4Q386, and 4Q388 (First Century BCE)56 The writings known as Pseudo-Ezekiel (i.e., particularly, 4Q385, 4Q386, and 4Q388)57—
which date to the first-century BCE58—are said to include the earliest example of an
“eschatological resurrection of the dead”59 interpretation of Ezekiel’s vision of the valley
of dry bones, as found in Ezek 37:1–14.60 However, I posit that any attempt to change this
vision of Israel’s restoration into something concrete is superfluous. The language in
these fragments still very much contains obvious references to the restoration of Israel.
In 4Q385, fragment 1 (which overlaps with 4Q386 and 4Q388), the writer seems
to confirm the primacy of Israel’s covenant: “[For I am the Lord] who redeems my
people, giving them the covenant” (line 1). Afterwards, the prophet asks “when these
things will come to be,” and when will the righteous Israelites be “recompensed for their
piety,” i.e., rewarded for their faithfulness (lines 2–3). The Lord answers that “I will
make it manifest to the children of Israel and they will know that I am the Lord” (line 4).
Immediately following, is an abridged account of Ezek 37:1–14, in which Ezekiel is told
to prophesy: “Let them be joined bone to its bone and joint,” and “that skin may cover
them,” that the “four winds of heaven blow breath upon them,” at which time “a large
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 55. Pitre, Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile, 100–01. 56. Translations of 4Q385, 4Q386, and 4Q388 are either those of Devorah Dimant, or they are based of the Hebrew texts found in Devorah Dimant, Parabiblical Texts Part 4: Pseudo-Prophetic Texts (Oxford: Clarendon Press, 2001), 7–95. 57. 4Q391 is not relevant to our study. 58. Vermes, Dead Sea Scrolls, 611. 59. Devorah Dimant, Parabiblical Texts Part 4: Pseudo-Prophetic Texts (Oxford: Clarendon Press, 2001), 9. She posits that Pseudo-Ezekiel speaks of a future “bodily” resurrection. Moreover, she posits that it is the first known alternative interpretation to the “Restoration of Israel” motif found in the Hebrew Bible version of Ezek 37. 60. Vermes, Dead Sea Scrolls, 611.
92""crowd will live and bless the Lord” (lines 5–8). Additionally, in 4Q386, fragment 1, the
prophet notes: “the land of Israel is dry” (lines 1–2). This causes the prophet to ask,
“when the people will be gathered” (line 3), for which he receives an answer that a “son
of Belial will rule over the land and oppress it” until the Lord “leads his own sons out of
Memphis” (lines 3–5). It is at that time that the earth will once again be restored as “it
was in the days of old” (lines 5–8).
These references seem considerable enough to (1) suggest the importance of the
restoration motif found in Ezekiel’s vision in the Second-Temple period after the
Babylonian exile was over. (2) Moreover, it suggests that the themes of exile and
restoration were prevalent in the first-century BCE. (3) Finally, it suggests that this
portion of Ezekiel was being reworked around the current pressing historical-political
situation in the late second temple period, which still had restoration and return from
exile fully in view. If the writer of these fragments was indeed adopting the same
restoration interpretation as Ezek 37, then it would have also likely included the return of
both houses of Israel.
4.5 Philo (25 BCE–50 CE) The Hellenistic Jewish philosopher Philo of Alexandria seems to have envisioned a future
day when restorative liberty would come to all and Israel would finally return from exile.
In these words of Moses, Philo says:
93""
For even though they dwell in the uttermost parts of the earth, in slavery to those who led them away captive, one signal, as it were, one day will bring liberty to all. This conversion in a body to virtue will strike awe into their masters, who will set them free, ashamed to rule over men better than themselves. When they have gained this unexpected liberty, those who but now were scattered in Greece and the outside world over islands and continents will arise and post from every side with one impulse to the one appointed place, guided in their pilgrimage by a vision divine and superhuman unseen by others but manifest to them as they pass from exile to their home. (Praem. 28–29. 164–69) Everything will suddenly be reversed, God will turn the curses against the enemies of these penitents, the enemies who rejoiced in the misfortunes of the nation and mocked and railed at them… Then those of them who have not come to utter destruction, in tears and groans lamenting their own lapse, will make their way back with course reversed to the prosperity of the ancestral past. (Praem. 29. 169–70)61
Though Philo seems to have understood restoration symbolically as a return of all people
to the Torah—no doubt a product of Hellenistic Jewish Philosophy—these words still
show an instance of a first-century expected shift of the present order of things. This no
doubt involved the return of exiled captives.
4.6 Josephus (37–100 CE) Regarding Israel’s hope for the end of the exile and their future restoration, Josephus is a
bit ambiguous. Quite possibly this is because, to write about Israel’s expectation of
restoration under a reestablished Davidic kingship would certainly be an offense to
Rome. Nevertheless, I think Josephus can be of some value to our study. He writes:
“Wherefore there are but two tribes in Asia and Europe subject to the Romans, while the ten tribes are beyond [the] Euphrates till now, and are an immense multitude, and not to be estimated by numbers.” (Ant. 11.133)
Of course, Josephus’s comment shows that there was a distinction being made in the first
century between the Southern Tribes and Northern Ten Tribes. Additionally, it shows that
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 61. Translations of Philo are taken from F. H. Colson, Philo VIII (Cambridge: Harvard University Press, 1939), 417–21.
94""though Jews were back in the land, there was an ongoing concern and expectation for the
return of the Northern Ten Tribes. Moreover, his reference to the two tribes of Benjamin
and Judah and the Levites (Ant. 11.8; 11.133) and the Northern Ten Tribes (Ant. 11.133)
seems to agree with Ezra’s description of the inauguration of Israel's restoration
describing the return of the tribes of Judah and Benjamin (and some members of the tribe
of Levi) to the Land.
Finally, Staples observation concerning Josephus’s distinctive terminology
provides support to my argument that the Northern Ten tribes were in view and that first
century Jews were probably making the same distinction. That is, as Staples has pointed
out, Josephus used “Ισραηλίτης 188 times in the first eleven books of the Antiquities—
books dealing with the pre-exilic and exilic periods” and used “Ἰουδαῖος 1,190 times”
mostly in his post-exilic work.62 This is also supported by Josephus’s other observation:
“The Jews…that is the name they are called by from the day that they came up from
Babylon, which is taken from the tribe of Judah” (Ant. 11.173).
4.7 Conclusion I have shown that repeated distinctions are made between the Northern Ten Tribes and
the Southern Tribes in both Israel’s Scriptures and Early Jewish Literature. In all cases, it
is both houses of Israel that are to be restored. Moreover, this restoration was to be
coterminous with the promised end of exile, which also always anticipated the return of
both houses of Israel and assumed that as long as parts of Israel’s twelve tribes remained
scattered, then the promise of return from exile remained unfulfilled.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 62. Staples, “A Fresh Look at Romans 11:25–27,” 376. See also Josephus, Ant. 11.173.
95""
Moreover, the cumulative weight of evidence seems to suggest that the end of
exile was indeed a Second-Temple expectation. Though I do not contend that the nuances
of such an expectation were not monolithic, it is highly likely that these Second-Temple
literary works and this expectation influenced Paul to one degree or another. That is, Paul
most likely grew up in such an environment, and thus, shared in the Second-Temple
milieu of the return from exile. Thus, after his conversion, he likely came to rework this
expectation—in all its competing forms—around his belief that Jesus was Israel’s
Messiah. Therefore, if the apostle Paul shared in this early Jewish expectation as Wright
also posits,63 then it is highly likely that Paul—in his appropriation of Hos 1:9–10 and
2:23 in Rom 9:24–26—understood his mission to the Gentiles to also be a means of
rescuing the Northern Ten Tribes from exile. That is, the Gentile nations coming to
salvation is one and the same with the restoration of the Northern Ten Tribes into the
land. I will now turn my attention to this matter.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 63. Wright, Faithfulness, 1049–1265.
96""
5 Paul’s Appropriation of Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:24–26 In agreement with the methodological procedure proposed in chapter two, this chapter
will now investigate Paul’s use of Israel’s Scriptures in Rom 9. My intent is to reveal
analogous structural characteristics that will reveal possible allusions and echoes, which
will provide support to my overall thesis. Thus, it will be necessary to compare those
texts that are relevant to the “overall narrative” with the LXX. Additionally, the
examination of possible allusions and echoes will require the employment of Hays’s
“seven criteria.” Finally, an exegesis of the whole of Rom 9 and select sections of Rom
11 will be necessary. It will also be necessary to give adequate attention to vv. 27–29.
These will lead up to my climax of vv. 25–26. The covering of this much ground is
essential in order to provide us with Paul’s appropriate contextual framework and the
overall narrative structure of his discourse. These anomalous, but obligatory departures
from vv. 25–26, will likewise involve the detection of both echoes and allusions.
Finally, my analysis in this chapter will demonstrate that Paul’s appropriation of
Hos 1:9–10 and 2:23 in Rom 9:25–26 was neither a radical misreading nor an attempt to
change the meaning away from the original context (i.e., the Ten Northern Tribes) and
toward Gentiles. Instead, it was a deliberate hermeneutical scheme designed to show that
the ingathering of the Gentile nations also meant the ingathering of the Ten Northern
Tribes, and thus the end of Israel’s exile. It was a time of universal restoration for all.
97""
5.1 Rom 9:1–5
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms it by the Holy Spirit—I have great sorrow and unceasing anguish in my heart. For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my own people, my kindred according to the flesh. They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises; to them belong the patriarchs, and from them, according to the flesh, comes the Messiah, who is over all, God blessed forever. Amen. (Rom 9:1–5)
Paul commences his elucidation by confirming the historical legitimacy and primacy of
Israel according to the flesh: “To them belong the adoption, the glory, the covenants, the
giving of the law, the worship, and the promises; to them belong the patriarchs, and from
them, according to the flesh, comes the Messiah” (Rom 9:4–5).
Many commentators agree that Rom 9:3 contains a faint intertextual echo of Exod
32:32.1 As J. Ross Wagner briefly mentions, it is an “example of Moses interceding for
Israel . . . Paul expresses his passionate love for his kin κατὰ σάρκα . . . wishing himself
cut off from Christ, even as Moses had prayed that God might blot him out of his book
rather than refuse to forgive Israel's worship of the golden calf (Exod 32:32).”2
Figure 5:1 Exod 32:32 in Rom 9:3
Exodus 32:32 LXX Rom 9:3 καὶ νῦν εἰ µὲν ἀφεῖς αὐτοῖς τὴν ἁµαρτίαν ἄφες εἰ δὲ µή ἐξάλειψόν µε ἐκ τῆς βίβλου σου ἧς ἔγραψας
ηὐχόµην γὰρ ἀνάθεµα εἶναι αὐτὸς ἐγὼ ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν µου τῶν συγγενῶν µου κατὰ σάρκα
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 1. J. Ross Wagner, Heralds of the Good News Isaiah and Paul in Concert in the Letter to the Romans (Boston: Brill, 2003), 45; James D. G. Dunn, Romans 9–16 (WBC 38 A–B; 2 vols.; Dallas: Word, 1988), 525, 539; Thomas R. Schreiner, Romans (BECNT; Grand Rapids: Baker Academic, 1998), 480. 2. Wagner, Heralds, 45.
98""English translation:3
Figure 5:2 Exod 32:32 in Rom 9:3 (English)
Exodus 32:32 LXX Rom 9:3
And now if you will forgive their sin and if you will not forgive; erase me from the book that you have written.
For I could pray for myself to be anathema away from Christ on behalf of my brothers my countrymen according to the flesh.
While the English translation reveals that there is no verbal similarity between Rom 9:3
and Exod 32:32, the availability, thematic coherence, historical plausibility, and history
of interpretation of this echo are considerable.4 Paul here echoes, not with verbosity, but
by employing a common leitmotif. It is through the sacrifice of some that Israel is
preserved (e.g., Isa 55:5; 4 Macc 17:22). Dunn remarks, just “as Moses was willing to
stake all on God’s faithfulness to the covenant . . . so Paul stakes his all on God’s
continued faithfulness to his covenanted people.”5
Concerning the plural use of “covenants,”6 many commentators posit that Paul
had in mind a specific chronological order of covenants, which are mentioned in Israel’s
Scripture. That is, to Abraham (Gen 15—17), at Mount Sinai (Exod 19:5–6), at Moab
(Deut 29–31), at Mount Ebal and at Mount Gerizim (Josh 8:30–35), and to David (2 Sam
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 3. In this chapter, all English to Greek translations are my own. 4. Though notably absent of “volume,” this echo meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly had access to the whole book of Exodus. Recurrence: Paul alludes to or echoes Exodus elsewhere, e.g., Exod 33:19 in Rom 9:15 and Exod 9:16 in Rom 9:22–23; Thematic Coherence: Paul’s intercession for Israel is analogous to Moses interceding for Israel. Historical Plausibility: Paul’s readers were undoubtedly familiar with the story of Moses’s intercession. History of Interpretation: Dunn, Schreiner, and Wagner have all posited an echo of Exod 32:32 in Rom 9:3; Satisfaction: satisfies the overall themes of unbelief and rejection in face of miraculous signs. It is notably absent of volume. 5. Dunn, Romans 9–16, 532. 6. Adoption, glory, giving of the law, worship and the promises are also important; but covenant is most significant for our study.
99""23:5), to name only a few.7 However, others think that by “covenants” Paul means as it
was “first given to Abraham and then renewed with Isaac and Jacob—the covenant(s)
with the fathers.”8 However, it was also customary for Paul to speak of two covenants, as
he does in Gal 4:24. This could easily be the case here. The “old” or “first” covenant was
made to Israel. However, though the reach of the new covenant would be extended or
transcend beyond the scope of normative ethnic boundaries, it was also promised to both
the house of Israel and Judah (Jer 31:31–34). Thus, the language is clear. These
covenants (along with the other promises) belong to Israel “according to the flesh” (κατὰ
σάρκα, Rom 9:3). It is then important to reinforce my argument from chapter one. The
apostle to the Gentiles is not speaking of a “new Israel” or a “spiritual Israel,” but for
him, Israel continues to be Israel. That is, rather than the creation of a “new Israel,”
Gentile believers are now simply being assimilated into the covenant community of
Israel. The displacement of one ethnic identity with another is not what is in view.
Certainly, the expansion of the new covenant community is in view, but Paul’s point is
that it is a people not limited by race (Rom 2:25–3:31). As Hays points out: “Into that one
Israel Gentile Christians . . . have now been absorbed.”9 James Dunn likewise affirms
(my emphasis in italics):
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 7. See C. E. B. Cranfield, Romans: A Commentary (ICC; Edinburgh: T&T Clark, vol. 2 1979) 462; Douglas Moo, Romans (NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1996) 563; Joseph Fitzmyer, Romans (AB 33; New York: Doubleday, 1993), 546. 8. James D. G. Dunn, The New Perspective on Paul: Collected Essays (Tübingen: Mohr Siebeck, 2005), 435. 9. Hays, Echoes, 96–97.
100""
These blessings are Israel’s blessings in which Gentile believers have been given part. They have not been transferred from Israel to some other body. Gentiles have not been given a share in them at Israel’s expense. By obvious implication the same applies in the case of the ‘covenants’ of 9:4. The covenant(s) in view here are Israel’s, and continue to be Israel’s. The Gentile believers have been given a share in Israel’s covenant blessings. There is no thought that Gentile believers have superseded Israel, that Israel has forfeited these covenants, or that a new covenant excludes Israel. For Gentile believers to have received a share in the covenants means that they have been given to share in Israel.10
Though Gentiles in Paul’s time were entering into Israel’s blessings—evident by Paul’s
terminological appropriation of Israel’s election towards his Gentile churches11—the
covenants are still indeed Israel’s. Dunn suggests that Paul’s words in 9:4 are
“deliberately chosen to remind the predominantly Gentile audience that the blessings they
share are Israel’s blessings.”12 Thus, despite the contemporaneous problem of Israel’s
unbelief, Paul still affirms the continuance of Israel’s blessings—most notably including
the covenant(s) from which the Gentiles now also benefit.
It is also noteworthy that Paul here—by speaking primarily of the grander
national entity of “Israel” rather than only “Jews”—has changed his terminology from
what we have seen elsewhere in Romans (e.g., Rom 1:16; 2:9–10; 28–29). That is, Paul’s
use of the designation Ἰσραηλῖται (Rom 9:4) suggests that he saw a distinction between
the expressions “Israelite” and “Jew.”13 Thus, what is in play here is an emphasis on the
“whole corporate-covenant community of Israel” (i.e., all twelve tribes), and not only on
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 10. Dunn, The New Perspective on Paul, 435. 11. Wagner, Heralds, 45n8. See for an example of this, “υἱοί (8:14,19); υἱοθεσία (8:15, 23; cf. 9:4); τέκνα θεοῦ (8:16, 21); ἀγαπῶσι (8:28, 37; cf. ἀγαπητοῖς θεοῦ, 1:7); πρόθεσις (8:28); προγινώσκω (8:29); προορίζω (8:29); καλέω (8:30); κλητός (8:28, 30); ἐκλεκτῶν Θεοῦ (8:33); ἀγάπη (8:35, 39).” 12. Dunn, Romans 9–16, 522. Particularly he points out Paul’s use of υἱοθεσία (8:15; 23), δόξα (8:18,21), and ἐπαγγελία (4:13–14, 16).” 13. A noteworthy observation is that the terms “Ἰσραήλ” and “Ἰσραηλῖται” are not used until Rom 9:4, then recurrently in the remainder of 9–11 (e.g., Rom 9:6, 27, 31; 10:19, 21; 11:1, 2, 7, 25, 26). However, forms of “Ἰουδαῖος” or “Ἰουδαῖοι” are only used again in Rom 9:24 and 10:12.
101""the descendants of those who had returned from Babylonian exile (i.e., Jews). Of this
Dunn says:
The choice of title is obviously deliberate, ‘Israelite’ being preferred to ‘Jew.’ ‘Israel’ was clearly established in scriptural thought as the name equally of the covenant people and of the covenanted land . . . Paul uses it . . . as the people of the covenant first made with Abraham and renewed with Jacob.14
Thus, for Paul, God had not abandoned the promises made through the prophets to the
patriarchs of Israel (Rom 1:2; 9:6; 11:1, 11–12, 29; 15:8). The Ἰσραηλῖται were the
carriers of those promises. “From them, according to the flesh, came the Messiah, who
had descended from David according to the flesh.” (Rom 9:5; 1:3) And thus, Ἰσραηλίτης
is likely “chosen by Paul to evoke his people’s sense of being God’s elect, the covenant
people of the one God.”15
So then, with this in mind, what is the central contextual thesis of Paul’s theology
in Rom 9? Simply put, it has to do with the problem of Israel’s blindness, which in turn
will demand an answer to an interrelated question: “What then is the nature of Abraham’s
seed (9:8)?” The fact is that much of Israel has failed to recognize their Messiah.
However, at this point Paul’s distress has not yet been fully articulated. By
terminologically appropriating Israel's election for Gentile churches, Paul has caused the
issue of God’s faithfulness to Israel to reach a boiling point. One must ask, why is Paul
comfortable with such a reading of Israel’s election? Moreover, how is it that Paul can
still affirm the continuance of Israel’s blessings while also appropriating them for Gentile
churches? My suggestions shall be made clear by the end of this chapter, as other ground
must be covered before a precise answer can be formulated.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 14. Dunn, Romans 9–16, 533. 15. Ibid., 526.
102""
5.2 Rom 9:6–18
It is not as though the word of God had failed. For not all Israelites truly belong to Israel, and not all of Abraham’s children are his true descendants; but ‘it is through Isaac that descendants shall be named for you.’ This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are counted as descendants. For this is what the promise said, ‘about this time I will return and Sarah shall have a son.’ Nor is that all; something similar happened to Rebecca when she had conceived children by one husband, our ancestor Isaac. Even before they had been born or had done anything good or bad (so that God’s purpose of election might continue, not by works but by his call) she was told, ‘The elder shall serve the younger.’ As it is written, ‘I have loved Jacob, but I have hated Esau.’ What then are we to say? Is there injustice on God’s part? By no means! For he says to Moses, ‘I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.’ So it depends not on human will or exertion, but on God who shows mercy. For the scripture says to Pharaoh, ‘I have raised you up for the very purpose of showing my power in you, so that my name may be proclaimed in all the earth.’ So then he has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses. (Rom 9:6–18)
“It is [was] not as though the word of God had failed” (Rom 9:6a). No doubt, Paul
expounded a gospel to the Gentiles that was also the fulfillment of Israel’s covenant
promise. That promise had continued forward in a direct succession from Abraham, to
Isaac, to Jacob, and on through Moses up until Paul’s own time, whereby it was now
reaching its ultimate significance in the work of the Messiah under Paul’s Gentile
mission (Rom 9:6–18). It is precisely at this point that we discover the existence of a
narrative substructure lying beneath Paul’s argument in Rom 9; thus Hays’s old
suggestion that a discourse “has meaning only as an unfolding of the meaning of the
story.”16 Here, Paul relies upon his acquaintance with Israel’s narrative to frame his own
theology about how Israel and the Gentiles have been brought together in the covenant
purposes of God. That is, beginning in Rom 9:4, Paul commences his discourse by
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 16. Hays, The Faith of Jesus Christ, 22.
103""retelling the covenant story of Israel. After confirming their historical legitimacy, the
Apostle begins with the call of Abraham (Rom 9:7–12), proceeds to Isaac and to Jacob
(Rom 9:7–12), moves on to Moses (esp. the quotation of Exod 33:19 in Rom 9:15),
followed by the contextual application of God’s sovereign choice as it concerns Israel’s
historical cry for release from exile and the restoration of Jerusalem after the
consequences of conquest and captivity (i.e., the Potter and clay metaphor of Jer 18:1–8;
Isa 29:16, 45:9, 64:8, which are used as a scriptural setting for Rom 9:19–23). Finally, the
themes of Israel’s restoration and return-from-exile themes are further evoked by the use
of Hos 1:9–10, Hos 2:23, and Isa 1:9 in Rom 9:25–29. As we shall see, Paul’s
recollection of Israel’s narrative is most significant to our study as God has somehow—
through the Messiah—brought about the summation of Israel’s story and an end to her
exile. Nevertheless, the point I would like to stress as we progress toward the apogee of
this study is that Paul does not use Israel’s Scriptures as isolated proof-texts. Instead, he
knows exactly where he is in Israel’s story. It is that story, which gives shape to his
overall argument in Rom 9. Thus, I posit that Paul has here evoked Israel’s narrative—
i.e., her covenants and the promise of her restoration—as a robust metanarrative in his
efforts toward Israelite and Gentile reconciliation.
It is with this understanding that Paul’s discourse begins to fall into place. If
God’s word has indeed not failed; and if God has without question not abandoned the
promise to Israel; and if the covenants assuredly still belong to Israel, then why would
Paul say, “It is not the children of the flesh who are the children of God, but the children
of the promise [who] are counted as descendants”? Here I think that Paul’s thinking is
somewhat double-sided. First, as already pointed out, the displacement of one ethnic
104""identity with another is not what is in view. However, Paul is certainly saying that ethnic
heritage has now become and has really always been a deficient criterion for membership
within the covenant community (Rom 2:28–29; 9:6–23). That is, Abraham’s promised
σπέρµα never was constituted κατὰ σάρκα. It was not “entirely” dependent upon
biological genetics (e.g., God rejected Hagar, Ishmael, and Esau, who were all blood
associations), but by means of a sovereignly promised progeny, which would ultimately
be constituted by God’s sovereign choice through Abraham/Sarah, Isaac/Rebecca, and
Jacob. This is significant, because—though the full extent of Paul’s argument has not yet
been completely developed at this point in chapter 9—the Apostle likely understands that
the effects of Israel’s exile for violating the covenant has rendered a greater portion of
Israel (i.e., the Ten Northern Tribes) as an impure offspring, unable to lay claim to
biological genetics and blood associations anyway. This is evident by Paul’s nostalgia for
Israel’s narrative (i.e., as we shall see, he employs Gen 18, Exod 33:19, Jer 18:1–8, Isa
29:16, Isa 45:9, Mal 1:2–3, Hos 1:9–10, and Hos 2:23 as the context for Rom 9). Thus, I
suggest that in a double-edged sense, Israel’s condition has necessitated a call to the
Gentiles. That is, both by Israel’s blindness (i.e., a partial hardening, Rom 9:18; 11:25)
and by the fact that the Assyrian conquest has rendered a greater portion of Israel as non-
Israelite. In fact, only a remnant according to the election of grace has been preserved
(Rom 9:29; 11:5). However, as I have already pointed out in previous chapters, the
promise of Israel’s restoration involved both houses of Israel, of which one had become
non-Israelite—thus, the reason the Apostle is so intent on Jewish and Gentile
reconciliation.
105""
Paul proceeds by seizing upon the core narrative of Gen 18 with an allusion. In
Rom 9:9, he has clearly conflated LXX Gen 18:10 and 18:14:
Figure 5:3 Gen 18:10 and 18:14 in Rom 9:9
Gen 18:10 LXX Gen 18:14 LXX Rom 9:9 εἶπεν δέ ἐπαναστρέφων ἥξω πρὸς σὲ κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον εἰς ὥρας καὶ ἕξει υἱὸν Σαρρα ἡ γυνή σου
εἰς τὸν καιρὸν τοῦτον ἀναστρέψω πρὸς σὲ εἰς ὥρας καὶ ἔσται τῇ Σαρρα υἱός
ἐπαγγελίας γὰρ ὁ λόγος οὗτος· Κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον ἐλεύσοµαι καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός.
English translation:
Figure 5:4 Gen 18:10 and 18:14 in Rom 9:9 (English)
Gen 18:10 LXX Gen 18:14 LXX Rom 9:9 And he said, coming, I will come to you, according to a (this) definite space of time, and Sarah, your wife, will have a son..
In this definite space of time, I will return to you and Sarah will have a son.
In this definite space of time, I will return to you and Sarah will have a son.
This is an obvious intertextual allusion. It is not a complete quotation, nor is it as faint as
an echo. The above comparison shows a remarkable verbal resemblance. Additionally,
the “availability,” “volume,” and “thematic coherence,” of this allusion are robust. In
terms of “historical plausibility,” Paul unquestionably assumes his audience’s
acquaintance with the outcome of this narrative.17 The children of promise would begin
with the faithfulness of Abraham (Rom 4:1–25). Subsequently, the promise was made to
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 17. This echo meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly had access to the whole book of Genesis. Recurrence: Paul alludes to or echoes Genesis elsewhere, e.g., Gen 21:12 in Rom 1:12; 7:18; Volume: synonymous phrases such as “Κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον” and “καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός;” Thematic Coherence: Paul undoubtedly emphasizes that the children of promise would come by his sovereign choice from Abraham/Sarah. This fits with the overall theme. Historical Plausibility: Paul’s readers were undoubtedly familiar with the story of Abraham and Sarah, along with its implications for Israel’s election. History of Interpretation: Wagner has posited an echo of Gen 18:10 and 18:14 in Rom 9:9, See Wagner, Heralds, 351; Satisfaction: satisfies the overall theme of Israel’s election of grace.
106""Sarah, and then to Isaac and Rebecca, and finally, to Jacob. Moreover, God is not unjust
in his decision. The children of promise would come into existence by his sovereign
choice. The point in Rom 9:11–23 is not that God arbitrarily decides to give salvation to
some and send others to damnation. The matter of punishment and reward is not even in
view. Instead, by his use of Israel’s Scriptures, Paul continually advances a corporate-
community election over an individual election.18 Thus, Paul’s election in fact has little in
common with Calvin and post-Calvin (i.e., Reformed Theology) forms of predestination
and election. Instead, God has sovereignly chosen or predestined a specific line from
which the children of promise would come (Rom 8:29–30); and that line would
ultimately give fuller shape to the covenant community under the Messiah. That is, the
promise was first made to Abraham, thenceforth to his wife Sarah. Thus, the human
effort at fulfilling the promise of σπέρµα (seed) through Abraham’s slave-girl Hagar was
rejected. Likewise, though Abraham had other sons, Isaac was God’s sovereign choice
over Ishmael. Lastly, it was by God’s sovereign elective purposes that Jacob was chosen
over Esau.
Finally, Paul’s quotations of Mal 1:2–3 and Exod 33:19 do not require the
application of Hays’s criterion. These are both clearly quotations in that they follow the
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 18. Many scholars reject a Reformed-Calvinist interpretation of Rom 9. In my opinion, and theirs, to assume that Paul is speaking of the acceptance or damnation of the individual is a misreading of the text. See N. T. Wright, The Climax of the Covenant: Christ and the Law in Pauline Theology (Edinburgh: Τ&Τ Clark, 1992) 238–39; Paul and the Faithfulness of God (Minneapolis: Fortress Press, 2013), 1074; Joseph A. Fitzmyer, Romans: A New Translation with Introduction and Commentary (AB 33; New York: Doubleday, 1993), 563; Luke T. Johnson, Reading Romans (New York: Crossroad, 1997) 140; Ben Witherington, Paul's Letter to the Romans: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids: Eerdmans, 2004) 246–59; and Douglas J. Moo, The Epistle to the Romans (NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1996), 571.
107""LXX almost exactly.19 Nevertheless, “thematic coherence,” and “historical plausibility”
are strong. I submit that these quotations are not employed for mere terminological
reasons (i.e., whimsical). Instead, the broader context of these quotations suggests that
Paul’s argument is once again recalling of Israel’s entire narrative, hence Hays’s
metalepsis. For example, in Malachi, we see that Judah has profaned the covenant (Mal
2:10). Thus, the Lord says, he will “cut off from the tents of Jacob” anyone who is
faithless (Mal 2:12), because God desires a “Godly offspring” (Mal 2:15). As Wagner
points out:
Malachi . . . indicts the people for their continuing rebellion against God. Only a portion of Israel, ‘those who fear the Lord’ (3:16–21), will experience God's promised redemption. In arguing that in the present time ‘not all from Israel are Israel,’ then, Paul is simply extending the logic of a narrative pattern established in the stories of Israel’s national origins, a pattern which continued to shape the prophetic understanding of the nature of God's election of Israel.20
5.3 Excursus 1: Goyim and Fullness of the Gentiles (Gen 48:19; Rom 11:25–26) Before continuing on in my exegesis of Rom 9, it is absolutely crucial that I digress into a
brief excursus in Rom 11, as it is there that Paul gives supplementary shape to his
argument in chapter 9. If the children of promise would “ultimately” come though Jacob
(i.e., after Abraham/Sarah and Isaac/Rebecca), then what can be said of Jacob?
Jacob was the first Ἰσραηλίτης—a name given to him by God (Gen 32:28). From
him, all the twelve tribes of Israel would spring forth. However, at his death, he affirmed
that Joseph’s sons—Ephraim (the younger) and Manasseh (the eldest)—would carry
forward the name of Ἰσραήλ: “In them let my name be perpetuated, and the name of my
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 19. Exod 33:19: ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ καὶ οἰκτιρήσω ὃν ἂν οἰκτίρω; Rom 9:15: Ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ, καὶ οἰκτειρήσω ὃν ἂν οἰκτείρω. Mal 1:2–3: ἠγάπησα τὸν Ιακωβ τὸν δὲ Ησαυ ἐµίσησα; Rom 9:13: Τὸν Ἰακὼβ ἠγάπησα, τὸν δὲ Ἠσαῦ ἐµίσησα 20. Wagner, Heralds, 51.
108""ancestors Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude on the earth.” (Gen
48:16b) As for Ephraim’s σπέρµα (i.e., a designation for the Ten Northern Tribes) they
would become the “fullness of the Gentiles.” Unfortunately, most English translations
have rendered Gen 48:19 as “multitude of nations.” However, a noteworthy observation
is the fact that unlike in v. 16, v. 19 does not use the noun לרב—meaning “multitude.”
Instead, the noun מלא is used, which means, “fullness.” Quite literally, the MT
(significant for our study) reads: “His [Ephraim’s] seed will become the fullness of the
Gentiles” [MT: וזרעו יהיה מלא־הגוים]. In order to illustrate this point further, we must
additionally explore chapter 11.
Paul’s usage of ὸ πλήρωµα τῶν ἐθνῶν in Rom 11:25b should alert us to the fact
that his mission to the Gentiles not only originated in Israel’s Scriptures, but was
perceived as the fulfillment of Jacob’s promise to Joseph about his son’s and Israel’s
future (particularly, the Ten Northern Tribes). In other words, it was Ephraim that would
carry the blessing.
Figure 5:5 Gen 48:19 in Rom 11:25b
Gen 48:19 LXX Rom 11:25b τὸ σπέρµα αὐτοῦ ἔσται εἰς πλῆθος
ἐθνῶν ὸ πλήρωµα τῶν ἐθνῶν
English translation:
Figure 5:6 Gen 48:19 in Rom 11:25b (English)
Gen 48:19 LXX Rom 11:25b His seed will become unto a great number of the Gentiles
The fullness of the Gentiles
109""Here a faint echo can be detected.21 However, arguably it could be recognized as an
allusion. Either way, Paul’s wording differs from the LXX by his use of πλήρωµα rather
than πλῆθος. Jason Staples suggests that Paul “either had a different Greek version or
made the change intentionally, since πλήρωµα . . . often carries a special apocalyptic or
eschatological connotation both in Paul and elsewhere, fitting nicely into the apocalyptic
context.”22 Regardless, the above comparison shows a notable verbal resemblance.
Moreover, the “availability,” “volume,” “historical plausibility,” and “thematic
coherence” of this allusion are strong.23 Thus, Paul is most likely echoing Gen 48:19
because he understands that Ephraim’s σπέρµα had become intermingled among the
Gentiles as a result of the Assyrian captivity. Thus, for Paul, the ingathering of the Ten
Northern Tribes is equivalent to the ingathering of the Gentiles. Conversely, the
ingathering of the Gentiles is equivalent to the ingathering of the Northern Ten Tribes.
Jason Staples agrees:
The Gentiles now receiving the Spirit are the fulfillment of Jacob’s prophecy—they are Ephraim’s seed, they are Israel, restored through the new covenant. God had planned all along that Ephraim’s seed would become ‘the fullness of the nations,’ so that when Ephraim was restored, it would result also in the redemption of the Gentiles in Abraham’s seed.24
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 21. Until Staples’s JBL paper, this echo had largely been ignored. The possibility of this echo is not raised in: Cranfield, Romans, 1979; Dunn, Romans 9–16, 1988; Hays, Echoes, 1989; Fitzmyer, Romans, 1993; Jewett, Romans: A Commentary, 2006; Schreiner, Romans, 1998; Moo, Romans, 2000; Wagner, Heralds, 2002. 22. Staples, “A Fresh Look at Romans 11:25–27,” 386. 23. This echo meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly had access to the whole book of Genesis; Recurrence: Paul alludes to or echoes Genesis elsewhere, e.g., Gen 21:12 in Rom 1:12; 7:18 and Gen 18:10, 14 in Rom 9:9; Volume: synonymous phrases such as: “πλῆθος ἐθνῶν” and “ὸ πλήρωµα τῶν ἐθνῶν;” Thematic Coherence: Paul is echoing Gen 48:19, because he understands that Ephraim’s σπέρµα had become intermingled among the Gentiles as a result of the Assyrian captivity. This fits with the theme of his Gentile mission. Historical Plausibility: Based on what I demonstrated in chapter 4 and the fact that Israel’s own Scriptures posit Gentile inclusion, Paul’s readers were undoubtedly familiar with the narrative. History of Interpretation: Staples has posited an echo of Gen 48:19 in Rom 11:25; Satisfaction: satisfies the overall theme of Israel’s election and Gentile inclusion as we have shown elsewhere (e.g., Isa 11). 24. Staples, “A Fresh Look at Romans 11:25–27,” 387.
110""
So then, Paul has framed this echo so that it is even more applicable to his own present
circumstances. By employing an all-inclusive hermeneutic, he posits that the ingathering
of the Gentile nations is not unconnected from the ingathering of the Ten Northern
Tribes. Paul’s mission to the Gentiles was the vehicle whereby Ephraim (i.e., Ten
Northern Tribes of Israel) would return from among the Gentile nations (Jer 31:1–22),
thereby being gathered from exile, restored, and redeemed—and by extension, all
nations. With this in mind, Paul’s statement that the children of God are not constituted
κατὰ σάρκα—i.e., not dependent on biological birth and blood relations—takes on a
whole new significance. Furthermore, it explains why Paul has evoked Israel’s
restoration narrative in his efforts toward Jewish and Gentile reconciliation.
Thus, God’s word has indeed not failed, nor has God rejected his people whom he
foreknew (Rom 9:6; 11:1–2). In fact, God’s faithfulness to Israel has been confirmed.
God has now saved “all Israel” (Rom 9:26) by reconciling Ephraim (i.e., the Ten
Northern Tribes). Moreover, God in his sovereignty had performed double duty as the
restoration of Ephraim also meant the ingathering of the “fullness of the Gentiles.”
5.4 Excursus 2: Paul’s Olive Tree Metaphor (Rom 11:17–24)
If the part of the dough offered as first fruits is holy, then the whole batch is holy; and if the root is holy, then the branches also are holy. But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in their place to share the rich root of the olive tree, do not boast over the branches. If you do boast, remember that it is not you that support the root, but the root that supports you. You will say, ‘Branches were broken off so that I might be grafted in.’ That is true. They were broken off because of their unbelief, but you stand only through faith. So do not become proud, but stand in awe. For if God did not spare the natural branches, perhaps he will not spare you. Note then the kindness and the severity of God: severity toward those who have fallen, but God’s kindness toward you, provided you continue in his kindness; otherwise you also will be cut off. And even those of Israel, if they do not persist in unbelief, will be grafted
111""
in, for God has the power to graft them in again. For if you have been cut from what is by nature a wild olive tree and grafted, contrary to nature, into a cultivated olive tree, how much more will these natural branches be grafted back into their own olive tree. (Rom 11:17–24)
By way of “historical plausibility,” and “thematic coherence,”25 Paul’s metaphorical olive
tree is an obvious allusion to Jer 11, Isa 17, and Hos 14, of which all depicted the whole
house of Israel as an olive tree (my emphasis in italics):
The Lord once called you, ‘A green olive tree, fair with goodly fruit;’ but with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed. The Lord of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done, provoking me to anger by making offerings to Baal. (Jer 11:16–17)
Moreover, Isaiah said that Tiglath-Pileser III’s annihilation of Aram-Damascus (733–732
BCE) and his capture of the northern territories of Israel—which effectively marked the
defeat of the Ten Northern Tribes of Israel—would be like the beating of an olive tree, in
which only few would be left in number (my emphasis in italics):
The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Aram will be like the glory of the children of Israel, says the Lord of hosts. On that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean. And it shall be as when reapers gather standing grain and their arms harvest the ears, and as when one gleans the ears of grain in the Valley of Rephaim. Gleanings will be left in it, as when an olive tree is beaten—two or three berries in the top of the highest bough, four or five on the branches of a fruit tree, says the Lord God of Israel. (Isa 17:3–6)
According to Isaiah, the branch of the house of Israel (i.e., Ephraim) was broken off.
However, according to Hosea, though once broken off, Ephraim’s descendants would
eventually be restored from their state of unfaithfulness and their “shoots” would once
again “spread out like the olive tree” (my emphasis in italics):
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 25. In terms of Thematic Coherence and Historical Plausibility: Paul likely understood that Israel was the Olive Tree. Israel’s own Scriptures were likely in the recesses of his mind, along with the context of these passages. Paul’s readers were also undoubtedly familiar with the narrative.
112""
I will heal their disloyalty; I will love them freely, for my anger has turned from them. I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon. His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon. They shall again live beneath my shadow, they shall flourish as a garden; they shall blossom like the vine, their fragrance shall be like the wine of Lebanon. (Hos 14:4–7)
Discovering the identity of the root, shoots, and branches is necessary for properly
understanding Paul’s olive tree. I suggest that it is highly likely Paul also had Isa 11 in
mind in Rom 11:17–24.
A shoot shall come out from the stump of Jesse, and a branch shall grow out of his roots . . . On that day the root of Jesse shall stand as a signal to the peoples; the nations shall inquire of him, and his dwelling shall be glorious. (Isa 11:1,10)
For Paul, Isa 11:1 and 10 are a picture of the Gentiles putting their hope in a Davidic
King. Thus, there should be no doubt that for Paul the “shoot” and “root of Jesse” was
Jesus (i.e., the Messiah, the embodiment of YHWH). His quotation of Isa 11:10 in Rom
15:12 should confirm that this is the case.
Figure 5:7 Isa 11:10 in Rom 15:12
Isa 11:10 LXX Rom 15:12 καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡµέρᾳ ἐκείνῃ ἡ ῥίζα τοῦ Ἰεσσαί, καὶ ὁ ἀνιστάµενος ἄρχειν ἐθνῶν ἐπ᾽ αὐτῷ ἔθνη ἐλπιοῦσιν
καὶ πάλιν Ἠσαΐας λέγει· Ἔσται ἡ ῥίζα τοῦ Ἰεσσαί, καὶ ὁ ἀνιστάµενος ἄρχειν ἐθνῶν· ἐπ’ αὐτῷ ἔθνη ἐλπιοῦσιν.
113""English translation:
Figure 5:8 Isa 11:10 in Rom 15:12 (English)
Isa 11:10 LXX Rom 15:12 And [there] will be in that day, a root of
Jesse and the one arising to rule the Gentiles in him the Gentiles will hope.
And again Isaiah says, [there] will be a root of Jesse and the one arising to rule the Gentiles, in him the Gentiles will
hope.
Obviously, the above comparison shows a remarkable verbal resemblance, as it is a
partial complete quotation. Thus, it is not really necessary to apply any of Hays’s
criterions. However, the “thematic coherence” and “historical plausibility” of this
quotation must be emphasized. Here, Paul relies on his acquaintance with or own mindful
reflection of Israel’s narrative to frame his olive tree theology. He unquestionably
assumes his own audience’s acquaintance with Israel’s narrative. Thus, Paul is not telling
an ahistorical story, which lacked in significance. Instead, he is recalling Isaiah’s
narrative, which said, after the Lord finishes using his axe (i.e., Assyria) to cut down his
tree Israel for their sins (Isa 10:5–19), i.e., after he finishes using Assyria as a rod to beat
his olive tree (Isa 24–25), Ephraim and Judah will be reconciled, and jointly they “will
plunder the people of the east” (Isa 11:13–14). Equally, “on that day” the Gentiles shall
put their hope in “the root of Jesse” (Isa 11:1; 10). As I have already demonstrated in
chapter four, I must once again emphasize that for Paul, the gathering of the outcasts of
Israel and the dispersed of Judah, is coterminous with the Gentiles putting their hope in
“the root of Jesse.”
With this in mind, I can now provide a more proper exegesis of Paul’s olive tree
metaphor. The identity of Paul’s root is clear. It is Jesus. Moreover, the identities of the
natural branches are clear. They are both houses of Israel. That is, initially, the olive tree
114""consisted of two branches: the house of Israel and Judah. However, Paul points out that
some branches were broken off so that the Gentiles might be grafted in. Who is this but
the Northern Ten Tribes? These became the wild or unnatural branches—Gentiles.
Equally, they are those who were long ago broken off and scattered among the Gentiles.
As Staples points out: “From the long-forgotten and uncultivated house of Israel, having
been broken off and mixed among the Gentiles so long ago.”26 Thus, they are Ephraim’s
descendants, who would eventually be restored from their state of unfaithfulness and
their “shoots” would once again “spread out like the olive tree” (Hos 14:4–7). Therefore,
we can see that Paul’s point is not that Gentiles are a “replacement” of Israel, but that
those with whom Ephraim had intermingled would also come to put their hope in the
Davidic King (Isa 11:1; 10). That is, all branches—regardless of ethnicity—would now
be equally in the olive tree.
Thus, Paul has purposely drawn upon Jeremiah’s, Isaiah’s, and Hosea’s narrative,
which are all about Israel’s restoration. Moreover, we have seen that these simultaneously
anticipated the ingathering of Israel, along with the Gentile nations. Therefore, Paul’s
concern for God’s faithfulness to Israel and his eschatological language of exile are not
mutually exclusive. That is, Paul believes that Israel’s promises for the ingathering of the
scattered exiles are being realized in his time. However, it is also congruent with his
mission, which also involves an eschatological and “once mysterious” ingathering of a
Gentile people. For Paul, they are one in the same.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 26. Ibid., 385. Once again, I must point out that until Staples’s JBL paper, this suggestion appears to not have been made “formally” within the guild. This interpretation is not considered in: Cranfield, Romans, 1979; Dunn, Romans 9–16, 1988; Hays, Echoes, 1989; Fitzmyer, Romans, 1993; Jewett, Romans: A Commentary, 2006; Schreiner, Romans, 1998; Moo, Romans, 2000; Wagner, Heralds, 2002.
115""
5.5 Vessels of Wrath and Mercy (Rom 9:19–23)
You will say to me then, “Why then does he still find fault? For who can resist his will?” But who indeed are you, a human being, to argue with God? Will what is molded say to the one who molds it, “Why have you made me like this?” Has the potter no right over the clay, to make out of the same lump one object for special use and another for ordinary use? What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath that are made for destruction; and what if he has done so in order to make known the riches of his glory for the objects of mercy, which he has prepared beforehand for glory. (Rom 9:19–23)
We can now return our study of Rom 9. In my opinion, Paul is remarkably consistent
throughout all of Rom 9—God has exercised his sovereign choice in choosing a line
through which the children of promise would come. Here, Paul employs Jeremiah’s
“Potter over the clay” motif:
So I went down to the potter’s house, and there he was working at his wheel. The vessel he was making of clay was spoiled in the potter’s hand, and he reworked it into another vessel, as seemed good to him. Then the word of the Lord came to me: Can I not do with you, O house of Israel, just as this potter has done? says the Lord. Just like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel. At one moment I may declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it, but if that nation, concerning which I have spoken, turns from its evil, I will change my mind about the disaster that I intended to bring on it. (Jer 18:2–8)
Here, I posit that an echo to Jer 18 can be detected. Although there is remarkably little
verbal resemblance, “thematic coherence” and “historical plausibility” of this allusion are
robust.27 Once again, I submit that Paul does not employ these echoes, allusions, or
quotations for mere terminological or proof-texting reasons. Instead, their broader context
suggests that Paul’s argument is once again a recalling of Israel’s entire narrative, hence
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 27. In Jer 18:4, the Greek word ἀγγεῖον is chosen for “vessel” instead of σκεῦος, which is used elsewhere (e.g., in Hos 8:8; Rom 9:21). Moreover, in terms of Thematic Coherence and Historical Plausibility: Paul likely understood that Israel was the clay in the potter’s hands. Israel’s own Scriptures were likely in the recesses of his mind, along with the context of these passages. Paul’s readers were also undoubtedly familiar with the narrative.
116""Hays’s metalepsis. Here, according to the Potter’s sovereign choice, the pots (idolatrous
and unfaithful Israel) have been smashed, melted down, and molded into something
different.
Many commentators agree that Paul—in Rom 9:20—has also made use of the
LXX Isa 29:16.28
Figure 5:9 Isa 29:16 in Rom 9:20b
Isa 29:16 LXX Rom 9:20b µὴ ἐρεῖ τὸ πλάσµα τῷ πλάσαντι οὐ σύ µε ἔπλασας
µὴ ἐρεῖ τὸ πλάσµα τῷ πλάσαντι Τί µε ἐποίησας οὕτως;
English translation:
Figure 5:10 Isa 29:16 in Rom 9:20b (English)
Isa 29:16 LXX Rom 9:20b Will not the [thing] fashioned say to the
one having fashioned it, you did not make me?
Will not the [thing] fashioned say to the one having fashioned it, Why have you
made me like this?
The “volume,” “thematic coherence,” and “historical plausibility” of this allusion are
robust.29 Once again, Paul has recalled Israel’s narrative. His employment of the Potter
and clay motif is part of the larger narrative in Isa 28–29. Ephraim (i.e., Northern Ten
Tribes) would be overwhelmed by Assyria (Isa 28:1–4) and Jerusalem (i.e., the Southern
Tribes) would be besieged (Isa 29:1–8). However, a remnant would be spared (Isa 28:5).
And, blindness would happen in part to Israel (Isa 29:9–16). However, the future holds
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 28. Dunn, Romans 9–16, 550–61; Wagner, Heralds, 59; Schreiner, Romans, 516. All three point out that Paul is also most likely alluding to Isa 45:9. 29. This echo meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly has access to Isaiah; Volume: synonymous phrases such as: “µὴ ἐρεῖ τὸ πλάσµα τῷ πλάσαντι” and “µὴ ἐρεῖ τὸ πλάσµα τῷ πλάσαντι;” in terms of Thematic Coherence and Historical Plausibility: Paul likely understood that Israel was the clay in the potter’s hands. Israel’s own Scriptures were likely in the recesses of his mind, along with the context of these passages. Paul’s readers were also undoubtedly familiar with the narrative; History of Interpretation: Wagner perceived the echo of Isa 29:16 in Rom 9:20, along with Isa 45:9. For a deeper analysis see, Wagner, Heralds, 58–71.
117""restoration for all Israel (Isa 29:9–16). Once again, we can see that Paul is at work
conjuring up the promise of Israel’s restoration as a robust metanarrative in his own
efforts toward Jewish and Gentile reconciliation.
Next, in common rhetorical diatribe fashion, Paul asks, “What if God . . . endured
with much patience the objects of wrath that are made for destruction?” How should we
then identify these objects/vessels of wrath and mercy? It is here I posit, that a subtle
echo is being evoked.30 Paul seems to be echoing Hos 8:8. A quick comparison with
LXX might illustrate my position more clearly.
Figure 5:11 Hos 8:8 in Rom 9:21
Hos 8:8 (LXX) Rom 9:21 κατεπόθη Ισραηλ νῦν ἐγένετο ἐν τοῖς ἔθνεσιν ὡς σκεῦος ἄχρηστον
ἢ οὐκ ἔχει ἐξουσίαν ὁ κεραµεὺς τοῦ πηλοῦ ἐκ τοῦ αὐτοῦ φυράµατος ποιῆσαι ὃ µὲν εἰς τιµὴν σκεῦος ὃ δὲ εἰς ἀτιµίαν;
The above comparison shows that except for the word “σκεῦος” (usually translated
“vessel”) there is remarkably little verbal resemblance, and no direct citation between
Rom 9:21 and Hos 8:8. Nevertheless, the “availability,” “thematic coherence,” and
“historical plausibility” of this allusion are robust. Perhaps a look at the English will aid
in our evaluation.31
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 30. The possibly of this echo is not considered in the following: Cranfield, Romans, 1979; Dunn, Romans 9–16, 1988; Hays, Echoes, 1989; Fitzmyer, Romans, 1993; Jewett, Romans: A Commentary, 2006; Schreiner, Romans, 1998; Moo, Romans, 2000; Wagner, Heralds, 2002; Staples, “A Fresh Look at Rom 11:25–27,” 2006. 31. This echo meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly had access to Hosea. This is evident by his use in Rom 9:25–26. Moreover, as we have discussed, he also had access to Isaiah, which also discusses the fashioning of vessels. Volume: There is actually very little, only the synonymous words: “σκεῦος” and “σκεῦος;” “Thematic Coherence” and “Historical Plausibility:” Paul likely understood that Israel was the one fashioned into a vessel by the potter’s hands. Israel’s own Scriptures were likely in the recesses of his mind, along with the context of these passages. Paul’s readers would have also undoubtedly been familiar with the narrative; History of Interpretation: Unfortunately, I have not yet found another scholar who posits the same thing as I have suggested.
118""Figure 5:12 Hos 8:8 in Rom 9:21 (English)
Hos 8:8 LXX Rom 9:21 Israel is swallowed up: now has become among the Gentiles as a useless vessel (or, as a worthless/dishonorable vessel).
Or has not the potter authority [over] the clay to make out of the same lump one vessel indeed unto honor and one unto dishonor?
In the English translation, the above comparison is easily seen to be analogous in nature.
Thus, I argue that Paul here evokes a “subtle echo” over an allusion, even though there is
no concrete intertextual reference. Hosea’s “vessels of dishonor” or “worthless vessels”
are none other than the divorced and exiled Northern Ten Tribes of Israel in Hos 8:8.32
“And if God desiring to show his wrath, and to make known his power, brought
forth in much patience vessels of wrath having been fitted for destruction” εἰ δὲ θέλων ὁ
θεὸς ἐνδείξασθαι τὴν ὀργὴν καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν αὐτοῦ ἤνεγκεν ἐν πολλῇ
µακροθυµίᾳ σκεύη ὀργῆς κατηρτισµένα εἰς ἀπώλειαν. (Rom 9:22) A significant
observation is the fact that ἀπώλεια and ἀπόλλυµι share the same stem, which does not
imply “annihilation,” but literally “to be cut off.” Paul’s point is that God is long-
suffering in the threat of his wrath upon the disobedient (i.e., unfaithful Israel,
particularly, cut off or divorced Israel). Why? All is made clear in v. 23. Tolerance has
been exercised, “so that he might make known the riches of his glory on the vessels of
mercy, which he has before prepared unto glory.” That is, those whom he has chosen to
be his people from among the Gentiles nations, which are one and the same as returning
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 32. In my opinion, Schreiner wrongly interprets Rom 9:21–22 along the lines of Calvin and post–Calvin double predestination to mean individualistic salvation. See Schreiner, Romans, 517. John Piper provides an interpretation similar to Schreiner in The Future of Justification: A Response to N.T. Wright (Wheaton: Crossway Books, 2007), 192. Conversely, Cranfield, Dunn, and Fitzmyer rightly understand it too be speaking of Israel’s historical destiny. See, Cranfield, Romans, 493; Dunn, Romans 9–16, 558; Fitzmyer, Romans, 569.
119""Ephraim, also includes a remnant of believing Jews. These constitute Paul’s new
covenant community.
Thus, we can see that the crucial flow of Paul’s discourse has gone unchanged. By
his loose commentary of Exodus, Paul posited that Israel in his own day had become like
Pharaoh. Their “partial” hardening was for the very purpose of showing God’s redeeming
power to all. This was accomplished by Israel’s fall. Thus, divorced Ephraim had become
a worthless vessel of dishonor for sake of the whole world.
5.6 Rom 9:24–26 “Not My People” (Hos 1:10; 2:23)
Even us whom he has called, not from the Jews only but also from the Gentiles? As indeed he says in Hosea, “Those who were not my people I will call ‘my people,’ and her who was not beloved I will call ‘my beloved.’” “And in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ they will be called ‘sons of the living God.’ (Rom 9:24–26)
We have now reached the apogee of our study. Paul’s argument in Rom 9:24–26
continues without a significant break from Rom 9:1–23. Here, Paul applies Hosea’s
pronouncement—originally made to the Northern Ten Tribes—to Gentiles. The gigantic
elephant in the room is none other than the question: “By reading Hosea’s promise of the
Ten Northern Tribe’s restoration and ingathering from exile as a word for Gentiles, has
Paul radically changed the original meaning?” Once again, the broader context of this
allusion suggests that Paul is recalling the whole of Israel’s narrative (metalepsis) and not
conducting an exercise in proof-texting. Paul’s appropriation of Hosea’s words can seem
a bit anomalous at first glance, however, when it is realized that Paul’s Gentile
appropriation also adumbrates the ingathering of the Northern Ten Tribes, the passage
takes on a clearer focus. J. Paul Tanner has said, “Any attempt to argue that the Hosea
quotations were used by Paul in Romans to argue for the inclusion of all ethnic Israelites
120""must certainly be rejected.”33 However, here more than anywhere else, Paul’s mention of
Gentiles in conjunction with Israel’s story makes it clear that he has evoked the Northern
Ten Tribe’s narrative—i.e., particularly her promise of restoration from exile—as a
robust metanarrative in his efforts toward Jewish and Gentile reconciliation. By
identifying Gentiles as “not my people” or “not loved,” Paul recalls the plight and
restoration hopes of his own brethren—i.e., the Northern Ten Tribes. As Staples puts it,
Paul’s Gentiles are “Ephraim's seed . . . being restored from among the nations, being
redeemed from its cut-off, Gentile state, becoming ‘children of the living God’ once
again.”34 Thus, I posit that Paul’s call to the Gentiles is coterminous with God restoring
his covenant relationship with the Northern Ten Tribes (2:19) and his annulling of her
covenant curses (Deut 30).
Though commentators do not necessarily concur with Staples’s suggestion as I
do, they are virtually unanimous in the suggestion that Paul in Rom 9:24–26 combines
sections from “Hos 2:23 LXX (2:25 MT) and Hos 1:10 LXX (2:l MT).”35
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 33. See particularly, 96n2 in J. Paul Tanner, “The New Covenant and Paul's Quotations from Hosea in Romans 9:25–26,” BibSac 162 (2005): 95–110. My position should not be confused with the dispensationalist notion that Hosea quotations in Rom 9:25–26 represent a literal application of the Old Testament text to ethnic national Israel. Instead, my argument is that for Paul, the ingathering of the Ten Northern Tribes and Gentiles are one in the same with God’s planned renewal of covenant relationship. Moreover, I posit that Paul introduces the Hosea texts in Rom 9:25–26 as proof that the events being described were being fulfilled in his own time. 34. Staples, “A Fresh Look at Romans 11:25–27,” 382. 35. Cranfield, Romans, 499–500; Dunn, Romans 9–16, 571–73; Moo, Romans, 154. Since these are almost complete quotations, it is not really necessary to apply any of Hays’s criterions. Nevertheless, Paul’s use of Hosea meets the following criteria: Availability: Paul undoubtedly had access to the whole book of Hosea; Volume: Paul uses synonymous phrases such as: “καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς οὐ λαός µου ὑµεῖς ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος” and “ἐλεήσω τὴν οὐκ-ἠλεηµένην καὶ ἐρῶ τῷ οὐ-λαῷ-µου λαός µου εἶ σύ” in Rom 9:25–26; Thematic Coherence: Paul is using Hosea 1:10 and 2:23, because he understands that his Gentile ministry is a picture of Ephraim’s σπέρµα being restored from among the nations. This fits with his theme of ingathering Gentiles. History of Interpretation: Cranfield, Dunn, Moo, and Schreiner all suggest that Paul in Rom 9:24–26 combines sections from Hos 2:23 LXX (2:25 MT) and Hos 1:10 LXX (2:1 MT).
121""
Figure 5:13 Hos 1:10 and 2:23 in Rom 9:25–26
Hos 1:10 LXX Hos 2:23 LXX Rom 9:25–26 καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς οὐ λαός µου ὑµεῖς ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος
καὶ σπερῶ αὐτὴν ἐµαυτῷ ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ἐλεήσω τὴν οὐκ-ἠλεηµένην καὶ ἐρῶ τῷ οὐ-λαῷ-µου λαός µου εἶ σύ καὶ αὐτὸς ἐρεῖ κύριος ὁ θεός µου εἶ σύ
(25) Καλέσω τὸν οὐ λαόν µου λαόν µου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπηµένην ἠγαπηµένην· (26) καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς· Οὐ λαός µου ὑµεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.
English translation:
Figure 5:14 Hos 1:10 and 2:23 in Rom 9:25–26 (English)
Hos 1:10 LXX Hos 2:23 LXX Rom 9:25–26 And in the place where it was said of them not my people you there shall be called sons of the living
God.
I will sow her unto myself in the earth and I will call the not mercy (those not shown mercy), and I will say to not my people, you
are my people and they shall say, you are Lord my
God.
I will call not my people, my people and not loved, loved and the place where it was said of them not my people you there shall be called sons of the living
God.
It is agreed that v. 25 is an amalgamation of the two LXX clauses ἐλεήσω τὴν οὐκ-
ἠλεηµένην and ἐρῶ τῷ οὐ-λαῷ-µου λαός µου εἶ σύ.36 Here, however, Paul has substituted
ἐρῶ for Καλέσω. Wagner suggests that this was intentional to link “earlier occurrences of
this verb as a term for divine election in Romans 9:7, 12.”37 Nevertheless, Paul’s
deviation from the LXX “I will say” (ἐρῶ) to “I will call” (καλέσω) validates his
emphasis on the effectual call also found in verses 24–26. Furthermore, Paul likewise
chooses ἠγαπηµένην in place of ἠλεηµένην, signifying that those whom were once “not """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 36. See also Cranfield, Romans, 571; Dunn, Romans 9–16, 499. 37. Wagner, Heralds, 80. See also, Edward W. Glenny, “The People of God in Romans 9:25–26,” BibSac 152 (1995): 42–59.
122""shown mercy” (i.e., MT: לארחמה “Lo-Ruhamah, Ten Northern Tribes, Hos 1:6) are those
who were “not loved,” but are now “loved.” This move seems to be consistent with what
Paul has argued earlier in the chapter (i.e., Rom 9:13). Finally, v. 26 seems to agree
verbatim with the LXX of Hos 1:10.
What does this suggest? By direct quotation and by intentional modification, and
by use of the designations “not my people” and “not loved,” Paul has posited that the
promise of the Northern Ten Tribe’s return from exile in Hosea is coterminous with
God’s call of Gentiles. Of this, Moo writes:
Those familiar with the Old Testament might wonder at Paul’s application of these prophecies from Hosea to Gentiles, for Hosea was predicting the return of the Ten Northern Tribes of Israel, not the conversion of the Gentiles. This is one example of the many places in which Paul does not seem to quote the Old Testament in accordance with its original meaning.38
In my opinion, Moo is wrong. What Paul is doing here is a bit complex and double-sided.
It is clearly evident that the Apostle wished to break down the barriers that divided Jews
and Gentiles. Thus, Paul is seeking to address the question, “How have Israel and the
Gentiles been brought together in the covenant purposes of God?” This is also evident
elsewhere (i.e., Rom 15:6–7) as Paul is seeking to unite both Jews and Gentiles in Rome
around his gospel. In fact, as many commentators have pointed out, the “Jew-Gentile
dynamic” found in Rom 1:16–17 is in fact “thematic” for the whole book of Romans.39
Wright has also pointed out:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 38. Moo, Romans, 154. 39. Cranfield, Romans, 87–102; Dunn, Romans 9–16, 37; Fitzmyer, Romans, 98; Jewett, Romans: A Commentary, vii; Moo, Romans, 63–79; Schreiner, Romans, 58–76.
123""
The presupposition of Paul’s argument is that, if there is one God [monotheism]—the foundation of all Jewish belief—there must be one people of God. Were there to be two or more peoples, the whole theological scheme would lapse back into some sort of paganism, with each tribe or race possessing its own national deities.40
The identity of Israel and her relationship to Gentiles is something that Paul has quite
deliberately allowed to be provoked from what he had begun in Rom 2:25–3:31. Paul is
employing an “inclusive” or “all-encompassing” hermeneutic. God’s faithfulness is for
all. Thus, Paul is including those from the Gentile nations who are now turning to Israel’s
God through belief in Jesus as the Messiah. In contrast to Moo, this includes restored
Ephraim as well as a faithful remnant of believing Jews (Rom 11:5). Paul’s hermeneutic
is inclusive of both the circumcised and uncircumcised (Rom 3:27–31), which is now and
always has been ultimately a “heart matter” anyway (Rom 2:29; Ezek 44:7). Thus, there
is now no basis for judging one group to be inferior over the other. Both Jews and
Gentiles are now equal heirs of God’s patronage in Christ. “Foreigners” have joined
themselves to the LORD, and his house has now become a “house of prayer for all
peoples” (Isa 56:1–8). Significant is the fact that according to Isaiah, when Israel is
restored, the outcasts are gathered along with the nations (Isa 56:1–8). To this, I have
already demonstrated in chapter four that Isaiah’s Israel language also applies to the
Northern Tribes. Nevertheless, I posit that verses 25–26 are applied both to the Gentiles
and the Ten Northern Tribes, because Paul’s call to the Gentiles is coterminous with
God’s restoring his covenant relationship with the Northern Ten Tribes.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 40. N. T. Wright, The Climax of the Covenant: Christ and the Law in Pauline Theology (Minneapolis: Fortress Press, 1992), 170.
124""
5.7 Hays, Wagner, and Wright on Rom 9:24–26 Finally, our study has sought to adequately address the question: “By reading Hosea’s
promise of the Ten Northern Tribes’ restoration and ingathering from exile as a word to
first-century Gentiles, has Paul radically changed the original meaning?” In chapter one,
we certainly heard from those who think this is exactly the situation. Likewise, Moo
suggests this is the case.41 Furthermore, Richard Hays has written the following
concerning Paul’s use of both Hosea in Rom 9 (My emphasis in italics):
Where Hosea clings to the poignant hope of Israel’s privileged place despite her “harlotry,” Paul deconstructs the oracle and dismantles Israel’s privilege; with casual audacity he rereads the text as a prophecy of God’s intention to embrace Gentiles as his own people. This hermeneutical coup is so smoothly executed that Gentile Christian readers might miss its innovative boldness—and therefore its potential scandal to Jewish readers. Paul is not arguing by analogy that just as God extended mercy to Israel even when Israel was unworthy so also he will extend grace to the Gentiles. Instead, Paul is arguing that God was speaking through the prophet Hosea to declare his intention to call Gentiles to be his own people. It is as though the light of the gospel shining through the text has illuminated a latent sense so brilliant that the opaque original sense has vanished altogether. Or has it? If the quotation is a warrant for the claim made in Rom 9:24 that God has “called us not only from the Jews but also from the Gentiles,” then a real ambiguity exists in Paul’s use of it . . . thus, in the first instance [24–26], Paul is reading the prophecy as a promise of Gentile inclusion among God’s people . . . [second, in 27–28] Paul now cites a prophecy about Israel.42
What is Hays saying? (1) Paul has provided a revisionary reading of Hosea in Rom 9:24–
26. In fact, Hays uses strong language and phrasing to describe Paul’s appropriation of
Hosea, such as: “hermeneutical coup,” “innovative boldness,” “potential scandal,” and
“adducing proof texts.”43 (2) Moreover, according to Hays, Paul’s concern is for Jew and
Gentile only. He suggests, “The quotation from Hosea proves that God calls Gentiles, and
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 41. Moo, Romans, 154. 42. Hays, Echoes, 67–68. 43. Ibid.
125""the quotation from Isaiah proves that he calls Jews.”44 In my opinion, that statement is
only partly true. Nonetheless, as Hays correctly points out, “Paul is arguing that God was
speaking through the prophet Hosea to declare his intention to call Gentiles to be his own
people.” Yes, but the question is, “Why did Paul feel so strongly about using Israel’s
Scriptures in this way?”
Likewise, Wagner calls Paul’s appropriation a “surprising reversal”45 or a
“hermeneutic of reversal.”46 He writes:
It is by means of the appellation ‘not my people’ that Paul gains hermeneutical leverage over the text, wresting from it the astounding conclusion that the promise of return from exile and national restoration for Israel in Hosea is really an announcement of God's embrace of Gentiles as his own people. Paul hyper-extends the logic of reversal inherent in Hosea's salvation oracles, with the result that the scope of ‘not my people’ now embraces not only covenant-breaking Israel, but also the Gentiles, who once were excluded from God's covenant altogether.47
What is Wagner saying? (1) Paul is using a “hermeneutic of reversal” and is “misreading
. . . the prophetic oracle.”48 This required “a radical rereading of texts foundational to
Israel's understanding of election.”49 (2) Wagner essentially follows Hays: “Hosea's
oracles envision not only the redemption of Israel, but also the calling of ‘some from
among the Gentiles.’50 I agree, but once again I ask, “Why did Paul feel so strongly about
using Israel’s Scriptures in this way?”
Finally, Wright has likewise called Paul’s appropriation a “shocking inclusion.”51
Wright suggests that Paul’s use of Hos 1:9–10 and 2:23 to support Rom 9:25–26 would
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 44. Ibid., 68. 45. Wagner, Heralds, 79–83. 46. Ibid., 83. 47. Ibid. 48. Ibid. 49. Ibid. 50. Ibid., 84. 51. Wright, Faithfulness, 924.
126""have been “highly controversial . . . something that Saul of Tarsus and his kinsfolk
according to the flesh would not have expected or approved.”52
Though I build my case upon the insights of Hays, Wagner, and Wright, I also
offer what I feel are important correctives. I think Paul had good reasons for doing this. I
suggest that in Paul’s mind, Hosea’s Northern Ten Tribes had acculturated with nations
long ago, thereby losing their identity and effectively becoming “not my people” or the
“not loved”— i.e., Gentiles. Thus, Paul feels justified in appropriating Hosea in the
manner in which he does. Though Hays, Wagner, and Wright would deny it, they seem to
have created a superfluous narrowing of Paul’s more multifaceted concern for Israel’s
promises. Paul’s Gentile appropriation adumbrates the ingathering of the Northern Ten
Tribes. Thus, what I am arguing for here should by now be clear: the Gentile nations
come to salvation concurrently with the restoration of all Israel and the ingathering of the
Ten Northern Tribes. That is, Paul understands his call to Gentiles to be simultaneously
bringing about the ingathering of the Northern Ten Tribes of Israel, and thus, the
redemption of the whole world. He employs a deliberate hermeneutical scheme to show
that the ingathering of the Gentile nations also meant the ingathering of the Ten Northern
Tribes, and conversely, the end of Israel’s exile. It was a time of universal restoration for
all.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 52. Ibid., 1185.
127""
6 Conclusion
In Rom 9:24–26, Paul applies Hosea’s pronouncement—originally to the Northern Ten
Tribes—toward Gentiles. The driving motivation of this study has been to answer the
question: “By reading Hosea’s words concerning the Ten Northern Tribe’s promised
restoration and ingathering from exile as a word for Gentiles, did Paul radically change
the original meaning of Hosea?” As I have demonstrated, the answer must be no.
I began this study in chapter one by challenging the normative distinction made
between Israel and the church. I posited that it is not necessarily proper to identify the
church as spiritual Israel. Moreover, to interpret Paul’s language, as a “replacement” or
“displacement” model is to constrict the complexity of his argument and it does not fully
flesh out his intended message. Likewise, perennial arguments of Covenant Theology
that have simplified this to: “the church as Israel composed of both Jews and Gentiles,” is
a bit inadequate. Instead, Paul, while affirming God’s faithfulness to Israel’s covenant
promises, understood that their fulfillment must involve all twelve tribes of Israel as the
prophets had proclaimed. Therefore, Paul was not speaking of a “new Israel” or a
“spiritual Israel,” but for him, Israel continued to be Israel. That is, rather than the
creation of a “new Israel,” Gentile believers were simply being assimilated into a
regrouped covenant community of Israel. The displacement of one ethnic identity with
another was not what was in view.
Along these lines, I demonstrated that one of the problems in dialogue on this
subject is often one of nomenclature. As we saw, many interpreters have assumed that the
terms “Israel” or “Israelite” are to be taken as synonyms for the term “Jew.” However,
the “Northern Ten Tribes of Israel” and “the Southern Two Tribes of Israel” were not
128""identical analogues. Instead, Paul’s employment of the term Ἰσραηλῖται suggests that he
saw a distinction between the expressions Israelite and Jew. Thus, what was in play for
Paul was the grander national entity of Israel.
With this in mind, Paul’s hermeneutical method becomes clearer in explaining
just how he was using the Old Testament—originally addressed to Israel—in the New
Testament, and in relation to his Gentiles. First, we discovered that Paul was not
necessarily interested in creating a historically pristine record of things, but instead, a
narrative that incorporated both selective and relevant pieces of information from the
historical past. Thus, Paul used a conglomeration of both history and theology to shape
his narrative. It was this blend of history and theology interacting with each other
throughout his narrative. Historically, as I demonstrated in chapter three, Paul understood
that the Assyrians had conquered the Northern Ten Tribes of Israel. This event likely
affected a variety of identity changes whether they remained in Samaria or were
deported. Thus, what was likely evident for Paul was that the majority of the Northern
Ten Tribes, became an eclectic mix of people with no discrete national identity, i.e.,
Gentiles. Theologically speaking, Paul relied upon his acquaintance with Israel’s
narrative to frame his own theology about how Israel and the Gentiles have been brought
together in the covenant purposes of God. As I proposed in chapter two, Paul was not
always recalling a particular Old Testament text, but often a portion of the whole
narrative itself. Thus, Paul decisively appropriated Israel’s narrative in Hosea as the
metanarrative toward his mission of Jewish and Gentile Reconciliation.
In chapter four, I sought to support these claims with both Israel’s Scriptures and
Second-Temple literary sources. By examining Israel’s Scriptures, I showed that repeated
129""distinctions were made between the Northern Ten Tribes and the Southern Two Tribes. In
all cases, it was both houses of Israel that were to be restored to the land. Moreover, this
restoration was coterminous with the promised end of exile, which always anticipated the
return of both houses of Israel (i.e., all twelve tribes of Israel), and assumed that as long
as parts of Israel’s twelve tribes remained scattered, then the promise of return from exile
remained unfulfilled. Likewise, I demonstrated that this expectation was coterminous
with the Davidic King at the time of the New Covenant. Thus, this fact firmly time
stamps the event to Paul’s first-century ministry.
By examining both Israel’s Scriptures and Second-Temple Literature, I sought to
answer the question: “What were the restoration and exile expectations of those living in
the Second Temple period?” I also showed that repeated distinctions were made between
the Northern Ten Tribes and the Southern Tribes in early Jewish literature. The
cumulative weight of evidence seems to suggest that the end of exile was indeed a
Second-Temple expectation. Though I do not contend that the nuances of such an
expectation were monolithic, it is highly likely that these Second-Temple literary works
and this expectation influenced Paul to one degree or another. That is, Paul most likely
grew up in such an environment, and thus, shared in the Second-Temple milieu of the
return from exile. Thus, after his conversion, he likely came to rework this expectation—
in all its competing forms—around his belief that Jesus was Israel’s Messiah. Therefore,
he reflected upon his understanding of this theme in his appropriation of Hos 1:9–10 and
2:23 in Rom 9:24–26. Paul understood his mission to the Gentiles to also be a means of
rescuing the Northern Ten Tribes from exile, thus bringing an end to it. Therefore, for
130""Paul, the Gentile nations coming to salvation was one and the same with the restoration
of the Northern Ten Tribes into the land.
Finally, in chapter five, I sought to locate this study against the backdrop of well-
established intertextual methods. By employing the hermeneutical methods of detection
first set forth by Richard B. Hays, (1) I conducted a brief analysis of the Old Testament
context with the intent to reveal analogous structural characteristics. (2) Additionally, I
conducted a textual comparison primarily against relevant textual traditions. The outcome
provided support to the claim that there is a “narrative substructure” that lies underneath
Paul’s text in Rom 9, which provides the proper framework for understanding and
interpreting his Gentile mission. Thus, Paul’s appropriation of Hos 1:9–10 and 2:23 in
Rom 9:24–26 was not the result of some whimsical proof-texting on Paul’s part, but it
was employed to evoke the promise of Israel’s restoration as a robust metanarrative in his
own efforts toward Jewish and Gentile reconciliation. Amen.
131""
7 Bibliography
Alexander, Patrick H., et al., eds. The SBL Handbook of Style: For Ancient Near Eastern, Biblical, and Early Christian Studies. Peabody, MA: Hendrickson, 1999.
Ambrosiaster. Ambrosiastri Qui Dicitur Commentarius in Epistulas Paulinas. CSEL
81.1. Ed. H. J. Vogels; Vienna: Hoelder-Pichler-Tempsky, 1966. Augustine. St. Augustine's Writings Against The Manichaeans And Against The
Donatists. Ed. Richard Stothert; Altenmünster: Jazzybee Verlag, 2012. Baden, Joel. The Historical David: The Real Life of an Invented Hero. New York:
HarperOne, 2013. Bakhtin, M. M. and Michael Holquist. The Dialogic Imagination: Four Essays. Austin:
University of Texas Press, 1981. --------. and P. N. Medvedev, The Formal Method in Literary Scholarship: A Critical
Introduction to Sociological Poetics. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1978.
Bailey, Randall C. “The Danger of Ignoring One’s Own Cultural Bias in Interpreting the
Text.” The Postcolonial Bible. Ed. R.S. Sugirtharajah. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998.
Bauckham, Richard. The Jewish World Around the New Testament. Tübingen: Mohr
Siebeck, 2008. Bauer, Walter, F. W. Danker, W. F. Arndt, and F. W. Gingrich. A Greek-English 3rd
Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 3 ed. Chicago: University of Chicago, 2000.
Beetham, Christopher A. Echoes of Scripture in the Letter of Paul to the Colossians.
Leiden: Brill, 2008. Blomberg, Craig. The Historical Reliability of John's Gospel: Issues and Commentary.
Downers Grove, IL: InterVarsity, 2002. Boer, Roland. Marxist Criticism of the Bible. London: T&T Clark International, 2003. Bray, Gerald, ed. Romans. Ancient Christian Commentary on Scripture. New Testament. Vol. 6. Downers Grove, IL: InterVarsity, 1998. Brenton, Lancelot C. L. The Septuagint with Apocrypha: Greek and English.
Hendrickson, 1992.
132"" Calvin, Jean. The Epistles of Paul the Apostle to the Romans and to the Thessalonians.
Ed. David W. Torrance et al., Grand Rapids: Eerdmans Pub. Co., 1960. Campbell, Douglas Atchison. The Deliverance of God: An Apocalyptic Rereading of
Justification in Paul. Grand Rapids, MI.: W.B. Eerdmans Pub. Co., 2009. Casey, Maurice. “Where Wright Is Wrong: A Critical Review of N. T. Wright’s Jesus
and the Victory of God.” JSNT 69. Sheffield: JSOT Press, 1998. Chafer, Lewis S. Dispensationalism. Dallas: Dallas Seminary Press, 1936. Charles, R. H. The Assumption of Moses. London: Adam and Charles Black, 1897. --------. The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament in English. Oxford:
Clarendon Press, 1913. Charlesworth, James H., ed. The Old Testament Pseudepigrapha. 2 Vols. New York:
Doubleday, 1983–85. Chrysostom, John. “Sixth Homily Against the Jews,” in Saint John Chrysostom:
Discourses Against Judaizing Christians. eds. Paul W. Harkins and Hermigild Dressler. Washington, DC: Catholic University of America Press, 1999.
Cohen, Shaye J. D. The Beginnings of Jewishness Boundaries, Varieties, Uncertainties.
Berkeley: University of California Press, 1999. Collins, John C., Jewish Wisdom in the Hellenistic Age. Louisville: Westminster John
Knox Press, 1997. Collins, John J., Frank Moore Cross, et al., eds. Daniel: A Commentary on the Book of
Daniel. Minneapolis: Fortress Press, 1993. --------. The Scepter and the Star. ABRL. New York: Doubleday, 1995. --------. and P. W. Flint, The Book of Daniel: Composition and Reception. Leiden: Brill,
2001. Colson F. H. Philo VIII. Cambridge: Harvard University Press, 1939. Coogan, Michael D. ed., The New Oxford Annotated Apocrypha: NRSV. New York:
Oxford University Press, 2010. Cottrell, Jack. Romans. Vol. 2. CPNIV. Joplin, MO: College Press, 1998.
133""Cranfield, C. E. B. A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the Romans.
2 vols. ICC. Edinburgh: T&T Clark, 1975–79. Cross, Frank M. “Discovery of the Samaria Papyri.” BA 26, no. 4 (1963): 110–21. Davies, Philip R. 1QM: The War Scroll from Qumran. Rome: Biblical Institute, 1969. Dever, William G. What did the Biblical Writers Know and When did they Know It?:
What Archaeology can tell us about the Reality of Ancient Israel. Grand Rapids: Eerdmans Pub. Co., 2001.
Dimant, Devorah. Parabiblical Texts Part 4: Pseudo-Prophetic Texts. Oxford: Clarendon
Press, 2001. Driver, S. R. An Introduction to the Literature of the Old Testament. New York: Meridian
Books, 1956. Dunn, James D. G. Romans 1–8. WBC 38A. Dallas: Word, 1988. --------. Romans 9–16. WBC 38B. Dallas: Word, 1988. --------. The Theology of Paul the Apostle. Grand Rapids/Cambridge: W. B. Eerdmans
Pub. Co., 1998. --------. The New Perspective on Paul. Grand Rapids, MI: W. B. Eerdmans Pub. Co.,
2008. --------. Jesus, Paul, and the Gospels. Grand Rapids, MI: W. B. Eerdmans Pub. Co.,
2011. Dube, Musa W. “Reading for Decolonization (John 4.1–42)” in John and
Postcolonialism: Travel, Space and Power. Ed., Jeffrey Staley and Musa Dube. Sheffield: Sheffield Academic Press, 2005.
Edersheim, Alfred. The History of Israel and Judah: From the Reign of Ahab to the
Decline of the Two Kingdoms. New York: F. H. Revell, 1885. Elliger, K. and W. Rudolph, eds. Biblia Hebraica Stuttgartensia. New ed. Stuttgart:
Deutsche Bibelgesellschaft, 1977. Evans, Craig A. Early Christian Interpretation of the Scriptures of Israel Investigations
and Proposals. Sheffield, England: Sheffield Academic Press, 1997. Fishbane, Michael A. Biblical Interpretation in Ancient Israel. Oxford: Clarendon Press,
1985.
134""Fitzmyer, Joseph A. Romans: A New Translation with Introduction and Commentary. AB
33. New York: Doubleday, 1993. --------. Tobit. Berlin: Walter De Gruyter, 2003. Freedman, D. N., ed. Anchor Bible Dictionary. 6 vols. New York: Doubleday, 1992. Gadd, C. J. “The Prism Inscriptions of Sargon.” Iraq 16 (1954): 178–82. Gentry, Peter J. and Stephen J. Wellum. Kingdom through Covenant: A Biblical-
Theological Understanding of the Covenants. Wheaton, IL: Crossway, 2012. Goldstein, Jonathan. II Maccabees. AB 41A. New York: Doubleday, 1983. González, Justo L. A History of Christian Thought. Nashville, TN: Abingdon Press, 1987. Greimas A.J. and Joseph Courtés. Semiotics and Language an Analytical Dictionary.
Bloomington: Indiana University Press, 1982. Harrington, Daniel J. Paul on the Mystery of Israel. Collegeville, MN: Liturgical Press,
1992. --------. Invitation to the Apocrypha. Grand Rapids, MI: W. B. Eerdmans Pub. Co., 1999. Hays, Richard B. Echoes of Scripture in the Letters of Paul. New Haven and London:
Yale University Press, 1989. --------. The Conversion of the Imagination: Paul as Interpreter of Israel's Scripture.
Grand Rapids, MI: W. B. Eerdmans Pub. Co., 2005. Hoekema, Anthony A. The Bible and the Future. Grand Rapids, MI: W. B. Eerdmans
Pub. Co., 1979. Holland, Tom. Romans: The Divine Marriage: A Biblical Theological Commentary.
Eugene: Wipf and Stock, 2011. Hollander, John. The Figure of Echo: A Mode of Allusion in Milton and After. Berkeley:
University of California Press, 1981. Isasi-Diaz, Ada Maria. “By the Rivers of Babylon: Exile as a Way of Life” in Reading
from this Place. Vol. 1. Ed. Fernando F. Segovia. Minneapolis: Fortress Press, 1995.
Jewett, R. “Romans as an Ambasadorial Letter” Int 36 (1982) 5–20. Johnson, Luke T. Reading Romans. New York: Crossroad, 1997.
135"" Josephus. Translated by H. St. J. Thackeray et al. 10 vols. Loeb Classical Library.
Cambridge: Harvard University Press, 1926–1965. Käsemann, Ernst. Commentary on Romans. Grand Rapids: Eerdmans Pub. Co., 1980. Keener, Craig. Romans. NCCS. Cambridge: Lutterworth Press, 2009. Keesmaat, Sylvia C. “Exodus and the Intertextual Transformation of Tradition in Romans
8:14-30.” JSNT 54 (1994) 29–56. --------. “Paul and his Story: Exodus and Tradition in Galatians.” Early Christian
Interpretation of the Scriptures of Israel: Investigations and Proposals. Ed. C. A. Evans and J. A. Sanders. JSNTSup 148; SSEJC 5. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1997, 300–33.
Koch, Dietrich-Alex. Die Schrift als Zeuge des Evangeliums: Untersuchungen zur
Verwendung und zum Verständnis der Schrift bei Paulus. BHT 69. Tübingen: Mohr-Siebeck, 1986.
Köstenberger Andreas J., and Richard D. Patterson. Invitation to Biblical Interpretation:
Exploring the Hermeneutical Triad of History, Literature, and Theology. Grand Rapids: Kregel, 2011.
--------. Encountering John: The Gospel in Historical, Literary, and Theological
Perspective. Grand Rapids: Baker Academic, 2013. Kristeva, Julia. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. New York: Columbia University Press, 1980. --------. and Toril Moi. The Kristeva Reader. New York: Columbia University Press,
1986. Kugel, James L. and Greer, Rowan A. Early Biblical Interpretation. Philadelphia:
Westminster, 1986. Ladd, G. E. The Meaning of the Millennium: Four Views. Downers Grove, IL:
InterVarsity, 1977. Lampe, Peter. Die Stadtrömischen Christen in den ersten beiden Jahrhunderten:
Untersuchungen zur Sozialgeschichte. WUNT 2.18. Tübingen: Mohr-Siebeck, 1987.
Law T. M. When God Spoke Greek: The Septuagint and the Making of the Christian
Bible. Oxford: Oxford University Press, 2013.
136""Lee, Dorthy A. New Interpreter's Bible: One-Volume Commentary. Eds. David L.
Petersen and Beverly R. Gaventa. Nashville: Abingdon Press. Lehrer, Steve. New Covenant Theology: Questions Answered. Tempe: IDS.org, 2006. Lemche, Niels Peter. The A to Z of Ancient Israel. Lanham: Scarecrow Press, 2010. Levine, Amy-Jill and Marianne Blickenstaff. A Feminist Companion to Paul. Cleveland,
OH: Pilgrim Press, 2004. Levenson, Jon. Resurrection and the Restoration of Israel the Ultimate Victory of the
God of Life. New Haven: Yale University Press, 2006. Liddell, H. G. and R. Scott. A Greek-English Lexicon. 9 rev. ed. Oxford: Clarendon,
1940. Lim, Timothy H. Holy Scripture in the Qumran Commentaries and Pauline Letters.
Oxford: Clarendon, 1997. Lipschitz, Oded. Judah and the Judeans in the Persian Period. Winona Lake:
Eisenbrauns, 2006. Luther, Martin. On the Jews and Their Lies. Philadelphia: Harpagon Press, 2014. Marcus, Joel. The Way of the Lord: Christological Exegesis of the Old Testament in the
Gospel of Mark. Louisville: Westminster/John Knox, 1992. Metzger, Bruce. A Textual Commentary on the Greek New Testament. 2nd ed. Stuttgart:
UBS, 1994. Meyer, Ben F. The Aims of Jesus. London: SCM Press, 1979. Moo, Douglas J. The Epistle to the Romans. NICNT. Grand Rapids: Eerdmans Pub. Co.,
1996. --------. "Paul's Universalizing Hermeneutic in Romans.” SBJT 11 no. 3 (2007): 77. Nanos, Mark. The Mystery of Romans: The Jewish Context of Paul’s Letter. Minneapolis:
Fortress Press, 1996. Newman, Carey C. Jesus and The Restoration of Israel: A Critical Assessment of N. T.
Wright’s Jesus and the Victory of God. Downers Grove, IL: InterVarsity, 1999. Nickelsburg, George W. E. Jewish Literature Between the Bible and the Mishnah: A
Historical and Literary Introduction. Minneapolis: Fortress Press, 2005.
137""Piper, John. The Future of Justification: A Response to N.T. Wright. Wheaton, IL:
Crossway Books, 2007. Pitre, Brant. Jesus, the Tribulation, and the End of the Exile: Restoration Eschatology
and the Origin of the Atonement. Tübingen: Mohr Siebeck, 2005. Porter, Stanley E. and Christopher D. Stanley. As It Is Written: Studying Paul’s Use of
Scripture. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2008 Priest, J. “Testament of Moses: A New Translation and Introduction” in The Old
Testament Pseudepigrapha. Vol. 1. Ed. James H. Charlesworth. New York: Doubleday, 1983, 919–34.
Pritchard, James B., ed. Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament. 3rd
ed. Princeton, NJ: Princeton University, 1978. Rahlfs, Alfred and Robert Hanhart. Septuaginta. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft,
2007. Rudolph, W. and K. Elliger. Biblia Hebraica Stuttgartensia. New ed. Stuttgart: Deutsche
Bibelgesellschaft, 1977. Saebo, Magne. “Inner-Biblical Exegesis” in Hebrew Bible, Old Testament: The History
of Its Interpretation. Vol. I. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1996. Sanders, E. P. Paul and Palestinian Judaism: A Comparison of Patterns of Religion.
Philadelphia: Fortress Press, 1977. --------. Paul, the Law, and the Jewish People. Philadelphia: Fortress, 1983. --------. Jesus and Judaism. Philadelphia: Fortress Press, 1985. Saussure, Ferdinand. Course in General Linguistics. New York: Philosophical Library,
1959. Schiffman, Lawrence H. Reclaiming the Dead Sea Scrolls. ABRL. New York:
Doubleday, 1995. Schreiner, Thomas R. Romans. Baker Exegetical Commentary on the New Testament 6.
Grand Rapids: Baker Books, 1998. --------. “Paul a Reformed Reading,” in Four Views on the Apostle Paul. Ed. Michael F.
Bird. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2012. Schüssler, Elisabeth Fiorenza. In Memory of Her: A Feminist Reconstruction of Christian
Origins. London: SCM, 1995.
138""Schweitzer, Albert and William Montgomery. The Mysticism of Paul the Apostle. New
York: Holt, 1931. --------. The Quest of the Historical Jesus: A Critical Study of its Progress from Reimarus
to Wrede. New York: Macmillan, 1968. Sontag, Susan. A Barthes Reader. New York: Hill and Wang, 1982. Soulen, Richard N. Handbook of Biblical Criticism. Guilford; London: Lutterworth Press, 1977. Stanley, Christopher. Paul and the Language of Scripture: Citation Technique in the
Pauline Epistles and Contemporary Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
Staples, Jason A. “What do the Gentiles have to do with ‘all Israel?’ A Fresh Look at
Romans 11:25–27.” JBL 130, no. 2 (2011): 371–90. Stendahl, Krister. Paul Among Jews and Gentiles and Other Essays. Philadelphia:
Fortress, 1976. Tadmor, Hayim “The Aramaization of Assyria: Aspects of Western Impact,” RAI 25.
Berlin: Dietrich Reimar, 1982. 449–70. Theissen, Gerd. The Social Setting of Pauline Christianity: Essays on Corinth. Trans.
John H. Schütz. Edinburgh: T&T Clark, 1982. Theodoret. “Interpretation of the Letter to the Romans” in Patrologia graeca. Edited by
J.-P. Migne. 162 vols. Paris, 1857–1886. Tilling, Chris. Beyond Old and New Perspectives on Paul: Reflections on the Work of
Douglas Campbell. Eugene: Wipf and Stock, 2014. Vermes, Geza. The Complete Dead Sea Scrolls in English. Rev. ed London: Penguin
Books, 2011. Wagner, J. Ross. Heralds of the Good News Isaiah and Paul in Concert in the Letter to
the Romans. Boston: Brill, 2003. Wellhausen, Julius. Prolegomena Zur Geschichte Israels. 6 ausg. ed. Berlin: Druck und
Verlag von G. Reimer, 1905. Williamson, H. G. M. Ezra-Nehemiah. WBC 16; Dallas: Word, 1985. Witherington, Ben. Paul’s Letter to the Romans: A Socio-Rhetorical Commentary. Grand
Rapids: Eerdmans Pub Co, 2004.
139"" Wright, Jacob L. David, King of Israel, and Caleb in Biblical Memory. New York:
Cambridge University Press, 2014. Wright, N. T. The Climax of the Covenant: Christ and the Law in Pauline Theology.
Edinburgh: T&T Clark, 1992. --------. The New Testament and the People of God. Minneapolis: Fortress Press, 1992. --------. Jesus and the Victory of God. Minneapolis: Fortress Press, 1996. --------. The Resurrection of the Son of God. Minneapolis: Fortress Press, 2003. --------. Paul: In Fresh Perspective. Minneapolis: Fortress Press, 2005. --------. Paul and the Faithfulness of God. Minneapolis: Fortress Press, 2013. Wright, Robert B. The Psalms of Solomon: A Critical Edition of the Greek Text. New
York: T&T Clark, 2007. Portier-Young, Anathea. “Languages of Identity and Obligation: Daniel as Bilingual
Book.” VT 60, no. 1:98–115, 2010. Younger, Lawson K. and William W. Hallo, ed. The Context of Scripture. 3 Vol. Leiden:
Brill, 1997–2002. --------. “The Deportations of the Israelites.” JBL 117, no. 2 (1998): 201–27.