ts 300 sc-sxc - mosa australasia 300 sxc-el ep1.pdfts 300 sc-sxc use and maintenance manual spare...

66
TS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 219829003 - GB 1 2 0 5 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato da DITE

Upload: trinhkien

Post on 28-Apr-2018

223 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

TS 300 SC-SXC

USE AND MAINTENANCE MANUALSPARE PARTS CATALOG

219829003 - GB1 2 0 5

21982M00 29/01/98preparato da UPTapprovato da DITE

Page 2: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato
Page 3: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Quality system GE_, MS_, TS_, EAS_M01

© MOSA 1.2-05/03

UNI EN ISO 9001 : 2000

10/1

0/02

M01

-GB

MOSA has certified its quality system according toUNI EN ISO 9001:2000 to ensure a constant, highquality of its products. This certification covers thedesign, production and servicing of engine drivenwelders and generating sets.

The certifying institute, ICIM, which is a member ofthe International Certification Network IQNet,awarded the official approval to MOSA after anexamination of its operations at the head office andplant in Cusago (MI), Italy.

This certification is not a point of arrival but a pledgeon the part of the entire company to maintain a levelof quality of both its products and services whichwill continue to satisfy the needs of its clients, aswell as to improve the transparency and thecommunications regarding all the company’s activesin accordance with the official procedures and inharmony with the MOSA Manual of Quality.

The advantages for MOSA clients are:

· Constant quality of products and services at thehigh level which the client expects;

· Continuous efforts to improve the products andtheir performance at competitive conditions;

· Competent support in the solution of problems;

· Information and training in the correct applicationand use of the products to assure the security ofthe operator and protect the environment;

· Regular inspections by ICIM to confirm that therequirements of the company’s quality systemand ISO 9001 are being respected.

All these advantages are guaranteed by theCERTIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192issued by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) - www.icim.it

Page 4: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

INDEX GE_, MS_, TS_, EAS_M1

© MOSA 1.0-01/01

11/0

1/01

M1-

GB

INDEX (for all MOSA models)

M 01 QUALITY SYSTEMM 1.01 COPYRIGHTM 1.1 NOTESM 1.4 NOTESM 2- ... SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONSM 2.3 ABBREVIATIONS LEGENDM 2.4 SYMBOLSM 2.5... INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USEM 2.6 INSTALLATIONS AND ADVICEM 2.7 INSTALLATIONM 3 PACKINGM 4 TRANSPORT AND DISPLACEMENTSM 6 ASSEMBLY: CT........M 20 SETTING-UP THE UNIT (DIESEL ENGINE)M 21 ENGINE STARTING AND USE (DIESEL ENGINE)M 22 STOPPING THE ENGINE (DIESEL ENGINE)M 25 SETTING-UP THE UNIT (GASOLINE ENGINE)M 26 STARTING THE ENGINE (GASOLINE ENGINE)M 27 STOPPING THE ENGINE (GASOLINE ENGINE)M 30 CONTROLS LEGENDM 31 CONTROLSM 32 CONTROLS (FRONT PANEL)M 33 USE AS HYDRAULIC POWER TAKE-OFF only for TSM 34 USE AS A WELDER only for TSM 35 USE AS AN ENGINE STARTER only for TSM 36 USE AS A BATTERY CHARGEM 37 USE AS A GENERATORM 38 USE OF THE REMOTE CONTROLM 39 USE OF THE ENGINE PROTECTIONM 40 TROUBLE SHOOTINGM 43 MAINTENANCEM 44 PERIODIC MAINTENANCEM 45 STORAGEM 46 CAST OFFM 51 TECHNICAL DATAM 52 TECHNICAL DATA ENGINE DRIVEN WELDER only for TSM 53 DIMENSIONSM 55 RECOMMENDED ELECTRODES only for TSM 60 ELECTRICAL SYSTEM LEGENDEM 61 ELECTRICAL SYSTEMM 65 HYDRAULIC SYSTEM

R 1 SPARE PARTS LIST...... SPARE PARTS

K... ACCESSORIES

Page 5: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Copyright GE_, MS_, TS_, EASM

1.01© MOSA 1.0-10/02

ATTENTION

� All rights are reserved to said Company.

It is a property logo of MOSA division of B.C.S.S.p.A. All other possible logos contained in thedocumentation are registered by the respectiveowners.

➠ The reproduction and total or partial use, inany form and/or with any means, of thedocumentation is allowed to nobody without awritten permission by MOSA division of B.C.S.S.p.A.

To this aim is reminded the protection of the author’sright and the rights connected to the creation anddesign for communication, as provided by the lawsin force in the matter.

In no case MOSA division of B.C.S. S.p.A. will beheld responsible for any damaga, direct or indirect,in relation with the use of the given information.

MOSA division of B.C.S. S.p.A. does not take anyresponsibility about the shown information on firmsor individuals, but keeps the right to refuse servicesor information publication which it judges discutible,unright or illegal.

!

10/1

0/02

M1-

01-G

B

This use and maintenance manual is an importantpart of the machines in question.The assistance and maintenance personel mustkeep said manual at disposal, as well as that forthe engine and alternator (if the machine issynchronous) and all other documentation about themachine.

We advise you to pay attention to the pagesconcerning the security (see page M1.1).

Page 6: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

INFORMATION

Dear Customer,We wish to thank you for having bought fromMOSA a high quality set.

Our sections for Technical Service and SpareParts will work at best to help you if it werenecessary.

To this purpose we advise you, for all control andoverhaul operations, to turn to the nearestauthorized Service Centre, where you will obtaina prompt and specialized intervention.

☞ In case you do not profit on these Services andsome parts are replaced, please ask and besure that are used exclusively original MOSAparts; this to guarantee that the performancesand the initial safety prescribed by the norms inforce are re-established.

☞ The use of non original spare parts will cancelimmediately any guarantee and Technical Ser-vice obligation from MOSA.

NOTES ABOUT THE MANUALBefore actioning the machine please read thismanual attentively. Follow the instructionscontained in it, in this way you will avoidinconveniences due to negligence, mistakes orincorrect maintenance. The manual is for qualifiedpersonnel, who knows the rules: about safety andhealth, installation and use of sets movable aswell as fixed.

You must remember that, in case you havedifficulties for use or installation or others, ourTechnical Service is always at your disposal forexplanations or interventions.

The manual for Use Maintenance and Spare Partsis an integrant part of the product. It must be keptwith care during all the life of the product.In case the machine and/or the set should beyielded to another user, this manual must alsogiven to him.Do not damage it, do not take parts away, do nottear pages and keep it in places protected fromdampness and heat.

You must take into account that some figurescontained in it want only to identify the describedparts and therefore might not correspond to themachine in your possession.

INFORMATION OF GENERAL TYPE

In the envelope given together with the machineand/or set you will find: the manual for UseMaintenance and Spare Parts, the manual foruse of the engine and the tools (if included in theequipment), the guarantee (in the countries whereit is prescribed by law).

Our products have been designed for the use ofgeneration for welding, electric and hydraulicsystem; ANY OTHER DIFFERENT USE NOTINCLUDED IN THE ONE INDICATED, relievesMOSA from the risks which could happen or,anyway, from that which was agreed when sellingthe machine; MOSA excludes any responsibilityfor damages to the machine, to the things or topersons in this case.

Our products are made in conformity with thesafety norms in force, for which it is advisable touse all these devices or information so that theuse does not bring damage to persons or things.

While working it is advisable to keep to thepersonal safety norms in force in the countries towhich the product is destined (clothing, work tools,etc.).

Do not modify for any motive parts of the machine(fastenings, holes, electric or mechanical devices,others..) if not duly authorized in writing by MOSA:the responsibility coming from any potentialintervention will fall on the executioner as in facthe becomes maker of the machine.

Notes GE_, MS_, TS_, EAS_M

1-1© MOSA 1.0-10/02

☞ Notice: this manual does not engage MOSA,who keeps the faculty, apart the essentialcharacteristics of the model here described andillustrated, to bring betterments and modificationsto parts and accessories, without putting thismanual uptodate immediately.

10/1

0/02

M 1

-1 G

B

Page 7: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

CE MARK GE_, MS_, TS_, EAS_M

1.4© MOSA 1.2-06/03

The CE mark (European Community) certifies that the product complies with the essentialsafety requirements provided by the applicable COMMUNITY DIRECTIVES. In the ConformityDeclaration are reported the HARMONIZED NORMS and not, used for the checking.

10/1

0/02

M1-

4 G

B

Page 8: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONS GE_, MS_, TS_M2

© MOSA 1.0-11/99

SYMBOLS IN THIS MANUAL

- The symbols used in this manual are designed to callyour attention to important aspects of the operation ofthe machine as well as potential hazards and dangersfor persons and things.

IMPORTANT ADVICE

- Advice to the User about the safety:

☞ N.B.: The information contained in the manual canbe changed without notice.Potential damages caused in relation to the use ofthese instructions will not be considered becausethese are only indicative.Remember that the non observance of theindications reported by us might cause damage topersons or things.It is understood, that local dispositions and/or lawsmust be respected.

WARNING

Situations of danger - no harm to personsor things

Do not use without protective devices providedRemoving or disabling protective devices on themachine is prohibited.

Do not use the machine if it is not in good technicalconditionThe machine must be in good working order beforebeing used. Defects, especially those which regardthe safety of the machine, must be repaired beforeusing the machine.

SAFETY PRECAUTIONS

This heading warns of an immediate danger for personsas well for things. Not following the advice can result inserious injury or death.

This heading warns of situations which could result ininjury for persons or damage to things.

To this advice can appear a danger for persons as well asfor things, for which can appear situations bringing mate-rial damage to things.

These headings refer to information which will assis youin the correct use of the machine and/or accessories.

!ATTENTION!

NOTE!

IMPORTANT!

CAUTION!

WARNING!

DANGEROUS!

26/1

1/99

M2G

B

Page 9: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONS GE_, MS_, TS_M

2-1© MOSA 1.1-04/03

SYMBOLS (for all MOSA models)

STOP - Read absolutely and be duly attentive

Read and pay due attention

GENERAL ADVICE - If the advice is notrespected damage can happen to persons orthings.

HIGH VOLTAGE - Attention High Voltage.Therecan be parts in voltage, dangerous to touch.The non observance of the advice implies lifedanger.

FIRE - Danger of flame or fire. If the advice isnot respected fires can happen.

HEAT - Hot surfaces. If the advice is notrespected burns or damage to things can becaused.

EXPLOSION - Explosive material or danger ofexplosion. in general. If the advice is notrespected there can be explosions.

WATER - Danger of shortcircuit. If the adviceis not respected fires or damage to personscan be caused.

SMOKING - The cigarette can cause fire orexplosion. If the advice is not respected firesor explosions can be caused.

ACIDS - Danger of corrosion. If the advice isnot respected the acids can cause corrosionswith damage to persons or things.

WRENCH - Use of the tools. If the advice isnot respected damage can be caused to thingsand even to persons.

PRESSION - Danger of burns caused by theexpulsion of hot liquids under pressure.

PROHIBITIONS No harm for persons

Use only with safety clothing -

It is compulsory to use the personalprotection means given in equipment.

Use only with safety clothing -It is compulsory to use the personal protectionmeans given in equipment.

Use only with safety protections -It is a must to use protection means suitable forthe different welding works.

Use with only safety material -It is prohibited to use water to quench fires onthe electric machines.

Use only with non inserted voltage -It is prohibited to make interventions beforehaving disinserted the voltage.

No smoking -It is prohibited to smoke while filling the tankwith fuel.

No welding -It is forbidden to weld in rooms containingexplosive gases.

ADVICE No harm for persons and things

Use only with safety tools, adapted to the specificuse -It is advisable to use tools adapted to the variousmaintenance works.

Use only with safety protections, specifically suitableIt is advisable to use protections suitable forthe different welding works.

Use only with safety protections -It is advisable to use protections suitablefor the different daily checking works.

Use only with safety protections -It is advisable to use all protections whileshifting the machine.

Use only with safety protections -It is advisable to use protections suitable forthe different daily checking works.and/or ofmaintenance.

!

26/1

1/99

M2-

1GB

ACCES FORBIDDEN to non authorizad peaple.

Page 10: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ABBREVIATIONS LEGEND GE_, MS_, TS_M

2.3© MOSA 1.0-06/99

14/0

6/99

M2-

3GB

°C: temperature Celsius grades10:10 kVA synchronous (wording example)10000:10 kVA asynchronous (wording example)A: AmpereA: ADIM engineatm: pressureB: pretrolBAT: batteryBC: base currentC.A.(c.a.): alternating currentC.B.: battery chargerC.C.(c.c.): direct currentcc: cm³ (volume)CE: European norm conformityCF: special for pipe weldingCTL: slow touring trolleyCTM CTV: fast touring trolley: hand touring trolleyD: dieselD: GFID: Deutz engineE: electric startEAS: automatic intervention panel for generating sets forconnection to the mainsEL: electronic regulation, allows to use welder andgenerating set simultaneauslyEP1: automatic accelerator according to requestedpower,engine protection, low oil pressure, high temperaturewith engine stop, troble warning lightsEP2: engine protection, low oil pressure, hight temperaturewith engine stop, trouble warning lightsEP4: engine protection, low oil pressure, high temperaturewith engine stop, no battery charge, belt broken, low fuellevel with engine stop, trouble warning lightsEP5: engine protection, low oil pressure, high temperaturewith engine stop, no battery charge, belt broken, low fuellevel with engine stop, everspeed, trouble warning lightsEP6: Control and protection unit of generating sets. Ithas operating modes OFF – MAN – AUTO It protects theengine for low oil pressure, high temperature, belt broken,no battery charge and low fuel level, over peed andunder speed, over and under voltage and no tarting.Itshows besides: voltage, frequency and current generator,current battery voltage and battery charge, engine rpm.EP6 disposes of 29 programmable parameters.ES: oil/temperature engine protection deviceEV: electrovalveg/kwh: grams/kilowatt hour (engine consumption)GA: asynchronous alternatorGE: generating setGHF: high frequency alternatorGS: synchronous alternatorh: hour meter (symbol)H: Hatz engineH: Honda engineHI: hydraulic centralHz: frequencyI: single-phase auxiliary generation (symbol 1~)

IP: protection grads for electric devices against acess todangerous parts according to the IEC 529 norm (InternalProtection)kg: kilogram (mass)K: welding cables setkVA: kilovolt amperekW: kilowatt (engine power)kWh: kilowatt hour (energy)l: liters (capacity)L: Lombardini engineLwa: maximum acoustic (power level) according to theregulations in forcemm: millimeter (length) (measure)m: meter (length)mA: milliampereMS-MSG: MOSA engine driven welder with highfrequency alternatorMT: magnetothermic switchMT: grounding kitMTD: magnetothermic switch / GFIOH: heater (engine oil) for generating setsP: plusPAC: power electric framePAR: device for doublePB: battery holderPL: „pipe line“ weldingPS: exhaust pipe extensionPW: welder for polyethylene and propylene pipesQEA: automatic electric panelQEM: manual electric panelR: Ruggerini engineRVT: voltage electronic regulatorS: symbol of EN 60974-1S: Suzuki mengineotoreSKID: unit assembled on a base with no protection (nofairing)S-SC: silenced (faired) - silenced compact (fairedSX-SXC: supersilenced (faired and sound prof) -supersilenced compact (faired and super sound prof)T: thermic switchTC-TCM-TCPL: remote controlTS: welder with asynchronous alternatorV: VoltY: Yanmar engineY: three-phase auxiliary generation (symbol 3~)

Page 11: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

SYMBOLS GE_, MS_, TS_, DSP_M

2.4© MOSA 1.1-04/05

ConformityCE

Singlephase1 ~

EECSound powerconformity

Triphase3 ~

EN 60974-1conformity

Equipment and optional

Engine

Centrallifting eye

Aircooling

Dieselengine

Electricstart

Asynchronousalternator

Socket400/230V

EEC

Socket230/110/48V

EEC

Polarityinverter

Base currentdiode bridge

Welding cur-rent electr.regulation

Batterycharger

indicator

Air filterblockage

Hourcounter

Socket48V EEC

Gasolineengine

Manualrecoil

Battery12 V

Batterycharger

Oil levelindicator

Thermalshut off

Synchronousalternator

Ground faultinterrupter

Watercooling

Low fuelindicator

Warning lightfor preheating

glow plugs

Circuitbreaker

Isolationmonitoring

Voltmeter

Arccontrol

Enginebooster

Fuse

Generatorhigh frequency

Weldingcables

Frequency-meter

Voltmeterphase

selector

Ammeter Compound

Terminalstrip

Remotecontrol

Welding withcovered

electrode

Generation

Generationuse

Weldingcontrol

Engineprotection

Socket230V

Schuko

Variousnews

Fuel levelgauge/low

fuel

Enginealarms

Electricprotection

Information

Switch

CC/CVselector

Ready for TC

Groundconnection

point

Emergencystop button

Options onrequest

Standardequipment

Trolley

Users'manual

Engineprotection

Engineprotection

Engineprotection

Siren Enginespeed

Engine shutdown (oil)

Engineprotection

Oiltemperature

Beltbreakage

Over speed Control unitQEA

ElectronicVoltage

regulator

Circuit breaker/Ground faultinterrupter

Variousdevices

Optionals

Various

Site tow

MaintenanceTime

+ -~A.C. Plus MinusD.C.

15/0

6/98

M2-

4GB

E VE V ES EP1 EP5

RVT

MTD

+

-

+

-

Costantcurrent

Costantvoltage

TIG

Contactstarting

Engineprotection

Page 12: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE GE_, MS_, TS_M

2-5© MOSA 1.0-06/00

Stop engine when fueling

EN

GIN

E

CH

EC

KIN

G B

OA

RD

Do not touch electric devices if youare barefoot or with wet clothes.

Always keep off leaning surfacesduring work operations

Static electricity can demage theparts on the circuit.

An electric shock can kill

The installation and the general advice concerning the operations, are finalized to the correct use of themachine, in the place where it is used as generator group and/or welder.

!

☞ FIRST AID. In case the operator shold be sprayed by accident, from corrosive liquids a/o hot toxic gasor whatever event which may cause serious injuries or death, predispose the first aid in accordance withthe ruling labour accident standards or of local instructions.

Skin contactEyes contactIngestionSuction of liquids fromlungsInhalation

Wash with water and soapIrrigate with plenty of water, if the irritation persists contact a specialistDo not induce vomit as to avoid the intake of vomit into the lungs, send for a doctorIf you suppose that vomit has entered the lungs (as in case of spontaneous vomit) take thesubject to the hospital with the utmost urgencyIn case of exposure to high concentration of vapours take immediately to a non polluted zonethe person involved

☞ FIRE PREVENTION. In case the working zone,for whatsoever cause goes on fire with flames liable tocause severe wounds or death, follow the first aid as described by the ruling norms or local ones.

AppropriatedNot to be usedOther indications

Particular protectionUseful warnings

Carbonate anhydride (or carbon dioxyde) powder, foam, nebulized waterAvoid the use of water jetsCover eventual shedding not on fire with foam or sand, use water jets to cool off thesurfaces close to the fireWear an autorespiratory mask when heavy smoke is presentAvoid, by appropriate means to have oil sprays over metallic hot surfaces or over electriccontacts (switches,plugs,etc.). In case of oil sprinkling from pressure circuits, keep inmind that the inflamability point is very low.

EXTINCTION MEANS

WARNING! CAUTION!

!

DA

NG

ERO

US

!

WARNINGTHE MACHINE MUST NOT BE USED IN AREAS WITH

EXPLOSIVE ATMOSPHERE

10/0

6/00

M2-

5I

Do not smoke, avoid flames, sparks or electric tools when fueling.

Unscrew the cap slowly to let out the fuel vapours.

Slowly unscrew the cooling liquid tap if the liquid must be topped up.

The vapor and the heated cooling liquid under pressure can burn face, eyes, skin.

Do not fill tank completely.Wipe up spilled fuel before starting engine.Shut off fuel of tank when moving machine (where it is assembled).Avoid spilling fuel on hot engine.Sparks may cause the explosion of battery vapours

Page 13: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

PRECAUTION (ENGINE DRIVEN WELDER) GE_, MS_, TS_M

2-5-1

© MOSA 1.0-03/00

INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE

The operator of the welder is responsible for the security of the people who work with the welder and for those in thevicinity.The security measures must satisfy the rules and regulations for engine driven welders.The information given below is in addition to the local security norms.

Estimate possible electromagnetic problems in the work area taking into account the following indications.1. Telephonic wirings and/or of communication, check wirings and so on, in the immediate vicinity.2. Radio and television receptors and transmettors.3. Computer and other checking devices.4. Critical devices for safety and/or for industrial checks.5. Peapol who, for instance, use pace-maker, hearing-aid for deaf or something and else.6. Devices used for rating and measuring.7. The immunity of other devices in the operation area of the welder. Make sure that other used devices are

compatible. If it is the case, provide other additional measures of protection.8. The daily duration of the welding time.

ATTENTION!

+ =

Make sure that the area is safe before starting any welding operation.

➠ Do not touch any bare wires, leads or contacts as they may be live and there is danger of electric shockwhich can cause death or serious burns. The electrode and welding cables, etc. are live when the unit isoperating.

➠ Do not touch any electrical parts or the electrode while standing in water or with wet hands, feet or clothes.

➠ Insulate yourself from the work surface while welding. Use carpets or other insulating materials to avoidphysical contact with the work surface and the floor.

➠ Always wear dry, insulating glovers, without holes, and body protection.

➠ Do not wind cables around the body.

➠ Use ear protections if the noise level is high.

➠ Keep flamable material away from the welding area.

➠ Do not weld on containers which contain flamable material.

➠ Do not weld near refuelling areas.

➠ Do not weld on easily flamable surfaces.

➠ Do not use the welder to defrost (thaw) pipes.

➠ Remove the electrode from the electrode holder, when not welding.

➠ Avoid inhaling fumes by providing a ventilation system or, if not possible, use an approved air breather.

➠ Do not work in closed areas where there is no fresh air flow.

➠ Protect face and eyes (protective mask with suitable dark lens and side screens), ears and body (non-flamable protective clothers).

30/0

3/00

M2-

5GB

Page 14: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

INSTALLATION AND ADVICE GE_, MS_, TS_M

2.6© MOSA 1.0-11/99

INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE

GASOLINE ENGINES■ Use in open space, air swept or vent exhaust gases,

which contain the deathly carbone oxyde, far fromthe work area.

DIESEL ENGINES■ Use in open space, air swept or vent exhaust gases

far from the work area.

POSITIONPlace the machine on a level surface at a distance of atleast 1,5 m from buildings or other plants.

Check that the air gets changed completely and the hotair sent out does not come back inside the set so as tocause a dangerous increase of the temperature.

☞ Make sure that the machine does not move duringthe work: block it possibly with tools and/or devicesmade to this purpose.

Protect all the electric parts at risk, because waterinfiltrations could cause short circuits with damagesat persons and/or things.

The protection degree of the machine is put on the dataplate and in this manual at page "Technical Data".

Maximum leaning of the machine (in case of dislevel)

26/1

1/99

M2-

6GB

1,5m

1,5m

1,5

m

GASDI SCARIC

O

EXHAUST OUTPUT

MOVES OF THE MACHINE☞ At any move check that the engine is off, that there

are no connections with cables which impede themoves.

PLACE OF THE MACHINE

In spots where it often rains and/or there areflooded areas, do not put the machine:■ in the bad weather■ in flooded places.

Page 15: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

InstallazioneInstallationInstallation

TS 250-300 SC/SXCM

2.7© MOSA 1.0-12/05

LuftzirkulationInstalaciónE

D

NL

SUPERFICIE CALDAHOT SURFACESURFACE TRES CHAUDEHEIßER BEREICHSUPERFICIE CALIENTE Scarico silenziatore motore

Gas exhaust pipeTuyau d’échappement gazAuspuffgase MotorTubo de descarga gas

Caricamento carburanteFuel filling

Remplissage carburantTankstutzen

Carga combustible

Entrata ariaAir inletEntrée airLufteintrittEntrada aire

Apertura portelloneCover opening

Overture portillonKlappe öffnenApertura tapa

Apertura pannello frontaleOpening cover front panelOuverture couvercle frontalFrontdeckel öffnenApertura tapa

Uscita aria - Air outletExpulsion air - LuftausttrittSalida aire

Gancio di sollevamento - Central lifting eyeOeillet central de levage - Zentrale HebeöseGancho de elevación

Entrata aria - Air inletEntrée air - LufteintrittEntrada aire

Page 16: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

UNPACKING GE_, MS_, TS_M3

© MOSA 1.1-02/04

NOTE!

☞ Be sure that the lifting devices are: correctly mounted,adequate for the weight of the machine with it’spackaging, and conforms to local rules and regula-tions.When receiving the goods make sure that the prod-uct has not suffered damage during the transport,that there has not been rough handling or takingaway of parts contained inside the packing or in theset.In case you find damages, rough handling or ab-sence of parts (envelopes, manuals, etc.), we ad-vise you to inform immediately our Technical Ser-vice.

For eliminating the packing materials, the Usermust keep to the norms in force in his country.

1) Take the machine (C) out of the shipment packing.Take out of the envelope (A) the user’s manual (B).

2) Read: the user’s manual (B), the plates fixed on themachine, the data plate.

30/0

3/00

M3G

B

Page 17: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

TRANSPORT AND DISPLACEMENTS COVERED UNITS GE_, MS_, TS_M4

© MOSA 1.0-03/00

NOTE!In case you should transport or move the machine, keep to the instructions as per the figures.Make the transportation when the machine has no petrol in its tank, no oil in the engine and and electrolyte in thebattery.Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging, andconform to local rules and regulations.Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement.

DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY WEIGHT AND BARICENTER POSITION.IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DRAG THE MACHINE MANUALLY OR TOW IT BY ANY VEHICLE (model with noCTL accessory).If you did not keep to the instructions, you could damage the structure of the machine.

DANGER: LIFTING EYE IS NOT DESIGNED TO SUPPORTADDED WEIGHT OF ROAD TOW TRAILER

DO NOT LIFT THE MACHINE AND TRAILER

LIFT ONLY THE MACHINE

!

30/0

3/00

M4G

B

Page 18: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

TRANSPORT AND DISPLACEMENTS COVERED UNITS GE_, MS_, TS_M

4-1© MOSA 1.0-01/01

NOTE!In case you should transport or move the machine, keep to the instructions as per the figures.Make the transportation when the machine has no petrol in its tank, no oil in the engine and and electrolyte in thebattery.Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging, andconform to local rules and regulations.Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement.

DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY WEIGHT AND BARICENTER POSITION.IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DRAG THE MACHINE MANUALLY OR TOW IT BY ANY VEHICLE (model with noCTM accessory).If you did not keep to the instructions, you could damage the structure of the machine.

15/0

1/01

M4G

B

Weight max. per person: 35 kgTotal max. weight; 140 kg

Page 19: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ASSEMBLYCTM300CTL300

© MOSA 1.0-09/00

M6.4

Nota: Lift the machine and assemble the parts as shown in the drawing

The CTL or CTM accessory cannot be removed from the machine and used separately (actioned manually orfollowing vehicles) for the transport of loads or anyway for used different from the machine movements.

For assembling the generating set on the trolley CTL300please keep to following instructions:

1) - Lift the generating set (by means of suitable hook).2) - Slightly fix the jaw (3) of the parking foot to the bar

with the M10x20 screws, the M10 nuts and thewashers (so as to let the foot sprag go through.

3) - Split (unscrewing them) the two parts of the foot (4S-4I) to be able later to assemble them on the jaw.

4) - Introduce into the jaw (3) the upper part (4S) of thefoot and screw again the lower part (4I), then tightenthe screws (4V) of the jaw to the towbar and blockmomentaneously with the lever (4L) the whole foot.

5) - Assemble on the machine the towbar (5) complete offoot with the M10x20 screws, nuts and washers (seefig. page M6.4).

6) - Assemble the axle (7) to the base of the machine(see fig. page M6.4) with the M 8x20 screws andrelative washers (two per part) so that their supportscoincide.

7) - Introduce on the axle the antidust ring (7A) withfolded edges turned toward the machine.

8) - Insert the wheel (9) on the axle paying attention tothe spacer (8D) which is between the two bearings,then insert the selfblocking nut (8A) and finally as-semble the shutting cap (8C).

9) - Pump the tyre (9) bringing the pressure to three atms.10)- Lower the machine to the ground and place the

parking foot definitively (regulating at the best height).

ATTENTIONDo not substitute the original tires with other types.

! ATTENTION

34S

4I

4L

4V

!

4

5

7

8D

8A 8C

9

7A

CTM300 CTL300

TRAILERSThe machines provided for assembling the CTL accessory (slow towing trolley) can be towed up to a maximum speedof 40 Kms/hour on asphalted surfaces.

Towing on public roads or turnpikes of any type IS EXCLUDED, because not in possesion of the requirements bynational and foreign traffic norms.

18/0

9/00

M6G

B

Page 20: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Set-up for operation (Engine diesel)TS_GEAir cooled systems

M20

© MOSA 1.1-09/05

16/0

7/03

M20

-R-A

-GB

BATTERY WITHOUT MAINTENANCE

Connect the cable + (positive)to the pole + (positive) of thebattery (after having takenaway the protection), byproperly tightening the clamp.

Check the state of the batteryfrom the colour of the warning light which is in theupper part.

- Green colour: battery OK- Black colour: battery to be recharged- White colour: battery to be replacedDO NOT OPEN THE BATTERY.

RECOMMENDED OILMOSA recommends selecting AGIP engine oil.Refer to the label on the motor for the recommendedproducts.

LUBRICANT

Please refer to the motor operating manual for therecommended viscosity.

It is dangerous to fill the motor with too much oil,as its combustion can provoke a sudden increasein rotation speed.

ATTENTION!

FUEL

Do not smoke or use open flames duringrefuelling operations, in order to avoidexplosions or fire hazards.Fuel fumes are highly toxic; carry outoperations outdoors only, or in a well-ventilated environment.Avoid accidentally spilling fuel. Cleanany eventual leaks before starting upmotor.

ATTENTION!

Refill the tank with good quality diesel fuel, such asautomobile type diesel fuel, for example.

For further details on the type of diesel fuel to use,see the motor operating manual supplied.

Do not fill the tank completely; leave a space ofapprox. 10 mm between the fuel level and the wallof the tank to allow for expansion.

In rigid environmental temperature conditions, usespecial winterized diesel fuels or specific additivesin order to avoid the formation of paraffin.

GROUNDING CONNECTION

The grounding connection to an earthed installationis obligatory for all models equipped with adifferential switch (circuit breaker). In these groupsthe generator star point is generally connected tothe machine’s earthing; by employing the TN or TTdistribution system, the differential switchguarantees protection against indirect contacts.In the case of powering complex installationsrequiring or employing additional electrical protectiondevices, the coordination between the protectiondevices must be verified.For the grounding connection, use the terminal(12); comply to local and/or current regulations inforce for electrical installations and safety.

REFUELLING AND CONTROL:Carry out refuelling and controls with motor at levelposition.1. Remove the oil-fill tap (24)2. Pour oil and replace the tap3. Check the oil level using the dipstick (23); the oil

level must be comprised between the minimumand maximum indicators.

DRY AIR FILTER

Check that the dry air filter is correctly installed andthat there are no leaks around the filter which couldlead to infiltrations of non-filtered air to the inside ofthe motor.

OIL BATH AIR FILTER

Fill the air filter using the same engine oil up to thelevel indicated on the filter.

Page 21: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ENGINE STARTING AND USE (DIESEL ENGINES) GE_, MS_, TS_M21

© MOSA 1.0-06/99

Do not alter the primary conditions of regulationand do not touch the sealed parts.

NOTE!

Check daily

ENGINES WITH MANUAL RECOIL

OFFON

START

ENGINES WITHOUT ACCELERATOR LEVER

lnsert the electric protection device (D-Z2-N2) levertowards above and, where mounted, check theisolation monitor (A3) see page M37 –

Introduce the key (Q1), turn itclockwise completely, leaving it assoon as the engine starts.

NB.: for safety reason the key must be kept byqualified personel.

Let the engine run for some minutes before drawingthe load.

Open the fuel cock (where it is assembled).

OFFON

START

RUNNING-INDuring the first 50 hours of operation, do not usemore than 60% of the maximum output power ofthe unit and check the oil level frequently, in anycase please stick to the rules given in the engineuse manual.

CAUTION!

The machines with E.P.1 engine protection device(D1), use the accelerator lever ONLY INEMERCENCY when the engine protection doesnot work. In this case turn immediately to ourAuthorized Assistance Centers.

NOTE!

ENGINES WITH ACCELERATOR LEVER

Make sure that the accelerator lever or the switch(16) is at its minimum setting.

lnsert the electric protection device (D-Z2-N2) levertowards above and, where mounted, check theisolation monitor (A3) see page M37 –

Introduce the key (Q1), turn itclockwise completely, leaving it assoon as the engine starts and/or thepush button (32) (models without key)leaving it as soon as the engine starts.

☞ NB.: for safety reason the key must be keptby qualified personel.

Once the engine has started leave it running at areduced speed for some minutes.

Accelerate the engine at max., set lever on maximumposition and then take up load.

Hold the starting handle firmly.

Pull the rope hard and fast. Pull itall the way out. Use two hands ifnecessary.

Then returning it slowly.

14/0

6/99

M20

-GB

Page 22: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ENGINE STARTING AND USE (DIESEL ENGINES) GE_, MS_, TS_M

21.1© MOSA 1.0-06/99

ENGINE WITH PREHEATING GLOWPLUGS

Turn the starter key (Q1) on the position „preheatingglow plugs“ (the glow plugs light will be on I4), whenthe light is off, turn the starter key completelyclockwise until the engine begins to fire.Let the engine run for some minutes before drawingthe lood.

ENGINES WITH R.P.M. ELECTRONICADJUSTER (ONLY FOR GENERATING SET)

Turn the starter key (Q1) completely clockwiseuntil the engine begins to fire.

☞ Wait for the AUTOMATIC preheating time beforedrawing the load

OCCASIONAL USE OF THE ENGINEUsing the engine in special conditions which needan immediate intervention, such as emergencyplants, etc., use advise to use our EngineAssistance Centres for specific interventions orour Technical Assistance Service.

If the engine fails to start, do not insist for at least15 seconds.Space the further operations waiting for at least4 minutes.

CAUTION!

RUNNING-INDuring the first 50 hours of operation, do not usemore than 60% of the maximum output power ofthe unit and check the oil level frequently, pleasefollow the instructions on the engine use andmaintenance manual..

CAUTION!MACHINE WITH EMERGENCY BUTTON

Before starting the engine, make sure that theemergency button (32B) is off (turn the buttonclockwise for this operation)

CAUTION!

14/0

6/99

M20

-GB

Page 23: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

STOPPING THE ENGINE (DIESEL ENGINE) GE_, MS_, TS_M22

© MOSA 1.0-10/00

☞ Before stopping the engine it is compulsory toeffect the following operations:

- stop to draw three/single-phase current from theauxiliary sockets.

- stop to draw power from the welding sockets(only for TS models).

ENGINES WITH ACCELERATOR LEVER

☞ Make sure that the unit ls not supplying anypower.

Disconnect the electrical protection device (D-Z2-N2) lever downward.

Set the accelerator lever or the switch (16) tominimum position and wait for a few minutes toallow the engine to cool, anyway follow theinstructions contained in the engine manual.

Pull the stop lever (28) until the engine stops (whereit is assembled).

Remove the key (Q1) turning it counterclockwise, OFF position, then take itout.

☞ NB.:for safety reason the key must be keptby qualified personel.

ENGINES WITHOUT ACCELERATOR LEVER

Make sure that the unit is not supplying any power.

Disconnect the electrical protection device (D-Z2-N2) lever downward.Let the engine idle for a few minutes.

Press the pushbutton (F3) until the engine stops

OFFON

START

(where it is assembled).

Shut the fuel cock (where it is assembled).

Remove the key (Q1) turning it counterclockwise, OFF position, then take itout.

☞NB.: for safety reason the key must be keptby qualified personel.

ENGINES WITH R.P.M. ELECTRONICADJUSTER (ONLY FOR GENERATING SET)

Make sure that the unit is not supplying any power..Disconnect the electrical protection device (D-Z2-N2 lever downward.

Let the engine idle for a few minutes.

Press the pushbutton (F3) until the engine stops(where it is assembled).

Remove the key (Q1) turning it counterclockwise, OFF position, then take itout.

☞ NB.: for safety reason the key must be keptby qualified personel.

OFFON

START

OFFON

START

MACHINE WITH EMERGENCY BUTTONPressing it, it allows to stop the engine in anycondition (32B) (when assembled).To re-establish it, see page M21...

CAUTION!

14/0

6/99

M20

-GB

Page 24: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

CONTROLS LEGENDE GE_, MS_, TS_M30

© MOSA 1.0-05/01

4A Hydraulic oil level light9 Welding socket ( + )10 Welding socket ( - )12 Earth terminal15 A.C. socket16 Accelerator lever17 Feed pump19 48V D.C. socket22 Engine air filter23 Oil level dipstick24 Engine oil reservoir cap24A Hydraulic oil reservoir cap24B Water filling cap25 Fuel prefilter26 Fuel tank cap27 Muffler28 Stop control29 Engine protection cover30 Engine cooling/alternator fan belt31 Oil drain tap31A Hydraulic oil drain tap31B Water drain tap31C Exhaust tap for tank fuel32 Button33 Start button34 Booster socket 12V34A Booster socket 24V35 Battery charge fuse36 Space for remote control37 Remote control42 Space for E.A.S.42A Space for PAC47 Fuel pump49 Electric start socket54 Reset button PTO HI55 Quick coupling m. PTO HI55A Quick coupling f. PTO HI56 Hydraulic oil filter59 Battery charger thermal switch59A Engine thermal switch59B Aux current thermal switch59C Supply thermal switch wire feeder-42V59D Pre-heater (spark plug) thermal switch59E Supply thermal switch oil/water heather63 No load voltage control66 Choke control67A Auxiliary / welding current control68 Cellulosic electrodes control69A Voltmeter relay70 Warning lights71 Selecting knob72 Load commut. push button73 Starting push button74 Operating mode selector75 Power on’ warning light76 Display79 Wire connection unit86 Selector86A Setting confirmation87 Fuel valve88 Oil syringeA3 Insulation monitoringA4 Button indicating light 30 l/1' PTO HIB2 Engine control unit EP2B3 E.A.S. connectorB4 Exclusion indicating light PTO HI

B5 Auxiliary current push buttonC2 Fuel level lightC3 E.A.S. PCBC6 Control unit for generating sets QEAD Ground fault interrupter ( 30 mA )D1 Engine control unit and economiser EP1D2 AmmeterE2 Frequency meterF FuseF3 Stop switchF5 Warning light, high temperatureF6 Arc-Force selectorG1 Fuel level transmitterH2 Voltage commutatorH6 Fuel electro pumpI2 48V A.C. socketI3 Welding scale switchI4 Preheating indicatorI5 Y/▲ switchI6 Start Local/Remote selectorL A.C. output indicatorL5 Emergency buttonL6 Choke buttonM Hour counterM1 Warning level lightM2 ContactorM5 Engine control unit EP5M6 CC/CV switchN VoltmeterN1 Battery charge warning lightN2 Thermal-magnetic circuit breaker/Ground fault

interrupterN5 Pre-heat push-buttonN6 Connector - wire feaderO1 Oil pressure warning light/Oil alertP Welding arc regulatorQ1 Starter keyQ3 Derivation boxQ4 Battery charge socketsR3 SirenS Welding ammeterS1 BatteryS3 Engine control unit EP4S6 Wire feeder supply switchS7 Plug 230V singlephaseT Welding current regulatorT4 Dirty air filter warning light/indicatorT5 Earth leakage relayT7 Analogic instrument V/HzU Current trasformerU3 R.P.M. adjusterU4 Polarity inverter remote controlU5 Relase coilV Welding voltage voltmeterV4 Polarity inverter controlV5 Oil pressure indicatorW1 Remote control switchW3 Selection push button 30 l/1' PTO HIW5 Battery voltmeterX1 Remote control socketY3 Button indicating light 20 l/1' PTO HIY5 Commutator/switch, serial/parallelZ2 Thermal-magnetic circuit breakerZ3 Selection push button 20 l/1' PTO HIZ5 Water temperature indicator

10/0

5/01

M30

-GB

Page 25: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ComandiControlsCommandes© MOSA 1.1-12/05

14/0

3/02

219

82

E

D

NL

BedienelementeMandos TS 300 SC/SXC

M31

Page 26: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Front panel components GE_, MS_, TS_M32

© MOSA 1.0-11/99

According to the version of the machine on the frontpanel there are assembled some instruments:

warning lights (L) corresponding to the currentsockets on the front panel, indicate that thecurrent can be drawn from the sockets whenthey are lit (15);

voltmeter (N);

GFI (D), Thermal magnetic circuit breaker (Z2)(TS...PL: : one for each auxiliary socket) orThermal magnetic circuit breaker/GFI (N2);

voltage selector switch (H2);

insulation monitoring (A3)-See page M 39.10 -;

hour-counter (M), which indicates the hours ofeffective operation of the unit;

fuse (F), which protects the electric circuit of theengine, replacement of which, in case it breaks,must be effected absolutely with the machinestopped. Remove the mechanical protection,then shift down the small lever of the fuse holderplaced on the front panel;

fuel level gauge (M1): when the quantity of fuelin the tank falls below 5 Iitres a worning light onthe instrument panel lights up;

fuel level indicator (C2);

preheating glow plugs warning light (I4) for thepreheating (for diesel engines it shows theintervention time of the glow plugs);

dirty air filter warning light (T4);

ammeter (D2) indicates the drown current. Incase current is drawn simultaneously fromseveral sockets, it shows the current sum. (DONOT GO OVER THE MAX. CURRENTINDICATED ON THE LABEL);

star/ triangle switch (I5);

frequency meter (E2), that indicates thefrequency generated and therefore the numberof revolutions of the engine: the frequencyshould be of 52 Hz» or 62 Hz» when the unit isidle and about 50 Hz or 60 Hz at full load (incose that the found volue is different make surethat the engine is completely accelerated), (donever use the unit with a frequency lower than49 Hz or 59 Hz, in this case decrease the load);

tone horn (R3) ) indicates the defects in theengine;

10

20

30

MTD

4/4

½0

A

engine protections: EV - EP1 (D1) (for engine at3000/3600 rpm.), EP2 (B2 for engine at 1500/1800 rpm), EP4 – EP5 (M5)- See pag. M39 .... -;

starter key (Q1) and engine stop;

welding socket (gouging, when assembled, -9+ - 10- ) - See pag. M 34 -;

Emergency button (L5);

Control switch for accelerator (only for engineat 3000/3600 rpm) -

☞ WE ADVISE TO USE THE SWITCH ONLY IFTHE EP1 DEVICE IS BROKEN);

auxiliary current push button (B5);

welding current regulator (T) and/or „arc force“selector (F6) - See pag. M34 -1;

welding scale switch (I3);

polarity inverter control (V4);-See pag M34 -1;

cellulosic electrodes control (68);-See pag M34 -1;

Protection fuse for welding PCB, weldingammeter (S);

remote control switch (W1) and remote controlsocket (X1) - See pag M38 .... -;

switch CC/CV (M6)-See pag M34 -1;-

OFFON

START

ONLY GOUGING

ON

OFF

ARC FORCE

100%

XXX A

max

Polarity

switch

ON

OFF

ON

OFF

CC

CV09

/11/

99 M

32-G

B

Page 27: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

USE AS WELDER TSM34

© MOSA 1.0-04/04

This symbol (Norm EN 60974-1 securitystandards for arc welders ) signifies thatthe welder can be used in areas withincreased risk of electrical shock.

The sockets, after the machine is started (seepages M21-26), also with no cables, are anywayunder voltage.

ATTENTION!

The areas, access of which is forbiden tounqualified personel, are:- the control switchboard (front) - the exhaust ofthe endothermic engine - the welding process.

ATTENTION!

To reduce the r isk of electromagneticinterferences, use the minimum lenght of weldingcables and keep them near and down (ex. on thefloor).The welding operations must take place far fromany sensitive electronic device.Make sure thatthe unit is earthed. (see M20 and/or M25). Incase the interference should last, adapt furtherdisposition,such as: move the unit, use screenedcables, line filters, screen the entire work area.In case the above mentioned operations are nonsufficient, please contact our ThechnicalAssistance Service.

ATTENTION!

Check at the beginning of any work the electricparameters and/or the control placed on the front.

Make sure that the ground connection (12) is efficent(keep to installation local rules and/or to nationallaws), in order to integrate or ensure the working ofvarius electric protection devices referring to theseveral distribution system TT/TN/IT, operationunnecessary for machine with isometer.

Fully insert the welding cable plugs into thecorresponding sockets (“only gauging”, 9+/10-)turnning them clockwise to lock them in position.

MACHINES WITH E.V. PROTECTIONAccelerate the engine at max. with the acceleratorlever (16).See page M 39.

MACHINE WITH E.P.2 PROTECTION (B2)Accelerate the engine at max. with the acceleratorlever (16) (when assebled).See page M 39

MACHINE WITH E.P.1 PROTECTION (D1)See page M 39.1

REMOTE CONTROL TC…See page M 38

WELDING CURRENT REGULATORPosition welding current adjustingknob (T) in correspondance of thechasen current value, so as toobtain the necessary amperage,taking into acount the diameter andthe type of the electrode.For technical data see page M52

With a welding cable length up to 20 m issuggested a section of 35 mm²; wìth longercables a bigger section is required.

CAUTION!

ONLY GOUGING

☞ Make sure that the ground clamp ,whose cablemust be connected to the + or - terminal,depending on the type of electrode, makes agood connection and is near to the weldingposition.Pay attention to the two polarities of the weldingcircuit, which must not come in electric contactbetween themselves.When using the welder for air arc gougingconnect the ground lead to the - socket andthe gouging lead to the socket marked "onlygouging" (if present).

PUSH ANDTWIST

06/0

4/04

M34

-GB

Page 28: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

USE AS WELDER TSM

34.1© MOSA 1.0-04/04

MACHINE WITH REDUCTION SCALESWITCH

For small electrodes (up to Ø 3.25-130Aand 4-200A) it is recommended to use thereduction scale switch (I3) allowing a moreaccurate regulation of the welding current(lever position at 130 A and/or 200A).

When using electrodes of a diameter greater than3.25 and/or 4 set the welding scale knob to 100%and/or max. position.The arc regulator (T) functions equally betweenboth positions (100%-130A and/or 200A).

Protection fuse (when assembled):the fuseprotects the electronic welding PCB in casethe remote control is short circuited.

MACHINE WITH O.C.V.

lt permits to choose, according to the work to bedone and/or the electrode type used,the best O.C.V.

MACHINE WITH POLARITY INVERTER

lt permits to have at the electrodeholder the positive or negativepolarity of the welding diode bridge.It is used above all in the first run

with cellulosic electrodes to lower the bathtemperature and so doing ease up the welding onpipes of small thickness

MACHINE WITH BASIC CURRENT "BC"

Positioning the switch on „ON“, is obtained a lowvoltage welding current which keeps,always, the lit arc necessary for sometypes of cellulosic electrodes or when ahigh penetration is wanted.

For electrodes of basic or rutile type,position the switch on "OFF", the welding currentwill always remain constant.

"CC/CV" MODELS

These models can be used withelectrodes or for TIG welding byselecting the CC (constant current)mode, and with solid wire (MIG, MAG)or flux cored wire selecting the CV(constant voltage) mode. The mode ofoperation is selected by a switch on thefront panel.

MACHINE WITH ARC CONTROLOR SELECTOR "ARC FORCE"

Set the welding arc usingadjuster knob (6) so as to abtain,for the chosen current value,the best arc characteristicaccording to the electrode typeand to the work to be performed.

Polarity

switch

65V

75V

ON

OFF

CC

CV

ARC CONTROL

CONTROLLO ARCO

1

2

3

65

4

9

8

7

ON

OFF

ARC FORCE

06/0

4/04

M34

-GB

100%

XXX A

max

On machines with an Arc Forceselector, the same result can beobtained by turning the selector "ON"or "OFF". When switched "ON" a basecurrent is applied to the welding currentoutput acting as a sort of "automatic"arc forcing that does not need to beregulated.

For technical data see page M52

☞ At the end of every welding process and/orwork, proceed with all the use operations ininverted sense.

To stop the machine see pages M 22-27.

Page 29: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

USE AS A GENERATOR GE_, MS_, TS_M37

© MOSA 1.0-06/99

Sockets are not self-locked: tension is avaibleimmediately after starting also with no plug.

WARNING!

☞ �

It is strictly forbidden to connect the groupto the public mains a/o to another source ofelectric power.

The replacement of the fuse must absolutely bedone with the engine off (remove the mechanicalprotection, then shift down the small lever of thefuse holder placed on the front panel).

CAUTION☞ At the beginning of every work, check the

electric parameters and/or the controls placedon the front.

Make sure the unit is properly grounded (12) (whereit is assembled).- See page M20, 21, 22, 25, 26, 27 -.

Move the accelerator lever (16) and reach the enginemaximum speed, except for the engines withconstant rpm; the voltmeter (N) (where it isassembled) shows the single-phase voltage whetherthree or single-phase current has to be drawn.

*N.B.: with electronic tens. regul. RVT ±1%

Connect up the machine, using proper plugs andcables in good condition to the AC socket (15) todraw single or three-phase power, or, by cableswith adeguate section, to the terminal board, placedinside the derivation box (Q3).

Nominalvoltage

110V230V230V400V

asynchronous±10%±10%±10%±10%

synchronous (*)±5%±5%±5%±5%

Indicative no-load voltage

The areas, access of which is forbidden tounqualified personel, are:- the control switchboard (front), the exhaust ofthe endothermic engine.

WARNING!

The warning light (L), located near the currentsocket, lights up when the unit can supply alternatedcurrent, on condition that the engine is at themaximum rpm.

☞ N.B.: if the warning light does not flash, checkthe accelerator which must bebat itsmaximum, or the fuse of the relevantsocket. (single-phase) or thethermoprotection.

Using several sockets at tha same time, themaximum power possible is that indicated on thedata plate.

To draw power simultaneously in the TS welderversion see page M52.

!

The max. continuous power of the generating set ortheload current must not be exceeded.

MACHINE WITH THERMOPROTECTION

If you overload the genset the thermoprotection willautomatically switch off.lf the thermoprotection is released, disconnect allthe connected loads.

Reset the thermoprotection pressing the centralpole.When reset, connect the loads again.In case the protection should act furtherly, check:the connections, the wires or others, and ifnecessary call the Assistance Service.

AvoId to hold the centralpole of thet h e r m o p r o t e c t i o npressed for a long time.

Otherwise, in case of trouble, it will not click,damaging the generating set.

CLOSED OPEN

16/0

6/99

M37

-GB

PRESS TORESET

Page 30: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

USE AS A GENERATOR GE_, MS_, TS_M

37.1© MOSA 1.0-06/99

TS ... PL VERSIONStart the machine and wait for the end of thepreheating time imposed by the EP1, EP2, EP5engine protection device. - See pages M39... -Press the „generation possibility“ push button (B5)placed on the font side of machine.The voltmeter will show the auxiliary voltage which,for machines at 1500/1800 RPM, must. be approx.�230V ± 10% and for machines at 3000/3600 RPM(engine idling) must. be approx. �180V ± 10%.

Push upwards the lever of magnetothermic switchreffering to the socket from which load is to bedrawn.

MACHINE WITHOUT PROTECTIVE DEVICEIn case machine is not equipped wìth protectivedevice of indirect contacts, by means of automaticbreaking of supply, it is necessary to put betweenthe load and the generatíon a differential swítch or asimilar equipment capable, in any case, to observethe regulations in force CEI 64/8 (and/or successi-ve) Part 4 Par. 4.13.1 and harmonzed by directiveNr. 72/23/EEC.

UNIT FITTED WITH GROUND FAULTINTERRUPTER SWITCH (GFI)

Turn on the GFI safety-switch(D) by pushing it upwards.

The GFI is a safety device which protects thecircuit in the event of a malfunction. In this case theswitch disconnects the three and single-phasecircuit when in any part of the electric connectionsa current leakage of more than 30 mA occurs.

UNIT FITTED WITH THERMAL MAGNETICBREAKER

Turn on the thermal magneticbreaker (Z2) by pushing it tothe ON position.

The thermal-magnetic breakeris a safety device which

protects the circuìt in the event of a malfunction. Inthis case the switch disconnects the three andsingle-phase circuit when in any part of the electricconnections a short circuit or a current absorptionoccurs above the data specified on the label of theunit.In the model with setting DO NOT INTERVENE onthe setting itself. To modify it, please contact ourTechnical Assistance Service.

UNIT FITTED WITH GFI SWITCH THERMALMAGNETIC BREAKER

For machines at 3000/3600 RPM the EP1 safetydevice will automatically provide to accelerateengine when load is drawn.- See page M39.1 -

CAUTION!

This switch includes the characteristics of bothtypes of breakers (N2).

UNIT WITH VOLTMETRIC COMMUTATOR (ONLYFOR GENERATING SET)

☞ WARNING: the possiblesingle-phase loads mustbe correctly divided in thethree phases, in order toavoid any possible voltagefall on one phase thatresults excessivelyloaded.

Check the voltages on the various phases with theswitch located on the front (H2) and check, readingon the voltmeter (N) about the same voltage value

☞ N.B.: in case of overload, it is possible that theengine lowers its speed and the voltageis reduced remarkably. In this case, it isnecessary to reduce immediately theload.

16/0

6/99

M37

-GB

Page 31: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ACCESSORY USE REMOTE CONTROLTC2 / TC2/50

M38

© MOSA 1.1-06/05

The remote control device for regulating the weldingcurrent is connected to the front panel by means ofa multipole connector.

To regulate the current from the TC2 / TC2/50,move the switch (7), located above the multipoleconnector (8), to "ON" position.

Position welding current adjusting (T) knob at thenecessary current value for the diameter and typeof electrode.- See page M51 -

ON

OFF

09/1

1/99

M38

GB

PUSH ANDSCREW TIGHT

Page 32: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ACCESSORY USEPAR 600

M38.3

GB© MOSA 1.0-04/04

1) the both positions have an identic polarity2) that O.C.V. have an identic position - See page M34.2 -

MAKE SURE!

The device enables to totalize the welding currentof two positions or of two welding machine.

Connect each one of the inputs "+" and "-" of thePAR 600 to each welding position and draw,according to the use, the total current from the "+"and "-" output socket.

Fully insert the welding cable plugs into thecorresponding socket (9+/10-) turning themclockwise to lock them in posotion. PUSH AND TWIST

06/0

4/04

M38

-3G

B

Page 33: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

USE AND MAINTENANCE ENGINE PROTECTION EP1M

39.1© MOSA 1.1-10/05

IN THE FIRST FRACTION OF TIME THE DEVICE DOESNOT MAKE ANY PROTECTION.

CAUTION!

ENGINE PROTECTION (EP1)

The electronic device EP.1 (D1) is a microprocessorwith logic-circuit board that ensures the protectionof the engine in case of low oil pressure or enginehigh temperature.

Located on the front of the machine, the EP.1 entersin operation when the engine has been turned onwith the ignition key.

The yellow warning light for low oil temperature(D1.1) will immediately light up; after 15 secondsthe emgine will be checked and if everything isoperating normally, the "OK engine" light will switchon.11515

The automatic device requires an engine warningup time of at least 45 seconds, not permitting todraw power when the engine is still cold.

☞ N.B.: A longer warning up time (4-5 minutes) isadvisable for temperatures below +10°C.

When the warning light (D1.1) goes off, whether theunit is used as welder or as a generator, the greenlight (D1.5) will light up, hte engine will go to maximumspeed ,permitting to draw power.Should the oil pressure be insufficent, the red light(D1.3) will light up and the EP.1 device will stop theengine.If the temperature rises to dangerous levels, thered light (D1.4) will light up and the engine will stopthus preventing to draw power.

LIQUID COOLED ENGINEIn case of cooling liquid high temperature, thewarning light (D1.4) will light up and the engine willstop thus preventing to draw power.In this case it is SUGGESTED to stop the engineand control the cooling level.

In case of low pressure, check the level and if it iscorrect, call the service station. In case of hightemperature, make sure that there are no leavesand/or pieces of material obstructing tha air circuit.

COLORSG = yellowV = greenR = red

THE ENGINE PROTECTIONS OF THE “EP” TYPEDO NOT WORK WHEN THE OIL IS OF LOW QUALITYBECASE NOT CHENGED REGULARY AT INTERVALSAS PRESCRIBED IN THE OWNER’S ENGINEMANUAL.

NOTE!

N.B.: if the unit is used as a generator in hotclimates and with loads near to the maximum, theprotection can be triggered off, please reduce theload of the engine.

Once the cause of the problem has been removed,to ensure the protection it is sufficent to set the keyto zero and restart the engine.

ENGINE EQUIPPED WITH A MANUALACCELERATOR

NOTE: This unit is equipped with a manualaccelerator for use in the unlikely event that the EP.1or the accelerator solenoid should fail.This manualaccelerator can also be used in cases where theauto-idle function is not suitable for the type of weldingbeing carried out.

CAUTION: for machines withEP.1 engine protection: use theaccelerator lever ONLY INEMERGENCY when theautomatic idle does not work.

Accelerator lever

MIN

MAX

10/1

0/03

M39

-GB

D1.1(G) Low oil temperature/Cold engine

D1.2(V) Engine test/ OK engine

D1.3(R) Low oil pressure

D1.4(R) High temperature

D1.5(V) Engine at maximum

Page 34: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

USE OF THE PROTECTION ENGINE PROTECTIONES - EV

M39.4

© MOSA 1.1-04/03

���� ������� ��������� � ��� ��� �������������������������������������������� ����������� ������������������� � ������������ ������� �������

����!

High temperature

Low oil pressure

ENGINE PROTECTION (ES - EV)

The devices ES or EV ensure the protection of theengine in case of low oil pressure or engine hightemperature.

The system consist of electronic card of controland check, and of an engine stop device: solenoid(ElettroStop), electrovalve (ElettroValvola)

The device enter in operation when the enginestarts and, in case of low oil pressure and hightemperature, will stop the machine and show thecause of the stop with the warning light of hightemperature or low oil pressure.

In case of low oil pressure, check the level and if itis correct, call the Service Station. In case of hightemperature, make sure that there are no leavesand/or pieces of material obstructing the air ducts.

☞ N.B.: if the unit is used as a generator in hotclimates and with loads near to the maximum,the protection device can be triggered off, pleasereduce the load of the engine.

Once the cause of the problem is removed, to resetthe protection, it is enough to report the ignition key(Q1) on "OFF" position and start the engine again.

07/0

5/01

M39

GB

Page 35: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

TROUBLE SHOOTING TSM

40.1© MOSA 1.0-04/04

PROBLEMNo welding current butauxiliary output is OK

Weld poorly

Intermittently welds poorly

No welding output andno auxiliary poweroutput

POSSIBLE CAUSE1) Defective diode bridge2) Problem with welding current control

(PCB)

1) Defective diode bridge

2) Problem with welding current control(PCB)

1) Bad connections to welding current PCB

2) Problem with welding current controlPCB

1) Short circuit in wiring

2) Defective condenser

3) Defective stator

4) Short circuited diode bridge

WHAT TO DO1) Check the diodes of the bridge2) Is the remote control switch in the

internal position?3) Check the diodes and SCR’s of the

bridge.4) Check the transformer which supplies

power to the welding control PCB. If itis OK replace the PCB

1) Check the open circuit weldingvoltage.

If it is OK the diode bridge is OK. If itis 1/3 or 2/3 of the nominal valuecheck the diodes or the SCR’s.

2) If the diode bridge is OK replace thePCB.

1) Check that the pins of the greenconnectors are clean and makinggood contact.

Check that shunt connections are tight.

2) Replace the welding current controlPCB

1) Check the wiring inside the welder fora short circuit between cables or toground.

2) If the wiring is OK, short circuit thecondenser to be sure that it isdischarged, disconnect all wires fromcondenser and, using an ohmmeter,check that the condenser is not shortcircuited.

3) If the condenser box is OK,disconnect all leads from the statorexcept for those going to thecondenser box and check theoutput from the alternator.

If there is no output from the weldingwinding and the auxiliary winding,replace the stator.

4) If there is output from all windingsreconnect the diode bridge and checkif there is welding current. If not thediode bridge is defective. If there iswelding current connect the auxiliarypower leads one at a time until thereis no output; at this point, the shortcircuit is in that line.

only for models with electronic control of welding current.○ ○ ○

06/0

4/04

M40

-1-I

Page 36: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

MAINTENANCEM43

© MOSA 1.0-09/05

NOTE

By maintenance at care of the utilizer we intend all theoperatios concerning the verification of mechanical parts,electrical parts and of the fluids subject to use orconsumption during the normal operation of the machine.

For what concerns the fluids we must consider asmaintenance even the periodical change and or the refillseventually necessary.

Maintenance operations also include machine cleaningoperations when carried out on a periodic basis outsideof the normal work cycle.

The repairs cannot be considered among themaintenance activities, i.e. the replacement of partssubject to occasional damages and the replacement ofelectric and mechanic components consumed in normaluse, by the Assistance Authorized Center as well as byMOSA.

The replacement of tires (for machines equipped withtrolleys) must be considered as repair since it is notdelivered as standard equipment any lifting system.

The periodic maintenance should be performed accordingto the schedule shown in the engine manual. An optionalhour counter (M) is available to simplify the determinationof the working hours.

THE ENGINE PROTECTION NOT WORK WHEN THEOIL IS OF LOW QUALITY BECAUSE NOT CHARGEDREGULARLY AT INTERVALS AS PRESCRIBED INTHE OWNER’S ENGINE MANUAL.

NOTE!

IMPORTANTIn the maintenance operations avoid thatpolluting substances, liquids, exhausted oils,etc. bring damage to people or things or cancause negative effects to surroindings, healthor safety respecting completely the laws and/or dispositions in force in the place.

!

WARNING!● Have qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.● Stop the engine before doing any work inside the machine. If for any

reason the machine must be operated while working inside, payattention moving parts, hot parts (exhaust manifold and muffler,etc.) electrical parts which may be unprotected when the machineis open.

● Remove guards only when necessary to perform maintenance, andreplace them when the maintenance requiring their removal iscomplete.

● Use suitable tools and clothes.● Do not modify the components if not authorized.

- See pag. M1.1 -

HOT surfacecan

hurt you

MOVINGPARTS

can injure

05/0

9/05

M43

GB

ENGINE and ALTERNATORPLEASE REFER TO THE SPECIFIC MANUALSPROVIDED.

VENTILATIONMake certain there are no obstructions (rags, leaves orother) in the air inlet and outlet openings on the machine,alternator and motor.

ELECTRICAL PANELSCheck condition of cables and connections daily.Clean periodically using a vacuum cleaner, DO NOTUSE COMPRESSED AIR.

DECALS AND LABELSAll warning and decals should be checked once a yearand replaced if missing or unreadable.

STRENUOUS OPERATING CONDITIONSUnder extreme operating conditions (frequent stops andstarts, dusty environment, cold weather,extended periodsof no load operation, fuel with over 0.5% sulphur content)do maintenance more frequently.

BATTERY WITHOUT MAINTENANCEDO NOT OPEN THE BATTERY

The battery is charged automatically from the batterycharger circuit suppplied with the engine.

Check the state of the battery from the colour of thewarning light which is in the upper part.

- Green colour: battery OK- Black colour: battery to be recharged- White colour: battery to be replaced

Page 37: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

STORAGE GE_, MS_, TS_M45

© MOSA 1.0-06/00

In case the machine should not be used for more than 30days, make sure that the room in which it is storedpresents a suitable shelter from heat sources, weatherchanges or anything which can cause rust, corrosion ordamages to the machine.

☞ Have qualified personnel prepare the machine forstorage.

GASOLINE ENGINE

Start the engine: lt will run until it stops due to the lack offuel.

Drain the oil from the engine sump and fill it with new oil(see page M25).

Pour about 10 cc of oil into the spark plug hole and screwthe spark plug, after having rotated the crankshaft severaltimes.

Rotate the crankshaft slowly until you feel a certaincompression, then leave it.

In case the battery, for the electric start, is assembled,disconnect it.

Clean the covers and all the other parts of the machinecarefully.

Protect the machine with a plastic hood and store it in odry place.

DIESEL ENGINE

For short periods of time it is advisable, about every 10days, to make the machine work with load for 15-30minutes, for a correct distribution of the lubricant, torecharge the battery and to prevent any possible blokingof the injection system.

For long periods of inactivity, turn to the after solesservice of the engine manufacturer.

Clean the covers and all the other parts of the machinecarefully.

Protect the machine with a plastic hood and store it in adry place.

In the storage operations avoid thatpolluting substances, liquids, exhaustedoils, etc. bring damage to people orthings or can cause negative effects tosurroindings, health or safety respectingcompletely the laws and/or dispositionsin force in the place.

! IMPORTANT

30/0

0/00

M45

GB

In case of necessity for first aid and of fire prevention,see page. M2.5.

Page 38: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

CUST OFF GE_, MS_, TS_M46

© MOSA 1.0-03/00

In the cust-off operations avoid thatpolluting substances, liquids, exhaustedoils, etc. bring damage to people orthings or can cause negative effects tosurroindings, health or safety respectingcompletely the laws and/or dispositionsin force in the place.

! IMPORTANT

☞ Have qualified personnel disassemble themachine and dispose of the parts, including theoil, fuel, etc., in a correct manner when it is tobe taken out of service.

As cust off we intend all operations to be made,atutilizer’s care,at the end of the use of the machine.This comprises the dismantling of the machine, thesubdivision of the several components for a furtherreutilization or for getting rid of them, the eventualpacking and transportation of the eliminated partsup to their delivery to the store, or to the bureauencharged to the cust off or to the storage office,etc.

The several operations concerning the cust off,involve the manipulation of fluids potentiallydangerous such as: lubricating oil and batteryelectrolyte.

The dismantling of metallic parts liable to causeinjuries or wounds, must be made wearing heavygloves and using suitable tools.

The getting rid of the various components of themachine must be made accordingly to rules in forceof law a/o local rules.Particular attention must be paid when gettingrid of:lubricating oils, battery electrolyte, andinflamable liquids such as fuel, cooling liquid.

The machine user is responsible for the observanceof the norms concerning the environment conditionswith regard to the elimination of the machine beingcust off and of all its components.

In case the machine should be cust off without anyprevious disassembly it is however compulsory toremove:- tank fuel- engine lubricating oil- cooling liquid from the engine- battery

NOTE: MOSA is involved with custing off themachine only for the second hand ones, when notreparable.This, of course, after authorization.

In case of necessity for first aid and fire prevention,see page M2.5.

30/0

3/00

M45

GB

Page 39: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ry²rx²

7²4²

The TS 200 BS/CF engine driven welder ia a unit which ensures the function as:a) a current source for arc weldingb) a current source for the auxiliary power generationIt is meant for industrial and professional use, powered by an endothermic engine; it is composed ofvarious main parts such as: engine, alternator, electric and electronic controls, the fairing or a protective structure.The assembling is made on a steel structure, on which are provided elastic support which must damp the vibrations and alsoeliminate sounds which would produce noise.

OUTPUTDeclared powers at the following ambient conditions: temperature 20*C, relative humidity 30% altitude 100 m above sea level.In an approximative way one reduces: of 1% every 100 m altitude and of 2.5% for every 5°C above 25°C.For possible modifications or changes to be brought on the engines, with climate conditions different from those abovementioned, please call our Assistance Authorized Centers.

ACOUSTIC POWER LEVELThe machine respects the noise limits, expressed in sound power, given in the a.m. directives.These limits can be used to judge the sound level produced on site.For example: the sound power level of 100 LWA.The sound pressure (noise produced) at 7 meters distance is about 75dBA (the limit value less 25).To calculate the sound level at other distances use this formula:

dBAx = dBAy + 10 log At 4 meters the noise level becomes: 75 dBA + 10 log = 80 dBA

29/0

1/98

219

82-I

Technical data TS 300 SC - SXCM51

© MOSA 1.1-12/05

Technical data TS 300 SC TS 300 SXCALTERNATOR self-excited, self-regulated, brushless

Type Three-phase, asynchronousInsulating class H

A.C. GENERATORA.Three-phase generation 10 kVA / 400 V / 14.4 ASingle-phase generation 5 kVA / 230 V / 21.7 ASingle-phase generation 2.5 kVA / 110 V / 22.7 4Single-phase generation 5 kVA / 48 V / 104 AFrequency 50 HzService 100 %

ENGINEMark RUGGERINIModel RD 210

Type 4-StrokeDisplacement 954 cm3

Cylinders 2Output 14 kW (19 HP)Speed 3000 rpmFuel consumption 250 g/kWhCooling system AirEngine oil capacity 3 lStarter ElectricFuel Gasoline

GENERAL SPECIFICATIONSBattery 12V - 45AhTank capacity 23 lRunning time (60%) 9 hProtection IP 23Dimensions / max. (Lxlxh in mm) 1320x790x750Dimensions with CTM 1630x920x930Dimensions with CTL 2050x980x990Weight 350 Kg 370 KgWeight with CTM 370 Kg 390 KgWeight with CTL 410 Kg 440 KgNoise Level 99 LWA (74 dB(A) - 7m) 93 LWA (68 dB(A) - 7m)

Page 40: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Technical data TS 300 SC TS 300 SXCD.C. WELDING C.C.

Welding current regulation (I Scale) 20 - 300 AService 300 A - 60%, 250 A - 100%Regulation of welding * 0 - 9Open circuit voltage 70 VWelding voltage 20 - 32 VØ electrode 2 - 6 mm

29/0

1/98

219

82-I

Technical data TS 300 SC - SXCM52

© MOSA 1.1-12/05

SIMULTANEOUS UTILIZATION FACTORS

In case Welding and Generation can be used simultaneously, however, the engine cannot be overloaded. The ta-ble below gives the maximum limits to be respected:

OUTPUT CARACTERISTIC

0 - 9*

3002401508020

10050250Welding current regulator position

approx. current values

75%

A

AUXILIARY POWER

WELDING CURRENT

10 kVA5 kVA2.5 kVA0

80 A130 A>170 A 0 A

Page 41: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/97

219

82

DimensioniDimensionsDimensions© MOSA 1.1-12/05

AbmessungenDimensiones TS 250-300 SC/SXC

M53E

D

NL

Page 42: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

ELECTRICAL SYSTEM LEGENDE GE_, MS_, TS_M60

© MOSA 1.3-02/05

26/0

7/04

M60

GB

A: AlternatorB: Wire connection unitC: CapacitorD: G.F.I.E: Welding PCB transformerF: FuseG: 400V 3-phase socketH: 230V 1phase socketI: 110V 1-phase socketL: Socket warning lightM: Hour-counterN: VoltmeterP: Welding arc regulatorQ: 230V 3-phase socketR: Welding control PCBS: Welding current ammeterT: Welding current regulatorU: Current transformerV: Welding voltage voltmeterZ: Welding socketsX: ShuntW: D.C. inductorY: Welding diode bridge

A1: Arc striking resistorB1: Arc striking circuitC1: 110V D.C./48V D.C. diode bridgeD1: E.P.1 engine protectionE1: Engine stop solenoidF1: Acceleration solenoidG1: Fuel level transmitterH1: Oil or water thermostatI1: 48V D.C. socketL1: Oil pressure switchM1: Fuel warning lightN1: Battery charge warning lightO1: Oil pressure warning lightP1: FuseQ1: Starter keyR1: Starter motorS1: BatteryT1: Battery charge alternatorU1: Battery charge voltage regulatorV1: Solenoid valve control PCBTZ1: Solenoid valveW1: Remote control switchX1: Remote control and/or wire feeder

socketY1: Remote control plug

A2: Remote control welding regulatorB2: E.P.2 engine protectionC2: Fuel level gaugeD2: AmmeterE2: Frequency meterF2: Battery charge trasformerG2: Battery charge PCBH2: Voltage selector switchI2: 48V a.c. socketL2: Thermal relayM2: ContactorN2: G.F.I. and circuit breakerO2: 42V EEC socketP2: G.F.I. resistorQ2: T.E.P. engine protectionR2: Solenoid control PCBTS2: Oil level transmitterT2: Engine stop push-button T.C.1U2: Engine start push-buttonT.C.1V2: 24V c.a. socketZ2: Thermal magnetic circuit breakerW2: S.C.R. protection unitX2: Remote control socketY2: Remote control plug

A3: Insulation moitoringB3: E.A.S. connectorC3: E.A.S. PCBD3: Booster socketE3: Open circuit voltage switchF3: Stop push-buttonG3: Ignition coilH3: Spark plugI3: Range switchL3: Oil shut-down buttonM3: Battery charge diodeN3: RelayO3: ResistorP3: Sparkler reactorQ3: Output power unitR3: Electric sirenS3: E.P.4 engine protectionT3: Engine control PCBU3: R.P.M. electronic regulatorV3: PTO HI control PCBZ3: PTO HI 20 l/min push-buttonW3: PTO HI 30 l/min push-buttonX3: PTO HI reset push-buttonY3: PTO HI 20 l/min indicator

A4: PTO HI 30 l/min indicatorB4: PTO HI reset indicatorC4: PTO HI 20 l/min solenoid valveD4: PTO HI 30 l/ min solenoid valveE4: Hydraulic oil pressure switchF4: Hycraulic oil level gaugeG4: Preheating glow plugsH4: Preheating gearboxI4: Preheating indicatorL4: R.C. filterM4: Heater with thermostatN4: Choke solenoidO4: Step relayP4: Circuit breakerQ4: Battery charge socketsR4: Sensor, cooling liquid temperatureS4: Sensor, air filter cloggingT4: Warning light, air filter cloggingU4: Polarity inverter remote controlV4: Polarity inverter switchZ4: Transformer 230/48VW4: Diode bridge, polarity changeX4: Base current diode bridgeY4: PCB control unit, polarity inverter

A5: Base current switchB5: Auxiliary push-button ON/OFFC5: Accelerator electronic controlD5: ActuatorE5: Pick-upF5: Warning light, high temperatureG5: Commutator auxiliary powerH5: 24V diode bridgeI5: Y/s commutatorL5: Emergency stop buttonM5: Engine protection EP5N5: Pre-heat push-buttonO5: Accelerator solenoid PCBP5: Oil pressure switchQ5: Water temperature switchR5: Water heaterS5: Engine connector 24 polesT5: Electronic GFI relaisU5: Release coil, circuit breakerV5: Oil pressure indicatorZ5: Water temperature indicatorW5: Battery voltmeterX5: Contactor, polarity changeY5: Commutator/switch, series/parallel

A6: Commutator/switchB6: Key switch, on/offC6: QEA control unitD6: Connector, PACE6: Frequency rpm regulatorF6: Arc-Force selectorG6: Device starting motorH6: Fuel electro pump 12V c.c.I6: Start Local/Remote selectorL6: Choke buttonM6: Switch CC/CVN6: Connector – wire feederO6: 420V/110V 3-phase transformerP6: Switch IDLE/RUNQ6: Hz/V/A analogic instrumentR6: EMC filterS6: Wire feeder supply switchT6: Wire feeder socketU6: DSP chopper PCBV6: Power chopper supply PCBZ6: Switch and leds PCBW6: Hall sensorX6: Water heather indicatorY6: Battery charge indicator

A7: Transfer pump selector AUT-0-MANB7: Fuel transfer pumpC7: „GECO“ generating set testD7: Flooting with level switchesE7: Voltmeter regulatorF7: WELD/AUX switchG7: Reactor, 3-phaseH7: Switch disconnectorI7: Solenoid stop timerL7: "VODIA" connectorM7: "F" EDC4 connectorN7: OFF-ON-DIAGN. selectorO7: DIAGNOSTIC push-buttonP7: DIAGNOSTIC indicatorQ7: Welding selector modeR7: R.C. netS7: 230V 1-phase plugT7: V/Hz analogic instrumentU7:V7:Z7:W7:X7:Y7:

A8:B8:C8:D8:E8:F8:G8: Polarity inverter two way switchH8:I8:L8:M8:N8:O8:P8:Q8:R8:S8:T8:U8:V8:Z8:W8:X8:Y8:

Page 43: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 250-300 SC/SXC

M61.1

29/0

1/98

219

82

Page 44: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC

M61.2

29/0

1/98

219

82

Page 45: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC

M61.3

29/0

1/98

219

82

Page 46: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC

M61.4

29/0

1/98

219

82

Page 47: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC

M61.5

29/0

1/98

219

82

Page 48: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC

M61.6

29/0

1/98

219

82

Page 49: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA 1.1-12/05

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC

M61.7

29/0

1/98

219

82

Page 50: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato
Page 51: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

SPARE PARTS LISTR1

© MOSA 1.0-03/00

MOSA guarantees that any request for spare parts will be satisfied.To keep the machine in full working order, when replacement of MOSA spare parts is required, alwaysask for genuine parts only.

When ordering the spare parts, it isrecommended to indicate:

1) ✹ serial number

2) ✹ model of welder and/or generating set

3) ◆ n. table

4) ◆ n. position

5) quantity

TS 0000 GETS 0000 GE

V.le Europa,59 - 20090 CUSAGO (MI) ITALY

Tel. +39-02 90352.1 - fax +39-02 90390466

0987654321

TYPE

SERIAL N°

22/0

3/00

R1G

B

��The requested data are to be found on thedata plate located on the machine structure,quite visible and easy to consult. ��✹

ABBREVIATIONS AND SYMBOLS:(EV) When ordering, specify the engine type and

the auxiliary voltage(ER) Engine with recoil starter only(ES) Engine with electric starter only(VE) E.A.S version only.(QM) When ordering, specify the length in meters(VS) Special version only(SR) By request only

Page 52: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/98

219

82

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCTS 300 SXH

DI15

© MOSA 1.1-01/06

Page 53: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/98

219

82

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCTS 300 SXH

DI15

© MOSA 1.1-01/06

Pos. Rev. Cod. Descr Note1 219937020 PANNELLO FRONTALE / FRONT PANEL2 105511810 CONTAORE 230V 50Hz IP65 / HOURMETER 230V 50Hz IP653 103011310 VOLTMETRO FONDO SCALA 300V / VOLTMETER 300V4 A 773317034 PIASTRINA FISS.COPERCH.SPIE / FIXING PLATE WARNING LAMP COVER Era 209717027

4a 773317032 COPERCHIETTO PORTA SPIE / WARNING LIGHT HOLDER5 219937130 COPERCHIO INTERRUT.DIFFERENZ. / COVER GFI6 219937235 COPERCHIO / COVER7 219937105 INTERRUTTORE DIFFERENZIALE / GROUNDFAULT INTERRUPTOR (GFI) (4 poli) (105111540 in

dist.)

8 219937036 STAFFA / BRACKET9 107519046 COPERCHIO PER PORTAFUSIBILE / BLIND PLATE, FUSE HOLDER10 219937234 STAFFA / BRACKET11 1291260 FUSIBILE / FUSE11a 1291230 FUSIBILE / FUSE12 219937228 STAFFA / BRACKET13 107509045 PORTAFUSIBILE / HOLDER, FUSE14 ‘0000107509715 GRUPPO POTENZIOMETRO / POTENTIOMETER15 ‘0000207409750 GR.REGOLATORE ARCO SALDATURA / ARC FORCE REGULATOR16 102042740 CAPPUCCIO / CAP16a 102013290 COMMUTATORE / COMMUTATOR Era 10750906017 21970C051 GR.CAVI X COM.A DIST.TC2/TC3 / CABLES FOR REMOTE CONTROL Era 20950991018 1302220 SPIA 230V / WARNING LIGHT 230V18a 1302160 SPIA 110V / WARNING LIGHT 110V19 102044400 PRESA DI SALDATURA (-) / WELDING SOCKET (-)20 102301310 PRESA DI SALDATURA (+) / WELDING SOCKET (-)21 307047250 PRESA CEE 110V 16A 2 POLI + T / EEC SOCKET 110V 16A 2 POLES +N21a 307017240 PRESA 220V 16A / EEC SOCKET 16A, 220V 2P+T21b 101131220 PRESA DINSE / SOCKET22 105111510 PRESA CEE 380V TRIFASE / EEC SOCKET THREE-PHASE 380V23 209719105 COMANDO ACCELERATORE / ACCELERATOR LEVER24 105111520 PRESA CEE 220V MONOF. 2POLI+T / EEC SOCKET SINGLE-PH.220V 2P+25 209719110 COMANDO ARRESTO MOTORE / ENGINE STOP26 107302460 STARTER A CHIAVE / STARTER KEY27 1302040 SPIA ROSSA 12V / RED WARNING LIGHT 12V28 209500015 UNITA’ CONTROLLO MOTORE EP1 / PCB, ENGINE CONTROL EP129 209719850 SCHEDA EV/ES / PCB EV/ES30 282009807 DISTANZ. ISOLANTE PER SCHEDE / SPACER31 107509870 TRASFORMATORE / AUXILIARY TRANSFORMER32 219939801 PIASTRA / PLATE33 217609654 SCATOLA PROT.SCHEDA SALD. / BOX PROTECTION PCB WELDER34 218019874 STAFFA BLOCC.TRASFORM.AUSIL. / BRACKET35 107509890 SHUNT DI MISURA / SHUNT36 700409860 UNITA’ FILTRO ANTIDISTURBI / ANTIJAMMING FILTER37 219937032 COPERCHIO PRESE 48V / COVER SOCKETS 48V

Page 54: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/98

219

82

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCTS 300 SXH

DI2

© MOSA 1.1-01/06

6340

0Y 2

30I 4

8I c

aT

S 2

5040

0Y 2

30Ix

3

63B

400Y

230

I 48I

ca

TS

300

400Y

230

Ix3

TS

300

SX

H

63C

200Y

230

Ix3

TS

300

63E

400Y

230

I 110

I x2

cte

TS

300

110I

x4T

S 3

00 S

XH

** 67R

UG

GE

RIN

I RD

180

67A

RU

GG

ER

INI R

D 2

1067

BR

UG

GE

RIN

I RD

211

67D

HA

TZ

2 G

40

Page 55: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/98

219

82

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCTS 300 SXH

DI2.1

© MOSA 1.1-01/06

Pos. Rev. Cod. Descr Note57 209716010 CONVOGLIATORE58 107301420 VENTOLA59 309501035 SUPPORTO ELASTICO60 309503045 FLANGIA PORTA ALTERNATORE61 6050050 ANELLO SEEGER62 1001060 CUSCINETTO63 209703020 STATORE TS 250 400/230/4863 b 219823025 STATORE TS 300 400/230/4863 e 219863025 STATORE TS 300 400/230/11064 309503030 ALBERO CON ROTORE65 309503036 TIRANTE66 309503040 FLANGIA67 a 209502200 MOTORE RUGGERINI RD210 (M8975)68 209812035 TRAVERSA SUPPORTO MOTORE69 105112020 ANTIVIBRANTE70 307012037 PROTEZIONE ANTIVIBRANTE71 209712232 SQUADRETTA no EP1 version72 209712206 TUBO COMBUSTIBILE73 209702228 PREFILTRO GASOLIO74 309409060 ELETTROVALVOLA no EP1 version75 209712205 TUBO COMBUSTIBILE76 102011190 FILTRO NAFTA77 209702242 RACCORDO78 209702207 TUBO COMBUSTIBILE79 309409061 VALVOLA NON RITORNO no EP1 version80 309402225 VITE FORATA no EP1 version81 102043150 SUPPORTO FILTRO82 219932070 TUBO DI SCARICO83 309502077 TUBO FLESSIBILE FINITO (QM) Era 20971207784 209702241 SUPPORTO FILTRO85 209702203 TUBO COMBUSTIBILE86 A 6087740 FASCETTA STR.TUBO 38-50 ACC.ZN era 608772087 209812230 LEVA (SR) EP1 version89 A ‘0000219869050 SOLENOIDE ECONOMIZZATORE era 274009055 (EP1 Version)90 A ‘0000219869055 SOLENOIDE ARRESTO MOTORE (EP1 Version)95 209503038 ANELLO PER VENTOLA96 1229810 TUBO FLESSIBILE (MT.1) (QM)

Pos. Rev. Cod. Descr57 209716010 FAN COVER58 107301420 FAN59 309501035 SUPPORT, FLEXIBLE60 309503045 ALTERNATOR FLANGE61 6050050 RING, SEEGER62 1001060 BEARING63 209703020 STATOR TS 250 400/230/4863 b 219823025 STATOR TS 300 400/230/4863 e 219863025 STATOR TS 300 400/230/11064 309503030 SHAFT WITH ROTOR65 309503036 TIE-ROD66 309503040 FLANGE67 a 209502200 RUGGERINI ENGINE RD210 (M8975)68 209812035 ENGINE SUPPORT CROSSBAR69 105112020 VIBRATION DAMPER70 307012037 PROTECTION, VIBRATION-DAMPER71 209712232 BRACKET no EP1 version72 209712206 PIPE, FUEL73 209702228 PRE-FILTER DIESEL74 309409060 SOLENOID VALVE no EP1 version75 209712205 PIPE, FUEL76 102011190 FILTER, FUEL77 209702242 PIPE FITTING FOR TANK78 209702207 PIPE, FUEL79 309409061 NON RETURN VALVE no EP1 version80 309402225 SCREW, DRILLED no EP1 version81 102043150 SUPPORT, FUEL FILTER82 219932070 EXHAUST PIPE83 309502077 FLEXING PIPE (QM) Era 20971207784 209702241 SUPPORT, FILTER85 209702203 PIPE, FUEL86 A 6087740 CLAMP era 608772087 209812230 LEVER (SR) EP1 version89 A ‘0000219869050 SOLENOID ECON./ACCEL. era 274009055 (EP1 Version)90 A ‘0000219869055 SOLENOID,STOP (EP1 Version)95 209503038 RING FOR FAN96 1229810 FLEXIBLE PIPE (MT.1) (QM)

Page 56: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/98

219

82

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCTS 300 SXH

DI3

© MOSA 1.1-01/06

Page 57: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

29/0

1/98

219

82

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCTS 300 SXH

DI3.1

© MOSA 1.1-01/06

Pos. Rev. Cod. Descr Note

106 309509065 RESISTENZA DI PRITT TS 300 SC-SXH

107 a 219865100 PONTE DIODI

109 217605091 STAFFA PONTE DIODI

112 209719882 STAFFA BOX CONDENSATORI

113 209719880 BOX CONDENSATORI 55MF

114 107509041 SBARRETTA BOX CONDENSATORI

115 309509035 UNITA’ DIODI PRITT TS 300 SC-SXH

116 209714110 SUPPORTO REATTANZA

117 305719875 GALLEGGIANTE

118 209504100 REATTANZA

119 309859043 PORTAFUSIBILE Era 309850525

120 1291120 FUSIBILE

121 359259150 BATTERIA 45 Ah Era 102041790

122 209509152 TRAVERSA FISSAGGIO BATTERIA

123 105611270 TIRANTE PER BATTERIA

124 102042380 VASCHETTA BATTERIA

Pos. Rev. Cod. Descr

106 309509065 RESISTOR PRITT TS 300 SC-SXH

107 a 219865100 DIODE BRIDGE

109 217605091 DIODE BRIDGE BRACKET

112 209719882 CAPACITOR BOX BRACKET

113 209719880 CAPACITOR BOX 55MF

114 107509041 CONNECTING PLATE-CAPACITOR BOX

115 309509035 DIODES UNIT, PRITT TS 300 SC-SXH

116 209714110 SUPPORT, REACTOR

117 305719875 FLOAT

118 209504100 REACTOR

119 309859043 FUSEHOLDER Era 309850525

120 1291120 FUSE

121 359259150 BATTERY 45 Ah Era 102041790

122 209509152 BRACKET, BATTERY FIXING

123 105611270 TIE ROD, BATTERY

124 102042380 HOLDER, BATTERY

Page 58: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

03/1

0/00

205

29-I

RicambiSpare partsPiéces de rechange

TS 250-300 SC/SXCGE 10000/13000 SC/SXC

DI4

© MOSA 1.0-09/00

Page 59: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Pos. Rev. Cod. Descr. Note

139 319930501 BASAMENTO (VERS.SX/C)

140 309702050 SILENZIATORE DI SCARICO

141 219931050 BASAMENTO (VERS.S/C)

142 219930514 CASSONETTO ASPIRAZIONE

143 319930515 CASSONETTO SCARICO

144 309708200 CASSONETTO ASPIRAZ.ALTERNATORE

147 342202026 TAPPO SERBATOIO

147 A 317802026 TAPPO SERBATOIO CON CHIAVE (SR)

148 107301890 TUBO SFIATO (L=MT.1)

149 107502208 TUBETTO RITORNO GASOLIO

150 209702203 TUBO COMBUSTIBILE

151 107300180 CHIUSURA COMPL.A LEVA

159 308101262 TAPPO SCARICO SERBATOIO

160 308102023 GUARNIZIONE

Pos. Rev. Cod. Descr. Note

139 319930501 CRANKASE (VERS.SX/C)

140 309702050 MUFFLER, EXHAUST

141 219931050 CRANKCASE (VERS.S/C)

142 219930514 INDUCTION CASE

143 319930515 BOX, EXHAUST

144 309708200 ALTERNATOR INTAKE BOX

147 342202026 CAP, FUEL TANK

147 A 317802026 CAP,TANK (SR)

148 107301890 PIPE, BREATHER (L=MT.1)

149 107502208 PIPE

150 209702203 PIPE, FUEL

151 107300180 LATCH

159 308101262 FUEL TANK CAP

160 308102023 GASKET

03/1

0/00

205

29-I

TS 250-300 SC/SXCGE 10000/13000 SC/SXC

DI4.1

© MOSA 1.0-07/05

RicambiSpare partsPiéces de rechange

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios

Page 60: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

03/1

0/00

205

29-I

Ricambi (Kit decalcomanie)Spare parts (Stickers)Piéces de rechange (Stickers)

TS 250-300 SC/SXCGE 10000/13000 SC/SXC

© MOSA 1.0-09/00

DI5

Page 61: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

Pos. Rev. Cod. Descr. Note

171 209718024 PERNO DI CERNIERA

172 209718121 COPERTURA APPARECC. ELETTRICA

173 102302280 GUARNIZIONE (L=MT.1)

174 219930512 PARATIA ASPIRAZIONE

175 105112270 GUARNIZIONE (L=MT.1)

176 209808065 GRIGLIA USCITA ARIA

177 102042870 MOLLA

178 209718073 TIRANTE

179 209718070 COPERCHIETTO

180 219930513 COPERTURA ALTERNATORE

181 209711100 ROLL BAR

182 209508115 PISTONE SOSTEGNO

183 A 343339601 MANIGLIA Era 207509601

185 107300180 CHIUSURA COMPL.A LEVA

186 A 219828230 GRIGLIA ASPIRAZIONE ARIA

187 A 219828200 PARATIA ASPIRAZ. MOTORE

188 209748100 COPERCHIO FRONTALE

189 219938280 GRUPPO CARENATURA ( EV )

Pos. Rev. Cod. Descr. Note

171 209718024 HINGE PIN

172 209718121 COVER, ELECTRICAL BOX

173 102302280 GASKET (L=MT.1)

174 219930512 INLET WALL

175 105112270 STRIP, SEALING (L=MT.1)

176 209808065 SCREEN, AIR OUTLET

177 102042870 SPRING

178 209718073 TIE-ROD

179 209718070 COVER

180 219930513 COVER,ALTERNATOR

181 209711100 ROLL BAR

182 209508115 SUPPORT, AIR INLET WALL

183 A 343339601 KNOB Era 207509601

185 107300180 LATCH

186 A 219828230 ENGINE INTAKE GRATE

187 A 219828200 ENGINE INTAKE COVER

188 209748100 FRONT COVER

189 219938280 COVER UNIT ( EV )

03/1

0/00

205

29-I

© MOSA 1.0-07/05

RicambiSpare partsPiéces de rechange

E

D

NL

ErsatzteileTabla de recambios

TS 250-300 SC/SXCGE 10000/13000 SC/SXC

DI5.1

Page 62: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

CTM 300219930130

© MOSA 1.0-01/04

08/0

1/04

KA

Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note

1 219930131 GR.TIMONE,PIEDE X TRAINO LENTO KIT SITE TOW

3 102012560 PARAPOLVERE COVER,DUST

4 219930132 GR. ASSALE, RUOTE TRAINO LENTO KIT SITE TOW

5 209711160 ASSALE AXLE

6 209711170 RUOTA WHEEL

KA5

Page 63: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

CTL 300219930140

© MOSA 1.0-11/03

06/1

1/03

KA

Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note

1 219930141 GR.TIMONE,PIEDE X TRAINO LENTO KIT SITE TOW

2 102351750 PIEDE DI STAZIONAMENTO PARKING STAND

3 209701150 TIMONE TOW BAR

4 219930142 GR. ASSALE, RUOTE TRAINO LENTO KIT SITE TOW

5 209701160 ASSALE AXLE

6 105112770 RUOTA WHEEL

KA6

Page 64: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

TC 2 / TC2-50209510018 - 930600000

KD1

© MOSA 1.0-10/99

18/1

0/99

KD

Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note1 102013290 COMMUTATORE COMMUTATOR2 107507032 COPERCHIO COMANDO A DISTANZA BLIND PLATE REMOTE CONTROL3 209509910 CONNETTORE FEMM.CON CAVI FEMALE CONNECTOR WITH CABLES4 209519904 CONNETTORE COMPLETO DI CAVI CONNECTOR WITH CABLES TC2 vers.

4a 930609904 CONNETTORE CON CAVI CONNECTORS WITH CABLES TC2/50 vers.5 107509702 MANOPOLA REG.CORRENTE SALDAT. KNOB,WELDING CURRENT REGULAT.7 107509700 POTENZIOMETRO WELDING CURRENT REGULATOR8 107509900 SCATOLA CASE, BOTTOM HALF9 209519901 COPERCHIO (CD) COVER

10 209510017 PREDISPOSIZIONE CD2 SOCKET SWITCH REMOTE CONTROL11 209510018 TC2 COMANDO DISTANZA STANDARD TC2 STANDARD REMOTE CONTROL11a 930600018 TC2 COMANDO DISTANZA STANDARD TC2 STANDARD REMOTE CONTROL TC2/50 vers.12 209510019 KIT TC2 COMPLETO KIT TC2 COMPL.12a 930600019 KIT TC2 COMPLETO KIT TC2 COMPL. TC2/50 vers.

Page 65: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato

REQUEST FOR ORDER SPARE PARTSR

1.1© MOSA 1.0-04/97

Dear Customer,You can send us the request for order of MOSA original spare parts, filling in this form, with the new spareparts tables as well as with the old ones, by FAX or mail.

18/0

4/97

R1-

1

Request from:...................................................... date:.............................. signature:.........................................

Please send use us following sapre parts for the machine below: MOSA SPARE PARTS:

model type:.................................................................

serial nr:

N E W T A B L E S

t a b le n r. p o s i t io n q . t y

ENGINE SPARE PARTS:

engine model: ............................................. engine serial nr.:.................................................

SYNCHRONOUS ALTERNATOR SPARE PARTS:

alternator model:.......................................... alternator serial nr.:............................................

O L D TA B L E S

c o d e q .ty

c o d e a n d /o r p o s it io n d e s c rip tio n a n d /o r ta b le q .ty

c o d e a n d /o r p o s it io n d e s c rip tio n a n d /o r ta b le q .ty

Page 66: TS 300 SC-SXC - MOSA Australasia 300 SXC-EL EP1.pdfTS 300 SC-SXC USE AND MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS CATALOG 1 2 0 5 219829003 - GB 21982M00 29/01/98 preparato da UPT approvato