un ospite di venezia n19 1 31 novembre 2013

116
21 novembre, La Salute festa veneziana Manifestazioni - orari - CoMe e Cosa fare events - tiMetables - What to do and hoW a g u e s t i n v e n i c e un OSPITE di VENEZIA A CURA DEI PORTIERI D’ALBERGO CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE - PUBLISHED BY THE HOTEL CONCIERGES GOLDEN KEYS OF VENICE C H I A V I D O R O T R E V E N E Z I E distribuzione gratuita - distribution free anno 37, n. 19 1 - 30 novembre 2013 www.unospitedivenezia.it www.aguestinvenice.com

Upload: cooperativa-chiavi-doro-delle-trevenezie

Post on 06-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

In questo numero del Magazine, la Festa della Madonna della Salute, l'apertura della stagione 2013/2014 del Teatro la fenice, Il lago dei Cigni al Teatro Carlo Goldoni, Il Festival del Mistero, orari e prezzi. Quando vieni a Venezia chiedi al tuo Concierge la copia gratuita della nostra pubblicazione e la mappa della città di Venezia come sempre i nostri prodotti sono a vostra disposizione per un soggiorno di cultura e svago.

TRANSCRIPT

21 novembre, La Salutefesta veneziana

Manifestazioni - orari - CoMe e Cosa fareevents - tiMetables - What to do and hoW

a g u e s t i n v e n i c e

un OSPITEdi VENEZIA

A CURA DEI PORTIERI D’ALBERGO CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE - PUBLISHED BY THE HOTEL CONCIERGES GOLDEN KEYS OF VENICE

CHIAVI D’ORO

TR E V E N E Z I E

dist

ribu

zion

e gra

tuita

- di

strib

utio

n fre

e

anno

37,

n. 1

9 •

1 -

30

nove

mbr

e 201

3 •

w

ww

.uno

spite

dive

nezi

a.it

• w

ww

.ague

stinv

enic

e.com

Il saluto del SindacoVenezia città ospitale. Per storia, per tradizione, per costume. Venezia è fatta per accogliere, perché dall’accoglienza nasce la sua ricchezza. Per molti secoli questa città è vissuta del rapporto con l’altro, con lo “straniero”, colui che portava la cultura di un altro paese. Ha benefi ciato della conoscenza “dell’altro” che arrivava qui per il commercio e per lo scambio e lasciava un brandello della sua terra. Per questo Venezia è così bella, così metropolita nell’intimo e nell’estetica. Oggi è cambiato poco, se non la forma di questa accoglienza. Oggi i turisti, quasi venti milioni ogni anno, trovano in questa città la cultura dell’ospitalità, così com’era un tempo. E Venezia, così come un tempo, si arricchisce di questa cultura facendosi ancora più bella. Rivolgo dunque a tutti gli ospiti di questa città il mio più cordiale benvenuto.

Giorgio Orsoni - Sindaco di Venezia

IL SINDACO

The Mayor’s greetings

Venice is a city of hospitality. By history, by tradition, and by culture. Venice is made to provide a warm welcome, precisely because its prosperity depends on it. For many centuries our city has lived from its relations with the outside world, and with the “outsiders” who have brought the cultures of their own countries. In the past, Venice benefi ted greatly from the contribution of “outsiders” who came to trade and who left a trace of their own lands behind them. That is why Venice is so beautiful today, so intimately and aesthetically metropolitan. Only the way in which we offer our welcome has changed. Today, almost twenty million tourists come to Venice every year and enjoy the same culture of hospitality that we have always offered. And Venice is made richer and more beautiful by this infl ux of cultures today, just as in the past. I therefore offer my warmest welcome to all visitors to this city.

Giorgio Orsoni - Mayor of Venice

D’ORO

E N E Z I EEdizione turistica bilingue • Tourist edition, bilingual magazine - Distribuzione gratuita • Distribution freeedita da • published by Cooperativa Chiavi d’oro delle Trevenezie S.c.r.l. ® 2010 - 2020 • Tutti i diritti riservati - All rights reserved

Stampa • Printers: Grafiche Veneziane s.r.l. - Cannaregio 4990 Venezia - Tel. 041.522.54.98 Traduzioni • Translations: Benedict School di Venezia - Tel. 041.52.24.034

Redazione: San Marco 2406/A - 30124 Venezia • Tel. 041.522.08.48 - Fax 041.241.72.94Presidente fondatore: Franco Vinci Vice presidenti: Luciano Francescon e Gabriele VianelloConsigliere delegato: Gualtiero ScaramuzzaDirettore responsabile: Damiano Rizzi Redazione: Giovanna Russo e Alberto Scaramuzza

Reg. Trib. di Venezia n. 586, 1 Aprile 1977 - Tiratura copie a numero - Printed Copies 10.000 Internet: www.unospitedivenezia.it • e-mail: [email protected]

a g u e s t i n v e n i c e

un OSPITE di VENEZIA

MANIFESTAZIONI - ORARI - COME E COSA FARE EVENTS - TIMETABLES - WHAT TO DO AND HOW

ANNO 37, NUMERO 19 • YEAR 37, NUMBER 19 1-30 novembre 2013 • 1st - 30th November 2013

1un OSPITE di VENEZIA

3un OSPITE di VENEZIA

luoghi sitesAlberghi 77 HotelsMusei 83 MuseumsTeatri e Cinema 94 Theatres and CinemasVenezia di notte 95 Venice by NightLuoghi di culto 96 Religious servicesAgenzie di viaggio 97 Travel AgenciesParcheggi 98 GaragesBanche e Consolati 99 Banks and Consulates

trasporti transportServizi pubblici di trasporto acqueo Actv 100 Water transport services ActvCollegamenti ALILAGUNA aeroporto Venezia 103 Airport-Venice ALILAGUNA boat connectionsServizi Taxi acqueo e Gondole 104 Taxi - GondoleCollegamenti ATVO aeroporto Venezia e Treviso 105 Airport-Venice and Treviso ATVO bus connectionsAerei - Operatori Venezia 106 Planes - Airline Legend VeniceTreni - partenze da Venezia 108 Trains - departures from Venice

manifestazioni eventsNovembre e la festa della Salute 5 November and the Salute FêteMusica e Lirica 7 Music and OperaTeatro e Danza 21 Theatre and DanceCinema 27 CinemaIncontri Culturali 31 Cultural MeetingsVisite guidate e itinerari 43 Guided Tours and ItinerariesMostre d’arte 47 Art Exhibitions Altre esposizioni nelle isole 72 Other exhibitions on the islesRiaperture musei 74 Museums reopeningSaloni 74 SalonsTradizioni e Sport 75 Traditions and Sport

notizie utili useful informationPostali e Servizio Portabagagli 109 Mail - PortersNumeri Utili e prefissi internazionali 110 Useful Numbers / International Telephone codesFarmacie di turno 111 Chemists on-duty

Sommario - Index

In copertina: Una veduta della Basilica di Santa Maria della Salute.Immagine gentilmente concessa da Marcianum Press

Cover: A view of the basilca of Santa Maria della SaluteBy kind concession of Marcianum Press

HOTEL MONACO & GRAND CANAL

Una cucina di grande qualitàdegna della migliore tradizione veneziana ed italiana

in una cornice calda e raffinata, con una vista incomparabile

A great cousine made of Venetian and traditional dishes, in a warm and charming setting with a

breathtaking view

San Marco, calle Vallaresso 1332 - Tel: 041 52 00 211Email: [email protected] homepage: www.hotelmonaco.it

5un OSPITE di VENEZIA

Novembre e la Festa della Salute

Nonostante la bella stagione sia ormai passata, Venezia continua a sorprendere il suo Ospite. La luce radente, le foschie lagunari, le prime acque alte, offrono un’im-magine diversa e decisamente più emozionale del pur attraente periodo estivo. Il minor affollamento offre poi alcuni vantaggi. E’ più facile per esempio entrare nel tessuto della città, camminare e magari perdersi dopo pochi passi tra calli e fondamenta, inebriati da silenzi notturni e riflessi d’acqua e… sentirsi a proprio agio, senza timori e paure, liberi di girare in una città pensata da e per l’uomo, in simbiosi con la natura, dove il tempo sembra essersi fermato. Tra le suggestioni del periodo ce n’è una offerta da un appuntamento che è nel cuore dei veneziani e che per-fettamente si adatta all’atmosfera di questo periodo: la Festa della Madonna della Salute.Nata dalla terribile pestilenza seicentesca che spopolò la città tra il 1630 e il 1631 ricorda l’annuncio, il 21 no-vembre, della fine del morbo e di “... una festa solenne per l’annuo ringraziamento alla Vergine”. Per delibera del Senato, sostenuto da un voto popolare, si diede così il via alla costruzione di un grande tempio dedicato alla Madonna, chiesa che i dogi visiteranno perpetuamente nell’anniversario della cessazione del contagio. Il compito fu affidato ad uno dei maggiori architetti del tempo, l’allora giovanissimo Baldassarre Longhena che pensò ad un edificio grandioso, in marmo bianco e pie-tra d’Istria, coronato da innumerevoli statue e da gonfie cupole, simile, così come hanno commentato alcuni stu-diosi, ad un vascello dalle vele spiegate.Ancor oggi quindi ad oltre un secolo dalla caduta della Repubblica, la popolazione con i maggiori rappresen-tanti della città rendono omaggio alla Madonna vene-rata come miracolosa, custodita all’interno della chiesa. La festa, contraddistinta da un sentito pellegrinaggio, ha per principale motivo il tradizionale rito dell’accensione del cero in segno di protezione da ogni malattia. Alla giornata farà da prologo l’apertura del tradizionale ponte galleggiante che faciliterà l’accesso dalla riva sul Canal Grande, prospiciente la chiesa.Tra le possibilità della giornata, ma anche di quelle pre-cedenti, oltre alla visita della basilica e dei suoi capola-vori consigliamo una passeggiata nella zona adiacente alla chiesa, pullulante di banchetti di ogni genere, verso la suggestiva Punta della Salute o lungo la panoramica fondamenta delle Zattere. Nei dintorni, per l’appassionato d’arte, ricordiamo al-meno tre importanti punti di riferimento: il museo di Punta della Dogana, la celebre Collezione Peggy Gug-genheim, le importantissime Gallerie dell’Accademia. A chi ama invece la cucina consigliamo il piatto d’eccel-lenza del periodo: la cosidetta castradina, pietanza molto saporita a base di carne di montone importata al tempo dalla Dalmazia, quando la città, causa la pestilenza, era restata completamente isolata dalla terraferma.Alla Festa della Salute si affiancano nel mese i molti ap-puntamenti in campo dell’arte, della musica, della cultura in genere: li elenchiamo tutti nelle pagine a seguire. D.R.

November and the Salute Fête

In spite of the good season being over by now, Venice keeps amazing its Guests. The glancing light, the mists over the lagoon, the first high waters, offer a different and decidedly more emotional picture compared to the admittedly attractive summer period. Besides, fewer crowds offer certain advantages. For instance it is easier to access the city’s fabric, to stroll and maybe get lost after a few steps amongst alleys and quays, inebriated by nocturnal silences and water reflections and… feel at ease, with no fears and anxieties, free to wander in a town conceived by and for man, in accord with nature, where time seems to have stopped. Among the suggestions of this period there is one of-fered by a date that is in the hearts of Venetians and which perfectly suits the atmosphere of this time: the Fête of the Madonna of Health.Born after the terrible seventeenth century plague epidemic that depopulated the city between 1630 and 1631, it marks the announcement, on 21 November, of the end of the disease and of “a solemn feast for the an-nual thanksgiving to the Virgin”. With an act by the Sen-ate, endorsed by popular vote, the building of a great temple dedicated to the Madonna was thus initiated, a church which the Doges would visit in perpetuity on the anniversary of the end of infection. The task was entrusted to one of the major architects of the time, the then youthful Baldassarre Longhena, who thought up a grandiose building, in white marble and Istrian stone, crowned by countless statues and by rounded domes, similar, as some scholars have commented, to a ship with fully blown sails.Therefore even today, centuries after the fall of the Republic, the population and the top city authorities render homage to the Madonna housed within the church, venerated as being miraculous. Characterized by a heartfelt pilgrimage, the fête’s main core is the traditional candle-lighting rite as a sign of protection against every illness. The day will be heralded by the opening of the traditional floating bridge (called in fact “votive” bridge) which makes access easier from the Grand Canal quay opposite the church.Amongst the possibilities for this day, but also the pre-vious ones, in addition to a tour of the basilica and its masterpieces is a stroll in the area around the church, packed with stalls of every type, towards the suggestive Punta della Salute or along the panoramic Zattere quays. For art lovers, we remind you of at least three relevant important locations in the surroundings: the Punta della Dogana museum, the famous Peggy Guggenheim Col-lection, the all-important Galleries of the Accademia. For cuisine lovers instead, we recommend the food par excellence for this period: the so-called castradina, a very tasty mutton-based dish, imported from Dalmatia at that time, when the city had been isolated completely from the mainland due to the plague.Many events accompany the Fête of the Salute in the fields of art, music, culture in general: please find them all listed in the following pages.

7un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]MUSICA E LIRICAGRAN TEATRO LA FENICECampo San Fantin - Linea 1-2 Actv – S. Marco STAGIONE SINFONICA 2013-2014Diego Matheuz direttore.In programma musiche di Pärt, Čajkovskij, Stravinskij. Orchestra del Teatro La Fenice: venerdì 8 novembre, ore 20.00 e domenica 10 novembre, ore 17.00.Biglietti da € 15,00 a € 70,00.STAGIONE LIRICA E DI BALLETTO 2013-2014L’africaine.Opera lirica drammatica in cinque atti, musicata da Giacomo Meyerbeer su libretto di Eugène Scribe. Di-rettore Emmanuel Villaume, regia di Leo Muscato. Or-chestra e Coro del Teatro La Fenice, maestro del Coro Claudio Marino Moretti. Rappresentazione in lingua originale con sopratitoli in italiano e in inglese, portata in scena in occasione del 150° anniversario della mor-te di Giacomo Meyerbeer: 23-26-27-29 novembre, ore 18.00 e sabato 30 novembre, ore 15.30.Solo per l’anteprima del 23 novembre biglietti da € 15,00 a € 350,00 (black tie); tutti gli altri spettacoli biglietti da € 15,00 a € 220,00.PREMIO VENEZIA30. edizione del Concorso Pianistico Nazionale orga-nizzato dalla Fondazione Amici della Fenice Venezia sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica.Concerto dei concorrenti: (Teatro La Fenice - Sale Apollinee) mercoledì 6 novembre, ore 9.30 e ore 15.00; giovedì 7 novembre, ore 9.30.Cinquina dei semifinalisti: (Teatro Malibran) venerdì 8 novembre, ore 15.00.Concerto dei finalisti e premiazione: (Teatro La Fenice - Sala Grande) sabato 9 novembre, ore 19.00.Modalità di accesso alle prove: ingresso su invito in di-stribuzione presso la biglietteria del Teatro La Fenice e le biglietterie Hellovenezia di Piazzale Roma e di Mestre.L’invito per il Concerto dei finalisti dovrà essere converti-to in biglietto, presso la Biglietteria del Teatro La Fenice.Info: Segreteria Premio Venezia tel. 041.78.66.81. STAGIONE DI MUSICA DA CAMERA 2013/2014ALLEGRO CON FUOCOA cura della Società Veneziana di Concerti.Paris en Musique...Concerto eseguito da Anne Sofie von Otter mezzo-soprano, Bengt Forsberg pianoforte, Bengan Jansson fisarmonica: giovedì 28 novembre, ore 20.00.Platea: € 50,00. Palchi: da € 50,00 a € 20,00.Galleria e loggione: da € 20,00 a € 15,00.Posti di solo ascolto: € 10,00; studenti fino ai 26 anni (in tutti i settori escluso platea e palco centrale): € 10,00.Info: tel. 041.24.13.105 - www.societavenezianaconcerti.itI biglietti sono acquistabili presso tutte le filiali della Banca Popolare di Vicenza e presso i punti vendita della rete Hellovenezia (Teatro La Fenice, P.le Roma, Tron-chetto, Lido S. M. Elisabetta). Call center 041.24.24.www.hellovenezia.com - www.teatrolafenice.it

MUSIC AND OPERAGRAN TEATRO LA FENICECampo San Fantin - Actv boat lines 1-2– S. Marco 2013-2014 SYMPHONIC SEASON Diego Matheuz conductor.Programme with music by Pärt, Čajkovskij, Stravinskij.La Fenice Theatre Orchestra: Friday 8 November, 8pm and Sunday 10 November, 5pm.Tickets from € 15.00 to € 70.00.2013-2014 OPERA AND BALLET SEASON L’africaine.Dramatic opera in five acts, composed by Giacomo Meyerbeer with libretto by Eugène Scribe. Conductor Emmanuel Villaume, stage director Leo Muscato. La Fenice Theatre Orchestra and Chorus, Chorus maestro Coro Claudio Marino Moretti. Performance in original language with surtitles in Italian and English, staged for the occasion of the 150th death anniversary of Giacomo Meyerbeer: 23-26-27-29 November, 6pm and Saturday 30 November, 3.30pm.Only for the premiere, on 23 November tickets from € 15.00 to € 350.00 (black tie); all other shows, tickets from € 15.00 to € 220.00.PREMIO VENEZIANational Piano Competition reaching its 30th Edition, organised by the Venice Friends of the Fenice Foundation under the High Patronage of the President of the Republic.Competitors concert: (La Fenice Theatre – Apollon-ian Rooms) Wednesday 6 November, 9.30am and 3pm; Thursday 7 November, 9.30am.Semi-finalist five: (Malibran Theatre) Friday 8 Novem-ber, 3pm.Concert by the finalists and awards: (La Fenice Theatre - Sala Grande) Saturday 9 November, 7pm.Modality for admission to rehearsals: entry by invita-tion to be collected at La Fenice Theatre ticket-office and Hellovenezia outlets at Piazzale Roma and Mestre.The finalists’ Concert invitation must be converted into a placed ticket, at La Fenice Theatre ticket-office.Info: Premio Venezia Secretariat tel. 041.78.66.81. 2013/2014 CHAMBER MUSIC SEASON ALLEGRO WITH FIREBy the Società Veneziana di Concerti.Paris en Musique...Concert performed by Anne Sofie von Otter mezzoso-prano, Bengt Forsberg pianoforte, Bengan Jansson ac-cordion: Thursday 28 November, 8pm.Stalls: € 50.00. Boxes: from € 50.00 to € 20.00.Balcony and gallery: from € 20.00 to € 15.00.Listening only seats: € 10.00; students up to 26 years (in all sectors excluding stalls and central box): € 10.00.Info: tel. 041.24.13.105 - www.societavenezianaconcerti.itTickets may be purchased from all Banca Popolare di Vicenza branches and at Hellovenezia network ticket-outlets (Teatro La Fenice, P.le Roma, Tronchetto, Lido S. M. Elisabetta). Call centre 041.24.24.www.hellovenezia.com - www.teatrolafenice.it

orchestra e cantanti in costumi del XViii secoloorchestra and singers in XViii century Venice costumes

“...virtuosismi, bel canto e abiti d’epoca da sogno. un appuntamento imperdibile...”“...virtuosos, great lirical singing and precious costumes. an unforgettable experience...”

ospiti nella prestigiosa p Performing in the prestigious

scuola grande di san teodorocampo san salVador • rialto • Venezia

www.imusiciveneziani.com • inFo: +39 041 521 0294 • www.musicaemusicasrl.com

baroccoeopera p baroqueandoPera3 - 5 - 10 - 12 - 17 -19 - 24 - 26

noVemBre 2013 noVember p h. 8.30 p.m.

1 - 6 - 8 - 15 - 22 - 29noVemBre 2013 noVember p h. 8.30 p.m.

le quattro stagioni p four seasonsa. ViValdi

2 - 9 - 16 - 23 - 30noVemBre 2013 noVember p h. 8.30 p.m.

la traviatag. Verdi

9un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]GRAN TEATRO LA FENICE – Sale apollineeCampo San Fantin - Linea 1-2 Actv, S. MarcoEX NOVO MUSICAStagione 2013 - X edizione /II. parteEmozionante semplicità.Musiche di Luciano Berio e Antonio Vivaldi eseguite dall’Ex Novo Ensemble.Precederà il concerto un preludio critico di Valentina Confuorto: sabato 2 novembre, ore 20.00.Biglietti: interi € 20,00; residenti a Venezia € 10,00; stu-denti, soci Tci e soci Cinema Più € 5,00.Info: tel. 334.65.61.328 - www.exnovoensemble.it

SCUOLA GRANDE DI SAN TEODOROCampo San Salvador Linee 1 - 2 Actv, RialtoI MUSICI VENEZIANI XVI Stagione Classico – Lirica 2013Opera-Concerto: Barocco & Opera.Concerto con orchestra in costume d’epoca, soprano, baritono e tenore. Musiche di Verdi, Puccini, Mozart, Rossini: 3-5-10-12-17-19-24-26 novembre, ore 20.30.Interi € 35,00 / € 25,00; ridotti € 30,00 / € 20,00.Le Quattro Stagioni di A. Vivaldi.Musiche di Vivaldi, Pachelbel e Albinoni: 1-6-8-15-22-29 novembre, ore 20.30.Interi € 35,00 / € 25,00; ridotti € 30,00 / € 20,00.La Traviata di Giuseppe Verdi. Opera in tre atti tratta dal libretto di Francesco Maria Piave con orchestra, cantanti, coro e scenografi e: 2-9-16-23-30 novembre, ore 20.30.Interi € 40,00/€ 30,00; ridotti € 35,00/€ 20,00.Informazioni: I Musici Veneziani tel. 041.521.02.94.Biglietteria presso la sede dei concerti, gli alberghi, le Agenzie e i Box Offi ce autorizzati.Sito internet: www.imusiciveneziani.com email: [email protected]

ATENEO SAN BASSOPiazzetta dei leoncini - San Marco Linee 1 - 2 Actv, San Marco / San ZaccariaI CONCERTI DEI VIRTUOSI DI VENEZIAXI Stagione Classico – Lirica 2013Le Quattro Stagioni di Vivaldi.Concerti di musica da camera: 2-5-7-9-13-16-20-23-27-30 novembre, ore 20.30.Vivaldi e l’Opera.Arie d’opera e musiche di Verdi, Puccini, Haendel e Vivaldi: 1-4-6-8-15-22-29 novembre, ore 20.30.Ingresso con posto unico € 25,00, ridotti € 20,00.Biglietteria presso la sede nei giorni dei concerti (10-13/14-20.30) negli alberghi, nelle agenzie e nei Box Offi -ce autorizzati. Musica & Musica, tel. 041.528.28.25. Info: www.virtuosidivenezia.com email: [email protected]

GRAN TEATRO LA FENICE – Apollonian RoomsCampo San Fantin - Actv boat lines 1-2, S. MarcoEX NOVO MUSICA2013 Season– 10th edition /II. partThrilling simplicity.Music by Luciano Berio and Antonio Vivaldi per-formed by the Ex Novo Ensemble.The concert will be introduced by a critical presentation by Valentina Confuorto: Saturday 2 November, 8pm.Tickets: € 20.00; residents in Venice € 10.00; students, Tci and Cinema Più members € 5.00.Info: tel. 334.65.61.328 - www.exnovoensemble.it

SCUOLA GRANDE DI SAN TEODOROCampo San Salvador Actv boat lines 1-2 – RialtoI MUSICI VENEZIANI 16th Classical – Opera Season 2013Opera-Concert: Baroque & Opera. Concert with orchestra in period costume, soprano, baritone and tenor. Music by Verdi, Puccini, Mozart, Rossini: 3-5-10-12-17-19-24-26 November, 8.30pm.Tickets € 35.00/€ 25.00; concessions € 30.00/€ 20.00.The Four Seasons by A. Vivaldi.Music by Vivaldi, Pachelbel and Albinoni: 1-6-8-15-22-29 November, 8.30pm.Tickets € 35.00/€ 25.00; concessions € 30.00/€ 20.00.La Traviata by Giuseppe Verdi.Opera in three acts from the libretto by F.M. Piave with orchestra, singers, chorus and scenery: 2-9-16-23-30 No-vember, 8.30pm.Tickets € 40.00/€ 30.00; concessions € 35.00/€ 20.00.Information: I Musici Veneziani tel. 041.521.02.94.Ticket offi ce at the concert venue, authorised hotels, Agencies and Ticket-Offi ces.Website: www.imusiciveneziani.com email: [email protected]

ATENEO SAN BASSOPiazzetta dei leoncini - St. Mark’s Actv boat lines 1-2 - San Marco / San ZaccariaCONCERTS BY THE VIRTUOSI DI VENEZIA11th Classical – Opera Season 2013Vivaldi’s The Four Seasons. Chamber music concerts: 2-5-7-9-13-16-20-23-27-30 No-vember, 8.30pm.Vivaldi and Opera. Opera arias and music by Verdi, Puccini, Haendel and Vivaldi: 1-4-6-8-15-22-29 November, 8.30pm.Single price tickets € 25.00, concessions € 20.00.Ticket offi ce at the venue on performance day (10am-1pm/2-8.30pm) and authorised hotels, travel agencies and Ticket-offi ces. Musica & Musica, tel. 041.528.28.25. Info: www.virtuosidivenezia.com email: [email protected]

www.unospitedivenezia.it

XI stagIone concertIstIca p XIth concert seasongennaio january p dicembre december 2013

Le quattro stagIonI dI VIVaLdIVIValdI’s Four seasons

2 - 5 - 7 - 9 - 13 - 16 - 20 - 23 - 27 - 30noVembre 2013 noVember p h. 8.30 p.m.

VIVaLdI e L’operaVIValdI and opera

1 - 4 - 6 - 8 - 15 - 22 - 29noVembre 2013 noVember p h. 8.30 p.m.

OmaggiO aantOniO ViValdi

A tribute

ateneo di san bassopIazza san marco • VenezIa

info: +39 041 5282825www.virtuosidivenezia.com • [email protected]

11un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]ATENEO VENETOCampo San Fantin - Linee 1- 2 Actv- San MarcoAspettando il Premio Venezia.Concerto pianistico a cura di Giulia Rossini (Premio Venezia 2012) e Martina Consonni (Premio Casella 2012), organizzato in collaborazione con Fondazione Amici della Fenice. In programma musiche di L. van Beethoven, R. Schumann, F. Liszt, F. Chopin, S. Pro-kofi eff: lunedì 4 novembre, ore 20.00.Info tel. 041.52.24.459; www.ateneoveneto.org;e-mail: [email protected]

CHIESA DI SAN VIDAL Campo S. Vidal - Linee 1 - 2 Actv, AccademiaVIOLINI A VENEZIA - Orchestra Interpreti Veneziani.Concerto con musiche di Vivaldi, Albinoni: 1-4-6-8 no-vembre, ore 20.30.Concerto con musiche di Vivaldi, Corelli, Bazzini: 2-5-7-9 novembre, ore 20.30.Concerto con musiche di Vivaldi, Bach, Bottesini: 11-13-15-18-22-25 novembre, ore 20.30.Concerto con musiche di Vivaldi, Bach: 26-28-30 no-vembre, ore 20.30.Concerto con musiche di Vivaldi, Turina, Bach: vener-dì 29 novembre, ore 20.30.Prevendita presso gli Alberghi, le Agenzie e la chiesa.Info tel. 041.277.05.61 - www.interpretiveneziani.com E-mail: [email protected]

ATENEO VENETOCampo San Fantin - Actv boat lines 1- 2 - San MarcoAnticipating the Premio Venezia.Piano concert by Giulia Rossini (Premio Venezia 2012) and Martina Consonni (Premio Casella 2012), organised in collaboration with the Friends of the Fenice Foundation. Programme with music by L. van Beethoven, R. Schumann, F. Liszt, F. Chopin, S. Prokofi -eff: Monday 4 November, 8pm.Info tel. 041.52.24.459; www.ateneoveneto.org;e-mail: [email protected]

CHIESA DI SAN VIDAL Campo S. Vidal - Actv boat lines 1-2 - AccademiaVIOLINS IN VENICE - Interpreti Veneziani Orchestra.Concert with music by Vivaldi, Albinoni: 1-4-6-8 No-vember, 8.30pm.Concert with music by Vivaldi, Corelli, Bazzini: 2-5-7-9 November, 8.30pm.Concert with music by Vivaldi, Bach, Bottesini: 11-13-15-18-22-25 November, 8.30pm.Concert with music by Vivaldi, Bach: 26-28-30 Novem-ber, 8.30pm.Concert with music by Vivaldi, Turina, Bach: Friday 29 November, 8.30pm.Advance tickets at Hotels, Agencies and at the church.Info tel. 041.277.05.61. Web: www.interpretiveneziani.com E-mail: [email protected]

a g u e s t i n v e n i c edi VENEZIAun OSPITE

www.unospitedivenezia.itA CURA DEI PORTIERI D’ALBERGO CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE

PER LA VOSTRA PUBBLICITÀ

nella rivista “Un Ospite di Venezia - a Guest in Venice”o nella mappa della città o nel nostro sito “www.unospitedivenezia.it”

rivolgetevi alla nostra redazioneSan Marco 2406/a - tel. 041.52.20.848

o inviateci una mail al seguente [email protected]

PER LA VOSTRA PUBBLICIT

nella rivista “o nella o nel nostro sito “

Suggestioni d’autunno

Manifestazioni - orari - CoMe e Cosa fare

events - tiMetables - What to do and hoW

a g u e s t i n v e n i c e

un OSPITEdi VENEZIA

A CURA DEI PORTIERI D’ALBERGO CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE - PUBLISHED BY THE HOTEL CONCIERGES GOLDEN KEYS OF VENICE

CHIA

VI D’ORO

T R E V E N E Z I Edi

stri

buzi

one g

ratu

ita -

distr

ibut

ion

free

an

no 3

7, n

. 18

• 1

4 -

31

otto

bre 2

013

ww

w.u

nosp

itedi

vene

zia.

it •

ww

w.a

gues

tinve

nice

.com

o inviateci una Suggestioni d’autunno

CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE - PUBLISHED BY THE HOTEL CONCIERGES GOLDEN KEYS OF VENICE

CHIAVI D’ORO

TR E V E N E Z I E

www.unospitedivenezia.it

Biglietti/Tickets: Intero € 20,00 / Giovani fino a 25 anni € 10,00 L’Offerta Musicale tel. +39 041 719452, +39 329 9166474 o +39 347 7709264

www.classictic.com

L’OFFERTA MUSICALE

Sabato 30 Novembre • Saturday, November 30thEnsemble de L’Offerta Musicalepianoforte, corno, violino, violoncello

Franz Schubert Trio Op. 100

Johannes BrahmsTrio Op. 40

Sabato 23 Novembre • Saturday, November 23rd Recital del pianista Pietro De Maria

Robert Schumann Kreisleriana

Fryderyk Chopin Quattro Ballate

Conservatorio Benedetto MarcelloSala dei Concerti, ore 18:00 • Concert Hall, 06:00 p.m.

AUTUNNO MUSICALE 2013

13un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]CONSERVATORIO BENEDETTO MARCELLOCampiello Pisani (Santo Stefano)Linea 1- 2 Actv- AccademiaAUTUNNO MUSICALE 2013 - MUSICA E POESIAUn ciclo di concerti a cura dell’Offerta Musicale affron-ta l’affascinante tema che unisce la musica strumentale alla poesia cogliendo, attraverso un’attenta scelta di brani, il concetto fondante nato in epoca romantica.Tensione interiore e poetica del sentimento.Recital del pianista Pietro De Maria. In programma musiche di R.Schumann, F.Chopin: sa-bato 23 novembre, ore 18.00.Musica e poesia: la poetica intrinseca.Musiche di R. Schubert, J. Brahms eseguite da Stefa-no Zanchetta violino, Massimo Somenzi pianoforte, Claude Padoan corno, Lorenzo Parravicini violoncello: sabato 30 novembre, ore 18.00.Biglietto singolo concerto: intero € 20,00; ridotto resi-denti € 15,00, giovani (fi no a 25 anni) € 10,00. Abbonamento a 5 concerti: intero € 70,00; ridotto giova-ni (sino a 25 anni) € 40,00 Info e prenotazioni: tel. 041.71.94.52 – 347.77.09.264 www.classictic.com - www.loffertamusicale.it Punti prevendita presso APT di Venezia (S. Marco 71/f, Venice Pavilion, P.le Roma e Ferrovia) tel. 041.52.98.711.EX NOVO MUSICAStagione 2013 - X edizione /II. parteVolo solo.Musiche di B. Britten, C. Cardew, A. Caprioli, W. Luto-slawski, F. Nieder, F. Poulenc, K. Stockhausen eseguite dall’Ex Novo Ensemble. Alvise Vidolin regia sonora.Precederà il concerto un preludio critico a cura di Mas-simo Contiero e Alvise Vidolin: giovedì 7 novembre, ore 20.00.Fortissimo/pianissimo.Musiche di B. Britten, A. Cavallari, A. Piazzolla, T. Mansurian, G. Scelsi, S. Sciarrino E G. Fitkin eseguite da Gianpaolo Antongirolami saxofoni, Mario Paladin viola e Fausto Bongelli pianoforte.Precederà il concerto un preludio critico di Luisa Cu-ringa: martedì 26 novembre, ore 20.00.Biglietti: interi € 20,00; residenti a Venezia € 10,00; stu-denti, soci Tci e soci Cinema Più € 5,00.Info: tel. 334.65.61.328 - www.exnovoensemble.it

CHIESA DI SAN ROCCOCampo San Rocco - Linee Actv 1- 2 Actv – San TomàMUSICA E SPIRITUALITÀ – gregoriano, polifonia, organoCredo in sanctam Ecclesiam.Musiche di A. Gabrieli, G.P. Cima, G. Frescobaldi, G. Fantini, G.B.Viviani, A. Vivaldi, W. Byrd, G.F. Haen-del, J. Stanley. Gabriele Cassone tromba naturale, An-tonio Frigé organo: domenica 10 novembre, ore 17.00.Credo in Sanctorum communionem.In programma canto gregoriano, A. e G. Gabrieli, A. Grandi, G. Frescobaldi. Floriana Fornelli soprano barocco, Christopher Stembridge organo: domenica 17 novem-bre ore 17.00.Ingresso libero.

BENEDETTO MARCELLO CONSERVATOIRECampiello Pisani (Santo Stefano) Actv boat lines 1- 2 - Accademia2013 MUSICAL AUTUMN - MUSIC AND POETRYA cycle of concerts by Offerta Musicale featuring the fascinating theme linking instrumental music to poetry, focusing on this founding concept, born in the roman-tica era, thanks to a careful choice of pieces.Inner tension and poetics in feelings.Recital by pianist Pietro De Maria. Programme with music by R.Schumann, F.Chopin: Sat-urday 23 November, 6pm.Music and poetry: intrinsic poetics.Music by R. Schubert, J. Brahms performed by Stefano Zanchetta violin, Massimo Somenzi pianoforte, Claude Padoan horn, Lorenzo Parravicini cello: Saturday 30 November, 6pm.Single-concert tickets: € 20.00; residents concessions € 15.00, Juniors (up to 25 years) € 10.00. Season-ticket for 5 concerts: € 70.00; junior concessions (up to 25 years) € 40.00 Info and bookings: tel. 041.71.94.52 – 347.77.09.264 www.classictic.com - www.loffertamusicale.it Advance-tickets hubs at APT in Venice (S. Marco 71/f, Venice Pavilion, P.le Roma and Railway Station) tel. 041.52.98.711.EX NOVO MUSICA2013 Season– 10th edition /II. partI fl y alone.Music by B. Britten, C. Cardew, A. Caprioli, W. Lu-toslawski, F. Nieder, F. Poulenc, K. Stockhausen performed by the Ex Novo Ensemble. Alvise Vidolin sound direction. The concert will be introduced by a critical presentation by Massimo Contiero and Alvise Vidolin: Thursday 7 November, 8pm.Fortissimo/pianissimo.Music by B. Britten, A. Cavallari, A. Piazzolla, T. Mansu-rian, G. Scelsi, S. Sciarrino E G. Fitkin performed by Gianpaolo Antongirolami saxophones, Mario Paladin viol and Fausto Bongelli pianoforte.The concert will be introduced by a critical presentation by Luisa Curinga: Tuesday 26 November, 8pm.Tickets: € 20.00; residents in Venice € 10.00; students, Tci and Cinema Più members € 5.00.Info: tel. 334.65.61.328 - www.exnovoensemble.it

CHIESA DI SAN ROCCOCampo San Rocco - Actv boat lines 1 - 2 - San TomàMUSIC AND SPIRITUALITY – Gregorian, polyphony, organCredo in sanctam Ecclesiam.Programme with music by A. Gabrieli, G.P. Cima, G. Frescobaldi, G. Fantini, G.B.Viviani, A. Vivaldi, W. Byrd, G.F. Haendel, J. Stanley. Gabriele Cassone natural trum-pet, Antonio Frigé organ: Sunday 10 November, 5pm.Credo in Sanctorum communionem.Programme with Gregorian chant, A. and G. Gabrieli, A. Grandi, G. Frescobaldi. Floriana Fornelli baroque soprano, Christopher Stembridge organ: Sunday 17 No-vember 5pm.Admission free.

Un magico angolo di Venezia. Per un matrimonio da favola.

Hotel Cipriani - Giudecca 10, Venezia - Tel. 041 240 801

[email protected] - www.hotelcipriani.it

Un Ospite a Venezia.indd 1 13/12/2012 15.08.57

15un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]CHIESA DI SAN PANTALONCampo S. Margherita - Linea 1 Actv Ca’ RezzonicoConcerto per Coro e Ottoni.Musiche di C. Monteverdi, G. Gabrieli, H. Purcell, A. Willaert eseguite dal gruppo britannico RBA Choir & Phoenix Brass Quartet; Deborah Roberts direttore.Appuntamento a cura dell’Associazione Culturale Mu-sica Venezia: sabato 16 novembre ore 20.00.Ingresso libero - www.musicavenezia.orgInfo tel. +39.327.435.65.36.Email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 - Linea 1 - 2 Actv – San Tomà CONCERTI FUORI FESTIVALAlle fonti del Romanticismo.In programma musiche di Jadin, Adam, Mozart, Dus-sek, Beethoven eseguite da Francesco Corti al fortepia-no: giovedì 7 novembre, ore 20.00.Precederà il concerto, alle ore 19.00, la presentazione del fortepiano a cura di Francesco Corti.L’incontro è ad ingresso libero con prenotazione obbli-gatoria allo 041.52.11.005.L’invito al viaggio.In programma musiche di Ibert, Duparc, Ropartz, Mc-neff. Andrew Foster-Williams baritono, Simon Lepper pianoforte: giovedì 14 novembre ore 20.00.Violoncelli.In programma musiche di Offenbach, D’Ollone, La Tombelle: giovedì 28 novembre, ore 20.00.Biglietto ingresso singolo concerto: interi € 15,00, stu-denti e minori di 28 anni € 5,00.Prenotazione e acquisto presso la biglietteria del Palaz-zetto Bru Zane tel. 041.52.11.005 dal lunedì al venerdì dalle ore 14.30 alle ore 17.00.Acquisti biglietti online: www.bru-zane.com www.vivaticket.it o via email: [email protected]

CHIESA DI SAN PANTALONCampo S. Margherita - Actv boat line 1 Ca’ RezzonicoConcert for Chorus and Brasses.Music by C. Monteverdi, G. Gabrieli, H. Purcell, A. Willaert performed by the British group RBA Choir & Phoenix Brass Quartet; Deborah Roberts conductor.Rendez-vous by the Musica Venezia Cultural Associa-tion: Saturday 16 November 8pm.Admission free - www.musicavenezia.orgInfo tel. +39.327.435.65.36.Email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 - Actv boat lines 1 - 2– San Tomà AFTER-FESTIVAL CONCERTSAt the roots of Romanticism.Programme with music by Jadin, Adam, Mozart, Dussek, Beethoven performed by Francesco Corti on fortepiano: Thursday 7 November, 8pm.The concert will be introduced at 7pm by a presentation of the fortepiano by Francesco Corti.Admission to this rendez-vous is free subject to booking by calling 041.52.11.005.Invitation to a journey.Programme with music by Ibert, Duparc, Ropartz, Mc-neff. Andrew Foster-Williams baritone, Simon Lepper pianoforte: Thursday 14 November 8pm.Cellos.Programme with music by Offenbach, D’Ollone, La Tombelle: Thursday 28 November, 8pm.Single-concert tickets: € 15.00, students and under 28 years € 5.00.Booking and purchase at the Palazzetto Bru Zane ticket-offi ce tel. 041.52.11.005 from Monday to Friday from ore 2.30 to 5pm.Online ticket purchase: www.bru-zane.com www.vivaticket.it or via email: [email protected]

Un magico angolo di Venezia. Per un matrimonio da favola.

Hotel Cipriani - Giudecca 10, Venezia - Tel. 041 240 801

[email protected] - www.hotelcipriani.it

Un Ospite a Venezia.indd 1 13/12/2012 15.08.57

S. MARCO - CALLE LARGA XXII MARZO 2254 • � 041 5232754 • VENEZIA

17un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]SCUOLA GRANDE S. GIOVANNI EVANGELISTASan Polo 2454Linea 1 - 2 Actv, San TomàVENICE MUSIC PROJECT“Capolavori barocchi”.Concerto a cura di Venetia Antiqua Ensemble.Tutto il repertorio è eseguito su strumenti originali e con le prassi dell’epoca: 1-8 novembre, ore 19.00 e 3-10 novembre, ore 17.00. L’incasso dei concerti sarà devoluto per le operazioni di restauro della Chiesa e delle opere in essa contenute.Biglietti: intero € 20,00, ridotto € 10,00, studenti € 5,00, bambini sotto 12 anni gratuito. Per informazioni e pre-notazioni tel. 345.79.11.948 - www.venicemusicproject.it OPERA HOUSEGran Galà dell’Opera. Arie d’opera per soprano, tenore e baritono: sabato 2 novembre, ore 20.30. Ingresso: settore A € 35/30; settore B € 30/25. Biglietti in vendita presso la Scuola, tutti i giorni dalle 10 alle 18 e il giorno della rappresentazione dalle 10 alle 20.30.Info: tel. 041.42.66.559 - www.operahouse.it

ISOLA DI SAN SERVOLOlinea 20 Actv da San Zaccaria MVE.SAN SERVOLO JAZZ MEETING - VIII EDIZIONEDafnis Prieto Proverb Trio.Concerto con Dafnis Prieto batteria, Kokayi voce, Ja-son Lindner tastiere: giovedì 7 novembre, ore 21.00.Concerto di Craig Taborn al pianoforte: giovedì 14 no-vembre, ore 21.“SoupStar”.Gianluca Petrella trombone, effetti e Giovanni Guidi pianoforte: giovedì 21 novembre, ore 21.00.Jan Bang & Arve Henriksen. Concerto con Jan Bang elettronica e Arve Henriksen tromba: giovedì 28 novembre, ore 21.00.Biglietti per i singoli concerti: € 10,00 intero, € 8,00 ridotto.E’ possibile riservare i biglietti inviando una e-mail a [email protected] tel 041.27.65.001 - www.sanservolo.provincia.venezia.itJazz Conversations.Riprendono anche per questa edizione di San Servolo Jazz Meeting le Jazz Conversations, ciascuna abbinata al concerto in programma per la serata. Giovedì 14, 21 e 28 novembre alle ore 18.45 un giorna-lista o uno studioso introdurrà il concerto.Info: [email protected].

SCUOLA GRANDE DEI CARMINICampo Santa MargheritaLinea 1 Actv, Ca’ RezzonicoMUSICA IN MASCHERAOpera balletto. Musicisti e cantanti propongono le più belle arie d’opera impreziositi da costumi settecenteschi e maschere artigianali: 2-9-16-23 novembre, alle ore 21.00.Biglietti da € 30,00 a € 50,00. Info: tel. 347.91.22.450 - www.musicainmaschera.it

SCUOLA GRANDE S. GIOVANNI EVANGELISTASan Polo 2454Actv boat lines 1 - 2 - San TomàVENICE MUSIC PROJECT“Baroque masterpieces”.Concert by the Venetia Antiqua Ensemble.All their repertoire is performed on original instru-ments and with the skills of that age: 1-8 November, 7pm and 3-10 November, 5pm. The concerts proceeds will be devolved on restoration work of the Church and the works of art it houses.Tickets: € 20.00, concessions € 10.00, students € 5.00, children under 12 years free. For information and book-ings tel. 345.79.11.948 - www.venicemusicproject.it OPERA HOUSEOpera Grand Gala. Opera arias for soprano, tenor and baritone: Saturday 2 November, 8.30pm. Tickets: sector A € 35/30; sector B € 30/25. Tickets for sale at the Scuola, every day from 10am to 6pm and on performance day from 10am to 8.30pm.Info: tel. 041.42.66.559 - www.operahouse.it

ISLAND OF SAN SERVOLOActv boat line 20 from San Zaccaria MVE.SAN SERVOLO JAZZ MEETING – 8TH EDITIONDafnis Prieto Proverb Trio.Concert with Dafnis Prieto kit-drums, Kokayi voice, Jason Lindner keyboards: Thursday 7 November, 9pm.Concert by Craig Taborn on pianoforte: Thursday 14 November, 9pm.“SoupStar”.Gianluca Petrella trombone, effects and Giovanni Guidi pianoforte: Thursday 21 November, 9pm.Jan Bang & Arve Henriksen. Concert with Jan Bang electronics and Arve Henriksen trumpet: Thursday 28 November, 9pm.Single-concert tickets: € 10.00; € 8.00 concessions.It is possible to book tickets by sending an email to [email protected] tel 041.27.65.001 - www.sanservolo.provincia.venezia.itJazz Conversations.The Jazz Conversations resume again for this edition of San Servolo Jazz Meeting, each one linked to the con-cert in programme that evening. Thursday 14, 21 and 28 November at 6.45pm a journalist or an expert will introduce the concert.Info: [email protected].

SCUOLA GRANDE DEI CARMINIC.po Santa MargheritaActv boat line 1, Ca’ Rezzonico MUSIC IN MASKSOpera ballet.Musicians and singers offer the most beautiful opera arias embellished by 18th century costumes and hand-crafted masks: 2-9-16-23 November, at 9pm.Tickets from € 30.00 to € 50.00. Info: tel. 347.91.22.450 - www.musicainmaschera.it

TRATTORIA DO FORNI“il Ristorante di Venezia”San Marco - Calle Specchieri 468 - Tel. 041 5232148

Hotels1 Gritti Palace2 Bauer Grünwald3 Danieli Royal4 Luna5 Monaco &

Grand Canale6 Europa7 Cavalletto8 Londra Palace9 Savoia & Jolanda10 Metropole11 Saturnia

Il foyer del Do Forni - la cucina veneziana dell’Orient ExpressThe Do Forni foyer - Venetian cuisine in an Orient Express atmosphere

19un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]PALAZZO CAVAGNISCastello 5170 - Linea 1 - 2 Actv – San ZaccariaSTAGIONE 2013 - 2014Recital pianistico. Si esibisce Martina Frezzotti: merco-ledì 6 novembre, ore 18.00.Sazoavaz. Concerto del compositore e pianista iraniano Kamran Khacheh: mercoledì 13 novembre, ore 18.00.Concerto per pianoforte e violino. Si esibisce il Duo Telecki – Pawlik: mercoledì 20 novembre, ore 18.00.Recital pianistico con Losito Nicola: mercoledì 27 no-vembre, ore 18.00.Recital pianistico con Cinzia Bartoli: sabato 30 novem-bre, ore 18.00.Tutti gli appuntamenti sono ad ingresso libero.Info: tel 041.5286797 - www.foresteriavenezia.it

PALAZZO BARBARIGO-MINOTTOSan Marco 2504 - Linea 1 Actv, S. Maria del GiglioMUSICA A PALAZZO - Serate musicali nell’atmosfera di un palazzo veneziano sul Canal Grande.La Traviata di G. Verdi: martedì e domenica, ore 20.30.Rigoletto di Giuseppe Verdi: giovedì, ore 20.30.Il Barbiere di Siviglia di Gioachino Rossini: mercoledì e sabato, ore 20.30.Duetti d’Amore. I più bei duetti d’amore tratti da La Traviata, La Bohème, Cavalleria Rusticana, Manon Lescaut: tutti i lunedì e venerdì alle ore 20.30.Biglietti: ingresso con carta sociale € 60,00.Info tel. 340.971.72.72. - www.musicapalazzo.com

PALAZZO CAVAGNISCastello 5170 - Actv boat lines 1 - 2– San Zaccaria2013 – 2014 SEASONPiano recital. Martina Frezzotti performing: Wednes-day 6 November, 6pm.Sazoavaz. Concert by the Iranian composer and pianist Kamran Khacheh: Wednesday 13 November, 6pm.Concert for pianoforte and violin. The Telecki – Pawlik Duo performing: Wednesday 20 November, 6pm.Piano recital. Losito Nicola performing: Wednesday 27 November, 6pm.Piano recital. Cinzia Bartoli performing: Saturday 30 November, 6pm.Admission to all shows is free. Info: tel 041.5286797 - www.foresteriavenezia.it

PALAZZO BARBARIGO-MINOTTOSan Marco 2504 - Actv boat line 1, S. Maria del GiglioMUSIC AT THE PALACE - Musical evenings in the atmos-phere of a Venetian palace overlooking the Grand Canal. La Traviata by G. Verdi: Tuesday and Sunday, 8.30pm. Rigoletto by Giuseppe Verdi: Thursday, 8.30pm.The Barber of Seville by Gioachino Rossini: Wednes-day and Saturday, 8.30pm.Love Duets. The finest love duets from La Traviata, La Bohème, Cavalleria Rusticana, Manon Lescaut: every Monday and Friday, 8.30pm.Tickets: admission with membership card € 60.00.Info tel. 340.971.72.72 - www.musicapalazzo.com

®

Studio 1907

VENETIA STVDIVM

VENETIA STVDIVM S.r.l. Calle larga XXII Marzo San MarCo, 2403 30124 VenezIaTel. + 39 041 5236953 . FaX +39 041 5227353 www.venetiastudium.com [email protected]

21un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

®

Studio 1907

VENETIA STVDIVM

VENETIA STVDIVM S.r.l. Calle larga XXII Marzo San MarCo, 2403 30124 VenezIaTel. + 39 041 5236953 . FaX +39 041 5227353 www.venetiastudium.com [email protected]

TEATRO E DANZA

TEATRO CARLO GOLDONICalle del Teatro Linea 1-2 Actv - RialtoIl lago dei cigni di Pëtr Il’ič Čajkovskij.Coreografia a cura di M. Petipa, L. Ivanov, V. Kovtun su libretto di V. Begichev e V. Geltzer.Balletto eseguito da Il corpo di ballo del Teatro Ac-cademico Municipale dell’Opera e del Balletto di Kiev con Natalia Matsak e Denys Nedak: mercoledì 6 no-vembre, ore 20.30.Biglietti: platea da € 60,00 a € 40,00;1° ordine da € 57,00 a € 35,00;2° ordine da € 54,00 a € 30,00;3° ordine da € 35,00 a € 30,00;4° ordine € 30,00.STAGIONE DI PROSA 2013-2014Il discorso del Re di David Seidler.Spettacolo messo in scena dalla compagnia Casanova multimedia. Traduzione e regia di Luca Barbareschi, con Luca Barbareschi, e Filippo Dini: 13-15-16 novem-bre, ore 20.30; 14-17 novembre, ore 16.00.Passione. Rappresentazione tratta dal romanzo Passio Laetitiae et Felicitatis di Giovanni Testori, adattamento teatrale e regia di Daniela Nicosia.Spettacolo messo in scena da Tib Teatro, I Teatri del Sacro, Fondazione Teatri delle Dolomiti, con Madda-lena e Giovanni Crippa: sabato 23 novembre, ore 20.30 e sabato 24 novembre, ore 16.00.Il servitore di due padroni di Ken Ponzio.Spettacolo tratto da Il servitore di due padroni di Carlo Goldoni, messo in scena da Emilia Romagna Teatro Fondazione, Teatro Stabile del Veneto, Fondazione Teatro Metastasio di Prato per la regia di Antonio La-tella: 27-29-30 novembre, ore 20.30; giovedì 28 novem-bre e domenica 1 dicembre, ore 16.00.Platea: interi € 29.00, ridotti € 26.00, giovani € 17.00.Galleria 1 ordine: € 26,00 ridotti € 24,00 giovani € 15,00.Galleria 2 ordine: € 24,00, ridotti € 22,00, giovani € 13,00.Galleria 3 ordine: € 13, giovani € 11. Galleria 4 ordine: € 8.Orari biglietteria del Teatro: da lunedì a venerdì, dalle 10 alle 13 e dalle 15 alle 18.30; chiuso il giovedì pomeriggio.Nei giorni di rappresentazione la biglietteria aprirà un’ora prima dell’inizio di ogni spettacolo. Info presso Teatro Goldoni, tel. 041.240.20.11. Sito internet: www.teatrostabileveneto.it email: [email protected]

FONDAZIONE GIORGIO CINIIsola di San GiorgioLinea 2 Actv – San GiorgioL’après midi d’un Poète “L’amico delle crisalidi”. Spettacolo musicale di marionette per adulti promosso dal Centro Studi per la Ricerca Documentale sul Tea-tro e il Melodramma Europeo, dedicato a Guido Goz-zano: giovedì 14-21-28 novembre, ore 17.00.Info: www.cini.it

THEATRE AND DANCE

TEATRO CARLO GOLDONICalle del Teatro Actv boat lines 1-2 - RialtoSwan Lake by Pëtr Il’ič Čajkovskij.Choreography by M. Petipa, L. Ivanov, V. Kovtun with libretto by V. Begichev and V. Geltzer.Ballet performed by the ballet corps of the Municipal Academic Theatre of the Kiev Opera and Ballet with Natalia Matsak and Denys Nedak: Wednesday 6 No-vember, 8.30pm.Tickets: stalls from € 60.00 to € 40.00;1st tier from € 57.00 to € 35.00;2nd tier from € 54.00 to € 30.00;3rd tier from € 35.00 to € 30.00;4th tier € 30.00.2013-2014 PROSE SEASONThe King’s speech by David Seidler.Show staged by the Casanova multimedia company.Translation and directing by Luca Barbareschi, with Luca Barbareschi, and Filippo Dini: 13-15-16 Novem-ber, 8.30pm; 14-17 November, 4pm.Passion. Performance from the novel Passio Laetitiae et Felicita-tis by Giovanni Testori, theatre adaptation and direct-ing by Daniela Nicosia.Show staged by Tib Teatro, I Teatri del Sacro, Teatri delle Dolomiti Foundation with Maddalena and Gio-vanni Crippa: Saturday 23 November, 8.30pm and Sat-urday 24 November, 4pm.The servant of two masters by Ken Ponzio.Show taken from The servant of two masters by Carlo Goldoni, staged by Emilia Romagna Theatre Founda-tion, Veneto Resident Theatre, Metastasio Theatre Foundation in Prato, directed by Antonio Latella: 27-29-30 November, 8.30pm; Thursday 28 November and Sunday 1 December, 4pm.Stalls: € 29.00, concessions € 26.00, juniors € 17.00.Gallery 1st tier: € 26 concessions € 24, juniors € 15.Gallery 2nd tier: € 24, concessions € 22, juniors € 13.Gallery 3rd tier: € 13, juniors € 11. Gallery 4th tier: € 8.Ticket office at the Theatre: from Monday to Friday 10am - 1pm and 3 - 6.30pm; closed on Thursday afternoon.The ticket office will open on performance days an hour before each show begins. Info at the Goldoni Theatre, tel. 041.240.20.11. Website: www.teatrostabileveneto.it email: [email protected]

FONDAZIONE GIORGIO CINIIsland of San GiorgioActv boat line 2– San GiorgioL’après midi d’un Poète “The friend of the chrysalis”. Musical puppet show for adults promoted by the Cen-tre for Studies for Documental Research on European Theatre and Melodrama, dedicated to Guido Gozzano: Thursday 14-21-28 November, 5pm.Info: www.cini.it

Open on Sunday

S. MARCO - CALLE LARGA XXII MARZO 2366 - � 0415224243 - UOMOS. MARCO - CALLE LARGA XXII MARZO 2414 - � 0412960555 - DONNA

PADOvA - vIA S. FERMO 61 - � 0498754105

E t r oA v i uKenzoA l l eg r iB l u g i r lR e p e t t oA l m a l aR a p a r oA r f a n g oO r c i a n iI c e b e r gJ B r a n dP l e i n S u dB o r s a l i n oP. A. R. O. S. H.D S q u a r e dG o l d s i g n eM M i s s o n iT o y W a t c hC o r t i g i a n iP i n o L e r a r i o

L e s H o m m e sD r o m e P e l l eA G u a r d i a n iP h i l i p M o d e lR e d V a l e n t i n oA l b e r t o M o r e t t iG i e n c h i S h o e sF r a n k i e M o r e l l oG i a c o m o M o r e l l iI s a b e l B e n e n a t oS t u a r t W e i t z m a nA r m a n i C o l l e z i o n iS i m o n e t t a R a v i z z aB r u n e l l o C u c i n e l l iV e r s a c e C o l l e c t i o nR o b e r t a D i C a m e r i n oE d w a r d A c h o u r P a r i s

36 oanno

La coupole 2_2013_pagina la cupole 18/01/13 11.00 Pagina 1

23un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]TEATRO SAN GALLO Campo San GalloLinea Actv 1 - 2, San Marco Linea Actv 1 - 2, RialtoVENEZIA - THE STORY OF VENICE. Venezia - the Show.Un coinvolgente spettacolo dedicato a Venezia con suggestive proiezioni che raccontano l’avvincente in-treccio tra la storia e le leggende di questa città. Spetta-colo in inglese con audioguide in sette lingue: italiano, francese, spagnolo, cinese, tedesco, giapponese e russo. Tutti i giorni alle ore 19.00.Interi € 39,00/30,00/25,00/15,00.Pacchetto Show & dinner € 49,00; gruppi su richiesta.“The Serene Republic”.Proiezione del documentario della BBC di 30 minuti: tutti i giorni alle ore 19.00.Ingresso € 6,00. Info e prenotazioni tel. 041.241.20.02.Sito internet: www.teatrosangallo.netemail: [email protected], Arianna e il Minotauro.Spettacolo di Commedia dell’arte, per un canovaccio inedito ispirato al famoso Mito di Arianna e del Mi-notauro. A coronare l’atmosfera, una colonna sonora eseguita dal vivo con un cast di giovani attori non man-cherà di sorprendere il pubblico.Una produzione Pantakin Progetto Giovani, regia e drammaturgia a cura di Michele Modesto Casarin: 2 e 3 novembre, alle ore 15.00.Biglietti: intero € 25,00; ridotto € 15,00/10,00.Biglietteria presso il teatro da lunedì a domenica dalle 10.00 alle 20.00 e i presso i punti vendita della rete Hello-venezia in città (Teatro La Fenice, P.le Roma, Tronchet-to, Lido S. M. Elisabetta). Call center 041.24.24.Info: tel. 338.50.77.079.Sito internet: www.pantakin.it email: [email protected]

TEATRO SAN GALLO Campo San GalloActv boat lines 1 - 2 San Marco Actv boat lines 1 - 2 RialtoVENEZIA - THE STORY OF VENICE. Venezia - the Show that helps you to understand the Venice behind the mask, and at the same time be thrilled, entertained and informed through the “great acting” of the live cast and the “stunning surround pro-jections”. Show in English with audio-guides in Italian, French, Spanish, Chinese, Japanese, and Russian.Every day at 7pm.Tickets € 39.00/30.00/25.00/15.00.Show & Dinner Package € 49.00; groups on request.“The Serene Republic”.Screening of a 30 minute BBC documentary: every day at 12 noon and at 7pm.Tickets € 6.00.Information and bookings tel. 041.241.20.02Website: www.teatrosangallo.netemail: info @teatrosangallo.netHarlequin, Ariadne and the Minotaur.Commedia dell’arte performance, a novel plot inspired by the famous Myth of Ariadne and the Minotaur. Crowning this atmosphere, a soundtrack played com-pletely live, with a cast of young actors that will not fail to amaze the audience.A Pantakin Progetto Giovani production, directing and script by Michele Modesto Casarin: 2 and 3 November, at 3 pm.Tickets: € 25.00; concessions € 15.00/10.00.Ticket-office at the theatre from Monday to Sunday from 10am to 8pm and at Hellovenezia network outlets in town (Teatro La Fenice, P.le Roma, Tronchetto, Lido S. M. Elisabetta). Call centre 041.24.24.Info: tel. 338.50.77.079.Website: www.pantakin.it email: [email protected]

7.00pm 30th Oct - 30th April. 8.00pm 1st May - 29th OctIN ENGLISH

with AUDIO GUIDES IN

PERFORMANCE EVERY NIGHT at TEATRO SAN GALLO

www.TEATRO SAN GALLO.net SAN MARCO, 041 241 2002 tickets from theatre or hotel.

A SHOW ABOUTTHE HISTORY OF VENICE

25un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]TEATRO A L’AVOGARIA.Dorsoduro, 1617 - Linea 2-6 San BasilioI MARTEDÍ DELL’AVOGARIA Garbatella. Viaggio nella Roma di Pier Paolo Pasolini.Spettacolo di e con Julia Borretti e Titta Ceccano, mes-so in scena dalla compagnia Matuta Teatro: martedì 5 novembre, ore 21.00. Amleto? Spettacolo messo in scena dalla compagnia Macelleria Ettore, con Stefano Detassis e Maura Pet-torruso: martedì 12 novembre, ore 21.00. Senza Titolo di e con Giulio Costa. Spettacolo messo in scena dalla compagnia Costa/Ar-kadis: martedì 19 novembre, ore 21.00.C Credo. Spettacolo messo in scena dal Teatro Belkan, con Michele Beltrami: martedì 26 novembre, ore 21.00. Prenotazione telefonica tel. 041.09.91.967 - 335.37.28.89, email: [email protected] internet: www.teatro-avogaria.it

TEATRO CA’ FOSCARI A SANTA MARTADorsoduro 2137 - Linea Actv 4.1-4.2-5.1-5.2, Santa MartaGENERAZIONI TEATRALI. A CHI APPARTIENE IL MONDO?A cura di Donatella VentimigliaLa ballata delle balate di e con Vincenzo Pirrotta.Spettacolo messo in scena dall’Associazione Culturale Esperidio: 12 novembre, ore 20.30.Cacciatori di frodo.Spettacolo tratto dall’omonimo romanzo di Alessandro Cinquegrani, messo in scena da Produzione Teatro Ca’ Foscari. Adattamento e regia Giuseppe Emiliani con Stefano Scandaletti, prima assoluta: sabato 26 novem-bre, ore 20.30 e domenica 27 novembre, ore 16.00.Posto unico intero € 12,00, ridotto € 7,50/3,50/2,50.I biglietti si acquistano il giorno dello spettacolo, dalle 17.00 alle 20.00, presso la biglietteria del Teatro.Per informazioni e prenotazioni tel. 041.23.48.962 nei giorni e orari di apertura della biglietteria.Web: www.unive.it/teatrodicafoscari

TEATRO A L’AVOGARIA.Dorsoduro, 1617 - Actv boat lines 2-6 San BasilioTUESDAYS AT THE AVOGARIA Garbatella. A trip in Pier Paolo Pasolini’s Rome.Show by and with Julia Borretti and Titta Ceccano, staged by the Matuta Teatro company: Tuesday 5 No-vember, 9pm. Hamlet? Show staged by the Macelleria Ettore com-pany, with Stefano Detassis and Maura Pettorruso: Tuesday 12 November, 9pm. Untitled by and with Giulio Costa. Show staged by the Costa/Arkadis company: Tuesday 19 November, 9pm.C Credo (I believe it). Show staged by the Teatro Bel-kan, with Michele Beltrami: Tuesday 26 November, 9pm. Booking by phone at 041.09.91.967 - 335.37.28.89,email: [email protected]: www.teatro-avogaria.it

TEATRO CA’ FOSCARI AT SANTA MARTADorsoduro 2137 - Actv boat lines 4.1-4.2-5.1-5.2, Santa MartaTHEATRE GENERATIONS. WHO OWNS THE WORLD?By Donatella VentimigliaThe ballad of the balate by and with Vincenzo Pirrotta.Show staged by the Esperidio Cultural Association: 12 November, 8.30pm.Poachers.Show from the eponymous novel by Alessandro Cin-quegrani, staged by Ca’ Foscari Theatre Production. Adaptation and directing by Giuseppe Emiliani with Stefano Scandaletti, absolute premiere: Saturday 26 November, 8.30pm and Sunday 27 November, 4pm.Single-price ticket € 12.00, concessions € 7.50/3.50/2.50.Tickets may be purchased on show day, from 5 to 8pm, at the Theatre ticket-offi ce.For information and bookings tel. 041.23.48.962 on tick-et-offi ce days and opening hours.Web: www.unive.it/teatrodicafoscari

domenica 24 novembre – ore 17.30CONSERVATORIO BENEDETTO MARCELLO DI VENEZIA Concerto dei Giovani Concertisti ARWV In collaborazione con il Conservatorio Benedetto Marcello;

venerdì 29 novembre – ore 17.30

PALAZZO VENDRAMIN CALERGI (Salone delle Feste)Concerto dei Giovani Concertisti ARWV, musiche di Wagner, Verdi e Meyerbeer;

30 novembre / 1 dicembre – ore 9.00-13.00PALAZZETTO BRU-ZANE (Centro Francese di Musica Romantica) Symposium “Wagner, Verdi e Meyerbeer” L’esotismo a Parigi nella prima metà dell’Ottocento;

sabato 30 novembre – ore 16.00PALAZZO ALBRIZZI (Associazione Culturale Italo Tedesca) Inaugurazione della mostra “Wagner e Verdi” (fi no al 31/12/13 • 10-13 / 15-18 - chiuso domenica e festivi)

GIORNATE WAGNERIANE 2013a cura dell’ASSOCIAZIONE RICHARD WAGNER DI VENEZIA

Tutti gli eventi ARWV sono con ingresso ad invito e gratuito, fi no ad esaurimento dei posti disponibiliPer informazioni 338.416.4174

18 kt. gold, enamel “Rose” ring with colored sapphire

NARDI

PIAZZA SAN MARCO, 69 – 30124 VENEZIA – TEL. +39 0415225733WWW.NARDI-VENEZIA.COM

27un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]CINEMACircuito Cinema del Comune di Veneziaa cura dell’Ufficio Attività CinematograficheInformazioni tel. 041.52.41.320.Programmi settimanalmente aggiornati al sito: www.comune.venezia.it/cinema

MULTISALA ROSSINISan Marco 3997/a - Linea 1-2 Actv, RialtoPrime visioni a tenitura libera.Biglietti: intero € 7,50, ridotto € 7,00; studenti € 6,00.EVENTI DIGITALIMuse: martedì 12 novembre.Wolf Children: mercoledì 13 novembre.Biglietti in prevendita.IL CINEMA RITROVATOIl Gattopardo: mercoledì 6 novembre, ore 17.30/21.15.Biglietti: intero 6 euro, ridotto 5 euro.

GIORGIONE MOVIE D’ESSAICannaregio 4612 - Linea 1 Actv, Ca’ d’OroPrime visioni a tenitura libera.Biglietti: intero € 7,50, ridotto € 7,00; studenti € 6,00.MONDOVISIONIDOCUMENTARI DI INTERNAZIONALEThe defector: escape from north Korea: mercoledì 6 novembre, ore 17/19/21.Fatal assistance: mercoledì 13 novembre, ore 17/19/21.Fire in the Blood: mercoledì 20 novembre, ore 17/19/21.God Loves Uganda: merc. 27 novembre, ore 17/19/21.Biglietto unico € 5,00.Film in versione originale con sottotitoli italiani.

CINEMA MULTISALA ASTRAVia Corfù 12, LIDO - Linee 1-5.1-5.2-6, Actv, LidoPrime visioni a tenitura libera.Biglietti: intero € 7,50, ridotto € 7,00; studenti € 6,00.I MARTEDÌ AL CINEMA / EDIZIONE 2013-2014Sacro Gra: martedì 5 novembre, ore 17.30/19.30/21.30.Via Castellana Bandiera: martedì 12 novembre, ore 17.30/19.30/21.30.Teorema Venezia: 19 novembre, ore 17.30/19.15/21.Venezia salva: martedì 26 novembre, ore 17.30/19.15/21.Biglietto unico € 3,00.

LA CASA DEL CINEMAPalazzo Mocenigo, S. Stae 1990 - Linea 1 Actv, S. Stae Original Sound – Classici D’essai: lunedì 4-11-18-25 novembre, ore 17.30 e 20.30.Ingresso Soci CinemaPiù. Prenotazione consigliata.SGUARDI SUL CINEMA ISRAELIANO 5. Il Pitigliani Kolno’a Festival a Venezia: 5-7-12-14-19-26 novembre, ore 17.30/20.30.Ingresso riservato Soci CinemaPiù. Prenotazione consigliata.Incontri con gli autori: 16-13-20-27-28 novembre, ore 17.Ingresso libero. Prenotazione consigliata.Prime Off: 8-9-15-16-22-23-29-30 novembre, dalle 17.30.Biglietti: intero € 6,00, ridotto € 5,00.

CINEMAVenice Municipality Cinema Circuit by the Cinematographic Activities Office.Information tel. 041.52.41.320.Programmes updated weekly on website: www.comune.venezia.it/cinema

ROSSINI MULTIPLEXSan Marco 3997/a - Actv boat lines 1-2– RialtoFree tenure premieres.Tickets: € 7.50, concessions € 7.00; students € 6.00.DIGITAL EVENTS Muses: Tuesday 12 November.Wolf Children: Wednesday 13 November.Advance-ticketing.REDISCOVERED CINEMAThe Leopard: Wednesday 6 November, 5.30/9.15pm.Tickets: 6 euro, concessions 5 euro.

GIORGIONE MOVIE D’ESSAICannaregio 4612 - Actv boat line 1 - Ca’ d’OroFree tenure premieres.Tickets: € 7.50, concessions € 7.00; students € 6.00.WORLDVISIONSDOCUMENTARIES BY INTERNAZIONALEThe defector: escape from north Korea: Wednesday 6 November, 5/7/9pm.Fatal assistance: Wednesday 13 November, 5/7/9pm.Fire in the Blood: Wednesday 20 November, 5/7/9pm.God Loves Uganda: Wednesday 27 November, 5/7/9pm.Single-price ticket € 5.00.Films in original version with Italian subtitles.

ASTRA MULTIPLEX CINEMAVia Corfù 12, LIDO - Actv boat lines 1-5.1-5.2-6, LidoFree tenure premieres.Tickets: € 7.50, concessions € 7.00; students € 6.00.TUESDAYS AT THE CINEMA / 2013-2014 EDITION Sacro Gra: Tuesday 5 November, 5.30/7.30/9.30pm.Via Castellana Bandiera: Tuesday 12 November, 5.30/7.30/9.30pm.Teorema Venezia: 19 November, 5.30/7.30/9.30pm.Venezia salva: Tuesday 26 November, 5.30/7.30/9.30pm.Single-price ticket € 3.00.

THE HOME OF CINEMAPalazzo Mocenigo, S. Stae 1990 - Actv boat line 1 – S. StaeOriginal Sound – Essai classics: Monday 4-11-18-25 No-vember, 5.30 and 8.30pm.Admission for CinemaPiù Members. Booking advised.VIEWS ON ISRAELI CINEMA 5. The Pitigliani Kolno’a Festival in Venice: 5-7-12-14-19-26 November, 5.30/8.30pm.Admission for CinemaPiù Members. Booking advised.Meeting the authors: 16-13-20-27-28 November, 5pm.Admission free. Booking advised.Prime Off: 8-9-15-16-22-23-29-30 November, from 5.30pm.Tickets: € 6.00, concessions € 5.00.

l’incanto della laguna venezianaBURANO

via Galuppi, 376 te l . +39 041 730009 •fax +39 041 735442thepear l@l ibero. i t • [email protected] • www.laceinvenice.com

G A L L E R Y

Merletti eArtigianato d’Arte

Laces andHandicraft of Art

Кружева иремесленных искусств

Encajes yArtesanía de Arte

29un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

l’incanto della laguna venezianaBURANO

via Galuppi, 376 te l . +39 041 730009 •fax +39 041 735442thepear l@l ibero. i t • [email protected] • www.laceinvenice.com

G A L L E R Y

Merletti eArtigianato d’Arte

Laces andHandicraft of Art

Кружева иремесленных искусств

Encajes yArtesanía de Arte

TEATRINO DI PALAZZO GRASSICampo San Samuele, Linea 2 Actv - San SamueleARCHIVES.Nuovo ciclo di proiezioni che si confi gura come un archi-vio di fi lm documentari dedicati alle mostre d’arte con-temporanea più signifi cative dagli anni sessanta a oggi.WAEL SHAWKY - “Cabaret Crusades: The Path to Cairo”.Proiezione ogni ora del video di Wael Shawky: tutti i giorni fi no al 11 novembre (tranne il martedì) dalle ore 10 alle ore 19 (ultima proiezione alle ore 18). “Documenta 4 (1968)”.Presentazione e proiezione del documentario: giovedì 14 novembre, ore 18.Da venerdì 15 a lunedì 18 novembre, dalle ore 10 alle ore 19, ogni ora, proiezione del documentario (ultima proiezione alle ore 18).Ingresso libero fi no a esaurimento posti.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

TEATRINO AT PALAZZO GRASSICampo San Samuele, Actv boat line 2 - San SamueleARCHIVES.New cycle of screenings, confi gured as a fi lm-archive for documentaries dedicated to the most signifi cant con-temporary art exhibitions from the Sixties to our days.WAEL SHAWKY - “Cabaret Crusades: The Path to Cairo”.Screening every hour of Wael Shawky’s video: every day until 11 November (except on Tuesday) from 10am to 7pm (last screening at 6pm). “Documenta 4 (1968)”.Introduction and documentary screening: Thursday 14 November, 6pm.From Friday 15 to Monday 18 November, from 10am to 7pm. Every hour, documentary screening (last screen-ing at 6pm).Admission free until full capacity is reached.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

Il Festival dedicato ai luoghi leggendari e misteriosi

domenica 3 novembre• dalle 10.30 alle 13.30: Misteri di Nebbia Escursione in barca con lettura di testi legati a leggende della laguna.Quota di iscrizione: € 22,00 euro; gratuità per bambini fi no a 12 anni.• dalle 15.00 alle 17.00: Alchimia, esoterismo e stregoneria a VeneziaUn itinerario guidato alla scoperta degli angoli più nascosti e suggestivi della città. Quota di iscrizione: € 12,00, gratuito per bambini fi no a 12 anni. Tutti gli eventi prevedono la prenotazione obbligatoria con iscrizioni entro il 1 novembre.I luoghi di ritrovo verranno comunicati al momento dell’iscrizione.Info: Associazione Next tel. 041.53.18.393 www.nextvenice.it - [email protected]

mercoledì 13 novembre • ore 20.30CASA DEL CINEMAIl Fornaretto di Venezia Proiezione del fi lm di Mario Almirante (1923). Introduzione alla serata e alla leggenda a cura di Alberto Toso Fei Ingresso libero fi no ad esaurimento dei posti. Si consiglia la prenotazione allo 041.52.41.320.

venerdì 15 novembre • ore 21.00AULA MAGNA DELL’ATENEO VENETOIl Festival incontra Carlo LucarelliSerata con il signore indiscusso dei misteri italianiintroduzione di Alberto Toso FeiInfo tel. 041.522.44.59 - www.ateneoveneto.org

Venetospettacoli di

2O13www.spettacolidimistero.it

sabato 30 novembre ore 20.00.CA’ D’OROMisteri di VeneziaUna serata di racconto - condotta dallo scrittore Alberto Toso Fei - che però è anche un viaggio nella storia, nello scorrere del tempo e dei segni che questo scorrere lascia nell’immaginario.Ingresso libero fi no a esaurimento dei posti

domenica 1 dicembre • dalle 15.00 alle 17.00Tagliategli la testa!Morti violente, omicidi, storie cruente: giustizie e ingiustizie della Serenissima. Itinerari guidati attraverso le calli della città.Prenotazione obbligatoria e iscrizione entro il 29 novembre.Il luogo di ritrovo verrà comunicato al momento dell’iscrizione.Quota di iscrizione: € 12,00 gratuito per bambini fi no a 12 anni. Info: Associazione Next tel. 041.53.18.393

Venezia San Marco XXII Marzo Calle delle Ostreghe 2359

Telefono 041 52 32 [email protected]

www.malo.it

31un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]INCONTRI CULTURALI

FONDAZIONE GIORGIO CINIIsola di San GiorgioLinea 2 Actv – San GiorgioCONVEGNI ALLA FONDAZIONE CINICon la mente e con le mani. Improvisation from ‘cantare super librum’ to partimenti.Il convegno, organizzato dall’Istituto per la Musica e dedicato alle pratiche improvvisative del Rinascimento e del Barocco, ha in programma una serie di eventi in-centrati sull’uso dell’improvvisazione nell’insegnamen-to della teoria musicale oggi: 9-12 novembre.La scena di Mariano Fortuny.Convegno Internazionale di studio organizzato nell’ambito del progetto “Atlante Fortuny” dedicato alle tematiche teatrali che l’artista poliedrico Mariano Fortuny ha attraversato: 22-23 novembre.Info: www.cini.it

FONDAZIONE QUERINI STAMPALIAS. M. Formosa, Castello 5252 Linea 1-2 Actv RialtoVENTI NUOVI - III EDIZIONE Arf! - Music Circus.Il Laboratorio Novamusica incontrerà i piccoli allievi delle scuole elementari per dar vita a un progetto didat-tico, tutto incentrato sulla figura di John Cage, a cura di Cecilia Vendrasco: 19-23-26-30 novembre.IN VIAGGIO CON CARLO SCARPACiclo di conferenze che indagheranno il rapporto di Car-lo Scarpa con la letteratura di viaggio, dimostrando come questa fosse importante per la stesura dei suoi progetti.Carlo Scarpa. Occasioni di viaggio, spunti di lettura: lunedì 28 novembre.Ise Jingū, il santuario millenario.Il suo rinnovamento, il suo significato per l’architettura giapponese: martedì 29 novembre.Info tel. 041.523.7116 – www.querinistampalia.org

ATENEO VENETOCampo San Fantin - Linee 1-2 Actv - San MarcoPROGRAMMA DI NOVEMBRESerie di incontri, convegni, giornate di studio, corsi e presentazione libri tenuti nella sede della prestigiosa istituzione culturale veneziana.Calendario eventi sul sito internet: www.ateneoveneto.orgInfo tel. 041.52.24.459 - e-mail: [email protected]

FONDAZIONE OLGA E UGO LEVIPALAZZO GIUSTINIAN LOLIN San Marco 2893 - Linea 1- 2 Actv – Accademia La ricezione della musica dei Gabrieli in Europa.Incontro di studio a cura di Marina Toffetti e del gruppo di lavoro TRA.D.I.MUS. (Tracking the Dissemination of Italian Music in Central and Eastern Europe): 15-16 novembre.Info tel. 041.78.67.77 - [email protected] internet: www.fondazionelevi.it

CULTURAL MEETINGS

FONDAZIONE GIORGIO CINIIsland of San GiorgioActv boat line 2– San GiorgioCONFERENCES AT THE CINI FOUNDATIONWith the mind and hands. Improvisation from ‘cantare super librum’ to partimenti.The conference, organised by the Institute for Music and dedicated to Renaissance and Baroque improvi-sation practices, features a programme with a series of events focusing on the use of improvisation in teaching music theory today: 9-12 November.Mariano Fortuny’s scene.International studies conference organised within the “Atlante Fortuny” project, dedicated to theatre issues faced by the eclectic artist Mariano Fortuny: 22-23 No-vember.Info: www.cini.it

FONDAZIONE QUERINI STAMPALIAS. M. Formosa, Castello 5252 Actv boat lines 1-2 RialtoNEW WINDS - III EDITION Arf! - Music Circus.The Laboratorio Novamusica will meet the little pupils of elementary schools to initiate an educational project, all focused on the figure of John Cage, by Cecilia Ven-drasco: 19-23-26-30 November.TRAVELS WITH CARLO SCARPACycle of conferences enquiring into the relationship of Carlo Scarpa with travel literature, demonstrating how important this was for the drafting of his projects.Carlo Scarpa. Occasions for travel, reading suggestions: Monday 28 November.Ise Jingū, the millenary sanctuary.Its renewal, its significance for Japanese architecture: Tuesday 29 November.Info tel. 041.523.7116 – www.querinistampalia.org

ATENEO VENETOCampo San Fantin - Actv boat lines 1-2 - San MarcoPROGRAMME FOR NOVEMBERSeries of meetings, conferences, days of study, courses and book presentations at the venue of this prestigious Venetian cultural institution.Events calendar on the website: www.ateneoveneto.orgInfo tel. 041.52.24.459 - e-mail: [email protected]

FONDAZIONE OLGA E UGO LEVIPALAZZO GIUSTINIAN LOLIN San Marco 2893 - Actv boat lines 1- 2– Accademia Reception of the Gabrielis’ music in Europe.Study meeting by Marina Toffetti and the TRA.D.I.MUS. (Tracking the Dissemination of Italian Music in Central and Eastern Europe) research group: 15-16 November.Info tel. 041.78.67.77 - [email protected]: www.fondazionelevi.it

Venezia San Marco XXII Marzo Calle delle Ostreghe 2359

Telefono 041 52 32 [email protected]

www.malo.it

33un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]BIBLIOTECA NAZIONALE MARCIANAPiazzetta S. Marco, 7 - Linee Actv 1-2 San Marco“LE MAPPE DEL TESORO. INCONTRI DI CARTOGRAFIA MARCIANA”:Ciclo di appuntamenti organizzati con l’intento di pre-sentare al pubblico alcune fra le più celebri e importan-ti mappe e opere di cartografia storica conservate nei depositi della Biblioteca.Due gentiluomini sotto il vulcano. Pozzuoli, il maremo-to, la solfatara, gli antichi miti pagani e i nuovi viaggiatori alla scoperta dell’Italia: giovedì 14 novembre, ore 17.00.Info tel. 041.2407238; e-mail [email protected]

TEATRO LA FENICE – SALE APOLLINEECampo San Fantin - Linea 1-2 Actv San MarcoPremio letterario di saggistica Antico Pignolo 2013.Quinta edizione del prestigioso premio promosso dal noto ristorante veneziano. La cerimonia di consegna vedrà assegnare il Premio Antico Pignolo 2013 al com-mentatore e inviato politico del Corriere Della Sera, Massimo Franco; il premio “Saggistica per Venezia” alla studiosa Tiziana Plebani; il Premio “alla Carriera” al giornalista, commentatore e direttore del TG La7, Enrico Mentana. La Giuria è presieduta da Riccardo Calimani: domenica 10 novembre, ore 11.00.Ingresso su invito.

CA’ PESARO – ATRIOSan Stae - Linea 1 Actv - San StaeXXVIII Premio Internazionale di grafica Do Forni.Annuale cerimonia di consegna del prestigioso ricono-scimento artistico indetto dal noto ristorante veneziano e avvallato dalla Fondazione Musei Civici di Venezia.La cerimonia di consegna prevede come di consueto l’esposizione dell’opera premiata presso il museo e al-cune opere selezionate nelle sale del ristorante: giovedì 28 novembre, ore 18.00.Ingresso su invito. Info: tel. 041.523.93.15.

PUNTA DELLA DOGANADorsoduro 2 - Linea Actv 1, SaluteL’OPERA PARLA VIAGGIO NELL’ARTE CONTEMPORANEA“One day the day will come when the day will not come”.Interviene Milovan Farronato, professore di Cultura Visuale presso claDEM, Università Iuav di Venezia: mercoledì 6 novembre, ore 17.00.Fatti di parole: azioni e argomentazioni dell’arte.Interviene Cecilia Rofena, ricercatrice presso il Dipar-timento di Filosofia e Beni Culturali, Università Ca’ Foscari di Venezia: mercoledì 13 novembre alle ore 17.L’ingresso è gratuito per i residenti a Venezia, per i pos-sessori della Membership card di Palazzo Grassi e Pun-ta della Dogana e per tutti gli studenti iscritti agli atenei dell’Accademia di Belle Arti, di Ca’ Foscari e dello Iuav di Venezia su presentazione della tessera di studenti.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

BIBLIOTECA NAZIONALE MARCIANAPiazzetta S. Marco, 7 - Actv boat lines 1-2 San Marco“TREASURE MAPS. MEETINGS ON MARCIAN CARTOGRAPHY”:Cycle of meetings organised with the aim of presenting some of the most famed and important historic maps and cartography works preserved in the Library vaults to the public.Two gentlemen under the volcano. Pozzuoli, the seaquake, the sulphur-mine, ancient pagan myths and the new travel-lers discovering Italy: Thursday 14 November, 5pm.Info tel. 041.2407238; e-mail [email protected]

TEATRO LA FENICE – APOLLONIAN ROOMSCampo San Fantin - Actv boat lines 1-2 San MarcoAntico Pignolo literary essay prize 2013.Fifth edition for this prestigious prize, promoted by the well-known Venetian restaurant. The awards ceremony will see the Antico Pignolo Prize 2013 assigned to the political commentator and reporter from the Corriere Della Sera, Massimo Franco; the “Saggistica per Ven-ezia” Prize to scholar Tiziana Plebani; the “Lifetime Achievement” Prize to journalist, commentator and di-rector of La7 News, Enrico Mentana. The Jury is chaired by Riccardo Calimani: Sunday 10 November, 11am.Admission by invitation.

CA’ PESARO – LOBBYSan Stae - Actv boat line 1 - San Stae28th Do Forni International graphics Prize.Annual award-giving ceremony for this prestigious ar-tistic prize created by the well-known Venetian restau-rant and recognised by the Venice City Museums Foun-dation. The awards assignment ceremony traditionally features the exhibition of the awarded artwork at the museum and some selected works in the restaurant rooms: Thursday 28 November, 6pm.Admission by invitation. Info: tel. 041.523.93.15.

PUNTA DELLA DOGANADorsoduro 2 - Actv boat line 1, SaluteOPERA TALKS A JOURNEY IN CONTEMPORARY ART“One day the day will come when the day will not come”.Contributions by Milovan Farronato, professor of Visual Culture at claDEM, Iuav University of Venice: Wednesday 6 November, 5pm.Facts made of words: actions and debates of art.Contributions by Cecilia Rofena, researcher at the Phi-losphy and Cultural Heritage Department, Ca’ Foscari University of Venice: Wednesday 13 November at 5pm.Admission is free for Venice residents upon presentation of an identity card, holders of the Palazzo Grassi and Punta della Dogana Membership card and all students registered at Fine Arts Academy, Ca’ Foscari and Iuav of Venice colleges upon presentation of a student card.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

35un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]TEATRINO DI PALAZZO GRASSICampo San Samuele, Linea 2 Actv - San SamueleART CONVERSATIONS - INCONTRI CON GLI ARTISTIIncontro con Lee Ufan, l’artista che nella mostra Prima Materia a Punta della Dogana presenta due sue opere: giovedì 7 novembre, ore 18.00.Ingresso libero fino a esaurimento posti.CASA DELLE PAROLE - LETTERATURACiclo di letture a tema di testi letterari provenienti da tut-ti i paesi del mondo e organizzato dalla Casa delle parole.“Il Doppio”. I testi sono letti in lingua originale da let-tori di madrelingua, accompagnati dalla traduzione in italiano. martedì, 12 novembre, ore 18.30.Ingresso libero fino a esaurimento posti.ANACRONISMI. I TEMPI PLURALI DELL’IMMAGINE.Terzo appuntamento del ciclo di conferenze organizza-te in collaborazione con l’Università IUAV di Venezia. Interviene Philippe-Alain Michaud del Centre Pom-pidou di Parigi. È previsto un servizio di traduzione simultanea dal francese all’italiano: martedì 19 novem-bre, ore 18.00.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

GALLERIA GIORGIO FRANCHETTI (rCa’ d’Oro - Linea 1 Actv, Cà d’OroGALLERIE DELL’ACCADEMIACampo della Carità - DorsoduroLinee 1-2 Actv – Accademia“Una notte al Museo”.Un progetto a cura del Ministero dei Beni e le Attività Culturali e del Turismo prevede a Venezia l’apertura straordinaria, fuori orario, delle Gallerie dell’Acca-demia e la Galleria Giorgio Franchetti alla Ca’d’Oro: tutti gli ultimi sabati del mese, fino a dicembre 2013, dalle 20.00 alle 24.00 (con biglietto museo): sabato 30 novembre.Info: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

PALAZZO MOCENIGOSanta Croce, 1992 - Linea 1 Actv, San StaeBACKSTAGE Nel mondo del tessuto e del costume. La moda del Settecento.Visite ai depositi di Palazzo Mocenigo ogni ultimo ve-nerdì del mese in italiano e inglese con partenza alle 11.00 e alle 14.00. Un itinerario nel mondo della moda del Settecento, con la guida di operatori specializzati, porterà alla scoperta della ricchissima collezione di abi-ti, vesti, accessori e tessuti conservati nel museo. Per chi lo desidera, l’offerta si integra anche con la visi-ta, alle ore 11.00, all’antica Tessitura Luigi Bevilacqua dove si producono tessuti artigianali, completamente realizzati a mano e con filati naturali, utilizzando mo-delli e telai originali del ‘700 e ‘800.La prenotazione è necessaria e deve essere effettuata en-tro il lunedì precedente la visita. Costo visita a Palazzo Mocenigo: € 12,00; costo visita a Tessitura Bevilacqua: € 8,00.

TEATRINO AT PALAZZO GRASSICampo San Samuele, Actv boat line 2 - San SamueleART CONVERSATIONS – MEETINGS WITH THE ARTISTISMeeting with Lee Ufan, the artist presenting two of his works at the Prima Materia exhibition at Punta della Dogana: Thursday 7 November, 6pm.Admission free until full capacity is reached.HOME OF WORDS - LITERATURECycle of themed readings of literary texts from all coun-tries worldwide and organised by the Home of words.“The double”. Texts are read in original language by mother-language readers, accompanied by a translation in Italian. Tuesday, 12 November, 6.30pm.Admission free until full capacity is reached.ANACHRONISMS. THE PLURAL TIMING OF IMAGES.Third rendez-vous for the cycle of conferences organ-ised in collaboration with the IUAV University in Ven-ice. Contributions by Philippe-Alain Michaud from the Centre Pompidou in Paris. Simultaneous translation service from French into Italian is foreseen: Tuesday 19 November, 6pm.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

GIORGIO FRANCHETTI GALLERYCa’ d’Oro - Actv boat line 1, Cà d’OroACCADEMIA GALLERIESCampo della Carità, Dorsoduro 1050Actv boat lines 1-2 – Accademia“A night at the Museum”.A project by the Ministry for Cultural Heritage and Activities and Tourism featuring an extraordinary out-of-hours opening in Venice of the Accademia Galler-ies and the Giorgio Franchetti Gallery at the Ca’d’Oro: every last Saturday of the month, until December 2013, from 8pm to midnight (with museum ticket): Saturday 30 November.Info: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

PALAZZO MOCENIGOSanta Croce, 1992 - Actv boat line 1, San StaeBACKSTAGE In the world of textiles and costumes. Eighteenth-century fashion.Visits to the vaults at Palazzo Mocenigo every last Friday of the month in Italian and in English starting at 11am and 2pm. A tour in the world of Eighteenth-century fashion, led by specialised guides, will lead to the discovery of the rich collection of garments, robes, accessories and textiles preserved at the museum. For those who wish it, this offer also envisages a visit, at 11am, to the ancient Tessitura Luigi Bevilacqua mill, where completely handcrafted artisan textiles are cre-ated with natural yarns, using original 1700 and 1800 models and looms.Booking is necessary and must be made by the Monday prior to the visit. Palazzo Mocenigo tour fee: € 12.00; Tessitura Bevilac-qua tour fee: € 8.00.

37un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]ABBAZIA DI SAN GREGORIOSalute - Linea 1 Actv -SaluteGero qua. Canaletto. Per meno di 50 giorni, 270 anni dopo... Dal 10 novembre al 27 dicembre.Un innovativo progetto presenta una celebre opera di Canaletto “L’entrata nel Canal Grande dalla Basilica della Salute” nel luogo dove l’artista la dipinse offren-do un’esperienza emozionale da assaporare, percepire, vivere, da soli o in piccoli gruppi di giorno o di notte.L’accesso sarà consentito solo per un periodo limitato di cinquanta giorni per un numero massimo di otto persone per fascia oraria, con ingresso esclusivamente previa pre-notazione on line su sito dedicato www.canalettovenezia.itInfo e prenotazioni tel. 848.690.570 / 06.399.674.50.

CA’ REZZONICO Dorsoduro 3136 - Linea 1 Actv Ca’ RezzonicoCA’ PESARO Santa Croce 2076 - Linea 1 Actv, San StaeMUSEO CORRERPiazza San Marco - Linea 1-2 Actv, Vallaresso PALAZZO MOCENIGOSanta Croce, 1992 - Linea 1 Actv, San StaeLIVE ON ART Riprende il progetto, nato dalla collaborazione tra Fondazione Musei Civici di Venezia e Università Ca’ Foscari, per offrire al pubblico la possibilità di cono-scere in modo nuovo e coinvolgente la straordinaria ricchezza del patrimonio artistico e culturale conser-vato nei Musei Civici di Venezia. Saranno gli studenti dell’Università, seguiti dai loro professori e dai conser-vatori delle collezioni a presentare un’opera seleziona-ta a rotazione, mediante appuntamenti fissi settimanali.Palazzo MocenigoRitrattistica politica e privata dei Mocenigo: martedì 5 e 19 novembre, ore 15.00. I ritratti e la moda inglese: 12 e 26 novembre, ore 15.00.Museo Correr Nicola da Urbino, Servizio Correr: mercoledì 6 e 27 novembre, ore 15.00.Vittore Carpaccio, Due dame veneziane: mercoledì 13 novembre, ore 15.00.Miniature di promissioni e commissioni ducali: merco-ledì 20 novembre, ore 15.00. Ca’ PesaroArturo Martini, Fanciulla verso sera: giovedì 7 e 21 novembre, ore 15.00.Pierre Bonnard, Nudo allo specchio: giovedì 14 e 28 novembre, ore 15.00.Ca’ Rezzonico Francesco Guardi, Il Ridotto: 8 e 22 novembre, ore 15.00. A. Belucci, A. Molinari, G. Lazzarini: Tre teleri di tema mitologico: venerdì 15 e 29 novembre, ore 15.00.Agli incontri si può assistere con il biglietto del museo, per i residenti a Venezia e per gli studenti di Ca’ Foscari è prevista la gratuità. Info e prenotazioni: Attività Edu-cative e Relazioni con il Pubblico tel. 041.27.00.370.Web: www.visitmuve.it - email: [email protected]

ABBEY OF SAN GREGORIOSalute - Actv boat line 1 - SaluteI was here. Canaletto. For less than 50 days, 270 years later... From 10 November to 27 December.An innovative project presents a famous work by Ca-naletto “Entrance to the Grand Canal from the Basilica della Salute” in the place where the artist painted it, of-fering an emotional feeling to savour, sense, experience, alone or in small groups by day or at night.Admission will be allowed only for a limited period of fifty days for a maximum number of eight people in hourly slots, with entry only subject to booking online on the dedicated website www.canalettovenezia.itInfo and bookings: tel. 848.690.570 / 06.399.674.50.

CA’ REZZONICO Dorsoduro 3136 - Actv boat line 1 Ca’ RezzonicoCA’ PESARO Santa Croce 2076 - Actv boat line 1, San StaeMUSEO CORRERSt. Mark’s Square - Actv boat lines 1-2, Vallaresso PALAZZO MOCENIGOSanta Croce, 1992 - Actv boat line 1, San StaeLIVE ON ART. The project born of the collaboration between the Venice City Museums Foundation and Ca’ Foscari Uni-versity resumes, to offer the public the opportunity of getting to know the extraordinary wealth of artistic and cultural heritage preserved by the Venice City Muse-ums in a new and engaging way. University students, led by their professors and by the collections conservators, will present a selected work in turn, over set weekly rendez-vous.Palazzo MocenigoPolitical and private portraits of the Mocenigos: Tues-day 5 and 19 November, 3pm. Portraits and the English fashion: 12 and 26 November, 3pm.Museo Correr Nicola da Urbino, Servizio Correr: Wednesday 6 and 27 November, 3pm.Vittore Carpaccio, Two Venetian dames: Wednesday 13 November, 3pm.Miniatures of ducal promissory notes and commissions: Wednesday 20 November, 3pm. Ca’ PesaroArturo Martini, Girl around dusk: Thursday 7 and 21 November, 3pm.Pierre Bonnard, Nude in the mirror: Thursday 14 and 28 November, 3pm.Ca’ Rezzonico Francesco Guardi, The Ridotto: 8 and 22 November, 3pm.A. Belucci, A. Molinari, G. Lazzarini,Three mythologi-cal theme canvases: Friday 15 and 29 November, 3pm.It is possible to take part in the rendez-vous with a mu-seum ticket, it will be free for Venice residents and for Ca’ Foscari students. Info and bookings: Educational Activites and Relations with the Public tel. 041.27.00.370.Web: www.visitmuve.it - email: [email protected]

e dialto

Riva degli Schiavoni

Bacino di S. Marco

Palazzo Ducale

Chiesa di

S. Bortolomio

CampoS. Zaccaria

Mercerie

Rio

di S

.Lor

enzo

Rio

dei G

reci

Mercerie

Rio di Palazzo

dei Fabbri

Salizada S.Lio

Cd

ChS.de

CS

Chiesa diS.Zaccaria

Palazzodelle Prigioni

Palazzo della Zecca

PalazzoGrimani

PalazzoQueriniStampalia

Chiesa diS.MariaFormosa

S. Lio

Chiesa diS. Zulian

Palazzo Reale

ProcuratieNuove

a divador

ProcuratieVecchie

Giustinian

PiazzaS . Marco

S. Marco

Ruga Giuffa

Chiuso il giovedì - Closed thursday

RISTORANTEAl Giardinettoda Severino

Le specialità della cucina tipica Veneziana servite in una caratteristicasala del ‘400 e in un ampio giardino del Palazzo Zorzi.

The Specialities of Venetian Typical Cusine served in a characteristic 15th century hall and in the garden of Palazzo Zorzi

RUGA GIUFFACASTELLO 4928TEL. 041 5285332FAX 041 523877830122 VENEZIA

39un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]PALAZZO GRIMANICampo Santa Maria Formosa, Castello 4858Linea 1-2 Actv – RialtoQUADRATO IMPERFETTO. Quattro poetesse a Palazzo Grimani.Quattro fra le più originali poetesse italiane contempo-ranee varcano la soglia di Palazzo Grimani e ne percor-rono le sale recitando i loro versi... un invito a seguirle e a inoltrarsi con loro nel labirinto.Patrizia Gioia: venerdì 8 novembre, ore 17.00.Fiammetta Giugni: venerdì 22 novembre, ore 17.00.22 novembre, ore 17,00.Info: www.palazzogrimani.org

CASA DI CARLO GOLDONISan Polo 2794 - Linea 1- 2 Actv- San TomàGOLDONI E I SUOI PITTORIImmagini e immaginario goldonianoLetture, musiche, canti e immagini, con la partecipazio-ne di Raffaello PadovanIl sentimento del tempo perduto. L’immaginario del Settecento veneziano oltre il tempo goldoniano. Ultimo appuntamento del ciclo di incontri, con cui vie-ne approfondita la storia della città di Venezia ai tempi di Carlo Goldoni, nelle arti, nella cultura e soprattutto nella “vita”: martedì 5 novembre ore 17.00.Info: carlogoldoni.visitmuve.it

TEATRO PICCOLO ARSENALE Castello, Arsenale Linea 1-4.1-4.2 / ArsenaleArchivi e Mostre.Seconda edizione del convegno internazionale orga-nizzato dalla Biennale di Venezia – ASAC (Archivio Storico delle Arti Contemporanee) nell’ambito della 55. Esposizione, con la collaborazione della Direzione Regionale per i Beni Culturali e Paesaggistici del Vene-to - Soprintendenza Archivistica per il Veneto.Le due giornate di studio sono focalizzate sugli archivi di arte moderna e contemporanea, e saranno anche l’occa-sione per presentare gli atti delle giornate di studio tenu-tesi a Venezia il 20 e 21 ottobre dello scorso anno dedica-te agli archivi di architettura: venerdì 15 novembre, dalle 11 alle 18 e sabato 16 novembre, dalle 9.30 alle 13.30.Ingresso libero fino a esaurimento posti disponibili.MEETINGS ON ART “L’esistenza è altrove”. Il mito dell’artista autodidatta. Appuntamento con i curatori Lynn Cooke e Ralph Ru-goff: sabato 2 novembre, ore 17.00.Ingresso libero fino a esaurimento posti disponibili. “Musei e Biennali”.Un incontro con i più noti curatori e responsabili di isti-tuzioni di arte contemporanea, nel giorno di chiusura della 55. Esposizione: Teatro alle Tese, domenica 24 novembre, ore 15.00.Aperto al pubblico della 55. Esposizione in possesso del biglietto valido per il giorno dell’incontro, fino a esauri-mento posti disponibili. Info: www.labiennale.org

PALAZZO GRIMANICampo Santa Maria Formosa, Castello 4858Actv boat lines 1-2– RialtoIMPERFECT SQUARE. Four lady poets at Palazzo Grimani.Four among the most original contemporary Italian lady poets cross the threshold of Palazzo Grimani and walk in its salons reciting their verses: an invitation to follow them and venture with them into the labyrinth.Patrizia Gioia: Friday 8 November, 5pm.Fiammetta Giugni: Friday 22 November, 5pm.22 November, 5pm.Info: www.palazzogrimani.org

HOUSE OF CARLO GOLDONISan Polo 2794 - Actv boat lines 1- 2 - San TomàGOLDONI AND HIS PAINTERSImages and imagination in Goldoni.Readings, music, songs and images, with the participa-tion of Raffaello Padovan.The feeling of lost time. Venetian Eighteenth century imagination beyond Goldoni’s age. Last date for this cycle of meetings, with which the his-tory of the city of Venice in the age of Carlo Goldoni is examined, in the arts, in culture and especially in “life”: Tuesday 5 November 5pm.Info: carlogoldoni.visitmuve.it

TEATRO PICCOLO ARSENALE Castello, Arsenale Actv boat lines 1-4.1-4.2 / ArsenaleArchives and Exhibitions.Second edition for this international conference organ-ised by the Venice Biennale–ASAC (Historic Archive for Contemporary Arts) within the 55th Exhibition, with the collaboration of the Regional Directorate for Veneto Cultural and Landscape Heritage – Archival Superintendency for Veneto.These two days of study focus on modern and contempo-rary art archives, and will also be an opportunity for pre-senting the proceedings of the study days held in Venice on 20 and 21 October last year, dedicated to architecture archives: Friday 15 November, from 11am to 6pm and Saturday 16 November, from 9.30am to 1.30pm.Admission free until full capacity is reached.MEETINGS ON ART “Existence is elsewhere”. The myth of self-taught artists. Meeting with curators Lynn Cooke and Ralph Rugoff: Saturday 2 November, 5pm.Admission free until full capacity is reached.“Museums and Biennials”.Meeting with well-known curators and heads of con-temporary art institutions, on the closing day of the 55th Exhibition: Teatro alle Tese, Sunday 24 Novem-ber, 3pm.Open to the public of the 55. Exhibition holding a ticket valid for the conference day, until full capacity is reached.Info: www.labiennale.org

Historical restaurant of Italy Venetian cuisine

www.postevecie.com/.it [email protected]

ANTICA TRATTORIA

POSTE VECIEdal 1500

Antica Trattoria POSTE VECIERialto pescheria ( Rialto fish market ) 1608 Venezia

Tel. +39 041721822 Fax +39 041721037 Martedì chiuso / Closed Tuesday

Ristorante storico d’Italia cucina tipica veneziana Ristorante storico d’Italia cucina tipica veneziana

41un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]VENEZIA TERMINAL PASSEGGERIStazione Marittima - People Mover da Piazzale RomaSUMMIT MONDIALE SUL PATRIMONIO CULTURALE INTANGIBILE DELL’UNESCO“Antiche manifestazioni del patrimonio culturale in-tangibile e attività turistiche: il caso di Venezia”. Convegno internazionale organizzato dalla Venezia Ter-minal Passeggeri S.p.A, che vede la presenza dei massi-mi esperti del settore presenterà il patrimonio culturale intangibile nazionale e mondiale e le relative politiche di tutela e salvaguardia, anche al fi ne di promuoverne una migliore conoscenza, comprensione, catalogazione e ri-conoscimento della ricchezza e varietà: 22-23 novembre.La partecipazione al convegno, unico nel suo genere, è gratuita, previa registrazione.Info www.vtp.it

A PLUS A - CENTRO ESPOSITIVO SLOVENOSan Marco 3073 - Linea 2 Actv - San SamueleVideo Remakes.Cinque incontri dedicati alla video-arte: dai precursori agli autori più contemporanei Gli appuntamenti programmati tra ottobre e dicembre vedranno protagonisti, accanto ad artisti storicizzati, anche giovani video artisti contemporanei tra cui gli italiani Francesca Fini e Martin Romeo e il collettivo artistico sloveno BridA. Prossimi appuntamenti: mer-coledì 13 e 27 novembre, alle ore 18.30.Info tel. 041.27.70.466 - www.aplusa.itemail: [email protected]

VENICE PASSENGERS TERMINALStazione Marittima - People Mover from Piazzale RomaWORLD SUMMIT ON UNESCO INTANGIBLE CULTUR-AL HERITAGE“Ancient manifestations of intangible cultural heritage and tourism activities: the case of Venice”. International conference organised by Venezia Termi-nal Passeggeri S.p.A, featuring the attenance of top ex-perts in this sector, presenting national and worldwide intangible cultural heritage and related protection and safeguard policies, also with the aim of promoting bet-ter awareness, understanding, cataloguing and recogni-tion of its richness and variety: 22-23 November.Participation at this conference, unique in its kind, is free, subject to registration.Info www.vtp.it

A PLUS A - SLOVENIAN EXHIBITION CENTRESan Marco 3073 - Linea 2 Actv - San SamueleVideo Remakes.Five meetings dedicated to video art: from its pioneers to the most contemporary authors.The dates programmed between October and Decem-ber will also feature young contemporary video artists, together with historic artists, as protagonists, among them the Italians Francesca Fini and Martin Romeo and the Slovenian artistic collective BridA. Next dates: Wednesday 13 and 27 November, at 6.30pm.Info tel. 041.27.70.466 - www.aplusa.itemail: [email protected]

presenta questo coupon e ricevi un souvenir hard rock con una spesa da 30€present this voucher and receive a complimentary hard rock souvenir with a 30€ purchase

venezia®

©2012 Hard Rock Cafe International (USA), Inc. All rights reserved.

/hardrockcafevenice /hrcvenice

bacino orseolo, 1192 san marco +39 0415 229 665 • hardrock.com/venice

43un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]VISITE GUIDATE e ITINERARIPALAZZO DUCALEPiazzetta San Marco - Linee 1 - 2 Actv - S. Marco Gli itinerari segreti. Parte dai “Pozzi”, i terribili luoghi di detenzione della Serenissima, ora visitabili in seguito ad alcuni lavori di riqualificazione, il nuovo e suggestivo percorso nelle “stanze segrete”, dove si svolgevano importanti e delica-te attività legate all’amministrazione e all’esercizio del potere e della giustizia dello Stato veneziano.Visita guidata tutti i giorni su prenotazione: in italiano ore 9.30 e 11.10; in inglese, ore 9.55, e 11.35; in francese, ore 10.20, 12.00.Ingresso € 20,00, ridotti € 14,00 (comprensivo di biglietto di ingresso a Palazzo Ducale). Percorso non agibile ai disabili motori, non consigliato alle donne in gravidanza e non consentito ai bambini fino ai 6 anni d’età.Prenotazioni da rete fissa tel. 848.082.000, da estero e da cellulari 041.42.73.08.92.Il pagamento deve avvenire tramite call center con car-ta di credito possibilmente almeno 5 giorni prima dalla data della visita. Opportunità di ingresso con pagamento in biglietteria il giorno stesso della visita previa richiesta telefonica e disponibilità di posti (tel. 041.271.59.11). Si avvisano le persone disabili che a causa di lavori di ristrutturazione l’ascensore di Palazzo Ducale non sarà utilizzabile, mentre continueranno ad essere accessibili gli spazi al piano terra del Museo dove sarà possibile visitare il cortile interno e il Museo dell’Opera, recente-mente rinnovato negli apparati didascalici.Web: www.palazzoducale.visitmuve.it

BASILICA DI SAN MARCOPiazza San Marco - Linea 1 - 2 Actv - San MarcoVisita guidata gratuita con lettura biblica dei mosaici. Tutti i giorni su prenotazione (escluse domeniche e giorni festivi) in italiano, francese, tedesco, inglese e spagnolo.Info tel. 041.241.38.17 - www.basilicasanmarco.it

GRAN TEATRO LA FENICECampo San Fantin, San Marco 1965Linea 1-2 Actv – San Marco / S. M. del GiglioVisite guidate al Teatro.Tra gli stucchi e gli ori delle prestigiose sale, la visita consente di scoprire i retroscena e i segreti del Teatro e dei suoi protagonisti, ripercorrendone la storia dalle origini fino ai nostri giorni.Il prezzo del biglietto comprende una guida audio, di-sponibile in 5 lingue (italiano, inglese, tedesco, francese e spagnolo): tutti i giorni dalle 9.30 alle 18.00, salvo im-piego del teatro per altre attività.Biglietti: intero € 8,50; € 6,00 (per studenti e visitatori oltre i 65 anni). Ingresso gratuito per i bambini fino a 6 anni.Per gruppi superiori a 10 persone è possibile effettuare visite con un accompagnatore esperto in italiano, inglese, francese e tedesco al prezzo di € 12,00 a persona. Info e prenotazioni: tel. 041.78.66.75 - [email protected] internet: www.festfenice.com

GUIDED TOURS and ITINERARIESPALAZZO DUCALEPiazzetta San Marco - Actv boat lines 1-2 - S. MarcoSecret Trails. This new and suggestive trip to the “secret chambers”, where important and delicate activities connected with the administration and rule of power and justice within the Venetian State took place, will depart from the “Poz-zi” dungeons, the Serenissima’s terrible detention sites, which may now be visited following restoration work.Daily guided tour, booking required: in Italian at 9.30am, 11.10am; English, 9.55 and 11.35am; in French, 10.20am, 12.00 noon.Tickets € 20.00, concessions € 14.00 (inclusive of admis-sion to the Ducal Palace). Circuit unsuited to motor-disabled persons, not advised for pregnant women and not allowed for children up to 6 years of age.Bookings via landline tel. 848.082.000, from abroad and mobile phones +39.041.42.73.08.92.Payment must be made by credit card via the call centre, preferably at least 5 days prior to the visit. Payment may also be made at the ticket office on the day of the visit according to availability, if requested by telephone at the information office (tel. 041.271.59.11). Disabled people are advised that due to restructuring and upgrading work, the lift at Palazzo Ducale will not be available, while the Museum ground floor venues, where it will be possible to visit the inner courtyard and the Opera Museum with recently renewed educational displays, will continue to be accessible.Web: www.palazzoducale.visitmuve.it

BASILICA DI SAN MARCOSt. Mark’s Square - Actv boat lines 1 -2 - San MarcoFree guided tour with biblical interpretation of the mo-saics. Daily, by booking (excluding Sundays and holi-days), in Italian, French, German, English and Spanish.Info tel. 041.241.38.17 - www.basilicasanmarco.it

GRAN TEATRO LA FENICECampo San Fantin, San Marco 1965Actv boat lines 1-2– San Marco / S. M. del GiglioGuided tours at the Theatre.Amongst the plasterwork and gilding in the prestigious rooms, this tour permits the discovery of the back-scene life and secrets of the Theatre and its protagonists, re-tracing their history from its origins to our days.Ticket prices include an audio guide, available in 5 lan-guages (Italian, English, German, French and Spanish): every day from9.30am to 6pm, unless the theatre is en-gaged in other activities. Tickets: € 8.50; € 6.00 (for students and visitors over 65 years). Admission free for children up to 6 years.For groups exceeding 10 people it is possible to carry out tours with an expert guide in Italian, English, French and German for a fee of € 12.00 per person. Info and bookings: tel. 041.78.66.75 - [email protected]: www.festfenice.com

presenta questo coupon e ricevi un souvenir hard rock con una spesa da 30€present this voucher and receive a complimentary hard rock souvenir with a 30€ purchase

venezia®

©2012 Hard Rock Cafe International (USA), Inc. All rights reserved.

/hardrockcafevenice /hrcvenice

bacino orseolo, 1192 san marco +39 0415 229 665 • hardrock.com/venice

TRANSIT store - Calle dei Fabbri 4673 San Marco - VENICE - tel. +39 041 2770147 - [email protected]

45un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]CHORUS ASSOCIAZIONE CHIESE VENEZIAUn’iniziativa propone ai visitatori della città lagunare la visita ad un insolito museo diffuso: le chiese della città, luoghi di culto, ma anche importanti scrigni di tesori d’arte.Chorus Associazione Chiese di Venezia contribuisce alla conservazione e alla valorizzazione di questo im-menso patrimonio e ne favorisce la conoscenza attra-verso un percorso museale che unisce sedici tra i massi-mi esempi di architettura religiosa di Venezia. Le chiese che si possono visitare con un biglietto de-dicato di € 10,00 (Chorus Pass) sono: Santa Maria Gloriosa dei Frari, Santa Maria del Giglio, Santo Ste-fano, Santa Maria Formosa, Santa Maria dei Miracoli, San Giovanni Elemosinario, San Polo, San Giacomo dall’Orio, San Stae, Sant’Alvise, San Pietro di Castello, Santissimo Redentore, Santa Maria del Rosario (I Ge-suati), San Sebastiano, San Giobbe, San Vidal. I volontari dell’Associazione Chorus propongono una serie di visite guidate gratuite ad alcuni edifici religiosi cittadini:CHIESA DI SAN SEBASTIANO: 4 novembre, ore 15.00.CHIESA DI SAN GIOVANNI ELEMOSINARIO: giovedì 7 novembre, ore 15.00.Per partecipare agli incontri è necessaria la prenotazione telefonando al numero 041 2750462 (da lunedì a venerdì dalle 10.00 alle 16.00). Web www.chorusvenezia.org

MUSEO D’ARTE ORIENTALE A CA’ PESAROSanta Croce 2076 - Linea 1 Actv – San StaeVisite guidate gratuite a cura del personale del Museo in occasione della mostra “La Grande Onda di Hoku-sai. Toccare il sentimento della forma”.Visita a cura di Elisa A. de Concini: 2 novembre ore 11.Visita a cura di Elisa Giacomello: 2 novembre ore 15.Per informazioni e prenotazioni: tel. 041.52.41.173;email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 - Linea 1 - 2 Actv – San TomàVisite guidate gratuite del Casino Zane: tutti i giovedì alle ore 14.30 in italiano, alle 15 in francese e alle 15.30 in inglese.Per gruppi superiori alle dieci persone prenotazione ob-bligatoria scrivendo a [email protected]: tel. 041.52.11.005 - www.bru-zane.com

CA’ FOSCARIDorsoduro 3246 - Linea 1 - 2 Actv, San TomàCA’ FOSCARI TOUR: L’UNIVERSITÀ APRE IL PALAZZO.Visite guidate all’Ateneo nel cuore di Venezia.Un appassionante percorso tra arte e storia alla scoperta della sede storica dell’Università di Venezia sita nel fa-moso edificio affacciato sul Canal Grande, considerato tra i massimi esempi di gotico veneziano. Le visite guida-te sono esclusivamente su prenotazione. Orario delle vi-site: lunedì-giovedì-venerdì alle ore 11.30 e tutti i pome-riggi dal lunedì al venerdì alle ore 14.15. La visita dura circa un’ora ed è disponibile in lingua italiana ed inglese.Biglietto € 4,50, ridotto € 3,50. Info, tel. 041.23.48.323.Web: www.unive.it - email: [email protected]

CHORUS VENICE CHURCHES ASSOCIATIONThe initiative offers an unusual wide-ranging museum to the visitors of the lagoon town: the city churches, plac-es of worship but also important art treasure containers.Chorus Venice Churches Association contributes to the conservation and enhancement of this immense herit-age and favours its acquaintance through a museum circuit linking sixteen amongst the greatest examples of religious architecture in Venice. The churches which may be visited with a specific € 10.00 ticket (Chorus Pass) are: Santa Maria Gloriosa dei Frari, Santa Maria del Giglio, Santo Stefano, Santa Maria Formosa, Santa Maria dei Miracoli, San Giovan-ni Elemosinario, San Polo, San Giacomo dall’Orio, San Stae, Sant’Alvise, Madonna dell’Orto, San Pietro di Cas-tello, Santissimo Redentore, Santa Maria del Rosario (The Gesuati), San Sebastiano, San Giobbe, San Vidal. The Chorus Association volunteers offer a series of free guided tours to certain holy buildings in town:CHURCH OF SAN SEBASTIANO: 4 November, 3pm.CHURCH OF SAN GIOVANNI ELEMOSINARIO: Thurs-day 7 November, 3pm.To take part in these meetings, booking is required by tel-ephoning on number 041 2750462 (from Monday to Fri-day from 10am to 4pm). Website: www.chorusvenezia.org

ORIENTAL ART MUSEUM AT CA’ PESAROSanta Croce 2076 - Actv boat line 1– San StaeFree guided tours by Museum staff on the occasion of “The Great Wave by Hokusai. Touching the feelings in shape” exhibition.Tour by Elisa A. de Concini: Saturday 2 November 11am.Tour by Elisa Giacomello: Saturday 2 November 3pm.For information and bookings: tel. 041.52.41.173;email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 - Actv boat lines 1 - 2– San TomàFree guided tours at the Zane Casino: every Thursday at 2.30pm in Italian, at 3pm in French and at 3.30pm in English.For groups over ten persons booking is required by writ-ing to [email protected]: tel. 041.52.11.005 - www.bru-zane.com

CA’ FOSCARIDorsoduro 3246 - Actv boat lines 1 - 2, San TomàCA’ FOSCARI TOUR: THE UNIVERSITY OPENS ITS PALACE.Guided tours at the University in the heart of Venice.A thrilling itinerary through art and history to discover the historic seat of Venice University, in a famous build-ing overlooking the Grand Canal, considered among the finest examples of Venetian Gothic architecture. The guided tours are offered exclusively by booking. Tour times: Monday-Thursday-Friday at 11.30am and every af-ternoon Monday to Friday at 2.15pm. The visit lasts about one hour and is available in Italian and English.Tickets € 4.50, concessions € 3,50. Info, tel. 041.23.48.323.Web: www.unive.it - email: [email protected]

TRANSIT store - Calle dei Fabbri 4673 San Marco - VENICE - tel. +39 041 2770147 - [email protected]

Ceriello Venezia Castello, 4275 - 30122 Venezia - Tel. 041.5222062

VETRI D’ARTE

MURANO / VENEZIA / ITALYPiazzale Colonna 1/B

tel. 041 739944fax 041 739882

e-mail [email protected]

CAM 16-10-2006 16:23 Pagina 1

47un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]MOSTRE d’ARTE

GIARDINI DELLA BIENNALE E ARSENALELinee 1-2-4.1-5.1 Actv Arsenale / GiardiniLA BIENNALE DI VENEZIA55. Esposizione Internazionale d’Arte. Il Palazzo EncIcloPEdIco. Fino al 24 novembre.Torna puntuale l’appuntamento più importante e atte-so con l’arte contemporanea internazionale.La maxi-esposizione si sviluppa su due basi che hanno caratterizzato le ultime edizioni: le mostre per i Padi-glioni nazionali, identificate ognuna da un proprio pro-getto e seguite dai relativi curatori e la Mostra interna-zionale curata dalla Biennale e quindi dal suo direttore, l’italiano Massimiliano Gioni.A questa edizione sono presenti 88 Paesi di cui 10 per la prima volta: Angola, Bahamas, Regno del Bahrain, Costa d’Avorio, Repubblica del Kosovo, Kuwait, Mal-dives, Paraguay, Tuvalu e la Santa Sede. Quest’ultima sarà rappresentata da una mostra allestita nelle Sale d’Armi, sede che la Biennale sta restaurando per de-stinarla a spazio permanente. Ancora nell’ambito della mostra sono il Padiglione Italia con il progetto vice ver-sa, presentato dal curatore Bartolomeo Pietromarchi e il Padiglione Venezia con una mostra che rende omag-gio all’arte soffice, la tessitura, attraverso sei artisti atti-vi tra l’Italia e l’Oriente. Si affiancano le cosidette Partecipazioni collaterali, quest’anno nel numero record di 48, proposte da enti e istituzioni internazionali no-profit che presentano le loro mostre e iniziative con il patrocinio Biennale di Venezia in vari luoghi della città. Catalogo Marsilio.Orario di apertura: 10.00-18.00.Chiuso il lunedì (escluso lunedì 18 novembre).Biglietterie: Arsenale, Giardini, e on-line.Il biglietto è valido per un ingresso in ciascuna sede espositiva (Arsenale e Giardini della Biennale.Biglietto intero Special 2 day € 30,00; intero € 25,00; ridotto € 22,00 (convenzioni); € 20,00 (over 65, militari, residenti Comune di Venezia). Studenti/giovani under 26, € 14,00.Formula Family € 50,00. Permanent Pass € 80,00.Servizi di infopoint, guardaroba, bar, ristorante, bookshop.Info e prenotazioni tel. 041.521.88.28 - www.labiennale.org

PALAZZO BEMBORiva del Carbon, Rialto - Linea 1-2 Actv, RialtoPERSONAL STRUCTURES. Fino al 24 novembre.Nell’ambito degli Eventi Collaterali della Biennale Arte questa mostra presenta una combinazione di arti-sti affermati ed artisti il cui percorso è meno conosciuto.Sui temi Tempo, Spazio ed Esistenza, ciascun artista presenta lavori recenti, talvolta site-specific e quindi realizzati specificatamente per la mostra. A cura di Francesca Crudo, Sarah Gold, Carol Rolla e Valeria Romagnini. Orario di apertura 10-18. Chiuso il martedì. Ingresso libero.www.personalstructures.org www.globalartaffairs.org

ART EXHIBITIONS

GIARDINI OF THE BIENNALE AND ARSENALEActv boat lines 1-2-5.2 Arsenale / GiardiniTHE VENICE BIENNALE 55th International Art Exhibition. ThE EncycloPaEdIc PalacE. Until 24 November.The most important and anticipated date with interna-tional contemporary art is back punctually.The maxi-showcase will develop along two tenets that defined the past editions: an exhibition for the national Pavilions, each of them identified by its own project and followed by the respective curators and the internation-al Exhibition organised by the Biennale and thus by its curator, Italian Massimiliano Gioni.The 55th edition will feature a good 88 countries of which 10 for the first time: Angola, the Bahamas, King-dom of Bahrain, Ivory Coast, Republic of Kosovo, Ku-wait, Maldives, Paraguay, Tuvalu and the Holy See. The latter will be represented by an exhibition set up in the Sale d’Armi, a space the Biennale is restoring to use as permanent pavilions. Also within the exhibition frame-work are the Italia Pavilion with the Vice versa project, presented by curator Bartolomeo Pietromarchi and the Venezia Pavilion with an exhibition in tribute to the ”soft art”, weaving, through six artists working between Italy and the East. The so-called collateral Participations, numbering a record 48, will run parallel (see list in following pages), proposed by non-profit international bodies and insti-tutions, presenting their displays and initiatives with Venice Biennale patronage in various locations in town. Marsilio catalogue.Opening hours: 10am-6pm.Closed on Monday (except Monday 18 November).Ticket-offices: Arsenale, Giardini, and on-line.The ticket is valid for one entry in each exhibition ven-ue (Arsenale and Giardini della Biennale).Full ticket Special 2 day € 30.00; full regular € 25.00; concessions € 22.00 (partners); € 20.00 (over 65s, mili-tary, Venice Municipality residents). Students/juniors under 26, € 14.00.Family Formula € 50.00. Permanent Pass € 80.00.Facilities: infopoint, wardrobe, bar, restaurant, bookshop.Info and bookings tel. 041.521.88.28 - www.labiennale.org

PALAZZO BEMBORiva del Carbon, Rialto - Actv boat lines 1-2, RialtoPERSONAL STRUCTURES. Until 24 November.Within the Art Biennale Collateral Events, this exhibi-tion presents a combination of established artists and artists whose path is less known.Each artist will present recent, sometimes site-specific work, therefore made especially for this exhibition, on the themes of Time, Space and Existence. By curators Francesca Crudo, Sarah Gold, Carol Rolla and Valeria Romagnini. Opening hours 10am-6pm. Closed on Tuesday. Admission free.www.personalstructures.org www.globalartaffairs.org

RISTORANTE ANTICO PIGNOLO

Calle Specchieri, 451 - 30124 VENEZIA (ITALIA) Tel. 041 5228123 Fax 041 5209007

“Ristorante veneziano”. Situa-to nel centro storico e commer-ciale della Città, vicino PiazzaSan Marco, è l’ideale puntod’incontro per colazioni, cenedi lavoro e piacere dove potergustare i tradizionali piatti dellacucina Veneziana ed Inter-nazionale, accoppiati ai piùprestigiosi Vini, Spumanti eChampagnes dellemigliori Casevinicole Nazionali e straniere,vanto della “Sua Cantina”.

Lying close to Saint Mark’sSquare, in the historic and com-mercial heart of the town, thisVenetian restaurant is the idealmeeting point for lunches anddinners, for business or pleasure.You can savour the traditionaldishes of Venetian and interna-tional cuisine, accompanied bythe finest wines, spumante andchampagne by the best Italian andforeign wineproducers, the prideof its excellently supplied cellar.

RISTORANTE ANTICO PIGNOLO

49un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]FONDAZIONE GIORGIO CINI Isola di San Giorgio Maggiore Linea 2 Actv, San GiorgioNapoleone Martinuzzi. Venini 1925-1931.Apertura al pubblico fino al 1 dicembre.Seconda rassegna del ciclo espositivo promosso da Le Stanze del Vetro - progetto culturale pluriennale avvia-to da Fondazione Giorgio Cini e Pentagram Stiftung per lo studio e la valorizzazione dell’arte vetraria del Novecento - dedicata alla storia della celebre manifat-tura veneziana. In mostra negli spazi dedicati circa 200 significative opere realizzate dalla vetreria grazie all’inventiva del-lo scultore muranese Napoleone Martinuzzi che con Paolo Venini realizzò splendidi oggetti, ispirati alla classicità ma con una forte componente innovativa per tecniche vetrarie e utilizzo delle paste vitree. Tra que-sti, quelli presentati alle Biennali di Venezia dal 1926 al 1930 e alle grandi manifestazioni di arti decorative, in particolare la Biennale e la Triennale di Monza.La mostra ripercorre cronologicamente tutta la produ-zione di Martinuzzi: dagli eleganti soffiati trasparenti alle opere dalla inedita tessitura opaca; dalle sperimen-tazioni con il vetro pulegoso e a fitte bollicine a quelle con il vetro opaco dalle intense e compatte colorazioni.Il catalogo, a cura di Marino Barovier, curatore della mostra è edito da Skira.Orario: 10-19. Chiuso il mercoledì. Ingresso libero. Tel. 041.523.08.69 - www.lestanzedelvetro.it - www.cini.itGabrighisola. Il teatro di Eleonora Duse e Gabriele D’Annunzio. In occasione dei 150 anni dalla nascita di Gabriele D’Annunzio e nel contesto delle celebrazioni promos-se dal Vittoriale degli Italiani, la Fondazione veneziana presenta con questo nuovo allestimento nello spazio della Stanza di Eleonora Duse, il legame professionale tra l’attrice e il Poeta, che lavorarono l’una al fianco dell’altro per la scrittura e la messa in scena di alcuni celebri drammi dannunziani. Gabrighisola, rimanda alla firma con cui Gabriele sottolineava la loro unione. “Ghisola” dal nome Dantesco Ghisolabella, è uno dei soprannomi che lui le aveva dato. La Stanza è visitabile su prenotazione e fino ad esaurimento posti.Info tel. 041.271.02.36 - [email protected]

MUSEO CORRERPiazza San Marco - Linea 1-2 Actv, S. Marco-Vallaresso Discovering Vedova. Fino a dicembre 2013.Un’iniziativa propone un’interessante “confronto-incontro” tra l’opera di Emilio Vedova, e gli spazi mo-numentali ricchi di storia e di collezioni d’arte in due luoghi culto della città: il museo Correr e il museo d’ar-te moderna di Ca’Pesaro.Le esposizioni, integrate nei percorsi museali, rileggono alcune magistrali opere del grande maestro veneziano alla luce della storia artistica della città lagunare che inevita-bilmente, ha permeato la sua straordinaria personalità.Orario museo: 10.00-17.00 (biglietteria ore 16).Call Center, tel. 848.082.000 -www.correr.visitmuve.it

FONDAZIONE GIORGIO CINI Island of San Giorgio MaggioreActv boat line 2, San Giorgio Napoleone Martinuzzi. Venini 1925-1931.Open to the public until 1 December.Second showcase for the exhibition cycle promoted by Rooms of Glass - the pluriennial cultural project started by the Giorgio Cini Foundation and Pentagram Stiftung for the study and enhancement of Twentieth century glassmaking art - dedicated to the history of this famed Venetian factory. On display within dedicated venues, are 200 significant works created by the glass-factory thanks to the inven-tiveness of this Murano sculptor, who made splendid objects together with Paolo Venini, inspired by the clas-sic but with a strong innovative drive in glassmaking techniques and the use of vitreous pastes. Among them, are those presented at the Venice Biennale from 1926 to 1930 and at great events on decorative arts, particularly the Biennale and the Triennale in Monza.The exhibition retraces all of Martinuzzi’s production chronologically: from his elegant transparent hand-blown items to work with a novel opaque texture; from experiments with pulegoso glass, packed with air-bub-bles, to opaque glass with intense and compact colours.The catalogue, by exhibition curator Marino Barovier, is published by Skira.Open: 10am-7pm. Closed on Wednesday. Admission free. Tel. 041.523.08.69 - www.lestanzedelvetro.it - www.cini.itGabrighisola. Theatre by Eleonora Duse and Gabriele D’Annunzio. For the occasion of Gabriele D’Annunzio’s 150th birth anniversary and within the context of the celebrations promoted by the Vittoriale degli Italiani, with this new showcase at Eleonora Duse’s Room the Venetian Foun-dation presents the professional relationship between the actress and the Poet, who worked side by side at the script and the staging of some famous plays by D’Annunzio. Gabrighisola is referred to the signature used by Gabriele to highlight their partnership. “Ghiso-la”, from the name Ghisolabella in Dante, was one of the nicknames he had bestowed on her. The Room may be visited by booking and subject to space capacity.Info tel. 041.271.02.36 - [email protected]

MUSEO CORRERSt. Mark’s Square - boat lines 1-2, S. Marco-Vallaresso Discovering Vedova.Until December 2013.This initiative offers an interesting “meeting-confron-tation” between the work of Emilio Vedova and the monumental venues full of history and art collections in two cult places in town: the Correr museum and the modern art museum at Ca’Pesaro.Integrated within the museums’ circuits, these exhibi-tions will review some of the masterful works by the great Venetian maestro, in the light of the artistic his-tory of this city on the lagoon.Museum hours: 10am-5pm. (ticket office 4pm.)Call Centre, tel. 848.082.000 - www.correr.visitmuve.it

CAMPIELLO DELLA FENICE, 2007 VENEZIAPHONE +39 041 5224121 FAX +39 041 5289857

www.anticomartini.com [email protected]

A N T I C OMA RT I N Isince 1720

RESTAURANT

51un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]COLLEZIONE PEGGY GUGGENHEIMCA’ VENIER DEI LEONI San Gregorio, Dorsoduro 704Linea 1 Actv, Salute, 1-2 Actv, AccademiaLe avanguardie parigine fin de Siècle.Signac, Bonnard, Redon e i loro contemporanei.Apertura fino al 6 gennaio 2014.Neo-impressionisti, Nabis, simbolisti sono gli interpreti di questa mostra focalizzata sulle maggiori avanguardie parigine di fine ‘800. Nelle sale espositive della nota collezione dedicata all’arte del Novecento vengono presentate un centina-io di opere tra dipinti, disegni, stampe e lavori su carta dei maggiori maestri dell’epoca, tra questi Paul Signac, Maximilien Luce, Maurice Denis, Pierre Bonnard, Félix Vallotton e Odilon Redon. I soggetti, gli stessi delle opere prodotte dai predeces-sori impressionisti, ma interpretati con tecniche diver-se, sono paesaggi, vedute cittadine moderne, attività ricreative. A questi si aggiungono scene introspettive e visioni fantastiche. La mostra, corredata da un catalo-go, è stata curata da Vivien Greene.Apertura mostre e collezioni permanenti dalle ore 10.00 alle 18.00. Chiusura biglietteria ore 17.30. Chiuso il martedì. Ingresso € 14,00, ridotto € 12,00. Senior over 65, € 11,00. Studenti € 8,00. Servizi di Museum-Café e MuseumShop.Info tel. 041.240.54.11 - www.guggenheim-venice.it

CA’ CORNER DELLA REGINAFONDAZIONE PRADACalle de Ca’Corner - S. Croce 2215 Linea 1 Actv, S. StaeWhen attitudes BeCome Form. Bern 1969/Venice 2013. Apertura fino al 3 novembre.Il progetto ricostruisce, in un inedito e sorprendente ri-facimento, la mostra ideata e realizzata da Harald Sze-emann alla Kunsthalle di Berna nel 1969, e passata alla storia per il radicale approccio del curatore alla pratica espositiva, concepita come medium linguistico. La mostra, sottolineando ed evidenziando il passaggio tra passato e presente, si inserisce nello storico spazio architettonico del palazzo veneziano, arrivando ad in-serire in scala 1:1 le stanze delimitate da superfici bian-che della Kunsthalle.L’intento è ridare vita al processo espositivo con cui la storica esposizione venne realizzata, evitando la media-zione di documenti quali film e fotografie.Progetto della Fondazione Prada, a cura di Germano Celant. Pubblicazione Progetto Prada Arte.Orario di apertura: da mercoledì a lunedì, ore 10-18 (17.30 biglietteria). Chiuso il martedì. Ingresso unico € 10,00 (ingresso gratuito per i visitatori di età inferiore ai 18 anni e superiore ai 65 anni).Info: tel. 041.810.91.61.Sito internet: www.fondazioneprada.org

PEGGY GUGGENHEIM COLLECTIONCA’ VENIER DEI LEONI San Gregorio, Dorsoduro 704Actv boat lines 1, Salute, 1-2, AccademiaThe fin de Siècle Parisian avant-gardes.Signac, Bonnard, Redon and their contemporaries.Open until 6 January 2014.Neo-impressionists, Nabis, symbolists are the topic of this exhibition, focusing on the major late 19th century Parisian avant-gardes The exhibition venues at the famed collection dedi-cated to Twentieth century art host about one hundred works between paintings, drawings, prints and works on paper by major masters of the age, among them Paul Signac, Maximilien Luce, Maurice Denis, Pierre Bon-nard, Félix Vallotton and Odilon Redon.The topics, similar to those produced by their Impres-sionist predecessors, but rendered with differing tech-niques, are landscapes, modern city views, leisure pur-suits, in addition to introspective scenes and fantasy visions. The exhibition, by curator Vivien Greene, is accompanied by a catalogue.Exhibitions and permanent collections hours from 10am to 6pm. Last tickets at 5.30pm. Closed on Tuesday. Tickets € 14.00, concessions € 12.00. Seniors over 65, € 11.00. Students € 8.00. CaféMuseum and MuseumShop facilities.Info tel. 041.240.54.11 - www.guggenheim-venice.it

CA’ CORNER DELLA REGINAFONDAZIONE PRADACalle de Ca’Corner - S. Croce 2215 Actv boat line 1, San StaeWhen attitudes BeCome Form. Bern 1969/Venice 2013. Open until 3 November.In a novel and surprising remake, the project recon-structs an exhibition conceived and created by Harald Szeemann at the Kunsthalle in Bern in 1969, which made history due to the curator’s radical approach to exhibiting practices seen as a linguistic medium. Pinpointing and highlighting the passage between past and present, the exhibition fits into the historic architectural space at this Venetian palace, even setting the Kunsthalle rooms bordered by white surfaces inside it in a 1:1 scale.The intention is to give new life to the exhibiting proc-ess along which the historic show was organised, avoid-ing mediation through documents such as films and photographs.A Prada Foundation project, by curator Germano Ce-lant. Progetto Prada Arte catalogue.Open: from Wednesday to Monday, 10am-6pm (last tickets 5.30pm). Closed on Tuesday. Single price ticket € 10.00 (admission free for visitors under 18 years of age and over 65 years).Info: tel. 041.810.91.61.Website: www.fondazioneprada.org

MuranoMazzega

Mazzega srl Fond.ta Da Mula 147 Murano Veneziatel. +39 041 736 888 e-mail: [email protected]

Foto

e g

rafic

a St

udio

imm

agin

e Ve

nezi

a

Mazzega

53un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]PALAZZO DUCALE Sala delle Quattro PortePiazza S. Marco 1 Linea 1-2-5.1-5.2 Actv, S. Zaccaria /VallaressoRelazioni diplomatiche tra la Repubblica di Venezia e la Persia Safavide. Fino al 12 gennaio 2014.Una spettacolare tela, quella di Carlo e Gabriele Ca-liari, raffigurante Il doge Marino Grimani che riceve gli Ambasciatori persiani (1603), esposta nella Sala delle Quattro Porte, è lo spunto per questa mostra che presenta un corpus di documenti originali del XVII secolo, testimonianza delle ottime relazioni diplomati-che intercorse in età moderna tra la Serenissima e la Persia Safavide all’epoca di Shah Abbas I il Grande (1587-1629): comune intento, di queste, il contrasto alla minacciosa espansione ottomana.Orario museo: 8.30 – 17.30 (biglietteria ore 16.30). Biglietto musei di Piazza San Marco, € 16,00 ridotto € 8Call Center 848.082.000. Info e prevendita tel. 041.852.01.54. www.ticket.it - www.palazzoducale.visitmuve.it

PALAZZO CAVALLI FRANCHETTIISTITUTO VENETO di SCIENZE, LETTERE ed ARTICampo Santo Stefano San Marco 2847Linea 1 - 2 Actv, AccademiaGLASSTRESS 013. White Light / White Heat.Evento collaterale 55. Esposizione intern. d’Arte. Fino al 24 novembre. Terza edizione della affermata rassegna a cadenza biennale dedicata alle opere in vetro. Una selezione di artisti di prestigio internazionale presentano nella rinascimentale sede espositiva veneziana una scelta di lavori sul tema della luce e del calore, elementi primari per la composizione del vetro. La mostra, curata da Adriano Berengo e James Putnam si avvale di un ricco volume in lingua inglese.Orario di apertura 10-18. Ingresso € 10,00, ridotto € 8.Organizzazione: Berengo Centre for Contemporary Art and Glass e LCF-London College of Fashion.www.istitutoveneto.it - www.glasstress.org

PALAZZO GRASSI Campo S. Samuele 3231 - Linea 2 Actv San SamueleRUDOLF STINGEL. Fino al 31 dicembre 2013.Una mostra diffusa in tutta la superficie espositiva del palazzo prosegue la serie di monografie di noti artisti contemporanei inaugurata nell’aprile 2012 con Urs Fi-scher, presentati in alternanza e complementarietà con le mostre tematiche della collezione.Rudolf Stingel, nato nel 1956, vive e lavora tra New York e Merano, sua città natale, la sua opera è stata al centro di mostre personali in molte istituzioni inter-nazionali. L’esposizione curata dall’artista stesso con il coordinamento di Elena Geuna è accompagnata da un catalogo edito da Electa.Orario di apertura dalle ore 10 alle 19 con chiusura bi-glietterie ore 18. Chiuso il martedì. Ingresso € 15,00, ridotto € 10,00 (€ 20,00 / € 15,00 cumu-lativo con Punta della Dogana). Audioguida € 6,00 / 4.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

PALAZZO DUCALE Quattro Porte SalonSt. Mark’s Square 1 Actv boat lines 1-2-5.1-5.2, San Zaccaria /VallaressoDiplomatic relations between the Venetian Republic and Safavid Persia. Until 12 January 2014.A spectacular canvas by Carlo and Gabriele Caliari, depicting the doge Marino Grimani receiving Persian Ambassadors(1603), on display in the Quattro Porte Salon, is the cue for this exhibition presenting a group of original documents from the 17th century, a testi-monial of the optimal diplomatic relations existing in the modern era between the Serenissima and Safavid Persia during the age of Shah Abbas I the Great (1587-1629): their common aim being to contrast the menac-ing Ottoman expansion.Museum hours: 8.30am–5.30pm (last tickets at 4.30pm). St. Mark’s Square Museums ticket, € 16, concessions € 8.Call Centre 848.082.000. Info and advance tickets tel. 041.852.01.54 - www.ticket.it - www.palazzoducale.visitmuve.it

PALAZZO CAVALLI FRANCHETTIVENETO INSTITUTE for SCIENCE, LETTERS and ARTSCampo Santo Stefano San Marco 2847Actv boat lines 1-2, AccademiaGLASSTRESS 013. White Light / White Heat.55th Intl. Art Exhibition collateral Event. Until 24 November.Third edition of the established biennial showcase dedicated to glass works. A selection of internationally prestigious artists presents a choice of themed works on light and heat, primary elements for the composi-tion of glass, in the Renaissance halls of this Venetian exhibition venue. The exhibition, by curators Adriano Berengo and James Putnam, features an exhaustive volume in English. Opening hours 10am-6pm. Tickets € 10, concessions € 8.Organisation: Berengo Centre for Contemporary Art and Glass and LCF-London College of Fashion.www.istitutoveneto.it - www.glasstress.org

PALAZZO GRASSI Campo S. Samuele 3231 - Actv boat line 2 San SamueleRUDOLF STINGEL. Until 31 December 2013.An exhibition throughout the showcase area of the pal-ace, continuing the series of contemporary artists solo shows inaugurated in April 2012 with Urs Fischer, pre-sented alternately and complementarily with the collec-tion’s themed exhibitions.Rudolf Stingel, born in 1956, lives and works between New York and Merano, his city of birth, his work has been at the core of solo shows in many international institutions. Overseen by the artist himself, with coordi-nation by Elena Geuna, this display is accompanied by a catalogue published by Electa.Opening times from 10am to 7pm with last tickets at 6pm. Closed on Tuesday. Tickets € 15.00; concessions € 10.00 (€ 20.00 / € 15.00 through-ticket with Punta della Dogana). Audioguide € 6 / 4. Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

MuranoMazzega

Mazzega srl Fond.ta Da Mula 147 Murano Veneziatel. +39 041 736 888 e-mail: [email protected]

Foto

e g

rafic

a St

udio

imm

agin

e Ve

nezi

a

Mazzega

LE MASCHERE eVECIA CAVANA

I ristoranti di classe della cucina veneziana

San Marco, Mercerie 760 30124 VeneziaT. e F. +39 041 [email protected] Venice Starhotels

Rio Terà SS.Aspostoli, 4624 30131 VeneziaT. 041 5287106 F. 041 5238644www.veciacavana.com [email protected]

55un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]PUNTA DELLA DOGANADorsoduro 2 - Linea Actv 1, SalutePrIma maTErIa. Fino al 31 dicembre 2013.Una selezione di un’ottantina di opere, dal 1960 ad oggi, realizzate da artisti della Collezione Pinault pro-pone un dialogo tra movimenti storici - come il Mono-Ha e l’Arte Povera – e lavori monografici, quali quelli di Marlene Dumas, Llyn Foulkes e Mark Grotjahn. Nell’impianto espositivo è inclusa una serie di installa-zioni di artisti tra i quali Lizzie Fitch & Ryan Trecartin e Diana Thater, opere re-immaginate per gli spazi di Punta della Dogana. Si inseriscono alcuni nuovi lavori commissionati appositamente per la sede espositiva. Oltre la metà degli artisti e la quasi totalità delle opere esposte sono presentate per la prima volta nell’ambito di un’esposizione della Collezione Pinault. A cura di Caroline Bourgeois e Michael Govan. Catalogo edito da Electa.Orario: 10.00-19.00. Chiusura biglietterie ore 18.00.Chiuso il martedì. L’ingresso è valido 3 giorni.Ingresso € 15,00, ridotto: € 10,00 (€ 20,00 / € 15,00 cumu-lativo con Palazzo Grassi).Prenotazioni e prevendite: Vivaticket (a pagamento) 899.666.805 - www.vivaticket.itInfoline - Booking: (a pagamento) 199.112.112.

GALLERIA GIORGIO FRANCHETTICa’ d’Oro - Linea 1 Actv, Cà d’OroDa Giorgio Franchetti a Giorgio Franchetti.Apertura fino al 24 novembre.Una straordinaria occasione riunisce per la prima volta in una mostra i capolavori di due grandi collezionisti, nonno e nipote, esposti nella dimora che il primo, il barone Giorgio Franchetti, scelse per contenere i suoi tesori, oggi riuniti nel noto museo veneziano.Il percorso, che prende avvio dalla suggestiva corte interna del palazzo ove riposano le ceneri di Giorgio senior e prosegue al primo piano con una sezione tutta dedicata al fondatore del Museo, alla sua famiglia e alla munifica donazione della Ca’ d’Oro e della sua colle-zione allo Stato (nel 1916), si completa al portego del secondo piano con la non meno rara collezione di Gior-gio junior, che documenta in modo esemplare il nuovo dell’arte italiana del secondo dopoguerra.A cura della Soprintendenza per il Polo Museale Vene-ziano, Claudia Cremonini e Flavio Fergonzi.Orario: lunedì 8.15 -14, domenica 10-18; altri giorni 8.15-19.15. Ingresso (museo) € 12,00 ridotto € 9,00.Info tel. 041.520.03.45.Sito internet: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

PUNTA DELLA DOGANADorsoduro 2 - Actv boat line 1, SalutePrIma maTErIa. Until 31 December 2013.A selection of about eighty works, from 1960 to the present, created by artists from the Pinault Collection, proposing a dialogue between historical movements – such as Mono-Ha and Poor Art – and monographic works, like those by Marlene Dumas, Llyn Foulkes and Mark Grotjahn. The display structure includes a series of installations by artists among whom Lizzie Fitch & Ryan Trecartin and Diana Thater, re-imagined for the Punta della Dogana venues, and some new works com-missioned purposely for the gallery. Over half of the artists and almost all the works dis-played are presented for the first time within a show-case of the Pinault Collection. Curators Caroline Bourgeois and Michael Govan. Catalogue published by Electa.Open: 10am-7pm. Last tickets at 6pm.Closed on Tuesday. Tickets are valid 3 days.Tickets € 15.00, concessions: € 10.00 (€ 20 / €15, through-ticket with Palazzo Grassi).Bookings and advance tickets: Vivaticket (pay-dialling) 899.666.805 - www.vivaticket.itInfoline - Booking: (pay-dialling) 199.112.112.

GIORGIO FRANCHETTI GALLERYCa’ d’Oro - Actv boat line 1, Cà d’OroFrom Giorgio Franchetti to Giorgio Franchetti.Open until 24 November.An extraordinary occasion, gathering the masterpieces of two great collectors, grandfather and grandson, for the first time in an exhibition on display in the abode that the first, baron Giorgio Franchetti, chose to house his treas-ures, reunited today in this famed Venetian museum.The circuit, which starts from the suggestive inner courtyard of the palace where Giorgio Sr.’s ashes rest, and continues to the first floor with a section complete-ly dedicated to the Museum founder, his family and the generous bequest of the Ca’ d’Oro and its collection to the State in 1916, ends in the portico on the second floor with the no lesser collection of Giorgio Jr., which exem-plarily documents novelties in Italian art in the second post-war era.By the Superintendency for the Venetian Museums Hub, Claudia Cremonini and Flavio Fergonzi.Open: Monday 8.15am -2pm, Sunday 10am-6pm; other days 8.15am-7.15pm. Tickets (museum) € 12, conc. € 9.Tel. 041.520.03.45Website: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

www.aguestinvenice.comwww.unospitedivenezia.it

LE MASCHERE eVECIA CAVANA

I ristoranti di classe della cucina veneziana

San Marco, Mercerie 760 30124 VeneziaT. e F. +39 041 [email protected] Venice Starhotels

Rio Terà SS.Aspostoli, 4624 30131 VeneziaT. 041 5287106 F. 041 5238644www.veciacavana.com [email protected]

The original factory.The original fabrics.The original Fortuny.

8 0 5 G i u d e c c a , V e n e z i a 3 0 1 2 3 + 3 9 0 4 1 5 2 8 7 6 9 7 w w w . f o r t u n y. c o m

The only official Fortuny Showroom in Venice.

57un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]The original factory.The original fabrics.The original Fortuny.

8 0 5 G i u d e c c a , V e n e z i a 3 0 1 2 3 + 3 9 0 4 1 5 2 8 7 6 9 7 w w w . f o r t u n y. c o m

The only official Fortuny Showroom in Venice.

FONDAZIONE BEVILACQUA LA MASA GALLERIA - Piazza San Marco 71/c Linea 1 - 2 Actv – S. Marco VallaressoludovIco dE luIgI. Mostra antologica.Fino al 1 dicembre.Una mostra in omaggio agli ottant’anni del noto artista veneziano racconterà il suo percorso artistico dai primi anni Sessanta ad oggi. Esposti nella principale sede della fondazione oltre trenta dipinti e alcune sculture rappresentazione di una Venezia onirica e surreale vista attraverso un ideale viaggio tra passato e futuro, tra l’apparente capriccio settecentesco e declinazioni formali di sapore pop e dissacrante. Ludovico De Luigi è stato tra i primi in Italia a scoprire le possibilità espressive nell’uso del computer nell’arte e, per questo, tra le sue definizioni c’è quella di “vedutista elettronico”. A cura di Enzo Di Martino.Orario: 10.30 - 17.30. Chiuso lunedì e martedì. Galleria: ingresso libero. Palazzetto € 5,00 / € 3,00.Info tel. 041.520.77.97 - www.bevilacqualamasa.it

MAGAZZINI DEL SALE - Zattere 266*STUDIO VEDOVA - Zattere 51°Linea 1 Actv, Salute*ROY LICHTENSTEIN Sculptor.°EMILIO VEDOVA … Cosidetti Carnevali…Fino al 24 novembre 2013.Due esposizioni curate da Germano Celant con Fabri-zio Gazarri, proseguono il dialogo in parallelo instaura-to dalla Fondazione tra l’opera del maestro veneziano e quella di alcuni grandi protagonisti dell’arte contem-poranea.La prima mostra, dedicata alla produzione scultorea di uno dei massimi interpreti della pop art americana, presenta 45 opere tra disegni, collage, bozzetti, ma-quettes, modelli e sculture in bronzo realizzate tra il 1965 e il 1997, materiale per la prima volta presentato in Italia, proveniente in gran parte dalla Roy Lichten-stein Foundation e dall’Estate Roy Lichtenstein of New York.La seconda, raccoglie per la prima volta in maniera am-pia e significativa opere di un insieme, realizzato tra il 1977 e il 1991, in parte inedito, frutto di un’inconsueta esperienza che testimonia la sorprendente e inesauribile forza poetica del maestro veneziano, considerato uno dei protagonisti più autorevoli dell’informale internazionale. Catalogo Marsilio Editore.Orario di apertura: 10.30 - 18.00. Chiuso martedì. Ingresso € 12,00, ridotti € 9,00 (€ 6,00 studenti).Info tel. 041.522.66.26.Sito internet: www.fondazionevedova.org

FONDAZIONE BEVILACQUA LA MASA GALLERY – St. Mark’s Square 71/c Actv boat lines 1 - 2– S. Marco VallaressoludovIco dE luIgI. Anthology exhibition.Until 1 December.An exhibition in tribute to the famed Venetian artist’s eightieth birthday, recounting his career from the early Sixties to our days.On view in the main venue of the foundation, over thirty paintings and some sculptures representing a dreamlike and surreal Venice, viewed through an ideal journey between past and future, between an apparent eighteenth-century-like capriccio and formal trends with a pop and irreverent flavour. Ludovico De Luigi was amongst the first in Italy to discover the expres-sive possibilities of using computers in art, and this is why, among other definitions, he is also described as an “electronic vedutista”. Curator Enzo Di Martino.Open: 10.30am - 5.30pm. Closed on Monday and Tuesday. Gallery: admission free. Palazzetto € 5.00 / € 3.00.Info tel. 041.520.77.97 - www.bevilacqualamasa.it

MAGAZZINI DEL SALE - Zattere 266*VEDOVA STUDIO - Zattere 51°Actv boat line 1, Salute*ROY LICHTENSTEIN Sculptor. °EMILIO VEDOVA … So-called Carnivals …”Until 24 November 2013.Two exhibitions by curator Germano Celant with Fab-rizio Gazarri, continuing the concurrent dialogue initi-ated by the Foundation between the Venetian master’s work and that of some great protagonists in contem-porary art.The first exhibition, dedicated to the sculpture pro-duction of one of the greatest exponents of American pop art, presents 45 works between drawings, collages, sketches, maquettes, models and sculptures in bronze created between 1965 and 1997, materials presented in Italy for the first time, mostly from the Roy Lichten-stein Foundation and the Roy Lichtenstein Estate of New York.The second gathers for the first time in a broad and significant way the partly unseen group works made between 1977 and 1991, the result of unusual experi-ence testifying to the Venetian master’s surprising and inexhaustible poetic force, deemed one of the most authoritative protagonists in international informal art. Marsilio Editors catalogue.Opening hours: 10.30am to 6pm. Closed Tuesday. Tickets € 12.00, concessions € 9.00 (€ 6.00 students).Info tel. 041.522.66.26.Website: www.fondazionevedova.org

Hotels with first-aid defibrillatorson pages 77, 79 and 81

Alberghi con defibrillatore in dotazione a pag. 77, 79 e 81

S. M

arco

, C

alle

Go

ldo

ni 4

412 -

Ven

ezia

- T

el. 041 5

234758 -

Op

en o

n s

und

ay

59un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

S. M

arco

, C

alle

Go

ldo

ni 4

412 -

Ven

ezia

- T

el. 041 5

234758 -

Op

en o

n s

und

ay

VENEZIA - Calle Goldoni - S. Marco 4485 - Tel. 041 5236948

ARMANI JEANS

MUSEO FORTUNY San Beneto, San Marco 3780Linee Actv 1 Sant’Angelo – 1-2 RialtoTÀPIES. Lo sguardo dell’artista. Fino 24 novembre.A un anno dalla scomparsa del geniale artista catalano (1923-2012) figura chiave dell’informale internazionale, la Fondazione Musei Civici di Venezia e la Vervoordt Foundation gli rendono omaggio con un’affascinante mostra. Esposte opere chiave del maestro assieme a un nucleo di oggetti, testimonianze e opere della sua collezione e ad una serie di lavori di alcuni tra i più noti artisti contemporanei chiamati appositamente a con-frontarsi su temi e istanze dell’artista.Orario: 10-18 (biglietteria ore 17). Chiuso il martedì.Ingresso museo e mostre: € 10,00, ridotto € 8,00.Call Center, tel. 848.08.2000 - www.fortuny.visitmuve.it

CA’ PESARO GALLERIA INTERNAZIONALE DI ARTE MODERNAMUSEO ORIENTALESanta Croce 2076 - Linea 1 Actv, San StaeLa Collezione Sonnabend. Chiusura prorogata al 8 dicembre 2013.Un deposito a lungo termine concesso alla Fondazione Musei Civici di Venezia offre l’occasione per l’espo-sizione di 30 capolavori appartenenti alla Sonnabend Collection di New York, frutto della appassionata ri-cerca della collezionista e scopritrice di talenti america-na Ileana Sonnabend (1914-2007). Queste opere di artisti oggi famosissimi (Andy Warhol, Richard Serra, Jeff Koons, Jasper Johns, Robert Rau-sberg, gli italiani Schifano, Anselmo e Zorio) sono espressione di linguaggi della più avanzata sperimenta-zione: dalla pop art alla minimal, dall’arte concettuale all’arte povera.

MUSEO FORTUNY San Beneto, San Marco 3780Actv boat lines 1 Sant’Angelo – 1-2 RialtoTÀPIES. The artist’s view. Until 24 November.A year after the demise of the brilliant Catalan art-ist (1923-2012), a key figure in international informal art, the Venice City Museums Foundation and the Vervoordt Foundation render tribute to him with a fascinating exhibition. Key works by the master are dis-played as well as a nucleus of objects, testimonials and works from his collection and works of some of the best known contemporary artists, purposely asked to con-front themselves on the artist’s themes and instances.Open: 10am-6pm (last tickets at 5pm). Closed on Tuesday.Exhibitions and museum ticket: € 10.00, conc. € 8.00.Call Centre, tel. 848.08.2000 - www.fortuny.visitmuve.it

CA’ PESARO INTERNATIONAL MODERN ART GALLERYORIENTAL MUSEUMSanta Croce 2076 - Actv boat line 1, San StaeThe Sonnabend Collection. Closure postponed to 8 December 2013.A long-term deposit granted to the Venice City Muse-ums Foundation, offers the opportunity for exhibiting 30 masterpieces belonging to the Sonnabend Collection of New York, the result of a passionate research by the American collector and talent scout Ileana Sonnabend (1914-2007). These works by artists who are top-famous today (Andy Warhol, Richard Serra, Jeff Koons, Jasper Johns, Robert Rausberg, Italians Schifano, Anselmo and Zo-rio) are the expression of the most advanced experi-menting languages: from pop to minimal art, from con-ceptual art to poor art.

Our L imous ine Serv ice prov ide for : Excurs ion - Mee t & Convent ion Road Show - Shopping - Sightseeing - Sport Event - Tour & Transfers

...ask only for the Best Cars & Service!

The top o f the wor ldwide Chauf feur dr iven serv ice

FOUR SEASONS HOTELMiMM lii anoll

A FOUR SEASONS REGENT HOTEL

HEAD OFFICE: P.le Roma n.496 VENEZIA (Italy)Phone ++39 041 523 0754 - Fax ++39 041 522 0773internationallimousine.it - [email protected]

www.ditre.co

m

PLATINUM MILAN VENICE CORTINA D’AMPEZZO

61un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]continua da CA’PESARO

La “Grande Onda” di Hokusai. Toccare il sentimento della forma.MUSEO ORIENTALE, fino al 3 novembre 2013.Esposta al pubblico la celebre xilografia di Katsushika Hokusai (1760-1849) nota come la “Grande Onda”, una delle stampe della serie delle 36 vedute del mon-te Fuji. L’opera, in prestito dal Museo Chiossone di Genova insieme al modello in gesso alabastrino del Museo tattile di pittura antica e moderna Anteros, Istituto dei Ciechi “Francesco Cavazza” di Bologna, sarà a disposizione per l’esplorazione tattile a tutti i visitatori. Si aggiunge in mostra il prototipo ridimensionato rea-lizzato dai ricercatori giapponesi del National Institute of Special Needs Education (NISE).L’evento sarà inoltre occasione per presentare, per la prima volta al pubblico, ventiquattro libri a stampa di Hokusai e allievi conservati nei depositi del Museo veneziano.

Orario mostre e museo: 10.00-17.00 (biglietteria ore 16). Chiuso lunedì. Ingresso per le due sedi, € 10,00, ridotto € 7,50.Call center 848.082.000 - www.capesaro.visitmuve.it

MUSEO DI STORIA NATURALESanta Croce 1730Linea 1 Riva di BiasioCITTA’ DI VENEZIA 2013. Mostra del VI Concorso Internazionale di Fotografia Subacquea.Fino al 3 novembre 2013.Ritorna nella suggestiva Galleria dei Cetacei del Mu-seo di Storia Naturale di Venezia la mostra del Con-corso Internazionale di Fotografia Subacquea “Città di Venezia 2013. La manifestazione che continua a evolversi in ambito internazionale vede per la prima volta la partecipazio-ne di concorrenti da Stati Uniti e Taiwan; l’adesione di fotosub di Grecia, Francia e Inghilterra e, naturalmen-te, dei migliori specialisti italiani.Come novità di questa edizione le categorie dedicate alle meduse ed ai nudibranchi, oltre a quella “Donna Fotosub”, vero e proprio omaggio alla bravura delle praticanti di questa disciplina. Per l’occasione sarà nuovamente visibile al pubblico il grande Acquario delle “tegnùe” situato al piano terra, recentemente oggetto di un intervento di manutenzio-ne straordinaria.Il concorso è realizzato dal Comitato Organizzativo di UnderwaterPhotoVenice, dal Club Subacqueo San Marco e dal Gruppo Argo Ricerche Subacquee.Dal 1 novembre: da martedì a venerdì ore 9 – 17; sabato e domenica 10 – 18 .Chiusura biglietteria un’ora prima.Chiuso il lunedì. Ingresso museo e mostre: € 8,00, ridotto € 5,50.Call Center, tel. 848.08.2000 - www.msn.visitmuve.it

CA’PESARO continued

The Great Wave by Hokusai. Touching the feelings in shape.ORIENTAL MUSEUM, until 3 November 2013.On display to the public, is the famed woodprint by Katsushika Hokusai (1760-1849) known as the Great Wave, one of the prints from the series of 36 views of Mount Fuji. The work, on loan from the Chiossone Museum in Genoa, together with the alabaster plaster model from the ancient and modern paintings Anteros tactile Museum, “Francesco Cavazza” Institute for the Blind in Bologna, will be available for touch explora-tion for all visitors. Additionally exhibited, is the scaled prototype created by Japanese researchers from the National Institute of Special Needs Education (NISE).The event will also be an occasion for presenting the public for the first time with 24 printed books by Hoku-sai and his pupils held by the Venetian Museum.

Exhibitions and museum hours: 10am -5pm (last tickets at 4pm). Closed Monday. Ticket for both venues, € 10.00, concessions € 7.50.Call centre 848.082.000 - www.capesaro.visitmuve.it

NATURAL HISTORY MUSEUMSanta Croce 1730Actv boat line 1 Riva di BiasioCITY OF VENICE 2013. 6th International Underwater Photography Competi-tion Exhibition.Until 3 November 2013.The “City of Venice 2013″ International Underwater Photography Competition exhibition returns in the suggestive Cetaceans Gallery at the Natural History Museum in Venice. This event, which keeps evolving in the international arena, features the participation of competitors from the United States and Taiwan for the first time; the involve-ment of underwater photographers from Greece, France and England and, naturally, of the top Italian specialists.The novelty in this edition are categories dedicated to jellyfish and nudibranchs, as well as one for “Underwa-ter Women Photographers”, a true homage to the skills of practitioners in this discipline. For the occasion, the great Aquarium at the “tegnùe” situated on the ground floor will be open again to the public, having recently undergone special maintenance operations.The competition is organised by the UnderwaterPho-toVenice Organisers Committee, the Club Subacqueo San Marco and the Gruppo Argo Ricerche Subacquee.From 1 November: from Tuesday to Friday 9am – 5pm; Saturday and Sunday 10am – 6pm .Ticket-office closes one hour earlier.Closed on Monday. Museum and exhibitions ticket € 8.00, concessions € 5.50.Call Centre, tel. 848.08.2000 - www.msn.visitmuve.it

Our L imous ine Serv ice prov ide for : Excurs ion - Mee t & Convent ion Road Show - Shopping - Sightseeing - Sport Event - Tour & Transfers

...ask only for the Best Cars & Service!

The top o f the wor ldwide Chauf feur dr iven serv ice

FOUR SEASONS HOTELMiMM lii anoll

A FOUR SEASONS REGENT HOTEL

HEAD OFFICE: P.le Roma n.496 VENEZIA (Italy)Phone ++39 041 523 0754 - Fax ++39 041 522 0773internationallimousine.it - [email protected]

www.ditre.co

m

PLATINUM MILAN VENICE CORTINA D’AMPEZZO

A R T O F G L A S S E SIN THE HEART OF VENICE WE CREATE...

UN

IQU

E STO

RE:

VEN

EZIA

SAN

MAR

CO,

SAN

TA M

AR

IA D

EL G

IGLI

O,

2436 T

EL&

FAX:(+3

9)

041/

2960765

SH

OW

ROOM

: CAM

PO S

AN

MAU

RIZ

IO - P

ALA

ZZO M

OLI

N 2

758

...THE WORLD’S LIGHTEST FRAME AND THEMOST EXCLUSIVE... CUSTOM MADE FOR YOU

IN GOLD. TITANIUM AND NATURAL HORN.OUR INTERNATIONAL PATENT

www.micromegaottica.com/e-mail: [email protected]

®

Foto

: Ste

fano

De

Gra

ndis

63un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]GALLERIE DELL’ACCADEMIACampo della Carità, Dorsoduro 1050Linee 1-2 Actv – AccademiaLeonardo Da Vinci. L’uomo universale. Fino al 1 dicembre.52 disegni di Leonardo (dieci di questi presentati in rec-to e verso) facenti parte un corpus esposto per l’ultima volta nel 1980, offrono al pubblico un excursus delle tappe della carriera dell’artista fino all’ultimo periodo francese. Il percorso, indicato dai fogli veneziani tra cui quello rappresentante il celeberrimo Uomo Vitruvia-no, è arricchito e completato da altri prestigiosi disegni di tematica affine e di qualità eccelsa, prestati da impor-tanti musei italiani e stranieri, quali Biblioteca Reale di Torino e il Gabinetto Disegni e Stampe degli Uffizi di Firenze, le collezioni Reali di Windsor Castle, il British Museum di Londra, il Musée du Louvre, l’Ashmolean Museum di Oxford. A cura di Annalisa Perissa Torrini.Orario: da lunedì: 8.15 - 14.00 (ultimo ingresso ore 13.15). Da martedì a domenica: 8.15 - 19.15 (ultimo in-gresso ore 18.45).Ingresso mostra + museo: € 15,00, ridotto € 12,00.Info e prenotazioni, tel. 041.522.22.47.Sito internet: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

CA’REZZONICO - MUSEO DEL 700 VENEZIANO Dorsoduro 3136 - Linea 1 Actv Ca’ RezzonicoA Very light Art. Fino al 24 novembre.A Very light Art è una mostra che si propone come interfaccia tra opera d’arte e oggetto d’uso comune. E’ una riflessione sul design e uno studio sul ruolo dell’ar-tista nella storia in relazione all’ambiente architetto-nico. Una riflessione che trae spunto e stimolo dagli ambienti superlativi di questo museo scelto come luogo della contaminazione e del confronto.Sette gli artisti di fama internazionale selezionati dalla curatrice della mostra Cornelia Lauf, con la direzione scientifica di Gabriella Belli, chiamati per la loro straor-dinaria sensibilità verso i materiali dell’alto artigianato italiano e il contesto storico del palazzo: Mario Airò, Stefano Arienti, Flavio Favelli, Luigi Ontani, Gabriel Orozco, Cerith Wyn Evans e Heimo Zobernig.

Imbarcazioni da regata. Fino al 24 novembre.Una delle collezioni più importanti d’incisioni e disegni conservata presso il Gabinetto dei disegni e delle stampe del Museo Correr presenta un aspetto specificatamente veneziano dell’effimero barocco: quello delle regate or-ganizzate dalla Serenissima in onore di principi e regnan-ti in visita alla città. In tali opere, libere da vincoli funzio-nali, la fantasia degli artisti si sprigionava in capricciose invenzioni con motivi ornamentali, scene mitologiche e figure allegoriche. Tra queste, quelle di Giambattista Tiepolo, Francesco Guardi, Giambattista Piranesi e i meno noti Gaspare Diziani e Francesco Zugno.

Apertura dalle 10 alle 17 (biglietteria ore 16.00). Chiuso il martedì. Ingresso museo, € 8,00, ridotto € 5,50.Call center 848.082.000 - www.carezzonico.visitmuve.it

ACCADEMIA GALLERIESCampo della Carità, Dorsoduro 1050Actv boat lines 1-2– AccademiaLeonardo Da Vinci. The universal man. Until 1 December.52 drawings by Leonardo (ten of them presented on both sides), part of a collection displayed in 1980 the last time, offering the public an overview of the stages of the artist’s career up to his last French period. The circuit, indicated by the Venetian plates, amongst which is the one depicting the famed Vitruvian Man, is en-riched and completed by other prestigious drawings with similar themes and of exceptional quality, on loan from important Italian and foreign museums, such as the Royal Library in Turin and the Drawings and Prints Cabinet at the Uffizi in Florence, the Windsor Castle Royal Collections, the British Museum in London, the Musée du Louvre, the Ashmolean Museum in Oxford. Curator Annalisa Perissa Torrini.Open: Monday: 8.15am – 2pm (last admission at 1.15pm). From Tuesday to Sunday: 8.15am - 7.15pm (last admission at 6.45pm).Exhibition + museum ticket: € 15.00, conc. € 12.00.Info and bookings, tel. 041.522.22.47.Website: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

CA’REZZONICO - MUSEUM OF THE VENETIAN 18th C.Dorsoduro 3136 - Actv boat line 1 - Ca’ RezzonicoA Very light Art. Until 24 November.A Very Light Art is an exhibition proposing itself as an interface between works of art and commonly used objects. It is a reflection on design and a study on the artist’s role in history in relation to architectural ambi-ence. A reflection drawing inspiration and stimulation from the superlative venues in this museum, chosen as a location for contaminations and comparisons.Seven internationally famed artists selected by the ex-hibition curator Cornelia Lauf, under Gabriella Belli’s scientific directorship, called due to their extraordinary sensitivity towards top Italian craftmanship materials and the historical context of the palace: Mario Airò, Stefano Arienti, Flavio Favelli, Luigi Ontani, Gabriel Orozco, Cerith Wyn Evans and Heimo Zobernig.

Regatta boats. Until 24 November.One of the most important collections of prints and drawings preserved at the prints and drawings Cabinet of the Correr Museum, presents a specifically Venetian as-pect in Baroque ephemera: the regattas organised by the Serene Republic in honour of princes and rulers visiting the city. The artists’ imagination was unleashed in whim-sical inventions within these works, free from functional limits, with ornamental motifs, mythological scenes and allegorical figures. Such works include Giambattista Tie-polo, Francesco Guardi, Giambattista Piranesi and the lesser known Gaspare Diziani and Francesco Zugno.

Opening hours from 10am to 5pm (last tickets at 4pm).Closed on Tuesday. Museum ticket, € 8.00, conc. € 5.50.Call centre 848.082.000 - www.carezzonico.visitmuve.it

ww

w.p

alzil

eri.com

Venezia S. Marco 4928 - Mercerie del Capitello - Tel. 0415229020 - E-mail: [email protected] Polo Airport Venezia - Departure Area - Tel. 0412698162 - E-mail: [email protected]

65un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

ww

w.p

alzil

eri.com

Venezia S. Marco 4928 - Mercerie del Capitello - Tel. 0415229020 - E-mail: [email protected] Polo Airport Venezia - Departure Area - Tel. 0412698162 - E-mail: [email protected]

MUSEO DIOCESANOCastello 4312 (nelle vicinanze di Ponte della canonica)Linea 1-5.1-5.2 Actv, San ZaccariaANA TZAREV. Love & Peace. The life of fl owers.Fino al 24 novembre. In occasione della Biennale Arte la nota pittrice croata presenta a Venezia l’ultimo capitolo della sua campa-gna globale Love & Peace: un’enorme scultura in fi bra di vetro raffi gurante un papavero. Si affi ancano sculture fl oreali su scala ridotta in foglia di bronzo e oro, nonché una selezione di dipinti fl oreali nell’inconfondibile stile dell’artista.Orario: 10-18. Chiuso il martedì. Ingresso gratuito.Info tel. 041.523.9315. www.studioantoniodelponte.it

MADONNE. Permanente.Nuovamente esposta al pubblico la preziosa collezione ( XIII - XIX secolo) di “Madonne vestite” del museo diocesano di Venezia.Restituite alla loro originaria bellezza grazie al re-cente restauro della ditta Sansovino e al contributo dell’8xmille alla Chiesa Cattolica rappresentano oggi importante testimonianza di fede e pietà popolare, dimenticate nel culto attuale, ma ancora vive nella tra-dizione. Orario del museo: 10-17.30. Ingresso € 5,00; ridotto € 2,50. Chiuso il lunedì.Tel. 041.522.91.66 - www.patriarcatovenezia.it

IKONA GALLERYINTERNATIONAL SCHOOL OF PHOTOGRAPHY

SPAZIO Campo Ghetto Nuovo, Cannaregio 2909Linea 1 - 2 Actv - San Marcuola / Ferrovia ICONOGRAPHY II. Archeology, Dance and Venice.Apertura dal 5 novembre al 5 gennaio 2014. Una rassegna attraverso l’obbiettivo di alcuni noti fo-tografi coglie alcuni aspetti particolari sulle vestigia del passato, sulla danza e su Venezia. Fotografi e di Josip Klarica, Daniele Duca, Lorenzo Casali, Mario Sillani Djerrahian, di Adolphe de Meyer, Barbara Morgan, Max Waldman, Marc Kaczmarek, Johan Elbers, Her-bert Migdoll, Ken Duncan, di Carlo Naya, Paolo Monti, Franco Fontana, Chuck Freedman.

SPAZIO Zattere Dorsoduro 48 Linea 1 Actv - SaluteIkona Transit Point. Punto d’incontri: artisti & arte. Da novembre.

Orario mostre: dalle 11 alle 19; chiuso il martedì (mo-stra Iconography chiusa sabato). Ingresso libero. Eventi a cura di Živa Kraus.Info tel. 041.528.93.87. Zattere, tel. 041 520.58. 54.E-mail: [email protected]

DIOCESE MUSEUM Castello 4312 (near Ponte della canonica)Actv boat lines 1 5.1, San ZaccariaANA TZAREV. Love & Peace. The life of fl owers.Until 24 November. For the occasion of the Art Biennale, the well-known Croatian painter will present the last chapter of her glo-bal campaign Love & Peace in Venice: a huge fi breglass sculpture depicting a poppy. In addition, small sized fl ower sculptures in bronze and gold-leaf, as well as a selection of fl ower paintings in the artist’s unmistakeable style.Open: 10am-6pm. Closed on Tuesday. Admission free.Info tel. 041.523.9315. www.studioantoniodelponte.it

MADONNAS. Permanent.This precious collection (13th – 19th century) of “robed Madonnas” belonging to the Venice diocese museum is on display to the public once again.Restored to their original beauty thanks to recent res-toration by the Sansovino fi rm and 8/1000 tax contri-butions for the Catholic Church, nowadays they rep-resent an important testimonial on popular faith and piety, forgotten in present-day worship, but still living on within tradition. Museum hours: 10am-5.30pm. Tickets € 5.00; concessions € 2.50. Closed on Monday.Tel. 041.522.91.66 - www.patriarcatovenezia.it

IKONA GALLERY INTERNATIONAL SCHOOL OF PHOTOGRAPHY

SPACE Campo Ghetto Nuovo, Cannaregio 2909Linea 1 - 2 Actv - San Marcuola / Ferrovia ICONOGRAPHY II. Archeology, Dance and Venice.From 5 november to 5 January 2014.Draw a path of eye on the past for archeology, Dance and Venice by the photographies of Josip Klarica, Daniele Duca, Lorenzo Casali, Mario Sillani Djerra-hian, about dance, “ world of precises force and studied illusions”, in the photos of Adolphe de Meyer, Barbara Morgan, Max Waldman, Marc Kaczmarek Herbert Migdoll, Ken Duncan and about Venice by Carlo Naya, Paolo Monti, Franco Fontana, Chuck Freedman.

SPAZIO Zattere Dorsoduro 48 Linea 1 Actv - Salute“Ikona Transit Point”. Meetings: Artists & Art. From November.

Exhibition hours: from 11am to 7pm; closed on Tuesday (Iconography exhibition closed on Saturday). Admission free. Events by Živa Kraus.Info tel. 041.528.93.87. Zattere, tel. 041 520.58. 54.E-mail: [email protected]

Canova Restaurant at Luna Hotel BaglioniSan Marco,1243 - 30124 VeneziaTel. + 39 041 5289840

Ristorante Canova, a pochi passi da Piazza San Marco, un ambiente intimo ed elegante per assaporare le prelibate specialità Veneziane del nostro Chef. Aperto tutti i giorni per pranzo dalle ore 12.30 alle ore 14.30 e per cena dalle ore 19.30 � no alle ore 22.30

Canova Restaurant, just a few steps from St. Mark’s Square. An intimate and elegant ambience to enjoy the best of Venetian culinary tradition. Open every day for lunch from 12.30 till 14.30 and for dinner from 19.30 till 22.30 pm.

Venetian Culinary Tradition

www.baglionihotels.com the collection: italy - france - uk

67un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]SCUOLA GRANDE DI SAN ROCCOCampo San Rocco, San PoloLinea 1-2 Actv P. Roma - San TomàVEDOVA-TINTORETTO. San Rocco contemporaneo, in dialogo con Tintoretto. Fino al 3 novembre.Un progetto mette in relazione cinque grandi artisti del Novecento con l’opera del grande maestro del manierismo.Il primo appuntamento di questo ciclo è dedicato alla figura di Emilio Vedova. Per la prima volta saranno esposte le opere che testimoniano il profondo legame che il giovane Vedova sentiva verso l’opera di Tintoret-to, fino alla maturità dei lavori più recenti. La mostra è realizzata in collaborazione con Fondazio-ne Emilio e Annabianca Vedova. Catalogo Marsilio.Da lunedì a domenica ore 9.30 – 17.30 (chiusura bigliet-teria ore 17). Ingresso museo € 8,00; ridotto € 6,00.Info tel. 041.52.34.864 - www.scuolagrandesanrocco.it

CA’ FOSCARI - CortileDorsoduro 3246Linee 1-2 Actv San TomàThe Garbage Patch State Venice. Fino al 24 novembre.In concomitanza con la Biennale Arte, Maria Cristina Finucci presenta a Venezia la sua speciale installazione Wasteland dedicata al cosiddetto Stato delle Immondi-zie formatosi negli ultimi anni nell’emisfero australe.La sua trasposizione è una marea di tappi di plastica colorata, imbrigliati da reti che dal padiglione trapas-sano verso il Gran Canal, metafora e immagine dello straripare della plastica e dei rifiuti in tutti i mari e gli oceani del pianeta. All’interno del padiglione, la sua video-opera “Den-tro”, proiettata a 360°, darà allo spettatore la sensazio-ne di essere immerso in un mare di plastica. Orario di apertura dalle 10 alle 18. Chiuso il martedì. Ingresso libero.Sito internet: www.thegarbagepatchstate.org

MUSEO EBRAICOCampo del Ghetto NovoLinea 1-2 Actv, San MarcuolaVite spinata di Debra Werblud eSukkà di Francesco Trevisan Gheller.Fino al 30 novembre.In occasione della Giornata della Cultura ebraica il mu-seo veneziano presenta l’opera di Debra Werblud: una vite spinata che prende vita, torcendosi, ad ogni passo del visitatore. Si affianca l’installazione di Francesco Trevisan Ghel-ler, interpretazione simbolica della tradizionale festa ebraica del Sukkot.Orario del museo, 10-17.30. Chiuso sabato e festività ebraiche. Ingresso € 3,00 ridotti € 2,00.Info: tel. 041.71.53.59 – www.museoebraico.it

SCUOLA GRANDE DI SAN ROCCOCampo San Rocco, San PoloActv boat lines 1-2 Piazzale Roma, S. TomàVEDOVA-TINTORETTO. Contemporary San Rocco, in a dialogue with Tintoretto. Until 3 November.This project relates five great Twentieth century artists with work by the great master of Mannerism.The first rendez-vous for this cycle is dedicated to the figure of Emilio Vedova. Works testifying to the deep relationship felt by the youthful Vedova for Tintoretto’s work, up to the maturity of his more recent works, will be on display for the first time. The exhibition is organised in partnership with the Emilio and Annabianca Vedova Foundation. Marsilio catalogue.From Monday to Sunday 9.30am – 5.30pm (last tickets at 5pm). Museum ticket € 8.00; concessions € 6.00.Info tel. 041.52.34.864 - www.scuolagrandesanrocco.it

CA’ FOSCARI - CourtyardDorsoduro 3246Actv boat lines 1-2 San TomàThe Garbage Patch State Venice. Until 24 November.At the same time as the Art Biennale, Maria Cristina Finucci will present her special installation Wasteland in Venice, dedicated to the so-called Garbage State which has formed in recent years in the southern hemisphere.Her rendering is a tide of coloured bottle-tops, held in nets crossing from the pavilion towards the Grand Canal, a metaphor and image of plastic’s flooding and of the garbage in every sea and ocean on the planet. Within the pavilion, her video-work “Inside”, screened at 360°, will give the spectator the feeling of being im-mersed in a sea of plastic. Open 10am to 6pm. Closed on Tuesday. Admission free.Website: www.thegarbagepatchstate.org

JEWISH MUSEUMCampo del Ghetto NovoActv boat lines 1-2, San MarcuolaThorny vine by Debra Werblud andSukkà by Francesco Trevisan Gheller.Until 30 November.For the occasion of the Day of Jewish Culture the Venetian museum presents work by Debra Werblud, a thorny vine that comes alive, twisting, with each step made by visitors. It is accompanied by Francesco Trevisan Gheller’s in-stallation, a symbolic interpretation of the traditional Jewish Sukkot celebration.Museum hours, 10am-5.30pm. Closed Saturday and Jewish holidays. Tickets € 3.00 concessions € 2.00..Info: tel. 041.71.53.59 – www.museoebraico.it

y,

l’eleganza...

è un mantello che non si può comprare...

BLACK WATCHcampo San Luca - San Marco, 4594tel. +39.041.523.19.45

Ralph Lauren, Attolini, FEDELI, Longhi, John Lobb, Orian, Charly, Allegri, O. Luciano, Aquascutum

69un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]PALAZZO GRIMANIRamo Grimani, Castello 4858 ( zona S. Maria Formosa)Linea 1 - 2 Rialto o San ZaccariaLa Bella del Tiziano.Dal 1 novembre al 25 gennaio 2014.Un’esposizione straordinaria presenta al pubblico nella splendida sede rinascimentale, dal 2008 museo statale, uno dei capolavori della ritrattistica del maestro cado-rino, recentemente restaurata.Orario: da martedì a domenica dalle 8.150 alle 19.15. Lunedì dalle 8.15 alle 14 (chiusura biglietteria 45 minuti prima). Ingresso palazzo € 6,00, ridotto € 5,00. Ingresso cumulativo con Gallerie Accademia € 15,00, ridotto € 12,00. Ingresso libero under 18 e over 65. Tel. 041.24.11.507. Prenotazioni tel. 041.52.00.345.Sito internet: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

OFFICINA DELLE ZATTEREFondamenta Nani, Dorsoduro 947Linee 2 – 5.1 – 5.2 Actv, ZattereSTORM THORGERSON.The Gathering Storm - the Cover art of Storm Thor-gerson. Fino al 24 novembre.Prima mostra antologica italiana in omaggio al grande artista inglese di recente scomparso.Le sue immagine nitide e visionarie, oggi entrate nella leggenda, hanno illustrato album e artisti della storia del rock legando indissolubilmente il suo lavoro ad un’idea e allo spirito che quei suoni nuovi diffondevano nella cultura e nella società in cui si formavano. Il suo iperrealismo visionario ha conferito inoltre quella stra-ordinaria forza evocativa e provocatoria che sono nel DNA stesso della musica.Supernatural. Pad. nazionale del Bangladesh.Fino al 24 novembre.Francesco Elisei e Fabio Anselmi presentano 8 fra gli artisti contemporanei più importanti del Bangladesh, appartenenti al gruppo Chhakka. Evento ufficiale Biennale Arte.

Aperture da martedì a domenica, 10-18. Ingresso libero.Info tel. 041.523.43.48 - www.officinadellezattere.it

CASA DI CARLO GOLDONISan Polo 2794 - Linee 1-2 Actv, San Tomànon solo gIusEPPE vErdI.Gli inediti di Francesco Maria Piave. Fino al 7 gennaio 2014.Esposti in occasione del bicentenario della nascita del maestro di Busseto una ventina di libretti autografi di Francesco Maria Piave (Murano 1810 – Milano 1876) preziosa e inedita raccolta, tassello fondamentale del legame culturale, ma anche umano e politico intercorso tra i due uomini. A cura di Barbara Poli e Chiara Squarcina.Orario museo: dalle 10 alle 17 (biglietteria ore 16.30). Chiuso mercoledì. Ingresso € 5,00 / € 3,50. Info tel. 848.082.000 - www.carlogoldoni.visitmuve.it

PALAZZO GRIMANIRamo Grimani, Castello 4858 (S. Maria Formosa district)Actv boat lines 1 - 2 Rialto or San ZaccariaLa Bella by Titian.From 1 November to 25 Yanuary 2014An extraordinary exhibition, presenting one of the recently restored portrait masterpieces by the master from Cadore to the public, in this splendid Renaissance venue, a State museum since 2008.Open: from Tuesday to Sunday from 8.15am to 7.15pm. Monday from 8.15am to 2pm; (ticket-office closes 45 minutes earlier). Palace ticket € 6.00, concessions € 5.00. Though ticket with Accademia Galleries € 15.00, conces-sions € 12.00. Admission free under 18 and over 65 years. Tel. 041.24.11.507. Bookings tel. 041.52.00.345.Website: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

OFFICINA DELLE ZATTEREFondamenta Nani, Dorsoduro 947Actv boat lines 2 – 5.1 – 5.2, ZattereSTORM THORGERSON.The Gathering Storm - the Cover art of Storm Thorg-erson. Until 24 November.First Italian anthology exhibition in tribute to the great recently departed English artist.His clear-cut and visionary pictures, now ensconced in legend, have illustrated albums and artists in the history of rock, firmly linking his work to an idea and to the spirit that such novel sounds were spreading in the cul-ture and society they were springing from. His vision-ary hyper-realism imbued his photographs with that extraordinary evocative and provocative force which is in the very DNA of this music.Supernatural. Bangladesh National Pavilion.Until 24 November.Francesco Elisei and Fabio Anselmi present eight of the most important Bangladesh contemporary artists, belonging to the Chhakka group. Official Art Biennale event.

Open from Tuesday to Sunday, 10am to 6pm. Admission free.Info tel. 041.523.43.48 - www.officinadellezattere.it

CARLO GOLDONI HOUSESan Polo 2794 - Actv boat lines 1-2, RialtonoT only gIusEPPE vErdI.Unreleased Francesco Maria Piave works. Until 7 January 2014.For the occasion of the Busseto maestro’s birth bicen-tenary, around twenty autograph librettos by Francesco Maria Piave (Murano 1810 – Milan 1876) are on display, a yet unreleased and valuable collection, a fundamental milestone in the cultural, but also human and political link between these two men. Curators Barbara Poli and Chiara Squarcina.Museum hours: from 10am to 5pm (last tickets at 4.30pm). Closed Wednesday. Tickets € 5.00/ € 3.50. Info tel. 848.082.000 - www.carlogoldoni.visitmuve.it

La Calcina, dove si incontrano storia e charme…

Hotel La Calcina - Ristorante Bar La Piscina Dorsoduro 780 Zattere, Venezia - Tel. 041 5206466

[email protected] - www.lacalcina.com

HOTEL

LA CALCINARISTORANTE BAR

LA PISCINA

71un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]CA’ GIUSTINIAN - PORTEGOCalle del Ridotto, San Marco Linea 1-2 Actv - San Marco VallaressoAMARCORD. Frammenti di memoria dall’Archivio Storico della Biennale. Continua fino al 24 novembre.Prosegue il ciclo espositivo realizzato della Biennale con documenti conservati nell’Archivio storico delle Arti Contemporanee. La mostra racconta, attraverso un corpo documentario costituito da lettere, fotografie, articoli di giornale, alcuni episodi della vita, dell’orga-nizzazione, delle partecipazioni degli artisti e dei cu-ratori all’Esposizione Internazionale d’Arte, lungo un arco di tempo dal 1895 al 1999. Si affiancano disegni, stampe, fotografie e manifesti commissionate dalla Biennale e donate dagli artisti. A cura di Massimiliano Gioni.Orario di apertura: 9.00-19.00. Ingresso gratuito.Info tel. 041.521.88.20 - www.labiennale.org

PALAZZO ALBRIZZI ASS. CULTURALE ITALO-TEDESCACannaregio 4118Linea 1 Actv - Ca’ d’OroBernard Bouin. Also sprach Zarathustra. Fino al 5 novembre.Un’esposizione presenta un’interpretazione pittorica dell’artista Bernard Bouin ispirata dal celebre libro del filosofo tedesco Friedrich Nietzsche, composto in quat-tro parti fra il 1883 e il 1885.“Wagner e Verdi”.Inaugurazione sabato 30 novembre 2013 ore 16; fino al 31 dicembre.

Orario d’apertura ore 10-13 e 15-18.Chiuso domenica e festività.Chiuso lunedì. Ingresso libero. ACIT tel. 041.522.54.75 - www.acitve.com

SPAZIO IMAGOARSCampo del Ghetto vecchio, 1145Linea 1-2 Actv - San MarcuolaTonI FonTanElla. Le Immutate Esistenze.Fino al 3 novembre.“… gli assidui e lenti flussi”, terzo capitolo di un pro-getto che vuol rendere omaggio al pittore veneziano in attesa di un’antologica che ne celebrerà il cente-nario della nascita. Proseguendo il percorso esposi-tivo già avviato dai due precedenti appuntamenti, questa tappa presenta una selezione ragionata di olii su tela di piccole e medie dimensioni, ponendo al centro della ricerca il felice rapporto tra l’artista e la sua terra.Orario: da lunedì – domenica, ore 10.00 – 12.30 e 15.30 – 19.00. Ingresso libero.Info tel. 041.52.06.647 - www.imagoars.com

CA’ GIUSTINIAN - LOBBYCalle del Ridotto, San Marco 1364Actv boat lines 1 - 2 - VallaressoAMARCORD. Fragments of memory from the Biennale Historic Ar-chive. Ongoing until 24 November.The cycle of exhibitions organised by the Biennale with documents preserved at its Historic Archive of Contemporary Arts continues. This exhibition shows some episodes in the life, organisation, and attendance of artists and curators at the International Art Exhibi-tion, over a period of time from 1895 to 1999, though a documentary corpus made up of letters, photographs, news articles, accompanied by drawings, prints, photo-graphs and posters commissioned by the Biennale and donated by the artists. Curator Massimiliano Gioni.Open: 9am-7pm. Admission free.Info tel. 041.521.88.20 - www.labiennale.org

PALAZZO ALBRIZZI ITALO-GERMAN CULTURAL ASS.Cannaregio 4118Actv boat line 1 - Ca’ d’OroBernard Bouin. Also sprach Zarathustra. Until 5 November.This exhibition presents a pictorial interpretation by artist Bernard Bouin inspired by the German philoso-pher Friedrich Nietzsche’s famous book, drafted in four parts between 1883 and 1885.“Wagner and Verdi”.Inauguration Saturday 30 November 2013 at 4pm; until 31 December.

Open 10am-1pm and 3-6pm.Closed Sunday and holidays.Closed Monday. Admission free. ACIT tel. 041.522.54.75 - www.acitve.com

IMAGOARS SPACECampo del Ghetto vecchio, 1145Actv boat line 1 - 2 San MarcuolaTonI FonTanElla. Unchanged Existences.Until 3 November.“… constant and slow fluxes”, third chapter of a project that wishes to render tribute to the Venetian painter, in expectation of an anthology show that will celebrate his birth centenary. Continuing the exhibition circuit already begun with the two previous events, this stage will present a reasoned selection of small and medium format oils on canvas, placing the happy relationship between the artist and his country at the centre of this research.Open: from Monday – Sunday, 10am– 12.30pm and 3.30 – 7pm. Admission free.Info tel. 041.52.06.647 - www.imagoars.com

[manifestazioni events]

72 un OSPITE di VENEZIA

STUDIO BAROZZI - Casa GardellaDorsoduro 401Linea 5.1-5.2 Actv, Zattere, Linea 1 SaluteGli artisti del nostro tempo. Ritratti di Maria Mulas. Continua.La mostra, che fa parte di un ciclo di appuntamenti con l’arte e di un progetto a lungo termine a cura di Paolo Barozzi, presenta una selezione recente di questa arti-sta nota per le sue fotografi e-ritratti.Ingresso libero su appuntamento.Tel. 041.52.31.331 – www.paolobarozzi.com

ALTRE ESPOSIZIONI NELLE ISOLE

ISOLA DI SAN SERVOLOLinea 10 Actv da San Zaccaria, MVEhEnry hargrEavEs, No Seconds. Comfort Food e Fotografi a. Fino al 24 novembre.Un inedito evento ideato da Mauro Zardetto e curato da Chiara Casarin unisce fotografi a e cucina d’alto li-vello, con il proposito di coinvolgere gli appassionati di entrambe le arti. L’autore Henry Hargreaves, foto-grafo neozelandese affascinato da ciò che è insolito, conosciuto per gli scatti dei suoi IPhone e IPad fritti, presenta questa prima personale europea, nella specia-le sede del Museo della Follia nell’Isola di San Servolo.Il percorso espositivo prende le mosse da serie come Deep Fried Gadgets per culminare, attraverso le scel-te delle pop star di Band Riders, in una rifl essione su cibo e reclusione in No Seconds, celebri scatti dedicati all’ultima cena dei condannati a morte negli Stati Uniti. Catalogo Terraferma edizioni.Apertura al pubblico sabato e domenica, dalle 10.00 alle 18.30 con ingresso gratuito.NOTE A MARGINE. Fotografi e di Luciano Rossetti.Da giovedì 7 novembre al 1 dicembre.Inserita nell’ambito dell’affermata rassegna jazzistica ospitata nel mese di novembre nell’isola, questa mostra offre uno sguardo sul jazz degli ultimi vent’anni colto dall’obbiettivo del fotografo noto nell’ambito del jazz europeo e come fondatore dell’agenzia Phocus.La sua indagine, rivolta agli aspetti della musica meno noti al pubblico, coglie il musicista fuori dai tradiziona-li canoni in luoghi spesso esterni al palco, ritraendolo da un festival ad uno studio di registrazione, da una spiaggia ad un club… oltre il palco, oltre lo strumento, oltre l’esteriorità che di solito i musicisti concedono, e lontano comunque dallo stereotipo dell’immagine del musicista jazz.Ingresso libero.

Tel. 041.276.50.01 – www.sanservolo.provincia.venezia.it

STUDIO BAROZZI - Casa GardellaDorsoduro 401Actv boat lines 5.1-5.2 Zattere, line 1 SaluteArtists of our time. Portraits by Maria Mulas. Continuing.The exhibition, part of a cycle of dates with art and a long term project by curator Paolo Barozzi, presents a recent selection by this artist, known for her photo-portraits.Admission free by appointment.Tel. 041.52.31.331 – www.paolobarozzi.com

OTHER EXHIBITIONS ON THE ISLANDS

ISLAND OF SAN SERVOLOActv boat line 10 from San Zaccaria, MVEhEnry hargrEavEs, No Seconds. Comfort Food and Photography. Until 24 November.A novel event conceived by Mauro Zardetto and cura-tor Chiara Casarin, linking photography and haute cui-sine, with the aim of drawing in the lovers of both arts . Author Henry Hargreaves, a New Zealander photogra-pher fascinated by all that is unusual, and known for the snapshots of his fried IPhone and IPad, presents his fi rst European solo show within this special venue at the Mental Health Museum on the island of San Servolo.A novel showcasing circuit moves along from series like Deep Fried Gadgets to culminate, through Band Riders pop-star selections, in a refl ection on food and detention in No Seconds, the famous shots dedicated to death-row inmates’ last dinners in the United States. Catalogue by Terraferma editions.Open to the public Saturday and Sunday, from 10am to 6.30pm. Admission free.NOTES ON THE MARGIN. Photographs by Luciano Rossetti.From Thursday 7 November to 1 December. This exhibition, within the established jazz showcase hosted on the island during the month of November, offers a viewpoint on jazz over the past twenty years, caught by the camera of this photographer, known in the milieu of European jazz and also as the founder of the Phocus agency.His research, focusing on aspects of the music less-known to the public, captures musicians beyond tradi-tional canons in places often far from the stage, portray-ing them from a festival to a recording studio, from a beach to a club… beyond the stage, beyond the instru-ment, beyond the outer image usually granted by musi-cians, and far in any case from the stereotype image of jazz musicians. Admission free.

Tel. 041.276.50.01 – www.sanservolo.provincia.venezia.it

www.unospitedivenezia.it

73un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]MUSEO del VETROFondamenta Giustinian, MURANOLinee 3-4.1-4.2 Actv – MuseoANNA SKIBSKA. Metamorfosi delle forme. Fino al 1 dicembre.L’artista polacca ama raccontare la metamorfosi delle for-me utilizzando le tecniche della lavorazione del vetro. Questa mostra presenta i suoi lavori frutto di una tecni-ca personale da cui impercettibili trame di vetro formano vere e proprie ragnatele geometriche fonte di luce e colore.ERALDO MAURO. Diapositive. Fino al 31 dicembre.Il progetto artistico “SLIDES / diapositive”, di Eraldo Mauro, iniziato a Venezia e poi presentato in impor-tanti musei e gallerie nazionali e straniere, si basa sul potere evocativo della percezione del colore e sul co-mune filo che lega l’alchimia, il vetro e la diapositiva. La sua installazione ricrea l’interno di un laboratorio fotografico in cui sono esposti lavori inediti oltre ad al-cune opere create per l’occasione.

Orario di apertura museo e mostre, dalle ore 10.00 alle 18.00. Chiusura biglietteria 30 minuti prima. Ingresso museo € 8,00, ridotto € 5,50. Info tel. 848.082.000 - www.museovetro.visitmuve.it

MUSEO DEL MERLETTO - BURANOPiazza Galuppi 187 - Linea 12 Actv da Fond. NoveFlora vIalE. Frammenti sacri. Fino al 5 gennaio 2014.L’antica arte dei merletti continua ad affascinare gli artisti: è il caso di Flora Viale, artista italo-statunitense che in occasione della Biennale Arte presenta nel pic-colo ma prezioso museo nell’isola di Burano, una serie di “frammenti”, fulcro del suo atto creativo, carichi di significati e quesiti cui dare risposta. Orario museo: 10-18, (chiusura biglietteria ore 17.30). Chiuso il lunedì. Ingresso € 5,00, ridotto € 3,50.Info tel. 041.73.00.34 - www.museomerletto.visitmuve.it

CASA DEI TRE OCIIsola della Giudecca, 43 - Linea 2, 4.1 e 4.2 Actv, ZitellegrazIElla vIgo. KARABAGH. Il giardino segreto. Fino al 10 novembre.Una mostra racconta attraverso l’obbiettivo della nota fotografa indipendente, la bellezza, la cultura, la storia di un popolo e di un paese straordinario, oggi non uf-ficialmente riconosciuto, posto tra gli stati di Armenia e Azerbaijian. Un lungo viaggio in questa quasi sconosciuta regione arroccata tra le montagne del Caucaso ha colpito l’au-trice che ha saputo cogliere i valori primari di questa terra attraverso la realtà della sua gente, della sua fede, dei suoi paesaggi.A complemento della mostra è presentato un volume in cinque lingue edito da Marsilio Editori e realizza-to come la mostra, fortemente voluta da Joseph Ou-ghourlian, con il sostegno di Amber Capital.Apertura al pubblico dalle ore 10.00 alle 18.00. Chiuso il martedì. Ingresso libero. Info tel. 041.241.23.32 - www.treoci.org

MUSEUM of GLASSFond. Giustinian, MURANO Actv boat lines 3-4.1-4.2– MuseoANNA SKIBSKA. Metamorphosis in shapes. Until 1st December.The Polish artist loves to recount the metamorphosis of shapes using glass-working techniques. This exhibition presents her works, the result of a per-sonal technique in which subtle glass wefts materially form true geometric webs, a source of light and colour.ERALDO MAURO. Slides. Until 31 December.The “SLIDES / diapositive” artistic project, by Eraldo Mauro, begun in Venice and then presented in important national and foreign museums and galleries, is based on the evocative power of colour perception and on the common thread linking alchemy, glass and photo-slides. His installation recreates the interior of a photography laboratory where new work is displayed as well as a few works created for this occasion.

Museum and exhibitions hours from 10am to 6pm. Ticket-office closes 30 minutes earlier. Museum tickets € 8.00, concessions € 5.50. Info tel. 848.082.000 - www.museovetro.visitmuve.it

MUSEUM OF LACE - BURANOPiazza Galuppi 187 - Actv boat line 12 from Fond. NoveFlora vIalE. Sacred fragments. Until 5 January 2014.The ancient lace-making art continues to charm artists: it is the case of Flora Viale, an Italo-American artist who is presenting a series of “fragments”, the core of her creative action, full of significance and questions to an-swer, in the small but precious museum on the island of Burano, for the occasion of the Art Biennale. Museum hours: 10am-6pm, (last tickets at 5.30pm). Closed on Monday. Tickets € 5.00, concessions € 3.50.Info tel. 041.73.00.34 - www.museomerletto.visitmuve.it

CASA DEI TRE OCIIsola della Giudecca, 43 - ∫oat lines 2, 4.1 and 4.2, ZitellegrazIElla vIgo. KARABAGH. The secret garden. Until 10 November.An exhibition recounting the beauty, the culture, the history of a people and of an extraordinary country, currently not officially recognised, between the coun-tries of Armenia and Azerbaijian, through the lenses of a well-known independent photographer. A long trip in this almost unknown region towering within the Caucasus mountains struck the author, who was able to capture the primeval worth of this land through the reality of its people, its faith, its land-scapes.Complementing the exhibition, a volume in five lan-guages published by Marsilio Editori will be presented and produced, like the exhibition, strongly promoted by Joseph Oughourlian, with support from Amber Capital.Open to the public from 10am to 6pm. Closed on Tuesday. Admission free. Info tel. 041.241.23.32 - www.treoci.org

[manifestazioni events]

74 un OSPITE di VENEZIA

RIAPERTURE MUSEI

PALAZZO MOCENIGOSanta Croce 1992 - Linea 1 Actv, San StaeRiapertura Museo. Inaugurazione (ad invito) giovedì 31 ottobre.Apertura al pubblico da venerdì primo novembre.Riapre con una rinnovata veste e con un nuovo affasci-nante percorso museale, il palazzo oggi sede del Centro Studi di Storia del Tessuto e Costume, appartenente al nucleo dei Musei civici veneziani.Un radicale intervento di restyling, recupero e amplia-mento dei percorsi espositivi realizzato sotto la prezio-sa guida e le geniali intuizioni del maestro Pier Luigi Pizzi - architetto, regista, scenografo e costumista di fama internazionale, lo ripresentano al pubblico nel suo originario aspetto di residenza nobiliare veneziana del XVIII secolo.Al percorso si affiancherà una straordinaria e inedita sezione dedicata alla storia del profumo e delle essenze, in collaborazione con Mavive.Orario di apertura dalle 10.00 alle 16.00 (chiusura bi-glietteria 15.30).Chiuso il lunedì.Ingresso € 8,00, ridotto € 5,50 (gratuito residenti e nati nel Comune di Venezia).Call Center tel. 848.082.000.Sito internet: www.mocenigo.visitmuve.it

SALONI

TERMINAL SAN BASILIOArea San Basilio, DorsoduroLinea 2 - 6 Actv - San BasilioCulT. Cultura#Manifattura.Salone europeo della Cultura delle Venezie. Dal 22 al 24 novembre.Terza edizione dell’appuntamento che intende valo-rizzare in chiave innovativa il patrimonio culturale e artistico ereditato dal passato, usando nuovi linguaggi e strumenti con i quali si esprime l’era digitale.Il percorso del salone si snoda in quattro le sezioni - Open Design Italia, Nuove Tecnologie Digitali per la Cultura, Restauri Aperti e MISA - unite da un unico minimo comune denominatore e tema dell’edizione. Un’iniziativa promossa da ExpoVenice e da Venezie Post.Lo spazio allestito con sale conferenze, stand e aree di incontro per il pubblico è facilmente raggiungibile in macchina dalla terraferma e a piedi dai terminal di Piazzale Roma e Ferrovia. Il programma verrà pubblicato online sul sito dedicato all’evento: www.veneziecult.it

MUSEUMS REOPENING

PALAZZO MOCENIGOSanta Croce 1992 - Actv boat line 1, San StaeMuseum reopening. Inauguration (by invitation) Thursday 31 October.Open to the public from Friday 1st November.The palace, today the seat of the Centre for Studies on the History of Textiles and Costumes, belonging to the Venetian city Museums hub, is opening again with a re-newed image and with a new fascinating museum layout.A radical operation in restyling, reclamation and in-crease of its display space, carried out under the wor-thy leadership and brilliant ideas of maestro Pier Luigi Pizzi – the internationally renowned architect, director, art-director and costume designer, presenting it once more to the public in its original guise as a noble 18th century Venetian residence.The layout will be flanked by an extraordinary and novel section dedicated to the history of perfume and essences, in collaboration with Mavive.Opening hours from 10am to 4pm (last tickets at 3.30pm).Closed on Monday.Tickets € 8.00, concessions € 5.50 (free for Venice Mu-nicipality residents and natives).Call Centre tel. 848.082.000.Website: www.mocenigo.visitmuve.it

SALONS

SAN BASILIO TERMINALSan Basilio Area, DorsoduroActv boat line 2 -6 - San BasilioCulT. Culture#Manufacturing.European Salon of Culture in the Venezie. From 22 to 24 November.Third edition of the rendez-vous focusing on the en-hancement in an innovative key of the cultural and ar-tistic heritage inherited from the past, using the novel communication and tools employed by the digital era.The circuit within the salon winds over four sections - Open Design Italy, New Digital Technologies for Cul-ture, Open Restoration and MISA – linked by a single common denominator and theme for the edition. An initiative promoted by ExpoVenice and Venezie Post.The venue, set out with conference rooms, stands and meeting areas for the public is reached easily by car from the mainland and on foot from the Piazzale Roma and Railway Station terminals. The programme will be published online on the website: www.veneziecult.it

La redazione ha chiuso i testi martedì 22 ottobre. Si escludono responsabilità per variazioni avvenute dopo tale data.This edition’s listings deadline was Tuesday 22 October Dates and places may have been changed after out deadline.

75un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]TRE Tourism Real Estate. 22-23 novembre.Un evento espositivo internazionale dedicato allo svi-luppo immobiliare turistico dei territori e all’ospitalità dedicato ad investitori, sviluppatori, costruttori, gestori di grandi e piccole catene alberghiere, oltre che a città, istituzioni, consulenti e grandi firme dell’architettura, presenta progetti di sviluppo e riqualificazione, offren-do relazioni e contatti per l’investimento e la compra-vendita di strutture alberghiere.Apertura dalle ore 9.30 alle 18.30 - www.tre-realestate.com

TRADIZIONI e SPORT

CIMITERO MONUMENTALE DI SAN MICHELEIsola di San Michele – Linea 4.1-4.2 ActvCommemorazione dei Defunti. Venerdì 1 novembre.Tradizionale ricorrenza in memoria dei defunti con messa solenne celebrata dal Patriarca di Venezia.Il Cimitero di Venezia nato con l’editto napoleonico del 1804 e oggi inserito nel circuito europeo dei cimiteri monumentali conserva tra le altre, le lapidi di Sergej Diaghilev, celebre fondatore del balletto russo, del compositore Igor Stravinskij, del poeta Ezra Pound.Orario di visita ore 7.30 - 17.00; dal 4 novembre chiusura ore 16.30. Messa solenne venerdì 1 novembre, ore 10.Info tel. 041.729.2811 - www.patriarcatovenezia.it

chIEsa dI sanTa marIa dElla saluTELinea 1 Actv, fermata SaluteFesta della Madonna della Salute. Giovedì 21 novembre.Tradizionale pellegrinaggio e festa popolare a ricordo di un voto della città rivolto alla Vergine Maria contro la terribile epidemia di peste del 1630.Un ponte di barche posato per l’occasione sul Canal Grande favorisce a partire da mercoledì il passaggio dalla zona di San Marco. In programma una messa so-lenne e visite guidate alla chiesa e alle sue opere d’arte. Per l’occasione sono allestiti i tradizionali banchetti vo-tivi e di specialità veneziane.Info presso ufficio parrocchiale, tel. 041.522.55.58.www.seminariovenezia.it/festa-madonna-della-salute

PALASPORT TALIERCIOVia Vendramin 10, Mestre - Linea 12 da Piazzale RomaCampionato nazionale di Pallacanestro, serie A.Umana Reyer Venezia – Enel Basket Brindisi, do-menica 3 novembre, ore 19.00.Umana Reyer Venezia – EA7 Emporio Armani Mila-no, lunedì 18 novembre, ore 20.30.Società Umana Reyer tel. 041.535.10.17 – www.reyer.it

STADIO COMUNALE P. PENZOIsola di Sant’Elena - Linea 1-5.2 e speciali Actv CALCIO Campionato di Lega Pro.Unione Venezia – Reggiana, 3 novembre, ore 14.30.Unione Venezia - Pro Vercelli, 24 novembre, ore 14.30.Biglietteria presso lo stadio un’ora prima della partita.Info tel. 041.532.15.52 - www.fbcunionevenezia.com

TRE Tourism Real Estate. 22-23 November.An international exhibition event, focusing on tourism and hospitality real estate development of the territory and dedicated to investors, developers, builders, man-agers of large and small hotel chains, as well as cities, institutions, consultants and big names in architecture, presenting projects for development and urban renew-al, offering relations and contacts for investing and buy-ing and selling hotel facilities.Open from 9.30am to 6.30pm. www.tre-realestate.com

TRADITIONS and SPORT

SAN MICHELE MONUMENTAL CEMETERY Island of San Michele – Actv boat lines 4.1-4.2 Commemoration of the Dead. Friday 1 November.Traditional recurrence in memory of the departed with a solemn mass celebrated by the Patriarch of Venice.The Venice Cemetery, born with a Napoleonic decree in 1804 and currently part of the European monumental cemeteries circuit, hosts the gravestones of Sergej Diaghi-lev, the famous founder of Russian ballet, of composer Igor Stravinskij, and poet Ezra Pound, among others.Visiting hours 7.30am – 5pm; from 4 November closing at 4.30pm. Solemn Mass Friday 1 November, 10am.Info tel. 041.729.2811 - www.patriarcatovenezia.it

chIEsa dI sanTa marIa dElla saluTEActv boat line 1, Salute stopFête of the Madonna of Health. Thursday 21 November.Traditional pilgrimage and popular fête in remem-brance of a vow made by the city to the Virgin Mary against the terrible plague epidemic of 1630.A boat of bridges laid over the Grand Canal for this oc-casion will favour crossing from the St. Mark area, start-ing from Wednesday. Programme with a solemn mass and guided visits to the church and its works of art. Traditional votive stalls with Venetian specialities will be set up for the occasion.Information from the parish office, tel. 041.522.55.58.www.seminariovenezia.it/festa-madonna-della-salute

TALIERCIO PALASPORT Via Vendramin 10, Mestre - bus line 12 from P. RomaA-division National Basketball Championship.Umana Reyer Venezia – Enel Basket Brindisi, Sun-day 3 November, 7 pm.Umana Reyer Venezia – EA7 Emporio Armani Mi-lano, Monday 18 November, 8.30pm.Umana Reyer Society tel. 041.535.10.17 – www.reyer.it

P. PENZO MUNICIPAL STADIUMIsland of Sant’Elena - boat lines 1-52 and special runs SOCCER Pro-League Championship.Unione Venezia – Reggiana, Sun. 3 November, 2.30pm.Unione Venezia - Pro Vercelli, Sun. 24 November, 2.30pm.Ticket-office at the stadium an hour before the match.Info tel. 041.532.15.52 - www.fbcunionevenezia.com

77un OSPITE di VENEZIA

[alberghi hotels]♥ Defibrillatore - Defibrillator

Concierge Associato Chiavi d’Oro / Concierge Golden Keys Member

VENEZIAH H H H H L

AMAN CANAL GRANDE VENICE Calle Tiepolo, 1364 Tel. 041.27.07.333

BAUER “Il Palazzo” San Marco, 1413/d-Tel. 041.520.70.22CENTURION PALACE - Dorsoduro 173 - Tel. 041.34.281CIPRIANI - Giudecca, 10 - Tel. 041.520.77.44DANIELI - Riva Schiavoni 4196 - Tel. 041.522.64.80HILTON MOLINO STUCKY - Giudecca, 753 - Tel. 041.272.33.11GRITTI PALACE - S. Marco 2467 - Tel. 041.79.46.11

♥ LUNA BAGLIONI - Calle Vallaresso 1243 -Tel. 041.528.98.40PALAZZO VENDRAMIN CIPRIANI - Giudecca, 10 -

Tel.041.520.77.44CA’ SAGREDO HOTEL - Cannaregio, S. Sofia 4198

Tel. 041.241.31.11

H H H H H ♥ BAUER HOTEL - S. Moisè 1459 - Tel. 041.520.70.22

BAUER CASANOVA- S. Moisè 1459 - Tel. 041.520.70.22BAUER PALLADIO HOTEL SPA - Giudecca, 33 - Tel. 041.520.70.22EUROPA & REGINA - S. Marco 2159 - Tel. 041.240.00.01GRAND HOTEL DEI DOGI - Cannaregio, 3500 - Tel.041.220.81.11

♥ METROPOLE - Riva Schiavoni 4149 - Tel. 041.520.50.44

H H H H

♥ A LA COMMEDIA - San Marco 4596 - Tel. 041.27.70.235AI REALI - Castello, Campo della Fava 5527 - Tel. 041.24.10.253AI DUE PRINCIPI - Castello 4971- Tel. 041.241.39.79

♥ AI MORI D’ORIENTE - Cannaregio 3319- Tel. 041.71.10.01♥ ALL’ANGELO - C.L.S. Marco, 403/410 - Tel. 041.520.92.99

AMADEUS - Lista di Spagna 227 - Tel. 041.22.06.000BELLA VENEZIA - S. Marco,4701/11 - Tel. 041.52.88.779BELLINI - Lista. di Spagna, 116 - Tel. 041.524.24.88

♥ BONVECCHIATI - S. Marco, 4488 - Tel. 041.528.50.17BUCINTORO - Castello, 2135/a - Tel. 041.528.99.09CA’ DEI CONTI - Castello 4429 - Tel. 041.277.05.00CA’ NIGRA LAGOON RESORT - Santa Croce, 927 -

Tel. 041.275.00.47CA’ PISANI - Dorsoduro, 979/a - Tel. 041.24.01.411

♥ CARLTON & G. CANAL - S. Simeone 578 - Tel. 041.2752200CAVALLETTO & DOGE ORSEOLO - S. Marco 1107 -

Tel. 041.520.09.55COLOMBINA - Castello 4416 Tel. 041.277.05.25, CONCORDIA - Calle Larga S. Marco 367 - Tel. 041.520.68.66

♥ CONTINENTAL - Lista di Spagna 166 - Tel. 041.71.51.22DEI DRAGOMANNI - S.Marco, 2712 - Tel. 041.277.13.00DONA’ PALACE - San Marco, 391 - Tel. 041.274.35.11DUODO PALACE - San Marco, 1887 - Tel. 041.52.03.329FOSCARI PALACE - Cannaregio, 4200 - Tel. 041.529.76.11GABRIELLI SANDWIRTH - Riva Schiavoni 4110 -

Tel. 041.523.15.80

GIORGIONE - S.S. Apostoli 4587 - Tel. 041.522.58.10♥ KETTE - S. Marco 2053 - Tel. 041.520.77.66

LA FENICE e DES ARTISTES - S. Marco, 1936 Tel. 041.523.23.33

LIASSIDI PALACE - Ponte dei Greci 3405 - Tel.041.520.56.58♥ LONDRA PALACE - Riva Schiavoni 4171 - Tel. 041.520.05.33

MANIN - S. Marco 3878/A - Tel. 041.2960650♥ MONACO & GRAND CANAL - Calle Vallaresso 1325 - Tel. 041.520.02.11 - fax 041.520.05.01♥ PALACE BONVECCHIATI - S. Marco 4680 Tel. 041.296.31.11

PALAZZO DEL GIGLIO - S. Marco 2462 - Tel. 041.271.91.11PALAZZO GIOVANELLI & GRAND CANAL

Santa Croce, San Stae 2070 - Tel. 041.52.56.040PALAZZO PARUTA - San Marco, 3824 - Tel. 041.241.08.35

♥ PALAZZO S. ANGELO - S. Marco 3878/B - Tel. 041.24.11.452♥ PAPADOPOLI ex sofitel - S. Croce, 245 - Tel. 041.71.04.00♥ PRINCIPE - L. di Spagna 146 - Tel. 041.22.04.000

RIALTO - S. Marco 5149 - Tel. 041.520.91.66ROYAL S. MARCO - San Marco, 848 - Tel. 041.52.87.665RUZZINI PALACE - S.Maria Formosa, - Tel. 041.29.60.477S. MARCO PALACE - S. Marco, 875 -Tel. 041.2404311

♥ S. MARINA - Castello 6068 - Tel. 041.523.92.02♥ SAN CASSIANO - S. Croce 2232 - Tel. 041.524.17.68

SANT’ELENA -S.Elena calle Buccari, 10 - Tel. 041.27.17.811♥ SATURNIA & INTERNATIONAL - Via XXII Marzo 2399 Tel. 041.520.83.77♥ SAVOIA & JOLANDA - Castello 4187 - Tel. 041.520.66.44

SPLENDID VENICE - San Marco 760 - Tel. 041.520.07.55TORRE DELL’OROLOGIO San Marco, 202/a -

Tel. 041.241.01.111UNA HOTEL VENEZIA - Cannaregio, 4173 - Tel. 041 24 42 711VIVALDI - Riva Schiavoni 4152 - Tel. 041.277.04.77

H H H

ABBAZIA - Calle Priuli, 66/68 - Tel. 041.71.73.33♥ ACCADEMIA - Dorsoduro 1058 - Tel. 041.521.01.88

AI DUE FANALI - S. Croce 946 - Tel. 041.71.84.90ALBORETTI - Dorsoduro, 882 - Tel. 041.523.00.58AL PIAVE - Castello 4838/40 - Tel. 041.528.51.74 AL SOLE - Tolentini 136 - Tel. 041.24.40.328ALA - S. Maria del Giglio 2494 - Tel. 041.520.83.33ALBERGO S. MARCO - S. Marco, 877 - Tel. 041.520.42.77AMBASSADOR TRE ROSE - S. Marco, 905 -

Tel. 041.522.24.90♥ AMERICAN - S. Vio 628 - Tel. 041.520.47.33

ANASTASIA - San Marco, 2141 - Tel. 041.27.70.776♥ ANTICHE FIGURE - S.Croce 686/7- Tel. 041.275.94.86

ANTICO PANADA - S. Marco 646 - Tel. 041.520.90.88ARLECCHINO - F.ta delle Burchielle, 390 - Tel. 041.71.07.23

♥ ATENEO - S. Fantin 1876 - Tel. 041.520.07.77BASILEA - Rio Marin 817 - Tel. 041.71.84.77

ELITESan Marco 284, Venezia, Tel. +39 041 5230145

disponibile presso

79un OSPITE di VENEZIA

[alberghi hotels]

un OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICEun OSPITE di VENEZIAun OSPITE di VENEZIAun OSPITE di VENEZIAun OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICE

Per essere informato: Agenzie di viaggio - Consolati - Banche

www.unospitedivenezia.itwww.aguestinvenice.com

www.unospitedivenezia.it

H H H

BECHER - San Marco, 1857 - Tel. 041.522.12.53BEL SITO - S. M. del Giglio 2517 - Tel. 041.522.33.65BELLE ARTI - Dorsoduro 912 - Tel. 041.522.62.30BELLE EPOQUE - Lista di Spagna, 127 Tel. 041.244.00.04

♥ BISANZIO - Calle Pietà 3651 - Tel. 041.520.31.00CA’ D’ORO - Cannaregio, 4604 - Tel. 041.24.11.212CA’ FORMENTA - Castello 1650 - Tel. 041.52.85.494CAMPIELLO - Castello 4647- Tel. 041.52.057.64CANALE WALTER - S. Croce 553 - Tel. 041.523.84.8

♥ CANALETTO - Castello S. Lio 5487 - Tel. 041.522.05.18CAPRI - S. Croce 595 - Tel. 041.27.52.300CASA VERARDO - Castello 4765 - Tel. 041 528.61.27CASANOVA - Frezzeria 1284 - Tel. 041.520.68.55CASTELLO - Castello 4365 - Tel. 041.523.02.17CENTAURO - S. Marco, 4297/A Tel. 041.522.58.32COMMERCIO- Castello, 4551/aTel. 041.520.79.22CORTE CONTARINA - Castello 1931 - Tel. 041.277.85.33DA BRUNO - Castello San Lio, 5726 - Tel 041.523.04.52DE L’ALBORO - San Mrco, 3869/b - Tel. 041.520.69.77DO POZZI - Via XXII Marzo 2373 - Tel. 041.520.78.55DOGE - Santa Croce, 1222 -Lista Bari - Tel. 041 71.72.12 DOMINA GIUDECCA - Giudecca, 409/c - Tel. 041 296.01.68EDEN - Cannaregio 2357 - Tel. 041.524.40.03-5FIRENZE - S. Marco 1490 - Tel. 041.522.28.58FLORA - Via XXII Marzo 2283/a - Tel. 041.520.58.44GARDENA - S. Croce 239 - Tel. 041.22.05.000GORIZIA A LA VALIGIA - Calle dei Fabbri 4696/A-4697

Tel. 041.522.37.37GRASPO DE UA - Rialto 5094 - Tel. 041.520.56.44LA CALCINA - Zattere 780 - Tel. 041.520.64.66LA FORCOLA - Cannaregio, 2353 - Tel.041.524.14.84

LISBONA - Via XXII Marzo 2153 - Tel. 041.528.67.74LOCANDA CIPRIANI - Torcello 29 - Tel. 041.73.01.50LOCANDA OVIDIUS- San Polo 677/a- Tel. 041.52.37.970LOCANDA SAN BARNABA - Dorsoduro, 2785- Tel. 041.241.12.33LOCANDA STURION - San Polo, 679 - Tel. 041.523.62.43LUX - Castello, 4541/42 - Tel. 041.520.10.44MALIBRAN - Cannaregio 5864 - Tel. 041.522.80.28

♥ MARCONI - S. Polo Riva del Vin 729 - Tel. 041.522.20.68MONTECARLO - Calle Specchieri 463 - Tel. 041.520.71.44NAZIONALE - L. di Spagna 158 - Tel. 041.71.61.33

♥ OLIMPIA - P.le Roma 395/6 - Tel. 041.71.10.41PAGANELLI - Riva degli Schiavoni 4182 - Tel. 041.522.43.24PALAZZO VITTURI - Castello,5246 - Tel. 041.241.08.56PANTALON - Dorsoduro 3942 - Tel. 041.71.08.96

♥ PAUSANIA - Dorsoduro 2824 - Tel. 041.522.20.83♥ PENSIONE WILDNER - Castello 4161 - Tel. 041.522.74.63

PICCOLA FENICE - San Marco 3614 - Tel. 041.520.49.09SAN GALLO - San Marco 1093/A - Tel. 041.522.73.11SAN LUCA - San Marco 4671 - Tel. 041.296.08.33

♥ SAN MOISÉ - S. Marco 2058 - Tel. 041.520.37.55SAN ZULIAN - S. Marco 534/535 - Tel. 041.522.58.72SANTA CHIARA - S. Croce 548 - Tel. 041.520.69.55SANTO STEFANO - S. Marco 2957 - Tel. 041.520.01.66SCANDINAVIA - Campo S.M. Formosa - Tel. 041.522.35.07SPAGNA - Cannaregio 184 - Tel. 041.71.50.11 TINTORETTO - Cannaregio 2316 - Tel. 041.72.15.22TIZIANO - Dorsoduro, 1873 Rielo - Tel. 041.275.00.71TORINO - Calle delle Ostreghe 2356 - Tel. 041.520.52.22TRE ARCHI - Cannaregio, 923 - Tel. 041.524.43.56UNIVERSO & NORD - L. di Spagna 121 - Tel. 041.71.52.33VILLA IGEA - Castello, 4684 - Tel. 041.24.10.956VIOLINO d’ORO - S. Marco 2091 - Tel. 041.277.08.41

81un OSPITE di VENEZIA

[alberghi hotels]LIDO DI VENEZIAH H H H H L

EXCELSIOR - Lung. Marconi 41 - Tel. 041.526.02.01

H H H H

BIASUTTI - Via E. Dandolo 27/29 - Tel. 041.526.01.20HUNGARIA PALACE- Gran Viale 28 - Tel. 041.24.20.060

♥ LE BOULEVARD - Gran Viale S.M.E. 41 Tel. 041.526.19.90PANORAMA- P.le S.M. Elisabetta, 1- Tel. 041.27.60.486QUATTRO FONTANE - Via Quattro Fontane 16 -

Tel. 041.526.02.27RUSSO PALACE HOTEL - Riviera S. Nicolò 11 -

Tel. 041.526.05.19VILLA LAGUNA - Via Sandro Gallo 6 - Tel. 041.526.13.16VILLA MABAPA - Riviera S. Nicolò 16 - Tel. 041.526.05.90VILLA PANNONIA - Via Doge Michiel 48 - Tel. 041.526.01.62VICTORIA PALACE - Riv. S. Nicolò 50 - Tel. 041.526.85.99

H H H

ATLANTA AUGUSTUS - Via Lepanto 15 Tel. 041.526.05.69-041.526.12.05

BELVEDERE - P.le S.M. Elisabetta 4 - Tel. 041.526.01.15BIASUTTI (Villa Ada) - Via E. Dandolo 24 - Tel. 041.526.01.20BYRON HOTEL - Via M. Bragadin 30 - Tel. 041.526.00.52CASA PRADEL Riviera San Nicolò 15/a Tel. 041.526.05.90GIARDINETTO - P.le S.M. Elisabetta 3 - Tel. 041.526.01.90HELVETIA - Gran Viale 4/6 - Tel. 041.526.01.05LA MERIDIANA - Via Lepanto 45 -Tel. 041.526.03.43PETIT PALAIS - Lung. Marconi 54 - Tel. 041.526.40.30RIGEL - Via E. Dandolo 13 - Tel. 041.526.88.10RIVAMARE - Lung. G. Marconi 44 - Tel. 041.526.03.52 RIVIERA - Gran Viale 5 - Tel. 041.526.00.31VENEZIA 2000 Res. Turistico Alberghiera

Lungomare D’Annunzio 2 - Tel. 041.526.83.69VILLA ALBERTINA - Via Vallaresso 1 - Tel. 041.526.08.79VILLA BEATRICE - Via dei Villini, 4 - Tel. 041.73.10.72VILLA CIPRO - Via Zara 2 - Tel. 041.73.15.38VILLA DELLE PALME- Via E. Dandolo, 12 - Tel. 041.526.13.12VILLA EDERA Via Negroponte, 13 Tel. 041.73.15.75VILLA ORIO- Via Casa Rossa 10/14 - Tel. 041.526.24.81VILLA PARCO - Via Rodi 1 - Tel. 041.526.00.15VILLA TIZIANA - Via Andrea Gritti 3 - Tel. 041.526.11.52

MESTREH H H H

ALBATROS - V.le Don Sturzo 32 - Tel. 041.61.10.00ALEXANDER - Via Forte Marghera 193/C Tel. 041.531.82.88

♥ AMBASCIATORI - C.so del Popolo 221 Tel. 041.531.06.99ANTONY - Campalto - Via Orlanda, 182/B - Tel. 041.542.00.22BOLOGNA & STAZIONE - Via Piave 214 - Tel. 041.93.10.00CAPITOL PALACE - Via Orlanda 1 - Tel. 041.531.24.47COURTIYARD - MARRIOTT - Via Triestina, 170 -

Tel. 041.541.65.67HILTON GARDEN INN - Via Orlanda, 1 - Tel. 041.54.55.901LAGUNA PALACE - Via Torino, 105/f - Tel. 041.829.69.11

MICHELANGELO - Via F. Marghera -Tel. 041.98.66.00N.H. LAGUNA PALACE - Viale Ancona, 2 - Tel. 041.829.69.11NOVOTEL VENEZIA MESTRE - Via Ceccherini, 21 -

Tel. 041.506.65.11PARK HOTEL AI PINI - Via Miranese, 176 - Tel. 041.91.77.22PARK HOTEL ANNIA - Via Triestina,161 - Tel.041.541.52.00PLAZA - P.le Stazione 36 - Tel. 041.92.93.88PRESIDENT - Via F. Marghera 99/a - Tel. 041.98.56.55HOTEL DELFINO - C.so del Popolo 211 - Tel. 041.53.21.029RUSSOTT - Via Orlanda 4 - Tel. 041.531.05.00SIRIO - Via Circonvallazione 109 - Tel. 041.98.41.14TRITONE - P.le Stazione 16 - Tel. 041.538.31.25VENICE RESORT - Via Triestina, 135 - Tel. 041.541.68.26

H H H

AIRMOTEL 2 - Via Cecchenni 13 - Tel. 041.98.19.55AL VIVIT - Piazza Ferretto, 73 - Tel. 041.95.13.85ALLA GIUSTIZIA - Via Miranese, 111 - Tel. 041.544.14.21ALTIERI - Via Altinia, 51 - Tel. 041.63.15.04AMBASCIATA - Via Fagarè, 19 - Tel. 041.538.50.86ARISTON - Via G. Bergamo, 12 - Tel. 041.98.55.77AURORA - Piazzetta G. Bruno, 6 - 15 - Tel. 041.98.91.88CENTRALE - Via P.le Donatori di Sangue, 14 - Tel. 041.98.55.22CLUBHOTEL - Via Villafranca 1 - Tel. 041.95.77.22DON STURZO Res. Turistico Alberghiera -

Via Don Sturzo 49 - Tel. 041.61.69.22DUCALE - Via Triestina 5 - Tel. 041.63.14.44ELITE Res. Turistico Alberghiera Via Forte Marghera 119/A

Tel. 041.533.07.40GARIBALDI - Viale Garibaldi 24 - Tel. 041.534.93.62HOLIDAY - Via Essicatoio, 38 - Tel. 041.61.10.88PIAVE - Via Col Moschin, 10 - Tel. 041.92.94.77ROBERTA - Via Sernaglia, 21 - Tel. 041.92.93.55SAN GIULIANO Via F. Marghera 193/A - Tel. 041.531.70.44TITIAN INN - Via Orlanda, 242 - Tel. 041.541.68.46SAN GIULIANO Via F. Marghera 193/A - Tel. 041.531.70.44VENEZIA - Via Teatro Vecchio 5 - Tel. 041.98.55.33

MARGHERA

H H H H

HOLIDAY INN - Rotonda Romea 1 - Tel. 041.50.92.311LUGANO TORRETTA - Via Rizzardi. 11- Tel. 041.92.01.11

H H H

ALLA BIANCA - Via G. Cantore, 23 - Tel. 041.538.11.25CA’ NOVA - Via Minotto, 2 - Tel. 041.538.55.50COLOMBO - Via Paolucci, 5 - Tel. 041.92.07.11LLOYD - Via Rizzardi, 11- Tel. 041.93.00.41MONDIAL - Via Rizzardi, 21 - Tel. 041.93.00.99NICE - Via Avesani, 21 - Tel. 041.93.60.41PALLADIO - Via Malcontenta, 40 -Tel. 041.698.18.34ROMA - Via Beccaria, 11 -Tel. 041.92.19.67VENICE - Via Colombara, 213-Tel. 041.93.09.26VIENNA - Via Rizzardi, 54 -Tel. 041.93.66.00VILLA ADELE - V. Padre E. Gelain, 10 -Tel. 041.92.03.76VILLA SERENA - V. Mezzacapo 2/B -Tel. 041.93.60.41

Spend a minimum of 154,94 EUR in the same day and in the same shop, and save up to 15,0% of the purchase price.

Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee.

Contact: [email protected] +421 232 111 111, Toll free number only from Italy – 800018415

Global Blue’s Tax Free Shopping service saves you money when you shop in over 270,000 stores across the world, as it allows you to buy items without paying the tax on them. To claim the VAT back when you bring your purchases home, just follow the simple steps below.

3. CASH ITFinally, show your stamped Tax Free Form, passport and credit card to our staff at Global Blue Customer Services or one of our partner refund points and they’ll issue your refund immediately. You can either get the refund put back on your card, or you can collect it in cash.

1. GET IT Once you’ve found that perfect item, remember to ask the shop staff for a Tax Free Form when you’re paying for it.

2. STAMP ITWhen you’re leaving the country to head home or to continue your journey, take your purchases and passport to the customs desk to get your Tax Free Form stamped. If you’re travelling with the EU, get the stamp on your Tax Free Form at your final point of departure from the EU.

Easy as 1-2-3

Spend a minimum of 154,94 EUR in the same day and in the same shop, and save up to 15,0% of the purchase price.

Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee.

Contact: [email protected] +421 232 111 111, Toll free number only from Italy – 800018415

Global Blue’s Tax Free Shopping service saves you money when you shop in over 270,000 stores across the world, as it allows you to buy items without paying the tax on them. To claim the VAT back when you bring your purchases home, just follow the simple steps below.

3. CASH ITFinally, show your stamped Tax Free Form, passport and credit card to our staff at Global Blue Customer Services or one of our partner refund points and they’ll issue your refund immediately. You can either get the refund put back on your card, or you can collect it in cash.

1. GET IT Once you’ve found that perfect item, remember to ask the shop staff for a Tax Free Form when you’re paying for it.

2. STAMP ITWhen you’re leaving the country to head home or to continue your journey, take your purchases and passport to the customs desk to get your Tax Free Form stamped. If you’re travelling with the EU, get the stamp on your Tax Free Form at your final point of departure from the EU.

Easy as 1-2-3

[musei museums]

83un OSPITE di VENEZIA

Spend a minimum of 154,94 EUR in the same day and in the same shop, and save up to 15,0% of the purchase price.

Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee.

Contact: [email protected] +421 232 111 111, Toll free number only from Italy – 800018415

Global Blue’s Tax Free Shopping service saves you money when you shop in over 270,000 stores across the world, as it allows you to buy items without paying the tax on them. To claim the VAT back when you bring your purchases home, just follow the simple steps below.

3. CASH ITFinally, show your stamped Tax Free Form, passport and credit card to our staff at Global Blue Customer Services or one of our partner refund points and they’ll issue your refund immediately. You can either get the refund put back on your card, or you can collect it in cash.

1. GET IT Once you’ve found that perfect item, remember to ask the shop staff for a Tax Free Form when you’re paying for it.

2. STAMP ITWhen you’re leaving the country to head home or to continue your journey, take your purchases and passport to the customs desk to get your Tax Free Form stamped. If you’re travelling with the EU, get the stamp on your Tax Free Form at your final point of departure from the EU.

Easy as 1-2-3

Gallerie dell’Accademia AccademiaLinee 1-2 Actv - AccademiaCall Center 041.520.03.45.Internet - web site: www.gallerieaccademia.org

Tra i più importanti musei italiani, tappa fondamentale per la storia dell’arte dal XIV al XVIII secolo. Da martedì a domenica ore 8.15-19.15 (ultimo ingresso ore 18.30); lunedì ore 8.15-14 (13.15)Chiuso 1 gennaio e 1 maggio, 25 dicembre.Ingresso museo + mostra + Pal. Grimani € 15,00; ridotto € 12.00. Gratuito ai cittadini della Comunità Europea fino ai 18 e oltre i 65 anni.One of the most important museums in Italy, essential for the study of 14th to 18th century art history. Tuesday-Sunday 8.15am-7.15pm; Monday 8.15am-2pm. Closed 1 January, 1 May, 25 December.Admission museum + exhibition + Palazzo Grimani): € 15.00 (discount € 12.00).Free for EU citizens ages 18 or younger and ages 65 or older.

Palazzo GrimaniRamo Grimani, Castello 4858zona campo Santa Maria Formosa Linee 1-2 Actv - Rialto o San ZaccariaCall Center 041.52.00.345 Sito internet - web site: www.palazzogrimani.org

Gioiello dell’architettura rinascimentale da poco integra-to nel circuito del polo museale veneziano con collezioni di pittura e di archeologia greco e romana. Sede di mostre temporanee.Orario di apertura: 8.15 - 19.15; lunedì 8.15-14.00.Chiuso 1 gennaio e 1 maggio, 25 dicembre.Ingresso museo € 4,00 / € 3,00.Ingresso con Gallerie Accademia € 15,00 / € 12,00.A jewel of Renaissance architecture that has recently be-come a Venetian civic museum. On view are also Greek and Roman paintings and ar-cheological collections. Hosting temporary exhibitions. Open daily from 9am to 7pm. Monday 8.15am-2pm.Closed 25 December, 1 January, 1 May. Tickets: museum + exhibition € 4.00; conc. € 3.00.Museum + Gallerie Accademia € 15.00 / € 12.00.

Galleria FranchettiCa’ d’OroCa’ d’ Oro, Cannaregio Linea 1 Actv - Ca’d’OroCall Center 041.520.03.45 Internet - web site: www.cadoro.org

Collezione del Barone Franchetti in uno dei più alti esem-pi di architettura gotica a Venezia. Importante raccolta di sculture, bronzetti, dipinti (Mantegna, Giorgione, Tiziano, Guardi), arte fiamminga e olandese. Lunedì 8.15-14; domenica 10-18, altri giorni 8.15-19.15.Chiuso 25 dicembre, 1 gennaio e 1 maggio. Ingresso € 8, ridotti € 6 (€ 12 / 9 comprensivo mostre temporanee). Baron Franchetti’s collection on display in one of the fin-est examples of Gothic architecture in Venice. Important group of sculptures, bronzes, paintings (Man-tegna, Giorgione, Tiziano) and Flemish and Dutch art. Monday 8.15am-2pm; Sunday 10am-6pm; other days 8.15am-7.15pm. Closed 25 December, 1 January, 1 May. Admission muse-um, € 8.00, disc. € 6.00 + exhibition 12,00 (9,00 discount).

Museo d’ Arte Orientale di Ca’ PesaroSan Stae (linea 1 Actv) Tel. 041.524.11.73.Internet - web site: www.polomuseale.venezia.it

Collezione dedicata all’arte e alla cultura orientale: tessu-ti, vestiti, armature, porcellane.Orario di apertura: da novembre a marzo ore 10-17; da aprile ad ottobre 10-18. Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il lunedì. Chiuso 25 dicembre, 1 gennaio e 1 maggio.Ingresso € 8,00 ridotti € 5,50.

Display of Oriental art and culture: fabrics, clothing, ar-mours, porcelains. Open: 10am-5pm; 10am-6pm from April to October. Last admission 4pm (5pm). Closed Monday. Closed 25 December, 1 January, 1 May.Admission € 8.00/€ 5.50.

MUSEI del POLO MUSEALE VENEZIANO - www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

[musei museums]

84 un OSPITE di VENEZIA

Museo Archeologico Nazionale Piazzetta San Marco, 17 Ingresso da museo CorrerLinee 1-2 Actv - S MarcoTel. 041.522.59.78Sito internet - web site: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

Collezione di antichità greco-romane con sezioni egizie e assiro-babilonesi. Raccolte di camei e pietre preziose.Ingresso da Museo Correr con biglietto del percorso inte-grato dei Musei di San Marco (vedi riquadro) con orario dalle 10.00 alle 18.00 con chiusura biglietteria un’ora prima.Dalle 8.15 alle 10.00 e dalle 17.00 alle 19.00 (tutto l’anno) con ingresso museo (civico 17) e biglietto di € 4, ridotto € 2.

Collection of Greek-Roman Antiquity alongside Egyptian and Assyrian-Babylonian sections. Series of cameos and precious stones. Entry through the Correr Museum, with an integrated ticket for the St. Mark’s Square Museums (see page).Open: 10am-6pm. Last admission 1 hour before closing.From 8.15am to 10am and 5pm to 7pm (year-round), en-try through the museum (number 17).Admission, € 4.00; discounted, € 2.00.

Sale Monumentalidella Biblioteca Nazionale MarcianaPiazzetta S. Marco 7 Ingresso da museo CorrerLinee 1-2 Actv - S. MarcoTel. 041.240.72.11 Sito internet - web site: www.marciana.venezia.sbn.it

Architetture del Sansovino, ornamenti e opere di impor-tanti artisti tra cui Veronese, Tiziano, Tintoretto.Ingresso da Museo Correr con biglietto del percorso inte-grato dei Musei di San Marco (vedi riquadro a seguire).Orario: dal 1 aprile al 31 ottobre 10.00-19.00; dal 1 novembre al 31 marzo 10.00-17.00.Chiusura biglietteria un’ora prima. Ingresso da Museo Correr con biglietto “Musei di San Marco”: € 16,00; ridotto € 8,00.

Building designed by Sansovino. Ornaments and other works by notable artists. Entry through the Correr Museum, with an integrated ticket for the St. Mark’s Square Museums (see page).Open: from 1 April to 31 October 10am to 7pm; from 1 November to 31 March 10am to 5pm.Last admission 1 hour before closing.Admission via Correr Museum (Napoleonic Wing) with “Musei di Piazza San Marco”tickets: € 16.00; conces-sions € 8.00.

MUSEI del POLO MUSEALE VENEZIANO

MUSEI DI PIAZZA SAN MARCOBIGLIETTI / TICKETS

SAN MARCO MUSEUMS - biglietto con validità 3 mesi - Ticket valid for 3 months. Palazzo Ducale, Museo Correr, Museo Archeologico Nazionale, Sale Monumentali della Biblioteca MarcianaIl biglietto consente una sola entrata per museo. This ticket grants only one admission to each Museum.Biglietto Ticket € 16,00; ridotto concessions € 8,00.

MUSEUM PASS - biglietto acquistabile tutto l’anno con validità di 6 mesi - Ticket valid for 6 months.Palazzo Ducale, Museo Correr, Museo Archeologico Nazionale, Sale Monumentali della Biblioteca Marciana, Ca’ Rezzonico - Museo del ‘700 Veneziano, Palazzo Mocenigo, Casa di Carlo Goldoni, Ca’ Pesaro, Museo del Vetro di Murano, Museo del Merletto di Burano, Museo di Storia Naturale.Biglietto cumulativo per tutti i Musei Civici aperti e quelli collegati, consente una sola entrata in ogni Museo: Cumulative ticket for all the Civic Museums currently open and for those connected. This ticket grant only one admission to each Museum:Biglietto Ticket € 24,00, ridotto concession € 18,00.

FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA: call center 848.08.2000 - www.visitmuve.it

FONDAZIONEMUSEI CIVICIDI VENEZIA

ALTRI MUSEI E COLLEZIONI

[musei museums]

85un OSPITE di VENEZIA

Ca’ RezzonicoMuseo del Settecento VenezianoPinacoteca Egidio MartiniCollezione MestrovichLinea 1 Actv - Ca’ Rezzoni-co Tel. 041.241.01.00.Internet - Web site: www.carezzonico.visitmuve.it

Collezione di opere d’arte, mobili, oggetti d’arredo. Capolavori del Guardi, Canaletto, Tiepolo, Longhi.Al 3° piano importanti dipinti dal ‘400 al ‘900 di scuola veneziana appartenenti alla collezione Martini.Orario di apertura, dal 1 nov. al 31 marzo, 10.00-17.00,Dal 1 aprile al 31 ottobre 10.00-18.00.Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il martedì, 1 gennaio, 25 dicembre, 1 maggio. Ingresso € 8.00/5.50 o con Museum Pass.

Museum of the Venetian Settecento (18th century). Works of art, furniture, interior furnishings. Masterpieces by Guardi, Canaletto, Tiepolo, Longhi.On 3rd floor, important Venetian-school paintings from the 15th-to 20th-century, part of the Martini Collection.Open 10am-5pm from 1 November to 31 March;10am-6pm from 1 April to 31 October.Last admission 1 hour before closing. Closed Tuesdays. Closed 25 December, 1 January and 1 May. Admission € 8.00, discount € 5.50 (see Museum Pass).

Ca’ Pesaro. Galleriainternazionale d’Arte ModernaSan Stae linea 1 Actv. Tel. 041.52.40.695. Sito internet - Web site:www.capesaro.visitmuve.it

Importanti collezioni d’arte Ottocento e Novecento di pittura, scultura e grafi ca. Sede di mostre temporanee.Orario di apertura, dal 1 novembre al 31 marzo ore 10-17; dal 1 aprile al 31 ottobre 10.00-18.00.

Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il lunedì e 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio.Ingresso € 8,00 ridotti € 5,50.Modern Art Collection (19th and 20th centuries) of paint-ings, sculptures and design (from Italy and abroad).Hosting temporary exhibitions.Open: 10am-5pm from 1 November to 31 March;10am-6pm from 1 April to 31 October.Last admission 1 hour before closing. Closed Monday. Admission € 8.00/€ 5.50.

Palazzo Ducale Piazzetta S Marco 1Linee 1-2 Actv San Marco / San Zaccaria. Tel. 041.271.59.11.Internet - Web site: www.palazzoducale.visitmuve.it

Antica sede del Governo, della Giustizia e residenza del Doge dal IX secolo alla caduta della Repubblica. Importanti opere d’arte in saloni riccamente decorati. A richiesta visite guidate agli itinerari segreti. Dal 1 novembre al 31 marzo, ore 8.30-17.30.Dal 1 aprile al 31 ottobre, ore 8.30-19.00.Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il 25 dicembre e 1 gennaio.Ingresso vedi Musei di San Marco (riquadro a lato).

Old seat of the government and law courts, and Doges’ residence from the 9th century to the fall of the Serenis-sima Republic. Important works of art set in richly decorated halls. Guided tours of secret trails upon request. Open: 1 November - 31 March 8.30am-5.30pm; From 1 April 8.30am-7pm. Last admission 1 hour before closing. Closed 25 December and 1 January. Tickets see St. Mark’s Museums.

Museo Correr Piazza San Marco, Ala Napoleonica.Linee 1-2-5.1-5.2 Actv Tel. 041.240.52.11.Sito internet - Web site:www.correr.visitmuve.it

Il maggiore museo civico della città. Tra le raccolte, un importante quadreria con capolavori del-la pittura dal XIV al XVI secolo, una sezione neoclassica dedicata al Canova, una sezione storico-documentaria su istituzioni, vicende urbanistiche e vita quotidiana della città.Orari di apertura: 1 nov. - 31 marzo, ore 10.00-17.00; 1 aprile - 31 ottobre 10-19. Chiusura biglietteria un’ora prima.Chiuso 25 dicembre e 1 gennaio.Ingresso vedi Musei di San Marco (riquadro a lato).

The museum offers a compelling tour of Venetian history and art. Most noteworthy are the painting gallery, with 14th to 16th-century mainly Venetian masterpieces, Neo-classical section with collection of works by Canova, the precious historical institutional collections, studies of ur-ban development and of everyday life. Open: 1 November - 31 March, 10am-5pm; 1 April - 31 October 10am- 7pm. Last admission 1 hour before closing. Closed 25 December and 1 January. Info tickets see St. Mark’s Museums.

MUSEI della FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA - www.visitmuve.it

[musei museums]

86 un OSPITE di VENEZIA

Torre dell’OrologioPiazza San Marco. Linee 1-2-5.1-5.2 Actv San Marco - San Zaccaria. Call center: Tel. 041.520.90.70.Internet - Web site: www.torreorologio.visitmuve.it

Percorso all’interno dell’antica torre cinquecentesca con Macchina dell’Orologio e terrazza panoramica dei Mori.Visita guidata in italiano, ore 12 e 16; in inglese, lun. mar. merc. ore 10 e 11; altri giorni ore 14 e 15; in francese, lun. mar. merc. ore 14 e 15; altri giorni ore 10 e 11.Ingresso € 12.00, ridotto € 7.00.Old 16th-century tower with clockwork and the Moors’ panoramic terrace. Visit in English: Mon. Tue. Wed. 10/11am; other days 2 /3pm; en Francais: Mon. Tue. Wed. 2/3pm; other days 10/11pm. Admission € 12.00, disc. € 7.00.Booking required: online or by phone, 041.520.90.70.

Casa di Carlo GoldoniCentro di Studi TeatraleSan Polo 2794 Linea 1-2 Actv S. TomàTel. 041.244.03.17Internet - Web site: www.carlogoldoni.visitmuve.it

Casa natale del celebre commediografo veneziano oggi museo, biblioteca e Centro di Studi Teatrali.Orario museo: 10-16; dal 1 aprile al 31 ottobre 10-17. Chiusura biglietteria 30 min. prima. Chiuso il mercoledi, 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso € 5,00/3,50.Centro di Studi Teatrali: 8.30-17.00 (martedì e giovedì); 8.30-13.30 (lunedì-mercoledì-venerdì).Birthplace of the famous Venetian playwright and now a musueum, library and theater studies center.Open 10am-4pm. From 1 April to 31 October 10am-5pm.Closed on Wednesday, 1 Jan., 1 May, 25 Dec.Admission € 5.00/€ 3.50.TheaTer sTUdies ceNTer: 8.30am-5pm (Tuesday and Thursday); 8.30am-1.30pm (Monday-Wednesday-Friday).

Museo FortunySan Beneto, San Marco 3780 (laterale Calle della Mandola)Linee 1-2 Actv, S. Angelo o Rialto. Tel. 041.520.09.95.Sito internet - Web site:www.fortuny.visitmuve.it

Raccolta di dipinti, tessuti, oggetti, tra cui le famose lam-pade, nel palazzo un tempo dimora di Mariano Fortuny. Ospita mostre temporanee.Orario 10-18 (biglietteria 17). Chiuso il martedì e 1 maggio.Apertura in occasione di mostre temporanee.Ingresso museo + mostra € 10,00, ridotto 8,00.Collection of paintings, fabrics and other objects, including the famous lamps, at the building that once was Mariano Fortuny’s residence, now hosting temporary exhibitions. Open: 10am-6pm. Closed on Tuesday and 1 May.Last admission 1 hour before closing.Opening only for temporary exhibitions. Admission, 10.00, discount € 8.00.

Museo di Storia NaturaleFondaco dei Turchi. Santa Croce 1730. Linea 1 Actv, Riva di Bia-sio. Tel. 041.275.02.06.Sito internet - Web site:www.msn.visitmuve.it

Nuovo e suggestivo allestimento del museo dedicato alle scienze naturali con sezioni di paleontologia, esplorazio-ne, naturalistica.Orario: dal 1 giugno al 31 ottobre, 10-18; dal 1 nov. al 30 maggio, da mart. a ven. 9-17; sab. e dom. 10-18. Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso lunedì.Chiusura 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio. Ingresso € 8,00 /5,50.Itinerari guidati a partenza fissa (in italiano) il mercoledì, il sabato e la domenica alle ore 10.30 e 11.30, su prenota-zione, in italiano, inglese, francese, tedesco Prenotazioni: call-center 848082000.Museum reopens with 11 exhibition halls and a new extraordinary display. Sections dedicated to paleontology, explorations and nature. Open from 1 Jun. to 31 Oct. 10am-6pm ; from 1 Nov. to 31 May: Tuesday- Friday 9am - 5pm; Saturday and Sunday 10am-6pm. Admission, € 8.00 disc. € 5.50.Guided itineraries with reservations, in English, French, German, call-center 848082000.Last admission 1 hour before closing.

MUSEI della FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA - www.visitmuve.it

www.visitmuve.it

[musei museums]

87un OSPITE di VENEZIA

Museo del Merletto BuranoPiazza Galuppi 187fermata BuranoLinea circolare nord ActvTel. 041.73.00.34.Internet - Web site: www.museomerletto.visitmuve.it

Il percorso espositivo, che si sviluppa al primo piano del Museo, attraverso gli oltre duecento rari e preziosi esem-plari documenta l’evoluzione dell’arte del merletto a Ve-nezia dal Cinquecento al Novecento.Orario: 10-17 (dal 1 novembre al 31 marzo); 10-18 (dal 1 aprile al 31 ottobre). La biglietteria chiude 30 minuti prima. Chiuso lunedì. 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio.Ingresso € 5,00, ridotto € 3,50.Laid out on the first floor of the Museum, the collection comprises more than two hundred rare and precious pie-ces that chart the development of lacemaking in Venice from the sixteenth to the twentieth century.Display of the antique art of lacemaking. Open 10am-6pm from 1 April to 31 October.Open 10am-5pm from 1 November to 31 March; Ticket Office closes 30 minutes earlier.Closed on Monday, 25 December, 1 January, 1 May.Admission € 5.00/3.50.

Planetario di VeneziaLidoLungomare D’Annunzio (area ex Luna Park)Linee 1-2-5.1-5.2-6 Actv per Lido. Tel. 041.73.15.18.Sito internet - Web site:www.astrovenezia.net

Una struttura ottica-meccanica, terza in Italia per gran-dezza e caratteristiche, riproduce in modo realistico la volta celeste. Incontri la domenica con ingresso libero.Optical-mechanical structure, third in Italy for size and features, realistically reproducing the heavenly vault.Meetings on Sunday with free admission.

Museo di Palazzo MocenigoCentro Studi di Storia del Tessuto e del Costume San Stae, 1992 Linea 1 ActvTel. 041.72.17.98Sito internet - Web site: www.mocenigo.visitmuve.it

Casa-museo di ambiente settecentesco con arredi, abiti e accessori, figurini, tessuti, libri di varie epoche.Orario: 10.00-16.00 (dal 1 novembre al 31 marzo).Orario: 10.00-17.00 (dal 1 aprile al 31 ottobre).Chiuso lunedì e 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio.Ingresso € 8,00, ridotto € 5,50. Biblioteca: mar. e gio. 8.30-17; mer. e ven. 8.30- 13.30. Residence-museum: exquisite space with 18th-century interiors: collection of dresses and accessories, fabrics, books and figurines in various period costumes. Open 10am-4pm (from 1 November to 31 March).Open 10am-5pm (from 1 April to 31 October).Closed Mondays, 25 December, 1 January, 1 May. Admission € 8.00 / 5.50.Library: Tue.-Thu. 8.30am-5pm; Wed.-Fri. 8.30am-1.30pm

Museo del VetroMuranoFondamenta Giustinian 8fermata Museo, linea 5.2 Actv Tel. 041.73.95.86. Internet - Web site: www.museovetro.visitmuve.it

Notevoli reperti romani tra il I e il III secolo dopo Cristo.Vasta rassegna storica del vetro muranese con importanti pezzi prodotti tra il Quattrocento e il Novecento, tra cui capolavori di rinomanza mondiale.Orario: 10.00-17.00 (dal 1 novembre al 31 marzo).Orario: 10.00-18.00 (dal 1 aprile al 31 ottobre).Chiusura biglietteria mezz’ora prima. Chiuso 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso € 8,00, ridotto € 5,50.Roman works dating from the 1st-3rd centuries AD.Largest historical collection of Murano glass in the world, with pieces dating from the fifteenth to the twentieth centu-ries, many of them world-famous masterpieces. Open 10am-5pm (from 1 November to 31 March).Open 10am-6pm (from 1 April to 31 October).Ticket Office closes half an hour earlier. Closed 25 December, 1 January, 1 May. Admission € 8.00, discount € 5.50.

MUSEI della FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA - www.visitmuve.it

www.unospitedivenezia.it

un OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICE

www.aguestinvenice.com

[musei museums]

89un OSPITE di VENEZIA

ALTRI MUSEI E COLLEZIONI:

Collezione Peggy GuggenheimCa’ Venier dei Leoni, San Gregorio, Dorsoduro 701Linea 1 Actv, Salute - Tel. 041.240.54.11.Sito internet - web site: www.guggenheim-venice.itCelebre casa-museo della mecenate americana Peggy Gug-genheim. Capolavori di artisti delle maggiori correnti ed avanguardie storiche del Novecento. Si aggiungono la Colle-zione Gianni Mattioli dedicata al Futurismo, il Giardino delle sculture Nasher, la collezione Schulhof, mostre temporanee. Museumshop e CaféMuseum. Apertura dalle 10 alle 18. Chiuso martedì e 25 dicembre.Ingresso intero € 14,00; ridotti € 12,00/11,00/8,00.Famous residence-museum of the U.S. patroness of the arts Peggy Guggenheim. Masterpieces by representatives of the main 20th-century art currents and avant-garde movements. Gianni Mattioli Collection (Futurism); Nasher Sculpture Garden; Schulhof Collection; temporary exhibitions. Museumshop and CaféMuseum.Open 10am-6pm. Admission € 14.00 (discount € 12/11/8).Closed on Tuesday and 25/12.

Museo della Fondazione Scientifica Querini StampaliaCastello 5252 (vicinanze campo S. Maria Formosa) Linea 1-5.1-5.2 Actv San Zaccaria. Tel. 041.271.14.11. Sito internet - web site: www.querinistampalia.itCasa-museo della famiglia Querini-Stampalia. Biblioteca, archivio, quadreria, arredi e supellettili dal XVI secolo.Pinacoteca: Orario: da martedì a domenica ore 10-18. Chiuso lunedì. Ingresso € 10,00 / 8,00. Biblioteca: da martedì a sabato ore 10-24; domenica, festivi ore 10-19.Chiuso lunedì, 25-26 dicembre e 1 gennaio.Residence-museum of the Querini-Stampalia family. Library, archive, gallery, furniture and household objects from the 16th century. Important paintings by Bellini, Pal-ma, Ricci, Tiepolo and Longhi.Gallery: Tuesday - Sunday 10am-6pm. Closed Monday. Admission € 10, discounts € 8. Open 25-26-31 Dec. 1-6 Jan., 1 May.Library: Tuesday-Saturday 10am-12pm; Sunday, holidays 10am-7pm.Closed Monday, 25-26 December 1 January.

Palazzo CiniSan Vio, Dorsoduro 864. Linea 1-2 Actv, Accademia. Tel. 041.521.07.55. Sito internet - web site: www.cini.itCasa-museo di Vittorio Cini. Collezione di pittura toscana e ferrarese del Quattro-Cinquecento, arredi d’epoca, ar-genti, avori, ceramiche. Su prenotazione.Residence-museum of Vittorio Cini. Collection of 15th and 16th-century Tuscan and Ferrarese paintings, period furniture, and silver, ivory and ceramic objects. Phone reservations required.

Centro d’arte contemporanea di Punta della DoganaDorsoduro 2, Linea 1 Actv, Salute, tel.199.112.112. Sito internet - web site: www.palazzograssi.itCentro museale ed espositivo delle opere della Collezione François Pinault, collezione tra le più rappresentative della produzione artistica contemporanea.Orario: 10 - 19 escluso il martedì e 24 dicembre.Chiusura delle biglietterie alle ore 18.Ingresso € 15,00; ridotti € 10,00 (€ 20,00 /15,00 biglietto cumulativo con Palazzo Grassi).Museum and exhibition centre for works from the François Pinault Collection, one of the most representative ones for contemporary artistic production.Open: 10am - 7pm excluding Tuesdays and 24 December.Ticket-offices close at 6pm.Tickets € 15.00; concessions € 10.00 (€ 20.00 /15.00 through-ticket with Palazzo Grassi).

Museo Storico NavaleEx Granai della Repubblica, Castello 2148, ArsenaleLinea 1 Actv, Castello. Tel.041.244.13.99. Sito internet - web site: www.marina.difesa.itRaccolta di cimeli della Serenissima repubblica e della Marina Militare Italiana. Modelli in scala, memorie stori-che dell’Arsenale, raccolta di uniformi e stendardi. Impor-tante collezione di conchiglie donate dalla stilista Roberta di Camerino.Giorni feriali: 8.45-13.30, sabato 8.45-13. Chiuso domenica e festivi. Ingresso € 1,55. Collection of relics of the Venetian Serenissima Republic era and of the Italian Navy. Miniature models, Arsenale shi-pyard remembrances, collection of uniforms and standards. Seashell collection of designer Roberta di Camerino.Weekdays, 8.45am-1.30pm; Saturday 8.45am-1pm. Closed holidays and Sundays. Admission, € 1.55.

Museo archeologico della Provincia - TorcelloPalazzo del Consiglio, Torcello, Piazza TorcelloTel. 041.73.01.19. Linea 12 Actv, TorcelloSito internet - web site: www.sbmp.provincia.venezia.itRaccolta di antichità greco-romane, reperti archeologici dall’estuario di epoca paleoveneta e etrusca.Diplomi, codici, statuti torcellani. Apertura (tutti i giorni): da novembre a febbraio ore 10-17; da marzo a ottobre 10.30-17.30. Ingresso museo € 3,00/1,50; museo+basilica € 8,00, ridotto € 6,00. Collection of Greek-Roman Antiquity, archeological finds from the estuary from the Paleo-Veneto and Etruscan pe-riods. Torcello certificates, codices and statutes.Weekdays and Sundays, November to February 10am-5pm; 10.30am-5.30pm from March to October. Museum € 3.00 (discount € 1.50); Museum+basilica € 8.00; dis. € 6.00.

[musei museums]

90 un OSPITE di VENEZIA

CHIESE - SCUOLE di DEVOZIONE - MUSEI SACRI:

Basilica di San Marco - Pala d’Oro e TesoroBasilica San Marco, Piazza San MarcoLinee 1-2-5.1-5.2 Actv. Tel. 041.241.38.17.Sito internet - web site: www.basilicasanmarco.itAlto esempio di oreficeria veneto-bizantina e resti dell’anti-co tesoro della basilica: calici, coppe, testi sacri. Basilica di San Marco 9.45 - 17.00 (tutto l’anno). Apertura domenica e nei giorni festivi ore 14 -16 (14-17 da Pasqua a Novembre). Ingresso gratuito.Pala d’Oro 9.45 - 16 (9.45-17 da Pasqua a Novembre)Tesoro: 9.45 -16; fest. 14-16 (chiusura ore 17 da Pasqua a nov.)Ingresso: Pala € 2,00 / € 1,00); Tesoro € 3,00 /1,50.Fine example of Byzantine-Veneto goldsmithery and what has remained of the old Basilica’s treasure: chalices, cups, religious texts. Basilica: 9.45am - 5pm. Holidays and Sundays 2pm - 4pm. (2-5pm from Easter to November). Admission free.Pala d’OrO: 9.45am - 4pm. (9.45am-5pm. from Easter to November).TesOrO: 9.45am -4pm.; Sunday and Holidays 2-4pm(2-5pm from Easter to November).Admission: Pala € 2,00 / € 1,00); Tesoro € 3,00 /1,50.

Basilica di San Marco - MuseoPiazza S. Marco. Linee 1-2 Actv S. Marco/S.ZaccariaTel. 041.270.83.11. Web: www.basilicasanmarco.itMuseo della basilica. Esposti i famosi cavalli bronzei e altre importanti opere d’arte. Orario: 9.45-16.45. Ingresso € 5,00, ridotti € 2,50.On display are the famous bronze horses and other works of art. Open 9.45am - 4.45pm. Adm. € 5.00 € 2.50 groups).

Basilica di San Marco - Palazzo PatriarcaleSan Marco, Piazzetta dei leoncini. Linee 1-2 Actv. Tel. 041.241.38.17. Web site: www.veneziaupt.orgItinerario nel palazzo del Patriarca di Venezia. Sala del Tintoretto, Sala dei Papi, galleria dei Patriarchi.Visite guidate momentaneamente sospese.Tour of the Venice Patriarch’s Palace. Tintoretto Hall, Popes Hall, Patriarchs Gallery, and more. Guided tours (suspended).

Basilica di San Marco - CampanilePiazza S. Marco Linee 1-2 Actv. Tel. 041.522.40.64 Sito internet - web site: www.basilicasanmarco.itVista panoramica dal più alto campanile della città. Dal mese di novembre a marzo ore 9.30 - 15.45.Aprile, maggio, giugno e ottobre ore 9.00-19.Da luglio a settembre ore 9.00-21.00. Ingresso € 8,00; bambini e gruppi € 4.Panoramic view from the city’s tallest belltower.Until March 9.30am-3.45pm. April, May, June and October 9.00am-7pm.from July to Sept. 9am-9pm. Admission, € 8; discounts (children and groups) € 4.00.

Basilica dei Frari Frari - San Tomà, linea 1-2 Actv Tel. 041.272.86.11 Sito internet - web site: www.basilicadeifrari.itAlto esempio di gotico veneziano. All’interno importanti opere di Tiziano, Bellini e Donatello.Feriali 9.00 - 17.30. Festivi 13 - 17.30. Ingresso € 3,00. Fine example of Venetian Gothic architecture. On display are important works by Titian, Bellini, Donatello. Weekdays, 9am-5.30pm; holidays and Sundays, 1pm-5.30pm. Admission, € 3.00.

Basilica di SS. Giovanni e PaoloCampo SS. Giovanni e Paolo, Castello 6363, (Rialto, li-nea 1-2 Actv) Tel. 041.523.59.13Internet - web: www.basilicasantigiovanniepaolo.itConsiderato il Pantheon di Venezia per il gran numero di personaggi sepolti a partire dal Duecento. Tra i capolavori quelli di Bellini e Veronese. All’esterno il celebre monu-mento a Bartolomeo Colleoni del Verrocchio.Feriali 9.00-18.00. Festivi 12-18. Ingresso € 2,50. One of the finest religious buildings in the city, considered the Venetian Pantheon due to the great number of persons (many doges) buried here beginning from the 12th century. In the courtyard, the celebrated Bartolomeo Colleoni bronze monument, created by Verrocchio.Weekdays, 9am-6pm. Holidays and Sundays, 12am-6pm. Admission, € 2.50. Basilica di S. M. Assunta di Torcello - Campanileisola di Torcello Tel. 041.730.119. www.assap.provincia.venezia.itPreziosi mosaici nella più antica cattedrale della laguna. Cattedrale: da novembre a febbraio ore 10-17; da marzo a ottobre ore 10.30-17.30. Ingresso € 5,00 ridotti € 4,00.Campanile: Chiuso per restauro.Biglietto basilica+museo € 8,00, gruppi € 6,00;Precious mosaics in the oldest cathedral around the La-goon. caThedral: Nov. to Feb. 10am.-5pm; from March to October 10.30am-5.30pm. Admission € 5 / 4 BellTOwer: Closed. Basilica+Museum € 8 (groups 6)

Chiesa e Campanile di San Giorgio MaggioreS. Giorgio Maggiore linea 2 Actv. Tel. 041.522.78.27.Sito internet - web site: www.cini.itImportante chiesa benedettina progettata dal Palladio. Capolavori di Da Bassano, Ricci, Tintoretto e Carpaccio. Vista panoramica dal campanile.Orario: 9.30-12.30 e 14.30-17 (da maggio a settembre chiusura e campanile ore 18). Ingresso campanile € 5,00 / 3,00.Important Benedictine church designed by Andrea Pal-ladio. Masterpieces by J. da Bassano, S. Ricci, Tintoretto and Carpaccio. Panoramic view of St. Mark’s Basin.Open 9.30-12.30am and 2.30pm-5.00pm (May-Septem-ber 6.30pm). Admission to belltower € 5.00 /3.00.

[musei museums]

91un OSPITE di VENEZIA

Scuola Grande di San RoccoFrari - linea 1-2 Actv S. Tomà - Tel. 041.523.48.64. Sito internet - web site: www.scuolagrandesanrocco.itFondamentale nucleo di opere di Jacopo Tintoretto. Cicli di Allegorie, Vita e Passione di Cristo, episodi dell’Anti-co e Nuovo Testamento. Apertura ore 9.30-17.30, tutto l’anno esclusi giorno di Natale, primo gennaio e domenica di Pasqua.Ingresso € 10,00, ridotti € 8.00, gruppi scolastici € 3,00.Sala del Tesoro + € 1,00.Prime group of works by Tintoretto. Cycles of allegories, Life and Passion of Christ, scenes from the Old and New Testaments. Open 9.30am-5.30pm. Except Christmas Day; New Year’s Day; Easter Day. Adm. € 10.00, disc. € 8.00/3,00. Treasury Hall.+ € 1.00.

Scuola Grande di San Giovanni EvangelistaS. Polo 2454, 1-2 Actv San Tomà Tel. 041.71.82.34.Sito internet - web site: www.scuolasangiovanni.itVisibili lo scalone monulmentale del Codussi, lo splendi-do salone di San Giovanni e l’Oratorio della Croce con il prezioso reliquiario.Apertura occasionale con calendario mensile (ore 9.30-17). Altri giorni ingresso su prenotazione telefonica (da lunedì a venerdì ore 9-13). Ingresso € 5,00.View Codussi’s monumental grand staircase, the splen-did San Giovanni Salon and the Oratory of the Cross with its precious reliquary. Occasional opening with monthly calendar (9.30am.-5pm.). Other days booking required (Monday-Friday 9am-1pm). Admission, € 5.00.

Scuola Dalmata di San Giorgio e TrifoneCastello, Calle dei Furlani 3259/ALinea 1-5.1-5.2 Actv San Zaccaria. Tel. 041.522.88.28.Famoso ciclo pittorico di Vittore Carpaccio dedicato alle vite dei Santi Giorgio, Trifone e Gerolamo. Dal martedì al sabato: ore 9.15-13.00 e 14.15 - 18.00; domenica ore 9.15-13.00; lunedi 14.15 - 18.00Ingresso € 5,00 ridotti € 3,00.Famous painting cycle by Vittore Carpaccio depicting the lives of Saints George, Tryphon and Jerome.From Tuesday to Saturday: 9.15am - 1.00pm. - 2.30-6pm. Sunday 9.15am - 1.00pm. Monday 2.45pm - 6pm.Admission € 5.00; discounts € 3.00.

Scuola Grande dei Carmini Dorsoduro 2617(presso campo Santa Margherita)Ca’ Rezzonico linea 1 Actv. Tel. 041.528.94.20.www.scuolagrandecarmini.itCiclo pittorico dedicato alla Madonna del Carmine. Tele del Tiepolo e del Padovanino. Tutto l’anno ore 11-16. Ingresso € 5,00/4,00.Chiuso 25 dicembre e 1 gennaio.Painting cycle dedicated to the Madonna del Carmine. Canvases by Tiepolo and Padovanino. Every day 11am - 4pm. Admission € 5.00/4.00.Closed 25 December and 1 January

Oratorio dei CrociferiCannaregio 4905, Campo dei Gesuiti linea 1 ActvTel. 041.532.29.20 - centro prenotazioni 041.271.90.12.Internet: www.scalabovolo.orgPiccolo oratorio di fronte all’antico convento omonimo. Ciclo pittorico di Palma il Giovane.Apertura esclusivamente su richiesta. Ingresso € 60.Small oratory facing the old convent of the same name.Painting cycle by Palma the Younger.Open upon prior request only. Admission € 60.00.

Museo Comunità EbraicaCannaregio, 2902/b. Linee 1-2 Actv San Marcuola.Tel. 041.71.53.59. Siti internet - Web site: www.museoebraico.itOggetti e opere connesse alla vita religiosa e sociale ebraica tra due sinagoghe cinquecentesche. Orario: 10-17.30 (10-19 da giugno a settembre).Chiuso sabato e festività ebraiche. Ingresso € 3,00, ridotti € 2,00. Visite gui date alle Sinagoghe (dal museo) ogni ora: dalle 10.30 alle 16.30 (dal 1 giugno anche 17.30) in italiano e inglese. Visite guidate € 8,50, € 7,00 ridotto.Objects and works related to the religious and social Jew-ish life displayed in two 16th-century synagogues.Open 10am-5.30pm. (June to Sept. 10am-7pm). Closed Saturday and Jewish holidays. Admission € 3.00 discounts € 2.00. Guided tours at sy nagogues (from Museum): from 10.30am to 4.30pm, from 1 June 5.30pm (Italian-English). Guided tours € 8.50, discounts € 7.00.

Museo Dipinti Sacri BizantiniIstituto EllenicoPonte dei Greci, Castello, 3412 .Linee 1-5.1-5.2 Actv, San Zaccaria. Tel. 041.522.65.81. Sito internet - web site: www.istitutoellenico.orgCollezione di icone di scuola greca, cretese, veneta dal ‘300 al ‘700. Orario ore 9-16.30. Ingresso € 4,00, ridotto € 2,00.Collection of 14th- to 18th-century icons by the Greek, Cretan and Veneto schools. Open 9am-4.30pm. Admission € 4.00/2.00

Monastero MekhitaristaIsola di San Lazzaro degli Armeni partenza da S. Zaccaria linea 20 Actv ore 15.10. Tel. 041.526.01.04 Biblioteca e raccolta di opere, miniature e documenti di storia armena all’interno di un complesso di proprietà della Comunità armena dei Padri Mekhitaristi.Feriali e Festivi 15.25 con visita guidata. Ingresso € 6 , ridotti € 4,50 (bambini e studenti € 3). Library and collection of works, miniatures and docu-ments of Armenian history. Weekdays, weekends, 3.25pm (guided visit). Adm. € 6.00 disc., € 4.50 / 3.00 (students and children).

[musei museums]

92 un OSPITE di VENEZIA

Museo DiocesanoP.te della Canonica, Castello 4312.Linea 1-5.1-5.2 Actv San Zaccaria.Tel. 041.522.91.66. Sito internet: www.patriarcatovenezia.itArredi e oggetti sacri provenienti da chiese e conventi og-gi soppressi. All’ esterno uno dei più suggestivi chiostri romanici della città. Orario: 10-17.Ingresso € 4, ridotti € 2,50. Chiuso mercoledìReligious furniture and objects from now-abolished chur-ches and convents. Nearby, one of the most appealling Romanesque cloisters in the city.Open 10am-5pm; closed Wednesday.Admission € 4.00 discount € 2.50.

Convento di S. Francesco del DesertoS. Francesco del DesertoTel. 041.528.68.63. www.isola-sanfrancescodeldeserto.itAntico convento francescano in una delle più suggestive isole della laguna. Orario: 9-11 e 15-17. Chiuso lunedì. Ingresso con offerta.Important Franciscan convent on one of the most beauti-ful lagoon islands.Open 9am-11am and 3pm-5pm. Closed Monday. Admission, free, with donation.

ARCHIVI E BIBLIOTECHE:

Biblioteca Nazionale MarcianaPiazzetta San Marco, n. 7 linee 1-5.1-5.2 Actv, S. Zaccaria. Tel. 041.240.72.11.Sito internet - web site: www.marciana.venezia.sbn.itLa più importante raccolta libraria veneziana, tra le mag-giori in Italia. Architetture del Sansovino, ornamenti e opere di importanti artisti. Consultazione testi: da lunedì a venerdì ore 8.10-18.45; Sabato 8.10-13.30. Ingresso libero

Most important Venetian collection of books. Building de-signed by Sansovino. Ornaments and other works by notable artists. See MUSEI di SAN MARCO.Reading rooms,Monday-Friday 8.10am-6.45pm, Saturday 8.10am-1.30pm. Admission free.

Archivio di StatoFrari, San Polo 3002 linee 1-2 Actv, S. Tomà Tel. 041.522.22.81.Sito internet - web site: www.beniculturali.itUno dei maggiori complessi archivistici del mondo sito in un antico convento francescano. Manoscritti, testi, docu-menti sulla storia della Repubblica Serenissima.Consultazione testi: da lunedì a giovedì ore 8.10-17.50; venerdì e sabato ore 8.10-13.50. Ingresso libero.One of the largest archival complexes in the world, housed in an old Franciscan convent. Manuscripts, texts and documents related to the history of the Venetian Serenissima. Reading rooms, Monday to Thursday, 8.10am 5.50pm.Friday and Saturday 8.10am-1.50pm. Admission free.

Biblioteca ASAC – Archivio Storico Arti Contempo-ranee della Biennale di VeneziaPadiglione centrale, Castello (entrata laterale paludo di Sant’Antonio) - Tel. 041.521.89.39.Linea 1-2 Actv Castello - web site: www.labiennale.orgSede Vega, Marghera (Parco tecnologico) tel. 041.521.87.90.Apertura nel nuovo spazio ai Giardini della Biennale del-la biblioteca che conserva parte del patrimonio documen-tale della Biennale di Venezia e delle arti del Novecento, raccolto dal 1895 a oggi. Orario 10.00-17.00. Chiuso sabato,domenica e lunedì.Opening of the new annex at the Biennale Gardens of the great art archives where the Venice Biennale keeps do-cumentary material related to its exhibitions and to 20th-century art in general, from 1895 to today.Open 10am-5pm. Closed on Sat. Sunday and Monday.

Nuova Manica Lunga della Fondazione Giorgio CiniIsola di San Giorgio. Linea 2 Actv, tel. 041.271.04.07.Sito internet - web site: www.cini.itCentro polifunzionale di consultazione, ricerca e conserva-zione ricavato in un antico dormitorio Benedettino. Cuore del complesso bibliotecario della Fondazione. Da lunedì a venerdì dalle ore 9 alle 16.30. Domenica accesso solo con visite guidate € 12,00; ridotto € 10.00.Multi-function center for consultation, research and con-servation located in an old Benedictine dormitory.The heart of the Foundation’s library complex.Monday to Friday, 9am - 4.30 pm.Sunday only Guided tour, in English, French, € 12.00 dis-count € 10.00.

Biblioteca Fond. Scientifica Querini StampaliaVedi Museo della Fondazione. See Museum Foundation.

CIMITERI MONUMENTALI

Cimitero di San MicheleIsola di San Michele. Linee 4.1-4.2 Actv per Murano. Tel. 041.729.28.11. www.significantcemeteries.netNato su editto di Napoleone Bonaparte (1804) è oggi inserito nel circuito europeo dei cimiteri monumentali.Ore 7.30-16.30 (7.30-18 aprile-settembre). Ingresso libero.Established following Napoleon Bonaparte’s edict in 1804, and now part of the European circuit of monumen-tal cemeteries.Open 7.30am-4.30pm (6pm from April to Sept.). Free.

Antico Cimitero Ebraico - LidoRiviera San Nicolò, isola del Lido. Linee Actv 1-5.1-5.2-6 Lido. Tel. 041.715.359.Internet - web site: www.museoebraico.itOltre mille lapidi databili tra il 1550 e il primo ‘700Visite guidate domenica in italiano e inglese da maggio a ottobre su prenotazione.Over a thousand tombstones dating from 1550 to early 18th century. Guided visits Sunday from May to October Italian-English. Booking required.

[musei museums]

93un OSPITE di VENEZIA

ALTRI LUOGHI MUSEALI

Telecom Italia Future CentreCampo S. Salvador, San Marco 4826. Linea 1-2 Actv, Rialto. Tel. 041.521.32.72. Sito internet - web site: www.telecomfuturecentre.itCentro Telecom dedicato alla tecnologia delle teleco-municazioni. Nel complesso monumentale, da visitare l’adiacente chiesa con importanti opere d’arte, il Refetto-rio (oggi moderna sala congressi) i chiostri rinascimenta-li, il piccolo museo che ripercorre l’evoluzione del telefo-no negli ultimi cento anni, la Sala “NGN2”.Tutti i giorni dalle 10 alle 18 (chiuso Natale e Capodanno) Entrata libera.A center dedicated to technology and telecommunica-tions. The building complex includes the adjacent church with important works of art, the Refectory (today a con-ference hall), Renaissance cloisters, and a small museum focusing on the evolution of the telephone in the last 100 years, NGN2 Hall.Every day from 10am to 6pm. (no 25.12 and 1.1). Free.

Chiesa dell’Ospedaletto - Sala della Musica Castello 6691, Barbaria de le tole Linee 1-5.1-5.2 Actv, San Zaccaria. Tel. 041.532.29.20.Sito internet - web site: www.scalabovolo.orgLuogo noto per la tradizione musicale dei cori delle fan-ciulle orfane. Affreschi di Jacopo Guarana, e di Agostino Mengozzi Colonna. Organo di Pietro Nacchini.Apertura esclusivamente su richiesta. Ingresso € 60,00.Church known in musical tradition for its orphan girls’ choirs. Frescoes by Jacopo Guarana and by Agostino Mengozzi Colonna. A Pietro Nacchini organ.Open only by calling for booking. Admission € 60.00.

Scala Contarini del BovoloCorte dei risi o del bovolo, San Marco 4299.linea 1-2 Actv, Rialto Tel. 041.532.29.20.Sito internet - web site: www.scalabovolo.orgTorre cilindrica traforata da archeggiature ascendenti, tra ipiù singolari esempi dell’architettura veneziana di transi-zione dallo stile gotico a quello rinascimentale. Salita con belvedere sulla città. Chiusura temporanea per lavori di restauro.A cylindrical tower with a spiraling series of arches, among the most characteristic examples of Venetian architecture in the period of transition from Gothic to Renaissance styles. Stair climbing with great panoramic view of the city. Closed for restauration.

Palazzo CavagnisCastello 5170. Linea 1-2 Actv, Rialto. Tel. 041.528.67.97 Internet: www.foresteriavenezia.itPalazzo settecentesco sede della Comunità valdese. Apertura tutti i giorni ore 10-13; Mostra storica permanente tutti i mercoledì ore 15-18.18th-century building and seat of the Waldensian Community. Open 10am-1pm. Exhibition Wednesday 3-6pm.

Museo della MusicaChiesa di San Maurizio, Campo di S. Maurizio (nei pressi di campo Santo Stefano) Linee Actv 1 S.M. del Giglio - 1-2 Accademia Tel. 041.271.90.12. Web: www.interpretiveneziani.comEsposti nella suggestiva ambientazione di una chiesa un centinaio di strumenti musicali e alcune opere apparte-nenti al barocco venezianoOrario 9.30-18.30 con ingresso libero.On view at the beautiful church are a hundred-odd musi-cal instruments and a few works of the Venetian Baroque period.Open 9.30am-7.00pm. Admission Free.

Museo del Manicomio di San ServoloIsola di San Servolo Linea 20 Actv, Tel. 041.276.50.01.Sito internet - Web: www.fondazionesanservolo.itUna raccolta di reperti dell’ex manicomio che ha caratte-rizzato la storia dell’isola. Visita guidata inserita nel percorso dell’isola, su prenota-zione chiamando lo 041.524.01.19 dalle 9.30 alle 17.30 o consultando il sito www.codesscultura.itA collection of articles from the former asylum that was part of the island’s history. Free guided in tour the island, tel. 041.524.01.19 (9.30am - 5.30pm). Visit the website: www.codesscultura.it

Museo della Fisica Anton Maria TraversiLiceo Marco Foscarini, Fondamenta Santa Caterina. Linea 1 Actv Ca’d’Oro. Tel. 522.48.45.Sito internet - Web: www.museoliceofoscarini.itEsposti oltre 200 strumenti (su un totale di 465) sia d’uso didattico che appositamente costruiti per permettere la ricerca scientifica dei docenti di fisica che insegnarono nell’istituto nel XIX secolo. Visita guidata a cura degli studenti.Orario: 9.30 - 12.30; mercoledì 14-16. Chiuso agosto e festivi. Ingresso € 2,00; ridotti € 1,00.On view are some 225 instruments (out of a collection of 465) for both educational and practical use built to facili-tate the scientific research conducted by physics teachers at the school since the 19th century. Guided tours led by students.Open 9.30-12.30am. Wednesday 2-4pm.Closed in August and Holidays. Admission € 2.00; disc € 1.00.

Casa di Corto MalteseRio Terà dei biri 5394 (vicinanze chiesa dei Miracoli)Linea 1-2 Actv Rialto Tel. 523.33.25.Casa-museo dedicata al celebre personaggio creato dalla mente geniale di Hugo Pratt. Temporaneamente chiuso.House-museum dedicated to the famous character cre-ated by the genius mind of Hugo Pratt.Closed temporarily.

[teatri e cinema theatres and cinemas]

94 un OSPITE di VENEZIA

TEATRI

TEATRO LA FENICE S. Marco 1965, Campo San FantinLinee - Boat Lines 1-2 Actv, Rialto / VallaressoInfo bigletteria HelloVenezia, Call Center tel. 041.24.24 Internet - web: www.teatrolafenice.it

TEATRO MALIBRANCannaregio 5873, campo del Malibran, tel. 041.24.24.Linee - Boat Lines 1-2 Actv, RialtoSito internet - web: www.teatrolafenice.it

TEATRO STABILE DEL VENETO C. GOLDONIS. Marco 4650, Calle del Teatro, tel. 041.240.20.11/14Linee - Boat Lines 1-2 Actv, RialtoSito internet - web: www.teatrostabileveneto.it

TEATRO A L’AVOGARIADorsoduro 1617, Calle dell’Avogaria, tel. 041.520.61.30.Sito internet - web: www.teatroavogaria.it

TEATRO CA’ FOSCARIS. Marta - Dorsoduro 2137 - Tel. 041.23.48.962Boat lines 5.1 Actv S. Marta - Sito internet - web: www.unive.it

TEATRO FONDAMENTA NUOVECannaregio 5013, Fondamente Nove, tel. 041.522.44.98Linee - Boat Lines 4.1-4.2-5.1-5.2 Actv, Fondamente NoveSito internet - web: www.teatrofondamentanuove.it

TEATRO JUNGHANSGiudecca 494/b, tel. 041.2411.974Sito internet - web: www.teatrojunghans.it

TEATRO SAN GALLO Campo San Gallo, San Marco 1097 - Tel. 041.241.20.02Linee - Lines 1-2 Actv, S. Marco - www.teatrosangallo.net

TEATRO LA PERLA - LidoPiazzale del Casinò - tel. 041.242.00.38.Linee - Boat Lines 1-5.1-5.2-6 Actv, Lido + Autobus

CINEMA

CASA DEL CINEMAPalazzo Mocenigo, San Stae 1990, tel. 041.524.13.20Linea boat 1 Actv, San Stae - www.comune.venezia.it

GIORGIONE MOVIE D’ESSAICannaregio 4612, tel. 041.522.62.98Linee - Boat Lines 1-2 Actv, RialtoSito internet - web: www.comune.venezia.it

MULTISALA ROSSINISan Marco 3997/a - tel. 041.24.17.274Linee - Boat Lines 1-2 Actv - RialtoMULTISALA ASTRA - LidoVia Corfù, Lido, tel. 041.52.65.736 Linee - Boat Lines 1-5.1-5.2-6 Actv, Lido

Ora solare - Mean Solar Time

ORE 12.00 A:ALEUTIAN IS. (U.S.A.) - MIDWAY IS. - PHOENIX - SAMOA

24

12

1

11

23

13

2

10

22

14

3

9

21

15

4

8

20

16

5

7

19

17

618

VENEZIA

ALBANIA - ALGERIA - AUSTRIA - BELGIUM - CENTRAL AFRICAN REP. - CONGO - DENMARK - FRANCE - GERMANY - HUNGARY -

LUXENBOURG - NETHERLANDS -NORWAY - POLAND - SPAIN - SWEDEN - SWITZERLAND -

TUNISIA

Ore nel Mondo • The time around the world

ORE 23.00 A: CANARY IS. - COTE D’IVOIRE - GHANA - GUINEA ICELAND - IRELAND - LIBERIA - MALI - MAURITANIA - MOROCCO PORTUGAL - SENEGAL - SIERRA LEONE - TOGO - UNITED KINGDOM

ORE 22.00 A: AZORES - CAPE VERDE

ORE 21.00 A: BRAZIL

ORE 19.00 A: ANTIGUA - BARBADOS BERMUDA - BOLIVIA - BRAZIL - CANADA (A.T) - CHILE COLOMBIA - DOMINICAN REP. - GUYANA - MARTINIQUE - PUERTO RICO - TRINIDAD - VENEZUELA

ORE 20.00 A: ARGENTINA - BRAZIL

ORE 18.00 A: BAHAMAS - BRAZIL CANADA (E.T.) - CUBA - ECUADOR HAITI JAMAICA - NICARAGUA PANAMA - PERU - USA (E.T)

ORE 17.00 A: CANADA (C.T.) COSTA RICA EASTER IS. - EL SALVADOR - GUATEMALA - HONDURAS - MEXICO (M.C.) NICARAGUA U.S.A. (C.T.)

ORE 16.00 A: CANADA - MEXICO - U.S.A. (M.T.)

ORE 15.00 A: CANADA (P.T.) - MEXICO U.S.A. (P.T.) - CANADA - MEXICO - U.S.A. (M.T.)

ORE 14.00 A: GAMBIER IS. - ALEUTIAN IS.

ORE 13.00 A: COOK IS. - TAHITI GAMBIER IS. - ALEUTIAN IS.

ORE 01.00 A: BULGARIA - CYPRUS - EGYPT - FINLAND GREECE ISRAEL - JORDAN - LEBANON - ROMANIA - SOUTH AFRICA SYRIA

TURKEY - UKRAINE - ZAMBIA - ZINBABWE

ORE 02.00 A: BAHRAIN - ETHIOPIA - GEORGIA - KENIA - KUWAIT - MADAGASCAR - RUSSIAN FED. SAUDI ARABIA

- SOMALIA - TANZANIA - UGANDA YEMEN

ORE 03.00 A: ARMENIA - AZERBAIJAN - IRAN - MAURITIUS - OMAN - RUSSIAN FEDERATION

- UNITED ARAB EMIRATES

ORE 04.00 A: KYRGYZSTAN - MALDIVES - PAKISTAN - RUSSIAN FEDERATION - SRI LANKA - TURKMENISTAN - UZBEKISTAN

ORE 05.00 A: BANGLADESH - INDIA - NEPAL - KAZAKHSTAN - RUSSIAN FED.

ORE 06.00 A: CAMBODIA - INDIA INDONESIA (W Z) - RUSSIAN FE D.- THAILAND - VIET NAM

ORE 07.00 A: AUSTRALIA (W) - CHINA - HONG KONG - INDONESIA (C.Z.) - MALAYSIA -PHILIPPINES - RUSSIAN FEDERATION - SINGAPOOR - TAIWAN

ORE 08.00 A: AUSTRALIA - INDONESIA (EZ) - JAPAN - KOREA - RUSSIAN

FEDERATION

ORE 09.00 A: AUSTRALIA (A.C.T.) - MICRONESIA - PAPUA NEW GUINEA - RUSSIAN

FEDERATION

ORE 10.00 A: LOYALTY IS. - MICRONESIA - NEW CALE-DONIA - NORFOLK IS. - RUSSIAN FEDERATION - SOLOMON IS.

ORE 11.00 A: FIJI - MARSHALL IS. - NEW ZEALAND.- RUSSIAN FED.

Ore nel Mondo • The time around the world

[venezia di notte venice by night]

95un OSPITE di VENEZIA

ANTICO MARTINI E VINOVINO WINE BARCampiello della Fenice 2007 tel. 041.522.41.21. Linee - Boat lines 1-2 Actv, Calle VallaressoRistorante con Terrazza. Caffetteria. Sempre aperto.Restaurant with terrace. Cafeteria. Always open.Orario: 10.00 - 0.00 - Open: 10am - 12pm. Sito internet - Web Site: www.anticomartini.com

BBAR LOUNGEpresso Bauer Hotel, San Marco 1459 Tel. 041.520.70.22.Aperto autunno-inverno a partire dalle 20.00Intrattenimento con musica dal vivo & dj set ogni week-end.Open autumn and winter season from 8.00 pm.Live music in the evening & dj set at the week-endSito internet - website: www.bauerhotels.com

BISTROT DE VENISECalle dei Fabbri, San Marco 4685, tel. 041.523.66.51Bar à Vins - Restaurant. Incontri enogastronomici e culturali.Orario: dalle 10 a notte tarda. Cultural and enogastronomical meetings.Open: 10am - till late night. Sito internet - Web Site: www.bistrotdevenise.com

CASINO’ DI VENEZIA CA’ VENDRAMIN CALERGISan Marcuola, tel. 041.529.71.11.Ingresso ai tavoli: (da domenica a giovedì) ore 15.30 -2.30; venerdì e sabato, ore 15 - 3.00. Sala Slot dalle ore 11.Admission to games room: Sunday to Thursday, 3.30pm-2.30am; Friday and Saturday, 3pm - 3am.Slot Machine (ground floor) open from 11am.Sito internet - Web Site: www.casinovenezia.it

CAFFè CENTRALESan Marco, Piscina Frezzeria, 1659/BNuovo e moderno ristorante situato a Palazzo Cocco MolinNew restaurant housed within Palazzo Cocco MolinLinee - Boat lines 1-2 Actv, Rialto - San Marcoorario: 18:00-01:00; sabato domenica e festivi: 12:00-02:00Open: 6pm-1am; Saturday, Sunday and holidays: noon-2am.Sito internet website: www.caffecentralevenezia.it

CODROMA. Dorsoduro, ponte del soccorso 2540, tel. 041-524.67.89.Vecchia osteria veneziana con giochi di società, musica dal vivo e mostre. Aperto fino all’una di notte. Chiuso la domenica e lunedì pomeriggioTraditional Venetian tavern with parlor games, live music.Open until 1am. Closed Sunday and Monday afternoon.

ENOTECA MASCARETACalle lunga S. Maria Formosa 5183, tel. 041.523.07.44.Locale sede della Confrerie du Sabre d’Or e dei Cavalieri dello Champagne. Cucina aperta fino all’una di notte.Wine bar, home to the Confrerie du Sabre d’Or and the Cavalieri dello Champagne. Kitchen open until 1am.

HARD ROCK CAFEBacino Orseolo, San Marco tel. 041.522.96.65Sede veneziana del celebre locale dedicato alla musica. Ristorante, Vibrant Café, Memorabilia, Rock Shop. New Venetian branch of the celebrated music cafe. Dining Room, Vibrant Café, Memorabilia, Rock Shop. Sito internet - Web: www.hardrock.com

HOTEL METROPOLERiva Schiavoni 4149, tel. 041.520.50.44. Linee - Boat lines 1-2-5.1-5.2 Actv, San ZaccariaTutte le sere piano bar - ristorante - grande atmosfera.Every evening piano bar – restaurant – great atmosphere.

HOTEL MONACOCalle Vallaresso, S. Marco 1325, tel. 041.520.02.11.Linee - Boat lines 1-2 Actv, Calle VallaressoRistorante con piano bar (vedi inserzione).Restaurant with Piano Bar (see page).Sito internet - Web: www.hotelmonaco.it

IL PARADISO PERDUTOCannaregio 2540 (Fdm. Misericordia), tel. 041.72.05.81.Ristorante con musica e spettacolidal vivo. Orario 19 - 2. Chiuso mercoledi.Restaurant with live music and shows.Open 7pm - 2 am. Closed Wednesday

PICCOLO MONDO “El suk” Accademia, Dorsoduro 1056/a, tel. 041.520.03.71.Disco Bar e piccola discoteca. Orario 22.00 - 4.00Disco Bar and small discotheque. Open: 10pm - 4am

SKYLINE ROOFTOP BARGiudecca 810, Venezia, tel. 041.27.23.311Linee - Boat lines 2 Actv, Sacca FisolaSerate a tema, happy hour & dj set con finger food buffetTheme nights, happy hour & dj set with finger food buffet Tutti i giorni dalle 17:00 alle 01:00.All days from 5pm - 1am

TORINO@NOTTE Campo S. Luca, S. Marco 459, tel. 041.522.39.14Linee - Boat lines 1-2 Actv, RialtoBar con musica. Apertura 22-2.00. Chiuso domenica Bar with Music. Open: 10pm - 2am. Closed on Sunday.

VENICE JAZZ CLUBDorsoduro 3102, Venezia, tel. 041.52.32.056 Linee - Boat lines 1 Actv, Ca’ RezzonicoTributi a compositori e musicisti che hanno fatto la storia del jazz. Tributes to composers and musicians that have made the history of jazz. Aperto: Lun. Merc. Ven. Sab. dalle 19:00 alle 23:00.Open Mon. Wed. Frid. Sat. - from 7pm to 11pm.

947 CLUBCastello 4337, tel. 340 4773693Linee - Boat lines 1-2 Actv, San Zaccariadalle 19:00 alle 00:00 from 7pm to 00amchiuso martedì - Closed Tuesday

[luoghi di culto religious services]

96 un OSPITE di VENEZIA

CULTI CATTOLICI - CaTholiC SERViCES Orario festivo Sante Messe - hours for Sunday Masses.A cura del Patriarcato di Venezia, tel. 041.270.24.21.°Messe del sabato e Vigilie.

Basilica di SAN MARCO Piazza San Marco - Tel. 041.522.56.97.Fest.: 18.45° - 7.00-8.00-9.00-10.30 (solenne) - 12.00-18.45.Fer.: 7.00-8.00-9.00-10.00-11.00-12.00 (no luglio/agosto) - 18.45

Basilica di S. MARIA DELLA SALUTE(Madonna della Salute) Dorsoduro - Tel. 041.274.39.28(messe con musiche d’organo) - Festivi 11.00

Basilica di SS. GIOVANNI E PAOLOC.po San Giovanni e Paolo 6363 - Castello - Tel. 041.523.59.1318.30° - 8.30 - 11.00 - 18.30

Basilica di San PIETRO APOSTOLO (di Castello)Isola di San Pietro di Castello tel. 041-52.38.95018.00° - 10.00

Chiesa di S. MOISE’ Campo San Moisé, San Marco - Tel. 041.528.58.4019.00° - 11.30

Chiesa di S. SALVADORCampo San Salvador - S. Marco - Tel. 041.523.67.1719.00° - 10.30 - 19.00

Chiesa di S. STEFANOCampo S. Stefano 3825 - San Marco - Tel. 041. 522.23.6219.00° - 10.30 - 19.00

Chiesa di SAN ZULIANCampo San Zulian - S. Marco - Tel. 041.523.53.8317.30° - 9.30 - 11.30 (Messa in inglese) - 17.00.

Chiesa di S. MARIA FORMOSA Campo Santa Maria Formosa - Castello - Tel. 041.523.46.4518.30° - 21.00° - 10.00 - 11.30 - 18.30

Chiesa di S. ZACCARIA C.po San Zaccaria 4693 - Castello - Tel. 041.522.12.5718.30° - 10.00 - 12.00 - 18.30

Chiesa di SS. GEREMIA E LUCIACampo San Geremia - Cannaregio - Tel. 041.71.61.8118.00° - 10.00 - 18.00 (solo feriale)

Chiesa di SAN SIMEON PICCOLO F.ta San Simeon Piccolo, S.ta Croce (fronte Ferrovia)Messa in latino cantata in gregoriano: domenica e festivi ore 11.

Chiesa di SANTA MARIA DI NAZARETH (Scalzi) Cannaregio: 18.° - 8.00 - 9.30 - 10.30 - 11.30 - 18.00.

Chiesa di S. NICOLA (dei Tolentini) Campo dei Tolentini 265 - S. Croce - Tel 041.522.58.0618.30° - 10.30 - 18.30

Basilica di S. MARIA GLORIOSA DEI FRARI Campo dei Frari 3072 S. Polo - Tel. 041. 272.86.1118.30° - 9.00 - 10.30 - 12.00 - 18.30

Chiesa dei GESUATI Zattere - Dorsoduro - Tel. 041.523.06.25 18.30° - 10.30 - 12.00 - 18.30

Chiesa dei SERVI DI MARIASant’Elena, Campo Chiesa 3 - tel. 041.520.51.44inverno 18.00° - 10.00 - 11.15 - 18; estate 18.30° - 8.30 - 10- 18

ISOLE:

Chiesa del SS. REDENTOREGiudecca 195 - tel. 041.523.14.15: 18.30° - 10.00 - 18.30

Chiesa di S. GIORGIO MAGGIOREIsola di S. Giorgio Maggiore - Tel. 041.522.78.2711.00 (Messa cantata in gregoriano)

Chiesa di S. CROCE DEGLI ARMENIS. Marco 965/A S. Messa in rito armeno cattolico ogni 10.30 solo ultima domenica del mese

Chiesa di S. LAZZARO DEGLI ARMENI Isola degli Armeni - tel. 041.526.01.0411.00 (no ultima domenica del mese)

Basilica di S. DONATO - MuranoIsola di Murano - Tel. 041.73.90.56 18.30° - 10.30 - 18.30

Basilica di S. MARIA ASSUNTA - TorcelloIsola di Torcello - Tel. 041.73.00.84: 16.30° - 9.30

Chiesa di S.M. ELISABETTA - Lido Riviera Santa Maria Elisabetta - Tel. 041.526.00.72estate 19.00° - 8.30 - 10.00 - 11.30 (no luglio/agosto) - 19.00inverno 18.30° - 8.30 - 10.00 - 11.30 - 18.30

Chiesa di S. ANTONIO DA PADOVA - LidoPiazza Sant’Antonio - Lido - Tel. 041.526.13.86(inverno) 18.30° - 8.00 - 10.00 - 11.30 (estate) 19.00° - 8.00 - 10.00 - 19.00

Chiesa di SANT’IGNAZIO DI LOYOLA - LidoPiazzale Gamba - Ca’ Bianca Lido - Tel. 041.526.14.80Stagione invernale 18.00° - 8.00 - 10.30 - 18.00.Stagione estiva (dal 28/3) 18.30° - 8.00 - 10.30 - 18.30

CULTI NON CATTOLICI / NoN-CaTholiC SERViCES

SINAGOGA EBRAICA JEWISH SYNAGOGUEGhetto vecchio - Tel. 041.71.50.12Orario delle funzioni a richiesta (Tel 348.421.13.06).

Chiesa EVANGELICA LUTERANA LUTHERAN EVANGELICAL CHURCHCampo SS. Apostoli, 4443 - Tel. 041.524.20.40II e IV domenica del mese, ore 10.30

Chiesa EVANGELICA VALDESE e METODISTA Evangelical Waldesian and Methodist ChurchS. M. Formosa, 5170 - Tel. 041.522.75.49. Domenica ore 11

Chiesa dei GRECI ORTODOSSIGREEK ORTHODOX CHURCH Ponte dei Greci, 3412 - Tel. 041.522.54.46Domenica e festività ore 9.30 - 10.30 (divina liturgia).

Chiesa ANGLICANA ST. GEORGE’S ST. GEORGE’S ANGLICAN CHURCHCampo San Vio, Dorsoduro 729/a - Tel. 041.520.05.7110.30 Messa cantata - 10.30am Sung Eucharist

Chiesa di GESU’ CRISTO dei Santi degli ultimi giorni - MORMONI (Mormons).Via Castellana 124/c Zelarino, Mestre tel. 041.90.81.81.Missionari tel. 041.97.05.50. dom. 9.00 - 12.00.

MOSCHEA di VENEZIAVia C. Monzani, 11 - Margheraemail: [email protected]

[agenzie di viaggio travel agencies]

97un OSPITE di VENEZIA

VENEZIAACCADEMIA VIAGGI & TURISMO - San Marco, 4580/A tel. 041.523.82.60ALBATRAVEL S.R.L.* - San Marco, 4538 tel. 041.521.01.23BASSANI* - S. Marta - S. Basilio Fabbr. 17 tel 041.520.36.44BLITZEXCLUSIVE - Santa Croce, 522 tel. 041.522.72.51BUCINTORO VIAGGI* - San Marco, 4267/C tel. 041.521.06.32C.T.S. FORMULA QUATTRO - Dorsoduro, 3252 tel. 041.520.56.60CASANOVA TOURS* - Castello, 4191 tel. 041.522.45.66CLEMENTSON TRAVEL OFFICE* - Castello, 5313 tel. 041.52.00.466DESTINATION VENICE* - San Marco - S. Luca, 4590 tel. 041.528.35.47ENDAR - Centro Congressi* - Castello, 4966 tel. 041.523.84.40FLYLAB - Castello 6384B tel. 041.31.98.734GALEON VIAGGI E TURISMO - Cannaregio, 4594/A tel. 041.523.81.12GRAN CANAL* - San Marco, 4759/4760 tel. 041.271.21.11INTERNATIONAL LIMOUSINE SERVICE - Piazzale Roma, 496 I/L tel. 041.52.21.867 KELE & TEO * - San Marco, 5097/b tel. 041.520.87.22KOMPAS ITALIA - San Marco, 1497 tel. 041.240.56.00MARCO POLO* - San Marco - S. Luca, 4590 tel. 041.520.32.00NEXA* - San Marco, 4571/C tel. 041.521.02.55NOVOTOUR - Santa Croce, 496 F/G tel. 041.522.09.57OLTREX 4M* - Castello, 4192 tel. 041.524.28.40PARK VIAGGI - Dorsoduro, 3944 tel. 041.520.09.88RADIO VISION* - Castello, 4975 tel. 041.595.24.20R&T TRAVEL SERVICE - Castello, 3476 tel. 041.522.17.46SANSOVINO TRAVEL OFFICE - Castello, 4306 tel. 041.523.97.44SEREVÉ VIAGGI TURISMO - Castello, 4545 tel. 041.520.46.40VENEZIA CONGRESSI* - San Marco, 4606 tel. 041.522.84.00VENEZIA CONVENTION BUREAU* - Isola di San Giorgio Maggiore tel. 041.523.18.38VENEZIASì HOTEL RESERVATIONS* - Giudecca 211/A tel. 041. 522.22.64VENICE EVENTS - San Marco, 1827 tel. 041.523.99.79VIAGGI ARTE & STORIA - Santa Croce, 659 tel. 041.524.02.32MEDOV - Zattere, 1473 tel. 041.520.36.00

LIDONUOVA FANTASY TOUR - Lido, Via Lepanto, 7 tel. 041.526.19.91TRIDENT - Lido, Gran Viale, 2/D tel. 041.526.05.55

MESTREAIR FRANCE - Ag. Pass. Aero.to Marco Polo, prenotazioni tel. 848 88.44.66ALIANTE TRAVEL - V.le Stazione, 24/28 tel. 041.92.67.00CLIPPER VIAGGI VACANZE - Vic. Paccagnella, 11 tel. 041.09.91.355DIREZIONE MONDO - Via Mestrina, 62 tel. 041.98.63.88ETLI VIAGGI - Via Torre Belfredo,76 tel. 041.98.30.55FELICITY VIAGGI E VACANZE - Riv. Magellano, 4 tel. 041.98.08.99JONATHAN GULLIVER - Via Mestrina, 8 tel. 041.98.92.11KELE & TEO * - Via Querini, 100 tel. 041.53.12.500LA GIARA VIAGGI E VACANZE - Via S. Donà, 101 tel. 041.534.69.79LAGUNA TRAVEL AGENCY - Via Cappuccina, 46/B tel. 041.97.57.00LARVIAGGI - Via Querini, 12 tel. 041.95.88.88LIBERTY TRAVEL - Via Stazione, 81, Mirano tel. 041.513.63.11MIRCO SANTI VIAGGI - Via Torino, 151/B, tel. 041.25 89 665OVERLAND * - Via Caneve, 71/A tel. 041.534.62.36RALLO VIAGGI - P.zza Ferretto, 38 tel. 041.98.09.88RENDEZ VOUS - Via Piave, 29 tel. 041.98.02.68TOP TOURS - Viale Ancona, 26/13-b tel. 041 29.10.200VENETO VIAGGI VACANZE 3V - Via Felisati, 19 tel. 041.95.15.83VENTOUR VIAGGI VACANZE - Via San Pio X, 39 tel. 041.95.08.22VENICE CONVENTION BUREAU* - Via Querini, 100 tel. 041.53.12.500

* ORGANIZZANO CONGRESSI - CONGRESS ORGANIZATION

[parcheggi parking]

98 un OSPITE di VENEZIA

VENEZIA - PIAZZALE ROMA

Autorimessa Comunale ASM Venezia S. Croce 365/b, - tel. 041.2727301 - fax 041.723131 www.asmvenezia.it Prenotabile online con sconto sul prezzo reale. Solo autovetture con altezza inferiore o uguale a mt. 2,20.Tariffe valide 24 ore non frazionabili.Booking online with discount savings. For cars not higer than 2.20 meters.Parking fee for 24 hrs minimum.

Autopark Doge - P. Park srl S. Croce, 467 - tel. 041.52.02.489 - 24.10.865 www.cadoge.itTariffe orarie e giornaliere. Hourly and daily rates.

Parcheggio S.Andrea S. Croce 461 - tel. 041.27.27.304 www.asmvenezia.it Prenotabile online con sconto sul prezzo reale. Parcheggio scoperto custodito per veicoli con altezza massima mt. 2,00. Tariffe orarie. Aperto 24h.Booking online with discount savings. Guarded indoor parking for cars not higer than 2 meters. Hourly rates. Open 24 hr.

Garage S. Marco spa Piazzale Roma 467/F - tel. 041.5232213 www.garagesanmarco.it/ (prenotabile online).Tariffe valide 12 o 24 ore non frazionabili.12-hour and 24-hour rates. No fractions.

VENEZIA - TRONCHETTO

Venezia Tronchetto Parking srl Isola del Tronchetto - tel. 041.5207555 www.veniceparking.itTariffe orarie e giornaliere. Hourly and daily rates.

MESTRE (ZONA FERROVIA)

Parcheggio Via Ca’ MarcelloVia Ca’ Marcello - www.asmvenezia.it Solo per autovetture. Tariffe orarie.Aperto tutti i giorni dalle 6.00 alle 24.00.A pagamento solo nei giorni feriali dalle 8.00 alle 20.00.For cars only. Hourly rates. Open daily, 6am to midnight. Paid parking only on weekdays, 8am to 8pm.

Parking Stazione - Saba ItaliaViale Stazione 10 - tel. 041.938021 - www.sabait.itTariffe orarie. Hourly rates.

Parcheggio via TorinoVia Torino - www.asmvenezia.it Solo per autovetture. Tariffe orarie e giornaliere.Aperto tutti i giorni dalle 6.00 alle 24.00.For cars only. Hourly and daily rates.Open daily, 6am to midnight.

TERMINALSan Giuliano:San Giuliano Parking Località San Giuliano tel. 041.53.22.632 / 340.70.38.574www.asmvenezia.it- Parcheggio Porta Gialla: parcheggio per auto, moto, camper, carrelli con imbarcazioni e altri tipi di rimorchio. Camper prenotazione obbligatoria. Aperto 24h.- Porta Rossa e Porta Blu: Parcheggio per auto e moto. Aperto dalle 6.00 alle 2.00. Tariffe orarie e giornaliere.- Yellow Gate Parking: Parking for cars, motorcycles, campers, boat trailers and other types of trailers. Booking required for campers. Open 24 hrs.- Red and Blue Gates: Parking for cars and motorcycles. Open 6am to 2am. Hourly and daily rates.

Fusina:Terminal Fusina Venezia srl via Moranzani 77 bis - tel. 041.52.31.337 - fax 041.54.70.160.www.terminalfusina.itParcheggio per auto e moto. Tariffe valide 12 o 24 ore non frazionabili. Aperto 24h.Parking for cars and motorcycles. 12-hour and 24-hour rates. No fractions. Open 24 hrs.

Tessera:Marco Polo Park srl (aeroporto)Viale Galilei 30 - tel. 041.5415913 - www.veniceairport.itAperto 24h. Tariffe orarie e giornaliere.Open 24 hrs. Hourly and daily rates.

Punta Sabbioni:ACI-Gestioni s.r.l. - Punta SabbioniVia Fausta – Lungomare San Felice tel. 041.53.01.096www.acivenice.comAperto 24h. Tariffe orarie e giornaliere.Open 24 hrs. Hourly and daily rates.

ORARIO APERTURA IMPIANTOPERIODO FERIALE FESTIVOInvernale (nov.-mar.) 06:00-23:00 08:30-21:00 Estivo (aprile-ottobre) 06:00-23:00 08:00-22:00

Servizio veloce di collegamento

TRONCHETTO <=> MARITTIMA <=> PIAZZALE ROMA

Biglietto corsa semplice (solo in una direzione): € 1,00 Info: tel. 041-2727211; e-mail: [email protected]

[banche e consolati banks and consulates]

99un OSPITE di VENEZIA

BANCA D’ITALIA San Marco, 4799/A - Tel. 041.520.07.91

BANCA DEL VENEZIANOSan Marco, 1732 - Tel. 041.52.85.179Dorsoduro, 2773 - Tel. 041.52.38.154Castello, 1636 - Tel. 041.52.86.899

BANCA DI ROMA S.p.a.San Marco, 191 - Tel. 041.240.33.11

BANCO DI BRESCIA San Polo, 2033 - Tel. 041.524.61.22

BANCO DI SICILIA S.p.a. San Polo, 1095 - Tel. 041.240.28.11

BANCA NAZIONALE DEL LAVORO San Marco 1118- Tel. 041.667511Rio Terà Foscarini, 877/b - Tel. 041.522.50.03

BANCA POPOLARE DI VERONA San Marco, 1336 Tel. 041.520.53.44

BANCA POPOLARE DI VICENZA San Marco, 4403 Tel. 041.241.32.40

BANCO SAN MARCO (GRUPPO BANCO POPOLARE)San Marco, 383 - Tel. 041.529.37.11

CASSA DI RISPARMIO DI VENEZIA San Marco, 4216 - Tel. 041.529.11.11San Marco 2188 Via XXII Marzo - Tel. 041.529.68.11

CARIGE - CASSA RISPARMIO GENOVACalle Goldoni - S. Marco, 4481 Tel. 041.53.69.511

DEUTSCHE BANK S.p.a. Via XXII Marzo 2216/17 Tel. 041.520.73.43

FRIULADRIABacino Orseolo - S. Marco, 1126 Tel. 041.240.64.11San Marco, 5281 - Tel. 041.20.04.25

MONTE DEI PASCHI DI SIENA S. Croce, 574 Tel. 041.272.39.11

UNICREDIT BANCA 1473 S.p.A. S. Marco, 4586 - Tel. 041.528.57.44S.M.Formosa, Castello, 5245 - Tel. 041.520.03.01

VENETO BANCA,San Marco 4233 - Tel. 041.241.19.03

Orario di apertura: 8.30 - 13.30 e 14.35 - 15.35. Chiuso sabato e domenica. Closed on Saturdays and Sunday

AUSTRALIA - Via Della Libertà, 12 041.509.30.61AUSTRIA*- Santa Croce, 251 041.524.05.56BELGIO*- Dorsoduro, 3464 041.524.29.44BIELORUSSIA - Via Manzoni 6 (VI) 0444.831.25.3BOTSWANA - Via Erizzo, 107 - Crocetta (TV) 0423.66.52.44BULGARIA* - Via Appiani - Treviso 0422.26.36.01CANADA - R.ra Ruzzante, 25 - Padova 049.87.64.833CECA (Rep.) - Cannaregio 3821 041.241.39.84CILE* - Cannaregio, 5665 041.099.44.38 CIPRO - S.M. Elisabetta, 2 - Lido 041.810.67.24COREA Riviera Paleocapa, 82 - Padova 049.872.36.77DOMINICANA (Rep.) - G.Pepe 6 041.520.05.59DANIMARCA S.Croce 466/g 041.520.08.22FINLANDIA - S.M. Elisabetta, 2, - Lido 041.526.15.50GERMANIA* - Santa Croce 251 041.523.76.75GRECIA - Castello, 4683/c 041.523.72.60ISLANDA* - S. Marco, 1295 041.522.50.42KAZAKIHSTAN* - Via Della Pila 13 041.98.30.58LESOTHO* - S.M.Elisabetta, 2, - Lido 041.526.74.18LITUANIA*- Santa Croce, 764 041.52.41.131LUSSEMBURGO* - Castello, 5312 041.522.20.47MALTA* - P.le L. da Vinci, 8 - Mestre 041.396.91.00MESSICO* - S.ta Marta - Punto franco 041.271.26.42MONACO* (Principato) - S. Polo, 747 041.522.37.72NORVEGIA* - S. Croce, 466/b 041.523.13.45

PAESI BASSI* - S. Marco, 2888 041.528.34.16PARAGUAY* - P. S. Stefano, 1 - Vicenza 0444.23.51.89PERU’* - Via S. Francesco, 10 - Trieste 040.37.04.69POLONIA*- Via Temanza,1/a-26 - Padova 049.61.33.58PORTOGALLO* - S. Marco, 1757 041.522.34.46REGNO UNITO - Via San Paolo, 7 - Milano 02.72.30.01ROMANIA - Via P. Bembo, 79 - Asolo 0423.95.20.55RUSSIA (Fed.) - S. Marco, 4718 041.241.188.79S. MARINO (Rep.)* - Via Einaudi 62 Mestre 041.98.31.22SERBIA*- Via Barberia, 9 - Treviso 0422.41.97.65SPAGNA* - S. Polo 2646 041.523.32.54STATI UNITI - Largo Donegani, 1 - (MI) 02.29.03.51U.S. Agenzia Consol. Aeroporto M. Polo 041.541.59.44SVEZIA* - Cannaregio 166 041 522.54.89SVIZZERA - Viale Veneto 26/28 - (PD) 049.879.14.90TURCHIA* (Gen.) - S. Marta, P.to Franco 041.523.07.07TAILANDIA Castello 4419 041.2412370UNGHERIA* - Santa Croce, 510 041.523.94.08URUGUAY - Riv. S. Benedetto 130 - (PD) 049.872.23.84

* HonoraryCORPO CONSOLARE DI VENEZIA

S. Polo - Corte Amaltea, 2646 - Tel 041.523.32.54www.corpoconsolarevenezia.it

Consolati • Consulates

[trasporti acquei water transport]

100

Principali servizi di trasporto acqueo ACTV - ACTV Main water transport services Per informazioni call center HelloVenezia Tel. 041.24.24 (tutti i giorni 7.30 - 20.00)

LINEA 10: variazione d’orario dal 4 novembre 2013Lido S.M.E “D” - San Marco Giardinetti - Zattere - Lido

Lido S.M.E “D” - San Marco Giardinetti - Zattere: 7.13 - 7.33 - 7.53 - 8.13 - 8.33° - 8.53°°limitato San Marco

Zattere - Lido S.M.E. (diretto): 7.34 - 7.54 - 8.14 - 8.34;

LINEA 12: variazione d’orario dal 4 novembre 2013F.te Nove - Murano Faro - Mazzorbo - (Torcello) -Burano - Treporti - P.ta Sabbioni e viceversa

Venezia (F.te Nove) - Murano - Mazzorbo - (Torcello) -Burano - Treporti - Punta Sabbioni: alle - at 0.001 - 4.201* - 4.40°1 - 5.101f - 5.40°1 - 6.10 - 6.40° - 7.10 - 7.40 - 8.10 - 8.40 dalle - from 7.10 alle - to 19.40 ai minuti - minutes 10 - 40; indi alle then at 20.10* - 20.40 - 21.25 - 22.25 - 23.20°1

*limitata Burano - °limitata Treporti f: feriale - •ferma a Torcello 1ferma a Torcello su richiesta

Punta Sabbioni - Treporti - Burano - (Torcello) - Mazzorbo - Murano - Venezia (Fondamente Nove) “A”:alle - at 1.081 - 3.301 - 5.401-2 - 6.001-2f - 6.402 - 6.56f - 7.402 dalle - from 7.56 alle - to 20.261 - ai minuti - minutes 26 - 56; indi alle then at 21.00• - 21.55• - 22.41• - 23.411

*limitata Burano °limitata Treporti f: feriale - •ferma a Torcello 1ferma a Torcello su richiesta - 2parte da Treporti

LINEA 14-14L-15: variazione d’orario dal 4 novembreSan Zaccaria “A” - Lido S.M.E. “C” - P.ta Sabbioni e viceversa

San Zaccaria Pietà “A” - Lido S.M.E. “C” - Punta Sabbioni 0.28* - 5.05 - 5.45 - 6.12°f - 6.15f - 6.45 - 7.12°f - 7.15f - 7.42° - 7.45; from 8.15 alle - to 16.15 ai minuti - minutes 15 - 45; indi alle then at - 16.44° - 16.45° - 17.15 - 17.45° - 18.14° - 18.15° - 18.45° 19.15° - 19.44° - 19.45 - 20.15 - 20.19° - 21.10 - 21.55° - 22.00 - 23.00 - 23.45

Punta Sabbioni - Lido S.M.E. “C” - San Zaccaria Pietà “A” 1.10^ - 2.40^ - 3.50^ - 4.40* - 5.55 - 6.29°f - 6.30 - 6.59°f - 7.00f - 7.30 - 7.59°f - 8.00f - 8.29°; dalle from 8.30 alle - to 17.30 ai minuti - minutes 0 - 30; indi alle then at 17.35^ - 18.00 - 18.05^ - 18.30 - 18.35^ - 19.00 - 19.05^ - 19.30 - 20.00 - 20.30 - 21.00 - 21.54 - 22.41 - 23.41 - 0.20°^limitato Lido - f: feriale °non ferma al Lido (linea 15)*parte/arriva a San Zaccaria Danieli “F”

LINEA 1: variazione d’orario dal 4 novembre 2013P. Roma - Ferrovia -Rialto - San Marco - Lido e viceversa

PIAZZALE ROMA - RIALTO - S. ZACCARIA - LI-DO: alle - at 5.01 - 5.21 - 5.41 - 6.01 dalle - from 6.21 alle - to 22.01 ai minuti - minutes 1 - 11 - 21 - 31 - 41 - 51 - dalle - from 22.21 alle to 23.41 ai minuti - minutes 1 - 21 - 41.

FERROVIA - RIALTO - SAN ZACCARIA: alle - at 5.04 - 5.24 - 5.44 - 6.04; dalle - from 6.24 alle - to 22.04 ai minuti - minutes 4 - 14 - 24 - 34 - 44 - 54; dalle - from 22.24 alle to 23.44 ai minuti - minutes 4 - 24 - 44.

RIALTO - SAN ZACCARIA - LIDO: alle - at 5.20 - 5.40 - 6.00 - 6.20; dalle - from 6.40 alle - to 22.20 ai minuti - minutes 0 - 10 - 20 - 30 - 40 - 50; indi dalle - then from 22.40 alle to - 00.00 ai minuti - minutes 0 - 20 - 40

SAN ZACCARIA (Danieli) - LIDO: dalle from 5.34 alle to 22.44 ai minuti minutes 4 - 14 - 24 - 34 - 44 - 54; indi dalle from 23.04 alle to 0.24 ai minuti minutes 4 - 24 - 44

LIDO (S.M.E.) - SAN ZACCARIA: alle - at 4.16 - 4.36 - 4.56 - 5.16 - 5.36 dalle - from 5.56 alle - to 21.26 ai minuti - minutes 6 - 16 - 26 - 36 - 46 - 56 indi alle - then at 21.46 - 22.06 - 22.26 - 22.46 - 23.06

SAN ZACCARIA - RIALTO - PIAZZALE ROMA: alle - at 4.31 - 4.51 - 5.11 - 5.31 - 5.51 dalle - from 6.11 alle - to 21.21 ai minuti - minutes 1 - 11 - 21 - 31 - 41 - 51; indi alle - then at 21.41 - 22.01 - 22.21 - 22.41 - 23.01 - 23.21.

RIALTO - PIAZZALE ROMA: alle - at 4.55 - 5.15 - 5.35 - 5.55 - 6.15 - dalle - from 6.35 alle - to 21.45 ai minuti - minutes 5 - 15 - 25 - 35 - 45 - 55; indi alle - then at 22.05 - 22.25 - 22.45 -23.05 - 23.25 - 23.45

LINEA N: Servizio notturno Lido - Canal Grande P.le Roma - Tronchetto - Canale Giudecca - San Zaccaria e viceversa

LIDO (S.M.E) - SAN ZACCARIA (Danieli): 23.26 - 23.46 - 0.06 - 0.26 - 0.46 - 1.06 - 1.26 - 1.46 - 2.06 - 2.26 - 2.46 - 3.06 - 3.26 - 3.46 - 4.06

SAN ZACCARIA (Danieli) - RIALTO: 23.38 - 23.58 - 0.18 - 0.38 - 1.18 - 1.58 - 2.38 - 3.18 - 3.58.

RIALTO - P. ROMA: 23.55 - 0.15 - 0.35 - 0.55 - 1.15 - 1.35 - 1.55 - 2.15 - 2.35 - 2.55 - 3.15 - 3.35 - 3.55 - 4.15 - 4.35

TRONCHETTO - (Via Canale Giudecca) - S. ZACCARIA (Jolanda): 0.19 - 0.39 - 1.19 - 1.59 - 2.39 - 3.19 - 3.59 - 4.39

S. ZACCARIA (Jolanda) - (Canale Giudecca) - TRONCHET-TO: 23.30 - 23.50 - 0.10 - 0.50 - 1.30 - 2.10 - 2.50 - 3.30 - 4.10

P. ROMA (S. Chiara) - RIALTO: 0.09 - 0.29 - 0.49 - 1.09 - 1.29 - 1.49 - 2.09 - 2.29 - 2.49 - 3.09 - 3.29 - 3.49 - 4.09 - 4.29 - 4.49

S. ZACCARIA - LIDO (S.M.E.): 0.41 - 1.01 - 1.21 - 1.41 - 2.01 - 2.21 - 2.41 - 3.01 - 3.21 - 3.41 - 4.01 - 4.21 - 4.41 - 5.01 - 5.21

www.unospitedivenezia.it

un OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICE

www.aguestinvenice.com

[trasporti acquei water transport]

101un OSPITE di VENEZIA

LINEA 2 - verso 1: variazione d’orario dal 4 novembre S. Zaccaria - S. Giorgio - Giudecca - Zattere - Tronchetto - P. Roma - Ferrovia - S. Marcuola (Casinò) - Rialto - S. Tomà - S. Samuele - Accademia - S. Marco - Lido

S. ZACCARIA (M.V.E.) - TRONCHETTO: (Via Canale Giudecca): 4.59 - 5.19 - 5.39 - 5.49° - 5.59- 6.09° - 6.19 - 6.29° - 6.39 - 6.49° - 6.59 - 7.09° - 7.19 - 7.29° - 7.39 - 7.49° - 7.59 - 8.09° - 8.19 - 8.29° - 8.39 - 8.49°; dalle - from 8.59 alle - to 20.29 ai minuti - minutes 9 - 19 - 29 - 39 - 49 - 59 dalle - from 20.49 alle - to 23.09 ai minuti - minutes 09 - 29 - 49°lun.-ven.

TRONCHETTO - RIALTO: 5.27° - 5.47° - 6.07 - 6.27 - 6.37* - 6.47 - 6.57* - 7.07 - 7.17* - 7.27 - 7.37* - 7.47 - 7.57* - 8.07 - 8.17; dalle - from 8.27 alle - to 20.17 ai minuti - minutes 7 - 17 - 27 - 37 - 47 - 57; dalle - from 20.37 alle - to 23.37 ai minuti - minutes 17 - 37 - 57 °limitata Ferrovia * lun.-ven.

P.LE ROMA - RIALTO: 6.17 - 6.27° - 6.37 - 6.47° - 6.57 - 7.07° - 7.17 - 7.27° - 7.37 - 7.47° - 7.57 - 8.07° - 8.17 - 8.27°; dalle - from 8.37 alle - to 20.27 ai minuti - minutes 7 - 17 - 27 - 37 - 47 - 57; dalle - from 20.47 alle - to 23.47 ai minuti - minutes 7 - 47 - 27°feriale RIALTO - SAN MARCO:dalle from 9.01 alle - to 20.01 ai minuti - minutes 1 - 11 - 21 - 31 - 41- 51

LINEA 2 - verso 2: variazione d’orario dal 4 novembre Lido - S. Marco - Accademia- S. Samuele - S. Tomà - Rial-to - S. Marcuola (Casinò) - Ferrovia - P. Roma - Tronchet-to - Zattere - Giudecca - S. Giorgio - S. Zaccaria (M.V.E.)

SAN MARCO - RIALTO: dalle - from 9.18 alle - to 20.18 ai minuti - minutes 8 - 18 - 28 - 38 - 48 - 58

RIALTO - P. ROMA - TRONCHETTO: 6.32° - 6.42 - 6.52° - 7.02 - 7.12° - 7.22 - 7.32° - 7.42 - 7.52° - 8.02 - 8.12° - 8.22 - 8.32° - 8.42 - 8.52°; dalle - from 9.02 alle - to 20.12 ai minuti - minutes 2 - 12 - 22 - 32 - 42 - 52; dalle - from 20.32 alle - to 23.32 ai minuti - minutes 12 - 32 - 52 °lun-ven

TRONCHETTO - S. ZACCARIA (Via Canale Giudecca): 5.16 - 5.36 - 5.56 - 6.16 - 6.26° - 6.36 - 6.46 - 6.56°- 7.06 - 7.16° - 7.26 - 7.36° - 7.46 - 7.56°; dalle from 8.06 alle - to 20.36 ai minuti - minutes 36 - 46 - 56 - 6 - 16 - 26; dalle - from 20.56 alle - to 23.56 ai minuti - minutes 16 - 36 - 56 °lun-ven

GLI ORARI POSSONO SUBIRE VARIAZIONI TiMES CaN bE SubjECT To SoME VaRiaTioNS

info tel. 041.24.24. www.hellovenezia.com - www.actv.it

LINEA 4.1:San Zaccaria (Jolanda) - Arsenale - Giardini - S. Elena - S. Pietro di Castello - Bacini - Celestia - Ospedale - Fond. Nuove - Cimitero - Murano (Colonna - Faro - Navagero - Museo - da Mula - Venier) - Cimitero - F. Nuove - Orto - Sant’Alvise - Tre Archi - Guglie - Ferrovia - P.le Roma - S. Marta - Palanca - Redentore - Zitelle - S. Zaccaria

FONDAMENTE NOVE - MURANO (Museo): dalle - from 6.14 alle - to 21.34 ai minuti - minutes 14 - 34 - 54; indi alle - then at 21.42 - 22.02 - 22.22 - 22.42 - 23.02 - 23.22

MURANO (Museo) - MURANO (Colonna) - P. ROMA: dalle - from 6.32 alle - to 19.32 ai minuti - minutes 32 - 52 - 12; dalle - from 19.52* alle - to 21.52* ai minuti - minutes 12 - 32 - 52 * limitata F. Nuove

P. ROMA - REDENTORE - SAN ZACCARIA (Jolanda):dalle - from 6.18 alle - to 20.18 ai minuti - minutes 18 - 38 - 58

LINEA 4.2: San Zaccaria (Jolanda) - Zitelle - Redentore - Palanca - Sacca Fisola - S. Marta - P. Roma - Ferrovia - Guglie - Crea - S. Alvise - Orto - Fond. Nuove - Cimitero - Murano (Colonna - Faro - Navagero - Serenella - Venier - Museo) - Cimitero - Fond. Nuove - Ospedale - Celestia - Bacini - S. Elena - Giardini - Arsenale - San Zaccaria

SAN ZACCARIA (Jolanda) - REDENTORE - P. ROMA: dalle - from 6.13 alle - to 20.33 ai minuti - minutes 33-53-13

P. ROMA - FERROVIA - FONDAMENTE NOVE: 5.06 - 5.26 - 5.46 - 6.06 - 6.36; dalle - from 6.56 alle - to 20.56 ai minuti - minutes 36 - 56 - 16

F.TE NUOVE - MURANO (Colonna) - MURANO (Museo):4.20 - 4.40 - 5.00 - 5.10 - 5.30 - 5.50 - 6.10; dalle - from 6.23 alle - to 21.23 ai minuti - minutes 3 - 23 - 43

MURANO (Museo) - FOND. NUOVE - S. ZACCARIA:4.37* - 4.57* - 5.17* - 5.27* - 5.47* - 6.07* - 6.27*; dalle - from 6.43 alle - to 20.23 ai minuti - minutes 23 - 43 - 3 - 20.43* - 21.03* - 21.23* - 21.43* - 22.07* - 22.27* - 22.47* - 23.07* - 23.27* - 23.47* * limitato Fondamente Nove

LINEA 5.1: (circolare antioraria) Lido - S. Pietro - Bacini (a richiesta) - Celestia - Ospedale - Fondamente Nove - Orto - S. Alvise - Tre Archi - Guglie - Riva de Biasio - Ferrovia - P. Roma - S. Marta - Zattere - S. Zaccaria - Giardini - S. Elena - Lido

FOND. NUOVE - GUGLIE - FERROVIA - P. ROMA: 4.34 - 4.54 - 5.14 - 5.34 - 5.44 - 6.04 dalle - from 6.24 alle - to 23.04 ai minuti - minutes 4 - 24 - 44

P. ROMA - ZATTERE - SAN ZACCARIA - LIDO: 5.18 - 5.38 - 5.58 dalle - from 6.08 alle - to 23.48 ai minuti - minutes 8 - 28 - 48; indi alle - then at 0.18

LIDO - OSPEDALE - FONDAMENTE NOVE: dalle - from 6.20 alle - to 20.20 ai minuti - minutes 20-40-0

SAN ZACCARIA - LIDO: 5.38 - 5.58 - 6.18 dalle - from 6.28 alle - to 0.08 ai minuti - minutes 28 - 48 - 8; indi alle - then at 0.38

LINEA 5.2: (Circolare oraria) Lido - S. Elena - Giardini - S. Zaccaria (Danieli) - Zattere - S. Marta - P. Roma - Ferrovia - Riva de Biasio - Guglie - Tre Archi - S. Alvise - Orto - Fondamente Nove - Ospe-dale - Celestia - Bacini (a richiesta) - S. Pietro - Lido

LIDO - SAN ZACCARIA:dalle - from 5.52 alle - to 20.32 ai minuti - minutes 32 - 52 - 12; dalle - from 20.42 alle - to 0.22 ai minuti - minutes 42 - 2 - 22

SAN ZACCARIA - ZATTERE - P. ROMA: dalle - from 6.06 alle - to 20.46 ai minuti - minutes 6 - 26 - 46; dalle - from 20.56 alle - to 0.36 ai minuti - minutes 16 - 36 - 56

P. ROMA - GUGLIE - FONDAMENTE NOVE: dalle - from 6.26 alle - to 21.06 ai minuti - minutes 6 - 26 - 46; dalle - from 21.16 alle - to 23.16 ai minuti - minutes 16 - 36 - 56

LINEA 6: P.le Roma - S. Marta - S. Basilio - Zattere - Giardini - S. Elena - Lido (S.M.E.)

PIAZZALE ROMA - ZATTERE - LIDO (S.M.E):dalle - from 6.19 alle - to 20.19 ai minuti - minutes 19 - 39- 59

LIDO (S.M.E.) - ZATTERE - PIAZZALE ROMA:dalle - from 6.42 alle - to 20.02 ai minuti - minutes 2- 22 - 42

LINEA 9: Burano - Torcello variazione d’orario dal 4 novembre 2013

BURANO - TORCELLO:dalle - from 7.05 alle - to 20.35 ai minuti - minutes 5-35

TORCELLO - BURANO:dalle - from 6.40 alle - to 20.10 ai minuti - minutes 10-40

LINEA 17: Ferry Boat Tronchetto - Lido e viceversa

TRONCHETTO - LIDO (S. NICOLò): alle - at 0.10 - 1.00° - 1.40 - 5.50* - 6.40 - 7.30 - 8.20 - 9.10 - 10.00 - 10.50 - 11.40 - 12.30 - 13.20 - 14.10 - 15.00 - 15.50 - 16.40 - 17.30 - 18.20 - 19.10 - 20.00 - 20.50 - 21.40 - 22.30 - 23.20.

LIDO (S. NICOLò) - TRONCHETTO: alle - at 0.10° - 0.55 - 5.00* - 5.50 - 6.40 - 7.30 - 8.20 - 9.10 - 10.00 - 10.50 - 11.40 - 12.30 - 13.20 - 14.10 - 15.00 - 15.50 - 16.40 - 17.30 - 18.20 - 19.10 - 20.00 - 20.50 - 21.40 - 22.30 - 23.20.°corsa effettuata nelle notti tra sabato e lunedì e tra una festività e il giorno seguente. - *corsa solo feriale.

Trasporto pubblico di navigazione Water Transport Services

BIGLIETTOSOLAANDATANAVIGAZIONE•ONE WAY WATER SERVICE TICKET€7,00Consente di viaggiare per 60 minuti dalla convalida, (esclusi viaggi da o per aeroporto M. Polo) con interscambio di linea nella stessa direttrice. In caso di imbarco senza titolo di viaggio, il biglietto deve essere richiesto al marinaio all’atto d’imbarco prima della salita a bordo. Nel prezzo è compreso un bagaglio la cui somma delle dimensioni non superi i cm. 150.Allows you the use of public transport for 60 minutes from the time you punch your ticket, (except for journeys from or to M. Polo Airport) including transfers heading in the same direction. Return trip not included. In case you board a boat without a ticket, you must buy one from the on-board conductor upon boarding. Fares pay for a carry-on bag whose sum of dimensions does not exceed 150 cm.

BIGLIETTOTURISTICOATEMPO•TOURIST TRAVEL CARDSConsente un numero illimitato di viaggi (esclusi viaggi da o per aeroporto M. Polo). La validità può essere di 12, 24, 36, 48 o 72 ore, a seconda della tariffa prescelta, dal momento della convalida.Allows you to take unlimited number of trips (except for journeys from or to M. Polo Airport). Possible valid periods are 12, 24, 36, 48 and 72 hours, measured from the time you first punch your ticket.biglietto 12 ore / 12 - hour travelcard € 18,00 biglietto 24 ore / 24 - hour travelcard € 20,00biglietto 36 ore / 36 - hour travelcard € 25,00 biglietto 48 ore / 48 - hour travelcard € 30,00biglietto 72 ore / 72 - hour travelcard € 35,00 biglietto 7 giorni - 7 days travelcard € 50,00

BIGLIETTOUNICO75MINUTI•SINGLE TICKET WATERBORNE SERVICES€1,30PeripossessoriditesseraIMOBabilitataperlanavigazione-with CARTAVENEZIA onlyConsente di viaggiare per 75 minuti dalla convalida, con interscambio di linea nella stessa direttrice. Allows you to travel aboard public boat lines for 75 minutes from the time you punch your ticket, including transfer to another line in the same direction. I seguenti biglietti non sono validi per le linee Alilaguna, Clodia, Fusina, Vaporetto dell’Arte.The following tickets are not valid for the Alilaguna, Clodia and Fusina lines, Vaporetto dell’Arte.

ACTVInfo tel. 041.24.24 - www.actv.it

Info tel. 041.24.24. www.hellovenezia.com - www.actv.it

[trasporti acquei water transport]

103un OSPITE di VENEZIA

Servizio ALILAGUNA per aeroporto MARCO POLO - VeneziaALILAGUNA Transport to MARCO POLO - Venice airport

www.alilaguna.it - tel. 041.523.57.75Orari in vigore fino al Timetable valid until 5 novembre 2013

LINEA BLU

AEROPORTO - MURANO COLONNA - F.TE NOVE - OSPEDALE** - BACINI** - LIDO S.M.E. - ARSENALE - S. ZACCARIA - S. MARCO - ZITELLE - ZATTERE - GIUDECCA STUCKY - TERMINAL CROCIERE06.10^ - 07.10^ - 08.10^ - 08.45 - 09.15 - 09.45 - 10.15 - 10.45 - 11.15 - 11.45 - 12.15 - 12.45 - 13.15 - 13.45 - 14.15 - 14.45 - 15.15 - 15.45 - 16.15 - 16.45 - 17.15 - 17.45 - 18.15* - 18.45* - 19.15*° - 19.45*° - 20.15*° - 21.15*° - 22.15*° - 23.15*°- 00.15*° ** fermate su richiesta/are request stop^non ferma a Ospedale/Bacini/Arsenale/San Zaccaria/Zitelle/Giudecca Stucky -*limitate Giudecca Stucky - °Ferma a Certosa su rischiesta

TERMINAL CROCIERE - GIUDECCA STUCKY - ZATTERE - ZITELLE - S. MARCO - S. ZACCARIA - ARSENALE - LIDO - BACINI** - OSPEDALE** - F.TE NOVE - MURANO COLONNA - AEROPORTO. 03.40*^ - 04.35•^ - 05.35•^ - 06.35•^ - 07.05•^ - 07.35•^ - 07.50 - 08.20 - 08.50 - 09.20 - 09.50 - 10.20 - 10.50 - 11.20 - 11.50 - 12.20 - 12.50 - 13.20 - 13.50 - 14.20 - 14.50 - 15.20 - 15.50 - 16.20 - 16.50 - 17.20 - 18.01• - 18.31•° - 19.31•° - 20.01•° - 21.35*° - 22.35*° ** fermate su richiesta/are request stop*Partenza da S. Marco - ^non ferma a Zitelle/Bacini - •Partenza da Giudecca Stucky - °Ferma a Certosa su rischiesta

LINEA ARANCIO

AEROPORTO - ORTO - GUGLIE - S. STAE - RIALTO - S. ANGELO - CA’ REZZONICO - GIGLIO 08.00 - 08.30 - 09.00 - 09.30 - 10.00 - 10.30 - 11.00 - 11.30 - 12.00 - 12.30 - 13.00 - 13.30 - 14.00 - 14.30 - 15.00 - 15.30 - 16.00 - 16.30 - 17.00 - 17.30 - 18.00 - 18.30 - 19.00 - 19.30°- 20.00° - 20.45*° - 21.45*° - 22.45*° - 23.45*°

*Ferma a Fond. Nove - °Arriva a San Marco

GIGLIO - CA’ REZZONICO - S.ANGELO - RIALTO - S. STAE - GUGLIE - ORTO - AEROPORTO5.48 - 06.48 - 07.18 - 07.48 - 08.18 - 08.48- 09.18 - 09.48 - 10.18 - 10.48 - 11.18 - 11.48 - 12.18 - 12.48 - 13.18 - 13.48 - 14.18 - 14.48 - 15.18 - 15.48 - 16.18 - 16.48 - 17.18 - 17.48 - 18.18 - 18.48 - 19.15* - 20.15* - 21.15* - 22.15* *Partenza da San Marco

LINEA ROSSA

AEROPORTO – MURANO MUSEO – CERTOSA* – LIDO S.M.E. – SAN MARCO 10.30 - 11.30 - 12.30 - 13.30 - 14.30 - 15.30 - 16.30 - 17.30 - 18.30 *fermata a richiesta - request stop.

SAN MARCO – LIDO S.M.E. – CERTOSA* - MURANO MUSEO – AEROPORTO 9.05 - 10.05 - 11.05 - 12.05 - 13.05 - 14.05 - 15.05 - 16.05 - 17.05 *fermata a richiesta - request stop.

LINEA VERDE

Linea dedicata alle escursioni turistiche alle isole di Murano, Burano e Torcello con durata di circa 4 ore.Tutti i giorni con servizio di guida a bordo in italiano, inglese, francese, spagnolo e tedesco. Partenza da imbarcadero Alilaguna San Marco – Giardinetti (numero minimo di partecipanti: 4 persone). Dal 28/3/2013 al 4/6/2013 e dal 1/10/2013 al 3/11/2013: alle 9.30-11.00-14.30. Dal 5/6/2013 al 30/9/2013: alle 9.30-11.00-14.30-15.30. Dal 4/11/2013 al 27/3/2014: alle 11.00-14.00.Linea Verde is a collective excursion tour to the Venetian islands Murano, Burano and Torcello. Duration: about 4 hours. Daily. Languages: English, French,German, Spanish. Meeting point: Giardinetti Reali S.Marco.From 28/3/2013 to 4/6/2013 and from 1/10/2013 to 3/11/2013: at 9-11am and 2.30pm.From 5/6/2013 to 30/9/2013: at 9.30am-11am-2.30pm-3.30pm. From 4/11/2013 to 27/3/2014: at 11am-2pm.

Aeroporto - Lido/Venezia/Terminal Crociere: € 15,00 - A/R € 27,00 / Return € 27.00 - Imob € 8,00.Aeroporto - Murano: € 8,00 - A/R € 15,00 / Return € 15.00 - Imob € 4,00.Terminal Crociere - Venezia: € 8,00 - A/R € 15,00 / Return € 15.00 - Imob € 4,00. Terminal Crociere - Lido/Murano: € 10,00 - A/R € 18,00 / Return € 18.00.San Marco - Lido/Murano: € 8,00 - A/R € 15,00 / Return € 15.00 - Imob € 4,00.Biglietti a tempo: 72 ore € 65,00 - 24 ore € 30,00 / Time tickets: 72h € 65.00 - 24h € 30.00.LINEA VERDE: € 20,00 (gratuita acquistando il biglietto da 72 ore); € 20.00 (free with the Alilaguna 72h pass)

[trasporti acquei water transport]

104

GONDOLE - GONDOLAS

Stazi Taxi - Taxi Ranks

Tariffe a cura dell’Istituzione per la Conservazione della Gondola e la Tutela del Gondoliere - Comune di Venezia, tel. 041.528.50.75 (in vigore ai sensi della delibera comunale n. 291 del 23 giugno 2006).Rates are set by the Institute for the Conservation of the Gondola and for Gondoliers’ Rights, City of Venice, tel. 041.528.50.75 (Rates applied according to Regional Decree n° 291 23th June 2006).

• per ogni 40 minuti fino a 6 persone - for the first 40 minutes up to 6 persons € 80,00• per ogni 20 minuti dopo i primi 40 - for each additional 20 minutes € 40,00• per il servizio di “nolo” e “corsa” notturno (dalle 19.00 alle 8.00) 40 minuti massimo 6 persone - night-time personalised and standard tour (from 7pm-to 8am) 40 minutes, maximum 6 people € 100,00• per il servizio notturno per ogni 20 minuti (dopo i primi 40) - night-time service for each additional 20 minutes (after the first 40 minutes) € 50,00

Orario traghetto gondole “da parada” in Canal Grande Grand Canal gondola ferry service timetable

S. SOFIA feriale 7.30-20.00, festivo 8.45-19.00 CARBON (Rialto) 8.00-12.30 (solo feriale)S. TOMÁ feriale 7.30-20.00, festivo 8.30-19.30 SAN BARNABA 7.45-12.30 (solo feriale)

S. MARIA DEL GIGLIO 9.00-18.00 (tutti i giorni)DOGANA 9.00-14.00 (tutti i giorni)Biglietto € 2,00 (€ 0,70 residenti o titolari tessera IMOB)Ticket € 2.00 (€ 0.70 with IMOB card or resident)

TAXI ACQUEI - WATER TAXIS Tariffe Deliberazione di Giunta Comunale n. 227 del 19.05.2011

Rates set by City Council Resolution no. 227 of 19.05.2011

SERVIZI CENTRO STORICO A TASSAMETRO / hiSToRiCal CENTRE SERViCES bY TaXiMETER- Diritto fisso alla partenza / Fixed duty rate on departure € 15,00*- Percorsi urbani scatto al minuto / Urban routes unit cost per minute € 2,00*- Supplemento servizio su chiamata con prelevamento del cliente fuori degli stazi / Supplement for dial-call

service, with customer pick-up beyond taxi ranks € 5,00*- Supplemento notturno (dalle ore 22.00 alle 6.00) - Night supplement (from 10pm to 6am) € 10,00*

SERVIZI A TRATTA CON PARTENZE E ARRIVI SU STAZIO TAXISTaGE-SERViCES DEPaRTiNG aND aRRiViNG aT TaXi RaNKS Consultare il tariffario esposto all’interno del taxi stesso o presso lo stazio di partenza o al sito www.comune.venezia.itPlease consult the rates displayed within the taxi itself or at the departure rank or on website www.comune.venezia.it

Tariffa da stazi a ospedali o isola San Michele / Fares from various taxi ranks to hospitals or St. Michael Island € 40,00*Supplemento per prelevamento o destinazione fuori stazio / Supplement for pick-up or destinations beyond ranks € 5,00*

Alle tariffe sono applicate i seguenti sovraprezzi / The following surcharges apply to the above rates- Per ogni bagaglio oltre ai primi 4 e oltre al numero di passeggeri / for each bag beyond the first 4 and

exceeding the number of passengers € 3,00*- Per ogni persona oltre le 4 (compreso un bagaglio) / For every person exceeding a group of 4

(including one bag) € 5,00*/10,00**sconto per residenti 20%

RECAPITI TAXI ACQUEICONSORZIO MOTOSCAFI VENEZIA 041.522.23.03FERROVIA 041.71.62.86P. ROMA - (S. Chiara) 041.71.69.22RIALTO 041.72.31.12LIDO 041.5222303AEROPORTO - (Marco Polo) 041.541.50.84COOP. SAN MARCO 041.522.23.03COOP. VENEZIANA 041.71.61.24COOP. SERENISSIMA 041.522.12.65 - 041.522.85.38

SOC. NARDUZZI SOLEMAR 041.520.08.38SOC. MARCO POLO 041.96.61.70SOC. SOTORIVA 041.520.95.86SOC. SERENISSIMA 041.522.85.38VENEZIA TAXI 041.72.30.09TAXI PER DISABILI 041.274.73.32

RECAPITI TAXI TERRESTRI PIAZZALE ROMA 041.52.37.774RADIO TAXI 041.93.61.37LIDO 041.52.65.974

[collegamenti aeroporti airport connections]

105un OSPITE di VENEZIA

1 = Lunedì Monday / 2 = Martedì Tuesday / 3 = Mercoledì Wednesday 4 = Giovedì Thursday / 5 = Venerdì Friday6 = Sabato Saturday / 7 = Domenica / Sunday - Biglietto corsa singola compreso il bagaglio € 10,00; A/R € 18,00 (valido 10 giorni), one-way ticket baggage included € 10,00; return € 18,00 (10 days validity)I voli in anticipo o ritardo modificano l’orario delle partenze dall’aeroporto - le corse saranno sospese in caso di cancellazione dei voli Flights arriving early or late can affect the time of departure from the airport - services will be suspended in the event of cancellation of flights

giorni / days 26 1234567 2456 137 da 6/11 7 12346 5 fino 8/11 135 fino 4/11 5 da 8/11 5 da 8/11

VENEZIA 5.00 5.30 6.00 6.00 6.40 7.10 7.10 7.40 8.10 8.40

giorni / days 1 fino 9/11 3 56 da 8/11 15 34 da 7/11 26 137 fino 8/11 13567 24 fino 5/11 4 solo 15/12

VENEZIA 9.10 9.10 9.10 9.40 9.40 10.00 10.00 10.30 10.30 10.30

giorni / days 1 256 da 8/11 3 da 9/11 1246 fino 5/11 15 37 da 6/11 4 da 14/11 57 da 8/11 367 fino 3/11 2

VENEZIA 11.00 11.00 11.40 12.10 12.40 12.40 12.40 13.00 13.30 13.30

giorni / days 67 15 fino 4/11 4 solo 7/11 2 da 12/11 1357 2 47 fino 3/11 16 da 9/11 7 5 da 8/11

VENEZIA 14.00 14.00 14.00 14.00 14.30 15.00 15.00 15.00 15.30 15.30

giorni / days 1 da 11/11 3 12 fino 5/11 4 da 14/11 26 fino 5/11 1356 47 fino 3/11 12457 36 12356

VENEZIA 16.30 17.00 17.00 17.00 17.30 18.00 18.00 18.30 18.30 19.00

giorni / days 7 da 10/11 23457 16 fino 4/11

VENEZIA 19.00 19.30 19.30

SERVIZIO AUTOBUS - Orario in vigore Timetable valid dal from 27.10.2013 al to 22.12.2013

Orario Timetable dal / from 27/10/2013 al / to 29/03/2014

PIAZZALE ROMA - AEROPORTO: 5.00 - 5.40 - 6.20 - 6.50 - 7.20 - 7.50 - 8.20 - 8.50 - 9.20 - 9.50 - 10.20 - 10.50 - 11.20 - 11.50 - 12.20 - 12.50 - 13.20 13.50 - 14.20 - 14.50 - 15.20 - 15.50 - 16.20 - 16.50 - 17.20 - 17.50 - 18.20 - 18.50 - 19.20 - 19.50 - 20.20 - 20.50 - 21.10

AEROPORTO - PIAZZALE ROMA: 7.50 - 8.20 - 8.50 - 9.20 - 9.50 - 10.20 - 10.50 - 11.20 - 11.50 - 12.20 - 12.50 - 13.00* - 13.20 - 13.50 - 14.20 - 14.50 15.20 - 15.50 - 16.20 - 16.50 - 17.20 - 17.50 - 18.20 - 18.50 - 19.20 - 19.50 - 20.20 - 20.50 - 21.20 - 21.50 - 22.20 - 22.50 23.20 - 23.50 - 00.20 *feriale - weekday

Collegamento in soli 20 minuti - connections in just 20 minutes Biglietto corsa singola compreso il bagaglio € 6,00; A/R € 11,00, One-way ticket baggage included € 6.00; return € 11.00

Autobus ATVO per aeroporto MARCO POLO (Venezia) - da Piazzale Roma ATVO Bus to MARCO POLO (Venice airport) - from Piazzale Roma

www.atvo.it - tel. 0421.594.671

Collegamenti ATVO da Piazzale Roma (Venezia) per aeroporto CANOVA (Treviso) ATVO Connections from Piazzale Roma (Venezia) to CANOVA (Treviso) airport

www.atvo.it - tel. 0421.594.671

giorni / days 123456 134567 2456 13 da 6/11 5 solo 1/11 1236 fino 4/11 7 156 fino 4/11 2 solo 5/11 12346

TREVISO 7.45 8.15 8.35 8.35 8.50 9.15 9.15 9.35 9.35 10.05

giorni / days 5 fino 8/11 35 fino 1/11 5 da 8/11 5 da 8/11 13 56 da 8/11 12356 4 da 7/11 7 fino 3/11 1236 fino 5/11

TREVISO 10.05 10.25 10.55 11.25 12.05 12.05 12.45 12.45 12.45 13.05giorni / days 3567 24 fino 5/11 1 256 da 8/11 26 da 9/11 1246 fino 5/11 1 fino 4/11 135 7 da 10/11 4 da 14/11

TREVISO 13.15 13.15 13.45 13.45 14.20 14.50 15.05 15.35 15.35 15.35giorni / days 27 da 10/11 237 fino 5/11 6 157 fino 4/11 1257 da 8/11 4 solo 7/11 37 145 fino 4/11 7 24 fino 5/11

TREVISO 16.05 16.20 16.40 16.40 16.55 16.55 17.20 17.20 17.40 17.40

giorni / days 135 da 6/11 7 256 da 8/11 7 fino 3/11 1 da 11/11 3 da 11/11 4 da 14/11 123 fino 5/11 6 solo 2/11 57 da 8/11

TREVISO 17.40 18.00 18.00 18.15 19.25 19.40 19.40 19.55 20.15 20.15

giorni / days 3 24567 fino 5/11 15 4 solo 2/11 67 da 8/11

TREVISO 20.40 20.40 21.00 21.00 21.00

[voli da venezia flights from venice]

106 un OSPITE di VENEZIA

*Numerazione a tariffazione speciale, contattare il proprio gestore telefonico per i costi

OPERATORI / AIRLINE TELEFONO SITO WEB

2M Moldavian +373 22 525 499 www.mdv.mdG9 Air Arabia 899 01 88 73 www.airarabia.com4U Germanwings 199 257 013 www.germanwings.com9U Air Moldova + 373 22 830 830 www.airmoldova.mdAA American Airlines 199 257 300 (*) www.americanairlines.itAB Air Berlin 199 400 737 (*) www.airberlin.comAF Air France 892 057 (*) www.airfrance.itAP Airone 892 444 (*) flyairone.comAY Finnair 199 400 099 (*) www.finnair.comAZ Alitalia 89 20 10 (*) www.alitalia.com BA British Airways 199 71 22 66 (*) www.britishairways.comBT Air Baltic +371 670 060 06 www.airbaltic.comCZ China Southern +86 20 223 955 39 www.flychinasouthern.comDL Delta Air Lines 892 006 (*) it.delta.comDS Easyjet Switzerland 199 201 840 (*) www.easyjet.comDY Norwegian +47 21 49 00 15 www.norwegian.comEI Aer Lingus + 353 18 86 85 05 www.aerlingus.comEK Emirates +39 02 914 83 383 www.emirates.comF7 Darwin Airline +39 06 89 970 42 2 www.flybaboo.comIB Iberia 199 101 191 www.iberia.comIG Meridiana 89 29 28 (*) www.meridiana.itKL Klm +39 02 38 59 14 39 www.klm.comL9 Belle Air Europe +39 345 72 83 894 www.belleaireurope.euLG Luxair +352 24 56 4242 www.luxair.itLH Lufthansa 199 400 044 (*) www.lufthansa.comLS Jet2.com 199 404 023 (*) www.jet2.comLX Swiss +39 026 968 2070 www.swiss.comLZ Belle Air +39 041 26 980 13 www.belleair.itNO Neos +39 0331 23 28 33 www.neosair.itOB Blue Air 899 034 935 (*) www.blueairweb.comOK CSA Czech Airlines +420 239 007 007 www.czechairlines.itOS Austrian Airlines +39 02 89 63 42 96 www.austrian.comOV Estonian Air +372 640 1162 estonian-air.comQR Qatar Airways +39 02 67877801 www.qatarairways.comSE Star Airlines +33 3 2219 2504 www.xlairways.comSK Skandinavian 199 - 259 104 (*) www.flysas.comSN Brussels Airlines 899 800 903 (*) www.brusselsairlines.comSU Aerflot +39 041 26 98 48 www.aeroflot.ruTK Turkish Airlines +39 041 26 98 190 www.turkishairlines.comTO Transavia France 899 009 901 (*) www.transavia.comTP Tap Air Portogual +39 02 696 823 34 www.flytap.comTS Air Transat 800 873 233 (*) www.airtransat.itTU Tunisair +216 71 941 285 www.tunisair.comU2 Easyjet 199 201 840 (*) www.easyjet.comUN transaero +7 (495) 788 8080 www.transaero.ru/en/V3 Carpat Air +39 0236 006 676 www.carpatair.comV5 Danube Wings +421 902 280 280 www.danubewings.euV7 Volotea Airlines 895 895 44 04 (*) www.volotea.comVY Vuelving 807 200 100 (*) www.vueling.comWW Bmibaby Limited +39 02 69 63 36 02 www.bmibaby.comXK Ccm Airlines +33 08 25 35 35 35 www.aircorsica.comZB Monarch 800 906 533 www.monarch.co.uk

[voli da venezia flights from venice]

107un OSPITE di VENEZIA

Aeroporto Marco Polo - Tessera: tel. 041.260.61.11 - Ufficio informazioni tel. 041.260.92.60 - www.veniceairport.com

AMBURGO AB - 4U

AMSTERDAM KL - DL -HV

BARCELLONA VY - IB

BASILEA DS

BERLINO AB - U2

BILBAO V7

BIRMINGHAM ZB

BORDEAUX V7

BRUXELLES SN

CASABLANCA IB

CHISINAU V3 - 9U

COLONIA 4U

COPENAGHEN SK - DY

DOHA QR

DUBLINO EI

DUSSELDORF AB - LH

EDIMBURGO LS

FRANCOFORTE LH - AB

GLASGOW BA

ISTANBUL TK

LEEDS LS

LILLE TO

LIONE U2 - A5

LONDRA CITY AI BA

LONDRA GATWICK BA - U2 -ZB

LONDRA HEATHROW BA

MADRID IB - AA - LA

MANCHESTER ZB - LS - U2

MOSCA SU

NANTES V7 - TO

NEWCASTLE LS

NIZZA U2

PARIGI CHARLES DE GAULE AF - CZ - AZ - U2 - DL

PARIGI ORLY TO - U2

PHILADELPHIA US

PRAGA AP

PRISTINA L9

STUTTGART AB

SOUTHEND U2

TEL AVIV LY

TIRANA LZ - AP

TOULOUSE AF - AZ - U2

TUNISI TU

VIENNA OS

ZURIGO LX

DESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINEDESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINE

Voli Internazionali • international Fligths

DESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINEDESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINE

ALGHERO V7

BARI AP - V7

BRINDISI AP - V7

CAGLIARI AP - V7

CATANIA AP - V7

CROTONE V7

LAMEZIA TERME AP - V7

NAPOLI AZ - U2 - AP

OLBIA V7

PALERMO AP - V7

REGGIO CALABRIA V7

ROMA AZ - KL - TP

Voli Nazionali • Domestic Fligths

[treni da venezia trains leaving venice]

108 un OSPITE di VENEZIA

VENEZIA p. 7:55 09:55 12:55 15:55 18:55MESTRE p. 8:07 10:07 13:07 16:07 19:07PADOVA p. 8:23 10:23 13:23 16:23 19:23BOLOGNA p. 9:23 11:23 14:23 17:23 20:23FIRENZE p. 10:08 12:08 15:08 18:08 21:08ROMA Tib. a. 11:30 13:30 16:30 19:30 22:37ROMA Ost. a. 11:50 13:50 16:50 - 22:50NAPOLI a. 20:45SALERNO a. 21:45

EN

VENEZIA p. 20.01

MESTRE p. 20.13

VERONA p. 21.24

MILANO p. 23.38

PARIGI a. 09:30

EC

VENEZIA p. 13.34

MESTRE p. 13.47

VERONA p. 15.02

INNSBRUCK p. 18.36

MONACO a. 20:14

EN

VENEZIA p. 20.57

MESTRE p. 21.09

UDINE p. 22.47

TARVISIO p. 00.20

VIENNA a. 08:08

*Cambio Treno

FAAV FB FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV ICNVENEZIA p. - 06:27 07:25 08:35 09:25 10:25 11:25 12:25 13:25 14:25 15:25 16:25 17:25 18:25 00:08MESTRE p. 05:37 06:39 07:39 08:47 09:37 10:37 11:37 12:37 13:37 14:37 15:37 16:37 17:37 18:37 00:21BOLOGNA a. 06:50 08:08 08:50 10:00 10:50 11:50 12:50 13:50 14:50 15:50 16:50 17:50 18:50 19:50 02:12

| FRAV | | | | | | | | | | | | |BOLOGNA p. 06:53 08:43 08:53 10:03 10:53 11:53 12:53 13:53 14:53 15:53 16:53 17:53 18:53 19:53 02:17FIRENZE a. 07:30 09:20 09:30 10:40 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 -ROMA a. 09:10 10:40 11:10 12:20 13:10 14:10 15:10 16:10 17:10 18:10 19:10 20:10 21:10 22:10 06:35

FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV* FRAV*

ROMA p. 10:10 10:45 11:45 12:45 13:45 14:45 15:45 16:45 17:45 18:45 19:45 20:45 21:45NAPOLI a. 11:20 11:55 12:55 13:55 14:55 15:55 16:55 17:55 18:55 19:55 20:55 21:55 22:55

ICN Rv Rv Rv FB Rv Rv Rv Rv Rv Rv Rv Rv FB FB FB Rv RvVENEZIA p. - 07:34 09:11 09:48 - 12:09 13:09 14:11 15:11 16:11 17:11 18:11 19:45 - - - 22:57 00:21MESTRE p. 05:32 07:46 09:23 10:00 10:24 12:21 13:21 14:23 15:23 16:23 17:23 18:23 19:57 19:45 20:45 21:59 23:05 00:32TRIESTE a. 07:28 09:42 11:16 11:53 12:08 14:16 15:20 16:16 17:19 18:16 19:16 20:16 21:49 21:20 22:29 23:58 01:20 02:55

FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FB FAAV FAAVVENEZIA p. - 06:27 07:25 09:25 10:25 11:25 12:25 13:25 14:57 15:25 19:43MESTRE p. 05:37 06:39 07:39 09:37 10:37 11:37 12:37 13:37 15:09 15:37 19:55BOLOGNA a. 06:50 08:08 08:50 10:50 11:50 12:50 13:50 14:50 16:35 16:50 21:40

| Fb* Fb* Fb* Fb* Fb* Fb* | Fb* iCN*

BOLOGNA p. 08:18 09:42 11:42 12:42 13:42 14:42 15:42 16:42 17:42 23:10BARI a. 14:08 15:18 17:21 18:20 19:21 20:18 21:18 22:18 23:36 06:44

| | | | | | | |BARI p. 14:12 15:22 17:22 19:22 20:22 21:22 22.22 06:48BRINDISI a. 15:11 16:12 18:12 20:14 21:14 22:14 23:14 08:02LECCE a. 15:33 16:40 18:43 20:43 22:40 22:40 23:40 08:30

Treni principali in partenza da Venezia • Principal trains leaving Venice

FB Freccia Bianca - FRAV - Freccia Rossa - FAAV Freccia Argento AV - EC Eurocity - iC intercity - ICN intercity notte - Rv Regionale Veloce - EN Euronight

Call Center: 89.20.21 - www.trenitalia.it • Pronto Italo: 06.07.08 - www.italotreno.itGli orari possono essere soggetti a variazioni - Times can be subjet to some variations

FB FB FB FB FB FB FB Rv FB FB FB FB FB FB EC Rv FB FB FB FB FBVENEZIA p. 05:20 06:20 06:50 07:50 - 08:50 10:50 11:03 - 12:50 13:20 14:20 15:04 15:20 16:20 17:07 17:20 17:50 18:20 - 19:50MESTRE p. 05:32 06:32 07:02 08:02 08:32 09:02 11:02 11:16 11:32 13:02 13:32 14:32 15:15 15:32 16:32 17:20 17:32 18:02 18:32 19:02 20:02VERONA a. 06:43 07:30 08:00 09:00 09:30 10:00 12:00 12:45 12:30 14:00 14:32 15:30 16:41 16:30 17:30 18:35 18:30 19:00 19:03 20:00 21:00MILANO a. 08:25 08:55 09:25 10:25 10:55 11:25 13:25 14:35 13:55 15:25 15:55 16:55 18:35 17:55 18:55 20:35 19:55 20:25 20:55 21:25 22:25

| FRAV | | FRAV Rv | FRAV | | FRAV | Rv | | Rv RvMILANO p. 09:10 11:05* 11:10 11:40 14:05* 15:18* 14:10 16:05* 16:10 17:10 18:05* 18:10 19:15* 20:08 21:10 22:18* 23:18*TORINO a. 10:50 12:05 12:50 13:20 15:05 17:10 15:50 17:05 17:50 18:50 19:05 19:50 21:05 21:50 22:50 00:10 01:10

[notizie utili useful information]

109

POSTALI - POSTAL

Venezia Centro:San Marco, Sottoportico delle Acque 5016Venezia 1:Cannaregio, Lista di Spagna 233 Venezia 3: San Polo, Campo San Polo 2012 Venezia 4: San Marco, Calle Larga de l’Ascension 1241 Venezia 5: Castello, Calle Barbaria delle Tole 6674Venezia 8: Giudecca, Fondamenta Sant’Eufemia 430 Venezia 9:Castello, Via Garibaldi 1641

Venezia 10:Dorsoduro, Zattere Fond. al Ponte Longo 1507 Venezia 11:Sant’Elena, Viale 4 Novembre 23/24 Venezia 12:Santa Croce, Fondamenta Santa Chiara 511 Venezia 13:Cannaregio, Calle de le Cooperative sncMurano: Fondamenta Navagero 48 Burano: Fondamenta Terranova 162Lido di Venezia:Via Doge Domenico Michiel 1 Malamocco:Campo Chiesa 1

UFFICI POSTALI IN CITTÀ E NELLE ISOLE POST OFFICES IN TOWN AND ON THE ISLANDS

ITALIAEUROPA E

BACINO MEDITERRANEOALTRI PAESI DELL’AFRICA

ASIA E AMERICHE OCEANIA

POSTA PRIORITARIALettera - Cartolina / Letter - Postcard (20 gr.) € 0,70 € 0,85 € 2,00 € 2,50Lettera / Letter - ( fino a 50 gr.) € 1,90 € 2,60 € 3,50 € 4,50

POSTA RACCOMANDATARaccomandata - Registered (fino a 20 gr.) € 3,60 € 4,80 € 5,60 € 6,00Raccomandata - Registered (fino a 50 gr.) € 4,65 € 6,40 € 7,30 € 8,00Raccomandata - Registered (fino a 100 gr.) € 4,95 € 7,00 € 8,00 € 9,00Le tariffe possono essere soggette ad eventuali cambiamenti - Tariffs may changed

S. MARCO - Campo della Guerra - tel. 347.867.54.91S. MARCO - Calle Vallaresso - tel. 346.588.15.08S. MARCO - Bacino Orseolo - tel. 328.26.96.025S. MARCO - Sant’Angelo - tel. 340.638.22.87

S. ZACCARIA (Danieli) tel. 320.33.85.248S. ZACCARIA (Jolanda) tel. 349.58.03.219RIALTO - (Imbarcadero Actv Rialto linea 1 e 2) tel. 347.434.88.98

PORTABAGAGLI - PORTERAGE

Altri stazi portabagagli - Other porter stands

Num. telefonici / Phone Numbers FERROVIA - tel. 041.71.52.72 - PIAZZALE ROMA - tel. - 041.522.35.90

COOPERATIVA TRASBAGAGLI tel. 041.71.37.19

Venezia Città Giudecca, San GiorgioRiva 7 Martiri

Lido, S. Elena, Giardini, S. Servolo, S. Clemente

Murano, Alberoni Malamocco

da 1 a 2 bagagli € 25,00 € 40,00 € 50,00 € 60,00da 3 a 4 bagagli € 35,00 € 50,00 € 60,00 € 80,00da 5 a 6 bagagli € 45,00 € 60,00 € 70,00 € 90,007 bagagli € 55,00 € 70,00 € 85,00 € 100,00successivi bagagli I prezzi sono da concordare preventivamente / Prices must be agreed upon in advance.

Tariffe solo per consegne a domicilio alberghi / Rates apply only for delivery to hotels.In altri luoghi la contrattazione del prezzo è da concordare preventivamente. Tutti i prezzi sono I.V.A. esclusa.Rates for delivery to other places are to be agreed upon in advance. All rates do not include tax.

[notizie utili useful information]

110 un OSPITE di VENEZIA

CARABINIERI PRONTO INTERVENTO 112POLIZIA SOCCORSO PUBBLICO 113VIGILI DEL FUOCO 115SOCCORSO ACI 803.116GUARDIA DI FINANZA 117EMERGENZA SANITARIA S.U.E.M. 118SOCCORSO IN MARE (GUARDIA COSTIERA) 1530AEROPORTO VENEZIA INFO VOLI 041.260.92.60AEROPORTO UFF. OGGETTI SMARRITI 041.260.92.22ASSOC. VOLONTARI DEL SOCCORSO 041.91.41.86AUTORITà PORTUALE 041.53.34.111CAPITANERIA DI PORTO DI VENEZIA 041.24.05.711CARABINIERI - PIAZZALE ROMA 041.523.53.33CENTRO MAREE 041.24.11.996COMMISSARIATO PS - MESTRE 041.26.92.511COMMISSARIATO PS - SAN MARCO 041.27.05.511FERROVIE DELLO STATO INFO 89.20.21GUARDIA MEDICA 041.238.56.48MUNICIPIO 041.274.81.11OGGETTI RINVENUTI (FERROVIA) 041.78.55.31OSPEDALE VENEZIA (CENTRALINO) 041.52.94.111OSPEDALE MESTRE (CENTRALINO) 041.260.71.11POLIZIA - QUESTURA, S. CROCE 500 041.27.15.511POLIZIA DI FRONTIERA - AEROPORTO 041.26.92.411POLIZIA FERROVIARIA 041.54.45.111POLIZIA MUNICIPALE - LIDO 041.526.03.95POLIZIA MUNICIPALE - P. ROMA 041.522.45.76POLIZIA MUNICIPALE - VENEZIA 041.274.73.32POLIZIA MUNICIPALE PRONTO INT. 041.274.70.70POLIZIA POSTALE 041.53.10.438UFFICIO D’INFORMAZIONE TURISTICA 041.52.98.711VENEZIA TERMINAL PASSEGGERI 041.240.30.00VIGILI DEL FUOCO - LIDO 041.526.66.62VIGILI DEL FUOCO - MESTRE 041.26.97.111VIGILI DEL FUOCO - VENEZIA 041.257.47.00

CARABINIERI EMERGENCY CALLS 112POLICE EMERGENCY 113FIRE STATION 115ACI ROAD SERVICE 803.116TAX POLICE 117HEALT EMERGENCY 118COAST GUARD 1530VENICE AIRPORT FLIGHT INFORMATION 041.260.92.60AIRPORT LOST AND FOUND 041.260.92.22VENICE HARBOR OFFICE 041.24.05.711CARABINIERI - PIAZZALE ROMA 041.523.53.33VOLUNTARY ASSISTANCE SOCIETY 041.91.41.86HARBOUR AUTHORITY 041.53.34.111INFORMATION ON TIDES 041.24.11.996PATROL POLICE - MESTRE 041.26.92.511PATROL POLICE - SAN MARCO 041.27.05.511RAILWAY INFORMATION 89.20.21DOCTOR ON DUTY 041.529.40.60TOWN HALL 041.274.81.11RAILWAY LOST PROPERTY 041.78.55.31VENICE HOSPITAL 041.52.94.111MESTRE HOSPITAL 041.260.71.11POLICE - S. CHIARA S. CROCE 500 041.27.15.511CUSTOMS - TESSERA AIRPORT 041.26.92.411RAILWAY POLICE 041.54.45.111MUNICIPAL POLICE - LIDO 041.526.03.95MUNICIPAL POLICE - P. ROMA 041.522.45.76MUNICIPAL POLICE - VENICE 041.274.73.32MUNICIPAL POLICE EMERGENCY 041.274.70.70POSTAL SERVICE POLICE 041.53.10.438TOURIST BOARD OF VENICE 041.52.98.711VENICE PASSENGER TERMINAL 041.240.30.00FIRE STATION - LIDO 041.526.66.62FIRE STATION - MESTRE 041.26.97.111FIRE STATION - VENICE 041.257.47.00

Numeri utili • Useful Numbers

ALBANIA 00355ALGERIA 00213ARABIA SAUDITA 00966ARGENTINA 0054AUSTRALIA 0061AUSTRIA 0043BELGIO 0032BOSNIA ERZEG. 00387BRASILE 0055BULGARIA 00359CANADA 001CINA 0086CIPRO 00357COLOMBIA 0057COREA DEL SUD 0082CROAZIA 00385CUBA 0053DANIMARCA 0045ECUADOR 00593EGITTO 0020EMIRATI ARABI 00971ETIOPIA 00251FILIPPINE 0063FINLANDIA 00358

FRANCIA 0033GERMANIA 0049GIAPPONE 0081GIORDANIA 00962GRAN BRETAGNA 0044GRECIA 0030HONG KONG 00852INDIA 0091INDONESIA 0062IRAN 0098IRAQ 00964IRLANDA SUD 00353ISLANDA 00354ISRAELE 00972KENYA 00254KUWAIT 00965LIBIA 00218LUSSEMBURGO 00352MALTA 00356MAROCCO 00212MESSICO 0052NICARAGUA 00505NORVEGIA 0047OLANDA 0031

PANAMA 00507PERU 0051POLONIA 0048PORTOGALLO 00351PRINC. MONACO 003393REP.CECA e SLOVACCA 0042ROMANIA 0040RUSSIA 007SINGAPORE 0065SLOVENIA 00386SOMALIA 00252SPAGNA 0034SVEZIA 0046SVIZZERA 0041SUD AFRICA 0027THAILANDIA 0066TUNISIA 00216TURCHIA 0090UNGHERIA 0036URUGUAY 00598U.S.A. 001VENEZUELA 0058ZAMBIA 00260ZIMBABWE 00263

Prefissi Telefonici Internazionali • International Telephone Codes

[farmacie di turno chemists on-duty]

111un OSPITE di VENEZIA

ORDINE DEI FARMACISTI DELLA PROVINCIA DI VENEZIA (Via delle Industrie, 19/b int. 19 - 30175 - Marghera VE Tel... 041.53 85 506)

www.farmacistivenezia.it

*Sabato e Domenica dalle 9.00 alle 19.30 • Saturday and Sunday from 9am to 7.30pm

1 - 4 NOVEMBRE 2013 • 1st - 4th NOVEMBER 2013SANTA CROCE Zamboni “S.Francesco” - Fond.ta Tolentini, 181 Tel. 041 5286936CASTELLO Baldisserotto “Al Basilisco” - Via Garibaldi, 1778 Tel. 041 5224109LIDO DI VENEZIA Lauretta “Città Giardino” - Via S. Gallo,112/B Tel. 041 5261130*DORSODURO Carlotti “Alla Fede” - S.Trovaso 993 Tel. 041 52208404 - 8 NOVEMBRE 2013 • 4th - 8th NOVEMBER 2013CANNAREGIO Di Sopra “Santa Fosca” - Cannaregio, 2233-2234 Tel. 041 720600LIDO DI VENEZIA Lauretta “Città Giardino” - Via S. Gallo, 112/B Tel. 041 5261130DORSODURO Carlotti “Alla Fede” - S. Trovaso 993 Tel. 041 5220840

8 - 11 NOVEMBRE 2013 • 8th - 11th NOVEMBER 2013CASTELLO S.Elena - Riviera 4 Novembre, 28 Tel. 041 5225468SAN MARCO Morelli - Campo S.Bartolomeo n. 5310 Tel. 041 5224196LIDO DI VENEZIA Marangoni “Internazionale” - Gran Viale, 55/A Tel. 041 5260117*SAN MARCO Lodi “Internazionale” - Via XXII Marzo, 2067 Tel. 041 5222311

11 - 15 NOVEMBRE 2013 • 11th - 15th NOVEMBER 2013SAN MARCO Lodi “Internazionale” - Via XXII Marzo, 2067 Tel. 041 5222311CANNAREGIO Griggio - Cannaregio, 1825 Tel. 041 720622LIDO DI VENEZIA Marangoni “Internazionale” - Gran Viale, 55/A Tel. 041 5260117

15 - 18 NOVEMBRE 2013 • 15th - 18th NOVEMBER 2013SAN POLO Venara “Ai due S.Marchi” - Campo S. Stin, 2498 Tel. 041 5225865CANNAREGIO Brasi “Alle due Colonne” - Campo S. Canciano, 6045 Tel. 041 5225411LIDO DI VENEZIA Coriolani “S.Sebastiano” - Via Malamocco n. 37/F Tel. 041 770128* SAN MARCO Mautone “Italo-Inglese” - Calle della Mandola, 3717 Tel. 041 5224837

18 - 22 NOVEMBRE 2013 • 18th - 22nd NOVEMBER 2013SAN MARCO Mautone “Italo-Inglese” - Calle della Mandola, 3717 Tel. 041 5224837CANNAREGIO Buccetti “Santa Lucia” - Cannaregio n. 122/E Tel. 041 716332LIDO DI VENEZIA Coriolani “S. Sebastiano” - Via Malamocco n. 37/F Tel. 041770128

22 - 25 NOVEMBRE 2013 • 22nd - 25th NOVEMBER 2013CANNAREGIO Perissinotto “Alla Fama” - SS. Apostoli, 4437 Tel. 041 5224239CASTELLO Polito “S.Biagio” - Via Garibaldi, 1792 Tel. 041 5224015LIDO DI VENEZIA Ciccarello “Excelsior” - Via IV Fontane, 74 Tel. 041 5261587*CASTELLO Di Martino “Dell’Orso” - Campo S.Maria Formosa, 6127 Tel. 041 2960470

25 - 29 NOVEMBRE 2013 • 25th - 29th NOVEMBER 2013CASTELLO Di Martino “Dell’Orso” - Campo S.Maria Formosa, 6127 Tel. 041 2960470SAN POLO Burati San Polo Alla Colonna e Mezza - Campo S. Polo, 2012 Tel. 041 5223527LIDO DI VENEZIA Ciccarello “Excelsior” - Via IV Fontane, n. 74 Tel. 041 5261587

29 NOVEMBRE - 2 DICEMBRE 2013 • 29th NOVEMBER - 2nd DECEMBER 2013CANNAREGIO Salvadori “Ai sei Gigli” - Campo S. Leonardo, 1339 Tel.. 041 717356SAN MARCO Navoni “Al Mondo” - Frezzeria, 1676 Tel.. 041 5225813LIDO DI VENEZIA Barettin “Ca’ Bianca” - Via S. Gallo, n. 211 Tel.. 041 5267251*DORSODURO Tacoli “Cerva d’Oro” - Angelo S.Raffaele, 2384 Tel.. 041 5246565

Palazzo Venier dei Leoni, Dorsoduro 701, Venezia

Théo Van Rysselberghe, Le canal en Flandre par temps triste.1894. Private collection

Thanks to

Media partner

With the support of

guggenheim-venice.it

Become a member of the Peggy Guggenheim Collection and visit our exhibitions for free guggenheim-venice.it/inglese/membership

28 september 2013 6 January 2014

In collaboration with

Zora,atelier per la tavola e per gli eventi

Zora GallerySan Marco 2407 (Calle Larga XXII Marzo) - 30124 Venezia / Italy

Tel / Fax +39 041 2770895www.zoradavenezia.com [email protected]