une bibliographie generale.docx

10
UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE I. QUESTIONS DE LITTERATURE * de la Grande-Bretagne : GRELLET, F. et VALENTIN, M.-H., An Introduction to English Literature, Paris : Hachette, 2005. LAROQUE F., MORVAN A., REGARD F. Histoire de la littérature anglaise PUF, 1997. Regard, Frédéric, Histoire de la littérature anglaise, Paris : PUF, 2009. * des Etats-Unis : HART, James D. (ed.), The Concise Oxford Companion to American Literature, Oxford/Oxford Univ. Press, 1986. RULAND, Richard and BRADBURY, Malcolm, From Puritanism to Postmodernism, Penguin, 1991. *du monde anglophone : COUSSY, Denise et Evelyne Labbé, Les Littératures de langue anglaise depuis 1945: Grande-Bretagne, Etats-Unis, Commonwealth, Paris : Nathan, 1991. GRELLET, Françoise, Anthologie des littératures du monde anglophone, Paris : Hachette, 2002. POUVELLE, Jean et Jean-Pierre Demarche (ed.), Guide des littératures d'Irlande & du Commonwealth des origines à nos jours, Paris : Ellipses, 2008. Analyse de genres * Roman Niveau élémentaire : HAWTHORN, Jeremy, Studying the Novel, Londres : Hodder Arnold, 2005. Niveau 2 : RIMON-KENAN S.Narrative fiction, Contemporary Poetics, London: Methuen, 'New Accents', 1983. GENETTE G. Figures III, Paris: Seuil, coll Points * Poésie Niveau 1 : FURNISS T. & BATH Michael Reading Poetry An Introduction London : Prentice HALL

Upload: montgomery-fortner

Post on 22-Oct-2015

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE

I. QUESTIONS DE LITTERATURE* de la Grande-Bretagne :GRELLET, F. et VALENTIN, M.-H., An Introduction to English Literature,Paris : Hachette, 2005.LAROQUE F., MORVAN A., REGARD F. Histoire de la littérature anglaise PUF, 1997.Regard, Frédéric, Histoire de la littérature anglaise, Paris : PUF, 2009.* des Etats-Unis :HART, James D. (ed.), The Concise Oxford Companion to American Literature,Oxford/Oxford Univ. Press, 1986.RULAND, Richard and BRADBURY, Malcolm, From Puritanism to Postmodernism,Penguin, 1991.*du monde anglophone :COUSSY, Denise et Evelyne Labbé, Les Littératures de langue anglaise depuis 1945:Grande-Bretagne, Etats-Unis, Commonwealth, Paris : Nathan, 1991.GRELLET, Françoise, Anthologie des littératures du monde anglophone, Paris : Hachette,2002.POUVELLE, Jean et Jean-Pierre Demarche (ed.), Guide des littératures d'Irlande & duCommonwealth des origines à nos jours, Paris : Ellipses, 2008.

Analyse de genres* RomanNiveau élémentaire : HAWTHORN, Jeremy, Studying the Novel, Londres : Hodder Arnold,2005.Niveau 2 : RIMON-KENAN S.Narrative fiction, Contemporary Poetics, London: Methuen,'New Accents', 1983.GENETTE G. Figures III, Paris: Seuil, coll Points* PoésieNiveau 1 :FURNISS T. & BATH Michael Reading Poetry An Introduction London : Prentice HALL& HARVESTER Wheatsheaf 1996LENNARD John The Poetry Handbook Oxford:OUP 1996Dictionnaires spécialisés :MYERS J. & M. SIMMS . (eds) The Longman Dictionary of Poetic Terms 1989PREMINGER A. & BROGAN T.V.F. (eds) The New Princeton Encyclopaedia of Poetryand Poetics, Princeton: Princeton University Press, 1993.Théâtre (Shakespeare)Niveau 1 : LAROQUE, F., Shakespeare, comme il vous plaira, Paris : Gallimard, (Coll.‘Découvertes’), 1992.Niveau 2: WELLS, S., ed., Cambridge Companion to Shakespeare Studies, new ed.,Cambridge : Cambridge University Press, 1986.Critique générale :Niveau 1: RYNGAERT, J-P., Introduction à l’analyse du théâtre, Paris : Bordas, 1989.Niveau 2: ELANI K. The Semiotics of Theatre and Drama London & New York: Routledge,'New Accents', 1980.Terminologie et méthode critique :GRELLET, Françoise, A Handbook of Literary Terms, Paris: Hachette, 2009.HUGUES, T. & PATIN, C. L'analyse textuelle en anglais , Paris: Dunod, 1995.TAANE Eric : L’Explication de texte : méthodes et pratique Paris : Hachette U, 1997.

Page 2: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

II. QUESTIONS DE CIVILISATIONHistoire de la Grande-BretagneBLACK, J. A History of the British Isles. London: Palgrave Macmillan,2002 (2nd revised ed.)MORGAN, K. ed. The Oxford Illustrated History of Britain. Oxford: OUP,2009 (new ed.)Histoire des Etats-UnisEric FONER, The History of American Freedom, New York, Norton, 2000Denis LACORNE (dir.), Les Etats-Unis, Paris, Fayard-Ceri, 2006

III. EXERCICES DE TRADUCTION(VERSION / THÈME)ThèmeCHUQUET, H., Pratique de la traduction, Ophrys (1990). Recueil de thèmes et de versionstraduits et commentés (lire attentivement les “analyses préliminaires”).DUBOS, U., L’explication grammaticale du thème anglais, Paris : Nathan, 1990.Dictionnaires*bilingue : Robert-Collins Senior*unilingue : Collins COBUILD English Language Dictionary (1987).

Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory

C. Rivière Syntaxe simple à l'usage des anglicistes

Grammaire explicative de l'anglais de Larreya et Rivière

Bouscaren J., et al, Analyse grammaticale dans les textes

Dufaye, L. et Khalifa, J.-C. L’épreuve de grammaire à l’agrégation d’anglais

Groussier, M-L. et C. Rivière. 1996. Les mots de la linguistique: lexique de linguistique

énonciative. Gap: Ophrys.

DESCHAMPS, A. ; DUCHET, J.-L.; FOURNIER, J.-M.; O'NEIL, M., 2004, English Phonology

and Graphophonemics. Paris : Ophrys. (ordre recommandé : chapitre 1, 3, 4, 5 et 2)

VIEL, M., 2003, Manuel de phonologie anglaise. A Colin / CNED.

graphie/phonie

DESCHAMPS, A., 1994, De l'écrit à l'oral et de l'oral à l'écrit. Paris, Ophrys.

Page 3: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

accentuation

DUCHET, J-L. 1991 : Code de l'anglais oral. Paris, Ophrys.

intonation

ROACH, P. [1983], 2000. English Phonetics and Phonology. Cambridge University Press.

Les chapitres 15 et 19 sont l’une des meilleures introductions aux questions-types du concours.

L’ensemble du manuel est abordable seul par les grands débutants mais cette lecture devra être

complétée pour la graphématique et l’accentuation lexicale, par exemple par DUCHET, J-L.,

Code de l’anglais oral, Paris : Ophrys, 1991, 1994.

WELLS, J. 2006. English Intonation. An introduction, Cambridge University Press. (en particulier

sa synthèse p. 91-92)

Pour l’explicitation des notions, on consultera avec profit :

CRYSTAL, D., 1985, A Dictionary of Linguistics and Phonetics, Oxford : Blackwell. (plusieurs

éditions disponibles) et l’excellent

TRASK R. L., 1996, A Dictionary of Phonetics and Phonology, Londres, Routledge.

Pour les questions de narratologie, je vous renvoie à l’ouvrage de Gérard Genette, Figures III

(Seuil).

Françoise Grellet, A Handbook of Literary Terms (Hachette)

Le Théâtre anglais d’E. Angel-Pérez

Termes clés pour l’analyse du théâtre d’A. Ubersfeld

on peut se reporteraux deux premiers chapitres (29 pages en tout) du Théâtre anglais d’Élisabeth Angel-Pérez sur lethéâtre du Moyen Âge et de la Renaissance en Angleterre.

Bernas C., Gaudin E., Poirier F., The Document in British Civilisation Studies:

Understanding, Analysis, Commentary. Paris: Editions Ophrys, 1992

Page 4: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

GRELLET, F., Apprendre à traduire, Nancy : Presses Universitaires de Nancy, 1991.

Hoarau L., C. Mazodier et Cl. Rivière (1999) Thèmes commentés de grammaire anglaise, Ophrys

Ogée F. et Boucher P. Grammaire appliquée de l'anglais, SEDES

La Grammaire raisonnée, volume 2, de Sylvie Persec et de J-Cl. Burgué chez Ophrys

Bouscaren C. et Lab F (1998) Les Mots entre eux : words and their collocations, Ophrys

Vocabulaire anglais et américain, Robert et Collins, (1994)

Ballard, M. (1999) Les faux amis, Ellipses,

Hayakawa S.I. et Fletcher (1987) Penguin Modern Guide to Synonyms and related words

Hélène Chuquet (1990), Pratique de la traduction, Ophrys. Recueil de thèmes et de versions

traduits et commentés (lire attentivement les "analyses préliminaires").

J.Guillemin-Flescher (1981) Syntaxe comparée du français et de l'anglais, Ophrys

H. Chuquet et M. Paillard (1987), Approche linguistique des problèmes de traduction, Ophrys

DUBOS, U., L'explication grammaticale du thème anglais, Paris : Nathan, 1990.

B o o k s t o r e a d o v e r t h e h o l i d a y s

— The Rapports de jury (download as many of these as you can from education.gouv.fr)

— Stylistique comparée de l’anglais et du français, Vinay & Darbelnet, Didier, 1977. [Just the

beginning of the book.]

— Méthode et pratique du thème anglais, Michel Durand & Macolm Harvey, Dunod, 1992. [The

most ergonomic of the undergraduate manuals.]

— Approche linguistique des problèmes de traduction, Chuquet & Paillard, Ophrys, 1987.

[Linguistics.]

— Syntaxe comparée du français et de l’anglais, Jacqueline Guillemin-Flescher, Ophrys, 1981.

[Linguistics.]

Page 5: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

R e v i s i o n

— La Grammaire anglaise de l’étudiant, S. Berland-Delépine, Ophrys. [Via the index.]

— Grammaire Explicative de l’anglais, Longman Université. [Ergonomical.]

— English Grammar in Use, Raymond Murphy, Cambridge University Press. [Oversimplified,

but great when in a state of panic.]

— Fowler’s Modern English Usage, 2nd edition, revised by E. Gowers, OUP, 1926, 1968…

[Bedtime reading. The English Bon Usage. Eccentric, old-fashioned, lovable.]

T o o l s t o u s e w h e n t r a n s l a t i n g

— Oxford Collocations Dictionary, Oxford University Press, 2002. [Just buy it.]

— Roget’s International Thesaurus, Collins/Harper & Row, nth edition. [Still the best, but getting

hard to find.]

— NTC’s Dictionary of Phrasal Verbs, Richard A. Spears, National Textbook Company, 1993.

[The biggest. USA, but contains GB too. Another must buy.]

— English Prepositional Idioms, by Frederick T. Wood, Macmillan, 1967. [Out of print therefore

dirt cheap.]

— Dictionnaire des faux amis français-anglais/anglais-français, Duculot, 1991. [Revised since.]

7.Histoire des Etats-Unis, sous la direction de B. Vincent (Flammarion, 1999)

8.Histoire de la Grande-Bretagne, de Roland Marx, et Philippe Chassaigne (Perrin 2004)

Francis Collet, Histoire des idées de l’Antiquité à nos jours. Précis de culture générale (Ellipses, 2008).

H.D. (Hilda Doolittle). Trilogy [1944-1946, O.U.P.]. Aliki Barnstone, ed. New York : NewDirections, 1998 (1973).

Page 6: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

DICKENS :

- The Penguin and Oxford World Classics versions of A Tale of Two Cities for their introductions.- Carlyle, Thomas, The French Revolution, 1837 (easily available on Gutenberg, the text whichDickens used as the historical foundation of his work).- A biography of Dickens (Fred Kaplan, 1988, Peter Ackroyd, 1990 or Claire Tomalin, 2011, orsome of the older biographies: John Forster, The Life of Charles Dickens, London: Chapman andHall, n. d. 2 vols. [Originally published in 3 vols., 1872-4.]- browse the excellent Stanford site (a community reading project on A Tale of Two Cities)http://dickens.stanford.edu/dickens/archive/tale/two_cities.htmlas well as the Victorian Web and Victoria Research Webhttp://www.indiana.edu/~victoria/for information, bibliography and iconography on Dickensin general and on A Tale of Two Cities in particular.- Look at the website Victorian Persistence http://victorianpersistence.wordpress.com/programme-2011-2012/for theoretical tools for analysis of Victorian texts (you can download extracts from theory andliterature) and to discover recent and forthcoming programmes of this Paris-Diderot seminar.- read about the publishing history of Dickens’s novels and their serial publication in magazines oras monthly numbers and the effect of this on readers and markets and on Dickens’s mode of writing(Kevin McLaughlin, Writing in Parts: Imitation and Exchange in Nineteenth-Century Literature,Stanford: Stanford University Press, 1995, Sara Thornton Advertising, Subjectivity and theNineteenth-Century Novel: Dickens, Balzac and the Language of the Walls, Basingstoke and NewYork, Palgrave Macmillan, 2009.- consider the impact of the historical novel (see Georg Lukacs for example) and consider howMarxist thinkers gauge the impact of the French Revolution in such articles as Marxist Marginalia:Lukacs on the historical Novelhttp://herrnaphta.wordpress.com/2010/02/28/lukacs-on-the-historical-novel/- read the programme of the bi-centennial conference ‘A Tale of Four Cities’ which took place inFebruary 2012 in Paris, Boulogne, Rochester and London. To understand Dickens’s globalizedstatus and his enduring success in the modern world (see the Dickens 2012 website)- watch some adaptations of A Tale of Two Cities (1935, 1958 and more recent versions to get afeeling of how the text stands as a political and cultural icon)

Page 7: UNE BIBLIOGRAPHIE GENERALE.docx

- consider some of the arguments John Stuart Mill puts forward in On Liberty (1859) and look atother British political comments on the freedom of the individual and on the revolutions in Franceof an earlier period - James Gillray for examplehttp://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/pd/j/james_gillray,_promisd_horrors.aspx- voir aussi : Pascal Dupuy, “La diffusion des stéréotypes révolutionnaires dans la littérature et lecinéma anglo-saxons (1789-1989)”http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ahrf_0003-4436_1996_num_305_1_1992- Alain Jumeau et Sara Thornton, Persistent Dickens, Etudes anglaises, N° 65/1, Janvier-mars 2012.