use & care guide utilisation - replacement water filters · • water dripping on the defrost...

24
Refrigerator Use & Care Guide Utilisation 0 et entretmn Table Of Contents Refrigerator Safety .............................................. 2 Child Entrapment .............................................. 3 Installing Your Refrigerator ............................. 4 Unpacking Your Refrigerator ................... 4 Space Requirements ................................... 4 Electricial Requirements ............................ 5 Reversing the Door Swing ......................... 5 Understanding Sounds S%u Max- Hear ..... 6 Using Your Refrigerator .................................... 6 Ensuring Proper iZir Circulation ............... 6 Setting the Controls .................................... 6 Food Storage Guide ................................... 7 Refrigerator Features ........................................ 8 Refrigerator Shelves ................................... 8 Adjustable Meat Tray. ................................. 8 Crisper and Crisper Cover ........................ 8 Light Bulbs .................................................. 8 Caring for your Refrigerator ............................ 9 Cleaning _%ur Refrigerator ....................... 9 Power Interruptions ................................... 10 Vacation and Moving Care ........................ 10 Troubleshooting .................................................. 11 Table De Matieres S6curit6 du r6frig6rateur ................................... 13 Risque de pi6ge pour enfant ............................. 14 Installation du r6frig6rateur ............................. 15 Ddballage de votre rdfrigdrateur ................ 15 Espacement requis ...................................... Sp4cification dtectriques ........................... 16 Inversion du sens d'ouverture des portes .. 16 La bruits de l'appareit que vous pouvez entendre ....................................................... 17 Utilisation du r4frig4rateur ................................ 17 Pour s'assurer d'une circulation d'air appmpride .................................................. 17 Rdglage des commandes ........................... 17 Guide d'entreposage des aliments ............ 18 Caract_ristiques du r_frig_rateur ..................... 19 Tablette du r_frig_rateur ............................ 19 Tablette _ viande r4frig4rator ..................... 19 Bac a 14gumes et couvercle du bac a 14gumes ........................................................ !9 Ampoules d'eclairage ............................... 19 Entretien de votre r_frig_rateur ........................ 20 Nettoyage dn r4frig4rateur ........................ 20 Pintoes de courant ...................................... 2! Entretien avant les vacances ou lors d'un d4m4nagement ................................. 22 Guide de d4pannage ........................................... 22 Printed in Canada / Imprim6 aux Canada 3-60218-001 Rev. 05

Upload: others

Post on 28-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

RefrigeratorUse & Care Guide

Utilisation0

et entretmn

Table Of Contents

Refrigerator Safety .............................................. 2

Child Entrapment .............................................. 3

Installing Your Refrigerator ............................. 4

Unpacking Your Refrigerator ................... 4

Space Requirements ................................... 4

Electricial Requirements ............................ 5

Reversing the Door Swing ......................... 5

Understanding Sounds S%u Max- Hear ..... 6

Using Your Refrigerator .................................... 6

Ensuring Proper iZir Circulation ............... 6

Setting the Controls .................................... 6

Food Storage Guide ................................... 7

Refrigerator Features ........................................ 8

Refrigerator Shelves ................................... 8

Adjustable Meat Tray. ................................. 8

Crisper and Crisper Cover ........................ 8

Light Bulbs .................................................. 8

Caring for your Refrigerator ............................ 9

Cleaning _%ur Refrigerator ....................... 9

Power Interruptions ................................... 10

Vacation and Moving Care ........................ 10

Troubleshooting .................................................. 11

Table De Matieres

S6curit6 du r6frig6rateur ................................... 13Risque de pi6ge pour enfant ............................. 14Installation du r6frig6rateur ............................. 15

Ddballage de votre rdfrigdrateur ................ 15Espacement requis ......................................Sp4cification dtectriques ........................... 16Inversion du sens d'ouverture des portes .. 16La bruits de l'appareit que vous pouvezentendre ....................................................... 17

Utilisation du r4frig4rateur ................................ 17Pour s'assurer d'une circulation d'air

appmpride .................................................. 17Rdglage des commandes ........................... 17Guide d'entreposage des aliments ............ 18

Caract_ristiques du r_frig_rateur ..................... 19Tablette du r_frig_rateur ............................ 19Tablette _ viande r4frig4rator ..................... 19Bac a 14gumes et couvercle du bac a

14gumes........................................................ ! 9Ampoules d'eclairage ............................... 19

Entretien de votre r_frig_rateur ........................ 20Nettoyage dn r4frig4rateur ........................ 20Pintoes de courant ...................................... 2 !Entretien avant les vacances ou lors

d'un d4m4nagement ................................. 22Guide de d4pannage ........................................... 22

Printed in Canada / Imprim6 aux Canada 3-60218-001 Rev. 05

Page 2: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others is very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and theword "DANGER" or "WARNING." These words mean:

You will be killed or seriously injured if youdon't follow instructions.

You can be killed or seriously injured if youdon't follow instructions.

All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell youwhat can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, followthese basic precautions:

• Plug into a grounded 3 prong outlet.• Do not remove ground prong.

• Do not use an adapter.• Do not use an extension cord.

• Disconnect power before servicing.• Replace all panels before operating.• Remove doors from you old refrigerator.

• Use nonflammable cleaner.

• Keep flammable materials and vapors, such

as gasoline, away from refrigerator.• Use two or more people to move and install

refrigerator.• Disconnect power before installing ice maker.

- SAVE THESE INSTRUCTIONS -

Page 3: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

p Save i| 'sWarning: Risk of Child Entrapment.

Suffocation Hazard

Remove doors from your old refrigerator.Failure to do so can result in death orbrain damage.

Never allow children to operate, play with, or crawl inside a refrigerator. Always leave the

shelves in so children cannot easily crawl inside.

if you are storing a refrigerator:

1. Block the door open: Glue thick wooden blocks to the door so it can't close.Be sure to use strong glue and place the blocks high, out of children's reach. Leave only

enough room to allow ventilation to keep appliance from collecting mildew.

2. Band, tape or secure the door shut: Use strong tape and wrap itall the way around the appliance several times or pass a heavy duty chainaround the appliance and through the handle(s) and then padlock itensuring it cannot slide loose.

Before you throw away your old refrigerator:

1. Take off the door: The hinge of chest type freezers are under

spring tension, instructions for removal of the hinges are found on the back ofthe freezer.

2. Cut off any electrical wires: Ordinary household tools are all you need.

3. Leave the shelves in place: so that children may not easily climb inside.

Talk to your children about the dangers of playing around or insideany container that might shut them in.

WHY aHthese precautions?

Each year children die because they climb inside an old refrigerator or freezer; the door closesand they are trapped inside and suffocate.., usually in less than 10 minutes!

Please take a few minutes and prevent such a needless tragedy.

Page 4: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

iNSTALLiNG YOURREFRIGERATOR

Unpacking Your Refrigerator

Excessive Weight HazardUse two or more people to move and installrefrigerator.Failure to do so can result in back or other injury.

Removing Packaging Materials

* Remove tape and any labels from your refrigeratorbefore using (except the model and serial number label),Do not remove any permanent instruction labels,

To remove any remaining tape or glue, rub the areabriskly with your thumb. Tape or glue residue can alsobe easily removed by rubbing a small amount of liquiddish soap over the adhesive with your fingers. Wipe withwarm water and dry.

• Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flam-mable fluids, or abrasive cleaners to remove tape orglue. These products can damage the surface of yourrefrigerator. For more information, see "Important SafetyInstructions" in the "Refrigerator Safety" section.

• Do not install the refrigerator near an oven, radiator,or other heat source, not in a location where thetemperature will fall below 40°F (5°C).

Note: Some shelf trim comes with a protectivefilm. Look for the "Peel Off" strip to remove thisprotective film.

Space Requirements

Explosion HazardKeep flammable materials and vapors, such asgasoline, away from refrigerator.Failure to do so can result in death, explosionor fire.

• To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a1" (2.5 cm) space on each side.

• Allow 3"" (7.5 cm) of space between overhead cabinetsand refrigerator top.

• Allow at least 1" (2.5 cm) between back of cabinet and thewall.

• If the hinge side of the refrigerator is to be against a wall,you might want to leave extra space so the doorcan swing open.

1---- r-qD -Iv

3 in./po, rain (7.5 cm)

== [E ==

_1 I in./po, mink.(2,54 cm)

I[ w

Page 5: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Electrical Requirements

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.Do not use an extension cord.

Failure to do so can result in death, fire orelectrical shock.

Before you move your refrigerator into its final location, itis important to make sure you have the proper electricalconnection:

3-Prong(Grounding) Plug

Properly Folarizedand Grounded Outlet

Recommended Grounding Method

A 115 Volt, 60 Hz, AC only 15 or20 ampere fused,grounded electrical supply is required. It is recom-mended that a separate circuit serving only your refrig-erator be provided. Use an outlet that cannot be turnedoff by a switch. Do not use an extension cord.

Note: Before performing any type of installation, clean-ing, or removing a light bulb, turn the Thermostat Control(or Refrigerator Control depending on the model) to OFFand then disconnect the refrigerator from the electricalsource. When you are finished, reconnect the refrigera-tor to the electrical source and reset the ThermostatControl (or Refrigerator Control) to the desired setting.

To Reverse Door Swing(Pictured as doors will look when reversed.)

Hinge Cover_ _,_ Hinge Screws

Top Hinge --

Door Plugs/\

Door StopScrews

HingeHingeNut m---__'Pin./ ,

,

2.

3.

,

5.

,

,

8.9.

Remove top hinge and lift door off the bottomhinge.Remove door plugs, and two screws that holddoor handle to the door.Mount door handle to the opposite side and doorplugs to the remaining holes on the face of thedoor.Remove lower grilleRemove bottom hinge and move to the oppositeside.Remove bottom hinge pin by unscrewing nut onbottom of hinge and reassemble hinge pin onother hole on the bottom hinge.Put door on bottom hinge, align with cabinet andsecure with top hinge.Make sure all hinge screws are tight.Replace lower grille and upper hinge cover

Page 6: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Level the refrigerator USING YOUR

REFRIGERATOR

Lowe Raise

1. Locate the 2 front levelling legs among the packingmaterials.

2. Screw these legs into the front holes on the bottom ofthe freezer. The back of the freezer rests on 2 fixedsupports.

3. Adjust the 2 front legs so freezer does not rock.

Ensuring Proper Air Circulation

In order to ensure proper temperature, you need topermit airflow. Cool air enters through the refrigeratorsection and moves up. The air then flows through thevents. Do not block any of these vents with foodpackages. If the vents are blocked, airflow will beprevented and temperature and moisture problemsmay occur.

Understanding SoundsYou May Hear

Your new refrigerator may make sounds that your oldone didn't make. Because the sounds are new to you,you might be concerned about them. Most of the newsounds are normal. Hard surfaces, like the floor, walls,and cabinets, can make the sounds seem louder thanthey actually are. The following describes the kinds ofsounds and what may be making them.

The defrost timer will click when the automatic defrostcycle begins and ends. Also, the thermostat refrigeratorcontrol, will click when cycling on and off.

• Rattling noises may come from the flow ofrefrigerant, the water line, or items stored on top of therefrigerator.

• Your refrigerator is designed to run more efficiently tokeep your food items at the desired temperature. Thehigh efficiency compressor may cause your newrefrigerator to run longer than your old one, and you mayhear a pulsating or high-pitched sound.

• Water dripping on the defrost heater during a defrostcycle may cause a sizzling sound.

• As each cycle ends, you may hear a gurgling sounddue to the refrigerant flowing in your refrigerator.

• Contraction and expansion of the inside walls maycause a popping noise.

• You may hear air being forced over the condenser bythe condenser fan.

Setting the Controls

The temperature control is located on the side wall of therefrigerator compartment. It controls the temperature inboth the refrigerator and freezer compartments (found onsome models). When you plug in the refrigerator for thefirst time, set the temperature control knob to "4".Temperature control adjustments range from 1 (warmestto 7 (coldest).

Give your refrigerator time to cool down completelybefore adding food. It is best to wait 24 hours beforeyou put food into the refrigerator. The control is setcorrectly when milk or juice is as cold as you like. Movethe dial one number at a time and wait 24 hours between

adjustments.

NOTE: During high humidity, moisture may form on theoutside of the cabinet. To prevent rust, dry the cabinetand reset the temperature control to a colder setting.

IMPORTANT: If you add food before the refrigeratorhas cooled completely, your food may spoil.Turning the temperature control to a higher (colder)than recommended setting will not cool thecompartments any faster.

• You may hear water running into the drain pan during

the defrost cycle. 6

Page 7: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Food Storage Guide

Wrap or store food in the refrigerator in airtight andmoisture-proof material unless otherwise noted. Thisprevents food odor and taste transfer throughout therefrigerator. For dated products, check code date toensure freshness.

Butter or margarineKeep opened butter in covered dish or closed compart-ment. When storing an extra supply, wrap in freezerpackaging and freeze.

CheeseStore in the original wrapping until you are ready to use it.Once opened, rewrap tightly in plastic wrap or aluminumfoil.

MilkWipe milk cartons. For best storage, place milk oninterior shelf.

EggsStore in original carton on interior shelf.

Vegetables with skins (carrots, peppers)Place in plastic bags or plastic container and store incrisper.

FishUse fresh fish and shellfish the same day as purchased.

MeatStore most meat in original wrapping as long as it isairtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. Seethe following chart for storage times. When storing meatlonger than the times given, freeze the meat.

Chicken ........................................................... 1-2 daysGround beef .................................................... 1-2 daysVariety meats (liver, heart, etc.) ....................... 1-2 daysCold cuts ......................................................... 3-5 daysSteaks/roasts ................................................... 3-5 daysCured meats ................................................. 7-1 0 days

LeftoversCover leftovers with plastic wrap or aluminum foil.Plastic containers with tight lids can also be used.

Page 8: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

REFRIGERATOR

FEATURES

Refrigerator ShelvesThe shelves in your refrigerator are adjustable to matchyour individual storage needs,

Storing similar food items together in your refrigeratorand adjusting the shelves to fit different heights of itemswill make finding the exact item you want easier. It willalso reduce the amount of time the refrigerator door isopen, and save energy.

To remove a shelf:

1. Remove all items from the shelf.2. Slide shelf straight out aligning the 'shelf stops' on

each side of the shelf with the notches (or openings)on both sides of foodliner.

3. Lift straight up. The 'shelf stops' will slide through thenotches in the food liner.

4. Slide shelf out the rest of the way.

To replace a shelf:

1. Slide shelf along rail offood liner.2. Align the 'shelf stops' with the notches (or openings)

on both sides of the food liner.2. Push 'shelf stops' down through the notches.3. Slide shelf all the way to the back of the refrigerator.

Adjustable Meat Tray

Your refrigerator is equipped with a meat tray that can bealigned to the right or left side.

To adjust the meat tray from one side to the other:

1. Remove the meat tray.2. Remove the shelf that holds the meat tray.

Note: The meat tray has one fixed support, it is thesupport that runs down the centre of the shelf.

The other support is the adjustable one.

3. Using a philips (+) screwdriver, unscrew the screwlocated on adjustable support.

4. Remove support and attach to preferred side of shelf.5. Place screw back into adjustable support and fasten.6. Slide meat tray back into position.

Crisper and Crisper Cover

To remove the crisper:

1. Slide crisper straight out to the stop.2. Lift the front.3. Slide crisper out the rest of the way.

Replace the crisper by sliding it back in fully past thedrawer stop.

To remove the crisper cover:

1. Lift cover up and slide out.2. Replace cover by fitting back of cover against back

wall of cabinet. Then lower front into place.

Light Bulbs

To replace interior light:

1. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Remove light shield by pulling forward slightly andpulling out.

3. Replace bulb with same wattage appliance bulb.

4. Replace light shield by inserting front tabs into slotsand squeezing shield lightly to insert back tabs intoslots.

5. Plug in refrigerator or reconnect power.

Page 9: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

CARING FOR YOUR

REFRIGERATOR

2. Remove all frozen food. Wrap frozen food in severallayers of newspaper and cover with a blanket. Food willstay frozen for several hours. You may also store frozenfood in a cooler, an additional refrigerator-freezer, or acool area.

Cleaning Your Refrigerator

Explosion HazardUse nonflammable cleaner.Failure to do so can result in death, explosionor fire.

Both the refrigerator and freezer sections defrost auto-matically. However, clean both sections about once amonth to prevent odours from building up. Wipe up spillsimmediately.

Energy Saving Tips

Clean the condenser coils regularly, as described in thecleaning chart in this section. To clean refrigerator:

3. Place pans of hot water in freezer with door open tospeed melting. Directing air from an electric fan intofreezer will also help. Do not place fan or any electricaldevice in freezer.

4. Use a plastic scraper to remove frost.Note: Do not use an ice pick, knife or other sharp-pointed tool to defrost freezer. Damage can occur.

5. Wipe water from walls with a towel or sponge.

6. Wash the inside walls with a solution of mild detergentin warm water or 2 tablespoons (26 mg) baking soda to 1quart (0.95 L) warm water. Do not use abrasive or harshcleaners.

7. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth.

8. Use a clean sponge or soft cloth and mild detergent inwarm water to clean outside of refrigerator, door liner andgasket.

9. Rinse well and wipe dry with a clean, soft cloth.

10. Wax painted metal surfaces outside of refrigerator toprovide rust protection. Note: Do not use wax on plasticparts. Wax may damage them.

• Additional cleaning tips are listed below:

• Unplug refrigerator or disconnect power.• Remove all removable parts from inside, such as

shelves, crispers, etc.• Use a clean sponge or soft closth and a mild detergent

in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners.• Hand wash, rinse, and dry all surfaces thoroughly.• Plug in refrigerator or reconnect power.

Defrosting and CleaningYour Freezer

(on some models)

Defrost and clean your freezer when frost has built up toabout 1/4 inch (6 mm) thickness. Complete defrostingand cleaning should be done at least once a year. Highhumidity areas may need more frequent defrosting andcleaning.

Do not use abrasive cleaners on your freezer. Do notuse cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches,or cleaners containing petroleum on plastic parts.Damage can occur.

1. Unplug freezer or disconnect power

Parts

Outside

inside Walls

(allow freezerto warm up socloth won't

stick)

Door liners

and gaskets

Plastic Parts(cover andpanels)

9

Comments

• Waxing external painted metalsurfaces helps provide rustprotection. Do not wax plastic parts.Wax painted metal surfaces at leasttwice a year using appliance wax(or auto paste wax). Apply wax witha clean, soft cloth.

• To help remove odors, you canwash with a mixture of warm waterand baking soda (2 tlbs. to 1 quartor 26 grams to .95 litres) of water.

Do not use cleaning waxes,concentrated detergents, bleaches,or cleaners containing petroleumon plastic parts.

Do not use paper towels, windowsprays, scouring cleansers orflammable fluids. These canscratch or damage material.

Page 10: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Power InterruptionsIf the electricity in your house goes off, call the powercompany and ask how long it will be off.

1. If the power will be out for 24 hours or less, keepboth refrigerator doors closed to help foods staycold and frozen.

. If the power will be out for more than 24 hours:a) Remove all frozen food and store it in a frozenfood locker.

ORb) Place 2 lb. (907 g) of dry ice in the freezer for everycubic foot (28 liters) of freezer space. This will keepthe food frozen for two to four days. Whilehandling dry ice, wear gloves to protect your handsfrom ice burns.

ORc) If neither a food locker nor dry ice is available,consume up or can perishable food at once.

Moving

When you are moving your refrigerator to a new home,follow these steps to prepare it for the move.

1. Remove all food from the refrigerator and pack allfrozen food in dry ice.

2. Depending on your model, turn the ThermostatControl (or Refhgerator Control, depending on themodel) to OFF. See the "Setting the Controls"section.

3. Unplug the refrigerator.

4. Empty water from the defrost pan.

5. Clean, wipe, and dry thoroughly.

6. Take out all removable parts, wrap them well, and tapethem together so they don't shift and rattle during themove.

REMEMBER: Afull freezer stays cold longer than apartially filled one. A freezer full of meat stays cold longerthan a freezer full of baked goods. If you see that foodcontains ice crystals, it may be safely refrozen, althoughthe quality and flavor may be affected. If the condition ofthe food is poor, or if you feel it is unsafe, dispose of it.

,

,

Depending on the model, raise the front of therefrigerator so it rolls easier OR screw in the levelinglegs so they don't scrape the floor. See the "DoorClosing and Alignment" section.

Tape the doors shut and the power cord to therefrigerator cabinet.

Vacation and Moving Care

Vacations

When you get to your new home, put everything backand refer to the "Installing Your Refrigerator" section forpreparation instructions. Also, if your refrigerator has anautomatic ice maker, remember to reconnect the watersupply to the refrigerator.

If you choose to leave the refrigerator on whileyou're away, use these steps to prepare yourrefrigerator before you leave.

1. Use up any perishables and freeze other items.

If you choose to turn the refrigerator off before youleave, follow these steps.

1. Remove all food from the refrigerator.

, Depending on your model, turn the ThermostatControl (or Refrigerator Control, depending on themodel) to OFR See the 'Setting the Controls'section.

4. Clean refrigerator, wipe it, and dry well.

5. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doorsto prop them open far enough for air to get in. Thisstops odor and mold from building up.

10

Page 11: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

TROUBLESHOOTING

Try the solutions suggested here first in order topossibly avoid the cost of a service call.

Your refrigerator will not operate

* The power supply cord is unplugged.Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage.

* A household fuse or circuit breaker has tripped.Replace the fuse or reset the circuit.

* The temperature control is turned to the"OFF" position.

Refer to the "Setting the Controls" section.

* The refrigerator is defrosting.Recheck to see if the refrigerator is operating in30 minutes. Your refrigerator will regularly run anautomatic defrost cycle.

The lights do not work.

* The power supply cord is unplugged.Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage.

* A light bulb is loose in the socket.Turn the temperature control to OFF. Disconnect therefrigerator from the electrical supply. Gently remove thebulb and reinsert. Then reconnect the refrigerator to theelectrical supply and reset the refrigerator control.

* A light bulb has burned out.Replace with an appliance bulb of the same wattage,size, and shape. See the "Changing the Light Bulbs"section.

There is water in the defrost drain pan

• The refrigerator is defrosting.The water will evaporate. It is normal for water to dripinto the defrost pan.

* It is more humid than normal.Expect that the water in the defrost pan will take longer toevaporate. This is normal when it is hot or humid.

The motor seems to run too much.

• The room temperature is hotter than normal.Expect the motor to run longer under warm conditions.At normal room temperatures, expect your motor to runabout 40% to 80% of the time. Under warmer conditions,expect it to run even more of the time.

* A large amount of food has just been added to therefrigerator.

Adding a large amount of food warms the refrigerator. Iis normal for the motor to run longer in order to cool therefrigerator back down. See the "Food Storage Guide"section.

* The doors are opened often.Expect the motor to run longer when this occurs. Inorder to conserve energy, try to get everything youneed out of the refrigerator at once, keep foodorganized so it is easy to find, and close the door assoon as the food is removed.

* The controls are not set correctly for thesurrounding conditions.

Refer to the "Setting the Controls" section.

The doors are not closed completely.Push the doors firmly shut. If they will not shut all theway see "The doors will not close completely" later inthis section.

* The condenser coils are dirty.This prevents air transfer and makes the motor workharder. Clean the condenser coils. Refer to the

"Cleaning Your Refrigerator" section.

NOTE: Your new refrigerator will run longer than your oldone due to its high efficiency motor.

The refrigerator seems to make too much noise

* The sounds may be normal for your refrigerator.Refer to the "Understanding Sounds You May Hear"section.

11

Page 12: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Temperature is too warm The doors are difficult to open

• The air vents are blocked in either compartment.This prevents the movement of cold air from thefreezer to the refrigerator.Remove any objects from in front of the air vents. Referto "Ensuring Proper Air Circulation" for the location of airvents.

• The door (s) are opened often.Be aware that the refrigerator will warm when thisoccurs. In order to keep the refrigerator cool, try to geteverything you need out of the refrigerator at once, keepfood organized so it is easy to find, and close the door assoon as the food is removed.

* A large amount of food has just been added to therefrigerator or freezer.Adding a large amount of food warms the refrigerator. Itcan take several hours for the refrigerator to return to thenormal temperature.

* The controls are not set correctly for thesurrounding conditions.Refer to the "Setting the Controls" section.

There is interior moisture build-up

* The air vents are blocked in the refrigerator.Remove any objects from in front of the air vents. Referto "Ensuring Proper Air Circulation" for the location of airvents.

• The gaskets are dirty and sticky.Clean gaskets and the surface that they touch. Rub athin coat of paraffin wax on the gaskets following clean-ing.

The doors will not close completely

• Food packages are blocking the door open.Rearrange containers so that they fit more tightly andtake up less space.

• The crisper cover, pans, shelves or baskets are outof position.Correct their postions. See the "Refrigerator Features"section for more information.

• The gaskets are sticking.Clean gaskets and the surface that they touch. Rub athin coat of paraffin wax on the gaskets following clean-ing.

• The refrigerator wobbles or seems unstable.Level the refrigerator. Refer to the "Door Closing andAlignment" section.

• The doors were removed during product installa-tion and not properly replaced.Remove and replace the doors according to the "ToReverse Door Swing" section or call a qualified servicetechnician.

• The room is humid.It is normal for moisture to buld up inside the refrigeratorwhen the room air is humid.

* The controls are not set correctly for thesurrounding conditions.Refer to the "Setting the Controls" section.

• The door is opened often.To avoid humidity build-up, try to get everything you needout of the refrigerator at once, keep food organized so itis easy to find, and close the door as soon as the food isremoved. (When the door is opened, humidity from theroom air enters the refrigerator. The more often the dooris opened, the faster humidity builds up, especially whenthe room itself is very humid.)

• The food is not packaged correctly.Check that all food is securely wrapped. If necessary,repackage food according to the guidelines in the "FoodStorage Guide" section. Wipe off damp food containersbefore placing in the refrigerator.

• A self-defrost cycle was completed.It is normal for droplets to form on the back wall after the

refrigerator self-defrosts. 12

Page 13: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

SE CURITI DU REFRIGI RATEUR

Votre s_curit_ et ceJJe des autres est tr_s importante.

Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager.Assurez-vous de toujours life tous les messages de securit6 et de vous y conformer,

Voici le symbole d'alerte de securit&Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers susceptibles de causer le d6c_s et desblessures graves a vous eta d'autres.Tousles messages de securite seront prec6d6s du symbole d'alerte de securite et du mot 'DANGER'ou 'AVERTISSEMENT'. Ces mots signifient:

Risque certain de d_c_s ou de blessure grave si vous ne

suivez pas les instructions.

Risque possible de d_c_s ou de blessure grave si vous nesuivez pas les instructions.

Tousles messages de securit6 identifient le danger et vous disent comment reduire le risque de blessure et ce quipeut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢:CURiTE_

AVERTISSEMENT : Pour r6duire les risques d'incendie, de choc 61ectrique ou desblessures lots de I'utilisation du r6frig@ateur, prendre quelques pr6cautions fondamentales,

y compris les suivantes:

Brancher I'appareil sur une prise a 3 alv6oles reli6e a la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.Ne pas utiliser un adaptateur

Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.D6brancher la source de courant 61ectrique avant I'entretien.Replacer tousles panneaux avant de faire la remise en marche.

Enlever les portes de votre vieux [email protected] un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les mat6riaux et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin du [email protected] personnes ou plus doivent d6placer et installer le [email protected] le r6frig6rateur avant I'installation de la machine a glagons.

-CONSERVER CESINSTRUCTIONS=

13

Page 14: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

AVERTISSEMENT: II y a risque qu'un enfant se prenne au pi_ge

Risque de suffoquerEnlever les portes de votre vieux r_frig_rateur.Le non-respect de cette instruction peut causerun d_c_s ou des I_sions c_r_brales.

Ne _ permettre au× enfants de faire fonctionner ou jouer autour, ou de se glisser

I'int_rieur d'un r_frig_rateur ou cong_lateur.

Si vous entreposez un cong_lateur ou r_frig_rateur :

1. Bloquer la porte / le couvercle: coller avec une colle forte des morceaux debois epais sur la porte ou le couvercle pour I'emp_cher de fermer.Placer les carres de bois hors de la portee des enfants. Laisserune ouverture pour permettre une ventilation afin d'emp_cherla moisissure.

2. Barricader la porte / le couvercle: Entourer I'appareilde nombreuses cordes ou bandes adhesives resistantes oud'une grosse cha_ne, que vous glisserez sous la/les poignee(s),fermee(s) au cadenas.

======_l

II

Si vous vous d_barassez d'un r_frig_rateur oucong_lateur:

1. D_tacher la porte ou couvercle: les charni_res d'un congelateur-coffre sont a ressort.Les instructions pour enlever les charni_res se trouvent sur la partie arri_re decongelateur.

2. Couper les fils @lectriques a I'aide de simples outils domestiques.

3. Laisser les _tag_res a I'interieur pour rendre I'acc_s plus difficile.

Discuter avec vos enfants des dangers de jouer autour ou a I'int_rieur d'appareils dartslesquels ils risquent d'etre emprisonn_s.

POURQUOI toutes ces precautions?

Chaque ann6e des enfants meurent emprisonn6s dans un r6frig6rateur ou cong61ateur.

IIs suffoquent en moins de 10 minutes. Prenez quelques minutes de votre temps pour 6viterde telles trag6dies.

14

Page 15: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

iNSTALLATiON DU

REFRIGERATEUR

Deballage de votre r6frigerateur

Risque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour d_placeret installer le r@frig_rateur. Le non-respect decette instruction peut causer une blessure audos ou d'autre blessure.

Enl_vement des mat_riaux d'emballage

* Enlever tout collants ou etiquettes de votrerefrig6rateur avant I'usage (sauf les etiquettes indiquentle model et le numero de serie). Ne pas enlever aucuneetiquettes d'instructions permanente.

• Pour enlever des reduies de colle ou collants, frotterI'endroit avec votre pouce. Un detergent liquidevaisselle peut aussi 6tre utiliser en frottant. RincerI'endroit avec de I'eau chaude et secher.

• Ne pas utiliser d'instruments coupant, d'alcoolfriction, liquide inflamable, ou des nettoyants abbrasifpour enlever des residus de colle ou collants. C'estproduit peuvent endomager la surface de votrerefrig6rateur. Pour de plus ample renseigmentvoir"lnstruction important de s6curite" dans la section"Securite pour refrig6rateur".

• Ne pas instaler votre refrig6rateur pros d'un four,radiateur ou autre source de chaleur, ni dans un endroitou la temperature peut tomber en-bas de 40 F (5 C).

Note: Certaines bordures de tablettes vienent avec une

pelicule protectrice ("Peel Off"). Peler la pelicule a I'aidede la languette fournie.

Espacement requ' s

Risque d'explosionGarder les mat6riaux et les vapeurs inflammables,telle que I'essence, loin du r_frig6rateur.Le non-respect de cette instruction peut causer und6c6s, une explosion ou un incendie.

• Pour assurer une aeration appropriee pour votrer6frigerateur, laisser un espace de 1 po (2,5 cm)chaque c6te

• Laisser un espace de 4 po (10,2 cm) entre lesarmoires au-dessus de I'appareil et le sommet durefrig6rateur.

• Laisser au moins 3 po (7,5 cm) entre I'arriere de lacaisse et lemur arri_re.

• Si le c6te des charni_res du refrig6rateur dolt 6trecontre lemur, vous voudrez peut-6tre laisser un espaceadditionnel pour permettre a la porte de s'ouvrirsans obstruction.

r-q011Dr-qY

3 in,/po, min (7.5 cm)

in./po, mink,

(2.54 cm) I_

15

Page 16: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Specifications electriques

Risque de choc _lectrique

Brancher sur une prise _ 3 alv_oles reli_e _ laterre.

Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causerun d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.

Avant de placer le refrig6rateur a son emplacement final,il est important de vous assurer d'avoir la connexionelectrique appropriee •

f

Methode recommandee de mise a la terre

Une source d'alimentation de 1 1 5 volts, 60 Hz, type 15ou 20 amp6res CA seulement, proteg6e par fusibles etadequatement mise a la terre est necessaire. II estrecommande d'utiliser un circuit distinct pour alimenteruniquement votre refrig6rateur. Utiliser une prise muralequi ne peut pas _tre mise hors circuit a I'aide d'uncommutateur. Ne pas employer de rallonge.

REMARQUE : Avant d'executer toute cette installation,nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'eclairage,tourner le reglage du thermostat (ou le reglage durefrig6rateur selon le module) a OFF (arr_t) etdebrancher ensuite le refrig6rateur de la sourced'alimentation electrique. Lorsque vous avez termine,reconnecter le r6frigerateur a la source d'alimentationelectrique et mettre de nouveau le reglage du thermostat(ou reglage du refrig6rateur) au reglage desir6.

Pour inverser le sens

d'ouverture de la porte(Sch_matis_ quand la porte est envers_e)

Couvercle de ta

charniere superieur_.-.%

_-_--_ _. Vis de chamiere

Charniere

Superieure

Capsules//

de Porte \

\

Axe de charniere

Ecroll _

CharniereVis de charniere

Vis de buteede la porte

,

2.

,

4.5.

6.

7.

,

9.

Deposer la charniere du haut et soulever la portehors de la charniere du bas.Enlever les capsules de porte, I'insertion depoignee et les deux vis tenant la poignee sur laporte.Installez la poignee sur le c6te oppose de la porteet replacer les capsules dans les orifices des vis.Enlever la grille inferieurDeposer la charni_re du bas et I'installer du c6teoppose.Devisser I'ecroll de I'axe de charni6re du bas et leremonter dans le second orifice de cette charni6re.

Installer la porte dans la charniere du bas, alignerla porte avec le coffre et remonter la charniere duhaut.

S'assurer que toutes les vis sont bien serrees.Reinstaller la grille inferieur, est la le couvercle dela charni_re superieure.

16

Page 17: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Niveler le refrig6rateur

EteverAbaisser

1. Prendre dans I'emballage les 2 pattes de nivellement.2. Les visser dans les orifices qui se trouvent a I'avant et

en dessous du congelateur. L'arri6re du cong61ateurrepose sur 2 supports fixes.

3. Regler les 2 pattes avant de fagon ace que lecong61ateur soit stable.

Les bru'its de I'appareil que vouspouvez entendre

II est possible que le refrig6rateur neuf emette des bruitsque I'appareil prec6dent ne produisait pas. Comme cesbruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plu-part de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfacesdures comme le plancher, les murs et les armoires peu-vent faire paraftre les bruits plus forts qu'en r6alite. Lesdescriptions suivantes indiquent le genre de bruits et leurorigine.

• La minuterie du degivreur produit un declic au debut etla fin du programme de degivrage. Le thermostat et lereglage feront aussi entendre un d6clic lots de la mise enmarche et de I'arr6t du programme.

• Les vibrations sonores peuvent provenir de 1'6coulementdu r6frig6rant, de la canalisation d'eau ou d'articles placessur le r6frigerateur.

• Votre r6frigerateur est con£u pour fonctionner plus effi-cacement afin de garder les aliments a la temperature de-siree. Le compresseur tr6s efficace peut faire fonctionner

votre refrig6rateur neuf plus Iongtemps que I'ancien etvous pouvez entendre des bruits aigus ou des vibrationssonores.

• L'eau qui degoutte sur le dispositif de chauffage durant leprogramme de degivrage peut produire un gresillement.

• ,ikla fin de chaque programme, vous pouvez entendre ungargouillement attribuable au refrig6rant qui se trouve dansvotre refrig6rateur.

• La contraction et I'expansion des parois internespeuvent produire un bruit sec.

• Vous pouvez entendre de Fair qui est transmis aucondenseur dans le ventilateur du condenseur.

• Vous pouvez entendre 1'6coulement de I'eau dans le platde recup6ration d'eau de degivrage pendant le programmede degivrage. 17

UTILISATION DUREFRIGERATEUR

Pour s'assurer d'une circulation

d'air appropriee

Pour assurer une temperature normal, vous deverpermettre une circulation d'air. De Fair froid entretravert le r6frigerateur et se deplace vers le haut. EnsuiteFair passe par les bouches d'aerations. Ne pas bloquerc'est bouche d'aeration avec de la nouriture. Si lesbouches d'aeration se fond bloquer, une mauvaisecirculation d'air pourra causer des problems detemperature et d'humidit6.

Reglage des commandes

Le regulateur de temperature est situe sur la paroleinterieur du r6frigerateur. II contr61e la temperature dur6frigerateur et du congelateur (retrouver sur certainmodel). Lorsque vous brancher votre refrig6rateur pourla premi6rre role, placer le controle a 4. Le contr61e detemperature varie de 1 a 7 (plus chaud au plus froid).

REMARQUE: Lors d'une humidite intense, une bueepeut se former sur I'ext6rieur de la caisse. Pouremp6cher la rouille, essuyer la caisse et regler denouveau la temperature a un reglage plus froid.

IMPORTANT: Si vous ajoutez des aliments avant quele refrig6rateur soit refroidi completement, vos alimentspeuvent se g_ter. Tourner la commande de temperature

un degre plus elev6 (plus froid) que le reglagerecommand6, ne refroidira pas les compartiments plusvite.

Page 18: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Guide d'entreposagedes ali"ments

Conservation des aliments frais

Des aliments plac6s au r6frigerateur doivent 6treenveloppes ou gardes dans un emballage hermetique et

1'6preuve de I'humidite a moins d'indications contraires.Ceci emp6che I'odeur et le goQt des aliments de serepandre dans tout le refrig6rateur. Pour des produitsdates, verifier les dates indiquees pour s'assurer de lafratcheur des aliments.

Beurre ou margarineGarder le beurre entame dans un beurrier muni d'un

couvercle ou darts un compartiment ferme. Lors de laconservation de quantites suppl6mentaires, utiliser unemballage pour congelateur et faire congeler.

FromageConserver dans son emballage original jusqu'a I'emploi.Une fois le paquet ouvert, reemballer hermetiquement lefromage dans une pellicule en plastique ou du papierd'aluminium.

Lait

Essuyer les contenants. Pour qu'il se conserve mieux,placer le lait sur une tablette a I'int6rieur.

Oeufs

Conserver les oeufs sans les laver dans le carton originalsur une tablette a I'int6rieur.

Fruits

Laver, laisser secher et mettre au refrig6rateur dans unsac en plastique ou dans le bac a 16gumes. Ne pas laverni equeuter les petits fruits avant le moment de leurutilisation. Les trier et les conserver dans I'emballageoriginal dans le bac a legumes ou les conserver sur unetablette du r6frigerateur dans un sac ferme en papiersans 6tre serr6.

Legumes a feuillesRetirer I'emballage original et couper ou eliminer lessections endommagees et decolor6es. Laver a I'eaufroide et egoutter. Placer dans un sac ou un contenanten plastique et ranger dans le bac a 16gumes.

L_gumes _ pelure (carottes, poivrons)Placer dans des sacs en plastique ou contenants enplastique et ranger dans le bac a 16gumes.

Poisson

Utiliser du poisson et des fruits de mer frais le jourm6me de leur achat.

ViandeLa plupart des viandes peuvent 6tre conservees dansleur emballage original tant que cet emballage esthermetique eta I'epreuve de I'humidite. Emballer denouveau si necessaire. Voir le tableau suivant pour lesperiodes de conservation. Si la viande dolt 6treconservee pour une periode plus Iongue que la dureedonnee, faire congeler la viande.

Poulet .................................................... 1 a 2 jours

Boeuf hache ......................................... 1 a 2 jours

Viandes de vari6te (role, coeur, etc.) .... 1 a 2 jours

Charcuterie ........................................... 3 a 5 jours

Steaks/r6tis .......................................... 3 a 5 jours

Bacon .................................................. 5 a 7 jours

Viandes traitees .................................. 7 a 10 jours

Les testesCouvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou dupapier d'aluminium. II est convenable aussi d'utiliser descontenants en plastique avec couvercle hermetique,

18

Page 19: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

CARACTERISTIQUES

DU REFRIGERATEUR

Tablette du r6frigerateur

Les tablettes dans votre refrig6rateur sont reglables pourcorrespondre a vos besoins individuels.

Ranger les aliments semblables ensemble dans ler6frigerateur et le reglage des tablettes en fonction desdifferentes hauteurs des articles permettra de les trouverplus facilement. Ceci reduira egalement la dureed'ouverture de la porte du r6frigerateur et economiseraI'energie.

Pour enlever une tablette:

1. Enlever tout les articles de la tablette.

2. Tirer la tablette vers vous pour que les pattes de latablette s'aligne avec les trous des paroles interieurs dur6rigerateur.3. Soulever la tablette pour que les patte passe a travertdes trous des paroles interieurs.4. Retirer la tablette compl_tement du r6frig6rateur.

Pour remettre une tablette:

1. Glisser la tablette sur les rallies des paroles interieurs.2. Aligner les pattes de la tablette avec les trous desparoles interieur du refrig6rateur.3. Pousser les pattes de la tablette a travert les trous desparoles interieur du r6frigerateur.4. Pousser la tablette jusqu'au fond du refrig6rateur.

Plateau pour viande ajustable

Votre refrig6rateur est equippe d'un plateau pour viandequi peut 6tre placer du c6te gauche ou droite.

Pour ajuster le plateau a viande d'un c6t_ _ I'autre.

1. Enlever le plateau a viande.2. Enlever la tablette qui support le plateau a viande.

Note: Le plateau & viande _ un support fixe. C'est lesupport qui passe au millieu de la tablette. L'autresupport est ajustable.

3. En utilisant un tourne visse a t6te etoile (+), devisser lavisse du support ajustable.

4. Reitrer le support et le fixer du c6t6 desir6.5. Revisser la visse dans le support ajustable.6. Repacer le plateau a viande a sa place.

Bac a legumes et couvercledu bac a legumes

Pour extraire le bac:1. Glisser le bac directement vers I'exterieur jusqu'a la

butee.2. Soulever le devant.3. Glisser le bac vers I'exterieur au complet.

R_installer le bac en le glissant en d6passantcompl_tement la but6e du tiroir.

Pour enlever le couvercle du bac & I_gumes:

.

2.Soulever le couvercle et le glisser vers I'exterieur.Remplacer le couvercle en le pla£ant I'arriere ducouvercle contre le mur arri6re de la caisse.Ensuite abaisser le devant en place.

19

Ampoules d'eclairage

Remplacement de 'lampoule int_rieure:

1. Debrancher le congelateur ou la source de courant61ectrique.

2. Retirer le protecteur de I'ampoule en pressent16gerement les c6t6s et en le retirant.

3. Remplacer I'ampoule avec une ampoule"d'electrom6nager de m6me puissance.

4. Replacer le protecteur de I'ampoule en inserent lesattaches avants tout en pressent 16g6rement lesc6t6s pour rentrer les attaches arriere dans leursfentes.

5. Rebrancher le r6frigerateur ou retablire le courant.

Page 20: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

ENTRETIEN DE VOTRERC:FRIGI RATEUR

Degivrer et nettoyer votrecongelateur

(sur certain models)

Nettoyag e du refrig 6rate ur

Risque d'explosionUtiliser un produit de nettoyage inflammable.Le non-respect de cete instruction peut causerun d_c_s, une explosion ou un incendie.

Les sections du r6frigerateur et du congelateur sedegivrent automatiquement. Toutes deux doiventcependant 6tre nettoyees environ une lois par mois afinde prevenir I'accumulation d'odeurs. Essuyerimmediatement les produits renverses.

Conseil pour _conomie d'6nergie:

Nettoyer r6guli6rement les serpentins du condenseur, telque decrit dans le tableau de nettoyage dans cettesection. Un pinceau pour le nettoyage des serpentinspeut 6tre achete.

Nettoyage du r_frig_rateur:

• Debrancher le r6frigerateur ou deconnecter la sourcedu courant electrique.

• Enlever toutes les pi_ces amovibles de I'int6rieur tellesque tablettes, bacs, etc.

• Utiliser une eponge propre ou un linge doux et undetergent doux avec de I'eau ti6de. Ne pas utiliser denettoyants abrasifs ou durs.

• Laver manuellement, rincer et secher toutes lessurfaces a fond.

• Brancher le refrig6rateur ou reconnecter la source decourant electrique.

Degivrer et nettoyer votre congelateur quand le g61es'accumue 1/4 pouce (6mm) d'epaiseur. Un degivrementet nettoyage complet devrait 6tre fait au moin une foiepar annee. Un au niveaux d'humiditer plus elever peutnecessiter des degivrages et nettoyages plus frequant.

Ne pas utiliser des nettoyants abrasif sur votrecong61ateur. Ne pas utilisre de cire nettoyante ou dedetergent concenter, javelisant, ou netoyant a base deproduits pretolier sur les parties en plastique. IIs peuventcauser des domages.

1. Debrancher le congelateur ou couper le courant.

2. Retirer tousles aliments congele. Emballer lesaliments congele dans plusieurs couches de papierjournal et couvrir le tout d'une couverture. Les alimentsresteront congele pendant plusieurs heures. Vouspouver aussi ranger vos aliments dans une glaci6re, unautre r6frig6rateur-congelateur, ou un endroit frait.

3. Placer des plats d'eau chaude a I'interieur ducongelateur pour acc61erer le degivrage. Cree uneciruclation d'aire force avec un ventilateur electriquepeut aussi accel6rer le degivrage. Ne pas placer deventilateur ou autre appareille electrique dans lecongelateur.

4.Utiliser un grattoir en plastique pour enlever le givre.Note: Ne pas utiliser un pique a glace, couteau, ou autreobjet coupant pour enlever le givre. IIs pourontcauser des dommages.

5. S_cher I'eau des paroles avec une serviette ou une

eponge.

6. Laver les paroles interieures avec un melange d'eauchaude et de savon doux ou 2 cuill_r6 a table (26mg) debicarbonate de soude a .951itre d'eau chaude. Ne pasutiliser de detergent abrasif.

7. Bien ricer et secher avec un linge propre.

8. Utiliser une eponge ou un linge propre avec undetergant doux,m61anger a de I'eau chaude pournettoyer I'exterieur du refrig6rateur et les jointsd' etanch6it6.

9. Bien rincer et s_her avec un linge propre.

20

10. Cirer les surfaces exterieurs peinturer dur6frigerateur pour proteger de la rouille.Note: Ne pas utiliser de cire sur les parties en plastique,car la cire peut les endomager.

Page 21: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

• Conseils de nettoyage additionels inclu ci-dessous

Ext_rieur • Le cirage de surfacesmetalliques peintesI'exterieur, aide a foumir uneprotection antirouille. Nepas citer les pi6ces enplastique. Citer les surfacesmetalliques peintes aumoins deux lois par anneeavec une cite pour appareilselectrom6nagers (ou cite enpate de qualite pourautomobile). Appliquer lacire avec un linge propre etdoux.

Patoisint6rieures(le congelateurdoit 6tre asseztiede pour quele chiffonn'adh_re pas)

• Pour aider a eliminer leodeurs, on peut faire lelavage avec un melanged'eau tiede et debicarbonate de soude [26 g

0,95 L] (2 c. a soupe a 1pinte d'eau).

Garnitures etjoints des portes

• Ne pas utiliser de citesnettoyantes, de detergentsconcentres, d'eau de Javelni de nettoyants contenantdu petrole sur les pieces enplastique.

Pi_ces en plastique(couvercles et panneaux)

• Ne pas utiliser d'essuie-tout en papier, de nettoyants

vitre en atomiseur, denettoyants a recurer ou deliquides inflammables. Cesproduits risquentd'egratigner oud'endommager le materiau.

Serpentins ducondenseur

* Retirer la grille de la base.(Voir section 'Grille de labase').

Pannes de courant

En cas de panne de courant, tel6phoner a la compagnied'electricite pour demander la duree de la panne.

1. Si le service doit 6tre interrompu durant 24 heuresou moins, garder les deux portes fermees pour aiderles aliments a demeurer froids et congeles.

2. Si le service doit _tre interrompu pendant plus de 24heures:

a) Retirer tousles aliments congeles et les entreposerdans un entrep6t frigorifique.

OU

b) Placer 907 g (2 Ib) de neige carbonique dans lecongelateur pour chaque pied cube (28 litres)d'espace de congelation. Cette quantite permettrade garder les aliments congeles durant deuxquatre jours. Porter des gants pour proteger lesmains contre les morsures de la glace Iorsque vousemployez de la neige carbonique.

OU

c) S'il n'y a pas d'entrep6t frigorifique ni de neigecarbonique, consommer ou mettreimmediatement en conserve les alimentsperissables.

REMARQUE: Un congelateur plein restera froid plusIongtemps qu'un congelateur partiellement rempli. Uncongelateur plein de viandes demeure froid plusIongtemps qu'un congelateur rempli de pains et dep_tisseries. Si les aliments contiennent des cristaux deglace, ils peuvent 6tre remis a congeler sans dangerm6me si la qualite et la saveur risquent d'6tre affectees.Si les aliments semblent de pi6tre qualite ou douteux, lesjeter.

* Employer un aspirateuravec un accessoire longpour nettoyer les serpentinsdu condenseur.

• Nettoyer a I'aspirateur lesserpentins Iorsqu'ils sontsales ou poussiereux. II sepeut que les serpentinsaient besoin d'etre nettoyesaussi souvent qu'a touslesdeux mois.

• Replacer la grille de labase. 21

Page 22: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

Entretien avant les vacances ou

Iors d'un dem6nagement

7. Soulever le devant du refrig6rateur pour qu'il rouleplus facilement. Voir la section 'Fermeture etalignement des portes'.

Vacances

Si vous choisissez de laisser le r_frig_rateur enfonctionnement pendant votre absence, utiliser cesetapes pour preparer votre refrig6rateur avant d'aller envacances.1. Consommer tousles aliments perissables et congeler

les autres articles au congelateur.

Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement du

r_frig_rateur avant votre absence, observer cesetapes.

1. Enlever tousles aliments du refrig6rateur.

2. Tourner la commande du thermostat (ou la commandedu refrig6rateur, selon le modele) a OFR

,

4.

Nettoyer le refrig6rateur, I'essuyer et bien le secher.

,ik I'aide d'un ruban adhesif, placer des blocs decaoutchouc ou de bois dans la partie superieure dechaque porte de fagon ace qu'elles soientsuffisamment ouvertes pour permettre la circulationde I'air a I'interieur, afin d'eviter I'accumulationd'odeur ou de moisissure.

8. Fermer la porte a I'aide de ruban adhesif et fixer lecordon d'alimentation a la caisse du refrig6rateur.

Lorsque vous arriverez a votre nouvelle habitation,remettre tout en place et consulter la section "Installationdu refrig6rateur" pour les instructions de preparation.Aussi, si votre r6frigerateur a une machine a glagonsautomatique, rappelez-vous de rebrancherI'approvisionnement d'eau au refrig6rateur.

GUIDE DE DEPANNAGE

Essayer les solutions sugg_r@es ici en premier afind'_viter les co_ts d'une visite de service inutile.

Le r_frig_rateur ne fonctionne pas

• Le cordon d'alimentation @lectrique est d_branch_.Brancher fermement le cordon du courant electriquedarts une prise de courant active avec tension de voltageappropriee.

• Un fusible est grill_ ou le disjoncteur s'[email protected] le fusible ou enclencher de nouveau ledisjoncteur.

D_m_nagement

Lorsque vous dem6nagez votre r6frigerateur a unenouvelle habitation, suivre ces etapes pour preparer led6menagement.

1. Retirer tousles aliments du refrig6rateur et placertousles aliments congeles dans de la neigecarbonique.

• Le r@glage du r_frig_rateur est a la position 'OFF'(arr_t).Voir la section 'Reglage des commandes'.

• Le r_frig_rateur se d_givre.Verifier pour voir si le refrig6rateur fonctionne au bout de30 minutes. Le refrig6rateur executera r6guli_rement unprogramme automatique de degivrage.

2. Tourner le thermostat (ou reglage du r6frigerateur, selonle modele) a OFF (arr6t).

3. Debrancher le refrig6rateur de la prise.

4. Vider I'eau du plat de degivrage.

5. Nettoyer, essuyer et secher a fond.

6. Retirer toutes les pi&ces amovibles, bien lesenvelopper et les attacher ensemble a I'aide deruban adhesif pour qu'elles ne bougent pas nines'entrechoquent durant le demenagement.

Les ampoules n'_clairent pas

• Le cordon du courant _lectrique est d_branch_.Brancher fermement le cordon du courant electriquedarts une prise de courant active avec tension de voltageappropriee.

22

• Une ampoule d'_clairage est d_gag_e darts ladouille.

Tourner le reglage du refrigerateur a OFF (arr_t).Debrancher le refrigerateur de la source d'alimentationelectrique. Enlever delicatement I'ampoule et lareinserer. Ensuite rebrancher le refrigerateur a la sourcede courant electrique et faire de nouveau le reglage durefrigerateur.

Page 23: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

• Une ampoule est grill_e.Remplacer par une ampoule d'appareil electrom6nagerde tension, de grosseur et de format similaires. Voir lasection 'Remplacement des ampoules d'eclairage'.

REMARQUE : Votre refrig6rateur neuf fonctionnera plusIongtemps que I'ancien appareil du fait de son moteurtres efficace.

Le plat de d_givrage contient de I'eau

• Le r6frig_rateur se d_givre.I'eau s'evaporera. C'est normal pour I'eau de degoutterdans le plat de degivrage.

Le r_frig_rateur semble faire trop de bruit

• Les sons peuvent _tre normaux pour votrer@frig_rateur.Voir la section 'Les bruits de I'appareil que vous pouvezentendre'.

• Le r_frig_rateur est plus humide que normalement.Prevoir que I'eau dans le plat de degivrage prend plus detemps a s'evaporer. Ceci est normal quand il fait chaudou humide.

Le moteur semble fonctionner excessivement

• La temperature ambiante est plus chaude quenormalement.Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps dansdes conditions de chaleur. Pour des temperaturesambiantes normales, prevoir que le moteur fonctionneenviron de 40 % a 80 % du temps. Dans des conditionsplus chaudes, prevoir un fonctionnement encore plusfrequent.

• Une grande quantit_ d'aliments vient d'etre ajout_eau r_frig_rateur.L'addition d'une grande quantite d'aliments rechauffe ler6frigerateur. II est normal que le moteur fonctionne plusIongtemps afin de refroidir de nouveau le refrig6rateur. Voirla section 'Guide d'entreposage des aliments'.

• Les portes sont fr_quemment ouvertes.Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps dansce cas. Afin de conserver I'energie, essayer de sortirtout ce dont vous avez besoin du refrig6rateur a la lois,garder les aliments organises de sorte qu'ils sont faciles

trouver et fermer la porte d_s que les aliments sontretires.

La temperature est trop tilde

• Les ouvertures d'a_ration sont bloqu_es dans unesection ou I'autre. Cette obstruction emp_che lemouvement de I'air froid du cong_lateurau r_frig_rateur.Enlever tousles objets places en avant des ouverturesd'aeration. Consulter 'Pour s'assurer d'une circulationd'air appropriee' pour I'emplacement des ouverturesd'aeration.

• La porte est souvent ouverte.Prevoir que le refrig6rateur deviendra tiede dans ce cas.Pour garder le r6frigerateur froid, essayer de retirerrapidement a la lois tout ce dont vous avez besoin durefrigerateur, garder les aliments bien ranges de sortequ'il soit facile de les trouver et fermer la porte des queles aliments sont retires.

• Une grande quantit_ d'aliments vient d'6tre ajout@eau r_frig_rateur ou au cong_lateur.I'addition d'une grande quantite d'aliments rechauffe lerefrig6rateur. Plusieurs heures peuvent 6tre necessairespour que le r6frigerateur revienne a la temperaturenormale.

• Les r6glages ne sont pas faits correctement pourles conditions ambiantes.Voir la section 'Reglage des commanded.

• Les r6glages ne sont pas faits correctement pourles conditions ambiantes.Voir la section 'Reglage des commandes'.

• Les portes ne sont pas compl6tement ferrules.Pousser les portes pour qu'elles soient bien fermees. Siles portes ne ferment pas compl_tement, voir <<Lesportes ne se ferment pas compl_tement>> plus loin danscette section.

• Les serpentins du condenseur sont sales.Cette situation emp6che le transfert de Fair et faittravailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentinsdu condenseur. Voir la section 'Nettoyage durefrigerateur'.

II existe une accumulation d'humidit@ a I'int@rieur.

• Les ouvertures d'a6ration clans le r6frig6rateursont bloqu6es.Enlever tousles objets en avant des ouverturesd'aeration. Consulter 'Pour s'assurer d'une circulation

d'air appropriee' pour le remplacement des ouverturesd'aeration.

23

• La piece est humide.II est normal pour I'humidite de s'accumuler a I'exterieurdu refrigerateur Iorsque Fair de I'exterieur est humide.

• Les r6glages ne sont pas correctement faits pourles conditions ambiantes.

Voir la section 'Reglage des commandes'.

Page 24: Use & Care Guide Utilisation - Replacement Water Filters · • Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. • As each cycle ends, you

* Laporteest fr_quemmentouverte.PoureviterI'accumulationd'humidite,essayerderetirerrapidementtoutcedontvousavezbesoindurefrig6rateur,garderlesalimentsrangesdesortequ'ilsoitfaciledelestrouveret fermer la porte des que lesaliments sont retires. (Lorsque la porte est ouverte,I'humidite de I'air exterieur p6n&tre dans le refrig6rateur.Le plus souvent la porte est ouverte, le plus rapidementI'humidite s'accumule, surtout Iorsque la piece est tr&shumide).

• Les aliments ne sont pas correctement emball_s.Verifier que tousles aliments sont bien emballes.Si necessaire, emballer de nouveau les aliments d'apresles directives a la section 'Guide D'entreposage desaliments'. Essuyer les contenants humides d'alimentsavant de les placer au refrig6rateur.

• Un programme auto d_givreur a _t_ compl_t&II est normal que des gouttelettes se forment sur la paroiarri_re apr_s que le refrig6rateur se degivreautomatiquement.

• Les portes ont _t_ enlev_es durant I'installation deI'appareil et n'ont pas _t@bien install_es. Enlever etreplacer les portes en suivant la section 'Inversion dusens d'ouverture des portes' ou telephoner a untechnicien qualifi&

Les portes sont difficiles a ouvrir

* Les joints sont sales ou collants.Nettoyer les joints et la surface. Frotter en appliquantune couche tr_s mince de cire de paraffine sur les joints

la suite d'un nettoyage.

Les portes ne se ferment pas compl6tement

* Les emballages des aliments bloquent I'ouverturede la porte.Reorganiser les contenants de sorte qu'ils soient plusrapproches et prennent moins d'espace.

Le bac _ gla_;ons n'est pas en bonne position.Pousser le bac a gla£ons jusqu'au fond.

* Le couvercle du bac _ I_gumes, plats, tablettes,bacs ou paniers ne sont pas en position.Placer le couvercle du bac a legumes et tousles plats,tablettes, bacs et paniers a la position correcte. Voir plusde renseignements a la section 'Caracteristiques dur6frigerateur'.

* Les joints collent.Nettoyer les joints et la surface. Frotter en appliquantune couche tres mince de cire de paraffine sur les joints

la suite d'un nettoyage.

* Le r6frig6rateur n'est pas d'aplomb ou sembleinstable.Niveler le refrig6rateur. Consulter la section 'Fermetureet alignement des portes'.

24