usingthemozarabicrite

Upload: nftu-news

Post on 10-Apr-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    1/9

    The Order of Readings in Cotidiano for the Hispanic Riteas used in the Orthodox mission of St Eulalia, New York

    Since it's clear that these things must be written down, lest yet another attempt to restore the Hispanic

    rite fails due to death or injury, we must turn to the books to understand how the readings for Cotidiano

    (Ordinary Time) are composed, and how we ourselves use them here. First I will focus on the practical

    use, and then the historical use, so that in the work begun here can continue.

    I am aware our work will be anathema to liturgical purists and Mozarabicity fans but to be frank I

    am not concerned at present with what such folk think, because in attempting to reconstruct the ritefrom a practical standpoint(which isn't particularly difficult, to be honest, when you are using it), it

    must be remembered that the proclamation of the Gospel is first, and personal satisfaction is second. So

    long as the foundation used is solid, there is no need to sulk, wait, and do nothing until you'vesuccessfully hung a censer from the ceiling. I encourage any Orthodox Christian, who thinks the work

    we have completed is poor or incomplete, to do a better one themselves, closer to what the Fathers of

    Hispania intended. Until such an edition is forthcoming...

    The Weekly Readings

    That the readings extend throughout the year is well known in the Hispanic rite; indeed a set of

    readings from the 1067 text is online. We will differ with the compiler's understanding (which he

    learned, as I understand, from a Mozarabic Roman Catholic) and posit that there is no two-year cycle

    we know of in the Hispanic rite; two-year cycles are unknown until the advent of Protestantism toincrease the number of Biblical readings. The two-year cycle is in fact a compilation of distinct local

    usages placed together. There are 24 weeks listed in the cycle, which is more than sufficient for even

    the longest liturgical year, and can be repeated if needed (which, keeping in mind the maximumnumber of weeks, would bring it close to the date of the first needed use of Cotidiano-- after the

    Nativity cycle, where the texts would repeat directly before Advent.)

    We will include the readings at the end of this text.

    The Eucharistic Texts

    The use of St Eulalia Mission is based loosely upon the Missale Mixtum usage, which only includes

    seven weeks of Eucharistic texts. This means that the variable parts of the Eucharistic service have

    seven weeks during Cotidiano. They therefore become cyclical; the 8 th week of Cotidiano uses the 1st

    week, the 9th uses the 2nd, and so on. (I commonly refer to them as tones, even though this is not

    totally accurate.) While we get the impression that the Mozarabe parishes of Spain followed a similar

    pattern until the publication of the 1994 Missale Hispano-Mozarabicum, this may well not be the case,

    since many early Roman texts during ordinary time simply begin to repeat the final readings afterPentecost until the Advent period. I simply have no anecdotal evidence concerning the matter.

    The Variable parts of Mass-Liturgy

    Below I list all the variable parts of the Mass-Liturgy. The parts that have 24 different readings are

    labelled in bold text. The parts that have seven are labelled in italics. As we can see, the reader serviceonly needs three parts from the Missal texts (two are invariable, theLauda changes.) The variable parts

    of a whole Mass-Liturgy are as follows:

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    2/9

    Prelegendum (corresponds roughly to the Roman Officium)Oratio Post Gloria (corresponds to the Roman Collect)

    Prophetic Reading (has no Roman Counterpart)

    Epistle Reading

    Psallendum (corresponds roughly to the Roman Graduale)

    Gospel ReadingLauda (which corresponds to theAlleluia reading done before the Gospel in the Roman Rite)

    Oratio Admonitionis (has no Roman Counterpart)Alia }Post Nomina }

    Ad Pacem } Correspond to parts of the EucharisticIllatio } Canon and PaxPost Sanctus }Post Pridie }Ad Orationem Dominicam (corresponds to the same in the Roman Rite)Benedictio (corresponds to the same in the Roman Rite)Completuria (corresponds to the same in the Roman Rite)

    The difficulty of the above uses is that it does not take into account the wealth of pre-schism textswhich are now available during the other weeks of Cotidiano. This is not accidental. Those texts are

    still, largely, untranslated and studied widely, and as that occurs, translations can as well. Unfortunately,

    we are at a base period in the ritual which should be followed until such time as the full restoration ofthe properly numbered texts can occur.

    Nor can this restoration be arbitrary; the numbering of the new Missale Hispano-Mozarabicum seems

    to have followed the modern Roman practice of putting together as much of the old texts as possiblewithout a fair level of concern for their original arrangement. It lists 27 Sundays but the Missale

    Mixtum contains seven and the Liber Ordinum has 22. The 1067 Liber Comicus, which we assume had

    a Eucharistic counterpart text, has 24.

    We've thus chosen to ignore all the innovations in the current restructuring of the Hispanic rite service,

    opting for the Missale Mixtum's seven reliable translated texts as opposed to the new translations oftexts from other weeks, since we need to ascertain in the ancient texts where they belong, the modern

    Roman texts generally difficult to trust in terms of their placement. Since, however, we can be certain

    with the complete lectionary which texts will correspond to the week needed, we may use all 24 texts

    of the Liber Comicus.

    We shall leave aside the assertion that this would create a mismatching of texts. In fact, the seven

    weeks of Cotidiano could in fact be reduced to one in terms of the Lectionary regardless: in fact, thePrelegendum and Oratio Post Gloriam, the most visible parts of the Misa de los Catecumenos outside

    the Scripture readings, simply repeat throughout the seven weeks of Cotidiano. Reader services would

    never see variation except in the Scripture readings and theLauda.

    Other differences of use in the St Eulalia Mission

    Because we are a parish of an Archdiocese where the primary Western rite is Roman, there are

    occasional different feasts which follow the Roman Calendar on the Sunday. In the reader service, the

    collects for these are primarily inserted after the first petition of the Oratio Post Gloriam alongside the

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    3/9

    prayer for the Church, which would make it three collects, retaining an odd number (this is because the

    default use of the Hispanic rite is one prayer.) If a Hispanic rite Oratio Post Gloriam is added to the

    week-- such as the collect for a Bishop and Confessor-- and then the collect for the Church, this is

    ideal, but if one is not available, the Roman collect is allowed, considering the spiritual unity of theprayer. (Please note: In diaconal services and full masses, this correspondence must also be added at

    theAlia prayer for parity using the secrets. For our purposes, this is not relevant, however.)

    That said, we may now proceed to the order of the reader service, which is the least complicated of the

    services, and can be read by any baptized adult who is not able to reach a Church on Sunday, making

    liberal use of the translation into English of Fr Aidan (Keller) of the Russian Orthodox Church of theProtection of the Theotokos, Austin, TX.

    Reader-Service based upon the Mass of the Catechumens

    Here the Censing may be done by the Senior Reader.

    (Loud Voice) V. By the glory of Thy name, O Christ, Son of the living God, and by the intercession of

    the holy Virgin Mary, and of blessed N., and of all thy Saints, assist and have mercy upon Thineunworthy servants, and be Thou in our midst, O our God: Who livest and reignest unto the ages of

    ages.

    R/.Thanks be to God.

    PRELEGENDUM

    Here is read the PRELEGENDUM until the blessing. During the weeks of Cotidiano it is always the

    following, unless superseded by a feast.

    The Lord is King, He is clothed in majesty, Alleluia.V/. The Lord has vested, girded in power.

    R/. Clothed in majesty, Alleluia, Alleluia.

    V/. Glory and Honor to the Father, to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever and unto ages

    of ages amen.R/. Clothed in majesty, Alleluia, Alleluia.

    Which ends: Always, unto ages of ages.

    R/. Amen.

    GLORIA

    V/. Glory To God in the highest.

    R/. And on earth peace to men of good will.

    We praise Thee.

    We bless Thee.We worship Thee.

    We glorify Thee. We give thanks to Thee for Thy great glory.

    O Lord God, heavenly King, God the Father almighty.O Lord the only-begotten Son, Jesus Christ.

    O Lord God, Lamb of God, Son of the Father.

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    4/9

    Thou that takest away the sins of the world: have mercy upon us.

    Thou hat takest away the sins of the world: receive our prayer.

    Thou That sittest at the right hand of the Father: have mercy upon us.

    For Thou only art holy.Thou only art the Lord.

    Thou only art most high, O Jesus Christ.

    With the Holy Spirit, in the glory of God the Father.Amen.

    Holy God Holy Mighty Holy Immortal, Have Holy Immortal, have mercy upon us. (3x)

    Glory and Honor to the Father, the Son and the Holy Spirit, unto the ages of ages. Holy Immortal....Holy God.... (1x)

    V/. Always, unto ages of ages.

    R/. Amen.

    The ORATIO POST GLORIAM is read in a straight tone. During the weeks of Cotidiano it is alwaysthe following.

    Thou art worthy of the highest praises in the heavens, the Church glorifies Thee here on earth, and thepraises of this assembly raise here a hymn to the highest; thus we beseech Thee, Omnipotent God, thatwe may peacefully add to this solemn praise the voice of our prayers.

    R/. Amen.

    (If there is a major saint on the Calendar, the main collect is added, and then the collect for the

    Church:Mercifully receive, O Lord, the prayers of Thy Church, that being delivered from all

    adversities and errors, It may serve thee in perfect liberty.)

    By the grace of Thy charity, our God, who art blessed, and liveth and reigneth over all, unto the ages of

    ages.

    R/. Amen.

    PROPHECY READING (plain-chanted)

    V/. O Lord Hear my Prayer.

    R/. And Let my cry come unto thee.

    Reader: Reading from the book of....

    R/. Thanks be to God.

    Reader: Thus saith the Lord:... (or: In those days..., dependent on the reading)

    R/. Amen.

    HYMN OF THE THREE YOUTHS

    The Hymn of the three Youths.

    The Angel of the Lord likewise descended with Ananias and his companions into the furnace. And he

    drave away the flame of fire from the furnace: and made the midst of the furnace as a wind of dew

    blowing. And the fire touched them not at all, nor troubled them, nor did them any harm. Then those

    three, as with one mouth, praised, and magnified, and blessed the Lord from the furnace, saying: OLord God of our fathers, Thou art both worthy of praise, and exalted above all for ever. Amen.

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    5/9

    V/. Blessed art Thou.

    Bless the Lord, all ye works of the Lord: say a hymn, and exalt Him above all for ever. Amen.

    Bless the Lord, O Ananias, Azarias, and Misael.

    Say a hymn, and exalt Him above all for ever. Amen.

    For God hath delivered us from Hades: and from the hand of death hath He saved us, and He hath

    delivered us from the midst of the furnace of burning: a breeze hath He brought us in the midst of thefire.

    V. O GIVE thanks to the Lord, for He is good: for His mercy endureth for ever.

    R. Amen.

    V/. O Lord Hear my Prayer.

    R/. And Let my cry come unto thee.

    The Choir sings the PSALLENDUM. Refer to the Appendix.

    EPISTLE (plain-chanted)

    Reader: Epistle of St. ... to the ...

    Brethren.... (until the end of the reading)

    R/. Amen.

    V/. Praise be to Thee.

    R/. Praise be to Thee, Lord Jesus Christ, King of Eternal Glory.

    GOSPEL (plain-chanted)

    V/. O Lord Hear my Prayer.R/. And Let my cry come unto thee.

    V/. Reading from the Holy Gospel according to St... (book)

    R/. Glory to Thee, O Lord.

    V/. In that time.... (until the end of the reading)

    R/. Amen.

    (silently) HAIL, Word of God: reformation of virtue: restoration of health.The Gospel finished, they go in procession to the seat, so the priest kisses the book.

    Here a Homily of a Father, a modern saint may be read, but it is not necessary. (Seated)

    The Choir sings the LAUDA.

    V/. Alleluia, Alleluia.

    R/. Alleluia.

    The senior reader then reads the Lauda of the Week (unless it is a feast).Refer to the Appendix.

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    6/9

    R/. Alleluia.

    CREED

    V/. O Lord Hear my Prayer.

    R/. And Let my cry come unto thee.Let Us Pray.

    All: I believe in one God, the Father Almighty, Maker of heaven and earth, and of all things visible and

    invisible. And in one Lord Jesus Christ, the Son of God, the Only-begotten, begotten of the Father

    before all ages; Light of Light; true God of true God; begotten, not made; of one essence with theFather; by Whom all things were made; Who for us men and for our salvation, came down from the

    heavens, and was incarnate of the Holy Spirit and the Virgin Mary and became man; And was crucified

    for us under Pontius Pilate, and suffered, and was buried; And arose again on the third day according to

    the Scriptures; And ascended into the heavens, and sitteth at the right hand of the Father; And shallcome again with glory, to judge both the living and the dead; Whose kingdom shall have no end. And in

    the Holy Spirit, the Lord, the Giver of Life; Who proceedeth from the Father; Who with the Father and

    the Son together is worshipped and glorified; Who spake by the prophets. In One, Holy, Catholic, andApostolic Church. I confess one baptism for the remission of sins. I look for the resurrection of the

    dead, and the life of the age to come. Amen.

    OUR FATHER

    V/. Our Father, who art in the Heavens. R/. Amen.

    V/. Hallowed by Thy Name. R/. Amen.

    V/. Thy Kingdom Come. R/. Amen.

    V/. Thy will be done on earth as it is in Heaven. R/. Amen.

    V/. Give us this day our daily bread. R/. Amen.

    V/. And forgive us our debts as we forgive our debtors. R/. Amen.

    V/. And lead us not into temptation. R/. But deliver us from evil.

    CLOSING

    V/. Let us Bless the Lord.

    R/. Thanks be to God.Hagios, Hagios, Hagios, Lord God, Eternal King. To Thee Praise and

    Thanksgiving.

    All sing the Salve Regina: HAIL, Queen of mercy, our life, our sweetness, and our hope, hail! To thee

    do we cry, banished children of Eve. To thee do we breathe forth mourning and weeping in this valleyof tears. Turn then, O our advocate, those thine eyes of mercy towards us. And after this exile, show

    unto us the blessed Fruit of thy womb, Jesus. O clement: O loving: O sweet Ever-Virgin Mary.

    V. After childbirth thou didst remain a Virgin.

    R. Mother of God, intercede for us.

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    7/9

    APPENDIX

    PSALLENDUM READINGS WEEKS 1-7

    1stWeek:

    V/. Restore unto me the joy of thy salvation. And strengthen me with a perfect spirit.

    V/. Create a clean heart in me, O God: and renew a right spirit within my bowels. R/. Andstrengthen me with a perfect spirit.

    2ndWeek:

    V/. I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart. I will relate all thy wonders.

    V/. I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high. R/. I will relateall thy wonders.

    3rdWeek:

    V/. The Lord is become a refuge for the poor: A helper in due time in tribulation.

    V/.Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles. R/. Ahelper in due time in tribulation.

    4thWeek:

    V/. I will sing to the Lord, who giveth me good things: I will sing to the name of the Lord themost high.

    V/. I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. R/. I will sing to thename of the Lord the most high.

    5thWeek:

    V/. From my hidden sins cleanse me, O Lord, and from those of others spare Thy servant.

    V/. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall becleansed from the greatest sin. R/. And from those of others spare Thy servant.

    6th Week:

    V/. The sins of my youth and my ignorances do not remember, O Lord.

    V/. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake. R/. O Lord.

    7thWeek:

    V/. I will walk in procession around Thine altar, O Lord, and with clear voice I will sing Thypraises.

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    8/9

    V/. I have loved, O Lord, the beauty of Thy house and the place wherein dwelleth Thy glory.R/. And with clear voice I will sing Thy praises.

    LAUDA READINGS WEEKS 1-7

    1stWeek: Thy good spirit, O Lord, shall lead me into the land of uprightness.

    2ndWeek: Praise the Lord from Jerusalem; Praise Thy God, O Zion.

    3rdWeek: I will open my mouth in parables, I will utter things hidden from the foundation of

    the world.

    4thWeek: I will open my mouth in parables, I will utter things hidden from the foundation of

    the world.5thWeek: Not unto us, O Lord, not unto us, but Thy Name do we glorify.

    6thWeek: Not unto us, O Lord, not unto us, but Thy Name do we glorify.

    7th Week: He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest wheat.

    WEEKLY READINGS IN COTIDIANOTaken from the Liber Comicus as copied by Kevin Edgecomb. Enumeration is according to the

    Vulgate (Douay-Rheims)

    1 Pro. Isa 6.1-13; Ep: Rom 2.11-29. Gospel: Mt 5.17-26

    2 Pro: Isa 5.8-16; Ep: 1Cor 1.17-22. Gospel: Mt 4.18-23

    3 Pro: Isa 5.18-27; Ep: Rom 6.19-23. Gospel: Mt 8.1-13

    4 Pro: Isa 40.27-31; Ep: Rom 11.32-36; Gospel: Mt 8.14-26

    5 Pro: Isa 48.16-21; Ep: Rom 6.12-18; Gospel: Mt 24.3-36

    6 Pro: Isa 48.12-15; Ep: Rom 12.1-16; Gospel: Mt 7.12-21

    7 Pro: Isa 51.1-3; Ep: Rom 12.16-21; Gospel: Mk 1.35-44

    8 Pro: Isa 49.1-6; Ep: Rom 16.17-20; Gospel: Mk 5.21-34

    9 Pro: Isa 66.10-13; Ep: Rom 13.10-14; Gospel: Mk 10.17-31, 46-52

  • 8/8/2019 usingthemozarabicrite

    9/9

    10 Pro: Jer 31.31-34; Ep: 1Cor 3.16-23; Gospel Lk 4.31-5.11

    11 Pro: Jer 8.4-6, 11;

    9.3-5, 9-10, 23-24

    Ep: 1Cor 6.12-20; Gospel: Lk 5.12-26

    12 Pro: Jer 3.14-23; Ep:1Cor 12.27-13.8; Gospel: Lk 5.27-6.10

    13 Pro: Jer 5.20-6.1; Ep:2Cor 6.11-7.1; Gospel: Lk 6.37-48

    14 Pro: Jer 23.2-8; Ep:2Cor 13.7-11; Gospel: Lk 7.1-16

    15 Pro: Jer 30.3, 7-17; Ep:Gal 2.16-20; Gospel: Lk 15.11-32

    16 Pro: Jer 31.1-14; Ep:Gal 5.14-6.2; Gospel: Lk 16.19-17.4

    17 Pro: Isa 32.37-42; Ep:Eph 1.16-23; Gospel: Lk 16.1-10

    18 Pro: Pr 1.8-33; Ep:Rom 3.28-4.8; Gospel: Lk 18.10-14

    19 Pro: Pr 2.1-21; Ep:Rom 5.5-10; Gospel: Lk 14.1, 12-14

    20 Pro: Ezk 28.25-26; Ep:Rom 15.4-7; Gospel: Lk 7.11-16

    21 Pro: Jer 30.18-31, 1; Ep:Eph 5.1-8; Gospel: Mk 10.35-45

    22 Pro: Jer 31.27-28; Ep: Eph 1.16-23; Gospel: Lk 17.11-19

    23 Pro: Pr 3.1-10; Ep: Rom 7.14-25; Gospel: Mt 5.43-48

    24 Pro: Pr 3.19-34; Ep:1Tim 1.15-17; Gospel: Mt 18.23-19.2, 6.19-29