utensili superabrasivi in diamante e cbn … · utensili superabrasivi in diamante e cbn...
TRANSCRIPT
�����������
���������
UTENSILI SUPERABRASIVI IN DIAMANTE e CBNSUPERABRASIVES DIAMOND AND CBN TOOLSFO
R ENG
INEERIN
G
PER MEC
CA
NIC
A
La LEOMA DIAMANT produce e progetta dal 1983 utensili superabrasivi in Diamante e CBN (Borazon®) a legante galvanico (elettrodepositati) resinoide per l’industria meccanica di precisione, aereospaziale, automobilistica, nautica, per i settori di lavorazione dei compositi, plastici rinforzati, vetroresine e lavorazione della pietra.Disponiamo di una vasta gamma di utensili standard in pronta consegna (molette gambo 3 mm e 6 mm, limette, dischi da taglio, mole su gambo sagomate) e realizziamo in tempi brevi utensili speciali su vostro disegno o li progettiamo in base alle vostre esigenze.Si effettua la sdiamantatura ridiamantatura di particolari in contolavoro.Il nostro sistema di produzione ci permette di effettuare riporti di diamante dai piccoli diametri (0,5/1 mm) ai grandi diametri (max diam 1000 mm).Con la nuova tecnologia AVT (Advanced Vacuum Technology) realizziamo utensili dalle prestazioni eccezionali per le applicazioni più svariate.
LEOMA DIAMANT srl produces and plans from the 1983 superabrasives tools in Diamond and CBN (Borazon®) electroplated and resin bond for the mechanical industry of precision, aerospace, automotive, nautical, for the composites and similar processing, plastic reinforced and glass-reinforced plastics processing and stone processing too.We also have a large range of standards tools in ready delivery (grinding wheels shank 3 mm and 6 mm, files, cutting discs) and realize in short times special tools on your design or we plan them based on your requirements. We can also replate used tools and restore them to as close to the original specifications as is possible.With our flexible manufacturing platform we can produce the widest variety of styles and sizes to meet your abrasive tooling needs, from small diameter 0,5/1 mm up to big diameter of 1000 mm.With new technology AVT (Advanced Vacuum Technology) we can realize exceptional performances tools for the varied applications.
Seguici su / Follow us:LEOMA-Diamant-srl
UTENSILI SUPERABRASIVI IN DIAMANTE E CBN
SUPERABRASIVES DIAMOND AND CBN TOOLS
FOR ENGINEERING
PER MECCANICA
TABELLA DUREZZA KNOOP KNOOP HARDNESS TABLE
Metallo duroHSS
Carbide
Corindone
Corundum
Carburo di silicioSilicon Carbide
Carburo di tungsteno
Tungsten Carbide
Carburo di titanioTitanium Carbide
CBN
HSS CBN
Diamante
Diamond
www.leomadiamant.it2
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Superabrasives materials are: • Diamond • CBN (Borazon®), cubic boron nitride
The assignment of “superabrasives” derives from the fact that their hardness is significantly higher than all other conventional abrasives, such as corundum, carbide silicon, etc. The Diamond has hardness 10 in the Mohs scale, the CBN is slightly lower. In the scale of “Knoop hardness”, the Diamond has over 8500 Kg|mm2, the CBN more than 4500 Kg | mm2.There are different types of Diamond: when it’s naturally occurring, it’s called “natural Diamond”. Other different varieties are produced industrially, and called “synthetic Diamond”.
The CBN does not exist in nature: it’s only produced industrially. The production consist to apply very high pressures at high temperatures to pure carbon, which then turns into Diamond, or to nitrogen and Boro, which are transformed in cubic boron nitride. The different sintering conditions applied can produce superabra-sives with different characteristics about cutting and friability.
I materiali detti superabrasivi sono:• il Diamante• il CBN (Borazon®), nitruro di boro cubico
L’attribuzione di “superabrasivi” deriva dal fatto che la loro durezza è decisamente superiore a quella degli abrasivi tradizionali, ossia il corindone, il carburo di silicio, ecc. Il Diamante ha durezza 10 nella scala di Mohs, il CBN è di poco inferiore. Nella scala di Knoop il Diamante ha durezza di oltre 8500 Kg|mm2 circa, il CBN oltre 4500 Kg|mm2.Esistono diverse tipologie di Diamante, a partire da quello presente in natura, e quindi detto “Diamante naturale”, alle diverse varietà che vengono prodotte industrialmente, dette “Diamante sintetico”.
Il CBN invece non esiste in natura: è unicamente prodotto industrialmente. La produzione consiste nell’applicare elevatissime pressioni ad alte temperature al Carbonio puro, che si trasforma così in Diamante, o al Boro ed all’Azoto, che sintetizzano in Nitruro di Boro cubico. Le differenti condizioni di sinterizzazione applicate permettono di produrre superabrasivi con differenti caratteristiche di taglio e friabilità.
I Superabrasivi | Superabrasives
3www.leomadiamant.it
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
CBN (CUBIC BORON NITRIDE)
The CBN is made up of the elements boron and nitrogen. In the CBN does not have an atom of carbon and that, unlike the Diamond, making it suitable for machining. The CBN is possible to work the following materials:
• Tempered steels at hardness of approx. 54 Hrc and more• HSS (High Speed Steel)• Stellite• Superalloys based on nickel
The CBN has a considerable advantage compared to Diamond in terms of thermal stability. While the Diamond at about 700°C presents a considerable loss of hardness, CBN remains almost unchanged its hardness to more than 1000°C, and therefore can be used in a much more hard conditions.
CBN (NITRURO DI BORO CUBICO)
Il CBN è composto dagli elementi boro e azoto. Nel CBN non è presente alcun atomo di carbonio e questo, al contrario del Diamante, lo rende indicato per la lavorazione dell’acciaio. Con il CBN è possibile lavorare i seguenti materiali:
• Acciai temperati a partire da una durezza di ca. 54 Hrc• HSS (Acciaio rapido)• Stellite• Superleghe a base di nickel
Il CBN vanta un considerevole vantaggio rispetto al Diamante in fatto di stabilità termica. Mentre il Diamante a circa 700°C presenta una notevole perdita di durezza, il CBN mantiene quasi invariata la sua durezza anche a più di 1000°C, e quindi può essere utilizzato in condizioni molto più gravose.
DIAMOND
Thanks to its enormous hardness, Diamond is used mainly for machining the following materials: • All types of carbide• Technical ceramics (cermets) • Ossiceramic and not ossiceramic materials• Abrasives materials• Reinforced fibers synthetic materials (fiberglass,
carbon fiber) • Composites• PCD | PCB • Sapphire | glass • Ferrite | Graphite• Ferrous alloys hardness greater than about 45 Hrc • Gemstones and semi-precious stones• Marble, travertine, granite, construction stones
The steel has a great affinity with carbon, and since the Diamond is composed of pure carbon, is not suitable for machining steel. In fact the point of contact between the grain of the Diamond and the working material can reach high temperatures, and steel subtracts the Diamond carbon atoms. This causes the destruction of the grain of Diamond, which is transformed into graphite. In the machining of ferrous materials shall be used the CBN.
DIAMANTE
Grazie alla sua enorme durezza, il Diamante è indicato soprattutto per la lavorazione dei seguenti materiali: • Tutti i tipi di metallo duro• Ceramiche tecniche (cermets) • Materiali ossiceramici e non ossiceramici • Materiali abrasivi in genere•Materialisinteticirinforzaticonfibre(vetroresine,fibredi
carbonio)• Materiali compositi• PCD | PCB •Zaffiro|vetro•Ferrite|Grafite• Leghe non ferrose di durezza superiore a circa 45 Hrc• Pietre preziose e semi-preziose• Marmi, travertini, graniti e pietre da costruzione
L’acciaio haunagrandeaffinità con il carbonio, epoichéil Diamante è composto di carbonio puro, non è indicato per la lavorazione dell’acciaio. Infatti nel punto di contatto del grano di Diamante con il materiale in lavorazione si raggiungono temperature elevate, e l’acciaio sottrae al Diamante atomi di carbonio. Questo provoca la distruzione del grano di Diamante, che si trasforma in grafitecambiando stato cristallino.Nella lavorazione di materiali ferrosi si utilizza il CBN.
TAB 1 TAB 2
www.leomadiamant.it4
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONE DELLA GRANALa grossezza dei grani di superabrasivo viene classificatasecondo la normativa FEPA (Federazione Europea dei Produttori di Abrasivi). Il numero che identifica la grana èindice della larghezza nominale delle maglie del setaccio, ed indica all’incirca il diametro del singolo grano misurato in micron (millesimi di millimetro). Quindi un numero alto definisceunagranagrossa,eviceversa(Tab.1).Gli utensili prodotti dalla Leoma Diamant srl seguono la classificazione della FEPA, facendo precedere il numeroindicante la grana dalla lettera “D” in caso di utensili in Diamante (es. D427), dalla lettera “B” in caso di CBN (es. B76). La dimensione del grano determina notevolmente l’efficienza di asportazione degli utensili abrasivi esoprattutto la qualità superficiale ottenibile nel pezzolavorato. In linea di massima, i grani più grossi permettono di ottenere una maggiore asportazione, ma penalizzano la qualità della finitura superficiale. Con i grani più fini siottengono superfici di qualità migliore, ma con un minorrendimento di asportazione. Questi risultati opposti rispetto alla superficie comportano spesso l’esigenza di dovereffettuareunaoperazionedisgrossaturaeunadifiniturainnumerosiprocessidirettifica.
ACCRESCIMENTIL’applicazionedeigraniabrasivisullasuperficiedelsupportocomporta una variazione delle quote di cui occorre tener conto nella costruzione del semilavorato per ottenere un “finito”delledimensionidesiderate.La Tab. 2 fornisce, a titolo indicativo, queste informazioni.
GRIT DIMENSIONThe thickness of the grains of superabrasives is classified under the law FEPA (Federation of European Producers of Abrasives). The number that identifies the grit size is an indication of the breadth of nominal mesh sieve, and indicate roughly the diameter of each grain measured in microns (thousandths of a millimeter). So a high number defines a coarse grit size, and vice-versa (Tab. 1).The tools produced by Leoma Diamant srl follow the classification of the FEPA, preceded the number indicating the grain by the letter “D” in the case of Diamond tools (example D427), the letter “B” in case of CBN tools (example B76). The size of the grain greatly determines the efficiency of removal of abrasive tools and especially the surface quality achievable in the workpiece. In general, with coarse grit size we obtain a higher removal, but penalizing the quality of surface finish. With the fine grit size are obtained good surfaces quality, but with a lower efficiency of removal. Due to these results opposite often need to do an operation of roughing and one of finishing in many processes.
INCREASESThe application of abrasive grains on the surface of the blank results in a dimensional variation due to the grit size. This change should be considered in the construction of the blank to get a “finished” in size. The Tab. 2 provides, for example, this information.
FEPAISO standard apertura setacci
Sieves opening(micron)
USA(mesh)
D1181 1190|1000 16|18D1001 1000|840 18|20D851 840|710 20|35D711 710|590 25|30D601 590|500 30|35D501 500|420 35|40D427 425|300 40|50D356 355|300 45|50D301 300|250 50|60D252 250|180 60|80D213 21|180 70|80D181 180|150 80|100D151 150|125 100|120D126 125|106 120|140D107 106|90 140|170D91 90|75 170|200D76 75|63 200|230D64 63|45 230|270D54 53|45 270|325D46 45|38 325|400
GRANA FEPA
FEPA GRIT SIZE
Spessore dello stratoelettrodepositato
Thickness ofelectroplated layer
Accrescimentosul diametro
Diameter increase
46 0,075 0,1554 0,09 0,1876 0,1 0,291 0,125 0,25107 0,14 0,28126 0,18 0,36151 0,2 0,4181 0,22 0,44252 0,28 0,56301 0,35 0,7427 0,5 1501 0,6 1,2602 0,75 1,5711 0,85 1,7
TAB 3
5www.leomadiamant.it
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Utensili Elettrodepositati (Legante Galvanico)Electroplated Tools (Galvanic Bond)
Gli utensili elettrodepositati (ED) consistono in un unico stratodigranidisuperabrasivofissatigalvanicamentedanichel sul supporto metallico in acciaio. Lo spessore dello strato di nichel è adeguato alla grossezza del grano in modo che lo stesso sporga per circa metà del suo diame-tro. I singoli grani sono saldamente trattenuti,mapoichésporgonoampiamenterispettoallasuperficiedell’utensile,lo stesso risulta molto aggressivo e dotato di ampi spazi per lo scarico del “truciolo”. IlprofilodegliutensiliEDriprendequellodelsupportobasemetallico, in quanto vi è un unico strato di grani. Per questi utensili non è quindi possibile eseguire operazioni di rav-vivatura e|o rettifica, ma èpossibile realizzare utensili dalprofilocomplesso.Gli utensili usurati possono essere rigenerati con un processo che permette l’a-sportazione del superabrasi-vo consumato senza altera-zione del supporto in acciaio. Tale operazione risulta par-ticolarmente conveniente in caso di utensili complessi e|o di grandi dimensioni.
Electroplated tools consist in a single layer of supera-brasives grains (Diamond or CBN) fixed on the blan-ck by a nickel galvanic process. The thickness of the layer of nickel depending by the thickness of the grain so that it projects for about half its diameter. The in-dividual grains are firmly held, but partially exposed respect to the tool surface, so it’s very aggressive and has ample space for the discharge of the “chip”. The profile of the electroplated tools is totally cove-red by a single layer of superabrasives grains. For these is not possible to perform operations dressing
and|or correction, but is possible create tools with complex profile. The worn tools can be rege-nerated with a process that allows removal of supera-brasives without alteration of the support steel.This is especially convenient in the case of complex or big dimensions tools.
GRANA FEPA
FEPA GRIT SIZE
Rugosità Ra ottenibile
Roughness252 3,0 – 3,2181 2,2 – 2,6151 1,4 – 1,6126 1,0 – 1,491 0,8 – 1,276 0,6 – 0,854 0,4 – 0,5
RUGOSITÁNella Tab. 3 si riportano i valori indicativi della rugosità ottenibile con le diverse granulometrie nella lavorazione di rettifica cilindricadell’acciaio.
REFRIGERANTIÈ consentito l’utilizzo a secco degli utensilisuperabrasivi,purchésiabbial’accortezza di permettere di tanto in tanto il raffreddamento dell’utensile facendolo girare a vuoto. Tuttavia, l’uso di un adeguato refrigerante, prolunga la vita dell’utensile e permette spessodi otteneremigliori risultati in termini di finitura. Intal caso, per ottenere i migliori risultati, si consiglia l’uso dei seguenti refrigeranti:• per il Diamante acqua con addizione di antiossidanti• per il CBN olio solfoclorurato o prodotti esenti da acqua
ROUGHNESSThe Tab. 3 illustrates the approximates values of the roughness obtained with different grit sizes in the machining of cylindrical grinding of steel.
CUTTING FLUIDSIt’s permitted to use dry the superabrasives tools, provided they have the foresight to allow time to time cooling the tool making it turn
blank. However, the use of a suitable refrigerant, longer life and often allows for better outcomes in terms of finishing.Inthiscase,forbestresults,werecommendtheuse of the following refrigerants: • for Diamond water with addition of antioxidants • for CBN sulfo-chlorinated oil or water-free products
www.leomadiamant.it6
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Raccomandazioni generali d’impiego utensili elettrodepositatiRecommended use for electroplated tools
PRESSIONE DI RETTIFICA
Negli utensili elettrodepositati la concentrazione dell’a-brasivo (diamante o CBN) è molto elevata, quindi si ge-nerano delle forze di rettifica piuttosto importanti. Per questo motivo, quando si sceglie un utensile, è meglio pre-ferire superfici di contatto ridotte: una testa di una molet-ta alta 10 mm è preferibile ad una alta 15 mm, ad esempio. Si ricorda che le macchine rigide sono particolarmente valide per la rettifica con i superabrasivi.
CONCENTRICITÀ / PLANARITÀ
Gli utensili elettrodepositati sono costituiti da un unico strato di abrasivo che riveste il corpo metallico: quindi non possono essere ravvivati. Per questo motivo gli eventuali errori di concentricità possono essere corretti unicamente in macchina mediante la regolazione della mola. Le tolleranze di concentricità e di planarità in macchina devono essere inferiori a 0,02 mm.
VELOCITÀ DI RETTIFICA
Le velocità di taglio ottimali dipendono da svariati fattori:• Tipo di abrasivo (diamante, CBN)•Mododirettifica(cilindrica,piana,pendolare,atuffo,etc.)•Raffreddamento(olio,emulsione,rettificaasecco)• Macchina (rigidità, velocità del mandrino)• Materiale da lavorare• Condizioni operative generali• e molti altri……
I valori, assolutamente indicativi, sono: •Rettificacondiamante: ad umido = 15 - 20 m/s a secco = 10-18 m/s•RettificaconCBN: ad umido = 30 - 60 m/s a secco = 15-20 m/s
NOTE
In condizioni ottimali, il CBN permette di adottare delle velocitàditagliomoltoelevate,finoa125m/sec.Chiaramente, a queste condizioni, sono necessari tra l’altro, i seguenti fattori:• Macchina concepita per le grandi velocità e dotata dei
relativi dispositivi di sicurezza• Raffreddamento ad olio con ugelli adeguati e pressione sufficientementeelevata
• Condizioni stabili: serraggio del pezzo, mandrini adeguati, ecc.
GRINDING PRESSURE
Considering that electroplated grinding tools have a very high concentration, the grinding forces generated are relatively high. For this reason the contact surfaces should, wherever possible, be as small as possible (i.e. narrower rather than wider grinding rims). Stable and rigid machines also have a highly positive effect on the grinding process.
TRUE RUN / AXIAL TRUE RUN
As mentioned above, electroplated tools cannot be dressed. This is why radial run-out or axial run-out can only be limitated by straightening. The radial or axial eccentricity must therefore be smaller than 0.02 mm.
GRINDING SPEEDS
The optimum grinding speed depends on a number of factors:• Abrasive (Diamond, CBN)• Grinding mode (circular, plane, pendulum, deep cut, and
others)• Cooling (oil, emulsion, dry grinding)• Machine ratings (stability, spindle rpm)• Material to work• General operational conditions• and many others...
The values, absolutely indicative, are:• Diamond: wet grinding = 15–20 m/s dry grinding = 10–18 m/s• CBN: wet grinding = 30–60 m/s dry grinding = 15–20 m/s
NOTES
Upon optimal conditions, the CBN allows to adopt very high cutting speeds, up to 125 m / sec. Clearly, under these conditions, the following factors are necessary:• Machine designed for high speeds (safety margins)• Oil cooling with adapted nozzles and sufficient pressure• Stable conditions (e.g. workpiece holding).
7www.leomadiamant.it
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Norme per la sicurezza | Safety rules
PREPARAZIONE E UTILIZZO DEGLI ABRASIVI
Prima di usare gli utensili superabrasivi, accertarsi che le macchine su cui vengono impiegati siano provviste degli appositi ripari antinfortunistici (carter, protezioni, ecc.) previsti dalla Legge. Indossare sempre le dotazioni di protezione individuali (D.P.I.) previste dalla Legge. La LEOMA DIAMANT S.r.l. declina ogni e qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone e|o a cose causati dalla mancata osservanza delle norme di Legge vigenti in materia d’igiene e sicurezza sul lavoro.
NOTE
- Si realizzano utensili speciali su disegno del Cliente (dimensioni max. diam. 1000 mm).
- Per particolari complessi o costosi, o in ogni caso nel quale vi sia convenienza per il Cliente, si effettua la rimozione del deposito e la successiva ricopertura senza deteriorare il supporto (ridiamantatura).
- Il nostro personale tecnico è a Vostra disposizione per lo studio e la realizzazione di utensili speciali adatti alle Vs. specifiche esigenze.
LEOMA DIAMANT srl si riserva il diritto di cambiare o modificare le informazioni contenute in questo catalogo senza dare preavviso.È vietata la riproduzione dello stesso, anche parziale, con qualsiasi mezzo analogico o digitale senza preventiva autorizzazione scritta.
PREPARATION BEFORE USE AND GENERAL PRECAUTIONS
Before using superabrasives tools be sure that the machines that are used are equipped with the appropriate accident prevention repair (housings, guards, etc..) provided by law. Always wear the equipment of individual protection (PPE) required by law. LEOMA DIAMANT Srl disclaims any and all liability for any damage to persons and|or property caused by the non-observance of industrial injury legislation.
NOTES
- We can produce custom-made tools on requirement or by draw (max dim. diameter 1000 mm).
- We can “strip” the Diamond layer and re-plate the Diamond, without damage for the core of particular tools to ricover it.
- We’re at your disposal to plan and create new tools as you need.
The information contained in this catalog may be changed without notice. LEOMA DIAMANT S.r.l. self-reserve the right to bring changes or modifications to the goods without notice. It’s forbidden reproduced the catalogue, even partially, by any means, analog or digital, without prior written permission.
www.leomadiamant.it8
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
i n d i c ei n d e x
Disponibilità degli articoli | Avalaibility of the tools :✹ Articolo pronto a magazzino | Ready on stock✹ Articolo disponibile in 8|10 gg lavorativi | Disposable in about 8|10 working days✹ Articolo approntato su richiesta | Build on requestN.B.: Le disponibilità hanno carattere puramente indicativo e non sono vincolanti in nessun caso. | Avalaibility is indicative, not binding in any case
1A1W Molettecilindricheperrettificainterni|Cylindrical wheels for internal grinding pag. 91A1W-XL Molettecilindricheperrettificainterni-gamboacciaio|Cylindrical wheels for internal grinding - steel shank pag. 111A1W-HM Molettecilindricheperrettificainterni-metallo duro | Cylindrical wheels for internal grinding - hard metal pag. 13
RTHM Molette cilindriche rivestite - metallo duro | Cylindrical wheels - hard metal pag. 161A1W-RES Molettecilindricheperrettificainterni-leganteresinoide|Cylindrical wheels for internal grinding - resin bond pag. 18
1A1WC Moletteconicheperrettifica|Conical wheels for grinding pag. 191A1W-SF Molette testa sferica - gambo 6 mm | Ball head wheels - 6 mm shank pag. 201A1W-CO Molette testa conica speciale - gambo 6 mm | Conical head wheels - 6 mm shank pag. 21
1A1 Molettecilindricheperrettificainterniconforo|Cylindrical wheels for internal grinding with hole pag. 22MAP Frese sagomate - gambo 3 mm | Shaped tools - 3 mm shank pag. 23
LAG-C Lime ad ago - l. 140 mm | Needlefiles-l.140mm pag. 26LAG Lime ad ago - l. 160 mm | Needlefiles-l.160mm pag. 26
LAG-M Lime ad ago - l. 180 mm | Needlefiles-l.180mm pag. 27LAM Lime a mano maxi | Handmaxifiles pag. 28
LAM 6P Lime a mano 6 pollici | 6incheshandfiles pag. 29LAG-PS Limepiattespecialiextrafini|Needletaperedfiles pag. 30
RIF Limerifloirs|Rifloirsfiles pag. 31DIP Limeperapparecchiportatili(diprofil)|Filesforportableshapingmachine(diprofil) pag. 32LM Lime per macchina | Files for shaping machine pag. 33
RBDC Dischi per troncatura a legante resinoide | Resin bond cutting discs pag. 34EDDAI Dischiperaffilaturaintegrali|Integral sharpening discs pag. 35EDDAC Dischiperaffilaturacomposti|Composed sharpening discs pag. 3612C9 Moletazzaconicaperaffilaturabulini|Conical cup wheels for graver sharpening pag. 37
EDPL MCK Platorellospecialeperaffilatura|Special sharpening pad pag. 38PEL Punte elicoidali | Twist drills pag. 39
EDFD Filo in acciaio diamantato | Diamond steel wire pag. 40PAD Pasta diamantata | Diamond compound pag. 41
PAD/A Feltri per pasta diamantata | Mounted shaped felt bobs pag. 42TD Tela diamantata | Diamond cloths pag. 43RA Ravvivamole a diamante singolo | Single point diamond dresser pag. 44
RAV Utensili per ravvivatura e sagomatura mole | Diamond dressers pag. 45MDR Mole diamantate e CBN a legante resinoide | Diamond and CBN resin bond wheels pag. 46
9www.leomadiamant.it
1A1W
FORMA A - A SHAPE
FORMA B - B SHAPE
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molette elettrodepositate in Diamante e CBN. Stelo in acciaio.
Electroplated Diamond & CBN. Steel shank.
MOLETTE CILINDRICHE PER RETTIFICA INTERNICYLINDRICAL WHEELS FOR INTERNAL GRINDING
www.leomadiamant.it10
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
TESTA CILINDRICA - FORMA A | CYLINDRICAL HEAD - A SHAPE
TESTA CILINDRICA - FORMA B | CYLINDRICAL HEAD - B SHAPE
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H S L Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm D126 D76 B126 B76
1 3 10 40 1A1W-ED001 1A1W-ED002 ✹ 1A1W-EB003 1A1W-EB003S ✹1,25 3,5 12 40 1A1W-ED004 1A1W-ED005 ✹ 1A1W-EB006 1A1W-EB006S ✹1,5 3,5 12 40 1A1W-ED007 1A1W-ED008 ✹ 1A1W-EB009 1A1W-EB009S ✹1,75 3,5 12 40 1A1W-ED010 1A1W-ED011 ✹ 1A1W-EB012 1A1W-EB012S ✹
2 4 12 40 1A1W-ED013 1A1W-ED014 ✹ 1A1W-EB015 1A1W-EB015S ✹2,5 4 16 40 1A1W-ED019 1A1W-ED020 ✹ 1A1W-EB021 1A1W-EB021S ✹3 5 20 50 1A1W-ED025 1A1W-ED026 ✹ 1A1W-EB027 1A1W-EB027S ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H S L Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm D126 D76 B126 B76
3,5 5 -- 50 1A1W-ED101 1A1W-ED102 ✹ 1A1W-EB103 1A1W-EB103S ✹4 5 -- 50 1A1W-ED104 1A1W-ED105 ✹ 1A1W-EB106 1A1W-EB106S ✹
4,5 5 -- 50 1A1W-ED107 1A1W-ED108 ✹ 1A1W-EB109 1A1W-EB109S ✹5 5 -- 50 1A1W-ED110 1A1W-ED111 ✹ 1A1W-EB112 1A1W-EB112S ✹6 5 -- 50 1A1W-ED116 1A1W-ED117 ✹ 1A1W-EB118 1A1W-EB118S ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H S L Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm D126 D76 B126 B76
3 4,5 20 60 1A1W-ED061 1A1W-ED062 ✹ 1A1W-EB063 1A1W-EB063S ✹3,5 4,5 20 60 1A1W-ED064 1A1W-ED055 ✹ 1A1W-EB066 1A1W-EB066S ✹4 5,5 30 80 1A1W-ED067 1A1W-ED068 ✹ 1A1W-EB069 1A1W-EB069S ✹
4,5 5,5 30 80 1A1W-ED450 1A1W-ED451 ✹ 1A1W-EB450 1A1W-EB450S ✹5 6 30 80 1A1W-ED070 1A1W-ED071 ✹ 1A1W-EB072 1A1W-EB072S ✹6 6,5 30 80 1A1W-ED073 1A1W-ED074 ✹ 1A1W-EB075 1A1W-EB075S ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H S L Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm D126 D76 B126 B76
7 7 -- 80 1A1W-ED122 1A1W-ED123 ✹ 1A1W-EB124 1A1W-EB124S ✹8 8 -- 80 1A1W-ED125 1A1W-ED126 ✹ 1A1W-EB127 1A1W-EB127S ✹9 9 -- 80 1A1W-ED128 1A1W-ED129 ✹ 1A1W-EB130 1A1W-EB130S ✹10 10 -- 80 1A1W-ED131 1A1W-ED132 ✹ 1A1W-EB133 1A1W-EB133S ✹11 10 -- 80 1A1W-ED134 1A1W-ED135 ✹ 1A1W-EB136 1A1W-EB136S ✹12 10 -- 80 1A1W-ED137 1A1W-ED138 ✹ 1A1W-EB139 1A1W-EB139S ✹13 10 -- 80 1A1W-ED140 1A1W-ED141 ✹ 1A1W-EB142 1A1W-EB142S ✹14 10 -- 80 1A1W-ED143 1A1W-ED144 ✹ 1A1W-EB145 1A1W-EB145S ✹15 10 -- 80 1A1W-ED146 1A1W-ED147 ✹ 1A1W-EB148 1A1W-EB148S ✹16 10 -- 80 1A1W-ED149 1A1W-ED150 ✹ 1A1W-EB151 1A1W-EB151S ✹
GAM
BO Ø
3 M
M |
Ø 3
MM
SHA
NKGA
MBO
Ø 3
MM
| Ø
3 M
M S
HANK
GAM
BO Ø
6 M
M |
Ø 6
MM
SHA
NKGA
MBO
Ø 6
MM
| Ø
6 M
M S
HANK
11www.leomadiamant.it
1A1W-XL
COME ORDINAREMOLASpecificare:- Diametro testa (D)- Diametro gambo (3 o 6 mm)- Lunghezza gambo (L)ABRASIVOPrecisare se: Diamante (D) o CBN (B)GRANAPrecisare la grana desiderata (per es. 76, 126, 151, 181)
HOW TO ORDER
WHEELSpecify:- Head diameter (D)- Shank diameter (3 or 6 mm)- Shank length (L)ABRASIVESpecify if:Diamond (D) or CBN (B)GRIT SIZESpecify the required grit size (for ex. 76, 126, 151, 181)
CODICE / CODE Ø D Ø G L abrasivo / abrasive grana / grit
1A1WXL 1050 08 080 D 181
ESEMPIO DI ORDINE / EXMPLE OF ORDER:
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molette elettrodepositate in Diamante e CBN. Lunghezza maggiorata XL. Stelo in acciaio.
Electroplated Diamond & CBN. Increased length XL. Steel shank.
MOLETTE CILINDRICHE PER RETTIFICA INTERNI - GAMBO ACCIAIOCYLINDRICAL WHEELS FOR INTERNAL GRINDING - STEEL SHANK
www.leomadiamant.it12
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONI | DIMENSIONS DIAMETRO DEL GAMBO | SHANK DIAMETER (G)
Ø D H L grana / grit
Diamante / Diamond CBN (Borazon®)
mm Ø 6 Ø 8 Ø 10 Ø 6 Ø 8 Ø 107,0 10 100 (*) • ― ― • ― ―7,5 10 100 (*) • ― ― • ― ―8,0 10 100 (*) • ― ― • ― ―8,5 10 100 (*) • • ― • • ―
9,0 1080
(*)standard • ― standard • ―
100 • • ― • • ―
9,5 1080
(*)• • ― • • ―
100 • • ― • • ―
10,0 1080
(*)standard • ― standard • ―
100 • • ― • • ―
10,5 1580
(*)• • • • • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
11,0 1580
(*)standard • • standard • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
11,5 1580
(*)• • • • • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
12,0 1580
(*)standard • • standard • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
13,0 1580
(*)standard • • standard • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
14,0 1580
(*)standard • • standard • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
15,0 1580
(*)standard • • standard • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
16,0 1580
(*)standard • • standard • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
17,0 1580
(*)• • • • • •
100 • • • • • •120 ― ― • ― ― •
18,0 1580
(*)― • • ― • •
100 ― • • ― • •120 ― ― • ― ― •
19,0 1580
(*)― • • ― • •
100 ― • • ― • •120 ― ― • ― ― •
20,0 1580
(*)― • • ― • •
100 ― • • ― • •120 ― ― • ― ― •
(*) Granulometrie disponibili / Grit sizes available : 46 / 76 / 91 / 107 / 126 / 151 / 181 / 252
• Disponibile / Available― Non disponibile / Not available
13www.leomadiamant.it
1A1W-HM
COME ORDINAREMOLASpecificare:- Diametro testa (D)- Diametro gambo (3 o 6 mm)- Lunghezza gambo (L)ABRASIVOPrecisare se: Diamante (D) o CBN (B)GRANAPrecisare la grana desiderata (per es. 76, 126, 151, 181)
HOW TO ORDER
WHEELSpecify:- Head diameter (D)- Shank diameter (3 or 6 mm)- Shank length (L)ABRASIVESpecify if:Diamond (D) or CBN (B)GRIT SIZESpecify the required grit size (for ex. 76, 126, 151, 181)
LOTTO MINIMO D’ORDINE PER MISURA E GRANA:
testa Ø 2÷6 mm: 5 pezzi per tipotesta Ø 7÷8 mm: 3 pezzi per tipo
testa Ø 10÷20 mm: 2 pezzi per tipo
MINIMUM ORDER QUANTITY (MOQ) FOR SIZE AND GRIT: 2÷6 mm Ø head: 5 pieces for type7÷8 mm Ø head: 3 pieces for type10÷20 mm Ø head: 2 pieces for type
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Il gambo in metallo duro possiede un modulo di elasticità quasi triplo rispetto al gambo in acciaio. Per questolemolettecongamboinmetalloduronellarettificainternapermettonodiottenereasportazionemaggiore,superficimiglioriemaggioreduratadell’utensile.
The carbide shank has an elasticity modulus almost three times the steel shank. For this the grinding wheels with the shank in carbide allow to obtain more removal, better surface and greater durability of the tool.
MOLETTE CILINDRICHE PER RETTIFICA INTERNI - GAMBO METALLO DUROCYLINDRICAL WHEELS FOR INTERNAL GRINDING - HARD METAL SHANK
www.leomadiamant.it14
FORMA A - A SHAPE
FORMA B - B SHAPE
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
GAMBO Ø 3 MM | Ø 3 MM SHANK
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H S L grana / grit
Diamante / Diamond
STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm
0,42 3
40
max 461A1W-HM1004D ✹ 1A1W-HM1004B ✹
0,5 1A1W-HM1005D ✹ 1A1W-HM1005B ✹0,6 3 5
max 91
1A1W-HM1006D ✹ 1A1W-HM1006B ✹0,7 3 6 1A1W-HM1007D ✹ 1A1W-HM1007B ✹0,8
3 10
1A1W-HM1008D ✹ 1A1W-HM1008B ✹0,9 1A1W-HM1009D ✹ 1A1W-HM1009B ✹1
(*)
1A1W-HM1010D ✹ 1A1W-HM1010B ✹1,1 1A1W-HM1011D ✹ 1A1W-HM1011B ✹1,2 1A1W-HM1012D ✹ 1A1W-HM1012B ✹1,3 1A1W-HM1013D ✹ 1A1W-HM1013B ✹1,4 1A1W-HM1014D ✹ 1A1W-HM1014B ✹1,5 3
15
1A1W-HM1015D ✹ 1A1W-HM1015B ✹1,6
4
1A1W-HM1016D ✹ 1A1W-HM1016B ✹1,7 1A1W-HM1017D ✹ 1A1W-HM1017B ✹1,8 1A1W-HM1018D ✹ 1A1W-HM1018B ✹1,9 1A1W-HM1019D ✹ 1A1W-HM1019B ✹2 5 1A1W-HM1020D ✹ 1A1W-HM1020B ✹
2,1
5 16
1A1W-HM1021D ✹ 1A1W-HM1021B ✹2,2 1A1W-HM1022D ✹ 1A1W-HM1022B ✹2,3 1A1W-HM1023D ✹ 1A1W-HM1023B ✹2,4 1A1W-HM1024D ✹ 1A1W-HM1024B ✹2,5 1A1W-HM1025D ✹ 1A1W-HM1025B ✹2,6
5 17
1A1W-HM1026D ✹ 1A1W-HM1026B ✹2,7 1A1W-HM1027D ✹ 1A1W-HM1027B ✹2,8 1A1W-HM1028D ✹ 1A1W-HM1028B ✹2,9 1A1W-HM1029D ✹ 1A1W-HM1029B ✹3 1A1W-HM1030D ✹ 1A1W-HM1030B ✹
0,8
4
9
55
max 76 1A1W-HM5008D ✹ 1A1W-HM5008B ✹1 9
(*)
1A1W-HM5010D ✹ 1A1W-HM5010B ✹1,3 13 1A1W-HM5013D ✹ 1A1W-HM5013B ✹1,5 13 1A1W-HM5015D ✹ 1A1W-HM5015B ✹1,8 13 1A1W-HM5018D ✹ 1A1W-HM5018B ✹2 16 1A1W-HM5020D ✹ 1A1W-HM5020B ✹
2,5 16 1A1W-HM5250D ✹ 1A1W-HM5250B ✹3 20 1A1W-HM5300D ✹ 1A1W-HM5300B ✹
5 5 --75
(*)1A1W-HM5575D ✹ 1A1W-HM5575B ✹
100 1A1W-HM5510D ✹ 1A1W-HM5510B ✹
6 5 --80
(*)1A1W-HM5680D ✹ 1A1W-HM5680B ✹
100 1A1W-HM5610D ✹ 1A1W-HM5610B ✹
8 8 --80
(*)1A1W-HM5880D ✹ 1A1W-HM5880B ✹
100 1A1W-HM5810D ✹ 1A1W-HM5810B ✹
(*) Granulometrie disponibili / Grit sizes available : 46 / 76 / 91 / 107 / 126 / 151 / 181 / 252
15www.leomadiamant.it
FORMA A - A SHAPE
FORMA B - B SHAPE
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
GAMBO Ø 6 MM | Ø 6 MM SHANK
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H S L grana / grit
Diamante / Diamond
STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm
24
20 60 (*)
1A1W-HM6020D ✹ 1A1W-HM6020B ✹2,5 1A1W-HM6025D ✹ 1A1W-HM6025B ✹3
51A1W-HM6030D ✹ 1A1W-HM6030B ✹
3,5 1A1W-HM6035D ✹ 1A1W-HM6035B ✹4
7
1A1W-HM6040D ✹ 1A1W-HM6040B ✹4,5 1A1W-HM6045D ✹ 1A1W-HM6045B ✹5 1A1W-HM6050D ✹ 1A1W-HM6050B ✹
5,5 1A1W-HM6055D ✹ 1A1W-HM6055B ✹6 1A1W-HM6060D ✹ 1A1W-HM6060B ✹7
8 -- 75 (*)1A1W-HM6070D ✹ 1A1W-HM6070B ✹
8 1A1W-HM6080D ✹ 1A1W-HM6080B ✹10
10 -- 110 (*)
1A1W-HM6100D ✹ 1A1W-HM6100B ✹12 1A1W-HM6110D ✹ 1A1W-HM6110B ✹14 1A1W-HM6140D ✹ 1A1W-HM6140B ✹15 1A1W-HM6150D ✹ 1A1W-HM6150B ✹16 1A1W-HM6160D ✹ 1A1W-HM6160B ✹18 1A1W-HM6180D ✹ 1A1W-HM6180B ✹20 1A1W-HM6200D ✹ 1A1W-HM6200B ✹
(*) Granulometrie disponibili / Grit sizes available : 46 / 76 / 91 / 107 / 126 / 151 / 181 / 252
COME ORDINAREMOLASpecificarecodice(veditabella)GRANAPrecisare la grana desiderata (per es. 76, 126, 151, 181)
HOW TO ORDER
WHEELSpecify code (see tabel)GRIT SIZESpecify the required grit size (for ex. 76, 126, 151, 181)
www.leomadiamant.it16
RTHM
LOTTO MINIMO D’ORDINE: 5 pezzi per tipo
MINIMUM ORDER QUANTITY (MOQ):5 pieces for type
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Il gambo in metallo duro possiede un modulo di elasticità quasi triplo rispetto al gambo in acciaio. Per questolemolettecongamboinmetalloduronellarettificainternapermettonodiottenereasportazionemaggiore,superficimiglioriemaggioreduratadell’utensile.
The carbide shank has an elasticity modulus almost three times in comparision to the steel shank. For this the grinding wheels with the shank in carbide allow to get more removal, better surfaces and greater durability of the tool.
MOLETTE CILINDRICHE - GAMBO METALLO DUROCYLINDRICAL WHEELS - HARD METAL SHANK
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
17www.leomadiamant.it
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø G H L Ø D grana / grit
Ø D grana / grit
Ø D grana / grit
Diamante / Diamond
STOCKCBN
(Borazon®)STOCK
mm mm mm mm
2 350
2,2 A* 2,3 B* 2,4 C*RTHM2050D ✹ RTHM2050B ✹
75 RTHM2075D ✹ RTHM2075B ✹100 RTHM2100D ✹ RTHM2100B ✹
3 450
3,2 A* 3,3 B* 3,4 C*RTHM3050D ✹ RTHM3050B ✹
75 RTHM3075D ✹ RTHM3075B ✹100 RTHM3100D ✹ RTHM3100B ✹
4 550
4,2 A* 4,3 B* 4,4 C*RTHM4050D ✹ RTHM4050B ✹
75 RTHM4075D ✹ RTHM4075B ✹100 RTHM4100D ✹ RTHM4100B ✹
5 550
5,2 A* 5,3 B* 5,4 C*RTHM5050D ✹ RTHM5050B ✹
75 RTHM5075D ✹ RTHM5075B ✹100 RTHM5100D ✹ RTHM5100B ✹
6 750
6,2 A* 6,3 B* 6,4 C*RTHM6050D ✹ RTHM6050B ✹
75 RTHM6075D ✹ RTHM6075B ✹100 RTHM6100D ✹ RTHM6100B ✹
7 750
7,2 A* 7,3 B* 7,4 C*RTHM7050D ✹ RTHM7050B ✹
75 RTHM7075D ✹ RTHM7075B ✹100 RTHM7100D ✹ RTHM7100B ✹
8 1050
8,2 A* 8,3 B* 8,4 C*RTHM8050D ✹ RTHM8050B ✹
75 RTHM8075D ✹ RTHM8075B ✹100 RTHM8100D ✹ RTHM8100B ✹
9 10
50
8,2 A* 8,3 B* 8,4 C*
RTHM9050D ✹ RTHM9050B ✹75 RTHM9075D ✹ RTHM9075B ✹100 RTHM9100D ✹ RTHM9100B ✹130 RTHM9130D ✹ RTHM9130B ✹
10 10
50
10 A* 10 B* 10 C*
RTHM10050D ✹ RTHM10050B ✹75 RTHM10075D ✹ RTHM10075B ✹100 RTHM10100D ✹ RTHM10100B ✹130 RTHM10130D ✹ RTHM10130B ✹
12 10
50
12 A* 12 B* 12 C*
RTHM12050D ✹ RTHM12050B ✹75 RTHM12075D ✹ RTHM12075B ✹100 RTHM12100D ✹ RTHM12100B ✹130 RTHM12130D ✹ RTHM12130B ✹
15 15
50
15 A* 15 B* 15 C*
RTHM15050D ✹ RTHM15050B ✹75 RTHM15075D ✹ RTHM15075B ✹100 RTHM15100D ✹ RTHM15100B ✹130 RTHM15130D ✹ RTHM15130B ✹
(*) Granulometrie disponibili/ Grit sizes available : GRUPPO A / A GROUP : 76 / 91
GRUPPO B / B GROUP : 107 / 126GRUPPO C / C GROUP : 151 / 181
www.leomadiamant.it18
1A1W-RES
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molettedotatedibuonataglienza,permettonodiotteneresuperficidialtaqualità.Disponibilianchenellatipologiapermicrolappatura.Utilizzabiliaseccooadumido(specificareall’ordine).
Wheels with good sharp, to obtain surfaces of high quality. Also available in the type for microlapping.For dry or wet use (to specify at the order).
MOLETTE CILINDRICHE PER RETTIFICA E LAPPATURA INTERNI a legante resinoideCYLINDRICAL WHEELS FOR INTERNAL GRINDING OR LAPPING - resin bond
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H X L grana / grit
Diamante / Diamond
STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm
5
10 2 60
1071A1W-RES 310 ✹ 1A1W-RES 311 ✹
6 1A1W-RES 320 ✹ 1A1W-RES 321 ✹7
126
1A1W-RES 330 ✹ 1A1W-RES 331 ✹8 1A1W-RES 340 ✹ 1A1W-RES 341 ✹9 1A1W-RES 350 ✹ 1A1W-RES 351 ✹10 1A1W-RES 360 ✹ 1A1W-RES 361 ✹11 1A1W-RES 365 ✹ 1A1W-RES 366 ✹12 1A1W-RES 370 ✹ 1A1W-RES 371 ✹
Altre misure e/o grane o concentrazioni su richiesta: GRANA D30 - D15 per microlappatura: +15% /
Others measures and/or grits or concentrations on request: D30 - D15 GRIT for microlapping: + 15%
α
19www.leomadiamant.it
1A1WC
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D L AngoloAngle
Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm D126 D76 B126 B76
10
60
30° 1A1WC-ED 100 1A1WC-ED 101 ✹ 1A1WC-EB 300 1A1WC-EB 301 ✹60° 1A1WC-ED 110 1A1WC-ED 111 ✹ 1A1WC-EB 310 1A1WC-EB 311 ✹90° 1A1WC-ED 120 1A1WC-ED 121 ✹ 1A1WC-EB 320 1A1WC-EB 321 ✹
1260° 1A1WC-ED 130 1A1WC-ED 131 ✹ 1A1WC-EB 330 1A1WC-EB 331 ✹90° 1A1WC-ED 140 1A1WC-ED 141 ✹ 1A1WC-EB 340 1A1WC-EB 341 ✹
1560° 1A1WC-ED 150 1A1WC-ED 151 ✹ 1A1WC-EB 350 1A1WC-EB 351 ✹90° 1A1WC-ED 160 1A1WC-ED 161 ✹ 1A1WC-EB 360 1A1WC-EB 361 ✹
MOLETTE CONICHE PER RETTIFICACONICAL WHEELS FOR GRINDING
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molette elettrodepositate in Diamante e CBN. Stelo in acciaio. Gambo Ø 6 mm.
Electroplated Diamond & CBN. Steel shank. Ø 6 mm shank.
L
G
D
COME ORDINAREMOLASpecificarecodice(veditabella)GRANAPrecisare la grana desiderata (per es. 76, 126, 151, 181)
HOW TO ORDER
WHEELSpecify code (see tabel)GRIT SIZESpecify the required grit size (for ex. 76, 126, 151, 181)
www.leomadiamant.it20
1A1W-SF
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
MOLETTE TESTA SFERICA - GAMBO 6 MMBALL HEAD WHEELS - 6 MM SHANK
(*) Granulometrie disponibili / Grit sizes available : 46 / 76 / 91 / 107 / 126 / 151 / 181 / 252
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D Ø G L grana / grit
Diamante / Diamond
STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm
5 6 60
(*)
1A1W-SF05D ✹ 1A1W-SF05B ✹6 6 60 1A1W-SF06D ✹ 1A1W-SF06B ✹8 6 60 1A1W-SF08D ✹ 1A1W-SF08B ✹10 6 60 1A1W-SF10D ✹ 1A1W-SF10B ✹12 6 60 1A1W-SF12D ✹ 1A1W-SF12B ✹14 6 80 1A1W-SF14D ✹ 1A1W-SF14B ✹15 6 80 1A1W-SF15D ✹ 1A1W-SF15B ✹16 6 80 1A1W-SF16D ✹ 1A1W-SF16B ✹18 6 80 1A1W-SF18D ✹ 1A1W-SF18B ✹20 6 80 1A1W-SF20D ✹ 1A1W-SF20B ✹22 8 80 1A1W-SF22D ✹ 1A1W-SF22B ✹25 8 80 1A1W-SF25D ✹ 1A1W-SF25B ✹30 10 80 1A1W-SF30D ✹ 1A1W-SF30B ✹
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molette elettrodepositate in Diamante e CBN. Stelo in acciaio.
Electroplated Diamond & CBN. Steel shank.
L2
ang.
L1L
G
D
COME ORDINAREMOLASpecificarecodice(veditabella)GRANASpecificarelagranadesiderata(per es. 76, 126, 151, 181)
HOW TO ORDER
WHEELSpecify code (see tabel)GRIT SIZESpecify the required grit size (for ex. 76, 126, 151, 181)
21www.leomadiamant.it
1A1W-CO
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
MOLETTE TESTA CONICA SPECIALE - GAMBO 6 MMCONICAL HEAD WHEELS - 6 MM SHANK
(*) Granulometrie disponibili / Grit sizes available : 46 / 76 / 91 / 107 / 126 / 151 / 181 / 252
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø G L1 L2 T AngoloAngle
grana / grit
Diamante / Diamond
STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm
6 60
68 128 5°
(*)
1A1W-CO05D ✹ 1A1W-CO05B ✹55 115 6° 1A1W-CO06D ✹ 1A1W-CO06B ✹40 100 8° 1A1W-CO08D ✹ 1A1W-CO08B ✹34 94 10° 1A1W-CO10D ✹ 1A1W-CO10B ✹26 86 12° 1A1W-CO12D ✹ 1A1W-CO12B ✹24 84 14° 1A1W-CO14D ✹ 1A1W-CO14B ✹21 81 16° 1A1W-CO16D ✹ 1A1W-CO16B ✹19 79 18° 1A1W-CO18D ✹ 1A1W-CO18B ✹17 77 20° 1A1W-CO20D ✹ 1A1W-CO20B ✹
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molette elettrodepositate in Diamante e CBN. Stelo in acciaio.
Electroplated Diamond & CBN. Steel shank.
H
D
F
www.leomadiamant.it22
1A1
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Molette elettrodepositate in Diamante e CBN. Foro standard 6 mm. Fori diversi sono eseguibili a richiesta.
Electroplated Diamond & CBN. Standard hole 6 mm. Different holes available on request.
MOLETTE CILINDRICHE PER RETTIFICA INTERNI CON FOROCYLINDRICAL WHEELS FOR INTERNAL GRINDING WITH HOLE
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø F Ø D H Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCKmm D126 D76 B126 B76
6
10 10 1A1-ED184 1A1-ED185 ✹ 1A1-EB184 1A1-EB185 ✹12 10 1A1-ED188 1A1-ED189 ✹ 1A1-EB188 1A1-EB189 ✹14 10 1A1-ED192 1A1-ED193 ✹ 1A1-EB192 1A1-EB193 ✹15 10 1A1-ED194 1A1-ED195 ✹ 1A1-EB194 1A1-EB195 ✹16 10 1A1-ED196 1A1-ED197 ✹ 1A1-EB196 1A1-EB197 ✹18 10 1A1-ED200 1A1-ED201 ✹ 1A1-EB200 1A1-EB201 ✹20 10 1A1-ED204 1A1-ED205 ✹ 1A1-EB204 1A1-EB205 ✹22 10 1A1-ED208 1A1-ED209 ✹ 1A1-EB208 1A1-EB209 ✹25 10 1A1-ED214 1A1-ED215 ✹ 1A1-EB214 1A1-EB215 ✹30 10 1A1-ED224 1A1-ED225 ✹ 1A1-ED224 1A1-EB225 ✹30 15 1A1-ED224H 1A1-ED225H ✹ 1A1-EB224H 1A1-EB225H ✹35 10 1A1-ED234 1A1-ED235 ✹ 1A1-EB234 1A1-EB235 ✹40 10 1A1-ED244 1A1-ED245 ✹ 1A1-EB244 1A1-EB245 ✹40 15 1A1-ED244H 1A1-ED245H ✹ 1A1-EB244H 1A1-EB245H ✹45 10 1A1-ED254 1A1-ED255 ✹ 1A1-EB254 1A1-EB255 ✹50 10 1A1-ED264 1A1-ED265 ✹ 1A1-EB264 1A1-EB265 ✹50 15 1A1-ED264H 1A1-ED265H ✹ 1A1-EB264H 1A1-EB265H ✹
23www.leomadiamant.it
MAP
MAP-CL
MAP-CR
MAP-CO
MAP-CA
MAP-TC
MAP-SF
MAP-OR
MAP-DT
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
Esecuzione standard in grana D126 per utilizzo su metallo duro, presinterizzato, ceramiche tecniche, pietre ornamentali, vetro.
Standard grit size D126 for use on hard metal, pre-sintered, cermets, decorative stones, glass.
FRESE SAGOMATE - gambo Ø 3 mmSHAPED TOOLS - Ø 3 mm shank
H
D
H
D
H
D
H
D
www.leomadiamant.it24
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
2 10
45
MAP-OR20 ✹3 10 MAP-OR30 ✹4 10 MAP-OR40 ✹5 10 MAP-OR50 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
13 2
45
MAP-DT20 ✹13 3 MAP-DT30 ✹13 4 MAP-DT40 ✹
TESTA CILINDRICA GAMBO Ø 3 MM | CYLINDRICAL HEAD Ø 3 MM SHANK
TESTA OGIVA GAMBO Ø 3 MM | OGIVAE HEAD Ø 3 MM SHANK
TESTA A DISCO GAMBO Ø 3 MM | DISC HEAD Ø 3 MM SHANK
TESTA CILINDRICA ARROTONDATA GAMBO Ø 3 MM | ROUND CYLINDRICAL HEAD Ø 3 MM SHANK
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
1 5
45
MAP-CL10 ✹1,5 5 MAP-CL15 ✹2 7 MAP-CL20 ✹
2,5 7 MAP-CL25 ✹3 7 MAP-CL30 ✹
3,5 7 MAP-CL35 ✹4 10 MAP-CL40 ✹5 10 MAP-CL50 ✹6 10 MAP-CL60 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
1,5 5
45
MAP-CR15 ✹2 7 MAP-CR20 ✹
2,5 7 MAP-CR25 ✹3 7 MAP-CR30 ✹
3,5 7 MAP-CR35 ✹4 10 MAP-CR40 ✹5 10 MAP-CR50 ✹6 10 MAP-CR60 ✹
H
D
H
D
H
D
H
D
H
D
25www.leomadiamant.it
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
1 1
45
MAP-SF10 ✹2 2 MAP-SF20 ✹3 3 MAP-SF30 ✹4 4 MAP-SF40 ✹5 5 MAP-SF50 ✹6 6 MAP-SF60 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
1,5 12
45
MAP-CA15 ✹2 12 MAP-CA20 ✹3 14 MAP-CA30 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
2 12
45
MAP-CO20 ✹3 14 MAP-CO30 ✹4 15 MAP-CO40 ✹5 15 MAP-CO50 ✹6 13 MAP-CO60 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Ø D H L D126 STOCKmm
2 745
MAP-TC20 ✹3 7 MAP-TC30 ✹
TESTA TRONCO CONICA GAMBO Ø 3 MM | TRUNKED CONIC HEAD Ø 3 MM SHANK
TESTA SFERICA GAMBO Ø 3 MM | BALL HEAD Ø 3 MM SHANK
TESTA CONICA GAMBO Ø 3 MM | CONIC HEAD Ø 3 MM SHANK
TESTA CONICA ARROTONDATA GAMBO Ø 3 MM | ROUND CONIC HEAD Ø 3 MM SHANK
www.leomadiamant.it26
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
L2L1
140 | 160
70 70 | 90
LAG LAG-C
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Lime di precisione ad ago in Diamante elettrodepositato. Esecuzione in grana D126 (sgrossatura) e D91 (finitura).
NeedleprecisionfilesDiamondelectroplated.StandardgritsizeD126(roughing)andD91(finishing).
LIME AD AGO - L. 160 mm | L. 140 mmNEEDLE FILES - L. 160 mm | L. 140 mm
LAG-C = 140 mm CODICE | CODESEZIONE|SECTION
D126 D91 STOCKL1 L2mm
3 3 LAG-C 001 LAG-C 020 ✹
2 5 LAG-C 010 LAG-C 040 ✹
2 5 LAG-C 030 LAG-C 080 ✹
1,5 5,5 LAG-C 090 LAG-C 120 ✹
2,5 2,5 LAG-C 130 LAG-C 160 ✹
3,5 3,5 LAG-C 150 LAG-C 180 ✹
2 5,5 LAG-C 170 LAG-C 200 ✹
LAG = 160 mm CODICE | CODESEZIONE|SECTION
D126 D91 STOCKL1 L2mm
4 4 LAG-001 LAG-020 ✹
2,5 7 LAG-010 LAG-040 ✹
3,5 4,5 LAG-030 LAG-080 ✹
2 7,5 LAG-090 LAG-120 ✹
3,5 3,5 LAG-130 LAG-160 ✹
5 5 LAG-150 LAG-180 ✹
2,5 7 LAG-170 LAG-200 ✹
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE OVALEOVAL SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
SEZIONE COLTELLOKNIFE SECTION
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
27www.leomadiamant.it
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
COD STOCK
SET 5 PC* LAG-M SET ✹
180
70110
LAG-M
*D126
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Lime ad ago in Diamante elettrodepositato, dimensione media. Esecuzione in grana D427 (per uso su vetroresine, materiali compositi, marmi, abrasivi) e D126 (per uso su metallo duro, presinterizzato, ceramiche tecniche, pietre ornamentali, vetro).
Needle files Diamond electroplated, medium size. Standard grit size D427 (for use on fiberglass,composites, marble, abrasive) and D126 (for use on hard metal, presintered, technical ceramics, ornamental stones, glass).
CODICE | CODESEZIONE|SECTION
D126 D427 STOCKL1 L2
5 5 LAG-M 001 LAG-M 020 ✹
3 8 LAG-M010 LAG-M 040 ✹
3 9 LAG-M 090 LAG-M 120 ✹
4 4 LAG-M 130 LAG-M 160 ✹
6 6 LAG-M 150 LAG-M 180 ✹
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
LIME AD AGO - L. 180 mmNEEDLE FILES - L. 180 mm
Le dimensioni si intendono indicative. Altre misure e/o grane su richiestaMeasures indicative. Others measures and|or grits on request.
www.leomadiamant.it28
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
COD STOCK
SET 5 PC* LAM CPL ✹
LAM
215
100
*D126
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
CODICE | CODE
SEZIONE|SECTIOND76 D151 D427 STOCKL1 L2
3 9 LAM 1041-F LAM 1041 LAM 1041-G ✹
9,5 9,5 LAM 1042- F LAM 1042 LAM 1042- G ✹
5 5 LAM 1043- F LAM 1043 LAM 1043- G ✹
6 6 LAM 1044- F LAM 1044 LAM 1044- G ✹
3,5 10 LAM 1045- F LAM 1045 LAM 1045- G ✹
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
Lime a mano elettrodepositate in Diamante. Codolo quadro per una facile impugnatura. Esecuzione ingrana D427 (per uso su vetroresine, materiali compositi, marmi, abrasivi), D126 (per uso su metallo duro,presinterizzato,ceramichetecniche,pietreornamentali,vetro)eD76(finitura).
Electroplated Diamond maxi files. Square shank for easy grip. Standard grit size D427 (for use onfiberglass,composites,marble,abrasive),D126(foruseonhardmetal,presintered,technicalceramics,ornamentalstones,glass)andD76(finishing).
LIME A MANO MAXIHAND MAXI FILES
29www.leomadiamant.it
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
LAM 6P
260
130
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
CODICE | CODE
SEZIONE|SECTIOND151 STOCKL1 L2
3,5 16 LAM 6P PP ✹
10 10 LAM 6P TR ✹
6 6 LAM 6P QU ✹
6 6 LAM 6P TO ✹
5 16 LAM 6P ST ✹
Lime a mano elettrodepositate in Diamante. Manico in legno per una presa agevole.Esecuzione standard in grana D151 (per uso su metallo duro, presinterizzato, ceramiche tecniche, pietre ornamentali, vetro).
ElectroplatedDiamondfiles6incheslenght.Woodhandleforeasygrip.StandardgritsizeD151(foruseon hard metal, presintered, technical ceramics, ornamental stones, glass).
LIME A MANO 6 POLLICI6 INCHES HAND FILES
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
www.leomadiamant.it30
LAG-PS
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
Lime piatte in Diamante elettrodepositato.Tipo speciale utilizzato per:• lavori di precisione in cavità e scanalature (nei casi in cui l’accesso con la lima piatta tradizionale non
épossibile)• lavorazione estrusi in alluminio (turbine, ecc.)• lavorazione di particolari estrusi in materie plastiche speciali
ElectroplatedDiamondtaperedfiles.Special type used for:• precisionworksincavitiesandgrooves(whentheaccesswiththetraditionalflatfileisnotpossible)• manufacture extruded aluminum (turbines, etc.) • working of extruded special plastics
LIME PIATTE SPECIALI EXTRA FININEEDLE TAPERED FILES
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
N T L1 L D91 D76 D46 STOCKmm
8
0,5 50 180
LAG-PS 001 LAG-PS 002 LAG-PS 003 ✹6 LAG-PS 010 LAG-PS 011 LAG-PS 012 ✹4 LAG-PS 030 LAG-PS 031 LAG-PS 032 ✹
2,5 LAG-PS 050 LAG-PS 051 LAG-PS 052 ✹
25
25
150
31www.leomadiamant.it
RIF
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
LimespecialielettrodepositateinDiamante.Vengonoutilizzateperlavorarepuntidifficilidaraggiungereepergeometriecomplesse.EsecuzioneingranaD151(sgrossatura)eD76(finitura).
Specialneedlefiles inelectroplatedDiamond.Usedtoworkinghardtoreachpointsandforcomplexgeometries.StandardgritsizeD151(roughing)andD76(finishing).
LIME RIFLOIRSRIFLOIRS FILES
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
CODICE | CODE
SEZIONE|SECTIOND151 D76 STOCKL1 L2
mm
3 3 RIF-001 RIF-020 ✹
2 5 RIF-010 RIF-040 ✹
2 5 RIF-030 RIF-060 ✹
1,5 5,5 RIF-050 RIF-080 ✹
2,5 2,5 RIF-070 RIF-100 ✹
3,5 3,5 RIF-090 RIF-120 ✹
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE OVALEOVAL SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
1550
Ø 3
www.leomadiamant.it32
DIP
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Lime speciali elettrodepositate in Diamante per uso su limatrici portatili elettriche.
SpecialfilesinelectroplatedDiamondforportableshapingmachine.
LIME PER APPARECCHI PORTATILI (Diprofil)FILES FOR PORTABLE SHAPING MACHINE (Diprofil)
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
L2L1
CODICE | CODESEZIONE|SECTION
D126 STOCKL1 L2mm
2 2 DIP-020 ✹3 3 DIP-030 ✹4 4 DIP-040 ✹5 5 DIP-050 ✹1 2 DIP-210 ✹2 3,5 DIP-352 ✹3 6 DIP-630 ✹2 2 DIP-302 ✹
3,5 3,5 DIP-335 ✹4,5 4,5 DIP-345 ✹
1 4 DIP-341 ✹2 6 DIP-362 ✹1 3 DIP-131 ✹1 4 DIP-141 ✹2 5 DIP-152 ✹
1,5 3 DIP-315 ✹1 3 DIP-431 ✹1 4 DIP-441 ✹2 5 DIP-452 ✹
1,5 3 DIP-415 ✹2 2 DIP-422 ✹3 3 DIP-433 ✹4 4 DIP-444 ✹5 5 DIP-455 ✹
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE OVALEOVAL SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
SEZIONE PIATTA 1 LATOPLATE SECTION
SEZIONE COLTELLOKNIFE SECTION
L2
L1
33www.leomadiamant.it
LM
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
H L NSEZIONE|SECTION
D76 D151 STOCKL1 L2mm
100 60 20 1,5 2 LM 1141F LM 1141 ✹125 80 22,5 2 4 LM 1142F LM 1142 ✹
15080 35 2 5 LM 1143F LM 1143 ✹80 35 4 10 LM 1144F LM 1144 ✹100 25 4 11 LM 1145F LM 1145 ✹
100 60 20 2 2 LM 1146F LM 1146 ✹
12580 22,5 3 3 LM 1147F LM 1147 ✹80 22,5 4 4 LM 1148F LM 1148 ✹
15080 35 5 5 LM 1149F LM 1149 ✹80 35 8 8 LM 1150F LM 1150 ✹
200 150 25 10 10 LM 1151F LM 1151 ✹125 80 22,5 3 3 LM 1152F LM 1152 ✹
15080 35 6 6 LM 1153F LM 1153 ✹80 35 8 8 LM 1154F LM 1154 ✹
200 150 25 10 10 LM 1155F LM 1155 ✹100 60 20 2 2 LM 1156F LM 1156 ✹
12580 22,5 3,5 3,5 LM 1157F LM 1157 ✹80 22,5 4 4 LM 1158F LM 1158 ✹80 22,5 5 5 LM 1159F LM 1159 ✹
150 80 35 6,5 6,5 LM 1160F LM 1160 ✹200 150 35 10 10 LM 1161F LM 1161 ✹
15080 35 2,5 5 LM 1162F LM 1162 ✹80 35 4 8 LM 1163F LM 1163 ✹
200 150 25 5 10 LM 1164F LM 1164 ✹
Lime speciali elettrodepositate in Diamante per uso su macchine limatrici.
SpecialfilesinelectroplatedDiamondforshapingmachine.
LIME PER MACCHINAFILES FOR SHAPING MACHINE
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
L1
L2
L2L1
L2
L1
L2
L1
L2
L1
SEZIONE TONDAROUND SECTION
SEZIONE MEZZATONDAHALF-ROUND SECTION
SEZIONE QUADRASQUARE SECTION
SEZIONE TRIANGOLOTRIANGULAR SECTION
SEZIONE PIATTAPLATE SECTION
GRANA D76
Perfiniturasumetalloduro, presinterizzato, ceramiche tecniche, vetro.
GRANA D151
Per metallo duro, presinterizzato, ceramiche tecniche, vetro.
GRIT D76Tofineworkonhardmetal, pre-sintered, technic ceramic, glass.GRIT D151To work hard metal, pre-sintered, technic ceramic, glass.
www.leomadiamant.it34
RBDC
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Fori diversi sono eseguibili su richiesta. Altre misure (sino a DIA 1000 mm) su richiesta. Different hole on request. Custom-made diameter (till Dia 1000 mm) on request.
Dischi Diamantati e CBN a legante resinoide per taglio di metallo duro, acciai rapidi, ferrite, e ceramiche tecniche.
Resin bond cutting dicsc to cut hard metal, high-speed steel, ferrite, ceramics.
DISCHI PER TRONCATURA A LEGANTE RESINOIDERESIN BOND CUTTING DISCS
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
DiaØ
Foro/HoleØ
Spessore/Thickness
Larghezza fascia abrasiva/Width abrasive
Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCK
mm D151 B15175
20*
1
6
RBDC-D075 ✹ RBDC-B075 ✹100 1 RBDC-D100 ✹ RBDC-B100 ✹125 1 RBDC-D125 ✹ RBDC-B125 ✹150 1 RBDC-D150 ✹ RBDC-B150 ✹200 1,2 RBDC-D200 ✹ RBDC-B200 ✹
35www.leomadiamant.it
EDDAI
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Sono composti da un corpo in alluminio sul quale è applicata stabilmente una lamina in acciaio che viene diamantata.Utilizzabiliperoperazionidiaffilaturadiqualsiasitipo.Questi dischi sono estremamente leggeri e di notevole durata. Utilizzabili a secco o ad umido.Disponibili in un’ampia gamma di granulometrie, dalla sgrossatura alla lappatura.
It consist of a body in aluminum, where is permanently applied a Diamond steel sheet. Suitable for sharpening operations of any kind. These discs are extremely light and of considerable duration. Use dry or wet. Available in a wide radius of grit, from roughing to lapping.
DISCHI PER AFFILATURA INTEGRALIINTEGRAL SHARPENING DISCS
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Foro/HoleØ
GRANA MESHMESH GRIT
DiaØ
Diamante / Diamond STOCK
DiaØ
CBN (Borazon®) STOCK
mm mm D151 mm B151
12,5
100
150 EDDAI-15 ✹ 200 EDDAI-20 ✹
18036060012003000
www.leomadiamant.it36
EDDAC
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Sono composti da due parti: una base in alluminio riutilizzabile e una base in acciaio diamantato. La particolaresagomaturaconsenteilfissaggioalcorpoinalluminioalmomentodellachiusurasull’albero.Utilizzabiliperoperazionidiaffilaturadiqualsiasi tipo.Questidischisonoestremamente leggeriedinotevole durata. Utilizzabili a secco o ad umido. Disponibili in un’ampia gamma di granulometrie, dalla sgrossatura alla lappatura.
It consists of two parts: a reusable aluminum and a steel base with Diamond. The special shape allows attachment to the aluminum body at the time of closing the tree. Suitable for sharpening operations of any kind. These discs are extremely light and of considerable duration. Use dry or wet. Available in a wide range of sizes, from roughing to lapping.
DISCHI PER AFFILATURA COMPOSTICOMPOSED SHARPENING DISCS
Fori diversi sono eseguibili su richiesta. Different hole on request.
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
Foro/HoleØ
GRANA MESHMESH GRIT
DiaØ
Diamante / Diamond STOCK
DiaØ
CBN (Borazon®) STOCK
mm mm D151 mm B151
12,5
100
150 EDDAC-15 ✹ 200 EDDAC-20 ✹
18036060012003000
37www.leomadiamant.it
12C9
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
MoleelettrodepositateinDiamanteoCBNatazzaconicaperaffilaturabulini.LagranaD151èutilizzatapersgrossatura.LagranaD76persemifinituraefinitura.
Electroplated cup wheels in Diamond or CBN for sharpening. GritsizeD151isusedforroughing.GritsizeD76forsemi-finishingandfinishing.
MOLE TAZZA CONICA PER AFFILATURA BULINICONICAL CUP WHEELS FOR GRAVER SHARPENING
Fori diversi sono eseguibili su richiesta. Different hole on request.
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
DiaØ
Foro/HoleØ
T W W Diamante / Diamond STOCK CBN (Borazon®) STOCK
mm D151 D76 B151 B76100 20 30 10 6 12C9-ED100 12C9-ED100F ✹ 12C9-EB099 12C9-EB099F ✹
www.leomadiamant.it38
EDPL MCK
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
PLATORELLO SPECIALE PER AFFILATURASPECIAL SHARPENING PAD
Fori diversi sono eseguibili su richiesta. Different hole on request.
Elettrodepositato in Diamante a grana universale su entrambi i lati, creato per soddisfare le più svariate esigenzediaffilatura.Nonidoneoperoperazionidisgrossaturaingenere.Laspecialeconformazione,unitaallasualeggerezzaeversatilità,nepermettel’utilizzoperl’affilaturadi:- bulini e punte, punte elicoidali- inserti Widia, ceramici, CBN- lame e coltelli di vario tipo (anche forbici, cesoie, ...)- Utensili in HSS
Produced in a “universal Diamond grit”, both sides covered, created to satisfy the most varied needs sharpening. Not suitable for roughing operations in general. The special conformation, combined with its lightness and versatility, it allows for the use in sharpening of: - gravers and drills, twist drills- widia inserts, ceramic, CBN - blades and knives various kinds (including scissors, shears, ...) - HSS tools
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
DiaØ
Foro/HoleØ
Fascia doppia / Double band Diamante / Diamond STOCKW X
mm D91110 10 25 3 EDPL-MCK ✹
39www.leomadiamant.it
PEL
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
GRANA D252Perfibradicarbonio,
kevlar, compositi, ceramiche tecniche.
GRANA D427Per vetroresine,
fibrecaricateesimilari,compositi,
marmi, abrasivi.
GRIT D252Toworkcarbonfibres,kevlar, composites, technic ceramic.
GRIT D427Toworkglassfibre,aramidfibreandnaturalfibres,kevlar, composites, reinforced thermoplastics.
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODEPUNTA | DRILL
Ø D252 D427 STOCKmm
3 PEL-ED003 252 PEL-ED003 427 ✹4 PEL-ED004 252 PEL-ED004 427 ✹5 PEL-ED005 252 PEL-ED005 427 ✹6 PEL-ED006 252 PEL-ED006 427 ✹7 PEL-ED007 252 PEL-ED007 427 ✹8 PEL-ED008 252 PEL-ED008 427 ✹9 PEL-ED009 252 PEL-ED009 427 ✹10 PEL-ED010 252 PEL-ED010 427 ✹11 PEL-ED01 1 252 PEL-ED01 1 427 ✹12 PEL-ED012 252 PEL-ED012 427 ✹13 PEL-ED013 252 PEL-ED013 427 ✹14 PEL-ED014 252 PEL-ED014 427 ✹15 PEL-ED015 252 PEL-ED015 427 ✹16 PEL-ED016 252 PEL-ED016 427 ✹17 PEL-ED017 252 PEL-ED017 427 ✹18 PEL-ED018 252 PEL-ED018 427 ✹
Altre misure, anche con attacchi cono ISO, su richiesta.Different measures (also with ISO conic shanks) on request.
Elettrodepositate in Diamante. Attacco cilindrico.
Electroplated Diamond. Cylindrical connection.
PUNTE ELICOIDALITWIST DRILLS
www.leomadiamant.it40
EDFD
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
FILO IN ACCIAIO DIAMANTATODIAMOND STEEL WIRE
Filo di acciaio con parte centrale diamantata. Può essere montato su un archetto e usato manualmente per taglio o ripresa di compositi, vetro, acciai speciali, vetroresine, abrasivi, ecc.
Steel wire with central Diamond side. It can be mounted on a bow and used manually to cut or adjust particularsincomposite,glass,stainlesssteel,fiberglass,abrasives,etc..
Diametri e lunghezze diverse sono eseguibili su richiesta. Different diameters and lengths on request.
GRANA / GRIT
D91 D91 D91 D91DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODE
L L1 N Ø L1 Ø NDiamante / Diamond STOCKmm
140 20 100
0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 EDFD ✹0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 EDFD ✹0,6 0,7 0,8 0,9 1 EDFD ✹0,8 0,9 1 1,1 1,2 EDFD ✹1 1,1 1,2 1,3 1,4 EDFD ✹
1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 EDFD ✹1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 EDFD ✹2 2,1 2,2 2,3 2,4 EDFD ✹
2,5 2,6 2,7 2,8 2,9 EDFD ✹3 3,1 3,2 3,3 3,4 EDFD ✹
41www.leomadiamant.it
PAD
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
PASTA DIAMANTATADIAMOND COMPOUND
La pasta diamantata è prodotta con polveri di Diamante di alta qualità.La selezione delle polveri come pure la qualità e la purezza del Diamante sono scrupolosamente controllati nella preparazione della pasta diamantata.La corretta scelta della granulometria dipende dall’applicazione.
The Diamond compound is made with Diamond of high quality. The quality and purity of the Diamond is carefully controlled in the preparation of Diamond paste. The proper choice of particle size depends by the application.
GRANULOMETRIE / GRIT SIZE PD/S PD/A
COLORE / COLOR MICRON APPLICAZIONI / APPLICATIONSSiringaSyringe
5 cc
SiringaSyringe
10 cc
BarattoloJar
100 cc
SiringaSyringe
5 cc
SiringaSyringe
10 cc
BarattoloJar
100 cc
BIANCO / WHITE 0 / ½ Lappatura a specchio / Mirror lapping ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹BIANCO / WHITE 0 -1 Lappatura a specchio / Mirror lapping ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹AVORIO / IVORY 1 - 2 Lappatura a specchio / Mirror lapping ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹
GIALLO / YELLOW 2 - 4 Lappatura / Lapping ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ARANCIO / ORANGE 4 - 8 Lappatura / Lapping ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹
VERDE / GREEN 6 - 12 Finitura / Finishing ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹AZZURRO / AZURE 12 - 22 Pre-finitura/Pre-finishing ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹
ROSSO / RED 22 - 36 Mediafinitura-Sgrossatura/Mediumfinishing-Grinding ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹VIOLA / PURPLE 36 - 54 Sgrossatura / Grinding ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹
Produciamo due tipi di pasta diamantata:
Tipo PD/S: a formulazione anidra (senza acqua) indicata per lavorazioni specifichedell’industriameccanica.
Tipo PD/A: a base acquosa, di facile asportazione dopo la lavorazione, indicataperlaboratorimetallografici.
We produce two types of Diamond paste:
Type PD/S: compound anhydrous (without water) suitable for machining of the mechanicalspecifications.
Type PD/A: water based compound, easy to remove after processing, suitable for metallographic laboratories.
H
D
H
D
H
D
H
D
www.leomadiamant.it42
PAD-A
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
EssentialfortheuseofDiamondpastetomirrorfinishforplasticmolds,dies,etc.Thewideradiusofshapes and sizes also allows the polishing of a special form of complex.Recommended speed: 5-10 m/s.
Accessorioperl’utilizzodellapastadiamantataperlafinituraspecularedistampiperplastica,trafile,ecc. L’ampia gamma di forme e dimensioni consente la lucidatura anche di particolari di forma complessa.Velocità consigliata: 5-10 m/s.
FELTRI PER PASTA DIAMANTATAMOUNTED SHAPED FELT BOBS
TESTA CILINDRICA | CYLINDRICAL HEAD
TESTA OGIVA | OGIVAE HEAD
TESTA CONICA RAGGIATA | RADIUS CONICAL HEAD
TESTA CILINDRICA RAGGIATA | RADIUS CYLINDRICAL HEAD
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODEØ D H Gambo / Shank D427 STOCK
mm6 10
3FPD-CL06 ✹
8 10 FPD-CL08 ✹10 14
6
FPD-CL10 ✹15 20 FPD-CL15 ✹20 25 FPD-CL20 ✹25 30 FPD-CL25 ✹25 6 3 FPD-CL256 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODEØ D H Gambo / Shank D427 STOCK
mm8 12 3 FPD-CR08 ✹10 20
6
FPD-CR10 ✹15 30 FPD-CR15 ✹20 25 FPD-CR20 ✹25 30 FPD-CR25 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODEØ D H Gambo / Shank D427 STOCK
mm8 12 3 FPD-OG08 ✹10 18
6FPD-OG10 ✹
15 30 FPD-OG15 ✹20 25 FPD-OG20 ✹
DIMENSIONI | DIMENSIONS CODICE | CODEØ D H Gambo / Shank D427 STOCK
mm20 25
6FPD-CA20 ✹
25 30 FPD-CA25 ✹
Le dimensioni si intendono indicative. Measures indicative.
43www.leomadiamant.it
TD
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Easily crop even with simple scissors. Thanks to the spacing of the Diamond can be shaped offering the opportunity to build special tools. Thecolorallowstheimmediateidentificationofthegritsize.The Diamond cloths must always be used wet to prevent overheating and subsequent detachment Diamond support.
Facilmente ritagliabile anche con semplici forbici. Grazie alla spaziatura dei punti diamantati permette di essere sagomata a piacere offrendo la possibilità di costruirsi utensili di forma speciale.Ildiversocolorepermettel’immediataidentificazionedellagranulometria.La tela diamantata deve sempre essere utilizzata ad umido per evitare il surriscaldamento ed il conseguente distacco del Diamante dal supporto.
TELA DIAMANTATADIAMOND CLOTHS
GRANULOMETRIE / GRIT SIZECODICE/
CODE STOCKCOLORE / COLOR GRANA/
GRITDIMENSIONI / DIMENSIONS
VERDE / GREEN 60
230x280
TDF-V ✹NERO / BLACK 100 TDF-N ✹ROSSO / RED 200 TDF-R ✹
GIALLO / YELLOW 400 TDF-G ✹BIANCO / WHITE 600 TDF-DM ✹BIANCO / WHITE 800 TDF-DR ✹VIOLA / PURPLE 1500 TDF-VR ✹
ARANCIO / ORANGE 3000 TDF-AR ✹
GRANULOMETRIE / GRIT SIZE
CODICE/CODE STOCK
COLORE / COLOR GRANA/GRIT
DIMENSIONI / DIMENSIONS
SERIE “Q”“Q” SERIES
SERIE “R”“R” SERIES
VERDE / GREEN 60
75x75 230x280
TDA-V ✹NERO / BLACK 100 TDA-N ✹ROSSO / RED 200 TDA-R ✹
GIALLO / YELLOW 400 TDA-G ✹BIANCO / WHITE 600 TDA-DM ✹BIANCO / WHITE 800 TDA-DR ✹VIOLA / PURPLE 1500 TDA-VR ✹
ARANCIO / ORANGE 3000 TDA-AR ✹
TELA DIAMANTATA DA INCOLLAREIdeale per mole sagomate con corpo in gomma.Si incolla con una normale colla neoprenica.
Ideal for rubber body shaped wheels. Bonds with a normal neoprene glue.
DIAMOND CLOTHS TO GLUE
TELA DIAMANTATA SU SUPPORTO ADESIVOIdeale per piccoli utensili.
Ideal for little toolsADHESIVE DIAMOND CLOTH
www.leomadiamant.it44
RA
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
UtensileapuntasingolainDiamantenaturale,idoneoperlarettificadimoleabrasivepianeosagomate.
AsinglepointtoolinnaturalDiamond,suitabletodressflatorshapedabrasivegrindingwheels.
RAVVIVAMOLE A DIAMANTE SINGOLOSINGLE POINT DIAMOND DRESSER
Ø = DIAMETRO MOLA / WHEEL’S DIAMETERmm 100 200 300 400 500 600 700 800
L =
LARG
HEZZ
A M
OLA
/ W
HEEL
’S W
IDTH
20406080100120140160180200220240260280300
La scelta della caratura va fatta in base alla larghezza della fascia della mola abrasiva ed al suo diametro. A titolo puramente indicativo, si può seguire la seguente tabella:
Scelta corretta della caratura
Choose the correct carats according to the width and diameter of abrasive wheels. Just as an indication, you can follow the following table:Correct choice of carats
CARATURA CONSIGLIATA / RECOMMENDED CARATS> 0,5
0,5 - 0,750,5 - 10,75 - 11 - 1,25
1,5 - 1,751,75 - 2
Esempio: Mola Ø 400 mm x L 100 mm = CARATURA 0,75 - 1
Example: Wheel Ø 400 mm x L 100 mm = CARAT 0,75 - 1
Stelostandardda10x60mm.Modificabilearichiesta.Standardshankmm.10x60.Modifiableonrequest.
CARATURACARAT SIZE
CODICECODE STOCK
0,25 RA025 ✹0,50 RA050 ✹0,75 RA075 ✹1,00 RA100 ✹1,25 RA125 ✹1,50 RA150 ✹1,75 RA175 ✹2,00 RA200 ✹
45www.leomadiamant.it
RAV
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Tutteleoperazionidirettificaindustriale,fatteconlemoleinabrasivotradizionale,prevedonoche,alfinediottenereemantenereunasuperficieperfetta,lamolasiaravvivataoriprofilata.Per questo scopo, la LEOMA DIAMANT costruisce:- ravvivamole a diamante singolo con codolo cilindrico, cono morse o filettato; - ravvivatori con diamanti multipli posizionati di svariate geometrie e carature, ravvivamole a
concrezione di diamante e in diamante elettrodepositato; - rotelle a diamanti multipli; - ravvivatori a scalpello, Diaform, Optidress e sagomatori vari.
Sieseguonoanchelelavorazionidiriaffilatura,rivoltaturapietre,sostituzionestelo,e ogni operazioni necessaria a prolungare la vita dell’utensile. Contattate il nostro ufficiotecnicoperognivostraesigenzaallaqualesapremodareunarisposta!
In all the operations of industrial rectification, done with the abrasivetraditional wheels is necessary to shape and dress the wheels, to get and to maintain a perfect surface.For this purpose, the LEOMA DIAMANT builds:- diamond dresser single point with cylindrical, conical or threaded shank; - multiple and impregnated diamond dresser with diamonds positioned of
varied geometries and carats,- Multi-point dressers, - diamonds wheels dresser, Chisel, Diaform, Optidress and so on.
We can also reshaping and re-generate your dresser. Contact us forallyourneed!
UTENSILI PER RAVVIVATURA E SAGOMATURA MOLEDIAMOND DRESSERS
www.leomadiamant.it46
MDR
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
MOLE PER INTERNI
MOLE A DISCO
MOLE FRONTALI
MOLE PER TRONCATURA
MOLE A DOPPIA FASCIA
MOLE A COLTELLO
MOLE A TAZZA CONICA
MOLE A PROFILO
LISTELLI PER LEVIGATRICI
LAPPATORI A MANO
INTERNAL WHEELS
DISC WHEELS
CUP WHEELS
CUTTING-OFF WHEELS
DOUBLE CROWNED WHEELS
THIN WHEELS
FLARING-CUP WHEELS
FORM WHEELS
PADS FOR POLISHERS
HAND LAPPERS
Mole di forma e dimensioni speciali vengono costruite su richiesta el cliente.
Wheels of special size and shape are made to order.
MOLE DIAMANTATE E CBN A LEGANTE RESINOIDEDIAMOND AND CBN RESIN BOND WHEELS
LEOMA DIAMANT produce mole diamantate ed al borazon (CBN) a legante resinoide in tutte le forme FEPAstandardespecialisurichiesta,peraffilaturaerettificadimetalloduro,combinazionedimetalloduro, acciaio, acciai temprati per utensili e stampi, ghise dure e super leghe.
Settori di utilizzo: industriameccanica,affilaturaecostruzionediutensiliper legno, industriaorafa,industriatessile,ottica,industriacartacea,perrettificaintondoepiana.
LEOMA DIAMANT produces diamond and boron (CBN) resin bonded wheels in all FEPA standard and special shapes on request, for hardening and grinding of hard metal, combination of hard metal, steel, hardened steels for tools and dies, hard cast irons and super alloys.
Fields of use: mechanical industry, sharpening and construction of tools for wood, goldsmith industry, textile industry, optics, paper industry, for round and flat grinding.
47www.leomadiamant.it
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Mole di forma e dimensioni speciali vengono costruite su richiesta el cliente.
Wheels of special size and shape are made to order.
FORME STANDARD F.E.P.A. - F.E.P.A. STANDARD SHAPES
www.leomadiamant.it48
catalogomeccanica | mechanicscatalogue
Notes
....................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
Condizioni generali di vendita Terms of sales
PREMESSALe seguenti condizioni si intendono conosciute dal Cliente, e pertanto ogni ordine ne comporta l’implicita accettazione ed il conseguente annullamento delle Condizioni di acquisto proposte dallo stesso.
CONTRATTO DI VENDITAIl contratto di vendita si riterrà concluso presso la LEOMA DIAMANT Srl con l’accettazione degli ordini, sia diretti che effettuati tramite ns. incaricati. Ordini di utensili speciali o a disegno del Cliente devono essere inviati per iscritto e non potranno essere annullati dalla ditta committente.
PREZZISono espressi in Euro, al netto di IVA e tasse varie, salvo errori e|od omissioni, e vanno intesi Franco ns. Sede, imballo escluso. Gli stessi hanno la validità indicata sul Listino. In caso di utensili non a catalogo, la validità da considerare sarà quella indicata nell’offerta o nella conferma d’ordine.
TRASPORTILa merce viaggia sempre a rischio e pericolo e per conto dell’acquirente. Pertanto la LEOMA DIAMANT Srl non è responsabile di deterioramenti, avarie, ritardi, multe o altri pregiudizi diretti od indiretti o danni di qualsiasi specie che dovessero intervenire durante il trasporto. La merce trasportata non è assicurata dal venditore a meno che non sia espressamente pattuito tra le parti.
MERCI INVIATE IN CONTO LAVORAZIONENon saranno accettate merci inviate in conto lavorazione in porto assegnato se non precedentemente concordato. La responsabilità della LEOMA DIAMANT Srl è limitata alla lavorazione eseguita. In tal senso, ogni difetto risultante da vizi occulti o meno del materiale inviato, non sarà imputabile alla LEOMA DIAMANT Srl.
IMBALLIL’imballo è normalmente compreso nel prezzo. La merce da spedire viene imballata secondo le usanze commerciali con esclusione di ogni responsabilità a carico della LEOMA DIAMANT Srl. Tuttavia, qualora per dimensioni o complessità o fragilità particolari dell’utensile si rendesse necessaria la costruzione di imballi speciali, il costo degli stessi sarà a carico del Cliente.
RECLAMISono accettati unicamente se perverranno per iscritto entro 7 giorni dal ricevimento della merce da parte del Cliente.
RESII resi sono accettati unicamente se preventivamente concordati ed autorizzati. Sarà accreditata solo la merce standard, in nessun caso danneggiata e resa nel proprio imballo.
GARANZIAIl materiale riconosciuto difettoso non oltre 12 mesi dalla fornitura sarà sostituito o riparato gratuitamente. In caso di materiale dimostratosi difettoso a causa di uso errato
PRELIMINARY REMARKSThe following conditions are known by the custom-madeer, and therefore every order it involves the implicit acceptance and subsequent cancellation of the Terms of the purchase proposals from it.
SALES CONTRACT The sales contract is deemed concluded at the LEOMA DIAMANT Srl with the acceptance of orders, direct or effected through our agents. Orders for special tools or based on drawing of the Custom-madeer must put down in writing and shall not be canceled by the Custom-madeer.
PRICESAre expressed in Euro, excluding VAT and|or various taxes, except errors and|or omissions, and shall be considered Ex-Works, excluding packaging. They have the validity indicated on the list. In the case of tools not in the catalog, the validity to be considered will be indicated in the offer or in the order confirmation.
TRANSPORTThe goods always travel at your own risk and on behalf of the purchaser. Therefore, LEOMA DIAMANT Srl is not responsible for deterioration, damage, delays, fines or other direct or indirect damage or damage of any kind which may intervene during the transport. The goods transported are not insured by the seller unless it is expressly agreed between the parties.
GOODS TO WORK IN PROCESSGoods to work in process will be accepted only if sent under previously agreed. The responsibility for LEOMA DIAMANT Srl is limited to work performed. In that sense, any defect arising from defective or less of the material submitted, you will not be attributable to LEOMA DIAMANT Srl.
PACKING The packing is normally included in the price. The goods to be shipped is packaged according to commercial practices to the exclusion of any liability to the seller. However, if the size or complexity, or special weakness of the tool required the construction of special packaging, the cost thereof will be charged to the custom-madeer.
COMPLAINTS Complaints are accepted only if received in writing within 7 days of receipt of goods by the Custom-madeer.
RETURNS Returns are accepted only if agreed in advance and authorized. Will be credited only standard goods, not damaged under any circumstances and in its packaging.
WARRANTYThe material defective recognized within 12 months from the provision will be replaced or repaired free of charge. In
e|o improprio, o da deterioramento o da incidenti conseguenti all’installazione, adattamento, modifica o uso del prodotto e, in generale, per tutti i danni indiretti, la garanzia non potrà essere applicata. In caso di controversia, la perizia tecnica del costruttore sarà inappellabile.
DIRITTO DI RIFIUTARE LA FORNITURA Qualora cause di forza maggiore ed ulteriori circostanze, anche di natura politica che impediscano il regolare approvvigionamento od il libero uso di materie prime o mezzi di lavoro, consentono al venditore, a sua scelta, di spostare i termini di consegna per l’intera fornitura o per parte di essa o anche recedere in tutto od in parte dal contratto, senza che ciò dia al compratore alcuna pretesa nei confronti della LEOMA DIAMANT Srl. Quale caso di forza maggiore sono da considerare anche gli incidenti (sul lavoro, malattie, ecc.) ed ogni altra circostanza dalla quale può dipendere una totale o parziale riduzione di lavoro, nonché la mancanza di materie prime, difficoltà di trasporto e nell’approvvigionamento dell’energia elettrica. Qualora il venditore non abbia receduto, a seguito di intervento o cause di forza maggiore dal contratto, resta fermo l’impegno del compratore a ritirare la merce nonostante la ritardata fornitura.
FATTURAZIONELa fatturazione è normalmente effettuata l’ultimo giorno lavorativo del mese di spedizione della merce.La fattura è riepilogativa dei Documenti di trasporto del mese, salvo disposizioni diverse. È cura del committente verificare l’esattezza dei dati fiscali ed anagrafici.
PAGAMENTILe condizioni di pagamento sono stabilite all’atto dell’ordine o della successiva conferma da parte della LEOMA DIAMANT Srl. La valuta di fatturazione è tassativa per l’esecuzione dei pagamenti, il pagamento deve essere effettuato senza l’applicazione di sconti, arrotondamenti o riduzioni non concordate per scritto. In caso di insoluti o ritardi di pagamento, vengono sospesi ordini e spedizioni sino all’avvenuto pagamento. Per ritardati pagamenti decorrono gli interessi commerciali.
RISERVA DI PROPRIETÀ Fino ad avvenuto integrale pagamento di qualsiasi credito derivante dai rapporti d’affari, compreso ogni credito accessorio e fino ad avvenuto pagamento degli effetti e|o degli assegni consegnati, la proprietà della merce resta riservata alla LEOMA DIAMANT Srl. La riserva di proprietà non esclude il diritto del compratore di usare o alienare la merce nell’ambito del normale svolgimento della sua attività. Il compratore non può cedere in garanzia o sottoporre a pegno la merce oggetto della riserva di proprietà. In caso di lavorazione di merce su cui grava la riserva di proprietà, nel senso che la stessa venga trasformata in un nuovo oggetto, la trasformazione ha luogo a spese del compratore.
FORO COMPETENTEPer ogni controversia, si intende eletto il Domicilio presso il Foro di Torino.
the case of material proved defective due to misuse, or deterioration or accidents resulting from installation, adjustment, alteration or use of the product and, in general, for all damages, the warranty can not be applied. In case of dispute the technical expertise of the manufacturer shall be final.
RIGHT TO REFUSE THE DELIVERYIf due to force majeure and other circumstances, even a political one to prevent the smooth supply or the free use of raw materials or means of work, allowing the seller, at its option, to move the delivery date for the supply or a part of it or terminate in whole or in part by the contract, but will not give the buyer any claim against the seller.
INVOICINGInvoicing is normally made on the last working day of the month. The Invoice summarizing the transport of the month, except as otherwise provided. It’s care of the custom-madeer to verify the accuracy of tax information and details.
PAYMENTS The payment terms are specified at the time of or subsequent confirmation by the LEOMA DIAMANT Srl.The billing currency is mandatory for the execution of payments, payment shall be made without the application of discounts, rebates or rounding is not agreed in writing. In the case of unpaid or late payments the orders and shipment are suspended until paid. For delayed payments will be applied the commercial interests.
TITLE RETENTIONUntil full payment of any debt arising from business relationships, including any credit enhancement and to payment of bills and | or checks delivered, the ownership of the goods remains reserved to LEOMA DIAMANT Srl. The retention of title does not exclude the right of the buyer to use or dispose of the goods in the normal conduct of its business.
JURISDICTIONFor every dispute, is elected domicile at the Court of Turin, Italy.
LEOMA DIAMANT srlProduzione utensili superabrasivi in Diamante e Borazon®
Superabrasives Diamond and Borazon® tools production
Via G. Marconi, 1/A - 10040 Druento (To) Italy
Tel. +39 011 3819358 - Fax +39 011 3819425
www.leomadiamant.it
kre
ativ
ityla
b.it