velvet 5to. aniversario 2013
DESCRIPTION
Edición Artisanal LuxuryTRANSCRIPT
AÑO 5 / No 23 / 5to ANIVERSARIO / VENEZUELA
DAPHNE GUINNESS + MARTIN KATZ + MATTIA CIELO + MILA JOVOVICH + ERWIN OLAF + HELENA BONHAM CARTER + WALLIS SIMPSON
JOYA
S Y
RE
LOJE
SA
ÑO
5 /
AN
IVER
SAR
IO /
VE
NE
ZU
ELA
THE FACTORY2 ARTESANAS,2 ANASTASIAS
ESPECIALANIVERSARIOPOMPAS MANO A MANO
FAWAZ GRUOSI20 AÑOS DEL DIAMANTE MALDITO
ANIVERSARIO
JOyAS yRELOJES
to
EDICIÓNARTISAnAL
LUXURY
JOYERÍA • PRÓXIMA APERTURA
RIF
J-4
0120
987-
4
LA JOYADE ALTAMIRA VILLAGE
C. C. TURÍSTICO ALTAMIRA VILLAGE, NIVEL TERRAZA LOCAL P3,
AV. LUÍS ROCHE CON AV. BERACASA, ALTAMIRA.
j-2
96
23
414
-0
“En la escuela se aprende un artesanado. Te enseñaban a ver, a dibujar, pero no a ser artista”.
Carlos Cruz-Diez en Papel Literario
Ilustración “The kiss” por la emergente (pero gran) artista canadiense Sherie Myers, hecha a pedido con ocasión de nuestro 5to. aniversario.
SHERIEMYERS.COM
Anillo Aqua Blue –de la colección Melody of Colors, presentada este año por de GRISOGONO en Baselworld– en oro blanco con 272 amatistas, 18 turquesas en talla cabujón y una gran turquesa central.
ENSEMBLE INSPIRACIÓN
ANIVERSARIO16
TREASURE FILES
43 OBRA MAESTRA
Mattia Cielo
48 TALENTO
Fawaz Gruosi
52 ENCUENTRO
Daphne Guinness & Roger Dubuis
56 GEMA
Granate mandarina
59 GALERÍA
Soydan Mustafa + Solange Azagury-Partdrige
68 ESPEJO
Carrera y Carrera + Chopard
76 LEYENDA
Wallis Simpson & Cartier
83 PORTADAThe Factory
99 DOCUMENTO ANIVERSARIO
Joyería y relojería handcrafted
ENSEMBLE32
VITRINAObjetos a pulso
34 TALLER
Paul Smith
36 FLASHES
De Venecia a Toronto
38 EN SERIE
Clutches/joyas
40 ALCOBA
Kenoa Resort, pompa al natural
42 NOTAS
Luz blanca x Olfactive Studio
HIGHLIGHT108
VITALIDAD¡Fuera celulitis!
112PERFIL
Helena Bomhan Carter
116DANDY
Quiero cueros
118 COMENSAL
Restaurant Alto
122 PORTAFOLIO
Erwin Olaf
ENSEMBLE
MERCURY LOUNGE x PATTIO PREMIUM OUTDOORS
GREEN CARPET COLLECTION x CHOPARD @ VENICE
JAEGER-LECOULTRE GEM SETTING
INVENTARIO
to
ANIVERSARIO
ANIVERSARIO18
¿CÓMO SE CONSTRUYE UN LUSTRO EN PAPEL? Interviene la sensibilidad, claro, la academia, todo eso. Pero, ¿esas abstracciones cómo desembocan en un pliego? La transmisión por ósmosis no aplica, por más que acá las ideas tiendan a fl uir como un río, y sobre todo cuando en los quioscos locales encontramos varios cueros secos que aunque los intentes tomar por un lado, se levantan por el otro. ¿Cómo se cumplen cinco años en un país amurallado? Pues se cumplen a mano y sin compasión. Nunca hemos descansado. Aquí el piloto automático no es una opción. El único comodín con el que hemos contado es el de llamar a un amigo. Porque este lustro, confesémoslo ya, ha sido posible gracias al ahínco de ese formidable equipo itinerante que son los colaboradores –asistentes editoriales, fotógrafos, redactores, ejecutivas de ventas, relacionistas públicos, consejeros editoriales, anunciantes, directores… vaya nomenclatura infi nita de la amistad–, quienes creyeron en el proyecto VELVET Magazine desde el número uno.Desde luego que el actual mundo del lujo está forjado por apetitos que reclaman ediciones limitadas, casi todas handmade, epítome de lo no destinado a las masas, porque nada mejor que sentirse único en cuerpo, mente y pertenencias; pero nuestra celebración trasciende lo material puesto que quiere hacerle venias al talento y sus dedos prodigiosos, los que escriben, los que hacen clic, los que cosen, los que tallan las piedras preciosas como esta de papel y terciopelo que ustedes están a punto de volver a conocer (a partir de un lifting de diseño y mayor especialización en joyas y relojes). Una vez me preguntaron la clave para hacer una buena revista. La respuesta fue inmediata: una gran revista no es aquella que intenta parecerse a un televisor, sino la que es una caja fuerte, de textos e imágenes, abierta para todos. Gracias por soplar con nosotros estas cinco velitas, y por seguir insufl ándonos para apagar unas cien más.
Carlos Flores León-Márquez
For Her: anillo en metal con enamel de KenZo x Delfi na Delettrez @ Colette
PATRICIA OLIVARES TAYLHARDAT
ETXENARA MENDICOA
CARLOS FLORES LEÓN-MÁRQUEZ
MADELINE EVA RIVAS
CARLOS LÓPEZ CHIRIVELLA
ANDREÍNA RANGEL, SINDEY GARCÍA
ANALIZ SUÁREZ CAMPOS
ANDREA GARZÓN FRONTADO, CAMILA DELGADO VICENTELLI, LEONARDO BLANCO, PATRICIA CARMONA VALLENILLA, RAQUEL SEIJAS, ROMER RAVELO
INTENSITY GORNÉS VERA (CARACAS)EMELINE PIOT (PARÍS)
ALBERTO HERNÁNDEZ, ERWIN OLAFGREG WILLIAMS, MARCO ANTONIO GUERRERO, NICK NIGHT, OSVALDO PONTÓN, RAM, TERRY RICHARDSON
ADRIANA MENESES IMBER, ALEXANDRA LAVIÉ BERACASA, ANITA CARLI GAMBAROTTO, CARESSE LANSBERG SENIOR, CARMEN RAMIA, CAROLINA DE PÉREZ-JIMÉNEZ, CRISTINA MATHEUS,DANIELA ZUBILLAGA, FABIANA KÜBLER PIETRI, FLORALICIA ANZOLA, KETTY ZEITOUN, LILIANA ÁVILA, LILIANA CLAVO, MARINA TAYLHARDAT, MA. DOMÉNICA ATENCIO, MA. TERESA ARISTEGUIETA, MARVA GRIFFIN WILSHIRE, MILAGROS MALDONADO BLAUBACH, NATALIA BRAND, NAYIBE WARCHAUSKY, OLGA LÓPEZ, TITINA PENZINI, VIRGINIA JIMÉNEZ
DIRECTORA GENERAL
DIRECTORA-EDITORA
EDITOR EJECUTIVO
GERENTE DE DISEÑO
COORDINADOR DE DISEÑO
ASISTENTES EDITORIALES
ASISTENTE DE DISEÑO
COLABORADORES
FASHION EDITORS AT-LARGE
FOTÓGRAFOS
CONSEJO EDITORIAL
SUSCRÍBASERECIBAen su casa u ofi cina las cinco (5) ediciones de VELVET MAGAZINE del año
DESCUENTOSuscripción por un (1) añoBs. 225 - 10% = Bs. 202,50*Suscripción por dos (2) añosBs. 450 - 20% = Bs. 360*
* Costos incluyen los gastos de envío en la Gran Caracas y el interior del país. Promoción autorizada por Indepabis. Válida del 20 noviembre de 2013 al 20 de enero de 2014. Esta promoción consta de 1.500 ejemplares, P.V.P. Bs.45
E D I TO R I A L
C O M E R C I A L I Z A C I Ó N / M E R C A D E O
Si desea comunicarse con nuestro equipo editorial, hágalo a través de carlos.fl [email protected] Para información en el área de ventas, por favor escriba a [email protected] Editorial On Time, C.A.Rif: J-29623414-0 / Depósito legal No. PP200702DC3137Avenida Venezuela, Torre Platinum II, piso 7, Ofi c. Nº 7-A y 7-C. El Rosal. Caracas - Venezuela / T (58-212) 9512478 / 9521866 / 9533915www.issuu.com/geot
velveT mAGAZIne by GeoT es una publicación que se edita, en 2013, cinco veces al año. velveT mAGAZIne by GeoT es una publicación y marca registrada del Grupo Editorial On Time, C.A.
El contenido redaccional o publicitario de la revista no refl eja necesariamente la posición de VELVET Magazine y su editor, por lo que ninguno se hace responsable en cuanto a las opiniones emitidas por el autor de cada artículo.
JUAN PEDRO OLIVARES DEL NOGAL
MARINA VÁSQUEZ
ADRIANA VILLORIA FRÓMETA
ALEXANDRA LÓPEZ AZPÚRUA
HILDA RAMÍREZ DALMACED
DIANA DÍAZ
ADRIANA BOET VIANI
MAGLYN CELIS
HAYDÉE OLIVARES DEL NOGAL
ÉRIKA AYALA
CARLOS GÓMEZ
EL UNIVERSAL, GEOT
EDITORIAL ARTE S.A.
DIRECTOR EJECUTIVO
GERENTE DE COMERCIALIZACIÓN
COORDINADORA DE PUbLICIDAD
EJECUTIVA DE VENTAS
GERENTE DE MERCADEO
ASISTENTE DE MERCADEO
GERENTE CREATIVO
GERENTE DE RR.HH.
TESORERA
COORDINADORA DE ADMÓN.
ASESOR LEGAL
DISTRIBUCIÓN
IMPRESIóN
Photographer Osvaldo PontónFashion stylist Erin O’keefeSet designer Nidia CuevaModels Anastasia S & Anastasija @ WilhelminaMakeup Tara Pagliara for MAC Hair Alexander TomeManicure Victor Amos for MAC Cosmetics and Seche “Signature” Assistants Adhat Campos & Jorge Luis Creative director Carlos Flores León-Márquez
Dress Jen kao Earrings Alexis Bittar Necklaces Iosselliani Ring on saw Cold Picnic
MANOS A LA OBRA
For HIm: Matte Black Limited Edition Rolex Oyster Perpetual Explorer @ Ssense.com
EDITOR’S PICK
ENSEMBLE PROFESO
ANIVERSARIO20
LUC PERRAMOND felicita a
Madeline Eva Rivas
ANIVERSARIO22
PORTRAIT ALBERTO HERNÁNDEZ / MAKE UP & HAIR LEONARDO BLANCO [0416.2157344] / PHOTOGRAPHY ASSISTANTS MANuEL GARCÍA & ÁLVARO CAMACHO
Made lleva un reloj El Primero en acero
y correa de aligátor de Zenith y zarcillos en oro blanco y full
pavé de diamantes de Chimento, ambos disponibles en Joyería
Daoro, Centro San Ignacio.
EL PodEr dEL aHoraLa familiaHay de todo tipo. Con y sin sangre en común, ínter especie, con elementos repetidos y diferentes, que duran una vida o varias. En cualquier formato, es mi refugio.
Los estudiosLa más alta motivación para estudiar cualquier cosa es la genuina curiosidad. Es el deseo de comprender algo. Lo que más he estudiado es a mí misma.
El trabajo Recientemente me descubrí adicta a él, pero dicen que darse cuenta es un avance. Sucede que me apasiona lo que hago, me apasiona poder “decir”.
Los hobbiesLa existencia de hobbies es inversamente proporcional a mi pasión por las revistas. Lo único que puedo considerar parecido a un hobby es viajar.
Las maníasSoy un poco “Monk”. No tolero las cosas torcidas. También soy lo que yo llamo frutafóbica. La mandarina es mi peor enemiga.
El diseño gráfi coHasta ahora ha sido el mejor lenguaje que he aprendido. Me ha permitido vivir alineada con mi propósito de vida.
Las sugerenciasAlguna vez dejen todo para irse a viajar por el mundo, párense frente al counter de un aeropuerto y compren un pasaje a donde se les ocurra en el momento.
La colaboración en esta ediciónQuizás mi participación comenzó el día que conocí a Carlos, pero digamos que empezó con un análisis profundo y se concretó en el diseño de esta edición.
Los sueñosSueño que el último día de mi vida no me quede nada más por aprender y experimentar. Aún tengo varias cosas en mi lista, debo apurarme.
CÓMPLICEENSEMBLE
Carlos Enrique lleva un Rondé en
acero y correa de aligátor de Cartier, disponible en
Joyería Daoro, Centro San Ignacio.
Carlos López ChirivelladESdE Lo MÁS ProFuNdo
CÓMPLICEENSEMBLE
ANIVERSARIO24
PORTRAIT ALBERTO HERNÁNDEZ / MAKE UP & HAIR LEONARDO BLANCO [0416.2157344] / PHOTOGRAPHY ASSISTANTS MANuEL GARCÍA & ÁLVARO CAMACHO
La familiaEs el origen de todas mis reacciones inconscientes, es el ambiente en que se desarrollaron mis talentos innatos, son mis padres y hermanos, es la herencia.
Los estudiosPienso continuarlos en áreas afi nes al diseño gráfi co. El aprendizaje es parte del crecimiento interno que jamás deja de enriquecerme. Soy curioso por naturaleza.
El trabajoComo todo lo que hago, debe generarme placer intelectual. Prefi ero los retos creativos; detesto los lugares comunes; espero que siempre pueda vivir de lo que hago mejor.
Los hobbiesLa contemplación, escuchar música barroca, analizar películas y obras de arte, cocinar, buscar bandas indie en la red, el bricolaje, leer sobre arquitectura clásica, historia de la moda, y artes aplicadas.
Las maníasImaginar retículas invisibles que todo lo ordenan, observar a la gente en la calle, ser extremadamente realista, tararear canciones y remezclarlasimaginariamente, restaurar objets truovés.
El diseño gráfi coLa forma en que se generan mis ideas es totalmente visual, soy un diseñador nato, soy conceptual y de estética limpia, me interesa generar una gráfi ca en que lo tipográfi co, lo cromático y lo estético converjan en composiciones impecables.
Las sugerenciasEl último disco de Phoenix; la banda Poliça; el francés Woodkid; el artista Matthew Barney; el té Jasmin Mandarin de Mariage Frères; los libros de Patrick Süskind; el Montes Gewürztraminer cosecha tardía; combinar colores minerales.
La colaboración en esta ediciónDesde hace dos años, y particularmente durante este refrescamiento aniversario, mi trabajo contribuye a que la revista sea una publicación de referencia obligada en el buen diseño editorial nacional.
Los sueñosPrefi ero tener proyectos en otras latitudes. Me gustan los ideales alcanzables: la propia ambición es el límite. Una buena imagen onírica sería verme como director creativo de un estudio hipster de total design.
PASARELA DE ESTRELLAS, lujo de pocos, el Hôtel de Paris le dio la bienvenida una vez más a Jacob & Co para celebrar el lanzamiento de la segunda exhibición anual de la maison. Entre la hot list de invitados se encontró Juliette Binoche, Michelle Rodríguez, Natasha Barnard, Miri Ben-Ari y Cristiano Ronaldo, quien hizo las veces de anfitrión como reciente imagen de la marca. Un despliegue de lujo exuberante por las cuatro esquinas fue presentado por Stardust durante la celebración del 150 aniversario de Monte-Carlo SBM (Société des Bains de Mer), en la que Jacob & Co estuvo presente como sponsor oficial.
Lanzamiento / Hôtel de Paris, Monte Carlo
JACOB & Co
ENSEMBLE CÍRCULO
ANIVERSARIO26
Lanzamiento / Villa Planchart
FUNDACIÓN PERNOD RICARD
EN LA TAN CONCURRIDA CASA DE ANALA, la solidaridad se vistió de lujo para dar la bienvenida a un nuevo programa de responsabilidad social de la mano de la posicionada importadora de bebidas espirituo-sas, Pernod Ricard Venezuela. La noche caraqueña fue el escenario de fondo perfecto para llevar a cabo un exclusivo petit comité que reunió a los más prestigiosos periodistas y personalidades para brindar un nuevo logro que comienza con el bautizo de un compendio fotográfico llamado “Convivialidad y Venezuela”. Dj David Rondón musicalizó la cita, mientras que el reconocido chef Carlos García (de Res-taurant Alto) ofreció una exquisita propuesta gastronómica.
Guillermo Brea, Verónica Popic y Gojko Mimica.
Andrea Ariani, Fabiana Dávila y Beatriz Díaz.
Carolina Goicochea Palacios, Pedro Penzini López y Titina Penzini de Valedón.
Delphine Vos-Citroën, Anne-Sophie Pérez, Anne Loyout, Thiago Ferreira, Razia Kessaria, Ana Fort y Marie-Dominique D’Elloy, fotógrafos del trabajo “Convialidad y Venezuela”.
Valeria Valle y Miguel Prypchan.
Carlos López, Jean-François Collobert, Ana Vaccarella y Román Lozinski.
ENSEMBLE CÍRCULO
ANIVERSARIO28
Guillermo Brea, Verónica Popic y Gojko Mimica.
Lanzamiento / El Rosal
THE SHOWROOM
CON UN CONCEPTO QUE PROMETE convertirse en el impulsor de marcas noveles y no tanto, The Showroom celebró su lanzamiento junto con medios de comunicación, amigos del proyecto y adeptos al mundo de la moda bajo intensas luces rosas y moradas, justo en el PH de Alí Cordero Casal, con tropicales bebidas y buena música. Un casual y relajado cóctel fue el marco para comunicar esta nueva propuesta que pretende convertirse en una opción para redefinir los parámetros de la industria de la moda en nuestro país, incluso promete tender puentes con el viejo continente y llevar marcas nacionales a otras fronteras.
Kerman Studman Jaimes, Gema Azuje y Christian McGaffney.
Arlette Torres, Rita Córdova, Malena González y Carlos P. Brandt.
Luis Emilio Vegas, Athina Klioumi de Marturet, Marianella de Vegas y Eduardo Marturet.
Stephany Contreras, María Fernanda Pulgar, Audra Blanco y José Miguel Dao.
Jorge Malavé, Luisa Cárdenas y Hans Jordan.
ENSEMBLE CÍRCULO
ANIVERSARIO30
DesIGN TO GOUn genial dúo de diseñadores de Tel Aviv se ha propuesto transformar la maderas para convertirlas en casi un textil y crear accesorios de absoluta fi na costura. Así es como Tesler + Mendelovich creó interesantes clutches de silueta geométrica aplicando técnicas artesanales y procedimientos tecnológicos.
MAESTRÍA EN BRIZNAExisten materiales cuya sencillez constituye para el artesano una fuente de inspiración. Así ocurre con la paja que, cuando se trabaja en mini marquetería, ofrece a la esfera del reloj Arceau de Hermès un motivo de alegres colores. Esta perspectiva geométrica, con una caja de oro blanco de 41 mm, alberga un calibre de manufactura H1837 que puede admirarse a través del fondo de zafi ro.
ARTEFACTOS ZOOMÓRFICOSEl diseñador Bruno Freire, en colaboración con la marca brasilera de mobiliario Ofi cina Polvo, ha sorprendido al mundo del diseño con una colección arácnida llamada Spider Furniture, piezas realizadas en madera y trabajadas a mano confi guran un diseño completamente funcional y exquisito.
TRANSFORMACIONES ICÓNICASGucci se ha decantado este año por la reedición de la ya conocida colección Diamantissima, serie que muestra al fi el público de la joyería una reinterpretación en oro rosa de 18 quilates. Del conjunto el brazalete que ostenta de adornos piramidales lo que confi eren a la pieza un look más casual.
1
1
3
2
4
5
2 3 4 5A PULSO
ENSEMBLE VIDRIERA
ANIVERSARIO32
CARLOS ROSILLO felicita a
CÓDIGO GENéTICOEn una muy femenina conjunción entre lo onírico y el lujo italiano, Pesavento deslumbra al mundo de la alta orfebrería con la serie DNA, colección en la que nobles metales como la plata y piedras semipreciosas componen delirantes brazaletes y collares que se despliegan en la fi gura femenina como cascadas de luces. Braganza Joyas las tendrá en sus vitrinas.
HELLO, MY NAME IS PAUL SMITH
EN UNA OCASIÓN, EL DISEÑADOR, gran amigo del chef Jamie Oliver, le dio un consejo: “Digamos que vas a una fiesta muy agradable, y alguien te exprime un limón en el ojo. Cuando te preguntan qué tal lo pasaste, dirías ‘¡Me dispararon limón en el ojo!’, y eso es lo que vas a recordar. Así que siempre debes intentar poner tu toque de limón”. Esta parece ser la intención que marca el ritmo de la exhibición. Los visitantes podrán ver, a través de archivos personales, el trayecto de una marca que desde sus inicios se hizo recordar. “Hello, my name is Paul Smith” expone y celebra la firma a través de colecciones curadas por su dueño. La primera tienda en Byrad Lane, Nottingham, que medía tres por tres metros, será recreada junto a su oficina. Una sala digital llena de fotografías y video, con pensamientos narrados en la voz de Smith sumergirán a los asistentes en la mente del diseñador. Sus fuentes de inspiración, libros, miles de objetos revelarán el trabajo interno y las influencias de la marca.
BY CAMILA DELGADO VICENTELLI
15 DE NOVIEMBRE
DE 2013 − 09 DE MARZO
DE 2014
Próximamente el Museo de Diseño de Londres expondrá en noviembre el pasado y el futuro del diseñador inglés Sir Paul Smith
DESIGNMUSEUM.ORG
ENSEMBLE TALLER
ANIVERSARIO34
LAS TIENDAS DEL SIRDesde 2007, ha inaugurado tiendas en el Reino Unido, Europa, Norteamérica, Asia, África y el Medio Oriente. A todas las caracterizan sus fachadas fieles a la arquitectura que las rodea y que esconden en su interior una mezcla de muebles modernos y la moda ecléctica y refinada por la que Paul es tan famoso.
PRINT BOYLa colección SS 2013 abordó líneas, bloques de color, amarillos, esmeraldas, naranjas, rojos y estampados en piezas entalladas con influencias masculinas. Femenina, optimista y sofisticada, la línea generalmente cuadrada también se moldeó hacia faldas y vestidos en forma de trapecio.
POR ESCALAS
Junto a su esposa Pauline Denyer y una pequeña suma de dinero, abrió
su tienda en 1970 y para 1976 ya había mostrado su primera colección masculina en París. Gradualmente se
fue expandiendo como minorista y se convirtió en la primera firma
en abrir una tienda en la calle Floral de Covent Garden
en Londres.
A PEDALEl primer interés de Paul Smith fue ser ciclista, hasta que su padre lo obligó a trabajar en un almacén de ropa. Allí encontró una nueva afición y se concentró en estudiar los básicos, hasta lograr convertirse en una referencia para la ropa masculina y balancear las piezas clásicas con un giro inesperado.
PRIMER CORAZÓNUna pequeña casa en Notting Hill, abierta en 1998, es su tienda base, con el corazón de la compañía operativo entre Nottingham y Londres. Ese mismo año, Paul Smith pudo exhibir su primera colección para mujeres en la Semana de la Moda de Londres. Esta línea continúa incluso hasta hoy.
AUDEMARS PIGUET
Por cuarta vez consecutiva, Audemars Piguet acompañó
a Michael Bastien en la presentación de la
colección Primavera/Verano 2014 en la New York Fashion Week. La
propuesta estuvo inspirada en el hombre francés con
piezas casuales y coloridas por una mezcla de patrones
en que los relojes Royal Oak y Royal Oak Off shore
fueron el accesorio por excelencia de cada look.
JAEGER-LECOULTRECon ocasión de la 70ª edición de la Mostra Internazionale d’Arte Cinematografi ca della Biennale di Venezia, Jaeger-LeCoultre renovó su compromiso solidario con la asociación humanitaria Emergency. En la alfombra roja de la velada, Caterina Balivo deslumbró luciendo el guarda tiempos creado por la marca especialmente para la ocasión. Y en la otra mano, el Cabaret Gold Clutch de Benedetta Bruzziches.
ChANELUn ícono sólo puede ser usado por aquellos que en realidad nunca se preguntan el tiempo. Premiére es entonces la encarnación de lo posible en que el tiempo nunca pasa. En esta ocasión de una petite randonnée por París, Milla Jovovich deslumbra a todos con su excepcional belleza que se acompasa a perfección con este atemporal guarda tiempos.
ChOPARDCaroline Scheufele, Co-Presidenta y Directora Artística de Chopard y Livia Firth, directora creativa de Eco-Age y fundadora del Green Carpet Challenge (GCC®), celebraron el siguiente paso hacia una joyería sostenible presentaron una nueva pieza, durante la Mostra Internazionale d’Arte Cinematografi ca della Biennale di Venezia.
MONTBLANCUna de las películas latinoamericanas independientes con mayor presupuesto, Libertador, se estrenó en el Festival Internacional de Cine de Toronto. En el evento, uno de los más esperados fue Edgar Ramírez, protagonista del fi lme, quien lució en su muñeca un reloj Montblanc TimeWalker Chronograh Automatic.
ENSEMBLE FLASHES
ANIVERSARIO36
TimeWalker Chronograh Automatic.
ROBERTO COIN felicita a
JOYAS EN MANO
1 Clutch Golden Cabaret niquelado y con cierre
magnético de Benedetta Bruzziches.
2 Bolso Sputnik elaborado en plexiglás pigmentado
tan brillante como gemas, de Rauwolf.
3 Bolso de mano elaborado con pequeños pétalos de
metal de Andra Neen.4Clutch A taste of
heaven elaborado con plexiglás, laqueado negro y acabados pulidos realizados artesanalmente. Broches de cristal de Swarovski y cabujones de madreperla, de by Killian.
5 P.V.C. clutch Duma tortoise adornado con
cristales de Swarovski, piedras pigmentadas y cadena de metal, por Shourouk.
LAS ALHAJAS NO HAN SIDO HECHAS SOLO PARA ORNAMENTAR ESBELTOS CUELLOS O GRÁCILES BRAZOS, AL IGUAL QUE LOS BOLSOS NO POSEEN EXCLUSIVAMENTE FINES UTILITARIOS. ESTA VEZ, AMBOS OBJETOS SE FUNDEN EN UNO MISMO PARA CREAR PEQUEÑOS CLUTCHES-JOYA QUE SE SUJETAN FIRMEMENTE A LAS MANOS.
BY SINDEY GARCÍA1
3
2
4
5
ENSEMBLE EN SERIE
ANIVERSARIO38
Lujo rúStico
KENOA RESORT & SPA @ BARRA DE SãO MIGUEL, BRASIL
“Despierte sus sentidos” es la invitación que le hace el primer hotel eco-chic de Brasil para adentrarse en un mundo inesperadamente real y primitivo. Un oasis de calma listo para recibirlo con
toda su exclusividad
ESTE beach spa está diseñado, milímetro a milímetro, para que encuentre en cada uno de sus detalles experiencias sensoriales. Como si fuera parte del paisaje que lo rodea, lo invita a mezclarse con los elementos naturales y olvidarse de lo mundano. Situado a treinta kilómetros de Maceió, en la Barra de São Miguel, clama ser uno de los destinos más paradisíacos del noreste de Brasil.Es el resultado de la colaboración entre el arquitecto Osvaldo Tenório y el grupo Kenoa, con apariencia rústica y natural, inspirada siempre en lo excelso. Su intención es evocar un santuario privado de tranquilidad y balance en el que todo ha sido orquestado con su experiencia en mente. Pionero en la ola de hoteles eco-chic en su país, Kenoa ofrece habitaciones de hasta 200 m2 para la comodidad de sus visitantes, con un servicio dedicado a adelantarse a sus caprichos, cuidándose siempre de no invadir su privacidad. Las áreas verdes, las vistas al mar, los paisajes majestuosos y los atardeceres los proveen los alrededores.
BY CAMILA DELGADO VICENTELLI
ENSEMBLE ALCOBA
ANIVERSARIO40
LaS coordENadaS:
www.kenoaresort.com@kenoaresort
MADERA FINALa prioridad del Kenoa resort es el ambiente, por ello todas las comodidades que ofrece son puramente conscientes de su responsabilidad y de dónde vienen. Sus jardines son reforestaciones nativas, las maderas de la estructura han sido rescatadas y todos los elementos que rodean al resort son pilares naturales para su sustentabilidad.
OPULENCIA EN EL TOCADOREl Kenoa Spa, especializado en tratamientos relajantes, usa productos selectos de Shiseido y Germaine de Capuccini. Cuenta también con un fi tness center, una piscina y un beach club. Para los shopaholic, la boutique Bazar ofrece a sus visitantes artículos de lujo y todo lo necesario para olvidarse de lo olvidado en la ciudad.
INTIMIDAD MUNDIAL“Nuestra propuesta es pionera en Brasil y sigue la tendencia mundial actual de la arquitectura hotelera. Reúne los componentes más modernos en confort y diseño interior, pero al mismo tiempo se siente más íntimo, privado y exclusivo”. Pedro Marques, CEO.
PaLadar FLotaNtEPaLadar FLotaNtEEl kamoo, famoso
restaurante, lounge y bar de vinos, es dirigido por el chef César chef César Santos, quien ha sido reconocido , quien ha sido reconocido por la prensa internacional. Allí, por la prensa internacional. Allí,
los huéspedes son libres de elegir los huéspedes son libres de elegir y degustar la selección de vinos, y degustar la selección de vinos,
pasarla bien en los espacios del lounge que de noche se convierten en un balcón de
nueve metros sobre el mar.
ÚLTIMOS DÍAS DE INVIERNO
EN LA ESPERA DE LA COLORIDA Y PERFUMADA PRIMAVERA se desvanecen los últimos días de invierno, y es entonces cuando el resplandor del sol se convierte un estruendoso refl ejo blanquecino como si tratara de escapar del encierro invernal y bañar de profundo color amarillo todo lo que existe. De esta suerte que Massimo Vitali, fotógrafo de profesión y vocación, captura un gélida escena de playa cuyos purísimos blancos retumban en la creación de Lumiere Blanche, la más reciente esencia de Olfactive Studio que pretende convertirse en el escudo protector ante esa fría atmósfera concebida por la perfumista Sidonie Lancesseur, adjunta a la gran fi rma Robertet.
CREACIÓN DEL PERFUMEComo cada perfume de Olfactive Studio, Lumiere Blanche está profundamente emparentado con la fotografía, de nombre homónimo, del italiano Massimo Vitali, dando prioridad al arte fotográfi co como fuente inspiración.
LUMIÈRe bLaNche x OLFACTIVE STUDIO
BY SINDEY GARCÍA
OLFACTIVESTUDIO.COM
“bAjO EL sOL, pREcisAmENTE, LA Luz bLANcA EVOcA DEsLumbRAmiENTO Y sATuRAcióN”.
LUMIÈRE BLANCHE'S MANIFESTO:
“OLfAcTiVE sTuDiO Es uN ENcuENTRO ENTRE LA fOTOGRAfÍA ARTÍsTicA cONTEmpORÁNEA Y LA pERfumERÍA; ENTRE EL OjO Y LA NARiz”.
LA MARCA:
NOTAS DE ENTRADA
Contemplan la refrescante esencia del cardamomo como nota
primaria para luego entrelazarse con la calidez
de la canela y el anís estrellado.
NOTAS DE SALIDA
Conservan el perfume a través de los tonos
amaderados del sándalo, el cedro y la sarrapia,
afi anzando su duradera estadía en la piel a través de almizcles
blancos.
NOTAS CENTRALES
Se fi jan fuertemente en el aroma que desprenden
lirios, maderas de Cachemira para luego conservar la suavidad de la fragancia que revela la leche de
almendras.
ENSEMBLE TALLER
ANIVERSARIO42
ÚLTIMOS DÍAS
EUGENIA BRUNI felicita a
TREASURE FILES
to
ANIVERSARIO
Nuestro nuevo segmento dedicado únicamente al mundo de las joyas
más deslumbrantes y los relojes que
descontrolarán los pulsos de las mujeres
ávidas de un verdadero lujo refinado.
OBRA MAESTRA MATTIA CIELOEN PUNTO ENGASTADOS + BLANCOSTALENTO FAWAZ GRUOSILEGADO AUDEMARS PIGUET ALTA JOYERÍAENCUENTRO DAPHNE GUINNESS & ROGER DUBUISGEMA GRANATE MANDARINAEN PUNTO CHANEL + HARRY WINSTONGALERÍA SOYDAN MUSTAFA + SOLANGE AZAGURY-PARTDRIGEESPEJITO CHOPARD + CARRERA Y CARRERAEN SERIE LUCES ALTAS + ¿SEMIPRECIOSAS?REPORTE NOTICIAS DEL MERCADO DEL LUJOLEYENDA WALLIS SIMPSON & CARTIERSALÓN FIERA DI VICENZA @ VENECIAALEACIÓN GUEPARDO + PLÁSTICOCARÁTULA THE FACTORYAL DETALLE EL SATÉNIMPERDIBLE VAN CLEEF & ARPELS ART DÉCOUSANZA ESFERAS HANDMADEANIVERSARIO JOYERÍA Y RELOJERÍA AL FUEGO
PHOTO KANJI ISHII X LOUIS VUITTON HAUTE JOAILLERIE VOYAGE DANS LE TEMPS COLLECTION / BRAZALETE GALAXIE MONOGRAM EN ORO BLANCO, CON 44 DIAMANTES EN TALLA MARQUESA (1.44 QUILATES) Y 225 DIAMANTES (4.59 QUILATES)
DASIPÓDIDOS RADIANTES
ESTE MAMÍFERO AMERICANO DE PARTICULAR ESTRUCTURA ÓSEA SE HA CONVERTIDO EN EL MODELO PERFECTO PARA
LA LÍNEA MÁS ICÓNICA DE LA CASA DE VICENZA, QUE ELEVA LA BANDERA DEL DINAMISMO METAMÓRFICO A TRAVÉS DE
UNA ESMERADA SELECCIÓN DE MATERIALES Y DEL USO DE TECNOLOGÍAS ADOPTADAS DE OTRAS DISCIPLINAS.
CAPARAZÓN EN MOVIMIENTO
La aplicación de técnicas innovadoras y de componentes mecánicos alcanza su máxima
expresión joyera en la armadura calibrada y articulada que
constituye la identidad de la colección. Por fuera, el oro de la
corteza obtiene su colorido de un proceso de sublimación derivado
de la tecnología aeroespacial. Por dentro, resortes de resistencia variable controlan el movimiento
del ejemplar.
ESPECÍMENES DE LUJO
Anillos y pendientes conforman esta manada de armadillos
preciosos y variopintos que se visten de oro blanco, rosa, amarillo
pulido o negro rodiado. Sobre sus cortezas, no dudan en exhibir
engastes de diamantes de diferentes colores, ya sea en la totalidad
del caparazón o bien en alguna de sus placas. Entre ellos,
un dasipódido descarriado se pavonea con su armadura
de rubí full pavé.
ARQUITECTO GEMOLÓGICO
Massimiliano Bonoli, diseñador y gemólogo italiano, es el rostro
detrás de la poesía futurista de Mattia Cielo. Su afán en la
aplicación de los principios del diseño industrial a la alta
joyería le ha llevado a empujar los límites que impone la tradición.
No en vano, la labor de este artista contemporáneo ha
sido reconocida en instancias internacionales, gracias a su visión
y liderazgo creativo.
DINAMISMO METAFÓRICO
Fundada en 2006, la marca Mattia Cielo nació con la intención de
revolucionar las bases tradicionales de la alta joyería, apostando
por la contemporaneidad en un mélange de orfebrería exquisita, innovación e ingeniería. Aunque
a primera vista sus piezas pueden lucir las características de una joya tradicional, su uso ofrece una sensación de comodidad
que definitivamente las distingue de sus similares.
WWW.MATTIACIELO.COM / pieza disponible en Braganza Joyas @ C.C. Altamira Village, Caracas.
coLEcciÓN arMadiLLo x Mattia ciELo
BY SOLMARY HERNÁNDEZ SOSA
trEaSurE FiLES OBRA MAESTRA
ANIVERSARIO45
TAC
HO
NA
DA
D
E LU
ZCENTENAR
ESPLéNDIDOCon más de 21 años sobre
sus hombros, la colección La Grande Classique de Longines luce
más joven que nunca, pues goza de una elegancia atemporal que le garantiza una
vida eterna. En esta versión, la caja de acero de perfi l ultra delgado – apenas 4,60 mm
de grosor– viene engalanada con 100 diamantes Top Wesselton VVS sobre el bisel, cuyo brillo entra en armonía con
el de los 12 índices de diamante posados en el azul profundo
de la esfera.
BRILLOS LEGENDARIOS
Los símbolos más representati-vos de la casa italiana Versace se dan
cita en la nueva línea de relojes Vanitas, tan rica en detalles que deslumbra a prim-era vista. El esmerado trabajo del esmalte
en la esfera ostenta la legendaria medusa de la marca, escoltada por diamantes sobre el área central y el anillo interior. La caja de
oro rosa IP luce, por su parte, una dec-oración griega sobre el bisel, mientras
la correa de cuero con botones dorados sella el glamour
inmensurable de la pieza.
MARY kATRANTZOu A/W 2013BY
SOL
MAR
Y HE
RNÁN
DEZ
SOSA
REFLEJOS ROTATORIOS
Diamantes blancos y negros, más zafi ros rosa y azules, forman parte de la exquisita pedrería que
exhibe este multifacético miembro de la familia Crazy Carats Precious
Pavé de Fendi. Portador de un exclusivo mecanismo patentado de rotación, que permite cambiar el color de las gemas
en los índices del 1 al 11, el reloj completa su concepto cromático con
un derroche de engastes sobre la esfera –en su círculo central y
su anillo interior–, la caja y el bisel.
trEaSurE FiLES ENGRANAJE
ANIVERSARIO46
BIMBA Y LOLA felicita a
PRíS
TIN
A
E IM
POLU
TA
RADIACIÓN LUNARUn movimiento de cuarzo de alta
precisión le da vida al Chronofighter 1695 Lady Moon de Graham, cuya fas-cinante indicación de fases de la luna, a
las 12h, brilla en la oscuridad, gracias a un revestimiento de Super-LumiNova blanco. Como una oda a la feminidad, este cronó-
grafo de acero inoxidable no sólo se realza con 72 diamantes sobre su bisel,
sino que también seduce a través de la refinada decoración “flin-
qué” en su blanca esfera.
HORAS ETéREAS El nuevo ck selection de Calvin Klein es tan relajado y elegante
que pareciera convertir al tiempo en la menor de las preocupaciones. Su diseño limpio y ultra delicado podría resumirse
en dos elementos que definen su carácter distinguido: una caja clásica ovalada y, en contraste, un fino brazalete de cuero
blanco en forma de cordón. Solo la sensualidad del oro rosa obtuvo
el permiso para alterar la blancura de este guarda
tiempos.
SIN MÁCULACon su silueta ligeramente ovalada y su textura suave
al tacto, este total white de caja monobloque sin corona lleva tanto lo
sensual como lo práctico a un nuevo niv-el. El Rado Esenza Ceramic Touch de Rado
utiliza la cerámica de alta tecnología como bandera, al ofrecer una tecnología táctil que permite una interacción casi
emocional con la pieza, además del aspecto permanentemente nítido
y brillante inherente a este sofisticado material.
J.W.ANDERSON RESORT 2014
BY S
OLM
ARY
HERN
ÁNDE
Z SO
SA
trEaSurE FiLES ENGRANAJE
ANIVERSARIO48
Dueño de de GRISOGONO, un imperio construido desde
la innovación y la ruptura de cánones establecidos en la alta joyería, Fawaz Gruosi
ha conquistado públicos habituados al clasicismo
de lo más puros diamantes blancos o al verdor de las
esmeraldas, con la elegancia y oscuridad de imponentes
diamantes negros y las formas insospechadas que le ha conferido a sus joyas,
con las cuales ha creado, desde hace más de 20
años, una marca claramente reconocible en el mundo
de las gemas preciosas y las alfombras rojas, sus
dos grandes debilidades. A continuación, y en exclusiva
para VeLVeT Magazine, una amena conversación con el artífice de las más
coloridas joyas, el señor de las estrellas hollywoodenses,
Fawaz Gruosi.
BY SINDEY GARCÍA
trEaSurE FiLES TALENTO
ANIVERSARIO50
de GRISOGONO - 20mo ANIVERSARIO
Fawaz GruoSi
REINADO DIAMANTINO
DEGRISOGONO.COM
Ha trabajado con las más distinguidas casa joyeras obteniendo de ellas suficiente experiencia hasta elevar su posición a diseñador de talla mundial. Cuando abrió de grisogono como su propia compañía, ¿cuál fue el principal reto?, ¿Qué quiso lograr con su marca en primer lugar?El principal reto fue sorprender al público, y quise que la marca transmitiese algo diferente, algo nunca antes visto. Quise que de GRISOGONO fuese irreverente, arriesgado y presentara piezas fuera de serie. Fue un gran reto empezar una nueva empresa con sólo 16.000 francos suizos y un sueño que finalmente se hizo realidad.
Tomar riesgos creativos siempre ha sido algo fundamental en la marca de lujo de GRISOGONO. ¿Cómo se involucras al momento de diseñar una nueva pieza joyera? La inspiración me encuentra cada día en actividades cotidianas, tal como sucedió con el reloj Sugar, pieza que diseñé luego de ver una mujer sumergiendo su terrón de azúcar en una taza de café. Después que la idea llega a mí, la comparto con mi equipo de diseño y allí es donde la piezas realmente cobran vida.
De GRISOGONO ha sido el arquitecto de un gran imperio de diamantes negros, y fawaz gruosi ha sido el responsable de crear un romance eterno entre las mujeres y estos oscuros diamantes alrededor del mundo. ¿Cómo fue el proceso para introducir al mercado sus actualmente famosos diamantes negros?Esta gema me pareció intrigante, misteriosa e hipnótica, pero solo
al momento en que la combiné con una perla muy blanca, la verdadera personalidad de esta piedra preciosa se hizo tangible. El contraste entre el blanco y negro fue lo que hizo que realmente me enamorara de esta piedra.
Siempre ha usado colores vibrantes como algo distintivo de su marca. Ha creado colecciones de joyas completamente inusuales, utilizando formas zoomórficas, estableciendo una incisiva ruptura con la tradición joyera. ¿Cuál será el próximo paso de de GRISOGONO como marca de alta joyería?¿Quién sabe? No busco la inspiración, ella finalmente me encuentra en los más inusuales lugares.
Latinoamérica se ha convertido en un mercado hambriento por un estilo de
vida plagado de lujo. ¿Cuándo será la gran entrada de una de sus exquisitas boutiques en estas latitudes?Latinoamérica es un mercado muy importante para nosotros, y ya tenemos varios socios de la marca en México, Venezuela y Argentina, quienes nos han ayudado a introducir de GRISOGONO en esta región. En mayo de este año abrimos una boutique en Bal Harbour Shops en Miami, la cual provee a toda la Florida Sur y a los visitantes de América Central y del Sur, al igual que al Caribe.
Las piezas de su marca son realmente únicas, ¿cómo asegura la uniformidad de las colecciones?La inspiración que obtengo día a día se convierte en emociones sensitivas. Yo quiero que cada pieza transmita un sentimiento, algo que cada mujer recuerde después de usar una joya; de GRISOGONO siempre crea en función de
desdibujar los límites, no solo en términos de diseño sino de técnicas que solemos usar. Cada maestro joyero trabaja para crear la ilusión de que todas las piezas están realizadas únicamente de piedras y que esconda cada pequeño espacio de oro, esto se hace para asegurar un engaste ajustado. Las piedras son pulidas de cierta manera para que la joya final se sienta suave y sedosa al tacto. Estos son los aspectos que hacen de de GRISOGONO piezas reconocibles y con un sello distintivo que guardan relación unas con otras en cada colección, y esta gran atención a los detalles hace de cada alhaja una creación haute couture.
ANIVERSARIO51
FONDOElaborado en cristal de zafi ro deja ver el movimiento mecánico 3091 de cuerda manual que late a 21.600 alternancias/hora y posee una reserva de marcha de 48 horas. Los tornillos azulados evocan el color de las agujas de oro que recorren la esfera y los zafi ros que realzan el resplandor del brazalete.
CAJA Y CORONAEl follaje grabado sobre toda la caja dibuja líneas dinámicas que prolongan las ramifi caciones de las asas del brazalete para fi nalizar en la corona descentrada a las 2 horas. En el reverso, 32 diamantes engastados iluminan la circunfer-encia del fondo, mientras la corona cierra con un delicado zafi ro en el centro.
BRAZALETECada hoja de oro, de tamaño diferente, fue moldeada individualmente a mano. El hermoso follaje cubre las delicadas ramas, montadas según la sofisticada técnica del mallado parisino, y va formando curvas en forma de “S”. Un cierre invisible, disimulado en la caja a las 6 horas, preserva la estética de la pieza, mientras 440 diamantes y 11 zafiros engastados en talla brillante, baguette y marquise completan el festín visual.
ESFERAEl estilizado paisaje evoca el Dent de Vaulion, un pico de las montañas del Jura que domina el lago de Joux. Para simbolizar la calma de la naturaleza, se combinó los blancos del nácar, el oro y los diamantes, en que el delicado relieve de las ramas y golondrinas anuncian la llegada de la primavera.
HACE APENAS UNOS SIGLOS ATRÁS, cuando la relojería daba sus primeros pa-sos, las mujeres estaban excluidas del privilegio que signifi caba llevar un reloj sobre sus muñecas, o incluso conocer cómo leer la hora. Atrás han quedado esos días, y Audemars Piguet lo celebra en esta oportunidad con la creación de una majestuosa pieza que con-juga los ofi cios de los mejores artesanos, diseñadores, joyeros, engastadores, grabadores y relojeros para obtener así el equilibrio perfecto en una pieza que marcará un antes y un después en la haute joaillerie. Una pieza que será la herencia perfecta para la hija que te sobreviva después.Como una encarnación armoniosa de la combinación de estilos art nouveau y art déco, esta pieza refl eja el Valle de Joux, evocando tanto el patrimonio natural de la marca como el lado femenino que siempre le ha caracterizado. Creada bajo la mirada de la Presidenta del Consejo de Administración, Jasmine Audemars, y gracias a la imaginación de la diseñadora Julie Dicks, este reloj de pulsera de 28,5 milímetros de diámetro deslumbra sobre un brazalete formado por hojas de distintos tamaños en fi nas ramas entrelazadas con el más exquisito savoir faire de la manufactura.
yuXtaPoSiciÓN NaturaL
AUDEMARS PIGUET ALTA JOYERíA
BY ANDREÍNA RANGEL
trEaSurE FiLES HERENCIA
ANIVERSARIO52
LA PIEZA CUENTA CON
440 DIAMANTES Y 11 ZAFIROS.
CADA HOJA DE ORO, DE TAMAñO
DIFERENTE, FUE MOLDEADA
INDIVIDUALMENTE A MANO.
J-40
1221
50-5
ÁLTER EGO
DAPHNE GUINNESS & ROGER DUBUIS
BY SINDEY GARCÍA / PHOTOS NICk kNIGHT
trEaSurE FiLES ENCUENTRO
ANIVERSARIO54
GENio y FiGuraLa conceptualización de una nueva campaña La conceptualización de una nueva campaña de lujo debe tener como referente nuclear un de lujo debe tener como referente nuclear un ícono que, tan sólo al escuchar su nombre, ícono que, tan sólo al escuchar su nombre, el espectador pueda dirigir su imaginación el espectador pueda dirigir su imaginación a un mundo de absoluto boato, y este ha a un mundo de absoluto boato, y este ha sido el punto de partida para la concepción sido el punto de partida para la concepción de la nueva serie fotográfi ca de la casa de de la nueva serie fotográfi ca de la casa de alta relojería Roger Dubuis para la colección alta relojería Roger Dubuis para la colección Velvet.
Daphne Guinness, la aristócrata anglo-irlan-Daphne Guinness, la aristócrata anglo-irlan-desa considerada como la mujer más elegante desa considerada como la mujer más elegante del mundo, se convirtió en la reciente cóm-del mundo, se convirtió en la reciente cóm-plice de Roger Dubuis al unirse al círculo plice de Roger Dubuis al unirse al círculo de amigos de la maisonmaison y, en conjunto, crearon una de las más extravagantes pero crearon una de las más extravagantes pero exquisitas fotografías que ha hecho el muy exquisitas fotografías que ha hecho el muy aclamado fotógrafo Nick Knight con el sello aclamado fotógrafo Nick Knight con el sello y dirección de la manufactura ginebrina. El y dirección de la manufactura ginebrina. El vestuario no pudo haber sido otro sino el que vestuario no pudo haber sido otro sino el que reposa en el magnífi co closet de la heredera reposa en el magnífi co closet de la heredera del imperio Guinness, donde las verdaderas del imperio Guinness, donde las verdaderas protagonistas son estupendas piezas de Giles protagonistas son estupendas piezas de Giles Deacon, Raf Simons y Alexander McQueen Deacon, Raf Simons y Alexander McQueen con su muy característico estilo con su muy característico estilo avant-garde que demuestran el poder del que demuestran el poder del jet set living en su máximo esplendorsu máximo esplendor. .
Caja y brazalete de oro rosa y blanco, en el
que resalta total lujo y distinción,
se posan 262 diamantes de 2.98 quilates
aproximadamente.Impoluta caja de oro blanco, completamente engastada con diamantes talla baguette y decoración de dos diamantes talla cojín. Al igual que su esfera completamente cubierta con diamantes de engaste invisible.
La MÁQuiNa dEL tiEMPoComo una altisonante expresión de glamour, irrumpen en la escena relojera los guarda tiempos que componen la colección Velvet de Velvet de VelvetRoger Dubuis. Zafi ros y espinelas se fi jan en el bisel de una imponente caja de oro rosa de 18 quilates, o diamantes blancos se fusionan en una curva perfecta para demostrar que, junto al suave brazalete de satén, componen una grandilocuente declaración de alta costura, opulenta relojería y la más fi na joyería.
La categórica elegancia y esa atmósfera miste-riosa que aportó Daphne Guinness para pre-sentar esta fastuosa colección ha sido una de las asociaciones artísticas más exitosas en el mundo de la alta relojería, demostrando una célebre unión de genios creativos y dando for-ma a esa diva moderna que imaginaba Roger Dubuis para simbolizar el espíritu de esta formidable colección.
Brazalete de seda –en camel
o negro– captura toda la luz para
divinizar los 100 diamantes que
danzan en la esfera de este
guarda tiempos.
En una clase magistral de absoluto boato, este guarda tiempos de oro –blanco o rosa– posee purísimos diamantes blancos entre cada milímetro de su estructura.
Amatistas y espinelas junto
al brazalete de satén
componen una atmósfera más
glam rock.
ROGERDUBUIS.COM
Piezas disponibles en Joyería Daoro.
Centro San Ignacio, Caracas.
trEaSurE FiLES ENCUENTRO
ANIVERSARIO56
OPULENCIA CREPUSCULARLA PRECISIÓN NUNCA FUE MEJOR EXCUSA PARA LOGRAR LA EXCELENCIA, Y 25 AÑOS DE TRAYECTORIA LO CERTIFICAN A TRAVÉS DE PIEZAS MAESTRAS QUE, EN COMBINACIÓN CON LOS MÁS EXQUISITOS MATERIALES, HABLAN POR SÍ SOLAS. LAS GRANATES SON CONOCIDOS COMO LAS PIEDRAS PARA LOS NEGOCIOS EXITOSOS, NO WONDER WHY MARTIN KATZ LE HA OTORGADO UN SITIAL DE HONOR EN SU EXCLUSIVA COLECCIÓN MK-XXV WITH LOVE, EN QUE UN NARANJA CREPUSCULAR SE LLEVA TODA LA ATENCIÓN PARA REAFIRMAR UNA VEZ MÁS SU MAESTRÍA JOYERA.
GRANATE MANDARINA
Los granates mandarina se encuentran en su mayoría en Madagascar, y por su propiedad de transmisión de luz, pueden variar en un rango de gema transparente a variedades opacas.
En un imponente anillo, un granate mandarina de 10 quilates se sitúa en platino y oro amarillo, acentuado con dos diamantes de media luna y una base engastada en micro-pavé con 138 diamantes y 112 zafi ros anaranjados.
Martin Katz se consagró como joyero por su especial gusto por los detalles, siendo el primero en introducir el micro-pavé en el mercado estadounidense.
Los granates
pertenecen a un grupo de minerales
silicatos que han sido usados desde la Edad Bronce como gemas
y abrasivos.
Se encuentran
en muchos colores como rojas, naranjas,
amarillas, verdes y azules, siendo estas últimas las más raras en su
especie.
MARTINKATZ.COM
BY ANDREÍNA RANGEL
trEaSurE FiLES GEMA
ANIVERSARIO58
PURIFICACIÓN GARCÍA felicita a
MadeMoiselle Privé DE CHANEL
La flor de mi secretoEn el revestir de las máquinas del tiempo todo vale. Y CHANEL lo supo hacer otra vez: el bordado tejido con esmero con efecto de pintura del Mademoiselle Privé, que incluso hace florecer una camelia, es su apuesta contundente
BISEL CORONADOLa camelia colorida florece en la máquina gracias a la técnica artesanal de Atelier Lesage conocida como pintura de aguja. El marco para esta esplendorosa flor es un bisel de oro blanco de 18 quilates colmado con 562 diamantes redondos, mientras que un cabujón de ónix es el tope de la corona.
CAJA FUERTETodo funciona a la perfección ofreciendo horas y minutos debido al trabajo del mecanismo automático y con reserva de 42 horas que se esconde en la caja de oro blanco de 37,5mm de diámetro. Es una joya y obra de arte a la vez resistente hasta 30 metros de profundidad.
ESFERA EN FLORBordada con hilos de seda desde el propio corazón de la esfera, una camelia se abre paso en el lienzo ennegrecido del Mademoiselle Privé de Chanel. La estupenda flor de Cocó es provista de colores y una apariencia cual pintura impresionista trazada por manos sabias y pacientes.
AGUJAS COUTURELa casa de bordado Lesage, una maison parisina cuyo pasado se remonta a mediados del siglo XIX (1858) bajo tutela del maestro Albert Michonet, es dueña del mayor archivo de bordados de alta costura desde los años 50, y fue convocada para tan sutil trabajo en una esfera sin índices y con agujas estilizadas en oro blanco.
BORDADO CON LINAJEPrimera vez que CHANEL colabora con Ateliers Lesage en relojería. Pero es que esta maison de bordado es un nombre
habitué en la alta costura con trabajos con Karl Lagerfeld, Dior y Givenchy, aunque la historia comienza en 1958 con el
pedido que les hiciera Charles F. Worth, considerado el padre de la haute couture. Por esa larga tradición es que en este
debut el material elegido para la correa no es otro que el sofisticado satén negro. En la foto, parte del trabajo previo que los
talleres de marras hicieron para la confección de la colección Metier’s D’Art París-Edimburgo de CHANEL.
BY RAquEL SEIJAS
CHANEL.COM
LAS COORDENADAS
trEaSurE FiLES EN PUNTO
ANIVERSARIO60
LA ASTROLOGÍA tiene un principio claro: los fenómenos celestes rigen las actividades humanas, de allí que sostenga que los 12 signos representan 12 personalidades básicas o modelos de expresión característicos. Aunque solo conocemos esa docena, se ha dicho que en realidad hay 13 signos del zodiaco, y ese último es el signo oculto de Ofi uco, también conocido como Serpentario. Veamos si logramos desentrañarlo con estas eses conjuradas a partir de las ilustraciones de Soydan y las alhajas de Solange, signo por signo, joya por joya. [CFLM]
THE S2ILLUSTRATIONS BY SOYDAN MUSTAFA JEWELS BY SOLANGE AZAGURY-PARTDRIGE
SUGGESTED SOUNDTRACK “SCORPION” X THE BUDOS BAND
trEaSurE FiLES GALERÍA
ANIVERSARIO61
A R I E SAnillo de oro blanco ennegrecido con pavé de diamantes.
T A U R OAnillo de
oro amarillo.
trEaSurE FiLES GALERÍA
ANIVERSARIO62
G É M I N I SAnillo de oro amarillo.
C Á N C E RAnillo de oro
amarillo con pavé de diamantes
ANIVERSARIO63
L E OAnillo de oro amarillo y cabujones de ojo de tigre.
V I R G OAnillo de
oro amarillo.
trEaSurE FiLES GALERÍA
ANIVERSARIO64
L I B R AAnillo de oro amarillo con pavé de diamantes.
E S C O R P I OAnillo de oro
amarillo y pavé de diamantes negros.
ANIVERSARIO65
C A P R I C O R N I OAnillo de oro blanco con pavé de diamantes y esmeraldas en sus ojos.
S A G I T A R I OAnillo de
oro amarillo.
trEaSurE FiLES GALERÍA
ANIVERSARIO66
A C U A R I OAnillo de
oro amarillo y pavé de diamantes.
P I S C I SAnillo de oro amarillo, pavé de diamantes y ojos de esmeraldas.
ANIVERSARIO67
Aunque la educación de la londinense Solange Azagury-Partridge no estuvo realmente enfocada en la orfebrería, la diseñadora erigió su propio camino a través de este mundo acercándose de una manera más casual y, posteriormente, desembocó todo ese savoir-faire en la creación de una inusual marca que se ha convertido a lo largo de unos largos 20 años en los accesorios predilectos de grandes celebridades de la cultura pop mundial. Recientemente ha presentado la serie Zodiac, inspirada en el zodiaco griego y chino, y cuyas piezas están realizadas con diferentes colores de oro en conjunción con piedras preciosas como esmeraldas, rubíes y diamantes negros.
Si tu educación estuvo enfocada en una licenciatura en Español y Francés, ¿cómo fue que llegaste al mundo de la joyería?, ¿qué capturó tu atención en un primer momento?Tuve un empleo de medio tiempo con Butler and Wilson, quienes confeccionan joyería para vestuario artístico, luego trabajé con Gordon Watson donde tuve un primer encuentro con piezas vintage de Cartier y Boucheron, y estaban a disposición para ser usadas. Considero que esos fueron mis primeros encuentros con el mundo de la alta joyería para luego dar mis primeros pasos (diseñar mi propio anillo de compromiso). Mis estudios académicos igualmente son una herramienta significativa para mí, puesto que siempre serán un referente al que recurro constantemente.
Has tenido una larga carrera como diseñadora de alta joyería y tuviste una posición importante dentro del departamento creativo de Boucheron, aún manejando tu propia compañía. ¿Cómo fue esa experiencia en Boucheron y cómo influenció tu propia marca?Mi propia compañía estaba bastante bien establecida y progresando cuando tomé el cargo de directora creativa en Boucheron. Esa experiencia me permitió trabajar con una empresa de amplia tradición, y cierto tipo de expresión creativa y valores de calidad característica de esta maison. Además, fue una oportunidad para sugerir e implementar nuevas direcciones en cuanto al diseño. La influencia de esta experiencia incrementó mi confianza, lo cual fue completamente invaluable, cuando dejé Boucheron y me concentré en mis propias colecciones.
Has creado piezas bastante inusuales como el mundialmente conocido lip ring o la colección Zodiac, que, aunque estén inspirados en temas cotidianos y ya usados, todas las piezas tienen tu aura y se diferencian del resto. ¿Cómo es el proceso creativo que da forma a tus colecciones?La inspiración viene de casi cualquier cosa, mientras más aleatoria la fuente, mejor es el resultado en la creación de la pieza. Hay una sólida tradición en manufactura de alta joyería, de allí tomo algunos referentes y los combino con mi propia imaginación.
En tus propias palabras, y como creadora de esa increíble colección, ¿en qué se diferencia la colección Zodiac del resto?Creo que se diferencia porque el zodiaco siempre ha sido una fuente de inspiración para mí, y disfruto de todas las reinterpretaciones conocidas, el zodiaco chino, el tradicional, el astrológico y todo su simbolismo. Toda esta simbología puede ser reinterpretada de muchas nuevas formas.
SOLANGEAZAGURYPARTRIDGE.COM
Como un manifesto del lado derecho del cerebro, la moda refuerza su privilegiada posición en el mundo. En esta oportunidad, no de la mano de un nuevo diseñador, sino de un ilustrador de moda que con una delicada selección de colores y mezclas entre realidad y fantasía refleja la moda desde otra perspectiva. Como un trabajo especial para el portal Trendland, Soydan Mustafa ha ilustrado los signos zodiacales con elegantes grafismos inteligentemente identificables, imprimiéndoles un toque especial y diferente. En una entrevista exclusiva para Velvet Magazine, Soydan nos abre una ventana a su mundo y nos expone, con pocas palabras, un poco de su pasado, presente y futuro.
¿Cómo decidiste que querías ser un ilustrador de moda?Yo sabía que mi visión de la moda era diferente, incluso mejor que la de otros ilustradores. He estado trabajando en esto por tres o cuatro años, y creo que lo estoy haciendo bien. ¿Qué piensas tú?
He visto que en algunos de tus trabajos mezclas ilustraciones con piezas de realidad, como en My Girl o New series. ¿Cómo decides cuál pieza debe o no debe llevar realidad?A veces, yo trato de hacer cosas como estas por simple gusto. Pero de pronto todo el mundo empieza a decirme que debo hacer estos trabajos como seriales. Así que decido tomarles la palabra, y hacerlo.
Las modelos que usas en tus ilustraciones. ¿Son ellas creación de tu imaginación? ¿O tienes alguna especie de musa?Todas las opciones.
¿Cuál es el próximo paso en relación a tu trabajo? ¿Tienes planeado exhibir tu trabajo en una galería?Las galerías siempre me sugieren que me anime a las exhibiciones, pero no estoy apurado en hacerlo. No sé la razón exactamente, pero solo no me siento listo para hacer esto.
MUSTAFASOYDAN.COM
Solange Azagury-Partridge
TRADICIÓN HIGH-END
Soydan Mustafa
ENTRE FANTASÍA Y REALIDADBY ANDREÍNA RANGEL
BY SINDEY GARCÍA
trEaSurE FiLES GALERÍA
ANIVERSARIO68
CARRERA Y CARRERACOLECCIÓN TesOROs DeL IMpeRIO
PRESTIGIO CASTIZOBY SINDEY GARCÍA
El Siglo de Oro español ha sido la referencia inagotable para un sinfín de ulteriores manifestaciones artísticas, generando una estética identificable y reconocida en el mundo del arte. De allí toma la inspiración la colección Tesoros del Imperio de Carrera y Carrera, de sus cuellos grandilocuentes conocidos como gorgueras, de los volúmenes pomposos que gritan lujo y distinción por todas sus dimensiones, traduciéndolos en joyas que mezclan oro amarillo y blanco junto con diamantes, u otras versiones de oro blanco y topacio azul en cuatro líneas: Reina, cervantes, Velásquez e Isabel, todas exhibidas por la it girl neoyorquina Olivia Palermo.
Anillos de oro amarillo y
diamantes blancos a juego con los
zarcillos de la misma inspiración y misma
línea de diseño.
trEaSurE FiLES ESPEJO
ANIVERSARIO70
CARRERAYCARRERA.COM
Pendientes en oro amarillo
y diamantes de la colección Reina, en
adición con anillo de igual oro amarillo de la colección
Cervantes y otra sortija de grandes volúmenes
elaborada en oro amarillo de la colección
Velásquez.
ANIVERSARIO71
CHOPARD haUTe JOaILLeRIe 2013
POMPA Y BOATOBY SINDEY GARCÍA
En una atmósfera muy femenina en la que afloran impactantes joyas realizadas con las gemas más opulentas en tonos primaverales y cálidos, la colección haute joaillerie de chopard exalta la belleza de una mujer romántica con formas especialmente pensadas en conjugar el lujo y cierta simplicidad. En las dos líneas que componen esta colección –Red carpet 2013 y for you– destacan diamantes, rubíes, amatistas y otras gemas exóticas que expresan, a través de la icónica talla corazón tan cara a la maison chopard, el extremo buen gusto de estas divinas joyas.
Dos colgantes en
oro blanco, uno con 4 diamantes engastado en talla
corazón dando forma a un trébol de 4 hojas y otro colgante que
igualmente muestra 4 diamantes de talla corazón mas 4 amatista de la misma talla. En esta composición
también se encuentran unos pendientes de oro blanco de
18 quilates engastados con 4 amatistas talla
corazón.
trEaSurE FiLES ESPEJO
ANIVERSARIO72
Dos anillos de
oro blanco de 18 quilates destacan en esta fotografía, uno coronado
por una turmalina Paraíba de 15 quilates en talla corazón, y otro por una exquisita kunzita
de 65 quilates, ambos en perfecta armonía con
diamantes blancos.
CHOPARD.COM / JOYERÍA DAORO, CENTRO SAN IGNACIO. CARACAS. ANIVERSARIO73
COMO UNA ODA AL MÁS EXQUISITO ARTE JOYERO, SE DIERON CITA EN UN MISMO ESPACIO LAS GEMAS MÁS HERMOSAS DEL MUNDO PARA MEDIR QUIÉN ES LA MÁS PURA Y BRILLANTE DE TODAS EN LA ÚLTIMA BIENNALE DES ANTIQUAIRES, CELEBRADA EN OCTUBRE PASADO EN EL DISTINGUIDO GRAND PALAIS DES BEAUX-ARTS DE PARÍS. AQUÍ UNA NUEVA ENTREGA TRAS HURGAR EN TAN DISTINGUIDO ARCHIVO.
Lámpara de mesa Shelter, disponible en BoConcept.
1 Anillo Boreal panther en platino cubierto por
diamantes, dando forma a una pantera que sostiene entre sus patas un zafiro talla cojín de 24.46 quilates. Mancha de ónix y ojos de esmeralda, de Cartier.
3 Zarcillos Guipure en oro amarillo y gran zafiro rosa
como gema central, ribeteado por diamantes, rubelitas, turmalinas rosas, rubíes, granates, espinelas rosas y amatistas, de la maison Dior.
5 Anillo Nuwa, inspirado en una antigua diosa de la
mitología china, elaborado con diamantes, amatistas y peridoto de 45 carats, por (Su Excelencia) Wallace Chan, el único asiático aceptado hasta ahora en la Bienal.
2 Broche de oro blanco en forma de tréboles
engastados por diamantes y dos zafiros talla corazón de Van Cleef and Arpels.
4 Anillo Bulgari de fino oro blanco con gran
amatista central, bordeada por pétalos de diamantes y ónix.
1
2
3
4
5
BY SINDEY GARCÍA
LUCESALTAS
trEaSurE FiLES EN SERIE
ANIVERSARIO74
¿SEMI-PRECIOSAS?
COMO LOS SEMIDIOSES, EL TÉRMINO DE ORIGEN HELÉNICO USADO PARA DESCRIBIR LA FIGURA MITOLÓGICA FRUTO DE LA UNIÓN ENTRE UN DIOS Y UN MORTAL, LAS PIEDRAS SEMIPRECIOSAS ATRIBUYEN SU DUAL ORIGEN A LA CREACIÓN NATURAL Y A LA INTERVENCIÓN DEL HOMBRE.
Lámpara de mesa LED Balance, elaborada en metal y disponible en BoConcept.
BY SINDEY GARCÍA
1
2
3
4
5
1 Anillo de plata con piedra turquesa engastada, de la
colección Special Adittion de Thomas Sabo.
2 Collar Renata en metal con baño de oro e intensos
citrinos perteneciente a la más reciente colección de Fabrizio Gianonne.
3 Zarcillos en oro amarillo de 18 quilates, amatistas,
rodolitas y cuarzos de la colección Malabaris de Vianna.
4 Brazalete Venetie, de la colección Secret Treasures,
bañado en oro rosa con gran piedra central de cristal facetado en forma oval, de Swarovski.
5 Pendientes con cristales austríacos y fl ecos
artesanales de la colección Dolce Filigrana de Vivianne Guenoun.
ANIVERSARIO76
STEPHANIE CARIGLIO felicita a
trEaSurE FiLES EN SERIE
CARLO PALMIERO felicita a
A VUELO DE PÁJARODe las joyas más destacadas dentro de la vasta colección de la duquesa de Windsor está el mundialmente reconocido broche Flamingo, diseñado por Jeanne Toussaint para Cartier en 1940. Pieza tachonada con rubíes, esmeraldas y zafiros en su plumaje, citrina y zafiro cabujón en su pico, y full-pavé de tallas circular y brillante alrededor de su cuerpo, cuello y extremidades.GRANDES AMBICIONES llevan a grandes
joyas, o al menos así lo creía Wallis Simpson quien, hace casi un siglo, agitó toda una ola de disgustos al conquistar el amor del heredero de la corona inglesa, Eduardo VIII. Aunque es por todos conocido que el futuro príncipe abdicó el trono en 1936 por alzarse con el amor de esta extravagante americana divorciada, su nueva investidura como duque de Windsor, si bien en detrimento de su casta, le permitió construir un reino al antojo de su amada como ofrenda al profundo amor que le profería. Sus deseos poco a poco fueron convirtiéndose en órdenes para el duque, y de allí se desprende una de las más grandes colecciones de joyas que ha conocido el mundo de la alta joyería y, por supuesto, la casa Cartier, quienes elaboraron para ella un sinfín de exuberantes ornatos que desdibujan el delgado límite entre la ambición y el exceso.
Otro pedido especial hecho en 1947 a la maison Cartier fue este Bib necklace elaborado en oro y platino, con diamantes en tallas brillante y baguette, gran amatista en talla corazón, amatistas en talla esmeraldas y cabujones de turquesa.
WALLIS SIMPSON & CARTIER
Broche Panther de Cartier cuyo esqueleto fue construido en platino y oro blanco, engastado con diamantes single-cut, dos diamantes amarillos talla pera en sus ojos, cabujones de zafiros como sus manchas y un gran zafiro Kashmir en talla cabujón.
Anillo Cartier, encargado por los duques de Windsor en 1947. La pieza está rodeada por un cordel de oro amarillo, engastado con diamantes en talla brillante, esmeraldas y cabujón de coral.
LAS RELIQUIAS DEL DUCADO
CARTIER.COM
BY SINDEY GARCÍA / PHOTOS COURTESY OF CARTIER @ “EL ARTE DE CARTIER EXHIBITION” - THYSSEN-BORNEMISZA MUSEUM, MADRID
trEaSurE FiLES LEYENDA
ANIVERSARIO80
EN UNA SUERTE DE FANTASÍA FUTURISTA, como si
la ciencia fi cción se adueñara de los looks de todos los
habitantes del planeta, el plástico se convierte en el gran
emperador y se apodera de joyas, bolsos, y de todo lo que
pueda devorar. Obedeciendo las órdenes de este nuevo
emperador, Alexander Fuchs ha diseñado un anillo de
plástico fl exible transparente entronizado por 3 diamantes en
dégradé que otorga al césar contemporáneo total prestigio.
ADOLFO DOMÍNGUEZ F/W 2013
INFINITY BRACELET x DELFINA DELETTREZ
B.FENDI GLOSSY EN CORREA NOUGAT x FENDI
CLUTCH DE COLECCIÓN “TRES” x LILIANA ÁVILA
BAGUE INCLUSION BLACK x LOUIS VUITTON
F/W 2013
TRENCH COAT x WANDA NYLON @ COLETTE
BY SINDEY GARCÍA
ChICA PLÁSTICA
trEaSurE FiLES ALEACIÓN
ANIVERSARIO82
TOQUE AGRESTE
DESDE UN VASTO ESPECTRO DE pRINTs que encuentran su inspiración en
el curioso entramado que ofrece la naturaleza, el leopardo es el estampado
que no estará dispuesto nunca –o al menos hasta ahora– a abandonar la
palestra. El punto salvaje que ofrece el cheetah se combina con colores sólidos
y materiales preciosos para dar forma a esta excepcional joya de la maison
Cartier; un indómito Panthère de Cartier de oro amarillo que fi ja su mirada en
el infi nito a través de dos intensas savoritas al tiempo que luce sus preciadas
manchas lacadas de negro; demostración de la maestría de esta casa joyera
en el dominio de piedras, volúmenes y formas.
BY SINDEY GARCÍA
AISHOP F/W 2013
CH CAROLINA HERRERA F/W 2013
CHARLOTTE OLYMPIA
FRENCHY BAG x TOUS F/W 2013
SUNNIES x STELLA MCCARTNEY
BIG BANG SNOW LEOPARD MARIA HÖFL-RIESCH 41MM x HUBLOT
trEaSurE FiLES ALEACIÓN
ANIVERSARIO84
OUT aND abOUTAbout J es “el evento exclusivo dedicado a la comunidad joyera”, un nuevo estilo de relación de negocios muy privado para comerciantes joyeros en que la creatividad y el diseño se mezclan en imágenes, lenguajes, comunicación, humor y tendencias, con la esencia promotora de Fiera di Vicenza (Feria de Vicenza).
CORTE JOYERAAbout J y VicenzaOroFall son la antesala de un compromiso dedicado exclusivamente al mundo de la orfebrería en una atmósfera que comprende varias marcas italianas e internacionales, compradores de países invitados que congregan a más de un centenar de empresas, entre minoristas americanos miembros del consejo asesor y principales minoristas italianos.
saLOTTO pRIVaTOLa asistencia para About J es solo para invitados seleccionados, de tal forma que garantiza una selección de las marcas más exclusivas, junto con los líderes de la fabricación italiana y joyería internacional.
HOSPEDAJE CON GÓNDOLASLa cita tuvo lugar en el magnífico Hotel Hilton Molino Stucky de Venecia, rodeados de su elegancia y ambiente romántico italiano; y se pudiera decir que el corte de cinta fue una cena especial para los importantes invitados internacionales de este sector joyero. Fueron cuatro días de negocios, joyas, lujos y derroche de belleza.
LA FERIA DE LAS VANIDADES
VICENZAORO & ABOUT J EN VENECIA
BY PATRICIA DE BRÜGGER
04 AL 07 DE SEPTIEMBRE
DE 2013
VICENZAFIERA.IT
trEaSurE FiLES SALÓN
ANIVERSARIO86
LA FERIA DE LAS VANIDADES
The factorySí, dos Anastasias, dos artesanas, dos en el oficio con las manos, ese cuyos resultados nadie puede repetir. Dos cuyos nombres significan eso, la que de nuevo surgirá. Dos tesoros humanos. Un quinto aniversario. Mil joyas más. [CFLM]
SUGGESTED SOUNDTRACK THE ROPE X HURTS
PHOTOGRAPHER OSVALDO PONTóN / FASHION STYLIST ERIN O’kEEFE / CREATIVE DIRECTOR CARLOS FLORES LEóN-MÁRquEZ / SET DESIGNER NIDIA CuEVA / MODELS ANASTASIA S & ANASTASIJA @ WILHELMINA / MAKEUP TARA PAGLIARA FOR MAC / HAIR AlexAnder Tome / MANICURE VICTOR AMOS FOR MAC COSMETICS AND SECHE “SIGNATuRE” / ASSISTANTS ADHAT CAMPOS & JORGE LuIS
trEaSurE FiLES PORTADA
ANIVERSARIO87
Anastasia wearsSTEVEN ALAN shirtJEN KAO pantsVintage suspendersAOKO SU earringsLIZZIE FORTUNATO necklaceLAURA LOMBARDI braceletDOUBLE HAPPINESS braceletsARMS & ARMORY ringHADRIA ring
Ana wearsREBEL & QUILL earringsAX + APPLE necklaceLIZZIE FORTUNATO braceletsLYRALOVESTAR BY CRYSTAL STREETS ring
“¡Arquitectos, escultores, pintores, todos debemos volver a la artesanía! Pues no existe un arte como profesión. No existe ninguna diferencia esencial entre el artista y el artesano. El artista es un perfeccionamiento del artesano”.
Walter Gropius
ANIVERSARIO88
trEaSurE FiLES PORTADA
“Confía en tu corazón. Eres un artesano
digno de crédito”.
Jerome David Salinger
Anastasia wearsVintage camisoleRACHEL COMEY pantsKARA ROSS earringsLELE SADOUGHI necklace and braceletDINOSAUR DESIGNS braceletCELIA DE FLERS braceletMACHA bracelet and rings
Ana wearsPORTS 1961 sweaterKATRIN SCHNAKL skirtHADRIA earringsVALENTINA KOVA necklacesMACHA ringCOLD PICNIC ringLA PETITE PRINCESSE ring
ANIVERSARIO89
“El artista en este contexto social no debe ser un simple artesano, sino un intelectual preparado en todas las disciplinas y en todos los terrenos”.
León Battista Alberti
trEaSurE FiLES PORTADA
ANIVERSARIO90
Ana wearsJILL STUART dressEDDERA headpiecesLIZZIE FORTUNATO earringsCUCHARA necklace and braceletLAURA LOMBARDI necklace
Anastasia wearsSTEVEN ALAN dressGILLIAN STEINHARDT earringsMACHA necklace and braceletsVALENTINA KOVA ring
“La gracia del cielo hace que, en raros
momentos de inspiración, ajenos
a su voluntad, el arte nazca
inconscientemente de la obra de su
mano, pero la base de un buen trabajo
de artesano es indispensable para
todo artista”.
Walter Gropius
ANIVERSARIO91
“Tener ‘autoridad’ es algo más que ocupar un lugar honorable en una red social. Para el artesano, la autoridad reside igualmente en la cualidad de sus habilidades. Y en el caso del orfebre, las buenas habilidades que establecía la autoridad del maestro eran inseparables de su ética”.
Richard Sennett
ANIVERSARIO92
trEaSurE FiLES PORTADA
“Y el maestro del taller de los cañones,
el artesano de los monumentos de la fragua, me dice: no
es nada, padre, ya te haremos uno así...”.
Ósip Mandelshtam
Anastasia wearsSPORTMAX topSTEVEN ALAN skirtANDY LIFSCHUTZ crownPSYCHE ear cuffREBEL & GUILL necklaceRILA JEWELRY necklaceDOUBLE HAPPINESS necklace and ringCARA CRONINGER bracelet
Ana wearsPORTS 1961 dressYOSHIE ENDA earrings and ringsUNO DE 50 necklace and braceletsDINOSAUR DESIGNS necklace
ANIVERSARIO93
trEaSurE FiLES PORTADA
ANIVERSARIO94
Anastasia wearsJ BRAND blousePORTS 1961 skirtDINOSAUR DESIGNS necklacesRJ GRAZIANO braceletLA PETITE PRINCESSE ringMACHA ringLADY GREY ring
Ana wearsVINTAGE shirtCARA CRONINGER necklaceHEATHER BELLEQ necklaceDINOSAUR DESIGNS ringsRJ GRAZIANO bracelet
"Ser un buen artesano no impedirá que sea un genio".
Auguste Renoir
RU
TA D
E L
A S
ED
ADe
nom
inad
a as
í por
ser l
a se
da
el p
rodu
cto
más
pre
stig
ioso
qu
e cir
cula
ba e
n el
la, e
stab
a co
nstit
uido
por
una
red
de ru
tas
com
ercia
les e
ntre
Asia
y E
urop
a qu
e se
exte
ndía
des
de C
hang
’an
en C
hina
, Ant
ioqu
ía, S
iria y
Co
nsta
ntin
opla
. En
su a
poge
o,
cone
ctab
a de
l lado
oes
te, e
l Im
perio
Biza
ntin
o, y
del
lado
est
e,
una v
asta
regi
ón q
ue se
exte
ndía
de
sde
los t
errit
orio
s de
los T
res
Rein
os h
asta
los d
e la
din
astía
Yu
an e
n la
zona
chin
a.
A tra
vés d
e es
ta re
d co
mer
cial
tam
bién
se p
odía
enc
ontra
r oro
, pl
ata,
pied
ras,
prec
iosa
s, m
arfi l
, cr
istal
, per
fum
es y
tint
es. T
odo
gira
ba e
n to
rno
a con
segu
ir el
m
ejor
pre
cio av
entu
ránd
ose
a ro
zar l
as fr
onte
ras d
e ot
ros p
aíse
s. En
tre la
s poc
as p
erso
nas q
ue
reco
rrier
on la
Rut
a de
la S
eda
com
plet
amen
te se
enc
uent
ran
Mar
co P
olo,
su p
adre
y tí
o. E
l té
rmin
o “R
uta
de la
Sed
a” fu
e cr
eado
por
el g
eógr
afo
alem
án
Ferd
inan
d Fr
eihe
rr vo
n Ri
chth
ofen
, qu
ien
lo in
trodu
jo e
n su
obr
a Vi
ejas
y n
ueva
s apr
oxim
acio
nes a
la
Rut
a de
la S
eda,
en 18
77.
ME
RC
ER
IZA
DO
Para
que
el s
atén
adq
uier
a su
br
illo, s
uavi
dad
y fu
erza
, las
fi bra
s de
algo
dón
se d
eben
m
erce
rizar
prim
ero
a tra
vés
de u
n tra
tam
ient
o co
n so
da
cáus
tica o
bla
nque
ador
. Du
rant
e el
pro
ceso
, las fi
bra
s de
alg
odón
se m
ojan
en
hidr
óxid
o de
sodi
o y
lueg
o se
enj
uaga
n en
un
baño
ne
utra
lizad
or. E
l bril
lo se
ob
tiene
cuan
do la
tela
est
á te
nsio
nada
mie
ntra
s se
mer
ceriz
a.
OR
IGE
N
Dura
nte
la E
dad
Med
ia, e
l sa
tén
se h
acía
de
la se
da,
lo q
ue lo
hac
ía a
ltam
ente
co
stos
o, y
por
end
e ut
ilizad
o só
lo p
or la
s cla
ses m
ás a
ltas.
Su b
rillo
y su
avid
ad e
ran
de g
ran
atra
ctivo
par
a lo
s em
pera
dore
s y g
ober
nant
es,
por l
o qu
e se
hizo
fam
oso
en E
urop
a du
rant
e el
sigl
o XI
I. Su
nom
bre
deriv
a de
la
ciuda
d Za
ytün
, que
jugó
un
pape
l fun
dam
enta
l com
o pu
erto
en
el e
nvío
de
la se
da
a fi n
ales
de
la E
dad
Med
ia.
OR
IGE
N
ETI
MO
LÓG
ICO
La
pal
abra
Sat
in ve
nía
del
árab
e za
ytoü
ni co
n in
fl uen
cia
del it
alia
no se
tino
y co
n al
tera
ción
debi
da a
l latín
se
ta (s
eda)
. El n
ombr
e de
es
te te
jido
corre
spon
de a
la
ciuda
d ch
ina
de Ts
ia-T
oung
(Z
aytü
n en
leng
ua á
rabe
) en
dond
e se
fabr
icaba
.
EN
TRET
EJI
DO
La te
la de
l sat
én se
asem
eja al
raso
po
rque
la es
truct
ura d
el hi
lado
es la
mism
a: cu
atro
hila
das s
obre
un
a. Es
to ex
plica
el b
rillo
que
tie
ne el
saté
n. C
uatro
hilo
s jun
tos
refl e
jan la
luz d
e dist
inta
man
era.
La
s tela
s que
tien
en u
n hi
lo so
bre
otro
disp
ersa
n la
luz p
orqu
e la
supe
rfi cie
está
rota
por
el h
ilado
. El
saté
n us
a el h
ilado
del
raso
, que
cr
ea u
na su
perfi
cie su
ave.
Adem
ás, la
dist
ancia
entre
los
punt
os o
blig
ator
ios o
enlac
es y
la
dire
cció
n de
las fi
bra
s cum
ple
con
un n
umer
o co
nsec
utivo
, este
úl
timo
dete
rmin
ado
por l
os h
ilos
que l
a urd
imbr
e tien
e en
un p
unto
ob
ligat
orio
idén
tico
al de
la tr
ama
sigui
ente
. Alg
unos
tejid
os d
e sa
tén
tiene
n un
alto
bril
lo p
or lo
s fl o
tado
res e
n la
tela.
Los fl
ota
dore
s so
n en
trelaz
ados
per
dido
s don
de
el hi
lo d
e urd
imbr
e se e
ncue
ntra
en
cima d
e la t
ram
a.El
sat
én e
s u
n t
ejid
o n
atu
ralm
ente
co
noc
ido
por
su
ap
arie
nci
a b
rill
ante
p
or u
na
cara
y m
ate
por
la
otra
, ad
emás
de
su s
uav
idad
al
tact
o. E
n
la a
nti
güed
ad s
e u
sab
a se
da
par
a su
fab
rica
ción
, lo
qu
e h
acía
de
este
u
n b
ien
cos
toso
y a
cces
ible
par
a p
ocos
. Hoy
en
día
, al
teji
do
con
se
da
se l
e d
enom
ina
raso
, y t
ien
e el
mis
mo
asp
ecto
y t
ejid
o q
ue
el
saté
n, p
ero
par
a fa
bri
carl
o se
usa
n
fi b
ras
de
algo
dón
.
Del
icad
eza
ambi
vale
nte
Saté
n
trEaSurE FiLES AL DETALLE
ANIVERSARIO96
BY A
NDRE
ÍNA
RANG
EL
RU
TA D
E L
A S
ED
ADe
nom
inad
a as
í por
ser l
a se
da
el p
rodu
cto
más
pre
stig
ioso
qu
e cir
cula
ba e
n el
la, e
stab
a co
nstit
uido
por
una
red
de ru
tas
com
ercia
les e
ntre
Asia
y E
urop
a qu
e se
exte
ndía
des
de C
hang
’an
en C
hina
, Ant
ioqu
ía, S
iria y
Co
nsta
ntin
opla
. En
su a
poge
o,
cone
ctab
a de
l lado
oes
te, e
l Im
perio
Biza
ntin
o, y
del
lado
est
e,
una v
asta
regi
ón q
ue se
exte
ndía
de
sde
los t
errit
orio
s de
los T
res
Rein
os h
asta
los d
e la
din
astía
Yu
an e
n la
zona
chin
a.
A tra
vés d
e es
ta re
d co
mer
cial
tam
bién
se p
odía
enc
ontra
r oro
, pl
ata,
pied
ras,
prec
iosa
s, m
arfi l
, cr
istal
, per
fum
es y
tint
es. T
odo
gira
ba e
n to
rno
a con
segu
ir el
m
ejor
pre
cio av
entu
ránd
ose
a ro
zar l
as fr
onte
ras d
e ot
ros p
aíse
s. En
tre la
s poc
as p
erso
nas q
ue
reco
rrier
on la
Rut
a de
la S
eda
com
plet
amen
te se
enc
uent
ran
Mar
co P
olo,
su p
adre
y tí
o. E
l té
rmin
o “R
uta
de la
Sed
a” fu
e cr
eado
por
el g
eógr
afo
alem
án
Ferd
inan
d Fr
eihe
rr vo
n Ri
chth
ofen
, qu
ien
lo in
trodu
jo e
n su
obr
a Vi
ejas
y n
ueva
s apr
oxim
acio
nes a
la
Rut
a de
la S
eda,
en 18
77.
Bed
at &
Co
Dob
le b
isel
en
gast
ado
en
los
más
fi n
os d
iam
ante
s il
um
inan
la
caja
en
oro
am
aril
lo q
ue
inco
rpor
a a
las
3 h
oras
la
coro
na
de
esta
pie
za. E
n u
na
esfe
ra d
e m
adre
per
la,
los
nú
mer
os r
oman
os l
e im
pri
men
un
a el
egan
cia
ún
icam
ente
com
ple
ta
por
el
bra
zale
te d
e sa
tén
m
osta
za.
Bre
gue
tD
ésir
de
la R
eine
se
creó
in
spir
ado
en l
os a
dor
nos
d
e la
rea
leza
. Es
así c
omo
un
laz
o d
e or
o b
lan
co
enga
stad
o en
dia
man
tes
se e
xtie
nd
e d
esd
e el
bis
el
has
ta l
a es
fera
de
nác
ar
nat
ura
l p
arci
alm
ente
en
gast
ada.
Mon
tad
o so
bre
u
na
corr
ea d
e sa
tén
, lat
e gr
acia
s a
un
mov
imie
nto
m
ecán
ico
de
cuer
da
auto
mát
ica.
Co
rum
Rec
onoc
ible
en
tre
tod
os
por
su
caj
a d
odec
agon
al
en o
ro r
osa,
el
Adm
iral
’s
Cup
Leg
end
38 C
hron
ogra
ph
pos
a 72
dia
man
tes
en t
odo
el b
isel
y 1
1 en
la
esfe
ra
par
a in
dic
ar l
as h
oras
. C
onta
dor
es e
n b
lan
co, s
e u
bic
an e
n l
a p
arte
infe
rior
d
ond
e u
na
ven
tan
a a
las
4:30
ind
ica
la f
ech
a.
Mo
ntb
lanc
La C
olle
ctio
n Pr
ince
sse
Gra
ce
de M
onac
o es
tá in
spir
ada
en l
a in
div
idu
alid
ad
y d
elic
adez
a d
e la
s ro
sas,
fl o
r fa
vori
ta d
e la
p
rin
cesa
. Ela
bor
ado
en
acer
o in
oxid
able
, est
á co
n
dia
man
tes
enga
stad
os e
n
la e
sfer
a y
com
o sí
mb
olo
de
los
pét
alos
, pos
a u
n
zafi
ro r
osa
lágr
ima
a la
s 6
hor
as.
Ro
ger
Dub
uis
Gra
nd
iloc
uen
te e
im
pon
ente
, est
a p
ieza
b
auti
zad
a V
elve
t (p
or l
o q
ue
nos
en
can
ta m
ás)
nos
lle
va a
l d
ark
sid
e co
n u
na
caja
de
tita
nio
n
egro
DLC
qu
e en
mar
ca
la e
sfer
a n
egra
con
un
b
isel
nim
bad
o p
or 4
6 am
atis
tas
y 40
esp
inel
as.
Los
nú
mer
os r
oman
os e
n
neg
ro c
on b
ord
es p
úrp
ura
s co
mp
leta
n e
sta
pie
za q
ue
cier
ra c
on u
na
corr
ea d
e sa
tén
nig
érri
mo.
Zen
ith
El P
ilot
Mon
tre
d’A
éron
ef T
ype
20 “
40 m
m L
ady”
rec
uer
da
los
oríg
enes
de
la p
ieza
, p
ero
en e
sta
opor
tun
idad
u
sa e
l or
o b
lan
co p
ara
ador
nar
esf
era,
bis
el y
as
as c
on u
n e
xqu
isit
o en
gast
ado
de
dia
man
tes.
A
las
9 h
oras
, el
segu
nd
ero
inte
rru
mp
e la
nu
mer
ació
n
aráb
iga
qu
e co
n a
pli
qu
es
de
sup
erlu
min
ova
per
mit
e u
na
legi
bil
idad
inin
terr
um
pid
a .
ME
RC
ER
IZA
DO
Para
que
el s
atén
adq
uier
a su
br
illo, s
uavi
dad
y fu
erza
, las
fi bra
s de
algo
dón
se d
eben
m
erce
rizar
prim
ero
a tra
vés
de u
n tra
tam
ient
o co
n so
da
cáus
tica o
bla
nque
ador
. Du
rant
e el
pro
ceso
, las fi
bra
s de
alg
odón
se m
ojan
en
hidr
óxid
o de
sodi
o y
lueg
o se
enj
uaga
n en
un
baño
ne
utra
lizad
or. E
l bril
lo se
ob
tiene
cuan
do la
tela
est
á te
nsio
nada
mie
ntra
s se
mer
ceriz
a.
OR
IGE
N
Dura
nte
la E
dad
Med
ia, e
l sa
tén
se h
acía
de
la se
da,
lo q
ue lo
hac
ía a
ltam
ente
co
stos
o, y
por
end
e ut
ilizad
o só
lo p
or la
s cla
ses m
ás a
ltas.
Su b
rillo
y su
avid
ad e
ran
de g
ran
atra
ctivo
par
a lo
s em
pera
dore
s y g
ober
nant
es,
por l
o qu
e se
hizo
fam
oso
en E
urop
a du
rant
e el
sigl
o XI
I. Su
nom
bre
deriv
a de
la
ciuda
d Za
ytün
, que
jugó
un
pape
l fun
dam
enta
l com
o pu
erto
en
el e
nvío
de
la se
da
a fi n
ales
de
la E
dad
Med
ia.
El s
atén
es
un
tej
ido
nat
ura
lmen
te
con
ocid
o p
or s
u a
par
ien
cia
bri
llan
te
por
un
a ca
ra y
mat
e p
or l
a ot
ra,
adem
ás d
e su
su
avid
ad a
l ta
cto.
En
la
an
tigü
edad
se
usa
ba
sed
a p
ara
su f
abri
caci
ón, l
o q
ue
hac
ía d
e es
te
un
bie
n c
osto
so y
acc
esib
le p
ara
poc
os. H
oy e
n d
ía, a
l te
jid
o co
n
sed
a se
le
den
omin
a ra
so, y
tie
ne
el m
ism
o as
pec
to y
tej
ido
qu
e el
sa
tén
, per
o p
ara
fab
rica
rlo
se u
san
fi
bra
s d
e al
god
ón.
ESTRUCTURAS DELA EXTRAVAGANCIA
RICOS COLORES, FORMAS GEOMÉTRICAS ATREVIDAS Y UNA ESPLÉNDIDA ORNAMENTACIÓN SON CARACTERÍSTICAS TÍPICAS
DEL ESTILO ART DÉCO, UNA TENDENCIA POST-WAR QUE COMENZÓ LUEGO DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL EN 1920. INSPIRADOS EN ESTE RENACER ARTÍSTICO, VAN CLEEF & ARPELS ELABORÓ POR AQUELLOS DÍAS UNA IMPRESIONANTE COLECCIÓN QUE
COMBINA EXTRAVAGANCIA, CLASICISMO Y SAVOIR FAIRE PARA MARCAR UN ANTES Y UN DESPUÉS EN LA ALTA JOYERÍA. SIEGELSON, AUTORIDAD POR EXCELENCIA DE LAS JOYAS MÁS FINAS Y CONNAISSEUR DE ANTIGÜEDADES Y GEMAS
PRECIOSAS, JUNTÓ UNA SELECCIÓN SIN PRECEDENTE DE SEIS DE ESTAS PIEZAS PARA OFRECERLAS A LA VENTA EN LA FERIA MASTERPIECE LONDON, CELEBRADA EN JULIO DE ESTE AÑO PARA LOS AMANTES DE LAS BELLAS ARTES,
LAS ANTIGÜEDADES Y EL DISEÑO.
LADY ESMERALDA
Reflejo de los cambios por venir en la joyería a finales de 1920 y principios de 1930,
este colgante se enfoca en los elementos arquitectónicos fusionándolos con una paleta
blanca de perlas y diamantes intrincados como un laberinto con toques de color concedidos por las esmeraldas. Adquirido por Sir Henry Deterding en 1926, esta joya era una de las
favoritas de su esposa, notable coleccionista, Lady Lydia Deterding.
VAN CLEEF & ARPELS MASTERPIECE LONDON FAIR & SIEGELSON
BY ANDREÍNA RANGEL
Van Cleef & Arpels ofreció
un collar similar en un anuncio de Vogue, fechado 15 de septiembre de 1946,
señalando que había una de patente
pendiente.
trEaSurE FiLES IMPERDIBLE
ANIVERSARIO98
BABERO DE DIAMANTES
La falta de piedras preciosas durante los años de la guerra fue sucedido por el regreso de las joyas suntuosas en los años de la posguerra,
abriendo paso a un nuevo estilo en que la opulencia marcó tendencia. Creado en 1948,
este collar es una adaptación de un collar babero con una hilera de diamantes baguette y una suspensión de diamantes colgantes de corte
baguette, redondo y marquesa.
RUBÍES REBELDES
Algunos de los más icónicos collares fueron elaborados en el período art déco. Prueba de
ello es esta pieza que conjuga en su fi gura impresionantes rubíes grabados junto a diamantes de talla cuadrada y baguette
engastados en enlaces con forma de hebilla. Irregulares rubíes se llevan así toda la
atención gracias a su profundo color y su casi imperceptible engaste en platino que le concede
libertad de movimiento.
WWW.SIEGELSON.COM / WWW.MASTERPIECEFAIR.COM
Dentro de la magnífi ca
colección de Lady Lydia Deterding se encontraba
también el diamante Polar Star que pertenecía al
Príncipe Felix Yusupov.
Entre 1929 y 1939 solo se
hicieron dieciocho collares con rubíes bajo la fi rma Van Cleef & Arpels,
siendo este ejemplar el único con piedras
talladas.
RUBÍES REBELDES
Algunos de los más icónicos collares fueron elaborados en el período art déco. Prueba de
ello es esta pieza que conjuga en su fi gura impresionantes rubíes grabados junto a diamantes de talla cuadrada y baguette
engastados en enlaces con forma de hebilla. Irregulares rubíes se llevan así toda la
atención gracias a su profundo color y su casi imperceptible engaste en platino que le concede
libertad de movimiento.
WWW.SIEGELSON.COM / WWW.MASTERPIECEFAIR.COM
la magnífi ca colección de Lady Lydia colección de Lady Lydia Deterding se encontraba Deterding se encontraba
también el diamante Polar también el diamante Polar Star que pertenecía al Star que pertenecía al
Príncipe Felix Yusupov.
Entre 1929 y 1939 solo se y 1939 solo se
hicieron dieciocho collares con rubíes bajo la collares con rubíes bajo la fi rma Van Cleef & Arpels, fi rma Van Cleef & Arpels,
siendo este ejemplar siendo este ejemplar el único con piedras el único con piedras
JAQUET DROZPETITE HEURE MINUTE RELIEF SEASONEsfera de nácar blanco grabado y pintado a mano. Aplicación de aves en oro rojo de 18 quilates grabado, rodiado y pintado a mano, recreando la maestría del trompe-l’œil en miniatura.
VACHERON CONSTANTINMÉTIER D'ART FLORILÈGEEsfera de oro blanco de 18 quilates con guilloché y esmaltado traslúcido Grand Feu.
HARRY WINSTONPREMIER FEATHERSEsfera en la que se tiende una fi na marquetería de plumas de pavo y faisán violetas y turquesas.
RAYMOND WEILJASMINEEsfera de plata que recurre a la técnica decorativa guilloché para grabar una fl or de jazmín y servir de fondo para los atractivos índices de oro rosa.
BULGARI BULGARI BULGARI CATENEEsfera de madreperla con 12 diamantes engastados de talla brillante a modo de índices.
Pulsopreciso
ESFERAS HECHAS A MANO
BY SINDEY GARCÍA
LA DESTREZA DEL ARTE A DOS MANOS se concreta en la meticulosa confección de las esferas más enrevesadas, como
una suerte de manto que se tiende sobre las piezas relojeras, para indicar el pasar
del tiempo a través de fi nos índices, acentuando así la supremacía de la Haute
Horlogerie y enalteciendo una vez más el antiquísimo ofi cio artesanal.
trEaSurE FiLES USANZA
ANIVERSARIO100
Midnight MonochroMe DE HARRy WINSTON
La piedra filosofalObra de intelectos complejos que interpretan los deseos femeninos y de manos exquisitas que se encargan de hacer toda suerte de sortilegios, los efectos minerales de la pizarra iluminan la faz del Midnight Monochrome con juegos tornasolados como salidos de otra dimensión
CAJA DE LUZEl contenedor de roca tan majestuosa es una caja de 39mm de oro rosa de 18 quilates cubierta, hasta en sus exquisitas asas, con 91 diamantes cortados en talla brillante. Es una labor de engastado que se repite en la hebilla.
MECANISMO BLINDADODetrás de tan noble mineral se encuentra un mecanismo de cuarzo ETA255441 que concentra sus energías en el caminar de la manecilla horaria y la minutera alrededor de los índices aplicados de oro. Protegido por un fondo cerrado y una caja hermética hasta 30 metros de profundidad.
ESFERADE FUERZAEl mineral tratado de manera tan especial refleja un espectro de colores, entre el gris y el arena, en los que también se pueden admirar texturas magníficas. Sobre este marco tornasolado fueron incrustados 3 diamantes en los índices principales (12,3,6 y 9) que iluminan el camino de las agujas doradas.
PULSERACHAMPAÑA Como el Midnight Monochrome es un divino objeto sofisticado, la pulsera se reviste en satén de tono champagne en perfecto equilibrio con la iridiscencia que emana la esfera mineralizada y trabajada hasta dar con efectos adamascados.
NUEVA EDAD DE PIEDRA¿Qué mejor material que la pizarra para encarnar una mirada distinta? Reservada durante mucho tiempo a los edificios
nobles, hoy constituye el símbolo de cierta cultura arquitectónica. Tan discretos como delicados, sus naturales matices
le dan un toque de elegancia profunda convirtiéndola en una roca reconocible entre todas las demás. Gracias a su bella
naturaleza, este material ha surcado el tiempo. Humilde y atemporal, fue la fuente de inspiración de Harry Winston
para diseñar la colección Midnight Monochrome.
BY RAquEL SEIJAS
HARRYWINSTON.COM
LAS COORDENADAS
trEaSurE FiLES EN PUNTO
ANIVERSARIO102
Pongo las manos al fuego
JOYERÍA Y RELOJERÍA
HAnDCRAFTED
“No basta trabajar, es preciso agotarse todos los días en el trabajo”.aUGUSTe ROdIN, ESCULTOR FRANCÉS.
En abril de este año, el décimo sexto Salón Satélite adscrito
al Salón del Mueble de Milán, tutelado por la venezolana
Marva Griffi n, puso el tema de lo hecho a mano en el ojo
del huracán: cómo la artesanía y el diseño podían unirse
–y de hecho, son los que se unen– para dar cabida a lo que
llamamos industria. En ese momento los aires quedaron
impregnados de la energía del taller y refulgió la evidencia
de que el lujo, el verdadero, se sigue haciendo con los
dedos. Por eso este reportaje especial de nuestro quinto
aniversario: una mirada íntima, tras bastidores, a los
imperios expresados en quilates y horas, en voces de sus
creadores, en manos de sus artesanos. El recorrido será un
paseo por y dentro de la creación, la capacidad humana que
únicamente han podido materializar las extremidades, más
allá de las máquinas. [CFLM]
JEWELRY RESEARCH ANDREÍNA RANGEL / WATCHMAKING RESEARCH SINDEY GARCÍA
PHOTOS COURTESY OF THE BRANDS / IN THIS PAGE SETTING OF PIAGET
SUGGESTED SOUNDTRACK “THE WIRE” X HAÏM
trEaSurE FiLES DOCUMENTO ANIVERSARIO
ANIVERSARIO103
“Nuestro viaje por el lujo sustentable ha sido adoptado
por toda nuestra empresa, desde los artesanos en Suiza hasta los aprendices que forman parte de nuestro programa educacional”.
“Desde que era una niña sabía que quería
trabajar en el negocio familiar. Siempre imaginaba y dibujaba joyas. Una vez hice un reloj de papel y se lo ofrecí a mi padre
como un regalo”.
ChOPARD
Caroline Scheufele Co-fundadora y directora creativa
En la búsqueda del lujo sustentable y en consonancia con The Green Carpet Challenge, Chopard ha emprendido The Journey. Se trata de una nueva filosofía que, desarrollada junto a Livia Firth, tiene como objetivo transformar para mejor la vida de los pequeños mineros artesanales y proteger los recursos naturales en América del Sur. El oro de estas dos creaciones apoya la Alianza por la Minería Responsable (ARM), y se refina en una fundición especial en materias primas para fortalecer el comercio justo.
ANIVERSARIO104
trEaSurE FiLES DOCUMENTO ANIVERSARIO
JOYERíA
“Yo pienso que la estética
puede ser ética”.
DAMIANI
Silvia GrassiDirectora creativa
Durante tres generaciones, la tradición
manufacturera en la creación de las más finas joyas
italianas ha decantado en el know-how de la casa
Damiani. Hoy en día, Guido y Silvia Grassi Damiani
tutelan la marca con el mismo amor y respeto por la
joyería que su padre y abuelo les inculcaron.
“Nosotros miramos la creación de joyas, el
procesamiento de diamantes y gemas aprendiendo
a amar la profesión y sus secretos, incluso antes de
formar parte de la compañía”.
“Nosotros trabajamos con modelos
que nos permiten reproducir una joya con la más cercana precisión. Sin embargo, el
engaste y pulido de diamantes es un proceso manual que le concede un toque personal
y único a caja pieza”.
Más de dos millones de piedras preciosas
son engastadas todos los años en la
manufactura de Piaget. Ejecutado en
cercana colaboración con los diseñadores,
este trabajo es un arte. Todos los días,
los artesanos de la casa trabajan
manualmente en escoger los mejores
engastes para proporcionar a las piezas la
luz y dinamismo. La precisión y la fineza
con que se lleva a cabo este trabajo es
puesta a prueba mediante una minuciosa
revisión individual de cada creación para
garantizar así el carácter único y los
acabados perfectos.
“Las joyas Damiani están
hechas totalmente a mano, y por lo tanto puede haber pequeñas diferencias entre una pieza y otra. Sin
embargo, es un plus al que no queremos
renunciar”.
PIAGET
Jean Bernard Director de mercadeo de joyería
JOYERíA
JOYERíA
MESSIkA
VIANNA
Valerie MessikaCEO y directora creativa
Rômulo Vianna Co-propietario y director de producción
Bajo la propuesta “diamonds everyday”
y la influencia innegable de crecer con
uno de los mejores conocedores de
diamantes, su padre, Valerie Messika
se abre paso en el mundo de la haute
joaillerie con creaciones que desafían el
diseño. Romper con la inflexibilidad ha
servido entonces para desligarse de los
esquemas hasta ahora esbozados con
un guiño travieso que invita a al uso de
los diamantes a diario.
“Para nosotros, el punto más importante
es ver realmente la armonía y la poesía que
queremos trasladar en cada pieza de
joyería”.
Alegría y un estilo de vida que es, al mismo
tiempo, casual y sofisticado sirve de marco
para diseños que se inspiran en los colores,
las formas, el arte y la cultura de Brasil. Es
así como piezas que trascienden el diseño
se centran en las gemas (semipreciosas, su
statement) que las conforman para traducir en
sí la verdadera esencia de su país natal.
“El proceso de engastado con microscopio
exige rutinas especiales de descanso por
intervalos, pero es impresionante cómo
entrenamos nuestros ojos para este trabajo”.
“Una de las consecuencias de
trabajar con diamantes tan pequeños es que
me ha entrenado la vista para apreciar mejor los detalles más simples
de la vida real”.
“Nuestras manos y visión son cruciales en el resultado de nuestros trabajos”.
trEaSurE FiLES DOCUMENTO ANIVERSARIO
ANIVERSARIO106
JOYERíA
JOYERíA
hERMèS
Phillippe Delhotal Director artístico de La Montre Hermès
La meticulosa atención a los detalles eleva los productos de La Montre Hermès a la máxima expresión del lujo.
¿Cómo es el proceso creativo para la construcción de una nueva pieza relojera? Jerárquicamente, ¿quiénes están dentro de este proceso al momento de construir un guardatiempos?Hermès tiene una extraordinaria riqueza creativa y disfruto ir a los archivos, al museo Hermès y conversar con los otros directores artísticos para obtener inspiración y encontrar nuevas ideas para el desarrollo de productos o nuevas colaboraciones. El equipo creativo y de desarrollo de La Montre Hermès, en Suiza, siempre trabaja en aras de perfeccionar los nuevos proyectos, luego de eso compartimos toda la información con la oficina Hermès en París.
¿Qué significa para usted el mundo de la Haute Horlogerie? ¿Por qué consagrarse a este delicado arte como una profesión?La alta relojería consiste en fino arte artesanal con
hermosos productos hecho con la más alta calidad,
y me gusta el hecho de que esta profesión exija
considerar la importancia de cada detalle para crear
un nuevo producto. Esta es la verdadera esencia de
Hermès, como también lo es en otros “negocios”.
RELOJERíA
JAEGER-LECOULTREJanek DeleskiewiczDirector artístico y de diseño
La manufactura Jaeger-LeCoultre se vale de todo su gran savoir-faire para crear piezas que ostentarán de una tradicional vigencia a lo largo del tiempo.
¿Cuál es el punto de partida para crear unnuevo guardatiempos?Para trabajar en una idea específica, intentamos desarrollar nuevas expresiones de nuestras líneas más icónicas o, por otro lado, trabajamos creando un nuevo reloj con nuevas complicaciones basadas en novedades técnicas. Lo verdaderamente difícil es elegir una idea para desarrollarla, puesto que en la manufactura Jaeger-LeCoultre 1.200 personas comparten la misma pasión por la relojería.
¿Cómo es el proceso creativo para la construcción de una nueva pieza relojera? Jerárquicamente, ¿quiénes están dentro de este proceso al momento de construir un guardatiempos?El proceso creativo incluye a todas las personas que trabajan en la manufactura Jaeger-LeCoultre. Las propuestas que provienen del equipo de diseño están basadas en los distintos planes de desarrollo estratégico y la visión a futuro definida por el equipo de diseño, técnicos, maestros relojeros y constructores. Lo que realmente buscamos es tener toda la experiencia de la marca bajo el mismo techo.
BELL & ROSSBruno Belamich, Director creativo
El maridaje entre dos áreas destinadas a la medición, pero en distintos aspectos, fue la motivación inicial para crear Bell & Ross.
¿Qué elementos debe considerar un director creativo para asegurar el total éxito, estético
y comercial, de un guardatiempos? El reto principal consiste en diseñar algo nuevo cada año, obedeciendo siempre a los lineamientos de la marca y su visión. La única manera de asegurar que no nos desviamos de esto es tener en cuenta nuestro objetivo primordial: crear relojes para los profesionales de lo extremo que respondan a sus verdaderas necesidades.
¿Qué significado tiene para usted el mundo de la Haute Horlogerie? ¿Por qué decidió
dedicarse por completo a este fino arte?Siempre he sentido pasión por la relojería, desde que era un adolescente. Todo empezó con mi tesis titulada “El lanzamiento de una marca relojera especializada en la producción de relojes funcionales para uso profesional” y mi pasantía dentro de la compañía Sinn, marca enfocada en relojes para navegación e instrumentación con ese mismo fin. Toda esta experiencia se convirtió natural para mí cuando me gradué de la escuela de diseño para poder unir estas dos áreas y convertirlas en algo utilitario.
ANIVERSARIO108
trEaSurE FiLES DOCUMENTO ANIVERSARIO
RELOJERíA
RELOJERíA
VAChERON CONSTANTINChristian SelmoniDirector artístico
La supremacía de la tradición, la maestría artesanal y la elegancia son los grandes pilares que sostienen la grandeza de Vacheron Constantin.
¿Qué considera realmente importante un director artístico para garantizar el éxito,
estético y comercial, de una pieza relojera?Siempre tenemos en cuenta la combinación de estos tres elementos: estética, técnica y maestría artesanal. Aunado a esto, Vacheron Constantin tiene una gran historia y tradición enfocada en la elegancia y el clasicismo de los guarda tiempos, consecuentemente, pienso que es verdaderamente importante darle importancia a valores como balance, refinamiento, elegancia y pureza a nuestros diseño.
¿Qué significa el mundo de la Haute Horlogerie para usted? ¿Por qué decidió consagrar su
profesión y vida a este delicado arte?Para mí, Haute Horlogerie es un nombre corto para una definición muy compleja. En el caso de Vacheron Constantin, señalaré el hecho que tenemos un absoluto conocimiento del know-how y la experticia, acumulada desde hace más de dos siglos. Nosotros estamos muy orgullosos de nuestra gran tradición relojera y siempre estaremos creando, desarrollando y manufacturando nuestras propias piezas in house.
RELOJERíA
TAG hEUERJack HeuerPresidente honorario de la marca
Pensar en lujo deportivo remite directamente a TAG Heuer, una manufactura estrechamente ligada a la vanguardia y a la constante renovación técnica y estética.
¿Cómo es el proceso creativo al momento de desarrollar una nueva pieza relojera? Jerárquicamente, ¿quiénes intervienen en
este proceso?El equipo de 40 miembros comparte una singular visión y pasión, un compromiso que les hace traspasar los límites y crear un paradigma completamente nuevo para dinámicos movimientos mecánicos.
¿Qué significa el mundo de la Haute Horlogerie para usted? Desafiar las reglas y las convenciones. Pensar hacia el futuro y de forma distinta. Ser impetuoso y rebelde hasta la médula. Dar un nuevo aspecto y un nuevo encanto al tiempo. No limitarse a evolucionar; revolucionar.
RIChARD MILLERichard MilleCEO y fundador de Richard Mille
Richard Mille se vale de la experiencia de su equipo humano para crear piezas impactantes que rompen con todos los paradigmas.
¿Cuál es el planteamiento inicial para
diseñar una nueva pieza relojera?La premisa es realmente simple: Debe gustarme una nueva idea –no, es mucha más que eso: debo amar la idea detrás de una nueva creación y estar completamente cautivado por su potencial. Al final yo creo un guardatiempos para mí mismo, y sé que si el concepto me entusiasma, ese entusiasmo se lo transmitiré a mis clientes.
¿Cómo es el proceso creativo para desarrollar un nuevo guardatiempos? Jerárquicamente, ¿quiénes se encuentran
inmersos en este proceso?El proceso puede comenzar inspirado por cualquier cosa: una conversación casual en medio de una cena, un artículo de alguna revista, información acerca de nuevos materiales o conceptos, una pieza de arte. Luego de esto, trabajo en un dibujo muy detallado, definiendo conceptos y tipos de materiales a usar y así se lo dejo a mi equipo.
trEaSurE FiLES DOCUMENTO ANIVERSARIO
ANIVERSARIO110
RELOJERíA
RELOJERíA
“Adoro usar joyas, pero no porque sean mías.
No puedes poseer resplandor, solo puedes admirarlo”
ELIZABETH TAYLOR
PHOTO KANJI ISHII X LOUIS VUITTON HAUTE JOAILLERIE VOYAGE DANS LE TEMPS COLLECTION / COLLAR DENTELLE D’HIVER EN ORO BLANCO CON 1 DIAMANTE CORTE LV (2.58 QUILATES) Y 953 DIAMANTES (14.05 QUILATES).
to
ANIVERSARIO
SMARTLIPO TRIPLEx CELLULAZE X DR. LINO LINARES
SmartLipo Triplex Cellulaze es
un cirugía plástica poco invasiva que destruye
las adiposidades y retracciones de
hoyuelos con láser
La intervención quirúrgica tiene una duración aproximada de 40 minutos y es
completamente ambulatoria.
Los resultados son notables y satisfactorios y pueden permanecer
intactos durante 3 años.
La aplicación de la anestesia se
hará de manera local destinado a los puntos donde se introducirá la cánula y a la extensión de piel que abarcará
el tratamiento.
PHOTOGRAPHER rAm / FASHION EDITOR INTENSITY GORNéS VERA / GENERAL PRODUCER SINDEY GARCÍA / FASHION ASSISTANT FABIANA COMASMAKE UP & HAIR romer rAvelo [0412.8133814] / MODEL IREMAR WINNEN / TOTAL LOOK BIMBA & LOLA
Adiós a la enemiga
HiGHLiGHt VITALIDAD
ANIVERSARIO114
¿El tratamiento SmartLipo Triplex Cellulaze no es una suerte de solución mágica a un problema que empeora con el paso del tiempo o la solución que proporciona este método es definitiva? Los resultados en las pacientes, que fueron operadas hace tres años con el equipo, han persistido aún en el último estudio con resultados satisfactorios cercanos al 90%, bajo escrutinio abierto de las principales agencias reguladoras (Food and Drug Administration y Conformité Europeénne) y comunidad científica, al ser establecidos medios como fotografía en alta definición y scan computarizado de superficies con Vectra, imágenes ultrasónicas para determinación de estructura y grosor de piel.
¿Cómo es el procedimiento quirúrgico del SmartLipo Triplex Cellulaze y en cuánto tiempo se pueden ver resultados? ¿Puede haber complicaciones médicas que comprometan la salud del paciente?Es una cirugía de tiempos variables de acuerdo a la extensión del problema. Puede ejecutarse durante una hora con mínimas incisiones para el paso de una fibra 3D y guía térmica de 1 mm, lo que permite que el láser actúe con mayor efectividad a través de la grasa y pueda eliminarla. Este proceso logra, a través de la fotoestimulación, la producción de elastina y el colágeno. Por otro lado, la incidencia de efectos secundarios y complicaciones es menor que cualquier otro procedimiento como Vaser o liposucción.
¿Por qué elegir el SmartLipo Triplex Cellulaze y no la tradicional liposucción? Basta con comparar el avance tecnológico, mecanismos de acción, severidad del trauma, seguridad, tasa de complicaciones y secuelas, y lo más importante, los resultados, la persistencia de los mismos y mejoras de apariencia, elasticidad, superficie y grosor de piel con un índice de retracción que es 12 veces mayor que el de otras cirugías.
¿Cualquier persona puede someter su cuerpo a este tratamiento o deben cumplirse ciertas características para ser candidato a esta cirugía? ¿Este procedimiento estético es apto para hombres?Pacientes con condiciones de salud precarias que ponga en riesgo su vida y empeoren su estado de salud ante cualquier intervención, sea cual sea, deben abandonar la idea de realizar una operación con finalidad estética. Los hombres tienen una estructura de sostén de piel y tejido subcutáneo en relación a la musculatura de extremidades y pelvis que apoya la baja frecuencia de aparición de esta condición en ellos. Los pacientes con celulitis asociada a lipodistrofia o acumulación localizada de grasa subcutánea se ven altamente beneficiados con la aplicación del SmartLipo Triplex Cellulaze.
¿Cómo ve el panorama de la cirugía plástica en Venezuela? ¿Es un mercado completamente ideal para la aplicación de nuevas tecnologías al respecto?Las pacientes venezolanas tienen camino andado en este campo, y siempre buscarán los excelentes resultados y seguridad que brinda el profesionalismo y tecnología. A pesar de ser equipos muy costosos, que requieren entrenamientos especiales de certificación, somos el primer y único país de América Latina con este equipo en operaciones.
Dada su experiencia, ¿nos podría contar cuál es el futuro de la cirugía plástica? Venezuela seguirá siendo el líder en América Latina en cuanto a vanguardia tecnológica en cirugía plástica, siempre y cuando exista el balance en el buen desempeño de las mismas y la admiración por nuestra particular belleza.
Las novedades en el campo de la cirugía plástica cada vez son más frecuentes, menos invasivas y más efectivas en aras de encontrar resultados definitivos y que produzcan mejoras siginificativas en la silueta femenina e, incluso, en la masculina. Es por esto por lo que el Dr. Lino Linares ha traído a Venezuela la más innovadora solución llamada SmartLipo Triplex Cellulaze para erradicar definitivamente al enemigo público número 1 de las mujeres del mundo: la celulitis.
Las coordenadas:www.drlinolinares.com@[email protected]
Cirugía Plástica y Estética Láser Dr. Lino Linares:Centro Comercial San Ignacio, nivel Chaguaramos. La Castellana, Caracas, Venezuela. Tlfs.: 0212.2654011
El láser SmartLipo Triplex
Cellulaze ataca la celulitis
acumulada bajo la piel, cúmulos
de grasa, septos irregulares y la
flacidez en abdomen, glúteos y
piernas, mejorando notablemente
la elasticidad y aspecto de la piel
desde la primera sesión.
BY SINDEY GARCÍA / PORTRAIT MARCO ANTONIO GuERRERO
ACTUALMENTE VIVIMOS EN UN MUNDO GLOBALIZADO, donde las conexiones son el main menu de todos los días, y cualquier tipo de ventaja, una bocanada de aire fresco entre el caos cotidiano. Confort, rapidez, exquisitos destinos y destacadas vistas panorámicas conjugan entonces en Rail Europe 4A, una empresa cuya casa matriz se encuentra en la añorada ciudad de las luces, conectando así a más de mil rutas del viejo continente. Este año, pensando en ejecu-
tivos, trotamundos y turistas, la empresa ampliará el acceso a los viajeros venezolanos abriéndoles un camino directo y en tiempo real a promociones, tarifas regulares y especiales, que harán de su recorrido una experiencia memorable. “Con Rail Europe, los viajeros de Venezuela siempre encon-trarán el producto ideal, sea un viaje de un día, una escapada de fin de semana, un viaje de un mes, o simplemente para unir dos ciudades o dos países. Con más de 240 mil kilómetros de vías férreas, se puede llegar a cualquier lugar de Europa en tren. Los límites para visitar distintos países y culturas práctica-mente no existen”, enfatizó Soraya By, coordinadora de ventas internacionales de Rail Europe.
RAILEUROPE.COM.VE
LOS TRENES VIAJAN LOS 365 DÍAS DEL
AÑO A VELOCIDADES QUE SUPERAN LOS
320 kILÓMETROS POR hORA, PERMITIÉNDOLE
APROVEChAR CADA DESTINO EN SU MÁS
ELEVADA EXPRESIÓN.
RAIL EUROPE SE POSICIONA hOY DÍA COMO
LÍDER EN LA VENTA DE BOLETOS DE
TRENES EUROPEOS A ESCALA
INTERNACIONAL. ESTE AÑO
INTRODUCIRÁ TARIFAS
ESPECIALES AL TURISTA
VENEZOLANO.
ECLIPSE FRONTERIZO
RAIL EUROPE
BY ANDREÍNA RANGEL
HiGHLiGHt ESPLENDOR
ANIVERSARIO116
BY ANDREÍNA RANGEL / PORTRAITS GREG WILLIAMS, COURTESY OF THE WALT DISNEY COMPANY - VENEZUELA / SPECIAL THANKS ROBERTO COLMENARES
GATILLO ALEGRE
HELENA BONHAM CARTER
UNA TEZ CLARA COMO PORCELANA, messy hair en su máxima expresión y su amor por el negro han convertido su estilo en un supuesto estereotipo. Elocuente, atrevida y sin miedo a desencajar, Helena Bonham Carter se ha convertido en la “musa” de Tim Burton para abrirse paso entre las más cotizadas artistas de Hollywood.
Sin ningún tipo de educación actoral, inició su carrera a los 16 años en comerciales de televisión, y tres años más tarde ya era una estrella de cine trabajando junto a Judi Dench y Maggie Smith.
Muchos afirman que su evolución profesional se ha visto influenciada por su pareja, Tim Burton, con quien ha desarrollado excéntricos personajes. Sin embargo, sus nominaciones al Oscar como mejor actriz las obtuvo por The Wings of the Dove y The King’s Speech.
En esta oportunidad, Bonham Carter se embarca en una nueva aventura junto a Johnny Deep y Armie Hammer para la película western de Disney, El llanero solitario. En el film interpreta a Red, una extravagante madame dueña de un bar con una pierna ortopédica, en la que esconde hasta un arma.
HiGHLiGHt PERFIL
ANIVERSARIO118
“Tenía una hermosa pistola pequeña, de 200 años de antigüedad. Me entusiasmaba tanto que apretaba el gatillo todo el tiempo. Creo que maté a Johnny cinco veces”.
¿cuál fue tu reacción ante la envergadura de la película?Ciertamente, fue una nueva experiencia para mí. Fue tan grande, pero en el plató había un clima tan relajado. Yo conocía a algunos miembros del equipo de otras experiencias. Por ende tuve una sensación de hogar, aunque al comienzo estaba aterrada porque todo era enorme, había un enorme tren detrás de nosotros. Lo que es muy agradable de hacer un filme así es que no debes trabajar delante de una pantalla verde. He hecho muchas de esas películas. Sin embargo, tener sets y trenes reales es muy emocionante. Todos jugamos y fingimos muchas cosas; pero es más divertido cuando puedes jugar con juguetes reales.
¿cómo ha sido trabajar con Gore Verbinski como director?Gore es adorable. Es súper eficiente. Es tan rápido; rodamos velozmente. Usualmente, en un filme de gran presupuesto, uno demora más en el rodaje. Pero él es súper veloz. Sabe exactamente lo que quiere y tiene una idea preeditada de la trama. Tiene unos enormes guiones gráficos, con extrañas figuras, completamente ininteligibles pero muy claras para él. Gore es, obviamente, muy brillante. No es común manejar un gran volumen de presión y estrés con el buen humor con el que lo hace. Ha sido muy divertido.
usualmente tienes la oportunidad de trabajar con johnny deep. ¿cómo describirías su química laboral?Siempre es muy divertido cuando nos vemos el uno al otro, por primera vez, con nuestros trajes. Yo siempre le digo a él: “Oh, hallaste otro papel en el que puedes ponerte delineador en los ojos”. Cuando lo conocí, él llevaba un maquillaje que lo hacía lucir de 120 años de edad. No podía reconocer quién era ese actor; podría haber sido otra persona. Pero no, era él. Siempre lo quise y lo respeté mucho por su sentido de la aventura, su imaginación, y su humor, que siempre aporta algo más. Adoro trabajar con él. Espero que a él le guste trabajar conmigo. Es sencillo y divertido. Somos afortunados; somos tan afortunados que podemos jugar disfrazándonos.
¿Qué es lo que más te gusta de red?Tengo mucho respeto por ella. Red es la viva definición de cómo convertir lo negativo en algo bueno. Por eso pone una pistola en su pierna ortopédica, y así protege a sus chicas. Red se gana la vida por sí misma. Ella no quiere deberle nada a ningún hombre. Mi primera impresión de ella es que tiene más agallas que Toro y el Llanero Solitario juntos.
“Oh, hallaste otro papel en el que puedes ponerte delineador en los ojos”.
“Red es pragmática, poderosa y directa. Mi primera impresión de ella es que tiene más agallas que Toro y el Llanero Solitario juntos”.
HiGHLiGHt PERFIL
ANIVERSARIO120
LEATHER TWIST
ALDO Shoes en Caracas:
TOLÓN FASHION MALLSAMBIL CARACAS
C.C. LÍDERMILLENNIUM MALL
ALDO Shoes en el resto del país:
SAMBIL MARGARITAC.C. PARQUE COSTA AZUL
SAMBIL MARACAIBO
Aunque los bochornos del Trópico nos pongan un tanto a raya con el cuero, so pena del calor y el ridículo, unos zapatos de piel serán el soporte perfecto para sólidas personalidades, sólidas posturas, sólidas decisiones. ALDO Shoes, siempre atenta a las tendencias, directo desde Canadá, ofrece esa suerte de pisada segura que te garantiza que te puedes enfrentar a la vida.
LOS 5 FANTÁSTICOS
Grande Maison Mosaic x Salvatore Ferragamo con teselas de lapislázuli, diamantes en los índices y correa de piel de becerro con estampado caimán y hebilla deployant.
Porta tarjetas en cocodrilo negro legítimo x Exemplaire @ colette.
Vela perfumada The Vinyl Store- Rue de Dames 4 x Lola James Harper.
Nueva pluma fuente Montblanc Heritage Collection 1912 en resina negra, apliques de platino bruñido y plumín retráctil x Montblanc.
NOVEDAD BASELWORLD
2013
Corbata hecha a mano Jupe x
Jackie @ colette.
PHOTO TERRY RICHARDSON
ANIVERSARIO122
HiGHLiGHt DANDY
ESPÍRITU ELEVADONo queda duda alguna del talento del chef Car-los García. Sabemos que es el cerebro del Alto, pero al entrar a la cocina se revela el corazón del restaurante: su personal. Disciplina es la primera palabra que viene a la mente cuando se les ve en plena acción. Las palabras “sí chef” son más que una afirmación: significan la efectiva comunicación que se desarrolla durante el servicio y que garan-tiza el perfecto funcionamiento del sitio. El staff de cocina está conformado por ocho cocineros fijos, cinco personas de mantenimiento y seis pasantes. Los mesoneros, dirigidos por Pascual García, son en su mayoría de Socopó, Barinas. Cada persona del equipo es entrenada en el lugar para lograr el nivel requerido, supliendo la falta de escuela en el país.
EL SERVICIO DE ALMUERZO va a comenzar. El personal de cocina se prepara para la faena. Para nuestra sorpresa no se percibe estrés, preocupación ni tensión. Aquí solo hay orden, ritmo y concentración. Todos saben lo que tienen que hacer, y Zavier y Zamir, jefes de cocina, no tienen que recordárselo a nadie. Los platos comienzan a salir y los mesoneros, con entusiasmo y orgullo, se aseguran de que hayamos fotografi ado cada detalle. Los olores se disparan y se vuelve difícil la tarea de estar en la cocina sin probar bocado. Mientras tanto, Carlos despide a su esposa e hija, se pone su fi lipina recién planchada, nos regala unos minutos para retratarlo en la entrada, y sale en su moto para cumplir con las fotos del libro que están por sacar. Rafael, natural y extrovertido, conversa con nosotros mientras parece comunicarse telepáticamente con uno de los mesoneros para resolver algún detalle que atisbó en una mesa; este actúa inmediatamente. Pero esta vez no se trata de las caras de Alto; se trata del torso, brazos y piernas que dirigidos espléndidamente lo llevaron a ser elegido el número 25 de “Los 50 mejores restaurantes de Latinoamérica”, premio celebrado hace pocas semanas en Perú. Todo cobra sentido. Cuando se trabaja con amor, humildad, disposición, organización, admiración por el equipo y con los pies bien puestos sobre la tierra, ¿cómo no estar entre los mejores?
El menú de Alto está inspirado en las diferentes regiones del país, por lo que algunos de los productos propios de diferentes ciudades son esenciales para refl ejar el sabor y la tradición venezolana.
MANIFIESTO:“Cocinamos desde el hipocampo.
Interpretamos nuestro territorio a partir de sus mejores ingredientes, reencontrándonos
como país en la mesa”.
EL 25 +
ALTO
Vea el video reportaje de esta entrega en
julianablog.com
BY PATRICIA CARMONA VALLENILLA & ANDREA GARZóN FRONTADO [WWW.JULIANNABLOG.COM]PHOTOS PATRICIA CARMONA VALLENILLA, ANDREA GARZóN & RAFAEL RICO
HiGHLiGHt COMENSAL
ANIVERSARIO124
DEL HUERTO A LA MESALa lista de proveedores de Alto es privilegiada y ha sido definida meticulosamente a través de los años. Lau lau y picantes, carne, pescado, cordero, crema de leche y brotes forman parte de aquellos productos que recorren el país desde Cumaná, Ciudad Bolívar, Falcón y Caracas para llegar a las mesas del restaurante. El pan, por ejemplo, solo lo compran en La Florida; las flores, en Las Mercedes y el pescado, en La Guaira. Las cervezas artesanales tipo porter de cacao y sarrapia son elaboradas exclusivamente para Alto por la gente de Pisse de Gottes.
MAZINGERS ZEn medio de toda la dinámica de la cocina es necesario desta-car a quienes realmente dirigen el espectáculo. Los sous chef, Zavier y Zamir, son personas muy accesibles al contrario de lo que muchos pensarían. Con templanza y serenidad guían al equipo de cocineros, siempre utilizando la presión a su favor. Todo tiene que ser perfecto, dicen. Fuera de la cocina, sus caras se relajan y son pura am-abilidad, humildad y sonrisas. Estos maracuchos llevan la cocina del mejor restaurante del país, y en Alto se les recon-oce. En palabras de Rafael González, son junto a la encar-gada de administración y el jefe de sala “los pilares de Alto”.
El jefe de sala, Pascual García, fue entrenado directamente por el famoso maître francés Gerard Chérancé, padre del pastelero Pascal Chérancé, siendo una de las grandes joyas del restaurante.
Alto ofrece catering para diferentes tipos de eventos, desde una cena para seis hasta una de trescientas personas, man-teniendo el menú fijo del restaurante.
EN TWITTER:@RestaurantAlto
EN CARACAS:1ra. Av. de Los Palos Grandes, entre 2da. y 3ra. transversal. Edif. Paramacay, PB.
PARA RESERVAR:0212.28677480212.2843655
HORARIO:Lunes a viernes, desde el mediodía hasta las 10:30 pm.Sábados, de 7:00 pm. hasta la medianoche.
El local diseñado por el arquitecto
venezolano Alejandro Barrios, amigo de la
familia Alto, fue elegido y dispuesto en función al gran árbol de caucho que cubre el
espacio (mismo que le da vida al logo y los motivos del
piso), así como por la altura de los techos.
ZARAnDA EN CASTELL SON CLARET
Mar y HuErta SoLEMNESEl restaurante Zaranda, galardonado con una estrella Michelin, ha encontrado nueva ubicación en Castell Son Claret, una de las aperturas más aclamadas internacionalmente en el panorama del lujo balear. El hotel, un castillo del siglo XVIII convertido en un cinco estrellas de tan sólo 38 habitaciones y suites, miembro de The Leading Hotels of the World, ha confiado a Fernando Pérez Arellano (1978) su oferta gastronómica. En su nueva sede en Calvià, el chef madrileño profundiza en su apuesta por el producto local y los sabores mediterráneos, un camino iniciado cuando llegó a la isla hace tres años. Pérez Arellano lo tiene claro: “Hay una evolución natural en nuestro encuentro con Mallorca y la riqueza de su producto local. En esta ubicación privilegiada, tenemos la oportunidad de incorporar a la carta de Zaranda los mejores ingredientes de la cocina mallorquina y seguir avanzando en nuestra propuesta de platos”.
CASTELLSONCLARET.COM
iL GriLLo toLÓN DE ESTRENO
Sí, decidieron enriquecer su propuesta gastronómica con la renovación de su menú tradicional, incorporando nuevas sugerencias, cambios en la presentación y oferta de postres. Se trata, pues, de nuevos sabores y combinaciones que, según explica Gilberto Martínez, chef ejecutivo del Grupo Grillo, nace de la creatividad del cocinero y su relación con los insumos disponibles en el mercado para la temporada, siempre bajo la premisa de la globalización como concepto gastronómico, en la que se mantienen los matices de la cocina mediterránea y se afianzan los sabores de nuestra tierra.
C. C. TOLóN FaShION MaLL, PISO 6. LaS MeRCedeS, CaRaCaS.
Los comensales pueden disfrutar de dos menús
degustación durante la cena: el menú Entorno (100 euros), tanto más creativo; y Sinergias
(125 euros), de compleja elaboración.
Zaranda cuenta con una selecta bodega
con más de 200 referencias, nacionales e internacionales,
incluyendo los mejores caldos de la isla junto con una
cuidada selección de quesos locales.
St. Honoré en La AlamedaCon quince años de comprobada experiencia, St. Honoré reaparece en la escena gastronómica local con un nuevo y amplio local en La Alameda, Santa Fe Norte, para seguir ofreciendo las mejores opciones en pastelería seca y refrigerada, bollería, sándwiches gourmet, ensaladas, pizzas, café, almuerzos ejecutivos y catering para empresas y particulares. Ojalá que en algún momentos nos participen qué piensan hacer con su reducto de Los Palos Grandes. [Tlf: 0212.5149258]
FRAnCA en Los Palos GrandesSe ha roto el celofán: el misterio protegido de en qué se convertiría la antigua sede de Shayará en la primera avenida de LPG ha sido revelado, por lo que FRANCA Coffecakes (y sus meriendas insuperables) alista esfuerzos para cubrir las expectativas tanto de sus habitués en la principal de Las Mercedes y Galerías Los Naranjos como la de sus nuevos y ansiosos vecinos. Aunque falta un tanto, prometen que este mismo año cortarán cinta y que el próximo irán por la cuarta apuesta. ¿Dónde? Síganlos por @francaesfranca.
Los 2 añitos de Wok & Roll Desde que abriera en septiembre de 2011 en LPG, este local ha sabido posicionar su concepto panasiático (con acentos japonés y tailandés) en el gusto capitalino. Parte del secreto de Wok & Roll, dirigido por Juan Francisco Seara y Jairo Caviedes, ha sido concentrase en los sabores de manera honesta y conjurar un ambiente informal y urbano, sin eclipsar la comida. Celebran sus dos años con la incorporación de nuevas delicias: los edamames especiales picantes, los niguiris crujientes y vegetales al curry verde con tofu. [@wokandrollccs]
1
2
3
ANIVERSARIO126
HiGHLiGHt BOCADOS
PROVOCATIVO E IRREVERENTE, SIEMPRE HA REFLEJADO A TRAVÉS DE SUS FOTOGRAFíAS LA SOCIEDAD CON POCA IMPORTANCIA EN EL QUÉ DIRÁN. PERSONAJES CASI ESTOICOS, INTENSAS IMÁGENES Y LOCACIONES EMBLEMÁTICAS REFLEJAN EL RENACER DE LA NUEVA EDAD DE ORO PARA BERLíN. ACÁ PARTE DE SU SERIE Y CÁPSULAS DE UNA INTERESANTE ENTREVISTA, AMBAS EN EXCLUSIVA PARA VENEZUELA.
BY ANDREÍNA RANGEL
BERLIN SERIES x ERWIN OLAF
ANIVERSARIO128
HiGHLiGHt
EMOCIONES MINIMIZADAS
PORTAFOLIO
“Estoy fascinado con el poder de los niños ahora mismo, y también con la relación entre el adulto y el niño. Se ha convertido en algo incierto quién tiene el poder en esta relación”.
“A principios de mi carrera, mi trabajo era más
ruidoso, el ‘mensaje’ estaba muy presente. A
medida que me he vuelto mayor, mi trabajo se
ha tornado más introvertido”.
“Estoy buscando la gesticulación más pequeña de las emociones humanas, el lenguaje fotográfico de estas expresiones; es así como mi trabajo se ha convertido en algo más vacío”.
“Pareciera que cada vez más y más niños
están emplazados en pedestales, y yo estaba
intrigado por ello. Está perfectamente claro
quién es el maestro de la casa”.
ANIVERSARIO130
HiGHLiGHt PORTAFOLIO
“Las locaciones son espacios con mucha carga histórica, así que ellas son tanta parte de la historia como los actores y los modelos participantes”.
“Me encanta explorar nuevas técnicas,
e imprimir en carbono era nuevo para mí.
Sin embargo, el resultado fue mucho más
elaborado del que esperaba.”
WWW.ERWINOLAF.COM
DE AFUERA HACIA ADENTROCon propuestas que van más allá del diseño y la atención al detalle, llegó a Venezuela el pasado mes de julio Pattio Premium Outdoors. Inspirados en un estilo de vida relajado y sofisticado, la tienda acogerá a marcas como Harbour, Outdoor, Kannoa, Tuuci, Sunbrella, Fermob y Sika Design, especializadas en el diseño del mundo inmobiliario exterior. Innovadores materiales, limpias propuestas y la más alta calidad conjugan en este oasis para dar completar así una propuesta 360. La tienda estará ubicada en la Av. El Empalme, Quinta Alegría (Galería Blasini), El Bosque.
PATTIOLIFE.COM
UN ESPACIO, TRES DIMENSIONESPequeños detalles pueden convertir cualquier espacio en algo especial. En esta oportunidad, el diseñador Ulf Moritz ha presentado su colección Daring Dimensions Designed by U en que imponentes y poderosas curvas cubren con sutil elegancia paredes y techos. Dinámica y energética, estamos frente a una colección de vanguardia con un estilo contemporáneo y minimalista que alimenta la imaginación y la creatividad de la decoración de interiores. La colección fue presentada en los espacios de la tienda DECOlores del Centro Comercial Casa Mall en el marco del evento “De lo Clásico a lo Contemporáneo”.
DECOLORES.COM.VE
TRES x TRESLa conjunción de tres triángulos sirve para formar el logo de Woody, una marca marabina (con énfasis en el mercado masculino) que desde el 2012 se ha enfocado en un material muy poco común, la madera, para crear colecciones únicas dirigidas a los amantes de los accesorios. La premisa, tres opciones para una misma pieza teniendo presente su isotipo, el triángulo. Es así como nace Nautical Collection, en que un ancla es la protagonista sobre brazaletes, collares, porta documentos y protectores de iPhone.
WOODLYuNIVERSE.COM
TERCIOPELO EN CAMPAñACon ocasión de nuestro 5to. aniversario, GEOT (Grupo Editorial On Time), casa editora de revistas de lujo y marca paraguas a las que felizmente pertenecemos, decidió desplegar una campaña publicitaria tras los fines de celebrar una nueva etapa de posicionamiento, por lo que se desplegaron vallas en los centros comerciales más prestigiosos de Caracas con imágenes a cargo de nuestro Ram Martínez, edición de moda de Intensity Gornés Vera, maquillaje y cabellos de Leonardo Blanco, Keka Lovera como modelo, vestuario de bimba & lola y piezas de Braganza Joyas, todo bajo la dirección creativa de nuestro editor ejecutivo, Carlos Flores León-Márquez. Cheers!
@velvetmagazine
ANIVERSARIO132
HiGHLiGHt CÁPSULAS
ESbOZANDO PáGINASLuego de su famosa campaña desarrollada para Kenzo en 1983, Hans Feurer se ha convertido en uno de los fotógrafos más famosos dentro del mundo de la moda. Múltiples colaboraciones en revistas han construido una reputación que hoy lo llevan a publicar un libro titulado bajo su nombre y supervisado por el diseño de Fabien Baron que, con 175 ilustraciones, lo convierten así en un must have de los amantes de la fotografía fashionista. Se podrá encontrar fácilmente en su trabajo huellas de su carrera como diseñador gráfico y director de arte, incluso en los detalles del diseño.
COLETTE.FR
ExPLOSIóN CROMáTICAEncontrar la armonía en el caos es el reflejo de las nuevas intervenciones plásticas de la marca caraqueña Le! Loquette. Es así como mezclas de texturas y combinaciones atrevidas conjugan en una nueva disposición del círculo cromático para desafiar los parámetros de lo estético y diferenciarse dentro del sector mobiliario.En esta oportunidad, se cuela en nuestras páginas parte de la Serie Cartesiana, perteneciente a la colección lazada el pasado junio 2013.
@LeLoquette
HORA DE PLATATreinta años han pasado desde el nacimiento del icónico G-Shock de Casio, por lo que la marca ha elegido una serie de colaboradores que expresen la creatividad y vanguardia de nuestros días. La primera colaboración se llevará a cabo con la intervención del G-Shock GA-300 por Maison Martin Margiela, el diseñador belga en boga dentro del mundo high end guerrilla. La estética minimalista que caracteriza alguna de las piezas de Margiela se ve plasmada en un reloj completamente plateado montado sobre un brazalete desmontable. Hasta ahora, la producción estará limitada a 3.000 piezas.
CASIO.COM
PINTORESCA GEOMETRíAVivos colores dan vida a las figuras expresivas del artista Ricardo Goldman, quien con una destacada trayectoria, encuentra refugio bajo la abstracción, geometría y el movimiento Bauhaus. Durante su carrera, Goldman ha desarrollado el dibujo como disciplina per se junto a otras formas expresivas como el grabado, la serigrafía o la construcción de objetos en madera, metales y resinas sintéticas. En esta oportunidad, la serie de pinturas En busca de la invisibilidad, plantea objetos que dentro de un área a primera vista desierta, surgen imponentemente.
BIOTHERMREcupERAcióN NOcTuRNA
Un estilo de vida agitado demanda un cuidado especial para la piel. Para ello, Biotherm ha creado SkinErgetic Nuit, un tratamiento desintoxicante de alta recuperación a base de té, trigo negro, ruscus y arándanos que reduce los signos de fatiga eliminando las toxinas acumuladas que dejan respirar la piel mejor.
BIOTHERM.COM
1
CHANELcOmbiNANDO EsTAciONEs
Neutral are hot! Y el otoño es la temporada perfecta para acentuar su importancia en la rutina de cualquier mujer. Es así como cuatro colores de la casa CHANEL se materializan en LES 4 OMBRES - Mystere N°43, parte de la colección otoño 2013, presente en Latinoamérica desde septiembre.
CHANEL.COM
2NIVEA VALiOsOs miNuTOs
La emblemática figura de las cremas corporales Nivea se renueva y presenta un nuevo empaque que resalta la simplicidad y el minimalismo. La nueva presentación se adapta a la mano naturalmente y su fórmula con Hydra IQ permite una absorción inmediata para una máxima hidratación.
NIVEA.COM
5
L’OCCITANEbELLEzA iNmORTAL
Más de 1.000 flores de un magnífico color amarillo se destilan en la región de Balagne para dar fruto a la creación más reciente de L’Occitane, Suero Precioso Inmortelle. Diseñado para corregir las imperfecciones causadas por la falta de colágeno, este concentrado natural restaura la firmeza de la piel con una textura suave y ligera.
LOCCITANE.COM
4
DKNYViAjE OLfATiVO
Inspirada en la mujer parisina, DKNY Be Delicious Paris, mezcla la frescura del jazmín, la violeta y el pachulí para transportarnos a la ciudad de las luces. Un toque de vainilla y manzanas gala ofrecen un guiño seductor que captura la atmósfera de París y recuerda las tardes de paseo por el Sena.
DKNY.COM
3
BY ANDREÍNA RANGEL
ANIVERSARIO134
HiGHLiGHt TOCADOR
ACH IMAGEN DIGITAL Caracas. Tlf.: (212) 993 4060 (0414) 906 4599 [www.achimagendigital.com]
ADOLFO DOMINGUEZ C.C Líder, Nivel Galería. Tolón Fashion Mall, Piso 5. C.C Parque Costa Azul Margarita. [www.adolfodominguez.com]
ALIANZA FRANCESA A.F Caracas: La Castellana. Tlf.: (212) 264 4611 - Las Mercedes. Tlf.: (212) 993 4696 - La Tahona. Tlf.: (212) 941 7935 - Chacaito. Tlf.: (212) 763 1581 - A.F Barquisimeto - A.F Maracaibo - A.F Mérida - A.F Margarita y A.F Valencia [www.afvenezuela.org]
APRILIS Tolón Fashion Mall, Local PB29 , Caracas. Tlf.: (212) 300 8616. Los Palos Grandes 3ra Av.con 1ra.Transversal, Edif. Cayaurima, Caracas. Tlf.: (212) 284 0012. Unicentro La Floresta, Local 8, Maturín. Tlf.: (291) 641 8224 [www.aprilisaccesorios.com]
BIMBA & LOLA [www.bimbaylola.com]
BRAGANZA Av. Luis Roche con Av. José Beracasa, Altamira, Centro Comercial Turístico Altamira Village, Nivel Terraza, Local P3, Caracas.
CAROLINA HERRERA New York, London, Paris, Madrid, Tokio, Sao Paulo, Shanghái, México D.F, Dubái, Buenos Aires, Los Ángeles, Libón, Caracas, Rio de Janeiro, Miami, Santo Domingo, Bogotá, Scottsdale, Costa Rica, Guatemala, Lima, Puerto Rico, Las Vegas, Houston, Quito, Aruba, Punta del este y Panamá.
CARTIER Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve] [www.cartier.com]
CARTIER BOUTIQUES Aruba: Renaissance Mall Oranjestad. Tlf.: (297) 529 9984. Panamá: Mall Multiplaza Pasific, Local 258, Panamá City. Tlf.: (507) 214 3155
CENTRO COMERCIAL SAN IGNACIO [www.centrosanignacio.com]
CHAMPAGNE TAITTINGER Importado por Henri Citroën & Asociados, C.A, facebook: Taittinger Venezuela twitter: @taittingerVEN.
CLEMENT Mansión Clement, Esquina Av. Monterrey y Av. California, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 9311 Email: [[email protected]]
COACH CC Parque Costa Azul, Margarita. Tlf.:(295) 500 2662. Tolón Fashion Mall. Caracas, Tlf.:(212) 300 8910 / 8911 [www.coach.com]
COCOTHAI C.C Tolón Fashion Mall, Av. Principal las Mercedes, piso 3, Caracas. Tlf.:(212) 3008573 [www.cocothai.com.ve] [restaurantcocothai.com.ve]
DAORO Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve]
DE GRISOGONO Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 (212) 263 2613 Email: [email protected] [www.degrisogono.com]
DOCTOR LINO LINARES Clínica Piedra Azul, Caracas. Tlf.: (212) 944 6074, Centro San Ignacio Tlf.: (212) 265 4011 [www.drlinares.com] [[email protected]]
EDUARDO SITZER Av. José Félix Sosa, Edif: San Bernardo, PB, Bello Campo, Caracas. Tlf.: (212) 263 8306 265 9217 2674829 [www.espaciosverdes.com] Facebook eduardositzerproducciones
FUNDACIÓN OPERACIÓN SONRISA [www.operaciónsonrisa.org.ve] @opersonrisaVE
GUCCI Joyería Daoro, Centro San Ignacio, Nivel Jardín, Local J-41 / J-43, La Castellana, Caracas. Tlf.: (212) 263 9371 [www.daoro.com.ve] [www.gucci.com]
HARRY WINSTON Joyería Gerais. Tlf.: (212) 993 7252 (212) 263 2613 Email: [email protected] [www.harrywinston.com]
HOTEL IKIN MARGARITA SPA Calle El Melonal, Playa El Cardón, Isla de Margarita, Venezuela. Tlf.: (58295) 500 IKIN (4546) [www.ikinmargarita.com.ve]
HUBLOT Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129 [www.hublot.com]
JOYERIA SAMI BAZZI Sami Bazzi. Av. Francisco de Miranda, Centro Lido, Nivel Miranda, Local M-6, El Rosal, Caracas, Tlf: (212) 953 1971. Calle Los Chaguaramos, Centro San Ignacio, Nivel Los Chaguaramos, Local CH-28, La Castellana, Caracas. Tlf: (212) 263 0103 (212) 263 0129
KYBOE Maral Joyeros. Centro Sambil, Centro San Ignacio, Plaza Las Americas, etapa II. Caracas. [www.maraljoyeros.com] [www.kyboe.com]
LILIANA AVILA Caracas, London, Panamá City, San José, Miami. Email: [[email protected]] [www.lilianaavila.com]
MONTBLANC Boutique Centro Sambil, Nivel Feria, Sector Forum Shops, Caracas. Tlf.: (212) 267 7176 – Boutique Tolón Fashion Mall, Piso 1, Tlf.: (212) 300 8713 -Boutique Plaza Las Américas, Antigua Etapa, Nivel Mezzanina, Caracas. Tlf.: (212) 985 1728 [www.montblanc.com.es]
NIMROD 4ta Av. de los Palos Grandes, entre 8va y 9na transversal. Caracas. Tlf.: (212) 915 9983 (0424) 139 5435. Previa cita.
PASEO EL HATILLO LA LAGUNITA Av. Sur, La Lagunita Country Club, Nivel P-1, Caracas. Tlf.: (212) 211 5200 [www.paseoelhatillo.com]
PESAVENTO Inversiones SHLOPHILI C.A, Caracas. Tlf.: (212) 564 5533. Email: [[email protected]] [www.shlophili.com]
RETRAINING Principal Las Mercedes con calle Mucuchíes, C.C La Mansión en el Penthouse, Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 993 4584 [www.retraining.com.ve] [[email protected]] @re_training
SEGUROS UNIVERSITAS Av.Tamanaco, Torre Impres, Piso 2, El Rosal, Caracas. Tlf.: (212) 901 7500 [www.segurosuniversitas.com]
TOLON FASHION MALL Av. Principal de las Mercedes, entre Copérnico y New York. Las Mercedes, Caracas. Tlf.: (212) 300 8863 @tolon_twitter Facebook: tolonoficial
THOMAS SABO Centro Comercial Líder, Nivel California, Caracas.
UNO DE CINCUENTA Centro Comercial Líder, Nivel Plaza, Local P44, Caracas. Tlf.: (212) 236 0320
USHUVA [www.ushuva.com.ve]
MICHAEL kORS AD CAMPAIGN FALL 2013
IN THE
NEXTISSUE
EL BUEN EXCESO¿CUÁNDO “DEMASIADO” HA SIDO POSITIVO? NUNCAPERO AQUÍ LO SERÁ CON EL LUJO DESBORDADO.JUsT Keep beING eXcesIVe!
DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADODESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADODESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.DESBORDADODESBORDADO.
Precious Temptations Long Necklace and Earrings x Chopard
CHOPARD.COM
DICIEMBRE2013
ANIVERSARIO136
J-00
1665
34-0