vidéo communautaire guide de référence du matériel ......1. presser le bouton marche/ arrêt au...
TRANSCRIPT
JUILLET 2017
Videacuteo Communautaire
Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel
Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Agrave PROPOS DE SPRING
Le Projet SPRING Strengthening Partnerships Results and Innovations in Nutrition Globally ( renforcement des partenariats reacutesultats et innovations en nutrition agrave lrsquoeacutechelle globale)est financeacute par lrsquoUSAID dans le cadre drsquoun accord de coopeacuteration de cinq ans en vue de renforcer les efforts nationaux et interationaux pour intensifier les pratiques et politiques de nutrition agrave grand impact et ameacuteliorer les reacutesultats de nutrition chez la megravere et lrsquoenfant SPRING offre une assistance technique de pointe et met lrsquoaccent sur la preacutevention du retard de croissance et de lrsquoaneacutemie maternelle et infantile dans les 1000 premiers jours Le projet est geacutereacute par JSI esearch amp Training Institute Inc avec les organisations partenaires Helen Keller International The Manoff Group Save the Children et the International Food Policy Research Institute
CITATION RECOMMANDEacuteE
SPRING 2017 Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger Arlington VA Strengthening Partnerships Results and Innovations in Nutrition Globally (SPRING) project
REMERCIEMENTS
SPRING remercie Mahmud Hambali consultant pour la preacuteparation de ce guide de reacutefeacuterence
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITEacute
Le contenu de ce rapport relegraveve de la responsabiliteacute des auteurs et ne reflegravete pas neacutecessairement lopinion de lrsquoUSAID ou du Gouvernement ameacutericain
CREDITS PHOTOGRAPHIQUES
Projecteur peacuteripheacuteriques et symbole de charge de la batterie--AAXA Technologies Inc 2017 P4 Pico Projector User Guide Santa Ana CA AAXA Technologies httpwwwaaxatechcompdfP4_UM_V1pdf
Haut-parleur Bluetooth--Anker Inc httpwwwankercomproductsvariantPremium-BluetoothshySpeakerA3143011
T-Power (cacircble de 6 pieds) 5V 2A Adaptateur secteur 10W pour mur T-Power USA httpst-powermyshopifycom
SPRING
JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA Phone 703-528-7474 Fax 703-528-7480 Email infospring-nutritionorg Internet wwwspring-nutritionorg
Table des matiegraveres Pico Projecteur AAX AP4 X 3
Enceintes bluetooth stereo anker11
Eacutenergie solaire 17
Batteries au plomb-acide noyeacutees 19
Convertisseurs 23
SPRING Report Template Footer | v
SPRING Report Template Footer |vi
Ce guide de reacutefeacuterence du mateacuteriel vise agrave aider les partenaires de mise en œuvre de lrsquoapproche de videacuteo communautaire de SPRING agrave geacuterer le mateacuteriel de diffusion et de charge sur le terrain Des soins corrects et un entretien systeacutematique du mateacuteriel permettront au mateacuteriel de diffusion et de charge drsquoavoir une dureacutee de vie plus longue Cela permettra eacutegalement drsquoeacuteconomiser les ressources des partenaires de mise en œuvre de SPRING parce que mieux le mateacuteriel est entretenu plus il dure longtemps
Les problegravemes que lrsquoon rencontre souvent avec le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker sont notamment des images floues le gel ainsi que des problegravemes audio et de puissance Les problegravemes rencontreacutes couramment avec le mateacuteriel de charge solaire comme les batteries les panneaux et les stabilisateurs sont notamment une capaciteacute de charge reacuteduite due agrave la saleteacute ou agrave la poussiegravere le manque drsquoacide liquide dans les batteries le deacutechargement rapide des batteries et la surchauffe des stabilisateurs Ce guide peut vous aider agrave reacutesoudre certains de ces problegravemes avant de contacter une autre personne pour de lrsquoaide
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 1
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Agrave PROPOS DE SPRING
Le Projet SPRING Strengthening Partnerships Results and Innovations in Nutrition Globally ( renforcement des partenariats reacutesultats et innovations en nutrition agrave lrsquoeacutechelle globale)est financeacute par lrsquoUSAID dans le cadre drsquoun accord de coopeacuteration de cinq ans en vue de renforcer les efforts nationaux et interationaux pour intensifier les pratiques et politiques de nutrition agrave grand impact et ameacuteliorer les reacutesultats de nutrition chez la megravere et lrsquoenfant SPRING offre une assistance technique de pointe et met lrsquoaccent sur la preacutevention du retard de croissance et de lrsquoaneacutemie maternelle et infantile dans les 1000 premiers jours Le projet est geacutereacute par JSI esearch amp Training Institute Inc avec les organisations partenaires Helen Keller International The Manoff Group Save the Children et the International Food Policy Research Institute
CITATION RECOMMANDEacuteE
SPRING 2017 Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger Arlington VA Strengthening Partnerships Results and Innovations in Nutrition Globally (SPRING) project
REMERCIEMENTS
SPRING remercie Mahmud Hambali consultant pour la preacuteparation de ce guide de reacutefeacuterence
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITEacute
Le contenu de ce rapport relegraveve de la responsabiliteacute des auteurs et ne reflegravete pas neacutecessairement lopinion de lrsquoUSAID ou du Gouvernement ameacutericain
CREDITS PHOTOGRAPHIQUES
Projecteur peacuteripheacuteriques et symbole de charge de la batterie--AAXA Technologies Inc 2017 P4 Pico Projector User Guide Santa Ana CA AAXA Technologies httpwwwaaxatechcompdfP4_UM_V1pdf
Haut-parleur Bluetooth--Anker Inc httpwwwankercomproductsvariantPremium-BluetoothshySpeakerA3143011
T-Power (cacircble de 6 pieds) 5V 2A Adaptateur secteur 10W pour mur T-Power USA httpst-powermyshopifycom
SPRING
JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA Phone 703-528-7474 Fax 703-528-7480 Email infospring-nutritionorg Internet wwwspring-nutritionorg
Table des matiegraveres Pico Projecteur AAX AP4 X 3
Enceintes bluetooth stereo anker11
Eacutenergie solaire 17
Batteries au plomb-acide noyeacutees 19
Convertisseurs 23
SPRING Report Template Footer | v
SPRING Report Template Footer |vi
Ce guide de reacutefeacuterence du mateacuteriel vise agrave aider les partenaires de mise en œuvre de lrsquoapproche de videacuteo communautaire de SPRING agrave geacuterer le mateacuteriel de diffusion et de charge sur le terrain Des soins corrects et un entretien systeacutematique du mateacuteriel permettront au mateacuteriel de diffusion et de charge drsquoavoir une dureacutee de vie plus longue Cela permettra eacutegalement drsquoeacuteconomiser les ressources des partenaires de mise en œuvre de SPRING parce que mieux le mateacuteriel est entretenu plus il dure longtemps
Les problegravemes que lrsquoon rencontre souvent avec le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker sont notamment des images floues le gel ainsi que des problegravemes audio et de puissance Les problegravemes rencontreacutes couramment avec le mateacuteriel de charge solaire comme les batteries les panneaux et les stabilisateurs sont notamment une capaciteacute de charge reacuteduite due agrave la saleteacute ou agrave la poussiegravere le manque drsquoacide liquide dans les batteries le deacutechargement rapide des batteries et la surchauffe des stabilisateurs Ce guide peut vous aider agrave reacutesoudre certains de ces problegravemes avant de contacter une autre personne pour de lrsquoaide
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 1
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Agrave PROPOS DE SPRING
Le Projet SPRING Strengthening Partnerships Results and Innovations in Nutrition Globally ( renforcement des partenariats reacutesultats et innovations en nutrition agrave lrsquoeacutechelle globale)est financeacute par lrsquoUSAID dans le cadre drsquoun accord de coopeacuteration de cinq ans en vue de renforcer les efforts nationaux et interationaux pour intensifier les pratiques et politiques de nutrition agrave grand impact et ameacuteliorer les reacutesultats de nutrition chez la megravere et lrsquoenfant SPRING offre une assistance technique de pointe et met lrsquoaccent sur la preacutevention du retard de croissance et de lrsquoaneacutemie maternelle et infantile dans les 1000 premiers jours Le projet est geacutereacute par JSI esearch amp Training Institute Inc avec les organisations partenaires Helen Keller International The Manoff Group Save the Children et the International Food Policy Research Institute
CITATION RECOMMANDEacuteE
SPRING 2017 Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger Arlington VA Strengthening Partnerships Results and Innovations in Nutrition Globally (SPRING) project
REMERCIEMENTS
SPRING remercie Mahmud Hambali consultant pour la preacuteparation de ce guide de reacutefeacuterence
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITEacute
Le contenu de ce rapport relegraveve de la responsabiliteacute des auteurs et ne reflegravete pas neacutecessairement lopinion de lrsquoUSAID ou du Gouvernement ameacutericain
CREDITS PHOTOGRAPHIQUES
Projecteur peacuteripheacuteriques et symbole de charge de la batterie--AAXA Technologies Inc 2017 P4 Pico Projector User Guide Santa Ana CA AAXA Technologies httpwwwaaxatechcompdfP4_UM_V1pdf
Haut-parleur Bluetooth--Anker Inc httpwwwankercomproductsvariantPremium-BluetoothshySpeakerA3143011
T-Power (cacircble de 6 pieds) 5V 2A Adaptateur secteur 10W pour mur T-Power USA httpst-powermyshopifycom
SPRING
JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA Phone 703-528-7474 Fax 703-528-7480 Email infospring-nutritionorg Internet wwwspring-nutritionorg
Table des matiegraveres Pico Projecteur AAX AP4 X 3
Enceintes bluetooth stereo anker11
Eacutenergie solaire 17
Batteries au plomb-acide noyeacutees 19
Convertisseurs 23
SPRING Report Template Footer | v
SPRING Report Template Footer |vi
Ce guide de reacutefeacuterence du mateacuteriel vise agrave aider les partenaires de mise en œuvre de lrsquoapproche de videacuteo communautaire de SPRING agrave geacuterer le mateacuteriel de diffusion et de charge sur le terrain Des soins corrects et un entretien systeacutematique du mateacuteriel permettront au mateacuteriel de diffusion et de charge drsquoavoir une dureacutee de vie plus longue Cela permettra eacutegalement drsquoeacuteconomiser les ressources des partenaires de mise en œuvre de SPRING parce que mieux le mateacuteriel est entretenu plus il dure longtemps
Les problegravemes que lrsquoon rencontre souvent avec le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker sont notamment des images floues le gel ainsi que des problegravemes audio et de puissance Les problegravemes rencontreacutes couramment avec le mateacuteriel de charge solaire comme les batteries les panneaux et les stabilisateurs sont notamment une capaciteacute de charge reacuteduite due agrave la saleteacute ou agrave la poussiegravere le manque drsquoacide liquide dans les batteries le deacutechargement rapide des batteries et la surchauffe des stabilisateurs Ce guide peut vous aider agrave reacutesoudre certains de ces problegravemes avant de contacter une autre personne pour de lrsquoaide
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 1
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Table des matiegraveres Pico Projecteur AAX AP4 X 3
Enceintes bluetooth stereo anker11
Eacutenergie solaire 17
Batteries au plomb-acide noyeacutees 19
Convertisseurs 23
SPRING Report Template Footer | v
SPRING Report Template Footer |vi
Ce guide de reacutefeacuterence du mateacuteriel vise agrave aider les partenaires de mise en œuvre de lrsquoapproche de videacuteo communautaire de SPRING agrave geacuterer le mateacuteriel de diffusion et de charge sur le terrain Des soins corrects et un entretien systeacutematique du mateacuteriel permettront au mateacuteriel de diffusion et de charge drsquoavoir une dureacutee de vie plus longue Cela permettra eacutegalement drsquoeacuteconomiser les ressources des partenaires de mise en œuvre de SPRING parce que mieux le mateacuteriel est entretenu plus il dure longtemps
Les problegravemes que lrsquoon rencontre souvent avec le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker sont notamment des images floues le gel ainsi que des problegravemes audio et de puissance Les problegravemes rencontreacutes couramment avec le mateacuteriel de charge solaire comme les batteries les panneaux et les stabilisateurs sont notamment une capaciteacute de charge reacuteduite due agrave la saleteacute ou agrave la poussiegravere le manque drsquoacide liquide dans les batteries le deacutechargement rapide des batteries et la surchauffe des stabilisateurs Ce guide peut vous aider agrave reacutesoudre certains de ces problegravemes avant de contacter une autre personne pour de lrsquoaide
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 1
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
SPRING Report Template Footer |vi
Ce guide de reacutefeacuterence du mateacuteriel vise agrave aider les partenaires de mise en œuvre de lrsquoapproche de videacuteo communautaire de SPRING agrave geacuterer le mateacuteriel de diffusion et de charge sur le terrain Des soins corrects et un entretien systeacutematique du mateacuteriel permettront au mateacuteriel de diffusion et de charge drsquoavoir une dureacutee de vie plus longue Cela permettra eacutegalement drsquoeacuteconomiser les ressources des partenaires de mise en œuvre de SPRING parce que mieux le mateacuteriel est entretenu plus il dure longtemps
Les problegravemes que lrsquoon rencontre souvent avec le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker sont notamment des images floues le gel ainsi que des problegravemes audio et de puissance Les problegravemes rencontreacutes couramment avec le mateacuteriel de charge solaire comme les batteries les panneaux et les stabilisateurs sont notamment une capaciteacute de charge reacuteduite due agrave la saleteacute ou agrave la poussiegravere le manque drsquoacide liquide dans les batteries le deacutechargement rapide des batteries et la surchauffe des stabilisateurs Ce guide peut vous aider agrave reacutesoudre certains de ces problegravemes avant de contacter une autre personne pour de lrsquoaide
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 1
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Ce guide de reacutefeacuterence du mateacuteriel vise agrave aider les partenaires de mise en œuvre de lrsquoapproche de videacuteo communautaire de SPRING agrave geacuterer le mateacuteriel de diffusion et de charge sur le terrain Des soins corrects et un entretien systeacutematique du mateacuteriel permettront au mateacuteriel de diffusion et de charge drsquoavoir une dureacutee de vie plus longue Cela permettra eacutegalement drsquoeacuteconomiser les ressources des partenaires de mise en œuvre de SPRING parce que mieux le mateacuteriel est entretenu plus il dure longtemps
Les problegravemes que lrsquoon rencontre souvent avec le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker sont notamment des images floues le gel ainsi que des problegravemes audio et de puissance Les problegravemes rencontreacutes couramment avec le mateacuteriel de charge solaire comme les batteries les panneaux et les stabilisateurs sont notamment une capaciteacute de charge reacuteduite due agrave la saleteacute ou agrave la poussiegravere le manque drsquoacide liquide dans les batteries le deacutechargement rapide des batteries et la surchauffe des stabilisateurs Ce guide peut vous aider agrave reacutesoudre certains de ces problegravemes avant de contacter une autre personne pour de lrsquoaide
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 1
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
2 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Pico Projecteur AAX AP4 X
Speacutecifications
Reacutesolution native WVGA (854X480)
Rapport de contraste 20001
Luminositeacute 125lumens
Type de projection DLPwRGBLED
Reacutesolution maximale WXGA(1200 X68)
Lentille de projection Mise au point manuelle
Taille de lrsquoimage 7 ~80pouces
Lampe LED triples de 20000 heures
Entreacutee videacuteo HDMI (mini-HDMI) combineacute AV VGA (mini-VGA)
Sortie audio Enceintes 10W prise audio 35mm
Carte SD Port carte SD-HC (32 GBmaximum)
USB MinindashUSB-USB on-the-go transfert de donneacutees
Dimensions 172 x71x31mm
Formats de fichiers compatibles AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats) JPG BMP TXT MP3
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 3
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Uniteacute centrale ndash face avant
Reacuteglage projection Bouton retour Bouton marche
Confirmer la seacutelection
Lentille de projection
Uniteacute centrale ndash cocircteacute
Entreacutee VGA
Entreacutee alimentation
(Eacutecouteurhaut-parleur)
Entreacutee AV
4 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Uniteacute centrale ndash face arriegravere
Paveacute directionnel
Indicateur de charge Port USB Miniport USB
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 5
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Deacutepannagedeacutetails techniques
Problegraveme possible Solution
LrsquoIMAGE EST FLOUE
1 La mise au point du projecteur nrsquoest pas correcte (lrsquoimage est floue)
Reacutegler le bouton de reacuteglage de la mise au point jusqursquoagrave ce que lrsquoimage soit plus nette
2 Le projecteur est deacutecaleacute par rapport au planagrave lrsquoangle de fonctionnement
Deacuteplacer le projecteur jusqursquoagrave ce qursquoil soit agrave 180 degreacutes et sur le mecircme plan que lrsquoeacutecran
LE PROJECTEUR NE SrsquoALLUME PAS
3 Il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute
Veacuterifier que la prise eacutelectrique ou la source de batterie fonctionne Veacuterifier lrsquoadaptateur eacutelectrique pour vous assurer drsquoune bonne connexion avec la prise et le projecteur Confirmer que lrsquouniteacute est chargeacutee et a suffisamment drsquoeacutenergie
4 Le bouton marche nrsquoa pas eacuteteacute maintenu assez longtemps
Maintenir le bouton drsquoalimentation jusqursquoagrave ce que le capteur optique srsquoallume Presser le bouton marche et maintenir la pression environ 3 agrave 4 secondes Cette action eacuteteindra eacutegalement le projecteur LED rouge = en charge LED vert = totalement chargeacute
5 Le Pico projecteur se deacutecharge rapidement
Charger toujours totalement (jusqursquoagrave ce que la LED verte apparaisse) le pico projecteur Une charge incomplegravete reacuteduit la dureacutee de vie de la batterie du projecteur
PAS DrsquoIMAGEFICHIER NON COMPATIBLE
6 La source videacuteo nrsquoest pas correctement connecteacutee ou seacutelectionneacutee
Les cacircbles VGA et AV ne peuvent pas ecirctre fixeacutes en mecircme temps Vous devez deacuteconnecter votre VGA avant drsquoutiliser votre AV et vice-versa
7 Mauvaise extension de fichiersla videacuteo nrsquoest pas correctement codeacutee
Le pico projecteur P4x peut jouer AVI FLV MPG RMVB (pas tous les formats)JPG BMP TXT et les fichiers MP3 agrave partir de meacutedias connecteacutes (comme une micro SD ou une cleacute USB)Vous pouvez eacutegalement avoir des formats en lecture et en eacutecriture pour certains formats de fichiers Microsoft Office (Word Excel et PowerPoint) Veacuterifier que le fichier a eacuteteacute correctement codeacute
Le pico projecteur gegravele
8 Arrecirct incorrect
Laisser le projecteur inactif jusqursquoagrave ce que la batterie se deacutecharge NB Revenir au deacutebut du menu principal agrave lrsquoaide du bouton retour puis arrecircter le pico projecteur pour eacuteviter le gel
6 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
9 La poussiegravere peacutenegravetre dans le projecteur provoquant le blocage des images floues ou une surchauffe du projecteur
Utiliser un brasseur drsquoair pour deacutepoussieacuterer le projecteur ranger correctement apregraves utilisation
10 Tempeacuterature eacuteleveacutee manque de ventilation Garder le pico projecteur dans un endroit ougrave lrsquoair circule pendant la diffusion (utilisation)
Carte micro SD Comment inseacuterer votre carte Micro SD
Introduire votre carte SD dans le port de la carte SD sur le devant (comme indiqueacute dans lrsquoimage ci-dessous)
Carte micro SD
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 7
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Inseacuterer doucement la carte SD jusqursquoau click drsquoenclenchement
Comment acceacuteder agrave votre carte Micro SD
Une fois que votre carte a eacuteteacute inseacutereacutee vous pouvez parcourir le menu principal pour seacutelectionner ce que vous voulez visualiser dans chaque sous-menu (videacuteos photos musique)
Apregraves avoir seacutelectionneacute le mode de votre carte SD vous devriez pouvoir acceacuteder aux donneacutees sur le lecteur multimeacutedia incorporeacute
La carte micro sd nrsquoest pas accessible
Problegraveme possible Solutions
La carte nrsquoest pas correctement inseacutereacutee dans le pico projecteur
Veacuterifier que la carte SD est correctement inseacutereacutee
Le format nrsquoest pas compatible Reacutefeacuterez-vous agrave ce guide de reacutefeacuterence pour la conversion vers le format correctcompatible
La Micro SD a eacuteteacute affecteacutee par un virus pendant le transfert des donneacutees agrave partir drsquoun ordinateur
Scanner complegravetement la carte SDsur lrsquoordinateur en utilisant lrsquoantivirus formater si neacutecessaire
Marche arrecirct
Confirmer la seacutelection
Teacuteleacutecommande du Pico
On peut utiliser aussi bien le clavier (sur le pico projecteur) que la teacuteleacutecommande pour naviguer dans les menus La navigation dans le menu principal sur les fonctions de la teacuteleacutecommande est exactement la mecircme que sur le paveacute directionnel de lrsquouniteacute P4X
8 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Dysfonctionnements de la teacuteleacutecommande
Problegraveme possible Solutions
Dysfonctionnements dus agrave une batterie faible deacutefaillante Remplacer avec une batterie lithium CR20253 V
La teacuteleacutecommande nrsquoallume pas le projecteur Le pico projecteur ne peut ecirctre allumeacute que par le bouton marche du clavier de lrsquouniteacute La teacuteleacutecommande ne peut ecirctre utiliseacutee que pour eacuteteindre le projecteur
Batterie du Pico Projecteur P4X La batterie lithium-ion du P4-X vous offre plus de 90 minutes de fonctionnement
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 9
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
10 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Enceintes bluetooth stereo anker Les enceintes steacutereacuteo Bluetooth Anker et Bohm sont faciles agrave transporter ont une grande autonomie de batterie et peuvent se connecter agrave drsquoautres dispositifs Bluetooth Les problegravemes courants rencontreacutes avec les enceintes Anker et Bohm sont notamment des problegravemes audio et drsquoalimentation
Enceinte BOHM
Speacutecifications La nouvelle technologie Bluetooth 30 vous permet de vous connecter sans fil au bloc Son agrave une distance
drsquoenviron 10 m Appairage facile pas besoin de code pin
Systegraveme audio haut de gamme avec technologie drsquooptimisation des basses Deux haut-parleurs puissants de 40 mm offrent un son clair et des graves profonds
Batterie Li-Ion rechargeable incorporeacutee offrant jusqursquoagrave 10 heures drsquoautonomie Micro incorporeacute pour communication teacuteleacutephonique en mains libres
Entreacutee auxiliaire connecter des dispositifs audio non-Bluetooth agrave lrsquoentreacutee auxiliaire de 35mm
Speacutecifications Enceinte Bluetooth 40 sans fil steacutereacuteo Anker (Modegravele-A3143) sortie 20W avec deux haut-parleurs de 10W caisson de basses 8 heures drsquoautonomie enceinte Bluetooth pour un pico projecteur axa iPhone iPad Samsung Nexus
Bouton marche Baisser le volume Augmenter le volume
Port de charge Entreacutee audio Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 11
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
HTC et More entreacutee 5v 15A
Baisser le volume Augmenter le volume Indicateur LED
Arriegravere de lrsquoenceinte Bohm
Bouton marche Port de cacircble audio
Port de charge
12 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Cable audio drsquoenceinte Adaptateur (chargeur) USB drsquoENCEINTE Bluetooth
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 13
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Soins et entretien 1 Eacuteviter de faire marcher votre uniteacute en plein soleil ou dans des endroits chauds humides ou poussieacutereux
2 Charger complegravetement les enceintes avant de les utiliser Le fait de charger agrave moitieacute reacuteduit la dureacutee de vie des batteries
ATTENTION Ne laissez jamais peacuteneacutetrer de lrsquoeau ou drsquoautres liquides dans lrsquouniteacute pendant le nettoyage
Eacuteteindre le haut-parleur 1 Presser le bouton marche arrecirct au dos du haut-parleur
2 Confirmer que le haut-parleur est eacuteteint en veacuterifiant que la lumiegravere de lrsquoindicateur sur le haut-parleur nrsquoest plus allumeacutee
3 Presser le bouton marche jusqursquoagrave ce que la LED bleue disparaisse
Charge initiale de la batterie 1 Eacuteteindre le haut-parleur avant de charger
2 Charger la batterie Li-ion incorporeacutee au moins 2heures avant la premiegravere utilisation
3 LrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (LED orange) srsquoallumera (ON) pendant la charge et srsquoeacuteteindra (OFF) lorsque lrsquouniteacute sera complegravetement chargeacutee Lorsque la batterie est totalement chargeacutee deacutebrancher le cacircble USB de la source drsquoalimentation
Recharger la batterie interne Apregraves une utilisation prolongeacutee la batterie interne srsquoaffaiblit et son fonctionnement peut devenir intermittent Lorsque la charge de la batterie interne est faible lrsquoINDICATEUR DE LA BATTERIE (orange) srsquoallume et clignote indiquant que vous devriez recharger la batterie interne le plus tocirct possible
Note
Pour prolonger la dureacutee de vie drsquoune batterie rechargeable il vaut mieux la vider avant de la recharger totalement agrave nouveau
Eacuteviter de garder les haut-parleurs sans charge pendant plus de deux semaines mecircme lorsque vous ne les utilisez pas Cela permettra que la batterie interne fonctionne correctement et optimisera la performance et la dureacutee de vie de la batterie
Eacuteviter de charger le haut-parleur lorsque la tempeacuterature est supeacuterieure agrave 40 degreacutes Celsius
14 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Guide de deacutepannage ndash enceintes Bluetooth Anker et Bohm
Symptocircme Problegraveme possible Solution
Pas de charge Lrsquoadaptateur USB (inclus) nrsquoest pas correctement brancheacute dans la prise
Brancher lrsquoadaptateur USB (inclus) correctement dans la prise
La prise du stabilisateur ne fonctionne pas Brancher un autre dispositif dans la mecircme prise pour confirmer que la prise marche
La batterie est faible Veacuterifier la puissance de la batterie gracircce agrave lrsquoindicateur du stabilisateur
Pas de son La batterie de lrsquoenceinte steacutereacuteo Bluetooth Anker est totalement deacutechargeacutee
Recharger la batterie de lrsquoenceinte
Le cacircble audio nrsquoest pas correctement connecteacute (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Connecter correctement le cacircble audio (entre le pico projecteur et lrsquoenceinte)
Le port audio est lacircche Faire reacuteparer par un technicien
Le volume est trop bas Presser le bouton lsquovolume +rsquo pour accroitre le niveau du son
Le son est deacuteformeacute Le volume est trop fort Baisser le volume de lrsquoenceinte Presser le bouton lsquovolume-lsquo pour reacuteduire le volume
La source du son est deacuteformeacutee Si le fichier son source est de mauvaise qualiteacute la deacuteformation et le bruit se feront entendre sur les enceintes puissantes Convertir le meacutedia agrave un autre format
Veacuterifier et confirmer que le cacircble audio est correctement connecteacute au pico projecteur
Lrsquouniteacute chauffe apregraves une longue peacuteriode agrave haut volume
Crsquoest normal Eacuteteindre lrsquoenceinte pendant un moment ou baisser le volume
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 15
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Instructions relatives agrave lrsquoindicateur LED
Indicateur LED Signification
Lrsquoindicateur de niveau bleu clignote rapidement Lrsquoenceinte est en marcheen mode drsquoappairage
Lrsquoindicateur de niveau bleu est stable Connecteacutee agrave un dispositif (via Bluetooth ou un cacircble audio)
Lrsquoindicateur de batterie orange clignote Batterie faible
Lrsquoindicateur de batterie orange est stable En charge
Lrsquoindicateur de batterie orange srsquoeacuteteint Complegravetement chargeacutee
16 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Eacutenergie solaire Lrsquoeacutenergie solaire est une meacutethode fiable efficiente et efficace pour alimenter des charges de courant alternatif (AC) ou de courant continu (DC) Eacutetant donneacute que les systegravemes drsquoeacutenergie solaire fournissent du courant DC les prises DC des charges DC sont plus efficientes
Un systegraveme drsquoeacutenergie solaire comprend trois sous-systegravemes majeurs les panneaux solaires qui convertissent lrsquoeacutenergie solaire en eacutenergie eacutelectrique les batteries qui stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique et la libegraverent agrave la demande et la charge qui sont les composantes alimenteacutees par les batteries
Panneaux solaires Les panneaux solaires sont des articles courants garantis 20 ans Comme noteacute ci-dessus ils convertissent la lumiegravere du soleil en eacutenergie eacutelectrique pour charger les batteries Un seul panneau est geacuteneacuteralement de 40 agrave 130 watts Pour les besoins de charge du mateacuteriel de diffusion tel qursquoun pico projecteur un panneau solaire de 50 watts est suffisant et adapteacute pour une batterie solaire de 12 volts
La sortie de courant de votre panneau solaire est proportionnelle agrave lrsquointensiteacute de la lumiegravere du soleil Il est important drsquoinstaller votre panneau solaire de telle sorte qursquoil ne soit pas agrave lrsquoombre pendant la journeacutee
Panneaux solaires de 50 watts
Chaque panneau est constitueacute de cellules cristallines interconnecteacutees qui produisent la puissance nominale La connexion est telle que si une cellule est endommageacutee la baisse de rendement du panneau correspond agrave la puissance perdue au niveau de la cellule endommageacutee Ainsi si une seule cellule est endommageacutee votre panneau continuera agrave produire de lrsquoeacutenergie agrave un niveau proche de la puissance nominale du panneau Les cellules cristallines sont encapsuleacutees entre une plaque de verre trempeacute et une couche de mousse avec une feuille arriegravere PVF pour assurer le maximum de protection contre les facteurs environnementaux Le panneau est logeacute dans un cadre drsquoaluminium anodiseacute pour assurer la reacutesistance structurelle et la maniabiliteacute
Le tableau ci-dessous indique les puissances de sortie habituelles des panneaux
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 17
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Puissance nominale I Habituelle V Habituelle I Court circuit V Circuit ouvert du panneau
30watt 178 168 194 210
40watt 237 168 258 210
50watt 297 168 323 210
55watt 333 168 369 210
60watt 356 168 387 210
65watt 377 168 406 210
70watt 414 168 435 210
75watt 454 168 497 210
80watt 475 168 517 210
85watt 497 168 53 210
Lrsquoentretien des panneaux solaires est important parce que des soins insuffisants des panneaux solaires peuvent reacuteduire le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacute par ces panneaux Eacutetant donneacute qursquoun systegraveme de panneau solaire doit absorber lrsquoeacutenergie du soleil lrsquoeacuteleacutement le plus essentiel en matiegravere de soins de panneaux solaires est de les garder propres Tant que vous assurez des soins reacuteguliers et que vous eacutevitez que la saleteacute et drsquoautres eacuteleacutements environnementaux srsquoaccumulent sur les panneaux ils produiront lrsquoeacutenergie requise
Note
Les panneaux solaires qui sont sales reacuteduisent fortement le volume drsquoeacutenergie geacuteneacutereacutee par les panneaux
Ce sont les exteacuterieurs en verre eacutepais des panneaux solaires qui neacutecessitent le plus drsquoentretien Les composantes eacutelectriques des panneaux sont scelleacutees agrave lrsquointeacuterieur de ce verre eacutepais et demeurent geacuteneacuteralement bien proteacutegeacutees pendant toute la dureacutee de vie du panneau solaire
18 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Batteries au plomb-acide noyeacutees Les batteries stockent lrsquoeacutenergie eacutelectrique qui alimente le mateacuteriel de diffusion tel que les pico projecteurs et les enceintes pour les diffusions de videacuteos communautaires dans les zones rurales ougrave il nrsquoy a pas drsquoeacutelectriciteacute Les batteries utiliseacutees agrave cette fin sont des batteries solaires FLA de 100 ampegraveres 12 volts qui sont compatibles avec des panneaux solaires de 50 watts
Prendre bien soin de vos batteries solaires est lrsquoune des meilleures faccedilons drsquoaccroicirctre la dureacutee de vie de vos batteries et de reacuteduire le coucirct du systegraveme drsquoeacutenergie solaire Si elles sont mal traiteacutees les batteries peuvent srsquoeacutepuiser en quelques semaines Ce guide de reacutefeacuterence preacutesente les batteries au plomb-acide noyeacutees (FLA) Premiegraverement nous couvrirons les eacuteleacutements de base des batteries FLA pour vous permettre de comprendre ce qui se passe et surtout ce qui pourrait mal fonctionner au niveau du systegraveme Ensuite nous expliquerons comment manipuler les batteries en toute seacutecuriteacute
Comprendre votre batterie solaire
Batterie solaire 100 Ampegraveres-12 v (FLA)
Les pannes de batterie sont rarement dues aux batteries elles-mecircmes Suivez ces directives pour eacuteviter la plupart des problegravemes des batteries
Soins et entretien geacuteneacuteraux comment tirer le meilleur parti de vos batteries solaires Lrsquoobjectif des soins et entretien des batteries est drsquoameacuteliorer la performance et la dureacutee de vie des batteries La dureacutee de vie drsquoune batterie est une proprieacuteteacute tregraves variable qui deacutepend de toutes sortes de facteurs notamment la tempeacuterature de stockage et la profondeur de deacutecharge (DOD)
Pregraves de 80 des pannes sont causeacutees par la sulfatation un processus par lequel des cristaux de sulfate se forment sur les plaques de plomb de la batterie et empecircchent les reacuteactions chimiques La sulfatation survient lorsque la batterie a un faible niveau de charge ou un faible niveau drsquoeacutelectrolyte Du fait des risques lieacutes agrave la sulfatation Il est tregraves important drsquoassurer le suivi lrsquoentretien et le controcircle de ces deux facteurs dans les batteries noyeacutees
Comment veacuterifier le niveau de liquide Ceci srsquoapplique seulement aux batteries FLA non scelleacutees qui sont utiliseacutees pour charger le mateacuteriel de diffusion en zone rurale Ouvrez le couvercle de la batterie et regardez agrave lrsquointeacuterieur De lrsquoeau distilleacutee doit ecirctre ajouteacutee dans
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 19
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
les cellules de sorte qursquoaucune surface de meacutetal de plomb ne soit visible La plupart des batteries ont un niveau de remplissage qui indique le niveau drsquoeacutelectrolyte optimal Le niveau de liquide maximal est drsquoenviron 12Primeen dessous du couvercle Ne remplissez jamais vos batteries au-delagrave de ce niveau sinon elles deacuteborderont
Comment veacuterifier le niveau de charge Deacuteterminer le pourcentage de charge agrave lrsquoaide drsquoun hydromegravetre pour veacuterifier la graviteacute speacutecifique ou drsquoun voltmegravetre pour veacuterifier le voltage de la batterie
Le tableau suivant montre la relation entre le pourcentage deacutecharge et la graviteacute speacutecifique et la tension drsquoune batterie standard de 12 volts
Pourcentage de charge Tension de la batterie 12V
Tension de la batterie 24 volts Graviteacute speacutecifique
100 1270 2540 1265
95 1264 2525 1257
90 1258 2516 1249
85 1252 2504 1241
80 1246 2492 1233
75 1240 2480 1225
70 1236 2472 1218
65 1232 2464 1211
60 1228 2456 1204
55 1224 2448 1197
50 1220 2440 1190
45 1216 2432 1183
40 1212 2424 1176
35 1208 2416 1169
30 1204 2408 1162
25 1200 2400 1155
20 1198 2396 1148
15 1196 2392 1141
10 1194 2388 1134
5 1192 2384 1127
Deacutechargeacutee 1190 2380 1120
20 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Comment charger les batteries Il est important drsquoavoir une ideacutee geacuteneacuterale du cycle de charge des batteries Il existe trois phases de charge float bulk et absorption Vous nrsquoavez besoin de connaicirctre que les eacuteleacutements de base de ces phases
La charge float eacutegalement appeleacutee charge de maintien consiste agrave charger la batterie au fur et agrave mesure qursquoelle se deacutecharge (au mecircme rythme) Cela permet de garder les batteries complegravetement chargeacutees
La charge bulk survient lorsque vous commencez agrave charger une batterie deacutechargeacutee La tension monte vers le niveau maximum autoriseacute
La charge absorption suit lrsquoeacutetape bulk La tension est maintenue constante au niveau maximum et le courant commence agrave deacutecroicirctre lorsque la batterie est complegravetement chargeacutee
Note Eacuteviter de charger les batteries solaires sous des tempeacuteratures eacuteleveacutees
Comment nettoyer les batteries Les bornes de la batterie doivent ecirctre nettoyeacutees reacuteguliegraverement avec un meacutelange de bicarbonate de sodium et drsquoeau distilleacutee agrave lrsquoaide drsquoune brosse de nettoyage de borne de batterie Veillez agrave retirer les pinces (la neacutegativedrsquoabord) avant le nettoyage Apregraves le nettoyage rincez les bornes avec de lrsquoeau et assurez-vous que toutes les connexions sont correctement fixeacutees
Batteries FLA (noyeacutees) La plus grande diffeacuterence entre FLA et VRLA crsquoest que les batteries noyeacutees doivent ecirctre remplies agrave nouveau Les directives suivantes vous aideront agrave prendre soin des batteries au plomb-acide noyeacutees
Charge des batteries FLA- Les batteries noyeacutees ont la toleacuterance de tension de charge la plus eacuteleveacutee La batterie FLA doit ecirctre correctement chargeacutee et controcircleacutee par le reacutegulateur de charge
Remplissage des batteries FLA- Ne touchez pas agrave lrsquoeacutelectrolyte Utilisez uniquement de lrsquoeau distilleacutee pour remplir les batteries FLA
Orientation des batteries FLA- Les batteries au plomb-acide noyeacutees ne doivent jamais ecirctre stockeacutees sur le cocircteacute Contrairement aux batteries VRLA elles sont conccedilues pour fonctionner uniquement agrave la verticale
Ventilation des batteries FLA- Ces batteries doivent ecirctre conserveacutees dans des zones bien ventileacutees
Risques drsquoexplosion Toutes les batteries au plomb-acide en particulier les batteries noyeacutees produiront de lrsquohydrogegravene et de lrsquooxygegravene gazeux aussi bien dans des conditions de fonctionnement normales que dans des conditions de fonctionnement anormales Ce deacutegagement drsquohydrogegravene ou deacutegazage reacutesulte essentiellement des batteries au plomb-acide en charge ougrave le courant de charge est geacuteneacuteralement plus important que celui requis pour maintenir un eacutetat de charge de 100 Cet excegraves de charge eacutelectrolyse lrsquoeau dans le meacutelange eacutelectrolyte drsquoacide sulfurique et drsquoeau entraicircnant un deacutegagement drsquohydrogegravene et drsquooxygegravene de la batterie
Lorsque les batteries sont en charge elles geacutenegraverent de lrsquohydrogegravene gazeux qui est explosif agrave un certain niveau de concentration dans lrsquoair (les limites drsquoexplosiviteacute sont de 41 agrave 72 drsquohydrogegravene dans lrsquoair) Ceci est essentiel pour eacuteviter une explosion De mecircme eacutevitez toute flamme cigarette allumeacutee ou toute autre source de feu dans la zone
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 21
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Note Le fait de deacutecharger totalement une batterie entraicircnera une perte immeacutediate de capaciteacute et de dureacutee de vie irreacuteversible
Ajouter de lrsquoeau uniquement Ceci srsquoapplique uniquement aux batteries noyeacutees non scelleacutees Les plaques de chaque cellule de votre groupe de batteries doivent ecirctre submergeacutees agrave tout moment Nrsquoajoutez jamais aucun liquide agrave une batterie autre que de lrsquoeau distilleacutee de lrsquoeau deacute-ioniseacutee ou de lrsquoeau de pluie tregraves propre recueillie dans des containers en plastique La plupart des batteries neacutecessitent un compleacutement drsquoeau tous les 3 agrave 5mois Il nrsquoest pas neacutecessaire de les remplir plus freacutequemment pour submerger les plaques Remplissez-les uniquement au niveau recommandeacute par le fabricant geacuteneacuteralement environ un pouce en-dessous de la partie supeacuterieure sinon elles pourraient deacuteborder agrave la fin de la charge
Ajouter de lrsquoeau Pour les batteries FLA il est essentiel de veacuterifier reacuteguliegraverement le niveau drsquoeacutelectrolyte Pendant que les batteries sont en charge une certaine quantiteacute drsquoeau de lrsquoeacutelectrolyte est convertie en hydrogegravene et en oxygegravene gazeux et libeacutereacutee agrave travers les couvercles de ventilation Lrsquoeacutelectrolyte doit ecirctre rempli jusqursquoau niveau approprieacute en ajoutant de lrsquoeau distilleacutee Sous les climats chauds comme au Niger veacuterifiez le niveau drsquoeacutelectrolyte au moins deux fois par mois
Note La corrosion peut se produire sur et entre les cosses de cacircbles et les bornes de batteries creacuteant une reacutesistance plus forte qui entrave le flux du courant pendant la charge ou la deacutecharge
22 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Convertisseurs Un inverseur de courant est un dispositif qui convertit lrsquoeacutelectriciteacute du courant continu (DC) de source comme les batteries en eacutelectriciteacute de courant alternatif (AC) Le convertisseur ne produit aucune eacutenergie lrsquoeacutenergie est produite par la source DC
Voltmegravetre (utiliseacute pour mesurer la charge de la batterie) Prises de courant
Bouton marche
Bouton volt eacuteleveacute faible
Deacutepannage (convertisseur 300 watts)
Problegravemes possibles Solutions
Le dispositif connecteacute ne charge pas Assurez-vous que le convertisseur est en marche et que la batterie est chargeacutee
Surchauffe pendant la charge Utilisez le convertisseur dans une zone ventileacutee et ne le couvrez pas pendant la charge
Le ventilateur srsquoarrecircte pendant la charge Reacuteduisez la charge ou arrecirctez de charger pendant un moment
Le ventilateur ne fonctionne pas Pensez agrave remplacer le ventilateur par un nouveau (ceci doit ecirctre effectueacute par un technicien qualifieacute)
Les bornes font des eacutetincelles lorsqursquoelles sont connecteacutees agrave la batterie solaire
Assurez-vous que le convertisseur est eacuteteint avant de faire la connexion agrave une batterie solaire pour la charge
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 23
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Appui technique Pour tout appui technique agrave cet effet contactez
Mahmud Hambali
Email hambali5ukgmailcom
Dr Dandano Ibrahim
Email dandanoIbrahimgmailcom
Adamou Issoufou Batchiri
Email idamaoubatchirigmailcom
Asoumane Ibrahim
Email Ibrahimgmailcom
24 | Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
Videacuteo Communautaire Guide de Reacutefeacuterence du Mateacuteriel Reacutepublique du Niger | 25
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg
SPRING JSI Research amp Training Institute Inc 1616 Fort Myer Drive 16th Floor Arlington VA 22209 USA
Tel 703-528-7474 Fax 703-528-7480
Email infospring-nutritionorg Web wwwspring-nutritionorg