viy3 ground penetrating radar - novatest.it · all pictures in this user manual are given for...
TRANSCRIPT
Sommario INFORMAZIONI GENERALI ................................................................................................................................................................. 5
Utilizzo del VIY3 series GPR .................................................................................................................................................. 5
Componenti ............................................................................................................................................................................ 6
VIY3-070 GPR ....................................................................................................................................................................... 6
VIY3-125 GPR ....................................................................................................................................................................... 6
VIY3-300 GPR ....................................................................................................................................................................... 6
VIY3-500 GPR ....................................................................................................................................................................... 6 VIY3-700 GPR ....................................................................................................................................................................... 7
Elenco delle attrezzature e degli accessori .............................................................................................................................. 7
Descrizione dei componenti ...................................................................................................................................................... 10
VIY3-070 GPR ..................................................................................................................................................................... 10
VIY3-125 GPR ...................................................................................................................................................................... 10
VIY3-300 GPR ...................................................................................................................................................................... 11
VIY3-500 GPR ...................................................................................................................................................................... 11
VIY3-700 GPR ...................................................................................................................................................................... 11
VO-20 Ruota di misurazione.................................................................................................................................................. 12
Iniziare ..................................................................................................................................................................................... 14
Collegamento di prese push-pull. .......................................................................................................................................... 14
Collegamento di unità antenna VIY3-70................................................................................................................................. 14
Connessione di VIY3-125, VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700 GPR al laptop ............................................................................ 16
Collegamento dell'unità antenna AB3-500 (o AB3-700) alla porta USB del laptop tramite Battery Box .................................... 16
Connessione Wi-Fi tra GPR e laptop ..................................................................................................................................... 17
Collegamento VO-20 della ruota di misurazione (contachilometri) .......................................................................................... 18
Montaggio VIY3-300 GPR sul carrello Cart-36 ....................................................................................................................... 20
Assemblaggio del carrello a mano ......................................................................................................................................... 22
Supporto per laptop e connessione a GPR ............................................................................................................................ 24
Montare la mensola del portatile sullo zaino dell'operatore .................................................................................................... 26
Impostazione dei parametri GPR e calibrazione GPR ............................................................................................................ 28
Carica della batteria GPR ......................................................................................................................................................... 29
Carica ................................................................................................................................................................................... 29
Carica della batteria di VIY3-500 o VIY3-700 GPR ................................................................................................................ 29
Carica delle batterie del VIY3-070 GPR ................................................................................................................................. 29
Sostituzione della batteria GPR ................................................................................................................................................ 31
VIY3-125 e VIY3-300 GPR .................................................................................................................................................... 31
VIY3-500 e VIY3-700 GPR .................................................................................................................................................... 32
VIY3-070 GPR ..................................................................................................................................................................... 32
Caratteristiche tecniche ............................................................................................................................................................ 33 Specifica WiFi ....................................................................................................................................................................... 34
© Transient Technologies LLC 2004…2016
Transient Technologies LLC
office 604, 13 Evgena Sverstuka str. Kyiv 02660, Ukraine
Phone: +380 (44) 240-85-94
E-mail: [email protected]
Web-site: www.viy.ua
VIY® – registered trademark of Transient Technologies LLC
All pictures in this User Manual are given for reference purpose only, and may differ from
actual product appearance.
Product design and specification may be changed by manufacturer without notification.
Informazioni generali
5
INFORMAZIONI GENERALI
Georadar VIY3 series GPR
il Georadar (GPR) è progettato per il scontrollo non distruttivo e l'ispezione di strutture e oggetti sotterranei.
Il GPR può essere applicato dai geofisici, dalle società di costruzione, può essere utilizzato in diverse indagini ecologiche, valutazione delle
condizioni di utilità (compresi tubi metallici e non metallici, plastica, calcestruzzo, tubi di amianto). Può essere utilizzato per la ricerca e la
mappatura di: perdite di acqua sotterranee, infiltrazioni di petrolio e altri liquidi pericolosi; livello dell'acqua freatica.
Utilizzo del VIY3 series GPR
VIY3-070
Mappatura della struttura geologica del sottosuolo;
Mappatura del livello dell'acqua di falda;
Misura dello spessore del ghiaccio;
Determinazione dello spessore del livello dell'acqua e mappatura del profilo dei sedimenti inferiori
Posizione e mappatura delle aree di penetrazione del gelo stagionali e delle aree di permafrost.
VIY3-125
Mappatura della struttura geologica del sottosuolo;
Mappatura del livello dell'acqua di falda;
Misura dello spessore del ghiaccio;
Determinazione dello spessore del livello dell'acqua e mappatura del profilo dei sedimenti di fondo;
Posizione e mappatura delle aree di penetrazione del gelo stagionali e delle aree di permafrost.
VIY3-300
Mappatura e rilevamento delle utenze (tubi, cavi);
Indagini di ingegneria civile (costruzione di scantinati, cantine, ecc.);
Ricerca di prodotti di rifiuto sepolti e tombe;
Mappatura e localizzazione di vuoti superficiali vicini, carsico e altre cavità;
Determinazione dei confini delle zone di contaminazione del petrolio, ecc.
VIY3-500
Mappatura e rilevamento delle utenze (tubo, cavi);
Indagini di ingegneria civile (costruzione di scantinati, cantine, ecc.);
Archeologia
Determinazione dei confini delle zone di contaminazione del petrolio, ecc.
VIY3-700
Indagini di ingegneria civile (strade, ponti);
Ricerca di vuoti nascosti e crepe all'interno delle pareti degli edifici, nei tunnel di miniera, nei tunnel delle auto, delle
componenti secondarie in calcestruzzo e delle coperture aeree;
Ispezione dell'integrità delle strade, strisce di decollo e di atterraggio;
Archeologia;
Indagini forensi e di sicurezza.
Informazioni generali
6
Componenti
La serie GPR VIY3 può essere ordinata con diverse opzioni. La scelta giusta dipende dai compiti da svolgere col GPR.
Informazioni per l’ordine
VIY3-500iwt
VIY3-070 GPR
Generalmente VIY3-070 set include:
• AB3-070t - unità antenna trasmettitore di 70 MHz con batteria
• AB3-070r - unità antenna ricevente da 70 MHz con uscita digitale e batteria
• Caricabatterie - Caricabatterie
• Cavo dati 6 - Cavo dati, lunghezza 6 metri
• TB-3 - Nastro di trasporto
• Ruota di misurazione VO-20
• Zaino 2: lo zaino per gli accessori con la mensola del laptop
9 Il laptop non è incluso nel set GPR e può essere acquistato separatamente
VIY3-125 GPR
Generalmente VIY3-125 set include:
• AB3-125 - unità antenna di 125 MHz con uscita digitale e batteria
• Caricabatterie - Caricabatterie
• Cavo dati 3 - Cavo dati, lunghezza 3 metri
• TB-3 - Nastro di trasporto
• Ruota di misurazione VO-20
• Zaino 2: lo zaino per gli accessori con la mensola del laptop
9 Il laptop non è incluso nel set GPR e può essere acquistato separatamente
VIY3-300 GPR
Generalmente VIY3-300 set include:
• AB3-300 - unità antenna da 300 MHz con uscita digitale e batteria
• Caricabatterie - Caricabatterie
• Cavo dati 3 - Cavo dati, lunghezza 3 metri
• TB-3 - Nastro di trasporto
• Ruota di misurazione VO-20
• Zaino 2: lo zaino per gli accessori con la mensola del laptop
• SH-300 - Copertura inferiore protettiva
• * Carretto a mano GPR Carrello-36
9 Il laptop non è incluso nel set GPR e può essere acquistato separatamente
VIY3-500 GPR
Generalmente VIY3-500 set Include:
• AB3-500 - unità antenna di 500 MHz con uscita digitale e batteria
• Battery Box: la scatola per la batteria
• Caricabatterie - Caricabatterie
• Cavo dati 3 - Cavo dati, lunghezza 3 metri
• Cavo DP 3 - Cavo di connessione per collegare l'AB3-500 al Battery Box
• TB-3 - Nastro di trasporto
• Ruota di misurazione VO-20 con adattatore A-700
• Zaino 1: lo zaino per antenna e accessori, con la mensola del laptop
7
Informazioni Generali
• * Carrellp a mano GPR Carrello-36
9 Il laptop non è incluso nel set GPR e può essere acquistato separatamente
VIY3-700 GPR
Typical VIY3-700 set includes:
• AB3-700 - unità antenna da 700 MHz con uscita digitale e batteria
• Battery Box: la scatola per la batteria
• Caricabatterie - Caricabatterie
• Cavo dati 3 - Cavo dati, lunghezza 3 metri
• Cavo DP 3 - Cavo di connessione per collegare l'AB3-500 al Battery Box
• TB-3 - Nastro di trasporto
• Ruota di misurazione VO-20 con adattatore A-700
• Zaino 1: lo zaino per antenna e accessori, con la mensola del laptop
• * Carrello a mano GPR Carrello-36
9 Il laptop non è incluso nel set GPR e può essere acquistato separatamente
* GPR carrello Carrello-36 può essere incluso nel set GPR opzionalmente.
Elenco delle attrezzature e degli accessori
Oggetto View Descrizione
AB3-070t
AB3-070r
Unità antenna a frequenza 70 MHz con uscita digitale, batterie
incluse, con supporto GPS opzionale e ruota di misurazione.
Opzioni:
Inclinometri incorporati
Wi-Fi incorporato
AB3-125
Unità antenna a frequenza 125 MHz con uscita digitale, batteria
inclusa, con supporto GPS opzionale e ruota di misurazione.
Opzioni:
Inclinometri incorporati
Wi-Fi incorporato
AB3-300
Unità antenna a frequenza 300 MHz con uscita digitale, batteria
inclusa, con supporto GPS opzionale e ruota di misurazione.
Opzioni:
Inclinometri incorporati
Wi-Fi incorporato GPR
CarrelloCart-36
AB3-500
Unità antenna a frequenza 500 MHz con uscita digitale, batteria
inclusa, con supporto GPS opzionale e ruota di misurazione.
Opzioni:
Inclinometri incorporati
Wi-Fi incorporato GPR
CarrelloCart-36
AB3-700
Unità antenna frequenza 700 MHz con uscita digitale, batteria
inclusa, con supporto GPS opzionale e ruota di misurazione.
Opzioni:
Inclinometri incorporati
Wi-Fi incorporato
GPR CarrelloCart-36
8
Informazioni Generali
Battery Box
Battery box, incluso nel GPR set VIY3-500, VIY3-700
SH-300
Copertura inferiore protettiva CH-300, compatibile con l'antenna
AB3-300. Progettato per essere utilizzato con GPR senza carrelli.
Incluso nel set VIY3-300.
Backpack 1
Lo zaino per antenna GPR, accessori, laptop e batteria. Incluso in
set VIY3-500, VIY3-700.
Backpack 2 Lo zaino per accessori GPR e laptop.
Incluso nei set VIY3-070, VIY3-125, VIY3-300.
Laptop holder Supporto per laptop, progettato per fissare il laptop sul petto
dell'operatore.
Incluso nei set VIY3-125, VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700.
A-700
Adattatore per ruote di misurazione VO-20. Collega l'unità antenna
VO-20 a AB3-500 o AB3-700.
VO-20
Rotella di misurazione, progettata per misurare la lunghezza del
percorso dell'operatore GPR. Compatibile con le antenne AB3-125,
AB3-300, AB3-500 e AB3-700.
Stopper
Stopper, che serve per passare dal GPR alla modalità Wi-Fi.
Compatibile con AB3-070, AB3-125, AB3-300, AB3-500 e AB3-700.
Data Cable 3
Cavo (lunghezza 3 m) per trasferire dati GPR da unità di antenna
AB3-125, AB3-300, AB3-500 o AB3-700 e laptop.
Incluso nei set VIY3-125, VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700.
Data Cable 6
Cavo (lunghezza 6 m) per trasferire dati GPR da unità di antenna
AB3-125, AB3-300, AB3-500 o AB3-700 e laptop.
Può essere ordinato a scelta.
DP Cable 3
Cavo (lunghezza 3 m) per trasferire i dati GPR tra il box batteria e le
antenne AB-500 o AB3-700. Incluso nei set VIY3-500 e VIY3-700.
DP Cable 1
Cavo (lunghezza 1 m) per trasferire i dati GPR tra la scatola batteria
e le unità antenna AB-500 o AB3-700.
Viene utilizzato con l'antenna GPR montata sui carrelli a mano Cart-
36 o Cart-6.
9
Informazioni Generali
Charger
Caricabatterie per batterie al piombo.
Incluso nei set VIY3-125, VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700.
Cart-36
Carrello GPRcon ruota di misurazione bidirezionale.Progettato per
essere utilizzato con VIY3-300, VIY3-500 o VIY3-700.
Cart-6
Carrello veicolo GPR.
Progettato per essere utilizzato con VIY3-300, VIY3-500 o VIY3-700
GPR.
TB-3
Cinghia di trasporto, può essere utilizzata per tirare l'unità dell'antenna
dall'operatore durante il processo di sondaggio senza utilizzare il carrello a
mano.
Incluso nei set VIY3-125, VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700.
Synchro3
Planner
Pacchetto software per il controllo del processo di suono VIY3 GPR
e anche per l'elaborazione e la visualizzazione dei dati GPR.
Il set completo di software può essere scaricato gratuitamente
qui:http://viy.ua/download/install_VIY_SGPR.zip
10
Descrizione dei componenti
Descrizione dei componenti Il GPR è costituito da un'unità antenna collegata tramite USB al computer (laptop). L'operatore controlla il funzionamento dell'antenna tramite il
programma Synchro3: regola i preset GPR, controlla lo stato della batteria e emette il suono GPR. I dati GPR acquisiti vengono visualizzati
sullo schermo come profili GPR e sono memorizzati nella memoria del computer. Tutti i dati GPR possono essere elaborati nel programma
Synchro3. Il programma Planner visualizza i dati elaborati risultanti sul piano (o sulla mappa). I dati possono anche essere visualizzati come
visualizzazione 3D.
VIY3-070 GPR
Descrizione dei componenti
VIY3-070 è composto da 2 unità separate: AB3-070t Unità antenna trasmettitore e unità antenna ricevitore AB3-070r. Le prese DATA, ADD e
SYNCHRO si trovano sull'unità Ricevitore. Le prese SYNCHRO e CHARGE si trovano sull'unità trasmettitore. All'interno ogni unità antenna ha
la propria batteria. La sostituzione della batteria è semplice: l'utente deve solo svitare le 4 viti, rimuovere il coperchio ed estrarre la batteria dal
relativo vano. Ogni unità antenna ha le maniglie per il trasporto attaccate ai lati. Gli anelli attaccati sulla parte superiore
di unità sono intese per unità di antenna che si assemblano insieme e per il sistema GPR è stato trainante durante il processo..
VIY3-125 GPR
L'immagine in basso mostra la disposizione dei dettagli principali dell'antenna AB3-125. La presa DATA si trova nella parte anteriore e la presa
ADD nella parte posteriore dell'antenna. Il coperchio del vano batteria è fissato con 4 viti. Per la sostituzione della batteria, l'utente deve
svitarla e rimuovere il coperchio. Le maniglie di trasporto sono attaccate ai lati del gruppo antenna. Questa unità antenna può essere
trasportata da una o due persone. Gli anelli fissati sulla parte anteriore dell'unità antenna sono stati progettati per il traino del sistema GPR
durante il processo di sondaggio..
11
Descrizione dei componenti
VIY3-300 GPR
L'immagine in basso mostra la disposizione dei dettagli principali dell'antenna AB3-300. Il coperchio del vano batteria è fissato con 4 viti. Per la
sostituzione della batteria, l'utente deve svitarla e rimuovere il coperchio. La maniglia di trasporto è fissata sulla parte anteriore dell'antenna.
VIY3-500 GPR
L'immagine in basso mostra la disposizione dei dettagli principali dell'antenna AB3-500. La batteria è collocata nella scatola separata per
rendere più leggera l'unità antenna. La presa DATA e la presa EXT si trovano nella parte superiore della scatola della batteria. Prese dell'unità
antenna: presa AGGIUNGI - nella parte superiore anteriore dell'unità, presa EXT - nella parte posteriore superiore. La presa EXT dell'antenna
deve essere collegata alla presa EXT della scatola della batteria tramite il cavo DP 1. La maniglia di trasporto è montata sulla parte superiore
dell'unità dell'antenna. Le viti anteriori della maniglia sono dotate di anelli per fissare la cinghia di trasporto durante il processo di sondaggio.
VIY3-700 GPR
L'immagine in basso mostra la disposizione dei dettagli principali dell'antenna AB3-700. La batteria è collocata nella scatola separata per
rendere più leggera l'unità antenna. La presa DATA e la presa EXT si trovano nella parte superiore della scatola della batteria. Prese dell'unità
antenna: presa AGGIUNGI - nella parte superiore anteriore dell'unità, presa EXT - nella parte posteriore superiore. La presa EXT dell'antenna
deve essere collegata alla presa EXT della scatola della batteria tramite il Cavo DP 1.
La maniglia di trasporto è montata sulla parte superiore dell'antenna. Le viti anteriori della maniglia sono dotate di anelli per fissare la cinghia
di trasporto durante il processo di sondaggio.
12
Descrizione dei componenti
VO-20 Ruota di misurazione
La ruota di misurazione VO-20 può essere montata su qualsiasi antenna. Può essere montato sull'unità dell'antenna con due viti senza
utilizzare strumenti aggiuntivi.
La ruota di misurazione può essere collegata all'unità antenna AB3-700 o AB3-700i tramite l'adattatore A-700. L'adattatore può essere
montato sulle unità dell'antenna con due viti senza l'uso di alcun altro strumento.
Carretti a mano Cart-36 e Cart-6
Cart-36 è il carretto e Cart-6 è il carrello del veicolo.
Le unità antenna AB3-300, AB3-500 e AB3-700 possono essere montate su Cart-36 o Cart-6.
L'unità antenna AB3-300 deve essere montata sul carrello utilizzando gli stessi fori di montaggio per misurare il montaggio della ruota, situato
sul lato posteriore dell'unità dell'antenna.
L'AB3-500 (o AB3-700) dovrebbe essere fissato al centro del carrello con la cinghia del carrello. La scatola della batteria deve essere fissata
sul lato posteriore del carrello con due viti.
La ruota di misurazione è inclusa nel design del carrello e il suo cavo deve essere collegato alla presa ADD dell'unità antenna.
Esempio di montaggio AB3-300, AB3-500 (AB3-700) è mostrato nelle immagini sottostanti.
13
Descrizione dei componenti
Zaino per accessori GPR
Lo zaino è incluso in ogni set GPR.
VIY3-070, VIY3-125 e VIY3-300 GPR hanno lo zaino 2 (nella foto sopra), che serve per:
• Conservazione e trasporto accessori GPR (cavi, caricabatterie, cinghia di trasporto, ecc.)
• Stoccaggio e trasporto dell'odometro VO-20
• Memoria e trasporto del laptop dell'utente
• Chiusura porta laptop
VIY3-500 e VIY3-700 GPR hanno lo zaino 1 (nella foto sotto), che serve per:
• Memorizzazione e trasporto dell'unità antenna AB3-500 o AB3-700
• Conservazione e trasporto accessori GPR (cavi, caricabatterie, cinghia di trasporto, ecc.)
• Stoccaggio e trasporto dell'odometro VO-20
• Stoccaggio e trasporto della batteria
• Memoria e trasporto del laptop dell'utente
• Chiusura porta laptop
14
Per Iniziare
Iniziare
Collegamento di prese push-pull.
Per collegare prese push-pull abbinare i punti rossi contrassegnati sulle estremità spina e presa e inserire la spina tenendo la sua custodia.
Per scollegare le prese basta tirare indietro l'anello e scollegarlo.
Collegamento di unità antenna VIY3-70.
Montare la ruota di misurazione su AB3-070t Unità antenna trasmettitore con viti di montaggio della ruota di misurazione. Collegare il cavo
della ruota di misurazione alla presa ADD sull'antenna del ricevitore.
Collegare la presa DATI sull'antenna Ricevitore con la porta USB del portatile usando il Cavo Dati 3. Collegare la presa Synchro sull'antenna
del Trasmettitore con la presa Synchro sull'antenna Ricevitore.
15
Per Iniziare
L'alimentazione dell'unità dell'antenna si accende quando si collega il cavo dati alla presa DATA
16
Per Iniziare
Connessione di VIY3-125, VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700 GPR al laptop
Collegare la spina del cavo DP 3 alla presa DATA situata nella parte superiore dell'antenna. Collegare l'altra spina del cavo DP 3 alla porta
USB del laptop.
Dopo il collegamento sentirai un bip. La batteria GPR è accesa.
Dimostrazione della connessione dell'antenna AB3-125 alla porta USB del laptop
Dimostrazione della connessione dell'antenna AB3-300 alla porta USB del laptop
Collegamento dell'unità antenna AB3-500 (o AB3-700) alla porta USB del laptop tramite Battery Box
VIY3-500 e VIY3-700 GPR devono essere collegati alla porta USB del laptop tramite Battery Box.
Quando si utilizzano i carretti a mano Cart-36 (o Cart-6), collegare il VIY3-500 e il VIY3-700 al Battery Box con il cavo DP 1. Questo cavo
collega la presa EXT della presa GPR alla EXT del Battery Box.
Quando viene utilizzato il contachilometri VO-20, collegare il GPR alla batteria attraverso il cavo DP 3. Questo cavo collega anche la presa
EXT della presa GPR alla EXT della batteria.
L'altro cavo: il cavo dati 3 (o il cavo dati 6, a seconda della lunghezza del cavo necessaria) serve per il collegamento. Presa dati della batteria
alla porta USB del laptop.
17
Per Iniziare
Connessione Wi-Fi tra GPR e laptop
Le unità antenna che hanno la lettera 'w' nel loro nome, includono apparecchiature Wi-Fi per la connessione wireless al laptop.
Per commutare VIY3-070, VIY3-125 e VIY3-300 GPR in modalità Wi-Fi, collegare il fermo alla presa DATA dell'antenna. Il tappo è incluso in ogni
set GPR con opzione Wi-Fi.
La modalità di collegamento del tappo è simile alla connessione push-pull delle prese (pagina 14).
Stopper
Per passare da VIY3-500 a VIY3-700 GPR in modalità Wi-Fi, collegare il fermo alla presa DATA della batteria. Il tappo è incluso in ogni set
GPR con opzione Wi-Fi.
Stopper
18
Per Iniziare
Collegamento VO-20 della ruota di misurazione (contachilometri)
Montare il VO-20 sul retro dell'antenna con le viti e collegare la spina del cavo del contachilometri alla presa ADD situata sulla parte superiore
dell'antenna.
Dimostrazione del collegamento dell'odometro VO-20 con AB3-125 (per AGGIUNGERE il socket)
Dimostrazione del collegamento dell'odometro VO-20 con AB3-300 (per AGGIUNGERE il socket)
Dimostrazione del collegamento del contachilometri VO-20 con AB3-700 o AB3-700 (per AGGIUNGERE il socket)
Connettendo il contachilometri VO-20 a AB3-700 o AB3-700, assicurarsi che il sensore dell'odometro (la sua posizione mostrata nell'immagine
sopra) si trovi dal lato destro dell'unità dell'antenna come mostrato nell'immagine.
19
Per Iniziare
L'odometro VO-20 può essere montato sulle unità antenna AB3-700 o AB3-700 tramite l'adattatore A-700 utilizzando le viti dell'odometro e
dell'adattatore.
Carrello-36 Carrello Il carrello pieghevole Cart-36 è stato progettato per il trasporto GPR durante il rilevamento. Cart-36 può essere utilizzato
insieme a VIY3-300, VIY3-500 e VIY3-700. Prima di operare, devi aprire Cart-36 nella posizione di lavoro.
Il coperchio superiore del GPR deve essere fissato dal nastro di sicurezza durante la piegatura
1. Apertura di Carrello-36 Carretto in posizione di lavoro e montaggio GPR.
• Allentare la cintura di sicurezza e aprire entrambi i coperchi del carrello a mano
20
Per Iniziare
Montaggio VIY3-300 GPR sul carrello Cart-36
• Montare l'unità antenna AB3-300 nel carrello a mano aperto come indicato nella figura sotto.
• Fissare la custodia GPR sul fondo del carrello a mano fissando la cinghia. Fissare anche GPR al carrello con due viti, come mostrato nella
figura qui sotto
Fissare l'unità antenna AB3-300 con 2 viti in questi punti
• Scollegare la presa del contachilometri dal portalampada sul lato del carretto a mano (vedere l'immagine sotto) e collegare la presa alla
presa ADD situata nella parte superiore dell'unità antenna.
portapresa
• Connessione GPR al laptop. Si prega di consultare le pagine 14-17
21
Per Iniziare
VIY3-500 (o VIY3-700) Montaggio GPR sul carrello Cart-36
• Montare VIY3-500 GPR (o VIY3-700) come mostrato nella figura sopra.
• Fissare l'unità GPR sul fondo del carrello a mano assicurando la cinghia.
• Montare la scatola della batteria nel carrello a mano come mostrato nell'immagine sottostante e fissarla al carrello con due viti.
• Collegare la presa del contachilometri alla presa AGG del GPR come mostrato nell'immagine.
22
Per Iniziare
• Collegare una presa del cavo DP 1 corto (incluso nel set GPR, situato nello zaino) alla presa EXT del Battery Box e altra presa del
cavo - alla presa EXT del GPR.
• Collegare la presa del cavo dati 3 alla presa DATA nella parte superiore della batteria
Assemblaggio del carrello a mano
• Aprire il coperchio arancione superiore del Carretto e fissarlo con due viti al coperchio adiacente come mostrato nella figura sotto. .
23
Per Iniziare
• Fissare la copertura arancione superiore sopra quella nera con due viti (vedere la figura sotto).
Per facilitare la corrispondenza delle viti e dei fori del coperchio arancione nel coperchio nero, utilizzare la vite di guida situata all'interno del
coperchio arancione (vedere la figura sotto)
24
Per Iniziare
• Aprire il ripiano nero per laptop e fissarlo con la vite.
Supporto per laptop e connessione a GPR
• Montare il portatile sullo scaffale e fissarlo su di esso con nastro in velcro (incluso nel set GPR). Attaccare il nastro in velcro sullo scaffale dei
carrelli a mano e sul fondo del laptop in alcuni punti.
• Collegare la presa del cavo dati 3 alla porta USB del laptop.
Avvolgere il cavo dati 3 attorno all'impugnatura del carrello per evitare un cavo allentato indesiderato (che potrebbe causare possibili
interferenze aggiuntive durante il processo di sondaggio).
25
Per Iniziare
2. Piegare il carretto in posizione di trasporto.
La piegatura del carrello a mano nella posizione di trasporto può essere eseguita in modo inverso rispetto a quanto descritto sopra.
Puoi lasciare il GPR all'interno del Carretto a mano quando è piegato. In tal caso, scollegare tutte le prese dall'unità dell'antenna e si
dovrebbe obbligare (!) A fissare la presa dell'odometro al portalampada sul lato del Carretto. Fissare il cavo dell'odometro al supporto metallico
(mostrato nell'immagine).
socket holder mettalic support
Il fissaggio sopra menzionato della presa dell'odometro al portalampada è obbligatorio anche in caso di piegatura del carrello a mano vuota. Il
cavo dell'odometro deve essere fissato al supporto metallico (mostrato nella figura).
26
Per Iniziare
Montare la mensola del portatile sullo zaino dell'operatore
Se il GPR viene utilizzato insieme al contachilometri VO-20, il portatile deve essere montato sullo speciale ripiano portatile che deve essere
fissato allo zaino dell'operatore.
Per montare lo scaffale del laptop segui i passaggi seguenti:
• Estrarre la cartella del laptop dallo zaino.
• Attacca il nastro in velcro sulla parte superiore della mensola del carrello a mano e sul fondo del laptop in alcuni punti (il nastro in velcro è
incluso nel set GPR).
• Capovolgere il ripiano ed estrarre i supporti metallici (nella direzione indicata da una freccia in basso).
27
Per Iniziare
• Ruota di 90 gradi i supporti metallici e mettili nelle fessure come mostrato nell'immagine qui sotto.
slots
• Indossare lo zaino, regolare le strisce laterali dello zaino e allacciare la cintura dello zaino.
• Fissare le chiusure dei ripiani dell'operatore alle corrispondenti serrature sulle strisce dello zaino
• Abbassa i supporti inferiori dello scaffale dietro la cintura dello zaino dell'operatore.
28
Per Iniziare
• Montare il portatile sullo scaffale, fissandolo sullo scaffale con nastro in velcro.
Quando il lavoro è finito, ripiega il ripiano nell'ordine e impacchettalo nello zaino.
Impostazione dei parametri GPR e calibrazione GPR
Leggere il Manuale utente parte 2. Software per trovare le istruzioni sulla configurazione di tutti i GPR principali
parametri, la sua calibrazione e le direzioni di utilizzo del software Synchro e Planner.
29
Carica Batteria GPR
Carica della batteria GPR Ogni unità antenna è dotata della batteria ricaricabile al piombo sigillata (12 V, 7 Ah). L'alimentazione dell'antenna impedisce la scarica
profonda della batteria. Il livello di carica della batteria è indicato nella barra di stato della finestra principale del software Synchro3 della
batteria.
Quando la tensione della batteria è bassa e vicina al valore critico, l'alimentazione inizia a emettere un segnale acustico. Quando la tensione
della batteria è inferiore alla soglia di interruzione (10,8 V), l'alimentatore spegne l'antenna, ma il segnale acustico continua a squillare due
volte al secondo. Ciò indica lo stato normale del GPR e la necessità di caricare la batteria.
Per caricare la batteria, utilizzare il caricabatterie incluso nel set GPR.
Carica della batteria di VIY3-300 o VIY3-125 GPR
Per caricare la batteria del VIY3-300 o del VIY3-125 GPR è necessario collegare la spina del caricabatterie alla presa GPR DATA, quindi
collegare il caricabatterie all'alimentazione CA (220-240 V CA, 50-60 Hz).
Carica della batteria di VIY3-500 o VIY3-700 GPR
Per caricare la batteria del VIY3-500 o del VIY3-700 GPR è necessario collegare la spina del caricabatterie ai DATI
presa, situata sul coperchio della batteria.
Quindi collegare il caricabatterie all'alimentazione CA (220-240 V CA, 50-60 Hz).
.
Carica delle batterie del VIY3-070 GPR
Quando si utilizza il GPR VIY3-070, è necessario caricare separatamente le batterie dell'antenna del trasmettitore AB3-070t e dell'antenna del
ricevitore AB3-070r.
Per caricare la batteria dell'antenna del trasmettitore AB3-070t (mostrata sulla destra dell'immagine) è necessario collegare la spina del
caricabatterie alla presa GPR Charge, quindi collegare il caricabatterie all'alimentazione CA (220-240 VAC, 50- 60 Hz).
Per caricare la batteria dell'antenna ricevente AB3-070r (mostrata a sinistra nell'immagine) è necessario collegare la spina del caricabatterie
alla presa GPR DATA, quindi collegare il caricabatterie all'alimentazione CA (220-240 VCA, 50- 60 Hz).
31
Sostituzione batterie GPR
Sostituzione della batteria GPR Tutti i modelli di GPR utilizzano la stessa batteria ricaricabile standard al piombo sigillata (12 V, 7 Ah).
Se si nota che la spia di errore del caricatore è accesa durante il processo di ricarica, significa che la batteria deve essere sostituita per la
nuova.
VIY3-125 e VIY3-300 GPR
• Svitare le 4 viti sul coperchio del vano batteria e rimuovere il coperchio del vano batterie.
• Estrarre la batteria
• Scollegare i terminali di collegamento dalla batteria
• Sostituirlo rispettando la polarità dei fili
9 Collegamento dei cavi alla batteria, rispettare la polarità (cavo rosso - lato positivo della batteria, nero - lato negativo).
• Rimontare il coperchio della batteria al suo posto.
32
Sostituzione batterie GPR
VIY3-500 e VIY3-700 GPR
• Svitare le 4 viti sul coperchio della batteria
• Estrarre la batteria
• Scollegare i terminali di collegamento dalla batteria
• Sostituirlo rispettando la polarità dei fili
9 Collegamento dei cavi alla batteria, rispettare la polarità
(cavo rosso - lato positivo della batteria, nero - lato negativo).
• Rimontare il coperchio della batteria al suo posto.
VIY3-070 GPR
• Svitare le 4 viti sul vano batteria dell'antenna del trasmettitore AB3-070t e dell'antenna del ricevitore AB3-070r. Guarda le foto qui sotto.
• Estrarre la batteria
• Scollegare i terminali di collegamento dalla batteria
• Sostituirlo rispettando la polarità dei fili
Collegamento dei cavi alla batteria, rispettare la polarità (cavo rosso - lato positivo della batteria, nero - lato negativo).
• Rimontare il coperchio della batteria al suo posto.
33
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
Model of GPR VIY3-070 VIY3-125 VIY3-300 VIY3-500 VIY3-700
Antenna
frequency, MHz:
70 125 300 500 700
ADC, bits: 18
Dynamic
range,dB:
more than 135 dB
Data acquisition
rate:
up to 146 traces /sec*
Survey
window,ns:
240, 360,
480,600
120, 180, 240,
300
66, 100,
133,
166
32, 50, 64, 80 16, 24, 32,
40
Samples per
trace:
up to 1 000 000
Trace Stacking: up to 128
Maximum depth
of sounding
(depended by
medium
properties), m:
35 15 8 4 2,5
Spatial
resolution,m:
1,5 1,0 0,3 0,18 0,12
Trigger mode: Single, Internal, External
File size of single
profile:
up to 1 000 000 traces
Interface: USB2 or WiFi
Continuous
operation
time,hours:
more than 4 more than 8
Dimensions,mm: 1207х607х308
1207х607х308
1105х580х232 610х312х17
0
325х210х156 325х210х156
Weight,kg: 2 * 40 25 9,0 2,5 2,5
Operating
temperature:
-20°С ... +40°С
* La velocità di acquisizione dei dati dipende dai campioni per traccia e stacking delle tracce.
34
Caratteristiche tecniche
VO-20 Cart-36 Cart-6
Odometer wheel
step, mm:
31* 26,54* 159,24*
Cable length, m: 0,3 0,3 0,3
Weight, kg: 0,7 12,8 8,5
Operating
dimensions, mm
240х140х200 1000х500х970 1580х500х320
Transport
dimensions, mm
845х500х320 845х500х320
Operating
temperature:
-20°С ...40°С
* Il gradino della ruota del contachilometri è indicato sulla targhetta sul VO-20 o Cart-36, Cart-6.
9 Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Specifica WiFi
Ricetrasmettitore IEEE 802.11b / g da 2,4 GHz incorporato
Informazioni sulla conformità EMC
Specification Compliance
FCC ID U3O-G2M5477 Part 15.247
IC (Canada) RSS-210
CE EU ID # 0681
REG U9M20901-1000-C
RADIO EN 300328 V1.7.1 (10/2006)
EMC EN 301489-1 V1.8.1 (04/2008), EN 301489-17
V1.3.2 (04/2008)
SAFETY EN 60950-1:2001+A11:2004