welcome to sacred heart church ! bienvenidos a la iglesia ... · the baptism of the lord/el...

4
THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SEŇOR - JANUARY/ENERO 12, 2020 2410 Fifth St. - Tillamook, OR 97141 Phone: 503-842-6647 Email: [email protected] Fax 503-842-3897 PARISH WEBSITE/SITIO WEB www.tillamooksacredheart.org Like us on Facebook! **CHECK WEBSITE FOR OUR BULLE- TINS** Office Hours / Horas de Oficina Tuesday-Friday - Martes-Viernes 9:00 am–4:00 pm CLOSED MONDAY / CERRADO LOS LUNES PARISH STAFF / PERSONAL DE LA PAROQUIA Father Amal Administrator [email protected] After hours Rectory phone 503-922-1199 Anna M. Orta Secretary/Hispanic Associate [email protected] Mass/Misa Mon. - Fri. / Lunes - Viernes 8:00 am Saturday Vigil / Sabado Vigilia 5:30 Sunday /Domingo 9:30 am Spanish Mass / Misa en Español 12:00 medio día Confession/Confesión Sat./Sábado: 4:00 - 5:00pm Sun./Dom.11-11:45am By Appt./Con Cita ‘Service’ the identity of a Christian In Greek, baptism implies ‘dipping’ or ‘dyeing’. The latter results in new color as much as faith informs us that ‘dying’ fructifies into new life. In the light of the four so-called ‘Servant Songs’ in the book of Isaiah that mirror the Messiah, Matthew ‘dyes’ Jesus with the ‘Servant-color’ before unfolding his new, covenantal mission. Are we, as faithful Christians, distinctively dyed with Jesus’ ‘servant-color’? John’s baptism symbolized a new community awaiting the Messiah through repentance and conversion. Thus, by undergoing that bap- tism, Jesus on the one hand does what a good Jew was required to do and fulfills the law; on the other hand he also shows himself as an in- tegral to, and inaugurator of, the new messianic community by enter- ing the Jordan with repentant sinners. The mere reception of the sacraments would not suffice to project us as the followers of Jesus; only the actual submission of ourselves to the challenges of those sacraments would. Our committed service to others, by dying to selfishness and be dyed in ‘servant-color’, in line with that of our ‘Servant-Master’, has to become our only identity. Fr. Amal *********************** "Servicio": la identidad de un Cristiano En griego, el bautismo implica "inmersión" o "teñido". El último da como resultado un nuevo color tanto como la fe nos informa que "morir" fructifica en una nueva vida. A la luz de las cuatro llamadas "Canciones de sirvientes" en el libro de Isaías que reflejan al Mesías, Mateo "tiñe" a Jesús con el "color de sirviente" antes de desarrollar su nueva misión de pacto. ¿Estamos, como cristianos fieles, teñidos distintivamente con el "color de siervo" de Jesús? El bautismo de Juan simbolizaba una nueva comunidad que esperaba al Mesías a través del arrepentimiento y la conversión. Así, al some- terse a ese bautismo, Jesús, por un lado, hace lo que un buen judío debía hacer y cumple la ley; Por otro lado, él también se muestra co- mo un integrante de la nueva comunidad mesiánica, e inauguradora de ella, al ingresar al Jordán con pecadores arrepentidos. La mera recepción de los sacramentos no bastaría para proyectarnos como seguidores de Jesús; solo la sumisión real de nosotros mismos a los desafíos de esos sacramentos lo haría. Nuestro servicio comprome- tido con los demás, al morir al egoísmo y ser teñidos en "color de ser- vicio", en línea con el de nuestro "Maestro de Servicio", debe conver- tirse en nuestra única identidad. Padre Amal Welcome to Sacred Heart Church ! ¡Bienvenidos a la Iglesia Sagrado Corazón! We are a community of believers centered on the Eucharist, the Word of God and Catholic tradition. Together, we give witness to our faith through the Sacraments, good works of service and prayer. *************************************** Somos una comunidad de creyentes centrados en la Eucaristía, la Palabra de Dios y la tradición católica. Juntos damos testimonio de nuestra fe a través del Sacramentos, buenas obras de servicio y oración.

Upload: others

Post on 11-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Welcome to Sacred Heart Church ! Bienvenidos a la Iglesia ... · THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SE ŇOR -JANUARY/ENERO 12, 2020 2410 Fifth St. - Tillamook, OR 97141 Phone:

THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SEŇOR - JANUARY/ENERO 12, 2020

2410 Fifth St. - Tillamook, OR 97141 Phone: 503-842-6647 Email: [email protected] Fax 503-842-3897

PARISH WEBSITE/SITIO WEB www.tillamooksacredheart.org Like us on Facebook! **CHECK WEBSITE FOR OUR BULLE-TINS**

Office Hours / Horas de Oficina Tuesday-Friday - Martes-Viernes 9:00 am–4:00 pm CLOSED MONDAY / CERRADO LOS LUNES

PARISH STAFF / PERSONAL DE LA PAROQUIA

Father Amal Administrator [email protected] After hours Rectory phone 503-922-1199 Anna M. Orta Secretary/Hispanic Associate [email protected]

Mass/Misa Mon. - Fri. / Lunes - Viernes 8:00 am

Saturday Vigil / Sabado Vigilia 5:30

Sunday /Domingo 9:30 am Spanish Mass / Misa en Español

12:00 medio día

Confession/Confesión Sat./Sábado: 4:00 - 5:00pm

Sun./Dom.11-11:45am By Appt./Con Cita

‘Service’ – the identity of a Christian

In Greek, baptism implies ‘dipping’ or ‘dyeing’. The latter results in new color as much as faith informs us that ‘dying’ fructifies into new life. In the light of the four so-called ‘Servant Songs’ in the book of Isaiah that mirror the Messiah, Matthew ‘dyes’ Jesus with the ‘Servant-color’ before unfolding his new, covenantal mission. Are we, as faithful Christians, distinctively dyed with Jesus’ ‘servant-color’?

John’s baptism symbolized a new community awaiting the Messiah through repentance and conversion. Thus, by undergoing that bap-tism, Jesus on the one hand does what a good Jew was required to do and fulfills the law; on the other hand he also shows himself as an in-tegral to, and inaugurator of, the new messianic community by enter-ing the Jordan with repentant sinners.

The mere reception of the sacraments would not suffice to project us as the followers of Jesus; only the actual submission of ourselves to the challenges of those sacraments would. Our committed service to others, by dying to selfishness and be dyed in ‘servant-color’, in line with that of our ‘Servant-Master’, has to become our only identity.

Fr. Amal ***********************

"Servicio": la identidad de un Cristiano

En griego, el bautismo implica "inmersión" o "teñido". El último da como resultado un nuevo color tanto como la fe nos informa que "morir" fructifica en una nueva vida. A la luz de las cuatro llamadas "Canciones de sirvientes" en el libro de Isaías que reflejan al Mesías, Mateo "tiñe" a Jesús con el "color de sirviente" antes de desarrollar su nueva misión de pacto. ¿Estamos, como cristianos fieles, teñidos distintivamente con el "color de siervo" de Jesús?

El bautismo de Juan simbolizaba una nueva comunidad que esperaba al Mesías a través del arrepentimiento y la conversión. Así, al some-terse a ese bautismo, Jesús, por un lado, hace lo que un buen judío debía hacer y cumple la ley; Por otro lado, él también se muestra co-mo un integrante de la nueva comunidad mesiánica, e inauguradora de ella, al ingresar al Jordán con pecadores arrepentidos.

La mera recepción de los sacramentos no bastaría para proyectarnos como seguidores de Jesús; solo la sumisión real de nosotros mismos a los desafíos de esos sacramentos lo haría. Nuestro servicio comprome-tido con los demás, al morir al egoísmo y ser teñidos en "color de ser-vicio", en línea con el de nuestro "Maestro de Servicio", debe conver-tirse en nuestra única identidad.

Padre Amal

Welcome to Sacred Heart Church ! ¡Bienvenidos a la Iglesia Sagrado Corazón!

We are a community of believers centered on the Eucharist, the Word of God and Catholic tradition. Together, we give witness to our faith through the

Sacraments, good works of service and prayer.

*************************************** Somos una comunidad de creyentes centrados en la Eucaristía, la Palabra de Dios

y la tradición católica. Juntos damos testimonio de nuestra fe a través del Sacramentos, buenas obras de servicio y oración.

Page 2: Welcome to Sacred Heart Church ! Bienvenidos a la Iglesia ... · THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SE ŇOR -JANUARY/ENERO 12, 2020 2410 Fifth St. - Tillamook, OR 97141 Phone:

THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SEŇOR - JANUARY/ENERO 12, 2020

Volunteer Ministry Coordinators

Coordinadores Voluntarios

Eucharistic Ministers / Ministros de Eucaristía

Pat Kehr 503-842-2249

[email protected]

Eucharistic Adoration / Adoración Eucarística

Facility Maintenance / Mantenimiento de Edificios

Hank Gollon 503-842-2354

[email protected]

Home-bound / Confiado en Casa

Sandy Pervine 503-936-3669

Music / Música

Kathy Ellis (5:30) 503-812-3413

Barbara Seaholm (9:30) 503-842-2918

Israel Pozos (noon) 503-812-5591

***********************************************

Committee Chair / Presidente de Comité

Pastoral Advisory / Asesor Pastoral (VACANT)

Finance Advisory / Asesor de Financias

Business Manager/Gerente de Negocios

Judy Gollon 503-812-3080

[email protected]

Liturgy Committee / Comité de Liturgia

Suzanne Weber 503-842-5612

[email protected]

Cemetery Committee / Comité del Cementerio

Bob Willhite 503-842-2021

[email protected]

Catholic daughters / Hijas Católicas

Pat Kehr 503-842-2249

[email protected]

Luncheon Committee / Comité de Almuerzos

Elaine Durrer 503-801-4542

[email protected]

Knights of Columbus / Caballeros de Colon

Bob Willhite 503-842-2021

[email protected]

St Joseph's Catholic Church (Mission Parish)

34560 Parkway Dr

PO Box 9 Cloverdale, OR 97112 Phone; 503-392-3685

Mass Time: Sat-5:30 pm Sun-9:30 am

Maintenance Matters

HAPPY NEW YEAR TO EVERYONE. The year 2020 seemed so far away when I was a child, I thought I would never live to see it.

Our Church is in the process of choosing which plan to move forward with for a new parish center, either remodel the gym or build a new building. Voting was held Tuesday 1/7 and voting will remain open till January 31. If you haven’t voted and want to, go to the Church office Tues. thru Fri. and vote there. It’s important that all parish members vote for the plan they will support.

Our pop can drive is still ongoing, if you have cans or bottles to donate bring them to the Church office Tuesday thru Friday. Marcos Orta is ready to turn them into cash for the maintenance fund. Thank you, Marcos, for doing this!

I also want to thank John Bender for putting weather stripping on the outside door for the Chapel, it made a Hugh difference in Chapel com-fort.

We had to replace the exhaust fan in the Church handicapped restroom, which required some siding be removed on the outside wall. The siding has been replaced and now needs some paint when weather allows.

I want to thank Parishioners for their continued support of our mainte-nance fund. It’s comforting to know when we need a new exhaust fan ($100) The money is there.

Don’t forget the crab feed.

Hank ********************************

Asuntos de mantenimiento

FELIZ AÑO NUEVO A TODOS. El año 2020 parecía tan lejano cuan-do era niño, pensé que nunca viviría para verlo.

Nuestra Iglesia está en el proceso de elegir con qué plan avanzar para un nuevo centro parroquial, ya sea remodelar el gimnasio o construir un nuevo edificio. La votación se realizó el martes 1/7 y la votación permanecerá abierta hasta el 31 de enero. Si no ha votado y quiere tam-bién, vaya a la oficina de la Iglesia de martes a viernes y vota allí. Es importante que todos los miembros de la parroquia voten por el plan que apoyarán.

Nuestra recaudación de botes y botellas de bebidas para reciclar toda-vía está en curso, si tiene botes o botellas para donar, llévelas a la ofici-na de la Iglesia de martes a viernes. Marcos Orta está listo para conver-tirlos en efectivo para el fondo de mantenimiento. ¡Gracias Marcos por hacer esto!

También quiero agradecer a John Bender por poner la protección con-tra el clima en la puerta exterior de la Capilla, hizo una gran diferencia en la comodidad de Capilla.

Tuvimos que reemplazar el extractor de aire en el baño de desventaja de la Iglesia, que requirió que se removiera algunos entablado de la pared exterior. El entablado ha sido reemplazado y ahora necesita un poco de pintura cuando el clima lo permita.

Quiero agradecer a los feligreses por su continuo apoyo a nuestro fon-do de mantenimiento. Es reconfortante saber cuándo necesitamos un nuevo extractor de aire ($ 100). El dinero está ahí.

No olvides la cena de jaiba.

Hank

Page 3: Welcome to Sacred Heart Church ! Bienvenidos a la Iglesia ... · THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SE ŇOR -JANUARY/ENERO 12, 2020 2410 Fifth St. - Tillamook, OR 97141 Phone:

THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SEŇOR - JANUARY/ENERO 12, 2020

Liturgical Ministers / Ministros de Liturgia

Saturday Jan. 18, 2019 5:30 pm. Lector: Joan Yost Eucharistic Ministers A-1

Altar Servers Team #3

Sunday Jan. 19, 2019 9:30am . Lector: Luke Kralick Eucharistic Ministers B-1

Altar Servers Team #2

Domingo Jan. 19, 2019 12 noon . Lector: Herminia Benito

Ministros de Eucaristía Grupo # 4

Acólitos: Grupo # 1

Ujieres Grupo # 3

Activities/ Actividades

Time/ Hora

Monday/ Lunes Jan. 13

Morning Prayer/Oración de la Mañana 7:45 am

Mass/Misa 8:00 am H - Lee Benders Rosary/Rosario 8:30 am

KC/Caballeros de Colon 6:30 pm

Tuesday/Martes Jan. 14

Morning Prayer/Oración de la Mañana 7:45 am

Mass/Misa 8:00 am H - Don Foltz

Rosary/Rosario 8:30 am

PAC/Cónsul Pastoral

Wednesday/Miércoles Jan. 15

Morning Prayer/Oración de la Mañana 7:45 am

Mass/Misa 8:00 am †-Dr. Robert Clyne

Rosary/Rosario 8:30 am MD

Faith Formation/Catecismo 6:00 pm

Thursday/Jueves Jan. 16

Morning Prayer/Oración de la Mañana 7:45 am

Mass/Misa 8:00 am † - Dorothy Wagner

Rosary/Rosario 8:30 am

Friday/Viernes Jan. 17

Morning Prayer/oración de la mañana 7:45 am

Mass/Misa 8:00 am SI - Meghan Kruger

Adoration/Adoración 8:30 am

Chaplet of the Divine Mercy/ 3:00 pm

Coronilla de la Divina Misericordia

Holy Hour & Benediction 5:00 pm

Hora Santa y Bendición

Mass/Misa 6:00 pm People of the Parish

RCIA/RICA 6:30 pm

Prayer Group/Grupo de Oración 6:30 pm

Saturday/Sábado Jan. 18

Confesiones/confesiones 4:00 pm

Rosary/Rosario 5:00 pm

Vigil Mass /Misa de Vigilia 5:30 pm People of the Parish

Sunday/Domingo Jan. 19

Rosary 9:00 am

Mass in English 9:30 am † - Angie Lietz

Mass in Spanish 12:00p People of the Parish

Confirmation Class 1:30 pm

Catholic Daughters send a HUGE THANK YOU to all our parishioners who have so gener-ously donated small toiletry items we collect for the" Women's Resource Center now known as

"Tides of Change". They are so appreciative of our help. Please continue to collect these small items. There is still a basket in the Vestibule of the Church for your dona-tions.

Happy Birthday

January 13-19

13 - Shannon Trogdon, Ricardo Marquez

14 - Lisa Anderson, David Sanchez, Cole Weber 16 - John Bender, Rick Godinho, Melissa Waud, 17 - Patty Weeks, Kerri Weitman, 18 - Bambi Poblador, 19 - Peggy Weitman,

Church Cleaning Group Limpieza de la Iglesia #3

Judi Maker, Nicholas Williams, Ruth Zarco, Luis Morales, Jennifer,

Cristal & Lupe Benito

If you would like to help call/ Si gusta ayudarnos llame

503-842-5121

Sacred Heart Catholic Church

Annual Crab Feed

January 25, 2020

Tickets are going fast!

If you would like to purchase tickets, please contact Stacie at 503-781-7055

Or visit the Parish office Tuesday-Friday 9am-4pm!

Page 4: Welcome to Sacred Heart Church ! Bienvenidos a la Iglesia ... · THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SE ŇOR -JANUARY/ENERO 12, 2020 2410 Fifth St. - Tillamook, OR 97141 Phone:

THE BAPTISM OF THE LORD/EL BAUTISMO DEL SEŇOR - JANUARY/ENERO 12, 2020

TONY VELTRI INSURANCE SERVICES

Auto * Home * Business * Farm

Phone: 503.842.4407

Fax: 503.842.4409

1700 4th St., Tillamook, OR 97141

Berkshire Hathaway

Northwest Real Estate

Parishioner:

Pam Zielinski

503-880-8034

Edward Jones

MAKING SENSE OF INVESTING

2015 10TH Street Ste.B Tillamook, OR 97141 Bus: 503.842.3695 Fax: 888.694.9471 TF 800.858.4216 HM503.842.7017

Brett Hurliman, AAMS*

Financial Advisor

1920 Main Street North

Tillamook, OR 503-842-4457

Full Color Paint, LLC Fernando Rojas PO. Box..666 Tillamook, OR, 97141 Phone:503-801-0757 [email protected]

Interior/Exterior painting, drywall repair, Pressure Washer.

Bonded-Insured CCB#208834

Wills * Trusts * Probate * Estate Planning

Corporations * Business * Real Estate

Domestic Relations * Guardianships

Land use * Civil Litigation * Personal Injury

Lois A. Albright

Christopher M. Kittell

Michael B. Kittell

www.albrightkittell.com

2308 3rd St. Tillamook ——— 503.842.6633

JENCK FARMS

Hay and Silage Hauling

745 Third Street Tillamook, OR 97141

503-842-7348

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT

Jesus is here! He is present in the Blessed Sacrament on the Altar

every Friday from 8:30 am to 6:00 pm. “Won’t you come and spend some time with Jesus?”

****************************

ADORACION DEL SANTISIMO SACRAMENTO

Jesús esta aquí! El esta presente en el Santísimo Sacramento en el Altar todos los Viernes de las 8:30 am a las 6:00 pm. ¿“No puedes

pasar un tiempo con Jesús?”

Averill Landscaping Materials

Bark Dust (Fir & Hemlock) Compost * Red Rock

Decorative Rock

6955 Kilchis River Road * 503.801.1214

TILLAMOOK PHARMACY

915 MAIN AVE

503-842-4181

WWW.TILLAMOOKPHARMACY.COM

BABY & CHILDREN’S GIFTS

YANKEE CANDLES

DRIVE UP WINDOW

Waud’s Funeral Home

1414 3rd Street Tillamook, OR 97141

Michael T. Waud * Louisa Waud Thomas A. Waud * Betty Waud 503-842-7557