wubc cordoba 2014 - bulletin nº 5 - july, 28th

16
Lunes, 28 de julio de 2014 / Monday, 28th july 2014 BULLETIN Nº5 First day of the individual tournament Primer día de la competición individual On Sunday July 27th in the Municipal Sport Palace Vista Alegre of Cordoba (ESP) spectators could come and observ the first day of the individual tournament of the WUC Badminton 2014. After the three days of the Team Event it was the occasion for many players to play their own card in five individual disciplines, namely Men's Single, Women's Single, Men's Double, Women's Double and Mixed Double. With close to 120 matches played it was a busy day that took place in the hot city of Cordoba (Andalousia, Spain) and all eyes were focused on the seeded players wondering whether surprises would take place on this first day. It's in the mixed doubles – first discipline where seeded teams were engaged – that the first surprises took place. It is first the Russian pair Fistin/Golobeva, seed N°5 who have been wiped out by the power of the Korean pair Kim/Kang 21/9 21/16. Shortly after this match, one of the most interesting and intense match of the day offered a huge surprise to the audience with the Korean pair Kim/Kim (N°4) lost to the Japanese Matsui/Shinoda 18/21 22/20 22/20. In the women's single tournament, the competition lost within ten minutes its seeds 6 and 7. Shih- Ying Chen (TPE - N°7 – world N°166) faced a tough defeat 21/11 21/13 to the Korean Soyeon Han while Ana Paula Santos (BRA – N°6 – world N°145) have been victim of Ayla Huser 21/12 25/23 , El domingo 27 de julio en el IDM Vista Alegre de Córdoba los espectadores pudieron ver el primer día del campeonato en la modalidad individual. Después de tres dias en los que se jugaron los partidos correspondientes a la modalidad por equipos, los jugadores tienen la oportunidad de competir para ellos mismos en Individual Masculino, Individual Femenino, Dobles Masculino, Dobles Femenino y Dobles Mixto. Con cerca de 120 partidos fué un día muy ajetreado el que tuvo lugar en Córdoba teniendo en cuenta la calor y que todos los ojos estaban puestos en los jugadores que esperaban la oportunidad de dar la sorpresa en este primer día de competición. Y fué en Dobles Mixto donde se vio la primera sorpresa del día cuando la pareja rusa formada por Fistin y Golobeva caía derrotada por la pareja koreana Kim y Kang. Poco después, en uno de los partidos más intensos e interesantes del día, la pareja koreana formada por Kim y Kim caía derrotada ante los japoneses Matsui y Shinoda por 18/21, 22/20 y 22/20. En el torneo individual femenino también hubo sorpresa cuando la jugadora de Taipei Shih-Ying Chen (numero 166 del mundo) se encontraba con una dura derrota ante la koreana Soyeon Han, mientras que la jugadora brasileña Ana Paula Santos, Continúa en la siguiente página Continued on next page

Upload: wuc-badminton-2014

Post on 01-Apr-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

Lunes, 28 de julio de 2014 / Monday, 28th july 2014BULLETIN Nº5

First day of the individual tournamentPrimer día de la competición individual

On Sunday July 27th in the Municipal Sport Palace Vista Alegre

of Cordoba (ESP) spectators could come and observ the first day

of the individual tournament of the

WUC Badminton 2014. After the

three days of the Team Event it was

the occasion for many players to

play their own card in five individual

disciplines, namely Men's Single,

Women's Single, Men's Double,

Women's Double and Mixed

Double.

With close to 120 matches played it

was a busy day that took place in

t h e h o t c i t y o f C o r d o b a

(Andalousia, Spain) and all eyes

were focused on the seeded

players wondering whether

surprises would take place on this

first day. It's in the mixed doubles –

first discipline where seeded teams

were engaged – that the first

surprises took place. It is first the

Russian pair Fistin/Golobeva, seed

N°5 who have been wiped out by

the power of the Korean pair

Kim/Kang 21/9 21/16. Shortly after

this match, one of the most

interesting and intense match of

the day offered a huge surprise to

the audience with the Korean pair

Kim/Kim (N°4) lost to the Japanese

Matsui/Shinoda 18/21 22/20 22/20.

In the women's single tournament,

the competition lost within ten minutes its seeds 6 and 7. Shih-

Ying Chen (TPE - N°7 – world N°166) faced a tough defeat 21/11

21/13 to the Korean Soyeon Han while Ana Paula Santos (BRA –

N°6 – world N°145) have been victim of Ayla Huser 21/12 25/23 ,

El domingo 27 de julio en el IDM Vista Alegre de Córdoba los

espectadores pudieron ver el primer día del campeonato en la

modalidad individual. Después

de tres dias en los que se jugaron

los partidos correspondientes a

la modalidad por equipos, los

jugadores tienen la oportunidad

de competir para ellos mismos en

Individual Masculino, Individual

Femenino, Dobles Masculino,

Dobles Femenino y Dobles

Mixto.

Con cerca de 120 partidos fué un

día muy ajetreado el que tuvo

lugar en Córdoba teniendo en

cuenta la calor y que todos los

ojos estaban puestos en los

jugadores que esperaban la

oportunidad de dar la sorpresa en

este primer día de competición. Y

fué en Dobles Mixto donde se vio

la primera sorpresa del día

cuando la pareja rusa formada

por Fistin y Golobeva caía

derrotada por la pareja koreana

Kim y Kang. Poco después, en

uno de los partidos más intensos

e interesantes del día, la pareja

koreana formada por Kim y Kim

ca ía de r ro tada an te l os

japoneses Matsui y Shinoda por

18/21, 22/20 y 22/20.

En el torneo individual femenino también hubo sorpresa cuando

la jugadora de Taipei Shih-Ying Chen (numero 166 del mundo)

se encontraba con una dura derrota ante la koreana Soyeon

Han, mientras que la jugadora brasileña Ana Paula Santos,

Continúa en la siguiente páginaContinued on next page

Page 2: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 2 / Page 2 Página 3 / Page 3

BUS SHUTTLESERVICE

HORARIO TRANSPORTEJUECES

FROM Accommodation Area

TO Accommodation Area

The whole Championship will be

held in the PALACIO MUNICIPAL DE

DEPORTES DE VISTA ALEGRE

Sports Hall, biggest arena in

Cordoba and one of the bigger in the

whole region of Andalucia.

Though shuttle bus service is

provided, the Sport Hall is walking

distance from Accommodation Area.

DEPARTURESUNIVERSITY RESIDENCE

DEPARTURES VISTA ALEGRE SPORTS HALL

uv:9Fuente: Agencia Estatal de Metereología (AEMET)Source: Meteorology National Agency (AEMET)

uv:10uv:9

The weather forecast for the next daysPrevisión para los próximos días

UMPIRE TRANSPORTSCHEDULE

SERVICIO LANZADERA

These transport services will be provided from the Accommodation Area 'La Asunción'.

34ºC19ºC

35ºC19ºC

37ºC20ºC

28TH JULY9:15h

14:00h

Lun/Mon

28Mar/Tue Mie/Wed

29 30

member of a surprising Swiss team having already achieved

excellent performances in the team event.

In the men's single competition, Mohammad Arif Abdul Latif

(MAS) beat the N°3 seed Yu-Hsien Lin (TPE – N°3 – world N°53)

21/12 21/14. Few instants later Sitthikom Thammasin (THA –

N°6 – world N°135)

lost his second

r o u n d m a t c h

against Korea's

Hongje Lee 22/10

21/17 opening this

part of the bracket

for outsiders. May

those two players

win their next game

they would meet

each other in the

quarter finals.

In women's double,

t he sw iss pa i r

Jaquet/Huser (N°3)

did not have the

time to show their

skills losing in two

set to the Japanese

Shinoda/Uratani

21/9 21/16. Second

seed beaten by Shinoda after her mixed double performance of

the morning. The home team Molina/Ojeda (N°6) had an

unfortunate first match in this tournament as well losing to

Korea's Kim/Kim 21/8 19/21 21/8. Women's double have finally

seen another surprise of importance with the german pair

Kattenbeck/Volkmann (N°4 – world N°81) lose against

Canadian surprise Wong/Wu 21/19 14/21 21/13 in a dramatic

ending.

Finally in men's double two seeded teams lost in their first match.

The brasilian pair Alkimin/Dos Santos (N°4 – world N°110) lost to

the Chinese Taipei pair Jen-Hao Hsu/Yu-Hsien Lin 12/21 21/14

21/19 while the Thai pair Cholprasertsuk/Tovannakasame (N°7)

lost to the Chinese pair Guo/Zhang 21/16 21/19

Competition will go on tomorrow with the 3rd round and quarter

finals

numero 145 del mundo, caía derrotada ante Ayla Huser,

perteneciente al equipo suizo que también ha dado la sorpresa

en la modalidad por equipos.

En la competición de individuales masculinos, Mohammad Arif

Abdul Latif (Malasia) batió a Yu-Hsien Lin (Taipei), número 53 del

m u n d o . P o c o s

minutos después

S i t t h i k o m

Thammas in , e l

jugador tailandés

número 135 del

mundo, perdió su

segundo partido

contra el koreano

Hongje Lee 22/10

y 21/17.

E n d o b l e s

femenino la pareja

suiza Jaquet/Huser

no tuvieron tiempo

de mostrar sus

h a b i l i d a d e s

perdiendo en dos

se ts an tes las

japonesas Shinoda

y Uratani 21/9 y

21/16.

El equipo local formado por Molina/Ojeda tuvo un mal partido y

finalmente cayeron ante la pareja koreana Kim/Kim 21/8, 19/21

y 21/8.

La otra sorpresa en dobles femenino la dió la pareja alemana

Kattenbeck/Volkmann perdiendo ante las canadienses

Wong/Wu por 21/19, 14/21 y 21/13 en un final dramático.

Finalmente en dobles masculino la pareja brasileña Alkimin/ Dos

Santos (numero 110 del mundo) perdió ante la pareja de China

Taipei Jen-Hao Hsu / Yu-Hsien Lin 12/21, 21/14 y 21/19

mientras que la pareja de Tailandia formada por Cholprasertsuk /

Tovannakasame perdieron ante la pareja china Guo/ Zhang

21/16 y 21/19.

La competición sigue mañana con la tercera ronda y los cuartos

de final.

Page 3: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 2 / Page 2 Página 3 / Page 3

BUS SHUTTLESERVICE

HORARIO TRANSPORTEJUECES

FROM Accommodation Area

TO Accommodation Area

The whole Championship will be

held in the PALACIO MUNICIPAL DE

DEPORTES DE VISTA ALEGRE

Sports Hall, biggest arena in

Cordoba and one of the bigger in the

whole region of Andalucia.

Though shuttle bus service is

provided, the Sport Hall is walking

distance from Accommodation Area.

DEPARTURESUNIVERSITY RESIDENCE

DEPARTURES VISTA ALEGRE SPORTS HALL

uv:9Fuente: Agencia Estatal de Metereología (AEMET)Source: Meteorology National Agency (AEMET)

uv:10uv:9

The weather forecast for the next daysPrevisión para los próximos días

UMPIRE TRANSPORTSCHEDULE

SERVICIO LANZADERA

These transport services will be provided from the Accommodation Area 'La Asunción'.

34ºC19ºC

35ºC19ºC

37ºC20ºC

28TH JULY9:15h

14:00h

Lun/Mon

28Mar/Tue Mie/Wed

29 30

member of a surprising Swiss team having already achieved

excellent performances in the team event.

In the men's single competition, Mohammad Arif Abdul Latif

(MAS) beat the N°3 seed Yu-Hsien Lin (TPE – N°3 – world N°53)

21/12 21/14. Few instants later Sitthikom Thammasin (THA –

N°6 – world N°135)

lost his second

r o u n d m a t c h

against Korea's

Hongje Lee 22/10

21/17 opening this

part of the bracket

for outsiders. May

those two players

win their next game

they would meet

each other in the

quarter finals.

In women's double,

t he sw iss pa i r

Jaquet/Huser (N°3)

did not have the

time to show their

skills losing in two

set to the Japanese

Shinoda/Uratani

21/9 21/16. Second

seed beaten by Shinoda after her mixed double performance of

the morning. The home team Molina/Ojeda (N°6) had an

unfortunate first match in this tournament as well losing to

Korea's Kim/Kim 21/8 19/21 21/8. Women's double have finally

seen another surprise of importance with the german pair

Kattenbeck/Volkmann (N°4 – world N°81) lose against

Canadian surprise Wong/Wu 21/19 14/21 21/13 in a dramatic

ending.

Finally in men's double two seeded teams lost in their first match.

The brasilian pair Alkimin/Dos Santos (N°4 – world N°110) lost to

the Chinese Taipei pair Jen-Hao Hsu/Yu-Hsien Lin 12/21 21/14

21/19 while the Thai pair Cholprasertsuk/Tovannakasame (N°7)

lost to the Chinese pair Guo/Zhang 21/16 21/19

Competition will go on tomorrow with the 3rd round and quarter

finals

numero 145 del mundo, caía derrotada ante Ayla Huser,

perteneciente al equipo suizo que también ha dado la sorpresa

en la modalidad por equipos.

En la competición de individuales masculinos, Mohammad Arif

Abdul Latif (Malasia) batió a Yu-Hsien Lin (Taipei), número 53 del

m u n d o . P o c o s

minutos después

S i t t h i k o m

Thammas in , e l

jugador tailandés

número 135 del

mundo, perdió su

segundo partido

contra el koreano

Hongje Lee 22/10

y 21/17.

E n d o b l e s

femenino la pareja

suiza Jaquet/Huser

no tuvieron tiempo

de mostrar sus

h a b i l i d a d e s

perdiendo en dos

se ts an tes las

japonesas Shinoda

y Uratani 21/9 y

21/16.

El equipo local formado por Molina/Ojeda tuvo un mal partido y

finalmente cayeron ante la pareja koreana Kim/Kim 21/8, 19/21

y 21/8.

La otra sorpresa en dobles femenino la dió la pareja alemana

Kattenbeck/Volkmann perdiendo ante las canadienses

Wong/Wu por 21/19, 14/21 y 21/13 en un final dramático.

Finalmente en dobles masculino la pareja brasileña Alkimin/ Dos

Santos (numero 110 del mundo) perdió ante la pareja de China

Taipei Jen-Hao Hsu / Yu-Hsien Lin 12/21, 21/14 y 21/19

mientras que la pareja de Tailandia formada por Cholprasertsuk /

Tovannakasame perdieron ante la pareja china Guo/ Zhang

21/16 y 21/19.

La competición sigue mañana con la tercera ronda y los cuartos

de final.

Page 4: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 4 / Page 4 Página 5 / Page 5

DRAW RESULTS MEN´S SINGLE Resultado del cuadro Individual Masculino DRAW RESULTS WOMEN´S SINGLE Resultado del cuadro Individual Femenino

Page 5: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 4 / Page 4 Página 5 / Page 5

DRAW RESULTS MEN´S SINGLE Resultado del cuadro Individual Masculino DRAW RESULTS WOMEN´S SINGLE Resultado del cuadro Individual Femenino

Page 6: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 6 / Page 6 Página 7 / Page 7

DRAW RESULTS MEN´S DOUBLE Resultado del cuadro Dobles Masculino

Page 7: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 6 / Page 6 Página 7 / Page 7

DRAW RESULTS MEN´S DOUBLE Resultado del cuadro Dobles Masculino

Page 8: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 8 / Page 8 Página 9 / Page 9

DRAW RESULTS WOMEN´S DOUBLE Resultado del cuadro Dobles Femenino

Page 9: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 8 / Page 8 Página 9 / Page 9

DRAW RESULTS WOMEN´S DOUBLE Resultado del cuadro Dobles Femenino

Page 10: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 10 / Page 10 Página 11 / Page 11

DRAW RESULTS MIXED DOUBLE Resultado del cuadro Dobles Mixto

Page 11: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 10 / Page 10 Página 11 / Page 11

DRAW RESULTS MIXED DOUBLE Resultado del cuadro Dobles Mixto

Page 12: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 12 / Page 12

INDIVIDUAL EVENT - MATCHES OF MONDAY 28/07/2014 “EL ALMA DE CÓRDOBA” SHOW

GOING OUT FOR TAPAS

COMPETICIÓN INDIVIDUAL - ENCUENTROS DEL DOMINGO 28/07/2014 ESPECTÁCULO “EL ALMA DE CÓRDOBA”

IR DE TAPAS

La Catedral de Córdoba, antigua Mezquita, es uno de los

monumentos más importantes y singulares de la Humanidad. En

su historia se resume la evolución completa del estilo omeya en

España, además de los estilos gótico,

renacentista y barroco de la construcción

cristiana.

El lugar que hoy ocupa nuestra Catedral

de Córdoba, antigua Mezquita, parece

haber estado, desde antiguo, dedicado al

culto de diferentes divinidades. Bajo

dominación visigoda se construyó en este

mismo solar la basílica de San Vicente,

sobre la que se edificó, tras el pago de

parte del solar, la primitiva mezquita. Esta

basílica, de planta rectangular fue

compartida por los cristianos y

musulmanes durante un tiempo. Cuando

la población musulmana fue creciendo, la

basílica fue adquirida totalmente por

Abderramán I y destruida para la definitiva

construcción de la primera Mezquita

Alhama o principal de la ciudad. En la

ac tua l i dad a l gunos e l emen tos

constructivos del edificio visigodo se encuentran integrados en el

primer tramo de Abderramán I.

La gran Mezquita constaba de dos zonas diferenciadas, el patio

o sahn porticado, donde se levanta el alminar (bajo la torre

renacentista actual), única intervención de Abderramán III, y la

sala de oración o haram. El espacio interior se dispone sobre un

concierto de columnas y arcadas bicolores

de gran efecto cromático. Cinco son las

zonas en las que se divide el recinto,

correspondiendo cada una de ellas a las

distintas ampliaciones llevadas a cabo.

HORARIOS:

Días de Visita Nocturna:

Junio y Julio:

Miércoles, Jueves, Viernes y Sábado.

Horario de la Visita Nocturna:

Junio, Julio y Agosto:

21.30 h. y 23.00 h.

Pases diarios:

PRECIOS:

Adultos: 18 €.

Niños entre 7 y 10 años: 9€

(menores 7 años gratis).

Jubilados: 9 €.

The Cathedral of Cordoba, the former Mosque, is arguably the

most significant monument in the whole of the western Moslem

World and one of the most amazing buildings in the world in its

own right. The complete evolution of the

Omeyan style in Spain can be seen in its

different sections, as well as the Gothic,

Renaissance and Baroque styles of the

Christian part.

The site which the Mosque-Cathedral

occupies has been used for the worship

of different divinities since ancient times.

Under the rule of the Visigoths, the

Basilica of San Vicente occupied this

very site, and later, after the Moslems

bought part of the plot of land, a primitive

Mosque was built. The basilica was

rectangular in shape, and for a while was

shared by Christians and Moslems. As

the Moslem population increased, the

ruler Abderraman I acquired the whole

site and demolished the basilica to make

way for the first Alhama (main) Mosque

in the city. Some of the original building

materials from the Visigothic basilica can

still be seen in the first section of the Mosque built by Abderraman

I.

The great Mosque is made up of two distinct areas, the courtyard

or sahn, with its porticos (the only part built by Abd al- Rahman III),

where the minaret stands - nowadays, encased in the

Renaissance tower - and the prayer hall, or haram. The area

inside is made up of a forest of columns

with a harmonious colour scheme of red

and white arches. The five separate

areas of the Mosque correspond to

each of the five extensions carried out.

TIMETABLE:

Calendar of Night-time Visits:

June and July

Wednesday, Thursday, Friday,

Saturday.

Visiting times:

June, July and August:

9.30 pm and 11.00 pm

Daily tours:

PRICES:

Adults: 18 €.

Children aged 7-10: 9 € (under 7's free).

Pensioners: 9 €.

Students: 9 €.

Página 13 / Page 13

Es común en España salir con amigos o familiares

para “ir de tapas”. La “tapa” es un aperitivo que se

toma en bares y mesones acompañado de una

copa de vino, cerveza o refresco. Las tapas son de

varios tamaños: la individual (en algunos sitios

llamada “pincho”), la media ración (plato mediano)

y la ración (un plato para grupo). Se va de bar en

bar, degustando las especialidades de cada

establecimiento. Entre otras os recomendamos las tapas de

queso o jamón serrano acompañadas de un vino de la tierra tinto

o blanco. Son típicas de Córdoba las tapas de salmorejo, rabo

de toro y flamenquín. Buen provecho.

In Spain, it is common to go out for tapas with

friends or family. A tapa is an appetizer or starter

that is served in bars and restaurants with a

glass of wine, a beer or a soft drink. Tapas come

in different sizes: an individual (at some places it

is called a pincho), a media ración (medium-

sized dish) and a ración (for a group). People go

around to different bars, trying the specialties at

each place. Some that we recommend are cheese or serrano

ham tapas with a glass of red or white Spanish wine.

Salmorejo (a cold, soup-like mixture with a bread and tomato

base), rabo de toro (bull tail) and flamenquín(a fried pork and

ham roll) are traditional tapas in Cordoba. Enjoy.

Page 13: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 12 / Page 12

INDIVIDUAL EVENT - MATCHES OF MONDAY 28/07/2014 “EL ALMA DE CÓRDOBA” SHOW

GOING OUT FOR TAPAS

COMPETICIÓN INDIVIDUAL - ENCUENTROS DEL DOMINGO 28/07/2014 ESPECTÁCULO “EL ALMA DE CÓRDOBA”

IR DE TAPAS

La Catedral de Córdoba, antigua Mezquita, es uno de los

monumentos más importantes y singulares de la Humanidad. En

su historia se resume la evolución completa del estilo omeya en

España, además de los estilos gótico,

renacentista y barroco de la construcción

cristiana.

El lugar que hoy ocupa nuestra Catedral

de Córdoba, antigua Mezquita, parece

haber estado, desde antiguo, dedicado al

culto de diferentes divinidades. Bajo

dominación visigoda se construyó en este

mismo solar la basílica de San Vicente,

sobre la que se edificó, tras el pago de

parte del solar, la primitiva mezquita. Esta

basílica, de planta rectangular fue

compartida por los cristianos y

musulmanes durante un tiempo. Cuando

la población musulmana fue creciendo, la

basílica fue adquirida totalmente por

Abderramán I y destruida para la definitiva

construcción de la primera Mezquita

Alhama o principal de la ciudad. En la

ac tua l i dad a l gunos e l emen tos

constructivos del edificio visigodo se encuentran integrados en el

primer tramo de Abderramán I.

La gran Mezquita constaba de dos zonas diferenciadas, el patio

o sahn porticado, donde se levanta el alminar (bajo la torre

renacentista actual), única intervención de Abderramán III, y la

sala de oración o haram. El espacio interior se dispone sobre un

concierto de columnas y arcadas bicolores

de gran efecto cromático. Cinco son las

zonas en las que se divide el recinto,

correspondiendo cada una de ellas a las

distintas ampliaciones llevadas a cabo.

HORARIOS:

Días de Visita Nocturna:

Junio y Julio:

Miércoles, Jueves, Viernes y Sábado.

Horario de la Visita Nocturna:

Junio, Julio y Agosto:

21.30 h. y 23.00 h.

Pases diarios:

PRECIOS:

Adultos: 18 €.

Niños entre 7 y 10 años: 9€

(menores 7 años gratis).

Jubilados: 9 €.

The Cathedral of Cordoba, the former Mosque, is arguably the

most significant monument in the whole of the western Moslem

World and one of the most amazing buildings in the world in its

own right. The complete evolution of the

Omeyan style in Spain can be seen in its

different sections, as well as the Gothic,

Renaissance and Baroque styles of the

Christian part.

The site which the Mosque-Cathedral

occupies has been used for the worship

of different divinities since ancient times.

Under the rule of the Visigoths, the

Basilica of San Vicente occupied this

very site, and later, after the Moslems

bought part of the plot of land, a primitive

Mosque was built. The basilica was

rectangular in shape, and for a while was

shared by Christians and Moslems. As

the Moslem population increased, the

ruler Abderraman I acquired the whole

site and demolished the basilica to make

way for the first Alhama (main) Mosque

in the city. Some of the original building

materials from the Visigothic basilica can

still be seen in the first section of the Mosque built by Abderraman

I.

The great Mosque is made up of two distinct areas, the courtyard

or sahn, with its porticos (the only part built by Abd al- Rahman III),

where the minaret stands - nowadays, encased in the

Renaissance tower - and the prayer hall, or haram. The area

inside is made up of a forest of columns

with a harmonious colour scheme of red

and white arches. The five separate

areas of the Mosque correspond to

each of the five extensions carried out.

TIMETABLE:

Calendar of Night-time Visits:

June and July

Wednesday, Thursday, Friday,

Saturday.

Visiting times:

June, July and August:

9.30 pm and 11.00 pm

Daily tours:

PRICES:

Adults: 18 €.

Children aged 7-10: 9 € (under 7's free).

Pensioners: 9 €.

Students: 9 €.

Página 13 / Page 13

Es común en España salir con amigos o familiares

para “ir de tapas”. La “tapa” es un aperitivo que se

toma en bares y mesones acompañado de una

copa de vino, cerveza o refresco. Las tapas son de

varios tamaños: la individual (en algunos sitios

llamada “pincho”), la media ración (plato mediano)

y la ración (un plato para grupo). Se va de bar en

bar, degustando las especialidades de cada

establecimiento. Entre otras os recomendamos las tapas de

queso o jamón serrano acompañadas de un vino de la tierra tinto

o blanco. Son típicas de Córdoba las tapas de salmorejo, rabo

de toro y flamenquín. Buen provecho.

In Spain, it is common to go out for tapas with

friends or family. A tapa is an appetizer or starter

that is served in bars and restaurants with a

glass of wine, a beer or a soft drink. Tapas come

in different sizes: an individual (at some places it

is called a pincho), a media ración (medium-

sized dish) and a ración (for a group). People go

around to different bars, trying the specialties at

each place. Some that we recommend are cheese or serrano

ham tapas with a glass of red or white Spanish wine.

Salmorejo (a cold, soup-like mixture with a bread and tomato

base), rabo de toro (bull tail) and flamenquín(a fried pork and

ham roll) are traditional tapas in Cordoba. Enjoy.

Page 14: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 14 / Page 14 Página 15 / Page 15

PHOTO GALLERY GALERÍA FOTOGRÁFICAMonday 28/07/2014

Page 15: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 14 / Page 14 Página 15 / Page 15

PHOTO GALLERY GALERÍA FOTOGRÁFICAMonday 28/07/2014

Page 16: WUBC CORDOBA 2014 - Bulletin nº 5 - July, 28th

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

Spain

UKITO