ffi january enero t 7 s Ù Ã ÄãÝ fourh sunday of...

11
T« 7 SÙÃÄãÝ BAPTISMS/BAUTIZOS: For infant bapƟsms in English call Ana at ext. 321 Adult bapƟsms call Judy Zink at 716- 7674 Para bauƟzos de infantes/adultos en Español favor de llamar a Ana ext. 321. FIRST COMMUNION/PRIMERA CO- MUNION: For children and teens please call Cathy Rosales ext. 306. For Adults call Judy Zink 716-7674. Para niños, jóvenes, y adultos favor de llamar a Cathy Rosales ext. 306. CONFIRMATION/CONFIRMACION: Teens contact Myriam Reyna ext. 323 and Adults contact Judy Zink at 716- 7674. Jóvenes llamen a Myriam Reyna, ext. 323 y Adultos llamen a Cathy ext. 306 MARRIAGE/MATRIMONIO: Contact parish oce at least 6 months prior to making arrangements. Contacte a Ana ext. 321 por lo menos 6 meses antes de hacer cualquier arreglo. HOLY ORDERS/ORDENES SACERDO- TALES: Contact/Llame a Fr. Carl Mel- chior 727-345-3452 or email at spvocaƟ[email protected]. RECONCILIATION/CONFESIONES: Tuesdays/Martes 6:00pm-7:00pm Wednesdays/Miércoles 8:30am-9am or by appointment/ o con cita. ANOINTING OF THE SICK/UNCION DE LOS ENFERMOS: Contact the par- ish oce prior to surgery, advanced in age, or seriously ill. Contacte a la ocina antes de una ciru- gía, avanzada edad o grave de salud. Phone/Teléfono (813) 752-8251 Fax (813) 759-2721 Website: www.stclementpc.org Email: [email protected] Oce Hours/Horarios de ocina: Mon-Thu 8:00am-4:30pm Fri 8:00am-2:00pm January / Enero 28, 2018 CATHOLIC CHURCH 1104 N. Alexander Street Plant City, FL 33563 Four¥h Sunday of Ordinar® Time Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario Conrmation Mass / Misa de Conrmación Sunday, January 28th at 3:30pm Domingo, 28 de enero a las 3:30pm

Upload: hoangdiep

Post on 05-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

T 7 S

BAPTISMS/BAUTIZOS: For infant bap sms in English call Ana at ext. 321 Adult bap sms call Judy Zink at 716-7674 Para bau zos de infantes/adultos en Español favor de llamar a Ana ext. 321. FIRST COMMUNION/PRIMERA CO-MUNION: For children and teens please call Cathy Rosales ext. 306. For Adults call Judy Zink 716-7674. Para niños, jóvenes, y adultos favor de llamar a Cathy Rosales ext. 306. CONFIRMATION/CONFIRMACION: Teens contact Myriam Reyna ext. 323 and Adults contact Judy Zink at 716-7674. Jóvenes llamen a Myriam Reyna, ext. 323 y Adultos llamen a Cathy ext. 306 MARRIAGE/MATRIMONIO: Contact parish office at least 6 months prior to making arrangements. Contacte a Ana ext. 321 por lo menos 6 meses antes de hacer cualquier arreglo. HOLY ORDERS/ORDENES SACERDO-TALES: Contact/Llame a Fr. Carl Mel-chior 727-345-3452 or email at spvoca [email protected]. RECONCILIATION/CONFESIONES: Tuesdays/Martes 6:00pm-7:00pm Wednesdays/Miércoles 8:30am-9am or by appointment/ o con cita. ANOINTING OF THE SICK/UNCION DE LOS ENFERMOS: Contact the par-ish office prior to surgery, advanced in age, or seriously ill. Contacte a la oficina antes de una ciru-gía, avanzada edad o grave de salud.

Phone/Teléfono (813) 752-8251 ● Fax (813) 759-2721 Website: www.stclementpc.org Email: [email protected]

Office Hours/Horarios de oficina: Mon-Thu 8:00am-4:30pm ● Fri 8:00am-2:00pm

January / Enero 28, 2018

CATHOLIC CHURCH 1104 N. Alexander Street

Plant City, FL 33563

Four h Sunday of Ordinar Time

Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario

Confirmation Mass / Misa de Confirmación Sunday, January 28th at 3:30pm Domingo, 28 de enero a las 3:30pm

Page 2: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

PASTORS COLUMN

Welcome Bishop Parkes Dear Parish Family, members, a endees, guest and seekers, The Lord be with you!

Do these look familiar? These are the 2 of the 3 ways you can par cipate in APA: Annual Pastoral Appeal. Our 3 ways: For those who received parish enve-lopes there is a monthly envelope you may choose to use. Many, like myself, use the Diocesan envelope that was either mailed to you or is a ached to the special APA insert in today’s bulle n Beginning this year on the 3rd Sunday

of every month, we will include a parish APA envelope as an insert in the bulle n that you can use on the fourth Sunday . When I think of APA, I think of all the different ministries and people I support.

Do you remember what our Parish Stewardship program is called? JESUS FIRST. You and I are invited to put Jesus First in our Time, Talent and Treasure. We share our treasure by giving 50% of our Tithe to our parish family, 10% to APA and 40% to different chari es . If you are using the Diocesan envelope, please bring it in next week and place it in the collec on or you can mail it. Maranatha

Fr. Mike Shepherd Leader Ps. Next Sunday is the Super Bowl for “American Football”. Wear your favorite team colors or jersey, even if it’s a different sport!

Week of January 29, 2017

Monday 2 Sm 15:13-14, 30; 16:5-13; Ps 3:2-7; Mk 5:1-20 Tuesday 2 Sm 18:9-10, 14b, 24-25a, 30 -- 19:3; Ps 86:1-6; Mk 5:21-43 Wednesday St. John Bosco 2 Sm 24:2, 9-17; Ps 32:1-2, 5-7; Mk 6:1-6 Thursday 1 Kgs 2:1-4, 10-12; 1 Chr 29:10-12; Mk 6:7-13

Friday The Presenta on of the Lord; Groundhog Day; First Friday Mal 3:1-4; Ps 24:7-10; Heb 2:14-18; Lk 2:22-40 [22-32] Saturday St. Blaise; St. Ansgar; First Saturday; Blessing of Throats; Blessed Virgin Mary 1 Kgs 3:4-13; Ps 119:9-14; Mk 6:30-34 Sunday Fi h Sunday in ordinary Time Jb 7:1-4, 6-7; Ps 147:1-6; 1 Cor 9:16-19, 22-23; Mk 1:29-39

Page 2

Readings of the week

• Adop on Services • Pregnancy Centers • Project Rachel • Catholic Mobile Medical Services • Disaster Relief • Faith based counseling • Migrant Ministries: Our parish outreach to Migrant farmers and their families, receives needed APA funding.

• Immigra on • Relief rese lement • Catholic Chari es Family Housing • Homeless Shelters • San José Mission Apartments • Women Shelter • Veterans Transi on assistance • Voca ons • Seminary Support

Page 3: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

COLUMNA DEL PÁRROCO

Bienvenido Obispo Parkes Queridos Feligreses y Visitantes, ¡El Señor este con Vosotros! Les resulta esto familiar? Estas son dos de las tres formas de par cipar en APA (Apelación Pastoral Anual). Las tres formas son: Para aquellos que reciben sobres de la parroquia hay un sobre mensual que Usted puede u lizar. Muchos como yo, u liza el sobre de la Dióce-sis que fue enviado por correos o puesto hoy en un inserto del bole n APA. Comenzando este año, el tercer domingo de cada mes, tendremos un sobre de APA en el bole n para que lo use el cuarto domingo.

Cuando pienso en APA lo hago pensando en todos los ministerios y personas a las que apoyo.

¿Recuerda cómo se llama nuestro programa de Mayordomía? PRIMERO JESUS. Ustedes y yo estamos invitados a poner a Jesús primero en nuestro Tiempo, Talen-to y Tesoro. Compartamos nuestro Tesoro dando el 50% de nuestro diezmo a nuestra familia parroquial, 10% para APA, y 40% a diferentes caridades. Si esta usando el sobre diocesano, favor de traerlo el próximo Domingo y póngalo en la canasta de la colecta o envíelo por correo. Maranatha

Fr. Mike Lider Pastoral Pd. El próximo Domingo es el “Super Bowl” del futbol americano. Usa la camiseta de tu equipo favorito, aunque sea de otro deporte.

Semana 29 de enero, 2017

Lunes 2 Sm 15:13-14, 30; 16:5-13; Sal 3:2-7; Mc 5:1-20 Martes 2 Sm 18:9-10, 14b, 24-25a, 30 -- 19:3; Sal 86 (85):1-6; Mc 5:21-43 Miércoles San Juan Bosco 2 Sm 24:2, 9-17; Sal 32 (31):1-2, 5-7; Mc 6:1-6 Jueves 1 Re 2:1-4, 10-12; 1 Cr 29:10-12; Mc 6:7-13 Viernes La Presentación del Señor; Día de la Marmota; Primer viernes Mal 3:1-4; Heb 2:14-18; Sal 24 (23):7-10; Lc 2:22-40 [22-32] Sábado San Blas; San Oscar; Santa María Virgen Bendición de las gargantas; Primer sábado 1 Re 3:4-13; Sal 119 (118):9-14; Mc 6:30-34 Domingo Quinto Domingo del Tiempo Ordinario Job 7:1-4, 6-7; Sal 147 (146):1-6; 1 Cor 9:16-19, 22-23; Mc 1:29-39

Page 3

Lecturas de la Semana

• Servicios de Adopción • Centros de Mujeres Embarazadas • Proyecto Rachel • Servicios Móviles Médicos Católicos • Asistencia en los Desastres • Consejería Basada en la Fe • Ministerio Migrante: Nuestro esfuerzo para ayudar a los trabajadores de la labor y a sus familias recibe fondos del APA.

• Inmigración • Asistencia en reasentamientos • Casas de Familias de Caridades Católicas • Refugios para Personas sin Hogar • Apartamentos de la Misión San José • Refugio de Mujeres • Asistencia a Veteranos en Transición • Vocaciones • Apoyo al Seminario

Page 4: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Did you know that everyday thousands of children under 5, DIE of diseases caused by unclean water and poor san-ita on? I want to invite ALL the Young Adults of our parish to dedicate themselves to eradica ng these dis-eases in children by 2043. You would-n't be doing this gigan c task alone. I want to challenge you to MOBILIZE the Catholic Young Adults and youth of the World to be PARTNERS with you in this endeavor. In 25 years, I can see the Young Adults and youth of Saint Clem-ent Catholic Church receiving the No-bel Peace Prize for all their efforts in eradica ng world hunger among chil-dren. ARE YOU INTERESTED? Being Catholic is not just about going to Mass on Sunday. That is important, but what we do Monday through Saturday demonstrates loudly and clearly whether we truly love God, self and neigh-bor. I want to end those deaths occurring every day, not to win a prize but as a means of revealing to a skep cal world that God is very much alive in the Catholic Youth and Young Adults of every na on, who together desire to EXTEND the Kingdom of God's love, to the Four Corners of the earth. Do you want to make a real difference in this world? Then join me in this new radical ini a ve. Togeth-er we are going to let the World know that Jesus is the living water that will truly quench their thirst. The Good Samaritan Water Project is a SERVE project of our Young Adult Ministry: ages 18-35. Our First Interna-

onal Mission Trip is Scheduled for May 31- June 7th. We need 10 “pioneers” who want to go on our GSWP#1. An overview of what this Mission trip involves will be done by our partner: BlueMissions.org AFTER all the Masses on the weekend of February 3rd and 4th in Cronin Hall, Stage side. I'll be only 91 in 2043. I hope I'll s ll be around to see you complete your GOAL!!!! Can’t make the mee ng but s ll interested? Come to our Young Adult Ministry Mee ng on February 7th at 8pm in the Middle School Cen-ter in the Educa on building or contact them us: [email protected]. Even if you are not able to go on our first Mission trip, we have a lot of “WORK” to do and we need many to give us a helping hand in all the different ministries that make up the Good Samaritan Water Pro-ject. Hope to see you at one of our mee ngs! Fr. Mike

¿Saben Ustedes que cada día miles de niños menores de 5 años MUEREN de enfermedades por beber agua en mal estado de purificación y sanidad? Quiero invitar a TODOS los JOVENES ADULTOS de la Parroquia, a que se dediquen a erradicar estas enfermeda-des de los niños antes del año 2043. No tendrán que hacer esta tarea gigan-tesca a solas. Quiero retarlos a que MOBILICEN a los jóvenes Adultos Cató-licos y a la Juventud del Mundo a que se ASOCIEN con ustedes para este aco-me do. En 25 años, he visionado a los Jóvenes Adultos y a la juventud de la Iglesia Católica San Clemente recibien-do El PREMIO NOVEL por todos los esfuerzos de erradicar el hambre en el mundo infan l. ¿ESTA INTERESADO? El ser católico no es tan solo ir a Misa los domingos. Es importante ir a Misa, pero lo que hacemos de lunes a sába-do demuestra de una forma clara y

sonada que verdaderamente amamos a Dios, a los demás y a nosotros mismos. Yo quiero que se terminen esas muertes que ocurren todos los días, no para que me den un premio, pero como una forma de revelar a un mundo escép co, que Dios esta vivo en la Juventud Católica y Jóvenes Adultos de todas las naciones, que juntos desean EXTENDER EL AMOR DEL REINO DE DIOS a los Cuatro Pun-tos Cardinales. ¿Están dispuestos a crear esta diferencia en el mundo? Entonces únanse a mi en esta inicia va ra-dical. Juntos haremos que el Mundo sepa que Jesús es el agua viva que les aplacará la sed. El proyecto de agua el Buen Samaritano es un proyecto de SERVICIO de nuestro Ministerio de Jóvenes Adultos: edad de 18-35 años. Nuestro Primer Viaje Internacional Misionero esta programado del 31 de mayo al 7 de junio. Necesitamos 10 “pioneros” que quieran ir en nuestro GSWP#1. Una visión de lo que este viaje misionero impli-ca lo hará nuestro asociado: BlueMissions.org DESPUES de todas las Misas en el fin de semana del 3 y 4 de febre-ro en el Salón Cronin, en el lado del escenario. Yo tendré 91 años en 2043. Espero que pueda ver todavía como su META se realiza. Si no puede asis r a la reunión, pero está interesado, venga a nuestra reunión del Ministerio de Jóvenes Adultos el 7 o el 8 de febrero a las 8pm en el cen-tro de “Middle School” en el edificio de educación o pón-ganse en contacto con nosotros: [email protected]. Aunque no pueda ir en nuestro primer viaje Misionero, tenemos can dad de “TRABAJO” que hacer y necesitamos a muchos para que nos ayuden en todos los diferentes ministerios que hacen el Proyecto de Agua del Buen Sa-maritano. ¡Espero verlo en alguna de nuestras reuniones! Padre Mike

Page 4

Page 5: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Pray For Reza por...

Pray the Rosary daily, for Voca ons to the Priesthood,

Military personnel and for the Sick of our Parish, especially for /

Reza el Rosario diariamente, por Vocaciones al Sacerdocio, Personal

Militar, y por los enfermos de nuestra parroquia especialmente por:

William and Michaelyn Moscinski

Hazel Hetrick, Lisa Richards Danny Hardy, Maria E. Gu errez Bob Johnson, Juan Ramon Garcia Maria Edurije Millan, Maria Cuen

Maria de Jesus Silva Margaret Wright, Donna Size

Barbara Hall and Family, Linda Carpinelli, Donna Goldbach

Tam Van Duong, Lydia Jones, Tom Davis, Beth Dickman

David Custer and Jeff Roerdink Joey Findlay, Maria Camargo

Bob Bates, Mike Halley Dr. Kahm and Dennis Ricciardo

Pa Eyring, Rose a Sonsalla, Chuck Durgey, Michael Hufana

Suzanne, Diane Bates Jose Antunez Echeverria

Agnus Bailey, Lucile McRae Jean Melton, Lucy Chase

Margaret Rodwell, Janice Putvin Ezra Hewe , Joanne Franceschini

Janet & Robert Specht Rocco DiRico

Robert Todd, Mary Laczak Barbara, Elmer "Dick" Tracy

Repose of the Soul

Reposo del Alma Martha Romero, Walter Howes,

Lou Hebert, Maria de Jesus Perez,

If you would like to add a name to the Prayer list, please call the par-ish office at 752-8251 or email to:

[email protected]

Si desea agregar un nombre a la lista, favor de llamar a la oficina

parroquial 752-8251.

Page 5

“Make Your Own” Strawberry Shortcake News

No cias del Ministerio “Has tu Propio” Pastel de Fresa Strawberry Project S ll needs help / El Proyecto de la Fresa aun necesita ayuda

Day schedule / Turno de Día - Jo Ann Parolini (813) 986-2059 Night schedule / Turno de Noche - Joyce Cowan (813) 659-0929

• We s ll have varied posi ons open at the booth for the DAY and NIGHT shi s. PLEASE HELP FILL IN THE OPENINGS - YOUR HELP IS OF GREAT IMPORTANCE TO THIS PROJECT. Check with Jo Ann or Joyce a er Mass or call for posi-

ons s ll open.

• The Strawberry Shortcake ministry is in need of licensed bus and truck drivers for the fes val. Con-tact John Switch at (813)763-0804.

• Todavía tenemos posiciones abier-tas para los turnos de DÍA y NOCHE. POR FAVOR AYUDA A LLENAR ES-TAS POSICIONES - SU AYUDA ES DE GRAN IMPORTANCIA PARA ESTE PROYECTO. Consulte con Jo Ann o Joyce después de la misa o llame para posiciones aún abiertas.

• El Ministerio de la Fresa necesita a

personas con licencia para manejar camiones y el autobús para el fes -val. Llame a John Switch al (813) 763-0804.

STRAWBERRY FESTIVAL DATES / FECHAS DEL FESTIVAL DE LA FRESA

March / Marzo 1-11

Page 6: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Knights of Columbus / Caballeros de Colon

MonthlyBreakfast&BloodDriveDesayunoMensual

yCampañadeDonacióndeSangre

Sunday,February4/Domingo,Febrero4CroninHall/SalónSocial

$6.00poradultos/$4.00porniñosIncluye:Huevos,tocino,salchichaspancakes,biscuitygravy,jugodenaranjaocafé

$6.00forAdults/$4.00forchildrenIncludes:Eggs,bacon,sausage,pancakes,biscuit&gravy,orangejuiceorcoffee

EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT

Exposición del San simo Every Wednesday from

8:30am-6:20pm in the Chapel. Come and spend some quiet

me with Jesus.

Todos los miércoles 8:30am-6:20 pm en la Capilla. Ven a pasar un poco de empo

en silencio con Jesús.

CATHOLICS COME HOME MINISTRY

When: 1st Tuesday of the month Where: St. Igna us Portable

Contact: Judy Zink 813-716-7674

ST. PADRE PIO

PRAYER GROUP Formed under the direc ves of the

St. Padre Pio Founda on Thursday mornings a er 8:00am Mass in the Chapel. Join us for

prayers to St. Padre Pio for his in-tercession, your needs, and to pray

for Fr. Jonathan Emery and all Seminarians. Fore more info call Lorraine Renaud at 813.707.1004

ROSARY OF THE UNBORN Rosario por los no Nacidos

Please join us every week in the Chapel on Thursday nights at

6:30pm to pray the Rosary of the Unborn.

Únete a nosotros todos los jueves a las 6:30pm en la Capilla para

rezar el Rosario por los no nacidos

ST. CATHERINE BIBLE STUDY

Sunday's from 8:30-10:00am In St. Igna us Portable

For more informa on call Roger Cra - 813-754-6399

Page 6

St. Clement Bereavement Support Group will begin the Winter/Spring sessions of GriefShare,

meets every Monday in classroom 9 of the Educa on Center at 6:30 p.m.

For further info please contact Lisa Po er, 813-777-6313.

Consider joining parishioners who peacefully pray for an hour at the abor on mill in Lakeland.

If you’d like to carpool with us from the church some

Wednesday morning about 8:40am or on a Friday about 12:30pm.

Please call Pat & Mary Ann Powers at 248-224-5686.

********************** considere unirse a feligreses de nuestra

parroquia para orar pacíficamente durante una hora en la clínica de abortos en Lakeland los

Miércoles por la mañana y Viernes por la tarde.

Si necesitas trasportación, favor de llamar a Pat y Mary Ann Power

al (248) 224-5686.

Escoge la vida

Page 7: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Social Services...

MY BROTHER’S KEEPER FOOD PANTRY

Is open every Friday (closed the First Friday) from 9am-12 noon.

This ins tu on is an equal opportunity provider. If you are in need of assistance, come in

and register on Friday.

FOOD DRIVE 2nd Sunday of the month

My Brother’s Keeper Food Pantry serves the community of Plant City. Dona ons of Beans (dry/

canned) rice, pasta, oil, jam/jelly, peanut bu er, tomato sauce, etc.

are some of the items most in need of. If you are able to help, please bring your dona ons to

Mass on the 2nd weekend of the month. Cash or check dona ons

are also accepted.

GOLDEN DOOR THRIFT STORE

Is open on Mon., Wed., Fri. from 9am-12pm. We have clothes for the whole family and household

items at reasonable prices. Stop by and visit us!

SAN CLEMENTE VILLAS San Clemente Villas is a non-

denomina onal rental community designed to provide housing for very low- income elderly. If you

are interested or would like more informa on, please call manage-

ment at (813) 752-2417.

A.A. MEETINGS Alcoholics Anonymous (A.A.) is a fellowship of men and women

who share their experience, strength and hope with each other

to solve their common problem and help others to recover from

alcoholism. When: Sundays at 6pm

Where: Room 11 of the Ed. Ctr.

Page 7

All tax donation letters for 2017 will be mailed to parishioners

with donations over $250 by the end of January.

Todas las cartas de donación del 2017 para

los impuestos serán enviadas por correo a

todo feligrés con donaciones de más de

$250 a finales de enero.

ST. CLEMENT CATHOLIC CHURCH Auction, Gala & Hispanic Breakfast Committee 1104 N. Alexander Street Plant City, FL 33563

20,473.08

Jan. 28 18

Faith Forma on, Youth & Young Adult Ministries

Twenty-thousand four hundred seventy-three & 08/100

THANK YOU! / GRACIAS! Co-Chairs

English and Spanish Bibles are available for purchase thru Lent Please stop by the Welcome Center.

****************

Tenemos Biblias en Ingles y Español en venta y estarán disponibles durante la Cuaresma. Por favor pase por el Centro de Bienvenida.

Mary Ann Fontaine / Carol Rodriguez

Page 8: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Para que un niño sea bau zado en San Clemente, se requiere que los Padres sean miembros ac vos de San Clemente mediante la asistencia regular a la misa dominical.

Si desea registrar a su hijo(a) para el bau zo, favor de pasar por la oficina parroquial los Lunes o Jue-ves de 10am-4pm. Si desea asis r solamente a la clase, no hay necesidad de registrarse. Para mas información favor de llamar a Ana Monson al (813)752-8251.

Documentos necesarios a la hora de registración: • Acta de Nacimiento del Niño • Acta de Matrimonio de la Iglesia Católica de Padres y

Padrinos • Acta de Comunión y Confirmación si son solteros

Clase de Bau zo 7pm en el Salón social

Bau zo en Español son a las 9am en la Iglesia

Febrero 2 Febrero 10

Febrero 2 Febrero 10

Abril 20 Abril 28

We invite all High School and Middle School Teens to join us Wednesday

nights from 6:30-7:45pm in Youth Ctr. ALL ARE WELCOME - BRING A FRIEND!

Se invita a todos los jóvenes de High School y Middle School todos los Miércoles de 6:30-

7:45pm en el Centro de Jóvenes. ¡¡TODOS ESTAN BIENVENIDOS!!

Registrations are available on the parish website or

in the parish office. For more call:

Registraciones disponibles en la oficina parroquial. Para mas información favor de llamar a:

Myriam Reyna at 813-752-8251, ext.

TCDD HS Youth Ministry

Ministerio de Jóvenes

To have a child bap zed at St. Clement, Parents are expected to be registered, ac ve par cipants in their worshipping community of faith by regular a endance at Sunday Mass. If you wish to have your child bap-

zed, please stop by the parish office Mondays and Thursdays from 10:00am-4:00pm to register

your child. If you wish to a end a Bap sm class only, call Ana to sign up. Please call Ana Monson for full require-ments or any other ques ons you may have at (813)752-8251.

Bap sm Class 7:00pm

Bap sm in English 12:00 noon in the Church

April 11 April 22

May 9 May 27

June 13 June 24

NO BAUTIZOS DURANTE LA CUARESMA 2/14-4/1

Sacramento de Bau zo

NO BAPTISMS DURING LENT 2/14-4/1

Page 8

It has come to my a en on that there have been fami-lies and individuals that have been begging money from our parishioners before and a er Mass. They do not have our permission, for we do not believe in hand outs, instead we want to give them a helping hand. If people are in need of food and clothing, our Outreach Minis-tries are there to support them. PLEASE, DO NOT EN-COURAGE THEM BY GIVING THEM MONEY, INSTEAD TELL THEM THAT YOU’LL PRAY FOR THEM AND THAT OUR OUTREACH MINISTRIES ARE HERE TO SUPPORT THEM, DURING THE WEEK. Se nos ha no ficado que hay familias e individuales afuera de la Iglesia que han estado pidiendo dinero a nuestros feligreses antes y después de las Misas. Ellos no enen nuestro permiso, sin embargo queremos dar-les la mano. Si hay personas en necesidad de comida y ropa, nuestros ministerios de ayuda están aquí para apoyarlos. POR FAVOR, SE LES PIDE QUE EN VEZ DE DARLES DINERO, DÉJENLES SABER ARAN UNA ORA-CIÓN POR ELLOS Y QUE NUESTROS MINISTERIOS DE AYUDA ESTÁN AQUÍ PARA AYUDARLOS DURANTE LA SEMANA.

Page 9: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

2nd Wednesday of the month - meeting at 7:00pm

Knights Social - every Monday 6pm-8pm

All are welcome-bring a dish to share, bring a Friend

Tuesday Poker Nite-6-8pm

IT’S FUN TO BE A KNIGHT!

Parish Staff ...

Piedad Mendoza , Director of Music [email protected] - ext. 315

Ana Monson, Assistant to DRE

[email protected] - ext. 321

Bill Muench, Pastoral Care Coordinator [email protected] - ext. 304

Karen Muñoz, Migrant Minitry Asst.

[email protected]. 302

Marc Pequignot, Director of Liturgy [email protected] - ext. 308

Janice Putvin, Director of Migrant Ministry [email protected] - ext. 305

Myriam Reyna, Dir. of Youth Ministry [email protected] - ext. 323

Carol Rodriguez

Comm. Ministry Coordinator /Hall rental [email protected]

Ray Rosado, Maintenance

Erin Decker, Maintenance

Cathy Rosales, DRE [email protected] - ext. 306

Gary Runkles, Business Manager [email protected] - ext. 318

Judy Smith, Housekeeper

Erin Stone, Parish Secretary [email protected] - ext. 301

Candice Tripi-Scott, Retreat/Mission

csco @stclementpc.org

Fr. Mike O’Brien, Shepherd Leader [email protected]

Fr. Pedro Zapata, Parochial Vicar [email protected]

Fr. Rafael Martos, Assis ng Priest

Fr. Henry Riffle, Assisting priest (Retired)

Deacons: Deacon Neil Legner

Deacon Manuel San ago (Re red) Deacon Ron Rojas

Servicios Sociales...

EL GUARDIAN DE MI HERMANO

Ayuda con comida los Viernes de 9am-12pm, (cerrado el primer Viernes del mes). Esta es una ins tución de oportunidades iguales. Si necesita

ayuda, favor de venir el viernes para registrase.

SERVICIOS DE INMIGRACIÓN

El tercer Miércoles del mes de 2-5pm en los salones 11/12 del

Centro Educa vo. Para más información llame a Jose Fernandez

al (813) 631-4397.

FE EN FLORIDA Ayuda gratuito para el proceso de renovación de Acción Diferida los Martes a las 6:00pm en el salón

social. También tenemos un abogado de inmigración el tercer

Martes de cada mes.

Para mas información llame a Nanci Palacios al (813) 922-9848

ALCOHOLICOS

ANÓNIMOS Es un grupo de hombres/mujeres

que comparten sus experiencias los domingos de 4-6pm y los viernes y

sábados de 7:30pm-9pm en los salones 9 y 10 del centro educa vo

CONSULADO MEXICANO Haga cita para tramites de pasaporte

y/o matricula consular llamando al

C O : (407) 422-0514

(llame después de las 2pm) 2550 Technology Dr.,

Orlando, FL

Page 9

MINISTERIO DE MIGRANTE

Servicios para los migrantes son todos los martes de 5:30-7:30pm

en el salón social.

Asistencia de Estampillas SOLO CON CITA

Para las familias Migrantes Llamar el Lunes, Miércoles o Jueves entre las horas de

10:15am – 3:30pm 813-752-8251 ext. 321

El Ministerio de Migrantes estará ofreciendo clases para aprender Ingles los lunes por la tarde. Registraciones son los lunes, miércoles y jueves de 10am-4pm en la oficina parroquial.

El costo por los materiales es $20.00.

Para mas información, favor de llamar a Karen Muñoz al

(813) 752-8251 ext. 302

Page 10: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Mass Schedule & Intentions

(Horarios de Misas y Intenciones)

Remember a family member or loved one (living or deceased).

Stop by the parish office.

Monday, January 29

8:00am Tony D & Crew Tuesday, January 30

8:00am +Evelyn Stoner Wednesday, January31

8:00am +Baleria Bonilla

6:30pm Vocaciones

Thursday, February 1

8:00am +Marilyn Phillips

Friday, February 2

8:00am +Cindy Parker Saturday, February 3

4:00pm Parishioners, benefactors, living & deceased of St. Clement Fr. Mike

Sunday, February 4

7:00am +Bern Fullenkamp Fr. Mike

8:30am +Lenny Sokol +Ta ca Parra Padre Pedro

10:30am Guiseppi LaRussa Fr. Mike

1:00pm +Edwin F. Hernandez Fr. Pedro

6:00pm Julio Arias Cecilia Iñiges Fr. Pedro

2017 APA

Goal: $193,150.00

Total Pledge: $148,296.19

Total Paid: $147,033.69

# of pledges

315

What we can do depends on you! ¡Lo que nosotros podemos hacer depende de !

10,256 5,372

629 771

17,028 14,838

13 60

737 79

889 218

791

Offertory/Ofertorio: Envelopes & checks/Sobres y cheques .. Cash/Efec vo ......................................... E-Tithe/Online Giving ............................ Children’s envelopes/sobres de los niños Total .................................................... Last year/Total del año pasado ............ Special Collec ons/Colectas Especiales:

Outreach Ministry/Ministerio de alcance Capital Expenditures/Gastos de Capitales ...... Renova on/Fondo de Renovación ........ U li es Fund/Fondo de U lidades ........ Total ...................................................... Last year/Total del año pasado ............ Bingo: BINGO for January 17 ................

Jesus First / Jesus Primero: Stewardship of Time, Talent & Treasure for January 21, 2017

Mayordomía de Tiempo, Talento y Tesoro

Fr. Rafael and the San Juan Diego Mission, that meets at San Jose in Dover,

will soon be welcoming two nuns to assist them in Ministry.

The sisters are in NEED of a CAR.

If you have one in good condi on, that you would like to donate,

please LET ME KNOW.

Since, San Juan Diego, is in our parish boundaries, we have a responsibility to-wards suppor ng Fr Rafael and his Community.

El Padre Rafael y la Misión de San Juan Diego, que se reúne en San José, Dover, estará muy pronto dando la bienvenida a dos monjas

que le ayudarán en su ministerio.

Las monjas NECESITAN un AUTOMOVIL. Si Usted ene uno en buena condición,

que le gustaría donar, por favor, DEJEME SABER.

Como, San Juan Diego, esta dentro del marco de nuestra parroquia, tenemos una responsabilidad para apoyar al Padre Rafael y su comunidad.

Page 11: ffi January Enero T 7 S Ù Ã ÄãÝ Fourh Sunday of ...stclementpc.org/new/wp-content/uploads/2018/02/514027.0128.pdf · • Refugio de Mujeres ... our Young Adult Ministry: ages

Bulletin # 514027 St. Clement Church 1104 N. Alexander St. Plant City, Fl. 33563 Contact: Erin Stone 813-752-8251 Dell Computer XP Professional Publisher 2003 KM 5530—Kyocera all in one COMMENTS: