04 - hansgrohe
TRANSCRIPT
2 ContentsContenido
08
22
26
38
04
48
52
62
56
PL ACESOFMEMORYLUGARESANHEL ADOS
APERSONALSTATEMENTUNADECL ARACIÓNDEPERSONALIDAD
PL ACESOFORIGINLUGARESDEORIGEN
BRINGTHEWORLDTOYOURBATHROOMUNFRAGMENTODEL MUNDOENEL CUARTODEBAÑO
HOMEASAVESSELEL HOGARCOMOEMBARCACIÓN
AXORMYEDIT ION
AXOREDGE
AXORSIGNATURE
ARCHITECTONICS INPERFECTIONARQUITECTURACONSUMAPERFECCIÓN
HOWAMASTERPIECE IS MADECÓMOSECREAUNAOBRAMAESTRA
PL ACESTOBELUGARESPARAQUEDARSE
APERSONALTOUCHUNTOQUEPERSONAL
3 IntroIntro
WATERSTORIES
HISTORIASDEL AGUA
DONDEVIVE L ANOSTALGIA
Elaguadelmarsemueveconlasmareas,subien-doybajando,ondulándoseenuncontinuomovimiento.Másalládelasinfinitascrestasdelasolas,yacelatierraqueunavezfuedescubierta.Elanhelodeirallí,comoahora,esinterminable.
Elaguaeselelementoesencialquenosconec-taatodos.Desdetiemposinmemoriales,hainspira-doalagenteacontarhistoriassobreríoslegenda-riosylagospintorescos,ydelosvastospaisajesnevadosdelÁrticoylaAntártida.ParaAXOR,elaguaeselelementocentraldetodo..
LasHistoriasdelAguahablansobreloquéeselemental,sobreelaguaenelsentidomásampliodelapalabraysobrenostalgia.Damosaconocerloslugaresanheladosporcélebresdiseñadoresyarquitectos,acompañamosanuestroshábilesprofesi-onaleshastalamismafuentedelosmateriales,narramoslapersonalizacióndegriferíasexclusivasynosdetenemosenloslugaresmásbellosdelmundo.Elagua:unefervescenteflujodehistoriasyunespejoenelquetodosnosvemosreflejados.EnpalabrasdelfilósofogriegoHeraclitus:"Todofluye".
WHERELONGINGL IVES
Thewaterintheoceanmoveswiththetides,risingandfalling,alternatelyundulating,continuouslychanging.Beyondtheendlesscrestsofwaveslieslandthatwasonceundiscovered.Theyearningtogothere,thenasnow,isunending.
Theprimordialelementofwaterconnectsusall.Sincetimeimmemorial,ithasinspiredpeopletotellstoriesoflegendaryriversandpicturesquelakes,ofthevastsnowscapesoftheArcticandAnt-arctic.ForAXOR,wateristheelementatthecenterofverything.
WaterStoriestellusaboutwhatiselemental,aboutwaterinthebroadestsenseandaboutlonging.Welearnoftheplacesfamousdesignersandarchitectslongtorecall.Weaccompanygiftedartisansastheyjourneybacktothesourceoftheirmaterials.Wetalkabouttheindividualiza-tionofexclusivefittingsandspendtimeinsomeofthemostbeautifulplacesintheworld.Asaspark-lingstreamofstories,asanirresistiblemirror,waterreflectsus.InthewordsoftheGreekphilosopherHeraclitus:“Everythingflows.”
4 IntroIntro
HOMEASAVESSEL
EL HOGARCOMO EMBARCACIÓN
Nuestrascasas,sonnuestrasembarcaciones.Unaembarcaciónretieneelaguaynuestrascasasnosretienenanosotrosmismos,anuestrasidentidadesyposesiones.Nuestrohogarocupaelprimerpuestocuandosetratadeexpresarnuestraindividualidad.Unlugardondevolvemospararecordarquiénessomos. Enlaeradeladigitalización,avecesnossentimoscomoespíritusflotantes,sinunlugarenelquesentirnosenpaz.Parapoderprosperaryadaptarnosenestostiempos,debemosreflexionarintensamenteydiseñarloquenuestrohogaresparanosotros.Quéaspectotieneyquésignifica.Elhogaresmuchomásquenuestrorefugio.Esnuestrocentrodegravedad.
Nuestrosespaciospersonales,losobjetosymueblesquequeremostenerennuestravida,dicenmuchosobrenosotros.Nosolosobrenosotroscomoindividuos,sinotambiénsobrenuestrasreacciones,tantoconscientescomoinconscientes,anteloscambiosytendenciasdelasociedad.Nuestrohogaresunaexpresióndeloscambiossociales,necesida-desyaspiraciones.Sedicequelaspequeñascosasdecasanossusurranaloído;dándonoscoraje,recuerdos,advertenciasymedidascorrectoras.Nosrodeamosdeespejosquereflejannuestrosdeseosinconscientesenunasociedadcompleja.Siqueremosentenderycrearelhogardelfuturo,entoncesquizásdeberíamoscentrarnosmásen"Yo"entérminosdeindividualizaciónqueenel"yo"deInternet.Encasodeduda,deberíamospreguntarnos
Ourhomesareourvessels.Asavesselholdswater,soourhomesholdus,ouridentitiesandourbelong-ings.Homeisaboveallwherewecanexpressourindividuality,wherewegotorememberwhoweare.
Intheageofdigitalizationwecansometimesfeellikeghosts,floatingaroundwithnorealfixedformorplacetorest.Toadaptandthriveinthesetimes,weneedtoconsidermoreconsciouslyandcarefullythaneverbeforewhathomeis,howitlooksandwhatitmeans.Homeismorethanashelter.Itisourcenterofgravity.
Ourpersonalspacesandtheobjectsandfurnish-ingswewelcomeintoourlivesandhomesspeakvolumesnotjustaboutusasindividuals,butaboutourconsciousandsubconsciousreactionstosocietalchangesandtrends.Ourhomesareanexpressionbothofsocioculturalshiftsandofourownidenti-ties,needsandaspirations.Itissaidthatthesmallestthingsinourhomeswhisperinourears,offeringusencouragement,reminders,consolingthoughts,warningsorcorrectives.Theyareamirrorofourun-consciousneedsinacomplexsociety.
Ifwewanttounderstandandcreatethehomeofthefuture,thenperhapsweshouldfocusmoreon“I”intermsofindividualizationthanthe“I”ofInternet.Askyourselfwhetherweshouldweletourselvesbe“relieved”byelectronicgadgetsofdomesticritu-alsandeverydayhabits,inthesamewaythatapickpocketmighttryto“relieve”usofourwalletwhenwearenʼtlooking?Ultimately,“home”isnotaboutprovidingdigitalsolutionsforlife,but
5 Intro Intro
sideverdadqueremosquelosdispositivoselectróni-cosnos«aligeren»losritualesycostumbresdiarios,delamismaformaqueuncarteristanos«aligera»lacarteraenunmomentodedistracción.Posiblementeelhogarnoesellugaradecuadoparaequiparnosconaparatosdigitalesparalavidadiaria.Esmásbienpara(volvera)acercarnosalasalegríasylosdeleitesdelmundoanalógico.Podemoscontemplarypercibirestoenlatendenciadelaartesanía,ydelosinterioresasícomoobjetosconscientesyperso-nalizados.Lagrantendenciaculturaldelaatenciónyconsciencianosolotratadeencontraruncaminoparaserunamejorsociedad,sinotambiéndevolveradescubrirelsignificadoexistencialde"hogar".Setrataderedescubrirelríodelcambioquetambiénpermiteunnuevoconstante,unnuevoflujo. ElpsiquiatraStephenGroßloformulódelasiguienteforma:«Elfuturonoesunlugaralquevamos,sinounaideaennuestramenteahora.EsalgoquecreamosyqueensentidoopuestotambiénnoscreaANOSOTROS».Lomismosepodríadecirsobrenuestrohogar.
OONAHORX -STRATHERN
ThepublisherandprimaryauthorofHOMEREPORT,theyearbookforarchitecture,living,anddesign,OonaHorx-Strathern,isamemberofZUKUNFTSINSTITUT[FutureInstitute],Germanyʼslargesttrendthinktank.OonaHorx-StratherneslaeditoraylaprincipalautoradeHOMEREPORTS,elanuariosobrearquitectura,estilodevidaydiseñoydelZUKUNFTSINSTITUT(InstitutodeFuturo),elmayorlaboratoriodetendenciasdeAlemania.
rediscoveringandcelebratinglifeintheanalogue.Weseethistodayintherenewedpopularityofhand-crafted,individualized,mindfulinteriorsandobjects.Thisculturaltrendtowardsmindfulnessisnotaloneaboutfindingapathtoabettersocietyandstateofmind,butaboutrediscoveringtheexistentialmeaningof“home”.It’saboutrediscoveringtheriverofchangethatalsoenablesanewpermanentconstant,anewflow.
AsthepsychiatristStephenGroßoncesaid,“Thefutureisnotsomeplacewearegoingto,butanideainourmindnow.Itissomethingweʼrecreating,thatinturncreatesus.”Thesamecouldbesaidofourhomes.
8 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
Nuestroslugaresanheladossonimágenesquepermanecenennuestropaisajeinterno.Comohallazgosquellevamosconnosotrosparapensarenellosyadmirarlosunayotravez.Unsentimientodenostalgiadentrodelríodenuestravida.
¿Estoslugaresquerecordamospuedendaralasalainspiración?HemospreguntadoaJean-MarieMassaud,AndreasDiefenbach,EdwardBarberyJayOsgerby,AntonioCitterioyPhilippeStarcksobreloslugarespresentesensusrecuerdos.Losdiseñadorescompartieronconnosotrossusrecuer-dosmáspersonales.Porello,nosadentraremosenunasolitariacasadepiedravictoriana,levantare-moselvuelosobreelinmensolagoheladoBaikalynossumergiremosenelJapónrural.Narracionesdelugaresanheladosentrelafantasíaylarealidad,comocontrapropuestasrespectoalmundodigitali-zado.
P L ACESOF MEMORY
LUGARES ANHEL ADOS
PersonalPlacesofMemorycompriseindelibleimageswithinourowninternal,personalmind-scapes.Likeobjectswediscoverandcarryaroundwithus,wecaninspectandwonderatthemagainandagain,thesepowerfullyprofoundcurrentsofyearningwithintheriverofourlifetime.
Canrememberedplacesinspireus?WeaskedJean-MarieMassaud,AndreasDiefenbach,EdwardBarberandJayOsgerby,AntonioCitterioandPhilippeStarckabouttheirPlacesofMemory,andthesedesignerssharedtheirverypersonalmemorieswithus.WevisitanisolatedVictorianstonehouse,flyovervast,icyLakeBaikalandfindserenityinruralJapan.
ThesePlacesofMemorystraddlethebound-arybetweenfantasyandreality.Asdesigninspiration,theypushbackagainstanexcessivelydigitalized,urbanworld.
9 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
10 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
» Creating is an idealization of feelings and memories. «» Crear algo es una idealiza-ción de sentimientos y re-cuerdos. «
EllugaranheladodeJean-MarieMassaudestáenJapón,elpaísdelsolnaciente.Fuehace15años,noscuenta,enunatardelluviosa,enmitaddeunbosquesituadoaunos30kmdeKioto.Elescenario:untemplodemeditacióndemadera,lucesdepapelblancasalosladosdelcamino,elolor,elsonidoúnicodelaguay,enelmedio,supareja,quenoestáaltantodenada.Jean-Mariequieresorprenderla:solamentedoshorasantesdelaceremonia,lepreguntaasolassideseasersuesposa.Porsuerte,dicequesíylosdossecasanfrenteaunestrechocírculodeamigosenestemágicoescenario.LoquepermaneceesunrecuerdoexclusivodeunJapónruralquenosofrecesuesenciaenarmoníaconlanaturaleza,laculturayeltiempo.
Lealaentrevistacompletaen axor-design.es/inspiracion/lugares/massaud
Jean-MarieMassaudʼsPlaceofMemoryisinJapan,theLandoftheRisingSun.Itwasfifteenyearsago,hetoldus,onarainyafternooninthemiddleofthewoodsabout30kilometersfromKyoto.Theset-ting:ameditativetemplebuiltofwood,whitepaperlanternsalongthefootpaths,thesmells,thetotallyuniquesoundofwater,andinthemidstofitall,himselfandhispartner,whoknewnothingofwhatwasabouttohappen.Jean-Mariewantedtosurpriseher.Justtwohoursbeforetheceremony,whentheywerealonetogether,heaskedhertobehiswife.Fortunately,shesaidyes.Sotheyweremarriedbeforeagroupoftheirclosestfriendswithinthismagicalplace.WhatremainsisauniquememoryofoneofruralJapanʼsResonanceChambers,revealingitsessenceintheharmonyofnature,culture,andtime.
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-massaud
Jean-MarieMassaud
11 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
JEAN-MARIEMASSAUD
ThedesignerJean-MarieMassaudfoundedhisstudioinParisin2000.HehasbeenworkingwithAXORsince2004.EldiseñadorJeanMarie-MassaudfundósuprimerestudioenParísenelaño2000ytrabajaconAXORdesde2004.
12 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
» For me, the truly fantastic spaces are those we build in our dreams. «»Para mí, los auténticos luga-res fantásticos son aquellos que cada uno crea en sus sueños. «
AndreasDiefenbach
13 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
AndreasDiefenbachconstruyesulugaranheladoensuimaginación.Pasólosprimeros13añosdesuvidaenelnortedeKazakstán.Luego,buscósucaminoentreelespírituindomabledeAsiaCentralylacivilizacióneuropea.SutíovivíacercadellagoBaikal.CuandovisitabaaAndreas,lecontabahistoriassobrepecescongelados,sobrelacazaylarecoleccióndesetasenlaTaiga.Andreasseimaginabaunpaisajeheladollenodeaventuras.LaamplituddesérticadellagoBaikalcongeladoseconvirtióenunaproyeccióndesufantasía.Leencantanlasheladas,lanieveyelhielo.Élasocialanieveconalgocálidoyfamiliar.Lasheladasyelhielodanexpresiónaalgoincreíblementeclaroytranquilo.Hastaeldíadehoyconservasurecuerdoparticulardeeselugarsinhaberestadonuncaenél.
ANDREASDIEFENBACH
AndreasDiefenbachisaproductdesignerandMan-agingPartneratPhoenixDesignStuttgart,MunichandShanghai.Foundedin1987,PhoenixDesignhasworkedwithAXORsinceAXORʼsfoundation.AndreasDiefenbachesdiseñadordeproductosyManagingPartnerenPhoenixDesignStuttgart,MúnichyShanghái.Fundadoen1987,PhoenixDesigntrabajaconAXORdesdesucreación.
Lealaentrevistacompletaen axor-design.es/inspiracion/lugares/diefenbach
AndreasDiefenbachcreatedhisPlaceofMemoryinhisimagination.Hespentthefirst13yearsofhislifeinnorthernKazakhstan.Later,hewouldcharthisownpathbetweentheprimordialwildernessofcentralAsiaandEuropeancivilization.HisunclelivednearLakeBaikal.Whenhevisited,hisuncletoldhimabouticefishing,hunting,andsearchingformush-roomsinthetaiga.Hearingthesestories,Andreasimaginedafreezing-coldlandscapefullofadventure.ThefrozenexpansessurroundingLakeBaikalbe-cameacanvasforhisfantasy.Helovesfrost,snowandice.Forhim,snowsymbolizeswarmthandfamiliarity,andfrostandiceexpresssomethingincrediblyclearandcalm.Eventoday,hesays,hehashisownpersonalmemoriesofthisplace,eventhoughhehasneveractuallyvisitedthetaiga.
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-phoenix
14 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
» We value moments of quiet, preferably near the sea where we can think clearly.«» Nos encantan los momentos tranquilos, preferiblemente cerca del mar, donde podemos pensar con claridad.«
Lealaentrevistacompletaen axor-design.es/inspiracion/lugares/barber-osgerby
EllugaranheladodeEdwardBarberandJayOsgerby'sestálejosdelaciudad:labahíaTrearddurenlacostaoestedelaislaHolyenGales.LapequeñacasadepiedravictorianacontemplamajestuosaelpicadoMardeIrlanda.DurantesusestudioenelRoyalCollegeofArtsseretirabanaestelugarparadesarrollarideasydibujarjuntos.Durantehoras,completamenteconcentrados,amenudocubríantodoelsueloconsusbocetos.Sobretodolesfascinanlatranquili-dad,eltiempocambianteylasmareas.Enunabrirycerrardeojoslalluviaseretirabaylacostaseinundabaporlaluz.Estecontrasteinspirabasucreatividadytrabajodeformasostenible.
EdwardBarberandJayOsgerbyʼsPlaceofMemoryisfarawayfromthecity:acottageinTrearddurBayonthewestcoastofHolyIslandinWales.ThesmallVictorianstonedwellinglooksmajesticallyoutoverthestormyIrishSea.Whentheywerestudy-ingattheRoyalCollegeofArt,theyretreatedtothecottagetogethertodevelopandillustratetheirideas.Lostinconcentrationforhours,oftentheycoveredtheentirefloorwithsketches.Whatfasci-natesthemaboutthisplaceisthecontinuouslychang-ingweatherandtides,andaboveall,thesenseofcalm.Atonemomentit’sraining,butsuddenlythecoastisbathedinthemostbeautifullight.Thiscontrastprovidedthemwithasustainablesourceofinspirationfortheircreativity.
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-barber-osgerby
EdwardBarber,JayOsgerby
15 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
BARBEROSGERBY
DesignersEdwardBarberandJayOsgerbyfoundedtheirdesignandarchitecturestudioinLondonin1996.TheyhavebeenworkingwithAXORsince2013.LosdiseñadoresEdwardBarberandJayOsgerby,fundaronsuestudiodediseñoyarquitecturaen1996enLondres.TrabajanconAXORdesde2013.
16 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
» For me the most important place is the family. «» Para mí, el lugar más importante es la familia. «
AntonioCitterio
17 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
ANTONIOCITTERIO
ArchitectanddesignerAntonioCitterioopenedhisfirstofficeinMilanin1972.HehasbeenworkingwithAXORsince2001.AntonioCitterioesarquitectoydiseñador.AbriósuprimerestudioenMilánen1972ytrabajaconAXORdesde2001.
Lealaentrevistacompletaen axor-design.es/inspiracion/lugares/citterio
EllugarmásimportanteparaAntonioCitterioessufamilia.Porello,sudomicilioenSt.Moritz,enelvalleEngadinadeSuiza,esparaélsulugarderelajaciónfavorito:unlugarparaexperimentarlamagiadelasmontañasenfamilia.,disfrutardeunpaisajeinvernaldecuento,celebrarlaNavidadosimplementeparapasartiempo.Enestelugartambiénnacieronsushijos,rodeadosporlagosazules,impresionantesbosquesdealercesyfantásticasmontañasdemásdetresmilmetrosdealtura.
Familia,culturaynaturalezaenlaEngadina;unhogarhechorefugio.EsteesellugaranheladodeAntonioCitterio.UnmundoalejadodeMilán,lafrenéticaydiligentemetrópolisdeldiseñodondetienesuestudio
ForAntonioCitterio,themostimportantplacetobeiswithhisfamily.ThatʼswhyaresidenceinSt.Moritz,inSwitzerlandʼsEngadineValley,ishispreferredretreat:aplacetoexperiencethemagicofthemoun-tains,enjoyafabulouswinterlandscape,celebrateChristmastogetherorsimplyspendtimeasafamily.Also,hischildrenwerebornhereinthisspecialplacesurroundedbylakes,flame-orangelarchforestsandsoaring3,000-meterpeaks.
Family,thecultureandnaturallandscapeoftheEngadine,andthewarmcocoonofabeautifulhome,thesecombinetoformAntonioCitterioʼsper-sonalPlaceofMemory,aworldawayfromthehectic,bustlingmetropolisofMilan,wherehisdesignstudioislocated.
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-citterio
18 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
ParaPhilippeStarck,nuestraTierra,elplanetaazul,esellugardelugares.Yesnecesarioprotegerladeformasostenible.Porello,laluchadelahorrodeaguaesvital.Starckesunsoñadorprofesional,lefascinalahistoriadelaevolución,desdelaaparicióndelasprimerasamebashastalaconscien-ciacambiantedelhombre. Comociudadanodelmundo,hadedicadosuvidaalacreatividad.Sinaficionesnivaciones,siempretrabajandosoloenlanaturaleza,enmediodelanada:enlosbosques,enlasdunasoenelbarro.Lanaturalezaesunafuentedeinspiraciónmuypoderosaparasucreatividad:laluznatural,lafuerzadeloselementosparacrearformas,lavitalidaddelagua,elfuertepoderdelmar.Cadalugartienesupropiamúsica.
» If we don’t want the earth to become only a memory, fight to save water. «» La naturaleza influye en mi creatividad y cada lugar tiene su propia música. «
Lealaentrevistacompletaen axor-design.es/inspiracion/lugares/starck
PhilippeStarck
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-starck
ForPhilippeStarck,ourEarth–thisblueplanet–istheplaceofallplaceswhichmustbeprotectedforalltime.Thus,thefighttosavewaterisvital.
Starckisaprofessionaldreamer,fascinatedbythehistoryofevolution,fromtheappearanceofamoebastothechangingconsciousnessofhumans.Asaglobalcitizen,hededicateshislifetocreativity–nohobbies,novacation,alwaysworkingaloneinNa-ture,inmiddlesofnowhere,intheforests,thedunesorthemud.Natureisaverypowerfulsourceofinspi-rationforhiscreativity:thenaturallight,thepowerofelementstoformwaves,thevitalityofwater,themightypowerofthesea.Eachplacehasitsownmusic.
19 PlacesofMemoryLugaresAnhelados
PHIL IPPESTARCK
PhilippeStarckisfocusedontheessential:creationmustimprovethelivesofasmanypeopleaspossible.Sharingthesamevision,StarckandAXORhavebeencollaboratingsince1992.PhilippeStarck,interioristaydiseñador,secentraenloesencial:suscreacionesdebenmejorarlasvidasdecuantamásgentemejor.Compartiendolamismavisión,StarckyAXORllevantrabajandojuntosdesde1992.
22 AXORMyEditionAXORMyEdition
A PERSONALSTATEMENT
UNADECL ARACIÓNDEPERSONALIDAD
AXORMYEDIT ION DISEÑADOPORPHOENIX
Individualizaciónatravésdeldiseño:lasgriferíasdelacolecciónAXORMyEditioncombinanlaestéticaconlapersonalización.Unaplacaselecci-onadaindividualmentecoronaelcuerpo.Ensuconjunto,unagriferíamonolítica,rectilínea,reduci-da.Estéticaminimalista,expresiónpolifacética:laampliavariacióndeplacasofreceunescenarioperfectoparalaspreferenciasdematerialmáspersonales.Elestiloindividualsematerializa.Laseleccióndeplacasincluyeelcristalespejo,cristalnegro,maderadeNogalAmericano,cueroNapaEuropeo,mármolblancoLasaCovelanodelTiroldelSur,mármolnegroNeroMarquinadelPaísVascoyaceroinoxidable.Deesaforma,cadaplacaesunapiezaoriginal.
AXORMYEDIT ION,DESIGNEDBYPHOENIX
Individualizationbydesign,theAXORMyEditioncollectioncombineselegantaestheticswithperson-alization.Crownedbyacoverplatethatcanbeindividuallyselected,eachmixerismonolithic,linear,reduced.Minimalistinappearance,diverseinex-pression,thegenerouslysizedcoverplatessetthestageforpersonalizedmaterialpreferencesinmanyvariations:individualstylemadevisible.Theselec-tionincludesMirroredGlass,BlackGlass,BlackWal-nut,EuropeanNapaLeather,whiteLasaCovelanoVenaOroMarblefromSouthTyrol,blackNeroMar-quinaMarblefromtheBasquecountryandStainlessSteel.Eachcoverplateisatrueoriginal.
23 AXORMyEditionAXORMyEdition
» AXOR MyEdition offers perfectly coordinated, multi-sensory experiences.«» AXOR MyEdition ofrece vivenci-as multisensoriales perfectamen-te equilibradas entre sí. «AndreasDiefenbach,PHOENIX
24 AXORMyEditionAXORMyEdition
PodráencontrarmásinformaciónsobrelacolecciónAXORMyEditionenaxor-design.es/bano/productos/colecciones/axor-mye-dition
Brillantes,reflectantes,robustas:lasgriferíasdeAXORMyEditionestándisponiblesparaellavaboolabañera,encromooenlos15diferentesacabadosdeAXORFinishPlus.Losmaterialesylosacabadosrealizanunadeclaracióndeintencionesvisualycreanunaarmoníaconlosotrosmaterialesdelbaño.ElprocesoPVD(deposiciónfísicadevapor,porsussiglaseninglés)proporcionaunbrillo,robustezydurabilidadinigualables.Altatecnologíadevanguardia:unadescargaeléctricaquecombinagasesymoléculasdecirconioparaconseguirelacabadodeseado,lamezclasedepositasobrelapreviacapadecromodelagrifería.Unacapaadicionaldehasta0,3μmdegrosorresultaespecial-menteresistentefrentealosarañazos,losproductosdelimpiezaolasaldelabrisamarina.Tactosensual,estéticaperfecta.
Brilliant,reflective,durable,AXORMyEditionmixersforwashbasin,bidetandbathtubcomeinChromeaswellasinvariousAXORFinishPlussurfaces.Thesesurfacefinishescreatevisualstatementsthatharmo-nizewithothermaterialsinthebathroom.Theirphysicalvapordeposition(PVD)processofmanufactureprovidesextraordinarycolorbrillianceandexceptionallongevity.Thecutting-edge,high-techmethodologyinvolveselectricaldishargeinavacuum.GasescombinewithzirconiummoleculesbeforethemixtureisdepositedontotheChromesurfaceofthemixer.Especiallyresistanttoscratching,cleaningagentsandsaltyseaair,thisadditionallayer,upto0.3μmthick,ensuresasen-suouslytactile,aestheticallyperfectsurfacefinish.
FormoreabouttheAXORMyEditioncollection,seeaxor-design.com /axor-myedition
25 AXORMyEditionAXORMyEdition
26 AXORMyEditionAXORMyEdition
P L ACESOF OR IGIN
LUGARESDE ORIGEN
L ACULTURADEL AARTESANÍA
Losmaterialesmásnobleslesconfierenunaaparienciaexclusivaanuestrasgriferías.Lasencargadasdefabricarlossonpequeñasempresasaltamenteespecializadasenestrechacolabora-ciónconAXOR.Enlostalleresaúnreinaelespíritudelasproduccionesartesanales:apasionadosmaestrosdesuarteprocesannuestrasmateriasprimashastaalcanzarlaperfección.Nosolonosotrosapreciamoslamaestríadeestosartesa-nos:susserviciostienenunaaltademandaenlafabricacióndeequipamientoparayatesoavionesprivados.Elresultadodesutrabajoesunacombi-naciónidealentremateriasprimasyartesanía.Deestamanera,AXORfortaleceestetipodeindustriaalargoplazo.
THECULTUREOFCRAFTSMANSHIP
Workingwiththefinestmaterialsgivesourmixersanexclusiveappearance.Small,highlyspecializedenterprisesmanufacturetheminclosecollaborationwithAXOR.Thespiritofartisanalproductionstillprevailsintheseworkshops,wherepassionatemastercraftspeopleprocessourrawmaterialstoperfection.Theseskilledexperts,whohavealsobeenknowntofurnishhigh-qualityyachtsandprivatejets,delivertheidealcombinationofrawmaterialsandskilledcraftsmanship.Inthisway,AXORstrengthensregionalindustryoverthelong-term.
27 AXORMyEditionAXORMyEdition
28 AXORMyEditionAXORMyEdition
29 AXORMyEditionAXORMyEdition
MÁRMOL: DEL ASCATEDRALESDEP IED-RABL ANCA
Alescucharelnombre‘JennCliffMassifʼ,vienealamenteelterrenodeunahistoriadecaza.ElmármolparalasplacasdenuestracolecciónAXORMyEdi-tionprocededeesacanteraenelTiroldelSur.UtilizamoselmármoldeLasa,famosoentodoelmundo,juntoalmármolnegrodelPaísVasco.Elmármolcalcitaesmuyresistenteycuentaconunaestructuraestable.Soloseseleccionanlaspiezasconunveteadoespecialmentebello,losbordesyelbrillodebenserlosadecuados.Laproducciónsoloadmiteejemplaresperfectos.
Durantelaextracciónenlacantera,sedividengrandesbloquesdeaprox.40toneladasdepesoysetransportanalvalle,dondeserealizaelaserrado,elcorteenplacasyelalmacenamiento.Losespecia-listasenmármoldeOberkirch,enellindedelaSelvaNegra,cortanestasplacasalasmedidasrequeridasparalaproducción.Lasierradehiloreducelasplacasalamitadunavezmáshastaalcanzarelgrosordeseadoantesdequeselijenypulanparaobtenerelmáximobrillo.
» It is absolutely extraordinary to produce natural stone in this thin format. «» Es absolutamente extraordinario producir piezas de piedra natural en un formato tan fino. «
JoshuaWalter,masterstonemasonmaestrocantero
MARBLE : FROMCATHEDRALSOFWHITESTONE
Hearingthename‘JennCliffMassif̓ recallstheter-rainofahuntingstory.ThewhiteLasamarbleforthecoverplatesofourAXORMyEditioncollectioncomesfromthisquarryinSouthTyrol.Weusethisworld-famouscalcitemarbleinadditiontoblackmar-blefromBasquecountry.Calcitemarbleisverydurablewithastablestructure.Onlypieceswithespe-ciallybeautifulveiningareselected.Theedgesandglossmustbejustright.Productionrequiresflawlessspecimens.
Mininginthequarryconsistsofsplittinglarge,heavyblocksweighingaboutfortytonsandtransport-ingthemintothevalley,wheretheyareraw-cut,thencutintoslicesandrawplatesandstored.InOber-kirch,atthefootoftheBlackForest,marblespecial-istscuttheseplatestoproductionsize.Thewiresawcutstheplatesinhalfonceagain,tothedesiredthickness,beforetheplatesaregroundandpolishedtoahighgloss.
30 AXORMyEditionAXORMyEdition
Enelprocesamientodelasplacas,losespecia-listasseencuentranconvariosdesafíos.Senecesitaaplicarelmáximocuidadoparaquelasfinasplacasdepiedranoserompanconfacilidad.Parapoderconvertirelmármolenunmaterialquesepuedausarenelbaño,debeaplicarseunprocesodeimpregnación.Acontinua-ción,segrabamedianteláserellogotipodeAXORenelmármolyserepasaconpinturaamano.Laplacademármolfabricadaesunapequeñaobramaestra:brillante,perfectaeindividual.
PodráencontrarmásinformaciónsobrelaplacademármoldeAXORMyEditionenaxor-design.es/inspiracion/lugares/marmol
Inprocessingtheplates,thespecialistshavetomeetcertainchallenges.Theirworkmustbemeticulousbecausethethinstoneiseasilybroken.Tomakethemarblereadyforuseinthebathroomaprocessofimpregnationisemployed.Afterward,theAXORlogoislaseredintothemarbleandcolor-tintedbyhand.Thefinishedmarbleplateisasmallmasterpiece:bril-liant,perfect,individual.
Tolearnmoreabouttheproductionof theAXORMyEditionmarbleplates,seeaxor-design.com /places-of-origin
31 AXORMyEditionAXORMyEdition
MADERA: EL ARTEPUEDESERETERNO
LamaderadenogalparalaplacadelacolecciónAXORMyEditionprocededelosbosquescultivadoscontécnicassosteniblesenEstadosUnidosyCanadá.Secultivayseprocesasiguiendocriteriossocialesyecológicos.
Elárbolsetala,sesierranlostroncosy,acontinuación,estossonprocesadosenplacasenunaáreadeproducciónespecializada.Soloseseleccionanlasunidadesrevisadaspreviamenteconunveteadoperfecto.Losfinosrevestimientosdemaderaseencolanmanualmente.Lasláminasseencolanencruzentresíparaquesegenereunauniónestable,deformaquelamaderanosedeformealentrarencontactoconlahumedad.
WOOD:TRUEART IST IMELESS
ThewalnutusedfortheplateoftheAXORMyEditioncollectioncomesfromsustainablymanagedforestsinNorthAmericaandCanada,whereitiscultivatedandprocessedaccordingtosociallyandecologicallyresponsiblemethods.
Afterthetreeiscutdown,thelogsaresawnandthenslicedinaveneerpreparationarea.Thepiecesareinspected,andonlythosewithperfectgrainareselected.Thesefinewoodveneersarethengluedtogetherbyhand.Thecriss-crossingveneerstripsformastablebond,ensuringthatthewooddoesnotwarpwhenitcomesintocontactwithmoisture.
32 AXORMyEditionAXORMyEdition
33 AXORMyEditionAXORMyEdition
Lasláminasseprensanysecortanparaalcanzarelformatofinal.Conelfindeobtenerestabilidadadicional,sefresaelreversodelaplacademaderayseencolaaunaplacadeaceroinoxida-ble.EllogotipodeAXORsegrabaconláserenlaplaca.Losaceitesaplicadosalfinaldelprocesoprotegenelmaterialyleconfierenunaestéticanoble.
Laplacaterminadaresultaatractivatantoaltactocomoalavista:poseeunaarmoníatangible,hábilmenterefinada.Lamaderaconservasucolornaturalydesarrollaunbrilloindividualespecial.
PodráencontrarmásinformaciónsobrelaplacademaderadeAXORMyEditionenaxor-design.es/inspiracion/lugares/madera
» Walnut is one of the most beautiful high-grade woods. «» El nogal es una de las maderas más bellas. «
JürgenGaiser,mastercarpenter maestrocantero
Theveneerpacketsarepressedandcuttothedimen-sionsofthefinalformat.Foradditionalstability,thewoodpanelonthebackisprecision-milledandgluedtoastainlesssteelplate.AlaserisusedtoapplytheAXORlogototheplate.Finally,theexposedveneersurfaceoftheplateisoiledtoprotectthematerialandgiveitanelegantsheen.
Thefinishedplatespeakstothesenseoftouchandsight:Itisseamlesslysmoothandultra-refined.Thewoodkeepsitsnaturalcoloranddevelopsanespeciallyindividualizedradiance.
TolearnmoreabouttheproductionoftheAXORMyEditionwoodcoverplates,seeaxor-design.com /places-of-origin
34 AXORMyEditionAXORMyEdition
CUERO :SENSUALIDADTÁCTIL Y ESTÉT I -CAPERFECTA
Aligualqueelmármolylamadera,elcueroesunproductonatural.LaspielesutilizadasparaAXORMyEditionprovienendeganadoscriadosenelsurdeAlemaniaodeAustria.Cadapieldecomprue-baamanoparagarantizarunasuperficieimpecab-le.Acontinuación,lapielsereduceaungrosordeunmilímetroparapoderrecubrirobjetosdelicadoscomolaplacadeAXORMyEdition.
» Leather is a natural pro- duct. You feel it when you hold it in your hand. It has a special warmth. «» El cuero es un producto na-tural que proporciona una sensación de calidez cuando se entre las manos. «
SebastianRampf,upholsterertapicero
LEATHER: AESTHETICALLYPERFECT,SENSUOUSTACTIL IT Y
Likemarbleandwood,leatherisanorganicproduct.ThehidesusedfortheAXORMyEditionleathercoverplatescomefromcattlerearedinsouthernGer-manyandAustria.Eachandeveryhideisinspect-edbyhandtoensureanunblemishedsurface.ThehideissplitdowntoathicknessofonemillimetersothatitcanbeusedtocoverdelicateobjectssuchastheAXORMyEditioncoverplate.
35 AXORMyEditionAXORMyEdition
36 AXORMyEditionAXORMyEdition
37 AXORMyEditionAXORMyEdition
Lamayorpartedelprocesamientoserealizameticulosamenteamano,comoporejemplolascosturasdelaplacaoelgrabadodellogotipodeAXORconunsellotérmico.
ElcueroNappaseutilizaenelequipamientointernodeyates.Esonosdalaseguridaddequeestecuerotambiénpuedeutilizarseenestanciashúmedascomoelbaño.Ladurabilidadseuneaundiseñotangible.Deesaforma,elantiguoypopularcuerotomalugarenlaestanciadelasiguientemanera:perfecta,lujosaysensual.Paralavistayeltacto.
PodráencontrarmásinformaciónsobrelaplacadecuerodeAXORMyEditionenaxor-design.es/inspiracion/lugares/cuero
TolearnmoreabouttheproductionoftheAXORMyEditionleathercoverplates,seeaxor-design.com /places-of-origin
Amajorityoftheprocessingisstilldonemeticulouslybyhand.ThisincludesthesewingofthecoverplateandtheapplyingoftheAXORlogowithahotstamp.
Nappaleatherisusedintheinteriordesignofyachts.Thatgivesustheassurancethatthisleathercanalsobeusedinwetareasofthebathroom.Durabilitymeetstangibledesign.Theuniversal,ancientoriginsofleathertakethestageintheroomthisway:perfect,luxurious,andsensual.Tothehandandeye.
38 AXORMyEditionAXORMyEdition
BR INGTHEWORLDTOYOURBATHROOM
UNFRAGMENTODELMUNDOENEL CUARTODEBAÑO
Elanhelodealgopersonal,algopropio,inconfun-dible,nosinspira.Almismotiempo,lamegatenden-ciaalaindividualizaciónaseguraunadiferencia-ciónclara,culminandoeneldesarrollodeunimpresionanteproductopersonalizado.AXORMyEditionfabricagriferíassiguiendodeseospersonales.Únicas,alserpropiasypersonales.
AXORofrecelaplacaporseparadopararealizardiferentescombinacionesdegriferíaAXORMyEdition,cadaunaelegidademanerapersonalporelcliente.Deestamanera,laexpresiónpersonalseconvierteenunanarrativasignificativa,simboli-zandounelementodeterminado,unestadodeánimoespecial,unpaisajerecordado,unaimagenduradera.Estasideassematerializanenlaplacadelagriferíaparareflejarlatexturadelapropiaidentidad.
Thelongingforsomethingpersonal,somethingourown,somethingunmistakable,inspiresusall.Atthesametime,themega-trendtowardsindividualizationensureseffectivedifferentiation,astheprocessofproduct-developmentculminatesinanimpressivelypersonalizedobject.AXORMyEditionrealizesmixersbasedoneachcustomerʼsownintimate,one-of-a-kinddesires.
AXORoffersamodularcoverplateforthispur-pose,torealizedifferentAXORMyEditionmixers,eachadornedwithitscustomerʼsown,personallychosenmaterial.Inthisway,apersonalstatementbecomesameaningfulnarrative,symbolizingacer-tainelement,aspecialmood,arememberedlandscape,alastingimage.Theideasmaterializedinthemixer’scoverplateandsurfacefinishreflectthetextureofone'sownidentity.
39 AXORMyEditionAXORMyEdition
40 AXORMyEditionAXORMyEdition
S IGURDURTHORSTEINSSON
SigurdurThorsteinssonistheChiefDesignOfficerattheDesignGroupItalia.HesupervisesabroadspectrumofdesignprojectsinMilanandReykjavík.SigurdurThorsteinssonesChiefDesignOfficerenelDesignGroupItalia.SupervisaunaampliavariedaddeproyectosdediseñoenMilányReikiavik.
41 AXORMyEditionAXORMyEdition
SigurdurThorsteinssonveenlastierrasaltasdeIslandiaunlugarmágicoyexploraesteextraordinariopaisajesiemprequetienetiempoparaello.EnIslandia,noscuenta,quesiguehabiendozonasenlasquejamássehaadentradoelhombre.Paraélesalgoúnicopoderexperimentarestemísticopaisajedelava,consusríosserpenteantes,camposrocosos,barrancosyglaciaresgigantescos.Enundíasoleado,latranquilidad,lafuerzadellugaryelbrillodelanaturalezaabrumanpoderosamenteacualquiera.Alapreguntadequétrozodelmundopondríaensucuartodebaño,talycomopermitenlasplacasindividualizablesdelacolecciónAXORMyEdition,daunaclararespuesta:materialestáctilescomounfragmentodepiedravolcánica,porejemplo.Elpaísdelas10.000cascadaseselhogardeSigurgurylabellezaelementaldelastierrasaltasessulugaranhelado.
»In Iceland you can still find places without any human presence. «» En Islandia sigue habiendo zonas sin presencia humana. «
Lealaentrevistacompletaenaxor-design.es/inspiracion/lugares/thorsteinsson
ThemagicoftheIcelandichighlandsattractsSigurdurThorsteinsson,whodriftsthroughtheirextraordinaryscenerywheneverhefindsthetime.InIceland,hesays,therearestillplaceswherenoonehaseversetfoot.Thesemystical,alternativeworldsforgedbylava,meanderingrivers,fieldsofboulders,gorges,andgiganticglaciersofferauniquelyprofoundexpe-rience.Onabeautifulday,youcanbecompletelyoverwhelmedbysilence,bytheelementalforceofthelandscapeandtheradianceofnature.Whenaskedwhatpartoftheworldhewouldbringintohisbathroom–howthecoverplatesofAXORMyEdition,whichcanbeindividualized,wouldmakeitpossi-ble–hisresponseisclear:volcaniclavastone.Thislandof10,000waterfallsisSirgurdurʼshome,itshigh-landswiththeirelementalbeautyhisPlaceofMemory.
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-thorsteinsson
SigurdurThorsteinsson
42 AXORMyEditionAXORMyEdition
ShirleyDongcrecióenShangháienunagranvilladetrespisossituadaenelcentrodelaciudad.Anteriormente,variasfamiliasvivíanallí.ParaShierleyesunlugarmuyespecial:aquípodíarecorrersusestanciastantocomoquisieracuandoeraniña.Unaimagenselehaquedadograbadaafuegoensumemoria:sumadreestáenlacocinayhablaconlosvecinosmientraspreparalacomida.EntodaspartespuedecontemplarseladecoracióntípicadeShanghái:azulejoshexago-nales,suelosdeterrazo,ventanasconvidrierasypanelesdemaderacondecoracióntallada.Alapreguntadequétrozodelmundopondríaensucuartodebaño,talycomopermitenlasplacasindividualizablesdelacolecciónAXORMyEdition,podíaimaginarsevariosmateriales:porcelana,mármol,cobreoaceroCOR-TEN.Unacasallenaderecuerdos,unespaciodelainfancia,unlugaranheladollenodehistoriaehistorias.
» My childhood home is full of good memories." » Tengo muchos bu-enos recuerdos de la casa en la que transcurrió mi in-fancia «
Lealaentrevistacompletaen aaxor-design.es/inspiracion/lugares/dong
Readthewholeinterviewonaxor-design.com /place-dong
Shirley Dong
ShirleyDonggrewupinalarge,three-storyvillaintheheartofShanghai.Earlier,severalfamilieslivedthere.Forher,itremainsaveryspecialplace.Asachild,shewasallowedtowanderthroughthehouseasshepleased.Oneimageisetchedintohermemory:hermotherstandinginthekitchen,havingalivelycon-versationwithneighborswhilecooking.QuintessentialShanghaidecorwaseverywhere:hexagonaltiles,terrazzoflooring,stainedglasswindowsandpanelsfeaturingornamentalcarvings.Whenaskedwhatpartoftheworldshewouldbringintoherbathroom,andhowthecoverplatesofAXORMyEdition,whichcanbeindividualized,mightmakethatpossible,sheenvisionsseveralmaterials:porcelain,marble,copperandCOR-TENsteel.HerPlaceofMemoryisachildhooddream,ahousefullofhistoryandstories.
43 AXORMyEditionAXORMyEdition
SHIRLEYDONG
ShirleyDongisanarchitect,interiordesignerandfounderofthemultidisciplinarydesigngroupStudio8.ShelivesandworksinShanghai.ShirleyDongesarquitecta,interioristayfundadoradelgrupodediseñointerdisciplinarStudio8.ViveytrabajaenShanghái.
WHAT’SYOURPL ACE OFMEMORY?
¿CUÁLESTULUGAR ANHEL ADO?
44 AXORMyEdition AXORMyEdition
ShareyourPlaceofMemoryCompartetulugaranhelado#AXORplaces
Personal places of memory create enduring images in our inner landscape. Valuable, powerful and sometimes so overwhelming that we simply want to share them with someone.Los lugares personales y anhelados son imágenes que permanecen en nu-estro paisaje interno. Valiosos, efi-caces y en ocasiones tan abrumadores que simplemente queremos compar-tirlos con alguien.
45 AXORMyEdition AXORMyEdition
48 AXOREdgeAXOREdge
ARCHITECTONICSINPERFECTION
ARQUITECTURACONSUMAPERFECCIÓN
AXOREDGE, DISEÑADAPOR JEAN-MARIEMASSAUD
Esculturalydealtobrillo:lagriferíaAXOREdgeesunadeslumbrantejoyaconunbrilloespecial.Diseñadacomounaobramaestra.Fabricadaconherramientadecortedediamante.
Alprincipioteníamoslaambicióndecrearunagriferíaquefuesecomounaescultura,consuperfi-ciesdealtobrilloquereflejasenlaluz.Eldiseñoarquitectónicotrasladaelcubo,quehacereferenciaalosvanguardistasdeprincipiosdelsigloXX,hastalaépocaactual:lasimetríaserecomponeasimétri-camente.Robustaydelicadaalmismotiempo,lujosamenterefinada,consuperficiesreflectantesqueseencuentranconestructurasesculturales.Unajoyaquecapturalatensiónvibranteentrelasimplicidadyellujo.PorejemploenunodelosacabadospulidosdeAXORFinishPlusquebrillancomounespejo.
AXOREDGE,DESIGNEDBY JEAN-MARIEMASSAUD
Sculpturalwithhighgloss–theAXOREdgemixerisadazzlingjewelwithaspecialradiance.Artis-ticallydesigned,andmanufacturedwithdiamond-tippedcuttingtools.
Atthebeginningwastheambitiontocreateamix-erasapieceofsculpture,withhigh-glosssurfacesthatscatterincominglight.Thearchitectonicdesignbringsthecube,whichreferencestheavant-gardemovementsoftheearly20thcentury,intothecurrentera:Symmetryisrecomposedasymmetrically.Simul-taneouslysolidanddelicate,luxuriouslyrefined,withsmooth,mirror-likesurfacesthatcombinewithsculp-turalstructures.Ajewelthatcapturestheexcitingten-sionbetweenunderstatedandluxurious.AsinoneofthepolishedAXORFinishPlussurfacesthatshinelikeamirror,forexample.
49 AXOREdgeAXOREdge
50 AXOREdgeAXOREdge
51 AXOREdgeAXOREdge
PodráencontrarmásinformaciónsobrelacolecciónAXOREdgeenaxor-design.es/bano/productos/colecciones/axor-edge
» More than a faucet, each product in the AXOR Edge collection is a jewel, a masterpiece, a unique architectural object.«» Más que una grifería, cada producto de la colec-ción de AXOR Edge es una joya, una obra maest-ra, un objeto arquitectónico único. «
Brilloeterno.LasgriferíasdeAXOREdgeparaellavabo,laduchaolabañeratraspasanlasfronterasestéticasytécnicas.Lassuperficiesfaceteadasimpecablementeseencuentranconformaspiramida-lesfresadasalmicrómetro.Enestassuperficiessecreaunfascinantejuegodeluces.AXOREdgecombinaultraprecisiónyaltobrillocongranhabilidad.Unaobramaestrahastaelúltimodetalle.Unacoleccióndegriferíadebañocomoningunaotra.Unaobramaestraquereflejaelexigentegustodesupropietario.
FormoreabouttheAXOREdgecollection,seeaxor-design.com /axor-edge
Timelessbrilliance.TheAXOREdgemixersforwashbasin,bathtubandshowerbreakthroughaestheticandtechnicalboundaries.Flawlesslyfacetedsur-facescometogetherwithpyramidshapesmilledwithmicrometerprecision.Lightshiftsandplaysuponthepatternedsurface.AXOREdgeskillfullycombinesultra-precisionwithhigh-glossradiance.Amaster-piecedowntothelastdetail.Abathroomcollectionlikenoother.Amasterpiecereflectingthediscerningtasteofitsowner.
Jean-Marie Massaud
52 AXORSignature AXORSignature
HOWAMAST ERPIECEIS MADE
CÓMOSECREAUNAOBRAMAESTRA
Cadacolecciónempiezaconunagranidea.EldiseñadorJean-MarieMassaudsoñabaconunapreciosajoyaenelbaño,conunagriferíaquebrillaracomoningunaotralohabíahechoantes.AlexanderKuderer,directordeAXORManufakturyAXORProductEngineeringnarrasusexperiencias:
¿Cómosecreaestebrillotanalto?
AK:Paracrearlosenecesitansuperficiesdemáximaprecisiónquereflejenlaluzalaperfección,casicomolohaceunespejo.Paralograrlo,nosdimoscuentadequenecesitábamosfresarlassuperficiesylosbordesdelacolecciónAXOREdgeconundiamante.Trasunabúsquedaintensa,encontramosunfabricantedeherramientasdecortedediamanteparalaindustriaópticayaeroespacial.Conestaherramientapudimosalcanzarlaprecisióndeseada.
¿Tambiénsehainvertidoenunanuevatecnología?
AK:Sí,queríamosbiselesde45°ysuperficiesconunaprecisiónyuniformidadquenuncaanteshabíansidoposiblesenunagrifería.Ysolopodíacon-seguirseconunamáquinadecortedediamante.
Eachcollectionbeginswithagreatidea.DesignerJean-MarieMassauddreamedofajewelinthebathroom,amixerthatwoulddazzlelikenoother.AlexanderKuderer,headofAXORManufakturandAXORProductEngineering,explainsfurther:
Howishighglossproducedanyway?
AK:Youneedhigh-precisionsurfacesthatreflectlightperfectly,almostlikeamirror.Toachievethis,werealizedwehadtomillthesurfacesandedgesoftheAXOREdgecollectionwithadiamond.Afteranintensesearch,wefoundamanufacturerofdiamond-cuttingmachinesfortheopticsandaerospaceindustries.Withthismachine,wewereabletoachievethedesireddegreeofprecision.
Soyouinvestedinnewtechnology?
AK:Yes.Wewantedtoproducethe45°chamferandthesurfaceswithaprecisionandasmoothnessnotyetknown.Andonlyadiamond-cuttingmachinecouldachievethis.
53 AXORSignature AXORSignature
HighprecisionresultsinfinestructuraldetailsLaaltaprecisiónnospermiterealizarfinosdetallesestructurales
54 AXORSignature AXORSignature
¿Quéhaceexactamenteestamáquinadecortedediamante?AK:Conellapuedenconseguirsesuperficiesybordesperfectos.Losbiselesestándiseñadosdetalformaquetodosseencuentranconunaprecisiónmilimétrica.Tampocopuedehaberningunairregula-ridadenlasuperficie.Cadaarañazoycadaalteraciónproducidaporunapartículadepolvoafectanalresultadofinal.Elprocesodeproduccióncompletotardaeldoblequeelprocesodelijadoypulidoconvencional.
Ademásdelaperfección,laindividualizaciónvaganandocadavezmásimportancia.
AK:Asíes.Todoshablandelamegatendenciadelaindividualización.PeroAXORsatisfaceesedeseodeindividualizacióndesdehacemásde25añosconunaimpresionantevariedaddeproductos-alrededorde2,000-dentrodesuscoleccionesyprogramas.Todoellossonúnicosensufilosofíaymuydiferentesencuantoaestilo,inspiradosporlafirmadesudiseñador.
Thechamfersaremilledatanangleofexactly45°.Losbiselesestánfresadosconunánguloexactode45º.
Whatexactlydoesthisdiamond-cuttingmachinedo?
AK:Itallowsyoutocreateperfectsurfacesandedges.Thechamfersareshapedinsuchawaythattheyalljointogetherwithabsoluteprecision.Thesurfacecannotexhibitanyunevenness.Eachscratchorbumpthatmayresultfromagrainofdusthasanegativeeffectonthefinalresult.Theentiremachin-ingprocesstakestwiceaslongasconventionalgrindingandpolishingprocess.
Inadditiontoperfection,individualizationplaysanincreasinglylargerole.
AK:Thatʼsright.Everyoneistalkingaboutthemega-trendofindividualization.ButAXORhasbeenmeetingthedemandforindividualizationformorethan25yearswithanimpressivelywidevarietyofproducts–around2,000–acrossitscollectionsandranges.Alluniqueintheirphilosophyandverydifferentinstyle,theyareinspiredbythesigna-turesoftheirrespectivedesigners.
55 AXORSignature AXORSignature
ALEXANDERKUDERER
EngineeringtechnicianAlexanderKudererhasbeenworkingfortheHansgroheGroupsince1996andhasheadedAXORManufakturandtheAXORProductEngineeringdepartmentsince2009.ElingenierotécnicoAlexanderKudererllevatrabajandoparaelGrupoHansgrohedesde1996ydesde2009dirigeeláreaAXORManufakturyeldepartamentoAXORProductEngineering.
¿QuéserviciosdeindividualizaciónadicionalesofreceAXORdemásdelosmencionados?
AK:Aquílafantasíaprácticamentenoconocelímites.Juntoalasprestacionesestándar,comoalargaroacortarproductos,nuestroserviciodeindividualizaciónAXORSignatureofreceotrosserviciosexclusivoscomop.ej.elgrabadodelogotipos,distintivosoinscripcionespersonalesencaracteresdecualquieridioma.Conungrabadoporláseren3D,nosoloesposiblegrabarsuperfi-cies,sinotambiénaplanarlasycrearformasescultóricasenelproducto.ConAXOREdge,ofrecemoslaposibilidaddeseleccionarentrediferentesexclusivasestructuras-versiónalternativaalcortedediamante-ycombinacionesbicolordelosacabadosAXORFinishPlus.
Loshotelescadavezapuestanmásportenerproductospersonalizadosensusbañosdelujo.¿AXORSignaturetienesolucionesparaello?
AK:Especialmenteenunhotel,laindividualizacióntieneunagranimportancia.Ademásdeladecora-ciónindividualizadaexpuestacomoellogotipodelhotel,laseñalizaciónolasinstruccionesparaoperar,losproductosensítambiéntienenunagranimportan-cia;porejemplo,susimbologíanosayudaráaprevenirunaduchafríainesperadaseleccionandoelconsumidoradecuado.Lossímboloseinscripcionesseleccionadosindividualmentepuedencolocarseendiferentestamaños.
WhatotheradditionalindividualizationservicesdoesAXORoffer?
AK:Fantasyknowsfewifanyboundshere.Inadditiontostandardservicessuchaslengtheningorshorten-ingproductdimensions,ourindividualizationservice,AXORSignature,providesexclusivepersonalizationoptionssuchastheapplicationofpersonallogos,insigniasormonograms,aswellinscriptionsusingthecharactersofanylanguage.A3Dengravinglasernowenablesusnotonlytoimprintsurfacesbutalsotoflattenthemandcreatesculpturalshapesontheproduct.WithAXOREdge,weprovidetheoptiontoselectfromvarious,exclusivestructures–alterna-tivestothediamond-cutversions–aswellastwo-tonecolor-combinationsofAXORFinishPlussurfaces.
Increasingly,hotelswantexclusivelymanufacturedindividualizedobjectsintheirluxurybathrooms.DoesAXORSignatureprovidesuchsolutions?
AK:Especiallyinhotels,individualizationplaysalargerole.Inadditiontodecorativeindividualizationshowcasingthehotelʼslogo,signageorinstructionsforoperatingtheproductsarealsoimportanthere,ofcourse,inordertopreventuncomfortablesurprises,suchasacoldshoweronaccountofusingthewrongoutlet.Instructionaliconsengravedasuniver-salsymbolsorcharactersinanylanguage,invarioussizes,canbeselectedindividuallyandapplied.
56 AXORSignature AXORSignature
A PERSONALTOUCH
UNTOQUEPERSONAL
UNDISEÑOPROPIO
EnAXOR,losestándaresindustrialesmásexigentessefusionanconlaatenciónaldetallepropiadelaartesanía.Conocimientosespecializadosyaltatecnologíacombinadosconprecisiónyhabilidad.Todolonecesarioparadaranuestrasgriferíasunauraespecial.Diseñadodeformaindividualparacrearpiezasúnicas.
LasprestacionesdenuestroservicioAXORSignatureconviertenunagriferíaenunobjetodediseñocompletamentepersonalizado.Prolongacio-nesyacortamientosamedidaqueproporcionanmáslibertaddeplanificaciónalahoradediseñarelinteriordeunbaño.Lasinscripcionesysímbolosindividuales,elegantesemblemas,grabadosyrotulaciónadicionalencualquieridiomaconfierenalagriferíaunafirmaexclusivaypersonal.Porejemplo,loslogotiposdeunhotelpuedenrealizarunacontribuciónalaatmósferadeunbañodelujo.Losmejoresprofesionalesensusrespectivoscampostrabajanconahíncoenlapersonalizaciónparaobtenerunapiezaúnica.Enlosbancosdetrabajosecreanobrasmaestrasperfectas:unasimbiosisdehabilidadypasión.
YOUROWNDESIGN
AtAXOR,thehighestindustrialstandardsmeetthecraftspersonʼsloveofdetail.Expertiseandhightechmeetprecisionandskill.Allofthisgivesourmix-erstheauraofsomethingspecial.Anindividuallydesignedone-of-a-kind.
AXORSignatureservicesturnmixersintotrulyper-sonaldesignobjects.Customizedlengtheningorshorteningallowsmorefreedominplanningandde-signinginteriorspaces.Individualizedinscriptionsandicons,refinedemblems,engravings,andaddi-tionallabelinginanylanguagegivethemixeranexclusive,personalsignature.Forexample,hotellogoscanenhancetheatmosphereofaluxurybathroom.Passionateexpertsintheirrespectivefieldsworktomakeeachindividualizationone-of-a-kind.Perfectmasterpiecesarecreatedrightattheworkbenchesinasymbiosisofhandandheart.
57 AXORSignature AXORSignature
Mixersareindividualizedwithicons,emblems,andlogosGriferíasindividualesmediantesímbolos,emblemasologotipos
58 AXORSignature AXORSignature
MássobreAXORSignatureen axor-design.es/servicio/individualizacion/personalizacion
Congrancapacidaddeexpresión,AXORFinishPlusproporcionamáslujoalcuartodebaño.Paralassuperficies,hayunaseleccióndeacabadoscongranvariedad.Tambiénesposibleseleccionarunacombina-cióndedosacabadosAXORFinishPlusdiferentesuotrasestructurasapeticióndelcliente.Laestéticabicoloramplíalasopcionesparagustosyestéticasindividuales.
HotandcoldlabelsinChinesecharactersMarcasdeaguafría/caliente,p.ej.encaractereschinos
VarioussurfacestructureswithAXOREdgeDiferentesestructurasdelosacabadosenAXOREdge
TolearnmoreaboutAXORSignature,seeaxor-design.com /axor-signature
Apowerfulimpression:AXORFinishPlusbringsmoreluxuryintothebathroom.Forthesurfaces,theselec-tionincludesavarietyoffinishes.CombinationsoftwodifferentAXORFinishPlussurfacesorotherdesiredstructuresarepossible.Atwo-tonelookexpandstheoptionsforindividualizedappearancesthatappealtopersonaltastes.
59 AXORSignature AXORSignature
» The customizations of the AXOR Signature services are completed in the AXOR factory by hand with utmost precision and an eye to detail. «»Las personalizaciones del servicio AXOR Signature se producen en la fábrica AXOR a mano con máxima precisión y atención. «
AlexanderKuderer, ManageroftheAXORManufakturand AXORProductsEngineeringdepartmentAlexanderKuderer,directordeAXORManufaktury deldepartamentoAXORProductsEngineering
Bi-colorvariantsoftheAXORFinishPlussurfacesVariantesbicolordelosacabadosdeAXORFinishPlus
62 PlacestobeLugaresparaquedarse
P L ACESTOBE
LUGARESPARAQUEDARSE
MásreferenciassobreAXORenaxor-design.es/inspiracion/lugares
Ellujoestandiversocomolaspersonas.Paraalgunoseselprofundovínculoconlamúsicaoelarte,otrosquizácelebranelpálpitodelmomento,lainclinacióndelaluz,elaromadelatardecer,osimplementeelsonidodeunaola.Enlaorilladelmar.Donderesideelanhelo.
DesdelamelancolíadellagodeComopasandoporlamagiadelaLagunaAzulenIslandiayelencantodelaProvenzafrancesahastaunoasisurbanoenDubáiounsantuarioenlaprovinciaitalianadelVéneto.Letrasladamosaexquisitosrefugiosdebienestar,loqueAXORdefinecomohogar. Ensubúsquedapordiseñarlagriferíaperfecta,AXORcreacualidadesquefusionanconmomentosfelices.¿Elresultado?Experienciasinolvidablesenalgunosdeloslugaresmásbellosdelmundo.
Luxuryisasdiverseaspeoplethemselves.Forsome,it’sadeepconnectiontomusicorart;forothers,acelebrationoftheemotionofthemoment,theslantoflight,thescentofevening,thesoundofawaveatthewater’sedge,wherelonginglives.
FromthemelancholyambienceofLakeComotothemagicofIcelandʼsBlueLagoontothecharmofProvence,andfromanurbanoasisinDubaitoasanctuaryintheItalianprovinceofVicenza,letusstealyouawaytosomeexquisiterefugesofpleasureandwell-being.ThesearetheplacesthatAXORcallshome.
Instrivingtodesigntheperfectmixer,AXORcre-atesqualitiesthatcouplewithhappymoments.Theresult?Unforgettableexperiencesinsomeoftheworld'smostbeautifulplaces.
Furtherreferencesonaxor-design.com /place-to-be
63 PlacestobeLugaresparaquedarse
64 PlacestobeLugaresparaquedarse
THERETREATATBLUEL AGOON, ISL ANDIA
Participantesenelproyecto:DesignGroupItalia,BasaltArchitectsColecciones:AXORStarck,AXORShowersAcabados:Cromo,cromonegrocepillado
Latierra,elaguayeldiseñoseunenenTheRetreatatBlueLagoondeIslandiadeunaformanuncaantesvista.Unflujodelavade800añosdeantigüedadatraviesaelcorazóndelcomplejo,mientraslasformacionesrocosasúnicassefundenconlaarquitectura.
Noobstante,aquílaverdaderaestrellaeselagua.Procedentedeunazonadeintensaactivadtectónicaconelevadastemperaturasyaltísimaspresiones,elaguamineraldelBlueLagoon(lagunaazul)esfamosaporsusefectoscurativosyporsubellezasobrenatural.Elaguarodeaporcompletolas62suitesdeestehoteldelujoconsiguiendounefectodeslumbrante.Yestevínculoespecialconelaguacontinúaenelinterior,dondeloscuartosdebañoestánequipadoscongriferíasAXORStarckyproductosdeAXORShowersencromoyenelacabadodeAXORFinishPluscromonegrocepilla-do.
WATERMEETSWELLNESS
EL AGUASEENCUENTRACONEL B IENESTAR
THERETREATATBLUEL AGOON,ICEL AND
Projectparticipants:DesignGroupItalia,BasaltArchitectsCollections:AXORStarck,AXORShowersSurfacefinish:Chrome,BrushedBlackChrome
AttheRetreatatBlueLagoonIceland,earth,wateranddesigncometogetherasneverbefore.An800-year-oldlavaveinrunsthroughtheheartofthecomplex,andtherockʼsuniquequalitiesareevery-whereincorporatedintothearchitecture.
Buttherealstaristhewater.Createdinatectonicrealmofsearingheatandimmensepressure,themineral-richwateroftheBlueLagoonisfabledforitshealingpropertiesandotherworldlybeauty.ThiswatercompletelysurroundstheRetreatʼs62-suiteluxuryhotel,tostunningeffect.Andthespecialrelationshipwithwatercontinuesindoors,wherebathroomsareequippedwithAXORStarckmixersandAXORShowersproductsinChromeandtheAXORFinishPlussurfaceBrushedBlackChrome.
65 PlacestobeLugaresparaquedarse
» The Retreat is built into an 800-year-old lava flow and we wanted the design to celebrate that. «» The Retreat se levanta sobre una corriente de lava de 800 años de an-tigüedad y nuestro deseo era que el diseño reflejase este hecho. «
SigurdurThorsteinsson, ChiefDesignOfficer,DesignGroupItalia
66 PlacestobeLugaresparaquedarse
» The color-coordinated faucets merged with the other materials to become one unit.«» Las griferías con colo-res coordinados se fusi-onan con los otros ma-teriales para formar una unidad. «
LuisContreras, OwnerofIlSerenopropietariodelIlSereno
67 PlacestobeLugaresparaquedarse
A RENAISSANCEOFL IGHTNESS
EL RENACIMIENTO DEL ALUMINOSIDAD
ILSERENO,COMO/ITAL IA
Interiorismo:PatriciaUrquiolaColección:AXORUrquiolaAcabados:Níquelcepillado,ororojocepillado
LosedificiosmonumentalesdelsigloXVseagolpanconeleganciaaorillasdelLagodeComo.DesdequeGeorgeClooneyyotrasestrellasdeHol-lywoodempezaronaescapardelapresiónmediáticaenelLagodeComo,estelagoenelnortedeItaliaharecuperadosupopularidadentrelajetsetinternacional.IlSerenoconstituyeuncontrapuntomodernoalasedificacioneshistóricas.Unareinterpretacióndelracionalismoitalianodelosaños20y30.Elhotelcuentacontreintasuites.Conunasvistasfascinantesdellago.Taníntimocomoexclusivo.
ConAXOR,loscreadoresdeesteexclusivohoteltambiénaplicaronenloscuartosdebañoeldiseñodelamayorcalidadconlaejecuciónmáscuidadosa.Enloscuartosdebañosehacombina-dopiedracalizacontonosmarronesyplateadosenlasparedescontechosdemaderadenogal.Todoseleccionadoalaperfección.EquipadoscongriferíasparaellavaboylabañeraAXORUrquio-la.TodasindividualizadasconacabadosdeAXORFinishPlus:enníquelcepilladoyororojocepillado.Acabadosquecombinanconotrosmaterialesformandounaunidadarmónica.Laencarnaciónperfectadelglamouritaliano.
I L SERENO,COMO, ITALY
Interiordesign:PatriciaUrquiolaCollection:AXORUrquiolaSurfacefinishes:BrushedNickel,BrushedRedGold
LagodiComo,afavoriterefugeofGeorgeClooneyandmanyotherHollywoodstars,hasenjoyedsomethingofarenaissanceinrecentyears.Amag-nificentcollectionof15th-CenturybuildingslinesthisNorthernItalianlake,butabrandnewstructure–theluxurioushotelIlSereno–hascaughttheatten-tionoftheinternationaljetset.AfreshinterpretationoftheItalianrationalismofthe1920sand30s,IlSerenofeaturesthirtysuites,asintimateastheyareexclusive,eachwithfascinatingviewsofthelake.
ThedevelopersofthisexquisitehotelhavechosenAXORastheperfectmatchfortherichmaterialsandhigh-qualityworkmanshipfoundinthebathrooms.Fromthehand-craftedbrown-silverlimestoneonthewallstothewalnutwoodoftheceilings,allmaterialshavebeentastefullycoordinated.Andofcourse,AXORUrquiolafaucetsforthewashbasinandbathtubcompletetheluxuriouslook.AllfaucetshavebeencustomizedwithAXORFinishPlussurfacefinishesinBrushedNickelorBrushedRedGold.Colorcoordinated,theymergetogetherwithallothermaterialstobecomeasingleunit.ItistheembodimentofItalianglamour.
68 PlacestobeLugaresparaquedarse
CELEBRATING THEPAST
CELEBRANDO EL PASADO
CHÂTEAUDEMONTCAUD,PROVENZA / FRANCIA
Participantesenelproyecto:IriaDege,SophiePetitColección:AXORMontreuxAcabado:Cromo
ElChâteaudeMontcaudenProvenzaesunlugarparalosquebuscantranquilidad,estiloyunacocinaextraordinaria.Construidoen1848porunricocomerciantedeseda,lapropiedadhasidorestaura-daconmimo,siguiendolafilosofíadeleluxedelasimplicité(ellujodelasencillez)segúndescribesuactualpropietario.Cincohectáreasdejardinesperfectamentetrazados,quehansidorestauradosparadevolverlessudiseñooriginalde1892,rodeaneledificioprincipal.Enelinterior,lossuelosdeparquépulido,lostechosestucadosylosampliospanelesdesedasobreloscabecerosdelascamasrecalcanelricolegadodeestelujosohotel.EnelChâteaudeMontcaud,elsuntuosoequipamientosecombinaconlafuncionalidadyelconfort.EstoloconvierteenelemplazamientoperfectoparalacolecciónAXORMontreux.
AXORMontreuxestáinspiradoenlaBelleÉpoque,unperíododeriquezacultural,avancestecnológicosycambiosfundamentales.Loshués-pedesdelChâteaudeMontcaudpuedendisfrutardegriferíasdecañoaltoymanecillasdecrucetaenellavabo,ygriferíasdebañeraexentaconteledu-chas.
CHÂTEAUDEMONTCAUD, PROVENCE, FRANCE
Projectparticipants:IriaDege,SophiePetitCollections:AXORMontreuxSurfacefinish:Chrome
TheChâteaudeMontcaudinProvenceisaplaceoftranquility,styleandexceptionalcuisine.Con-structedbyawealthysilktraderin1848,thepropertyhasbeenlovinglyrestoredaccordingtoaphilo-sophyitscurrentownerdescribesasleluxedelasimplicité,theluxuryofsimplicity.Fivehectaresofimmaculategardensandverdantparkland,returnedtotheiroriginaldesignfrom1892,surroundthemainbuilding.Inside,polishedparquetfloors,stuc-coedceilingsandsilkpanelsovertheheadboardsattesttothechateauʼsrichheritage.Thesumptuousdécorismetwithmodernfunctionandcomfort,makingtheChâteaudeMontcaudaperfectsettingfortheAXORMontreuxcollection.
AXORMontreuxwasinspiredbytheBelleÉpoque,aperiodofgreatculturalwealth,techno-logicaladvancementandfundamentalchange.AttheChâteaudeMontcaud,guestswilldiscoverhighspoutfaucetswithcrosshandlesatthewashbasinsandfloor-standingfaucetswithhandshoweratthetub.
69 PlacestobeLugaresparaquedarse
» When we took over the chateau, we saw a chance not only to restore but to update the building. « »Cuando nos hicimos cargo del Château, vi-mos que no solo tenía-mos la posibilidad de reformarlo, sino tam-bién de equiparlo con la tecnología más avanza-da. «RolfBertschi, ManagingdirectorgerentedelChâteaudeMontcaud
70 PlacestobeLugaresparaquedarse
COSMOPOL I TANLUXURYMEETSMEDITERR ANEANSTYLE
EL LUJOCOSMOPOLITACOMBINADOCONELEST I LODEV IDAMEDI -TERRÁNEO
71 PlacestobeLugaresparaquedarse
BVLGARI RESORT, DUBÁI
Arquitectos:AntonioCitterioPatriciaVielColección:AXORCitterioAcabado:Cromo
ElBvlgariResortDubaiesunoasisurbanode160.000metroscuadradosdesuperficieconunestilomediterráneo.ConunasituaciónprivilegiadaenlaBahíadeJumeirah,lacaprichosaislaconlaformadecaballitodemarqueestásituadafrenteaDubáiyconectadaalcontinentemedianteunpuente.Elresort,quetiene173apartamentosconvistasalmar,15villasprivadas,101habitacionesysuites,20villasdehotel,unspade1.700metroscuadradosyunpuertodeportivocon50amarres,fuediseñadohastaeldetallemásminúsculoporAntonioCitterioPatriciaViel,elprestigiosoestudiodearquitecturadeMilán.Paratodoslosbaños,losarquitectosescogieronAXORCitterio.
EldiseñoneoclásicodeAXORCitterioseadaptaalaperfecciónallujocosmopolitadeBvlgari.Lasgriferíasdetresagujerosconicónicasmanecillasdecrucetatransmiteneleganciaatempo-ralyurbanidadenellavaboylabañera.Lasmanecillasencrucetaenladuchacompletanalaperfecciónelconjunto.LosbrillantesacabadosencromodeAXORCitteriocreanunsutilcontrasteconlapiedraTrevitravertinoexclusivamentedeTívoli.Consuscaracterísticassuperficieslisasyplanas,lacolecciónreflejaperfectamentelaexclusivaluzdeDubái.
The Bvlgari Resort Dubai is the perfect expression of relaxed elegance and cosmopolitan luxury.El Bvlgari Resort Dubai es la expresión perfecta de la elegancia casual y el lujo cosmopolita.
BVLGARI RESORT, DUBAI
Architects:AntonioCitterioPatriciaVielCollection:AXORCitterioSurfacefinish:Chrome
AMediterranean-inspiredurbanoasis,theBvlgariResortDubaisprawlsacross160,000squaremetersofJumeiraBay,theultra-exclusivesea-horse-shapedislandadjoiningDubaiʼsmainlandbybridge.RenownedarchitecturefirmAntonioCitterioPatriciaVielhasoverseeneverydetailoftheresortʼsdesign,including173sea-facingapartments,15privatemansions,101roomsandsuites,20hotelvillas,a1,700square-meterspa,anda50-berthmarinawithyachtclub.Forallbathrooms,thearchi-tectschoseAXORCitterio.
TheneoclassicaldesignoftheAXORCitteriocollectionistheperfectmatchforBvlgariʼscosmo-politanluxury.Atthewashbasinandbath,three-holemixerswithiconiccrosshandlesconveytime-lesseleganceandurbanity.Crosshandlesintheshowercompletethetheme.FinishedinChrome,AXORCitteriooffersasophisticatedcontrasttothesurroundingTrevitravertinestoneimportedfromTivoli.Withitscharacteristicallysmoothandflatplanes,thecollectionbrilliantlyreflectsDubaiʼsex-quisitelight.
72 PlacestobeLugaresparaquedarse
NOVEBYCITTERIO, MÚNICH/ALEMANIA
Arquitectos:AntonioCitterioPatriciaVielColección:AXORCitterioEAcabado:Cromonegrocepillado
GalardonadoconelGermanDesignAward2020,elNOVEdiseñadoporAntonioCitterioPatriciaVielesunexclusivoedificodeoficinascercadelcorazóndeMunich.Envueltoporunsistemadeventanasquesimulangrandesmarcoscolororo-bronce,estainnovadorayacogedoraestructu-raofrece27.000metroscuadradosparatrabajarconcomodidadybienestarapartesiguales.Dehecho,laplantabajacombinalaatmósferadeunvestíbulodeunhoteldelujoconlasensacióndeunapiazza.Lapiedranatural,lamadera,elcristalyelmetalsefusionanenunequilibrioperfectoentrebelleza,eleganciayfuncionalidad.AXORCitterioEllevaestaeleganciahastalosbañosdelNOVE.
EllenguajedediseñoconeleganciaatemporaldeAXORCitterioEvaenconsonanciaconlaextraordinariadurabilidad.Paralasgriferíasylosproductosdeduchaenelcuartodebaño,AntonioCitteriosedecidióporAXORCitterioE,destacan-dola«extraordinariafacilidaddeusodelacolección,eldiseñosuaveyesbeltoysuagradab-letacto».Paraunrefinamientoadicional,selecci-onóelexclusivoacabadocromonegrocepilladodeAXORFinishPlusquearmonizaalaperfecciónconelcaráctergeneraldeledificio.
ANOFFICEATTHELEVELOFA5 -STARHOTEL
OFICINAAL NIVEL DEUNHOTEL DE5ESTRELL AS
NOVEBYCITTERIO,MUNICH, GERMANY
Architects:AntonioCitterioPatriciaVielCollection:AXORCitterioESurfacefinish:BrushedBlackChrome
WinneroftheGermanDesignAward2020,theNOVEbyAntonioCitterioPatriciaVielisanexclusiveofficebuildingneartheheartofMunich.Cladwithagold-bronzesystemofwindow-likeframes,thisinnovativeyetinvitingstructureoffers27,000squaremetersofspaceinwhichbothtoworkandbeatease.Indeed,thegroundfloorcombinestheflairofaluxuryhotellobbywiththefeelofapiazza.Naturalstone,wood,glassandmetalcometogetherinaperfectbalanceofbeauty,eleganceandfunction.AXORCitterioEextendsthiselegancetotheNOVEʼsbathrooms.
ThetimelesslyelegantdesignlanguageofAXORCitterioEismatchedbyitsexceptionaldura-bility.CitterioselectedAXORCitterioEfaucetsandshowerproducts,citingthecollectionʼs“excep-tionaleaseofuse,softandslenderdesignandpleasanttouchandfeel.”Forthefinish,heoptedforBrushedBlackChrome,anexclusiveAXORFinishPlussurfacethatharmonizesperfectlywiththeoverallcharacterofthebuilding.
73 PlacestobeLugaresparaquedarse
» The bathroom is a private area conceived for the wellness and relaxation of each building user. «» El baño es una zona privada pensada para ofrecer relajación y bienestar a los usuarios del edificio. «
AntonioCitterio
74 PlacestobeLugaresparaquedarse
»The choice of AXOR in the bathrooms reflects the commitment to elegant hospitality. «» AXOR ha sido elegida en el cuarto de baño para reflejar el compromiso de una hospitalidad elegante. «
RicardoLunardon, RAL–RadicalArchitectureLectures
75 PlacestobeLugaresparaquedarse
L AROSINA , VÉNETO, ITAL IA
Arquitecto:RicardoLunardonColecciones:AXORStarck,AXORShowersAcabado:Cromo
UbicadoalaladeradeMarostica,unadelaslocalidadesmedievalesmejoresconservadasdelnortedeItalia,LaRosinadespiertaentusiasmoentresushuéspedesporsucálidahospitalidad,suidílicoambienteysuexcelentegastronomía.ElcastillodeMarosticayelexuberantevalledeSanFlorianoconstituyenunmaravillosoescenarioparaestaresidenciacentenaria,queyaesunelementomásdelpaisaje.Elarquitectoítalo-brasileñoRicardoLunardonconsiguiómodernizarlosespa-ciosmanteniendoelencantohistóricodelhotel.SeleccionólascoleccionesdeAXORparapropor-cionaralbañounaeleganciamoderna.
Conestaúltimareforma,elhotelmantienesuestatuscomodestinoparatodoslosviajerosquedeseanexperimentarunahospitalidadauténticaylagastronomíadelVéneto.Hoy,grandespuertasdeslizantesdoblesenmarcanlasvistashacialasmontañas,lasterrazasprivadasofrecenunamiradahaciaelcieloyAXORproporcionaeltoquefinal.
RUSTICCHARMANDTRADIT ION
ENCANTORÚSTICO YTRADICIÓN
L AROSINA , VENETIA , ITALY
Architect:RicardoLunardonCollections:AXORStarck,AXORShowersSurfacefinish:Chrome
NestledinthefoothillsofMarostica,oneofNorth-ern-EastItalyʼsbest-preservedmedievaltowns,LaRosinainspiresitsgueststhroughlovinghospitality,tranquilambienceanddeliciouscuisine.TheUpperCastleofMarosticaandlushSanFlorianovalleyserveasthebackdropforthiscentury-oldresidence,whichhasbecomeasmuchapartoftheregionasitssurroundings.Italo-brazilianarchitectRicardoLunardonhassucceededinupdatingtheroomswithoutsacrificingthehotelʼscharm.Tobringmodernelegancetothebathroom,hechosecollectionsfromAXOR.
Withthislatestrenovation,thehotelretainsitsstatusasaplacefortravelerstoexperiencetheauthentichospitalityandcuisineoftheVeneto.Buttoday,largedoubleslidingdoorsframethefoothills,privateterracesshowcasethesky,andAXORserveasthe“toccofinale”,thefinishingtouch.
78 AXORAddressesAXORAdressen
HEADQUARTERS:AXOR/Hansgrohe/Auestraße5–9/77761SchiltachTel.+49783651-0/Fax+49783651-1300/[email protected]/www.axor-design.com
ARGENTINA–HansgroheS.A.⁄Av.delLibertador14.323⁄B1640APB⁄Martínez⁄BuenosAiresTel.+541147332400⁄Fax+541147332499⁄[email protected]⁄hansgrohe.com.ar
ESPAÑA–Hansgrohe⁄RieraCanPahissa,26⁄08750MolinsdeReiTel.+34936803900⁄Fax+34936803909⁄[email protected]⁄hansgrohe.es⁄axor-design.es
MÉXICO–Hansgrohe⁄S.deR.L.deC.V.⁄GermanCenter0-2-02⁄Av.SantaFeNo.170Col.LomasdeSantaFe⁄01210CiudaddeMéxicoTel.+525552614170⁄Fax+525552614199⁄[email protected]⁄hansgrohe.com.mx
PORTUGAL–HANSGROHE⁄RieraCanPahissa,26⁄08750MolinsdeReiTel.+34936803900⁄Fax+34936803909⁄[email protected]⁄hansgrohe.pt⁄axor-design.com
CENTROAMÉRICA&ELCARIBE–HansgroheSERegionalOffice⁄ObarrioCalle58PHOfficeOneNo.803RepúblicadePanamá⁄Tel.+5072631343⁄[email protected]⁄hansgrohe-la.com
79 ImprintImpressum
PUBLISHERAXOR / HansgroheSE
EDITORIALDESIGNSägenvierDesignKommunikation,Dornbirn
WRITINGAXOR,HermannBraendle,OonaHorx-Strathern, AlexMarashian,PeterNiedermair
PHOTOGRAPHYAlisaConnanAlexDwyerTomHegenJean-BaptisteMondinoMarkusWendler
PHOTOGRAPHY “HOMEASAVESSEL”OonaHorx-StrathernKlausVyhnalek
PHOTOGRAPHY“PLACESTOBE”TheRetreatBlueLagoon–BlueLagoonIcelanIlSereno–JPPiterChâteaudeMontcaud–ChâteaudeMontcaudBvlgariResortDubai–BvlgariResortandSpaNOVEbyCitterio–AlexDwyerLaRosina–LaRosinaRistorante&Hotel
LITHOGRAPHYEderGmbH,Ostfildern
PRINTB&KOffsetdruck,Ottersweier
DATEMay2020
EDITORAXOR / HansgroheSE
DISEÑOEDITORIALSägenvierDesignKommunikation,Dornbirn
TEXTOAXOR,HermannBraendle,OonaHorx-Strathern, AlexMarashian,PeterNiedermair
FOTOGRAFÍAAlisaConnanAlexDwyerTomHegenJean-BaptisteMondinoMarkusWendler
FOTOGRAFÍA"ELHOGARCOMOEMBARCACIÓN"OonaHorx-StrathernKlausVyhnalek
FOTOGRAFÍA"LUGARESPARAQUEDARSE"TheRetreatBlueLagoon–BlueLagoonIcelandIlSereno–JPPiterChâteaudeMontcaud–ChâteaudeMontcaudBvlgariResortDubai–BvlgariResortandSpaNOVEbyCitterio–AlexDwyerLaRosina–LaRosinaRistorante&Hotel
LITOGRAFÍAEderGmbH,Ostfildern
IMPRESIÓNB&KOffsetdruck,Ottersweier
FECHAMayo2020
AXOR⁄HansgroheSEAuestraße5–[email protected]
ES-A
XOR
WAT
ERS
TORI
ES2
020
⁄Sub
ject
toc
hang
ein
the
inte
rest
ofte
chni
cala
dvan
cem
ent.
ES-A
XOR
WAT
ERS
TORI
ES2
020
⁄Sub
ject
toc
hang
ein
the
inte
rest
ofte
chni
cala
dvan
cem
ent.
Form
No.
840
8043
1⁄0
6⁄20
⁄2.3
8⁄P
rinte
din
Ger
man
y.⁄
Prin
ted
on1
00%
chl
orin
efre
ebl
each
edp
aper
.Fo
rmN
o.8
4080
431⁄
06⁄
20⁄2
.38
⁄Prin
ted
inG
erm
any.
⁄Pr
inte
don
100
%c
hlor
ine
free
blea
ched
pap
er.