1 1 2 1 2 3 4 5 6 19...

2
January I Janvier 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM February I Février 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM March I Mars April I Avril SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM May I Mai SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM June I Juin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29 July I Juillet SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM August I Août 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM September I Septembre October I Octobre SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM November I Novembre SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM December I Décembre SUN DIM SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 26 27 28 29 30 31 19 20 21 22 23 24 25 Employees have one additional holiday, depending on where they work – a civic holiday, a provincial holiday or the first Monday in August. Les employées et employés bénéficieront d'un autre jour férié selon leur lieu de travail – congé municipal, congé provincial ou le premier lundi d'août. Government holidays Jours fériés Government pay days Jours de paie du gouvernement 1 2 3 4 5 6 7 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM SUN DIM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 7 8 9 10 11 12 13 28 29 30 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 6 7 8 9 10 11 12 27 28 29 30 31 24 31 23 30

Upload: others

Post on 10-Oct-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

January I Janvier

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 2627 28 29 30 31

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

February I Février

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

March I Mars April I AvrilSUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

May I Mai

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

June I Juin

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29

July I JuilletSUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

August I Août

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30 31

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

September I Septembre October I OctobreSUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

November I NovembreSUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

December I Décembre

SUNDIM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

26 27 28 29 30 31 19 20 21 22 23 24 25

Employees have one additional holiday, depending on where they work – a civic holiday, a provincial holiday or the first Monday in August.

Les employées et employés bénéficieront d'un autre jour férié selon leur lieu de travail – congé municipal, congé provincial ou le premier lundi d'août.

Government holidays

Jours fériés

Government pay days

Jours de paie du gouvernement

1 2 3 4 5 6 7

15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30

8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9

17 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30

10 11 12 13 14 15 16

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30 31

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30

7 8 9 10 11 12 13

28 29 30

14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 27

1 2 3 4 5 6

14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31

7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

6 7 8 9 10 11 12

27 28 29 30 31

2431

2330

Your union connectionContact PSAC regional offices for: education; human rights committees; women’s committees; regional council activities; political action; mail and e-mail information lists; regional conventions. Directly chartered locals should contact their PSAC regional office for all union services. psacunion.ca/regions

Contact PSAC components for: local/branch officers and stewards; workplace complaints and grievances; union/management consultation; joint health and safety committees; component conferences and conventions; bargaining input. psacunion.ca/components

Votre lien syndicalCommuniquez avec le bureau de l’AFPC de votre région pour ce qui touche à l’éducation, aux comités des droits de la personne, aux comités des femmes, aux activités du conseil de région, à l’action politique, aux listes de diffusion (courrier et courriel) et aux congrès des régions. Les sections locales à charte directe doivent communiquer avec le bureau de l’AFPC de leur région. syndicatafpc.ca/bureaux-regionaux

Communiquez avec votre Élément pour obtenir de l’information sur les dirigeantes et les dirigeants de sections locales ou de succursales, les déléguées syndicales et les délégués syndicaux, les plaintes et griefs en milieu de travail, les consultations syndicales-patronales, les comités de santé et sécurité, les conférences et congrès des Éléments et les revendications contractuelles. syndicatafpc.ca/elements

Employees have one additional holiday, depending on where they work – a civic holiday, a provincial holiday or the first Monday in August.

Les employées et employés bénéficieront d'un autre jour férié selon leur lieu de travail – congé municipal, congé provincial ou le premier lundi d'août.

Government holidays Jours fériés

Government pay days Jours de paie du gouvernement

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

January I Janvier February I Février March I Mars

April I Avril May I Mai June I Juin

July I Juillet August I Août September I Septembre

October I Octobre November I Novembre December I DécembreSUNDIM

MONLUN

TUE MAR

WED MER

THU JEU

FRI VEN

SAT SAM

SUNDIM

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 30 31

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829 30 31

5 6 7 8 9 10 11

26 27 28 29 30

12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 25

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

25 26 27 28 29 30 17 18 19 20 21 22 23

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 1 2 3 4 5

13 14 15 16 17 18 1920 21 22 23 24 25 2627 28 29 30

6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 25 26 27 28 29

1 2 3

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30 31

4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

22 23 24 25 26 27 2829 30

15 16 17 18 19 20 21

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

27 28 29 30 31

2431

20 21 22 23 24 25 26

2431

2330

Check out our website for information and updates on:

■ bargaining

■ campaigns

■ membership benefits

■ union education

■ health and safety

■ equality rights

■ and much more

CONNECT WITH US!

Register for an online PSAC member account to:

■ Find and connect with a union representative

■ Update your contact information

■ View a copy of your collective agreement

■ Access discounts on insurance, wireless service, credit cards, hotels, car rentals and travel

■ Submit claims for authorized union expenses

psacunion.ca/user/register

Sign up for email updates:psacunion.ca/signup

Facebookfacebook.com/psac.national

Twitter@psacnat

Instagram@psacafpc

Visitez notre site Web pour vous tenir à jour sur les dossiers suivants :

■ Négociations

■ Campagnes

■ Avantages pour les membres

■ Formation syndicale

■ Santé et sécurité au travail

■ Droits à l’égalité

■ Et plus encore

POUR TOUT SAVOIR

À titre de membre de l’AFPC, vous pouvez y créer un compte afin de :

■ communiquer avec un représentant syndical ou en trouver un

■ mettre vos coordonnées à jour

■ consulter votre convention collective

■ obtenir des rabais sur les polices d’assurance, le service sans fil, les cartes de crédit, les hôtels, la location de voiture et les voyages

■ réclamer un remboursement de vos dépenses autorisées.

syndicatafpc.ca/user/register

Abonnez-vous à notre bulletin électronique : syndicatafpc.ca/liste-diffusion

Facebook facebook.com/afpc.national

Twitter @afpcnat

Instagram@psacafpc