1. ergÄnzung addendum)vm, typ 77b/13 (vm, type 77b/13) muli t8 neu (muli t8 new) vm, typ 83c/3 (vm,...

57
PRÜFBERICHT (TEST–REPORT) BLT-Aktza (BLT-referen Grundberi (Basic repor BLT-Aktza (BLT-referen Anmelder Reform-W Haidestra AT 4600 W AT 3250 Wies Tel.: +43 7416 E-Mail: blt@jo ahl: 001/09 nce number): 0 icht: rt:) ahl: 138/05 nce number): 1 Tra ( r (Registratio Werke Bauer ße 40 Wels selburg, Rotten 6 52175 – 0, Fa osephinum.at, h 001/09 38/05 ansporte Transporte on): r & Co. Gm hauser Straße ax: +43 7416 52 http://blt.josephi 1. ERGÄ (1 st ADD r Reform ers Reform bH 1 2175 – 45 num.at ÄNZUNG DENDUM) m MULI T6 m MULI T6 H R H AT G BLT-Prot (BLT-appro BLT-Prot (BLT-appro 6, T7 und 6, T7 and T ersteller (M eform-Werk aidestraße T 4600 We tokollnumm oval number): tokollnumm oval number): d T8 T8) Manufacturer) ke Bauer & 40 ls er: 001/10 001/10 er: 040/06 040/06 ): Co. GmbH

Upload: others

Post on 29-Mar-2021

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

PRÜ

FBER

ICH

T (T

EST–

REP

OR

T)

BLT-Aktza(BLT-referen Grundberi(Basic repor

BLT-Aktza(BLT-referen

AnmelderReform-WHaidestraAT 4600 W

AT 3250 WiesTel.: +43 7416E-Mail: blt@jo

ahl: 001/09 nce number): 0

icht: rt:)

ahl: 138/05 nce number): 1

Tra(

r (RegistratioWerke Bauer

ße 40 Wels

selburg, Rotten6 52175 – 0, Faosephinum.at, h

001/09

38/05

ansporte(Transporte

on): r & Co. Gm

hauser Straße ax: +43 7416 52http://blt.josephi

1. ERGÄ(1st ADD

r Reformters Reform

bH

1 2175 – 45 num.at

ÄNZUNGDENDUM)

m MULI T6m MULI T6

HRHAT

G

BLT-Prot(BLT-appro

BLT-Prot(BLT-appro

6, T7 und6, T7 and T

ersteller (Meform-Werkaidestraße T 4600 We

tokollnummoval number):

tokollnummoval number):

d T8 T8)

Manufacturer)ke Bauer & 40 ls

er: 001/10 001/10

er: 040/06 040/06

): Co. GmbH

Page 2: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Organisatio

Die in d

(The test r

on (Organizat

HBLFBLT –(Rotte

Deuts(Esch

Forsc(CH 8

diesem Prüfunter

(Th

Der Prüf

report must b

(

Prüfberic

tion):

FA Francisco– Biomass | Lenhauser Str

sche Landwihborner Land

chungsansta8356 Ettenha

Mit deAktivitäbesse (With thmize th

RottenhaAT 325Austria

fbericht angdem Kapite

he test resultsp

fbericht darfnur wör

be published

Im Zweife(In case of do

cht anerkan

o JosephinumLogistics | Teraße 1, AT 3

rtschafts-Gedstraße 122,

lt Agroscopeausen, SCHW

em Zweck, diäten zu optires Service z

the purpose tohe activities an

auser Straße0 Wieselbu/ Österreic

gegebenen Pel „BESCHRts of this test pecified in th

f – außer in rtlich und unonly literally

elsfall gilt nuoubt only the

nnt von (Te

m echnology

3250 Wieselb

esellschaft e. DE 60489 F

e ReckenholzWEIZ)

ie Zusammeimieren und zu bieten.

o promote thend to give a be

e 1 urg ch

Tel.FaxE-MInte

PrüfergebniEIBUNG“ an

t report excluhe section “DE

schriftlich g

ngekürzt veand unabridg

ur die deutsGerman-spe

est report reco

burg, ÖSTER

V. Frankfurt am

z-Tänikon AR

enarbeit unteden Landw

e cooperation etter service to

: +43-7416-5x: +43-7416-5Mail: blt@jose

rnet: http://b

isse beziehengegebenensively refer toESCRIPTION

genehmigteröffentlicht ged apart fro

schsprachigeaking version

ognized by)

RREICH)

Main, DEUT

RT

r den Prüfsteirten, Händle

among testingo farmers, dea

52175-0 52175-45 ephinum.at lt.josephinum

en sich aussn Prüfgegeno the test obj

N”.)

en Ausnahmwerden.

om exceptions

ge Version n is accepted

TSCHLAND)

ellen zu fördern und Her

g stations in oalers and man

m.at

schließlich anstand. ject

mefällen –

s authorized

d)

Nr. (No.)

001/10

A–5923

A–01.10

ern, um die rstellern ein

order to opti-nufacturers.)

auf den

in writing.)

Page 3: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) I

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

INHALTSVERZEICHNIS (INDEX OF CONTENTS)

Seite (Page)

1  ERGÄNZUNG – ÄNDERUNG (ADDENDUM – AMENDMENT) .............................................. 1 1.1  Unterschiede zwischen den Fahrzeugen (Differences between the vehicles) .............................. 1 1.2  Motordaten Reform MULI T6, T7 und T8 (Engine data Reform MULI T6, T7 and T8) .................. 2 1.3  EG-Typgenehmigung (EC Type-approval) .................................................................................... 3 1.4  Konformitätserklärung (Declaration of conformity) ........................................................................ 3 

2  BEURTEILUNG (JUDGEMENT) .............................................................................................. 4 3  ANHANG / DIAGRAMME (ANNEX / CHARTS) ...................................................................... 5 

3.1  Reform MULI T8 – Heckzapfwelle 600 (Reform MULI T8 – Rear power take-off 600) ................. 5 3.1.1  Zapfwellenleistung und Drehmoment (Power take-off power and torque) ........................ 5 

3.2  Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption) ......................................................................................... 7 3.3  Prüfbericht Reform MULI T8 und T9 (Test report Reform MULI T8 und T9) ................................. 9 

ANGEWANDTE NORMEN (APPLIED STANDARDS)

[1] K ÖVE/ÖNORM EN ISO/IEC 17025 vom 1. Jänner 2007: Allgemeine Anforderungen an die

Kompetenz von Prüf- und Kalibrierlaboratorien (ISO/IEC 17025:2005); konsolidierte Fassung (ÖVE/ÖNORM EN ISO/IEC 17025 from 1 January 2007: General requirements for the competence of testing and calibration laboratories (ISO/IEC 17025:2005); consolidated version)

[2] P CODE 2 – February 2009: OECD STANDARD CODE for the official testing of agricultural and forestry tractor performance (CODE 2 – February 2009: OECD STANDARD CODE for the official testing of agricultural and forestry tractor performance)

Page 4: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 1 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

1 ERGÄNZUNG – ÄNDERUNG (ADDENDUM – AMENDMENT) Auf Grund der Verwendung eines neuen Motors bei dem Transporter Reform MULI T8, Typ 215.098.XXX und der Erweiterung mit den Handelsbezeichnungen MULI T7 und MULI T6 auf Grund unterschiedlicher Achsen gegenüber dem MULI T8, wurde der Prüfbericht BLT- Aktzahl: 138/05 mit der BLT-Protokollnummer: 040/06 ergänzt. (Based on using a new engine at the transporter Reform MULI T8, Type 215.098.XXX and the extension with the commercial descriptions MULI T7 and MULI T6 due to different axles in comparison to the MULI T8, the test report BLT-reference number: 138/05 with the BLT-approval number: 040/06 was amended.)

1.1 Unterschiede zwischen den Fahrzeugen (Differences between the vehicles) Der MULI T8 neu unterscheidet sich vom MULI T8 alt nur durch einen neuen Motor. (MULI T8 new differs from MULI T8 old only in a new engine.)

Fahrzeug (Vehicle)

Motor (Engine)

MULI T8 alt (MULI T8 old)

VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13)

MULI T8 neu (MULI T8 new)

VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3)

Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und Getriebe) dem MULI T8 neu. Sie unterscheiden sich nur durch verschiedene Achsen. (With regard to construction (motor, frame and gear box) MULI T6 and MULI T7 comply with MULI T8 new. They only differ in heterogeneous axles.)

Fahrzeug (Vehicle)

Achsen (Axles)

MULI T8 alt und neu (MULI T8 old and new)

hydropneumatisch gefederte Vorder- und Hinterachse oder hydropneumatisch gefederte Vorderachse und starre Hinterachse (hydropneumatic suspension at front and rear axle or hydropneumatic suspension at front axle and unsprung axle at rear)

MULI T7 (MULI T7)

mechanisch gefederte Vorderachse und starre Hinterachse (mechanical suspension at front axle and unsprung axle at rear)

MULI T6 (MULI T6)

starre Vorderachse und starre Hinterachse (unsprung axle at front and rear)

Page 5: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 2 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

1.2 Motordaten Reform MULI T6, T7 und T8 (Engine data Reform MULI T6, T7 and T8) Hersteller: VM Motori S.p.A. (Manufacturer: VM Motori S.p.A.) Typ: 83C/3 (Type: 83C/3) Art des Motors: Viertakt-Turbo-Dieselmotor (Engine specification: Four stroke-turbo-diesel engine) Zylinder/Kühlung: 4-Zylinder / wassergekühlt (Cylinder/cooling system: 4 cylinder / water cooled) Tankinhalt: 82 Liter (Capacity of fuel tank: 82 litre) Elektrische Anlage: System 12 Volt (Electrical system: System 12 V) Motorleistung: (nach 97/68/EG) (Engine Power: (according to 97/68/EC))

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Nennleistung – Leistung bei Nenndrehzahl (Rated power - power at rated engine speed) 59,8 kW

(kW) Nenndrehzahl (Rated engine speed) 2600 1/min

(1/min) Maximales Drehmoment (Maximum torque) 274 Nm

(Nm) Drehzahl bei maximalem Drehmoment (Engine speed at maximum torque) 1800 1/min

(1/min) Drehmomentanstieg (Torque rise) 24,8 %

(%) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 20,3 l/h

(l/h) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 16,9 kg/h

(kg/h) Spezifischer Kraftstoffverbrauch (Specific fuel consumption) 283 g/kWh

(g/kWh)

Quelle: TÜV Kraftfahrt GmbH, DE 24932 Flensburg; Bericht Nummer: 07-00352-CP-GBM-00 (Source: TÜV Kraftfahrt GmbH, DE 24932 Flensburg; report number: 07-00352-CP-GBM-00)

Page 6: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 3 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

Zapfwellenleistung: Heckzapfwelle – 600 (Power take-off power: Rear power take-off – 600)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Nennleistung an der Zapfwelle (P.T.O. rated power) 52,2 kW

(kW) Nenndrehzahl (Rated engine speed) 2600 1/min

(1/min) Maximale Leistung (Maximum power) 52,8 kW

(kW) Drehzahl bei maximaler Leistung (Engine speed at maximum power) 2730 1/min

(1/min) Maximales Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent) (Maximum equivalent crankshaft torque) 252 Nm

(Nm) Drehzahl bei maximalem Drehmoment (Engine speed at maximum torque) 1000 1/min

(1/min) Drehmomentanstieg (Torque rise) 31,4 %

(%) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 20,0 l/h

(l/h) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 16,6 kg/h

(kg/h) Spezifischer Kraftstoffverbrauch (Specific fuel consumption) 318 g/kWh

(g/kWh)

Quelle: Messung an der BLT Wieselburg (Source: Measurement at the BLT Wieselburg)

1.3 EG-Typgenehmigung (EC Type-approval) EG-Typgenehmigung gemäß Richtlinie 2003/37/EG für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen (EC Type-approval according to the directive 2003/37/EC of agricultural or forestry tractors)

Zulassungsnummer (Approval number)

Reform MULI T6 Reform MULI T7 Reform MULI T8

e12*2003/37*0023-05 (e12*2003/37*0023-05)

1.4 Konformitätserklärung (Declaration of conformity)

als land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschine (as agricultural or forestry tractor)

nicht erforderlich (unnecessary)

Page 7: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 4 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

2 BEURTEILUNG (JUDGEMENT) Auf Grund der ergänzenden Prüfergebnisse wird bestätigt, dass die

(Based on the addended testing results it is approved, that the

Transporter Reform MULI T6, MULI T7 und MULI T8 Transporter Reform MULI T6, MULI T7 and MULI T8

der Firma

of the company

Reform-Werke Bauer & Co. GmbH, AT 4600 Wels Reform-Werke Bauer & Co. GmbH, AT 4600 Wels

die Anforderungen der FJ-BLT-Prüfrichtlinien für die Gebrauchswertprüfung von Transportern erfüllen und auf Antrag ein Prüfzeichen der FJ-BLT Wieselburg vergeben werden darf.

meets all requirements of the FJ-BLT standards for testing the practical value of transporters and on application the machine can be awarded with the FJ-BLT test mark.)

Der Leiter der Abteilung Verfahrenstechnik:

(The head of the department process engineering:)

Dipl.-Ing. Franz Handler e.h.

Für den Bericht und die Versuche:

(For the report and the tests:)

ADir. Ing. Josef Wippl e.h.

Der Leiter für Forschung und Innovation:

(The director for research and innovation:)

Hofrat Dipl.-Ing. Dr. Johann Schrottmaier e.h.

Wieselburg, am 19.01.2010

Page 8: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 5 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

3 ANHANG / DIAGRAMME (ANNEX / CHARTS)

3.1 Reform MULI T8 – Heckzapfwelle 600 (Reform MULI T8 – Rear power take-off 600)

3.1.1 Zapfwellenleistung und Drehmoment (Power take-off power and torque)

Page 9: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 6 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

(Power take-off power and torque)

Page 10: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 7 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

3.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption)

Page 11: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 8 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

(Fuel consumption)

Page 12: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 9 von (of) 9

Transporter (Transporters) Reform MULI T6, T7 und (and) T8 BLT-Aktzahl (BLT-reference number): 001/09

3.3 Prüfbericht Reform MULI T8 und T9 (Test report Reform MULI T8 und T9) Grundbericht: (Basic report:) BLT-Aktzahl: 138/05 BLT-Protokollnummer: 040/06 (BLT-reference number): 138/05 (BLT-approval number): 040/06

Page 13: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

BLT-Aktzahl: 138/05 BLT-Protokollnummer: 040/06 (BLT-reference number): 138/05 (BLT-approval number): 040/06

Transporter Reform MULI T8 und T9

(Transporter Reform MULI T8 and T9)

Anmelder (Registration): Reform-Werke Bauer & Co. GmbH Haidestraße 40 AT 4600 Wels

Hersteller (Manufacturer): Reform-Werke Bauer & Co. GmbH Haidestraße 40 AT 4600 Wels

AT 3250 Wieselburg, Rottenhauser Straße 1 Tel.: +43 7416 52175 – 0, Fax: +43 7416 52175 – 45 E-Mail: [email protected], http://blt.josephinum.at

PRÜ

FBER

ICH

T (T

EST–

REP

OR

T)

Page 14: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Prüfbericht anerkannt von (Test report recognized by)

Organisation (Organization): Nr. (No.)

HBLFA Francisco Josephinum BLT – Biomass | Logistics | Technology (Rottenhauser Straße 1, AT 3250 Wieselburg, ÖSTERREICH)

040/06

Deutsche Landwirtschafts-Gesellschaft e. V. (Eschborner Landstraße 122, DE 60489 Frankfurt am Main, DEUTSCHLAND)

A–5758

Forschungsanstalt Agroscope Reckenholz-Tänikon ART (CH 8356 Ettenhausen, SCHWEIZ) A–01.08

Mit dem Zweck, die Zusammenarbeit unter den Prüfstellen zu fördern, um die Aktivitäten zu optimieren und den Landwirten, Händlern und Herstellern ein besseres Service zu bieten. (With the purpose to promote the cooperation among testing stations in order to opti-mize the activities and to give a better service to farmers, dealers and manufacturers.)

Rottenhauser Straße 1 AT 3250 Wieselburg Austria / Österreich

Tel.: +43-7416-52175-0 Fax: +43-7416-52175-45 E-Mail: [email protected] Internet: http://blt.josephinum.at

Die in diesem Prüfbericht angegebenen Prüfergebnisse beziehen sich ausschließlich auf den unter dem Kapitel „BESCHREIBUNG“ angegebenen Prüfgegenstand.

(The test results of this test report relates exclusively to the test object, what is described in the section “DESCRIPTION”.)

Der Prüfbericht darf – außer in schriftlich genehmigten Ausnahmefällen –

nur wörtlich und ungekürzt veröffentlicht werden. (The test report must be published only literally and unabridged apart from exceptions authorized in writing.)

Im Zweifelsfall gilt nur die deutschsprachige Version.

(In case of doubt only the German-speaking version is accepted.)

Page 15: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) I

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

INHALTSVERZEICHNIS (INDEX OF CONTENTS)

Seite (Page)

1 BESCHREIBUNG (DESCRIPTION).........................................................................................1 1.1 Spezifikation (Specification) ...........................................................................................................1 1.2 Motor (Engine) ...............................................................................................................................1 1.3 Elektrische Anlage und Beleuchtung (Electrical system and lighting) ...........................................1 1.4 Aufbau (Construction) ....................................................................................................................1 1.5 Umsturzschutz und Fahrerkabine (Roll-over protection structure and cab) ..................................2 1.6 Kupplung (Clutch) ..........................................................................................................................2 1.7 Getriebe und Fahrantrieb (Gear box and wheel drive) ..................................................................2 1.8 Achsantrieb und Differentialsperren (Axle drive and differential lock)...........................................2 1.9 Bremsen (Brakes) ..........................................................................................................................2 1.10 Lenkung (Steering).........................................................................................................................3 1.11 Zapfwelle (Power take-off) .............................................................................................................3 1.12 Federung (Suspension) .................................................................................................................3 1.13 Hydraulikanlage (Hydraulic system) ..............................................................................................3 1.14 Bereifung (Tyres) ...........................................................................................................................4 1.15 Arbeitsgeräte (Implements)............................................................................................................5 1.16 Wunsch- und Zusatzausrüstungen (Optional and auxiliary equipments) ......................................5

2 PRÜFUNG UND ERGEBNISSE (TESTING AND RESULTS) .................................................6 2.1 Massen – Dimensionen (Masses – Dimensions) ..........................................................................6

2.1.1 Massen (Masses) ..............................................................................................................6 2.1.2 Grundfahrzeug (Basic vehicle)..........................................................................................7 2.1.3 Grundfahrzeug mit Kipper (Basic vehicle with tipper) .......................................................9 2.1.4 Grundfahrzeug mit Ladewagen (Basic vehicle with self loading wagon) .......................10 2.1.5 Grundfahrzeug mit Miststreuer (Basic vehicle with manure spreader)...........................11 2.1.6 Grundfahrzeug mit Güllefass (Basic vehicle with liquid manure tanker) ........................12 2.1.7 Lage des Masseschwerpunktes (Location of centre of gravity)......................................13

2.2 Zapfwelle (Power take-off) ...........................................................................................................14 2.2.1 Motorzapfwelle (Power take-off proportional to engine speed) ......................................14 2.2.2 Wegzapfwelle (Power take-off proportional to ground speed)........................................14

2.3 Fahrgeschwindigkeiten (Travel speeds) ......................................................................................15 2.3.1 Version 30 km/h (Version 30 km/h).................................................................................15 2.3.2 Version 40 km/h (Version 40 km/h).................................................................................16

2.4 Betriebsbremse (Service brake) ..................................................................................................17 2.5 Feststellbremse (Parking brake) ..................................................................................................17 2.6 Fahrersitz (Drivers seat) ..............................................................................................................17 2.7 Umsturzschutz (Sicherheitsrahmen) (Roll-over protection structure (safety frame)) ..................18 2.8 Geräuschpegel (außen) (Sound levels (external)) ......................................................................18

2.8.1 Standgeräusch (Noise of the vehicle stationary) ............................................................18 2.8.2 Fahrgeräusch (Noise of the vehicle in motion) ...............................................................18

2.9 Geräuschpegel (innen) (Sound levels (internal)) .........................................................................19 2.10 Hydraulikanlage (Hydraulic system) ............................................................................................20 2.11 Motordaten (Engine data) ............................................................................................................20

2.11.1 Reform MULI T8 (Reform MULI T8)................................................................................20 2.11.2 Reform MULI T9 (Reform MULI T9)................................................................................21

2.12 Ergebnisse aus der praktischen Prüfung (Results of the field test).............................................23 2.12.1 Einsatzzeiten (Operating times) ......................................................................................23 2.12.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption) ..........................................................................23

Page 16: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) II

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.12.3 Transportmengen (Transport loads) ...............................................................................24 2.12.4 Rüstzeiten für den Geräteanbau und Geräteabbau

(Changeover times for coupling and uncoupling of implements)....................................24 2.12.5 Motor (Engine).................................................................................................................24 2.12.6 Kupplung (Clutch) ...........................................................................................................25 2.12.7 Getriebe und Fahrantrieb (Gear box and wheel drive) ...................................................25 2.12.8 Lenkung (Steering)..........................................................................................................25 2.12.9 Bremsen (Brakes) ...........................................................................................................25 2.12.10 Bedienungselemente (Control elements)........................................................................25 2.12.11 Hangeinsatz (Working on a slope) ..................................................................................25 2.12.12 Bodenfreiheit (Ground clearance) ...................................................................................26 2.12.13 Funktion Maschine – Arbeitsgeräte (Function basic vehicle - implements)....................26 2.12.14 Reparaturen (Repairs) ....................................................................................................26 2.12.15 Sonstige Mängel (Other deficiencies) .............................................................................26 2.12.16 Wartung und Betriebsanleitung (Maintenance and instruction handbook) .....................26

2.13 Sicherheitstechnische Beurteilung (Safety judgement) ...............................................................27 2.14 EG-Typgenehmigung (EC Type-approval) ..................................................................................27 2.15 Konformitätserklärung (Declaration of conformity) ......................................................................27

3 ZUSAMMENFASSUNG DER ERGEBNISSE (SUMMARY OF THE RESULTS)...................28 4 BEURTEILUNG (JUDGEMENT) ............................................................................................29 5 ANHANG / DIAGRAMME (ANNEX / CHARTS).....................................................................30

5.1 Reform MULI T8 – Heckzapfwelle 600 (Reform MULI T8 – Rear power take-off 600) ...............30 5.1.1 Zapfwellenleistung und Drehmoment (Power take-off power and torque) .....................30 5.1.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption) ..........................................................................32

5.2 Reform MULI T9 – Heckzapfwelle 600 (Reform MULI T9 – Rear power take-off 600) ...............34 5.2.1 Zapfwellenleistung und Drehmoment (Power take-off power and torque) .....................34 5.2.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption) ..........................................................................36

5.3 Steuerkreise für die Arbeitshydraulik (Control circuits for operating hydraulics) .........................38

Page 17: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) III

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

ANGEWANDTE NORMEN (APPLIED STANDARDS)

[1] K ÖVE/ÖNORM EN ISO/IEC 17025 vom 1. Jänner 2007: Allgemeine Anforderungen an die Kom-

petenz von Prüf- und Kalibrierlaboratorien (ISO/IEC 17025:2005); konsolidierte Fassung (ÖVE/ÖNORM EN ISO/IEC 17025 from 1 January 2007: General requirements for the competence of test-ing and calibration laboratories (ISO/IEC 17025:2005); consolidated version)

[2] P CODE 2 – March 2005: OECD STANDARD CODE for the official testing of tractor performance (CODE 2 – March 2005: OECD STANDARD CODE for the official testing of tractor performance)

• P ISO 789-6:1982 09 01/A1: 1996 06 15 “Agricultural tractors – Test procedures – Part 6: Centre of gravity/Amendment 1” (ISO 789-6:1982 09 01/A1: 1996 06 15 “Agricultural tractors – Test procedures – Part 6: Centre of gravity/Amendment 1”)

[3] K, P

RICHTLINIE 2003/37/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTES UND DES RATES vom 26. Mai 2003 über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bau-teile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge und zur Aufhebung der Richtli-nie 74/150/EWG (DIRECTIVE 2003/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 May 2003 on type-approval of agricultural or forestry tractors, their trailers and interchangeable towed machinery,together with their systems, components and separate technical units and repealing Directive 74/150/EEC)

• K, P RICHTLINIE DES RATES 76/432/EWG vom 6. April 1976 zur Angleichung der Rechts-vorschriften der Mitgliedstaaten über die Bremsanlagen von land- oder forstwirtschaftli-chen Zugmaschinen auf Rädern (COUNCIL DIRECTIVE 76/432/EEC of 6 April 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to the braking devices of wheeled agricultural or forestry tractors)

• K, P RICHTLINIE DES RATES 78/764/EWG vom 25. Juli 1978 zur Angleichung der Rechts-vorschriften der Mitgliedstaaten über den Führersitz von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (COUNCIL DIRECTIVE 78/764/EEC of 25 July 1978 on the approximation of the laws of the Mem-ber States relating to the drivers seat on wheeled agricultural or forestry tractors)

• K, P RICHTLINIE DES RATES 79/622/EWG vom 25. Juni 1979 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Umsturzschutzvorrichtungen für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen auf Rädern (statische Prüfungen) (COUNCIL DIRECTIVE 79/622/EEC of 25 June 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to the roll-over protection structures of wheeled agricultural orforestry tractors (static testing))

• K, P RICHTLINIE DES RATES 74/151/EWG vom 4. März 1974 zur Angleichung der Rechts-vorschriften der Mitgliedstaaten über bestimmte Bestandteile und Merkmale von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (COUNCIL DIRECTIVE 74/151/EEC of 4 March 1974 on the approximation of the laws of theMember States relating to certain parts and characteristics of wheeled agricultural or forestrytractors)

• K, P RICHTLINIE DES RATES 77/311/EWG vom 29. März 1977 zur Angleichung der Rechts-vorschriften der Mitgliedstaaten über den Geräuschpegel in Ohrenhöhe der Fahrer von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (COUNCIL DIRECTIVE 77/311/EEC of 29 March 1977 on the approximation of the laws of the Member States relating to the driver-perceived noise level of wheeled agricultural or forestrytractors)

Page 18: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) IV

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

[4] K RICHTLINIE 98/37/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTES UND DES RATES vom

22. Juni 1998 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Maschinen (DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 22 June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery)

• K ÖNORM EN ISO 12100-1 vom 1. März 2004: „Sicherheit von Maschinen – Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze; Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodologie (ISO 12100-1:2003)“ (ÖNORM EN ISO 12100-1 of 1 March 2004: “Safety of machinery – Basic concepts, generalprinciples for design – Part 1: Basic terminology, methodology (ISO 12100-1:2003)”)

• K ÖNORM EN ISO 12100-2 vom 1. März 2004: „Sicherheit von Maschinen – Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze; Teil 2: Technische Leitsätze (ISO 12100-2:2003)“ (ÖNORM EN ISO 12100-2 of 1 March 2004: “Safety of machinery – Basic concepts, general princi-ples for design – Part 2: Technical principles (ISO 12100-2:2003)”)

• K ÖNORM EN 294 vom 1. April 1993: „Sicherheit von Maschinen; Sicherheitsabstände ge-gen Erreichen von Gefahrstellen mit den oberen Gliedmaßen“ (ÖNORM EN 294 of 1 April 1993: “Safety of machinery – Safety distances to prevent danger zones being reached by the upper limbs”)

• K ÖNORM EN 349 vom 1. August 1993: „Sicherheit von Maschinen; Mindestabstände zur Vermeidung des Quetschens von Körperteilen“ (ÖNORM EN 349 of 1 August 1993: “Safety of machinery – Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body”)

• K ÖNORM EN 811 vom 1. Jänner 1997: „Sicherheit von Maschinen – Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefahrenstellen mit den unteren Gliedmaßen“ (ÖNORM EN 811 of 1 January 1997: “Safety of machinery – Safety distances to prevent danger zones being reached by lower limbs”)

• K ÖNORM EN 982 vom 1. Juli 1996: „Sicherheit von Maschinen – Sicherheitstechnische Anforderungen an fluidtechnische Anlagen und deren Bauteile – Hydraulik“ (ÖNORM EN 982 of 1 July 1996: “Safety of machinery – Safety requirements for fluid power systems and their components – Hydraulics”)

[5] P ÖNORM L 5233: 2007 08 01 „Landwirtschaftliche Fahrzeuge und selbstfahrende Maschinen für den Einsatz im Bergland – Feststelleinrichtung – Prüfmethoden“ (ÖNORM L 5233: 2007 08 01 “Agricultural vehicles and self propelled machines used in mountain-ous regions – Parking brake – Test methods”)

[6] P ÖNORM EN 13080: 2003 02 01 „Landmaschinen – Stalldungsstreuer – Umweltschutz - Anforderungen und Prüfmethoden“ (ÖNORM EN 13080: 2003 02 01 “Agricultural machinery – Manure spreaders – Environmental protec-tion – Requirements and test methods”)

K................ Kriteriennorm (Criteria standard) P................ Prüfnorm (Testing standard) Normen in Fettschrift sind im Akkreditierungsumfang enthalten. (Standards in bold face are part of the accreditation system)

Page 19: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 1 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

1 BESCHREIBUNG (DESCRIPTION)

1.1 Spezifikation (Specification) Die Transporter Reform MULI T8 und T9 sind allradbetriebene, hangspezifische Transportfahr-zeuge, die vorwiegend für landwirtschaftliche Transportarbeiten bestimmt sind. Sie können front- und heckseitig mit einer Anhängevorrichtung ausgestattet werden und sind dadurch auch zum Zie-hen von Arbeitsgeräten und anderen Lasten geeignet. Der Radstand beträgt je nach Länge des Zentralrohres 2725 mm oder 3100 mm. (The transporter Reform MULI T8 and T9 are four-wheel driven, slope specific transport vehicles, mainly designed for agricultural transport work. They can be equipped with a coupling device at front and rear and therefore suitable for pulling implements and other load. The wheel base is 2725 or 3100 mm depending on length of central tube.)

1.2 Motor (Engine) Reform MULI T8: Wassergekühlter Vierzylinder Turbo-Dieselmotor, Fabrikat VM, Typ 77B/13 Reform MULI T9: Wassergekühlter Vierzylinder Turbo-Dieselmotor, Fabrikat VM, Typ 56C/8 (Reform MULI T8: Liquid-cooled 4 cylinder turbo-diesel engine, make VM, type 77B/13 Reform MULI T9: Liquid-cooled 4 cylinder turbo-diesel engine, make VM, type 56C/8)

1.3 Elektrische Anlage und Beleuchtung (Electrical system and lighting) System 12 V, Drehstromlichtmaschine MULI T8 85 A, Drehstromlichtmaschine MULI T9 105 A, Batterie 100 Ah, 2 Scheinwerfer mit Stand-, Abblend- und Fernlicht vorne, 2 Dachscheinwerfer mit Stand-, Abblend- und Fernlicht vorne, je 2 Blinkerleuchten vorne, am Dach nach vorne und seitlich, Begrenzungsleuchten vorne und am Dach nach vorne, 1 Dachscheinwerfer nach hinten, Lichtbal-ken hinten mit Brems-, Schluss-, Blinkerleuchten und Rückstrahler beidseitig sowie einer Kennzei-chenbeleuchtung links und Rückfahrscheinwerfer. (System 12 V, three-phase generator MULI T8 85 A, three-phase generator MULI T9 105 A, battery 100 Ah, 2 headlights with parking light, low beam and high beam at front, 2 roof-mounted lights with parking light, low beam and high beam at front, 2 indicator lights at front, roof-mounted each at front and lateral, sidelight at front and roof-mounted to front, 1 roof-mounted light to rear, lightbar at rear with brake lights, tail lights, indicator lights and reflectors on both sides as well as a number plate light at left side and reversing light.)

1.4 Aufbau (Construction) Motor, Schalt- und Vorderachsgetriebe mit Rahmen und die beiden Achsschwingen der Vorder-achse sind zu einer Einheit verschraubt (vorderer Getriebeblock). Diese Einheit ist mit dem Zent-ralrohr, dem Hinterachsgetriebe und der Hinterachse drehbar verbunden. Auf der Hinterachse und dem Zentralrohr ist der Trägerrahmen für die Aufbaugeräte montiert. Auf der Vorderachse und dem vorderen Teil des Zentralrohres ist ebenfalls ein Trägerrahmen aufgeschraubt. Auf diesem Trägerrahmen ist der Kastenprofilrahmen der Fahrerkabine gummigelagert aufgebaut. (Engine, gearbox, front axle gear with frame and both axle wings of the front axle are bolted as one unit (front gear block). This unit is connected pivoted to the central tube, the rear axle gear and the rear axle. The carrier frame for the implements is mounted at the rear axle and the central tube. A further carrier frame is also mounted at the front axle and the front part of the central tube. On this carrier frame the profile frame of the cab is mounted rubber-supported.)

Page 20: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 2 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

1.5 Umsturzschutz und Fahrerkabine (Roll-over protection structure and cab) Komfortkabine mit zwei längs- und höhenverstellbaren Komfortsitzen und neigungsverstellbaren Rückenlehnen, lärmdämmende Innenverkleidung, Innenbeleuchtung, 2 Sonnenblenden, 1 Innen-rückspiegel, 2 Außenrückspiegel, 2 Scheibenwischer mit elektrischer Scheibenwaschanlage, Rückwand mit ausstellbarer Heckscheibe, gewölbte und getönte Frontscheibe, Heizung und De-frosteranlage, zwei Vollglastüren mit getönten Schiebefenstern sowie Armaturenbrett mit Bedie-nungs- und Anzeigeelementen. (Comfort cab with two lengthways- and vertically adjustable deluxe seats with angle adjustable back rests, noise-abating interior cladding, interior lighting, 2 sun shades, 1 interior rear-view mirror, 2 external mirrors, 2 windscreen wipers with electrical screen washing system, backwall with hingable rear window, curved and tinted windscreen, heater and heated windscreen, two full glass doors with tinted sliding windows, control panel with operating controls and indicators.)

1.6 Kupplung (Clutch) Zweischeiben-Trockenkupplung für unabhängigen Fahr- und Zapfwellenantrieb (Two disc dry clutch for independent travel drive and power take-off drive)

1.7 Getriebe und Fahrantrieb (Gear box and wheel drive) Wendegetriebe in zwei Gruppen mit vorwählbarem Splitting für die Vorwärtsgänge (16 Vorwärts- und 8 Rückwärtsgänge) oder Wendegetriebe in zwei Gruppen und einer zusätzlichen Kriechgang-gruppe nur vorwärts mit vorwählbarem Splitting für alle Vorwärtsgänge (24 Vorwärts- und 8 Rück-wärtsgänge). Das Schaltgetriebe (Gänge) und das Wendegetriebe (Vorwärts – Rückwärts) sind synchronisiert. (Reversing gear in two groups with pre-selectable splitting for forward gears (16 forward and 8 reverse gears) or reversing gear in two groups and an additional increment travel group only forward with pre-selectable split-ting for all forward gears (24 forward and 8 reverse gears). Gearbox (gears) and the reversing gear (forward – reverse) are synchronised.)

1.8 Achsantrieb und Differentialsperren (Axle drive and differential lock) Der Radantrieb erfolgt über Portalachsen. Das Fahrzeug besitzt einen permanenten Allradantrieb mit sperrbarem Längsdifferential. Die beiden Achsen sind ebenfalls mit einer Differentialsperre ausgestattet. Die Sperren können unter Last über Handhebel vorgewählt werden, bei entspre-chender Stellung der Zahnräder wird die Sperre dann über vorgespannte Federn selbsttätig einge-legt. (Wheel drive is done by portal axles. The vehicle has a permanent four-wheel drive with lockable central differential. Both axles are also equipped with a differential lock. The locks can be pre-selected under load by hand lever, at accordant position of gear wheels the lock is engaged automatically by pre-stressed springs.)

1.9 Bremsen (Brakes) Betriebsbremse: Hydraulische Zweikreis-Vierradbremse mit hydraulischem Bremskraftver- stärker, vorne und hinten Scheibenbremsen Feststellbremse: Kardanscheibenbremse (Service brake: Hydraulic dual-circuit four-wheel servo-brake with hydraulic brake energiser, disc brakes at front and rear Parking brake: Cardan disc brake)

Page 21: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 3 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

1.10 Lenkung (Steering) Das Fahrzeug wird über eine hydrostatische Achsschenkellenkung linksseitig gelenkt. (The vehicle is steered left-handed by a hydrostatic knuckle pin steering.)

1.11 Zapfwelle (Power take-off) Die heckseitigen Aufbaugeräte können über eine lastschaltbare, vom Fahrantrieb unabhängige Normzapfwelle (Profil nach ISO 500 - 1-3/8 Zoll) angetrieben werden. Die Drehrichtung der Zapf-welle auf den Zapfwellenstummel gesehen ist rechts. (The rear implements can be driven by a standard power take-off, independent from travel drive and switchable under load (profile ISO 500 - 1-3/8 inch). The sense of rotation of the power take-off towards power take-off shaft end is clockwise.)

1.12 Federung (Suspension) Elektronisch gesteuerte Federung mit Niveauregulierung auf Wunsch mit Federsperre Vorderachse: Einzelradaufhängung mit Federungszylinder, Hydrospeicher und elastischen Anschlagpuffern Hinterachse: Variante 1 ungefedert Variante 2 wie Vorderachse (Electronically controlled suspension with level adjustment with optional spring lock Front axle: Independent suspension with suspension cylinder, hydro-store and elastic spring buffers Rear axle: Variant 1 unsprung Variant 2 like front axle)

1.13 Hydraulikanlage (Hydraulic system) Bosch/Hydac Hydraulikanlage mit Elektroventilen, Ölpumpe mit einer maximalen Fördermenge von 42 Liter pro Minute (T8) oder 40 Liter pro Minute (T9), Systemdruck 210 bar, Hydraulikölmenge 26 Liter, Basisblock mit einem einfach wirkendem ungeregelten und einem doppelt wirkendem ge-regelten Ventil hinten, ausbaufähig um maximal drei weitere geregelte oder ungeregelte Steuer-kreise je nach Einsatz in der Landwirtschaft oder im Kommunalbereich (siehe Anhang 5.3) (Bosch/Hydac hydraulics with electric valves, oil pump with a maximum delivery of 42 litres per minute (T8) or 40 litres per minute (T9), system pressure 210 bar, hydraulic oil quantity 26 litres, base block with a single-acting and a double-acting valve at rear, expendable with at maximum three regulated or unregulated control circuits depending on use in agriculture or municipal area (see appendix 5.3))

Page 22: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 4 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

1.14 Bereifung (Tyres) Varianten: Einfachbereifung vorne und hinten 285/80-R16 Einfachbereifung vorne und hinten 15.0/55-17 Einfachbereifung vorne und hinten 425/55-R17 Einfachbereifung vorne und hinten 35 x 12.5 R16.5 LT Einfachbereifung vorne und hinten 295/75-R16 Einfachbereifung vorne und hinten 15.5/55-R18 Doppelbereifung vorne 285/80-R16 und 7.00-18 mit Schnellverschluss Doppelbereifung hinten 285/80-R16 und 7.50-18 mit Schnellverschluss Doppelbereifung hinten 285/80-R16 und 285/80-R16 mit Schnellverschluss Doppelbereifung hinten 15.0/55-17 und 7.50-18 mit Schnellverschluss Doppelbereifung hinten 425/55-R17und 7.50-18 mit Schnellverschluss Doppelbereifung hinten 425/55-R17und 285/80-R16 mit Schnellverschluss (Variants: Single tyres at front and rear 285/80-R16 Single tyres at front and rear 15.0/55-17 Single tyres at front and rear 425/55-R17 Single tyres at front and rear 35 x 12.5 R16.5 LT Single tyres at front and rear 295/75-R16 Single tyres at front and rear 15.5/55-R18 Double tyres at front 285/80-R16 und 7.00-18 with quick release Double tyres at rear 285/80-R16 und 7.50-18 with quick release Double tyres at rear 285/80-R16 und 285/80-R16 with quick release Double tyres at rear 15.0/55-17 und 7.50-18 with quick release Double tyres at rear 425/55-R17und 7.50-18 with quick release Double tyres at rear 425/55-R17und 285/80-R16 with quick release)

Bild 1: Reform MULI T8 - Bedienungselemente (Figure 1: Reform MULI T8 – Control elements )

Page 23: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 5 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

1.15 Arbeitsgeräte (Implements) Kratzboden mit hydraulischem Antrieb kombinierbar mit Ladewagen und Miststreuer Ladewagen mit Vielschnitteinrichtung Miststreuer mit stehenden Walzen Universal Dreiseitenkipper Schneepflug Frontscheibenmähwerk Dreipunkt Heckhubwerk (Scraper floor with hydraulic drive combinable with load wagon and dung spreader Load wagon with multi-cut device Dung spreader with four standing rollers Universal side and rear dump body Snow-plough Front disc mower Three-point rear lifting gear)

1.16 Wunsch- und Zusatzausrüstungen (Optional and auxiliary equipments) Differentialsperre vorne, Federsperre für gefederte Achsen Kriechgangetriebe, Frontzapfwelle 540/1000, seitlicher Nebenantrieb für spezielle Arbeitsgeräte Frontanbaurahmen, Geräteanbauplatte, Dreipunkt Fronthubwerk Geräteentlastung für Fronthubwerk Zusatzbereifungen (siehe Punkt 1.14) Radio und Lautsprecher Rückenlehne hoch, Stoff-Schonbezug, Dreipunktgurt Auspuff hochgezogen Zusätzliche Innenauskleidung, Lärmdämmpaket Bremspedal-Arretierung für die Betriebsbremse Tachometer Nebelschlussleuchte Frontscheibe heizbar, Aussenspiegel heizbar Warnleuchten oder optisches Warnsystem Dachbeleuchtung und Arbeitsscheinwerfer hinten Dachbelüftung, Dachluke Kraftstofffilter heizbar Steckdose 7-polig, Leuchtenträger 2-teilig Kotflügel hinten am Hauptrahmen Unterfahrschutz hinten Anhängevorrichtungen (Front differential lock, spring lock for sprung axles Increment travel gear, front power take-off 540/1000, lateral auxiliary drive for special implements Front coupling frame, quick coupling plate, three-point front lifting gear Implement weight compensation for front lifting gear Auxiliary tyres (see item 1.14) Radio and loudspeakers High back rest, fabric slipcover, three-point belt Exhaust pipe upwards Additional interior cladding, noise reduction Service brake lock Tachometer Fog lamp Heatable wind screen, heatable exterior mirror Warning lights or visual warning system Roof lights and rear work lights Roof-air, roof hatch Heatable fuel filter 7-wire socket Split lamp carrier, mudguard rear at main frame Underrun protection device at rear Coupling devices)

Page 24: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 6 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2 PRÜFUNG UND ERGEBNISSE (TESTING AND RESULTS) Der Transporter Reform MULI T8 stand in folgender Ausführung in Prüfung: Grundmaschine mit Vierzylinder Dieselmotor, Fabrikat VM, Typ 77B/13 und Komfortkabine (The transporter Reform MULI T8 was tested in the following version: Basic vehicle with four cylinder diesel engine, make VM, Type 77B/13 and comfort driver´s cab) Arbeitsgeräte: Kipper Ladewagen Miststreuer Güllefass (Implements: Tipper Self loading wagon Manure spreader Liquid manure tanker) Zusatzausrüstungen: Zusatzbereifung hinten, Dimension AS 7.50-18 (Auxiliary equipment: Rear auxiliary tyres, dimension AS 7.50-18) Hersteller (Manufacturer): Reform-Werke Bauer & Co. GmbH, 4600 Wels Typ (Type): 215.098.001 Fahrzeug Ident.-Nr. (Vehicle identification number): 215098BDB50012 Motor-Nummer (Engine number): *77B33472*

2.1 Massen – Dimensionen (Masses – Dimensions)

2.1.1 Massen (Masses)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Vorderachse (Front axle) 4000 kg

(kg) Hinterachse (Rear axle) 4600 kg

(kg) Zulässige Gesamtmasse (Permissible maximum mass) Total

(Total) 7500 kg (kg)

Vorderachse (Front axle) 2230 kg

(kg) Hinterachse (Rear axle) 630 kg

(kg) Grundfahrzeug ohne Fahrer und mit vollem Kraftstofftank (Basic vehicle without driver and with full tank)

Total (Total) 2860 kg

(kg) Zusatzbereifung mit Flanschen und Schnellverschlüssen (Auxiliary tyre with flanges and quick release fasteners) 102 kg

(kg)

Page 25: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 7 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Vorderachse (Front axle) 2430 kg

(kg) Hinterachse (Rear axle) 1170 kg

(kg) Grundfahrzeug mit Kipper (Basic vehicle with tipper)

Total (Total) 3600 kg

(kg) Kipper (Tipper) 740 kg

(kg) Vorderachse (Front axle) 2220 kg

(kg) Hinterachse (Rear axle) 1850 kg

(kg) Grundfahrzeug mit Ladewagen (Basic vehicle with self loading wagon)

Total (Total) 4070 kg

(kg) Ladewagen (Self loading wagon) 1210 kg

(kg) Vorderachse (Front axle) 2270 kg

(kg) Hinterachse (Rear axle) 1560 kg

(kg) Grundfahrzeug mit Miststreuer (Basic vehicle with manure spreader)

Total (Total) 3830 kg

(kg) Miststreuer (Manure spreader) 970 kg

(kg) Vorderachse (Front axle) 2300 kg

(kg) Hinterachse (Rear axle) 1290 kg

(kg) Grundfahrzeug mit Güllefass (Basic vehicle with liquid manure tanker)

Total (Total) 3590 kg

(kg) Güllefass (Liquid manure tanker) 730 kg

(kg)

2.1.2 Grundfahrzeug (Basic vehicle)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Länge (Length) 5000 mm

(mm) Einfachbereifung (Single tyres) 2160 mm

(mm) Breite (Width) Zusatzbereifung

(Auxiliary tyres) 2500 mm (mm)

Höhe (Height) 2275 mm

(mm) Radstand (Wheelbase) 3100 mm

(mm) Vorderachse (Front axle) 2160 mm

(mm) Spurbreite mit Einfachbereifung (Track width with single tyres) Hinterachse

(Rear axle) 2040 mm (mm)

Page 26: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 8 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Vorderachse (Front axle) ----- mm

(mm) Spurbreite mit Zusatzbereifung (Track width with auxiliary tyres) Hinterachse

(Rear axle) 2500 mm (mm)

Vorderachse (Front axle) 312 mm

(mm) Bodenfreiheit (Ground clearance) Hinterachse

(Rear axle) 360 mm (mm)

links (left) 6,8 m

(m) Längsdifferentialnicht gesperrt (central differentialunlocked)

rechts (right) 6,6 m

(m) links (left) 7,3 m

(m)

Spurkreisradius (Radius of turning circle) Längsdifferential

gesperrt (central differentiallocked)

rechts (right) 7,2 m

(m) links (left) 7,1 m

(m) Längsdifferentialnicht gesperrt (central differentialunlocked)

rechts (right) 6,9 m

(m) links (left) 7,6 m

(m)

Wendekreisradius (Radius of turning area) Längsdifferential

gesperrt (central differentiallocked)

rechts (right) 7,4 m

(m) Zugmaul: Höhe über Boden (Tow hitch: Height above ground)

vorne (front) 595 mm

(mm) Anhängevorrichtung: Höhe über Boden (Trailer hitch: Height above ground)

hinten (rear) ----- mm

(mm)

links (left) 2,9

Umdre-hungen

(revolutions) Lenkradumdrehungen (Steering wheel turns)

rechts (right) 2,9

Umdre-hungen

(revolutions) links (left) Verdrehbarkeit Vorderachse – Hinterachse

(Angle of twist front axle – rear axle) rechts (right)

kein Anschlag (no stop)

Kapazität des Kraftstofftanks (Capacity of fuel tank) 82 Liter

(litre) Vorderachse (Front axle) Dimension der Bereifung

(Dimension of tyres) Hinterachse (Rear axle)

425/55-R17

Page 27: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 9 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.1.3 Grundfahrzeug mit Kipper (Basic vehicle with tipper)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Hersteller (Manufacturer) GEBA

Typ (Type) ----- Kipper

(Tipper) Seriennummer (Serial number) 03451

Länge (Length) 5260 mm

(mm) Breite (Width) 2160 mm

(mm) Grundfahrzeug mit Kipper (Basic vehicle with tipper)

Höhe (Height) 2275 mm

(mm) vorne (front) 1070 mm

(mm) Höhe der Ladefläche über Boden (Height above ground of the loading area) hinten

(rear) 1070 mm (mm)

Länge (Length) 2894 mm

(mm) Breite (Width) 1765 mm

(mm) Innenabmessungen der Ladefläche (Inboard dimensions of the loading area)

Höhe (Bordwand) (Height (tailboard)) 500 mm

(mm) Volumen des Kippers (Volume of the tipper) 2,6 m3

(m3) Abstand Hinterachse - Ladeflächenende (Distance rear axle – end of the loading area) 780 mm

(mm) rückwärts (backward) 40 Grad

(degree) Kippwinkel der Ladefläche (Tilting angle of the loading area) seitlich

(laterally) 47 Grad (degree)

Überhangwinkel vorne (Approach angle) 24 Grad

(degree) Überhangwinkel hinten (Departure angle) 57 Grad

(degree)

Page 28: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 10 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.1.4 Grundfahrzeug mit Ladewagen (Basic vehicle with self loading wagon)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Hersteller (Manufacturer) Reform-Werke Bauer & Co. GmbH

Typ (Type) 215.310 Ladewagen

(Self loading wagon) Seriennummer (Serial number) 215310CZZ50016

Länge (Length) 6340 mm

(mm) Breite (Width) 2160 mm

(mm) kleinste Höhe (Minimum height) 2275 mm

(mm)

Grundfahrzeug mit Ladewagen (Basic vehicle with self loading wagon)

größte Höhe (Maximum height) 2890 mm

(mm) vorne (front) 1025 mm

(mm) Höhe der Ladefläche über Boden (Height above ground of the loading area) hinten

(rear) 1025 mm (mm)

Länge (Length) 3550 mm

(mm) Innenabmessungen der Ladefläche (Inboard dimensions of the loading area) Breite

(Width) 1600 mm (mm)

Minimum (Minimum) 7,9 m3

(m3) Volumen des Ladewagens (Volume of the self loading wagon) Maximum

(Maximum) 11,6 m3 (m3)

Anordnung des Ladeaggregates (Location of the pickup)

heckseitig (rear side)

Anzahl Schneidmesser (Number of knives) 6 Stück

(piece) Abstand zwischen den Schneidmessern (Distance between the knives)

4 x 200 1 x 260

mm (mm)

vorwärts (forward) 6,9 m/min

(m/min) Kratzboden - maximale Vorschubgeschwindigkeit (Scrapper floor - maximum rate of feed) rückwärts

(reverse) 7,4 m/min (m/min)

Überhangwinkel vorne (Approach angle) 24 Grad

(degree) Überhangwinkel hinten (Departure angle) 18 Grad

(degree)

Page 29: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 11 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.1.5 Grundfahrzeug mit Miststreuer (Basic vehicle with manure spreader)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Hersteller (Manufacturer) Reform-Werke Bauer & Co. GmbH

Typ (Type) 215.310 Miststreuer

(Manure spreader) Seriennummer (Serial number) 215310CZZ50016

Länge (Length) 5840 mm

(mm) Breite (Width) 2160 mm

(mm) Grundfahrzeug mit Miststreuer (Basic vehicle with manure spreader)

Höhe (Height) 2275 mm

(mm) vorne (front) 1025 mm

(mm) Höhe der Ladefläche über Boden (Height above ground of the loading area) hinten

(rear) 1025 mm (mm)

Länge (Length) 3550 mm

(mm) Innenabmessungen der Ladefläche (Inboard dimensions of the loading area) Breite

(Width) 1600 mm (mm)

Durchgangshöhe des Streuaggregates (Pass line height of the spreader mechanism) 770 mm

(mm) Volumen des Streuers berechnet mit Durchgangshöhe (Volume of the spreader calculated with pass line height) 4,4 m3

(m3)

Streuaggregat (Spreader mechanism)

heckseitig montiertes Streuwerk

(rear side mounted spreader)

Anzahl Rotoren (Number of rotors) 4 Stück

(piece) Durchmesser der Rotoren (Diameters of the rotors) 450 mm

(mm) Drehzahl der Rotoren bei Zapfwellendrehzahl 540 1/min (Rotation speed of the rotors at power take-off speed 540 1/min) 831 1/min

(1/min) Umfangsgeschwindigkeit der Rotoren bei Zapfwellendrehzahl 540 1/min (Peripheral speed of the rotors at power take-off speed 540 1/min)

19,6 m/s (m/s)

vorwärts (forward) 6,9 m/min

(m/min) Kratzboden - maximale Vorschubgeschwindigkeit (Scrapper floor - maximum rate of feed) rückwärts

(reverse) 7,4 m/min (m/min)

Überhangwinkel vorne (Approach angle) 24 Grad

(degree) Überhangwinkel hinten (Departure angle) 25 Grad

(degree)

Page 30: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 12 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.1.6 Grundfahrzeug mit Güllefass (Basic vehicle with liquid manure tanker)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Hersteller (Manufacturer) Reform-Werke Bauer & Co. GmbH

Typ (Type) VA25RV Güllefass

(Liquid manure tanker) Seriennummer (Serial number) 47843

Länge (Length) 6400 mm

(mm) Breite (Width) 2160 mm

(mm) Grundfahrzeug mit Güllefass (Basic vehicle with liquid manure tanker)

Höhe (Height) 2275 mm

(mm) vorne (front) 780 mm

(mm) Höhe über Boden (Fassunterkante) (Height above ground (bottom line of the tanker)) hinten

(rear) 780 mm (mm)

Volumen des Güllefasses (Volume of the liquid manure tanker) 2,5 m3

(m3) Höhe über Boden (Unterkante des Verteileranschlusses) (Height above ground (bottom line of the distributor)) 590 mm

(mm) Höhe über Boden (Unterkante des Füllstutzenanschlusses) (Height above ground (bottom line of the filling connector)) 820 mm

(mm) Verteilerschieber (Distributor gate walve)

hydraulisch gesteuert(hydraulically operated)

Füllstutzenschieber (Filling tube gate valve)

mechanisch betätigt (mechanically operated)

Überhangwinkel vorne (Approach angle) 24 Grad

(degree) Überhangwinkel hinten (Departure angle) 22 Grad

(degree)

Page 31: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 13 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.1.7 Lage des Masseschwerpunktes (Location of centre of gravity) ermittelt mit vollem Tank; Gerät ausgehoben, ohne Fahrer (calculated with full tank, lifted implement, without driver)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

x 2420 mm (mm)

y -5 mm (mm)

Grundfahrzeug (Basic vehicle)

z 740 mm (mm)

x 2090 mm (mm)

y -3 mm (mm)

Grundfahrzeug mit Kipper (Basic vehicle with tipper)

z 790 mm (mm)

x 1690 mm (mm)

y -6 mm (mm)

Grundfahrzeug mit Ladewagen (Basic vehicle with self loading wagon)

z 840 mm (mm)

x 1830 mm (mm)

y -7 mm (mm)

Grundfahrzeug mit Miststreuer (Basic vehicle with manure spreader)

z 800 mm (mm)

x 1990 mm (mm)

y -7 mm (mm)

Grundfahrzeug mit Güllefass (Basic vehicle with liquid manure tanker)

z 810 mm (mm)

Zeichenerklärung (Legend):

x Entfernung nach vor von der senkrechten Ebene durch die Achse der Antriebsräder (Distance in forward direction from the vertical plane containing the axis of the rear wheels)

y Entfernung von der senkrechten Mittelebene in Längsrichtung (plus = rechts und minus = links von der Mittelebene in Fahrtrichtung gesehen) (Distance from the median longitudinal plane of the vehicle (plus = right and minus = left from the median longitudinal plane of the vehicle))

z Höhe über Boden (Height above ground)

Page 32: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 14 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.2 Zapfwelle (Power take-off)

2.2.1 Motorzapfwelle (Power take-off proportional to engine speed)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Motordrehzahl bei Zapfwellendrehzahl 540 1/min (Engine speed at power take-off speed 540 1/min) 2465 1/min

(1/min) 540 Zapfwellendrehzahl bei Motordrehzahl 2600 1/min (Power take-off speed at engine speed 2600 1/min) 570 1/min

(1/min) Motordrehzahl bei Zapfwellendrehzahl 1000 1/min (Engine speed at power take-off speed 1000 1/min) 2578 1/min

(1/min)

Zapf

wel

le v

orne

1 ) (F

ront

P.T

.O.) 1

)

1000 Zapfwellendrehzahl bei Motordrehzahl 2600 1/min (Power take-off speed at engine speed 2600 1/min) 1009 1/min

(1/min) Motordrehzahl bei Zapfwellendrehzahl 600 1/min (Engine speed at power take-off speed 600 1/min) 2518 1/min

(1/min)

Zapf

wel

le

hint

en

(Rea

r P

.T.O

.)

600 Zapfwellendrehzahl bei Motordrehzahl 2600 1/min (Power take-off speed at engine speed 2600 1/min) 620 1/min

(1/min) Zapfwelle vorne (Front P.T.O.)

rechts (clockwise)

Drehrichtung (gesehen in Fahrtrichtung vorwärts) (Direction of rotation (viewed in forward direction ))

Zapfwelle hinten (Rear P.T.O.)

rechts (clockwise)

1) Wunschausrüstung (1) Optional equipment)

2.2.2 Wegzapfwelle (Power take-off proportional to ground speed) Wegzapfwelle: keine (Power take-off proportional to ground speed: no)

Page 33: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 15 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.3 Fahrgeschwindigkeiten (Travel speeds)

2.3.1 Version 30 km/h (Version 30 km/h)

Parameter (Parameter)

Vorwärts (Forward)

Rückwärts (Reverse)

Einheit(Unit)

1 ZW 0,3 ---

1 0,4 ---

2 ZW 0,5 ---

2 0,7 ---

3 ZW 0,8 ---

3 1 ---

4 ZW 1,2 ---

Gruppe K: Kriechgänge (Category K: Crawling speeds)

4 1,4 ---

1 ZW 2,1 ---

1 2,6 1,6

2 ZW 3,8 ---

2 4,7 2,9

3 ZW 6,1 ---

3 7,5 4,6

4 ZW 8,5 ---

Gruppe L: Langsam (Category L: Low)

4 10,4 6,4

1 ZW 6,5 ---

1 8,0 4,9

2 ZW 11,7 ---

2 14,4 8,8

3 ZW 18,5 ---

3 22,8 14,0

4 ZW 25,9 ---

Gruppe S: Schnell (Category S: High)

4 31,9 19,5

km/h (km/h)

Bezugsgrößen (Reference values):

Motordrehzahl (Engine speed) 2600 1/min

(1/min) Dynamischer Rollradius bei 2,0 bar Betriebsdruck (Dynamic running radius at 2.0 bar tyre pressure) 430 mm

(mm)

Page 34: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 16 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.3.2 Version 40 km/h (Version 40 km/h)

Parameter (Parameter)

Vorwärts (Forward)

Rückwärts (Reverse)

Einheit(Unit)

1 ZW 0,4 ---

1 0,5 ---

2 ZW 0,7 ---

2 0,8 ---

3 ZW 1,1 ---

3 1,3 ---

4 ZW 1,5 ---

Gruppe K: Kriechgänge (Category K: Crawling speeds)

4 1,9 ---

1 ZW 2,7 ---

1 3,4 2,1

2 ZW 4,9 ---

2 6,1 3,7

3 ZW 7,8 ---

3 9,6 5,9

4 ZW 10,9 ---

Gruppe L: Langsam (Category L: Low)

4 13,4 8,2

1 ZW 8,4 ---

1 10,3 6,3

2 ZW 15,0 ---

2 18,5 11,3

3 ZW 23,8 ---

3 29,3 17,9

4 ZW 33,3 ---

Gruppe S: Schnell (Category S: High)

4 41,0 25,1

km/h (km/h)

Bezugsgrößen (Reference values):

Motordrehzahl (Engine speed) 2600 1/min

(1/min) Dynamischer Rollradius bei 2,0 bar Betriebsdruck (Dynamic running radius at 2.0 bar tyre pressure) 430 mm

(mm)

Page 35: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 17 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.4 Betriebsbremse (Service brake) Wirkung der Betriebsbremse nach 76/432/EWG, Anhang II (Effectiveness of the service brake according to Council Directive 76/432/EEC, Annex II)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Gemessene Höchstgeschwindigkeit (Measured maximum speed) 42,5 km/h

(km/h) Maximal zulässiger Anhalteweg mit zulässiger Gesamtmasse (Maximum stopping distance; with permissible maximum mass) 22,0 m

(m) Gemessener Anhalteweg (Measured stopping distance) 18,5 m

(m) Gemessene Pedalkraft (Measured pedal force) 220 N

(N)

Quelle: BLT Wieselburg, Technischer Bericht Aktzahl: 048/05-76/432/EWG (Source: BLT Wieselburg, Technical report reference number: 048/05-76/432/EEC)

2.5 Feststellbremse (Parking brake) Wirkung der Feststellbremse nach ÖNORM L 5233 (Effectiveness of the parking brake according to ÖNORM L 5233)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Maximal zulässige Handkraft (Maximum permissible hand force) 400 N

(N) Erforderliche Mindestzugkraft (Necessary minimum tractive force) 27,2 kN

(kN) gemessene Handkraft (Measured hand force) 391 N

(N) Vorwärts (Forward) gemessene Zugkraft

(Measured tractive force) 30,3 kN (kN)

gemessene Handkraft (Measured hand force) 400 N

(N) Rückwärts (Reverse) gemessene Zugkraft

(Measured tractive force) 31,8 kN (kN)

Quelle: Messung an der BLT Wieselburg (Source: Measurement at the BLT Wieselburg)

2.6 Fahrersitz (Drivers seat) Bauartgenehmigung gemäß Richtlinie 78/764/EWG für den Führersitz, der den Bau- und Prüfvor-schriften der Anhänge I und II entspricht. (Type-approval according to the Council Directive 78/764/EEC for the driver´s seat which satisfies the con-struction and testing requirements laid down in Annexes I and II.) Hersteller (Manufacturer) GRAMMER Typ (Type) DS85H/90 Zulassungsnummer (Approval number) E1 100511

Quelle: BLT Wieselburg, Technischer Bericht Aktzahl: 039/05-2003/37/EG (Source: BLT Wieselburg, Technical report reference number: 039/05-2003/37/EC)

Page 36: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 18 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.7 Umsturzschutz (Sicherheitsrahmen) (Roll-over protection structure (safety frame)) Bauartgenehmigung gemäß Richtlinie 79/622/EWG (Type-approval according to the Council Directive 79/622/EEC) Hersteller (Manufacturer) Brieda, I 30026 Portogruaro Typ (Type) 215.420.358 Zulassungsnummer (Approval number) S e12 0021

Quelle: BLT Wieselburg, Technischer Bericht Aktzahl: 029/05-79/622/EWG (Source: BLT Wieselburg, Technical report reference number: 029/05-79/622/EEC)

2.8 Geräuschpegel (außen) (Sound levels (external))

2.8.1 Standgeräusch (Noise of the vehicle stationary) Messung gemäß Richtlinie 74/151/EWG, Anhang VI (Measurement according to the Council Directive 74/151/EEC, Annex VI) Typ des Schallpegelmessers: BRÜEL & KJAER PULSE (Type of the sound-level meter: BRÜEL & KJAER PULSE) Art der Versuchsstrecke: Beton (Character of the test track: Concrete)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Motordrehzahl (Engine speed) 2739 1/min

(1/min) Standgeräusch (Noise of the vehicle stationary) 81 dB(A)

(dB(A))

Quelle: BLT Wieselburg, Technischer Bericht Aktzahl: 049/05-74/151/EWG (Source: BLT Wieselburg, Technical report reference number: 049/05-74/151/EEC)

2.8.2 Fahrgeräusch (Noise of the vehicle in motion) Messung gemäß Richtlinie 74/151/EWG, Anhang VI (Measurement according to the Council Directive 74/151/EEC, Annex VI) Typ des Schallpegelmessers: BRÜEL & KJAER 2231 (Type of the sound-level meter: BRÜEL & KJAER 2231) Art der Versuchsstrecke: Beton (Character of the test track: Concrete)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Gemessene Höchstgeschwindigkeit des Prüffahrzeuges (Measured maximum speed of the test vehicle) 42,8 km/h

(km/h) Prüfgeschwindigkeit (75 % Höchstgeschwindigkeit) (Test speed (Three-quarters of the maximum speed)) 32,1 km/h

(km/h) Fahrgeräusch (Noise of the vehicle in motion) 82 dB(A)

(dB(A))

Quelle: BLT Wieselburg, Technischer Bericht Aktzahl: 049/05-74/151/EWG (Source: BLT Wieselburg, Technical report reference number: 049/05-74/151/EEC)

Page 37: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 19 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.9 Geräuschpegel (innen) (Sound levels (internal)) Messung gemäß Richtlinie 77/311/EWG, Anhang II (Measurement according to the Council Directive 77/311/EEC, Annex II)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

links (left) 85 dB(A)

(dB(A)) Verschließbare Öffnungen offen (Openings open) rechts

(right) 85 dB(A) (dB(A))

links (left) 86 dB(A)

(dB(A)) Verschließbare Öffnungen zu (Openings closed) rechts

(right) 84 dB(A) (dB(A))

Quelle: BLT Wieselburg, Technischer Bericht Aktzahl: 050/05-77/311/EWG (Source: BLT Wieselburg, Technical report reference number: 050/05-77/311/EEC)

Bild 1: Reform MULI T8 – Praxiseinsatz mit Miststreuer (Figure 2: Reform MULI T8 – Practice use with manure spreader)

Page 38: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 20 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.10 Hydraulikanlage (Hydraulic system)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Systemdruck (Einstellung des Überdruckventiles) (System pressure (Relief valve pressure setting)) 210 bar

(bar)

Reform MULI T8 42 Maximale Fördermenge der Hydraulikpumpe (Pump delivery rate at minimum pressure) Reform MULI T9 40

Liter/min(litre/min)

Hydraulikanlage (Hydraulic system)

Hydrauliköl Menge (Hydraulic oil charge) 26 Liter

(litre)

Quelle: Firmenangabe (Source: Manufacturers description)

2.11 Motordaten (Engine data)

2.11.1 Reform MULI T8 (Reform MULI T8): Hersteller: VM Motori S.p.A. (Manufacturer: VM Motori S.p.A.)

Typ: 77B/13 (Type: 77B/13)

Art des Motors: Viertakt-Turbo-Dieselmotor (Engine specification: Four stroke turbo-diesel engine)

Zylinder / Kühlung: 4 Zylinder / wassergekühlt (Cylinder / cooling system: 4 cylinder / water cooled)

Tankinhalt: 82 Liter (Capacity of fuel tank: 82 Litre)

Elektrische Anlage: System 12 Volt (Electrical system: System 12 Volt) Motorleistung: (nach ECE R24) (Engine Power: (according to ECE R24))

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Nennleistung – Leistung bei Nenndrehzahl (Rated power - power at rated engine speed) 59,2 kW

(kW) Nenndrehzahl (Rated engine speed) 2601 1/min

(1/min) Maximales Drehmoment (Maximum torque) 265 Nm

(Nm) Drehzahl bei maximalem Drehmoment (Engine speed at maximum torque) 1682 1/min

(1/min) Drehmomentanstieg (Torque rise) 21,6 %

(%) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 16,8 l/h

(l/h) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 14,1 kg/h

(kg/h) Spezifischer Kraftstoffverbrauch (Specific fuel consumption) 238 g/kWh

(g/kWh)

Quelle: TÜV-Bericht Nr. 351-0129-03-FBTN (Source: TÜV-report No. 351-0129-03-FBTN)

Page 39: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 21 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

Zapfwellenleistung: Heckzapfwelle - 600 (Power take-off power: Rear power take-off - 600)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Nennleistung an der Zapfwelle (P.T.O. rated power) 56,6 kW

(kW) Nenndrehzahl (Rated engine speed) 2600 1/min

(1/min) Maximales Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent) (Maximum equivalent crankshaft torque) 256 Nm

(Nm) Drehzahl bei maximalem Drehmoment (Engine speed at maximum torque) 1900 1/min

(1/min) Drehmomentanstieg (Torque rise) 23,2 %

(%) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 17,4 l/h

(l/h) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 14,4 kg/h

(kg/h) Spezifischer Kraftstoffverbrauch (Specific fuel consumption) 255 g/kWh

(g/kWh)

Quelle: Messung an der BLT Wieselburg (Source: Measurement at the BLT Wieselburg)

2.11.2 Reform MULI T9 (Reform MULI T9): Hersteller: VM Motori S.p.A. (Manufacturer: VM Motori S.p.A.)

Typ: 56C/8 (Type: 56C/8)

Art des Motors: Viertakt-Turbo-Dieselmotor (Engine specification: Four stroke turbo-diesel engine)

Zylinder / Kühlung: 4 Zylinder / wassergekühlt (Cylinder / cooling system: 4 cylinder / water cooled)

Tankinhalt: 82 Liter (Capacity of fuel tank: 82 Litre)

Elektrische Anlage: System 12 Volt (Electrical system: System 12 Volt)

Page 40: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 22 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

Motorleistung: (nach 97/68/EG) (Engine Power: (according to 97/68/EC))

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Nennleistung – Leistung bei Nenndrehzahl (Rated power - power at rated engine speed) 72,0 kW

(kW) Nenndrehzahl (Rated engine speed) 2600 1/min

(1/min) Maximales Drehmoment (Maximum torque) 270 Nm

(Nm) Drehzahl bei maximalem Drehmoment (Engine speed at maximum torque) 1350 1/min

(1/min) Drehmomentanstieg (Torque rise) 2,1 %

(%) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 24,0 l/h

(l/h) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 20,2 kg/h

(kg/h) Spezifischer Kraftstoffverbrauch (Specific fuel consumption) 280 g/kWh

(g/kWh)

Quelle: TÜV-Bericht Nr. 05-00088-CP-GBM-01 (Source: TÜV-report No. 05-00088-CP-GBM-01) Zapfwellenleistung: Heckzapfwelle - 600 (Power take-off power: Rear power take-off - 600)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Nennleistung an der Zapfwelle (P.T.O. rated power) 65,1 kW

(kW) Nenndrehzahl (Rated engine speed) 2600 1/min

(1/min) Maximales Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent) (Maximum equivalent crankshaft torque) 262 Nm

(Nm) Drehzahl bei maximalem Drehmoment (Engine speed at maximum torque) 1300 1/min

(1/min) Drehmomentanstieg (Torque rise) 9,5 %

(%) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 22,3 l/h

(l/h) Kraftstoffverbrauch bei Nennleistung (Fuel consumption at rated power) 18,5 kg/h

(kg/h) Spezifischer Kraftstoffverbrauch (Specific fuel consumption) 284 g/kWh

(g/kWh)

Quelle: Messung an der BLT Wieselburg (Source: Measurement at the BLT Wieselburg)

Page 41: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 23 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.12 Ergebnisse aus der praktischen Prüfung (Results of the field test) Der Transporter Reform MULI T8 stand insgesamt 373,5 Betriebsstunden im Einsatz. Die prakti-sche Prüfung wurde mit folgenden Arbeitsgeräten durchgeführt: (Altogether the transporter Reform MULI T8 was in use 373.5 operating hours. The field test was carried out using the following implements:) Arbeitsgeräte: Kipper, Ladewagen, Miststreuer, Güllefass (Implements: Tipper, self loading wagon, manure spreader, liquid manure tanker) Zusatzausrüstungen: Zusatzbereifung hinten, Dimension AS 7.5-18 (Auxiliary equipment: Rear auxiliary tyres, dimension AS 7.5-18)

2.12.1 Einsatzzeiten (Operating times)

Parameter (Parameter)

Stunden [h] (Hours [h])

Anteil [%] (Proportion [%])

Kipper (Tipper) 111,4 29,9

Ladewagen (Grünfuttertransport) (Self loading wagon (transportation of forage)) 28,4 7,6

Ladewagen (Heutransport) (Self loading wagon (transportation of hay)) 28,8 7,7

Miststreuer (Manure spreader) 119,6 32,0

Güllefass (Liquid manure tanker) 28,9 7,7

Technische Prüfung inklusive Motorprüfstand (Technical test including engine test rig) 17,5 4,7

Leerfahrten und Sonstiges (Empty rides and miscellaneous) 38,9 10,4

Summe (Sum) 373,5 100

2.12.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption)

Parameter (Parameter)

Wert (Value)

Einheit (Unit)

Kraftstoffverbrauch gesamt (Total fuel consumption) 1980 l

(l) Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch (Average fuel consumption) 5,3 l/h

(l/h)

Page 42: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 24 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.12.3 Transportmengen (Transport loads)

Parameter (Parameter)

Anzahl Fuhren (Number of loads)

Durchschnittliche Lademasse [kg]

(Average load [kg])

Summe Transportmasse

(Total load [t]) Kipper (Tipper)

97 500 48,5

Ladewagen (Grünfuttertransport) (Self loading wagon (transportation of forage))

43 1200 51,6

Ladewagen (Heutransport) (Self loading wagon (transportation of hay))

131 800 104,8

Miststreuer (Manure spreader)

364 1700 618,8

Güllefass (Liquid manure tanker)

119 2400 285,6

Summe (Sum)

1109

2.12.4 Rüstzeiten für den Geräteanbau und Geräteabbau (Changeover times for coupling and uncoupling of implements)

Parameter (Parameter)

Anbau/Abbau (Coupling/uncoupling)

Kipper (Tipper) Ladewagen (Self loading wagon) Miststreuer (manure spreader)

Anbau: 5 - 7 min (Coupling: 5 - 7 min)

Abbau: 4 - 6 min

(Uncoupling: 4 - 6 min)

2.12.5 Motor (Engine) Die Motorleistung war in allen Fällen ausreichend. Der Motor ist auf Grund seines hohen Dreh-momentes im unteren Drehzahlbereich sehr gut für diesen Fahrzeugtyp geeignet. Motorölwechsel und Servicearbeiten wurden programmgemäß durchgeführt. Während der gesamten Versuchszeit wurden 0,5 Liter Motoröl nachgefüllt. (The engine output was sufficient in any case. Because of the high torque at low speed range, the engine is particularly suitable for this type of vehicle. Engine oil change and service work was carried out according to program. 0.5 litre of engine oil was refilled during complete test time.)

Page 43: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 25 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.12.6 Kupplung (Clutch) Die Kupplung funktionierte während der gesamten Versuchszeit einwandfrei. (During complete test time the clutch worked perfect.)

2.12.7 Getriebe und Fahrantrieb (Gear box and wheel drive) Das Wendegetriebe (Splittinggetriebe mit 24 Vorwärts- und 8 Rückwärtsgängen) deckt den benö-tigten Geschwindigkeitsbereich gut ab. Die Synchronisation funktionierte einwandfrei. Der Allrad-antrieb ist permanent, wobei das Längsdifferential über einen Handhebel vorwählbar gesperrt wer-den kann. Die Differentialsperren vorne und hinten werden über Handhebel betätigt, sie sind wäh-rend der Fahrt vorwählbar und leicht zu bedienen. (The reversing gear (splitting gear with 24 forward- and 8 reverse gears) covers the required speed range well. Synchronisation worked perfect. The four-wheel drive is permanent, whereas the central differential can be locked preselectably by a hand lever. The differential locks at front and rear are operated by hand lever, can be preselected during travel and are easy to operate.)

2.12.8 Lenkung (Steering) Das Fahrzeug ist durch die hydrostatische Achsschenkellenkung leicht zu lenken. (The vehicle is steered easily by the hydrostatic knuckle pin steering.)

2.12.9 Bremsen (Brakes) Betriebs- und Feststellbremse erfüllten ihre Aufgabe im Praxiseinsatz einwandfrei. (Service- and parking brake fulfilled their task faultlessly at practice use.)

2.12.10 Bedienungselemente (Control elements) Alle Bedienungselemente wie Schalthebel, Kontrollleuchten und Anzeigen sind übersichtlich ange-bracht. Der Bedienungskomfort ist gut, die Schaltelemente sind leicht bedienbar. Die Fahrzeug- federung bringt eine wesentliche Verbesserung des Fahrkomforts und muss am Hang nicht abge-schaltet werden. (Complete controls like switch-lever, signal lights and displays are clearly arranged. Good operation conveniences, controls are easy to operate. The suspension of the vehicle improves substantially the travel comfort and can be kept activated at the slope.)

2.12.11 Hangeinsatz (Working on a slope) Steigleistung und Hangstabilität waren gut. Bei entsprechender Doppelbereifung hinten und bei trockenem, griffigem Boden kann auf Grünland in Schichtenlinie 45 - 50 % und in Falllinie bis zu 60 % Steigung gefahren werden. Diese Einsatzgrenzen können jedoch nur durch geübte Fahrer mit genauer Geländekenntnis erreicht werden. (Slope travelling ability and slope stability were good. At appropriate double tyres at rear and at dry ground with maximum grip it can be driven on meadowland in traverse lines 45 - 50 % and in fall line up to 60 % slope. These operation limits can only be reached by proficient drivers with exact knowledge of terrain.)

Page 44: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 26 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.12.12 Bodenfreiheit (Ground clearance) Die Bodenfreiheit mit 312 mm unter der Vorderachse und 360 mm unter der Hinterachse (mit Frontlenkung) ermöglicht eine problemlose Schwadaufnahme. (The ground clearance with 312 mm below front axle and 360 mm below rear axle (with front steering) enables trouble-free loading of swathes.)

2.12.13 Funktion Maschine – Arbeitsgeräte (Function basic vehicle - implements) Die Ladekapazitäten der Aufbaugeräte sind gut gewählt. Im Regelfall kann die höchstzulässige Gesamtmasse nicht überschritten werden. (The loading capacities of the implements are well selected. As a rule the maximum permissible overall weight cannot be exceeded.) Der Ladewagen ist ein leistungsstarkes Aufbaugerät; Ladeleistung und Aufnahmequalität sind gut. Die Zinken des Förderapparates sind versetzt angeordnet, sodass die Belastung, speziell wenn die Messer eingebaut sind, möglichst gleichmäßig verteilt wird. (The self loading wagon is a powerful implement; loading capacity and loading quality are good. The prongs of the conveying system are staggered, so that load is distributed as evenly as possible, especially at mounted knives.) Der Miststreueraufbau wurde hinsichtlich der Verteilgenauigkeit nach der ÖNORM EN 13080 getestet. Die Verteilgenauigkeit ist gut, die in der Norm geforderten Werte wurden bei allen Versuchen erfüllt. (The dung spreader body was tested regarding spreading accuracy according ÖNORM EN 13080. Spreading accuracy is good, the values required by the standard were fulfilled at all tests.)

2.12.14 Reparaturen (Repairs) Die Hydrauliköltankaufhängung ist nach 175 Betriebsstunden gebrochen und musste erneuert werden. (Hydraulic oil tank suspension broke after 175 service hours and had to be renewed.)

2.12.15 Sonstige Mängel (Other deficiencies) keine (none)

2.12.16 Wartung und Betriebsanleitung (Maintenance and instruction handbook) Die Wartungs- und Betriebsanleitung ist übersichtlich und verständlich aufgebaut. Die vom Betrei-ber durchzuführenden Wartungsarbeiten sind genau beschrieben und einfach durchführbar. (The maintenance and instruction handbook is clearly arranged and reasoned understandable. The maintenance work to be carried out by the operator is accurately described and easy to do.)

Page 45: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 27 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

2.13 Sicherheitstechnische Beurteilung (Safety judgement) Zur Beurteilung wurde von der Sicherheitsberatung der Sozialversicherungsanstalt der Bauern und dem Unfallverhütungsdienst der Allgemeinen Unfallversicherungsanstalt eine sicherheitstechni-sche Stellungnahme eingeholt. (A safety statement was obtained from the safety consultation of the social insurance institution of the farmers and the accident prevention service of the general accident insurance institution.) Für die Überprüfung wurden folgende sicherheitstechnische Regelwerke herangezogen: (For the check up following safety regulations were consulted:) ÖNORM EN ISO 12100-1 vom 1. März 2004: „Sicherheit von Maschinen – Grundbegriffe, allge-meine Gestaltungsleitsätze; Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodologie (ISO 12100-1:2003)“ (ÖNORM EN ISO 12100-1 of 1 March 2004: “Safety of machinery – Basic concepts, general principles for design – Part 1: Basic terminology, methodology (ISO 12100-1:2003)”) ÖNORM EN ISO 12100-2 vom 1. März 2004: „Sicherheit von Maschinen – Grundbegriffe, allge-meine Gestaltungsleitsätze; Teil 2: Technische Leitsätze (ISO 12100-2:2003)“ (ÖNORM EN ISO 12100-2 of 1 March 2004: “Safety of machinery – Basic concepts, general principles for design – Part 2: Technical principles (ISO 12100-2:2003)”) ÖNORM EN 294 vom 1. April 1993: „Sicherheit von Maschinen; Sicherheitsabstände gegen Errei-chen von Gefahrstellen mit den oberen Gliedmaßen“ (ÖNORM EN 294 of 1 April 1993: “Safety of machinery – Safety distances to prevent danger zones being reached by the upper limbs”) ÖNORM EN 349 vom 1. August 1993: „Sicherheit von Maschinen; Mindestabstände zur Vermei-dung des Quetschens von Körperteilen“ (ÖNORM EN 349 of 1 August 1993: “Safety of machinery – Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body”) ÖNORM EN 811 vom 1. Jänner 1997: „Sicherheit von Maschinen – Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefahrenstellen mit den unteren Gliedmaßen“ (ÖNORM EN 811 of 1 January 1997: “Safety of machinery – Safety distances to prevent danger zones being reached by lower limbs”) ÖNORM EN 982 vom 1. Juli 1996: „Sicherheit von Maschinen – Sicherheitstechnische Anforde-rungen an fluidtechnische Anlagen und deren Bauteile – Hydraulik“ (ÖNORM EN 982 of 1 July 1996: “Safety of machinery – Safety requirements for fluid power systems and their components – Hydraulics”)

2.14 EG-Typgenehmigung (EC Type-approval) EG-Typgenehmigung gemäß Richtlinie 2003/37/EG für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen (EC Type-approval according to the directive 2003/37/EC of agricultural or forestry tractors)

Reform MULI T8 (Reform MULI T8)

e12*2003/37*0023*02 (e12*2003/37*0023*02) Zulassungsnummer

(Approval number) Reform MULI T9 (Reform MULI T9)

e12*2003/37*0023*03 (e12*2003/37*0023*03)

2.15 Konformitätserklärung (Declaration of conformity)

als land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschine (as agricultural or forestry tractor)

nicht erforderlich (unnecessary)

Page 46: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 28 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

3 ZUSAMMENFASSUNG DER ERGEBNISSE (SUMMARY OF THE RESULTS) Die Transporter Reform MULI T8 und T9 sind allradbetriebene, hangspezifische Transportfahr-zeuge, die vorwiegend für landwirtschaftliche Transportarbeiten bestimmt sind. Sie können front- und heckseitig mit einer Anhängevorrichtung ausgestattet werden und sind dadurch auch zum Ziehen von Arbeitsgeräten und anderen Lasten geeignet. Der Radstand beträgt je nach Länge des Zentralrohres 2725 mm oder 3100 mm. (The transporter Reform MULI T8 and T9 are four-wheel driven, slope specific transport vehicles, mainly designed for agricultural transport work. They can be equipped with a coupling device at front and rear and therefore suitable for pulling implements and other load. The wheel base is 2725 or 3100 mm depending on length of central tube.) Das Testfahrzeug Reform MULI T8 war mit einem wassergekühlten Vierzylinder Turbo-Dieselmotor, Fabrikat VM, Typ 77B/13 ausgerüstet. Die Motorleistung war in allen Fällen ausrei-chend. Der Motor ist auf Grund seines hohen Drehmomentes im unteren Drehzahlbereich sehr gut für diesen Fahrzeugtyp geeignet. (The testing vehicle Reform MULI T8 was equipped with a liquid-cooled four-stroke turbo-diesel engine, make VM, type 77B/13. The engine output was sufficient in any case. Because of the high torque at low speed range, the engine is particularly suitable for this type of vehicle.) Das Wendegetriebe (Splittinggetriebe mit 24 Vorwärts- und 8 Rückwärtsgängen) deckt den benö-tigten Geschwindigkeitsbereich gut ab. Die Synchronisation funktionierte einwandfrei. Der Allrad-antrieb ist permanent, wobei das Längsdifferential über einen Handhebel vorwählbar gesperrt wer-den kann. Die Differentialsperren vorne und hinten werden über Handhebel betätigt, sie sind wäh-rend der Fahrt vorwählbar und leicht zu bedienen. (The reversing gear (splitting gear with 24 forward- and 8 reverse gears) covers the required speed range well. Synchronisation worked perfect. The four-wheel drive is permanent, whereas the central differential can be locked preselectably by a hand lever. The differential locks at front and rear are operated by hand lever, can be preselected during travel and are easy to operate.) Steigleistung und Hangstabilität waren gut. Bei entsprechender Doppelbereifung hinten und bei trockenem, griffigem Boden kann auf Grünland in Schichtenlinie 45 - 50 % und in Falllinie bis zu 60 % Steigung gefahren werden. Diese Einsatzgrenzen können jedoch nur durch geübte Fahrer mit genauer Geländekenntnis erreicht werden. (Slope travelling ability and slope stability were good. At appropriate double tyres at rear and at dry ground with maximum grip it can be driven on meadowland in traverse lines 45 - 50 % and in fall line up to 60 % slope. These operation limits can only be reached by proficient drivers with exact knowledge of terrain. Die Ladekapazitäten der Aufbaugeräte sind gut gewählt. Im Regelfall kann die höchstzulässige Gesamtmasse nicht überschritten werden. (The loading capacities of the implements are well selected. As a rule the maximum permissible overall weight cannot be exceeded.) Der Ladewagen ist ein leistungsstarkes Aufbaugerät; Ladeleistung und Aufnahmequalität sind gut. Die Zinken des Förderapparates sind versetzt angeordnet, sodass die Belastung, speziell wenn die Messer eingebaut sind, möglichst gleichmäßig verteilt wird. (The self loading wagon is a powerful implement; loading capacity and loading quality are good. The prongs of the conveying system are staggered, so that load is distributed as evenly as possible, especially at mounted knives.) Der Miststreueraufbau wurde hinsichtlich der Verteilgenauigkeit nach der ÖNORM EN 13080 getestet. Die Verteilgenauigkeit ist gut, die in der Norm geforderten Werte wurden bei allen Versuchen erfüllt. (The dung spreader body was tested regarding spreading accuracy according ÖNORM EN 13080. Spreading accuracy is good, the values required by the standard were fulfilled at all tests.)

Page 47: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 29 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

4 BEURTEILUNG (JUDGEMENT) Auf Grund der Prüfergebnisse wird bestätigt, dass die

(Based on the testing results it is approved, that the

Transporter Reform MULI T8 und Reform MULI T9 Transporter Reform MULI T8 and Reform MULI T9

der Firma of the company

Reform-Werke Bauer & Co. GmbH, AT 4600 Wels Reform-Werke Bauer & Co. GmbH, AT 4600 Wels

die Anforderungen der FJ-BLT-Prüfrichtlinien für die Gebrauchswertprüfung von Transpor-tern erfüllen und auf Antrag ein Prüfzeichen der FJ-BLT Wieselburg vergeben werden darf.

meets all requirements of the FJ-BLT standards for testing the practical value of transporters and on application the machines can be awarded with the FJ-BLT test mark.)

Der Leiter der Abteilung Verfahrenstechnik:

(The head of the department process engineering)

Dipl.-Ing. Franz Handler e.h.

Für den Bericht und die Versuche:

(For the report and the tests)

Ing. Josef Wippl e.h.

Der Leiter für Forschung und Innovation:

(The director for research and innovation)

Hofrat Dipl.-Ing. Dr. Johann Schrottmaier e.h.

Wieselburg, 19.02.2008

Page 48: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 30 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

5 ANHANG / DIAGRAMME (ANNEX / CHARTS)

5.1 Reform MULI T8 – Heckzapfwelle 600 (Reform MULI T8 – Rear power take-off 600)

5.1.1 Zapfwellenleistung und Drehmoment (Power take-off power and torque) Fahrzeug: Nennleistung an der Zapfwelle: 56,6 kWFabrikat: Reform MULI T8 Nenndrehzahl: 2600 1/minTyp: 215.098.001 Max. Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent): 256 NmNr: 215098BDB50012 Drehzahl bei maximalem Drehmoment: 1900 1/minMotor: Kraftstoffverbrauch: 14,4 kg/hFabrikat: VM Motori Kraftstoffverbrauch: 17,4 l/hTyp: 77B/13 Drehmomentanstieg: 23,2 %Nr: *77B33472* Spezifischer Kraftstoffverbrauch: 255 g/kWh

BLT-Wieselburg/Verfahrenstechnik: Wippl Versuchs-Nr.: 780-2006-896Versuchsdurchführung: Schaufler, Zierfuß Luftdruck [mbar]: 1015Datum der Versuchsdurchführung: Dichte Kraftstoff [kg/l] bei 15°C: 0,83327.11.2006

Zapfwellenleistung

0,0

10,0

20,0

30,0

40,0

50,0

60,0

70,0

80,0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Äquivalentes Kurbelwellendrehmoment

0

50

100

150

200

250

300

350

400

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Page 49: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 31 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

(Power take-off power and torque) Vehicle: P.T.O. rated power: 56.6 kWMake: Reform MULI T8 Rated engine speed: 2600 1/minType: 215.098.001 Max. equiv. crankshaft torque: 256 NmNo: 215098BDB50012 Engine speed at maximum torque: 1900 1/minEngine: Fuel consumption: 14.4 kg/hMake: VM Motori Fuel consumption: 17.4 l/hType: 77B/13 Torque rise: 23.2 %No: *77B33472* Specific fuel consumption: 255 g/kWh

BLT-Wieselburg/process engineering: Wippl Test-No: 780-2006-896Carrying out the test: Schaufler, Zierfuß Atmospheric pressure [mbar] 1015Date of carrying out the test: Fuel density [kg/l] at 15°C: 0.83327.11.2006

Power take-off power

0.0

10.0

20.0

30.0

40.0

50.0

60.0

70.0

80.0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Equivalent crankshaft torque

0

50

100

150

200

250

300

350

400

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Page 50: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 32 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

5.1.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption) Fahrzeug: Nennleistung an der Zapfwelle: 56,6 kWFabrikat: Reform MULI T8 Nenndrehzahl: 2600 1/minTyp: 215.098.001 Max. Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent): 256 NmNr: 215098BDB50012 Drehzahl bei maximalem Drehmoment: 1900 1/minMotor: Kraftstoffverbrauch: 14,4 kg/hFabrikat: VM Motori Kraftstoffverbrauch: 17,4 l/hTyp: 77B/13 Drehmomentanstieg: 23,2 %Nr: *77B33472* Spezifischer Kraftstoffverbrauch: 255 g/kWh

BLT-Wieselburg/Verfahrenstechnik: Wippl Versuchs-Nr.: 780-2006-896Versuchsdurchführung: Schaufler, Zierfuß Luftdruck [mbar]: 1015Datum der Versuchsdurchführung: Dichte Kraftstoff [kg/l] bei 15°C: 0,83327.11.2006

Kraftstoffverbrauch

0,0

3,0

6,0

9,0

12,0

15,0

18,0

21,0

24,0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min] l/h kg/h

Spezifischer Kraftstoffverbrauch

200

250

300

350

400

450

500

550

600

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Page 51: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 33 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

(Fuel consumption) Vehicle: P.T.O. rated power: 56.6 kWMake: Reform MULI T8 Rated engine speed: 2600 1/minType: 215.098.001 Max. equiv. crankshaft torque: 256 NmNo: 215098BDB50012 Engine speed at maximum torque: 1900 1/minEngine: Fuel consumption: 14.4 kg/hMake: VM Motori Fuel consumption: 17.4 l/hType: 77B/13 Torque rise: 23.2 %No: *77B33472* Specific fuel consumption: 255 g/kWh

BLT-Wieselburg/process engineering: Wippl Test-No: 780-2006-896Carrying out the test: Schaufler, Zierfuß Atmospheric pressure [mbar] 1015Date of carrying out the test: Fuel density [kg/l] at 15°C: 0.83327.11.2006

Fuel consumption

0.0

3.0

6.0

9.0

12.0

15.0

18.0

21.0

24.0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min] l/h kg/h

Specific Fuel consumption

200

250

300

350

400

450

500

550

600

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Page 52: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 34 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

5.2 Reform MULI T9 – Heckzapfwelle 600 (Reform MULI T9 – Rear power take-off 600)

5.2.1 Zapfwellenleistung und Drehmoment (Power take-off power and torque) Fahrzeug: Nennleistung an der Zapfwelle: 65,1 kWFabrikat: Reform MULI T9 Nenndrehzahl: 2600 1/minTyp: 215.098.002 Max. Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent): 262 NmNr: 215098PR050001 Drehzahl bei maximalem Drehmoment: 1300 1/minMotor: Kraftstoffverbrauch: 18,5 kg/hFabrikat: VM Motori Kraftstoffverbrauch: 22,3 l/hTyp: 56C/8 Drehmomentanstieg: 9,5 %Nr: *01P02872* Spezifischer Kraftstoffverbrauch: 284 g/kWh

BLT-Wieselburg/Verfahrenstechnik: Wippl Versuchs-Nr.: 780-2007-904Versuchsdurchführung: Schaufler, Zierfuß Luftdruck [mbar]: 1001Datum der Versuchsdurchführung: Dichte Kraftstoff [kg/l] bei 15°C: 0,83310.10.2007

Zapfwellenleistung

0,0

10,0

20,0

30,0

40,0

50,0

60,0

70,0

80,0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Leis

tung

[kW

]

Äquivalentes Kurbelwellendrehmoment

0

50

100

150

200

250

300

350

400

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Dre

hmom

ent [

Nm

]

Page 53: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 35 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

(Power take-off power and torque) Vehicle: P.T.O. rated power: 65,1 kWMake: Reform MULI T9 Rated engine speed: 2600 1/minType: 215.098.002 Max. equiv. crankshaft torque: 262 NmNo: 215098PR050001 Engine speed at maximum torque: 1300 1/minEngine: Fuel consumption: 18,5 kg/hMake: VM Motori Fuel consumption: 22,3 l/hType: 56C/8 Torque rise: 9,5 %No: *01P02872* Specific fuel consumption: 284 g/kWh

BLT-Wieselburg/process engineering: Wippl Test-No: 780-2007-904Carrying out the test: Schaufler, Zierfuß Atmospheric pressure [mbar] 1001Date of carrying out the test: Fuel density [kg/l] at 15°C: 0,83310.10.2007

Power take-off power

0,0

10,0

20,0

30,0

40,0

50,0

60,0

70,0

80,0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Pow

er [k

W]

Equivalent crankshaft torque

0

50

100

150

200

250

300

350

400

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Torq

ue [N

m]

Page 54: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 36 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

5.2.2 Kraftstoffverbrauch (Fuel consumption) Fahrzeug: Nennleistung an der Zapfwelle: 65,1 kWFabrikat: Reform MULI T9 Nenndrehzahl: 2600 1/minTyp: 215.098.002 Max. Drehmoment (Kurbelwellenäquivalent): 262 NmNr: 215098PR050001 Drehzahl bei maximalem Drehmoment: 1300 1/minMotor: Kraftstoffverbrauch: 18,5 kg/hFabrikat: VM Motori Kraftstoffverbrauch: 22,3 l/hTyp: 56C/8 Drehmomentanstieg: 9,5 %Nr: *01P02872* Spezifischer Kraftstoffverbrauch: 284 g/kWh

BLT-Wieselburg/Verfahrenstechnik: Wippl Versuchs-Nr.: 780-2007-904Versuchsdurchführung: Schaufler, Zierfuß Luftdruck [mbar]: 1001Datum der Versuchsdurchführung: Dichte Kraftstoff [kg/l] bei 15°C: 0,83310.10.2007

Kraftstoffverbrauch

0,0

3,0

6,0

9,0

12,0

15,0

18,0

21,0

24,0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Ver

brau

ch [k

g/h]

[l/h

]

l/h kg/h

Spezifischer Kraftstoffverbrauch

200

250

300

350

400

450

500

550

600

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Motordrehzahl [1/min]

Spe

zifis

cher

Ver

brau

ch [g

/kW

h]

Page 55: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 37 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

(Fuel consumption) Vehicle: P.T.O. rated power: 65,1 kWMake: Reform MULI T9 Rated engine speed: 2600 1/minType: 215.098.002 Max. equiv. crankshaft torque: 262 NmNo: 215098PR050001 Engine speed at maximum torque: 1300 1/minEngine: Fuel consumption: 18,5 kg/hMake: VM Motori Fuel consumption: 22,3 l/hType: 56C/8 Torque rise: 9,5 %No: *01P02872* Specific fuel consumption: 284 g/kWh

BLT-Wieselburg/process engineering: Wippl Test-No: 780-2007-904Carrying out the test: Schaufler, Zierfuß Atmospheric pressure [mbar] 1001Date of carrying out the test: Fuel density [kg/l] at 15°C: 0,83310.10.2007

Fuel consumption

0,0

3,0

6,0

9,0

12,0

15,0

18,0

21,0

24,0

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Con

sum

ptio

n [k

g/h]

[l/h

]

l/h kg/h

Specific Fuel consumption

200

250

300

350

400

450

500

550

600

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000Engine speed [1/min]

Spe

cific

con

sum

ptio

n [g

/kW

h]

Page 56: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 38 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05

5.3 Steuerkreise für die Arbeitshydraulik (Control circuits for operating hydraulics)

Page 57: 1. ERGÄNZUNG ADDENDUM)VM, Typ 77B/13 (VM, Type 77B/13) MULI T8 neu (MULI T8 new) VM, Typ 83C/3 (VM, Type 83C/3) Der MULI T6 und der MULI T7 entsprechen im Aufbau (Motor, Rahmen und

Seite (Page) 39 von (of) 39

Transporter (Transporter) Reform MULI T8 und T9 BLT-Aktzahl (BLT-reference No.): 138/05