20.2.–31.5 - helsingin kaupunki · the kieku award is given in recognition of a lifetime of work...
TRANSCRIPT
2
20.2.–31.5.2015
PERINTÖ
ARV
INHERITANCE ..................................................................................................................4
20.2.–12.4.2015
KAKSI ÄITIÄ
TVÅ MAMMOR
TWO MOTHERS ..........................................................................................................5
22.4.–31.5.2015
KIEKU, KAIKU JA KUKKO
KIEKU, KAIKU OCH KUKKO
KIEKU, KAIKU AND KUKKO .........................................................................6
10.6.–6.9.2015
SIBELIUKSEN MAAILMA
JEAN SIBELIUS VÄRLD
THE WORLD OF JEAN SIBELIUS ...................................................7
10.6.–6.9.2015
VAALEANVIHREÄ VALO SOI!
DEN LJUSGRÖNA FÄRGEN LJUDER!
HEAR THE SOUND OF THE
LIGHT GREEN COLOUR! ................................................................................ 8
16.9.–8.11.2015
END OF THE ROAD – MATKAN LOPPU
END OF THE ROAD – SLUTET PÅ RESAN
END OF THE ROAD .................................................................................................9
16.9.–8.11.2015
HAHMOJA HELSINGISSÄ
GESTALTER I HELSINGFORS
CHARACTERS IN HELSINKI .................................................................... 10
18.11.2015–31.1.2016
DOCFILM HELSINKI .............................................................................................. 1 1
VIRKA KINO 2015 ..............................................................................................12–13
2
Ka
nsi
ku
va ©
Ha
nn
es H
eik
ura
3
PÄÄ- NÄYTTELY-
TILA
KULMA
Pohjoisesplanadi 11–13
Sofia
nka
tu 1
KINO-KULMA
VIRKA KINO VIRKA GALLERIA Sisäänkäynnit ja näyttelytilat
VIRKA GALLERI Ingång och utställningsytor
VIRKA GALLERY Entrances and exhibition areas
4
20.2.–31.5.2015
PERINTÖKahdeksan nykytaiteilijaa rakentaa sukunsa perinnön uudelleen. Taiteilijoiden henkilökohtaiset tarinat muo-dostavat haikeita ja hauskoja vaihtoehtoisia yhteiskuntia. Taiteilijat Annika Dahlsten ja Markku Laakso, Edwina Goldstone, Dzamil Kamanger ja Kalle Hamm, Bita Razavi, Jana Romanova sekä Kukka-Maria Rosenlund. Kuraattori Anna-Kaisa Rastenberger.
ARVÅtta nutidskonstnärer återskapar sina släkters traditioner. Konstnärernas personliga historier skapar vemodiga och roliga alternativa samhällen. Konstnärer Annika Dahlsten och Markku Laakso, Edwina Goldstone, Dzamil Kamanger och Kalle Hamm, Bita Razavi, Jana Romanova och Kukka-Maria Rosenlund. Kurator Anna-Kaisa Rastenberger.
INHERITANCEEight contemporary artists rebuild their family legacies. The artists’ personal stories form nostalgic and engaging alternative societies. Artists: Annika Dahlsten and Markku Laakso, Edwina Goldstone, Dzamil Kamanger and Kalle Hamm, Bita Razavi, Jana Romanova and Kukka-Maria Rosenlund. Curated by Anna-Kaisa Rastenberger.
© K
uk
ka-M
ari
a R
osen
lun
d
5
KAKSI ÄITIÄValokuvaaja Aino Vuokola on kuvannut suomalaisia lap-siperheitä, joissa on kaksi äitiä. Harmoniset kuvat tuovat perheet esiin arvokkaina ja ainutlaatuisina. Perheet koke-vat olevansa ihan tavallisia, sillä arkipäivän askareet ei-vät juuri poikkea tavallisen lapsiperheen arjesta. Kuvissa esiintyvät perheet kokevat ajoittain kuitenkin olevansa epätasa-arvoisessa asemassa yhteiskunnassamme.
TVÅ MAMMORFotografen Aino Vuokola har fotograferat finländska barnfamiljer med två mammor som föräldrar. De harmoniska bilderna lyfter fram både det värdefulla och unika i familjerna. Familjerna upplever sig som helt vanliga, eftersom deras vardagssysslor knappt skiljer sig från mer traditionella barnfamiljers vardag. Tidvis upplever dock familjerna på bilderna att de inte har en jämlik ställning i vårt samhälle.
TWO MOTHERSPhotographer Aino Vuokola has taken photographs of Finnish same-sex female couples with children. The harmonious photos illustrate the dignity and uniqueness of the families. The families consider themselves completely ordinary, as their daily routines are no different than those of traditional families with children. Nevertheless, the families featured in the photographs occasionally feel like they are in a position of inequality in our society.
20.2.–12.4.2015©
Ain
o V
uok
ola
6
KIEKU, KAIKU JA KUKKO Vuoden 2015 Kieku, Kaiku ja Kukko -kuvituspalkintojen saajat esittäytyvät Kieku-palkinto osoitetaan kokeneelle, merkittävän elä-mäntyön tehneelle kuvittajalle. Kaiku-palkinnon saa kuvitusalan tuore lupaus. Kukko-palkinto myönnetään ansioituneelle oppi- ja tietokirjakuvittajalle. Kuvittajat ry jakaa palkinnot kahden vuoden välein.
KIEKU, KAIKU OCH KUKKO Mottagarna av illustratörspriserna Kieku, Kaiku och Kukko 2015 presenterar sig Kieku-priset delas ut till en erfaren illustratör, för ett betydande livsverk. Kaiku-priset ges till ett nytt löfte inom illustratörsbranschen. Kukko-priset delas ut till en meriterad illustratör av läro- och faktaböcker. Priserna utdelas vartannat år av Illustratörerna i Finland r.f.
KIEKU, KAIKU AND KUKKO Introducing the recipients of the Kieku, Kaiku and Kukko Illustration Awards for 2015 The Kieku award is given in recognition of a lifetime of work in illustration. The Kaiku award is given to a breakthrough illustrator. The Kukko award is given for achievements in illustrating educational and non-fiction books. The Finnish Association of Illustrators gives out the awards once every two years.
22.4.–31.5.2015
Log
ot ©
Ku
vit
taja
t R
y
7
SIBELIUKSEN MAAILMAMusiikkinäyttely koko perheelleNäyttely intohimoisesti viulua soittaneesta miehestä, josta piti tulla lakimies, mutta josta tulikin säveltäjä. Mil-lainen oli Jean Sibelius (1865–1957) ihmisenä ja luovana taiteilijana? Kertojina ovat sukulaiset, huippukapellimes-tarit, muusikot, laulajat ja Sibelius-asiantuntijat. Näytte-lyssä selviää myös Sibeliuksen suhde Helsinkiin. Monet hänen teoksistaan kantaesitettiin Hotelli Seurahuoneella eli nykyisellä kaupungintalolla.
JEAN SIBELIUS VÄRLDMusikutställning för hela familjenEn utställning om en man som hade en passion för fiolspel och skulle bli jurist, men som i stället blev kompositör. Hur var Jean Sibelius (1865–1957) som människa och skapande konstnär? Släktingar, toppdirigenter, musiker, sångare och Sibelius-experter berättar. Utställningen visar också vilket förhållande Sibelius hade till Helsingfors. Många av hans verk uruppfördes på Hotell Societetshuset, dvs. det nuvarande stadshuset.
THE WORLD OF JEAN SIBELIUSA musical exhibition for the whole familyAn exhibition of a passionate violinist who was going to become a lawyer but ended up a composer. What was Jean Sibelius (1865–1957) like as a man and as a creative artist? The answer lies in stories told by his relatives, leading conductors, musicians, vocalists and Sibelius experts. The exhibition also reveals Sibelius’ relationship to Helsinki. Many of his compositions were first performed in Hotel Seurahuone, in the building that is now Helsinki City Hall.
10.6.–6.9.2015
8
VAALEANVIHREÄ VALO SOI!Jean Sibelius ja hänen musiikkinsa ovat inspiroineet Hel-singin kuvataidekoulun oppilaita elämyksellisiin kokei-luihin. Sibelius kuuli värit ja näki musiikin väreinä. Kuva-taidekoululaiset ovat lähestyneet Sibeliuksen maailmaa eri aistein ja materiaalein. Mukana on teoksia, joissa on tuoksu ja teoksia, joita voi soittaa. Ainola on myös läsnä fantasianomaisena installaationa.
DEN LJUSGRÖNA FÄRGEN LJUDER!Jean Sibelius och hans musik har inspirerat eleverna vid bildkonstskolan Helsingin kuvataidekoulu till upplevel-serika experiment. Sibelius hörde färger och såg musik som färger. Eleverna vid bildkonstskolan har närmat sig Sibelius värld genom olika sinnen och material. Det finns verk som doftar och verk som kan spelas. Ainola finns även närvarande i form av en fantasiartad installation.
HEAR THE SOUND OF THE LIGHT GREEN COLOUR!Jean Sibelius and his music have inspired the students of Helsinki Art School to produce experimental and experiential works of art. Sibelius heard colours and saw music as colours. The students of Helsinki Art School have approached the world of Jean Sibelius by using different senses and materials. The exhibition includes pieces that have an aroma, as well as pieces that can be played. Ainola is also part of the exhibition in the form of a fantastic art installation.
10.6.–6.9.2015
Teo
s ©
Säd
e A
uv
inen
V
alo
ku
va ©
Mir
ka K
asti
nen
END OF THE ROAD – SLUTET PÅ RESANFotografier av Hannes HeikuraFotografen Hanner Heikura inledde år 2010 sin Helsingfors-trilogi som undersöker ensamhet. End of the Road avslutar resan med färgfoton, där människan allt mer intar huvudrollen. Fotografierna är tagna 2013–2014 under dygnets mörka timmar i Helsingfors.
END OF THE ROADPhotographs by Hannes HeikuraPhotographer Hannes Heikura began to explore solitude through his Helsinki trilogy in 2010. End of the Road concludes the journey with colour photographs that feature people more prominently. The photographs were taken in 2013 and 2014 in central Helsinki, at dark times of the day.
END OF THE ROAD – MATKAN LOPPUHannes Heikuran valokuviaValokuvaaja Hannes Heikura aloitti yksinäisyyttä tutki-van Helsinki-trilogiansa vuonna 2010. End of the Road päättää matkan värivalokuvin, joissa ihminen on yhä enemmän pääosassa. Kuvat on otettu vuosina 2013–2014 Helsingin keskustassa, pimeinä vuorokaudenaikoina.
9
16.9.–8.11.2015©
Ha
nn
es H
eik
ura
10
GESTALTER I HELSINGFORSMålningar av Salla IkonenGatukonst- och airbrushteknik möts i bildkonstnär Salla Ikonens färggranna och drömlika verk. Verken förmedlar starka stämningar och känslor. Drömbilderna, som är både kärva och mjuka, berättar om gatornas historia och avspeglar ögonblick i Helsingfors.
CHARACTERS IN HELSINKIPaintings by Salla IkonenVisual artist Sanna Ikonen’s colourful and dreamlike works combine airbrush and street art techniques. The images are full of atmosphere and emotion. The grainy and soft visions tell the stories of the streets and reflect moments in Helsinki.
HAHMOJA HELSINGISSÄSalla Ikosen maalauksiaKuvataiteilija Salla Ikosen värikkäissä ja unenomaisissa teoksissa kohtaavat katutaiteen ja kynäruiskumaalauk-sen tekniikat. Teoksissa hehkuvat tunnelmat ja tunteet. Rosoisen pehmeät haavekuvat kertovat katujen tarinaa, heijastavat hetkiä Helsingissä.
16.9.–8.11.2015
© S
all
a Ik
onen
11
© K
an
sall
inen
Au
dio
vis
uaa
lin
en I
nst
itu
utt
i
DOCFILM HELSINKI Matka kaupungin muistiinElokuvakamerat ovat tallentaneet Helsingin juhlaa ja ar-kista elämänmenoa 1910-luvulta lähtien. Dokumenttielo-kuvaajien vaellus jatkuu edelleen – kaduilla ja metrolla kotiin, osattomien yksinäisyyteen ja helsinkiläisten yhtei-siin kokemuksiin. Kansallisen audiovisuaalisen instituu-tin toteuttama näyttely koostuu dokumenttielokuvista ja niiden pysähdyskuvista.
DOCFILM HELSINKIEn resa till stadens minneFest och vardag i Helsingfors har fångats på film ända sedan 1910-talet. Dokumentärfilmarnas vandring fortsätter – på gatorna och i metron på väg hem, till de lottlösas ensamhet och helsingforsarnas delade erfarenheter. Utställningen, som genomförs av Nationella audiovisuella institutet, består av dokumentärfilmer och stillbilder från dessa.
DOCFILM HELSINKIA journey into the memory of a cityMotion-picture cameras have recorded the celebrations and routines of life in Helsinki ever since the 1910s. The journey of documentary film makers continues to this day, through the city streets, travelling home on the metro, witnessing the loneliness of the socially excluded and the shared experiences of the people of Helsinki. This exhibition produced by the National Audiovisual Institute consists of documentary films and still frames taken from them.
18.11.2015–31.1.2016
12
VIRKA KINO • Ohjelma 2015 •Programmet 2015 • Programme 2015
20.2.–31.5.2015PERINTÖ • ARV • INHERITANCE
10.6.–6.9.2015SIBELIUKSEN MAAILMAJEAN SIBELIUS VÄRLDTHE WORLD OF JEAN SIBELIUS
20.8.2015Taiteiden yö • Konstens natt • Night of the Arts
OULUN MUSIIKKIVIDEOFESTIVAALIN PALKITUT VIDEOT 2014
PRISBELÖNADE MUSIKVIDEOR FRÅN ULEÅBORG MUSIKVIDEOFESTIVAL 2014
AWARDED MUSIC VIDEOS FROM THE OULU MUSIC VIDEO FESTIVAL 2014
16.9.–8.11.2015HELSINGIN REITIT Mikko H. Haapojan ääni-installaatio
Helsinkiin tehdyt äänimaisemamatkat kulkevat sävel-lettynä, runollisena kokonaisuutena eri aikatasoja yh-distellen. Äänikuvat pysäyttävät tarkastelemaan arkista Helsinkiä uusista, sadunomaisistakin kuulokulmista. Fokuksessa ovat kaupungin ja luonnon rajapinnat, kau-punkitilan avoimuus sekä näkyvän ja kuultavan kaupun-kimaiseman ristiriidat.
HELSINGFORSRUTTER Ljudinstallation av Mikko H. Haapoja
Ljudlandskapsfärderna i Helsingfors går fram som en tonsatt poetisk helhet och binder ihop olika tidsnivåer. Ljudbilderna får en att stanna och betrakta det vardagliga Helsingfors ur nya, ofta sagoliknande, hörselperspektiv. Fokus ligger på gränsytan mellan staden och naturen, öppenhet i stadsrummet och motsättningar som syns och hörs i stadslandskapet.
Tau
sta
ku
va ©
Ain
o H
uov
io
››
Muutokset ovat mahdollisia.
Seuraa näyttely-
ohjelmaa ja tapahtumia:
Ändringar kan ske.
Information om alla utställningar
och händelser finns på:
Alterations are possible. For the latest on all our exhibitions and
other events, please visit:
13
ROUTES OF HELSINKISound installation by Mikko H. Haapoja
The soundscape routes of Helsinki form a composed poetic whole that unites different time levels. The sound images make you stop and view everyday Helsinki from new, often fairy-tale, hearing perspectives. The focus is on the interface between city and nature, openness in the city environment and contradictions that are seen and heard in the cityscape.
19.–20.9.2015OULUN MUSIIKKIVIDEOFESTIVAALIN PALKITUT VIDEOT 2015
PRISBELÖNADE MUSIKVIDEOR FRÅN ULEÅBORG MUSIKVIDEOFESTIVAL 2015
AWARDED MUSIC VIDEOS FROM THE OULU MUSIC VIDEO FESTIVAL 2015
6.–8.11.2015 OULUN LASTEN- JA NUORTEN ELOKUVAFESTIVAALIEN SATOA 2014
FILMER FRÅN ULEÅBORGS INTERNATIONELLA BARNFILMSFESTIVAL 2014
FILMS FROM THE OULU INTERNATIONAL CHILDREN’S AND YOUTH FILM FESTIVAL 2014
18.11.2015–31.1.2016DOCFILM HELSINKI
www.virka.fi
www.facebook.com/VirkaGalleria
twitter.com/virkagalleria
16.9.–8.11 .2015
Hannes Heikura:END OF THE ROAD – MATKAN LOPPU
KAUPUNGINTALO • STADSHUSET • CITY HALL
Sofiankatu 1, 00170 HelsinkiSofiegatan 1, 00170 Helsingfors
ma–pe / må–fre / Mon–Fri 9–19 la–su / lör–sön / Sat–Sun 10–16
(09) 310 11 111 www.virka.fi
VAPAA PÄÄSY • FRITT INTRÄDE • FREE ENTRY