2411 verallia livre 2014 ukr v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві...

60
Щ Щорічник к ВСІ СТАТТІ uk НАША КОМПАНІЯ ГОЛОВНА 12 МІСЯЦІВ www.verallia.com НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ АРГЕНТИНА СІЧЕНЬ Великий успіх кампанії переробки скла у Аргентин БЛАГОДІЙНІСТЬ ІТАЛІЯ ТРАВЕНЬ П’ята програма «È vetro, È sano» ВИСТАВКА ІТАЛІЯ ТРАВЕНЬ Verallia Italia на виставці Cibus 2014 ВИСТАВКА АРГЕНТИНА ТРАВЕНЬ Запуск Ecova Attitude НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ АРГЕНТИНА ЧЕРВЕНЬ Зобов‘язання на користь навколишнього середовища НОВИНКИ ІТАЛІЯ БЕРЕЗЕНЬ Verallia підтримує лікер, створений для благодійності НОВИНКИ ІТАЛІЯ КВІТЕНЬ Verallia розворушує Mondoro НОВИНКИ ФРАНЦІЯ ЛЮТИЙ Verallia під час аперитиву НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ ФРАНЦІЯ ЧЕРВЕНЬ Verallia нагороджена Діамантами здоров‘я та безпеки та Смарагдами навколишнього середовища

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

ЩЩорічниккВСІ СТАТТІ

uk

НАША КОМПАНІЯГОЛОВНА 12 МІСЯЦІВ

www.verallia.com

НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕАРГЕНТИНАСІЧЕНЬ

Великий успіх кампанії переробки скла у Аргентин

БЛАГОДІЙНІСТЬІТАЛІЯТРАВЕНЬ

П’ята програма «È vetro, È sano»

ВИСТАВКАІТАЛІЯТРАВЕНЬ

Verallia Italia на виставці Cibus 2014

ВИСТАВКААРГЕНТИНАТРАВЕНЬ

Запуск Ecova Attitude

НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕАРГЕНТИНА ЧЕРВЕНЬ

Зобов‘язання на користь навколишнього середовища

НОВИНКИІТАЛІЯБЕРЕЗЕНЬ

Verallia підтримує лікер, створений для благодійності

НОВИНКИІТАЛІЯКВІТЕНЬ

Verallia розворушує Mondoro

НОВИНКИФРАНЦІЯ ЛЮТИЙ

Verallia під час аперитиву

НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕФРАНЦІЯЧЕРВЕНЬ

Verallia нагороджена Діамантами здоров‘я та безпеки та Смарагдами навколишнього середовища

Page 2: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

ВИПУСК 2015

Щорічник

Page 3: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Електронна версія наyearbook.verallia.com/ua

30 ЛИПЕНЬ 201432 ФОКУС Навчання якості у Verallia

33 SELECTIVE LINEFutura: на всіх ринках,у всіх країнах…

34 СЕРПЕНЬ 201436 ФОКУС Verallia

у соціальних мережах!

37 КОНКУРС ДИЗАЙНУ БРАЗИЛІЯ

Інновація та довговічність

38 ВЕРЕСЕНЬ 201440 ФОКУС Справжній успіх перших

Днів дизайнерів

41 FRIENDS OF GLASSVerallia підтримує Friends of Glass

42 ЖОВТЕНЬ 201444 ФОКУС Смачна зустріч

з мамами-блогерами

46 УПРАВЛІННЯ ПЕРСОНАЛОМ

Робота у Verallia: різноманіття професій

48 ЛИСТОПАД 201450 ФОКУС Verallia Italia нагороджена

під час Конкурсу Інновацій 2014 51 КОНКУРС ДИЗАЙНУ АРГЕНТИНА

Уявити преміальну пляшкудля вина бордо

52 ГРУДЕНЬ 201454 ФОКУС Кінець року під знаком

солідарності!

56 КАТАЛОГ

04 СІЧЕНЬ 201406 ФОКУС Великий успіх кампанії

переробки скла у Аргентині

07 КОНКУРС ДИЗАЙНУ ФРАНЦІЯ

Вінтаж на вершині сучасності

08 ЛЮТИЙ 2014ФОКУС Мільярд пляшокEcova для Італії

12 БЕРЕЗЕНЬ 2014 14 ФОКУС Запуск нового

обладнання Vicsa

15 КОНКУРС ДИЗАЙНУ ІСПАНІЯ

Оновити скляну упаковку

16 КВІТЕНЬ 2014 18 ФОКУС Успіх

Конкурсу Інновацій Verallia

20 SELECTIVE LINEПреміальний підпис Verallia

22 ТРАВЕНЬ 2014 24 ФОКУС Запуск Ecova Attitude

25 КОНКУРС ДИЗАЙНУ ПОРТУГАЛІЯ

Підкорення нових ринків та нових споживачів

26 ЧЕРВЕНЬ 2014 28 ФОКУС Verallia нагороджена

Діамантами здоров’я та безпеки та Смарагдами навколишнього середовища

29 VIRTUAL GLASS

Доповнена реальність на службі у креативності

З М І С Т

Головний редактор: Клер Моз – Редактор: Саран Петьйо – Переклад: STONOR Europe – Фото: Rastoin / BRIEF – SAS Marie Morin France – Reitzel Briand – Saint-Gobain Emballage – Verallia Italia: всі права захищені – Mondoro: агентство Lothar Bôhm – Розробка, виготовлення: BRIEF, Saint-Gobain Emballage. Всі права захищені.

Verallia дякує всім співробітникам підприємства, які долучились до створення цього Щорічник 2015 PIK, а також своїм партнерам та клієнтам за їх згоду у публікації матеріалів.

Page 4: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

СТАНДАРТИ

Verallia зобов’язується

ISO 9001

ЯКІСТЬ

Ці норми вимагають, щоб у процесі розробки

та виробництва відбувалось

слідування вимогам щодо якості як від клієнтів, так і від законодавства, впроваджуючи

процес постійного поліпшення.

ISO 14001

НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ

Підприємства, що мають сертифікат ISO 14001, повинні

впровадити систему управління

навколишнім середовищем для того, щоб, використовуючи

інновації та зменшуючи витрати на управління енергією та відходами, зменшити

їх вплив на екосистему.

OHSAS 18001

ЗДОРОВ’Я ТА БЕЗПЕКА

Цей сертифікат зобов’язує

підприємства впроваджувати заходи

по попередженню професійних

ризиків для того, щоб мінімізувати

кількість нещасних випадків на робочому

місці та покращити ефективність працівників.

ISO 22000

ХАРЧОВА БЕЗПЕКА

Ця система управління безпекою харчових продуктів зобов’язує

підприємства постійно ознайомлювати свій персонал з новими

законами, нормами та постановами стосовно

вимог до харчової продукції.

ISO 50001

ЕНЕРГІЯ

Цей сертифікат свідчить про

безперервний процес вдосконалення

підприємств з метою пониження витрат

енергії та запобігання глобальному потеплінню.

ФРАНЦІЯALBI � � � �CHALON-SUR-SAONE � � � �COGNAC � � � �LAGNIEU � � � �OIRY � � � �ST-ROMAIN LE PUY � � � �VAUXROT � � � �НІМЕЧЧИНАESSEN � � � � �NEUBURG � � � � �WIRGES � � � � �BAD WURZACH � � � � �ІТАЛІЯCARCARE � � �DEGO � � �GAZZO VERONESE � �LONIGO � � �PESCIA � �VILLA POMA � �

ПОРТУГАЛІЯFIGUEIRA DA FOZ � � � �ІСПАНІЯALCALA DE GUADAIRA � � � �AZUQUECA DE HENARES � � � �BURGOS � � � �LAS PALMAS GRAN CANARIA � � �MONTBLANC � � � �ZARAGOZA � � � �РОСІЯKAMYSHIN � �KAVMINSTEKLO � � �УКРАЇНАZORYA � � � �БРАЗИЛІЯCAMPO BOM � � �PORTO FERREIRA � � �SÃO PAULO FABE � � �АРГЕНТИНАMENDOZA � � �ROSARIO � � �

Маючи 32 сертифіковані заводи, на яких виготовляється скло, Verallia зобов’язується контролювати наступне: вплив своєї діяльності на навколишнє середовище (ISO 14001),

енергію (ISO 50001), якість (ISO 9001), харчову безпеку (ISO 22000), а також рівень здоров’я та безпеки свої співробітників (OHSAS 18001).

Page 5: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Шановний клієнте, шановний партнере,

У складному макроекономічному середовищі через велику різноманітність попиту, команди Verallia об’єднались для того, щоб краще обслуговувати клі-єнтів різного масштабу та забезпечити їх найкра-щими продуктами та сервісом.

На сторінках цього Щорічника ви знайдете кілька прикладів основних інновацій, які були впроваджені нашими командами у 2014 році у всіх країнах, в яких Verallia присутня.

• Додаток Virtual Glass дозволяє клієнту побачити модель обраної ним пляшки, наклеїти на неї ети-кетку, закоркувати та наповнити її, або ж залишити порожньою для порівняння з іншими пляшками. При наявності планшету або ж мобільного теле-фону, клієнти також можуть побачити пляшку у доповненій реальності.

• Що стосується продукції, у 2014 році Verallia впро-вадила флуоресцентне скло, яке дає змогу нашим клієнтам по максимуму підкреслити їх продукт, водночас залишаючи ціни помірними завдяки ефективності виробничого процесу. Поєднуючи вічність скла із новими тех-нологіями, флуоресцентне скло створює дивовижні ефекти: при денному освітленні пляшки є ідеально прозорими, а у темряві починають світитись голубим кольором.

• Для того, щоб забезпечити появу нових концептів та продуктів різноманітних форм та з оригінальним декором, Verallia підтримує Конкурс дизайну. Створений для студентів у галузі дизайну та упаковки, цей конкурс дозволяє їм відкрити свій креативний потен-ціал, вивчити техніку та маркетинг у галузі скляної упаковки. Кожного року тематика конкурсу змінюється та чітко визначається. Після успіху перших конкурсів у Іспанії та Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-тина організували його вперше.

У цьому Щорічнику ви знайдете ілюстрації партнерських відносин, які ми маємо з бага-тьма вірними клієнтами, а також приклади дій, що виконуються для того, щоб заохотити використання скла для упаковки, у тому числі і в соціальних мережах. На своїй сторінці у Facebook Verallia транслювала кампанію «Побачити більше, ніж просто упаковку», яка була запущена Європейською федерацією скляної упаковки (FEVE), а у Франції та Іспа-нії були організовані зустрічі з впливовими блогерами для того, щоб розповісти про переваги скла.

Багато промислових операцій у 2014 та 2015 посилили конкурентоспроможність Verallia та її спроможність краще обслуговувати клієнтів.

У 2015 році, коли Компанія змінить своїх акціонерів, команди Verallia, які піклуються про своїх клієнтів, будуть продовжувати постійно працювати над покращенням сервісу та якості нашої продукції.

Жан-П’єр ФлорісГенеральний директор Verallia

ВСТУПНЕ СЛОВО

VERALLIA • 1

Page 6: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia, напрямок упаковки Saint-Gobain, є лідером на ринку скляної упаковки для напоїв та харчових продуктів

47 виробничих впроваджень на 33 заводах

скляного виробництва у 13 країнах

Більше

1 000

нових асортиментів у 2013/2014

198

мільйонів євро індустріальних

інвестицій

9 700

співробітників15 мільярдів

пляшок та банок

на рік

2,4 мільярдів євро річного торгового обороту

Продажі у 45 країнах

Verallia – лідерна ринку скляної упаковки

ОСНОВНІ ПОКАЗНИКИ

2014

2 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

Page 7: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

БаченняВзірець інноваційних рішень скляної упаковки для напоїв та харчових продуктів. Відповідальна Компанія, яка намагається:

• максимально оптимізувати цінності своїх склєнтів

• збільшити економічний та соціальний розвиток спільнот

• покращити комфорт споживачів

Ми поділяємо такі цінності• Відданість справі

• Повага до людей

• Порядність

• Лояльність

• Солідарність

• Дотримання законності

• Турбота про навколишнє середовище

• Дотримання правил охорони здоров’я та безпеки праці

• Права співробітників

Відповідальний партнер4 зобов’язання :

• розвивати інноваційні та креативні рішення для наших клієнтів для всього циклу життя продукції

• зменшити вплив на навколишнє середовище наших заводів

• збільшити наш внесок у у економічний та соціальний розвиток спільнот та стати прикладом кругової економіки

• залучати наших співробітників у щоденне слідування нашим стандартам/принципам

Економічна модельОснована на:

• могутності світового лідера

• наближеності місцевого партнера

• сервісі, якості та інноваціях

33 Заводів Verallia • Західна Європа: 24 заводи • Східна Європа: 3 заводи • Південна Америка : 5 заводів • Північна Африка: 1 завод

VERALLIA • 3

Page 8: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Нехай ваше вино стане кращим разом з Verallia

Погреб « La Madeleine de Saint Mont »

винограднику Plaimont виготовляє вино з нотками вишні та прянощів, що

пакується у пляшку Renaissance Bordeaux відтінку кориці з колекції Selective Line, яке розкриє всю свою силу після п’яти років зберігання. Ділянка «Madeleine» стала однією з перших, яка була пересаджена у 1880 після філоксери, відродивши цей виноградник, що знаходиться

на Південному Заході.

Page 9: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia Brasil упаковує домашні лікери

БРАЗИЛІЯ Шеф Алессандро Саба, власник ресторану у Лондріні

(Бразилія), вирішив запустити у продаж свою гаму домашніх лікерів.

Він обрав пляшку Mahe з колекції Selective Line для упаковки п’яти

лікерів, які дуже полюбляють його клієнти. «Естетика пляшки Mahe

допоможе нам у розвиту та зростанні, на які ми розраховуємо.»

говорить Алессандро Саба.

НОВИНКИ

Підписання контрактупро різноманіття посад

ФРАНЦІЯ VOA у Альбі (Verallia France)

підписала контракт про різноманіття та

професійне рівноправ’я для того, щоб

заохотити диверсифікацію посад, які

обіймають жінки. 30 працівників заводу

VOA (серед 300) – це жінки, які займа-

ють переважно адміністративні посади.

Мета: навчити п’ять жінок виробничим

професіям. Між іншим, різноманіття

поступово впроваджується: завод VOA

прийняв на роботу першу жінку на

посаду оператора лінії.

СПІЛЬНОТИ

2014 рік багатий на інновації у VeralliaЗапуск додатку Virtual Glass, що відбувся у 2014 році, показав спроможність Компанії адаптувати

інновації під потреби клієнтів та швидко впроваджувати їх по всьому світу. На початку 2014 року

перша версія Virtual Glass була запущена у Іспанії. Вона дозволяла візуалізацію на ipad 3D-моделей

пляшок, які були одразу наповнені та «одягнуті», та, завдяки магії доповненої реальності, помістити

їх у контексті продажу або ж споживання. Через велику зацікавленість наших клієнтів, дизайнерів та

дистриб’юторів, ми вирішили запропонувати програму Virtual Glass у App Store, створити версії для

всіх сегментів ринку, для різних платформ і запропонувати її у всіх країнах. В цьому і полягає сила

Verallia: з ідеї, що була впроваджена на місцевому рівні, менш ніж за 6 місяців покращити та поширити

інновацію більш, ніж у 10 країнах для всіх сегментів ринку. Пристрасть до скла команд Verallia полягає

в щоденному пошуку нових продуктів та сервісів, які є корисними для наших клієнтів.

Емманюель Оберже, Директор з розвитку міжнародної торгівлі

VERALLIA • 5

СІЧЕНЬСІЧЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 10: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Великий успіх кампанії переробки скла у Аргентин

З 2012 року, Verallia Argentina є спонсором збору та переробки скляних пляшок, що був заснований Асоціацією винних погребів Аргентини. Мета цієї ініціативи: розповісти людям про переваги переробки скла для навколишнього середовища.

Verallia Argentina впровадила широку комунікаційну кампанію про переробку скла. Вона була особливо успішною під час літніх канікул в Латинській Америці. Супермаркети Vea та Jumbo групи Cencosud зібрали більше 18,5 тон скла завдяки контейнерам, які встановила Verallia Argentina. Чек на 10 000 аргентинських песо був переданий на користь Педіатричної лікарні ім. Умберто Нотті. Ця сума додалась до 20 000 песо, що були попередньо передані. З початку цієї кампанії, Verallia Argentina встановила у регіоні Мендози п’ятнадцять контейнерів, в яких було зібрано більше 80 тон скла. Verallia Argentina приймає участь у всіх великих подіях міста і встановлює переносні контейнери. Сусідні міста, які могли ознайомитись з цією ініціативою у пресі та у соціальних мережах, почали звертатись до Verallia Argentina з проханнями встановлення таких контейнерів під час їх подій.

Лімітована серія пива Sagres

ПОРТУГАЛІЯ Verallia

Portugal виготовляє

пляшку для лімітованої

серії пива Sagres, яка

була прикрашена відомим

португальським митцем

– Джоаною Васкон-

селос. На пляшці є

ілюстрація Trafaria

Praia – корабля, який

художниця, з нагоди

55-го Венеціанської

бієнале, перетворла

на плаваючу хатинку.

Велика комунікаційна

кампанія рекламувала

цю лімітовану серію

пива Sagres, в тому

числі і у соціальних

мережах.

НОВИНКИ

мим

м

Реконструкція печі №2 у Verallia Argentina

АРГЕНТИНА 8 січня 2014 року

Verallia Argentina розпочала

реконструкцію своєї печі №2,

в якій приймає участь велика

команда спеціалістів з багатьох

країн. Модернізація печі склада-

лась в основному з заміни вогне-

тривів та в оновленні обладнання

для оптимізації ефективності

виробництва, безпеки та якості.

ІНВЕСТИЦІЇ

ФОКУС

6 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

СІЧЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 11: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Пляшка Côte des

Roses, яку Мелітін Курвуазьє розробила у 2010 році,

була виготовлена

компанією Verallia партією 500 000 пляшок. Це був справжній успіх Жерара Бертрана, виробника вин Languedoc-Roussillon.

виго

ІОННА ВОТРЕН

Партнер конкурсу 2013-2014

Нагорода за пляшку Води та безал когольні напої

Проект La Belle Blanche

Автори Клара Ріберольта Мікаель Мулен

Навчальний заклад Вища школа дизайну та прикладних мистецтв м. Овернь (ESDAAA)

Дивіться повний список переможців

конкурсу2013/2014 на

Щороку, починаючи з 2009, Verallia France організовує Конкурс дизайну для студентів національних шкіл дизайну та упаковки.

«Вінтаж… на вершині сучасності» – саме такою була тема конкурсу у 2013/2014. Було запропоновано велику кількість проектів пляшок та банок, які відкривали нові варіанти оформлення майбутньої скляної упаковки.

concourscreation.verallia.fr

КОНКУРС ДИЗАЙНУ

Вінтажна вершинісучасності

ФРАНЦІЯ

ІОННА ВОТРЕН

Партнер конкурсу 2013-2014

B ипускниця Школи дизайну Нант, вона

співпрацює з Camper у Іспанії, Джорджом Дж. Соуденом у Італії, а також з Ronan & Erwan Bouroullec у Франції. Вона створює свої роботи разом із різними підприємствами, що спеціалізуються на дизайні.

VERALLIA • 7

Page 12: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia під час аперитиву

Jardin d’Orante обрав стандартні банки

ємністю у 425 мл від Verallia France для

своєї лінійки мініатюрних корнішонів

під маркою Marc Veyrat. Три рецепти

з оригінальними та насиченими смаками

для сім’ї та друзів. Le Jardin d’Orante

стане гарним продуктом, який додасть

вашому аперитиву трішки фантазії!

Насолоджуйтесь!

Page 13: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Нагорода за найкращу рекламну кампанію від Verallia Portugal

П О Р Т У Г А Л І Я П і д ч а с

церемонії «Os Melhores do

Ano 2013», яка проходила

14 лютого 2014 року у

Лісабоні, Verallia Portugal

отримала нагороду «за най-

кращу рекламну кампанію

2013». Сім рекламних роли-

ків, кожен з яких присвя-

чений окремому сегменту

ринку, представляють скло

як чистий та безпечний

матеріал. Verallia Portugal,

в якості партнера події, мала

нагоду подарувати нагороду

«найкращий виробник 2013»

компанії Quinta do Vallado, відому за свої вина Дуро. Подія проводи-

лась вже 17-й раз та зібрала 800 гостей у Campo Pequeno, де на сто-

лах знаходилось близько 100 пляшок нової моделі Bourgogne Ecova

Sedução з прозорого скла та пляшки Selective Line. Церемонія також

стала гарною нагодою для того, щоб представити набори мініатюр

Selective Line та каталоги за 2014 рік.

Велика національна дегустація у Бразилії

БРАЗИЛІЯ В якості спонсора події

«Brasil ian Wines Assessment», яка

щороку відбувається у Bento Gonçalves,

Verallia Brasil надала 120 скляних пля-

шок для декорації місця проведення

прийому. Близько 850 експертів

з 9 країн прийняли участь у дегустації

16 вин, що були попередньо відібрані.

Подія, організована Бразильською

асоціацією енології, яка проводилась

21-й раз, надає можливість оцінити роз-

виток та якість бразильських вин.

БЛАГОДІЙНІСТЬНАГОРОДИ

Найкраще вино світу – португальськеВино Dow’s Porto Vintage 2011, виготовлене Symington – клієнтом Verallia Portugal – було обране

Найкращим Вином Світу 2014 року за версією відомого журналу Wine Spectator. Це вино було визнане

найкращим через свою якість та поєднання надзвичайного сливового, вишневого та порічкового смаку.

Третє місце також отримало вино від Symington з регіону Дуро, яке має назву Prats & Symington Douro

Chryseia 2011. Воно спокушає своїм унікальним смаком червоних слив, малини та чорної смородини.

Четверте місце посіло ще одне португальське вино, яке є символом оригінальності та спокуси: Quinta

de Vale Meão Douro 2011, від ще одного клієнта Verallia Portugal. Наше підприємство бажає, щоб якість

роботи та продукції наших клієнтів і надалі отримувала світове визнання та сподівається на подальшу

співпрацю з ними. Пауло Пінто, Генеральний директор Verallia Portugal

VERALLIA • 9

ЛЮТИИЛЮТИИ

VERALLIA NEWS 2014

Page 14: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Зорепад медалей для клієнтів Verallia Deutschland

НІМЕЧЧИНА Як і кожного року, німецький журнал Lebensmittel Praxis при-

судив нагороду « Продукція року » найкращим новинкам ринку харчової про-

мисловості. Ігристе вино Jules Mumm, клієнта Verallia Deutschland, отримало

золоту медаль у категорії «Вина та ігристі вина». Jules Mumm відповідає

бажанню молодих жінок в пошуках м’яких та фруктових смаків. Це молоде

вино, живе та жіноче, підкреслює свою цінність пляшкою

із світлого скла від Verallia Deutschland, спокушає своїми

нотками квітів, апельсинового дерева, аличі та мускатного

горіху. Фруктове пюре Odenwald, упаковане в банку Verallia

ємністю у 0,72 л, також отримало золоту медаль у кате-

горії «Фрукти та овочі». Фруктове пюре, яке неодноразово

відзначалось під час дегустацій всліпу, вирізняється своїм

свіжим та фруктовим смаком та гарним світлим кольо-

ром. Срібна медаль також була присвоєна винам Riesling

Spätlese, упакованим у пляшку від Verallia.

Дивіться відео на yearbook.verallia.com

Мільярд пляшок Ecova для Італії

Ecova – це сильний показник відповідальності Verallia та її клієнтів у сталому розвитку.У 2014 році Verallia Italia досягла показника у мільярд пляшок Ecova, що були продані з початку запуску лінійки. У лютому завод Lonigo виготовив еко-пляшку для бордо Castello, яка стала пляшкою-мільярдером, символом інновації у промисловості. Verallia та її клієнти зекономили близько 100 000 тон сировини та зменшили на 15% викиди CO2. Наприкінці свого життя, скло, яке можна на 100% та безкінечно використовувати повторно, знову подається у виробництво, створюючи нові екологічні переваги. Гама Ecova від Verallia Italia розширюється та може тепер виготовляти банки для соусів та спецій.

НАГОРОДИ

ФОКУС

10 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ЛЮТИЙVERALLIA NEWS 2014

Page 15: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Нова пляшка Châteauneuf-du-Pape

ФРАНЦІЯ Завод VOA, Verallia France та

Amcor, виробник кришок, працювали разом

над створенням нової пляшки та герметичної

кришки, які відповідали б очікуванням феде-

рації «Виробники Châteauneuf-du-Pape».

Пляшка, яка зберегла свою первинну

форму 1937 року, тепер відповідає еко-

логічним критеріям. Завдяки своїй опти-

мізованій вазі (610 грам), пляшка Ecova

дозволяє зменшити шкідливий вплив на

навколишнє середовище, не порушуючи

естетичні цінності та технічні стандарти

якості. Вона тепер має прямокутне гор-

лове кільце конічної форми, правильне та

естетичне, яке дозволяє використовувати

алюмінієві кришки. Вперше ця пляшка була представлена

на стенді Châteauneuf під час виставки Vinisud, яка пройшла

у березні 2014 року у Монпельє.

ce та

разом

ичної

еде-

e».

ну

о-

и-

va

на

чи

ти

р-

та

вати

Партнерство з Фондацією Bertini

ІТАЛІЯ Verallia Italia розпочала співпрацю з Фон-

дацією Bertini, яка двічі на рік організовує кулінарні

курси для молоді, що страждає від психічних та

соціальних розладів. За п‘ять років більш, ніж

300 молодих людей прийняли участь у цій ініціативі,

яка для деяких з них навіть стала їх призванням.

Зала ресторану Фондації також організовує при-

йоми для підприємств та асоціацій, що підтримують

Фондацію. Під час цих прийомів страви також готу-

ються учнями. Verallia Italia подарувала 800 пляшок

для упаковки оливкової олії, що була виготовлена

учнями. Гроші, отримані від продажу цієї олії, будуть

використані для організації кулінарних курсів.

Завод Oiry компанії Verallia та команда продажів Шампанського протягом двох днів прийняли більше 100 працівників Загальної Федерації Виноробів регіону Шампань для того, щоб показати їм мистецтво скловаріння. Метою цього було пояснити один з ключових моментів успіху індустрії шампанського: виробництво шампанської пляшки. Ветерани заводу, які проводили відвідувачів по лініях, передали своє захоплення склом та свою гордість тим, що вони працювали на заводі з його заснування, тобто вже 40 років!

Futura та Ovation на службі вільної торгівлі

США Дизайнерські пляшки

для соціально-відпові-

дального алкоголю. Цей

ром має унікальний смак,

для його виробництва

використовують цукор

та патоку від неве-

ликих виробників

з Белізу та горілку

на основ і к іноа ,

вирощену ферме-

рами Андів. Пляшки

Ovation та Futura

гарно упаковують

цей алкоголь віль-

ної торгівлі. Чесна

робота!

ові-

Цей

мак,

цтва

р

SELECTIVE LINE

НОВИНКИКОРОТКОКОРОТКО

СПІЛЬНОТИ

VERALLIA • 11

Page 16: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia підтримує лікер,

створенийдля благодійності

e r a l l i a I t a l i a п о д а р у в а л а

1 000 пляшок та етикеток для

продажу L’Erba di Charlie, лікеру,

щ о п р о д а є т ь с я а с о ц і а ц і є ю

Fulvio Minetti Onlus, на користь

досліджень паліативних речовин та

терапії болю. Асоціація також підтримує

невиліковних хворих Александрійської

лікарні «Il Gelso», де терапія з участю

тварин значно покращує життя пацієнтів.

V

Page 17: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Командна робота – основа для успіху проекту преміального виробництва

УКРАЇНА Завдяки плідній співпраці української, іта-

лійської та німецької команд, одна з виробничих лінії

заводу Verallia в Україні була переоснащена для вироб-

ництва в однокрапельному режимі. Таким чином,

Verallia в Україні може запропонувати нові преміальні

асортименти. Перші серії пляшок, виготовлених зі скла

екстра-флінт, були зроблені під замовлення найви-

багливіших італійських клієнтів. Джузеппе Пасторіно,

Генеральний директор Verallia Italia, та Рафаелла Пешіо,

Технічний директор

Verallia Italia, приїз-

дили до України для

того, щоб слідку-

вати за розвитком

проекту. Символ цієї

успішної співпраці:

Валентина Пугач,

Виконавчий директор

заводу в Зорі, пере-

дала першу пляшку

зі скла екстра-флінт

Рафаеллі Пешіо.

Закладено перший камінь майбутнього заводу Estancia

БРАЗИЛІЯ 24 березня 2014 року розпочались

будівельні роботи майбутнього заводу Verallia Brasil

Estancia. Під час урочистої церемонії, яку відвідали

представники місцевої влади, серед яких був й губер-

натор Джексон Баррето, Бенуа д‘Ірібарн, Генераль-

ний представник Saint-Gobain, та Роберто Луіз Корреа

Нето, Генеральний директор Verallia Brasil, проголо-

сили, що «цей новий завод посилить присутність

Verallia у Бразилії та внесе свій вклад у економічний

та соціальний розвиток регіону». Завод, який пови-

нен розпочати роботу наприкінці 2015 року, створить

близько 195 нових робочих місць. Широкий план нав-

чання працівників дозволить заводу розвиватись.

ІНВЕСТИЦІЇ

Повернення до склаБудучи традиційною тарою для вина та пива, скляні пляшки знову стають у моді для деяких

безалкогольних напоїв, таких, як, наприклад, мінеральні води. Споживачі, які сьогодні ретельно

слідкують за своїм харчуванням, вимагають якісну упаковку, що повністю зберігає свій вміст. Вони

приділяють більше уваги якості, аніж ціні. Так, на ринку фруктів, популярність свіжо вижатих соків

стрімко зростає. Так як скляна упаковка якнайкраще відповідає вимогам збереження смаку, Verallia

стає основним партнером цих сегментів. Наприклад, в Німеччині вона постачає пляшки для нової

лінії соків класу преміум компанії Valensina. «Valensina повертається до витоків своєї гарної історії, яка

розпочалась у 1966 році з використанням скляної пляшки», – розповідає виробник соків.

Юрген Грасель, Директор з продажів Verallia Deutschland

VERALLIA • 13

БЕРЕЗЕНЬБЕРЕЗЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 18: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Запуск нового обладнання Vicsa

10 березня 2014 року, завод Vicsa (Vidrieras Canarias), що розташований у Тельде, запустив своє нове обладнання у присутності Пауліно Ріверо, Президента уряду Канарських островів, та Емманюеля Оберже, Президента Vicsa та Генерального директора Verallia España та Verallia Portugal.

Після інвестицій в більш, ніж 11 мільйонів євро, завод Vicsa має нову піч та нову виробничу лінію. Окрім того, все інше обладнання було модернізоване.

Ці роботи дозволять підвищити виробничу спроможність заводу, покращити безпеку та вплив на навколишнє середовище, а також дасть змогу представити місцевим клієнтам продукцію високої якості.

Історія та культура в серці оригінальної благодійності

ПОРТУГАЛІЯ В рамках своїх молодіжних ініці-

атив, Verallia Portugal заключила партнерство

з дизайнером Альваро Касао Біская, родом

з Фігейра-да-Фош, який опублікував книгу

A Figueira da Foz Pintada de Fresco.

Таким чином, більше 2 000 учнів початкових шкіл

регіону Фігейра-да-Фош мали нагоду побачити

своє місто у книзі, яка проілюструвала минуле

та теперішній час. Книга, яка має більше 70 роз-

мальовок, зображує визначні місця та пам‘ятки

міста, а також скляні пляшки та банки заводу

Verallia Portugal, який є справжнім його симво-

лом. Verallia Portugal подарувала дітям кольорові

фломастери та олівці.

Дні кар‘єри в університеті Рівного

УКРАЇНА 12 та 13 березня 2014 року, Verallia в Україні

прийняла участь в днях кар‘єри, що традиційно організову-

ються в Національному університеті водного господарства

та природокористування Рівного. Мета: укріплення обміну

зі студентами, їх ознайомлення з особливостями деяких

професій та заохочення співпраці між студентами та підпри-

ємствами. Олена Король з Відділу кадрів Verallia в Україні

представила молодим талантам наше підприємство, наші

професії та перспективи розвитку.

ФОКУС

Дивіться відео на yearbook.verallia.com

СПІЛЬНОТИ

14 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

БЕРЕЗЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 19: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Imaginée en 2010 par Mélitine Courvoisier, étudiante à l’École

Boulle, la bouteille Côte des Roses a été produite par Verallia en 500 000 exemplaires depuis sa création. Un véritable succès, porté par Gérard Bertrand, grand producteur de vins du Languedoc-Roussillon.

Проект «Golden Tear» Карлоса Авалоса Муноса

виграв приз Facebook Конкурсу дизайну. Він був обраний підписниками офіційної сторінки Verallia España. Завдяки додатку, що був розміщений на сторінці і представляв 35 проектів від 60 кандидатів, кожен гість міг проголосувати за допомогою кнопки «Подобається».

1 місце Категорія «Банки»

Проект POP, банка з двох рухомих взаємозамінних частин, яка поєднує їжу та напої

Автори Пабло Арензана

Слоган З‘єднати, поєднати, скористатись

Навчальний заклад Вища школа інженерії та дизайну Барселони

Hагороджений у 2012 році Національною

відзнакою дизайну у Іспанії, він керує студією Lavernia-Cienfuegos та співпрацює з Бразилією та Китаєм. Випускник Вищої школи дизайну Барселони, сьогодні він є Президентом асоціації дизайнерів Валенсії.

concursocreacion.verallia.es

«Оновити скляну упаковку» – таким був лозунг першого Конкурсу дизайну в Іспанії 2013-2014. Студенти чотирьох вищих шкіл

дизайну та інженерії повинні були запропонувати інно-ваційні рішення пакування до кінця травня 2014 року та представити свої творіння висококваліфікованому журі, до складу якого входили дизайнери, журналісти, клієнти та партнери компанії Verallia.

Оновити скляну упаковку

VidrioCreación

КОНКУРС ДИЗАЙНУІСПАНІЯ

НАЧО ЛАВЕРНІА

Спонсор конкурсу 2013-2014

Дивіться повний список переможців

конкурсу2013/2014 на

VERALLIA • 15

Page 20: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia створює пляшку для преміального вермуту від Mondoro, відомої марки ігристих вин групи Campari, і тим самим створює динаміку на ринку вермутів. Поєднавши елегантність рельєфних хвиль, що виходять з основи пляшки, культовий зелений колір вин Mondoro та традиційну форму горла та плечей пляшок вермуту, Verallia створила пляшку, яка підкреслює силу та оригінальність бренду.

Page 21: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Нагорода для горілкиПерша Гільдія

УКРАЇНА Пляшка

від Verallia в Україні

для горілки Перша

Гільдія була наго-

роджена відзнакою

«Українська зірка

упаковки» у кате-

горії «Алкогольні

напої». Елегантна

форма пляшки,

товсте скляне дно

та унікальне граві-

ювання підкорили

журі, до складу

якого входили найкращі

експерти у галузі упаковки. За звання

найкращого змагались 52 наймену-

вання у різних категоріях. Пляшка від

Verallia змогла вирізнитись з-поміж

інших. Церемонія нагородження відбу-

лась 10 квітня 2014 року у Києві.

Участь в 11-й виставці Envase Brasil

БРАЗИЛІЯ Verallia Brasil прийняла участь у 11-ій виставці Envase Brasil,

яка проходила с 8 по 11 квітня 2014 року. Це – головна виставка вино-

робної індустрії Бразилії, яку щоразу відвідує близько 10 000 осіб.

Будучи головним партнером виставки, Verallia представила на

своєму стенді у 112 м2 повну лінійку продукції для ринків пива, вина

та ігристого вина, соків, алкогольних напоїв та молочної продук-

ції. Стенд також був прикрашений пляшками преміального бренду

Selective Line. Ця виставка стала також гарною нагодою для того,

щоб вперше представити пляшку, яка перемогла у першому Кон-

курсі дизайну, організованому у Бразилії.

ВИСТАВКА

Verallia освітлює ваші ночі за допомогою флуоресцентного скла

Verallia створила нові пляшки, які при денному світлі є абсолютно прозорими, а у темряві вони

світяться голубим світлом. Флуоресцентне скло поєднує довговічність скла з новими технологіями

для отримання несподіваних ефектів. Розроблене та протестоване командою R&D разом з Відділом

маркетингу та командами заводу VOA, воно підкреслює унікальність спиртних напоїв, пива, вина,

води та енергетичних напоїв у барах та інших модних місцях. Флуоресцентне скло фарбується у фідері,

за допомогою додавання до скла екстра-флінт скла, збагаченого активними елементами, у момент

його входу у фідер: саме таким чином ми отримуємо пляшки з цим дивовижним ефектом, який

проявляється у темряві. Завдяки ефективності процесу виробництва, флуоресцентне скло дозволяє

нашим клієнтам максимально підкреслити їх продукцію, водночас зберігаючи ціни помірними.

Завдяки цій інновації, яку можна використовувати як на стандартних пляшках, так і на преміальних

асортиментах, Verallia та її преміальна марка Selective Line укріплюють свої позиції основного партнера

брендів, які шукають нових можливостей для того, щоб виділити свої товари на полицях.

Корін Пейен, Директор R&D Verallia

НАГОРОДИ

VERALLIA • 17

КВІТЕНЬКВІТЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 22: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Завод Wirges відвідали німецькі студенти

НІМЕЧЧИНА У рамках партнерства між Verallia

Deutschland та закладами вищої освіти, двадцять сту-

дентів з університету Geisenheim, які навчаються на

факультеті «Технологія напоїв», відвідали завод Wirges.

Крістіан Вайсс, один зі студентів, розповів про користь

такої ініціативи: «Ця екскурсія нам справді допомогла

зрозуміти, що скло – це ідеальна упаковка високої

якості для харчо-

вих продуктів та

напоїв.»

Під час цієї екс-

курсії були органі-

зовані презентації

та майстер-класи

п о х і м і ї с к л а ,

в и р о б н и ц т в у

скляної упаковки,

сировині, тенденцій споживання та нинішній ситуації на

ринку.

Конкурсу інновацій від Verallia

Для заохочення та нагородження інноваційних проектів, які направленні на розвиток Компанії, у 2014 році Verallia запустила Конкурс інновацій для всіх своїх команд.

Конкурс Інновацій мав за мету виявлення ідей або впроваджень, що стосуються виробничих та невиробничих процесів, сервісу, продукції та управління персоналом. Цей внутрішній конкурс мав справжній успіх: більше 340 проектів з 9 країн було представлено працівниками Verallia.

Журі, до складу якого входили члени Виконавчого комітету, Директор з питань комунікації та

зовнішній консультант, що спеціалізується на інноваціях, обрало тридцять проектів. З-поміж цих проектів, сім було нагороджено під час церемонії, яка відбулась у Мадриді. Кожен з переможців мав підтримку одного з членів Виконавчого комітету та отримав ресурси для того, щоб реалізувати свій проект.

SELECTIVE LINEZamis освітлює ваші коктейлі

ФРАНЦІЯ Zamis – це диво-

вижне карибське підприєм-

ство, яке спеціалізується на

виробництві ароматизованих

рому та пуншу. Сьогодні воно

розташоване у регіоні Бордо

та виготовляє свою продукцію

по рецептах, які мають вираз-

ний смак та передаються з

покоління в покоління. Під-

приємство є дуже амбіційним

та повинно стати основним

постачальником винних мага-

зинів, барів та ресторанів.

Основною пляшкою, яку вони

використовують, є пляшка

Miami з колекції Selective Line.

ФОКУС

СПІЛЬНОТИ

18 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

КВІТЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 23: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

100 пляшок до сторіччяFreixenet

ІСПАНІЯ З нагоди свого сто-

річчя, Freixenet, клієнт Verallia

España, організував рухому

виставку зі 100 пляшок, які

були прикрашені 100 різних

митців. Відомі автори, які

мають різноманітні спеціаль-

ності – живопис, скульптура,

фотографія, дизайн, або

навіть архітектура, – створили

унікальні та сучасні проекти,

які виставлялись у великих

містах Іспанії: Сарагосі, Уесці,

Мадриді і навіть у Барселоні

під час Виставки харчових

продуктів.

Дозвольте вас спокусити…

РОСІЯ Горілчаний завод

Брянська, що був заснований

у 1901 в Росії, використовує

оригінальні методи для виго-

товлення ультра-преміальної

горілки. Bear Force – це ліміто-

вана серія унікальної горілки,

багатство та автентичність

якої походить від якості пше-

ниці та жита, з яких вона

виготовляється. Цей напій

потребував такої пляшки, яка

б підкреслила його дворян-

ське походження. Саме тому

пляшка Moonea від Selective

Line була обрана для упаковки

цього алкоголю. Доступна у

ємностях від 50 мл до 1,75 л,

ця пляшка не залишить нікого

байдужим…

КОМУНІКАЦІЯ

SELECTIVE LINE

За підтримки Конфедерації італійської індустрії, Verallia Italia стала партнером проекту забудови помешкань для інвалідів та людей похилого віку, які втратили свої домівки через землетрус, що відбувся у Модені у 2012 році. Цей житловий комплекс, що розташований у Сан-Феліче-суль-Панаро, був офіційно відкритий 2 квітня 2014 року у присутності підприємств-спонсорів, асоціацій та приватних осіб. Резиденція CasaInsieme складається з різних житлових одиниць, кожна з яких побудована з дерева задля охорони навколишнього середовища. Інноваційний проект солідарності створений для того, щоб задовольнити потреби соціально-незахищеного населення.

КОРОТКОКОРОТКО

VERALLIA • 19

Page 24: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Бренд Selective Line, що був створений у 2008 в контексті виходу ринків на преміум-сегмент,

сьогодні продовжує знаходитись на хвилі успіху: продажі збільшились на 50% (у 2014 році

в порівнянні з 2013). Преміальні пляшки, відомі по всьому світу, проникають на всі ринки:

від вин до спиртних напоїв, на ринок оливкові олії та мінеральної води.

Преміальний підпис Verallia

ПОЛЬЩА

Горілка Stolichnaya ElitГорілка Stolichnaya ElitПреміальна горілка

з рівномірним та сміливим

смаком, який надає їй

унікального характеру.

Пляшка розроблена

спеціально для клієнта,

шикарна скляна робота

та надзвичайно складне

декорування від Euroverlux.

США

Kringle CreamKringle CreamKringle Cream – це

ром зі смаком крінглу

(датська випічка на основі

справжньої сметани):

старовинний рецепт, для

якого клієнт Death’s Door

без вагання обрав пляшку

Highlands та сміливе

вінтажне декорування.

США

Ром Alander Ром Alander та джин Solveigта джин SolveigКрасуня Moonea одягається у чорно-

біле для упаковки двох напоїв Alander

та Solveig від Far North Spirits.

Solveig – це м‘який квітковий джин

з дивовижними нотками цитрусових,

а Alander – смачний, приправлений

ром. В цьому надзвичайно

сучасному декоруванні ми бачимо

скандинавське коріння компанії

Far North Spirits!

США

WondermintWondermintДля Wondermint Death’s Door обрав

пляшку Ovation, прикрашену старовинною

етикеткою. Миттєвий ефект:

ми опиняємось у XIX сторіччі разом

з дослідником Хенрі Роув Скулкрафтом,

який подорожував американським

континентом та смакував лікери на основі

перцевої м‘яти та ароматичних трав.

ю

20 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

Page 25: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Вся продукціяSelective Line на сайтіhttp ://www.selective-line.com

50 країн замовляють продукцію Selective Line

400 клієнтів

150 нових асортиментів

ФРАНЦІЯ

Лімончелло KyprisЛімончелло KyprisОбидві версії пляшки Futura

(50 мл та 0,7 л) мають елегантну

етикетку. Через скло екстра-

флінт проглядається дивовижний

лимонний колір Лімончелло Kypris.

Ця пляшка повністю передає всю

свіжість фрукту, що робить цей напій

легшим за традиційне лімончелло,

ідеальним для сучасного світу. Він

здобув нагороди у Лондоні та Сан-

Франциско, саме тому його просто

необхідно скуштувати.

ПОРТУГАЛІЯ

Джин Sharish Джин Sharish Джин Sharish, витриманий у регіоні Алентежу,

виготовляється виключно на основі місцевих

продуктів (апельсину, лимону, коріандру, ванілі

або кориці), кожен з яких дистилюється

окремо в традиційних португальських

алембіках, після чого вони змішуються.

Назва «Sharish» походить від квітки,

яка колись вирощувалась у регіоні

Алентежу. Для упаковки цього

якісного джину була обрана

оригінальна пляшка Mahe від

Selective Line.

ІСПАНІЯ

N VodkaN Vodka, що виготовлена на основі

зернових культур, тричі дистилюється,

потім трішки пом‘якшується за

допомогою води, зібраної у горах

Сьєра Невади, є чистою, витонченою

горілкою. Оригінальна пляшка Miami,

зі своїм елегантним скляним дном

та прямокутною основою, ідеально

підходить для упаковки цієї горілки.

Дизайн пляшки повністю передає

свіжість, чистоту та сучасність напою.

РОСІЯ

ЛефкадіяЛефкадіяЩороку виготовляється лише 1 200 пляшок

російського білого вина з лімітованої серії

Лефкадія, яке перенесе вас в унікальну

атмосферу ринків прянощів Стамбулу.

Квіткові аромати гвоздики, тютюну та

пряність чорного перцю здивують вас.

Витримане протягом 9 місяців у французьких

бочках, воно має солом‘яно-жовтий

колір з золотистим відтінком. Це красиве

вино упаковується в пляшку Bourgogne

Renaissance з колекції Selective Line.

лентежу,

ісцевих

дру, ванілі

ся

.

ІС

N NN

зе

по

до

Сь

го

зі

та

під

Ди

св

VERALLIA • 21

Page 26: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Нова серія вирізняється вигравіюваними літерами по діаметру пляшки, які надають

їй сучасного та витонченого вигляду. Виготовлена у старовинному зеленому кольорі, ця пляшка створена для упаковки великих марок вин, у тому числі таких відомих, як Les Murettes та Dôle des Monts. Заснований у 1885, Дім Gilliard гордиться своєю тривалою виноробною історією. Його вина ідеально відображають смак винограду регіону Вале.

Преміальна пляшка для Дому Gilliard

Page 27: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Спонсорство Міжнародного конкурсу спиртних напоїв 2014

НІМЕЧЧИНА Цього року Verallia Deutschland знову стала

спонсором Міжнародного конкурсу спиртних напоїв,

який відбувся у Нойштадті. Це стало гарною нагодою для

Verallia Deutschland, щоб представити свої пляшки най-

різноманітніших форм та кольорів для винного сегменту

ринку. Журі, до складу якого входило 50 експертів сек-

тору, оцінило 720 спиртні напої, які змагались між собою.

339 з цих продуктів були обрані «ISW», – це запорука

якості для торговців та споживачів. Відзнакою «Найкра-

щий виробник 2014» був нагороджений горілчаний завод

Bruichladdich,

щ о з н а х о -

д и т ь с я н а

острові Айла,

н а з а х о д і

Шотландії.

Verallia Italia на виставці Cibus 2014

ІТАЛІЯ 67 000 відвідувачів (+12% в порівнянні

з попереднім. роком), 2 700 учасників виставки та

950 журналістів: Cibus, міжнародна виставка харчо-

вих товарів, яка кожні два роки проходить в Пармі,

цього року мала великий успіх. Verallia Italia мала

свій стенд та представила свою нову лінійку асор-

тиментів Ecova Food, банки Platinum, банки GreenJar

та преміальні пляшки Selective Line, які викликали

багато інтересу.

Виставка також

стала гарною

нагодою для

реклами сто-

рінки Facebook

завдяки аніма-

ціям, які були

пов‘язані з соці-

альними мере-

жами. Таким

чином, збільши-

лась кількість

прихильників

сторінки.

Кампанія Friends of glass 2014/2016Для того, щоб заохотити споживачів обирати скло, ідеальний матеріал, який гарантує харчову безпеку,

у 2014 році Verallia підтримала нову кампанію Friends of Glass «Побачити більше, ніж просто етикетку».

Ця кампанія, яка була запущена Європейською федерацією скляної упаковки (FEVE), має за мету

підкреслити той факт, що скло – це надійний матеріал, який не має впливу на здоров‘я споживачів.

Перш за все, ця компанія розрахована на жінок та молодих мам та пропонує їм не дивитись лише

на етикетку продуктів, але й звертати увагу на їх упаковку. «Побачити більше, ніж просто етикетку»

створена на основі наукового підходу та опитуванні, яке проводилось серед європейських споживачів

та показало, що один споживач з двох, зазначає, що харчова безпека – це його щоденна турбота.

Ця кампанія, тривалістю в три роки, буде акцентуватись на смаку у 2015. Для більш детальної

інформації, завітайте на сайт www.friendsofglass.com.

Персі C. Менс, Директор з міжнародного маркетингу Verallia

БЛАГОДІЙНІСТЬ ВИСТАВКА

VERALLIA • 23

ТРАВЕНЬТРАВЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 28: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Нова лінія цифрового декорування для SAGA Décor

ФРАНЦІЯ SAGA Décor інвестувала в нову лінію циф-

рового декорування для того, щоб вийти на ринок

декорування пляшок з лаковим або металевим покрит-

тям. Нове обладнання для сериграфії має 7 постів для

прикрашення емаллю або ультрафіолетовим чорнилом

пляшок різних форматів: висотою від 40 до 450 мм, та

діаметром від 20 до 120 мм. Машина обладнана двома

камерами, які дозволяють з високою точністю викону-

вати декілька операцій декорування поспіль на одній й тій

ж самій пляшці. Окрім того, вона дозволяє ефективніше

декорувати пляшки різноманітних форм завдяки осі, що

може нахилятись або завдяки лазерній технології для

контурів форм.

Автоматизована

машина контролю

якості перевіряє

продукцію.

П’ята програма «È vetro, È sano»

ІТАЛІЯ Verallia Italia вже вп‘яте запустила свою

програму «È vetro, È sano» для того, щоб розповісти

школярам про переваги скла при зберіганні харчо-

вих продуктів. Цей новий випуск, темою якого стало

море, став нагодою для Verallia Italia об‘єднатись

з компанією Generale Conserve, лідером у виробни-

цтві високоякісного тунця, та прокомунікувати про

цінності, які є спільними для обох компаній. Близько

сотні молодих людей взяли участь в цій ініціативі та,

разом зі своїми сім‘ями, зібрались 20 травня у Кайро-

Монтенотте. Ця приємна подія була організована

для того, щоб нагадати, що скло – це матеріал, який

можна постійно перевикористовувати, воно є корис-

ним та гарантує якість та смак харчових продуктів.

Запуск Ecova AttitudeVerallia Argentina запустила Ecova Attitude: спосіб відповідального виробництва, який створює додаткову цінність завдяки інновації та диференціації.

Цей новий концепт базується на 7 «Р», якими керуються наші дії: «product» (продукт) – скляна упаковка, яка завжди додає цінності нашим клієнтам, «production» –оптимізоване виробництво, «people» – люди, які навчені для того, щоб обслуговувати наших клієнтів, «publicity» – реклама та комунікація про скло, «proximity» (набли-женість) та «partnership» (партнерство), «price» (ціна) – гарант нашої якості.

Verallia Argentina прокомунікувала про Ecova Attitude під час Sitevinitech 2014, міжнародної виставки облад-нання для фруктів, овочів та виноробства, яка прохо-дила з 28 по 30 травня 2014 року. Виставка Sitevinitech, яка організовується кожні 2 роки у Мендозі, цього року зібрала більше 20 000 осіб. Це також стало нагодою для Verallia Argentina представити нову сегментацію своєї гами Ecova.

ФОКУС

БЛАГОДІЙНІСТЬІНВЕСТИЦІЇ

24 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ТРАВЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 29: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

criatividade2014.verallia.pt

Конкурс дозволив встановити контакти між лауреатами та професіоналами сектору скляної упаковки. Пляшка DropCut вирізняється своїм потенціалом виділитись на ринку вин».

Карлос Камбос Головний редактор Revipack, португальського журналу про упаковку та член журі конкурсу

після навчання у Школі мистецтв м. Порто,

він стає викладачем та дослідником. Він засновує Providência design – студію, яка має національне значення. Розробка громадського освітлення (17’) принесла йому міжнародну винагороду Red dot (2008).

ФРАНЦИСКО ПРОВІДЕНЧІА Партнер конкурсу 2013-2014

1 місце Категорія «Вина»

Проект DropCut – пляшка у формі краплі скла, трішки прорізана для того, щоб можна було побачити її середину

Автор Фабіо Мартінс

Навчальний заклад Гуманітарний та технологічний університет Лісабону

«Підкорення нових ринків та нових споживачів»

«Підкоренння нових

Перший Конкурс дизайну Verallia Portugal об‘єднав студентів дизайну навколо теми «Підкорення нових ринків та нових спожи-

вачів». 94 учасники повинні були представити іннова-ційний проект, який враховуватиме ціну та нові вимоги сектору упаковки. Церемонія нагородження відбулась наприкінці червня після того, як професійне журі прий-няло нелегке рішення.

КОНКУРС ДИЗАЙНУ

Підкорення нових ринків та нових

споживачівVidroCriatividade

ПОРТУГАЛІЯ

Дивіться повний список переможців

конкурсу2013/2014 на

VERALLIA • 25

Page 30: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Erben®, перший бренд німецького вина, запускає нову пляшку, яка вирізняється гравіюванням назви

бренду на плечі та на основі пляшки. Дім Langguth Erben доручив її створення Verallia Deutschland. Ексклюзивна пляшка підкреслює силу бренду. Вино Erben Spätlese упаковане в класичну пляшку Schlegel, в той час як інші вина лінійки – в пляшку для бордо.

Erben замовляє

пляшку

у Verallia

Page 31: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

VOA відзначає 100 років з дня смерті Жана Жореса ФРАНЦІЯ Для того, щоб відмітити соту річницю смерті Жана Жореса,

одного з засновників скляного заводу, 14 червня VOA (Франція) орга-

нізувала день відкритих дверей. З цієї нагоди, відвідувачі могли насо-

лодитись фільмом, який представляв VOA, відвідати завод та перегля-

нути виставку фотографій у формовому відділенні. Вони також змогли

бути присутніми під час майстер-класів від професіонала скляного

виробництва і насолодитись виглядом стін, які студенти Європейської

школи мистецтв та речовин Альбі прикрасили склобоєм. Ранок закін-

чився словами пошани Жану Жоресу,

а до його пам’ятника поклали вінок.

Справжній успіх: близько 1 400 відвід-

увачів було на цій події. В продовження

церемоній пошани, Клод Бартолон,

Президент Національної асамблеї,

в наступну п‘ятницю приїхав до Альбі

для того, щоб відвідати завод разом із

Жаном-П‘єром Флорісом, Президен-

том Verallia, Меделен Джіовакіні, Гене-

ральним директорам Verallia France,

та представниками локальної влади.

Зобов‘язання на користь навколишнього середовища

АРГЕНТИНА З нагоди Міжнародного

дня навколишнього середовища, Уні-

верситет конгресу Мендози нагородив

Verallia Argentina відзнакою «зобов‘я-

зання на користь навколишнього сере-

довища». Ця нагорода є результатом

щоденної роботи Verallia Argentina

для зменшення впливу її діяльності

на навколишнє

середовище та

визнає її ініціа-

тиви на користь

відповідального

розвитку.

Перший Конкурс дизайну Verallia у БразиліїУ 2014 році Verallia Brasil поляглась на талановитість та креативність студентів дизайну та, разом із

освітніми та професійними асоціаціями, вперше запустила конкурс на найкращу скляну упаковку

для соків. Нагорода, яка має за мету заохотити пошук нових застосовувань скла, була створена для

нагородження студентів за їх інновації та внесок у розвиток індустрії скляної упаковки. Було подано

35 креативних та інноваційних проектів, а переможець мав нагоду відвідати Дослідницький центр

Шалону (Франція). Він також міг побачити, як його проект став реальністю: його креслення було

перетворене у прототип, який був представлений на ринку для того, щоб знайти клієнтів. Verallia Brasil

переконана, що такі партнерства дозволяють водночас розповсюджувати та рекламувати переваги

скла та заохотити молодих студентів розвивати нові рішення та технології.

Катаріна Перес, Начальник Відділу Маркетингу Verallia Brasil

СПІЛЬНОТИ НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ

VERALLIA • 27

ЧЕРВЕНЬЧЕРВЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 32: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia нагороджена Діамантами здоров‘я та безпеки та Смарагдами навколишнього середовища

27 червня Saint-Gobain нагородив заводи та підприємства Групи за їх діяльність та розвиток у сферах здоров‘я, безпеки та навколишнього середовища. Verallia традиційно отримала ці відзнаки.

З-поміж 18-ти заводів, що були відзначені, Saga Décor та Verallia Portugal отримали Діаманти здоров‘я та безпеки за їх відмінну діяльність у цих сферах. Ефективність Іспанії у сфері навколишнього середовища також була визнана та відзначена Смарагдом за партнерство між Vidrieras Canarias та компанією Carburos Metalicos у категорії «Енергія, викиди в повітря та зміни клімату». Ця церемонія дозволила нагадати про те, що повага до здоров‘я, безпеки на роботі та до навколишнього середовища є головними цінностями Verallia.

Kühne обирає функціональну елегантність

НІМЕЧЧИНА Для свого клієнта

Kühne, який є лідером на німець-

кому ринку преміальної консервації,

Verallia Deutschland створила банку

для гірчиці ємністю у 250 мл, яка є

дуже функціональною завдяки своїй

широкій кришці та елегантно вигля-

дає на столі.

7-ма зустріч Note di Vetro у Каркаре!

ІТАЛІЯ У червні минулого року,

з нагоди свого щорічного дійства

«Note di Vetro», завод Каркаре при-

йняв «Récital», спектакль від режи-

сера Флавіо Орегліо. Глядачі були

сповнені емоціями під час дійства.

Цей артист, який грає на багатьох

музичних інструментах, пише вірші та

співає, прославляє у своєму виступі

контрасти повсякденного життя.

Музика та слова пісень, які він виконував, передають драматизм та

радість нашого життя. Ця подія дозволила зібрати кошти на користь

Асоціації Raggio di Sole для підтримки соціально-навчального центру

Villa Sanguinetti у Кайро-Монтенотте. Таким чином, ця ініціатива демон-

струє солідарність, яку має Verallia Italia зі своїми сусідами.

ФОКУС

НОВИНКИ СПІЛЬНОТИ

Вже третій рік поспіль Verallia Argentina бере участь у Форумі підприємців, який організовується Junior Achievement Мендози. Більше 300 студентів

від 16 до 19 років прийняли участь у цій зустрічі, мета якої – розвити підприємницький дух через такі важливі цінності, як робота в команді, солідарність та повага.

КОРОТКОКОРОТКО

28 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ЧЕРВЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 33: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

• Простий у використанні

• Креативний завдяки

нескінченним поєднанням

колір-етикетка-корок

• З’єднаний

• Магічний Ви можете порівняти

пляшку, яку ви створили,

з вже існуючими

моделями

Оберіть вашу модельОберіть вашу модель

…у середовищі …у середовищі

на ваш вибірна ваш вибір

Побачте ваше творіння…Побачте ваше творіння…Одягніть вашу модельОдягніть вашу модель1

4

32

Verallia запустила додаток, який розрахований на її клієнтів. Він значно полегшить

та пришвидшить створення пляшок: використовуючи бібліотеку пляшок Verallia, користувач

створює свою модель від А до Я, одразу візуалізує її в реальних умовах зі всіх кутів.

Це все – завдяки доповненій реальності!

VIRTUAL GLASS

Доповнена реальність на службі у креативності

Дивіться відео на yearbook.verallia.com

VERALLIA • 29

Page 34: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia під знакомОвна

Рожеве вино «Tête de Bélier» (Голова Овна)

від Château Puech-Haut знайшло у пляшці Bourgogne Renaissance

з колекції Selective Line ідеальну упаковку для своїх виразних ароматів. Пляшка черпає свою силу у гармонії

своїх заокруглих плечей, свого прямого корпусу.

Таким чином, вона нагадує поєднання сили та ніжності, які символізує голова Овна, що зображена на емблемі

винограднику.

Page 35: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Bad Dürrheimer обирає елегантність

НІМЕЧЧИНА Завдяки своїй

новій пляшці, яку створила Verallia

Deutschland, мінеральна вода

Bad Dürrheimer є синонімом

вічної елегантності. Прозорість

скла підкреслює чистоту та

природність її вмісту. Ніжна

форма пляшки, в свою чергу,

надає споживачу певний рівень

комфорту при використанні.

Пляшка Bad Dürrheimer має

широке горло та кільце

(до 35% більше, ніж у звичайних

пляшок), що повинно полег-

шити її відкриття. Для того, щоб

задовольнити зростаючий попит

на пляшки зі скла, бренд Bad

Dürrheimer інвестував в новий

завод розливу у пляшки, що

використовуються повторно.

Успіх студентського проекту у Verallia Deutschland

НІМЕЧЧИНА Студенти факультету «дизайну та

медіа-технологій» школи Равензбургу, мали можли-

вість працювати над проектом живопису для заводу

Bad Wurzach. Мета проекту: відобразити на стіні

будівлі, де відбувається переробка скла, картину,

довжиною в 20 метрів та висотою в 4 метри, яка

п і дкреслює

властивост і

скла та осо-

бливості його

переробки у

відповідності

до цінностей

Verallia. Сту-

денти мали декілька тижнів на створення проекту.

Було представлено багато гарних ідей, серед яких

було обрано проект двох молодих вісімнадцятиріч-

них дівчат, яким пощастило побачити, як він був вті-

лений в життя. Співпраця між Verallia Deutschland та

школою Равензбургу знову була вдалою!

Verallia упаковує дитяче харчування Naturnes від Nestlé

Протягом 2014 року група Nestlé запустила у Іспанії «Naturnes Selección», нову лінійку харчових

продуктів для немовлят. Запуск бренду був підкріплений рекламою у різних медіа (телебачення,

преса та Інтернет). Цей новий асортимент продукції упаковується в нову модель банки BBF 200 PT 70,

що ексклюзивно виготовляється у Verallia. Як підкреслено у рекламній кампанії, ці банки є єдиними

на ринку, які мають широке відкриття. Концепт «Naturnes» представлений слоганом «маленькі

банки із добрим смаком природи». Таким чином, скло, нарівні із інгредієнтами, текстурою та

процесом виготовлення, є частиною натуральності, на яку опирається ця лінійка. Воно є натуральним

пакувальним матеріалом для збереження харчових продуктів для немовлят. Ще один аргумент на

користь скла!

Іван Альварез, Директор з маркетингу та продажів банок Verallia España

СПІЛЬНОТИНОВИНКИ

VERALLIA • 31

ЛИПЕНЬЛИПЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 36: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia France на службі у найбільших еко-виноградників країни!

ФРАНЦІЯ Дім Jeanjean (група Advini) вирішив

продовжити дворічне партнерство своєї марки

«Les Embruns» з Verallia France, розширивши

асортимент пляшкою Grande Camargue,

яка вже існує в ємності у 0,75 л, у версії

«магнум», та в об’ємі 1,5 л. Пляшка маг-

нум Grande Camargue зі скла екстра-флінт

зберегла всю елегантність своїх округлих

та жіночних ліній. Виноградник Embruns

знаходиться на землі, яка, в основному,

складається з піску, що робить це

блідо-червоне вино Camargue таким

особливим: неймовірно свіжим, з аро-

матними нотками персика та цитрусо-

вих. Виноград, зібраний на цих зем-

лях, зберігається з використанням

еко-технологій землеробства дому

Jeanjean та їх партнерів Vignerons des

Sables. Об’єми продажу цього вина

IGP (Захищений

географічний

показник) зро-

стають у великих

та малих магази-

нах Франції.

Навчання якості у VeralliaВ якості міжнародного підприємстваVerallia приділяє багато уваги навчанню.

Переконана у важливості передачі знань, Verallia організовує велику кількість навчань і проводить їх навіть для своїх клієнтів. Таким чином, Verallia Chile організувала навчання по якості для своїх клієнтів Viña Apaltagua та Viña Valdivieso. Ця ініціатива вписується у важливу програму залучення клієнтів у життя компанії. Після презентації про Verallia Chilе та про Компанію у всьому світі, працівники виробничої команди та відділу контролю якості розповіли про процес виробництва скла, ідентифікували та класифікували дефекти, а також поговорили про контроль якості. Друга частина навчання відбулась на виробництві для того, щоб на практиці побачити виробничий процес. Наприкінці тренінгу кожен учасник отримав сертифікат про участь у навчанні.

K15CNC приходить до Euroverlux

ПОЛЬЩА Компанія Еuroverlux інвестувала у нову машину

декорування, яка дозволить покращити ефективність

виробництва та знизити затрати на нього. Машина

K15CNC – це автоматизована машина сериграфії з сис-

темою автоконтролю. Вона обладнана камерами та вико-

нує декорування пляшок овальних, круглих, конічних та

плоских форм. Вона відповідає всім вимогам безпеки,

необхідних для такого типу робіт. Це придбання матиме

вагомий внесок у майбутній розвиток Euroverlux.

ІНВЕСТИЦІЇ

Les Emb

асорт

яка вж

«магну

нум G

збере

та ж

зн

с

б

о

м

в

л

е

J

S

ФОКУС

НОВИНКИ

32 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ЛИПЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 37: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Успіх цієї стандартної пляшки з колекції Selective Line підтверджується з року в рік у всіх країнах,

для всіх видів напоїв, з усіма типами декорування…

ПОЛЬЩА

Belvedere MangoBelvedere MangoЦя пляшка прикрашена

особливим декоруванням

марки Belvedere,

поєднаним з надзвичайним

лакованим дном. Вона має

красивий перехід, який

підкреслює колір манго.

Незрівнянний смак виник

внаслідок поєднання

традиційної преміальної

горілки Belvedere та п’яти

натуральних інгредієнтів:

свіжого манго, маракуйї,

двох видів мандарину,

цедри лимону. І все це –

без додавання цукру!

ФРАНЦІЯ

Пляшка магнум для рожевого Пляшка магнум для рожевого вина Mas Grange Blancheвина Mas Grange BlancheРожеве вино «Mas Grange Blanche»

створюється у красивому регіоні Воклюз

з використанням різних сортів винограду:

50% сорту Гренаш, 30% сорту Сенсо

та 20% сорту Сіра, що дарує йому

приємний аромат з нотками лісових ягід

та особливий смак. Пляшка магнум Futura

була обрана для упаковки цього рожевого

вина, яке буде на столах споживачів

протягом всього літа.

ФРАНЦІЯ

Petit Bleu з МарселюPetit Bleu з МарселюВиготовлений на лікеро-горілчаному

заводі у Провансі, P’tit Bleu з Марселю

дивує своїм красивим смарагдовим

кольором. Якщо закрити очі, ми

відчуємо смак лакриці та анісу, який

полюбляють у Vieux Port. І, в момент

відкриття, дивовижний колір цього

пастісу – колір прованського неба

та Середземного моря – миттєво

відправляє нас у подорож. Цей напій

необхідно споживати помірно, бажано

на пляжі, з дуже холодною водою

(від п’яти до семи частин води на одну

частину пастісу).

БРАЗИЛІЯ

Кашаса Weber HausКашаса Weber HausWeber Haus упаковує цю преміальну

білу кашасу у пляшку, ємністю в

1л, яка відповідає всім традиціям

бразильського виробництва.

Пляшка Futura з колекції Selective

Line ідеально підійшла для цього

унікального декорування з

використанням люмінесцентної

емалі для зображення цукрової

тростини та сериграфії зі

справжнього золота для

зображення дистилятора. Настільки

ж гарна, як і смак кашаси.

Futura: на всіх ринках, у всіх країнах…

VERALLIA • 33

Page 38: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

обирає Verallia

Verallia France стала ексклюзивним постачальником компанії Père Magloire, лідера на ринку кальвадосу у Франції, яка має велику частку експорту (70% від її торгового обороту). Завод Cognac виготовив нові пляшки зі скла екстра-флінт для трьох основних асортиментів бренду: VS, V.S.O.P та X.O, які тепер мають довшу шийку та вигнуті форми.

Page 39: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Sofia – нова пляшка з лінійки «sparkling Ecova»

АРГЕНТИНА Verallia Argentina запустила виробництво Sofia,

пляшки з лінійки «sparkling Ecova» для преміальних ігристих

вин. Назва Sofia вшановує королеву аргентинського збору

врожаю винограду 2014, Софію Одет. Така ідея народилась

у 2013 році. Пляшку «Burdeos Ecova» назвали Suyai, на честь

королеви Суе Кан-

дела Бербель. Горда

бути першим поста-

чальником для винної

промисловості Арген-

тини, Verallia Argentina

запросила клієнтів та

всіх бажаючих відві-

дати її завод. Вино-

градники, виноробні

підприємства, вироб-

ники олії та просто

гості мали нагоду від-

крити для себе процес

виробництва скляної

пляшки.

Valais обирає Verallia

ФРАНЦІЯ Verallia France була обрана для упа-

ковки природної мінеральної води «les Alpes-

Source» від компанії Valais. Асоціація Marque

Valais зв’язалась із Univerre Pro

Uva, ексклюзивним дистриб’ю-

тором Verall ia у Швейцарії, та

заключила договір на виготов-

лення цих пляшок. Чистота води

підкреслюється плавними округ-

лими лініями пляшки зі скла екс-

тра-флінт, на якій зображений

гірський пейзаж. На першому

плані знаходиться бик, за ним –

два олені, а гірський горизонт

зображений на задньому фоні.

На Інтернет-сторінці, що при-

свячена воді Valais, є відео,

яке представляє процес виго-

товлення пляшки, а також

різні етапи виробництва води.

Асоціація Marque

rre Pro

иб’ю-

рії, та

готов-

води

круг-

екс-

ний

ому

м –

нт

ні.

-

,

-

ж

.

Пляшка Bling від Verallia France отримала Оскар упаковки 2014

На ринку з високою конкуренцією, особливо на ринку рожевих вин, інновації є основним шляхом для

того, щоб вирізнити свій продукт та отримати справжню маркетингову перевагу. Захопити, надати

цінності, вирізнитись – ось ключові переваги пляшки Bling від Verallia France, яка отримала Оскар

упаковки 2014 року, що щороку присвоюється найкращим інноваціям на ринку упаковки. Пляшка

Bling змогла підкорити Томаса де Лагарда, директора Château de Berne, який підкреслив «її естетизм,

простоту у використанні та вміння виділитись». Як він висловився, ці якості дозволять пляшці Bling

стати «основною пляшкою для вин». Завдяки унікальній процедурі, декорування цієї пляшки,

виготовленої зі скла екстра-флінт, складається з великої кількості графічних пузирів та відкривається

зсередини. Зовнішня поверхня є ідеально гладенькою, її справжнє обличчя проявляється лише

у момент споживання. Її гладенька поверхня дає багато можливостей декорування етикеткою або

ж за допомогою сериграфії.

Карім Буссаба, Директор з маркетингу пляшок Verallia France

НОВИНКИ

VERALLIA • 35

СЕРПЕНЬСЕРПЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 40: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia у соціальних мережах!

З 2012 року Verallia комунікує через соціальні мережі. Це дозволяє ділитись з людьми, клієнтами та працівниками своєю майстерністю, показувати їм свою продукцію та розповідати про свої новини.

Verallia (Verallia, Forever Glass), Verallia España, Verallia Argentina, Verallia Chile, Verallia Italia (Verallia – è vetro, è sano) та Verallia Brasil мають власні сторінки на Facebook. Verallia Argentina також є третім підприємством Групи, після Verallia (@verallianews) та Verallia España (@VeralliaE), яка має свій обліковий запис у Twitter (@VeralliaAr). Відео Verallia можна подивитись на сторінці Компанії на YouTube – VeralliaNews. Слідкуйте за новинами про конкурси, інновації, запуски нової продукції різних філій Verallia. Лайкайте, діліться новинами та коментуйте їх! Взаємодія – це те, що нас зближує, ваша думка та ваші ідеї оживляють ці сторінки!

Легка та кремова заправка

Н І М Е Ч Ч И Н А Група

Homann, один з клієн-

тів Verallia Deutschland,

додала до своєї лінійки

приправ нову заправку

для салатів на основі

йогурту та ароматич-

них трав, яка має дуже

легку та кремову кон-

систенцію. Veral l ia

розробила пляшку,

ємністю у 540 мл, для

упаковки цього прак-

тичного та естетич-

ного продукту.

Квітаста дань для La Violette

ФРАНЦІЯ Розвиваючи свої парт нерські

відносини з виноградником Péré Vergé,

Verallia France виготовила нову пляшку

«Château La Violette», ємністю у

0,75 л. Створена на честь Катрін

Пере Верже, наслідниці Cristalleries

d’Arques, яка пішла з життя

у 2013 році, пляшка має гравію-

вання на плечі, на якому зображена

«маленька квіточка». «Маленька

квіточка» – це також назва відомої

пісні саксофоніста Сідні Беше, яку

дуже любила Катрін Пере Верже.

Окрім того, Verallia також проспон-

сорувала комікс під назвою

«La Dame de Pomerol» від Сімма

та Берковічі.

ФОКУС

НОВИНКИ

36 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

СЕРПЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 41: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

O крім того, що проект-переможець був втілений у

життя компанією Verallia, його творець виграв п’ятиденну подорож до Франції для того, щоб відвідати креативні офіси та виробничі заводи Verallia. Йому також запропонували туристичну програму.

ФАБІО МЕСТРІНЕР

Партнер конкурсу 2013-2014

1 місце Категорія соків

Проект Фотосинтез листочка

Автори Артур АдріаноТонетто Гонзалез

Навчальний заклад Університет Макензі

У вересні 2013 року Verallia Brésil, за підтримки Пресвітеріанського університету Макензі, ого-лосив свій перший Конкурс дизайну 2014 на

тему «Інновації та довговічність». Студенти першого курсу факультету дизайну повинні були подати проект пляшки, який оцінювався журі, до складу якого входили викладачі, дизайнери та клієнти галузі скляної упаковки.

КОНКУРС ДИЗАЙНУ

Інновація та довговічність

БРАЗИЛІЯ

Гонзалез

дд нзі

Викладач, завідуючий факультету Упаковки

у Вищій школі реклами та маркетингу Сан-Паулу, він є членом Бразильської асоціації професій та автором книги Стратегічне управління упаковкою.

VidroCriatividade

VERALLIA • 37

Page 42: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

VERALLIA ЗАПРОШУЄ ВАС У СЕРДЦЕ УКРАЇНИ!

КРИМСЬКА ГОРІЛЧАНА КОМПАНІЯ, ОДИН

З НАЙБІЛЬШИХ КЛІЄНТІВ VERALLIA В УКРАЇНІ,

ЗАПУСТИЛА НОВИЙ ГОРІЛЧАНИЙ БРЕНД «РІДНА

РОСА». ГОРІЛКА, ЯКА СТАЛА ПОПУЛЯРНОЮ

ОДРАЗУ ПІСЛЯ ПОЧАТКУ ЇЇ ПРОДАЖІВ, СТАЛА

ЛІДЕРОМ НА РИНКУ СПИРТНИХ НАПОЇВ УКРАЇНИ,

ЗАВДЯКИ ЧОМУ ВОНА ВИГРАЛА НАЦІОНАЛЬНИЙ

КОНКУРС «100 КРАЩИХ ТОВАРІВ УКРАЇНИ».

ІННОВАЦІЙНА КОМАНДА VERALLIA В УКРАЇНІ

ПОКАЗАЛА СВОЇ НАДЗВИЧАЙНІ МОЖЛИВОСТІ:

СЕРІЙНЕ ВИРОБНИЦТВО РОЗПОЧАЛОСЬ ЛИШЕ

ЧЕРЕЗ 10 ТИЖНІВ ПІСЛЯ ЗАТВЕРДЖЕННЯ

КРЕСЛЕННЯ ПЛЯШКИ. VERALLIA В УКРАЇНІ

СТАЛА ОСНОВНИМ ПОСТАЧАЛЬНИКОМ ПЛЯШКИ

«РІДНА РОСА».

Page 43: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Гарна подія до початку навчального року у Бад-Вурцах

НІМЕЧЧИНА Verallia Deutschland долучається до розвитку спільнот, виді-

ляючи школам Бад-Вурцаха сотні пляшок зі стилізованого скла, які можна

використовувати повторно. «Ми хочемо зробити щось хороше для учнів та

допомогти їм бути у гарному здоров’ї протягом всього навчального року» –

говориться в листі, який Verallia відправила місцевим школам. 400 пляшок

«Emil» були подаровані учням початкових та середніх шкіл міста Бад- Вурцах.

Пляшка Emil була розроблена приблизно 25 років тому мамою одного

з учнів, відданою боротьбі проти відходів. Вона хотіла подарувати дітям

чисту та здо-

рову ємн ість

для їх напоїв.

Скляна пляшка

має захисний

чохол з полі-

пропілену, який

оберігає ї ї від

удар і в , саме

тому її також називають «Пляшка, яку ви носите». Чохли, створені в оригі-

нальній кольоровій гамі, дуже порадували дітей. Народжена у Вітербройті

(Баварія), ця ідея поширилась на всю Німеччину, Австрію та Швейцарію.

Пляшка від Verallia France для Château de La Rivière!

Ф Р А Н Ц І Я Н о в а п л я ш к а

«Château de La Rivière»

була представлена на

ринку у вересні 2014

року у форматі 0,75 л.

Виготовлена компанією

Verallia France, пляш-

ка має гравіювання

на плечі, на якому

відображена ети-

кетка. Дно пляшки

також має гравію-

вання, що дозво-

ляє споживачам

ідентифікувати її

в лежачому поло-

женні серед інших

пляшок погребу.

на

4

л.

єю

-

Нова пляшка від Verallia для упаковки аргентинських ігристих вин

Свято збору виноградного врожаю – це традиційний народний фестиваль, який щороку відбувається

у провінції Мендози (Аргентина). Під час цього фестивалю святкується переродження винограду

у вино, а також вшановуються винороби, які час від часу стикаються зі складними кліматичними

умовами та із важкими культурними, політичними та соціально-економічними умовами.

Свято збору виноградного врожаю вперше святкувалось у 1936 році та, починаючи з 1986 воно

проводиться кожного року. Воно складається з чотирьох основних подій, під час останньої з них

обирають королеву Збору виноградного врожаю, яка протягом одного року несе відповідальність за

розповсюдження інформації про важливість виноробства у Аргентині. З 2013 року Verallia Argentina

вирішила створити новий асортимент, який носить ім’я королеви Збору виноградного врожаю.

У 2014 році наша нова пляшка «Sparkling Sofía» була створена для ринку ігристих вин, який зараз

розширюється. Характеристики пляшки наступні: вона має вагу у 840 грамів, висоту у 27,5 см

та діаметр у 10,5 см. Комунікація про цю пляшку розроблена у відповідності до стратегії наближеності,

яку підтримує Verallia Argentina.

Аріель Камю, Директор з продажів Verallia Argentina

(

СПІЛЬНОТИ НОВИНКИ

VERALLIA • 39

ВЕРЕСЕНЬВЕРЕСЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 44: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Справжній успіх перших Днів дизайнерів

Ця подія, яка відбувалась 18 та 19 вересня у Італії, гарно вписується у стратегію диверсифікації та інновації Verallia. Вона мала за мету розвинути послуги, що пропонують дизайнери компанії Verallia відділам продажів та клієнтам через обмін найкращими практиками та новими методами роботи зі склом.

З ініціативи Алессі Каппеллін, Директора з розвитку маркетингу та торгівлі Verallia Italia, ця подія була організована спільно з Відділом міжнародного маркетингу Verallia, що знаходиться під керівництвом Персі Менса. Обговорювались різноманітні теми, такі, як, наприклад, час поставки на ринок (Time to Market), інстру-менти розробки, спроможність задовольнити очікування ринку, і, звичайно, інновації. Подія дозволила повернутись до результатів Конкурсу дизайну Verallia 2014, а також до основних показників в інноваціях. Окрім того, учасники мали нагоду обмінятись відгу-

ками про додаток Virtual Glass з командами Міжнародного маркетингу та R&D. На другий день професор Якопо Філіппо Барджелліні з Європейського інституту дизайну (IED), що знаходиться у місті Мілан, поділився своїм баченням інновації. Всі учасники погодились, що ці Дні дизайнерів, що відбувались вперше, мали великий успіх.

Нова гама мінеральної води Krumbach

НІМЕЧЧИНА Скляні пляшки для мінераль-

ної води стають все більш популярними

у Німеччині. Саме тому Krumbach розши-

рює асортимент своєї мінеральної води.

Пляшки Krumbach Classic, Krumbach

Medium та Krumbach Naturell, які були

доступні у форматі 0,7 л,

тепер можна побачити

об’ємом у 1л. Verallia

D e u t s c h l a n d б у л а

обрана для того, щоб

виготовити упаковку

для цього нового асор-

тименту. Пляшка виріз-

няється округлими ліні-

ями, завдяки яким вона

комфортно розміщу-

ється у руці, та дизайном

зі стилізованими подряпинами на

склі високої якості. Цього року Krumbach зробив

близько 1,7 мільйонів євро інвестицій для того, щоб

впровадити технічні покращення на своєму заводі

по розливу, покращуючи таким чином якість свого

виробництва.

Нові пляшки магнум для вин Lirac та Vacqueyras!

ФРАНЦІЯ Ці елегантні

пляшки магнум вписують-

ся у партнерство з ком-

панією Verallia. Їх запуск

супроводжувався особли-

вою комунікаційною кам-

панією. Дійсно, сто членів

об’єднання Lirac отримали

електронний лист стосов-

но запуску продукту. Цей

лист запрошував зробити

замовлення он-лайн зраз-

ка пляшки магнум. Окрім

того, близько 300 подарункових наборів були

надані членам об’єднання Vacqueyras. Ці набори

містили в собі зразок нової пляшки, а також бро-

шуру, яка містила інформацію про новий продукт.

Ці складові комунікаційної кампанії є результатом

співпраці між відповідними профспілками об’єд-

нань Vacqueyras та Lirac, дистриб’ютора Verrerie

du Comtat та команд Verallia. Одразу після запуску

продажів перших 15 000 пляшок, розпочались пе-

реговори про нове замовлення!

ФОКУС

НОВИНКИ

40 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ВЕРЕСЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 45: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia підтримує Friends of GlassOкрім харчової безпеки, яку

гарантує скло завдяки своїй

інертності та нейтральності,

воно також має багато інших

переваг. Маючи притаманні

йому природні характеристики

(скло в основному складається

з піску), цей матеріал можна

використовувати безкінечно!

Не потрібно забувати про смак:

саме скляна упаковка найкраще

зберігає їжу та напої! Якщо

ви дбаєте про своє здоров’я,

не дивіться лише на етикетку.

Зазирніть за неї! Обирайте скло!

Запущена у 1, кампанія «Побачити більше, ніж просто етикетку»налічує

більше   осіб

більше споживачів з 1вважають, що хімічна взаємодія упаковки з її вмістом має ризик для здоров’я

% європейцівобирають склянуупаковку

Мами-блогери кажуть «так»!У середовищі, де 80% рішень

про зд ійснення покупки

приймаються матерями, вплив,

який мають «мами-блогери»

постійно зростає. Деякі серед

них мають більше 400 000

підписників! В Іспаніі асоціація

Friends of Glass запросила

найвідоміших блогерів разом

з їх дітьми прийняти участь

у зустрічі на тему «Я обираю

скло». З допомогою Белен

Родрігез, доктора наук з

питань харчування, та шеф-

повара Ікер Ерозкін, Friends

of Glass змогли переконати

іспанських блогерів у перевазі

скла над іншими пакувальними

матеріалами.

Вино + Скло = СмакЕксперти завжди визнавали

скло найкращою упаковкою для

збереження смаку вин. Його

характеристики забезпечують

оптимальне збереження та

довготривалу як ість вина .

Форма скляної упаковки також

вважається важливою, тому

експерти мають чітку думку

з цього приводу: винні пляшки

у формі тюльпану або кульки

є найкращими для збереження

оптимального смаку.

www.friendsofglass.com/taste/wine-in-the-glass-means-best-taste/

«Побачити більше, ніж просто етикетку»: кампанія, яка бореться за використання скла

Friends of Glass – це європейська спільнота,

яку створила у 2008 році Європейська федерація

скляної упаковки (FEVE). Вона підтримує всі

дійства, які проводяться для підтримки

використання скляної упаковки та просувають

такий спосіб життя, в якому присутнє скло по трьом основним

причинам: здоров’я, смак та сталий розвиток.

.

VERALLIA • 41

Page 46: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia примирює дизайн та традиції

Old Red – це унікальний аперитив, створений на основі високоякісного віскі.

Розроблений у відповідності до традиційної пляшки для віскі, яка є дещо видовжена (характеристика всесвітньо відомих брендів), дизайн пляшки, що має ємність в 1 л, був повністю перероблений компанією Verallia Brasil для відображення дворянського походження, витонченості та сили – трьох цінностей, які є спільними для всіх брендів.

Page 47: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Marie Morin, 20 років інновації

ФРАНЦІЯ За 20 років компанія Marie Morin

вирізнялась на ринку десертів завдяки своїй

якості та смаку! Їх продукція – клафуті з виш-

нями, пиріг з яблуками або відомий шоколад-

ний мус – створена з найкращих інгредієнтів

для того, щоб задовольнити найвибагливі-

ших клієнтів. З нагоди святкування двадця-

тої річниці свого

усп і х у , бренд

підтвердив свою

довіру компанії

Verallia France та

доручив їй роз-

робку ювілейної

банки з гравію-

ванням «Mar ie

Morin – історія

десертів …».

Активна комунікаційна кампанія до запуску печі у Газо

Інавгурація печі №73 у Газо-Веронезе (Італія), яка була успішно запущена у травні, супроводжувалась

великими внутрішніми та зовнішніми подіями. 11 жовтня Джіанні Скотті, Генеральний делегат

Saint-Gobain в Італії та Джузеппе Пасторіно, Генеральний директор Verallia Italia, приймали

почесних гостей, серед яких був Міністр охорони навколишнього середовища Італії та Президент

Генеральної федерації індустрії в Італії, а також велику кількість журналістів. 17 жовтня Жан-П’єр

Флоріс, Президент Verallia, та Джузеппе Пасторіно запросили більше 200 клієнтів Verallia побачити цю

сучасну піч, яка є результатом дворічної роботи та інвестицій у 65 мільйонів євро. Працівники заводу

могли запросити свої сім’ї на завод в рамках дня відкритих дверей: підприємство відвідало більше

1 000 гостей! Активна комунікація про сучасну піч!

Алесся Каппеллін, Директор розвитку маркетингу та продажів Verallia Italia

НОВИНКИ

Garibaldi обирає Ecova

БРАЗИЛІЯ Verallia Brasil виготовляє нову пляшку для

асортименту традиційних вин Di Bartolo від виноробного

кооперативу Garibaldi. Ця пляшка з лінійки Ecova яка

стала легшою, але зберегла свою форму, дуже дбайлива

до навколишнього середовища.

Окрім того, вона має всі переваги

скла, нейтрального та інертного

матеріалу, який можна переро-

бляти безкінечно, та всі покра-

щення, які Verallia впроваджує

у процес виробництва скла.

Di Bartolo вперше викори-

став технологію «кришки з

різьбою», яка прийшла на

заміну традиційному корку.

«Такий тип закупорки є ідеальним для молодих вин, які потребують досить швид-кого споживання» – пояс-

нює Оскар Ло, президент

кооперативу. Нова, сучасна

етикетка була змінена для

того, щоб звернути увагу

споживачів на цей напій.

VERALLIA • 43

ЖОВТЕНЬЖОВТЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 48: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Смачна зустріч з мамами-блогерами

Verallia France організувала зустріч з дванадцятьма впливовими блогерами в галузі здоров‘я, кулінарії та сім‘ї.

Ця смачна зустріч відбулась за обідом, який придумала та приготувала Софі Меню (головний редактор кулінарних журналів та ведуча телебачення) у ресторані «La Table Ronde», що знаходиться у самісінькому центрі кварталу Маре в Парижі (Франція). Всі страви готувались у банках від Verallia перед гостями! Ця подія поєднала кушту-вання страв з розмовами про переваги скла. Сповнені нових знань про наш мате-ріал, блогери скористувались нашими аргу-ментами та опублікували велику кількість постів та статей.

Сучасність для води Luso

ПОРТУГАЛІЯ Вперше за свою історію, яка розпочалась у 1903 році, вода Luso була упако-вана в нову скляну пляшку, розроблену компанією Verallia Portugal. Бренд обрав сучасний та витончений дизайн для того, щоб задовольнити очікування споживачів преміальних напоїв, та щоб виділити свою продукцію на полицях магазинів. У 1903 році відомий французь-кий хімік Шарль Леп‘єр сказав, що вона – «найчистіша вода», яка має «найприємніший смак». Джерело мінеральної води Luso знаходиться у національному лісі Бусако, який і зображено на етикетці нової пляшки. Ця пляшка, яку можна повторно використовувати, доступна у ємностях 0,25 л, 0,5 л, та 1 л. Вона підкреслює рельєфний логотип марки Pureza 1852. Виготовивши цю нову модель, Verallia Portugal довела свою відкритість до інновацій та гнучкість, яка необхідна для створення якісного, витонченого продукту.

Verallia Italia на виставці Goût Terra Madre

ІТАЛІЯ Verallia Italia скористалась наго-дою та під час проведення міжнародної виставки Goût Terra Madre нагадала про цінності скла. Вона взяла на себе пере-робку склотари, яку використали 200 000 відвідувачів та 1 000 учасників заходу. Разом із Slow Food, Verallia Italia долучи-лась до проекту Arche du Goût та подару-вала скляні банки, в яких можна зберігати традиційні харчові продукти, які можуть зникнути через індустріалізацію сільського господарства. Банки також були подаровані асоціації «Mieli di Montagna», яка об‘єднує багато маленьких виробництв меду з регі-ону італійських Альп. Велика кількість теле-каналів показала стенд Verallia в добірці найкрасивіших кадрів з виставки.

Дивіться відео на yearbook.verallia.com

ФОКУС

НОВИНКИ ВИСТАВКА

44 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ЖОВТЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 49: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

«Скло у всіх своїх станах»: виставка, яку не можна пропустити!

ФРАНЦІЯ До 29 березня 2015 року, в рамках

партнерства між CNAM «Упаковка для хар-

чових продуктів, інновація в коробці!», Музей

мистецтв та професій Парижу представляє

виставку від Verallia «Скло у всіх своїх станах»,

створену для того, щоб продемонструвати в

трьох частинах унікальні властивості матері-

алу. Виставка «Скло та творіння» представ-

ляє прототипи лауреатів Конкурсу дизайну,

що організовується компанією Verallia з 2009

року. Виставка «Скло та його переробка», в

свою чергу, представляє цикл життя скла на

3D макеті. Виставка «Бачення скла різними

дизайнерами» зібрала творіння відомих міжна-

родних митців, через які вони передають своє

бачення скла.

Преміальний бренд компанії Verallia запускає свій новий Інтернет-сайт!

ФРАНЦІЯ З нагоди Luxe Pack Monaco, Selective Line

запустила свій новий Інтернет-сайт www.selective-line.com.

Його концепція адаптивного дизайну дозволяє легку

навігацію з будь-якого пристрою (комп‘ютер, планшет

та смартфон). Сайт преміального бренду є не тільки

естетичним, але й ергономічним. В сайт також вбудо-

вана остання інновація: 3D додаток Virtual Glass, який

дає можливість клієнтам створювати та персоналізувати

пляшки он-лайн, наповнювати їх, декорувати та етикету-

вати. Творіннями можна одразу поділитись у соціальних

мережах. Сайт надає можливість швидкого та простого

доступу до повної колекції пляшок від Selective Line, до

всіх технологій персоналізації та до творінь клієнтів.

SELECTIVE LINEФлуоресцентне скло – технологія на межі з магією!

ФРАНЦІЯ Вдень пляшки прозорі. Вночі, у темряві,

вони починають світитись голубим флуоресцентним

світлом, додаючи трішки магії та оригінальності мод-

ним вечіркам. Алкогольні напої, пиво, вина, води на

енергетичні напої святково прикрасять бари та нічні

клуби по всьому світу. Не дивлячись на

те, що флуоресцентне скло може зда-

тись магічним, воно насправді є резуль-

татом досвіду Verallia, яка змогла розро-

бити цілу нову технологію для того, щоб

відповісти на потребу своїх клієнтів

вирізнятись серед інших.

КОМУНІКАЦІЯ

НОВИНКИ

VERALLIA • 45

Page 50: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

АКСЕЛЬ МЕЙАР Відповідальна за рекрутинг та стосунки зі школами, Корпоративний відділ управління ресурсами Verallia

Регулярно організовуючи події у навчальних закладах для того, щоб поширити інформацію про Компанію серед студентів та молодих спеціалістів, Verallia побачила, що молоді люди погано знайомі з її професіями. Окрім того, для того, щоб привабити молоді таланти у свою Компанію, спільно з Ma Chaîne Étudiante було вирішено створити проект. Вибір пав на розповсюдження інформації за допомогою відео, що дозволило Verallia використовувати найкращі доступні педагогічні методи. У кожному з п’яти реалізованих відео працівники Verallia France діляться своїм досвідом та пристрастю до професії.

Кхан Нго

У 2013 році внутрішня мобільність дозволила

Кхан Нго, контролеру управлінського обліку у

Німеччині, стати контролером промислового

виробництва у Франції. Маючи в’єтнамське

походження, вона має диплом магістра у сфері

управління бізнесом. Її міжнародний профіль,

а також різноманітні стажування закордоном

полегшили її переїзд з Німеччини.

Вона виконує роботу, в якій відносини з іншими

працівниками заводу є дуже важливими. Кхан

вважає свою роботу інтерактивною, вона любить

контактувати з керівниками різних відділів для

того, щоб точно зрозуміти цифри, які вона

аналізує. Вона працює у Головному офісі у

Парижі та у технічному центрі R&D у Шалон-

сюр-Сон. Молода дівчина розпочала свою

кар’єру у Verallia через міжнародний характер

підприємства, але її також спокусили цінності,

якими керується Компанія.

«Я виросла в

середовищі двох

різних культур,

тому для мене

було природно

почати свою

роботу

у Verallia.»

Контролер

УПРАВЛІННЯ ПЕРСОНАЛОМ

Робота у Verallia:різноманіття професій

«Цей проект, в рамках якого створювали відео про професії, виник через бажання розповісти студентам та молодим дипломованим спеціалістам про професії Verallia.»

46 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

Page 51: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Ma chaîne étudiante канал, який створює зв‘язок між підприємствами та студентами, знаходиться на сайті mcetv.fr та має 750 000 унікальних відвідувачів щомісяця.

Сільвен ГарігВідповідальний за винний ринок

«Я отримую велике задоволення від того, що зміг принести на підприємство безпечнішу продукцію.»

Сільвен навчався у Бізнес-школі Kedge, де він відвідував пари по спеціалізованому маркетингу, які приносять йому користь і сьогодні. Розпочавши свою роботу у Verallia в якості учня, він швидко був прийнятий на постійне місце роботи. Тепер він відповідає за винний ринок Півдня Франції. Молодий чоловік захоплений своєю роботою з місцевими виробниками вина. Основна робота Сільвена відбувається з клієнтами. Саме тут він може показати свої навики ведення переговорів та знання ринку. Сільвен разом зі своїми клієнтами, виробниками вин, вивчає все до найменших деталей: форма та колір пляшки, скло, тип корку і т.д. Завдяки Verallia, Сільвен зміг досягти своєї професіональної мрії: його пристрасть до вина стала його професією.

Елоді ЛезюорНачальник виробництва

«Я закохалась

у процес

виробництва

скла.»

Захоплена виробничим процесом, Елоді вирішила

продовжити своє навчання у Вищій національній

школі керамічної індустрії міста Лімож. Саме тут

формують професіоналів у галузі скловиробництва.

Під час останнього року навчання, вона проходить

стажування у Verallia, де вона працює на різних

заводах у Європі, де вона впроваджує систему

допомоги вирішення проблеми дефектів склотари.

Це стажування підтвердило, що скло – її пристрасть.

Елоді розпочинає свою роботу у Verallia одразу

по закінченню навчання.

Ставши начальником виробництва, її основною

задачею стала оптимізація виробничих потужностей

печі №3 заводу Cognac: вона ретельно стежить за

якістю пляшок, за ефективністю печі та за безпекою

своїх працівників. Управління є важливою складовою

її роботи. Завдяки компанії Verallia Елоді працює

в галузі, яка її надихає.

Verallia, одне з найбільших підприємств світу у галузі виробництва скляної упаковки, піклується про імідж своєї компанії, в особливості серед молодих дипломованих спеціалістів. Саме для укріплення свого іміджу, Verallia разом з каналом Ma Chaîne Étudiante зняла відео про професії.

Дивіться відео на yearbook.verallia.com

VERALLIA • 47

Page 52: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

A mo.te & Co обирає

Verallia Portugal для

розливу свого джину

Amo.te Dry Gin. Саме в пляшку

Moonea зі скла екстра-флінт з

колекції Selective Line упаковується

цей унікальний преміальний спиртний

напій від Licores Serrano з Ковілі.

Козир

для Verallia

Page 53: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Візит з винограднику Miguel Torres ЧИЛІ 13 листопада минулого року, Verallia Chile

мала нагоду приймати в себе близько сотні праців-

ників з винограднику Miguel Torres, клієнта Verallia.

Ця дружня подія чудово вписується в політику набли-

ження Verallia до своїх клієнтів. День розпочався зі

сніданку, після чого відбулась екскурсія по заводу.

Наприкінці дня відбувся конкурс на тему виробництва

скла, під час якого розігрались різноманітні сувеніри

із символікою Verallia. Всі погодились, що візит мав

великий успіх!

Гран-прі за відповідальний розвиток 2014

ІТАЛІЯ Під час Ecomondo,

Міжнародної економічної

конференції з питань сталого

розвитку, Verallia Italia отри-

мала нагороду за пляшку

Unico, що була створена

для натурального соку від

Lurisia, фрукти для виго-

товлення якого збира-

ються лише у регіоні

П’ємон. Поєднуючи

в собі легкість та

великий вміст

склобою, вона

підкреслює оригі-

нальність та якість напою. Спеці-

альна медаль була вручена Джузеппе Пасторіно від імені

Президента Італійської республіки. «Відповідальні інновації завжди були нашою метою. Вони дозволяють нам впро-ваджувати такі рішення, як оптичне сортування скла за кольором, або лінійку Ecova, яка дозволила зекономити до 20 000 тон сировини» – розповів Джузеппе Пасторіно.

Verallia в Україні зосереджується на виробництві преміальних асортиментів

Verallia є одним з лідерів у галузі виробництва скляної упаковки в Україні. В умовах надзвичайно

складної політичної та економічної ситуації 2014 року, підприємство не лише посилило свої позиції

на ринку, але й завоювало нові, здобувши звання найкращого експортера в своєму секторі. 2014 рік

для Verallia в Україні був насичений подіями, серед яких числиться така значна подія, як початок

виробництва скла екстра-флінт в однокрапельному режимі на одній з печей. Спроможність

виготовляти невеликі партії у короткий термін дозволила Verallia в Україні стати надійним

постачальником для виробників елітної алкогольної продукції, не лише на внутрішньому ринку,

але й на європейському у таких країнах, як, наприклад, Польща, Чеська Республіка, Литва та навіть

Італія. Для цієї країни Verallia в Україні за один рік виготовила більше 100 найменувань пляшок зі

скла екстра-флінт. Всі ці зміни чудово демонструють прагнення нашого підприємства застосовувати

новітні технології та проявляти гнучкість, необхідну для позиціонування Компанії в якості лідера

у галузі виробництва елітної скляної упаковки для українського та європейського ринків.

Павло Принько, Директор з маркетингу та продажів Verallia в Україні

НАГОРОДИ КОМУНІКАЦІЯ

VERALLIA • 49

ЛИСТОПАДС О

VERALLIA NEWS 2014

Page 54: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia Italia нагороджена під час Конкурсу Інновацій 2014

GlassCoffee – перша упаковка для кави з дозатором з коричневого скла.

Розроблена для того, щоб бути додатком до кавоварки «moka», пристрою, який має кожна італійська сім’я, вона зберігає смак та свіжість кави завдяки кольору скла, який оберігає її від впливу світла. Виготовлена із переробленого скла, GlassCoffee має зовсім незначний вплив на навколишнє середовище. Вона вирізняється на полицях та викликає бажання її використовувати. Її ємність ідеально адаптована до потреб споживачів, а її функціональний дизайн має при-стрій, який полегшує дозування на кавоварці та зменшує контакт кави з повітрям. Цей продукт є ідеальним для виробників кави та її дистриб’юторів, які хочуть виділити свій товар на полицях.

Verallia Deutschland на виставці BrauBeviale!

НІМЕЧЧИНА Зі своїм

деревом з пляшок,

Verallia Deutschland

отримала багато уваги

під час міжнародної

виставки технологій

напоїв BrauBeviale.

Опубліковане в рубриці

«Найкращі фото дня»

різних засобів масової

інформації, дерево з

пляшок також ілюстру-

вало статтю про Verallia під назвою «Переробляти в

найкрасивіший спосіб» у журналі Welt. Дерево, яке

має всі відтінки зеленого та коричневого, ідеально

символізує слоган, що був спеціально створений

для події: «Природа охороняється склом». «Наше

повідомлення привернуло увагу людей: скло – це

ідеальна упаковка для зберігання харчових про-

дуктів та напоїв» – підвів підсумок Штефан Янеке,

Генеральний директор Verallia Deutschland.

«Я створив власне вино»: майстер-клас за підтримки Verallia Portugal

ПОРТУГАЛІЯ Під час події «Vinhos – Aromas

e Sabores»-2014 (Вина – аромат та смак),

Casino de Figueira, разом із Verallia Portugal,

провів майстер-клас «Я створив власне

вино», який провів відомий виробник вина

та консультант вин António Maçanita. Verallia

Portugal спонсорувала цей майстер-клас,

подарувавши 50 пляшок Futura з колек-

ції Selective Line, для того, щоб кожен

учасник міг повернутись додому зі своїм

власним вином, упакованим в преміальну

пляшку. Наприкінці цього ательє учасники

збагатили свої знання у галузі винороб-

ства: тепер вони розбираються у кольорі,

ароматі та смаку вина.

під 4

м я на льно

ПО

e S

Cas

про

вин

та к

P

п

ц

у

в

п

з

с

а

НАГОРОДИ НОВИНКИ

ФОКУС

26 листопада 2014 року посол Франції в Україні, пан Ален Ремі, у супроводі делегації посольства у складі пана Венсана Фалькоза, керівника економічного департаменту, та пані Марі-Аннік Дюар, координатора Французьких Альянсів в Україні, відвідав завод Verallia. Після презентації про історію заводу та про процес скляного виробництва, гості мали нагоду відвідати виробничі лінії.

КОРОТКОКОРОТКО

50 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ЛИСТОПАДVERALLIA NEWS 2014

Page 55: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

concursocreacion.ar.verallia.com

« Відповідальні інновації» – це філософія конкурсу.

Кожен запропонований проект повинен підкреслювати продукт клієнта та містити в собі рішення для створення упаковки, яка піклується про навколишнє середовище. Проекти також повинні враховувати виробничі вимоги продукції Ecova.

ІВАН КОСЕНТІНО

Партнер конкурсу 2013-2014

У 2014 Verallia Argentina прийняла рішення прийняти естафету та організувати свій пер-ший конкурс Скло & Творіння, до участі

у якому запрошувались молоді випускники факультету дизайну. Кандидати повинні були створити преміальну винну пляшку (типу бордо) для каталогу «Ecova». Проект переможця буде виготовлений та запуститься у продаж компанією Verallia.

КОНКУРС ДИЗАЙНУ

Уявити преміальну пляшку для вина Бордо

VidrioCreación

АРГЕНТИНА

Iван Косентіно – це молодий графічний

дизайнер, випускник Університету Палермо та засновник Інтернет видання, «Packlatino», яке присвячене упаковці.

1 місце Категорія вин

Проект Diamante

Автори Назарено ОскарДивіться повний

список переможців конкурсу

2013/2014 на

VERALLIA • 51

Page 56: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Verallia España була обрана для

виробництва пляшок у чорному кольорі

для пива Inedit. Це пиво виготовляється

всесвітньо відомим шефом,

Ферраном Адрха, та упаковується

компанією Damm, клієнтом Verallia.

VERALLIAВИГОТОВЛЯЄ

ПЛЯШКУ ВIД ШЕФА

Page 57: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Надзвичайно модні лімітовані серії

ФРАНЦІЯ Цього року

компанія Evian звернулась

до будинку моди Kenzo

для створення декоруван-

ня для традиційної ліміто-

ваної серії, яка продаєть-

ся в магазинах наприкінці

року. Verallia виготовляє

пляшку, а Saga Décor її

декорує. Для створен-

ня цієї пляшки, як і для

своєї колекції осінь-зима

2014, художні директори

дому Kenzo, Кароль Лім

та Умберто Леон, почерп-

нули своє натхнення зі

світу «таємничого бароко» режисера Девіда Лінча. Пляшка

прикрашена мотивами «Broken Floor», виконаними фіолетовими

зигзагами, крізь які проходить лінія відтінку зеленого лимону,

«що забезпечує видимість ультра-чистого вмісту пляшки», як

говориться у презентації бренду натуральної мінеральної води.

Пляшку можна придбати на сайти evianchezvous.com. Відео з

використанням модних графічних елементів представляє цю

красиву пляшку на сайті myevian.com. Кожного року, почина-

ючи з 2008, Evian заключає партнерство з великими домами

моди або дизайну для створення своєї лімітованої серії пляшки,

виготовлення якої доручається компанії Verallia.

Нова співпраця з Vinícola Campestre БРАЗИЛІЯ Vinícola Campestre виявила бажання

продовжити свою співпрацю з Verallia Brasil

для створення своєї нової гами преміальних

виноградних соків Pérgola. Нові пляшки мають

місткість у 0,3 л, 0,5 л та 1 л.

Вони мають велике горло та

металеву кришку.

М о д н і , е л е -

гантні, прості у

використанні,

вони підкрес-

люють соки з

червоного,

б і л о г о т а

солодкого

червоного

сортів вино-

граду.

Успіх перших «Шкіл скла»Для того, щоб представити своїм клієнтам додаткові послуги, команда Відділу продажів банок

Verallia France розробила інноваційну модель навчання – «Школа скла». Цей концепт дозволяє

водночас пропагувати скло серед різних команд (Маркетинг, Постачання, Якість, Виробництво) та

пояснити їм особливості матеріалу в контексті підвищених вимог споживачів. День у «Школі скла»

поєднує загальні презентації від наших експертів про кожен етап скловиробництва, екскурсії на завод

Ланьо, а також маркетинговий огляд, який охоплює можливості декорування, форми, гравіювання,

які дозволяють нашим клієнтам вирізнятись. По-друге, ми організовуємо для операторів екскурсії

на підприємства наших клієнтів, де вони можуть краще ознайомитись з виробничими вимогами

упаковки наших банок. Ця школа також дозволяє обмінюватись досвідом, створити атмосферу

довіри та партнерства. Без здивування можна сказати, що перші «Школи скла» мали великих успіх!

Сільві Франсуа, Керівник відділу маркетингу банок Verallia France

НОВИНКИ

VERALLIA • 53

ГРУДЕНЬГРУДЕНЬ

VERALLIA NEWS 2014

Page 58: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Mutti продовжує довіряти Verallia

ІТАЛІЯ Mutti, відоме італійське підприєм-

ство у сегменті томатних соусів, черговий

раз звернулось до Verallia Italia для створення

нової банки для Decisa: готового

до вживання соусу з анчоу-

сами, цибулею та капер-

сом, що ідеально підійде

для заправки макаронів

або ж до інших страв.

Нова банка має ємність

у 218 мл, адаптована до

зберігання соусів та має

кільце, яке полегшує її

використання. ЇЇ гнучка

форма має виїмки, які

гарантують її комфортне

розташування у руці.

Успішний новий продукт

та співпраця, яка продов-

жується під знаком якості!

Пляшка Moonea спокусила шеф-поварів

НОРВЕГІЯ Пляшка Moonea від Selective Line

була обрана для упаковки Aquavit від відо-

мого зіркового шеф-повара Мішлена

Хельстрома, президента Bocuse d’Or

Норвегії, чий бренд був створений диза-

йнерським агентством Olssøn Barbieri.

Bocuse d’Or 2015, відомий кулінарний

конкурс, вже п’ятий рік поспіль при-

свячується Норвегії. Генеральний

директор агентства Olssøn Barbieri

сказав: «Verallia стала нашим надійним партнером, який має багато ресурсів для реалізації цього проекту. Наша співпраця із Selective Line дозволила створити для нашого клієнта бренд, яким ми можемо пишатись. Зустрічі з людьми, які багато уваги приді-ляють деталям та якості, які готові використовувати останні технології та створювати нову продукцію: все це є дуже цінним для нас.»

Кінець року під знаком солідарності!

У відповідності до своїх цінностей, Verallia слідує своєму зобов’язанню перед спільнотами. Так, наприкінці 2014 року Verallia Argentina підтримала Фондацію Notti, Verallia Portugal долучилась до кампанії « Солідарне Різдво: допоможемо разом», а Verallia España стала спонсором «Скляного Різдва».

В той час, як Verallia Portugal підтримувала кампанію «Solidary Christmas 2015 – Together, We Help», подарувавши 400 Різдвяних наборів сім’ям, які мають низький рівень доходів, Verallia España дарувала містам Бургос, Гіхон, Пампелун та Херез пляшки для створення скляних ялинок. В свою чергу, Verallia Argentina пода-рувала чек на 40 000 $ Фондації педіатричної лікарні Доктора Умберто Нотті. Цей внесок розрахований на розвиток досліджень в галузі гідротерапії, яка дозволяє лікування дітей від різних хво-роб. Ці проекти принесли людям тепло, підтримку та щастя.

vit від відо

шлена

e d’Or

ний диза-

arbieri.

нарний

при-

ий

bieri

із ти

м

ді-ові

ллогогіїї все

SELECTIVE LINE

ФОКУС

НОВИНКИ

54 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015

ГРУДЕНЬVERALLIA NEWS 2014

Page 59: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

Продовження історичної співпраці

ІТАЛІЯ Fratelli Martini – один

з найбільших виноробів регі-

ону П’ємон, він розповсюджує

«італійський дух» по всьому світу

за допомогою бренду Canti. Для

того, щоб забезпечити успішний

вихід на ринок, марка Canti вирі-

шила доручити Verallia, своєму

надійному історичному парт-

неру, розробку нової пляшки

для своїх ігристих вин.

Ця пляшка розроблена

згідно всіх вимог клієнта.

Її естетичний дизайн та

елегантність посилю-

ються формою п’яти та

вигравіюваними логоти-

пами. Як і сам бренд Canti,

ця пляшка є ідеальним

поєднанням якості та

креативності.

Конкурс дизайну – вдруге у Verallia Portugal

ПОРТУГАЛІЯ 11 грудня, з нагоди другого випуску Конкурсу

дизайну, темою якого була «Практичність та легке викори-

стання», Verallia Portugal запросила студентів Університету

Lusíada (Порто) відвідати свій завод. Таким чином було нала-

годжено перші контакти з учасниками конкурсу. Команда

Verallia Portugal представила студентам своє підприємство,

бренд Selective Line,

гаму Ecova, процес

виробництва скла

та його технічн і

особливості. Сту-

денти також змогли

зустрітись з одним

з переможців пер-

шого конкурсу ,

який представив

свій проект «Літо»,

з а в д я к и я к о м у

він протягом одного місяця стажувався у компанії Verallia

Portugal. Учасники можуть подати свій проект до 30 квітня

2015 року. Салет Пейксіно, член Національної Асоціації диза-

йнерів, є партнером цьогорічного конкурсу. Церемонію наго-

родження, яку проводитиме відомий португальський комік

Нільтон, відбудеться 26 червня 2015 у Центрі мистецтв та

вистав міста Фігейра-да-Фош.

один

регі-

юджує

у світу

ti. Для

ішний

i вирі-

оєму

арт-

ки

.

а

Виставка «Мої фотографії скляних пляшок»

ІСПАНІЯ Verallia España стала

спонсором першого конкурсу

«Мої фотографії скляних пля-

шок», який був організований

блогом Misbotel lasdevidrio.

Журі, що складалось з керівни-

ків Verallia та редакторів блогу,

присудило нагороди найкращим

роботам з-поміж 10 фотогра-

фій, які були обрані відвідувачами блогу. Переможницею конкурсу стала фотографія «Recuerdos» (спогади), а друге

місце посіло фото «Botella en una gota» (пляшка в одній краплі). Протягом всього літа більше 200 професійних та

аматорських фотографів відправили свої фотографії скляних пляшок різних форм, різних кольорів, які були пред-

ставлені в різних ситуаціях. Роботи об’єднали у виставку, яка пройшла у головному офісі Verallia España у Мадриді.

КОМУНІКАЦІЯ

СПІЛЬНОТИ НОВИНКИ

VERALLIA • 55

Page 60: 2411 VERALLIA Livre 2014 UKR v80 · Португалії у 2013 році, у 2014 ці дві країни провели конкурс вдруге, а Бразилія та Арген-

КАТАЛОГИ

Verallia представляєVerallia створює для своїх клієнтів каталоги продукції у паперовому варіанті, а також

у електронному форматі. Останній можна переглянути на сайтах представництв Компанії в різних країнах. В залежності від специфіки ринку, інколи розробляються

окремі каталоги: для ринків шампанського, вин, банок, спиртних напоїв або ж ігристого вина у Франції, каталоги Вінтаж або Ecova у Бразилії. Всі ці каталоги містять в собі зразки пакувальної продукції, які найкраще підходять кожному типу продукту, а також технічну

інформацію, поради та короткий опис кожної моделі.

Produtos diferenciados

Ao longo dos anos, a Verallia se especializou em criar produtos diferenciados. Nossas garrafas de vidro são desenvolvidas combinando precisão técnica, experiência de mercado e foco em marketing, o que nos torna capazes de atender as necessidades dos clientes nos mais diversificados segmentos. Nossa busca por exclusividade é tamanha que oferecemos um serviço de customização bastante particular. Para deixar nossas soluções com a “cara” que o cliente deseja, criamos o Dia da Criação, um processo em que nossos parceiros, juntamente com os profissionais da Verallia, trabalham lado a lado para o desenvolvimento de uma nova embalagem de vidro para o seu produto. Desta forma, cada projeto é discutido, estudado e posto em prática durante o processo de criação, permitindo atender de forma eficiente todas às expectativas e necessidades do cliente.

O serviço de customização conta a expertise da Verallia em técnicas de decoração que vão das tradicionais às mais inovadoras, como pintura, serigrafia, tampografia, fosqueação, flocagem, metalização e imersão. Além disso, utilizamos também tintas especiais, como as luminescentes, texturizadas, sensíveis à temperatura ou aromatizadas, que proporcionam uma experiência sensorial surpreendente ao consumidor, destacando ainda mais o produto final no ponto de venda. Assessórios para a decoração personalizada, também disponibilizados pela Verallia, como rótulos, placas ou brasões em metal ou plástico, também ajudam a fazer do produto de nossos clientes ainda mais atraente ao consumidor final.

Customização de picura

Cor do vidro

Gravação externa

Gravação interna

Clientes Nacionais

КАТАЛОГ «ІГРИСТІ ВИНА»Ігристі напої, через присутність в них

вуглекислого газу, мають більш-менш високий внутрішній тиск у пляшці і, отже,

їх упаковка відрізняється від звичайної. Каталог Verallia France не тільки перелічує

різні види вінчиків та моделей пляшок, але й пропонує практичні поради щодо запобіжних заходів при роботі з тиском.

КАТАЛОГ «БАНКИ»Кожна скляна банка з асортименту, що пропонує Verallia France, є ідеальною упаковкою для харчової продукції. Каталог містить детальну інформацію про кожен асортимент, а також їх фото та креслення.

Бразилія

POTESOs melhores sabores cabem aqui.

Бразилія

Référence / Reference

8019888

Contenance ras bord / Brimful capacity

Bague / Finish

Poids / Weight

Quantité par palette / Quantity per pallet

ÉCHELLE/SCALE: 35/100

8010802

240 ml

Twist-Off 58

155 g

5 328

113,7 766

Ø 61,8

Ø 61,8

SA : 61,4

Ø 58

acettes10 fa

0 facets

10

32

DECA

24

cl T

O

enenceceenenencceceerd / Brimfulful capacity

BBBBririimfmfufuulul cacapapapacicitityty

ette // Quanantity per pallet

QuQuananantntititityty peperer ppalallllletet

61,6 88

Ø 661,,8

A::A461,4 61,4

Ø 58

eerd

et

66

AA

Référence / ReferenceReference

8019888

Contenance ras bord / Brimful capacityBrimful capacity

Bague / FinishFinish

Poids / WeightWeight

Quantité par palette / Quantity per palletQuantity per pallet

ÉCHELLE/SCALE: 40/100

8019473

33 ml

Twist-Off 43

45 g

14 040

40,5 19,5

Ø 43,2

Ø 43,2

Ø 43

7

PORT

ION

CYL

IND

RIQ

UE

3,3

cl T

O

RéféConBaPoQ

4004040,5

CATALOGUE POTSFOOD MARKET

Франція

Франція

CatalogueEffervescentsSparkling

КАТАЛОГ «СПИРТНІ НАПОЇ»Винахідливість та різноманітність

гами пляшок для ринку вин та спиртних напоїв, які пропонує

Verallia Brasil показана за допомогою всієї лінійки існуючих

моделей, включаючи колекцію Selective Line. В ньому

також описані інноваційні процеси виробництва

цих пляшок.

addoossaddooss

Gravação internaGravação inter

Бразилія

мGARRAFASpara alcoólicosUm brinde de qualidade

56 • ЩОРІЧНИК – ВИПУСК 2015