33rd sunday in ordinary time november … · 8:00 am + stanislaw, wladyslawa and frank burba ......

3
33 RD SUNDAY IN ORDINARY TIME Saturday, November 14 th 8:00 AM + John Neville from Lodzia Mikulewicz 4:00 PM + Barbara Malionek (57th Anniversary) from Louis & Paula Malionek Sunday, November 15 th 33 rd Sunday in Ordinary Time 10:00 AM + Stanislawa i Piotr Kubel od rodziny (Stanislawa & Piotr Kubel - Memorial from the Family) 11:45 AM + Michael Matula (11th Anniversary) from sisters Jackie, Susan and Janice Monday, November 16 th St. Margaret of Scotland; St. Gertrude 8:00 AM + Victor Manuel Silva from wife Aida Maria Silva 7:00 PM + Marcella Juralewicz by Barbara Robinson Tuesday, November 17 th - Elizabeth of Hungary 8:00 AM - NO Mass Wednesday, November 18 th The Dedication of the Basilica of St. Peter & St. Paul 8:00 AM + Stanislaw, Wladyslawa and Frank Burba from Lodzia Mieszczanski Thursday, November 19 th 8:00 AM + Victor Manuel Silva from wife Aida Maria Silva Friday, November 20 th 8:00 AM + Joseph Senkowski from sister Frances Orlando Saturday, November 21 st The Presentation of the Blessed Virgin Mary Ofiarowanie N.M.P. 8:00 AM - o Boże błogosławieństwo dla Lodzi Mieszczanskiej z okazji urodzin od Teresy i Waldka z rodziną 4:00 PM + Teresa Cisco Benham from Anna & Christine Kowalczyk + and John Fraczek (17th Anniversary) from wife Anna, 3 children, 9 grandchildren and 4 great- grandchildren Sunday, November 22 nd Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Chrystusa Króla 10:00 AM o błogosławieństwo Boże dla kapłanów i parafian Katolickiej Wspólnoty w Salem (Mass for the Priests and People of the Salem Catholic Collaborative) 11:45 AM + Michael & Sophie Pietkiewicz from Dottie & Kevin Hagerty NOVEMBER 15 TH , 2015 SUNDAY (November 15 th ) 9:30 AM – Rosary with Holy Rosary Sodality 2 nd Collection: Fuel Fund Religion Education Program after 10:00 AM Mass Sodality Coffee & Bake Sale in the Assembly Room 9AM to 1 PM MONDAY (November 16 th ) 7:00 PM Mass & St. Jude Novena SUNDAY (November 22 nd ) Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Chrystusa Króla 2 nd Collection Retired Religious Sisters 9:45 AM – Koronka do Miłosierdzia Bożego Religion Education Program after 10:00 AM Mass Zebranie Rodziców Programu Religijnego ZEBRANIE RODZICÓW W niedzielę, 22 listopada po Mszy Świętej o godzinie 10:00, w Assembly Room, odbędzie się zebranie rodziców, których dzieci uczęszczają na lekje religii. Zwracamy się z prośbą o uczestnictwo w tym spotkaniu. Dziękujemy. 2 ND COLLECTION A Moment of Thanks for a Lifetime of Service - Today’s second collection is used to assist religious communities to provide for the retirement and health care needs of the Sisters who have served in the Archdiocese of Boston. Please take this opportunity to say thank you to the Sisters who have served the Church of Boston so generously for so many years. Your contribution does make a difference. Thank you. W nastepną niedzielę druga taca będzie zebrana na wsparcie emerytowanych sióstr, ktore pracowały w naszej archidiecezji. Niech nasza modlitwa oraz ofiara finansowa będą wynagrodzeniem za ich oddaną i trudną służbę. Bóg zaplać.

Upload: doankiet

Post on 17-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

33RD

SUNDAY IN ORDINARY TIME

Saturday, November 14th

8:00 AM + John Neville from Lodzia Mikulewicz

4:00 PM + Barbara Malionek (57th Anniversary)

from Louis & Paula Malionek

Sunday, November 15th 33rd Sunday in Ordinary Time 10:00 AM + Stanislawa i Piotr Kubel od rodziny

(Stanislawa & Piotr Kubel - Memorial from the

Family)

11:45 AM + Michael Matula (11th Anniversary)

from sisters Jackie, Susan and Janice

Monday, November 16th St. Margaret of Scotland; St. Gertrude

8:00 AM + Victor Manuel Silva from wife Aida

Maria Silva

7:00 PM + Marcella Juralewicz by Barbara Robinson

Tuesday, November 17th - Elizabeth of Hungary

8:00 AM - NO Mass

Wednesday, November 18th The Dedication of the Basilica of St. Peter & St. Paul 8:00 AM + Stanislaw, Wladyslawa and Frank Burba

from Lodzia Mieszczanski

Thursday, November 19th

8:00 AM + Victor Manuel Silva from wife Aida

Maria Silva

Friday, November 20th 8:00 AM + Joseph Senkowski from sister Frances

Orlando

Saturday, November 21st The Presentation of the Blessed Virgin Mary Ofiarowanie N.M.P.

8:00 AM - o Boże błogosławieństwo dla Lodzi

Mieszczanskiej z okazji urodzin od Teresy i Waldka

z rodziną

4:00 PM + Teresa Cisco Benham from Anna &

Christine Kowalczyk

+ and John Fraczek (17th Anniversary) from wife

Anna, 3 children, 9 grandchildren and 4 great-

grandchildren

Sunday, November 22nd Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Chrystusa Króla

10:00 AM – o błogosławieństwo Boże dla kapłanów

i parafian Katolickiej Wspólnoty w Salem

(Mass for the Priests and People of the Salem

Catholic Collaborative)

11:45 AM + Michael & Sophie Pietkiewicz from

Dottie & Kevin Hagerty

NOVEMBER 15TH

, 2015

SUNDAY (November 15th

)

9:30 AM – Rosary with Holy Rosary Sodality

2nd Collection: Fuel Fund

Religion Education Program after 10:00 AM Mass

Sodality Coffee & Bake Sale in the

Assembly Room 9AM to 1 PM

MONDAY (November 16th

)

7:00 PM – Mass & St. Jude Novena

SUNDAY (November 22nd

)

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Chrystusa Króla

2nd Collection – Retired Religious Sisters

9:45 AM – Koronka do Miłosierdzia Bożego

Religion Education Program after 10:00 AM Mass

Zebranie Rodziców Programu Religijnego

ZEBRANIE RODZICÓW W niedzielę, 22 listopada po Mszy Świętej o godzinie 10:00, w Assembly Room, odbędzie się zebranie rodziców, których dzieci uczęszczają na lekje religii. Zwracamy się z prośbą o uczestnictwo w tym spotkaniu. Dziękujemy.

2ND COLLECTION

A Moment of Thanks for a Lifetime of Service -

Today’s second collection is used to assist

religious communities to provide for the

retirement and health care needs of the Sisters

who have served in the Archdiocese of Boston. Please

take this opportunity to say thank you to the Sisters

who have served the Church of Boston so generously

for so many years. Your contribution does make a

difference. Thank you.

W nastepną niedzielę druga taca będzie zebrana na

wsparcie emerytowanych sióstr, ktore pracowały w naszej

archidiecezji. Niech nasza modlitwa oraz ofiara

finansowa będą wynagrodzeniem za ich oddaną i trudną

służbę. Bóg zaplać.

33 NIEDZIELA ZWYKŁA

The Holy Rosary Sodality invites everyone to their

Bake Sale which will be held in the Assembly Room

on Saturday, November 14th

from 12:00 PM to 6:00 PM

and Sunday, November 15th

from 9:00 AM to 1:00 PM Coffee, Pączki, Bake Goods and Babki.

Also, try a chance on our Turkey Basket, Food Baskets and other miscellaneous prizes.

Any baked donations will help us. Towarzystwo Różańca Świętego

zaprasza wszystkich na wysprzedaż domowych ciast,

która odbędzie się w sobote i niedzielę,

14 oraz 15 listopada po każdej Mszy Świętej.

Mass of Thanksgiving For the Salem Catholic Community

Tuesday, November 24th at 7:00 PM

at St. John the Baptist Parish Please bring food for the Thanksgiving meal,

to be blessed during the liturgy. You can place your basket for blessing before the altar. Also, there will be a basket at the back of the church

for donations to the poor (food or money).

Refreshments will be served after Mass. Together, let us thank the Lord, our Father,

for all the goodness of which we are daily

generously favored.

Msza z okazji Święta Dziękczynienia dla Katolickiej Wspólnoty w Salem

będzie odprawiona

we wtorek, 24 listopada o godzinie 19:00

w naszej parafialnej kaplicy.

Prosimy o przyniesienie koszyków z jedzeniem, które będzie pobłogosławione podczas liturgii.

Także w tyle kościoła będzie stał kosz, do którego można włożyć ofiarę dla biednych (jedzenie lub pieniądze).

Podziękujmy wspólnie Panu Bogu za liczne dobra, jakimi jesteśmy codziennie hojnie obdarzani.

15 LISTOPADA, 2015

Koronka do Miłosierdzia Bożego, w intencji kaplanów, jestodmawiana w każdą niedzielę o godzinie 9:45. The Chaplet of Divine Mercy is recited for all priests every Sunday at 9:45 AM.

BOOSTER CLUB CHRISTMAS PARTY

The Annual St. John the Baptist Booster Club

Christmas Party will be held Sunday, December

6th in the School Cafeteria. Dinner will be served

at 2:00 PM. Please plan to join your fellow club

members on this festive occasion.

FALL CLEAN UP

Saturday, November 28th

at 9:30 AM

We plan to clean up inside our church. Please bring with you rags & cleaning supplies.

God likes a clean house! We hope we can count on you!!!

*****************************

W sobotę 28 listopada, o godzinie 9:30 będziemy sprzątać nasz kościół.

Prosimy o przyniesienie własnych wiaderek, ścierek

oraz środków czyszczących.

Parafia liczy na Twoją pomoc. Dziękujemy!

SZKO£A JĘZYKA POLSKIEGO im Tadeusza Kościuszki w Salem

serdecznie zapraszama wszystkich na

WIECZÓR ANDRZEJKOWY w sobotę, 21 listopada

St. Michael’s Hall, 25 Elmwood Avenue, Lynn, MA

godz: 19:00 – 1:00 Bilety w cenie $40.00 od osoby

Kolacja-- deser – loteria fantowa -wspaniała rozrywka!

W przypadku zaistniałych pytań można dzwonić do:

Dyrektora Szkoły, pani Ewy Pawlik: 978-774-2222.

Offertory Total: November 7th & November 8th

1st Collection: 1,919.00

2nd Collection: Campaign for Human Development 559.00

St. Jude (11/2/15) 52.00

All Souls & Novena 577.00

Thank you & Bóg zapłać

Please pray for those who are sick that they may

receive strength and healing: Nancy Davidowicz,

Frank Kowalczyk, Paul & Cheryl Murphy, Boley

Slejzer, Rev. Louis Bilicky, Marie Kolar, Fred

Korzeniewski and Rev. Lawrence Rondeau.