513459 st lucy june 9 2013 is · 2014-11-22 · consejería disponible en la parroquia de santa...

8
MASSES / MISAS Saturdays / Sábados 8AM & 5:15PM Sundays / Domingos: 7AM., 9AM, & 11AM, 1PM (Spanish/Español), & 6PM Weekdays / Días de la Semana 8AM Holy Days / Días Santos 8AM, 11:30AM (School), 6:30PM, 8PM (Spanish/Español) Pastor/Párroco Rev. Kevin P. Joyce (408) 378-2464 x 106, [email protected] Parochial Vicar/Vicario Parroquial (on medical leave) Rev. Joselito Page [email protected] Rev. John Poncini (in residence) [email protected] Pastoral Associate / Asociada Pastoral Sister Andrea Mendoza, SND (408) 378-2464 x 105, [email protected] Youth Minister/ Ministro de la Juventud Nancy Pontier (408) 378-2464 x 103, [email protected] Principal of the School/ Directora de la Escuela Ms. Sue Grover (408) 871-8023, [email protected] Parish Administrator / Administrador de la Parroquia Mike Wentz (408) 378-2464 x 110, [email protected] Hispanic Catechetical Coordinator/ Coordinador de Catequesis Hispano Antonio Ojeda (408) 378-2464 x 107, [email protected] Accounting/ Contabilidad Russ Paige (408) 378-2464 x 110, [email protected] Office Manager / Gerente de Oficina Maricela Gallarate (408) 378-2464 x 118, [email protected] Administrative Assistants/ Secretarias Ingi Ibarra (408) 378-2464 x 114, [email protected] Yvonne Franco (408) 378-2464 x 114, [email protected] 10TH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 9TH, 2013 10º DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO 9 DE JUNIO, 2013 La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio y al dar la bienvenida. Saint Lucy Parish Parroquia de Santa Lucía 2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008 (408) 378-2464 fax (408) 378-5548 Email: [email protected] www.stlucy-campbell.org Office Hours Monday-Friday 9:00AM - 6:00PM Horario de Oficina Lunes a Viernes 9:00AM - 6:00PM School / Escuela (408) 871-8023 Religious Education Educación Religiosa (408) 379-5900 Outreach Servicos Sociales (408) 378-8086 Office Open: 10AM-11:45AM Mon - Fri, 2nd & 4th Sat of month Horario de Oficina: 10AM-11:45AM Lunes a Viernes, y 4º Sábado del mes PARISH STAFF / PERSONAL PARROQUIAL RECONCILIATION / CONFESIONES Friday / Viernes (Bilingual/Bilingüe): 7PM to 9PM Saturday / Sábado: 3:30PM to 5PM The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with Jesus Christ and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving. www.stlucy-campbell.org

Upload: others

Post on 03-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

MASSES / MISAS Saturdays / Sábados

8AM & 5:15PM Sundays / Domingos: 7AM., 9AM, & 11AM,

1PM (Spanish/Español), & 6PM Weekdays / Días de la Semana

8AM Holy Days / Días Santos

8AM, 11:30AM (School), 6:30PM, 8PM (Spanish/Español)

Pastor/Párroco Rev. Kevin P. Joyce (408) 378-2464 x 106, [email protected]

Parochial Vicar/Vicario Parroquial (on medical leave) Rev. Joselito Page [email protected]

Rev. John Poncini (in residence) [email protected]

Pastoral Associate / Asociada Pastoral Sister Andrea Mendoza, SND (408) 378-2464 x 105, [email protected]

Youth Minister/ Ministro de la Juventud Nancy Pontier (408) 378-2464 x 103, [email protected]

Principal of the School/ Directora de la Escuela Ms. Sue Grover (408) 871-8023, [email protected]

Parish Administrator / Administrador de la Parroquia Mike Wentz (408) 378-2464 x 110, [email protected] Hispanic Catechetical Coordinator/Coordinador de Catequesis Hispano Antonio Ojeda (408) 378-2464 x 107, [email protected] Accounting/ Contabilidad Russ Paige (408) 378-2464 x 110, [email protected] Office Manager / Gerente de Oficina Maricela Gallarate (408) 378-2464 x 118, [email protected] Administrative Assistants/ Secretarias Ingi Ibarra (408) 378-2464 x 114, [email protected] Yvonne Franco (408) 378-2464 x 114, [email protected]

10TH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 9TH, 2013 10º DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO 9 DE JUNIO, 2013

La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con

Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio y al dar la bienvenida.

Saint Lucy Parish Parroquia de Santa Lucía

2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008

(408) 378-2464 fax (408) 378-5548

Email: [email protected]

www.stlucy-campbell.org

Office Hours Monday-Friday

9:00AM - 6:00PM

Horario de Oficina Lunes a Viernes 9:00AM - 6:00PM

School / Escuela (408) 871-8023

Religious Education Educación Religiosa

(408) 379-5900

Outreach Servicos Sociales

(408) 378-8086 Office Open:

10AM-11:45AM Mon - Fri, 2nd & 4th Sat of month

Horario de Oficina: 10AM-11:45AM Lunes a Viernes,

2º y 4º Sábado del mes

PARISH STAFF / PERSONAL PARROQUIAL

RECONCILIATION / CONFESIONES Friday / Viernes (Bilingual/Bilingüe):

7PM to 9PM Saturday / Sábado:

3:30PM to 5PM

The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with Jesus Christ

and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving.

www.stlucy-campbell.org

Page 2: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

COUNSELING AVAILABLE

A retired Family Therapist parishioner (Margie) is available on Saturday mornings from 9:00 a.m. until Noon. All per-sonal issues may be addressed. Substance Abuse prob-lems are a specialty. There is no fee for this service. Please call the office (408-378-2464) during business hours to make an appointment. Your call will be confiden-tial.

With praise and thanksgiving to Almighty God

the Roman Catholic Diocese of San Jose and the family of

REV. MR. MICHAEL DELA CALZADA SYJUECO announce the

Ordination to the Sacred Order of Presbyters through the laying on of hands and the invocation of the

Holy Spirit by the Most Rev. Patrick J. McGrath, JCD

Bishop of San Jose

Saturday, June 22, 2013 9:30 in the morning

Our Lady of the Most Holy Rosary Parish Rogationist Avenue Multinational Village

Paranaque City, Philippines

MASS OF THANKSGIVING Sunday, July 28

11:00 AM – English SAINT LUCY PARISH

2350 Winchester Boulevard, Campbell, California

OUTREACH COMMISSION ANNOUNCES A NEW MINISTRY: ST. LUCY’S PRAYER CHAIN

We are looking for volunteers to establish a Prayer Chain here at St. Lucy’s. It is our hope to provide a means for our parishioners to be able to ask for special prayers in time of extreme need. We’ve all experienced times when we feel the need for “all the prayers we can get” to help our loved ones, or ourselves, through serious situations. We will be holding a meeting on Monday, June 17th @ 7:00 p.m. in the PAC to get this important ministry organized. If you think you would be interested in being a part of this ministry, please contact Helene Stewart @ 408/364-1106.

St. Lucy Parish welcomes these newly baptized children.

Aiden Tomas Arteaga, Daniel Dorado Aguilar, Melissa Marisol Bejinez Bautista

Everyone is invited to a potluck farewell party for Fr. Jojo, Sr. Andrea, and Janet Ang on Saturday, June 15th, following the 5:15PM Saturday Mass at 6:15PM in the Annex & Picnic Area. Please bring a dish to share and come thank these three special people.

St. Lucy School is still accepting applications for the fall school year for grades K-6.

Please call our admissions office at (408) 378-6196 for more information or to schedule a private school tour. Applications and further information about our program is also available on our website at www.stlucyschool.org.

HOPE AND LIFE

Today’s readings tell the story of two widows. The first reading relates the plight of the widow with whom the prophet Elijah stayed; the Gospel tells about the widow of Nain. In each story, the widow’s only son had died. For people who lived in those cul-tures, the son was the only support of a widow, and the carrying on of the family name by the son was equal to immortality. A widow whose only son has died could lose all hope.

Elijah and Jesus are the restorers of hope; they bring the sons back to life. Saint Paul was metaphorically raised from the dead when he experienced the conversion and call from God that he describes in today’s second reading.

What are Christians called to do today? We may not be able to raise the dead, but perhaps we can rekindle hope for a single parent. We may not be able to convert a persecutor like Paul, but if we speak the gospel openly and gently with our lives, we might touch a life with the Good News. Copyright © J. S. Paluch Co.

Page 3: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia

Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en la parroquia. Por esa razón, ha invitado al Padre Joe Gordon, un sacerdote jubilado, a servir a nuestra parroquia cada martes. Si usted desea hacer una cita con el Padre Joe, por favor llame a la oficina .

Con alabanza y agradecimiento al Dios Todopoderoso

la Diócesis Católica de San José y la familia de

REV. MR. MICHAEL DELA CALZADA SYJUECO

anuncian la Ordenación de la Sagrada Orden de los Presbíteros a través de la imposición de manos y la invocación

del Espíritu Santo por el Excelentísimo Patrick J. McGrath, JCD

Obispo de San José

Sábado, 22 de junio 2013 9:30 de la mañana

Parroquia de Nuestra Señora del Rosario Avenida rogacionista Multinational Village

Paranaque City, Philippines

MISA DE ACCIÓN DE GRACIAS Domingo, 28 de julio

11AM - Inglés PARROQUIA SANTA LUCÍA

2350 Winchester Boulevard, Campbell, California

La Parroquia de Santa Lucía le da la bienvenida a estos niños recién bautizados. Aiden Tomas Arteaga, Daniel Dorado Aguilar, Melissa Marisol Bejinez Bautista

LA COMISIÓN DE ALCANCE ANUNCIA UN NUEVO MINISTERIO: LA CADENA DE ORACIÓN DE

SANTA LUCIA

Estamos buscando voluntarios para establecer una “Cadena de Oración” aquí en Santa Lucia. Nuestra espe-ranza es poder proveer el medio por la cual nuestros feli-greses puedan pedir oraciones especiales en momentos de necesidad extrema.

Todos hemos experimentado momentos en que sentimos la necesidad de recibir “todas las oraciones que podemos conseguir” con el fin de ayudar a nuestros seres queridos, o a nosotros mismos, a través de situaciones graves.

Vamos a tener una reunión el lunes 17 de junio a las 7:00 pm en el PAC para organizar este importante ministerio. Si usted esta interesado en ser parte de este ministerio, por favor póngase en contacto con Yolanda Ungo al 408-379-3036.

Todos están invitados a una fiesta de despedida “Potluck” para el Padre Jojo, la Hermana Andrea y Janet Ang el sábado, 15 de junio, después de la misa de las 5:15 PM, a las 6:15 PM, en el Anexo y el jardín. Favor de traer un plato para compartir y vengan a darles las gracias a estas tres personas muy especiales.

Escuela St. Lucy todavía está aceptando solicitudes para los grados K-6 para el año escolar que empieza en el otoño. Por favor llame a nuestra oficina de admisiones al (408) 378-6196 para receibir más información o para programar una visita a la escuela. Las solicitudes y más información acerca de nuestros programas también se encuentran en nuestra página web: www.stlucyschool.org.

ESPERANZA Y VIDA

Las Escrituras del hoy nos cuentan la historia de dos viudas. La pri-mera lectura relata la difícil situación en la que vivía la viuda con la que el profeta Elías se quedó y el Evangelio cuenta la historia de la viuda de Naín, en cada una de estas historias cada viuda el hijo úni-co de ellas murió. En la cultura de esos países en ese tiempo, el hijo era el sustento para la viuda y quien además continuaba la des-cendencia familiar que era igual a la inmortalidad. La viuda cuyo único hijo hubiera muerto perdía toda esperanza.

Elías y Jesús son los restauradores de esperanza; ellos devuelven la vida a sus hijos. San Pablo, metafóricamente hablando, revivió de la muerte a la vida cuando él se convir-tió después de la llamada de Dios de la que él habla en la segunda lectura.

¿A qué están llamados los cristianos hoy en día? Quizá no podemos revivir de la muerte, pero quizá pode-mos reanimar la esperanza de un padre o una madre soltera. Quizá no podemos convertir a un perseguidor como Pablo, pero si abiertamente hacemos vida el Evangelio en nuestras vidas, podríamos tocar una vida con la Buena Nueva. Copyright © J. S. Paluch Co.

Page 4: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

Please Pray for the Sick: Oremos por los Enfermos:

Mass Intentions/Intenciones de la Misa June 10 - June 16

10 de Junio - 16 de Junio Monday/Lunes 8AM Maxima Paredes +

Crescensio Paredes + Pacifico Maglalang +

Tuesday/Martes 8AM Raquel Benavides +

Wednesday/Miércoles 8AM Debbie & Diane Batcha

Thursday/Jueves 8AM Hail Mary Club

Friday/Viernes 8AM Anna Marie Hidalgo +

Saturday/Sábado 8AM 5:15 PM

Anna Marie Hidalgo + James Pachoudt +

Sunday/Domingo 7AM 9AM 11AM 1PM 6PM

Maureen Arondaglio + People of the Parish Anna Marie Hidalgo + Narcisio Gonzalez + Joaquin Arroyave +

Diócesis de San José -Oficina de Protección de Niños y Adultos Vulnerables, Tel: (408) 983-0113; Tel. Emergencia # (408) 983-0141 E-mail: [email protected]

Diocese of San Jose - Office of Protection of Children and Vulner-able Adults, Ph: (408) 983-0113; Emergency # (408) 983-0141 E-mail: [email protected]

Eleventh Sunday in Ordinary Time Undécimo Domingo del

Tiempo Ordinario

1st Reading/1ª lectura: 2 Samuel/2 Samuel 12:7-10,13 Responsorial Psalm/Salmo:

Ps 32: 1-2, 5, 7, 11 2nd Reading/2ª lectura:

Galatians/Gálatas 2:16, 19-21 Gospel/Evangelio:

Luke/Lucas 7:36 - 8:3

JUNE 16TH READINGS LECTURAS PARA EL 16 DE JUNIO

Welcome

We welcome visitors and newcomers to St. Lucy Parish. We encourage new parishioners to register as parish members and become active in our parish community. Registration forms are available outside the Church, at our Parish Office and on our Web Site.

READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA

Monday/Lunes: 2 Cor 1:1-7; Ps 34:2-9; Mt 5:1-12 Tuesday/Martes: Acts /Hch11:21b-26; 13:1-3;

Ps 119:129-133, 135; Mt 5:13-16 Wednesday/Miércoles: 2 Cor 3:4-11; Ps 99:5-9; Mt 5:17-19 Thursday/Jueves: 2 Cor 3:15 - 4:1, 3-6; Ps 85:9ab, 10-14;

Mt 5:20-26 Friday/Viernes: 2 Cor 4:7-15; Ps 116:10-11, 15-18;

Mt 5:27-32 Saturday/Sábado: 2 Cor 5:14-21; Ps 103:1-4, 9-12; Mt 5:33-37

Bienvenidos Le damos la bienvenida a los visitantes y recién llegados a la Parroquia de Santa Lucía. Invitamos a los nuevos feligreses a registrarse como miembros de la parroquia y participar activa-mente en nuestra comunidad parroquial. Los formularios de inscripción están disponibles afuera de la Iglesia, en la oficina parroquial y en nuestro sitio Web.

PRESIDERS NEXT WEEKEND CELEBRANTES PARA EL PROXIMO FIN DE SEMANA

5:15 PM 7:00 AM 9:00 AM 11:00 AM 1:00 PM 6:00 PM

Saturday/Sábado Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo

El próximo fin de semana no habrá segunda colecta.

YOUR GENEROSITY IS APPRECIATED The offertory collection for June 2nd totaled $16,947. Added aver-age amount from ParishPay = $2,738 per week for a total of $19,685. Needed to meet budget $18,977. Amount over budget this week = $708.

AGRADECIENDO SU GENEROSIDAD La colecta del ofertorio del 2 de junio totalizó $16,947. Mas el promedio adicional de ParishPay = $2,738. Total $19,685. Can-tidad necesario para cubrir el presupuesto = $18,977. La canti-dad sobre el presupuesto para esta semana = $708. .

There will not be a Second Collection next weekend.

Please Pray for the Deceased: Oremos por los Fieles Difuntos:

Antoinette Mortensen + Virginia Keegan + Fr. Mark Catalana+

Angelina Giancola+ Anna Marie Hidalgo + Marie Saso +

Rebecca Villonez + Berta Lopez +

Andrew Oswald Fr. Jojo Page Sue Rawls Anne Sermersheim

Jeanie Foster Ernest P. Ruffo Ralph Zitzler Addie Sabino

Fr. Jojo & Fr. Kevin Fr. John Poncini Fr. Kevin Joyce Fr. Kevin Joyce Fr. John Poncini Fr. John P.& Fr. Joe G.

Page 5: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

Schedule of Events / Calendario de Eventos Parroquiales

This schedule is subject to change. For the most current schedule please visit www.stlucy-campbell.org

Este calendario está sujeto a cambios. Para encontrar la versión actualizada de este calendario, visite www.stlucy-campbell.org

Monday/Lunes: 6/10/2013 Scripture Study PAC-A 7:00pm Grupo de Oración - Choir Practice Church 7:00pm

Tuesday/Martes: 6/11/2013 Franciscan Order Food Packing Kitchen 1:30pm School - 5th/6th End-of-Year Parties Annex 10:00am Ministry to the Sick Meeting Conf. Rm. 6:00pm Grupo de Oración - Planning Meeting Annex 7:00pm Choir Practice - 11am Mass Church 7:30pm

Wednesday/Miércoles : 6/12/2013 Mother of Perpetual Help Novena Church 6:00pm Hispanic Children’s Guitar Lessons Lally 6:30pm Hispanic Usher’s Meeting PAC-B 7:00pm Hispanic Choir Practice Church 7:30pm “With One Voice “ - 6:00pm Choir Lally 7:30pm

Thursday/Jueves: 6/13/2013 Adoration of the Blessed Sacrament Church 1pm-5:45pm SVDP/Outreach Meeting PAC-B 12:15pm AA Meeting - Silver Serenity PAC-B 2:00pm St. Lucy Girl Scout Parent Meeting PAC-B 4:00pm Benediction Church 5:45pm Quinceañera Rehearsal Church 6:00pm Grupo de Oración - Crecimiento PAC-A 7:00pm Grupo de Oración - Intercedores PAC_C 7:00pm Hispanic Father’s Day Choir Practice Annex 7:00pm “Rondalla” Choir Practice Lally 7:00pm

Friday/Viernes: 6/14/2013 Service Church 11:00am Bilingual Reconciliations and Spanish Prayer Group Church 7:00pm Wedding Rehearsal Church 5:30pm Despertar Juvenil Lally 7:30pm

Saturday/Sábado: 6/15/2013 Baptisms (Spanish) Church 9:30am Baptisms (English) Church 10:30am Quinceañera Chucrh 12:00pm Wedding Church 2:00pm Choir Practice - 5:15 Choir Church 4:30pm Farewell for Sr. Andrea, Fr. Jojo & Janet Gym 6:30pm Farewell for Sr. Andrea, Fr. Jojo & Janet Annex 6:30pm

Sunday/Domingo: 6/16/2013 Hispanic Children’s Choir Practice Annex 11:00am Despertar Juvenil Planning Meeting PAC-B 12:00pm “With One Voice “ - 6:00pm Choir Church 4:00pm Life Teen Lally 7:30pm Life Teen CCD 7:30pm

Page 6: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

The St. Lucy Stewardship Committee and Lighthouse Catholic Media are proud to announce that the first week-end of the Lighthouse Media Kiosk was a great success. Over half of the booklets, books and CD in English were bought and we only had 6 remaining CDs in Spanish. The Lighthouse Media Kiosk offers a broad selection of Catholic teaching from well-known authors and personali-ties that will enhance your knowledge and understanding of our Catholic religion. At the main church entrance you will see our new Lighthouse Catholic Media Kiosk containing its initial selection of CDs and brochures. We welcome and encourage you to take an advantage of this wonderful gift sent by God. The kiosk will operate on an honor sys-tem such that media, brochures and books will have an attached cost label on them and the purchaser will pay for items by placing their money into the box. Media will be replenished regularly. Prepare Your Heart.

El Comité de Corresponsabilidad de Santa Lucia y Light-house Catholic Media están orgullosos de anunciar que el primer fin de semana que ofrecimos el quisco de prensa fue un gran éxito. Más de la mitad de los folletos, libros y CD en Inglés fueron comprados y sólo nos quedaron 6 CDs en español. . El quiosco de prensa de Lighthouse les ofrece una amplia selección de enseñanza Católica con autores y personali-dades conocidas para mejorar su conocimiento y compren-sión de nuestra religión. En la entrada principal de la igle-sia encontrará nuestro nuevo quiosco de prensa que con-tiene su primera selección de CDs y folletos y libros. Ani-mamos a todos que tomen ventaja de este maravilloso regalo enviado por Dios. El quiosco funcionará con un sis-tema de honor de tal manera que los CDs, folletos y libros tendrán una etiqueta con su precio y el comprador pagará solo depositando su dinero en la caja. Las publicaciones se repondrán periódicamente. Prepare su corazón.

BEYOND OUR PARISH

MÁS ALLÁ DE NUESTRA PARROQUIA

Catholicism 201

Holy Family's Summer Course (Excellent as an Alpha fol-low-up,but the Alpha Course is not required)'4848 Pearl Ave ,San Jose, Ca 95136....Ever have Questions about your Catholic Faith? Come let us explore together with Fr. James Mallon, Halifax, Nova Scotia. Topics are Church, Sacraments, Mary,Saints, Christian Morality, “The Thorny Issues” plus: contains the Fullness of the Catholic Church. An 8 week Course beginning Wed, June 19 @ 7PM . For more information , Please call Yvonne Durand at ( 408-269-7740 or e-mail: [email protected])

Catholic Professionals Thursday, June 13, 2013 Mass Time: 6:45AM, Fr. John Sandersfeld presiding Speaker Program: 7:30 AM Location: San Jose Airport Garden Hotel, 1740 North First Street, San Jose SPEAKER: Mark Purdy, Sports Columnist, San Jose Mer-cury News; TOPIC: The South Bay's Sports Future - And Why It Matters Reservations needed: $25 Members, $30 Non-Members. Please Note: Members can invite ONE guest at no charge RSVP at : www.sjcatholicprofessionals.org or contact Jes-sica King at 408-491-9229 or [email protected]

Catolicismo 201 (en Ingles)

Curso de verano en la Iglesia de la Sagrada: 4848 Pearl Ave, San José, 95136 Siempre tiene preguntas sobre su fe católica? Venga vamos a explorar juntos con el Padre. James Mallon, Halifax, Nueva Escocia. Los temas son Iglesia, sacramentos, María, los Santos, la moral cristiana, y más: contiene la plenitud de la Iglesia Católica. Un curso de 8 semanas Curso que empieza el miércoles 19 junio a las 7PM. Para obtener más informa-ción, por favor llamele a Yvonne Durand (408-269-7740 o e-mail: [email protected])

Católicos Profesionales

Jueves, 13 de junio 2013 Tiempo de la Misa: 6:45 AM, Padre John Sandersfeld Programa: 7:30 AM Ubicación: San Jose Airport Garden Hotel, 1740 North First Street, San Jose Mark Purdy, columnista deportivo, San Jose Mercury News, TEMA: El Futuro de los Deportes Es necesario hacer reservaciones: $25 miembros, $30 no miembros al: www.sjcatholicprofessionals.org o comuní-quese con Jessica King en 408-491-9229 o [email protected]

Page 7: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

ST. LUCY PARISH VACATION BIBLE CAMP 2013

June 24th to June 28th

Come Travel and Discover Ancient Athens!

Join St. Paul on his dangerous journey in sharing his faith in Jesus to others!

Register today to ensure your spot and travel with your Oikos & discover the early Christian days of Athens!

Adult and Teen Volunteers Needed during the Week!

Camp hours will be from 9am to noon each day.

Call the Parish office at (408) 379-5900 for more information & to obtain registration forms.

PARROQUIA DE SANTA LUCIA CAMPAMENTO DE BIBLIA EN INGLES 2013

del 24 de junio al 28 de junio

Venga a viajar y descubrir la antigua Atenas.

Únete a San Pablo en su viaje peligroso para compartir su fe en Jesús a los demás.

Regístrese hoy para asegurar su lugar y viajar con Oikos y descubrir los primeros cristianos de Atenas!

Necesitamos voluntarios de adultos y adolescentes durante la Semana.

El horario será de las 9AM a las 12PM cada día.

Llame a la oficina parroquial al (408) 379-5900 para obtener más información y para obtener los formularios de inscripción.

Page 8: 513459 St Lucy June 9 2013 is · 2014-11-22 · Consejería Disponible en La Parroquia de Santa Lucia Durante los meses de mayo y junio, el Padre Kevin será el único sacerdote en

MAUREEN O’CONNELLAttorney at Law, Parishioner

Living Trusts • Wills • Probate408-297-6004

MARK A. WATSON, DDSPPaarriisshhiioonneerr

356-1166

The Sponsors Who Appear On This Bulletin.It Is Through Their Support That This Bulletin Is Made Possible.

Business Owners Interested In Advertising Please CallJ.S. Paluch at 1-800-231-0805

513459 St Lucy Church

CAFÉ RISTORANTE & BAR408.354.0700 408.374.1808

440 N. Santa Cruz Ave. 14109 Winchester Blvd.Los Gatos, CA 95030 Los Gatos, CA 95032

www.aldoscafe.com www.aldos-ristorante.comAldo Maresca

ADVERTISINGHe who has a thing to sell andgoes and whispers in a well, isnot so apt to get the dollars ashe who climbs a tree and hollers.

Is this film suitable for my children?Reviews and ratings

of an extensive list of movies,both current and archived is available at:

http://www.usccb.org/movies/

This service is provided by theU.S. Catholic Bishops’ Office of Film and Broadcasting

DARLING-FISCHER MORTUARYAssociated with the Los Gatos Memorial Park

Garden Chapel Chapel of the Hills Memorial Chapel

998-2226 354-7740 379-5010San Jose FD 577 Los Gatos FD 940 Campbell FD 898

www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805

Kelley Solberg, Realtor750 University Ave., Ste. 150

Los Gatos, CA 95032Direct [email protected]

Knowledge ExperienceIntegrity

DRE#01359475

Yourad

couldbe in this

space!

MEDICAL ALARMPROTECTING CATHOLICSENIORS NATIONWIDE

$19.95*/Mo. - Holiday SpecialToll Free:

1-877-801-8608*First three months only

*Check with your accountant

✓ Lifetime Warranty✓ Doctor Recommended✓ Price Guarantee✓ Tax Deductible*

✓ 25+ Years in Business✓ Made in the USA✓ Monitored in the USA✓ A+ Rated with BBB

✓ Waterproof Button

Dr. Cheryl VicencioDentistry for Children & Adults • General & Cosmetic Dentistry

Medi-Cal • New Patients WelcomeMost Insurance Plans Accepted 753 Saratoga Avenue

(408) 255-2222

YOU CAN DO SOMETHING ABOUTSEX AND VIOLENCE ON TELEVISION ANDABOUT THE TRAFFIC IN PORNOGRAPHY

for information on what you can do write:

Morality in Media, Inc.1100 G Street NW, Suite 1030, Washington, DC 20005

(202) 393-7245

WHY IS ITA man wakes up after sleepingunder an ADVERTISED blanketon an ADVERTISED mattress

and pulls off ADVERTISED pajamasbathes in an ADVERTISED showershaves with an ADVERTISED razor

brushes his teethwith ADVERTISED toothpaste

washes with ADVERTISED soapputs on ADVERTISED clothes

drinks a cup of ADVERTISED coffee

drives to workin an ADVERTISED car

and then . . . .refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor

he ADVERTISES it for sale.WHY IS IT?