a primer of miévillean space
DESCRIPTION
Slides to accompany a paper given at Weird Council, a conference on the work of China Miéville, at Senate House on September 15th 2012.TRANSCRIPT
![Page 1: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/1.jpg)
A Primer of Miévillean
Space
![Page 2: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/2.jpg)
Worldweave (IC, PSS) – n.
A ‘concatenation of threads in impossible spiral symmetry’ that binds together ‘unmundane dimensions’ with the mundane.
![Page 3: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/3.jpg)
The crawling infinity of colours, the chaos of textures that went into each strand of that eternally complex tapestry [...] each one resonated under the step of the dancing mad god, vibrating and sending little echoes of bravery, or hunger, or architecture, or argument, or cabbage or murder or concrete across the aether. The weft of starlings' motivations connected to the thick, sticky strand of a young thief's laugh. The fibres stretched taut and glued themselves solidly to a third line, its silk made from the angles of seven flying buttresses to a cathedral roof. The plait disappeared into the enormity of possible spaces. (PSS, 400)
![Page 4: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/4.jpg)
Sketch of three vortices interlaced to form a braid. Notebook 55, papers of Lord Kelvin, unpublished drawing. Courtesy of the Syndics of Cambridge University Library.
![Page 5: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/5.jpg)
Planurgy (K) – n.
Trans-dimensional origami.
![Page 6: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/6.jpg)
Planurgy (K) – n.
Trans-dimensional origami.
‘What you’re really trying to do with planurgy is get things into other space, you know?’
![Page 7: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/7.jpg)
Planurgy (K) – n.
Trans-dimensional origami.
‘What you’re really trying to do with planurgy is get things into other space, you know?’
‘The bulky thing collapsed on itself in fold-lines, different aspects of unbroken planes slipping behind each other as if seen from several directions at once.’
![Page 8: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/8.jpg)
An illustration from Jouffret's Traité élémentaire de géométrie à quatre dimensions (1903)
Pablo Picasso, Girl with a Mandolin (Fanny Tellier)(1910) Oil on canvas
![Page 9: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/9.jpg)
Flexure animation
![Page 10: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/10.jpg)
Immer (E) – n.
‘The immer’s reaches don’t correspond at all to the dimensions of the manchmal, this space where we live. The best we can do is say that the immer underlies or overlies, infuses, is a foundation, is langue of which our actuality is a parole, and so on.’
![Page 11: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/11.jpg)
Manchmal (E) – n.
From the German adverb meaning ‘sometimes’, here, repurposed to describe lived space.
![Page 12: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/12.jpg)
An unspeakable horror seized me. There was a darkness; then a dizzy, sickening sensation of sight that was not like seeing; I saw a Line that was no Line; Space that was not Space: I was myself, and not myself. When I could find voice, I shrieked aloud in agony, “Either this is madness or it is Hell.” “It is neither,” calmly replied the voice of the Sphere, “it is Knowledge; it is Three Dimensions: open your eye once again and try to look steadily.”
Edwin Abbott Abbott, Flatland (1884)
![Page 13: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/13.jpg)
I felt a kind of unholy emotion [...] What had happened? I don't know. It all looked contemptible. One seemed to see something beyond, something vaster - vaster than cathedrals, vaster than the conception of the gods to whom cathedrals were raised. The tower reeled out of the perpendicular. One saw beyond it, not roofs, or smoke, or hills, but an unrealized, an unrealizable infinity of space.
Joseph Conrad and Ford Maddox Hueffer, The Inheritors (1901)
![Page 14: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/14.jpg)
He dwells only on broad impressions of vast angles and stone surfaces - surfaces too great to belong to anything right or proper for this earth [...] I mention this talk about angles because it suggests something Wilcox had told me of his awful dreams. He said that the geometry of the dream place he saw was abnormal, non-Euclidean, and loathsomely redolent of spheres and dimensions apart from ours.
H.P. Lovecraft, ‘The Call of Cthulhu’ (1928)
![Page 15: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/15.jpg)
There were truncated cones, sometimes terraced or fluted, surmounted by tall cylindrical shafts here and there bulbously enlarged and often capped with tiers of thinnish scalloped discs; and strange, beetling, table-like constructions suggesting piles of multitudinous rectangular slabs or circular plates or five-pointed stars.
H.P. Lovecraft, At the Mountains of Madness (1936)
![Page 16: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/16.jpg)
At the Mountains of MadnessIllustrations from ‘Astounding Stories’, Feb 1936
![Page 17: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/17.jpg)
At the Mountains of MadnessIllustration by DeivantArt user Steve Burgsteve-burg.deviantart.com
![Page 18: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/18.jpg)
Mountains of Madness
At the Mountains of MadnessIllustration by John Coulthart (1990)
![Page 19: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/19.jpg)
Orciny (C +C) – n.
A mythical interstitial city that exists only in words, particularly in cacographic marginal scribbling.
![Page 20: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/20.jpg)
breach (C +C) n. + v.
1.The crime committed by a citizen of either Besz or Ul Quoma who transgresses directly into the other territory.
v. To commit the crime of 1), to transgress from Besz into Ul Qoma or vice versa.
Breach (C +C) n.
1.The authority that polices such crimes. 2.The interstitial and abstracted location
occupied by this authority.
![Page 21: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/21.jpg)
Cross-hatch (C +C) – n.
Areas where Besz and Ul Quoma occupy the same space simultaneously and two distinct idioms of architecture abutt each other. Citizens of either City will be required to ‘unsee’ or ‘unnotice’ each other in such areas.
![Page 22: A Primer of Miévillean Space](https://reader034.vdocument.in/reader034/viewer/2022051108/545013f3b1af9f19098b49cd/html5/thumbnails/22.jpg)
n.
‘By Embassytown I mean the city. Even the new Ariekei have started to call the city by that name.’