additionals collections - munich fabric start...supple stretch denim that molds and forms with every...

2
PROJECTS, TRENDS & SEGMENTS MUNICH FABRIC START will once again be the first of the international fabric trade fairs to present the latest textile innovations and textile-sector trends for the Spring.Summer 2015 season. Some 900 distinguished exhibitors from 35 countries boasting a total of 1,500 collections will showcase their textile and accessories innovations over the next three days. Let this highly concentrated abundance of information and inspiration get you fired up for the new season. HAUTE SPORTURE is our preview of a season that will present an impressive blend of elegance and casual style. The creative search for new shapes and proportions will be conducted with a casual touch throughout. Whatever tendencies will emerge, a hedonism free of antics will thread through them all – implemented in a sporty and elegant way with transparency and clarity in rich supply. Visit our exhibition areas COLLECTIONS, ADDITIONALS, ECO VILLAGE, DESIGN STUDIOS, ASIA SALON, SHOWROOMS as well as the BLUEZONE in Hall 5 for the latest developments in fabrics and accessories, clearly structured to provide a comprehensive, all-around informative overview. The BLUEZONE presents the latest denim trends and innovations in the Zenith Hall, a venue with a one-of-a-kind style. Today and tomorrow you’ll find 76 international denim weavers, finishers and laundries there – among them established denim brands such as TRC Candiani, Isko, Orta, Royo, Calik and Lan. Europa as well as a number of first-time exhibitors including A&A, Atlantic Mills, Cotonificio Veneto, I.MA.TEX, Fashion Tex, Jass (RMS), M&J, Niggeler & Küpfer, Nokitex-Maibom and Stitch & Trim. ECO VILLAGE & organicselection: The well-established competency centre for sustainability once again presents an array of international experts and a comprehensive selection of certified fabrics and accessories. Be sure to visit our revamped forum in Room K4 | Foyer Hall 4. The range of DESIGN STUDIOS showcasing the creative designs, individual patterns and design solutions of the 22 represented trend and design studios in Room E 101 – 105 on the firstFLOOR is expanding all the time. Rounding out the trade fair programme are first-rate trend and expert lectures informing you about the latest fashion, textile and lifestyle trends while providing you with profound insights into relevant sustainability issues. Visit the TRENDSEMINARS in K4 | Foyer Hall 4 and at CUBE X in Hall 5. Our Trend Forums, the Sample Areas and the Colour Forum provide you with an up-close look at the trend topics of the Spring.Summer 15 season. See one of our friendly hostesses to purchase your Season’s Update complete with our comprehensive Colour Card and the premium Colour Code. Would you like to spend a few minutes away from the hustle and bustle? Enjoy our complimentary coffee specialties at one of the many Il Café Bars – with compliments from Lenzing. Food and drink is provided by La Cucina and Lilienthals and now YAM YAM Asian Food, a new addition located in the Atrium 3, D111. In the BLUEZONE, a new caterer will spoil you with culinary delights at La Cantina. And in case your visit to Munich happens to end today already, please refer to the departure times for our shuttle bus outside of Hall 3 – provided thanks to the kind support of COTTON USA – listed on the timetable in Foyer 3. Als erste der internationalen Stoffmessen präsentiert die MUNICH FABRIC START wieder die neuesten Stoff- Innovationen und Trends der Textilbranche für die Saison Spring.Summer 2015. Rund 900 selektierte Aussteller aus 35 Ländern mit insgesamt 1500 Kollektionen präsentieren in den kommenden drei Tagen ihre Stoff- und Zutateninnovationen. Lassen Sie sich von dieser gebündelten Fülle an Information und Inspiration für die neue Saison begeistern. Mit HAUTE SPORTURE blicken wir auf eine Saison, die einen eindrucksvollen Mix aus Eleganz und Lässigkeit präsentiert. Die kreative Suche nach neuen Formen und Proportionen zeigt sich immer mit einem Hauch Lässigkeit. Über allen Tendenzen schwebt ein kapriolenfreier Hedonismus – mit viel Transparenz und Klarheit sportlich elegant umgesetzt. In unseren Ausstellungsbereichen COLLECTIONS, ADDITIONALS, ECO VILLAGE, DESIGN STUDIOS, ASIA SALON, SHOWROOMS sowie der BLUEZONE in Halle 5 finden Sie die neuesten Stoff- und Zutatenentwicklungen übersichtlich präsentiert für die Rundum-Information. Die BLUEZONE zeigt die neuesten Denim Trends und Innovationen in der stilistisch einzigartigen Zenith Halle. Heute und morgen finden Sie hier 76 internationale Denim Weber, Finisher und Wäscher – darunter neben den etablierten Denim Brands wie TRC Candiani, Isko, Orta, Royo, Calik und Lan. Europa auch einige Neuaussteller wie A&A, Atlantic Mills, Cotonificio Veneto, I.MA.TEX, Fashion Tex, Jass (RMS), M&J, Niggeler & Küpfer, Nokitex- Maibom, Stitch & Trim. ECO VILLAGE & OrganicSelection: Das bewährte Kompetenzzentrum für Nachhaltigkeit wartet wieder mit internationalen Experten und einer umfangreichen Selektion an zertifizierten Stoffen und Accessoires auf – Besuchen Sie unser neu gestaltetes Forum im Raum K4 | Foyer Halle 4. Immer umfangreicher wird das Angebot an DESIGN STUDIOS, die im firstFLOOR in Raum E 101 - 105 kreative Dessins, individuelle Patterns und Designlösungen der 22 vertretenen Trend und Design Studios präsentieren. Abgerundet wird das Messeangebot mit erstklassigen Trend- und Expertenvorträgen in, die Sie über die neuesten Mode-, Stoff- und Lifestyle-Trends informieren, aber auch einen fundierten Einblick in relevante Nachhaltigkeitsthemen gewähren. Besuchen Sie die TRENDSEMINARS in Raum K4 | Foyer Halle 4 sowie im CUBE X in der Halle 5. Unsere Trendforen und Sample Areas sowie das Colour Forum bieten einen detaillierten Einblick in die Trendthemen für Spring.Summer 15. Ihr Season’s Update mit unserer umfassenden Colour Card und dem hochwertigen Colour Code können Sie bei unseren freundlichen Hostessen erwerben. Sie möchten Sich ein paar Minuten Ruhe gönnen? Genießen Sie unsere kostenfreien Kaffeespezialitäten an einer der zahlreichen Il Café Bars – with compliments from Lenzing. Für das leibliche Wohl sorgen neben dem La Cucina und dem Lilienthals auch neu das YAM YAM Asian Food im Atrium 3, D111. In der BLUEZONE werden Sie im La Cantina von einem neuen Caterer mit kulinarischen Köstlichkeiten verwöhnt. Und falls Ihr Besuch in München schon heute endet – die Fahrzeiten unseres Busshuttles vor der Halle 3 mit freundlicher Unterstützung von COTTON USA finden Sie auf dem Fahrplan in Foyer 3. WELCOME! Welcome to Munich – to the 36th edition of MUNICH FABRIC START! We’re delighted to welcome you in Munich to kick off the new Spring.Summer 2015 season with you. Expect the next three days to be packed with information, inspiration and innovation – because HAUTE SPORTURE stands for a season that’s all about an impressive blend of elegance and casual style. The following pages will bring you up to speed on the trends of the new season, MUNICH FABRIC START’s concepts and exhibition areas as well as, naturally, the innovations you can expect from our exhibitors. We’ll bring you interviews – today with WGSN Street and Denim expert Katy Rutherford – and provide you with all the usual extra information that helps you make the most of your stay in Munich. We hope you’ll have a pleasant and especially an inspiring time! Enjoy working productively in the very special ambiance of MUNICH FABRIC START. And then, tonight, our slogan will be “Get lucky!” – as we’ll finish out the first trade fair day with our legendary after show party at the Kesselhaus. Herzlich Willkommen in München – zur 36. MUNICH FABRIC START! Wir freuen uns, Sie in München willkommen zu heißen und mit Ihnen in die neue Saison Spring.Summer 2015 zu starten. Die kommenden drei Tage bieten viel Information, Inspiration und Innovation – denn HAUTE SPORTURE steht für eine Saison, die einen eindrucksvollen Mix aus Eleganz und Lässigkeit präsentiert. Auf den folgenden Seiten erfahren Sie alles rund um die Trendthemen der neuen Saison, die Konzepte und Ausstellungsbereiche der MUNICH FABRIC START sowie natürlich die Innovationen unserer Aussteller. Neben interessanten Interviews – heute mit WGSN Street und Denim Expertin Katy Rutherford bieten wir Ihnen wie gewohnt auch ein Plus an Information für Ihren Aufenthalt in München. Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und vor allem inspirativen Aufenthalt! Genießen Sie ein produktives Arbeiten in besonderer Atmosphäre auf der MUNICH FABRIC START. Heute Abend heißt es dann „Get lucky!“ – ab 18.30 Uhr wollen wir mit Ihnen den ersten Messetag bei unserer legendären After Show Party im Kesselhaus ausklingen lassen. 04 05 06 DAILY NEWS ISSUE I | MUNICH FABRIC START EVENTS TUESDAY, 04/02/2014 10:00am-11:00am | VDMD Targeted Functional Clothing Spring/Summer.15 Innovative developments for appropriate clothing Gabriele Jost | Design Works VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE) 11:00am-12:00pm | bluesign Responsible Chemicals Management – Challenge for the Textile Industry Christian Dreszig | Head of Marketing, bluesign technologies ag TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN) 11:00am-12:00pm | VDMD Moments of happiness - relaxed - vital - magic - moved Spring/Summer 15, themes, colors, forms, materials, styles, dessins Mara Michel | CEO of the Network of German Fashion and Textile Designers .futurize dietrendagentur VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE) 12:00pm-1:00pm | GOTS & IVN GOTS – Global Organic Textile Standard - for greenies only or for the mass market? Claudia Kersten | GOTS Marketing Director and Representative for D, A, CH & Heike Scheuer | IVN-Headoffice TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE) 12:00pm-1:00pm | VDMD Menswear Spring/Summer 15 colors - styling - trends René Lang | President of the Association of German Fashion and Textile Designers Dipl.-Des. design mold VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE) 1:00pm-2:00pm | Fair Wear Foundation WellMade: improving working conditions in your clothing supply chain Tara Scally, Saskia Krämer | Business Development TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN) 1:00pm-2:00pm | WGSN WGSN Trend Seminar Spring/Summer.15 WGSN, the world’s leading trend forecaster, exploring the three macro trends for the season. Discover the essential key looks, textiles, materials and colours shaping future trends. Plus get your preview of emerging trends for Autumn/Winter.15/16. Katy Rutherford | WGSN Denim and Street Expert Hall 5 | BLUEZONE - CUBE X (EN) Seats are strictly limited, please register on: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15 2:00pm-3:00pm | Next Look NEXT LOOK Global Trends Mens and Womenswear Spring/Summer.15 Gabriele Orsech, Volker Orthmann | Consultants für die Mode- und Lifestylebranche. Für das Unternehmen mode...information entwickeln sie die Trendbuch-Reihe NEXT LOOK und die Farbforecast-Serie COLOR ESSENCE. TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE) 2:00pm-3:00pm | VDMD DOB F/S 2015 Farben – Styling – Trends Jutta Fuhrmann | Fashion Design Consulting TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE) 3:00pm-4:00pm | WGSN WGSN Trend Seminar Spring/Summer.15 WGSN, the world’s leading trend forecaster, exploring the three macro trends for the season. Discover the essential key looks, textiles, materials and colours shaping future trends. Plus get your preview of emerging trends for Autumn/Winter.15/16. Katy Rutherford | WGSN Denim and Street Expert Hall 5 | BLUEZONE - WGSN Cinema (EN) Seats are strictly limited, please register on: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15 3:00pm-4:00pm | Peclers Inspirations Spring/Summer 15 Melissa Kohlbry | Account Director TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE) 3:00pm-4:00pm | VDMD KIKO spring/summer 2015 Pia Adenauer & Sigrid Ellen Münzberg | Dipl.-Des. - Adenauer Design & Dipl.-Des. - Sekundär-Schick VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE) 4:00pm-5:00pm | Lenzing Cotton TENCEL® - a natural connection Mag. Lorenz Wied | Univ. Lect., MBA Head of Business Development Apparel TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN) 4:00pm-5:00pm | VDMD Virtual Sampling of Color & Yarns Spring/Summer.15 - materials - surfaces - dessins The Patternclub design source, General Manager VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE) 5:00pm-6:00pm | Nelly Rodi Paris The Antipodes - Trends FS 2015 Head of Design Fabrics, Nelly Rodi Paris TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN) 6:30pm | MUNICH FABRIC NIGHT Be invited to the legendary AFTER SHOW PARTY in the KESSELHAUS on the BLUEZONE area 4 FEBRUARY 14 TODAY! THE LEGENDARY KESSEL HOUSE AFTER SHOW PARTY feat. DJ Anusch UNION KNOPF For Spring.Summer 2015 Union Knopf has substan- tially extended its competencies to include metal items. Especially for menswear new surface finishes and finishing techniques are in focus. Highlights include the newly developed multi-metallic series inspired by multi-colour mirrored sunglasses. Two colours are combined here to produce an iridescent effect. These metal articles are particularly well suited for statement buttons and shown off to their best advantage by high-tech materials. Another theme in the metal segment are high-quality material combi- nations. There are cord locks offered with Durohorn barrels and metal plungers and even the lock base for sewing on comes in metal with lasered Durohorn inlays. Alongside combined zipper tabs there are also combinations with genuine horn, wood, leather and carbon-look materials. H1 | A02 Union Knopf hat zum Frühjahr.Sommer 2015 seinen Kompetenzbereich um Metallartikel stark ausgebaut. Insbesondere für die Menswear stehen neue Finishes und Veredlungstechniken im Fokus. Zu den Highlights gehört die neu entwickelte Multi-Metallic-Serie, die von mehrfarbig verspiegelten Sonnenbrillen inspiriert ist. Für den changierenden Effekt werden je zwei Far- ben miteinander kombiniert. Diese Metallartikel eignen sich besonders als Statement-Knöpfe und kommen auf technischen Materialien perfekt zum Ausdruck. Ein weiteres Thema im Metallbereich sind hoch- wertige Materialkombinationen. Dementsprechend werden Kordelstopper mit Korpus aus Durohorn und Druckern aus Metall sowie Annähplättchen aus Metall mit eingelegter, gelaserter Durohorn-Platte und kom- binierte RV-Anhänger angeboten. Parallel dazu gibt es Metallkombinationen mit Echt Horn, Holz, Leder und Carbonoptiken. H1 | A02 UNION KNOPF SUNDAG Highlights of the collections of Sundag, mainly fashi- onable knitted fabrics from exclusive GOTS-certified natural materials, are: Jacquard-Walk as Scherli and filet knitting, unicoloured and multicoloured, in a smooth and transparent design and with relief effects. For the summer, there is a rich range of raschel fa- brics, tulle and lace also from natural materials (silk, cotton, wool) and summery woven fabric with eyelet embroidery in GOTS. The collections are, as far as possible, color-matched to each other. A wide range of accessories (tapes and trimmings) rounds off the program. H3 | E25 Highlights der Kollektionen von Sundag, haupt- sächlich modische Maschenstoffe aus exklusiven GOTS-zertifizierten Naturmaterialien, sind: Jac- quard-Walk als Scherli und Filet-Strick, in Uni und mehrfarbig, in glatter und transparenter Ausführung sowie mit Relief-Effekten. Für den Sommer gibt es ein reiches Angebot an Raschel-Stoffen, Tüll und Spitzen auch aus Naturmaterialien (Seide, Baumwolle, Wolle) sowie sommerlicher Webware mit Lochstickerei in GOTS. Die Kollektionen sind, soweit möglich, farblich untereinander abgestimmt. Ein umfangreiches Pro- gramm an Accessoires (Bänder und Borten) rundet das Programm ab. H3 | E25 BEPPETEX Beppetex (via Agency Isabella Rossi – Fabric Concept) works on the fluid hand of viscos and lyocel blend with cotton and linen for ladieswear, to give a sport/ luxury aspect. For the ladies trousers the must of the season is the power stretch, for men’s the cotton linen. There are also colored denim aspects, jacquard and double face aspects both for men and ladies all in light bright color. Natural aspect on linen, on weaving structure and stripe for bottom and trousers, inside and oustside print for trousers men’s and ladie’s. For the outerwear Beppetex offers a technical article with wax aspect and very clean mono and bi stretch. Studio 2 | F207 FANTASIE TRICOT For Fantasie Tricot (agency Isabella Rossi – Fabric Concept) colours must be in harmony with the earth, so the palette is between the pure, soft and neutral colors. The focus is on texturized surfaces, slubby yarns, neoprene and scuba fabrics embossed and printed with jarring patterns, textures and graphic contrasts. Different yarns and blends make up inte- resting contrasts like fluid and stiff, shiny and matte, patterned or plain. Fantasie Tricot still sees stripes or waves with different kinds of technical printing or burning, in order to obtain texturized surfaces taking the inspiration from interior and home fabrics design. Fabrics are enriched with glossy foil or polyuretan in order to obtain plasticized shine. Melange jersey stays important, refined and minimal will define the new approach to simplicity, worked in jersey or jac- quard stripes or jacquard rib. Studio 2 | F207 F. M. HÄMMERLE F. M. Hämmerle presents its spring summer collection 2015 with a broad range of designs suitable for vari- ous segments ranging from Formals and Smart For- mals to Upper Casuals and Sportswear. The current collection takes a journey of evolution from decorative fantasy and uniform influence of the last season to controlled classics and reinvented relaxation. The key colours of the season include French Blue, Deep La- vender, Deep Sea Coral, Cyan and Golden Olive. The fabrics are made from the finest 100% Giza cotton yarns using the state-of-the-art manufacturing facili- ty. This season Hämmerle introduces new products including space dyed yarn, slub yarns coupe fabrics and light weight stretch products. Studio 2 | E223 ISKO The current Isko collection combines true denim aesthetics and kinetic stretch performances. These are Isko’s product innovations: ISKO REFORM is a form-enhancing technology now designed with the most authentic denim character; distinct and natural slubs are capturing the true essence of denim. ISKO REFORM XP is a super-charged evolution delivering stunning freedom of movement thanks to a special “hidden elasticity” feature, for the comfort of 100% fle- xibility and great shape wear after wear. Designed with invisible SUPER-POWER STRETCH, ISKO XMEN’S maintains a truly rigid look with distinct twill lines and yarn character. SCRATCH ‘N’ JEANS is a three-dimen- sional denim inspired by hand-crafted, carefully men- ded, vintage garments, that allows you to create the most unique artistic effects on your denim garments, all through an easy scraping technique. Another smooth, supple stretch denim that molds and forms with every move of your body, giving an endlessly comfortable fit is ISKO PJ SOFT. It combines the holding power of ISKO REFORM. But with added softness and flexibi- lity. NEW GENERATION OF ISKO FUTURE FACE is a pioneering collection pushing the boundaries between denim and knit, a concept created to combine true de- nim twill lines, slubs, and beautiful indigo shades with the comfort of a knit fabric. BLUEZONE | B01 COLLECTIONS BLUEZONE ADDITIONALS BODO JAGDBERG For summer 2015 Bodo Jagdberg has four main trend topics. Transparency is the first and offers for exam- ple transparent buttons with or without a gold rim in high quality finishes, mirror glass effects on buttons and labels as well as geometric surface structures which enhance the soft transparency of the materials. Sportive is a further big theme: Basketball and Water- sports influences will be represented by rubberized effects on iron on transfers, labels and buttons. Metal colors like nickel or gun metal will be combined with rubberized details on buckles, zipper pulls, nylon press buttons. Oversized numbers and letters are offered to iron on. For the third theme Sunbleached chalky washed out pastel colors are reinterpreted on barreled varnishes and copper bases. A big empha- sis is set with mother of pearl through their natural multi-dimensional effects. Exotic flower motifs are found in both women and menswear in light leather press buttons, rivets and shirt buttons and make up the fourth big topic: Exotic Jungle. Hawaian alovera, deep and fresh colors on enameled finishes as well as colourful checks complete the offer. H2 | C 14 Bodo Jagdberg setzt für Sommer 2015 auf vier Hauptthemen. Transparenz ist das erste Thema und zeigt Glasknöpfe mit und ohne Goldrand in hochwer- tigen Optiken, Bügelmotive in transparenter Optik, verspiegelte Effekte auf Knöpfen und Labels sowie geometrische, gelaserte Oberflächenstrukturen, die die leichte Transparenz der Materialien hervorheben. Sportivität ist ein weiteres wegweisendes Thema in die neue Saison. Basketball- und Wassersport-Ein- flüsse werden in gummierten, volltönigen Bügelmo- tiven und Label sowie auf Knöpfen und Druckern widergespiegelt. Für das dritte Thema Sunbleached stehen kreidige, ausgewaschene Pastelle, die durch getrommelte Lacke und auf Kupferbasis neu interpre- tiert werden. Akzente werden mit Perlmutt gesetzt, die durch ihre Dreidimensionalität naturverwitterte Effekte erzeugen. Exotische Blumenmotive, gemäß dem letzten Thema Exotic, findet man in der DOB wie auch in der HAKA umgesetzt in leichten Lederdrucken, Nieten und Blusenknöpfchen. Dazu hawaiianisch anmutende Allover-Dekors gelasert oder in frischen Farben als Bügelmotive. H2 | C 14 STIB 19 The collection STib 19 in the new season embodies a lively mood at times determined and tender. Au- dacity and simplicity meet to announce a cheerful and colorful summer 2015. STib 19 this time plays with tactile surfaces to multiply the textures in a mix of coatings, liquid and iridescent shines. There are contrasting effects of matt and sheer, of shadow and light. The collection is characterized by fresh pastels, fancy openwork, pleated textiles, graphic prints with hesitant contours. Studio 2 | F205 MICMASTER CHALLENGE – WIN AN IPAD! Italian sewing producer Manifattura Italiana Cucirini (M.I.C.) has developed a special application for iPad named MicMaster - dedicated to fashion design professionals which permits to make infinitive trials of colors with the seams of a garment or any other stitched item. MFS‘ visitors to pass through booth C01 in in Hall 1 and see how easy and functional it is. MFS‘ visitors can also participate to the MicMaster CHALLENGE, a friendly contest organized by MIC‘s team which will give a brand wrapped new iPad Air to the quicker user of MicMaster. H1 | C01 MICMASTER CHALLENGE - GEWINNE EIN IPAD! Der italienische Nähgarnproduzent Manifattura Italia- na Cucirini (M.I.C.) hat eine spezielle Applikation mit dem Namen MicMaster für das iPad entwickelt. Diese soll Modedesigner in ihrer Arbeit unterstützen. Durch die einfache Simulation können Designer die farbliche Wirkung von unterschiedlichen Garnfarben an einem Kleidungsstück oder anderweitig genähten Gegen- ständen ausprobieren. Alle Besucher am MIC Stand in Halle 1 – C01 können die neue Applikation testen und bei der Gelegenheit am MicMaster CHALLENGE teilnehmen und ein brandneues iPad Air gewinnen. Der schnellste Anwender von MicMaster wird der Gewinner. H1 | C01 TEJIDOS ROYO For Spring.Summer 2015 Tejidos Royo presents as main novelty a new range of hightech blends called MeSuTM. This fabric line plays with more than one advantage, it mixes the incredible features of Lycra DualFX ® technology and the characteristics of the ext- ra-soft fibres coming from Lenzing as Tencel ® , Modal ® or MicroModal ® . Apart from that the denim specialist continues with MegalastTM, but with new blends with Lycra and microfibres. Regarding finishings Tejidos Royo has developed a new kind of ready-to-dye leather look denim range called MARVEL. Another novelty is the ZINK finish with metallic aspects to shine. Classics are coming in leather-look fabrics. BLUEZONE | B06 ISKO ISKO SUNDAG STIB 19 HALLE 3 E03 WWW.MODEINFO.COM NEXT LOOK NEXTLOOK MEN SPRING/ SUMMER 2015 DEEP ANALYSES OF TRENDS, FABRICS AND STYLE DIRECTIONS OVER 200 VECTOR FILES INCLUDING VECTOR MENSWEAR TRENDBOOK STYLING TRENDS HIGH FASHION & CASUAL SPRING/ SUMMER 2015 DRAWING PAD ETHNO GRAPHIC SPORT STUFF EDEN ROCK FABRICA EYE CANDY DETAILED COLOUR ANALYSES NEXTLOOK spring/ summer 2015 NEXTLOOK Fashion Trend a nalysis sT yles & a ccessories SPRING/ SUMMER 2015 COLOUR PATTERN SURFACE MATERIAL SHAPE NEXT TO NOTHING DREAM STORMING FLOWERS OF ROMANCE PARIS CALLING NEXT LOOK N L NEXT LOOK NEXTLOOK WOMEN SPRING/ SUMMER 2015 DEEP ANALYSES o F TRENDS, FABRICS AND STYLE DIRECTIo NS o VER 200 VECTo R FILES DETAILED Co Lo UR ANALYSES INCLUDING VECTo R wo MENSw EAR TRENDBoo K STYLING TRENDS HIGH FASHIo N & CASUAL SPRING/ SUMMER 2015 NEXT TO NOTHING SUNDAY SCHOOL DREAM STORMING FLOWERS OF ROMANCE TROPICAL T.V. PARIS CALLING COLOUR USAGE 180 COLOUR HARMONIES DEEP ANALYSIS OF COLOUR TRENDS FABRIC HIGHLIGHTS STYLE DIRECTIONS MUST HAVES AND KEY COLOURS INFORMATION + INSPIRATION FOR TEXTILES, FASHION AND ALL DESIGN RELATED INDUSTRIES NEXT LOOK COLOUR DIRECTIONS SPRING SUMMER 2015 DETAILED COLOUR ANALYSIS NEXTLOOK COLOUR USAGE SPRING/ SUMMER 2015 N EXT LOOK DIE MUST HAVES FÜR IHRE NÄCHSTE KOLLEKTION RAUM K4 FOYER HALLE 4 4. FEB. 2014 14:00 UHR “NEXT LOOK GLOBALE TRENDS F/S 2015” EINTRITT FREI TRENDSEMINAR Die aktuelle Isko Kollektion vereint echte „roughe“ Jeansoptik mit den Leistungen von Stretch. Zu den Produktneuheiten: ISKO REFORM ist eine formverbes- sernde Technologie, welche die Jeans so authentisch wie möglich wirken lassen. Sie bietet großen Komfort bei hoher Elastizität und perfekter Spannkraft. In der SS 15 Kollektion ist ISKO REFORM noch leichter als zu- vor. ISKO REFORM XP ist eine Weiterentwicklung von ISKO REFORM, die dank einer speziellen “versteckten Elastizität” extreme Bewegungsfreiheit, Komfort und Flexibilität sowie eine unveränderte Form nach jedem Tragen bietet. Durch die Herstellung mit unsichtbarem SUPER-POWER STRETCH behält ISKO XMEN’S einen echten Rigid Look bei Männerjeans mit ausge- prägten Köperlinien und Garncharakter. SCRATCH ‘N’ JEANS ist ein dreidimensionaler Denim, welcher inspiriert durch handgefertigte, sorgsam geflickte Vintagekleidung entwickelt wurde. Durch Kratzen, beispielsweise mit einer Münze oder mit Sandpapier, entstehen einmalige künstlerische Effekte. Ein weicher, modellierender Stretchdenim mit komfortablem Sitz ist ISKO PJ SOFT. Er kombiniert die Haltekraft von ISKO REFORM mit Geschmeidigkeit und Beweglichkeit. Die NEUE GENERATION VON ISKO FUTURE FACE ist eine innovative Kollektion, die die Eigenschaften von Jeans und Strick zusammenfügt. Dieses Konzept wur- de entwickelt, um echten Denim und schöne Indigotö- ne mit dem Komfort von Strickwaren zu kombinieren. BLUEZONE | B01

Upload: others

Post on 05-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ADDITIONALS COLLECTIONS - Munich Fabric Start...supple stretch denim that molds and forms with every move of your body, giving an endlessly comfortable fi t is ISKO PJ SOFT. It combines

UNION KNOPF For Spring.Summer 2015 Union Knopf has substan-tially extended its competencies to include metal items. Especially for menswear new surface fi nishes and fi nishing techniques are in focus. Highlights include the newly developed multi-metallic series inspired by multi-colour mirrored sunglasses. Two colours are combined here to produce an iridescent effect. These metal articles are particularly well suited for statement buttons and shown off to their best advantage by high-tech materials. Another theme in the metal segment are high-quality material combi-nations. There are cord locks offered with Durohorn barrels and metal plungers and even the lock base for sewing on comes in metal with lasered Durohorn inlays. Alongside combined zipper tabs there are also combinations with genuine horn, wood, leather and carbon-look materials. H1 | A02

Union Knopf hat zum Frühjahr.Sommer 2015 seinen Kompetenzbereich um Metallartikel stark ausgebaut. Insbesondere für die Menswear stehen neue Finishes und Veredlungstechniken im Fokus. Zu den Highlights gehört die neu entwickelte Multi-Metallic-Serie, die von mehrfarbig verspiegelten Sonnenbrillen inspiriert ist. Für den changierenden Effekt werden je zwei Far-ben miteinander kombiniert. Diese Metallartikel eignen sich besonders als Statement-Knöpfe und kommen auf technischen Materialien perfekt zum Ausdruck. Ein weiteres Thema im Metallbereich sind hoch-wertige Materialkombinationen. Dementsprechend werden Kordelstopper mit Korpus aus Durohorn und Druckern aus Metall sowie Annähplättchen aus Metall mit eingelegter, gelaserter Durohorn-Platte und kom-binierte RV-Anhänger angeboten. Parallel dazu gibt es Metallkombinationen mit Echt Horn, Holz, Leder und Carbonoptiken. H1 | A02

UNION KNOPF

SUNDAGHighlights of the collections of Sundag, mainly fashi-onable knitted fabrics from exclusive GOTS-certifi ed natural materials, are: Jacquard-Walk as Scherli and fi let knitting, unicoloured and multicoloured, in a smooth and transparent design and with relief effects. For the summer, there is a rich range of raschel fa-brics, tulle and lace also from natural materials (silk, cotton, wool) and summery woven fabric with eyelet embroidery in GOTS. The collections are, as far as possible, color-matched to each other. A wide range of accessories (tapes and trimmings) rounds off the program. H3 | E25

Highlights der Kollektionen von Sundag, haupt-sächlich modische Maschenstoffe aus exklusiven GOTS-zertifi zierten Naturmaterialien, sind: Jac-quard-Walk als Scherli und Filet-Strick, in Uni und mehrfarbig, in glatter und transparenter Ausführung sowie mit Relief-Effekten. Für den Sommer gibt es ein reiches Angebot an Raschel-Stoffen, Tüll und Spitzen auch aus Naturmaterialien (Seide, Baumwolle, Wolle) sowie sommerlicher Webware mit Lochstickerei in GOTS. Die Kollektionen sind, soweit möglich, farblich untereinander abgestimmt. Ein umfangreiches Pro-gramm an Accessoires (Bänder und Borten) rundet das Programm ab. H3 | E25

BEPPETEXBeppetex (via Agency Isabella Rossi – Fabric Concept) works on the fl uid hand of viscos and lyocel blend with cotton and linen for ladieswear, to give a sport/luxury aspect. For the ladies trousers the must of the season is the power stretch, for men’s the cotton linen. There are also colored denim aspects, jacquard and double face aspects both for men and ladies all in light bright color. Natural aspect on linen, on weaving structure and stripe for bottom and trousers, inside and oustside print for trousers men’s and ladie’s. For the outerwear Beppetex offers a technical article with wax aspect and very clean mono and bi stretch. Studio 2 | F207

FANTASIE TRICOTFor Fantasie Tricot (agency Isabella Rossi – Fabric Concept) colours must be in harmony with the earth, so the palette is between the pure, soft and neutral colors. The focus is on texturized surfaces, slubby yarns, neoprene and scuba fabrics embossed and printed with jarring patterns, textures and graphic contrasts. Different yarns and blends make up inte-resting contrasts like fl uid and stiff, shiny and matte, patterned or plain. Fantasie Tricot still sees stripes or waves with different kinds of technical printing or burning, in order to obtain texturized surfaces taking the inspiration from interior and home fabrics design. Fabrics are enriched with glossy foil or polyuretan in order to obtain plasticized shine. Melange jersey stays important, refi ned and minimal will defi ne the new approach to simplicity, worked in jersey or jac-quard stripes or jacquard rib. Studio 2 | F207

F. M. HÄMMERLEF. M. Hämmerle presents its spring summer collection 2015 with a broad range of designs suitable for vari-ous segments ranging from Formals and Smart For-mals to Upper Casuals and Sportswear. The current collection takes a journey of evolution from decorative fantasy and uniform infl uence of the last season to controlled classics and reinvented relaxation. The key colours of the season include French Blue, Deep La-vender, Deep Sea Coral, Cyan and Golden Olive. The fabrics are made from the fi nest 100% Giza cotton yarns using the state-of-the-art manufacturing facili-ty. This season Hämmerle introduces new products including space dyed yarn, slub yarns coupe fabrics and light weight stretch products. Studio 2 | E223

ISKOThe current Isko collection combines true denim aesthetics and kinetic stretch performances. These are Isko’s product innovations: ISKO REFORM is a form-enhancing technology now designed with the most authentic denim character; distinct and natural slubs are capturing the true essence of denim. ISKO REFORM XP is a super-charged evolution delivering stunning freedom of movement thanks to a special “hidden elasticity” feature, for the comfort of 100% fl e-xibility and great shape wear after wear. Designed with invisible SUPER-POWER STRETCH, ISKO XMEN’S maintains a truly rigid look with distinct twill lines and yarn character. SCRATCH ‘N’ JEANS is a three-dimen-sional denim inspired by hand-crafted, carefully men-ded, vintage garments, that allows you to create the most unique artistic effects on your denim garments, all through an easy scraping technique. Another smooth, supple stretch denim that molds and forms with every move of your body, giving an endlessly comfortable fi t is ISKO PJ SOFT. It combines the holding power of ISKO REFORM. But with added softness and fl exibi-lity. NEW GENERATION OF ISKO FUTURE FACE is a pioneering collection pushing the boundaries between denim and knit, a concept created to combine true de-nim twill lines, slubs, and beautiful indigo shades with the comfort of a knit fabric. BLUEZONE | B01

COLLECTIONS

BLUEZONE

PROJECTS, TRENDS & SEGMENTSMUNICH FABRIC START will once again be the fi rst of the international fabric trade fairs to present the latest textile innovations and textile-sector trends for the Spring.Summer 2015 season. Some 900 distinguished exhibitors from 35 countries boasting a total of 1,500 collections will showcase their textile and accessories innovations over the next three days. Let this highly concentrated abundance of information and inspiration get you fi red up for the new season.

HAUTE SPORTURE is our preview of a season that will present an impressive blend of elegance and casual style. The creative search for new shapes and proportions will be conducted with a casual touch throughout. Whatever tendencies will emerge, a hedonism free of antics will thread through them all – implemented in a sporty and elegant way with transparency and clarity in rich supply.

Visit our exhibition areas COLLECTIONS, ADDITIONALS, ECO VILLAGE, DESIGN STUDIOS, ASIA SALON, SHOWROOMS as well as the BLUEZONE in Hall 5 for the latest developments in fabrics and accessories, clearly structured to provide a comprehensive, all-around informative overview.

The BLUEZONE presents the latest denim trends and innovations in the Zenith Hall, a venue with a one-of-a-kind style. Today and tomorrow you’ll fi nd 76 international denim weavers, fi nishers and laundries there – among them established denim brands such as TRC Candiani, Isko, Orta, Royo, Calik and Lan. Europa as well as a number of fi rst-time exhibitors including A&A, Atlantic Mills, Cotonifi cio Veneto, I.MA.TEX, Fashion Tex, Jass (RMS), M&J, Niggeler & Küpfer, Nokitex-Maibom and Stitch & Trim.

ECO VILLAGE & organicselection: The well-established competency centre for sustainability once again presents an array of international experts and a comprehensive selection of certifi ed fabrics and accessories. Be sure to visit our revamped forum in Room K4 | Foyer Hall 4.

The range of DESIGN STUDIOS showcasing the creative designs, individual patterns and design solutions of the 22 represented trend and design studios in Room E 101 – 105 on the fi rstFLOOR is expanding all the time. Rounding out the trade fair programme are fi rst-rate trend and expert lectures informing you about the latest fashion, textile and lifestyle trends while providing you with profound insights into relevant sustainability issues. Visit the TRENDSEMINARS in K4 | Foyer Hall 4 and at CUBE X in Hall 5.Our Trend Forums, the Sample Areas and the Colour Forum provide you with an up-close look at the trend topics of the Spring.Summer 15 season. See one of our friendly hostesses to purchase your Season’s Update complete with our comprehensive Colour Card and the premium Colour Code.

Would you like to spend a few minutes away from the hustle and bustle? Enjoy our complimentary coffee specialties at one of the many Il Café Bars – with compliments from Lenzing. Food and drink is provided by La Cucina and Lilienthals and now YAM YAM Asian Food, a new addition located in the Atrium 3, D111. In the BLUEZONE, a new caterer will spoil you with culinary delights at La Cantina. And in case your visit to Munich happens to end today already, please refer to the departure times for our shuttle bus outside of Hall 3 – provided thanks to the kind support of COTTON USA – listed on the timetable in Foyer 3.

Als erste der internationalen Stoffmessen präsentiert die MUNICH FABRIC START wieder die neuesten Stoff-Innovationen und Trends der Textilbranche für die Saison Spring.Summer 2015. Rund 900 selektierte Aussteller aus 35 Ländern mit insgesamt 1500 Kollektionen präsentieren in den kommenden drei Tagen ihre Stoff- und Zutateninnovationen. Lassen Sie sich von dieser gebündelten Fülle an Information und Inspiration für die neue Saison begeistern.

Mit HAUTE SPORTURE blicken wir auf eine Saison, die einen eindrucksvollen Mix aus Eleganz und Lässigkeit präsentiert. Die kreative Suche nach neuen Formen und Proportionen zeigt sich immer mit einem Hauch Lässigkeit. Über allen Tendenzen schwebt ein kapriolenfreier Hedonismus – mit viel Transparenz und Klarheit sportlich elegant umgesetzt.

In unseren Ausstellungsbereichen COLLECTIONS, ADDITIONALS, ECO VILLAGE, DESIGN STUDIOS, ASIA SALON, SHOWROOMS sowie der BLUEZONE in Halle 5 fi nden Sie die neuesten Stoff- und Zutatenentwicklungen übersichtlich präsentiert für die Rundum-Information.

Die BLUEZONE zeigt die neuesten Denim Trends und Innovationen in der stilistisch einzigartigen Zenith Halle. Heute und morgen fi nden Sie hier 76 internationale Denim Weber, Finisher und Wäscher – darunter neben den etablierten Denim Brands wie TRC Candiani, Isko, Orta, Royo, Calik und Lan. Europa auch einige Neuaussteller wie A&A, Atlantic Mills, Cotonifi cio Veneto, I.MA.TEX, Fashion Tex, Jass (RMS), M&J, Niggeler & Küpfer, Nokitex-Maibom, Stitch & Trim.

ECO VILLAGE & OrganicSelection: Das bewährte Kompetenzzentrum für Nachhaltigkeit wartet wieder mit internationalen Experten und einer umfangreichen Selektion an zertifi zierten Stoffen und Accessoires auf – Besuchen Sie unser neu gestaltetes Forum im Raum K4 | Foyer Halle 4.

Immer umfangreicher wird das Angebot an DESIGN STUDIOS, die im fi rstFLOOR in Raum E 101 - 105 kreative Dessins, individuelle Patterns und Designlösungen der 22 vertretenen Trend und Design Studios präsentieren. Abgerundet wird das Messeangebot mit erstklassigen Trend- und Expertenvorträgen in, die Sie über die neuesten Mode-, Stoff- und Lifestyle-Trends informieren, aber auch einen fundierten Einblick in relevante Nachhaltigkeitsthemen gewähren. Besuchen Sie die TRENDSEMINARS in Raum K4 | Foyer Halle 4 sowie im CUBE X in der Halle 5.Unsere Trendforen und Sample Areas sowie das Colour Forum bieten einen detaillierten Einblick in die Trendthemen für Spring.Summer 15. Ihr Season’s Update mit unserer umfassenden Colour Card und dem hochwertigen Colour Code können Sie bei unseren freundlichen Hostessen erwerben.

Sie möchten Sich ein paar Minuten Ruhe gönnen? Genießen Sie unsere kostenfreien Kaffeespezialitäten an einer der zahlreichen Il Café Bars – with compliments from Lenzing. Für das leibliche Wohl sorgen neben dem La Cucina und dem Lilienthals auch neu das YAM YAM Asian Food im Atrium 3, D111. In der BLUEZONE werden Sie im La Cantina von einem neuen Caterer mit kulinarischen Köstlichkeiten verwöhnt. Und falls Ihr Besuch in München schon heute endet – die Fahrzeiten unseres Busshuttles vor der Halle 3 mit freundlicher Unterstützung von COTTON USA fi nden Sie auf dem Fahrplan in Foyer 3.

WELCOME!Welcome to Munich – to the 36th edition of MUNICH FABRIC START!We’re delighted to welcome you in Munich to kick off the new Spring.Summer 2015 season with you. Expect the next three days to be packed with information, inspiration and innovation – because HAUTE SPORTURE stands for a season that’s all about an impressive blend of elegance and casual style.

The following pages will bring you up to speed on the trends of the new season, MUNICH FABRIC START’s concepts and exhibition areas as well as, naturally, the innovations you can expect from our exhibitors. We’ll bring you interviews – today with WGSN Street and Denim expert Katy Rutherford – and provide you with all the usual extra information that helps you make the most of your stay in Munich.

We hope you’ll have a pleasant and especially an inspiring time! Enjoy working productively in the very special ambiance of MUNICH FABRIC START. And then, tonight, our slogan will be “Get lucky!” – as we’ll fi nish out the fi rst trade fair day with our legendary after show party at the Kesselhaus.

Herzlich Willkommen in München – zur 36. MUNICH FABRIC START!Wir freuen uns, Sie in München willkommen zu heißen und mit Ihnen in die neue Saison Spring.Summer 2015 zu starten. Die kommenden drei Tage bieten viel Information, Inspiration und Innovation – denn HAUTE SPORTURE steht für eine Saison, die einen eindrucksvollen Mix aus Eleganz und Lässigkeit präsentiert.

Auf den folgenden Seiten erfahren Sie alles rund um die Trendthemen der neuen Saison, die Konzepte und Ausstellungsbereiche der MUNICH FABRIC START sowie natürlich die Innovationen unserer Aussteller. Neben interessanten Interviews – heute mit WGSN Street und Denim Expertin Katy Rutherford bieten wir Ihnen wie gewohnt auch ein Plus an Information für Ihren Aufenthalt in München.

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und vor allem inspirativen Aufenthalt! Genießen Sie ein produktives Arbeiten in besonderer Atmosphäre auf der MUNICH FABRIC START. Heute Abend heißt es dann „Get lucky!“ – ab 18.30 Uhr wollen wir mit Ihnen den ersten Messetag bei unserer legendären After Show Party im Kesselhaus ausklingen lassen.

ADDITIONALSBODO JAGDBERG For summer 2015 Bodo Jagdberg has four main trend topics. Transparency is the fi rst and offers for exam-ple transparent buttons with or without a gold rim in high quality fi nishes, mirror glass effects on buttons and labels as well as geometric surface structures which enhance the soft transparency of the materials. Sportive is a further big theme: Basketball and Water-sports infl uences will be represented by rubberized effects on iron on transfers, labels and buttons. Metal colors like nickel or gun metal will be combined with rubberized details on buckles, zipper pulls, nylon press buttons. Oversized numbers and letters are offered to iron on. For the third theme Sunbleached chalky washed out pastel colors are reinterpreted on barreled varnishes and copper bases. A big empha-sis is set with mother of pearl through their natural multi-dimensional effects. Exotic fl ower motifs are found in both women and menswear in light leather press buttons, rivets and shirt buttons and make up the fourth big topic: Exotic Jungle. Hawaian alovera, deep and fresh colors on enameled fi nishes as well as colourful checks complete the offer. H2 | C 14

Bodo Jagdberg setzt für Sommer 2015 auf vier Hauptthemen. Transparenz ist das erste Thema und zeigt Glasknöpfe mit und ohne Goldrand in hochwer-tigen Optiken, Bügelmotive in transparenter Optik, verspiegelte Effekte auf Knöpfen und Labels sowie geometrische, gelaserte Oberfl ächenstrukturen, die die leichte Transparenz der Materialien hervorheben. Sportivität ist ein weiteres wegweisendes Thema in die neue Saison. Basketball- und Wassersport-Ein-fl üsse werden in gummierten, volltönigen Bügelmo-tiven und Label sowie auf Knöpfen und Druckern widergespiegelt. Für das dritte Thema Sunbleached stehen kreidige, ausgewaschene Pastelle, die durch getrommelte Lacke und auf Kupferbasis neu interpre-tiert werden.Akzente werden mit Perlmutt gesetzt, die durch ihre Dreidimensionalität naturverwitterte Effekte erzeugen. Exotische Blumenmotive, gemäß dem letzten Thema Exotic, fi ndet man in der DOB wie auch in der HAKA umgesetzt in leichten Lederdrucken, Nieten und Blusenknöpfchen. Dazu hawaiianisch anmutende Allover-Dekors gelasert oder in frischen Farben als Bügelmotive. H2 | C 14

STIB 19The collection STib 19 in the new season embodies a lively mood at times determined and tender. Au-dacity and simplicity meet to announce a cheerful and colorful summer 2015. STib 19 this time plays with tactile surfaces to multiply the textures in a mix of coatings, liquid and iridescent shines. There are contrasting effects of matt and sheer, of shadow and light. The collection is characterized by fresh pastels, fancy openwork, pleated textiles, graphic prints with hesitant contours. Studio 2 | F205

MICMASTER CHALLENGE – WIN AN IPAD!Italian sewing producer Manifattura Italiana Cucirini (M.I.C.) has developed a special application for iPad named MicMaster - dedicated to fashion design professionals which permits to make infi nitive trials of colors with the seams of a garment or any other stitched item. MFS‘ visitors to pass through booth C01 in in Hall 1 and see how easy and functional it is. MFS‘ visitors can also participate to the MicMaster CHALLENGE, a friendly contest organized by MIC‘s team which will give a brand wrapped new iPad Air to the quicker user of MicMaster. H1 | C01

MICMASTER CHALLENGE - GEWINNE EIN IPAD!Der italienische Nähgarnproduzent Manifattura Italia-na Cucirini (M.I.C.) hat eine spezielle Applikation mit dem Namen MicMaster für das iPad entwickelt. Diese soll Modedesigner in ihrer Arbeit unterstützen. Durch die einfache Simulation können Designer die farbliche Wirkung von unterschiedlichen Garnfarben an einem Kleidungsstück oder anderweitig genähten Gegen-ständen ausprobieren. Alle Besucher am MIC Stand in Halle 1 – C01 können die neue Applikation testen und bei der Gelegenheit am MicMaster CHALLENGE teilnehmen und ein brandneues iPad Air gewinnen. Der schnellste Anwender von MicMaster wird der Gewinner. H1 | C01

TEJIDOS ROYOFor Spring.Summer 2015 Tejidos Royo presents as main novelty a new range of hightech blends called MeSuTM. This fabric line plays with more than one advantage, it mixes the incredible features of Lycra DualFX® technology and the characteristics of the ext-ra-soft fi bres coming from Lenzing as Tencel®, Modal®

or MicroModal®. Apart from that the denim specialist continues with MegalastTM, but with new blends with Lycra and microfi bres. Regarding fi nishings Tejidos Royo has developed a new kind of ready-to-dye leather look denim range called MARVEL. Another novelty is the ZINK fi nish with metallic aspects to shine. Classics are coming in leather-look fabrics. BLUEZONE | B06

ISKO

ISKO

SUNDAG

STIB 19

mode...information

HALLE 3 E03 WWW.MODEINFO.COM

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK MENSPRING/ SUMMER 2015

DEEP ANALYSES OF TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIONSOVER 200 VECTOR FILES

INCLUDING VECTOR

MENSWEAR TRENDBOOK

STYLING TRENDSHIGH FASHION & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

DRAWING PADETHNO GRAPHICSPORT STUFFEDEN ROCKFABRICAEYE CANDY DETAILED COLOUR ANALYSES

NEXTLOOKspring/ summer 2015

NEXTLOOK

Fashion Trend a nalysissTyles & a ccessoriesSPRING/ SUMMER2015

COLOURPATTERNSURFACEMATERIALSHAPENEXT TO NOTHINGDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCEPARIS CALLING

NEXTLOOK

woMENSTRENDBSTYLING TRENDSHIGH FASHI& CASUALSPRING/ SUMME2015

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK WOMENSPRING/ SUMMER2015

DEEP ANALYSES o F TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIo NSo VER 200 VECTo R FILES

DETAILED CoLoUR ANALYSES

INCLUDING VECToR

wo MENSw EAR TRENDBoo K

STYLING TRENDSHIGH FASHIo N & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

NEXT TO NOTHINGSUNDAY SCHOOLDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCETROPICAL T.V.PARIS CALLING

COLOURUSAGE180 COLOUR HARMONIESDEEP ANALYSIS OF COLOUR TRENDSFABRIC HIGHLIGHTSSTYLE DIRECTIONSMUST HAVES AND KEY COLOURS

INFORMATION + INSPIRATIONFOR TEXTILES, FASHION ANDALL DESIGN RELATED INDUSTRIES

N EXTLOOK CO

LOUR

DIRE

CTIO

NSSP

RIN

GSU

MM

ER20

15

DETAILED COLOUR ANALYSIS

NEXTLOOK COLOUR USAGE SPRING/ SUMMER 2015

N EXTLOOK

DIE MUST HAVES FÜR IHRE NÄCHSTE

KOLLEKTION

RAUM K4 FOYER HALLE 44. FEB. 2014 14:00 UHR

“NEXT LOOK GLOBALE TRENDS F/S 2015”

mode...information

N EXTLOOK

Available from: www.modeinfo.com

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK MENSPRING/ SUMMER 2015

DEEP ANALYSES OF TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIONSOVER 200 VECTOR FILES

INCLUDING VECTOR

MENSWEAR TRENDBOOK

STYLING TRENDSHIGH FASHION & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

DRAWING PADETHNO GRAPHICSPORT STUFFEDEN ROCKFABRICAEYE CANDY DETAILED COLOUR ANALYSES

NEXTLOOKspring/ summer 2015

NEXTLOOK

Fashion Trend a nalysissTyles & a ccessoriesSPRING/ SUMMER2015

COLOURPATTERNSURFACEMATERIALSHAPENEXT TO NOTHINGDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCEPARIS CALLING

NEXTLOOK

woMENSTRENDBSTYLING TRENDSHIGH FASHI& CASUALSPRING/ SUMME2015

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK WOMENSPRING/ SUMMER2015

DEEP ANALYSES o F TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIo NSo VER 200 VECTo R FILES

DETAILED CoLoUR ANALYSES

INCLUDING VECToR

wo MENSw EAR TRENDBoo K

STYLING TRENDSHIGH FASHIo N & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

NEXT TO NOTHINGSUNDAY SCHOOLDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCETROPICAL T.V.PARIS CALLING

COLOURUSAGE180 COLOUR HARMONIESDEEP ANALYSIS OF COLOUR TRENDSFABRIC HIGHLIGHTSSTYLE DIRECTIONSMUST HAVES AND KEY COLOURS

INFORMATION + INSPIRATIONFOR TEXTILES, FASHION ANDALL DESIGN RELATED INDUSTRIES

N EXTLOOK CO

LOUR

DIRE

CTIO

NSSP

RIN

GSU

MM

ER20

15

DETAILED COLOUR ANALYSIS

NEXTLOOK COLOUR USAGE SPRING/ SUMMER 2015

THE MUST HAVES FOR YOUR NEXT

COLLECTION

NEXT LOOK MENSWEAR GNILYTS SDNERT NOIHSAF

SPRING/ SUMMER 2015

NEXT LOOK WOMENSWEAR GNILYTS SDNERT NOIHSAF

SPRING/ SUMMER 2015

NEXT LOOK FASHION TRENDS STYLES & ACCESSORIES

SPRING/ SUMMER 2015

NEXT LOOK COLOUR USAGE

SPRING/ SUMMER 2015

Complex conceived top themes for market-driven

mens and womenswear collections/

All clothing ranges incl. colours, styling, details, accessories/ Extensive source of

vector-based sketches for garments and accessories

ON 4th FEBRUARY 2014AT TRENDSEMINARS ROOM K4 FOYER HALL 4

ADMISSION IS FREE

AND MEET YOUR NEXT LOOK

EINTRITT FREI

Available from:

TRENDSEMINAR

04 05 06

Die aktuelle Isko Kollektion vereint echte „roughe“ Jeansoptik mit den Leistungen von Stretch. Zu den Produktneuheiten: ISKO REFORM ist eine formverbes-sernde Technologie, welche die Jeans so authentisch wie möglich wirken lassen. Sie bietet großen Komfort bei hoher Elastizität und perfekter Spannkraft. In der SS 15 Kollektion ist ISKO REFORM noch leichter als zu-vor. ISKO REFORM XP ist eine Weiterentwicklung von ISKO REFORM, die dank einer speziellen “versteckten Elastizität” extreme Bewegungsfreiheit, Komfort und Flexibilität sowie eine unveränderte Form nach jedem Tragen bietet. Durch die Herstellung mit unsichtbarem SUPER-POWER STRETCH behält ISKO XMEN’S einen echten Rigid Look bei Männerjeans mit ausge-prägten Köperlinien und Garncharakter. SCRATCH ‘N’ JEANS ist ein dreidimensionaler Denim, welcher inspiriert durch handgefertigte, sorgsam gefl ickte Vintagekleidung entwickelt wurde. Durch Kratzen, beispielsweise mit einer Münze oder mit Sandpapier, entstehen einmalige künstlerische Effekte. Ein weicher, modellierender Stretchdenim mit komfortablem Sitz ist ISKO PJ SOFT. Er kombiniert die Haltekraft von ISKO REFORM mit Geschmeidigkeit und Beweglichkeit. Die NEUE GENERATION VON ISKO FUTURE FACE ist eine innovative Kollektion, die die Eigenschaften von Jeans und Strick zusammenfügt. Dieses Konzept wur-de entwickelt, um echten Denim und schöne Indigotö-ne mit dem Komfort von Strickwaren zu kombinieren. BLUEZONE | B01

DAILY NEWS ISSUE I | MUNICH FABRIC START

EVENTS

Tuesday, 04/02/2014

10:00am-11:00am | VDMDTargeted Functional Clothing Spring/Summer.15Innovative developments for appropriate clothingGabriele Jost | Design WorksVDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE)

11:00am-12:00pm | bluesignResponsible Chemicals Management – Challenge for the Textile IndustryChristian Dreszig | Head of Marketing, bluesign technologies agTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN)

11:00am-12:00pm | VDMDMoments of happiness - relaxed - vital - magic - moved Spring/Summer 15, themes, colors, forms, materials, styles, dessinsMara Michel | CEO of the Network of German Fashion and Textile Designers .futurize dietrendagenturVDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE)

12:00pm-1:00pm | GOTS & IVNGOTS – Global Organic Textile Standard - for greenies only or for the mass market?Claudia Kersten | GOTS Marketing Director and Representative for D, A, CH & Heike Scheuer | IVN-HeadofficeTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE)

12:00pm-1:00pm | VDMDMenswear Spring/Summer 15 colors - styling - trendsRené Lang | President of the Association of German Fashion and Textile DesignersDipl.-Des. design mold VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE)

1:00pm-2:00pm | Fair Wear FoundationWellMade: improving working conditions in your clothing supply chainTara Scally, Saskia Krämer | Business DevelopmentTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN)

1:00pm-2:00pm | WGSNWGSN Trend Seminar Spring/Summer.15WGSN, the world’s leading trend forecaster, exploring the three macro trends for the season. Discover the essential key looks, textiles, materials and colours shaping future trends. Plus get your preview of emerging trends for Autumn/Winter.15/16. Katy Rutherford | WGSN Denim and Street ExpertHall 5 | BLUEZONE - CUBE X (EN)

Seats are strictly limited, please register on: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15

2:00pm-3:00pm | Next LookNEXT LOOKGlobal Trends Mens and Womenswear Spring/Summer.15Gabriele Orsech, Volker Orthmann | Consultants für die Mode- und Lifestylebranche. Für das Unternehmen mode...information entwickeln sie die Trendbuch-Reihe NEXT LOOK und die Farbforecast-Serie COLOR ESSENCE.TRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE)

2:00pm-3:00pm | VDMDDOB F/S 2015 Farben – Styling – TrendsJutta Fuhrmann | Fashion Design ConsultingTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE)

3:00pm-4:00pm | WGSNWGSN Trend Seminar Spring/Summer.15WGSN, the world’s leading trend forecaster, exploring the three macro trends for the season. Discover the essential key looks, textiles, materials and colours shaping future trends. Plus get your preview of emerging trends for Autumn/Winter.15/16. Katy Rutherford | WGSN Denim and Street ExpertHall 5 | BLUEZONE - WGSN Cinema (EN)

Seats are strictly limited, please register on: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15

3:00pm-4:00pm | PeclersInspirations Spring/Summer 15Melissa Kohlbry | Account DirectorTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (DE)

3:00pm-4:00pm | VDMDKIKO spring/summer 2015Pia Adenauer & Sigrid Ellen Münzberg | Dipl.-Des. - Adenauer Design & Dipl.-Des. - Sekundär-SchickVDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE)

4:00pm-5:00pm | LenzingCotton TENCEL® - a natural connectionMag. Lorenz Wied | Univ. Lect., MBA Head of Business Development ApparelTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN)

4:00pm-5:00pm | VDMDVirtual Sampling of Color & YarnsSpring/Summer.15 - materials - surfaces - dessins The Patternclub design source, General Manager VDMDesignerforum K1 | Foyer Hall 1 (DE)

5:00pm-6:00pm | Nelly Rodi ParisThe Antipodes - Trends FS 2015Head of Design Fabrics, Nelly Rodi ParisTRENDSEMINARS Room K4 | Foyer Hall 4 (EN)

6:30pm | MUNICH FABRIC NIGHTBe invited to the legendary AFTER SHOW PARTY in the KESSELHAUS on the BLUEZONE area

4 FEBRUARY 14TODAY!

THE LEGENDARY KESSEL HOUSE AFTER SHOW PARTY feat. DJ Anusch

UNION KNOPF For Spring.Summer 2015 Union Knopf has substan-tially extended its competencies to include metal items. Especially for menswear new surface fi nishes and fi nishing techniques are in focus. Highlights include the newly developed multi-metallic series inspired by multi-colour mirrored sunglasses. Two colours are combined here to produce an iridescent effect. These metal articles are particularly well suited for statement buttons and shown off to their best advantage by high-tech materials. Another theme in the metal segment are high-quality material combi-nations. There are cord locks offered with Durohorn barrels and metal plungers and even the lock base for sewing on comes in metal with lasered Durohorn inlays. Alongside combined zipper tabs there are also combinations with genuine horn, wood, leather and carbon-look materials. H1 | A02

Union Knopf hat zum Frühjahr.Sommer 2015 seinen Kompetenzbereich um Metallartikel stark ausgebaut. Insbesondere für die Menswear stehen neue Finishes und Veredlungstechniken im Fokus. Zu den Highlights gehört die neu entwickelte Multi-Metallic-Serie, die von mehrfarbig verspiegelten Sonnenbrillen inspiriert ist. Für den changierenden Effekt werden je zwei Far-ben miteinander kombiniert. Diese Metallartikel eignen sich besonders als Statement-Knöpfe und kommen auf technischen Materialien perfekt zum Ausdruck. Ein weiteres Thema im Metallbereich sind hoch-wertige Materialkombinationen. Dementsprechend werden Kordelstopper mit Korpus aus Durohorn und Druckern aus Metall sowie Annähplättchen aus Metall mit eingelegter, gelaserter Durohorn-Platte und kom-binierte RV-Anhänger angeboten. Parallel dazu gibt es Metallkombinationen mit Echt Horn, Holz, Leder und Carbonoptiken. H1 | A02

UNION KNOPF

SUNDAGHighlights of the collections of Sundag, mainly fashi-onable knitted fabrics from exclusive GOTS-certifi ed natural materials, are: Jacquard-Walk as Scherli and fi let knitting, unicoloured and multicoloured, in a smooth and transparent design and with relief effects. For the summer, there is a rich range of raschel fa-brics, tulle and lace also from natural materials (silk, cotton, wool) and summery woven fabric with eyelet embroidery in GOTS. The collections are, as far as possible, color-matched to each other. A wide range of accessories (tapes and trimmings) rounds off the program. H3 | E25

Highlights der Kollektionen von Sundag, haupt-sächlich modische Maschenstoffe aus exklusiven GOTS-zertifi zierten Naturmaterialien, sind: Jac-quard-Walk als Scherli und Filet-Strick, in Uni und mehrfarbig, in glatter und transparenter Ausführung sowie mit Relief-Effekten. Für den Sommer gibt es ein reiches Angebot an Raschel-Stoffen, Tüll und Spitzen auch aus Naturmaterialien (Seide, Baumwolle, Wolle) sowie sommerlicher Webware mit Lochstickerei in GOTS. Die Kollektionen sind, soweit möglich, farblich untereinander abgestimmt. Ein umfangreiches Pro-gramm an Accessoires (Bänder und Borten) rundet das Programm ab. H3 | E25

BEPPETEXBeppetex (via Agency Isabella Rossi – Fabric Concept) works on the fl uid hand of viscos and lyocel blend with cotton and linen for ladieswear, to give a sport/luxury aspect. For the ladies trousers the must of the season is the power stretch, for men’s the cotton linen. There are also colored denim aspects, jacquard and double face aspects both for men and ladies all in light bright color. Natural aspect on linen, on weaving structure and stripe for bottom and trousers, inside and oustside print for trousers men’s and ladie’s. For the outerwear Beppetex offers a technical article with wax aspect and very clean mono and bi stretch. Studio 2 | F207

FANTASIE TRICOTFor Fantasie Tricot (agency Isabella Rossi – Fabric Concept) colours must be in harmony with the earth, so the palette is between the pure, soft and neutral colors. The focus is on texturized surfaces, slubby yarns, neoprene and scuba fabrics embossed and printed with jarring patterns, textures and graphic contrasts. Different yarns and blends make up inte-resting contrasts like fl uid and stiff, shiny and matte, patterned or plain. Fantasie Tricot still sees stripes or waves with different kinds of technical printing or burning, in order to obtain texturized surfaces taking the inspiration from interior and home fabrics design. Fabrics are enriched with glossy foil or polyuretan in order to obtain plasticized shine. Melange jersey stays important, refi ned and minimal will defi ne the new approach to simplicity, worked in jersey or jac-quard stripes or jacquard rib. Studio 2 | F207

F. M. HÄMMERLEF. M. Hämmerle presents its spring summer collection 2015 with a broad range of designs suitable for vari-ous segments ranging from Formals and Smart For-mals to Upper Casuals and Sportswear. The current collection takes a journey of evolution from decorative fantasy and uniform infl uence of the last season to controlled classics and reinvented relaxation. The key colours of the season include French Blue, Deep La-vender, Deep Sea Coral, Cyan and Golden Olive. The fabrics are made from the fi nest 100% Giza cotton yarns using the state-of-the-art manufacturing facili-ty. This season Hämmerle introduces new products including space dyed yarn, slub yarns coupe fabrics and light weight stretch products. Studio 2 | E223

ISKOThe current Isko collection combines true denim aesthetics and kinetic stretch performances. These are Isko’s product innovations: ISKO REFORM is a form-enhancing technology now designed with the most authentic denim character; distinct and natural slubs are capturing the true essence of denim. ISKO REFORM XP is a super-charged evolution delivering stunning freedom of movement thanks to a special “hidden elasticity” feature, for the comfort of 100% fl e-xibility and great shape wear after wear. Designed with invisible SUPER-POWER STRETCH, ISKO XMEN’S maintains a truly rigid look with distinct twill lines and yarn character. SCRATCH ‘N’ JEANS is a three-dimen-sional denim inspired by hand-crafted, carefully men-ded, vintage garments, that allows you to create the most unique artistic effects on your denim garments, all through an easy scraping technique. Another smooth, supple stretch denim that molds and forms with every move of your body, giving an endlessly comfortable fi t is ISKO PJ SOFT. It combines the holding power of ISKO REFORM. But with added softness and fl exibi-lity. NEW GENERATION OF ISKO FUTURE FACE is a pioneering collection pushing the boundaries between denim and knit, a concept created to combine true de-nim twill lines, slubs, and beautiful indigo shades with the comfort of a knit fabric. BLUEZONE | B01

COLLECTIONS

BLUEZONE

PROJECTS, TRENDS & SEGMENTSMUNICH FABRIC START will once again be the fi rst of the international fabric trade fairs to present the latest textile innovations and textile-sector trends for the Spring.Summer 2015 season. Some 900 distinguished exhibitors from 35 countries boasting a total of 1,500 collections will showcase their textile and accessories innovations over the next three days. Let this highly concentrated abundance of information and inspiration get you fi red up for the new season.

HAUTE SPORTURE is our preview of a season that will present an impressive blend of elegance and casual style. The creative search for new shapes and proportions will be conducted with a casual touch throughout. Whatever tendencies will emerge, a hedonism free of antics will thread through them all – implemented in a sporty and elegant way with transparency and clarity in rich supply.

Visit our exhibition areas COLLECTIONS, ADDITIONALS, ECO VILLAGE, DESIGN STUDIOS, ASIA SALON, SHOWROOMS as well as the BLUEZONE in Hall 5 for the latest developments in fabrics and accessories, clearly structured to provide a comprehensive, all-around informative overview.

The BLUEZONE presents the latest denim trends and innovations in the Zenith Hall, a venue with a one-of-a-kind style. Today and tomorrow you’ll fi nd 76 international denim weavers, fi nishers and laundries there – among them established denim brands such as TRC Candiani, Isko, Orta, Royo, Calik and Lan. Europa as well as a number of fi rst-time exhibitors including A&A, Atlantic Mills, Cotonifi cio Veneto, I.MA.TEX, Fashion Tex, Jass (RMS), M&J, Niggeler & Küpfer, Nokitex-Maibom and Stitch & Trim.

ECO VILLAGE & organicselection: The well-established competency centre for sustainability once again presents an array of international experts and a comprehensive selection of certifi ed fabrics and accessories. Be sure to visit our revamped forum in Room K4 | Foyer Hall 4.

The range of DESIGN STUDIOS showcasing the creative designs, individual patterns and design solutions of the 22 represented trend and design studios in Room E 101 – 105 on the fi rstFLOOR is expanding all the time. Rounding out the trade fair programme are fi rst-rate trend and expert lectures informing you about the latest fashion, textile and lifestyle trends while providing you with profound insights into relevant sustainability issues. Visit the TRENDSEMINARS in K4 | Foyer Hall 4 and at CUBE X in Hall 5.Our Trend Forums, the Sample Areas and the Colour Forum provide you with an up-close look at the trend topics of the Spring.Summer 15 season. See one of our friendly hostesses to purchase your Season’s Update complete with our comprehensive Colour Card and the premium Colour Code.

Would you like to spend a few minutes away from the hustle and bustle? Enjoy our complimentary coffee specialties at one of the many Il Café Bars – with compliments from Lenzing. Food and drink is provided by La Cucina and Lilienthals and now YAM YAM Asian Food, a new addition located in the Atrium 3, D111. In the BLUEZONE, a new caterer will spoil you with culinary delights at La Cantina. And in case your visit to Munich happens to end today already, please refer to the departure times for our shuttle bus outside of Hall 3 – provided thanks to the kind support of COTTON USA – listed on the timetable in Foyer 3.

Als erste der internationalen Stoffmessen präsentiert die MUNICH FABRIC START wieder die neuesten Stoff-Innovationen und Trends der Textilbranche für die Saison Spring.Summer 2015. Rund 900 selektierte Aussteller aus 35 Ländern mit insgesamt 1500 Kollektionen präsentieren in den kommenden drei Tagen ihre Stoff- und Zutateninnovationen. Lassen Sie sich von dieser gebündelten Fülle an Information und Inspiration für die neue Saison begeistern.

Mit HAUTE SPORTURE blicken wir auf eine Saison, die einen eindrucksvollen Mix aus Eleganz und Lässigkeit präsentiert. Die kreative Suche nach neuen Formen und Proportionen zeigt sich immer mit einem Hauch Lässigkeit. Über allen Tendenzen schwebt ein kapriolenfreier Hedonismus – mit viel Transparenz und Klarheit sportlich elegant umgesetzt.

In unseren Ausstellungsbereichen COLLECTIONS, ADDITIONALS, ECO VILLAGE, DESIGN STUDIOS, ASIA SALON, SHOWROOMS sowie der BLUEZONE in Halle 5 fi nden Sie die neuesten Stoff- und Zutatenentwicklungen übersichtlich präsentiert für die Rundum-Information.

Die BLUEZONE zeigt die neuesten Denim Trends und Innovationen in der stilistisch einzigartigen Zenith Halle. Heute und morgen fi nden Sie hier 76 internationale Denim Weber, Finisher und Wäscher – darunter neben den etablierten Denim Brands wie TRC Candiani, Isko, Orta, Royo, Calik und Lan. Europa auch einige Neuaussteller wie A&A, Atlantic Mills, Cotonifi cio Veneto, I.MA.TEX, Fashion Tex, Jass (RMS), M&J, Niggeler & Küpfer, Nokitex-Maibom, Stitch & Trim.

ECO VILLAGE & OrganicSelection: Das bewährte Kompetenzzentrum für Nachhaltigkeit wartet wieder mit internationalen Experten und einer umfangreichen Selektion an zertifi zierten Stoffen und Accessoires auf – Besuchen Sie unser neu gestaltetes Forum im Raum K4 | Foyer Halle 4.

Immer umfangreicher wird das Angebot an DESIGN STUDIOS, die im fi rstFLOOR in Raum E 101 - 105 kreative Dessins, individuelle Patterns und Designlösungen der 22 vertretenen Trend und Design Studios präsentieren. Abgerundet wird das Messeangebot mit erstklassigen Trend- und Expertenvorträgen in, die Sie über die neuesten Mode-, Stoff- und Lifestyle-Trends informieren, aber auch einen fundierten Einblick in relevante Nachhaltigkeitsthemen gewähren. Besuchen Sie die TRENDSEMINARS in Raum K4 | Foyer Halle 4 sowie im CUBE X in der Halle 5.Unsere Trendforen und Sample Areas sowie das Colour Forum bieten einen detaillierten Einblick in die Trendthemen für Spring.Summer 15. Ihr Season’s Update mit unserer umfassenden Colour Card und dem hochwertigen Colour Code können Sie bei unseren freundlichen Hostessen erwerben.

Sie möchten Sich ein paar Minuten Ruhe gönnen? Genießen Sie unsere kostenfreien Kaffeespezialitäten an einer der zahlreichen Il Café Bars – with compliments from Lenzing. Für das leibliche Wohl sorgen neben dem La Cucina und dem Lilienthals auch neu das YAM YAM Asian Food im Atrium 3, D111. In der BLUEZONE werden Sie im La Cantina von einem neuen Caterer mit kulinarischen Köstlichkeiten verwöhnt. Und falls Ihr Besuch in München schon heute endet – die Fahrzeiten unseres Busshuttles vor der Halle 3 mit freundlicher Unterstützung von COTTON USA fi nden Sie auf dem Fahrplan in Foyer 3.

WELCOME!Welcome to Munich – to the 36th edition of MUNICH FABRIC START!We’re delighted to welcome you in Munich to kick off the new Spring.Summer 2015 season with you. Expect the next three days to be packed with information, inspiration and innovation – because HAUTE SPORTURE stands for a season that’s all about an impressive blend of elegance and casual style.

The following pages will bring you up to speed on the trends of the new season, MUNICH FABRIC START’s concepts and exhibition areas as well as, naturally, the innovations you can expect from our exhibitors. We’ll bring you interviews – today with WGSN Street and Denim expert Katy Rutherford – and provide you with all the usual extra information that helps you make the most of your stay in Munich.

We hope you’ll have a pleasant and especially an inspiring time! Enjoy working productively in the very special ambiance of MUNICH FABRIC START. And then, tonight, our slogan will be “Get lucky!” – as we’ll fi nish out the fi rst trade fair day with our legendary after show party at the Kesselhaus.

Herzlich Willkommen in München – zur 36. MUNICH FABRIC START!Wir freuen uns, Sie in München willkommen zu heißen und mit Ihnen in die neue Saison Spring.Summer 2015 zu starten. Die kommenden drei Tage bieten viel Information, Inspiration und Innovation – denn HAUTE SPORTURE steht für eine Saison, die einen eindrucksvollen Mix aus Eleganz und Lässigkeit präsentiert.

Auf den folgenden Seiten erfahren Sie alles rund um die Trendthemen der neuen Saison, die Konzepte und Ausstellungsbereiche der MUNICH FABRIC START sowie natürlich die Innovationen unserer Aussteller. Neben interessanten Interviews – heute mit WGSN Street und Denim Expertin Katy Rutherford bieten wir Ihnen wie gewohnt auch ein Plus an Information für Ihren Aufenthalt in München.

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und vor allem inspirativen Aufenthalt! Genießen Sie ein produktives Arbeiten in besonderer Atmosphäre auf der MUNICH FABRIC START. Heute Abend heißt es dann „Get lucky!“ – ab 18.30 Uhr wollen wir mit Ihnen den ersten Messetag bei unserer legendären After Show Party im Kesselhaus ausklingen lassen.

ADDITIONALSBODO JAGDBERG For summer 2015 Bodo Jagdberg has four main trend topics. Transparency is the fi rst and offers for exam-ple transparent buttons with or without a gold rim in high quality fi nishes, mirror glass effects on buttons and labels as well as geometric surface structures which enhance the soft transparency of the materials. Sportive is a further big theme: Basketball and Water-sports infl uences will be represented by rubberized effects on iron on transfers, labels and buttons. Metal colors like nickel or gun metal will be combined with rubberized details on buckles, zipper pulls, nylon press buttons. Oversized numbers and letters are offered to iron on. For the third theme Sunbleached chalky washed out pastel colors are reinterpreted on barreled varnishes and copper bases. A big empha-sis is set with mother of pearl through their natural multi-dimensional effects. Exotic fl ower motifs are found in both women and menswear in light leather press buttons, rivets and shirt buttons and make up the fourth big topic: Exotic Jungle. Hawaian alovera, deep and fresh colors on enameled fi nishes as well as colourful checks complete the offer. H2 | C 14

Bodo Jagdberg setzt für Sommer 2015 auf vier Hauptthemen. Transparenz ist das erste Thema und zeigt Glasknöpfe mit und ohne Goldrand in hochwer-tigen Optiken, Bügelmotive in transparenter Optik, verspiegelte Effekte auf Knöpfen und Labels sowie geometrische, gelaserte Oberfl ächenstrukturen, die die leichte Transparenz der Materialien hervorheben. Sportivität ist ein weiteres wegweisendes Thema in die neue Saison. Basketball- und Wassersport-Ein-fl üsse werden in gummierten, volltönigen Bügelmo-tiven und Label sowie auf Knöpfen und Druckern widergespiegelt. Für das dritte Thema Sunbleached stehen kreidige, ausgewaschene Pastelle, die durch getrommelte Lacke und auf Kupferbasis neu interpre-tiert werden.Akzente werden mit Perlmutt gesetzt, die durch ihre Dreidimensionalität naturverwitterte Effekte erzeugen. Exotische Blumenmotive, gemäß dem letzten Thema Exotic, fi ndet man in der DOB wie auch in der HAKA umgesetzt in leichten Lederdrucken, Nieten und Blusenknöpfchen. Dazu hawaiianisch anmutende Allover-Dekors gelasert oder in frischen Farben als Bügelmotive. H2 | C 14

STIB 19The collection STib 19 in the new season embodies a lively mood at times determined and tender. Au-dacity and simplicity meet to announce a cheerful and colorful summer 2015. STib 19 this time plays with tactile surfaces to multiply the textures in a mix of coatings, liquid and iridescent shines. There are contrasting effects of matt and sheer, of shadow and light. The collection is characterized by fresh pastels, fancy openwork, pleated textiles, graphic prints with hesitant contours. Studio 2 | F205

MICMASTER CHALLENGE – WIN AN IPAD!Italian sewing producer Manifattura Italiana Cucirini (M.I.C.) has developed a special application for iPad named MicMaster - dedicated to fashion design professionals which permits to make infi nitive trials of colors with the seams of a garment or any other stitched item. MFS‘ visitors to pass through booth C01 in in Hall 1 and see how easy and functional it is. MFS‘ visitors can also participate to the MicMaster CHALLENGE, a friendly contest organized by MIC‘s team which will give a brand wrapped new iPad Air to the quicker user of MicMaster. H1 | C01

MICMASTER CHALLENGE - GEWINNE EIN IPAD!Der italienische Nähgarnproduzent Manifattura Italia-na Cucirini (M.I.C.) hat eine spezielle Applikation mit dem Namen MicMaster für das iPad entwickelt. Diese soll Modedesigner in ihrer Arbeit unterstützen. Durch die einfache Simulation können Designer die farbliche Wirkung von unterschiedlichen Garnfarben an einem Kleidungsstück oder anderweitig genähten Gegen-ständen ausprobieren. Alle Besucher am MIC Stand in Halle 1 – C01 können die neue Applikation testen und bei der Gelegenheit am MicMaster CHALLENGE teilnehmen und ein brandneues iPad Air gewinnen. Der schnellste Anwender von MicMaster wird der Gewinner. H1 | C01

TEJIDOS ROYOFor Spring.Summer 2015 Tejidos Royo presents as main novelty a new range of hightech blends called MeSuTM. This fabric line plays with more than one advantage, it mixes the incredible features of Lycra DualFX® technology and the characteristics of the ext-ra-soft fi bres coming from Lenzing as Tencel®, Modal®

or MicroModal®. Apart from that the denim specialist continues with MegalastTM, but with new blends with Lycra and microfi bres. Regarding fi nishings Tejidos Royo has developed a new kind of ready-to-dye leather look denim range called MARVEL. Another novelty is the ZINK fi nish with metallic aspects to shine. Classics are coming in leather-look fabrics. BLUEZONE | B06

ISKO

ISKO

SUNDAG

STIB 19

mode...information

HALLE 3 E03 WWW.MODEINFO.COM

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK MENSPRING/ SUMMER 2015

DEEP ANALYSES OF TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIONSOVER 200 VECTOR FILES

INCLUDING VECTOR

MENSWEAR TRENDBOOK

STYLING TRENDSHIGH FASHION & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

DRAWING PADETHNO GRAPHICSPORT STUFFEDEN ROCKFABRICAEYE CANDY DETAILED COLOUR ANALYSES

NEXTLOOKspring/ summer 2015

NEXTLOOK

Fashion Trend a nalysissTyles & a ccessoriesSPRING/ SUMMER2015

COLOURPATTERNSURFACEMATERIALSHAPENEXT TO NOTHINGDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCEPARIS CALLING

NEXTLOOK

woMENSTRENDBSTYLING TRENDSHIGH FASHI& CASUALSPRING/ SUMME2015

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK WOMENSPRING/ SUMMER2015

DEEP ANALYSES o F TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIo NSo VER 200 VECTo R FILES

DETAILED CoLoUR ANALYSES

INCLUDING VECToR

wo MENSw EAR TRENDBoo K

STYLING TRENDSHIGH FASHIo N & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

NEXT TO NOTHINGSUNDAY SCHOOLDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCETROPICAL T.V.PARIS CALLING

COLOURUSAGE180 COLOUR HARMONIESDEEP ANALYSIS OF COLOUR TRENDSFABRIC HIGHLIGHTSSTYLE DIRECTIONSMUST HAVES AND KEY COLOURS

INFORMATION + INSPIRATIONFOR TEXTILES, FASHION ANDALL DESIGN RELATED INDUSTRIES

N EXTLOOK CO

LOUR

DIRE

CTIO

NSSP

RIN

GSU

MM

ER20

15

DETAILED COLOUR ANALYSIS

NEXTLOOK COLOUR USAGE SPRING/ SUMMER 2015

N EXTLOOK

DIE MUST HAVES FÜR IHRE NÄCHSTE

KOLLEKTION

RAUM K4 FOYER HALLE 44. FEB. 2014 14:00 UHR

“NEXT LOOK GLOBALE TRENDS F/S 2015”

mode...information

N EXTLOOK

Available from: www.modeinfo.com

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK MENSPRING/ SUMMER 2015

DEEP ANALYSES OF TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIONSOVER 200 VECTOR FILES

INCLUDING VECTOR

MENSWEAR TRENDBOOK

STYLING TRENDSHIGH FASHION & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

DRAWING PADETHNO GRAPHICSPORT STUFFEDEN ROCKFABRICAEYE CANDY DETAILED COLOUR ANALYSES

NEXTLOOKspring/ summer 2015

NEXTLOOK

Fashion Trend a nalysissTyles & a ccessoriesSPRING/ SUMMER2015

COLOURPATTERNSURFACEMATERIALSHAPENEXT TO NOTHINGDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCEPARIS CALLING

NEXTLOOK

woMENSTRENDBSTYLING TRENDSHIGH FASHI& CASUALSPRING/ SUMME2015

NLOOKNEXT

LOOK

NEXTLOOK WOMENSPRING/ SUMMER2015

DEEP ANALYSES o F TRENDS,FABRICS AND STYLE DIRECTIo NSo VER 200 VECTo R FILES

DETAILED CoLoUR ANALYSES

INCLUDING VECToR

wo MENSw EAR TRENDBoo K

STYLING TRENDSHIGH FASHIo N & CASUAL SPRING/ SUMMER2015

NEXT TO NOTHINGSUNDAY SCHOOLDREAM STORMINGFLOWERS OF ROMANCETROPICAL T.V.PARIS CALLING

COLOURUSAGE180 COLOUR HARMONIESDEEP ANALYSIS OF COLOUR TRENDSFABRIC HIGHLIGHTSSTYLE DIRECTIONSMUST HAVES AND KEY COLOURS

INFORMATION + INSPIRATIONFOR TEXTILES, FASHION ANDALL DESIGN RELATED INDUSTRIES

N EXTLOOK CO

LOUR

DIRE

CTIO

NSSP

RIN

GSU

MM

ER20

15

DETAILED COLOUR ANALYSIS

NEXTLOOK COLOUR USAGE SPRING/ SUMMER 2015

THE MUST HAVES FOR YOUR NEXT

COLLECTION

NEXT LOOK MENSWEAR GNILYTS SDNERT NOIHSAF

SPRING/ SUMMER 2015

NEXT LOOK WOMENSWEAR GNILYTS SDNERT NOIHSAF

SPRING/ SUMMER 2015

NEXT LOOK FASHION TRENDS STYLES & ACCESSORIES

SPRING/ SUMMER 2015

NEXT LOOK COLOUR USAGE

SPRING/ SUMMER 2015

Complex conceived top themes for market-driven

mens and womenswear collections/

All clothing ranges incl. colours, styling, details, accessories/ Extensive source of

vector-based sketches for garments and accessories

ON 4th FEBRUARY 2014AT TRENDSEMINARS ROOM K4 FOYER HALL 4

ADMISSION IS FREE

AND MEET YOUR NEXT LOOK

EINTRITT FREI

Available from:

TRENDSEMINAR

04 05 06

Die aktuelle Isko Kollektion vereint echte „roughe“ Jeansoptik mit den Leistungen von Stretch. Zu den Produktneuheiten: ISKO REFORM ist eine formverbes-sernde Technologie, welche die Jeans so authentisch wie möglich wirken lassen. Sie bietet großen Komfort bei hoher Elastizität und perfekter Spannkraft. In der SS 15 Kollektion ist ISKO REFORM noch leichter als zu-vor. ISKO REFORM XP ist eine Weiterentwicklung von ISKO REFORM, die dank einer speziellen “versteckten Elastizität” extreme Bewegungsfreiheit, Komfort und Flexibilität sowie eine unveränderte Form nach jedem Tragen bietet. Durch die Herstellung mit unsichtbarem SUPER-POWER STRETCH behält ISKO XMEN’S einen echten Rigid Look bei Männerjeans mit ausge-prägten Köperlinien und Garncharakter. SCRATCH ‘N’ JEANS ist ein dreidimensionaler Denim, welcher inspiriert durch handgefertigte, sorgsam gefl ickte Vintagekleidung entwickelt wurde. Durch Kratzen, beispielsweise mit einer Münze oder mit Sandpapier, entstehen einmalige künstlerische Effekte. Ein weicher, modellierender Stretchdenim mit komfortablem Sitz ist ISKO PJ SOFT. Er kombiniert die Haltekraft von ISKO REFORM mit Geschmeidigkeit und Beweglichkeit. Die NEUE GENERATION VON ISKO FUTURE FACE ist eine innovative Kollektion, die die Eigenschaften von Jeans und Strick zusammenfügt. Dieses Konzept wur-de entwickelt, um echten Denim und schöne Indigotö-ne mit dem Komfort von Strickwaren zu kombinieren. BLUEZONE | B01

DAILY NEWS ISSUE I | MUNICH FABRIC START

Page 2: ADDITIONALS COLLECTIONS - Munich Fabric Start...supple stretch denim that molds and forms with every move of your body, giving an endlessly comfortable fi t is ISKO PJ SOFT. It combines

ResTauRaNTs

LAST SUPPERKarlstraße 1080333 MunichTel: +1(0)89-28808809Hours of operation: Mon – Fri, 11 am to 1 amSat, 7 pm to 1 amwww.restaurant-lastsupper.de

Good to know: For more than a decade, Last Supper was a trendy, off-the-wall restaurant in Munich’s city centre. It used to be a rustic old pub featuring wood, pictures of saints on the walls as well as an irreverent attitude, tattooed servers in skull T-shirts and rock music. The loopy concept combined with ambitious cuisine proofed to be very successful for proprietor Tobias Gietz. But after an ugly squabble with a neighbour over a noise complaint, Last Supper was shut down – temporarily. A year and a half ago, the restaurant reopened in a newly constructed building on Karlstraße – same concept but entirely revamped décor. Today, you’ll find genuine photo portraits from the period between 1920 and 1955 on premium red wallpaper. The ceiling is made from used floor boards. Doors from a police station in Frankfurt an der Oder adorn the bar. And a wall built from bricks knocked out of bombed-out buildings by Germany’s “rubble women” after the war sits in front of the window. Most of the food used is local and organic or fair trade. A small à la carte menu is offered for lunch, while a three-course menu for about 38 euros is served for dinner.

Man muss wissen: Mehr als ein Jahrzehnt lang war das Last Supper ein ziemlich schräges Szenelokal in der Münchner Innenstadt. Innen eine urig alte Gaststube mit Holz und Heiligenbildern an den Wänden, im ironischen Bruch dazu tätowierte Kellner in Totenkopf-T-Shirts und Rockmusik. Das durchgeknallte Konzept mit gehobener Küche hat Gastronom Tobias Gietz viel Zulauf beschert. Nach einem bösen Streit wegen Lärmbelästigung mit einem Nachbarn wurde das Last Supper geschlossen – vorläufig. Vor eineinhalb Jahren hat das Lokal in einem Neubau an der Karlstraße wiedereröffnet - gleiches Konzept, doch komplett neue Einrichtung. Auf einer edlen roten Tapete findet man heute originale Fotoporträts von 1920 bis 1955. Die Decke war mal ein Dielenfußboden, die Bar ist mit Türen einer Polizeistation aus Frankfurt an der Oder verziert, vor dem Fenster steht eine Mauer aus Ziegelsteinen, die Trümmerfrauen nach dem Krieg aus zerbombten Gebäuden geklopft haben. Verarbeitet werden hauptsächlich regionale Bio- und Fairtrade-Produkte. Mittags gibt es eine kleine Karte, abends Drei-Gänge-Menüs für rund 38 Euro.

BRENNER GRILLMaximilianstraße 1580539 MunichTel. +49 (0)89-4522880Hours of operation: Mon – Thu, 8:30 am to 1 amFri / Sat, 8:30 am to 2 amSun / Fri, 9:30 am to 1 amwww.brennergrill.de

Restaurant guides often call Brenner Grill – known by locals simply as Brenner’s – a hot spot for Munich’s infamous jet set crowd. Indeed, it’s possible to admire the latest “It Bags” even during a business lunch at the interior courtyard right in the middle of the luxury shipping district along Maximilianstraße. All the while, though, the spacious and open restaurant with its portico, dark wooden tables and leather-covered benches stands for a lot more than just “see and be seen.” The large main room, covering an area of about 1,000 square metres, once served as a stable for the horses of the Residenz, today is separated into three sections: Grill, Pasta and Bar. In the back of the restaurant guests look on as Black Angus entrecôtes, tuna fillets or racks of lamb are placed on the grates in the open grill area. Ultimately, it’s possible to order any culinary indulgence the heart desires in this unique environment.

Gastroguides betiteln das Brenner Grill, unter Einheimischen nur kurz Brenner’s genannt, oft als Hotspot der Münchner Schickeria. In einem Innenhof mitten im Nobeleinkaufsviertel entlang der Maximilianstraße kann man in der Tat schon zum Business Lunch die neuesten It-Bags bewundern. Dabei bietet das großzügige und weitläufige Lokal mit Säulengang, dunklen Holztischen und Leder bezogenen Bänken weit mehr als nur Sehen und Gesehen werden. Der rund 1000qm2 große Saal, der früher als Reitstall für die Pferde der Residenz diente, ist in die drei Bereiche Grill, Pasta und Bar unterteilt – im hinteren Teil des Lokals werden vor den Augen der Gäste Black-Angus-Entrecote, Thunfischfilet oder Lammcarrée auf den Grill gelegt. Im Grunde bekommt man hier in einer einzigartigen Atmosphäre kulinarisch fast alles, was das Herz begehrt.

shopsOFF & COPromenadeplatz 180333 MünchenAnd here’s a new addition to Promenade Square. Since moving from Schwabing to the city centre in autumn of last year, the renowned Munich designer store Off & Co has set up shop in the building with house number 1. Boasting an area of 300 square metres spread across three floors, the shop now offers a premium range exclusively for women. Besides established, well-known designers, Off & Co presents lots of up-and-coming talents and young fashion stars in an assortment that ranges from Allude and J Brand to Current Elliot to Stella McCartney. Notably, the list of shoppers taking full advantage of the place includes many a stylist.

Ein Neuzugang am Promenadeplatz: Unter der Hausnummer 1 logiert nun der bekannte Münchner Designerstore Off & Co seit seinem Umzug von Schwabing in die Innenstadt im Herbst letzten Jahres. Auf 300m², verteilt auf drei Etagen, wird das hochwertige Sortiment ab sofort nur noch für Damen angeboten. Off & Co hat neben altbekannter Designer viele Newcomer und Youngstars der Modeszene im Sortiment , das von Allude und J Brand über Current Elliot bis hin zu Stella McCartney reicht. Hier kommt auch so mancher Stylist voll auf seine Kosten.

SEE YOU NEXT SEASON

02. - 04.09.2014

CiTY GUidE

A CAVORTING HEDOISM IS GLIDING ATHLETHICALLY ELEGANT OVER THE TREND THEMES WITH A LOT OF TRANSPARENCE AND CLARITY.Our season`s title HAUTE SPORTURE links perfection with high-end materials, technical qualities with clear cuts, high tailoring skills with sport, naturalness in it’s purest kind and the creative search for new forms and proportions - always with a hint of nonchalance. Without disclaiming the still rich and fantasy fi lled textile abundance, the joy of mixing is reduced for the fi rst time.Five themes map the trend scenario “HAUTE SPORTURE” – four for women’s and men’s wear and one for Jeanswear.

Cool, elegant and sporty, internally loaded with strong energy, TECHNO POETRY takes the stage in the form of unimposing romantic and restrained technical fashions. Neon white, ecru and mother of pearl radiate a meditative calm. Like clear, fresh morning light, delicate, heavenly cool pastels appear in powdery make-up, pink and carnation tones. Light bamboo tones in green and beige, whether natural matte or in specifi cally glazed low-tech gloss, warm up the cool colour mood.

SUN LOADED mirrors the heat, fun in the city and at the beach, and the acute joie de vivre in the here and now. Artifi cial chemical colours of all sorts impress with their clarity. From the cool brown of a Long Island iced tea to a kitschy, rayon, lava lamp red and a neon fl uorescent fl amingo to a turquoise green swimming pool aqua.

It’s the singular infl uences from the faraway tropics that defi ne for EXOTIC MATTERS the luxuriousness of unknown places and their nevertheless familiar motives. A Southeastern climate spreads out with deeply symbolic purple, red and blue. An exotic, natural colour resplendence glows in mango, dragon fruit, cinnamon, and indigo colours.

FLUXIONAL – Flowing, everything on the move. A theme based on water and its potential: fl oating, cool, lively. Aquatic tones from light to intensive to deep blue. Cool greens, deep sea teal and purple as well as radiant, jellyfi sh white let us dive into a breath-taking underwater world.

Two types with different philosophies of life meet and mingle. A play of contrasts forms a fashionable and trendy interplay for denims and fl ats. Originating with the as always extremely important tight jeans, dissimilar looks evolve more and more all the way to „pleated jeans“. A wide, trashy, baggy denim look contrasts with an accurate slim silhouette. Repaired patch, bleaching, coded statements, laser motives, chic biker styles and lots of stretch all belong to the wide-ranging repertoire. Light to dark blue tones, neutral steel colours, refl ective metallic tones and soft nudes give Homies and Nerds a fi nal touch.

EINE ERFOLGSGESCHICHTE - 250.000 EURO FÜR FAIR FOR KIDS!Das soziale Projekt der MUNICH FABRIC START, das sich aus Spendengeldern der Aussteller sowie der MFS Gesellschaft fi nanziert, hat in diesem Jahr die 250.000 Euro-Marke geknackt! Mit dem 2007 initiierten Projekt setzt sich die MUNICH FABRIC START gegen Kinderarbeit in der Textilproduktion ein. Zusammen mit dem Kooperationspartner „Terre des Hommes“ werden vielfältige Anstrengungen un-ternommen, um Kindern in Indien eine fundierte Aus-bildung zu ermöglichen und sie so vor Zwangsarbeit zu bewahren. Herzlichen Dank an alle, die unser Pro-jekt unterstützen und es zu dieser Erfolgsgeschichte machen! Falls auch Sie uns mit einer Spende unter-stützen wollen, sind Sie herzlich dazu eingeladen:

Mit einem erneuten Aussteller-Zuwachs präsentiert sich die BLUEZONE heute und morgen als Inspirations-plattform für Denim in einer ausgebuchten Zenith Halle. Erwartet werden 76 internationale Denim Weber, Finisher und Wäscher, darunter das Who is Who der Denim Community, die die neuesten Denim-Innovationen, Waschungen und Finishes zeigen.

HOMIES & NERDSMit „HOMIES & NERDS“ prallen zwei Lebensphilosophien aufeinander, die in einem Spiel von Gegensätzen das modische und trendige Spannungsfeld für Denims & Flats im Sommer 2015 bilden. So entwickelt sich ausgehend von der nach wie vor extrem wichtigen, engen Jeans mehr und mehr ein Gegenpol bis hin zur Bundfalten-Jeans. Das breitgefächerte Repertoire besteht aus einem weiten, trashigen Baggy-Denim-Look im Kontrast zu einer akkuraten, schmalen Silhouette, Repaired Patch, Ausbleichungen, codierten Aussagen, Lasermotiven, einem schicken Bikerstyle sowie viel Stretch.Abgerundet wird das Sortiment von den etablierten Divisions GREENZONE, R.M.S Ready Made Solutions, CUBE X und TiST – Tomorrow is Today, den ersten Entwicklungen für Autumn.Winter 15/16.

GREENZONEThe Power of Green - In der Greenzone präsentiert sich die organicselection für Denim- und Sportswearstoffe der BLUEZONE Aussteller.

CUBE X – the creative think tankPure Denim-Inspiration fi ndet sich erneut im Cube X, der sich nach der erfolgreichen Einführung in der letzten Saison als creative think tank etabliert hat und neben den zweimal täglich hier stattfi ndenden Trendvorträgen des offi ziellen Trendpartners WGSN auch die inspirierende Raritäten-Sammlung von Soda Books, Zukunftsideen von Powerhouse und Elleti sowie das Trendforum der BLUEZONE präsentiert.

R.M.S Ready Made SolutionsR.M.S ist die kreative Antwort auf der Suche nach dem Vollgeschäft. Hier fi nden Sie versierte Anbieter für das Kom-plett-Angebot aus einer Hand, um Ihre Sourcing-Prozesse zu optimieren.

TiST – Tomorrow is TodaySchon heute wird hier gezeigt, was morgen Trend ist. Das visionäre Konzept nimmt die Zukunft mit ins Programm und präsentiert die Tendenzen und Innovationen für Autum.Winter 15/16.

RIKSCHA-SHUTTLEDamit Sie bequem und einfach zwischen der BLUEZONE und dem MOC pendeln können, haben wir wieder einen Rikscha-Shuttle eingerichtet, der Sie schnell zwischen den Hallen hin und her fährt.

WGSN TREND SEMINARS SPRING.SUMMER 15Zwei Mal täglich präsentiert Katy Rutherford, WGSN Denim and Street Expert, die drei Macro Trends der Saison FS 15. Entdecken Sie die wichtigsten Key Looks, Stoffe, Materialien und Farben der kommenden Trendthemen sowie einen ersten Ausblick auf die entstehenden Trends Autumn.Winter 15/16.Dienstag, 4. Februar 2014, 13.00 & 15.00 Uhr - BLUEZONE- CUBE X | Halle 5Mittwoch, 5. Februar 2014, 11.00 & 14.00 Uhr - BLUEZONE - CUBE X | Halle 5

Haas arbeitete er sich bis zu den Soßen hoch. Nach einem kurzen Abstecher bei Sotha Kuhn in Le Circle 2000 New York kocht er seit 1998 in Ostermünchen eine bodenständige, elegante Küche. Das erste Catering lieferte er 1999, seit 2012 ist er vollkommen auf Catering spezialisiert – überzeugen Sie sich selbst vom Genuss der Kulturen!

services – convince yourself of the fl avour of cultures!

Besuchen Sie unser Restaurant im ersten Stock und lassen Sie sich mit einer Auswahl an verschiede-nen Getränken und kulinarischen Snacks unseres neuen Caterers Peppi Kalteis verwöhnen.Nach seiner fast zehnjährigen Wanderzeit, die im Berggasthof Aschbach mit der Lehre begann, kam Peppi zwei Jahre zu Alfons Schuhbeck, lernte hier die Kunst der Suppe „Gangerl“, Gemüse und der Nachspeisen. Im An-schluss durfte er bei Karl Ederer in München den Fischposten machen und im Tantris bei Hans

Embrace Nature. Choose Cotton.

Pho

togr

aphe

r: B

eate

Han

sen

2012

©. M

en’s

jack

et: J

ulia

and

ben

. Men

’s t

rous

ers:

Che

lsea

Far

mer

’s C

lub

. Men

’s s

hirt

: Ju

lian

Zig

erl.

Sca

rf: C

amel

Act

ive.

Lad

ies

swea

ter:

Sem

Per

Lei

. Lad

ies

vest

: Bod

as. S

kirt

: Fra

nziu

s.

cottonusa.de

130190_2-CUSA_DailyNews_131206_V2.indd 1 06.12.13 13:48

BLUEZONE - MEET THE DENIM COMMUNITY

TREND DIRECTION SPRING.SUMMER15 GET YOUR SEASON’S UPDATE WITH THE PREMIUM COLOUR CARD AND COLOUR CODE – AVAILABLE AT THE INFO AND CHECK IN COUNTERS!

With another increase in exhibitors the BLUEZONE presents itself on 4 and 5 February in a sold-out Zenith Hall. 76 international denim weavers, fi nishers and washers, including the who‘s who of the denim community, show the latest denim innovations, washes and fi nishes.

HOMIES & NERDSTrue to the BLUEZONE season title „HOMIES & NERDS“, two life philosophies collide, forming the fashio-nable and trendy fi eld for a play of opposites between denims and fl at woven fabrics in the summer of 2015. One can observe, for example, ensuing from the still oh-so-essential skin-tight jeans, the emergence of an antipole that reaches all the way to jeans with a pleated waistband. The diverse repertoire consists of a loose, trashy „baggy denim look“ in contrast to an accurate, slender silhouette, repaired patch, bleached, coded statements, laser motifs, a chic biker style and lots of stretch.The portfolio is rounded off with the established divisions; GREENZONE, R.M.S Ready Made Solutions, CUBE X and TiST – Tomorrow is Today, to show the fi rst developments for Autumn.Winter 15/16.

GREENZONEThe power of green - The GREENZONE will house BLUEZONE exhibitors‘ organic denim and sportswear fabrics.

CUBE X – the creative think tankPure denim inspiration can be found once again in Cube X, which has established itself as a creative think tank after a successful introduction, and presents trend lectures by the offi cial trend partner WGSN, as well as inspiring collections of rare publications from Soda Books and future visions from Elleti Group and Power-house besides the BLUEZONE trends.

R.M.S Ready Made SolutionsR.M.S is the creative answer for the search of full-package business. Here you will fi nd knowledgeable experts for the complete offer from one source in order to optimize your sourcing process.

TiST – Tomorrow is TodayAlready today, TiST is showing the tendencies of tomorrow. This visionary concept embraces the future now and presents the developments and innovations for Autumn.Winter 15/16.

RIKSHAW SHUTTLEUse the rikschaw shuttle to conveniently get forth and back between BLUEZONE and MOC.

WGSN TREND SEMINARS SPRING.SUMMER 15Katy Rutherford, WGSN Denim and Street Expert, is exploring the three macro trends fort the season. Discover the essential key looks, textiles, materials and colours shaping future trends. Plus get your preview of emerging trends for Autumn.Winter 15/16. Tuesday, 4 February 2014, 1:00pm & 3:00pm - BLUEZONE- CUBE X | Hall 5Wednesday, 5 February 2014, 11:00am & 2:00pm - BLUEZONE - CUBE X | Hall 5

KAPRIOLENFREIER HEDONISMUS SCHWEBT MIT VIEL TRANSPARENZ UND KLARHEITSPORTLICH ELEGANT ÜBER TRENDTHEMEN.Mit unserem Saisontitel HAUTE SPORTURE verbinden wir Perfektion mit edlen Materialien, technische Quali-täten mit klaren Schnitten, hohe Schneiderkunst mit Sport, Natürlichkeit in Reinstform und die kreative Suche nach neuen Formen und Proportionen - immer mit einem Hauch Lässigkeit. Ohne auf die nach wie vor reiche und fantasievolle, textile Bandbreite zu verzichten, reduziert sich erstmals die Lust darauf noch mehr zu mixen. Fünf Themen bilden das Trendszenario „HAUTE SPORTURE“ ab – vier für die Womens- und Menswear und eins für die Denimwear.

Cool, elegant und sportlich, innerlich mit kraftvoller Energie aufgeladen, tritt TECHNO POETRY in unschein-bar-romantischen und dezent-technischen Moden auf. Neon-Weiß, Ecru und Perlmutt strahlen in meditativer Ruhe. Wie klares frisches Morgenlicht zeigen sich zarte, sphärisch-kühle Pastelle in pudrigen Makeup-, Rosa- und Nelkentönen. Helle Bambus-Töne in Grün und Beige, ob natürlich matt oder in ihrem spezifi sch gläsernen Low-Tech Glanz, wärmen die kühle Farbstimmung auf.

SUN LOADED spiegelt die Hitze, das Vergnügen in der Großstadt und am Strand sowie die akute Lebensfreu-de im Hier und Jetzt wider. Künstliche, chemische Farben jeglicher Art beeindrucken mit Ihrer Klarheit: vom kühlen Braun eines Long Island Iced Tea, über ein leuchtend kitschiges Lava-Lampen Rot, einem in Neon strahlenden Fluo-Flamingo bis hin zu grün türkisen Swimmingpool-Aquas.

Es sind die einzelnen Einfl üsse aus tropischer Ferne, die EXOTIC MATTERS den Reichtum unbekannter Gegenden und dennoch vertrauter Motive vermachen. Süd-östliches Klima breitet sich in symbolkräftigem Lila, Rot und Blau aus. Für Erdverbundenheit stehen Tee- und Khakitöne. Exotische, natürliche Farbenpracht leuchtet in Mango-, Drachenfrucht-, Zimt- und Indigofarben.

FLUXIONAL - Flüssig, alles ist in Bewegung. Ein Thema über Wasser und sein Potential: fl ießend, kühl, lebendig. Aquatische Töne von Hell-, Intensiv- bis Dunkelblau. Kühle Grüns, Tiefsee-Petrols und Lila, sowie leuchtendes Medusen-Weiß lassen uns in eine atemberaubende Unterwasserwelt eintauchen.

Zwei Typen mit unterschiedlichen Lebensphilosophien treffen aufeinander und vermischen sich. Ein Spiel von Gegensätzen bildet das modische und trendige Spannungsfeld für Denims & Flachgewebe. Ausgehend von der nach wie vor extrem wichtigen, engen Jeans entwickelt sich mehr und mehr ein Gegenpol bis zur „Bundfalten-Jeans“. Ein weiter, trashiger Baggy-Denim-Look steht im Kontrast zu einer akkuraten, schmalen Silhouette. Repaired Patch, Ausbleichungen, codierte Aussagen, Lasermotive sowie ein schicker Biker-Style aber auch sehr viel Stretch gehören mit ins breitgefächerte Repertoire.

Trend Partner

WGSN TREND SEMINAR: SPRING/ SUMMER 15

Venue:Venue:Venue: BLUEZONE, CUBE X – Hall 5 BLUEZONE, CUBE X – Hall 5 BLUEZONE, CUBE X – Hall 5

Date: Date: Date: Tuesday, 4th February at 13:00 & 15:00 Tuesday, 4th February at 13:00 & 15:00 Tuesday, 4th February at 13:00 & 15:00

Wednesday, 5th February at 11:00 & 14:00 Wednesday, 5th February at 11:00 & 14:00 Wednesday, 5th February at 11:00 & 14:00

WGSN’s Denim and Street expert, Katy Rutherford, presents a WGSN’s Denim and Street expert, Katy Rutherford, presents a WGSN’s Denim and Street expert, Katy Rutherford, presents a directional forecast for Spring/Summer 15 and beyond. Discover directional forecast for Spring/Summer 15 and beyond. Discover directional forecast for Spring/Summer 15 and beyond. Discover the essential key looks, textiles, materials and colours shaping the essential key looks, textiles, materials and colours shaping the essential key looks, textiles, materials and colours shaping future trends. Plus get your preview of emerging trends for future trends. Plus get your preview of emerging trends for future trends. Plus get your preview of emerging trends for Autumn/Winter 15/16. Autumn/Winter 15/16. Autumn/Winter 15/16.

Register for the seminar at: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15Register for the seminar at: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15Register for the seminar at: love.wgsn.com/MunichFabricStartSS15

www.wgsn.com www.wgsn.com www.wgsn.com

What do you think are the most important trends for the Spring.Summer 15 season?The need for digital detox brings about a nostalgia for nature and a reinterest in real craftsmanship. Similarly, the anarchic freedom of opting out and a nomadic life on the road inspires the revisiting of Americana icons and rodeo references. Tomboy styling underpins the season for women, from sartorial utility silhouettes to 90‘s boyfriend fi ts to luxe Western-wear. For guys, urban textures and sportswear infl uences inspire a cleaned-up street and workwear trend, creating new military-utility hybrids.

What does that mean for fashion and fabrics?A close-up perspective on artisan crafts and textiles inspires exaggerated textures and constructions, and an interplay between fl at and 3D effects. Indigo stripes and plaids are laundered for contemporary railroad effects and dead-stock looks are revisited with high-shine surfaces and glossy raw lightweights. Colour-wise, indigo has become the new norm and this season sees monochromatic levels of charcoal and ecru offer a contemporary update.

Was halten Sie für die wichtigsten Trends für die Frühjahr.Sommer Saison 2015?Das Bedürfnis nach einer “digitalen Entschlackung” bringt eine Rückbesinnung auf die Natur und neu erwachtes Interesse an echter Handarbeit mit sich. Gleichwohl verhilft die Freiheit, einfach auszusteigen und ein Nomadenleben stets auf Achse zu führen, amerikanischen Kultsymbolen und Rodeoanklängen zum Comeback. „Tomboy”-Styling bestimmt die Sai-son für die DOB, von funktionalen Schneider-Schnit-ten über 90er Jahre Boyfriend-Formen bis zu Luxus Western-Outfi ts. Bei den Herren beeinfl ussen urbane Strukturen und Sportswear-Einfl üsse einen aufge-räumten Street- und Workwear-Trend und schaffen so neue Armee-Funktions-Hybride.

Was bedeutet das für Mode und Stoffe?Der Fokus liegt auf Kunsthandwerk und Textilien, die zu übertriebenen Strukturen und Konstruktionen sowie zu einem Zusammenspiel von fl achen und 3D-Effekten inspirieren. Indigo-Streifen und –Karos werden gewaschen, um moderne “Eisenbahnef-fekte” zu erzielen und was wie ein unverkäufl icher Ladenhüter wirkt, wird mit hochglänzenden Oberfl ä-chen sowie leichten Raw-Materialien in Hochglanz neu interpretiert. Farblich ist Indigo jetzt die Norm und wird diese Saison aktuell ergänzt mit monochro-men Schattierungen von Holzkohlengrau und Ecru.

SHORT CUTSBLUE-STAGE | Tejidos Royo & Il CaffèThe newly designed Bluezone invites you to retreat. Come and taste some fi ne Spanish ham & wine in the Tejidos Royo Lounge or enjoy our coffee specialties in the Il Caffè bar with compliments from Lenzing.

Auf der neu gestalteten Bluezone haben wir für Sie einen neuen Platz zum Verweilen eingerichtet. Lassen Sie sich mit spanischem Schinken und Wein in der Tejidos Royo Lounge verwöhnen oder genießen Sie unsere Kaffeespezia-litäten im Il Caffè with compliments from Lenzing.

LA CANTINAVisit our restaurant on the fi rst fl oor of Bluezone and let yourself be pampered with a selection of drinks and culinary snacks by our new caterer Peppi Kalteis. After spending nearly ten years “on the road” – a period that started with an apprenticeship at Berggasthof Aschbach - Peppi worked for Alfons Schuhbeck for two years he was introduced to the art of preparing soups, vegetable courses and deserts. Then he took care of the fi sh menu for Karl Ederers in Munich before he worked his “way up” to sauces with Hans Haas at Tantris. Following a short stop-over with Sotha Kuhn at Le Circle 2000 in New York he has now been serving an elegant, local cuisine in Ostermünchen since 1998. 1999 saw his fi rst “out-of-home” service and since 2012 Kalteis has specialised entirely in catering

A SUCCESS STORY – EUR 250,000 DONATED TO FAIR FOR KIDSWe are impressed – thank you! The charity project initiated by MUNICH FABRIC START and funded by donations from both, you as exhibitors and us as MFS organization has broken the EUR 250,000 threshold! With this project launched in 2007 MUNICH FABRIC START fi ghts child labour in textile manufacturing. In cooperation with the partner “Terre des Hommes” many different efforts are undertaken to provide children in India with a well-founded education thereby protecting them against forced labour. Our sincere gratitude to all those who have supported us in making this a successful project! If you want to support this as well, be invited to give your donation to:

Spenden-Konto:Sparkasse Rottal-InnMunich Fabric Start Exhibitions GmbHKonto: 15026371BLZ: 74351430IBAN: DE64743514300015026271

More information on:www.fairforkids.de

82/83

LINEA ROSS

PONTETORTO

LINEA ROSS TEIJIN FRONTIER

LINEA ROSS

TISSAGE

DES CHAUMES

MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

ISKUR

TOP2WOOL TEIJIN FRONTIER

PREGETTO UNO TISS & TEINT STIB 19

BLUE ROYAL BLUE ROYAL PHILEA ISKUR

TOP2WOOL TISS & TEINT

DEBS TISS & TE INT PAL & ST RA

JOSEF OTTEN JOSEF OTT EN WEFT TARON I

TEIJIN FRONTIER PREGETTO UNO

TESSITURA MAJOCCHI DEBS MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

JOSEF OTTEN MAIBOM TISSAGE DES CHAUMES OLIMPIAS PERDENONE

PLEASE FIND EQUAL AND YOUR BEST TOPICS AT OUR BLUEZONE:THIS SAMPLE HERE ARE PARTLY

FROM CALIK, TEJIDOS ROYO, ISKO,

MONTEBELLO, CAPPIO, ...

BONOTTO

82/83

LINEA ROSS

PONTETORTO

LINEA ROSS TEIJIN FRONTIER

LINEA ROSS

TISSAGE

DES CHAUMES

MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

ISKUR

TOP2WOOL TEIJIN FRONTIER

PREGETTO UNO TISS & TEINT STIB 19

BLUE ROYAL BLUE ROYAL PHILEA ISKUR

TOP2WOOL TISS & TEINT

DEBS TISS & TE INT PAL & ST RA

JOSEF OTTEN JOSEF OTT EN WEFT TARON I

TEIJIN FRONTIER PREGETTO UNO

TESSITURA MAJOCCHI DEBS MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

JOSEF OTTEN MAIBOM TISSAGE DES CHAUMES OLIMPIAS PERDENONE

PLEASE FIND EQUAL AND YOUR BEST TOPICS AT OUR BLUEZONE:THIS SAMPLE HERE ARE PARTLY

FROM CALIK, TEJIDOS ROYO, ISKO,

MONTEBELLO, CAPPIO, ...

BONOTTO

82/83

LINEA ROSS

PONTETORTO

LINEA ROSS TEIJIN FRONTIER

LINEA ROSS

TISSAGE

DES CHAUMES

MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

ISKUR

TOP2WOOL TEIJIN FRONTIER

PREGETTO UNO TISS & TEINT STIB 19

BLUE ROYAL BLUE ROYAL PHILEA ISKUR

TOP2WOOL TISS & TEINT

DEBS TISS & TE INT PAL & ST RA

JOSEF OTTEN JOSEF OTT EN WEFT TARON I

TEIJIN FRONTIER PREGETTO UNO

TESSITURA MAJOCCHI DEBS MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

JOSEF OTTEN MAIBOM TISSAGE DES CHAUMES OLIMPIAS PERDENONE

PLEASE FIND EQUAL AND YOUR BEST TOPICS AT OUR BLUEZONE:THIS SAMPLE HERE ARE PARTLY

FROM CALIK, TEJIDOS ROYO, ISKO,

MONTEBELLO, CAPPIO, ...

BONOTTO

82/83

LINEA ROSS

PONTETORTO

LINEA ROSS TEIJIN FRONTIER

LINEA ROSS

TISSAGE

DES CHAUMES

MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

ISKUR

TOP2WOOL TEIJIN FRONTIER

PREGETTO UNO TISS & TEINT STIB 19

BLUE ROYAL BLUE ROYAL PHILEA ISKUR

TOP2WOOL TISS & TEINT

DEBS TISS & TE INT PAL & ST RA

JOSEF OTTEN JOSEF OTT EN WEFT TARON I

TEIJIN FRONTIER PREGETTO UNO

TESSITURA MAJOCCHI DEBS MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

JOSEF OTTEN MAIBOM TISSAGE DES CHAUMES OLIMPIAS PERDENONE

PLEASE FIND EQUAL AND YOUR BEST TOPICS AT OUR BLUEZONE:THIS SAMPLE HERE ARE PARTLY

FROM CALIK, TEJIDOS ROYO, ISKO,

MONTEBELLO, CAPPIO, ...

BONOTTO

82/83

LINEA ROSS

PONTETORTO

LINEA ROSS TEIJIN FRONTIER

LINEA ROSS

TISSAGE

DES CHAUMES

MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

ISKUR

TOP2WOOL TEIJIN FRONTIER

PREGETTO UNO TISS & TEINT STIB 19

BLUE ROYAL BLUE ROYAL PHILEA ISKUR

TOP2WOOL TISS & TEINT

DEBS TISS & TE INT PAL & ST RA

JOSEF OTTEN JOSEF OTT EN WEFT TARON I

TEIJIN FRONTIER PREGETTO UNO

TESSITURA MAJOCCHI DEBS MARIO CHUCCETTI

TESSUTI

JOSEF OTTEN MAIBOM TISSAGE DES CHAUMES OLIMPIAS PERDENONE

PLEASE FIND EQUAL AND YOUR BEST TOPICS AT OUR BLUEZONE:THIS SAMPLE HERE ARE PARTLY

FROM CALIK, TEJIDOS ROYO, ISKO,

MONTEBELLO, CAPPIO, ...

BONOTTO

DAILY NEWS ISSUE I | MUNICH FABRIC START

Where does your inspiration come from?The history and functionality of old garments and the unintentionally beautiful way in which they are worn and repaired over time. Learning about traditional textiles and cultural processes, the patterns and tex-tures, what they mean, how they are made and why. Street style is also a huge inspiration, personally and at WGSN - to me, Tokyo, Scandinavia and London (my home town) are constantly evolving hubs for creative styling and personal curation.

Don’t miss out on the WGSN trend seminar at Munich Fabric Start! Hear from Katy, WGSN’s Denim and Street expert, as she presents a directional forecast for Spring.Summer 15 and beyond. Venue: BLUEZONE, Cube X – Hall 5 Date: Tuesday 4th February at 13:00 & 15:00 and Wednesday 5th February at 11:00 & 14:00.

About WGSNWGSN: WGSN is the world‘s trend forecaster, equip-ping style-driven businesses around the world with future intelligence and creative inspiration on what’s new and what’s next through digital subscription and bespoke research services. WGSN is part of WGSN Group, which is a strategic intelligence, insight and trends business comprising market-leading products including WGSN, Planet Retail and WGSN INstock. wgsngroup.com.

WGSN STREET AND DENIM EXPERT KATY RUTHERFORD ON THE UPCOMING TENDENCIESWo kommen Ihre Inspirationen her?Die Geschichte und Funktion alter Kleidungsstücke sowie die unabsichtlich rührende Art und Weise, in der sie getragen und immer wieder repariert wurden. Etwas über traditionelle Textilien und kulturelle Pro-zesse zu erfahren, ihre Muster und Strukturen, was sie bedeuten, wie sie hergestellt werden und warum. Street Styles sind auch eine große Inspiration, sowohl für mich persönlich als auch für WGSN – meines Er-achtens sind Tokio, Skandinavien und London (meine Heimatstadt) sich permanent entwickelnde Zentren für kreatives Styling und individuelle Stil-Kuratierung.

Verpassen Sie nicht das WGSN Trend-Seminar auf der Munich Fabric Start! Erleben Sie Katy, die Denim und Streetwear-Expertin bei WGSN, mit einer Trendvorschau für Frühjahr/Sommer 15 und darüber hinaus.Ort: BLUEZONE, Cube X – Halle 5Datum: Dienstag, 4.02.14 um 13:00 & 15:00 Uhr sowie am Mittwoch, 5.02.14 um 11:00 & 14:00 Uhr