aeroquip - akyil makina · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the...

24
EA062C (Supersedes EA062B) Aeroquip ® The Scientifically Superior Hose That Outperforms The Others Der zukunftssichere Schlauch, der alle anderen schlägt Le tuyau scientifiquement supérieur, plus performant que les autres Il tubo scientificamente superiore a complemento della gamma La manguera científicamente superior que sobrepasa el rendimiento de las otras

Upload: others

Post on 25-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

EA062C(Supersedes EA062B)

Aeroquip®

The Scientifically Superior Hose

That Outperforms The Others

Der zukunftssichere Schlauch,

der alle anderen schlägt

Le tuyau scientifiquement supérieur,

plus performant que les autres

Il tubo scientificamente superiore

a complemento della gamma

La manguera científicamente superior

que sobrepasa el rendimiento de las otras

Page 2: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

The Scientifically Superior Hose That Outperforms The Others

Der zukunftssichere Schlauch, der alle anderen schlägt

Le tuyau scientifiquement supérieur,plus performant que les autres

Il tubo scientificamente superiore a complemento della gamma

La manguera científicamente superior que sobrepasa el rendimientode las otras

®

®

Page 3: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Eaton Aeroquip’s AQP®

family of hose is scientifi-cally superior to any hoseon the market today.

Materially different, AQPhose is constructed withelastomeric materials thatcarry the U.S. Patent No.4.366.746. There’s noth-ing quite like it!

An Eaton Aeroquip teamof chemists and engineersmade a major break-through with the develop-ment of AQP hose. Thou-sands of compounds weredeveloped and discardedto reach the discovery ofthe patented, scientifical-ly superior AQP elas-tomeric material.

Years of laboratory testingand in-the-field perform-ance verification have pro-ven its unique superiority.

Prove it for yourself.

Die AQP®-Schläuche vonEaton Aeroquip sind leis-tungsfähiger als alle an-deren heute auf demMarkt befindlichen Pro-dukte.

Vom Material her andersist der AQP-Schlauch,hergestellt aus speziellenElastomeren mit der U.S.-Patent-Nummer4.366.746. Es gibt nichtsVergleichbares.

Ein Team von EatonAeroquip-Chemikern undIngenieuren erreichte mitder Entwicklung derAQP-Schläuche einenwichtigen Durchbruch.Tausende von Mischun-gen (Compounds) wurdenentwickelt und wiederverworfen, bis zur Entde-ckung des patentierten,technologisch überragen-den AQP-Elastomer-Mate-rials.

Jahre mit Labortests undNachprüfungen bei ak-tuellen Anwendungen imEinsatz haben die beson-dere Leistungsfähigkeitimmer wieder bestätigt.

Prüfen Sie selbst.

La famille des tuyauxEaton Aeroquip AQP®

est scientifiquement su-périeure à tout autretuyau aujourd’hui sur lemarché.

Matériellement différent,le tuyau AQP est construitavec des matériaux enélastomère qui sont pro-tégés par le Brevet No

4.366.746. Il n’y a rien desemblable!

Une équipe de chimisteset d’ingénieurs ont faitune invention révolution-naire avec le développe-ment du tuyau AQP. Plusd’un millier de formula-tions différentes de mé-langes furent élaborées etrejetées avant de décou-vrir le mélange utilisépour la fabrication del’élastomère AQP.

Des années de tests en la-boratoire, ainsi que desapplications réelles, ontprouvé sa supériorité.

Essayez-le.

I tubi Eaton Aeroquipdella classe AQP® sonoscientificamente superioria tutti gli altri tubi oggiprodotti nel mondo.

Costituzionalmente diver-so, il tubo AQP è fabbrica-to con un particolare ela-stomero brevettato con ilNo 4.366.746. Non c’èun’altro elastomero ugua-le!

Una squadra di tecnicichimici dell’Eaton Aero-quip ha reso possibile ilsuperamento di ogni li-mite con la realizzazionedel tubo AQP. Ciò ha ri-chiesto un’accurata speri-mentazione su migliaia dielastomeri diversi e sol-tanto dopo molti tentativiè stato possibile realizzareil prodotto brevettatoAQP, scientificamente su-periore.

La sua superiorità è statapraticamente dimostratada test di laboratorio ecomprovata da prove pra-tiche sul campo.

Provatelo.

La gama de manguerasEaton Aeroquip AQP® es,hoy por hoy, científica-mente superior a cual-quier manguera en elmercado.

Fabricada con materialesdiferentes, la mangueraAQP está hecha de mate-riales elastoméricos connúmero de patente4.366.746. No hay nadacomo esto!

Un equipo de químicos yde ingenieros de EatonAeroquip relaizó un granavance con el desarrollode la manguera AQP.Miles de compuestos fue-ron sintetizados y recha-zados hasta alcanzar eldescubrimiento del mate-rial elastomérico patenta-do y científicamente su-perior AQP.

Años de pruebas en labo-ratorio y de comproba-ción del rendimiento encampo han demostradosu especial superioridad.

Compruébelo ustedmismo.

3

Patent Number 4.366.746

Page 4: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Long Lasting ServiceAQP superiority is reflected in its durability and long lasting servicelife under the most challenging conditions. AQP hose outlasts conven-tional hose up to 5 times longer.

Extreme Temperature RangeIt’s superior in its operating temperature rang of up to +150°C withstraight petroleum base oils.

NOTE: While they have also shown compatibility up to +150°C withcertain synthetic fluid types, the fluid manufacturer’s recommendedmaximum operating temperature for any specific name brand fluidshould be scrupulously observed by the user. These recommended tem-peratures can vary widely between name brands because of differentfluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids.

Exceeding the manufacturer’s recommended maximum temperaturecan result in fluid breakdown, producing by products that are harmfulto elastomeric products, as well as other materials in the systems. Thisalso holds true with petroleum base fluids.

Specific high temperatures are shown next to each general fluid typelisted below. The AQP elastomer is resistant to many fluids not shown.For more information, contact Eaton Aeroquip with details of your in-tended application.The following are Eaton Aeroquip’s recommended maximum fluid op-erating temperatures for AQP hose, by general fluid classification.

Fluid CompatibilityAQP hose superiority is reflected in its compatibility with virtuallyevery type of hydraulic fluid, lubricating oil or fuel at both high and lowtemperatures extremes.

VersatilityThe AQP compound is used in a variety of hose constructions includingMatchMate BLUE™, HI-IMPULSE® and HI-PAC®designs to provide ex-cellent temperature resistance, extended fluid compatibility and per-formance well above SAE standards. MatchMate BLUE, HI-IMPULSEand HI-PAC AQP hose meet SAE dimensional specifications and exceedperformance ratings to meet the most demanding requirements.

Reduce InventoryYou can reduce inventory by stocking Eaton Aeroquip’s AQP hose be-cause of its great diversity of fluid compatibility. It’s no longer neces-sary to inventory an assortment of hose for use with petroleum and in-dustrial phosphate ester based fluids. Stock the scientifically superiorAQP blue line and save your inventory dollars.

Self AgingPractically NonexistentAQP hose resists oxidation, effects of ozone and other agents in the airat industrial locations.

The Bottom LineYour operating efficiency can be improved by AQP hoses. Longer serv-ice life, less equipment maintenance, less downtime, less inventory …and the prompt, dependable service you have come to expect fromEaton Aeroquip and its distributors.

Lange LebensdauerDas Besondere an AQP spiegelt sich in seiner Haltbarkeit und der lan-gen Lebensdauer unter den schwierigsten Einsatzbedingungen. DerAQP Schlauch hält bis zu fünfmal länger als konventionelle Schläu-che.

Extreme TemperaturenEr ist hervorragend geeignet für Temperaturen bis zu +150°C bei rei-nen Hydraulikölen.

Hinweis: Obwohl sich Beständigkeit bis zu +150°C auch bei verschie-denen synthetischen Hydraulikflüssigkeiten gezeigt hat, sind die maxi-malen Temperaturangaben des jeweiligen Herstellers strikt zu beach-ten. Diese können, je nach Hersteller, sehr unterschiedlich ausfallen,auch wenn die Produkte zur gleichen „Familie“ der Fluids gehören.

Eine Überschreitung der Höchsttemperatur kann zum Zersetzen desFluids führen. Dabei entstehende Nebenprodukte können das Elasto-mer angreifen, ebenso andere Materialien im System. Dies gilt auchfür andere Medien.

Spezifische Höchsttemperaturen für Fluidgruppen werden in der Ta-belle gezeigt. Das AQP Elastomer ist beständig gegen viele Medien, diehier nicht gezeigt werden. Wenden Sie sich bitte an Eaton Aeroquipmit Details zur geplanten Anwendung und Sie erhalten alle erforder-lichen Informationen.

MedienbeständigkeitDie hervorragenden Eigenschaften des AQP Schlauches zeigen sichauch in der Beständigkeit bei praktisch allen Typen von Hydraulikflüs-sigkeiten, Schmierölen oder Treibstoffen, sowohl bei hohen als auchbei tiefen Temperaturen.

VielseitigkeitDas AQP Compound findet in einer Vielzahl von Schlauchkonstruktio-nen Verwendung. MatchMate BLUE™, HI-IMPULSE® and HI-PAC®-Schläuche zeigen exzellente Temperaturresistenz, weitreichende che-mische Beständigkeit und Leistungswerte weit höher als SAE oder DINStandard.

MatchMae BLUE, HI-IMPULSE und HI-PAC AQP Schläuche ent-sprechen in ihren Abmessungen den Industrienormen. Die Leistungs-daten erfüllen oder übersteigen die größten Anforderungen.

Reduzierter LagerbestandWegen der vielfältigen Verwendbarkeit können Sie Ihre Lagerbeständereduzieren, indem Sie Eaton Aeroquip AQP Schläuche bevorraten. Esist nicht mehr nötig, ein Sortiment der jeweils z.B. Mineralöl- oderPhosphat-Ester beständigen Schläuche einzulagern.

Dadurch wird Lageralterung praktisch ausgeschlossen.

Der AQP Schlauch widersteht Oxidation, dem Einfluss von Ozon undanderen Luftreagenzien an Industrie-Standorten erheblich besser alsandere Gummiprodukte.

Unterm StrichIhre Betriebseffizienz kann durch AQP Schläuche verbessert werden.Längere Lebensdauer, weniger Wartung, weniger Ausfallzeiten, weni-ger Lagerbestand … und der prompte und zuverlässige Service, den Sievon Eaton Aeroquip und seinen Distributern erwarten können.

Durée de vie prolongéeLes tuyaux AQP Eaton Aeroquip ont démontré une endurance 5 fois su-périeure à celle des tuyaux classiques et ce, dans des conditions sévères.

Gamme de températures extrèmesLes tuyaux AQP ont prouvé leur bonne compatibilité avec des huilespures, dérivées du pétrole, jusqu'à +150°C.

NOTA : Bien qu’ils aient également démontré leur compatibilité jusqu’à+150°C avec certains types de fluides synthétiques, les températuresmaximales recommandées par les fabricants de ces fluides doivent êtrescrupuleusement respectées par l’utilisateur.

Ces températures recommandées peuvent grandement différer d’unemarque à l’autre à cause de compositions différentes des fluides, bienque ceux-ci puissent appartenir à une même «famille» de fluides.

Dépasser la température maximale recommandée par le fabricant dufluide peut conduire à sa décomposition, pouvant produire des effetsdangereux pour les élastomères, ainsi que pour les autres composantsdu système. Ceci est également vrai pour les fluides dérivés du pétrole.

Les hautes températures spécifiques à chaque «famille» de fluides sontdonnées ci-dessous. L’élastomère AQP est compatible avec bien d’autresfluides non mentionnés ici. Pour des informations plus complètes,contacter Eaton Aeroquip en précisant votre application et en donnanttous détails sur le fluide envisagé, la température du fluide utilisé, demême que la température ambiante.

Ci-contre les températures maximales d’utilisation recommandées parEaton Aeroquip pour fluides véhiculés par des tuyaux AQP – Les fluidessont classés par grandes familles.

Compatibilité avec les fluidesLe tuyau AQP prouve sa supériorité en résistant à presque tous lesfluides hydrauliques, lubrificants ou carburants, aussi bien à très bassequ’à très haute température.

PolyvalenceLes tuyaux AQP se déclinent en une large variété de constructions,telles que MatchMate BLUE™, HI-IMPULSE® et HI-PAC®, offrant unecompatibilité et des performances au-delà des standards.

Les tuyaux AQP MatchMate BLUE™, HI-IMPULSE® et HI-PAC® répon-dent à la norme SAE en terme de dimensions et la dépassent en termede performances, pour répondre aux exigences les plus contraignantes.

Réduction des inventairesCes tuyaux AQP vous permettront de réduire votre inventaire detuyaux. Au lieu de stocker des tuyaux ayant des tubes intérieurs diffé-rents selon utilisation avec des fluides dérivés du pétrole, des esters dephosphates et des hydrocarbures chlorés, vous stockerez uniquementdes tuyaux AQP bleus.

Vieillissement pratiquement inexistantRésistance exceptionnelle à l’oxydation, à l’ozone et autres agents chi-miques présents dans les atmosphères industrielles.

RentabilitéLa durée de vie accrue et les performances supérieures du tuyau AQPréduiront la maintenance des équipements, les temps d’arrêt et accroî-tront la rentabilité.

4

Page 5: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Maggior durataLa superiorità del tubo aeroquip AQP è dimostrata dalla sua capacità didurare più a lungo, in piena efficienza, in condizioni di impiego vera-mente gravose. I tubi AQP infatti hanno una durata 5 volte superiorerispetto ai tubi convenzionali.

Ampia gamma di temperatureCon oli a base di petrolio può essere impiegato fino a +150°C.

NOTA: Anche se i tubi AQP sono compatibili con olii minerali fino aduna temperatura di 150°C e’ buona norma non eccedere le temperatu-re consigliate dalla casa produttrice per ogni tipo di fluido. Queste tem-perature consigliate possono variare sensibilmente da un produttoread un altro a causa dei diversi componenti usati anche in caso di fluidiappartenenti alla stessa categoria.

Il superamento della temperatura massima consigliata dal produttorepuò causare perdite di fluido, distacco di particelle di elastomero o dialtri materiali che saranno immesse nel circuito. La suddetta racco-mandazione deve essere tenuta in considerazione anche per gli oli abase di petrolio (minerali).

Di seguito sono indicate le temperature massime consigliate per alcunecategorie di fluido. I tubi AQP, comunque, sono compatibili con unagamma molto vasta (per maggliori informazioni contattate l’Eaton Ae-roquip con ulteriori dettagli circa l’applicazione).

CompatibilitàLa superiorità del tubo AQP è facilmente evidente dalla compatibilitàdell’elastomero con ogni tipo di fluido, olio o lubrificante sia a basseche alte temperature.

VersatilitàL’elastomero AQP è usato per la costruzione di tubi appartenenti allagamma MatchMate BLUE™, HI-IMPULSE® ed HI-PAC per coprirel’impiego più vasto con prodotti aventi miglior resistenza alla tempe-ratura, maggior compatibilità con i fluidi industriali ed offrire caratte-ristiche superiori alle normative standard SAE, DIN, etc. …

I tubi AQP appartenenti alla gamma HI-IMPULSE ed HI-PAC sono di-mensionalmente uguali alle specifiche SAE/DIN ma con caratteristichenotevolmente superiori per soddisfare i requisiti più gravosi.

Riduzione delle scorteE resa possibile dalla vasta compatibilità dei tubi AQP per cui non è piùnecessaria la scorta di tubi diversi per sopperire a varie applicazioni.

Invecchiamento inesistenteI tubi AQP resistono all’invecchiamento derivante dall’ossidazione,dagli effetti dell’ozono e di altri agenti dannosi presenti nelle aree indu-striali.

Da sottolineareLa Vs efficienza operativa può essere esaltata con l’uso dei tubi AQP.Maggior durata, manutenzione ridotta, meno perdite di tempo, menoscorta di materiale … ed un pronto, affidabile servizio che solo l’EatonAeroquip ed i suoi distributori possono assicurare.

Servicio de larga duraciónLa superioridad de AQP se refleja en su durabilidad y en su larga vida deservicio bajo las condiciones más dificiles. La manguera AQP duracinco veces más que las mangueras convencionales.

Amplia gama de temperaturasLa manguera AQP es superior en la gama de temperaturas de operaciónhasta los +150°C con aceites a base de petróleo puro.

NOTA: A pesar de que las mangueras AQP han mostrado compatibilidadtambién hasta los +150°C con ciertos tipos de fluidos sintéticos, la tem-peratura máxima de operación recomendada por los suministradoresde las distintas marcas de fluidos deben ser escrupulosamente respeta-das por el usuario. Estas temperaturas recomendadas varían bastantede una marca a otra debido a la diferente composición de los fluidos,aunque todos pertenezcan a la misma “familia” de fluidos.

Si se sobrepasa la temperatura máxima recomendada, el fluido se puededescomponer, produciendo residuos que pueden dañar los productoselastoméricos, así como también otros materiales del sisterna. Lo ante-rior también es aplicable a fluidos a base de petróleo.

Al lado de cada tipo general de fluido enumerado debajo, se muestranlas temperaturas altas específicas. El elastómero AQP es resistente amuchos otros fluidos que no se muestran. Para más información, pón-gase en contacto con Eaton Aeroquip tras reunir los detalles de su apli-cación específica.

Las siguientes son las temperaturas máximas recomendadas de opera-ción de fluidos para mangueras AQP, clasificadas según el tipo generalde fluido.

Compatibilidad de fluidosLa superioridad de la manguera AQP se revela en su compatibilidadcon prácticamente cualquier tipo de fluido hidráulico, aceite lubrican-te, o combustible a temperaturas extremas tanto altas como bajas.

VersilidadEl compuesto AQP se usa en una gran variedad de construcciones demangueras, incluyendo los modelos MatchMate BLUE, HI-IMPULSE® yHI-PAC®, con el fin de proporcionar una excelente resistencia a las tem-peraturas, un aumento en la compatibilidad con distintos fluidos, y unrendimiento muy por encima de la norma SAE. Las mangueras AQPMatchMate BLUE, HI-IMPULSE y Hi-Pac satisfacen las especificacionesSAE y exceden los valores de rendimiento hasta satisfacer las demandasde calidad más exigentes.

Reducción del inventarioUsted puede reducir su inventario si usa la manguera AQP de Eaton Ae-roquip debido a la gran diversidad de fluidos con los que es compatible.Ya no es necesario almacenar una amplia gama de mangueras para tra-bajar con fluidos a base de petróleo y de ésteres fosfáticos industriales.Simplemente almacene la línea azul AQP, científicamente superior, yreduzca sus gastos de almacén.

El desgaste en el almacén es practicamente nuloLa manguera AQP es resistente a la corrosión e inmune a los efectos delozono y de otros agentes químicos en los ambientes típicos de las insta-laciones industriales.

En una palabraLas mangueras AQP aumentan la eficiencia de sus operaciones. Unavida más larga, menos equipo de mantenimiento, menos tiempo perdi-do en las instalaciones, menos inventario … y el servicio puntual deEaton Aeroquip que usted ya espera y en el que ya confía (al igual quemás de 850 distribuidores de almacén).

5

Fluids Operating Temperatures

Straight petroleum base oils up to +150°C

Petroleum base fuels up to +95°C

Industrial fire resistant synthetics up to +82°C

Water/oil emulsions and water/glycol solutions up to +120°C

Other industrial fluids up to +120°C

Air (see application) up to +120°C

Hydrauliköl auf reiner Mineralölbasis max. +150°C

Treibstoff auf Mineralölbasis max. +95°C

Flammbeständige synthetische Hydraulikflüssigkeiten max. +82°C

Wasser-Öl- und Wasser-Glykol-Emulsionen max. +120°C

andere Industriemedien max. +120°C

Luft (siehe Anwendung) max. +120°C

Huiles pures dérivées du pétrole Jusqu’à +150°C

Carburants dérivés du pétrole Jusqu’à +95°C

Fluides synthétiques ininflammables Jusqu’à +82°C

Huiles en émulsion dans l’eau, solutions d’eau et glycol Jusqu’à +120°C

Autres fluides industriels Jusqu’à +120°C

Air (voir l’application) Jusqu’à +120°C

Olii a base de petrolio Fino a +150°C

Carburanti a base di petrolio Fino a +95°C

Olii sintetici ininfiammabili Fino a +82°C

Emulsioni di acqua e olio e di acqua e glicole Fino a +120°C

Altri fluidi industriali Fino a +120°C

Aria (verda l’applicazione) Fino a +120°C

Aceites a base de petróleo puro hasta +150°C

Combustibles a base de petróleo hasta +95°C

Sintéticos industriales resistentes al fuego hasta +82°C

Emulsiones de aqua/aceite y Soluciones de aqua/glicol hasta +120°C

Otros fluidos industriales hasta +120°C

Aire (vea el uso) hasta +120°C

Page 6: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Exceeds SAE100R5. The superior high tempera-ture and abrasion resistant hose. Features exten-sive fluid compatibility.

Exceeds SAE100R1AT. This hose is a thin coverversion of FC194 which now allows use of EatonAeroquip’s Matchmate Plus™ TTC Fittings. It isavailable in all sizes up to -20 and performs at SAEand DIN pressure levels.

Exceeds SAE100R2AT. This hose is a thin coverversion of FC195 which now allows use of EatonAeroquip’s Matchmate Plus™ TTC Fittings. It isavailable in all sizes up to -32 and performs at SAEand DIN pressure levels.

Exceeds SAE100R2 performance requirements.Combines the flexibility and economy of HI-PAChose with the temperature and fluid compatibilityof AQP hose. Eaton Aeroquip HI-PAC hose cons-truction is patented.

210 bar maximum operating pressure in all sizes.The features of AQP construction and spiral wirereinforcement are combined in this quality hosestyle. Exceeds performance requirements of thecomparable SAE hose.

280 bar maximum operating pressure in all sizes.When tested under demanding impulse condi-tions at 150°C, FC324 AQP spiral hose lasted twiceas long as the leading SAE100R12 spiral hose.

Übertrifft SAE100R5. Der besondere Hochtempe-ratur- und abriebfeste Schlauch. Zeigt umfassendeMedienbeständigkeit.

DIN1SN; übertrifft SAE100R1AT. Der GH194 isteine Version des FC194 mit dünner Außendecke,der die Verwendung von Eaton Aeroquip Match-Mate Plus™ TTC-Armaturen ermöglicht. DerGH194 ist verfügbar bis ND 32, -20 und arbeitetbei DIN Betriebsdrücken.

DIN2SN; übertrifft SAE100R2AT. MatchMateBLUE GH195 ist eine Version des FC195 mit dün-ner Außendecke, der die Verwendung von EatonAeroquip MatchMate Plus™ TTC-Armaturenermöglicht. Der GH195 ist verfügbar bis ND 50, -32 und arbeitet bei DIN Betriebsdrücken.

Übertrifft SAE100R2 Leistungsanforderungen. Erkombiniert die Flexibilität und Wirtschaftlichkeitdes HI-PAC Schlauches mit der Temperatur- undMedienbeständigkeit des AQP Schlauches. DieEaton Aeroquip HI-PAC Schlauch-Konstruktionist patentiert.

210 bar Betriebsdruck in allen Größen. Die Eigen-schaften der AQP Konstruktion und der Spiral-draht-Armierung sind in diesem Schlauchtyp ver-eint. Übertrifft die Leistungsdaten vergleichbarerSAE-Schläuche.

280 bar Betriebsdruck in allen Größen. Impuls-prüfungen bei +150°C ergaben, dass der FC324zweimal länger hielt als der beste SAE-100R12Spiralschlauch.

6

PageSeitePage

PaginaPagina

10 FC300 AQP Hose

11 GH194 AQP Hose

12 GH195 AQP Hose

13 FC510 AQP HI-PAC Hose

14 FC323 AQP Spiral Hose

15 FC324 AQP Spiral Hose

Page 7: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Dépasse la SAE100R5. Le tuyau résistant auxhautes températures et à l’abrasion se distinguepar une vaste gamme de compatibilités avec lesfluides.

Dépasse la norme SAE100R1AT. Le GH194 Match-Mate BLUE est la version robe mince du FC194, cequi permet d’utiliser les embouts TTC. Le GH194est disponible jusqu’au module -20 et couvre lesexigences de pression des normes SAE et DIN.

Dépasse la norme SAE100R2AT. Le GH195 Match-Mate BLUE est la version robe mince du FC195, cequi permet d’utiliser les embouts TTC. Le GH195est disponible jusqu’au module -32 et couvre lesexigences de pression des normes SAE et DIN.

Dépasse la norme SAE100R2. En pression, allie laflexibilité et l’économie du tuyau. HI-PAC avec larésistance en température et compatibilité destuyaux AQP. La construction HI-PAC est brevetée.

210 bar de pression de service dans tous les mo-dules. Les caractéristiques de l’AQP avec un ren-forcement nappé, supérieur en performances à untuyau comparable de la norme SAE.

280 bar de pression de service maximum danstous les modules. Testé dans les conditions impo-sées d’impulsion à 150°C, a tenu deux fois pluslongtemps que le meilleur des tuyaux nappés ré-pondant à la norme SAE100R12.

E superiore alle norme SAE100R5. Il tubo ha ca-ratteristiche di impiego a temperature superiori emiglior resistenza all’abrasione, oltre ad una mag-gior compatibilità con i fluidi.

E superiore alle norme SAE100R1AT. E’ una ver-sione del tubo FC194 ed ha un rivestimento piùsottile che consente l’uso di raccordi MatchMa-te™ TTC. Il è disponibile fino a -20 e soddisfa lecaratteristiche di pressione previste dalle normeDIN/SAE.

E superiore alle norme SAE100R2AT. E’ una ver-sione del tubo FC195 ed ha un rivestimento piùsottile che consente l’uso di raccordi MatchMa-te™ TTC. Il è disponibile fino a – 32 e soddisfa lecaratteristiche di pressione previste dalle normeDIN/SAE.

E superiore alle norme SAE100R2. Associa allaflessibilità ed economicità dei tubi HI-PAC le ca-ratteristiche superiori di temperatura e compatibi-lità dei tubi AQP. HI-PAC è una gamma di prodottibrevettati.

Può essere impiegato con una pressione di 210 barin tutti i sizes (-12 fino a -32). Le caratteristiche ti-piche della mescola AQP e dei tubi con rinforzo aspirali sono combinate in questo tubo di alta qua-lità. Eccede le caratteristiche SAE di tutti i corri-spondenti tubi standard.

Può essere impiegato con una pressione di 280 barin tutti i sizes disponibili (-8; -12; -16). Può inoltresuperare il doppio degli impulsi, normalmenteprevisti per i tubi a norma SAE100R12, con unatemperatura del fluido fino a 150°C.

Excede la norma SAE100R5. Una excelente man-guera resistente a la abrasión y a las altas tempera-turas. Con la ventaja de su compatibilidad con unaextensa variedad de fluidos.

Excede la norma SAE100R1AT. Il es una versiònen cubierta delgada de la FC194 lo cual le permiteusar las conocidas conesiones MatchMate Plus™TTC. Il está disponible hasta -20 y cumple con losrequisitos para presiones por SAE/DIN.

Excede la norma SAE100R2AT. Il es una versiònen cubierta delgada de la FC195 lo cual le permiteusar las conocidas conesiones MatchMate Plus™TTC. Il está disponible hasta -32 y cumple con losrequisitos para presiones por SAE/DIN.

Excede los requisitos de rendimiento de la normaSAE100R2. Combina la flexibilidad y la economíade la manguera HI-PAC con la temperatura y laextensa compatibilidad de la manguera AQP. Laconstrucción de la manguera HI-PAC está paten-tada.

Una presión máxima de operación de 210 bar paratodos los tamaños. Il cominas las característicasde la construcción de la AQP y el refuerzo delalambre en espiral. Excede los requisitos de rendi-miento de la manguera correspondiente de lanorma SAE.

Presión máxima de operación de 280 bar paratodos los tamaños. Esta de prueba de impulso a+150°C, la manguera AQP en espiral FC324 durael doble que la mejor manguera en espiral corres-pondiente de la norma SAE100R12.

7

Page 8: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

8

350 bar maximum operating pressure in all sizes.Exclusive internal skive/wire trap crimp fittingsassure long service life for 350 bar pressure appli-cations. In the plant or in the field, AQP spiralhose is the thoughest, longest lasting hose avail-able.

FMVSS-106 Type All. The revolutionary truckhose with superior abrasion resistance and hightemperature resistance.

FMVSS-106 Type All. The superior hose ideal fortruck maintenance and piping conditions whereexternal fluid compatibility and chemical resist-ance are required. Hose has blue AQP elastomercover.

Fire resistant fuel hose meets USCG AI require-ments. Offers positive fire resistance in critical ap-plications without using a fire-sleeve.

Offers extended fluid compatibility and operatingtemperature range for low pressure applications.Used with Eaton Aeroquip SOCKETLESS fittingsfor quick and easy assembly.

Exceeds SAE100R6 temperature requirements.The patented AQP elastomer permits continuousoperating temperatures to +150°C and greatly ex-ceeds the intermittent temperature capabilities ofother SAE100R6 hose.

Exceeds SAE100R4. The dual-purpose hose withextensive fluid compatibility is ideal for either suc-tion or chemical transfer applications.

350 bar Betriebsdruck in allen Größen. Speziel-le Armaturen zum Innenschälen und Ausreißsi-cherung gewährleisten eine lange Lebensdauer.Im Industriebetrieb oder im Außeneinsatz ist derAQP Spiralschlauch der beständigste verfügbareSchlauch.

MVSS-106 Typ All. Das Nonplusultra bei denLKW-Schläuchen mit hervorragender Abrieb- undhoher Temperaturbeständigkeit.

FMVSS-106 Typ All. Der besondere Schlauch fürLKW-Wartung und -Verlegung, bei denen externeBeständigkeit gefordert ist. Der Schlauch hat eineblaue Außendecke.

Feuerbeständiger Treibstoffschlauch entspre-chend USCG A1-Anforderungen. Bietet positiveFeuerbeständigkeit bei Anwendungen mit höch-sten Ansprüchen ohne zusätzlichen Feuerschutz-schlauch.

Bietet verbesserte Medien- und Temperatur-beständigkeit für Niederdruck-Anwendungen.Einsatz mit Eaton Aeroquip Socketless Steckar-maturen, für schnelle und einfache Montage.

Übertrifft SAE100R6 Temperaturanforderungen.Das patentierte AQP Elastomer erlaubt permanen-te Betriebstemperaturen von bis zu +150°C.Damit werden die Möglichkeiten andererSAE100R6 Schläuche deutlich übertroffen.

Übertrifft SAE100R4. Der Mehrzweckschlauch mitbreiter Medienbeständigkeit ist ideal als Saug-schlauch und als Transferschlauch für Chemi-kalien.

16 FC325 AQPSpiral Hose

17 FC350 AQP Hose

18 FC355 AQP Hose

19 FC234 AQP Hose

20 FC332 AQP SOCKETLESS Hose

21 FC498 AQP Hose

22 2661 AQP Hose

PageSeitePage

PaginaPagina

Page 9: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

9

350 bar de pression de service maximum danstous les modules. Un procédé de dénudage inté-rieur et extérieur assure une longue durée de ser-vice en très haute pression. En interne ou sur leterrain, c’est le plus résistant des tuyaux AQP nap-pés.

Conforme aux exigences de la FMVSS-106 TypeAll. Applications Poids Lourds avec une très bonnerésistance aux hautes températures et à l’abrasion.

Conforme aux exigences de la FMVSS-106 TypeAll. Le tuyau idéal pour les travaux de maintenan-ce Poids Lourds et la tuyautage nécessitant unerésistance externe aux fluides et agents chimiques.La couverture est en élastomère AQP Bleu.

Tuyau carburants résistant au feu. Répondant àtoutes les exigences USCG Al. Résistance au feudans les conditions les plus sévères, sans l’utilisa-tion d’une gaine de protection anti-feu.

Basse pression avec une large gamme de compati-bilités aux fluides, hautes températures. Utiliséavec les embouts socketless pour assembler unetuyauterie rapidement et facilement.

Dépasse les exigences en températures de laSAE100R6. Avec 150°C en continu, il dépasse lar-gement les possibilités des autres tuyaux à laSAE100R6.

Dépasse la norme SAE100R4. Tuyau à deux appli-cations avec une très large compatibilité auxfluides, idéal pour les applications aspiration ettransport produits chimiques.

Può essere impiegato con una pressione di 350bar. Assesmblato con gli esclusivi raccordi, apposi-tamente progettati, assicura un’efficienza duratu-ra al massimo della pressione sia per usi su mac-chine che in impianti e’quello che assicura le mi-gliori prestazioni per lungo tempo.

Conforme a FMVSS-106 Tipo All. E il tubo di qua-lità superiore, ideale per veicoli industriali, conaltissima resistenza all’abrasione ed alla tempe-ratura.

Conforme a FMVSS-106 Tipo All. E il tubo di qua-lità superiore, ideale per veicoli industriali nei casiin cui è richiesta una compatibilità, da parte delrivestimento, con prodotti aggressivi. Il tubo haun rivestimento esterno AQP di colore blu.

Resistente al fuoco in conformità ai requisitiUSCG Al ed è omologato dal RINA per impiego subarche da diporto. Non necessita di firesleeve perprotezione da flamme libere.

Questo tubo offre una maggior compatibilità eduna miglior resistenza alle alte temperature in ap-plicazioni di bassa pressione. Luso di raccordi“socketless” infine lo rende estremamente praticoed efficiente.

Eccede le specifiche SAE100R6 per il livello ditemperatura. L’elastomero AQP garantisce tempe-rature di esercizio fino a 150°C e consente l’usocon sbalzi di temperature molto più grandi diquelle previste dalle norme SAE100R6.

Eccede quanto previsto dalla normativaSAE100R4. Le caratteristiche della mescola lorendono ideale negli impianti di aspirazione e percondotte di prodotti chimici.

Presión máxima de operación de 350 bar paratodos los tamaños. Unas conexiones de mordazaespeciales con plato interno y trampa de alambregarantizan una larga vida de servicio. Ella es lamanguera más resistente del mercado.

FMVSS106 Tipo All. Una revolucionaria manguerapara camiones, con una excelente resistencia a laabrasión y a las temperaturas altas.

FMVSS106 Tipo All. La espacial manguera para elmantenimiento y las condiciones de tubería en ca-miones, donde se nesesitan una compatibilidadexterna con fluidos y una resistencia química.Esta manguera tiene una cubierta azul de elastó-mero AQP.

Esta manguera para combustibles resistente alfuego satisface la norma USCG Al. Proporcionauna resistenncia positiva al fuego en aplicacionescríticas sin necesidad de usar mangas incombusti-bles.

Proporciona una extensa compatibilidad con dis-tintos fluidos y una amplia gama de temperaturasde operación para aplicaciones a baja presión. Seusa con conexiones SOCKETLESS Eaton Aero-quip conformando ensambles rápidos y fáciles.

Excede los requisitos de temperatura de la normaSAE100R6. El elastómero AQP patentado permitetemperaturas continuas de operación hasta los+150°C y sobrepasa con mucho las capacidades detemperaturas intermitentes de otras manguerasSAE100R6.

Excede la norma SAE100R4. Esta manguera dedoble aplicación dotada de una extensa compatibi-lidad con distintos fluidos es ideal tanto para suc-ciones como para el transporte de compuestosquímicos.

Page 10: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Exceeds SAE100R5.

Construction: AQP elastomer tube,polyester inner braid, single wire braidreinforcement and blue polyester braidcover.

Application: For hydraulics handlingpetroleum based fluids and fire resistanttypes, air, gasoline, crude, fuel, lubricat-ing oils and other industrial fluids.

Operating Temperature Range:-50°C. to +150°CAir up to +120°C

Fittings: Standard Eaton AeroquipReusable SAE100R5 Type.

Polyester and Wire Braided Reinforce-ment and Polyester Braided cover –SAE100R5 with standard Reusable Fit-tings.

FC300 AQP hose, with its exclusive hightemperature tube material, provides re-sistance to high ambient and fluid tem-peratures plus superior abrasion andchemical resistance.

Having withstood over 1,000,000 im-pulse cycles at a continuous +150°C.fluid temperature, it outlasted standardSAE100R5 hoses under the same im-pulse test conditions by factors up to 40to 1. (The SAE100R5 specification onlyrequires 150,000 cycles at +95°C.)FC300 AQP hose is compatible withstandard reusable fittings used withother Eaton Aeroquip SAE100R5 di-mensional hoses.

Under long-term test conditions of+150°C, circulating engine oil, com-bined with flexing and high ambienttemperatures FC300 AQP hose outlast-ed competitive SAE100R5 andSAEJ1402 constructions by a minimumof 2 to 1, and in some cases as high as 5to 1.

After 1000 hours exposure to +150°Cambient air, the polyester cover was vir-tually unaffected, providing superior re-sistance to high ambient temperatureconditions.

Übertrifft SAE100R5

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Polyes-ter Innengeflecht, Druckträger: 1-Drahtgeflecht, Polyester-Außengeflechtblau

Anwendung: Für Hydrauliksysteme mitmineralischen und allen nicht brennba-ren Hydraulikflüssigkeiten, für Luft,Benzin, Rohöl, Dieselöl, Schmieröleund andere industriell verwendete Me-dien.

Betriebstemperaturen:-50°C bis +150°CLuft max. +120°C

Armaturen: WiederverwendbareSchraubarmaturen SAE100R5

Polyester- und Druckgeflechtdruckträ-ger, Decke mit Polyestergeflecht – Stan-dard SAE100R5 Schraubarmaturen.

Der FC300 AQP Schlauch mit seinemhoch temperaturbeständigen Seelenma-terial bietet Beständigkeit gegen hoheUmgebungs- und Medientemperaturenplus hervorragende Abrieb- und Chemi-kalienbeständigkeit.

Dieser Schlauch hat mehr als 1.000.000Impulszyklen widerstanden, bei perma-nent +150°C Medientemperatur unddamit bis zum 40fachen des erforder-lichen SAE-Wertes erreicht. (SAE ver-langt 150.000 Impulszyklen bei +95°C.)Der FC300 AQP Schlauch ist kompati-bel mit Standard Schraubarmaturen,wie sie auf anderen Eaton Aeroquip-Schläuchen nach SAE100R5 eingesetztwerden.

Bei Langzeittests mit +150°C zirkulie-rendem Motorenöl, Biegewechselbelas-tung und unter hohen Umgebungstem-peraturen hat der FC300 AQP andereSAE100R5 bzw. SAEJ1402 Schläuchemindestens um den Faktor 2:1 geschla-gen, in einigen Fällen sogar 5:1.

Nach 1.000 Stunden bei +150°C in Um-gebungstemperatur wies das Polyester-Außengewebe praktisch keine Spurenauf.

Dépasse la normeSAE100R5.

Construction: tube intérieur en élasto-mère AQP, renforcement par une tressepolyester et une tresse acier, robe exté-rieure constituée d’une tresse polyesterbleue.

Applications: pour circuits hydrau-liques utilisant des fluides à base de pé-trole, fluides résistant au feu, pour air,combustibles, pétrole brut et dérivés,lubrifiants et autres fluides industriels.

Temperatures d’emploi:-50°C à +150°CAir jusqu’a +120°C

Embouts: réutilisables standard typeSAE100R5

Renforcement par une tresse de polyes-ter et une tresse acier, Robe extérieureconstituée par une tresse de polyester –Répond à la norme SAE100R5 – S’utiliseavec des embouts réutilisables standard.

Le FC300, avec son tube intérieur fabri-qué à partir d’un élastomère résistant auxtempératures élevées, offre une résistan-ce aux hautes températures ambiantes,ainsi qu’une résistance supérieure àl’abrasion et aux produits chimiques.

Ayant supporté plus de 1.000.000 decycles d’impulsions à une températurecontinue de fluide de +150°C, il a sur-classé les tuyaux SAE100R5 convention-nels, soumis aux mêmes essais d’impul-sions d’un facteur de 40 à 1 selon mo-dules (la norme SAE100R5 n’imposeque 150.000 cycles à +95°C).

Le tuyau AQP FC300 peut être utiliséavec les mêmes embouts réutilisablesstandard actuellement utilisés avecd’autres tuyaux Eaton Aeroquip aux di-mensions SAE100R5.

Sous les conditions d’essais de longuedurée avec circulation d’huile de lubrifi-cation à +150°C, conjugués avec desflexions et des températures ambiantesélevées, le tuyau AQP FC300 a surclassédes tuyaux concurrents construits sui-vant normes SAE100R5 ET SAE J1402par un facteur minimum de 2 à 1 et,dans certains cas, atteignant 5 à 1.

Après 1000 heures d’exposition à unetempérature ambiante de +150°C, letressage polyester n’était pas affecté,confirmant ainsi une résistance supé-rieure.

Eccede le norme SAE100R5.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con treccia poliestere e trecciain acciaio, rivestimento con treccia po-liestere di colore blu.

Applicazioni: negli impianti idraulicicon olii minerali ed a base di esteri fos-forici, aria, benzina, olio crudo, carbu-ranti, lubrificanti ed altri fluidi indu-striali.

Temperatura di esercizio:-50°C / +150°CAria fino a +120°C

Raccordi: standard di tipo riutilizzabileSAE100R5.

Rinforzo con treccia poliestere e trecciadi acciaio – Rivestimento in treccia po-liestere.

Il tubo FC300 AQP, con la condotta in-terna in materiale resistente ad altatemperatura, assicura la massima resi-stenza alle alte temperature ambientalie dei fluidi oltre a garantire una validaprotezione contro l’abrasione ed i pro-dotti chimici.

Questo tubo ha superato tests oltre1.000.000 di impulsi con fluido circo-lante a 150°C. Praticamente offre pre-stazioni 40 volte superiori ai normalitubi SAE100R5 (che prevedono tests150.000 impulsi e temperatura del flui-do 95°C).

Il tubo FC300 AQP è raccordabile conraccordi standard riutilizzabili normal-mente impiegati anche per gli altri tubi Eaton Aeroquip della gammaSAE100R5.

Test di lunga durata con olio circolantea 150°C, sollecitazioni di flessione edalta temperatura ambiente il tuboFC300 AQP ha superato le prestazioni dialtri tubi SAE100R5 e J1402 di 2 e, inalcuni casi, di 5 volte.

Dopo 1000 ore di esposizione ad unatemperatura esterna di 150°C, il rivesti-mento esterno in poliestere non ha rive-lato il minimo cedimento dimostrandoperfetta efficienza anche in tali condi-zioni ambientali.

Excede SAE100R5

Construcción: Tubo de elastómero AQP,trenza interior de poliéster, refuerzo detrenza simple de alambre, cubierta detrenza de poliéster azul.

Aplicaciones: Para sisternas hidráulicosque operen con fluidos a base de petró-leo y tipos resistentes al fuego, o conaire, gasolina, petróleo crudo, combus-tibles, aceites lubricantes, y otros flui-dos industriales.

Gama de temperaturas:-50°C a +150°CAire hasta +120°C

Conexiones: Enroscables y reutilizablesSAE100R5.

Refuerzo de poliéster y de trenza dealambre y cubierta de trenza de poliés-ter SAE100R5 con conexiones reutiliza-bles estándar.

Manguera AQP FC300, con su exclusivomaterial de tubo para altas temperatu-ras; proporciona resistencia a tempera-turas elevadas del ambiente y del fluido,adernás de una excelente resistencia a laabrasión y a los compuestos químicos.

Después de soportar más de 1,000,000ciclos de impulso a una temperatura defluido continua de +150°C, sobrepasóen más de 40 veces la duración de lasmangueras estándar de la SAE100R5bajo las mismas condiciones de pruebade impulso (SAE100R5 sólo requiere150,000 ciclos a +95°C).

La manguera AQP FC300 es compatiblecon las conexiones reutilizables están-dar usadas con otras mangueras EatonAeroquip de dimensiones SAE100R5.

Bajo condiciones de prueba de larga du-ración a +150°C, con el aceite de motorcirculando, conflexionamientos de lamanguera, y con altas temperaturasambientales, la manguera AQP FC300sobrepasó la duración de las competiti-vas construcciones de la SAE100R5 y laSAEJ1402 por un factor mínomo de 2, yde 5, en algunos casos.

Después de 1000 horas de operación auna temperatura ambiental de +150°C,la cubierta de poliéster estaba igual,proporcionando una excelente resisten-cia en condiciones de altas temperatu-ras ambientales.

10

FC300 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC300-04 5 4,8 13,1 210 840 75 -0,948 0,193

FC300-05 6 6,4 14,7 210 840 85 -0,948 0,238

FC300-06 8 7,9 17,1 160 640 100 -0,948 0,342

FC300-08 10 10,3 19,5 140 560 120 -0,948 0,387

FC300-10 12 12,7 23,4 125 500 140 -0,948 0,551

FC300-12 16 15,9 27,4 105 420 165 -0,948 0,648

FC300-16 20 22,2 31,3 55 225 190 -0,677 0,655

FC300-20 25 28,6 38,1 45 180 230 -0,677 0,774

FC300-24 32 34,9 44,5 35 140 270 -0,507 0,997

FC300-32 40 46,9 56,4 25 100 340 -0,372 1,399

FC300-40 60 60,4 72,6 20 80 610 -0,270 2,232

Page 11: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Exceeds SE 100R1ATperformance.

Construction: Elastomer tube, singlewire braid reinforcement and blue AQPcover with silver layline.

Application: Hydraulic system servicewith petroleum, fire-resistant andwater-base fluids, fuel and lubricatingsystems.

Operating Temperature Range:-40°C. to +150°C.

Fittings: MatchMate Plus Through-The-Cover (TTC) and skive-type crimp fit-tings.

MatchMate BLUE (GH194) hose is athin cover version of FC194 which al-lows use of Eaton Aeroquip’s popularMatchMate Plus™ Through-The-Cover(TTC) Fittings. GH194 is available in allsizes up to -20 and performs at SAE andDIN pressure levels.

Übertrifft SAE100R1AT.

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: 1-Drahtgeflecht, AQP Außende-cke blau, mit silber Layline/Kennung

Anwendung: Hydrauliksysteme mit mi-neralischen und nichtbrennbaren Hy-draulikflüssigkeiten, Wasser-Gemische,Benzin und Schmiersysteme.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: MatchMate Plus TTC Arma-turen und Global Fitting Schälarmatu-ren.

MatchMate BLUE GH194 ist eine Ver-sion des FC194 mit dünner Außende-cke, die nun die Verwendung von EatonAeroquip MatchMate Plus™ TTC-Arma-turen ermöglicht. GH194 ist verfügbarbis ND 32, -20 und arbeitet bei DIN Be-triebsdrücken.

Dépasse la normeSAE100R1AT.

Construction: tube intérieur en élasto-mère AQP, renforcement par 1 tresseacier, robe AQP bleue avec marquage ar-gent.

Applications: circuits hydrauliques avecfluides à base de pétrole, fluides résis-tant au feu, fluides à base d’eau, com-bustibles et lubrifiants.

Température d’emploi:-40°C à +150°C

Raccords: Embouts sertis TTC et SkiveGlobal Fittings

Dépasse la norme SAE100R1AT. LeGH194 MatchMate BLUE est la versionrobe mince du FC194, ce qui permetd’utiliser les embouts TTC. Le GH194est disponible jusqu’au module -20 etcouvre les exigences de pression desnormes SAE et DIN.

Eccede le caratteristicheSAE100R1AT.

Componenti: condotta interna AQP,rinforzo con 1 treccia di acciaio, rivesti-mento AQP blu con identificazionecolor argento.

Applicazioni: sistemi idraulici con oliiminerali, olii ininfiammabili e fluidi mi-scelati con acqua, carburanti e lubrifi-canti.

Gamma di temperatura:-40°C / +150°C

Raccordi: Global TTC MatchMate Plus eGlobal standard Skive.

MatchMate BLUE (GH194) è la versionecon rivestimento sottile del tubo FC194per consentire l’assemblaggio dei rac-cordi TTC previsti nel programma Mat-chMate Plus. Il GH194 è disponibile dasize -4 a size -20 ed è conforme ai livellidi pressione previsti dalle normeSAE/DIN.

Excede el rendimiento de lanorma SAE100R1AT.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de trenza simple de alambre, ycubierta azul de elastómero AQP.

Aplicaciones: Para sistemas hidráulicosque operen con fluidos a base de petró-leo y tipos industriales resistentes alsfuego, o con petróleo crudo, combusti-bles, aceites lubricantes, gasolina, agua,y otros fluidos industriales.

Gamma de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones (Acoples): MatchMatePlus™ TTC y prensables para pelar.

MatchMate BLUE GH194 es una versiónen cubierta delgada de las FC194 lo cualle permite usar las conocidas conexio-nes (acoples) MatchMate Plus™ TTC deEaton Aeroquip. La GH194 está dispo-nible en todos los tamaños hasta -20 ycumple los requisitos para presiones es-tablecidos por SAE y DIN.

11

GH194 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

GH194-4 6 6,4 13,5 225 900 100 0,253

GH194-6 10 9,5 17,5 210 840 125 0,372

GH194-8 12 12,7 20,6 175 700 180 0,446

GH194-10 16 15,9 23,9 140 560 200 0,536

GH194-12 19 19,0 27,7 125 500 240 0,684

GH194-16 25 25,4 35,8 90 360 305 0,982

GH194-20 31 31,8 43,9 65 260 420 1,265

Page 12: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Exceeds SAE100R2AT performance.

Construction: AQP elastomer tube,double wire braid reinforcement andblue AQP cover.

Application: Hydraulic system servicewith petroleum, fire-resistant andwater-base fluids, fuel and lubricatingsystems.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Fittings: MatchMate Plus Through-The-Cover (TTC) and skive-type crimp fit-tings.

MatchMate BLUE (GH195) hose is athin cover version of FC195 which nowallows use of Eaton Aeroquip’s popularMatchMate Plus™ Through-The-Cover(TTC) Fittings. GH195 is available in allsizes up to -32 and performs at SAE andDIN pressure levels.

Übertrifft SAE100R2AT

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: 2-Drahtgeflecht, AQP Außende-cke, blau

Anwendung: Hydrauliksysteme mit mi-neralischen und nicht brennbaren Hy-draulikflüssigkeiten, Wasser-Gemische,Benzin und Schmiersysteme.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: MatchMate Plus TTC Arma-turen und Global Fitting Schälarmatu-ren.

MatchMate BLUE ist eine Version desFC195 mit dünner Außendecke, dienun die Verwendung von Eaton Aero-quip MatchMate Plus™ TTC-Armaturenermöglicht. GH195 ist verfügbar bisND50, -32 und arbeitet bei DIN Be-triebsdrücken.

Dépasse la normeSAE100R2AT.

Construction: tube intérieur en élasto-mère AQP, renforcement par 2 tressesacier, robe AQP bleue, marquage or.

Application: circuits hydrauliques avecfluides à base de pétrole, fluides résis-tant au feu, fluides à base d’eau, com-bustibles et lubrifiants.

Température d’emploi:-40°C à +150°C

Embouts: sertis TTC et Skive GlobalFittings.

Dépasse la norme SAE100R2AT. LeGH195 MatchMate BLUE est la versionrobe mince du FC195, ce qui permetd’utiliser les embouts TTC. Le GH195est disponible jusqu’au module -32 etcouvre les exigences de pression desnormes SAE et DIN.

Eccede de presentazioniSAE100R2AT.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con 2 trecce di acciaio e rivesti-mento AQP di colore blu.

Applicazioni: sistemi idraulici con oliiminerali, olii ininfiammabili e misceledi acqua e olio, carburanti e lubrificanti.

Temperatura di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: di tipo graffato TTC Match-Mate Plus e Global Skive.

Il tubo GH195 MatchMate BLUE è laversione, con rivestimento più sottile,del tubo FC195 per consentirne l’as-semblaggio con raccordi TTC MatchMa-te Plus. Il tubo GH195 è disponibile finoa size -32 ed è conforme ai valori dipressione richiesti dalle normeSAE/DIN.

Excede el rendimiento de lanorma SAE100R2AT.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerza de trenza doble de alambre ycubierta azul de elastómero AQP.

Aplicaciones: Para sistemas hidráulicasa alta presión que operen con fluidos abase de petróleo y tipos industriales re-sistentes al fuego.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones (Acoples):MatchMate Plus™ TTC y prensablespara pelar.

MatchMate BLUE GH195 es una versiónen cubierta delgada de las FC195 lo cualle permite usar las conocidas conexio-nes (acoples) MatchMate Plus™ TTC deEaton Aeroquip. La GH195 está dispo-nible en todos los tamaños hasta -32 ycumple los requisitos para presiones es-tablecidos por SAE y DIN.

12

GH195 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

GH195-4 6 6,4 15,2 400 1600 100 0,402

GH195-6 10 9,5 19,1 345 1380 130 0,580

GH195-8 12 12,7 22,1 290 1170 180 0,684

GH195-10 16 15,9 27,8 225 900 200 0,800

GH195-12 19 19,0 29,5 210 830 240 0,997

GH195-16 25 25,4 37,8 170 690 300 1,443

GH195-20 31 31,8 48,8 155 620 420 2,381

GH195-24 38 38,1 54,6 120 485 500 2,289

GH195-32 51 50,8 67,8 100 415 630 3,378

Page 13: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Exceeds SAE100R2 Performance.

Construction: AQP elastomer tube,patented HI-PAC wire braided reinforce-ment and blue AQP elastomer cover.

Application: Hydraulics system servicewith petroleum based fluid and indus-trial fire resistant types, for general in-dustrial service.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Fittings: Screw Together Reusable,Crimped.

Patented HI-PAC Wire Reinforcement –Performs to SAE100R2 Specifications.

Bearing no resemblance to ordinarySAE100R2 hose, our FC510 AQP HI-PAC, like other Eaton Aeroquip HI-PAChoses, is lighter, more flexible, takes lessspace and costs less than conventionalhose meeting SA100R2 requirements.The patented HI-PAC wire braid rein-forcement permits a tighter bend radiusand can be used for a variety of applica-tions.

FC510 AQP HI-PAC hose also has thesame high temperature resistance asFC195 AQP hose, as well as its compati-bility with a wide variety of fluids.

Übertrifft SAE100R2

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: patentiertes HI-PAC Drahtge-flecht, AQP Elastomer Außendecke,blau

Anwendung: Hydrauliksysteme mit Hy-draulikölen auf Mineralölbasis, nichtbrennbare Flüssigkeiten, für allgemei-nen Industrie-Einsatz.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: Global Fittings Schälarma-turen.

Patentiertes HI-PAC Drahtgeflecht –Leistungen entsprechend SAE100R2Anforderungen.

Ohne Ähnlichkeit mit den üblichenSAE100R2 Schläuchen, ist unser FC510AQP HI-PAC Schlauch, wie andereEaton Aeroquip HI-PAC Schläuche,leichter, flexibler und preiswerter alskonventionelle Schläuche nachSAE100R2. Der patentierte HI-PACDrahtgeflecht Druckträger erlaubt klei-nere Biegeradien und damit vielfältigeAnwendungen. Der FC510 AQP HI-PAChat selbstverständlich die gleiche hoheTemperatur- und Chemikalienbestän-digkeit wie der FC195 AQP-Schlauch.

Dépasse la normeSAE100R2.

Construction: tube en élastomère AQP,renforcement 1 tresse HI-PAC breveté,robe AQP bleue.

Applications: pour systèmes hydrau-liques à base de pétrole, fluides résistantau feu, applications industrielles.

Température d’emploi:-40°C à +150°C

Embouts: réutilisables – sertis TTC etSkive Global Fittings.

Renforcement HI-PAC breveté – perfor-mance identique à la norme SAE100R2.

Sans ressemblance avec un tuyauSAE100R2 ordinaire, notre tuyauFC510 AQP HI-PAC, ainsi que les autrestuyaux Eaton Aeroquip HI-PAC, est plusléger, plus flexible, moins encombrantet moins cher qu’un tuyau convention-nel conforme à la SAE100R2. Le renfor-cement HI-PAC breveté permet unmeilleur rayon de courbure qui peutêtre utilisé dans une grande variétéd’applications.

Le tuyau FC510 AQP HI-PAC offre lamême résistance aux hautes tempéra-tures que le tuyau FC195 AQP, ainsi queles mêmes compatibilités à une largegamme de fluides.

Eccede le prestazioniSAE100R2.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo brevettato tipo HI-PAC e rive-stimento AQP di colore blu.

Applicazioni: sistemi idraulici con oliiminerali, olii ininfiammabili ed altriprodotti industriali.

Temperatura di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: di tipo graffato e riutilizzabi-le.

Rinforzo brevettato HI-PAC – conformealle norme SAE100R2.

Sebbene non somigli ad un convenzio-nale tubo SAE100R2, il tubo FC510,cosi come altri appartenenti alla classeHI-PAC, è più leggero, più flessibile,meno ingombrante e più economico ditutti gli altri tubi a norme SAE100R2. Ilrinforzo HI-PAC consente un raggio dicurvatura molto ridotto ed agevola l’in-stallazione in molte applicazioni.

Il tubo FC510 ha le stesse temperaturedi esercizio del tubo FC195 e come que-sto è compatibile con una vasta gammadi fluidi.

Excede el rendimiento de laSAE100R2

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo patentado de alambre trenzadoHI-PAC, y cubierta azul de elastómeroAQP.

Aplicaciones: Servicio de sistemas hi-dráulicos que operen con fluidos a basede petróleo y tipos industriales resisten-tes al fuego, para aplicaciones industria-les generales.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones: Enroscables y reutilizables,de mordaza.

Refuerzo patentado de alambre HI-PAC,cuyo rendimiento se ajusta a las especi-ficaciones de la SAE100R2.

Sin ningún parecido con la mangueraconvencional SAE100R2, nuestraAQP/HI-PAC FC510, al igual que otrasmangueras Eaton Aeroquip HI-PAC, esmás ligera, más flexible, ocupa menosespacio y cuesta menos que la mangue-ra convencional, al tiempo que se ajustaa los requisitos de la SAE100R2. El re-fuerzo patentado de la trenza de alam-bre HI-PAC permite un radio de dobla-dura más tenso y se puede utilizar enuna gran variedad de aplicaciones.

La manguera AQP/HI-PAC FC510 tam-bién tiene la misma resistancia a lastemperaturas altas que la mangueraAQP FC195, así como su extensa com-patibilidad con una gran variedad defluidos.

13

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC510-04 6 6,4 14,5 350 1400 75 0,342

FC510-06 10 9,5 17,2 280 1120 90 0,432

FC510-08 12 12,7 20,1 240 960 130 0,506

FC510-10 16 15,9 23,6 190 760 150 0,655

FC510-12 20 19,0 27,4 155 620 180 0,774

FC510-16 25 25,4 34,4 140 560 230 1,056

FC510 AQP HI-PAC Hose

Page 14: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

210 bar MaximumOperating Pressure in all sizes.

Construction: AQP elastomer tube, 4-spiral wire reinforcement, blue AQPelastomer cover.

Application: High pressure hydraulics,crude, fuel and lubricating oils, gaso-line, water and industrial phosphate-ester base hydraulic fluids.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Fittings: Standard Crimped and inter-nal Skive/Wire Trap Crimped Fittings.

Spiral Wire Reinforcement, ExceedsSAE100R9, SAE100R11 andSAE100R12. Performance (dependingon size).

Years of development were required toperfect AQP spiral wire reinforced hy-draulic hose. FC323, FC324 and FC325AQP hoses combine the best of spiralwire reinforcement techniques with su-perior AQP elastomer tubes and abra-sion resistant blue covers. All AQP spiralhose styles have broad fluid compatibili-ty and provide superior performanceover a wide range of temperatures. Inthe plant or in the field, AQP spiral hoseis our top performer for tough, demand-ing applications. FC323 AQP hose is de-signed for use either standard crimpedfittings or internal skive/wire trapcrimped fittings. Standard crimp fit-tings (available in sizes -12 through -24)provide simple assembly and a mini-mum of special assembly tooling.

The internal skive/wire trap crimped fit-tings designed for use with FC323 andFC325 AQP hose are available in sixteendifferent styles. The exclusive wire trapdesign enables the fittings to grip thereinforcing wire between two pieces ofsold steel resulting in proven superiorholding strength. FC324 hose use screwtogether reusable fittings in the 1/2-inch (-8) size and standard crimp fit-tings in the remaining sizes.

210 bar max. Betriebsdruckin allen Größen

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: 4-Draht-Spirallagen, AQP Elas-tomer Außendecke, blau

Anwendung: Hochdruck-Hydraulik,Rohöl, Diesel und Schmieröle, Benzin,Wasser und Hydraulikfluids auf Phos-phat-Ester-Basis

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: Standard-Pressarmaturenund Innenschälarmaturen mit Ausreiß-sicherung.

Spiral-Drahteinlagen, übertrifftSAE100R11, SAE100R12 Anforderun-gen (abhängig von Größe).

Jahre der Entwicklung waren nötig, umAQP Hydraulikschläuche mit Spiral-Draht-Einlagen zu perfektionieren.FC323, FC324 und FC325 Schläuchevereinigen das Beste der Spiraldrahtar-mierung mit der hervorragenden Tech-nologie von AQP Elastomeren in derSeele und als abriebfeste Außendecke.

Alle AQP Spiralschläuche haben einebreite Medienbeständigkeit und bietenhervorragende Leistungen bei einergroßen Bandbreite von Temperaturen.

Der FC323 AQP Schlauch ist für denEinsatz mit Standard-Pressarmaturenoder Armaturen mit Ausreißsicherungkonstruiert. Standard-Pressarmaturen(verfügbar in Size -12 bis -24) ermög-lichen einfache Montage mit einem Mi-nimum an Montagewerkzeugen.

Die Innenschälarmatur mit Ausreißsi-cherung für die Schläuche FC323 undFC325 ist in 16 verschiedenen Kombi-nationen lieferbar. Die patentierte Aus-reißsicherung erlaubt der Armatur, dieDrahteinlage auch gegen nachgewiese-nermaßen hohe Ausreißkräfte zu hal-ten.

Für den FC324 werden in der Größe -8Schraubarmaturen eingesetzt, in allenanderen Größen Standard-Pressarma-turen.

Pression de servicemaximum 210 bar pour tous les modules.

Construction: tube élastomère AQP,renforcement 4 nappes, robe AQP bleue.

Applications: circuits hydrauliqueshautes pressions, pétroles bruts, com-bustibles et lubrifiants, essence, eau etfluides industriels à base d’esters dephosphates, et autres fluides hydrau-liques.

Température d’emploi:-40°C à +150°C

Embouts: sertis standards – sertis avecdénudages intérieur/extérieur.

Notre renforcement nappé dépasse lesexigences des normes SAE100R9,SAE100R11 et SAE100R12 (selon lesmodules).

Des années de développement ont éténécessaires pour parfaire le renforce-ment nappé de ces tuyaux. Les tuyauxAQP FC323, FC324 et FC325 allient lemeilleur renforcement nappé avec la su-périorité des tubes élastomères AQP,ainsi que les robes bleues résistant àl’abrasion. Tous les tuyaux AQP nappésont une grande compatibilité avec lesfluides et ce, dans une large gamme detempératures. Quelque soit l’applica-tion, les tuyaux AQP nappés offrent uneperformance de haut niveau. Le tuyauFC323 AQP est conçu pour utiliser desembouts sertis standards (U.S.A.) ou desembouts avec dénudage intérieur et ex-térieur (U.S.A.). Les embouts sertisstandards (disponibles pour les modules-12 à -24 inclus) offrent un assemblagefacile avec un minimum d’outillages.

Les embouts sertis avec dénudage inté-rieur/extérieur, utilisés avec les tuyauxAQP FC323 et FC325, sont disponiblesen 16 configurations différentes. Cetteconception unique permet un accrocha-ge parfait entre l’embout et les nappesdu tuyau.

Le tuyau FC324 peut être monté avecdes embouts récupérables pour le mo-dule -8 uniquement, et des emboutsstandards sertis pour les autres mo-dules.

Pressione di esercizio 210 bar in tutti i sizes.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con 4 spirali di acciaio, rivesti-mento AQP di colore blu.

Applicazioni: circuiti idraulici ad altapressione, olii minerali, crudi, lubrifi-canti, benzine, acqua ed olii a base diesteri fosforici.

Temperature di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: graffati tipo standard e graffa-ti con spellatura interna.

Sono costruiti con caratteristiche ecce-denti le norme SAE100R9, SAE100R11e, in alcuni sizes, SAE100R12.

La realizzazione dei tubi spiralati AQPFC323, FC324 e FC325 ha richiestoanni di studio e perfezionamento per ot-tenere una combinazione ottimale tramescole e rinforzi. Tutti i tubi spiralatiAQP hanno una compatibilità con lamaggior parte dei fluidi industriali edoffrono caratteristiche superiori in unagamma di temperature molto ampia.Sia in applicazioni di impianti fissi cheper macchine operatrici i tubi spiralatiAQP offrono quanto di meglio in condi-zioni di lavoro gravose. Il tubo FC323 èstato progettato per essere assemblatosia con raccordi graffati di tipo standardche con quelli per alte prestazioni cherichiedono una spellatura interna. I rac-cordi graffati standard sono disponibilida size -12 a size-24 e facilmente assem-blabili con un minimo di attrezzatura.

I raccordi graffati che richiedono unaspellatura interna, progettati per l’as-semblaggio sui tubi FC323 e FC325sono disponibili in 16 tipi diversi. Il lorospecifico sistema di ancoraggio conferi-sce un ritegno sul tubo assolutamenteresistente e sicuro.

Il tubo FC324 è assemblabile con rac-cordi di tipo riutilizzabile nel size -8mentre per gli altri sizes si deveno usareraccordi standard di tipo graffato.

Presión máxima de operación de 210 bar paratodos los tamaños.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de alambre de 4 espirales, cu-bierta azul de elastómero AQP.

Aplicaciones: Sistemas hidráulicos aaltas presiones, petróleo crudo, com-bustibles y aceites lubricantes, gasolina,agua y fluidos hidráulicos a base deéster fosfático.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones: Conexiones de mordaza es-tándar y las prensadas con plato inter-no/trampa de alambre.

Refuerzo de alambre en espiral, excedeel rendimiento de la SAE100R9, laSAE100R11 y la SAE100R12 (en depen-dencia del tamaño).

Se han necesitado años de desarrollopara perfeccionar la manguera hidráuli-ca AQP reforzada con alambre de espi-ral. Las mangueras AQP FC323, FC324y FC325 combinan las mejores técnicasde refuerzo de alambre en espiral conlos excelentes tubos de elastómero AQPy las cubiertas resistentes a la abrasión.Todos los estilos de mangueras AQP enespiral tienen una extensa compatibili-dad con distintos fluidos y un excelenterendimiento a lo largo de una ampliagama de temperaturas. La mangueraAQP FC323 ha sido diseñada para serusada tanto con conexiones de mordazaestándar o con conexiones prensadascon plato interno/trampa de alambre.Las conexiones de mordaza estándar(disponibles en tamaños de -12 a -24)permiten un mínimo de herramentalespecial para ensamblar.

Las conexiones de mordaza prensadascon plato interno/trampa de alambre di-señadas para las mangueras AQP FC323y FC325 están disponibles en 16 estilosdiferentes. El diseño especial con tram-pa de alambre permite de acero sólido,resultando en una probada fuerza deagarre excelente. La manguera FC324usa conexiones reutilizables en el tama-ño de -8 conexiones de mordaza están-dar en los tamaños restantes.

14

FC323 AQP Spiral Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC323-12 20 19,0 31,2 210 825 242 1,399

FC323-16 25 25,4 38,1 210 825 305 1,815

FC323-20 32 31,8 47,2 210 825 420 2,530

FC323-24 40 38,1 53,6 210 825 510 3,274

FC323-32 50 50,2 66,8 210 825 640 4,776

Page 15: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

280 bar MaximumOperating Pressure in all sizes.

Construction: AQP elastomer tube, 4-spiral wire reinforcement, blue AQPelastomer cover.

Application: High pressure hydraulics,crude, fuel and lubricating oils, gaso-line, water and phosphate-ester base hy-draulic fluids.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Fittings: Internal Skive/Wire TrapCrimped Fittings for all sizes.

Spiral Wire Reinforcement, ExceedsSAE100R9, SAE100R11 andSAE100R12. Performance (dependingon size).

Years of development were required toperfect AQP spiral wire reinforced hy-draulic hose. FC323, FC324 and FC325AQP hoses combine the best of spiralwire reinforcement techniques with su-perior AQP elastomer tubes and abra-sion resistant blue covers. All AQP spiralhose styles have broad fluid compatibili-ty and provide superior performanceover a wide range of temperatures. Inthe plant or in the field, AQP spiral hoseis our top performer for tough, demand-ing applications. FC323 AQP hose is de-signed for use either standard crimpedfittings or internal skive/wire trapcrimped fittings. Standard crimp fit-tings (available in sizes -12 through -24)provide simple assembly and a mini-mum of special assembly tooling.

The internal skive/wire trap crimped fit-tings designed for use with FC323 andFC325 AQP hose are available in sixteendifferent styles. The exclusive wire trapdesign enables the fittings to grip thereinforcing wire between two pieces ofsold steel resulting in proven superiorholding strength. FC324 hose use screwtogether reusable fittings in the 1/2-inch (-8) size and standard crimp fit-tings in the remaining sizes.

280 bar max. Betriebsdruckin allen Größen

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: 4-Draht-Spirallagen, AQP Elas-tomer Außendecke, blau

Anwendung: Hochdruck-Hydraulik,Rohöl, Diesel und Schmieröle, Benzin,Wasser und Hydraulikfluids auf Phos-phat-Ester-Basis

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: Innenschälarmaturen mitAusreißsicherung für alle Größen.

Spiral-Drahteinlagen, übertrifftSAE100R11, SAE100R12 Anforderun-gen (abhängig von Größe).

Jahre der Entwicklung waren nötig, umAQP Hydraulikschläuche mit Spiral-Draht-Einlagen zu perfektionieren.FC323, FC324 und FC325 Schläuchevereinigen das Beste der Spiraldrahtar-mierung mit der hervorragenden Tech-nologie von AQP Elastomeren in derSeele und als abriebfeste Außendecke.

Alle AQP Spiralschläuche haben einebreite Medienbeständigkeit und bietenhervorragende Leistungen bei einergroßen Bandbreite von Temperaturen.

Der FC323 AQP Schlauch ist für denEinsatz mit Standard-Pressarmaturenoder Armaturen mit Ausreißsicherungkonstruiert. Standard-Pressarmaturen(verfügbar in Size -12 bis -24) ermög-lichen einfache Montage mit einem Mi-nimum an Montagewerkzeugen.

Die Innenschälarmatur mit Ausreißsi-cherung für die Schläuche FC323 undFC325 ist in 16 verschiedenen Kombi-nationen lieferbar. Die patentierte Aus-reißsicherung erlaubt der Armatur, dieDrahteinlage auch gegen nachgewiese-nermaßen hohe Ausreißkräfte zu hal-ten.

Für den FC324 werden in der Größe -8Schraubarmaturen eingesetzt, in allenanderen Größen Standard-Pressarma-turen.

Pression de servicemaximum 280 bar pour tous les modules.

Construction: tube élastomère AQP,renforcement 4 nappes, robe AQP bleue.

Applications: circuits hydrauliqueshautes pressions, pétroles bruts et lubri-fiants, essence, eau et fluides industrielsà base d’esters de phosphates, et autresfluides hydrauliques.

Température d’emploi:-40°C à +150°C

Embouts: sertis standards – sertis avecdénudages intérieur/extérieur.

Notre renforcement nappé dépasse lesexigences des normes SAE100R9,SAE100R11 et SAE100R12 (selon lesmodules).

Des années de développement ont éténécessaires pour parfaire le renforce-ment nappé de ces tuyaux. Les tuyauxAQP FC323, FC324 et FC325 allient lemeilleur renforcement nappé avec la su-périorité des tubes élastomères AQP,ainsi que les robes bleues résistant àl’abrasion. Tous les tuyaux AQP nappésont une grande compatibilité avec lesfluides et ce, dans une large gamme detempératures. Quelque soit l’applica-tion, les tuyaux AQP nappés offrent uneperformance de haut niveau. Le tuyauFC323 AQP est conçu pour utiliser desembouts sertis standards (U.S.A.) ou desembouts avec dénudage intérieur et ex-térieur (U.S.A.). Les embouts sertisstandards (disponibles pour les modules-12 à -24 inclus) offrent un assemblagefacile avec un minimum d’outillages.

Les embouts sertis avec dénudage inté-rieur/extérieur, utilisés avec les tuyauxAQP FC323 et FC325, sont disponiblesen 16 configurations différentes. Cetteconception unique permet un accrocha-ge parfait entre l’embout et les nappesdu tuyau.

Le tuyau FC324 peut être monté avecdes embouts récupérables pour le mo-dule -8 uniquement, et des emboutsstandards sertis pour les autres mo-dules.

Pressione di esercizio 280 bar in tutti i sizes.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con 4 spirali di acciaio, rivesti-mento AQP di colore blu.

Applicazioni: circuiti idraulici ad altapressione, olii minerali, crudi, lubrifi-canti, benzine, acqua ed olii a base diesteri fosforici.

Temperature di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: graffati tipo standard e graffa-ti con spellatura interna.

Sono costruiti con caratteristiche ecce-denti le norme SAE100R9, SAE100R11e, in alcuni sizes, SAE100R12.

La realizzazione dei tubi spiralati AQPFC323, FC324 e FC325 ha richiestoanni di studio e perfezionamento per ot-tenere una combinazione ottimale tramescole e rinforzi. Tutti i tubi spiralatiAQP hanno una compatibilità con lamaggior parte dei fluidi industriali edoffrono caratteristiche superiori in unagamma di temperature molto ampia.Sia in applicazioni di impianti fissi cheper macchine operatrici i tubi spiralatiAQP offrono quanto di meglio in condi-zioni di lavoro gravose. Il tubo FC323 èstato progettato per essere assemblatosia con raccordi graffati di tipo standardche con quelli per alte prestazioni cherichiedono una spellatura interna. I rac-cordi graffati standard sono disponibilida size -12 a size-24 e facilmente assem-blabili con un minimo di attrezzatura.

I raccordi graffati che richiedono unaspellatura interna, progettati per l’as-semblaggio sui tubi FC323 e FC325sono disponibili in 16 tipi diversi. Il lorospecifico sistema di ancoraggio conferi-sce un ritegno sul tubo assolutamenteresistente e sicuro.

Il tubo FC324 è assemblabile con rac-cordi di tipo riutilizzabile nel size -8mentre per gli altri sizes si deveno usareraccordi standard di tipo graffato.

Presión máxima de operación de 280 bar paratodos los tamaños.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de alambre de 4 espirales, cu-bierta azul de elastómero AQP.

Aplicaciones: Sistemas hidráulicos aaltas presiones, petróleo crudo, com-bustibles y aceites lubricantes, gasolina,agua y fluidos hidráulicos a base deéster fosfático.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones: Conexiones prensadas conplato interno/trampa de alambre, paratodos los tamaños.

Refuerzo de alambre en espiral, excedeel rendimiento de la SAE100R9, laSAE100R11 y la SAE100R12 (en depen-dencia del tamaño).

Se han necesitado años de desarrollopara perfeccionar la manguera hidráuli-ca AQP reforzada con alambre de espi-ral. Las mangueras AQP FC323, FC324y FC325 combinan las mejores técnicasde refuerzo de alambre en espiral conlos excelentes tubos de elastómero AQPy las cubiertas resistentes a la abrasión.Todos los estilos de mangueras AQP enespiral tienen una extensa compatibili-dad con distintos fluidos y un excelenterendimiento a lo largo de una ampliagama de temperaturas. La mangueraAQP FC323 ha sido diseñada para serusada tanto con conexiones de mordazaestándar o con conexiones prensadascon plato interno/trampa de alambre.Las conexiones de mordaza estándar(disponibles en tamaños de -12 a -24)permiten un mínimo de herramentalespecial para ensamblar.

Las conexiones de mordaza prensadascon plato interno/trampa de alambre di-señadas para las mangueras AQP FC323y FC325 están disponibles en 16 estilosdiferentes. El diseño especial con tram-pa de alambre permite de acero sólido,resultando en una probada fuerza deagarre excelente. La manguera FC324usa conexiones reutilizables en el tama-ño de -8 conexiones de mordaza están-dar en los tamaños restantes.

15

FC324 AQP Spiral Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC324-08 12 12,7 24,6 280 1100 180 0,908

FC324-12 20 19,0 31,2 280 1100 240 1,473

FC324-16 25 25,4 38,1 280 1100 305 1,920

Page 16: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

350 bar MaximumOperating Pressure in all sizes.

Construction: AQP elastomer tube, 4-spiral wire reinforcement, blue AQPelastomer cover.

Application: High pressure hydraulics,crude, fuel and lubricating oils, gaso-line, water and industrial phosphate-ester base hydraulic fluids.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Fittings: Internal Skive/Wire TrapCrimped Fittings for all sizes.

Spiral Wire Reinforcement, ExceedsSAE100R9, SAE100R11 andSAE100R12. Performance (dependingon size).

Years of development were required toperfect AQP spiral wire reinforced hy-draulic hose. FC323, FC324 and FC325AQP hoses combine the best of spiralwire reinforcement techniques with su-perior AQP elastomer tubes and abra-sion resistant blue covers. All AQP spiralhose styles have broad fluid compatibili-ty and provide superior performanceover a wide range of temperatures. Inthe plant or in the field, AQP spiral hoseis our top performer for tough, demand-ing applications. FC323 AQP hose is de-signed for use either standard crimpedfittings or internal skive/wire trapcrimped fittings. Standard crimp fit-tings (available in sizes -12 through -24)provide simple assembly and a mini-mum of special assembly tooling.

The internal skive/wire trap crimped fit-tings designed for use with FC323 andFC325 AQP hose are available in sixteendifferent styles. The exclusive wire trapdesign enables the fittings to grip thereinforcing wire between two pieces ofsold steel resulting in proven superiorholding strength. FC324 hose use screwtogether reusable fittings in the 1/2-inch (-8) size and standard crimp fit-tings in the remaining sizes.

350 bar max. Betriebsdruckin allen Größen

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: 4-Draht-Spirallagen, AQP Elas-tomer Außendecke, blau

Anwendung: Hochdruck-Hydraulik,Rohöl, Diesel und Schmieröle, Benzin,Wasser und Hydraulikfluids auf Phos-phat-Ester-Basis

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: Innenschälarmaturen mitAusreißsicherung für alle Typen.

Spiral-Drahteinlagen, übertrifftSAE100R11, SAE100R12 Anforderun-gen (abhängig von Größe).

Jahre der Entwicklung waren nötig, umAQP Hydraulikschläuche mit Spiral-Draht-Einlagen zu perfektionieren.FC323, FC324 und FC325 Schläuchevereinigen das Beste der Spiraldrahtar-mierung mit der hervorragenden Tech-nologie von AQP Elastomeren in derSeele und als abriebfeste Außendecke.

Alle AQP Spiralschläuche haben einebreite Medienbeständigkeit und bietenhervorragende Leistungen bei einergroßen Bandbreite von Temperaturen.

Der FC323 AQP Schlauch ist für denEinsatz mit Standard-Pressarmaturenoder Armaturen mit Ausreißsicherungkonstruiert. Standard-Pressarmaturen(verfügbar in Size -12 bis -24) ermög-lichen einfache Montage mit einem Mi-nimum an Montagewerkzeugen.

Die Innenschälarmatur mit Ausreißsi-cherung für die Schläuche FC323 undFC325 ist in 16 verschiedenen Kombi-nationen lieferbar. Die patentierte Aus-reißsicherung erlaubt der Armatur, dieDrahteinlage auch gegen nachgewiese-nermaßen hohe Ausreißkräfte zu hal-ten.

Für den FC324 werden in der Größe -8Schraubarmaturen eingesetzt, in allenanderen Größen Standard-Pressarma-turen.

Pression de servicemaximum 350 bar pour tous les modules.

Construction: tube élastomère AQP,renforcement 4 nappes, robe AQP bleue.

Applications: circuits hydrauliqueshautes pressions, pétroles bruts et lubri-fiants, essence, eau et fluides industrielsà base d’esters de phosphates, et autresfluides hydrau-liques.

Température d’emploi:-40°C à +150°C

Embouts: sertis standards – sertis avecdénudages intérieur/extérieur.

Notre renforcement nappé dépasse lesexigences des normes SAE100R9,SAE100R11 et SAE100R12 (selon lesmodules).

Des années de développement ont éténécessaires pour parfaire le renforce-ment nappé de ces tuyaux. Les tuyauxAQP FC323, FC324 et FC325 allient lemeilleur renforcement nappé avec la su-périorité des tubes élastomères AQP,ainsi que les robes bleues résistant àl’abrasion. Tous les tuyaux AQP nappésont une grande compatibilité avec lesfluides et ce, dans une large gamme detempératures. Quelque soit l’applica-tion, les tuyaux AQP nappés offrent uneperformance de haut niveau. Le tuyauFC323 AQP est conçu pour utiliser desembouts sertis standards (U.S.A.) ou desembouts avec dénudage intérieur et ex-térieur (U.S.A.). Les embouts sertisstandards (disponibles pour les modules-12 à -24 inclus) offrent un assemblagefacile avec un minimum d’outillages.

Les embouts sertis avec dénudage inté-rieur/extérieur, utilisés avec les tuyauxAQP FC323 et FC325, sont disponiblesen 16 configurations différentes. Cetteconception unique permet un accrocha-ge parfait entre l’embout et les nappesdu tuyau.

Le tuyau FC324 peut être monté avecdes embouts récupérables pour le mo-dule -8 uniquement, et des emboutsstandards sertis pour les autres mo-dules.

Pressione di esercizio 350 bar in tutti i sizes.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con 4 spirali di acciaio, rivesti-mento AQP di colore blu.

Applicazioni: circuiti idraulici ad altapressione, olii minerali, crudi, lubrifi-canti, benzine, acqua ed olii a base diesteri fosforici.

Temperature di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: graffati con spellatura internain tutti i sizes.

Sono costruiti con caratteristiche ecce-denti le norme SAE100R9, SAE100R11e, in alcuni sizes, SAE100R12.

La realizzazione dei tubi spiralati AQPFC323, FC324 e FC325 ha richiestoanni di studio e perfezionamento per ot-tenere una combinazione ottimale tramescole e rinforzi. Tutti i tubi spiralatiAQP hanno una compatibilità con lamaggior parte dei fluidi industriali edoffrono caratteristiche superiori in unagamma di temperature molto ampia.Sia in applicazioni di impianti fissi cheper macchine operatrici i tubi spiralatiAQP offrono quanto di meglio in condi-zioni di lavoro gravose. Il tubo FC323 èstato progettato per essere assemblatosia con raccordi graffati di tipo standardche con quelli per alte prestazioni cherichiedono una spellatura interna. I rac-cordi graffati standard sono disponibilida size -12 a size-24 e facilmente assem-blabili con un minimo di attrezzatura.

I raccordi graffati che richiedono unaspellatura interna, progettati per l’as-semblaggio sui tubi FC323 e FC325sono disponibili in 16 tipi diversi. Il lorospecifico sistema di ancoraggio conferi-sce un ritegno sul tubo assolutamenteresistente e sicuro.

Il tubo FC324 è assemblabile con rac-cordi di tipo riutilizzabile nel size -8mentre per gli altri sizes si deveno usareraccordi standard di tipo graffato.

Presión máxima deoperación de 350 bar paratodos los tamaños.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de alambre de 4 espirales, cu-bierta azul de elastómero AQP.

Aplicaciones: Sistemas hidráulicos aaltas presiones, petróleo crudo, com-bustibles y aceites lubricantes, gasolina,agua y fluidos hidráulicos a base deéster fosfático.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones: Conexiones con plato in-terno/trampa de alambre, para todos lostamaños.

Refuerzo de alambre en espiral, excedeel rendimiento de la SAE100R9, laSAE100R11 y la SAE100R12 (en depen-dencia del tamaño).

Se han necesitado años de desarrollopara perfeccionar la manguera hidráuli-ca AQP reforzada con alambre de espi-ral. Las mangueras AQP FC323, FC324y FC325 combinan las mejores técnicasde refuerzo de alambre en espiral conlos excelentes tubos de elastómero AQPy las cubiertas resistentes a la abrasión.Todos los estilos de mangueras AQP enespiral tienen una extensa compatibili-dad con distintos fluidos y un excelenterendimiento a lo largo de una ampliagama de temperaturas. La mangueraAQP FC323 ha sido diseñada para serusada tanto con conexiones de mordazaestándar o con conexiones prensadascon plato interno/trampa de alambre.Las conexiones de mordaza estándar(disponibles en tamaños de -12 a -24)permiten un mínimo de herramentalespecial para ensamblar.

Las conexiones de mordaza prensadascon plato interno/trampa de alambre di-señadas para las mangueras AQP FC323y FC325 están disponibles en 16 estilosdiferentes. El diseño especial con tram-pa de alambre permite de acero sólido,resultando en una probada fuerza deagarre excelente. La manguera FC324usa conexiones reutilizables en el tama-ño de -8 conexiones de mordaza están-dar en los tamaños restantes.

16

FC325 AQP Spiral Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC325-12 20 19,0 32,3 350 1380 242 1,622

FC325-16 25 25,4 38,6 350 1380 305 2,113

Page 17: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Meets DOT FMVSS 106Type All.

Construction: AQP elastomer tube,polyester inner braid, single wire braidreinforcement, polyester textile braidcover.

Application: Air, gasoline, fuel, lubricat-ing oils and coolants.

Operating Temperature Range:-50°C to +150°CAir up to +120°C

Fittings: Standard Eaton AeroquipReusable SAE100R5 Type.

Meets AAMVA requirements. Meets TheMaintenance Council (TMC), AmericanTrucking Association (ATA), Recom-mended Practice RP305b.

Polyester and Single Wire Braided Rein-forcement and Polyester Braided Cover– SAE100R5 Type Reusable Fittings.

FC350 AQP hose is designed for low-pressure uses, including truck air brakeand engine applications. It incorporatesa construction like that used in FC300AQP hose, but contains less reinforce-ment. It is more flexible and lighter inweight for easy handling and routing.

It has been subjected to extensive test-ing for abrasion resistance, hot oil life,low temperature flexibility, fluid com-patibility and corrosion resistance.

Entspricht FMVSS 106 Typ All.

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, 1 Polyes-tergeflecht, Druckträger: 1-Drahtge-flecht, Polyestergeflecht-Außendecke

Anwendung: Luft, Diesel, Benzin,Schmieröle und Kühlmittel.

Betriebstemperaturen:-50°C bis +150°CLuft max. +120°C

Armaturen: Eaton Aeroquip Schraubar-maturen SAE100R5 Typ.

Polyester, 1-Drahtdruckträger undPolyester Deckengeflecht, SAE100R5Typ Schraubarmaturen.

Der FC350 AQP Schlauch ist konstru-iert für Niederdruckanwendungen, in-klusive LKW-Druckluftbremsen undMotorenanwendungen. Er enthält eineKonstruktion wie der FC300 AQPSchlauch, aber weniger Armierung. Erist flexibler und leichter, für einfachereHandhabung und Verlegung. IntensiveTests zur Abriebfestigkeit, Heißöl-Le-benserwartung. Tieftemperatur-Flexibi-lität und Korrosionsbeständigkeit wer-den mit Erfolg durchgeführt.

Application Poids LourdsConforme à la norme DOT FMVSS 106 Type All.

Construction: tube en élastomère AQP,1 renforcement polyester, 1 tresse acier,robe tressée textile en polyester.

Applications: air, essence, combustibles,lubrifiants et liquides de refroidisse-ment.

Température d’emploi:-50°C à +150°CAir jusqu’a +120°C

Embouts: embouts récupérables stan-dards type SAE100R5.

Conforme à l’AAMVA. Conforme TMC(The Maintenance Council) et ATA(American Trucking Association)RP305b.

Renforcement 1 tresse polyester et 1tresses acier – Robe tressée polyester –Embouts réutilisables type SAE100R5.

Le tuyau FC350 AQP est conçu pour lesapplications basses pressions, telles quefreinage air sur les camions (U.S.A.) etles applications moteur. Il est d’uneconstruction semblable au tuyau AQPFC300, mais avec un renforcement dif-férent. Il est donc plus flexible et plusléger pour une utilisation et un posi-tionnement plus faciles.

Il a subi des tests intensifs de résistanceà l’abrasion, de station prolongée dansl’huile chaude, de flexibilité à très bassetempérature, de compatibilité auxfluides et de résistance à la corrosion.

E conforme a norma DOT FMVSS 106 Tipo All.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con 1 treccia poliestere più 1treccia di acciaio, rivestimento in trec-cia di poliestere.

Applicazioni: aria, benzina, carburanti,olio lubrificante e fluidi refrigeranti.

Temperatura di esercizio:-50°C / +150°CAria fino a +120°C

Raccordi: riutilizzabili tipo SAE100R5.

Conforme ai requisiti AAMVA. Confor-me alle specifiche ed alle raccomanda-zioni del Consiglio di Manutenzione(TMC) e dell’Associazione Americanadei Trasportatori (ATA) RP305b.

Rinforzo con 1 treccia di poliestere più1 treccia di acciaio – Rivestimento contreccia di poliestere – Raccordi riutiliz-zabili tipo SAE100R5.

Il tubo FC350 AQP è stato progettatoper impieghi a basse pressioni qualifreni ad aria per veicoli pesanti e moto-ri. La composizione di questo tubo è si-mile a quella dell’FC300 AQP ma ha unrinforzo più leggero. Tale struttura lorende molto più flessibile e leggero con-sentendo una più facile installazione.

Questo tubo è stato sottoposto a severitest per verificarne l’elevata resistenzaall’abrasione, agli olii caldi, alla flessio-ne a bassa temperatura, oltre alla com-patibilità con i fluidi de la resistenza allacorrosione.

Satisface la DOT RMVSS106Tipo All.

Construcciòn: Tubo de elastómero AQP,trenza interior de poliéster, refuerzo detrenza simple de alambre, cubierta detrenza de tela de poliéster.

Aplicaciones: Aire, gasolina, aceites lu-bricantes, y refrigerantes.

Gama de temperaturas:-50°C a +150°CAire hasta +120°C

Conexiones: Reutilizablese Eaton Aero-quip estándar tipo SAE100R5.

Refuerzo de poliéster y de trenza simplede alambre y cubierta de poliéster tren-zado – Conexiones reutilizables de tipoSAE100R5.

La manguera AQP FC350 ha sido dise-ñada para usos a bajas presiones, inclu-yendo aplicaciones en motores y frenosneumáticos de camiones. Incorpora unaconstrucción similar a la usada en lamanguera AQP FC300, pero contienemenos refuerzo. Es más flexible y másligera de peso para una mejor manio-brabilidad.

Ha sido sometida a largasa pruebas deresistencia a la abrasión, de duracióncon aceite caliente, de flexibilidad abajas temperaturas, de compatibilidadcon fluidos y de resistencia a la corro-sión.

17

FC350 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC350-04 5 4,8 13,1 140 560 20 -0,948 0,179

FC350-05 6 6,4 14,7 105 420 25 -0,948 0,223

FC350-06 8 7,9 17,0 105 420 35 -0,948 0,298

FC350-08 10 10,3 9,5 85 350 60 -0,948 0,327

FC350-10 12 12,7 23,4 85 350 60 -0,948 0,476

FC350-12 16 15,9 27,4 50 210 70 -0,677 0,580

FC350-16 20 22,2 31,3 30 120 90 -0,507 0,565

FC350-20 25 28,6 38,1 20 80 115 -0,507 0,670

FC350-24 32 34,9 44,5 17 70 140 -0,372 0,804

Page 18: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Construction: AQP elastomer tube,polyester inner braid, single wire braidreinforcement, blue AQP elastomercover.

Application: Air, gasoline, fuel, lubricat-ing oils and coolants.

Operating Temperature Range:-50°C to +150°CAir up to +120°C

Fittings: Standard Eaton AeroquipReusable SAE100R5 Type.

Single Wire Braided Reinforcementwith Reusable SAE100R5 Type Fittings.

FC355 AQP hose is designed for de-manding truck applications. It is idealfor truck maintenance and piping con-ditions where external fluid compatibili-ty and chemical resistance are required.

It provides outstanding resistanceagainst heat, abrasion and has an ex-tended shelf life.

FC355 AQP hose has a minimum bendradius that is ideal for easy routing inthe following areas: air, transmission,brake retarder, coolant, fuel and lubri-cating oil piping systems.

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, 1 Polyes-tergeflecht, Druckträger: 1-Drahtge-flecht, AQP Elastomer Außendecke,blau.

Anwendung: Luft, Diesel, Benzin,Schmieröle und Kühlmittel.

Betriebstemperaturen:-50°C bis +150°CLuft max. +120°C

Armaturen: Eaton Aeroquip Schraubar-maturen SAE100R5 Typ.

1-Drahtgeflecht-Druckträger mitwiederverwendbaren SAE100R5 Typ Ar-maturen.

Der FC355 AQP-Schlauch ist für die be-sonderen Anforderungen beim LKWentwickelt. Er ist ideal bei der LKW-Wartung und Rohrverlegung überalldort, wo die Beständigkeit der Außen-decke gegenüber vielen Medien erfor-derlich ist.

Der FC355 AQP-Schlauch hat einenidealen Mindestbiegeradius und ist zureinfachen Verlegung auf folgenden Ge-bieten bestens geeignet: Luft, Getriebe,Bremsverstärker, Kühlung, Diesel- undSchmieröl-Systeme.

Construction: tube en élastomère AQP,1 tresse polyester et 1 tresse acier, robeAQP bleue.

Applications: air, essence, combustibles,lubrifiants et liquides de refroidisse-ment.

Température d’emploi:-50°C à +150°CAir jusqu’a +120°C

Embouts: embouts récupérables stan-dards type SAE100R5.

Renforcement 1 tresse acier et emboutsrécupérables SAE100R5.

Le tuyau FC355 est conçu pour les ap-plications Poids Lourds. Il convient par-faitement pour la maintenance sur lesPoids Lourds, ainsi qu’au tuyautagelorsque la compatibilité aux fluides dutuyau et une résistance chimique sontnécessaires.

Il offre une résistance exceptionnelle àla chaleur et à l’abrasion, et une trèslongue durée de vie.

Le tuyau FC355 a un rayon de courbureminimum, ce qui est idéal pour son po-sitionnement dans les secteurs suivants: air, transmissions, ralentisseur, refroi-dissement, combustibles, tuyautage lu-brifiants (U.S.A.).

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con 1 treccia di poliestere ed 1treccia di acciaio, rivestimento AQP dicolore blu.

Applicazioni: aria, benzine, carburanti,olio lubrificante e fluidi refrigeranti.

Temperature di esercizio:-50°C / +150°CAria fino a +120°C

Raccordi: riutilizzabili tipo standardSAE100R5.

1 treccia metallica di rinforzo con rac-cordi riutilizzabili SAE100R5.

Il tubo FC355 è stato progettato per ap-plicazioni su veicoli industriali. Idealein caso di manutenzione dei veicoli in-dustriali e per tutte quelle condottedove è necessaria un’ottima resistenzaesterna a prodotti chimici e fluidi in ge-nere.

In aggiunta fornisce una buona resi-stenza anche al calore, all’abrasione ol-treche all’invecchiamento naturale.

Il tubo FC355 ha un raggio di curvaturamolto ridotto rispetto ai tubi della stes-sa categoria. Tale caratteristica consenteuna più facile installazione delle se-guenti condotte: aria, trasmissioni,freni, refrigerazione, carburante e oliilubrificanti.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,trenza interior de poliéster, refuerzo detrenza simple de alambre, cubierta azulde elastómero AQP.

Aplicaciones: Aire, gasolina, combusti-bles, aceites lubricantes y refrigerantes.

Gama de temperaturas:-50°C a +150°CAire hasta +120°C

Conexiones: Reutilizables Eaton Aero-quip estándar tipo SAE100R5.

Refuerzo de trenza simple de alambrecon conexiones reutilizables de tipoSAE100R5.

La manguera AQP FC355 ha sido dise-ñada para dificiles aplicaciones en ca-miones. Es ideal para el mantenimientoy las condiciones de tubería en camio-nes, donde se necesitan una compatibi-lidad externa con distintos fluidos y unagran resistencia a los químicos.

Proporciona una excelente resistencia alcalor y a la abrasión, y goza de una largavida en el almacén.

La manguera AQP tiene un radio míni-mo de dobladura que constituye unaventaja en la maniobrabilidad dentro deáreas estrechas del camión, y en siste-mas de aire, transmisión automática,frenos de vía, refrigerantes, y de con-ducción de combustibles y aceites lubri-cantes.

18

FC355 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC355-04 5 4,8 13,2 105 420 20 -0,948 0,253

FC355-05 6 6,4 14,7 105 420 25 -0,948 0,298

FC355-06 8 7,9 17,0 105 420 32 -0,948 0,357

FC355-08 10 10,3 19,3 85 350 45 -0,948 0,432

FC355-10 12 12,7 23,6 85 350 60 -0,948 0,595

FC355-12 16 15,9 27,6 50 210 70 -0,677 0,684

FC355-16 20 22,2 31,5 25 110 90 -0,507 0,744

FC355-20 25 28,6 38,1 20 85 115 -0,507 0,878

FC355-24 32 34,9 44,5 17 70 140 -0,372 1,027

FC355-32 40 46,0 56,4 14 56 215 -0,372 1,384

Page 19: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Meets USCG A1 Requirements.

Construction: AQP elastomer tube,brass plated steel wire reinforcement,braided refractory insulation as neededby size and blue AQP elastomer cover.

Application: Hydrocarbon fuels, includ-ing all gasolines, alcohols, gasohols,kerosenes, gas turbine and diesel fuels.Also engine coolants, hydraulic fluids,synthetic and petroleum lubricants andother industrial fluids.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Fittings: Standard Eaton AeroquipReusable SAE100R5 Type.

Fire Resistant Hose Meets USCG A1 Re-quirements.

FC234 AQP hose offers positive fire re-sistance in critical applications, includ-ing marine diesel and gasoline fuel sys-tems. FC234 hose offers flame-resistantperformance without using fire sleeve-covered hose.

Filled with gasoline, FC234 hose cansurvive exposure for 21/2 minutes in agasoline-fed fire with peak ambienttemperatures exceeding +650°C. Whilein the flame, the hose assembly remainsleak proof and capable of conductingfuel safely.

FC234 AQP hose meets a great numberof specifications e.g.: 1982 BIA Certifi-cation Handbook, BIA-144-79 based onABYC Fuel System Standard H-24,9C(1) and USCG M16752-2.

Entspricht USCG A1-Anforderungen

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: Stahldrahtgeflecht, vermessingt,Zwischenlage Geflecht, AQP ElastomerAußendecke, blau

Anwendung: Kraftstoffe, Diesel, Alkoho-le, Gasohol, Kerosin, Turbinentreibstoff,Motor-Kühlung, Hydrauliköl, syntheti-sche und mineralische Schmierstoffe.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: Eaton Aeroquip Standardwiederverwendbare ArmaturenSAE100R5 Type.

Feuerbeständiger Schlauch ent-spre-chend USCG-Anforderungen.

Der FC234 AQP-Schlauch ist besondersgeeignet als feuerbeständiger Schlauchfür kritische Anwendungen wie Schiffs-diesel und Benzinsysteme. Der FC234bietet Flammbeständigkeit ohne zusätz-lichen Feuerschutzschlauch.

Gefüllt mit Benzin kann der FC234-Schlauch 21/2 Minuten einer Benzin-flamme widerstehen, mit Spitzentem-peraturen von mehr als 650°C. Wäh-rend des Tests bleibt der Schlauchdicht.

Der FC234-Schlauch erfüllt eine Reihevon US-amerikanischen Spezifikatio-nen, z.B. 1982 BIA Certification Hand-book, BIA-144-79, basierend auf ABYCBenzin System Standard H-24, 9C(1)und USCG M16752-2.

Conforme aux spécificationsUSCG.

Construction: tube élastomère AQP,renforcement 1 tresse laiton traitée et 1 tresse réfractaire – robe AQP bleue.

Applications: hydrocarbures, toutes lesessences, alcools, kérosènes, gaz de tur-bines, gazole, ainsi que liquides de re-froidissement, fluides hydrauliques, lu-brifiants synthétiques et à base de pétro-le, et autres fluides industriels.

Températures d’emploi:-40°C à +150°C

Embouts: réutilisables standards typeSAE100R5.

Tuyau résistant eu feu, conforme auxexigences USCG.

Le tuyau AQP FC234 offre une résistan-ce au feu dans les applications critiquestelles que moteurs Diesel marine et lessystèmes d’alimentation d’essence. Letuyau FC234 résiste à la flamme sansgaine de protection anti-feu.

Sur un circuit essence, le FC234 peutrésister pendant 2 minutes 1/2 au feu,avec une température ambiante dépas-sant 650°C. Même dans les flammes, latuyauterie restera sans fuite et conti-nuera à transporter le fluide en toute sé-curité.

Le tuyau AQP FC234 répond à une séried’exigences, par ex: 1982 BIA certifica-tion, BIA 144-79 d’après ABYC pour lessystèmes d’alimentation standard H-24,9C(1) et USCG M16752-2.

E conforme alle specificheUSCG.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con una treccia di acciaio otto-nato, treccia di materiale refrattario erivestimento in AQP di colore blu.

Applicazioni: carburanti, ivi compresitutte le benzine, gasolio, alcoli, kerose-ne, per motori Diesel e turbine.

Si può usare anche per refrigeranti, flui-di idraulici, lubrificanti sintetici e a basedi petrolio, altri fluidi industriali.

Temperatura di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: riutilizzabili standardSAE100R5.

Tubo resistente al fuoco, conforme airequisiti della guardia costiera (USCG).

Il tubo AQP FC234 è resistente al fuocoin applicazioni molto critiche quali i si-stemi di alimentazione Diesel e benzinadei motori marini. La resistenza allafiamma è garantita senza l’uso dellaguaina 624 necessaria per altre tubazio-ni.

Pur con benzina all’interno il tuboFC234 può garantire la massima effi-cienza anche se esposto alla fiamma li-bera, in temperatura ambiente fino a650°C; se avvolto dalle fiamme infattinon presenta perdite per almeno 2 mi-nuti e mezzo.

Il tubo FC234 è conforme ai un grannumero di standars, p.e.: Manuale diCertificazione 1982 BIA 144-79 basatosui requisiti della ABYC per gli impiantidi alimentazione N° H-24, 9C(1) eUSCG M16752-2.

Satisface los requisitosUSCG A1.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de alambre de acero chapadocon latón, aislamiento con trenzas demateriales refractarios según lo requie-ra et tamaño y la cubierta azul de elas-tómero AQP.

Aplicaciones: Combustibles hidrocarbú-ricos, incluyendo todas las gasolinas, losalcoholes, las mezclas de gasolina y al-cohol etílico, los kerosenos, y los com-bustibles diésel y de turbinas de gas.También, refrigerantes de motor, fluidoshidráulicos, lubricantes sintéticos y depetróleo, y otros fluidos industriales.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones: Conexiones enroscables yreutilizables, diseñadas para manguerasFC234 y otras de dimensionesSAE100R5.

Manguera resistente al fuego, satisfacelos requisitos USCG A1.

La manguera AQP FC234 ofrece resis-tencia positiva en aplicaciones críticas,que incluyen sistemas diésel de barcos yde combustible de gasolina. La mangue-ra FC234 proporciona una gran resis-tencia al fuego sin necesidad de recubrirlas mangueras con mangas incombusti-bles.

Rellena de gasolina, la manguera FC234puede resistir exposiciones de 21/2 mi-nutos en un incendio de gasolina conmáximos de temperatura ambiental so-brepasando los +650°C. Incluso dentrode la llama, el ensamble de manguerapermanece impermeable y es capaz detransportar combustibles sin peligro.

La manguera AQP FC234 satisface mul-titud des estándares p. es.: Manual decertificación BIA de 1982, BIA 144-79,basado en el Estándar de Sistemas deCombustibles de ABYC, H-24, 9C(1), yen el USCG M16752-2.

19

FC234 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC234-05 8 6,4 14,7 105 420 25 -0,948 0,314

FC234-06 10 7,9 17,3 105 420 35 -0,948 0,419

FC234-08 12 10,3 19,3 85 350 45 -0,948 0,449

FC234-10 16 12,7 23,6 85 350 60 -0,948 0,628

FC234-12 20 15,9 27,4 50 210 70 -0,677 0,703

FC234-16 25 22,2 31,5 25 110 90 -0,541 0,763

Page 20: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Construction: AQP elastomer tube, tex-tile braid reinforcement, AQP elastomercover.

Application: For gasoline, fuel and lu-bricating oils, air and water.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°CAir up to +120°C

Fittings: SOCKETLESS Reusable Fit-tings.

You can easily replace hose yourself in amatter of minutes. With Eaton Aero-quip FC332 AQP hose and matchingSOCKETLESS reusable fittings, re-placement of a failed low pressure hoseline is as simple as “-2-connect”.

Like all AQP hose styles, FC332 resiststemperature extremes, oxidation, ozoneand the effects of shelf aging. Wheneverlow or continuous high temperatures orfluid compatibility is a problem, FC332provides the ideal solution for low pres-sure applications.

The SOCKETLESS reusable fittings aredesigned for quick and easy assembly.No clamps, bands, wires, bolts or sock-ets are needed to retain the fitting tothe hose. The design of the fitting andthe special construction of the hose as-sures a tight connection with maximumoperating pressures up to 18 bar.

Fittings can be used in a variety of in-dustrial and automotive applications,but are not recommended for hydraulicimpulse applications and are not ap-proved for air brake applications.

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: Textilgeflecht, AQP ElastomerAußendecke.

Anwendung: Benzin, Treibstoffe,Schmieröle, Luft und Wasser.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°CLuft max. +120°C

Armaturen: Eaton Aeroquip SOCKET-LESS Steckarmaturen.

Sie können den Schlauch mühelosselbst ersetzen. Mit dem Eaton Aero-quip FC332 AQP-Schlauch und den pas-senden Steckarmaturen SOCKETLESSist das eine Sache von wenigen Minu-ten.

Wie alle AQP-Schlauchtypen widerstehtder FC332 extremen Temperaturen,Oxidation, Ozon und der Lageralterung.Wann immer tiefe oder permanenthohe Temperaturen ein Problem sind,FCC332 bietet die richtige Lösung fürNiederdruck-Anwendungen.

Die wiederverwendbaren Socketless-Steckarmaturen sind spezifisch für ein-fache und schnelle Montage entwickelt.Kein Schellen, Drähte, Bänder, Bolzenoder Fassungen sind nötig, um die Ar-matur im Schlauch zu halten. DieKombination von Steckarmaturen undentsprechend gefertigtem Schlauch si-chert den festen Halt für Anwendungenbis zu 18 bar.

Diese Armaturen können für eine Viel-zahl von Anwendungen eingesetzt wer-den. Sie werden nicht empfohlen beipulsierenden Hydraulikanwendungenund sind insbesondere nicht für denEinsatz in Druckluftbremsanlagen zu-gelassen.

Construction: tube élastomère AQP,renforcement 1 tresse textile, robe élas-tomère AQP.

Applications: essence, combustible, lu-brifiants, air et eau.

Température d’emplois:-40°C à +150°CAir jusqu’a +120°C

Embouts: réutilisables socketless

Il es facile de remplacer une tuyauterieavec le tuyau AQP FC332 et les emboutsréutilisables Socketless. Le changementde la tuyauterie basse pression endom-magée est très simple.

Comme tous les tuyaux AQP, le FC332résiste aux températures extrêmes, àl’oxydation, à l’ozone et au vieillisse-ment.

Chaque fois qu’une basse ou haute tem-pérature, ainsi qu’une compatibilité auxfluides sont un problème, le FC332 estla solution idéale pour les applicationsbasses pressions.

Les embouts réutilisables Socketlesssont conçus pour un assemblage facileet rapide. Pas de colliers, pas de cer-clages ni de jupes nécessaires pourmaintenir l’embout.

La conception de l’embout et laconstruction spéciale du tuyau assurentun assemblage parfait jusqu’à une pres-sion de service de 18 bar.

Ces embouts peuvent être utilisés dansune variété d’applications industrielleset automobiles, mais sont déconseilléspour des applications d’impulsion hy-draulique et ne sont pas approuvés pourdes applications freinage air.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo in treccia tessile e rivestimentoAQP di colore blu.

Applicazioni: benzina, carburanti in ge-nere, lubrificanti, aria, acqua.

Temperatura di esercizio:-40°C / +150°CAria fino a +120°C

Raccordi: di tipo riutilizzabile socke-tless.

In pochi minuti è possibile per chiun-que sostituire un tubo.

Con il tubo FC332 AQP ed i raccordisocketless, è possibile la sostituzione diun tubo di bassa pressione senza l’usodi attrezzi speciali.

Come tutti i tubi AQP il tipo FC332 resi-ste meglio ad alta temperatura, all’ossi-dazione, all’ozono ed all’invecchiamen-to.

In tutti i casi dove la temperatura, alta obassa, o nei casi in cui la compatibilitàcon il fluido è un problema, il tuboFC332 AQP rappresenta la più valida so-luzione in applicazioni di bassa pressio-ne.

I raccordi socketless sono stati progetta-ti per semplificare la raccordatura. Nonsono necessari ritegni o boccole, laconformazione del nipple è progettataper garantire una pressione di eserciziodi 18 bar.

I raccordi socketless possono essereusati in tutte le applicazioni, cio nono-stante sono sconsigliati negli impianticon impulsi e per freni ad aria.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de trenza de tela, cubierta deelastómero AQP.

Aplicaciones: Para gasolina, aceites pe-sados o lubricantes, aire y agua.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°CAire hasta +120°C

Conexiones: Conexiones reutilizablesSOCKETLESS

Usted mismo puede reemplazar fácil-mente la manguera en cuestión de mi-nutos. Con la manguera AQP FC332 deEaton Aeroquip y las correspondientesconexiones reutilizables SOCKETLESS,la reinistalación de una línea de man-gueras de baja presión es tan fácil como“uno, dos, y tres”.

Como todos los estilos de mangueraAQP, la FC332 es resistente a las tempe-raturas extremas, la oxidación, los ata-ques de ozono, y los efectos del desgasteen almacén. Siempre que las tempera-turas altas continuas o las temperaturasbajas, o la compatibilidad con fluidosconstituya un problema, la FC332 facili-ta la solución ideal para aplicaciones abaja presión.

Las conexiones reutilizables SOCKE-TLESS han sido diseñadas para un en-samble rápido y fácil. No se necesitan niabrazaderas, ni bandas, ni alambres, nipernos, ni sockets para sujetar la cone-xión a la manguera. El diseño de la co-nexión y la especial construcción de lamanguera garantizan una firme cone-xión con presiones máximas de opera-ción de hasta 250 psi. Las conexiones sepueden usar en una gran variedad deaplicaciones industriales y automotri-ces, pero no se recomiendan para apli-caciones de impulso hidráulico y no hansido aprobadas para usarse en frenosneumáticos.

20

FC332 AQPSocketless Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC332-04 6 6,4 12,4 18 70 75 -0,948 0,104

FC332-06 10 9,5 15,7 18 70 75 -0,948 0,193

FC332-08 12 12,7 19,1 18 70 130 -0,948 0,223

FC332-10 16 15,9 23,1 18 70 150 -0,609 0,298

FC332-12 20 19,0 26,2 18 70 180 -0,609 0,357

Page 21: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Construction: AQP elastomer tube, tex-tile braid reinforcement, AQP elastomercover.

Application: Low pressure valve andcylinder return lines in hydraulic sys-tems. Not approved for air brake appli-cations.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°CAir up to +120°C

Fittings: Crimped.

Eaton Aeroquip FC498 AQP hose isspecifically designed for low pressurevalve and cylinder return line applica-tions. The superior performance of theAQP elastomer permits continuous op-erating temperatures to +150°C andgreatly exceeds the intermittent tem-perature capabilities of other SAE100R6hose.

The AQP elastomer tube in FC498 hosewithstands long exposure to an exten-sive array of industrial fluids and iscompatible with water, air, gasoline,fuel, petroleum-based and fire resistanthydraulic fluids and lubricating oils.FC498 hose resists temperature ex-tremes (-40°C to +150°C), oxidation,ozone and the effects of shelf aging.Whenever low or continuous high tem-peratures or fluid compatibility is aproblem, FC498 hose provides the idealsolution for low pressure applications.FC498 hose and fittings are not ap-proved for air brake applications.

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: Textilgeflecht, AQP ElastomerAußendecke.

Anwendung: Niederdruckventile undRücklaufleitungen in Hydraulik-Syste-men. Nicht zugelassen für Druckluft-bremsanlagen.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°CLuft max. +120°C

Armaturen: Pressarmaturen

Der Eaton Aeroquip FC498 AQP-Schlauch ist insbesondere konstruiertfür Niederdruckanwendungen bei Ven-tilen und Rücklaufleitungen. Die her-vorragenden Eigenschaften des EatonAeroquip AQP Elastomers erlauben Ein-sätze bis zu Temperaturen von +150°Cund übertreffen deutlich die Anforde-rungen der SAE100R6.

Die AQP Elastomer-Seele des FC498 istresistent gegen eine ganze Reihe vonMedien und ist einsetzbar bei Wasser,Luft, Benzin, Diesel, mineralischen undsynthetischen Hydraulikflüssigkeitenund Schmierölen.

Der FC498 widersteht extremen Tempe-raturen (-40°C bis +150°C), ist bestän-dig gegen Oxidation, Ozon und Lageral-terung. Wann immer tiefe oder perma-nente hohe Temperaturen ein Problemsind, bietet der FC498 die richtige Lö-sung für Niederdruck-Anwendungen.

FC498 AQP-Schlauch ist nicht zugelas-sen für den Einsatz in Druckluftbrems-anlagen.

Construction: tube en élastomère AQPrenforcement 1 tresse textile, robe élas-tomère AQP.

Applications: vannes basses pressions etlignes retour sur systèmes à vérins hy-drauliques. Non approuvé pour les ap-plications freinage air.

Température d’emplois:-40°C à +150°CAir jusqu’a +120°C

Embouts: sertis.

Le tuyau FC498 AQP est spécialementconçu pour les vannes basses pressionset lignes retour systèmes à vérins hy-drauliques. Avec une température pos-sible de 150 ºC, il dépasse largement les capabilités des autres tuyauxSAE100R6.

Le tube en élastomère AQP du FC498permet l’utilisation avec une gamme defluides industriels. Il est égalementcompatible avec l’eau, l’air, l’essence, legazole, les fluides à base de pétrole etfluides résistant au feu, ainsi qu’avec lesautres fluides hydrauliques et lubri-fiants.

Le tuyau FC498 résiste aux tempéra-tures extrêmes (-40°C à +150°C), àl’oxydation, à l’ozone et aux effets dutemps. Chaque fois qu’une basse ouhaute température, ainsi qu’une compa-tibilité aux fluides sont un problème, leFC498 est la solution idéale pour les ap-plications basses pressions.

Le tuyau FC498 et ses embouts ne sontpas approuvés pour les applications frei-nage air.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo in treccia tessile, rivestimentoAQP.

Applicazioni: per collegamenti idraulicia bassa pressione e linee di ritorno deicilindri. Non è approvato per freni adaria.

Temperatura di esercizio:-40°C / +150°CAria fino a +120°C

Raccordi: graffati

Il tubo FC498 AQP è stato progettatoper collegamenti idraulici a bassa pres-sione e per linee di ritorno dei cilindri.Le caratteristiche superiori dell’elasto-mero AQP consentono un esercizio con-tinuo a 150°C e superano quanto previ-sto dalle norme SAE100R6 per applica-zioni intermittenti ad alta temperatura.

La condotta interna AQP del tuboFC498 resiste a lungo agli effetti negati-vi di una vasta gamma di fluidi indu-striali ed è compatibile con acqua, aria,benzina, carburanti, olii minerali edininfiammabili, olii lubrificanti.

Il tubo FC498 resiste a temperatureestreme (-40°C / +150°C), ossidazione,ozono ed alle cause di invecchiamento.

In tutti i casi di lunga permanenza allebasse o alte temperature o là dove lacompatibilità è un problema, il tuboFC498 è sicuramente la soluzione piùvalida.

Il tubo FC498 ed i relativi raccordi nonsono approvati per gli impianti dei freniad aria.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de trenza de tela, cubierta deelastómero AQP.

Aplicaciones: Lineas de retorno de bajapresión de válvulas y cilindros en siste-mas hidráulicos. No ha sido aprobadapara aplicaciones en frenos neumaticos.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°CAire hasta +120°C

Conexiones: De mordaza

La manguera AQP FC 498 de Eaton Ae-roquip ha sido específicamente diseñadapara aplicaciones en líneas de retornode baja presión de válvulas y cilindros.El excelente rendimiento del elastóme-ro AQP permite temperaturas continuasde operación de hasta +150°C, y excedecon mucho las capacidades de tempera-turas intermitentes de otras manguerasSAE100R6.

El tubo de elastómero AQP en la man-guera FC498 es capaz de soportar largasexposiciones a una extensa gama defluidos industriales y es compatible conagua, aire, gasolina, combustibles, yfluidos hidráulicos a bases de petróleoresistentes al fuego y aceites lubrican-tes. La manguera FC498 resiste las tem-peraturas extremas (40 grados F a +300grados F), la oxidación, los ataques delozono, y los efectos del desgaste en al-macén. Siempre que las temperaturasaltas continuas o las temperaturas bajas,o la compatibilidad con fluidos consti-tuya un problema, la FC498 facilita lasolución ideal para aplicaciones a bajapresión.

Las conexiones y la manguera FC498 nohan sido aprobadas para su aplicaciónen frenos neumáticos.

21

FC498 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

FC498-04 6 6,4 12,7 28 110 65 -0,948 0,119

FC498-06 10 9,5 15,7 28 110 80 -0,948 0,179

FC498-08 12 12,7 19,8 28 110 105 -0,948 0,223

FC498-10 16 15,9 22,1 25 100 130 -0,609 0,298

FC498-12 20 19,0 26,2 25 100 180 -0,609 0,357

Page 22: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Exceeds SAE100R4Performance.

Construction: AQP elastomer tube, re-inforcement consisting of a helical wirebetween an inner and outer textile braidand blue AQP cover.

Application: Suction and transfer appli-cations for petroleum and industrialphosphate-ester hydraulic fluids, fueland lubricating oils, gasoline, water andmany other industrial fluids.

Operating Temperature Range:-40°C to +150°C

Reusable Fittings: Nipple and Clamp.

Crimbed Fittings: Sizes -12 through -32 only Global Fitting OTC.

Hydraulic Suction and Chemical Trans-fer Hose.

Because of its AQP tube, Eaton Aero-quip 2661 AQP hose has versatility be-yond normal SAE100R4 hydraulic suc-tion applications. Its flexibility, lightweight, smaller envelope dimensionsand almost universal fluid compatibilitypermit extensive use in chemical plantsand tank truck applications.

Unlike common rubber compounds, theAQP tube has proved resistant to manyconcentrated acids, solvents, petroleumproducts, as well as petroleumbase andindustrial fire resistant hydraulic fluids,extending user service life. All this at alower cost than most competitivechemical transfer hoses.

Übertrifft SAE100R4-Anforderungen

Aufbau: Seele: AQP Elastomer, Druck-träger: 1 Helicoil, 2 Textilgeflechte, AQPElastomer Außendecke, blau

Anwendung: Saug- und Transferleitun-gen in Hydrauliksystemen auf Mineral-ölbasis, Phosphat-Ester-Basis, Treibstof-fe und Schmieröle, leichtes Heizöl undviele andere Industrie-Fluids.

Betriebstemperaturen:-40°C bis +150°C

Armaturen: Wieder verwendbar: Nippelund Schelle

Pressarmaturen: -12 bis -32 Global Fit-ting OTC

Hydraulik-Saugschlauch und Chemi-kalientransfer-Schlauch.

Wegen der AQP-Seele ist der 2661 fürweit mehr als nur Saugschlauch-Anwendungen nach SAE100R4 einsetz-bar. Seine Flexibilität, das geringe Ge-wicht, die kleinen Abmessungen unddie nahezu universale Kompatibilitätgegenüber Medien erlaubt ein weitesEinsatzgebiet z.B. in der chemischenIndustrie und bei Tankwagen.

Anders als andere Gummimischungenhat die AQP Seele bewiesen, dass sie be-ständig ist gegen viele konzentrierteSäuren, Lösungsmittel, Mineralöle und deren Derivate, aber auch gegennichtbrennbare Hydraulikflüssigkeitenund damit die Lebenserwartung deut-lich höher ist. Außerdem ist er wesent-lich kostengünstiger als vergleichbareandere Chemikalienschläuche.

Dépasse les exigences de laSAE100R4.

Construction: tube en élastomère AQP,renforcement tresse hélicoïdale entre 2couches textiles tressées, robe AQP.

Applications: aspiration et transport desproduits pétroliers industriels esters de phosphates, fluides hydrau-liques, combustibles, lubrifiants, es-sences, eau et beaucoup d’autres fluidesindustriels.

Température d’emplois:-40°C à +150°C

Embouts: embouts récupérables – embouts sertis OTC Global Fittings mo-dules -12 à -32.

Aspiration et transport des produits pé-troliers industriels.

Grâce à son tube élastomère AQP, letuyau 2661 est polyvalent comparé auxautres tuyaux répondant à la normeSAE100R4. Sa flexibilité, sa légèreté, sacompacité et sa compatibilité quasi-ment universelle permettent de l’utili-ser dans l’industrie chimique et applica-tions Poids Lourds.

Contrairement aux composants élasto-mères classiques, le tube en AQP aprouvé sa résistance aux acides, sol-vants, produits pétroliers aussi bienstandards que résistants au feu et auxfluides hydrauliques, ainsi qu’unelongue durée de vie. Tout ceci àmeilleur coût que bien d’autres tuyauxde transfert.

Eccede le caratteristicheSAE100R4.

Costruzione: condotta interna AQP,rinforzo con una spirale di acciaio rac-chiusa tra due trecce tessili, rivestimen-to AQP di colore blu.

Applicazioni: aspirazione e trasporto diprodotti petroliferi o a base di esteri fo-sforici, carburanti, benzine, olii lubrifi-canti, acqua ed altri prodotti industriali.

Temperature di esercizio:-40°C / +150°C

Raccordi: riutilizzabili con fascette –graffati eccetto il size -12 a -32 GlobalFitting OTC.

Tubo per aspirazione e trasferimento diprodotti chimici.

In virtù della condotta interna AQP, iltubo 2661 AQP offre maggior versatilitàdi tutti gli altri tubi a norme SAE100R5solitamente usati nelle condotte idrauli-che di aspirazione.

La sua flessibilità, la sua leggerezza, ledimensioni contenute e la compatibilitàcon quasi tutti i fluidi industriali lo ren-dono ideale in moltissime applicazionidell’industria chimica e del trasporto difluidi.

Contrariamente alle comuni mescole lacondotta AQP resiste a numerosi acidi,solventi, prodotti petroliferi e fluidiininfiammabili e garantisce l’impiantoper lungo tempo.

Quanto sopra ad un costo sicuramentecompetitivo rispetto ad altri tubi per ap-plicazioni similari.

Excede el rendimiento de laSAE100R4.

Construcción: Tubo de elastómero AQP,refuerzo de un alambre helicoidal entreuna trenza de tela interior y otra exte-rior y la cubierta azul AQP.

Aplicaciones: Aplicaciones de succión ytransporte de fluidos hidráulicos indus-triales de éster fosfático y de petróleo,los aceites pesados y lubricantes, gasoli-na, agua y muchos otros fluidos indus-triales. Para aplicaciones en el transpor-te de químicos, vea el Boletín Eaton Ae-roquip 5509.

Gama de temperaturas:-40°C a +150°C

Conexiones reutilizables: Niple y abra-zadera.

Conexiones de mordaza: Sólo tamaños-12 a -32 Global Fitting OTC.

Manguera de succión hidráulica y detransporte de químicos.

Gracias a su tubo AQP, la mangueraAQP 2661 de Eaton Aeroquip alcanzauna versatilidad superior a las aplicacio-nes normales de succión hidráulica dela SAE100R4. Su flexibilidad, su peso li-gero, las menores dimensiones de sufunda, y su casi universal compatibili-dad con los distintos fluidos permitensu uso extensivo en fábricas químicas ysu aplicación en camiones cistema.

En contraste con los compuestos nor-males de caucho, et tubo AQP se hamostrado resistente a una gran variedadde ácidos concentrados, solventes, yproductos derivados del petróleo, asícomo a fluidos hidráulicos industrialesresistentes al fuego y a fluidos a base depetróleo, extendiéndose de esta manerala vida de servicio. Y todo esto a uncosto menor que la mayoría de las man-gueras competitivas de transporte dequímicos.

22

2661 AQP Hose

Part Number Hose Hose Hose Max. Min. Min. Vacuum Weight ND ID OD Op. Burst Bend Service per Metermm mm mm Press. Press. Radius Bar kg

2661-12 20 19,0 31,8 21 84 130 -0,948 0,625

2661-16 25 25,4 38,1 17,5 70 155 -0,948 0,744

2661-20 32 31,8 45,6 14 55 200 -0,948 1,339

2661-24 40 38,1 52,8 10,5 41 255 -0,948 1,681

2661-32 50 50,8 63,5 7 28 310 -0,948 1,934

2661-40 60 63,5 79,5 4 17 360 -0,948 2,559

2661-48 80 76,2 92,2 4 16 460 -0,948 2,916

2661-64 100 101,6 119,1 3,5 14 610 -0,948 4,583

Page 23: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Abbreviations and Translations

Fluid

Hose IDHose Inside Diameter in mm

Hose ODHose Outside Diameter in mm

Max. Op. Press.Maximum Operating Pressure in bar

Min. Bend Rad.Minimum Bend Radius in mm

Min. Burst Press.Minimum Burst Pressure in bar

NDNominal Bore acc. to EN ISO 8330

Operating Temperature

Part Number

TTCThrough the Cover

Vacuum Service in bar

Weight per Meter

Abkürzungen und Übersetzungen

Fluid

Schlauch-Innendurchmesser in mm

Schlauch-Außendurchmesser in mm

Maximaler Betriebsdruck in bar

Mindestsbiegeradius in mm

Mindestberstdruck in bar

Nenndurchmesser nach EN ISO 8330

Betriebstemperatur

Teilnummer

Durch die Decke

Vakuum in bar

Gewicht je Meter

Abréviations ettraductions

Fluide

Diamètre intérieur de tuyau en mm

Diamètre extérieur de tuyau en mm

Pression maximum de service en bar

Rayon de courbure minimum en mm

Pression d’éclatement minimum en bar

Diamètre selon EN ISO 8330

Températures d’utilisation

Référence

A travers la couverture

Vide en bar

Poids au mètre

Abbreviazioni e traduzioni

Fluido

Diametro interno del tubo flessibile in mm

Diametro esterno del tubo flessibile in mm

Pressione massima d’esercizio in bar

Raggio minimo di curvatura in mm

Pressione minima di scoppio in bar

Diametro nominale secondo EN ISO 8330

Temperatura d’esercizio

Riferimento

Attraverso il rivestimento

Vuoto in bar

Peso al metro

Abreviaturas y traducciones

Fluido

Diámetro interior de la mangueraen mm

Diametro exterior de manguera en mm

Presión máxima de servicio en bares

Radio mínomo de curvatura en mm

Presión mínima de reventamiento en bares

Diámetro nominal conforme a EN ISO 8330

Temperatura de servicio

Referencia

Sobre la cubierta atravesándola

Vacio en bares

Peso el metro

Page 24: Aeroquip - AKYIL MAKINA · 2017. 12. 17. · fluid compositions, even though they fall into the same generic “fami-ly” of fluids. Exceeding the manufacturer’s recommended maximum

Eaton Ltd.Thorns RoadBrierley HillWest Midlands DY5 2BQ, EnglandTel.:+44 1384 426 323Fax:+44 1384 426 325

Eaton Fluid Power GmbHDr.-Reckeweg-Str. 1D-76532 Baden-Baden, GermanyTel.:+49 7221 682 0Fax:+49 7221 682 788

Eaton S.A.28, rue des Granges Galand BP 118F-37551 Saint AvertinCédex, FranceTel.:+33 2 47 48 49 50Fax:+33 2 47 48 49 00

Eaton Fluid Power S.r.lVia Cassanese, 224Milano Oltre – Palazzo CaravaggioI-20090 Segrate (Mi), ItalyTel.:+39 02 26942.1Fax:+39 02 26929360

Aeroquip Iberica S.A.Via Complutense, 109E-28805 Alcalá deHenares (Madrid), SpainTel.:+34 91 877 0555Fax:+34 91 888 2313

Aeroquip,Connect withthe Future

http://www.aeroquip.com

[email protected]

Specification subject to change without notice

Technische Änderungen vorbehalten ko 0

204

Prin

ted

in G

erm

any

· Eat

on A

eroq

uip

prod

ucts

are

pro

tect

ed b

y pa

tent

s in

tern

atio

nally