alt linux master 2rus-linux.net/myldp/books/alt-master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для...

112
ALT Linux Master 2.2 Руководство по установке О. Власенко, К. Волков, С. Иевлев, А. Новодворский, А. Смирнов

Upload: others

Post on 15-Sep-2020

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

ALT Linux Master 2.2

Руководство по установке

О. Власенко, К. Волков, С. Иевлев, А. Новодворский,А. Смирнов

Page 2: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

ALT Linux Master 2.2: Руководство по уста-новкеО. Власенко, К. Волков, С. Иевлев, А. Новодворский, А. СмирновБольшую работу по редактированию книги осуществили:А. БояршиновА. ДобровольскийА. ПрокудинЛ. Хачатуров

Настоящая книга распространяется на условиях GNU Free Documentation Licenseверсии 1.1.

Каждый имеет право воспроизводить, распространять и/или вносить измененияв настоящий Документ в соответствии с условиями этой лицензий.

Данный Документ не содержит Неизменяемых разделов; Данный Документ несодержит текста, помещаемого на первой или последней страницах обложки.

Page 3: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Команда разработчиков дистрибутива i

Команда разработчиковдистрибутива

• Баталов Григорий (bga)• Блохин Александр (sass)• Боковой Александр (ab)• Большаков Сергей (sb)• Бояршинов Антон (boyarsh)• Бриндеев Андрей (abr)• Валиев Альберт (darkstar)• Власов Сергей (vsu)• Воинов Алексей (voins)• Волков Сергей (vserge)• Гергель Никита (fc)• Гинц Олег (go)• Гладков Алексей (legion)• Городицкий Вадим (gor)• Грищенко Виктор (gritzko)• Денисов Антон (avd)• Диконов Вячеслав (slava)• Добровольский Андрей (dobr)• Дьяченко Алексей (alexd)• Ерижоков Адлан (dh)• Житников Вадим (vvzhy)• Забалуев Михаил (mhz)• Захарьящев Иван (imz)• Зотов Юрий (yz)• Калинин Сергей (banzaj)• Качалов Антон (mouse)• Лебков Дмитрий (dlebkov)• Левин Дмитрий (ldv)• Липатов Виталий (lav)• Маленко Дмитрий (maldim)• Милев Григорий (week)

Page 4: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

ii Руководство по установке

• Михайленко Константин (const)• Новодворский Алексей (aen)• Орлов Андрей (cray)• Останин Виталий (vyt)• Отт Алексей (ott)• Прокопьев Олег (riiki)• Прусаков Евгений (ghost)• Свиридов Святослав (svd)• Седунов Юрий (aristarh)• Сергеев Сергей (ssv)• Тертышный Игорь (ilar)• Турбин Алексей (at)• Турчин Сергей (zerg)• Фарыгин Антон (rider)• Форсюк Виктор (force)• Фролов Алексей (raorn)• Хаврюченко Андрей (akhavr)• Хачатуров Леонид (llk)• Хомяков Игорь (homyakov)• Шигорин Михаил (mike)• Юрпик Назар (phoenix)• Якшин Михаил (greycat)

Page 5: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Часть I. Введение

Page 6: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

4 Руководство по установке

Глава 1. Что такое LinuxСвободные программы

Ядро Linux, основные компоненты системы, большинство пользова-тельских приложений, — свободные программы. Их можно запускатьна любом числе компьютеров, передавать без ограничений за деньгиили бесплатно, получить исходные тексты этих программ и вносить вних любые исправления.

Свобода программ обеспечила широкое их использование и интерессо стороны тысяч разработчиков. Основные для Linux программы вы-ходят под лицензией GNU General Public License, которая не толькогарантирует свободу, но и защищает ее, разрешая дальнейшее рас-пространение программ только под той же лицензией. Потому кодядра Linux, компиляторов, библиотеки glibc, пользовательских оболо-чек KDE и GNOME не может быть использован для создания закры-того кода. В этом принципиальное отличие Linux от свободных ОСBSD (FreeBSD, NetBSD, OpenBSD), фрагменты которых вошли в семействоWindows и даже стали основой Mac OS X. Linux включает в себя многиенаработки BSD, но его компиляторы и системные библиотеки разрабо-таны в рамках проекта GNU1.

Разработка LinuxВ отличие от Windows, Mac OS и коммерческих UNIX, Linux не имеет

географического центра разработки. Нет и фирмы, которая «владе-ет» этой ОС, нет даже единого координационного центра. Програм-мы для Linux — результат работы тысяч проектов. Некоторые изэтих проектов централизованы, некоторые сосредоточены в фирмах,но большинство объединяют программистов со всего света, которыезнакомы только по переписке. Создать свой проект или присоеди-ниться к другому может любой и, в случае успеха, результаты работыстанут известны миллионам пользователей. Пользователи принимаютучастие в тестировании свободных программ, общаются с разработчи-ками напрямую, что позволяет быстро находить и исправлять ошибкии реализовывать новые возможности.

Именно такая гибкая и динамичная система разработки, невозмож-ная для проектов с закрытым кодом, определяет исключительную эко-номическую эффективность Linux. Низкая, в сравнение с закрытыми,стоимость свободных разработок, отлаженные, благодаря Интернету,1http://www.gnu.org

Page 7: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 1. Что такое Linux 5

механизмы тестирования и распространения, привлечение людей изразных стран, обладающих разным видением проблем, защита кодалицензией GPL, — все это стало причиной успеха свободных про-грамм.

Конечно, такая высокая эффективность разработки не могла не за-интересовать крупные фирмы, которые стали открывать свои проек-ты. Так появились Mozilla (Netscape, AOL), OpenOffice.org (Sun), сво-бодный клон Interbase (Borland), SAP DB (SAP). IBM способствовалапереносу Linux на свои мейнфреймы.

С другой стороны, открытый код значительно снижает себестои-мость разработки закрытых систем для Linux и позволяет снизить це-ну решения для пользователя. Вот почему Linux стала платформой,часто рекомендуемой для таких продуктов как Oracle, DB2, Informix,SyBase, SAP R3, Domino.

ЗащищённостьLinux унаследовал от UNIX надёжность и неплохую систему защиты.

Система разграничения доступа позволяет не бояться многих виру-сов, терроризирующих мир ОС Windows. Тем не менее, программ безошибок не бывает, и Linux — не исключение. Однако, благодаря от-крытым текстам программ, аудит его кода может осуществить любойспециалист без подписок о неразглашении и необходимости работать встенах фирмы. Именно потому ошибки защиты выявляются особенноэффективно и быстро исправляются. Механизм оповещения и исправ-ления ошибок в защите создан сообществом Linux, в нем задействова-ны специалисты фирм-разработчиков и независимые программисты.

ПоддержкаКаждый, кто сталкивался с системой поддержки закрытых продук-

тов, знает, как сложно подчас бывает получить консультацию спе-циалиста, продраться через все кордоны иерархии крупной фирмы.Пользователь не знает имён и адресов разработчиков, ему приходит-ся общаться с посредниками, не видевшими код продукта, в лучшемслучае знающими лишь то, на какие кнопки надо нажимать.

Все разработчики свободных программ известны и большинство изних всегда ответят на письма пользователей. Для исправления ошиб-ки не нужно ждать официального выхода следующей версии, доста-точно бывает внести минимальные исправления в текст программы ипересобрать её.

Page 8: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

6 Руководство по установке

Можно получить и коммерческую поддержку от фирмы, находящей-ся поблизости от пользователя, поддержку на родном языке. Если жев этой фирме работают участники международных проектов, разра-ботчики Linux, то оперативность, качество и ответственность будутмаксимально возможными. Linux не нужно открывать представитель-ства по всему миру — они уже существуют благодаря распределеннойсистеме разработки.

Дистрибутивы LinuxБольшинство пользователей для установки Linux используют дис-

трибутивы. Дистрибутив — не просто набор программ, это набор ре-шений для разных задач пользователей, объединённых едиными систе-мами установки, управления и обновления пакетов, настройки и под-держки. Самые распространённые в мире дистрибутивы: американ-ский Red Hat, немецкий SuSE, французский Mandrake и не имеющийнациональной принадлежности международный дистрибутив DebianGNU/Linux. Каждый из них имеет свою концепцию, свой набор паке-тов, свои достоинства и недостатки. Ни один не может удовлетворитьвсех пользователей, а потому рядом с лидерами благополучно суще-ствуют другие фирмы и объединения программистов, предлагающиесвои решения, свои дистрибутивы, свои услуги.

Page 9: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 2. Что такое ALTLinux 7

Глава 2. Что такое ALTLinuxALT Linux Team и проект ALT

Команда ALT объединяет разработчиков свободных программ изРоссии, Белоруссии, Украины и Эстонии. Команда ALT сейчас насчи-тывает более 80 программистов, большинство из которых не являютсясотрудниками фирмы ALT Linux2, которая координирует этот проект,осуществляет внедрение и поддержку решений.

Проект ALT — часть движения свободных программ. Среди егоучастников разработчики основных компонентов Linux, разработкикоманды ALT входят во все дистрибутивы.

Целью проекта ALT является разработка и поддержка широкогоспектра решений на основе свободных программ, отличающихся вы-сокой надёжностью и степенью защиты, простотой и доступностьюобновления, простым и логичным интерфейсом , стандартной и ка-чественной интернационализацией и локализацией. Все собственныеразработки команды ALT распространяются под свободными лицен-зиями.

SisyphusРепозиторий свободных программ Sisyphus3 — главное хранилище

разработок команды ALT. Все, что делают участники команды, пред-ставлено там в виде пакетов с исходными текстами и собранных паке-тов программ. В любой момент репозиторий является целостным, тоесть в нем разрешены все зависимости пакетов. Любые разработчикии пользователи могут обновить свою систему из Sisyphus при помощиутилиты apt-get. Sisyphus — один из четырех подобных репозиториевв мире (другие: Debian unstable, Mandrake Cooker, PLD). В Sisyphusвсегда самые свежие программы, но он отражает текущее состояниеразработки и пользоваться им надо осторожно, Sisyphus предназначендля разработчиков и опытных пользователей.

Sisyphus — не просто собрание программ, в первую очередь —это лаборатория решений. Решения для пользователей команда ALTоформляет в виде дистрибутивов, предназначенных для различныхзадач, категорий пользователей или сделанных на заказ для заинте-ресованных фирм.2http://www.altlinux.ru3http://www.altlinux.ru/index.php?module=sisyphus

Page 10: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

8 Руководство по установке

Дистрибутивы ALT LinuxПервым дистрибутивом, выпущенным в рамках проекта ALT, стал

универсальный, предназначенный для решения самых разных задач,Linux-Mandrake Spring 2001. Его основа была создана IPLabs LinuxTeam и он использовал многие наработки и торговую марку француз-ской MandrakeSoft. В то же время, уже эта разработка отличалась отLinux Mandrake™ весьма сильно, в том числе — концептуально. Ли-ния универсальных дистрибутивов продолжена в дистрибутиве ALTLinux Master, руководство к которому вы сейчас читаете.

Для начинающих пользователей и OEM ALT Linux выпускает дис-трибутив Junior. Он предназначен для рабочих станций и домашнихкомпьютеров, прост в настройке, содержит много офисных, мультиме-дийных приложений и игр. Junior 2.2 имеет ряд клонов, выполненныхпо заказам производителей оборудования и готовых решений.

Все дистрибутивы ALT Linux основаны на репозитории Sisyphus имогут быть обновлены из него.

Поддержка дистрибутивов ALTLinux

Фирма ALT Linux осуществляет как платную, так и бесплатную под-держку пользователей. Первое, что надо сделать после установки, —подписаться на список рассылки <[email protected]>.

Подписку проще всего осуществить с сайта ALT Linux(http://www.altlinux.ru). Подписка на security-announce позволитбыть в курсе проблем защиты системы и вовремя устанавливать всеобновления.

Для обсуждения всех вопросов, связанных с дистрибутивами Master2.2"> и Junior, существует список рассылки <[email protected]>.По сути, поддержка там осуществляется силами как сообщества поль-зователей, так и участниками ALT Linux Team4. ALT Linux всяче-ски способствует успешной работе этого списка рассылки, но не несетникаких формальных обязательств по поддержке через этот списокрассылки.

Для пользователей репозитория Sisyphus существует список<[email protected]>. Компанией ALT Linux также созданы спискирассылки по правовым вопросам (<[email protected]>), по офис-ным приложениям (<[email protected]>) и некоторые другие.Подробнее об этих списках можно узнать на сайте фирмы.4http://www.altlinux.ru

Page 11: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 2. Что такое ALTLinux 9

Если вы приобрели ALT Linux Master™ с платной поддерж-кой установки, то вам необходимо зарегистрироваться на сайтеhttp://www.altlinux.ru.

Успешной работы с ALT Linux!Разработчики из ALT Linux Team стараются сделать вашу работу с

ОС Linux интересной и полезной. Если вы новичок, то помните:

• Linux — самостоятельная операционная система. Здесь всё по сво-ему, а к новым правилам надо привыкнуть. То, что кажется по-началу странным и непривычным, завтра понравится. Все опера-ционные системы разные, Linux — не Windows, не MacOS, не FreeBSD.Терпение и настойчивость будут вознаграждены.

• Не стесняйтесь писать в списки рассылки, самый простой способрешить проблему и узнать новое — это общение. Пишите в нашисписки рассылки такие письма, которые вы писали бы по обычнойпочте. Обилие сленга, равно как и требования помощи, уменьшитшансы на получение полного и доброжелательного ответа.

Page 12: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

10 Руководство по установке

Глава 3. Техническаяподдержка

Компания ALT Linux имеет многолетний опыт разработки и под-держки решений на базе свободного программного обеспечения. На-шими клиентами являются промышленные предприятия, финансовыеи научно-исследовательские организации, учебные заведения. За про-должительное время сотрудничества с нашими клиентами мы реали-зовали множество успешных проектов, среди которых системы высо-кой надёжности, сервера баз данных, вычислительные кластеры, меж-сетевые экраны, интернет-порталы и офисные решения для рабочихстанций.

Свяжитесь с нами, и мы подберём оптимальную форму сотрудниче-ства, опираясь на специфику работы вашей организации.e-mail:[email protected]телефон: +7 095 2039698.

Мы предлагаем:Производителям компьютеров и комплектующих

Если вы производите компьютеры и вам нужно программное обес-печение для пред-установки, мы предлагаем вам стать нашим OEM-партнёром.

OEM-партнёры получают дополнительные скидки на стандартныйпрейскурант. По желанию партнёра может быть осуществлено тести-рование линейки продукции нашей компании на оборудовании парт-нёра c с занесением результатов тестирования в официальный спи-сок совместимости ALT Linux. Только OEM-партнёрам компания ALTLinux предоставляет бесплатные консультационные услуги при выборедистрибутивов и создании решений для серверов и рабочих станций набазе Linux.

Покупателям нашей продукции

Бесплатная техническая поддержка всех дистрибутивов компанииALT Linux осуществляется через соответствующие “Списки рассыл-ки”. Мы не гарантируем, что ответ вас устроит, или вы его получитевовремя, но мы стараемся следить, чтобы вопросы, задаваемые в этих

Page 13: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 3. Техническая поддержка 11

списках, не оставались без ответа. На сайте ALT Linux6 поддерживает-ся в актуальном состоянии список часто задаваемых вопросов (FAQ),который рекомендуется просмотреть перед тем, как задавать вопросв соответствующий список рассылки.

Если вы приобрели наши дистрибутивы в розничной сети и яв-ляетесь владельцем купона на техническую поддержку с уникаль-ным регистрационным номером, то по всем возникающим вопро-сам можете обращаться по телефону +7 095 2039698 или по e-mail:[email protected] (не забудьте указывать ваш регистрационныйномер при каждом обращении).

Если вы только планируете приобрести продукцию нашейкомпании, то знайте, что:

• техническая поддержка дистрибутивов ALT Linux осуществляет-ся путём приобретения текущей версии дистрибутива, в стоимостькоторой уже включена поддержка, либо путём отдельного приоб-ретения купона на поддержку;

• версии дистрибутивов ALT Linux с технической поддержкой можноприобрести у наших реселлеров. По вопросам приобретения купо-нов вы можете обратиться в офис компании или к нашим партнё-рам;

• условия технической поддержки для обоих вариантов приобрете-ния одинаковы.

Организациям, заинтересованным в надёжной работе своихкомпьютерных систем

Наша компания оказывает услуги по разработке, установке и тех-нической поддержке систем и решений на базе операционной систе-мы GNU/Linux. Только для наших клиентов доступны специалистынашей компании, имеющие многолетний опыт создания систем раз-личной сложности. В качестве примера подобных решений можнопривести создание систем высокой надёжности, вычислительных кла-стеров, решений для офисных рабочих станций и Интернета. Принеобходимости вы можете воспользоваться услугами нашей командыразработки и заказать доработку существующего или написание ново-го программного обеспечения, оптимального соответствующего вашимпотребностям. К вашим услугам:6http://www.altlinux.ru

Page 14: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

12 Руководство по установке

• техническая поддержка решений 24 часа в сутки, семь дней внеделю;

• выезд в течении трёх часов после вызова в любое время суток(только для Москвы);

• гибкая система скидок постоянным клиентам;• по возможности — полное удалённое администрирование ваших

систем;• полный цикл создания решений — от выбора платформы и уста-

новки ОС до настройки и запуска в эксплуатацию;• оценка стоимости полного или частичного перехода вашей органи-

зации на свободное программное обеспечение.

Все работы проводятся специалистами высокого класса, качественнои в установленные сроки. На выполненные работы предоставляетсягарантия сроком от одного года и более (срок оговаривается отдельнопри заключении договора).

Списки рассылкиВо всех наших списках рассылки действуют следующие правила:

кодировка сообщений — KOI8-R, 8-ми битный текст[email protected] — Список рассылки предназначен для об-

суждения вопросов, связанных с использованием дистрибутивов ALTLinux, а так же общих вопросов, касающихся использования Linux.Писать в него могут только подписчики списка. Подписаться нанего можно отправив письмо с subscribe в теле документа на ад-рес [email protected] или заполнив форму по адресуhttp://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/[email protected] — Список рассылки для обсуждения во-

просов, связанных с Sisyphus — вечно нестабильном и постоян-но изменяющемся репозиторием ALT Linux Team. Подписаться нанего можно отправив письмо с subscribe в теле документа на ад-рес [email protected] или заполнив форму по адресуhttp://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/[email protected] — Список рассылки, в который

отправляются анонсы, связанные с безопасностью для всех продук-тов, разрабатываемых командой ALT Linux. Подписаться на негоможно отправив письмо с subscribe в теле документа на адрес[email protected] или заполнив форму по ад-ресу http://altlinux.ru/mailman/listinfo/security-announce.

Page 15: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 3. Техническая поддержка 13

[email protected] — Список рассылки, посвящённый обсужде-нию вопросов, связанных со свободными лицензиями. Подписать-ся на него можно отправив письмо с subscribe в теле документана адрес [email protected] или заполнив форму по адре-су http://altlinux.ru/mailman/listinfo/[email protected] — Список рассылки, предназначенный для

свободного общения на различные темы, затронутые в других спис-ках рассылки altlinux.ru , но не укладывающиеся в их тематику.Писать в него могут только подписчики списка. Подписаться наможно него отправив письмо с subscribe в теле документа на ад-рес [email protected] или заполнив форму по адресуhttp://www.altlinux.ru/mailman/listinfo/talk-room.

Page 16: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

14 Руководство по установке

Глава 4. ДокументацияДля начинающих пользователей Linux полезно обзавестись книгой

по Linux, но большое количество документации есть также и в составедистрибутива.

«Исконная» для UNIX и наиболее часто применяемая системадокументации — man-страницы. Команда man покажет вам спра-вочную страницу для большинства программ, особенно консольных,и многих системных файлов конфигурации (например, man выдаетсправку по пользованию самой командой man). Если точное назва-ние искомой man-страницы неизвестно, можно попробовать строчныйпоиск с помощью команд apropos и whatis.

Документация проекта GNU и многих других приложений существу-ет в виде страниц info. Просматривать их можно консольной програм-мой info, системой помощи KDE или Yelp: KDE и GNOME обладаютсобственными ресурсами помощи, которые легко вызываются с Рабо-чего стола.

Основное место для хранения разнообразной документации, в основ-ном на английском языке — каталог /usr/share/doc. Особоевнимание обратите на HOWTO — собрание практических реко-мендаций по самым различным вопросам, связанным с использо-ванием Linux. Эти файлы находятся в пакете howto. Можноустановить также пакет русских переводов некоторых HOWTO —howto-html-ru. Документация к пакету, например, foo-1.0-alt1, нахо-дится в /usr/share/doc/foo-1.0-alt1. Для получения полного спискафайлов документации, относящихся к пакету воспользуйтесь коман-дой rpm -qld имя_пакета.

Наконец, самую свежую информацию можно получить в Интернетена таких сайтах как http://www.linuxdoc.org. URL сайтов, посвя-щенных отдельным программным продуктам, есть в информационныхзаголовках соответствующих пакетов, их можно получить с помощьюопции -qi команды rpm.

Page 17: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Часть II. Установка припомощи DrakX

Page 18: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

16 Руководство по установке

Глава 5. Установка системыПриглашение

Цель этой части — помочь вам в установке Master 2.2 на компью-тер. Для установки в графическом режиме используется программаDrakX. Если по той или иной причине вы не можете или не хотитеиспользовать графическую установку, то можно воспользоваться тек-стовой версией, как это сделать, описано в начале раздела «Установкачерез DrakX».

Предварительно мы дадим рекомендации по шагам, которые следу-ет предпринять перед началом установки, таким как получение сведе-ний об оборудовании, настройке BIOS, и, если потребуется, созданиизагрузочной дискеты (bootdisk).

Те, кто собирается проводить специфическую установку, найдутразъяснения по отдельным пунктам. Целая секция будет посвященапонятиям, лежащим в основе разбиения диска на разделы, с описаниемкак разбивать диск в тех или иных конкретных случаях. Это должнопомочь вам при разбиении жесткого диска, хотя DrakX и умеет делатьэто автоматически.

После этого идет и сама долгожданная глава собственно по установ-ке.

В конце мы представим некоторые послеустановочные процедурыполезные для настройки системы.

Аппаратные требованияВаш процессор должен быть не хуже Pentium или совместимых с

ним. Годятся Intel (http://www.intel.com) — все модели семействаPentium, включая также P-IV, AMD (http://www.amd.com) начиная сK6 и заканчивая современными Athlon и Duron, Cyrix (начиная с 6x86и т.д.), VIA (все модели — http://www.via.com.tw). RAM от 32 Мб(рекомендуется 64 Мб и более). Жёсткий диск должен иметь не менее500 Мб свободного места (рекомендуется 2 ГБ и более).

Page 19: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 6. Предварительные сведения о Linux 17

Глава 6. Предварительныесведения о LinuxФайловая система Linux

Файловая система Linux, в отличие от файловых систем DOS и Windows,является единым деревом. Корень этого дерева — каталог, называе-мый root (рут), и обозначаемый символом /. Части дерева файловойсистемы могут физически располагаться в разных разделах разныхдисков или вообще на других компьютерах — для пользователя этопрозрачно. Процесс присоединения файловой системы раздела к де-реву называется монтированием, удаление — размонтированием. На-пример, файловая система CD ROM в ALT Linux монтируется по умолча-нию в каталог /mnt/cdrom (знак разделителя каталогов в путях Linux —/, а не \, как в DOS/Windows). Текущий каталог обозначается как ./.

Файловая система Linux содержит следующие каталоги первого уров-ня:

• /bin (командные оболочки shell, основные утилиты);• /boot (содержит ядро системы);• /dev (псевдофайлы устройств, позволяющие работать с ними на-

прямую);• /etc (файлы конфигурации);• /home (личные каталоги пользователей);• /lib (системные библиотеки, модули ядра);• /mnt (каталоги для монтирования файловых систем сменных

устройств и внешних файловых систем);• /proc (файловая система на виртуальном устройстве, её файлы

содержат информацию о текущем состоянии системы);• /root (каталог администратора системы);• /sbin (системные утилиты);• /usr (программы и библиотеки, доступные пользователю);• /var (рабочие файлы программ, очереди, журналы);• /tmp (временные файлы).

Дополнительную информацию про файловые системы можно полу-чить в:

• man-странице hier(7) (более подробное описание иерархии)

Page 20: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

18 Руководство по установке

• пакете fhs (Filesystem Hierarchy Standard)

Разделы, необходимые для работыLinux

Для работы Linux необходимо создать на жёстком диске (дисках)по крайней мере два раздела: корневой (то есть тот, который будетсодержать каталог /) и раздел подкачки (swap). Размер последнего,как правило, составляет от однократной до двукратной величиныоперативной памяти компьютера. Если у вас много свободного местана диске, то можно создать отдельные разделы для каталогов /usr,/home, /var.

Дополнительную информацию про разделы можно получить в:

• Partition mini-HOWTO (оптимизация разбивки дискового простран-ства)

• Filesystems HOWTO (файловые системы)

Имена дисков и разделовВсе физические устройства системы отображаются в каталоге /dev

файловой системы Linux (об этом — ниже). Диски IDE (в том числежёсткие диски, дисководы CD ROM, floppy) имеют следующие имена:

• /dev/hda — первый на первом канале IDE;• /dev/hdb — второй на первом канале IDE;• /dev/hdc — первый на втором канале IDE;• /dev/hdd — второй на втором канале IDE.

Жёсткие диски SCSI обозначаются /dev/sdX, где X — a,b,c,d,e,...,в зависимости от порядкового номера диска на шине SCSI.

Раздел диска обозначается числом после его имени. Например,/dev/hdb4 — четвёртый раздел второго диска на первом канале IDE21.

21Типичный IDE ZIP как Primary Slave.

Page 21: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 6. Предварительные сведения о Linux 19

Командные оболочки (shells)Общая информация об оболочках

Зайдя в систему, вы увидите приглашение командной строки — стро-ку, содержащую символ $ (далее этот символ будет обозначать команд-ную строку)22. Задача командного интерпретатора состоит в передачепередавать ваши команды операционной системе и прикладным про-граммам, а их ответы -- вам. По своим задачам ему соответствуетcommand.com в DOS, но функционально оболочки UNIX несравненно бо-гаче. При помощи командных интерпретаторов можно писать неболь-шие программы — сценарии (скрипты). В Linux доступны следующиекомандные оболочки:

• Bash — самая распространённая оболочка под Linux. Она ведётисторию команд и предоставляет возможность их редактирования;

• pdksh — клон korn shell, хорошо известной оболочки в системахUNIX;

• tcsh — улучшенная версия >C shell;• zsh — новейшая из перечисленных здесь оболочек; реализует

улучшенное дополнение и другие удобные функции.

Оболочкой по умолчанию является Bash (Bourne Again Shell). Чтобыпроверить, какую оболочку вы используете, наберите команду:

echo $SHELLУ каждой оболочки свой синтаксис. Мы рекомендуем вам исполь-

зовать Bash; дальнейшие примеры построены с использованием этойоболочки.

Командная оболочка BashВ Bash имеется несколько приёмов для работы со строкой команд.

Например, используя клавиатуру, вы можете:

Ctrl-A перейти на начало строки;Ctrl-U удалить текущую строку;Ctrl-C остановить текущую задачу.

22В случае, если вы при установке настроите графический вход в систему,добраться до командной строки можно при помощи любой программы эмуляциитерминала, например xterm

Page 22: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

20 Руководство по установке

Вы можете использовать ; для того, чтобы ввести несколько командодной строкой. Клавиши вверх и вниз, позволяют вам перемещатьсяпо истории команд. Для того, чтобы найти конкретную команду всписке набранных, не пролистывая всю историю, наберите Ctrl-R.

Команды, присутствующие в истории, отображаются в списке про-нумерованными. Для того, чтобы запустить конкретную команду, на-берите:

! номер командыЕсли ввести!!— запустится последняя из набранных команд.

Иногда в UNIX имена программ и команд слишком длинны. Ксчастью, Bash сам может завершать имена. Нажав клавишу TAB, выможете завершить имя команды, программы или каталога. Например,предположим, что вы хотите использовать программу декомпрессииbunzip2. Для этого наберите:

buЗатем нажмите TAB. Если ничего не происходит — значит, суще-

ствует несколько возможных вариантов завершения команды.Нажав клавишу TAB ещё раз, вы получите список имён, начинаю-

щихся с bu.Например, в системе есть buildhash, builtin, bunzip2:$ bu buildhash builtin bunzip2Наберите:n(bunzip - это единственное имя, третьей буквой которого является

n), а затем нажмите клавишу табуляции. Оболочка дополнит имя иостаётся лишь нажать Enter, чтобы запустить команду!

Заметим, что программу, вызываемую из командной строки, bashищет в каталогах, определяемых в системной переменной PATH. Поумолчанию в этот перечень каталогов не входит текущий каталог,обозначаемый ./ (точка слэш). Поэтому для запуска программы progиз текущего каталога надо дать команду

./prog

Базовые командыВсе команды, приведённые ниже, могут быть запущены как в режи-

ме консоли, так и в графическом режиме (xterm, консоль KDE). Дляполучения более подробной информации используйте команду man.Пример:

man ls

Page 23: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 6. Предварительные сведения о Linux 21

Команда suПозволяет вам получить права администратора. Когда вы набира-

ете su, оболочка запрашивает у вас пароль суперпользователя (root).Введите пароль и нажмите Enter: теперь вы получили привилегиисуперпользователя. Чтобы вернуться к правам вашего пользователь-ского бюджета, наберите exit23. Эту команду следует всегда исполь-зовать в виде su -, объяснение причин можно найти в man su.

Команда cdПозволяет сменить каталог. Она работает как с абсолютными, так и

с относительными путями. Предположим, что вы находитесь в своёмдомашнем каталоге и хотите перейти в его подкаталог tmp/. Для этого,введите относительный путь:

cd tmp/Чтобы перейти в каталог /usr/bin, наберите (абсолютный путь):cd /usr/bin/Некоторые варианты команды:cd ..позволяет вам сделать текущим родительский каталог (обратите

внимание на пробел между cd и ..).cd -позволяет вам вернуться в предыдущий каталог. Команда cd без

параметров возвращает оболочку в домашний каталог.

Команда lsls (list) выдаёт список файлов в текущем каталоге. Две основные

опции: -a — просмотр всех файлов, включая скрытые, -l — отобра-жение более подробной информации.

Команда rmЭта команда используется для удаления файлов. Внимание: удалив

файл, вы не сможете его восстановить!24

Синтаксис:

rm имя_файлаУ данной программы существует ряд параметров. Самые часто

используемые: -i — запрос на удаление файла, -r — рекурсивноеудаление (т.е. удаление, включая подкаталоги и скрытые файлы).

23Обычный синоним — CtrlD24Существует исключение для файловой системы ext2, программа recover

Page 24: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

22 Руководство по установке

Пример:

rm -i ~/html/*.htmlУдаляет все файлы html, в вашем каталоге html.

Команды mkdir и rmdir:Команда mkdir позволяет вам создать каталог, тогда как rmdir

удаляет каталог при условии, что он пуст.

Синтаксис:

mkdir имя_каталогаrmdir имя_каталогаКоманда rmdir часто заменяется командой rm -rf, которая позво-

ляет вам удалять каталоги, даже если они не пусты25.

Команда lessless позволяет вам постранично просматривать текст.

Синтаксис:

less имя_файлаБывает полезно просмотреть файл перед тем, как его редактировать;

основное же применение данной команды — конечное звено цепочкипрограмм, выводящей существенное количество текста для просмотрачеловеком26. Для выхода нажмите q (quit).

Команда grepДанная команда имеет много опций и предоставляет возможности

поиска символьной строки в файле.

Синтаксис:

grep шаблон_поиска файл

Команда psОтображает список текущих процессов. Колонка команд указывает

имя процесса, PID (идентификатор процесса) — номер процесса25С этой формой команды следует быть особенно осторожным, особенно при

использовании шаблонов в качестве аргументов: например, .. подходит подшаблон .* .

26В частности, так работает команда man

Page 25: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 6. Предварительные сведения о Linux 23

(используется для операций с процессом — например, отправкисигналов командой kill).

Синтаксис:

ps аргументыАргумент u предоставляет вам больше информации, ax позволяет

вам просмотреть те процессы, которые не принадлежат вам (такиекак те, что были запущены во время процесса загрузки)27.

Команда killЕсли программа перестала отвечать или зависла, используйте дан-

ную команду, чтобы её завершить.

Синтаксис:

kill PID_номерИногда, необходимо будет использовать kill -9 PID_number (когда

обычная команда kill не даёт желательного эффекта). Номер PIDвыясняется при помощи команды ps.

Midnight CommanderЕсли вы многие годы работали в DOS/WINDOWS, то, наверное, ощущаете

себя немного «не в своей тарелке». Для того, чтобы попасть в привыч-ную среду, запустите Midnight Commander командой mc. MidnightCommander — это свободный аналог Norton Commander и его попу-лярного ныне потомка — Far. Если вы в какой-то момент сочтёте,что Midnight Commander что-то не умеет, то это, скорее всего, невер-но. Ознакомьтесь с его описанием в /usr/share/doc/mc-номер_версииили дайте команду man mc.

27Если основным выбрано ядро kernel22-secure, то вы все равно увидите толькосвои процессы

Page 26: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

24 Руководство по установке

Глава 7. Перед установкойЗдесь описывается установка в режимах «Рекомендуется» и «Экс-

перт». Если на вашей системе установлены Windows, и вы прежде неустанавливали GNU/Linux, то DrakX должен будет изменить размер ва-ших Windows-разделов на диске. От этой операции могут пострадатьваши данные, поэтому предварительно надо выполнить следующиедействия:

• запустить scandisk для раздела Windows программа изменения раз-мера может обнаружить некоторые очевидные ошибки, но scandiskсправится с этой задачей лучше;

• для большей безопасности данных следует также выполнить дляэтого раздела дефрагментацию. Это действие уменьшит рискпотери данных, оно не является обязательным, но мы настоятельнорекомендуем его произвести: изменение размера раздела пройдётлегче и быстрее.

Полной гарантией от проблем с потерей данных является резервноекопирование!

Если ни scandisk, ни defrag не установлены под Windows, то обратитесьза инструкциями к их установке в документации по Windows.

Настройка BIOSBIOS (Basic Input/Output System) используется при загрузке ком-

пьютера. В частности, она используется для определения того, накаком устройстве находится операционная система, и для её запуска.Она также нужна для начальной настройки оборудования.

Появление технологии plug’n’play и её широкое использование при-вело к тому, что все современные BIOS способны инициализироватьэти устройства, но их все же придётся попросить об этом. Если этиустройства инициализирует ОС Windows 9x, а не BIOS, то для исполь-зования под Linux эту настройку придётся изменить.

Изменение установок BIOS обычно вызывается нажатием клавишиDEL сразу после включения компьютера. К сожалению, существуетмного типов BIOS, поэтому придётся самостоятельно подбирать под-ходящую опцию. Эта опция обычно называется PNP OS installed (илиPlug’n’Play OS installed). Установите эту опцию на значение No, итогда BIOS будет инициализировать все устройства plug’n’play. Этоможет помочь Linux распознать некоторые устройства компьютера, скоторыми у неё без этого могли бы возникнуть сложности.

Page 27: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 7. Перед установкой 25

Если ваш BIOS поддерживает загрузку с CD-ROM и вы хотите про-извести стандартную установку Master 2.2, то следует также устано-вить BIOS на загрузку с CD-ROM до поиска системы на жёстком дис-ке. Поищите «Boot sequence» в настройках BIOS.

Если вы собираетесь использовать принтер, подключённый непо-средственно к вашему компьютеру, убедитесь, что параллельный портустановлен на EPP (или на ECP+EPP, но в этом случае могут возни-кать проблемы), а не на SPP. Если этого не сделать, принтер все равносможет печатать, но не будет автоматически определяться, и его при-дётся настраивать вручную. Убедитесь также, что принтер включёни правильно подсоединён к компьютеру.

Создание загрузочной дискетыЕсли вы не можете загрузиться с CD-ROM, то придётся создать

загрузочную дискету (boot disk).На CD-ROM имеются и файлы с образами дискеты, и необходимые

для записи программы. Загрузочную дискету придётся создаватьтакже для работы с загрузчиками (bootloader) отличными от LILO иGRUB.

Образы загрузки находятся в каталоге images на CD-ROM. Нужныйдля данного метода установки файл называется метод.img.

• cdrom.img: для установки с локального IDE или SCSI устройстваCD-ROM. Используется при невозможности непосредственной за-грузки с CD-ROM.

• network.img: для установки с репозиториев, доступных по NFS,FTP, HTTP. Настройка сети для машины может быть ручной либоавтоматической;

• pcmcia.img: если источник установки доступен через картуPCMCIA (сетевую, CD-ROM);

• hd.img: этот образ используется, если не удалось произвести уста-новку с CD-ROM. Надо просто скопировать содержимое CD нажёсткий диск (в раздел FAT, ext2fs или ReiserFS), и загрузитьсяс дискеты с данным образом;

• other.img: этот образ загрузки обеспечивает поддержку менеераспространённых драйверов, таких как NET и SCSI. Им стоитвоспользоваться, если остальные варианты не прошли;

Page 28: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

26 Руководство по установке

Под WindowsИспользуйте программу rawwrite. Её можно найти на CD-ROM в

каталоге dosutils.Вы могли заметить, что есть DOSверсия той же программы rawrite.

На самом деле, это оригинальная версия программы: rawwrite явля-ется графической оболочкой к ней.

Выберите загрузочный образ для копирования и устройство, кудакопировать. Затем вставьте пустую дискету в указанный дисковод инажмите Write. По окончании записи нажмите Exit ваша дискета дляустановки Master 2.2 готова.

Под LinuxЕсли у вас уже есть установленный дистрибутив Linux (другая

версия, или на другой машине, например у друга, который дал вамэтот дистрибутив), то осуществите следующие шаги:

• cримонтируйте CD-ROM. Предположим, что точкамонтирования — /mnt/cdrom;

• войдите с правами root (это необязательно, достаточно иметь необ-ходимые права на доступ к устройству /dev/fd0);

• вставьте чистую дискету в дисковод и дайте команду:$ dd if=/mnt/cdrom/images/cdrom.img of=/dev/fd0

Поддерживаемое оборудованиеMaster 2.2 поддерживает большой набор оборудования, и этот список

слишком велик для того, чтобы его привести здесь. Однако некото-рые шаги, описанные в этой главе, позволят определить, совместимоли ваше оборудование, и помогут настроить некоторые проблемныеустройства.

Что не поддерживаетсяНекоторые виды оборудования в настоящий момент не поддержива-

ются Linux, потому что поддержка все ещё находится в стадии про-верки, либо никто ещё не написал драйвер для этого устройства, либопотому, что в силу достаточно веских причин его решили не поддер-живать.

Например, Windows-модемы (winmodem), также называемые модема-ми без контроллеров, или программными модемами (software modems).

Page 29: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 7. Перед установкой 27

Поддержка этих периферийных устройств пока ещё не регулярна.Драйверы существуют, но только в виде исполнимых модулей, и толь-ко для ограниченного набора ядер. Разница между обычным модемоми winmodem состоит в том, что winmodem не может функционироватьбез специального драйвера, который эмулирует большое число функ-ций обычного модема. С обычным модемом можно взаимодейство-вать, посылая ему последовательность команд, но это невозможно сwinmodem без специальных драйверов (этим объясняется также, поче-му Linux не нуждается в драйверах для нормальных модемов: нужентолько доступ к последовательному порту, а команды передаст внеш-няя программа). Если у вас имеется встроенный PCI-модем, то скореевсего, но не обязательно, это программный (software) модем.

В этом случае зайдите в систему как пользователь root и посмотритена вывод команды cat /proc/pci. Это даст вам информацию о портеI/O и IRQ устройства. Затем воспользуйтесь командой setserial (длянашего примера пусть адрес I/O будет 0xb400, а IRQ — 10) следующимобразом:

setserial /dev/ttyS3 port 0xb400 irq 10 UART 16550AЗатем убедитесь, что можете обращаться к модему используя

minicom или kppp. Если не заработает, то у вас, должнобыть, программный модем. Если работает, то создайте файл/etc/rc.d/rc.setserial и поместите в него строку с соответствующейкомандой setserial.

Есть проект по поддержке программных модемов под Linux. Еслиустановлено, что у вас этот тип модема, поищите информацию о егоподдержке на http://www.linmodems.org.

USB-устройства в настоящее время широко поддерживаются. Почтивсе периферийное оборудование с USB поддерживается, подробныйсписок есть на http://www.qbik.ch/usb/devices/.

Сбор данных о вашем оборудованииВ последнее время оборудование поддерживается Linux значительно

лучше и, за исключением устройств перечисленных выше, можнорассчитывать на то, что все будет в порядке.

С некоторыми типами устройств, например с ISAустройствами, подLinux могут быть сложности, но можно использовать Windows для опре-деления их работающей конфигурации. Если вы намерены установитьMaster 2.2 оставляя на машине старую версию Windows, то можете про-пустить настоящий раздел и вернуться к нему, если возникнут пробле-мы с определением устройств под Linux.

Page 30: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

28 Руководство по установке

Для получения таких сведений загрузитесь под Windows, нажмитена правую кнопку мыши на пиктограмме My Computer, выберитеProperties, затем Device Manager, следом — View devices by connection.

Нужно записать используемые адреса (base address) вместе с IRQ.Запишите также используемые каналы DMA, используемые для зву-ковых карт.

Если у вас карта ISA с поддержкой plug’n’play, то нужно правильнонастроить BIOS, как это описано выше. Но даже если вы так и сделае-те, может случиться так, что Linux не обнаружит устройство. Однакоможно отключить plug’n’play для конкретного устройства. Если про-изводитель обеспечил такую возможность, то у вас должен быть дискс программой. Если у вас есть программа такого рода, запустите её,установите параметры устройства на значения, использовавшиеся подWindows, и отключите plug’n’play. После этого Linux наверняка сможетувидеть устройство в процессе установки.

Для получения информации об оборудовании в системе Linux исполь-зуйте стандартные утилиты lspci, dmesg, а также входящую в Master2.2 утилиту lspcidrake.

При установке не обращайте слишком много внимания на звуковыекарты. В большинстве случаев, они настраиваются автоматически, иих лучше перенастроить после установки, а не во время неё.

Page 31: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 8. Диски и разделы 29

Глава 8. Диски и разделыДанный раздел содержит достаточно полное описание разделов дис-

ка, эта информация потребуется только в случае разбиения диска наразделы вручную. Если вам непонятно, о чем тут идет речь, можносмело пропустить этот раздел: программа установки все это сможетсделать в автоматическом режиме.

Структура жёсткого дискаДанный раздел содержит достаточно полное описание разделов дис-

ка, эта информация потребуется только в случае разбиения диска наразделы вручную. Если вам непонятно, о чем тут идёт речь, можносмело пропустить этот раздел: программа установки все это сможетсделать в автоматическом режиме.

Структура жёсткого дискаИзначально диск разбит на небольшие сектора. Последовательность

секторов может образовывать раздел. Грубо говоря, можно сформи-ровать сколь угодно много разделов, каждый из них рассматриваетсякак отдельный жёсткий диск.

СектораСектор представляет собой минимальную единицу хранения данных

на диске, обычно его размер составляет 512 байт. Сектора на жёсткомдиске, содержащем n секторов, нумеруются от 0 до n-1.

Разделы дискаИспользование нескольких разделов позволяет создать много вирту-

альных жёстких дисков на реальном физическом диске. Это откры-вает ряд возможностей:

• Различные операционные системы используют различную органи-зацию диска (различные файловые системы); это имеет место и вслучае Windows и Linux. Наличие нескольких разделов на жёсткомдиске позволяет установить различные операционные системы наодно и то же физическое устройство.

Page 32: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

30 Руководство по установке

• Из соображений производительности, даже для одной и той жеоперационной системы может быть полезно держать на разныхустройствах различные файловые системы, поскольку они могутбыть использованы для совершенно разных целей. Так, например,происходит под Linux, где один из разделов, называемый swapиспользуется для виртуальной памяти.

• Наконец, может оказаться весьма полезным разделить различныечасти операционной системы в различные разделы даже при ис-пользовании одной и той же файловой системы. В самом простомслучае можно разделить файлы на две части, одна — для персо-нальных данных, а другая — для программ. Это позволяет обно-влять ОС, полностью уничтожая раздел с программами и сохраняяраздел с данными.

• Физические сбои на диске обычно расположены в соседних секто-рах, а не разбросаны по всему диску. Распределение файлов понескольким разделам уменьшит потерю данных при физическихсбоях диска.

Обычно тип раздела определяет файловую систему, которая будет внем содержаться. Каждая операционная система распознает опреде-лённые типы, и не распознает другие. Более подробная информацияесть в разделе по типам файловых систем.

Диски и разделыФормирование структуры дискаСамый простой вариант

В самом простом случае создаются только два раздела: разделподкачки (swap) и раздел для файлов.

Другая распространённая схемаДругой распространённый вариант, который мы уже упоминали вы-

ше, состоит в разделении данных и программ. Для повышения эф-фективности добавляется ещё третий раздел, называемый корневыми обозначаемый /. Он занимается программами, необходимыми длязапуска системы и базовыми программами управления.

Так что формируются четыре раздела:

• Swap — раздел типа swap, примерно вдвое превосходящий поразмеру объем оперативной памяти;

Page 33: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 8. Диски и разделы 31

• Корневой (root) раздел: / — это самый важный раздел. Он нетолько содержит наиболее важные данные и программы системы,но будет также служить точкой монтирования для других разде-лов. Потребность в объёме корневого раздела небольшая: обычнодостаточно 300 Мб. Однако, если вы планируете устанавливатькоммерческие приложения, которые обычно размещаются в /opt,то размер придется увеличить. Другой вариант — завести от-дельный раздел для /opt.

• Статические данные: /usr — большая часть пакетов устанавлива-ет свои исполняемые файлы в /usr. Преимуществом размещенияих в отдельном разделе является то, что их можно легко разделятьпо сети с другими машинами. Размер зависит от пакетов, которыебудут установлены, он колеблется в пределах от 100 Мб для ма-ленькой установки до нескольких гигабайт для полной установки.Вариант на 1-2 Гб (в зависимости от размера диска) скорее всегоподойдёт.

• Домашние каталоги: /home — Здесь хранятся персональные ката-логи всех пользователей машины. Здесь также обычно хранятсякаталоги, обслуживающие HTTP. Здесь размер каталога зависитот количества работающих пользователей (и сервисов) и от их по-требностей. Вариантом этого решения является отказ от исполь-зования отдельного раздела для /usr и размещения его в обычномкаталоге в корневом разделе /.

Экзотические конфигурацииДля настройки машины для специфического использования, напри-

мер web-сервера или межсетевого экрана, потребности сильно отлича-ются от обычной настольной машины. Например, сервер FTP, воз-можно, потребует большого отдельного раздела для /var/ftp, в то вре-мя как /usr будет относительно маленьким. В таких ситуациях вамстоит хорошенько обдумать потенциальные потребности ещё до нача-ла установки.

Если после некоторого периода реального использования системывы увидите, что надо было выбрать другие размеры для разделов,то возможно будет изменить размер большинства разделов без пере-установки системы. Это не создаст угрозы потери данных. Смотритеподробнее в разделе с описанием diskdrake.

После некоторой практики вы сможете даже перенести переполнен-ный раздел на новый жёсткий диск. Но это уже выходит за рамкиданной главы.

Page 34: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

32 Руководство по установке

Глава 9. Установка припомощи DrakXВведение в программу установки

Программа установки DrakX разработана MandrakeSoft для дистри-бутивов Linux Mandrake и используется также для установки Master2.2. Программа имеет графический пользовательский интерфейс иочень проста в использовании. Она позволяет в процессе установкивернуться к уже пройденным этапам, даже к выбору типа установки.

Рисунок 9.1. Приглашение к установке ALT Linux Master

При начале установки, с CD-ROM или с дискеты, прежде всегопоявится экран, предлагающий помощь. Если не предпринимать здесьникаких действий, то будет просто запущена программа установки.Если же нажать на F1, то появится экран подсказки. Тут доступенряд полезных опций:

• vgalo30: если у вас при попытке провести нормальную графическуюустановку не появляется графический экран, можно попробоватьустановку с более низким разрешением, задав vgalo в доступнойздесь командной строке.

• text: если у вас старая видеокарта или мало оперативной памяти,и потому установка становится попросту невозможной, то можновыбрать текстовый режим установки.

30Соответственно для установки с более высоким разрешением можно использо-вать режим vgahi

Page 35: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 33

• expert mode: в некоторых редких случаях определение оборудова-ния может вызвать зависание компьютера. Если такое случится,используйте данный режим для предотвращения зависания. В та-ком случае придётся вводить параметры оборудования вручную.expert является опцией к предыдущим режимам (или к Linux, обыч-ный режим).

• kernel options: можно передать параметры командной строкиустановочному ядру. Это особенно важно для машин, на кото-рых программа установки не может корректно определить объемдоступной оперативной памяти. В таком случае приходится зада-вать этот объем вручную как опцию режима установки mem=xxxM.Например, для запуска установки на машине с 256 Мб памяти, надозадать следующую командную строку:boot: linux mem=256M

При запуске программы установки слева отображаются различныеэтапы установки. В зависимости от достигнутого уровня установки,соответствующие этапы установки доступны либо нет. Если онидоступны, то при установке на них курсора мыши они подсвечиваютсяопределённым цветом.

Кнопки, представляющие различные этапы, могут быть разныхцветов:

• красный: этот этап установки ещё не проводился;• оранжевый: этот этап установки проводится в настоящий момент;• зелёный: этот этап установки уже прошёл, но ничто не мешает вам

вернуться к нему ещё раз.

В настоящем руководстве предполагается, что вы проводите стан-дартную последовательную установку, шаг за шагом следуя описаниюи иллюстрациям.

Выбор языкаПрежде всего надо выбрать язык установки. Этот язык будет

использоваться как при установке и при использовании системы.Нажатие на кнопку Advanced позволит выбрать другие языки. ко-

торые могут быть установлены на рабочей станции. Выбор другихязыков приведёт к установке специфичных для языка файлов для при-ложений и документации. Например, если среди пользователей ма-шины будут украинцы, то в качестве основного языка можно выбрать

Page 36: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

34 Руководство по установке

Рисунок 9.2. Выбор языка

русский, а в разделе Advanced нажать на звёздочку, соответствую-щую «Ukrainian|KOI8-U».

Можно выбрать для установки несколько языков. После выборадополнительных языков следует нажать кнопку OK.

Принятие лицензионных условийПеред продолжением установки следует внимательно прочитать

условия лицензии. Текст лицензии напечатан также в настоящем ру-ководстве. Лицензия относится ко всему дистрибутиву Master 2.2.Если вы не согласны с условиями лицензии, нажмите на клавишу От-казаться, что немедленно прекратит установку.

Нажимая на Accept для продолжения установки, вы тем самымпринимаете условия лицензии.

Классы установкиDrakX может производить установку в различных режимах. По

умолчанию используется режим «Рекомендуется», а для большего кон-троля есть режим «Эксперт». Надо выбрать режим установки, а так-же указать, будет ли производиться новая установка, или обновлениеустановленной системы — в случае обновления программа установкипредложит воспользоваться утилитой apt-get, работа с которой описа-на в отдельном разделе.

Page 37: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 35

Рисунок 9.3. Принятие лицензионных условий

Рисунок 9.4. Классы установки

В случае, если предполагается при загрузке иметь возможность вы-бора между старой и новой системой, следует выбрать «Установка»;.

Режим установки Master 2.2 следует выбирать с учётом уровнясвоих познаний в области Linux:

• «Рекомендуется»: следует выбрать, если ваши познания Linuxнедостаточны. В этом случае вам зададут при установке всего

Page 38: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

36 Руководство по установке

несколько вопросов.• «Эксперт»: этот класс установки следует выбирать при наличии

достаточных знаний и опыта работы с Linux. Установка в режимеэксперта позволит произвести индивидуализированную установку,но потребуется отвечать на достаточно сложные вопросы, поэтомувы должны хорошо представлять, что вы делаете.

Здесь мы описываем полную установку в режиме «Эксперт». Есливы устанавливаете Master 2.2 в режиме «Рекомендуется», то причтении просто пропускайте описания тех шагов, которые выполняютсяавтоматически.

Определение и настройка дискаDrakX определяет все устройства IDE, присутствующие в компью-

тере. Он также ищет карты PCI и SCSI. Если карта SCSI найдена, тоDrakX автоматически установит подходящий драйвер.

Если при автоматическом определении оборудования некоторая егочасть не будет определена, то DrakX попросит вас подтвердить нали-чие карты PCI или SCSI. Нажмите Да, если вы знаете, что в вашеймашине установлена карта SCSI — вам будет предложен список SCSI-карт на выбор. Нажмите Нет в противном случае. Если вы не увере-ны, можно проверить список обнаруженного в компьютере оборудова-ния, выбрав «Просмотр информации по оборудованию» и нажав OK.Изучите список оборудования, и затем нажмите кнопку OK, чтобывернуться к вопросу об интерфейсе SCSI.

Если приходится вручную определять адаптер, то DrakX спросит,хотите ли вы задать для него опции. Следует разрешить DrakX подо-брать опции, специфичные для карты, которые нужны для настройкиоборудования. Как правило, это срабатывает верно.

Если DrakX не способен подобрать подходящие параметры, то при-дётся задать их вручную. Получить информацию об этих опциях мож-но как описано выше в главе «Сбор информации об оборудовании», изфирменной документации по оборудованию, на производителя или изнастроек Windows, если эта ОС была установлена на компьютере.

Настройка мышиПо умолчанию DrakX считает, что у вас двухкнопочная мышь, и сде-

лает установки для эмуляции третьей кнопки. DrakX автоматическиопределит, является ли мышь PS/2, последовательной или USB.

Page 39: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 37

Рисунок 9.5. Диалог выбора типа мыши

Для того, чтобы задать другой тип мыши, выберите подходящий типиз списка.

Если будет выбрана мышь, отличная от указанной по умолчанию, тобудет предоставлен экран для тестирования мыши. Используйте кла-виши мыши и колёсико, чтобы убедиться в правильности установок.Если мышь не работает, вернитесь назад нажатием клавиши пробелаили Enter и выберите другой вариант. В некоторых случаях (напри-мер, при указании мыши с колесом) для проверки работоспособностимыши необходимо нажать на все кнопки (а также колесо) и подвигатьмышь.

Настройка клавиатурыКак правило, DrakX автоматически корректно определяет клавиату-

ру (с учётом выбранного вами языка). Однако выбор может быть неод-нозначным: например, для русского языка есть несколько различныхраскладок, с разными клавишами переключения языка. Необходимоявно указать клавиатуру и в том случае, когда она не соответствуетязыку установки системы.

Page 40: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

38 Руководство по установке

Рисунок 9.6. Диалог выбора раскладки клавиатуры

Получить полный список доступных клавиатур можно, нажав накнопку Больше.

Выбор точек монтированияНа этом этапе надо определиться, в какое место жёсткого диска

устанавливать операционную систему Master 2.2. Если жёсткий дискпустой, или если существующая операционная система уже занимаетвсе место на диске, то придётся переразбивать дисковое пространство.По сути своей разбиение жёсткого диска состоит в его логическомразбиении для создания места под установку Master 2.2.

Результаты переразбивания диска могут быть необратимыми, по-этому эта процедура может быть очень неприятной и пугающей длянеопытных пользователей. К счастью, эта процедура облегчаетсяпрограммой установки, но все же прежде чем действовать потрать-те немного времени на чтение этого раздела руководства.

Если вы выполняете установку в режиме «Эксперт», то будет запу-щена программа DiskDrake, средство разбиения диска, разработанноеMandrakeSoft, которая позволит организовать разбиение диска. Ин-терфейс программы установки позволяет вызвать это средство, нажавкнопку Помощник.

Page 41: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 39

Рисунок 9.7. Процесс создания разделов на жёстком диске

Если разделы на диске были созданы ранее — при предыдущейустановке, или другим средством работы с разделами, их можнопросто указать для установки Linux.

Если разделы ещё не созданы, их можно создать сейчас. В зависимо-сти от конфигурации жёсткого диска, доступно несколько вариантов:

• «Использование свободного места»: это приведёт к автоматиче-скому разбиению чистого диска. Больше вас ни о чем не будутспрашивать.

• «Использование существующих разделов»: обнаружен один илинесколько существующий раздел Linux. Этот вариант позволяетих использовать.

• «Использование свободного места от разделов Windows»: если нажёстком диске установлена та или иная версия Windows, то можетпотребоваться освободить часть пространства под Linux. Можнолибо удалить разделы Windows (см. «Удаление всего диска»), либоизменить размер раздела. Изменение размера раздела можноосуществить без потери данных. Это решение рекомендуется втом случае, если вы хотите использовать на одном и том жекомпьютере и Master 2.2, и Windows.Выбирая этот вариант, вы должны понимать, что размер разделаWindows уменьшится, и у вас станет меньше свободного места дляхранения данных и установки программ под Windows.

Page 42: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

40 Руководство по установке

• «Удаление всего диска»: этот вариант состоит в удалении всехданных и всех разделов с жёсткого диска и замене их на новуюсистему ALT Linux. Будьте в этом случае осторожны, посколькупосле подтверждения пути назад не будет.

• «Удалить Windows»: Разделы Windows будут уничтожены, все дан-ные в них пропадут, дисковое пространство будет освобождено.

• «Режим эксперта»: режим позволяет вручную произвести разбие-ние жёсткого диска на разделы. Будьте внимательны и осторожны,это мощный, но опасный путь, надо хорошо понимать, что вы де-лаете. Также имейте в виду, что по умолчанию вновь создаваемыеразделы используют файловую систему ReiserFS версии 3.6, по-этому если вы собираетесь использовать ядра серии 2.2.х, то вамлучше выбрать тип ext2 или ReiserFS 3.5.

Выбор разделов дляформатирования

Рисунок 9.8. Выбор разделов для форматирования

Каждый вновь созданный раздел должен быть отформатирован(форматирование означает создание файловой системы).

Одновременно можно переформатировать некоторые уже существу-ющие разделы для удаления всех находящихся данных. Чтобы этосделать, выберите и эти разделы для форматирования.

Page 43: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 41

Рисунок 9.9. Форматирование существующих разделов

Переформатировать все ранее существовавшие разделы не обяза-тельно. Нужно обязательно отформатировать только разделы, со-держащие операционную систему, такие как /, /usr или /var, но нетнеобходимости форматировать разделы с данными, которые вы хотитесохранить, такие как /home.

Пожалуйста, будьте внимательны при выборе разделов. Послеформатирования все данные в выбранных разделах будут уничтоженыи вы не сможете их восстановить.

Для начала форматирования выбранных разделов нажмите OK.Если хотите выбрать для установки Master 2.2 другой раздел, на-

жмите Отмена.Для того, чтобы указать, какие разделы надо проверить на наличие

сбойных блоков, нажмите Advanced.Если установка производится на аппаратный IDE RAID контрол-

лер, будет выведено диагностическое сообщение с предупреждениемоб этом. Тонкость состоит в том, что этот вариант установки являет-ся экспериментальным и разделы можно создавать только на устрой-ствах /dev/ataraid/*. Устройства /dev/hd*, входящие в RAID-массивнеобходимо игнорировать, т.к. расположение на них точек монтирова-ния приведёт к невозможности установки и потере данных. Также приустановке на эти контроллеры необходимо прочитать раздел «Пробле-мы с оборудованием» в конце этого руководства.

Page 44: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

42 Руководство по установке

Выбор пакетов для установкиТеперь пора определить, какие пакеты следует установить. В дис-

трибутиве Master 2.2 содержится более полутысячи пакетов программ,и вы не обязаны знать все их наизусть.

Рисунок 9.10. Выбор групп пакетов

В случае стандартной установки с CD-ROM (только в режиме «Экс-перт») вас сначала спросят, какие диски у вас имеются в наличии.Посмотрите на надписи на дисках и пометьте в списке. Для продол-жения нажмите OK.

Пакеты собраны в группы, соответствующие планируемой специфи-ке использования машины. Сами группы собраны в секции:

• «Рабочая станция»: для машины, которая будет использоватьсякак рабочая станция выделите в этой секции несколько групп.

• «Разработка»: здесь расположены группы пакетов для машины,предназначенной для программирования.

• «Сервер»: для машины, которая будет работать в качестве сервера,можно выбрать сервисы, которые вы хотели бы установить.

• «Графические оболочки»: здесь можно выбрать предпочитаемыеграфические оболочки. Для организации графического рабочегоместа надо выбрать хотя бы одну.

Page 45: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 43

Установив курсор мыши на названии группы, вы получите краткоеразъяснение по этой группе.

Для того, чтобы иметь возможность индивидуального выбора от-дельных пакетов, нужно пометить эту опцию. Индивидуальный выборпакетов целесообразен, если вы хорошо знаете пакеты, или же простохотите полностью проконтролировать все, что будет установлено.

Рисунок 9.11. Индивидуальный выбор пакетовЕсли установлен выбор индивидуальных пакетов, то вы получаете

доступ к дереву, содержащему все пакеты, отсортированные по клас-сам и группам. при просмотре этого сперва можно выбирать целыегруппы или индивидуальные пакеты.

При выборе пакета в дереве справа появляется описание. Когдавыбор завершён, нажмите на кнопку Установка, чтобы начать процессустановки.

Если выбран серверный пакет, индивидуально или в составе груп-пы, потребуется подтверждение для его установки. Все установленныесервисы по умолчанию включаются в число стартующих при загрузкесистемы. Даже если сервисы безопасны и на момент выпуска дистри-бутива в них не обнаружено дыр, такие дыры могут обнаружитьсяпозже. Поэтому если вы не знаете, для чего используется некоторыйсервис, и для чего он устанавливается, лучше откажитесь от него.

При выборе пакетов или отказе от них происходит автоматическийконтроль зависимости пакетов. При этом система предупреждает,какие пакеты зависят от удаляемого, и устанавливает или удаляетте пакеты, от которых он зависит.

Page 46: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

44 Руководство по установке

Имеется возможность загрузить список пакетов, сохранённый надискету при предыдущей установке. Для этого нужно выбрать пикто-грамму с дискетой в конце списка.

Рисунок 9.12. Загрузка списка пакетов

Установка с несколькихкомпакт-дисков

Дистрибутив Master 2.2 расположен на нескольких CD. Если приустановке выбранный пакет находится на другом диске, программаустановки выдвинет установленный диск и предложит вставить нуж-ный.

Пароль администратор (root)Это очень важное место для безопасности вашей системы, посколь-

ку администратор (root) обладает чрезвычайно большими правами.При вводе пароля производится оценка его надёжности, пароль дол-жен быть достаточно длинным и содержать символы разных типов:строчные и заглавные буквы, цифры, знаки пунктуации. При наборепароля вместо символов на экране высвечиваются звёздочки. Чтобыизбежать опечатки при вводе пароля, его предлагается ввести дважды.

Page 47: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 45

Рисунок 9.13. Установка дистрибутива с нескольких CD

Рисунок 9.14. Диалог ввода пароля администратора

Добавление пользователяLinux является многопользовательской системой, и это означает, что

каждый пользователь может иметь собственные настройки и собствен-ные файлы. Но, в отличие от root, заводимые здесь пользователимогут менять только свои настройки и распоряжаться только своими

Page 48: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

46 Руководство по установке

файлами. Надо завести по меньшей мере одного обычного пользова-теля для самого себя, поскольку выполнять обычную работу следуетс правами обычного пользователя.

При добавлении пользователя предлагается ввести его реальное имя.Разумеется, это необязательно, поскольку ввести тут можно что угод-но. Затем нужно указать имя, под которым пользователь будет вхо-дить в систему, по умолчанию это будет первое слово из реальногоимени. Наконец, дважды вводится пароль пользователя. После это-го нужно нажать кнопку Добавить пользователя. Эту операцию надоповторить для добавления всех необходимых пользователей системы,после чего следует нажать кнопку Готово.

Рисунок 9.15. Диалог ввода данных о новых пользователях

Нажав кнопку Дополнительно, можно изменить командную оболоч-ку (shell) для данного пользователя.

Автоматический вход в системуЕсли к вашей системе имеете доступ только вы и вам лень каждый

раз вводить пароль, то это для вас. После настройки программаautologin при старте автоматически зайдёт в систему под указаннымпользователем и запустит указанную графическую оболочку.

Page 49: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 47

Рисунок 9.16. Настройка автоматического входа в сиатему

Настройка сетиДля подключения компьютера к локальной сети или Интернету,

нужно указать правильные параметры. Перед тем как DrakX будетих автоматически определять, убедитесь в том, что соответствующиеустройства включены.

Рисунок 9.17. Настройка сети

Page 50: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

48 Руководство по установке

Уже при установке системы можно установить интернет-соединение,для этого предлагается на выбор использовать обычный модем, ISDN-модем, ADSL-соединение, кабельный модем (cable modem) и простоLAN-соединение (Ethernet).

Мы не будем здесь детально описывать настройку каждого из этихсоединений. Просто надо получить все необходимые параметры отпровайдера, либо от администратора сети.

Рисунок 9.18. Настройка локальной сети

Настройка сети, включая подключение к Интернету, подробно опи-сана в Руководстве администратора. Эти настройки можно произве-сти и после установки системы.

Проверка различных параметров(Резюме)

Предоставляется возможность проверить правильность параметров,определенных для вашей машины. В зависимости от установленногооборудования, будет выведен следующий список:

• Часовой пояс;• Принтер;• Звуковая карта;• TV-карта;• ISDN-карта.

Page 51: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 49

Рисунок 9.19. Теперь вы можете проверить основные данные обконфигурации

Некоторые из установленных параметров можно здесь же поменять.

Выбор сервисов запускаемых призагрузке

Появляется только в режиме «Эксперт». Нужно выбрать сервисы,которые будут запускаться при загрузке системы. Представляется воз-можность выбора из списка всех сервисов, вошедших в данную уста-новку. Выводится текст с кратким разъяснением по каждому из сер-висов. В случае сомнения лучше оставить все, как было предложенопо умолчанию.

Загрузочная дискетаЗагрузочный CD дистрибутива Master 2.2 имеет встроенный режим

аварийной загрузки. К нему можно получить доступ, загрузившисьс CDROM и нажав клавишу F1 во время загрузки и введя rescueв строке приглашения. Но если компьютер не грузится с CDROM,то по меньшей мере в следующих ситуациях необходимо создатьзагрузочную дискету:

• при установке загрузчика DrakX переписывает загрузочный сектордиска (MBR), так что становится возможно загрузиться как под

Page 52: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

50 Руководство по установке

Рисунок 9.20. Вы можете выбрать сервисы для запуска при загрузкеLinux

Рисунок 9.21. Сообщение с предложением создать загрузочнуюдискету

Linux, так и под Windows (если на вашей машине есть Windows).При переустановке Windows загрузочный сектор будет перезаписанв принудительном порядке, и станет невозможно запускать Windows

Page 53: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 51

• при невозможности запустить Linux с жёсткого диска, дискетабудет единственным средством запуска Linux.

При выполнении данного шага потребуется вставить дискету, чи-стую или с ненужными данными. Форматировать её не нужно, по-скольку будет записан целиком образ дискеты.

Установка загрузчикаLILO и GRUB являются обычными загрузчиками для Linux. Обычно

данный этап установки проходит автоматически. DrakX анализируетсодержимое загрузочных секторов диска и действует в соответствии стем, что он там обнаружил:

• Если найден загрузочный сектор Windows, то он будет замещён назагрузочный сектор GRUB/LILO. При этом будет предусмотренавозможность загрузки как Linux так и другой ОС;

• Если найден загрузочный сектор GRUB или LILO, то он будетзамещён на новый.

В сомнительных случаях DrakX выведет диалог с различными па-раметрами.

Рисунок 9.22. Стандартный диалог установки загрузчика

• Используемый загрузчик: есть четыре варианта:

Page 54: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

52 Руководство по установке

• LILO с графическим меню;• GRUB с текстовым меню;• GRUB с графическим меню;• LILO с текстовым меню.

• Загрузочное устройство: В большинстве случаев достаточно оста-вить значения по умолчанию (/dev/hda), но загрузчик может бытьустановлен и на втором диске (/dev/hdb), или даже на дискете(/dev/fd0) (об особенностях установки загрузчика на аппаратныйRAID смотрите соответствующий раздел руководства).

• Задержка перед загрузкой загрузочного образа: во время этой за-держки пользователь может выбрать в меню загрузчика, что имен-но грузить (если он не хочет использовать умалчиваемое значение).

Если вы решите не устанавливать загрузчик, то должны быть увере-ны, что знаете, как в дальнейшем собираетесь загружать Master 2.2.Для изменения параметров тоже нужно хорошо понимать, что вы де-лаете.

Рисунок 9.23. Диалог установки загрузчика с расширеннойфункциональностью

Нажав на кнопку Advanced, можно получить доступ ко многимдополнительным параметрам, которые предназначены для опытныхпользователей.

Page 55: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 9. Установка при помощи DrakX 53

Рисунок 9.24. Диалог выбора версии XFree86 для установки

Настройка XX (XWindow System) является основой графического интерфей-

са Linux, на которой базируются все графические оболочки (KDE,GNOME, AfterStep, WindowMaker и многие другие), DrakX пробуетнастроить X автоматически.

Изредка у неё это не получается, что происходит в случае установ-ки операционной системы на очень старое или, наоборот, очень новоеоборудование. В случае успешной настройки X будет автоматическизапущен с наилучшим доступным разрешением, в зависимости от диа-гонали видимой части экрана. В появившемся окне нужно подтвер-дить работоспособность X с выбранными настройками.

При экспертной установке будет запущена интерактивная програм-ма, работа которой описана в отдельном разделе.

Возможно, не сразу удастся подобрать набор параметров, обеспечи-вающих нужные вам характеристики изображения, но DrakX спросит,устраивает ли вас конфигурация, и при отрицательном ответе даствозможность её изменить.

В крайнем случае можно выбрать другую графическую карту, ука-зав её в списке «Unlisted card», и на вопрос, какой сервер предпочита-ете, указав FBDev.

Наконец, нужно указать, хотите ли вы получить графический ин-терфейс сразу при загрузке системы.

Page 56: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

54 Руководство по установке

Рисунок 9.25. Вы можете выбрать автоматическую загрузку X-сервера

Page 57: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Часть III. Начальнаязагрузка для нескольких

ОС

Page 58: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

56 Руководство по установке

Глава 10. ОбщиерекомендацииВведение

Прежде всего следует отметить, что Linux может быть загружен слюбого жёсткого диска системы и из любого типа раздела — и пер-вичного (primary), и логического (logical), с различных файловых си-стем (например ext2, ext3, reiserfs). При этом раздел, содержащийкорневую файловую систему, не обязательно должен быть активным(иметь статус A в таблице разделов). Более того, вы можете исполь-зовать тот загрузчик, который используете и сейчас — при условии,что он в состоянии передать управление на загрузочный сектор любогораздела (например, OS/2 Boot Manager, System Commander, WinNTBoot Loader). В случае наличия какого-либо другого загрузчика, за-грузчик Linux следует устанавливать не в MBR первого жёсткого дискасистемы, а в загрузочный сектор корневого раздела Linux, на которыйв последствии необходимо передать управление со стороны внешнегозагрузчика. Подавляющее большинство UNIX-подобных систем, а так-же OS/2, не чувствительны к месту их размещения — главное, чтобыбыл способ передать управление на их программу начальной загрузки.

При использовании поставляемых с дистрибутивом загрузчиковLILO и GRUB передача управления на загрузочный сектор любогораздела, физически доступного в момент загрузки, не вызывает про-блем. В то же время специфика архитектуры большинства основан-ных на DOS систем Windows такова, что, даже будучи размещёнными наразличных дисках и разделах, загружаются они все с одного раздела(C:), и это должен быть активный primary-раздел на первом жёсткомдиске системы. В противном случае возможны самые неожиданныепроблемы с загрузкой Windows. При установке Windows именно такаяконфигурация разделов и производится автоматически, мы не реко-мендуем менять данное положение вещей насильственным образом —лучше полностью сохранить статус загрузочного раздела Windows.

«Мастер управления разделами», встроенный в инсталлятор, име-ет возможность менять размеры существующих разделов без потериданных. В частности, очень полезным свойством является возмож-ность изменения разделов FAT16 и FAT32 без потери данных. Однаконеобходимо помнить, что процедура изменения размеров раздела по-тенциально опасна в смысле потери данных — бросок напряжения в

Page 59: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 10. Общие рекомендации 57

сети электропитания или ошибки на файловой системе, не устранён-ные заранее, могут привести к полной потере данных на разделе!

ВниманиеНастоятельно рекомендуется перед проведением этой проце-

дуры проверить средствами Windows целостность файловых си-стем, устранить все ошибки на файловых системах, провестиполную дефрагментацию файловых систем, произвести резерв-ное копирование ценных данных.

Изменение размера разделов NTFS и HPFS возможно только спотерей всех данных на этих разделах!

В автоматических режимах разметки разделов, о которых будет ска-зано ниже, инсталлятор создаёт обычно 3 раздела, которые использу-ются как: / — корневая файловая система, swap — раздел подкачки,/home — раздел для пользовательских домашних каталогов. В по-давляющем большинстве случаев для инсталляции на однодисковыерабочие станции такой выбор можно считать оптимальным с точкизрения быстродействия и удобства, потому он рекомендуется боль-шинству пользователей. Однако для серверных применений, а так-же в случае наличия нескольких жёстких дисков, более эффективно-го использования аппаратных средств можно добиться путём ручногоразмещения файловых систем, отказавшись от автоматики.

В зависимости от класса установки, выбранного на начальном этапеинсталляции, есть два альтернативных алгоритма поведения инстал-лятора.

В случае выбора класса инсталляции «Рекомендуется» происходитследующее:

При переходе к этапу «Настройка файловых систем» инсталляторавтоматически проанализирует содержимое доступных жёстких дис-ков и в зависимости от результата предложит следующие альтернати-вы:

Если весь объем жёсткого диска уже занят разделами других опе-рационных систем, но имеющиеся файловые системы пригодны дляустановки Linux (FAT16, FAT32), то инсталлятор предложит:

1. «Удалить Windows» — Все разделы будут удалены, на их местеавтоматически будут размечены и отформатированы разделы дляLinux.

Page 60: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

58 Руководство по установке

2. «Использовать свободное место раздела Windows» — Будет пред-ложено изменить размер раздела Windows за счёт имеющегося сво-бодного места, можно непосредственно указать, какого размерараздел оставить для использования Windows. После изменения раз-мера раздела инсталлятор автоматически разметит и отформати-рует разделы, необходимые для Linux.

3. «Специальное разбиение диска» — Инсталлятор предоставит “Ин-терфейс для прямого управления разделами жёстких дисков”.

Если на жёстком диске будут найдены разделы различных ОС, в томчисле и Linux, то возможен выбор из следующего набора предложений:

1. «Использовать существующий раздел» — Будет предложеноотформатировать уже имеющийся на диске раздел Linux; в случаесогласия инсталлятор перейдёт к выбору пакетов для установки, ав случае отказа предоставит “Интерфейс для прямого управленияразделами жёстких дисков”.

2. «Очистить весь диск» — Все разделы будут удалены, на их местеавтоматически будут размечены и отформатированы разделы дляLinux.

3. «Использовать свободное место раздела Windows» — Будет пред-ложено изменить размер раздела Windows за счёт имеющегося сво-бодного места, можно непосредственно указать какого размерараздел оставить для использования Windows. После изменения раз-мера раздела инсталлятор автоматически разметит и отформати-рует разделы, необходимые для Linux.

4. «Специальное разбиение диска» — Инсталлятор предоставит “Ин-терфейс для прямого управления разделами жёстких дисков”.

Если же все дисковое пространство уже занято разделами, на ко-торые Linux установить невозможно, как невозможно и изменить ихразмер без потери данных (например, разделы NTFS, принадлежащиеWindows NT/2000/XP), то в таком случае будет предложено две альтер-нативы:

1. «Очистить весь диск» — Все разделы будут удалены, на их местеавтоматически будут размечены и отформатированы разделы дляLinux.

2. «Специальное разбиение диска» — Инсталлятор предоставит “Ин-терфейс для прямого управления разделами жёстких дисков”.

Page 61: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 10. Общие рекомендации 59

В случае выбора класса инсталляции «Эксперт» происходит следу-ющее:

В этом режиме инсталлятор не будет анализировать жесткие дискии сразу предоставит “Интерфейс для прямого управления разделамижёстких дисков”.

Интерфейс для прямого управленияразделами жёстких дисков

Интерфейс позволяет удалять существующие разделы, создавать но-вые разделы, менять идентификаторы типов существующих разделов,а так же позволяет изменять размеры разделов с потерей данных ибез потери. При увеличении раздела пределом служит свободное неза-нятое другими разделами пространство, а при уменьшении раздела —объем, фактически занятый данными на этом разделе.

Данный интерфейс позволяет произвести автоматическую разметкужёсткого диска используя одну из моделей распределения дисковогопространства, в зависимости от выбора пользователя:

1. «Простой» — Создаёт 3 раздела: /, swap, /home, данный режимиспользуется по умолчанию в классе «Рекомендуется» и подходитдля большинства пользовательских рабочих станций.

2. «Сервер» — Создаёт 5 разделов: /, swap, /usr, /var, /home. Дан-ная конфигурация может быть рекомендована для большинствасерверов широкого применения.

3. «With usr» — Создаёт 4 раздела: /, swap, /usr, /home. Такая кон-фигурация может оказаться полезной для многих разработчикови системных администраторов.

4. В любом случае, после автоматического размещения разделовесть возможность вручную внести необходимые по мнению поль-зователя коррективы.

Когда размещение разделов завершено, необходимо подтвердить этонажатием на кнопку Готово. Будет выдан запрос на подтверждениезаписи в таблицу разделов новых данных о разбиении жёсткого диска(до получения этого подтверждения инсталлятор ничего не запишетв таблицу разделов: все преобразования, кроме изменения размераразделов, происходят в оперативной памяти) отдельно для каждогоиз имеющихся жёстких дисков. В случае положительного ответабудет выдан список разделов, которые, по мнению инсталлятора,необходимо отформатировать, пользователь может указать в этом

Page 62: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

60 Руководство по установке

списке, какие из разделов действительно будут отформатированы.При форматировании типы разделов автоматически выбираются всоответствии с объявленными типами файловых систем.

Квалифицированные пользователи имеют возможность произвеститонкую настройку таблицы разделов. Для этого сразу после перехо-да инсталлятора на этап «Настройка файловых систем», нужно на-жать комбинацию клавиш Ctrl-Alt-F2, произойдёт переключение вконсоль. В этой консоли доступен некоторый набор системных ути-лит, в том числе и стандартная программа fdisk, предоставляющаяотличные возможности по тонкому управлению разделами диска.

После форматирования разделов установка системы проходит вобычном режиме и ничем не отличается от прочих случаев вплотьдо момента выбора загрузчика.

Page 63: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 11. Установка загрузчика операционных систем 61

Глава 11. Установказагрузчика операционныхсистем

Прежде всего, независимо от выбора между GRUB и LILO, необхо-димо чётко определиться с тем, где именно разместить загрузчик.

Если для загрузки всех операционных систем предполагается ис-пользовать один из предлагаемых инсталлятором загрузчиков, то вполе «Загрузочное устройство» необходимо выбрать первый диск си-стемы; обычно это /dev/hda или /dev/sda. При таком выборе загрузчикбудет размещён в MBR жёсткого диска и первым получит управлениеот BIOS. Для загрузки различных ОС информацию о их существо-вании следует просто прописать в файлах конфигурации загрузчика.При установке Linux рядом с уже существующими системами Windowsинсталлятор автоматически ищет их загрузочные разделы и пропи-сывает их в конфигурацию загрузчика. Например, вот так (третийпункт меню dos — /dev/hda1) выглядит отметка о необходимости за-грузки DOS или Windows NT с FAT16:

Рисунок 11.1. Диалог конфигуратора загрузчика

Впоследствии, если появятся дополнительные разделы с новымиОС, то их можно легко включить в конфигурацию загрузчика вруч-ную. Например, для LILO необходимо сделать следующее: в файле

Page 64: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

62 Руководство по установке

/etc/lilo.conf добавить новый раздел описания ОС по аналогии соследующей записью:

other=/dev/hda1label=windowstable=/dev/hda

Данная запись сообщает LILO о том, что на раздел /dev/hda1 уста-новлена неизвестная ОС; в меню её надо отобразить под именем«windows»; в случае выбора пользователем этого пункта меню пере-дать управление на загрузочный сектор /dev/hda1.

После сохранения данного файла конфигурации необходимо датькоманду:

$ liloдля того, чтобы изменения вступили в силу.Добавление новых записей в GRUB отличается от LILO. Напри-

мер, для аналогичного добавления в конфигурационный файл GRUB(/boot/grub/menu.lst) необходимо добавить следующую запись:

title Windowsrootnoverify (hd0,0)chainloader +1

Если для загрузки ОС используется какое-либо другое программноеобеспечение, то загрузчик Linux необходимо установить в загрузоч-ный сектор корневого раздела, на который ОС Linux только что былаустановлена. Например, если корневой раздел (смонтированный как/) был размещён на /dev/hdb8, то и в поле «Загрузочное устройство»необходимо написать /dev/hdb8. Общее правило: если устройство ука-зано как «полный» жесткий диск (без указания номера раздела —например, /dev/hda), то загрузчик будет поставлен в MBR указанно-го диска; если устройство указано как раздел диска (в конце номерраздела), то загрузчик будет установлен в загрузочный сектор соот-ветствующего раздела. После того, как загрузчик Linux размещён,необходимо сообщить общему загрузчику всех ОС о существованиинового раздела и необходимости передачи ему управления. Как этосделать — смотрите в документации к используемому вами программ-ному обеспечению.

В принципе, нет никаких проблем иметь на одной машине 6 и болееоперационных систем. Например, Windows 98, NT4, две OS/2 и две —

Page 65: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 11. Установка загрузчика операционных систем 63

Linux — отлично уживаются при условии, что каждой операционнойсистеме выделено минимум по одному разделу на жёстком диске.Весь вопрос в допустимом количестве разделов на одном жёсткомдиске и объёме этого диска (который может быть недостаточным дляразмещения всех ОС).

Если Linux устанавливается поверх или рядом с уже существующи-ми системами Windows, то обычно все проходит без проблем, и сразупосле инсталляции есть возможность загрузить по выбору любую изимеющихся ОС. Однако если сначала установить Linux (зарезервиро-вав место для разделов Windows и, как положено, поместив загрузчикв MBR), а уже позднее установить какую либо версию Windows, то бо-лее чем возможны проблемы с последующей загрузкой Linux. Делов том, что большинство версий Windows при инсталляции без единогослова переписывают содержимое MBR загрузочного жёсткого диска,выкидывая прежнее содержимое и вставляя свой загрузчик, которыйо Linux и других не-Windows ничего знать не желает. К счастью, реше-ние такой проблемы достаточно простое — перед установкой Windowsнеобходимо в Linux изготовить загрузочную дискету командой:

$ mkbootdisk ‘uname -r‘(обратите внимание, здесь использованы «обратные» апострофы —

backticks) или воспользоваться спасательной дискетой, созданной приустановке Linux. После установки Windows, которая уничтожит загруз-чик Linux в MBR, необходимо загрузить компьютер с этой дискеты,сообщить загрузчику о появлении новой ОС, как показано выше, ивосстановить загрузчик Linux командами:

$ liloили$ /boot/grub/install.shв зависимости от ваших персональных предпочтений (LILO/GRUB).Для того, что бы иметь установленными и работающими две и более

ОС Linux на одном компьютере, желательно следовать следующимрекомендациям:

1. Иметь один общий swap-раздел на всех — ведь пользоваться имбудут по очереди. Это может сэкономить некоторое место надиске.

2. Использовать либо общий независимый загрузчик, а загрузчикикаждой копии Linux установить в начальные секторы корневыхразделов, либо иметь общий выделенный раздел /boot, монти-руемый в корневые разделы, и один общий загрузчик LILO илиGRUB, размещённый в MBR. Размер этого раздела может быть

Page 66: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

64 Руководство по установке

небольшим, порядка 20-30 Мб; обычно под него отводят один ци-линдр жёсткого диска. При таких условиях не возникает проблемс обновлением ядра обеих копий Linux и с гибкостью конфигура-ции общесистемного загрузчика.

Page 67: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Часть IV. Советыпрофессионалам

Page 68: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

66 Руководство по установке

Глава 12. Маленькиехитрости

Установка операционной системы задача не простая — ведь надосоединить воедино «железную» и программную составляющую ваше-го компьютера. Нет ещё ни одной системы, которая устанавливаласьбы на всё без исключения оборудование. Ещё одна задача — клони-рование одной и той же системы на большое количество одинаковыхмашин. Но обо всем по порядку.

КлонированиеЕсли вы производили установку в режиме «Эксперт», то в по-

следнем диалоговом окне, сообщающем о завершении установки, выобнаружите дополнительную кнопку Подробно. Нажмите на неё,и окно распахнётся и откроет перед вами ещё пару дополнитель-ных возможностей — «Сохранить выбор пакетов» и «Создать само-устанавливающуюся дискету».

Сохранение выбора пакетов позволит вам при последующих уста-новках экономить время на выбор обязательных пакетов. Обратитевнимание — выбор именно обязательных пакетов, инсталлятор как ираньше включит те разделы которые приняты по-умолчанию, но вашипакеты не будут забыты. Эта возможность особенно полезна если вывыбираете больше пакетов, чем предлагается системой по-умолчанию.

Итак, вам будет предложено вставить чистый отформатированныйдиск и на него будет записан список пакетов. Чтобы теперь понятькак воспользоваться этой дискетой запомните — инсталлятор делитсяна две стадии. Первая ищет и загружает вторую (из сети, с CD-ROM или жёсткого диска), вторая, собственно, производит установкупакетов. Когда загружается вторая стадия, появляются надписи «Insecond stage install», «Probing serial ports...» и включается графическийрежим. Для активации считывания списков пакетов следует сразупосле появления приглашения инсталлятора нажать клавишу F1 иввести в строке «boot:» команду linux defcfg=floppy. Дискету сосписком пакетов следует вставить сразу после загрузки ядра (перваястадия) и обязательно перед началом работы второй стадии.

Само-устанавливающаяся дискета бывает двух видов — «По-втор установки» и «Автоматическая». Оба варианта практическиидентичны — отличаются только тем, что в первом случае вам пред-ложат самостоятельно произвести разбиение диска и его форматиро-вание, а во втором и этот шаг будет выполнен полностью. Так же как

Page 69: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 12. Маленькие хитрости 67

и в случае сохранения выбора — будет предложено вставить чистыйдиск. В результате будет создан загрузочный диск. Вставьте дискетув другой компьютер и загрузитесь с него — в результате будет пол-ностью воспроизведена установка системы. Обратите внимание: надиске не будут сохранены данные о пользователях и их паролях, по-этому потребуется эту часть установки повторить вручную, загрузивсистему в режиме «single user» (или смотрите следующий пункт).

Корректировка установки «налету»

Иногда бывает, что система вполне корректно устанавливается, но нев состоянии загрузиться. Не забывайте, что инсталлятор системы —это по сути уменьшенная копия системы. У вас есть несколько вирту-альных консолей, переключаться между которыми можно используятрадиционные сочетания клавиш Alt-Fn (для графического режимасоответственно — Ctrl-Alt-Fn).Практически все консоли будут заня-ты под сообщения (от ядра, инсталлятора и приложений), а на однойбудет находиться самая обычная командная оболочка. «Обычная» —конечно сильно сказано. Возможности её сильно урезаны из-за эко-номии места, но вам их вполне хватит. Если установка системы ужезавершилась, то выполнив команду chroot /mnt, вы окажетесь пря-мо внутри неё. Оказавшись в системе можете действовать уже какпривыкли — например, запустить Midnight Comander и пройтись поконфигурационным файлам. Более того, если вы производили уста-новку через сеть, у вас будут уже поднятые и настроенные сетевыеинтерфейсы — можете идти на удалённые машины.

Спасательный дискСразу после появления приглашения инсталлятора нажмите F1, а

затем после приглашения «boot:» введите команду rescue. В резуль-тате произойдёт загрузка «аварийной системы». Оказавшись в ней, выможете смонтировать необходимый раздел (mount) и перейти в него(chroot). Перед тем как производить монтирование, введите командуmount и посмотрите, какие разделы диска уже смонтированы, вполневозможно, что вам уже не надо ничего делать.

Page 70: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

68 Руководство по установке

Использование ядра отинсталлятора для аварийнойзагрузки

Если вы поставили систему так, что для её загрузки не требуетсяобязательное наличие «Initial RAM Disk» (initrd), то можно попы-таться сразу загрузить систему. Для этого после приглашения «boot:»введите vmlinuz root=/dev/<ваш раздел>.

Примечание: использование initrd не требуется, если, например, вывыбрали тип файловой системы Ext2 на обычном IDE-диске. Но initrdобязательно потребуется при использовании файловых систем другихтипов или в случае работы со SCSI-диском.

Текстовый режим установкиЕсли ресурсов вашей машины недостаточно для установки в графи-

ческом режиме — после приглашения «boot:» введите команду text.Инсталлятор будет работать в текстовом режиме и потреблять в двараза меньше ресурсов.

Общие советыВ случае возникновения каких-либо неприятностей не паникуйте, а

не спеша разберитесь в сложившейся ситуации. Если у вас сломалсяили не установился главный загрузчик, то попытайтесь загрузиться с«аварийным диском» и установить загрузчик вручную. Не пренебре-гайте созданием загрузочной дискеты. Если у вас исчез загрузчик дру-гой операционной системы или другого производителя, то вниматель-но почитайте соответствующее официальное руководство на предметего восстановления. Но в большинстве случаев вам это не потребуетсятак как загрузчики LILO и GRUB, входящие в состав Master 2.2, под-держивают загрузку большинства известных операционных систем.

Если вы вообще не смогли поставить систему (не произошла или незавершилась стадия установки пакетов), сначала попробуйте повто-рить попытку в текстовом режиме. Возможно также, что у вас какое-то новое или нестандартное оборудование. В любом случае вы всегдаможете сообщить о своих проблемах нам, написав в списки рассылкиили обратившись в службу технической поддержки, и мы попытаемсявам помочь. Если вы хотите получить точный ответ, то пожалуйстасообщите подробный состав вашего оборудования и подробное описа-ние возникшей проблемы.

Page 71: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 12. Маленькие хитрости 69

Если у вас не произошла настройка какого-либо компонента послестадии установки пакетов не отчаивайтесь, доведите установку до кон-ца, загрузитесь в систему и попытайтесь теперь в спокойной обста-новке повторить попытку. Если попытки не увенчались успехом, тосообщите нам (списки рассылки или платная служба технической под-держки), какое оборудование не удалось настроить. Вполне возможно,что оно новое, но отлично настраивается со старыми драйверами.

Page 72: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

70 Руководство по установке

Глава 13. Возможныепроблемы с оборудованием испособы их решения

В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникатьс различным оборудованием в процессе установки. Поскольку этаинформация может меняться/дополняться и т.д., мы настоятельнорекомендуемизучение архивов списков рассылки.

Известные проблемы и ограничения:

1. В режиме установки на аппаратный IDE-Raid контроллер (покаподдерживаются только контроллеры «HPT and Promise»), необ-ходимо при разбиении диска войти в режим «Эксперт» и вручнуюуказать там точки монтирования на устройство /dev/ataraid/dxxx.Это необходимо из-за того, что одновременно с устройствомataraid в списке устройств будут присутствовать и реальныефизические дисковые устройства, на которых построен RAID-массив.ПредостережениеЗАПИСЬ НА ЛЮБОЕ ИЗ ТИХ УСТРОЙСТВ ПРИВЕДЁТ КПОРЧЕ ИНФОРМАЦИИ!!! Поэтому необходимо убедиться, чтона этих устройствах НЕ РАЗМЕЧЕНЫ НИКАКИЕ РАЗДЕЛЫ!

2. Загрузка с графическим framebuffer’ом31 и одновременно вклю-чённой загрузочной картинкой LPP (Linux Progress Patch) поддер-живается только в разрешении большем или равном 800х600 —это связано с размером картинки (800х600) — имейте это вви-ду, редактируя в режиме эксперта параметры при загрузке ядра.Для загрузки без LPP необходимо выбрать режим «failsafe» илиудалить из параметров ядра строку

fbprogress=/dev/tty10

3. Встроенные видеоадаптеры i810/i815/i830 и т.д. (а также некото-рые другие) не поддерживают vesa-совместимый framebuffer. По-этому принудительно включать framebuffer для этих адаптеровсмысла не имеет.

31 Linear frame buffer — режим работы графического адаптера

Page 73: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 13. Возможные проблемы с оборудованием и способы ихрешения

71

4. При наличии в системе встроенного видеоадаптера (напримерплаты на чипах i810/815, VIA серии KM и т.д.) может возник-нуть проблема с неправильным определением размера доступнойоперативной памяти. Для её устранения при установке необходи-мо нажать F1 и указать параметр

mem=xxxM, где xxx является размером доступной оперативной памяти — т.е.если у вас в системе установлено 128 Мб памяти, а видеоадаптериспользует для своих нужд 8 Мб, может возникнуть необходи-мость указать параметр

mem=120Mили

mem=119M

Page 74: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

72 Руководство по установке

Глава 14. Серийнаяустановка Master 2.2Аннотация

В этом разделе описывается клонирование полностью готовых к экс-плуатации рабочих станций и серверов. Этот более производительныйспособ приводится здесь в качестве альтернативы клонирования с по-мощью программы установки.

Требования• эталонный компьютер для создания системы, которую предпола-

гается клонировать в дальнейшем;• дистрибутив Linux

• FTP-сервер с анонимным или авторизованным доступом и доста-точным объёмом свободного места либо возможностью предостав-ления в сеть содержимого дисков CD-ROM или DVD.

Подготовка эталонного дискаСоздание эталонной системы начинается с инициализации жёстко-

го диска с целью последующей минимизации архивированных обра-зов. В данном случае под инициализацией понимается процесс записиодинаковых байтов на весь жёсткий диск. Для этого можно подклю-чить его к любой работающей системе, в которой есть командная обо-лочка, устройство, соответствующее подключённому диску (например,/dev/hda), утилита dd и устройство /dev/zero. Все необходимо предо-ставляет «спасательный» режим установочного CD-ROM.

Итак, если эталонным диском будет /dev/hda, то даём команду:

$ dd if=/dev/zero of=/dev/hda

и после достаточно продолжительного ожидания (время зависит отразмера и производительности винчестера) получаем диск, полностьюзаписанный байтами 0 (ноль). Время, необходимое на проведениеданной процедуры, можно заметно сократить, используя опцию bsкоманды dd.

Page 75: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 14. Серийная установка Master 2.2 73

Теперь на этот диск можно установить систему и при необходимостинастроить её. В результате получается эталонный жёсткий диск ссистемой, которую можно клонировать.

Создание загрузочных образовСледующие действия производятся на любой доступной машине с

уже установленной операционной системой Linux.

Изготовление загрузочной дискетыБерём из дистрибутива файл image/network.img и монтируем его

командой:$ mount -t vfat -o loop=/dev/loop0

<path>/image/network.img /mnt/imageпредполагая, что <path> — это путь до корневого каталога дис-

трибутива на CD-ROM. Изменим в образе установочной дискеты файлsyslinux.cfg, записав в него следующие строчки:

default rescue...label rescuekernel vmlinuzappend ramdisk_size=64000 initrd=network.rdz network rescue rw←↩

vga=788

Размер RAM-диска увеличиваем до 32 Мб. Этого должно хватитьс избытком (обычно достаточно 20 Мб). Главное, что бы он был неменьше, чем распакованный файл rescue_stage2.bz2.

Размонтируем /mnt/image и запишем образ на дискету командой:$ umount /mnt/image && dd if=network.img of=/dev/fd0При загрузке с такой дискеты программа установки по умолчанию

перейдёт в «спасательный» режим с размером RAM-диска равным 32Мб, хотя и другие режимы, вызываемые по клавише F1, остаютсядоступны.

Изготовление образа второго этапаПоскольку нам придётся добавить некоторые модули интерпретато-

ра Perl в файл rescue_stage2.bz2, то придётся увеличить размер по-следнего. Создаём новый файл, файловую систему в нем и монтируемполученный образ:

Page 76: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

74 Руководство по установке

$ dd if=/dev/zero of=/mnt/image/rescue_stage2 ibs=1024count=30000

$ mke2fs -qF /mnt/image/rescue_stage2$ mount -o loop /mnt/image/rescue_stage2 /mnt/diskУбедиться в том, что образ успешно создан и примонтирован, можно

с помощью команды mount, вызванной без параметров. Предвари-тельно распаковав оригинальный образ rescue_stage2.bz2 из дистри-бутива, тоже монтируем его:

$ mkdir /mnt/disk.orig$ bzip2 -dc <path>/Mandrake/base/rescue_stage2.bz2 >←↩

/tmp/rescue_stage2$ mount -o loop /tmp/rescue_stage2 /mnt/disk.orig

Теперь копируем все содержимое из /mnt/disk.orig в /mnt/disk,чтобы получить образ с содержимым оригинального, но большегоразмера.

$ umount /mnt/disk.orig$ rm -f /tmp/rescue_stage2

Теперь так же монтируем установочный образ:

$ bzip2 -dc <path>/Mandrake/base/mdkinst_stage2.bz2 >←↩/tmp/mdkinst_stage2$ mount -o loop /tmp/mdkinst_stage2 /mnt/disk.orig

В каталоге /mnt/disk.orig нас интересует Perl:

$ cp -R /mnt/disk.orig/usr/lib/perl5 /mnt/disk/usr/lib/perl5

Интерпретатор (/usr/bin/perl) уже есть в rescue_stage2 и его версията же, что и в mdkinst_stage2.

$ umount /mnt/disk.orig$ rm -f /tmp/mdkinst_stage2

Page 77: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 14. Серийная установка Master 2.2 75

Теперь последний штрих — сценарий на языке Perl, который будетбрать файлы с FTP-сервера и записывать их содержимое в STDOUT.Текст скрипта следующий:

<BEGIN>#!/usr/bin/perluse Net::FTP;$addres=shift(@ARGV);$file=shift(@ARGV);$login=’anonymous’;$passw=’installer@rescue’;$prefix=’/pub’;$ftp = Net::FTP->new($addres, Debug => 0) or die ”;$ftp->login($login, $passw) or die ”;$ftp->cwd($prefix);$ftp->get($file, *STDOUT);$ftp->quit;<EOF>

Можно поместить его как /mnt/disk/bin/getftp с правами 0755. Вэтом скрипте нет проверок вводимых данных и обработок ошибок;если у вас будет желание, вы можете модифицировать этот скрипт посвоему усмотрению. Главная рабочая строка этого скрипта:

$ftp->get($file, *STDOUT);

Имеем полностью готовый к работе rescue_stage2; все, что намнужно, там уже есть.

$ umount /mnt/disk$ bzip2 -9 /mnt/image/rescue_stage2$ mkdir /var/ftp/pub/ALTLinux$ mkdir /var/ftp/pub/ALTLinux/base$ mv /mnt/image/rescue_stage2.bz2 /var/ftp/pub/ALTlinux/base/

Дальнейшие шаги предполагают, что в текущей системе установлени работает FTP-сервер с корневым каталогом /var/ftp.

Page 78: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

76 Руководство по установке

Использование созданных загрузочныхобразов

Теперь можно загрузить любой компьютер с подготовленной в са-мом начале дискеты и ввести адрес FTP-сервера, на котором в ка-талоге /pub лежит образ второго этапа установки. В используемомпо умолчанию «спасательном» режиме можно произвести, например,следующие операции:

$ getftp <IP_FTP_SERVER> </path/filename.img.bz2> | \ bzip2 -d -c←↩| dd of=/dev/hda

или:

$ mkfs.ext2 /dev/hda1$ mount /dev/hda1 /mnt/disk$ cp /mnt/disk$ getftp <IP_FTP_SERVER> </path/filename.cpio.bz2> | \ bzip2 -d←↩

-c| cpio -i -make-directories$ chroot /mnt/disk$ lilo$ vi /etc/passwd

В данном разделе эти команды приведены только в качестве приме-ра. Ниже назначение этих команд и порядок их использования будутподробно описаны.

Создание и использованиеэталонных образов клонируемойсистемы

Эталонные образы системы можно создавать в виде файловfilename.img.bz2 или filename.cpio.bz2. Это лучше делать на размон-тированых файловых системах, а потому необходимо взять эталонныйдиск и поставить его в достаточно мощный компьютер с работающейсистемой и достаточным количеством свободного дискового простран-ства.

Возможны два варианта получение эталонного образа.

Page 79: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 14. Серийная установка Master 2.2 77

Вариант 1Если все компьютеры имеют одинаковые жёсткие диски, можно

использовать утилиту dd для создания точной копии эталона. Чтобыпосле клонирования удостовериться, что полученный диск в являетсяточной копией, можно предварительно записать в файл геометриюэталонного командой sfdisk -l. Результат работы этой программыдля диска, например, размером 10 Гб может быть следующим:

Disk /dev/hdd: 1247 cylinders, 255 heads, 63 sectors/trackUnits = cylinders of 8225280 bytes, blocks of 1024 bytes, counting←↩

from 0Device Boot Start End #cyls #blocks Id System/dev/hdd1 0+ 446 447- 3590496 83 Linux/dev/hdd2 447 498 52 417690 82 Linux swap/dev/hdd3 499 1246 748 6008310 5 Extended/dev/hdd4 0 - 0 0 0 Empty/dev/hdd5 499+ 1246 748- 6008278+ 83 Linux

Далее делаем сжатый образ:

$ dd if=/dev/hdd | bzip2 -9 -c > Junior_hdd.img.bz220044080+0 records in20044080+0 records out

Выкладываем образ на свой FTP-сервер:

$ cp Junior_hdd.img.bz2 /var/ftp/pub/

Загрузив компьютер, на который нужно установить систему, с под-готовленной дискеты и получив образ второго этапа установки с FTP-сервера, можно дать команду:

$ getftp <IP_FTP_SERVER> /pub/Junior_hdd.img.bz2 | \ bzip2 -d -c |←↩dd of=/dev/hda

и получить точную копию эталонной машины.

Page 80: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

78 Руководство по установке

Вариант 2Если на компьютерах установлены разные диски, работать на уровне

жёсткого диска (/dev/hda) нельзя и придётся перейти на уровеньразделов (/dev/hda1, /dev/hda2 и т.д.). В этом может помочь утилитаcpio, которая архивирует все типы файлов (в том числе устройстваи сокеты) со всеми свойствами и правами. При использовании cpioнеобязательно обнулять диск, поскольку она работает уже поверхфайловой системы.

Сделаем архив эталонного корневого раздела, предполагая, что оннаходится в /dev/hdd1, и выкладываем его на FTP-сервер:

$ mount /dev/hdd1 /mnt/disk$ cd /mnt/disk$ find ./ | cpio -o | bzip2 -9 -c > /tmp/hda1.cpio.bz2$ cp /tmp/hda1.cpio.bz2 /var/ftp/pub/

Точно так же обрабатываются и остальные разделы, содержащиеинформацию. Раздел подкачки проще создать вручную прямо наместе в «спасательном» режиме.

Загрузив компьютер, на который нужно установить систему, с под-готовленной дискеты и получив образ второго этапа установки, нужновручную создать соответствующие разделы. Каждый из них должениметь размер не меньше, чем необходимо для размещения информа-ции, хранящейся в образах. Их необходимо отформатировать и смон-тировать, например, в /mnt/disk.

Чтобы воссоздать раздел /, примонтированый в /mnt/disk, нужносделать следующее:

$ cd /mnt/disk$ getftp <IP_FTP_SERVER> /pub/hda1.cpio.bz2 | \ bzip2 -d -c| cpio←↩

-i -make-directories

Далее нужно повторить аналогичные операции для остальных раз-делов. По окончании копирования не забудьте про установку LILOили GRUB в новую систему.

Размещение эталонных образовЕсли на диске FTP-сервера мало свободного места, то будет разумно

скопировать образы на CD-RW и монтировать их в структуру катало-гов FTP-сервера. С учётом того, что работы по массовому клониро-

Page 81: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Глава 14. Серийная установка Master 2.2 79

ванию систем происходят обычно не каждый день, такое экономноеиспользование дискового пространства можно во многих случаях счи-тать оптимальным.

Потенциальные проблемыИспользуя данный метод, можно столкнуться с рядом проблем.

SCSI-дискиЧтобы работать со SCSI-дисками, в «спасательном» режиме при-

дётся загрузить соответствующие модули для доступа к /dev/sda,/dev/sdb:

$ modprobe <имя_модуля_для_SCSI_адаптера>$ modprobe sd_mod

Если это сделать сложно, поставьте диски уже на работающуюсистему и получите доступ к ним там. Далее можно действовать вконтексте рабочей системы точно так же, как описано выше.

Ограничение на размер файлаЕсли результирующий сжатый образ окажется больше 2 Гб, то воз-

можны проблемы с хранением таких файлов на сервере со старой ре-ализацией файловой системы ext2. В таком случае рассмотрите воз-можность использования программы split в конце конвейера архива-ции и вызова утилиты cat в скрипте getftp для сборки при записи надиск. Программы split и cat уже есть в образе rescue_stage2.bz2.

Другой вариант создания больших образов — размещение их наReiserFS 3.632 и выше.

Существенные различия в аппаратнойкомплектации между эталонным исоздаваемыми на его основе компьютерами

Если конфигурации компьютеров сильно отличаются, возможно,придётся потратить много времени на настройку «клона». В случаеочень существенных отличий следует оценить и сравнить трудозатра-ты по наладке «с нуля» и по приведению системы в рабочее состояние

32Reiserfs версии 3.5.х также обладает этим неприятным ограничением

Page 82: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

80 Руководство по установке

после клонирования и сделать выводы о целесообразности примененияэтих подходов.

Наличие сбойных или нестабильныхсекторов на эталонном и/или целевомдиске

В этом случае работа через cpio теоретически должна быть менеечувствительна к подобным неприятностям.

Экзотическая сетевая картаЕсли ядро, загруженное с дискеты с network.img, не смогло поднять

интерфейс eth0 и это не удалось сделать в ручном режиме — вамне повезло. В качестве решения можно предложить модифицироватьсодержимое network.img либо все работы проводить с диском, перестав-ленным в рабочую систему (хотя это и не так удобно, как по сети).

Тайм-ауты сброса соединения наFTP-сервере

При распаковке и записи образа через dd может иметь место ситу-ация, когда многие гигабайты (например нулей) могли быть сжатыв сотни байт. В этом случае getftp может достаточно долго не за-прашивать данные с сервера, пока эти гигабайты будут записаны нацелевой диск. В такие моменты сервер может сбросить соединение потайм-ауту из-за отсутствия активности клиента. Решение проблемыдостаточно тривиально: в настройках FTP-сервера увеличьте времятайм-аута или вообще запретите отключение клиентов.

Page 83: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public License GNU 81

Перевод на русскийязык General Public

License GNUCopyright © 2001 г. Елена Тяпкина

История переизданияИздание 0.1 9 Aug 2001Текст GNU GPL на английском языке вы можете прочитать здесьhttp://www.gnu.org/copyleft/gpl.html

This is an unofficial translation of the GNU General Public Licenseinto Russian. It was not published by the Free Software Foundation,and does not legally state the distribution terms for software that usesthe GNU GPL — only the original English text of the GNU GPL doesthat. However, we hope that this translation will help Russian speakersunderstand the GNU GPL better.

Настоящий перевод Стандартной Общественной Лицензии GNU нарусский язык не является официальным. Он не публикуется FreeSoftware Foundation и не устанавливает имеющих юридическую си-лу условий для распространения программного обеспечения, котороераспространяется на условиях Стандартной Общественной ЛицензииGNU. Условия, имеющие юридическую силу, закреплены исключи-тельно в аутентичном тексте Стандартной Общественной ЛицензииGNU на английском языке. Я надеюсь, что настоящий перевод помо-жет русскоязычным пользователям лучше понять содержание Стан-дартной Общественной Лицензии GNU.

GNU General Public LicenseCopyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place- Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USAИстория переизданияИздание 2 июнь 1991 г.

ПреамбулаБольшинство лицензий на программное обеспечение лишает вас пра-

ва распространять и вносить изменения в это программное обеспече-ние. Стандартная Общественная Лицензия GNU, напротив, разрабо-тана с целью гарантировать вам право совместно использовать и вно-

Page 84: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

82 Руководство по установке

сить изменения в свободное программное обеспечение, т.е. обеспечитьсвободный доступ к программному обеспечению для всех пользовате-лей. Условия настоящей Стандартной Общественной Лицензии при-меняются к большей части программного обеспечения Free SoftwareFoundation, а также к любому другому программному обеспечению пожеланию его автора. (К некоторому программному обеспечению FreeSoftware Foundation применяются условия Стандартной ОбщественнойЛицензии GNU для Библиотек). Вы также можете применять Стан-дартную Общественную Лицензию к разработанному вами программ-ному обеспечению.

Говоря о свободном программном обеспечении, мы имеем в виду сво-боду, а не безвозмездность. Настоящая Стандартная ОбщественнаяЛицензия разработана с целью гарантировать вам право распростра-нять экземпляры свободного программного обеспечения (и при жела-нии получать за это вознаграждение), право получать исходный текстпрограммного обеспечения или иметь возможность его получить, пра-во вносить изменения в программное обеспечение или использоватьего части в новом свободном программном обеспечении, а также пра-во знать, что вы имеете все вышеперечисленные права.

Чтобы защитить ваши права, мы вводим ряд ограничений с тем, что-бы никто не имел возможности лишить вас этих прав или обратитьсяк вам с предложением отказаться от этих прав. Данные ограниченияналагают на вас определенные обязанности в случае, если вы распро-страняете экземпляры программного обеспечения или модифицируетепрограммное обеспечение.

Например, если вы распространяете экземпляры такого программ-ного обеспечения за плату или бесплатно, вы обязаны передать новымобладателям все права в том же объеме, в каком они принадлежат вам.Вы обязаны обеспечить получение новыми обладателями программыее исходного текста или возможность его получить. Вы также обязаныознакомить их с условиями настоящей Лицензии.

Для защиты ваших прав мы: (1) оставляем за собой авторскиеправа на программное обеспечение и (2) предлагаем вам использоватьнастоящую Лицензию, в соответствии с условиями которой вы вправевоспроизводить, распространять и/или модифицировать программноеобеспечение.

Кроме того, для защиты как нашей репутации, так и репутации дру-гих авторов программного обеспечения, мы уведомляем всех пользо-вателей, что на данное программное обеспечение никаких гарантий непредоставляется. Те, кто приобрел программное обеспечение, с вне-сенными в него третьими лицами изменениями, должны знать, что

Page 85: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public License GNU 83

они получают не оригинал, в силу чего автор оригинала не несет от-ветственности за ошибки в работе программного обеспечения, допу-щенные третьими лицами при внесении изменений.

Наконец, программное обеспечение перестает быть свободным в слу-чае, если лицо приобретает на него исключительные права 34. Недо-пустимо, чтобы лица, распространяющие свободное программное обес-печение, могли приобрести исключительные права на использованиеданного программного обеспечения и зарегистрировать их в Патент-ном ведомстве. Чтобы избежать этого, мы заявляем, что обладательисключительных прав обязан предоставить любому лицу права на ис-пользование программного обеспечения либо не приобретать исклю-чительных прав вообще.

Ниже изложены условия воспроизведения, распространения и моди-фикации программного обеспечения.

Условия воспроизведения,распространения и модификации

0. Условия настоящей Лицензии применяются ко всем видам про-граммного обеспечения или любому иному произведению, которое со-держит указание правообладателя на то, что данное произведение мо-жет распространяться на условиях Стандартной Общественной Ли-цензии. Под термином «Программа» далее понимается любое подоб-ное программное обеспечение или иное произведение. Под термином

34 В параграфе 7 Преамбулы в английском тексте Стандартной Обществен-ной Лицензии GNU упоминается патент на программное обеспечение (SoftwarePatents). В начале 90х годов XX века Апелляционный суд Федерального округаСША предпринял попытку установить, когда изобретение, частью которого явля-ется программное обеспечение, является патентоспособным. Суд постановил, чтов этом случае следует провести экспертизу в отношении произведения в целом.Изобретение не будет признано патентоспособным, если оно представляет собойисключительно математический алгоритм. Однако, если положенный в основуизобретения способ при помощи программного обеспечения позволяет получитьконкретные, промышленно применимые результаты, в этом случае изобретениеявляется патентоспособным. В отличие от США, в РФ соответствии с Патентнымзаконом от 23.09.1992г. не признаются патентоспособными изобретениями про-граммы для вычислительных машин. Защита программ для ЭВМ осуществляетсяна основании норм законодательства об авторском праве. Исключительные правана программу для ЭВМ принадлежат автору или иному правообладателю, кото-рый приобрел их на основании договора или ином основании, предусмотреннымзаконом. Правообладатель всех имущественных прав на программу для ЭВМ втечение срока действия авторского права может по своему желанию зарегистриро-вать программу для ЭВМ путем подачи заявки в Патентное ведомство РФ. (прим.перев.)

Page 86: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

84 Руководство по установке

«произведение, производное от Программы» понимается Программаили любое иное производное произведение в соответствии с законо-дательством об авторском праве 35, т.е. произведение, включающеев себя Программу или ее часть, как с внесенными в ее текст изме-нениями, так и без них и/или переведенную на другой язык. (Здесьи далее, понятие модификация включает в себя понятие перевода всамом широком смысле). Каждый приобретатель экземпляра Про-граммы именуется в дальнейшем Лицензиат.

Действие настоящей Лицензии не распространяется на осуществле-ние иных прав, кроме воспроизведения, распространения и модифика-ции программного обеспечения. Не устанавливается ограничений назапуск Программы. Условия Лицензии распространяются на выход-ные данные из Программы только в том случае, если их содержаниесоставляет произведение, производное от Программы (независимо оттого, было ли такое произведение создано в результате запуска Про-граммы). Это зависит от того, какие функции выполняет Программа.

1. Лицензиат вправе изготовлять и распространять экземпляры ис-ходного текста Программы в том виде, в каком он его получил, безвнесения в него изменений на любом носителе, при соблюдении сле-дующих условий: на каждом экземпляре помещен знак охраны ав-торского права и уведомление об отсутствии гарантий; оставлены безизменений все уведомления, относящиеся к настоящей Лицензии и от-сутствию гарантий; вместе с экземпляром Программы приобретателюпередается копия настоящей Лицензии.

Лицензиат вправе взимать плату за передачу экземпляра Програм-мы, а также вправе за плату оказывать услуги по гарантийной под-держке Программы.

2. Лицензиат вправе модифицировать свой экземпляр или экзем-пляры Программы полностью или любую ее часть. Данные действияЛицензиата влекут за собой создание произведения, производного отПрограммы. Лицензиат вправе изготовлять и распространять экзем-пляры такого произведения, производного от Программы, или соб-ственно экземпляры изменений в соответствии с пунктом 1 настоящейЛицензии при соблюдении следующих условий:

a. файлы, измененные Лицензиатом, должны содержать хорошозаметную пометку, что они были изменены, а также дату внесенияизменений;

35 Здесь имеется в виду законодательство об авторском праве США. (прим.перев.)

Page 87: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public License GNU 85

b. при распространении или публикации Лицензиатом любого про-изведения, которое содержит Программу или ее часть или яв-ляется производным от Программы или от ее части, Лицензиатобязан передавать права на использование данного произведениятретьим лицам на условиях настоящей Лицензии, при этом Лицен-зиат не вправе требовать уплаты каких-либо лицензионных пла-тежей. Распространяемое произведение лицензируется как одноцелое;

c. если модифицированная Программа при запуске обычно читаеткоманды в интерактивном режиме, Лицензиат обязан обеспечитьвывод на экран дисплея или печатающее устройство, сообщение,которое должно включать в себя: знак охраны авторского права;уведомление об отсутствии гарантий на Программу (или иное, ес-ли Лицензиат предоставляет гарантии); указание на то, что поль-зователи вправе распространять экземпляры Программы в соот-ветствии с условиями настоящей Лицензии, а также на то, какимобразом пользователь может ознакомиться с текстом настоящейЛицензии. (Исключение: если оригинальная Программа являетсяинтерактивной, но не выводит в своем обычном режиме работысообщение такого рода, то вывод подобного сообщения произведе-нием, производным от Программы, в этом случае не обязателен).

Вышеуказанные условия применяются к модифицированному произ-ведению, производному от Программы, в целом. В случае если отдель-ные части данного произведения не являются производными от Про-граммы, являются результатом творческой деятельности и могут бытьиспользованы как самостоятельное произведение, Лицензиат вправераспространять отдельно такое произведение на иных лицензионныхусловиях. В случае если Лицензиат распространяет вышеуказанныечасти в составе произведения, производного от Программы, то условиянастоящей Лицензии применяются к произведению в целом, при этомправа, приобретаемые сублицензиатами на основании Лицензии, пере-даются им в отношении всего произведения, включая все его части,независимо от того, кто является их авторами.

Целью настоящего пункта 284 не является заявление прав или оспа-ривание прав на произведение, созданное исключительно Лицензиа-том. Целью настоящего пункта является обеспечение права контроли-ровать распространение произведений, производных от Программы, исоставных произведений, производных от Программы.

Размещение произведения, которое не является производным отПрограммы, на одном устройстве для хранения информации или

Page 88: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

86 Руководство по установке

носителе вместе с Программой или произведением, производным отПрограммы, не влечет за собой распространения условий настоящейЛицензии на такое произведение.

3. Лицензиат вправе воспроизводить и распространять экземпля-ры Программы или произведения, которое является производным отПрограммы, в соответствии с пунктом 284 настоящей Лицензии, в видеобъектного кода или в исполняемой форме в соответствии с услови-ями п.п. 184 и 284 настоящей Лицензии при соблюдении одного изперечисленных ниже условий:

a. к экземпляру должен прилагаться соответствующий полный ис-ходный текст в машиночитаемой форме, который должен распро-страняться в соответствии с условиями п.п.184 и 284 настоящейЛицензии на носителе, обычно используемом для передачи про-граммного обеспечения, либо

b. к экземпляру должно прилагаться действительное в течение трехлет предложение в письменной форме к любому третьему лицупередать за плату, не превышающую стоимость осуществлениясобственно передачи, экземпляр соответствующего полного исход-ного текста в машиночитаемой форме в соответствии с условиямип.п. 184 и 284 настоящей Лицензии на носителе, обычно исполь-зуемом для передачи программного обеспечения, либо

c. к экземпляру должна прилагаться полученная Лицензиатом ин-формация о предложении, в соответствии с которым можно полу-чить соответствующий исходный текст. (Данное положение при-меняется исключительно в том случае, если Лицензиат осуще-ствляет некоммерческое распространение программы, при этомпрограмма была получена самим Лицензиатом в виде объектногокода или в исполняемой форме и сопровождалась предложением,соответствующим условиям пп. b п. 386 настоящей Лицензии).

4. Лицензиат вправе воспроизводить, модифицировать, распростра-нять или передавать права на использование Программы только наусловиях настоящей Лицензии. Любое воспроизведение, модифика-ция, распространение или передача прав на иных условиях являютсянедействительными и автоматически ведут к расторжению настоящейЛицензии и прекращению всех прав Лицензиата, предоставленных емунастоящей Лицензией. При этом права третьих лиц, которым Лицен-зиат в соответствии с настоящей Лицензией передал экземпляры Про-граммы или права на нее, сохраняются в силе при условии полногособлюдения ими настоящей Лицензии.

Page 89: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public License GNU 87

5. Лицензиат не обязан присоединяться к настоящей Лицензии, по-скольку он ее не подписал. Однако только настоящая Лицензия предо-ставляет право распространять или модифицировать Программу илипроизведение, производное от Программы. Подобные действия нару-шают действующее законодательство, если они не осуществляются всоответствии с настоящей Лицензией. Если Лицензиат внес измененияили осуществил распространение экземпляров Программы или про-изведения, производного от Программы, Лицензиат тем самым под-твердил свое присоединение к настоящей Лицензии в целом, вклю-чая условия, определяющие порядок воспроизведения, распростране-ния или модификации Программы или произведения, производного отПрограммы.

6. При распространении экземпляров Программы или произведения,производного от Программы, первоначальный лицензиар автомати-чески передает приобретателю такого экземпляра право воспроизво-дить, распространять и модифицировать Программу в соответствиис условиями настоящей Лицензии. Лицензиат не вправе ограничи-вать каким-либо способом осуществление приобретателями получен-ных ими прав. Лицензиат не несет ответственности за несоблюдениеусловий настоящей Лицензии третьими лицами.

7. Лицензиат не освобождается от исполнения обязательств в соот-ветствии с настоящей Лицензией в случае, если в результате решениясуда или заявления о нарушении исключительных прав или в связис наступлением иных обстоятельств, не связанных непосредственно снарушением исключительных прав, на Лицензиата на основании ре-шения суда, договора или ином основании возложены обязательства,которые противоречат условиям настоящей Лицензии. В этом случаеЛицензиат не вправе распространять экземпляры Программы, еслион не может одновременно исполнить условия настоящей Лицензии ивозложенные на него указанным выше способом обязательства. На-пример, если по условиям лицензионного соглашения сублицензиатамне может быть предоставлено право бесплатного распространения эк-земпляров Программы, которые они приобрели напрямую или черезтретьих лиц у Лицензиата, то в этом случае Лицензиат обязан отка-заться от распространения экземпляров Программы.

Если любое положение настоящего пункта при наступлении конкрет-ных обстоятельств будет признано недействительным или непримени-мым, настоящий пункт применяется за исключением такого положе-ния. Настоящий пункт применяется в целом при прекращении выше-указанных обстоятельств или их отсутствии.

Page 90: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

88 Руководство по установке

Целью данного пункта не является принуждение Лицензиата к на-рушению патента или заявления на иные права собственности или коспариванию действительности такого заявления. Единственной це-лью данного пункта является защита неприкосновенности системыраспространения свободного программного обеспечения, которая обес-печивается за счет общественного лицензирования. Многие люди вне-сли свой щедрый вклад в создание большого количества программногообеспечения, которое распространяется через данную систему в наде-жде на ее длительное и последовательное применение. Лицензиат невправе вынуждать автора распространять программное обеспечениечерез данную систему. Право выбора системы распространения про-граммного обеспечения принадлежит исключительно его автору.

Настоящий пункт 787 имеет целью четко определить те цели, кото-рые преследуют все остальные положения настоящей Лицензии.

8. В том случае если распространение и/или использование Про-граммы в отдельных государствах ограничено соглашениями в об-ласти патентных или авторских прав, первоначальный правообла-датель, распространяющий Программу на условиях настоящей Ли-цензии, вправе ограничить территорию распространения Программы,указав только те государства, на территории которых допускается рас-пространение Программы без ограничений, обусловленных такими со-глашениями. В этом случае такое указание в отношении территорийопределенных государств признается одним из условий настоящей Ли-цензии.

9. Free Software Foundation может публиковать исправленные и/илиновые версии настоящей Стандартной Общественной Лицензии. Такиеверсии могут быть дополнены различными нормами, регулирующимиправоотношения, которые возникли после опубликования предыдущихверсий, однако в них будут сохранены основные принципы, закреплен-ные в настоящей версии.

Каждой версии присваивается свой собственный номер. Если ука-зано, что Программа распространяется в соответствии с определен-ной версией, т.е. указан ее номер, или любой более поздней версиейнастоящей Лицензии, Лицензиат вправе присоединиться к любой изэтих версий Лицензии, опубликованных Free Software Foundation. Ес-ли Программа не содержит такого указания на номер версии ЛицензииЛицензиат вправе присоединиться к любой из версий Лицензии, опуб-ликованных когда-либо Free Software Foundation.

10. В случае если Лицензиат намерен включить часть Программы вдругое свободное программное обеспечение, которое распространяетсяна иных условиях, чем в настоящей Лицензии, ему следует испросить

Page 91: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public License GNU 89

письменное разрешение на это у автора программного обеспечения.Разрешение в отношении программного обеспечения, права на кото-рое принадлежат Free Software Foundation, следует испрашивать у FreeSoftware Foundation. В некоторых случаях Free Software Foundation де-лает исключения. При принятии решения Free Software Foundation бу-дет руководствоваться двумя целями: сохранение статуса свободногодля любого произведения, производного от свободного программногообеспечения Free Software Foundation и обеспечение наиболее широко-го совместного использования программного обеспечения.

ОТСУТСТВИЕ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ11. ПОСКОЛЬКУ НАСТОЯЩАЯ ПРОГРАММА РАСПРОСТРА-

НЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО, ГАРАНТИИ НА НЕЕ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯ-ЮТСЯ В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КАКОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ ПРИ-МЕНИМЫМ ПРАВОМ. НАСТОЯЩАЯ ПРОГРАММА ПОСТАВЛЯ-ЕТСЯ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ». ЕСЛИ ИНОЕ НЕ УКАЗАНОВ ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, АВТОР И/ИЛИ ИНОЙ ПРАВООБЛА-ДАТЕЛЬ НЕ ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ НИКАКИХ ГАРАНТИЙНЫХОБЯЗАТЕЛЬСТВ, КАК ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ, ТАК И ПОДРА-ЗУМЕВАЕМЫХ, В ОТНОШЕНИИ ПРОГРАММЫ, В ТОМ ЧИСЛЕПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯПРИ ПРОДАЖЕ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯВ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ ЛЮБЫЕ ИНЫЕ ГАРАН-ТИИ. ВСЕ РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С КАЧЕСТВОМ И ПРОИЗВО-ДИТЕЛЬНОСТЬЮ ПРОГРАММЫ, НЕСЕТ ЛИЦЕНЗИАТ. В СЛУ-ЧАЕ ЕСЛИ В ПРОГРАММЕ БУДУТ ОБНАРУЖЕНЫ НЕДОСТАТ-КИ, ВСЕ РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУ-ЖИВАНИЕМ, РЕМОНТОМ ИЛИ ИСПРАВЛЕНИЕМ ПРОГРАМ-МЫ, НЕСЕТ ЛИЦЕНЗИАТ.

12. ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ПРИМЕНЯЕМЫМ ПРА-ВОМ ИЛИ НЕ СОГЛАСОВАНО СТОРОНАМИ В ДОГОВОРЕ ВПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, АВТОР И/ИЛИ ИНОЙ ПРАВООБЛА-ДАТЕЛЬ, КОТОРЫЙ МОДИФИЦИРУЕТ И/ИЛИ РАСПРОСТРА-НЯЕТ ПРОГРАММУ НА УСЛОВИЯХ НАСТОЯЩЕЙ ЛИЦЕНЗИИ,НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ЛИЦЕНЗИАТОМ ЗАУБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ ОБЩИЕ, РЕАЛЬНЫЕ, ПРЕДВИДИМЫЕ ИКОСВЕННЫЕ УБЫТКИ (В ТОМ ЧИСЛЕ УТРАТУ ИЛИ ИСКАЖЕ-НИЕ ИНФОРМАЦИИ, УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ ЛИЦЕНЗИАТОМИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ РАБОТЫ ПРО-ГРАММЫ С ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ПРОГРАММОЙ И ИНЫЕ УБЫТ-КИ). АВТОР И/ИЛИ ИНОЙ ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ В СООТВЕТ-

Page 92: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

90 Руководство по установке

СТВИИ С НАСТОЯЩИМ ПУНКТОМ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕН-НОСТИ ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ОНИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕ-НЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ.

Порядок применения условий СтандартнойОбщественной Лицензии к созданной вамипрограмме

Если вы создали новую программу и хотите, чтобы она принесланаибольшую пользу обществу, лучший способ достичь этого — сделатьвашу программу свободной, когда каждый сможет распространятьее и вносить в нее изменения в соответствии с условиями настоящейЛицензии.

В этих целях Программа должна содержать приведенное ниже уве-домление. Наиболее правильным будет поместить его в начале ис-ходного текста каждого файла для максимально ясного указания нато, что гарантии на данную программу не предоставляются. Каждыйфайл в любом случае должен содержать знак охраны авторского праваи пояснение, где можно ознакомиться с полным текстом уведомления.

[одна строка с наименованием Программы и кратким описанием←↩ее назначения]© имя (наименование) автора или иного правообладателя, годпервого опубликования программы

Данная программа является свободным программным←↩обеспечением. Вывправе распространять ее и/или модифицировать в соответствии сусловиями версии 2 либо по вашему выбору с условиями более←↩позднейверсии Стандартной Общественной Лицензии GNU,←↩опубликованной FreeSoftware Foundation.

Мы распространяем эту программу в надежде на то, что она←↩будет вамполезной, однако НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НА НЕЕ НИКАКИХ←↩ГАРАНТИЙ, в том числеГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИ ПРОДАЖЕ и←↩ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ

Page 93: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public LicenseGNU

91

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ.Для получения←↩более подробнойинформации ознакомьтесь со Стандартной Общественной←↩Лицензией GNU.

Вместе с данной программой вы должны были получить экземплярСтандартной Общественной Лицензии GNU. Если вы его не←↩получили,сообщите об этом в Free Software Foundation, Inc., 59 Temple←↩Place -Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.

Также укажите, как можно связаться с вами по электронной илиобычной почте.

Если программа работает в интерактивном режиме, сделайте так,чтобы при запуске в интерактивном режиме выводилось короткоесообщение в соответствии с образцом:

Gnomovision version 69, © имя автора, год первого опубликования←↩программыGnomovision распространяется БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; чтобы←↩ознакомиться сболее подробной информацией, наберите "show w". Данная программаявляется свободным программным обеспечением и вы можете←↩распространятьее в соответствии с условиями Стандартной Общественной Лицензии GNU.Для получения более подробной информации, наберите "show c".

При введении предлагаемых команд «show w» и «show c» наэкран должны выводиться соответствующие пункты Стандартной Об-щественной Лицензии. Не обязательно использовать именно команды«show w» и «show c». В зависимости от функций программы, коман-ды могут вызываться нажатием кнопки мыши или быть добавлены вменю программы.

Если вы создали программу в порядке выполнения служебных обя-занностей или служебного задания работодателя, вам следует полу-чить от него в случае необходимости письменный отказ от исключи-тельных прав на использование данной программы 36. Нижеприве-

36 В данном абзаце в английском тексте указано, что вам следует получить пись-менный отказ от исключительных прав на использование созданной вами програм-мы у вашего работодателя, если вы работаете программистом, или у учебного за-

Page 94: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

92 Руководство по установке

денный текст вы можете использовать в качестве образца, заменивсоответствующие имена и наименования:

ЗАО «АБВ» настоящим отказывается от всех исключительных←↩прав наиспользование программы для ЭВМ «Gnomovision», автором←↩которойявляется Иванов Алексей Петрович, и передает все←↩исключительные правана использование указанной программы ее автору, Иванову←↩АлексеюПетровичу.

Подпись руководителя организации, печать, 1 января 2001г.[Фамилия, Имя, Отчество], Генеральный директор

Стандартная Общественная Лицензия GNU запрещает включать ва-шу программу в программы, использование которых ограничено ихправообладателями. Если ваша программа является библиотекой под-программ, вероятно, более полезным будет разрешить связывание про-грамм, использование которых ограничено их правообладателями, свашей библиотекой. В этом случае вам следует использовать Стан-дартную Общественную Лицензию GNU для Библиотек вместо насто-ящей Лицензии.

ведения, в котором вы обучаетесь (школа, университет, институт, колледж). Всоответствии с Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах» такой от-каз следует получить только от своего работодателя. В соответствии с указаннымЗаконом РФ авторское право на произведение, созданное в порядке выполненияслужебных обязанностей или служебного задания работодателя (служебное произ-ведение), принадлежит автору служебного произведения. Исключительные правана использование служебного произведения (в том числе программы для ЭВМ)принадлежат лицу, с которым автор состоит в трудовых отношениях (работода-телю), если в договоре между ними и автором не предусмотрено иное. Данноеположение не распространяется на создание в порядке выполнения служебныхобязанностей или служебного задания работодателя энциклопедий, энциклопеди-ческих словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов,газет, журналов и других периодических изданий. Издателю энциклопедий, энцик-лопедических словарей, периодических и продолжающихся изданий принадлежатисключительные права на использование таких изданий. Авторы произведений,включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использованиесвоих произведений независимо от издания в целом. (прим. перев.)

Page 95: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык General Public License GNU 93

Комментарии переводчикаMy goal was not just a verbal translation of English text of GNU General

Public License in Russian, but a translation, which will follow the rulesof current legislation of Russian Federation on copyrights. I hope thatthis will help to use GNU General Public License when distributing freesoftware in Russian Federation. Below you may find some comments (inRussian) on current legislation of Russian Federation.

Моей целью был не просто перевод Стандартной Общественной Ли-цензии GNU, который бы максимально точно соответствовал аутен-тичному тексту на английском языке, но также учитывал нормы дей-ствующего законодательства РФ об авторском праве, что увеличилобы возможность использовать Стандартную Общественную ЛицензиюGPL для распространения свободного программного обеспечения натерритории РФ. Ниже Вы можете ознакомиться с некоторыми ком-ментариями относительно действующего законодательства РФ.

В настоящее время на территории Российской Федерации поря-док воспроизведения, распространения и модификации программногообеспечения регулируется Законом РФ «О правовой охране программдля ЭВМ и баз данных» от 23.09.1992 г. №3523-1 и Законом РФ «Обавторском праве и смежных правах» от 09.07.1993 г. №5351-1.

С целью наибольшего соответствия настоящего неофициального пе-ревода Стандартной Общественной Лицензии GNU на русский языкнормам действующего законодательства РФ об авторском праве, нижеприводятся основные понятие, используемые в тексте перевода, и ихопределения в соответствии с указанными выше Законами РФ:

Программное обеспечение

Данное понятие не применяется в указанных Законах, однако оно яв-ляется наиболее общепринятым при обозначении программ для ЭВМв переводах лицензионных соглашений, в частности Лицензионных со-глашений с конечным пользователем (EULA), на русский язык. В силуэтого понятие «Программное обеспечение» используется в тексте пере-вода для обозначения понятия «программа для ЭВМ». Под програм-мой для ЭВМ Законе РФ понимается объективная форма представ-ления совокупности данных и команд, предназначенных для функ-ционирования электронных вычислительных машин (ЭВМ) и другихкомпьютерных устройств с целью получения определенного резуль-тата, включая подготовительные материалы, полученные в ходе раз-работки программы для ЭВМ, и порождаемые ею аудиовизуальныеотображения.

Page 96: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

94 Руководство по установке

Исключительные права на использование произведения

Означает право осуществлять или разрешать следующие действия:воспроизводить произведение (право на воспроизведение); распростра-нять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать впрокат и так далее (право на распространение); публично показыватьпроизведение (право на публичный показ), переводить произведение(право на перевод); переделывать, аранжировать или другим образомперерабатывать произведение (право на переработку), а также иныеправа в соответствии с Законом РФ «Об авторском праве и смежныхправах».

Исключительные (или имущественные) права на использова-ние программы для ЭВМ

Означает исключительное право осуществлять и (или) разрешатьосуществление следующих действий: выпуск в свет программы дляЭВМ, воспроизведение программы для ЭВМ (полное или частичное)в любой форме, любыми способами, распространение программы дляЭВМ, модификацию программы для ЭВМ, в том числе перевод про-граммы для ЭВМ с одного языка на другой, а также иное использова-ние в соответствии с Законом РФ «О правовой охране программ дляЭВМ и баз данных».

Воспроизведение Программного Обеспечения

Это изготовление одного или более экземпляров Программного обес-печения в любой материальной форме, а также его запись в памятьЭВМ.

Модификация (переработка) Программного Обеспечения

Любые его изменения, не являющиеся адаптацией.

Распространение Программного Обеспечения

это предоставление доступа для воспроизведения в любой матери-альной форме Программного Обеспечения, в том числе сетевыми ииными способами, а также путем продажи, проката, сдачи в наем,предоставление взаймы, включая импорт для любой из этих целей.

Page 97: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык лицензии GNU на свободнуюдокументацию

95

Перевод на русскийязык лицензии GNU на

свободнуюдокументацию

Copyright © 2001 г. Елена ТяпкинаИстория переизданияИздание 0.1 9 Aug 2001Текст GFDL на английском языке вы можете прочитать здесь:

http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

GNU Free Documentation LicenseCopyright © 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite330, Boston, MA 02111-1307, USAИстория переизданияИздание 1.1 март 2001 г.

Каждый вправе копировать и распространять экземпляры настоя-щей Лицензии без внесения изменений в ее текст.

0. ПреамбулаЦель настоящей Лицензии — сделать свободными справочник, руко-

водство пользователя или иные документы в письменной форме, т.е.обеспечить каждому право свободно копировать и распространять какс изменениями, так и без изменений, за вознаграждение или бесплатноуказанные документы. Настоящая Лицензия также позволяет авторамили издателям документа сохранить свою репутацию, не принимая насебя ответственность за изменения, сделанные третьими лицами.

Page 98: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

96 Руководство по установке

Настоящая Лицензия относится к категории «copyleft» 38. Этоозначает, что все произведения, производные от документа, должныбыть свободными в соответствии с концепцией «copyleft». НастоящаяЛицензия дополняет General Public License GNU, которая являетсялицензией «copyleft», разработанной для свободного программногообеспечения.

Настоящая Лицензия разработана для применения ее к документа-ции на свободное программное обеспечение, поскольку свободное про-граммное обеспечение должно сопровождаться свободной документа-цией. Пользователь должен обладать теми же правами в отношениируководства пользователя, какими он обладает в отношении свободно-го программного обеспечения. При этом действие настоящей Лицен-зии не распространяется только на руководство пользователя. Настоя-щая Лицензия может применяться к любому текстовому произведениюнезависимо от его темы или от того, издано ли данное произведениев виде печатной книги или нет. Настоящую Лицензию рекомендуетсяприменять для произведений справочного или обучающего характера.

1. Сфера действия, термины и ихопределения

Условия настоящей Лицензии применяются к любому руководствупользователя или иному произведению, которое в соответствии с уве-домлением, помещенным правообладателем, может распространятьсяна условиях настоящей Лицензии. Далее под термином «Документ»понимается любое подобное руководство пользователя или произве-дение. Лицо, которому передаются права по настоящей Лицензии, вдальнейшем именуется «Лицензиат».

«Модифицированная версия Документа» — любое произведение,содержащее Документ или его часть, скопированные как с изменени-ями, так и без них и/или переведенные на другой язык.

38 Термин «copyleft» используется авторами проекта GNU Free SoftwareFoundation в качестве одного из основных понятий в концепции свободного про-граммного обеспечения (free software). Данный термин образуется за счет за-мены в английском языке термина «copyright» (авторское право) на «copyleft».Как указывают авторы проекта, «copyleft» — это наиболее общий способ сде-лать программное обеспечение свободным и обеспечить соблюдение условий, всоответствии с которыми все измененные и распространяемые версии программ-ного обеспечение также сохраняли бы статус свободного программного обеспе-чения. Более подробно о концепции «copyleft» вы можете прочитать здесь:http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html. (прим. перев.)

Page 99: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык лицензии GNU на свободнуюдокументацию

97

«Второстепенный раздел» — имеющее название приложение илипредисловие к Документу, в котором отражено исключительно отно-шение издателей или авторов Документа к его содержанию в целом,либо к вопросам, связанным с содержанием Документа. Второстепен-ный раздел не может включать в себя то, что относится непосред-ственно к содержанию Документа. (Например, если часть Докумен-та является учебником по математике, во Второстепенном разделе неможет содержаться что-либо имеющее отношение непосредственно кматематике). Во Второстепенных разделах могут быть затронуты во-просы истории того, что составляет содержание или что связано с со-держанием Документа, а также правовые, коммерческие, философ-ские, этические или политические взгляды относительно содержанияДокумента.

«Неизменяемые разделы» — определенные Второстепенные разде-лы, названия которых перечислены как Неизменяемые разделы в уве-домлении Документа, определяющем лицензионные условия.

«Текст, помещаемый на обложке» — определенные краткие стро-ки текста, которые перечислены в уведомлении Документа, опреде-ляющем лицензионные условия, как текст, помещаемый на первой ипоследней страницах обложки.

«Прозрачный» экземпляр Документа — экземпляр Документа в ма-шиночитаемой форме, представленный в формате с общедоступнойспецификацией при условии, что документ может просматриваться иредактироваться непосредственно с помощью общедоступных тексто-вых редакторов или общедоступных программ для векторной или ра-стровой графики (в случае, если в документе содержатся изображениявекторной или растровой графики). Указанный формат должен обес-печить ввод текста Документа в программы форматирования текстаили автоматический перевод Документа в различные форматы, под-ходящие для ввода текста Документа в программы форматированиятекста. Экземпляр Документа, представленный в ином формате, раз-метка которого затрудняет или препятствует внесению в Документпоследующих изменений пользователями, не является Прозрачным.Такой экземпляр документа называется «Непрозрачным».

Форматы, в которых может быть представлен Прозрачный экзем-пляр Документа, включают простой формат ASCII без разметки, фор-мат ввода Texinfo, формат ввода LaTeX, SGML или XML с использо-ванием общедоступного DTD, а также соответствующий стандартампростой формат HTML, предназначений для внесения модификацийчеловеком. «Непрозрачные» форматы включают в себя PostScript,PDF, форматы, которые можно прочитать и редактировать только с

Page 100: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

98 Руководство по установке

помощью текстовых редакторов, права на использование которых сво-бодно не передаются, форматы SGML или XML, для которых DTD илиинструменты для обработки не являются общедоступными, а такжегенерируемый машиной HTML, который вырабатывается некоторымитекстовыми редакторами исключительно в целях вывода.

«Титульный лист» — для печатной книги собственно титульныйлист, а также следующие за ним страницы, которые должны содер-жать сведения, помещаемые на титульном листе в соответствии с усло-виями настоящей Лицензии. Для произведений, формат которых непредполагает наличие титульного листа, под Титульным листом по-нимается текст, который помещен перед началом основного текстапроизведения, после его названия, напечатанного наиболее заметнымшрифтом.

2. Копирование без внесения измененийЛицензиат вправе воспроизводить и распространять экземпляры До-

кумента на любом носителе за вознаграждение или безвозмездно приусловии, что каждый экземпляр содержит текст настоящей Лицензии,знаки охраны авторских прав, а также уведомление, что экземплярраспространяется в соответствии с настоящей Лицензией, при этомЛицензиат не вправе предусматривать иные лицензионные условия до-полнительно к тем, которые закреплены в настоящей Лицензии. Ли-цензиат не вправе использовать технические средства для воспрепят-ствования или контроля за чтением или последующим изготовлени-ем копий с экземпляров, распространяемых Лицензиатом. Лицензиатвправе получать вознаграждение за изготовление и распространениеэкземпляров Документа. При распространении большого количестваэкземпляров Документа Лицензиат обязан соблюдать условия пункта3 настоящей Лицензии.

Лицензиат вправе сдавать экземпляры Документа в прокат на усло-виях, определенных в предыдущем абзаце, или осуществлять публич-ный показ экземпляров Документа.

3. ТиражированиеЕсли Лицензиат издает печатные экземпляры Документа в количе-

стве свыше 100, и в соответствии с уведомлением Документа, опреде-ляющем лицензионные условия, Документ должен содержать Текст,

Page 101: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык лицензии GNU на свободнуюдокументацию

99

помещаемый на обложке, Лицензиат обязан издавать экземпляры До-кумента в обложке с напечатанными на ней ясно и разборчиво соот-ветствующими Текстами, помещаемыми на обложке: Тексты, поме-щаемые на первой странице обложки — на первой странице, Тексты,помещаемые на последней странице — соответственно на последней.Также на первой и последней странице обложки экземпляра Докумен-та должно быть ясно и разборчиво указано, что Лицензиат являетсяиздателем данных экземпляров. На первой странице обложки должнобыть указано полное название Документа без пропусков и сокращений,все слова в названии должны быть набраны шрифтом одинаковогоразмера. Лицензиат вправе поместить прочие сведения на обложкеэкземпляра. Если при издании экземпляров Документа изменяютсятолько сведения, помещенные на обложке экземпляра, за исключениемназвания Документа, и при этом соблюдаются требования настоящегопункта, такие действия приравниваются к копированию без внесенияизменений.

Если объем текста, который должен быть помещен на обложке эк-земпляра, не позволяет напечатать его разборчиво, Лицензиат обя-зан поместить разумную часть текста непосредственно на обложке, аостальной текст на страницах Документа, следующих сразу за облож-кой.

Если Лицензиат издает или распространяет Непрозрачные экзем-пляры Документа в количестве свыше 100, Лицензиат обязан к каж-дому такому экземпляру приложить Прозрачный экземпляр этого До-кумента в машиночитаемой форме или указать на каждом Непрозрач-ном экземпляре Документа адрес в компьютерной сети общего поль-зования, где содержится Прозрачный экземпляр без каких-либо до-бавленных материалов, полный текст которого каждый пользователькомпьютерной сети общего пользования вправе бесплатно, не называясвоего имени и не регистрируясь, записать в память компьютера с ис-пользованием общедоступных сетевых протоколов. Во втором случаеЛицензиат обязан предпринять разумные шаги с тем, чтобы доступк Прозрачному экземпляру Документа по указанному адресу сохра-нялся по крайней мере в течение одного года после последнего рас-пространения Непрозрачного экземпляра Документа данного тиража,независимо от того, было ли распространение осуществлено Лицензи-атом непосредственно или через агентов или розничных продавцов.

Прежде чем начать распространение большого количества экземпля-ров Документа Лицензиату заблаговременно следует связаться с авто-рами Документа, чтобы они имели возможность предоставить Лицен-

Page 102: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

100 Руководство по установке

зиату обновленную версию Документа. Лицензиат не обязан выпол-нять данное условие.

4. Внесение измененийЛицензиат вправе воспроизводить и распространять Модифициро-

ванные версии Документа в соответствии с условиями пунктов 2 и 3настоящей Лицензии, при условии что Модифицированная версия До-кумента публикуется в соответствии с настоящей Лицензией. В част-ности, Лицензиат обязан передать каждому обладателю экземпляраМодифицированной версии Документа права на распространение ивнесение изменений в данную Модифицированную версию Документа,аналогично правам на распространение и внесение изменений, которыепередаются обладателю экземпляра Документа. При распространенииМодифицированных версий Документа Лицензиат обязан:

A. поместить на Титульном листе и на обложке при ее наличии назва-ние Модифицированной версии, отличающееся от названия До-кумента и названий предыдущих версий. Названия предыдущихверсий при их наличии должны быть указаны в Документе в раз-деле «История». Лицензиат вправе использовать название преды-дущей версии Документа с согласия издателя предыдущей версии;

B. указать на Титульном листе в качестве авторов тех лиц, которыеявляются авторами изменений в Модифицированной версии, атакже не менее пяти основных авторов Документа либо всехавторов, если их не более пяти;

C. указать на Титульном листе наименование издателя Модифици-рованной версии, с указанием, что он является издателем даннойВерсии;

D. сохранить все знаки охраны авторского права Документа;E. поместить соответствующий знак охраны авторского права на

внесенные Лицензиатом изменения рядом с прочими знакамиохраны авторского права;

F. поместить непосредственно после знаков охраны авторского правауведомление, в соответствии с которым каждому предоставляетсяправо использовать Модифицированную Версию в соответствии сусловиями настоящей Лицензии. Текст уведомления приводитсяв Приложении к настоящей Лицензии;

G. сохранить в уведомлении, указанном в подпункте F, полный спи-сок Неизменяемых разделов и Текста, помещаемого на обложке,перечисленных в уведомлении Документа;

Page 103: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык лицензии GNU на свободнуюдокументацию

101

H. включить в Модифицированную версию текст настоящий Лицен-зии без каких-либо изменений;

I. сохранить в Модифицированной версии раздел «История», вклю-чая его название, и дополнить его пунктом, в котором указатьтак же, как данные сведения указаны на Титульном листе, на-звание, год публикации, наименования новых авторов и издателяМодифицированной версии. Если в Документе отсутствует раз-дел «История», Лицензиат обязан создать в Модифицированнойверсии такой раздел, указать в нем название, год публикации, ав-торов и издателя Документа так же, как данные сведения указанына Титульном листе Документа и дополнить этот раздел пунктом,содержание которого описано в предыдущем предложении;

J. сохранить в Модифицированной версии адрес в компьютернойсети, указанный в Документе, по которому каждый вправе осу-ществить доступ к Прозрачному экземпляру Документа, а такжеадрес в компьютерной сети, указанный в Документе, по которо-му можно получить доступ к предыдущим версиям Документа.Адреса, по которым находятся предыдущие версии Документа,можно поместить в раздел «История». Лицензиат вправе не ука-зывать адрес произведения в компьютерной сети, которое былоопубликовано не менее чем за четыре года до публикации самогоДокумента. Лицензиат вправе не указывать адрес определеннойверсии в компьютерной сети с разрешения первоначального изда-теля данной версии;

K. сохранить без изменений названия разделов «Благодарности» или«Посвящения», а также содержание и стиль каждой благодарно-сти и/или посвящения;

L. сохранить без изменений названия и содержание всех Неизменяе-мых разделов Документа. Нумерация данных разделов или инойспособ их перечисления не включается в состав названий разде-лов;

M. удалить существующий раздел Документа под названием «Одо-брения». Такой раздел не может быть включен в Модифициро-ванную версию;

N. не присваивать существующим разделам Модифицированной вер-сии название «Одобрения» или такие названия, которые повторя-ют название любого из Неизменяемых разделов.

Если в Модифицированную версию включены новые предисловияили приложения, которые могут быть определены как Второстепенныеразделы и которые не содержат текст, скопированный из Документа,

Page 104: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

102 Руководство по установке

Лицензиат вправе по своему выбору определить все или некоторыеиз этих разделов как Неизменяемые. Для этого следует добавить ихназвания в список Неизменяемых разделов в уведомлении в Модифи-цированной версии, определяющем лицензионные условия. Названияданных разделов должны отличаться от названий всех остальных раз-делов.

Лицензиат вправе дополнить Модифицированную версию новымразделом «Одобрения» при условии, что в него включены исклю-чительно одобрения Модифицированной версии Документа третьимисторонами, например оценки экспертов или указания, что текст Мо-дифицированной версии был одобрен организацией в качестве офици-ального определения стандарта.

Лицензиат вправе дополнительно поместить на обложке Модифи-цированной версии Текст, помещаемый на обложке, не превышающийпяти слов для первой страницы обложке и 25 слов для последней стра-ницы обложки. К Тексту, помещаемому на обложке, каждым лицомнепосредственно или от имени этого лица на основании соглашенияс ним может быть добавлено только по одной строке на первой и напоследней страницах обложки. Если на обложке Документа Лицензи-атом от своего имени или от имени лица, в интересах которого дей-ствует Лицензиат, уже был помещен Текст, помещаемый на обложке,Лицензиат не вправе добавить другой Текст. В этом случае Лицензи-ат вправе заменить старый текст на новый с разрешения предыдущегоиздателя, который включил старый текст в издание.

По настоящей Лицензии автор(ы) и издатель(и) Документа не пере-дают право использовать их имена и/или наименования в целях ре-кламы или заявления или предположения, что любая из Модифици-рованных Версий получила их одобрение.

5. Объединение документовЛицензиат с соблюдением условий п. 4 настоящей Лицензии вправе

объединить Документ с другими документами, которые опубликованына условиях настоящей Лицензии, при этом Лицензиат должен вклю-чить в произведение, возникшее в результате объединения, все Неиз-меняемые разделы из всех первоначальных документов без внесенияв них изменений, а также указать их в качестве Неизменяемых разде-лов данного произведения в списке Неизменяемых разделов, которыйсодержится в уведомлении, определяющем лицензионные условия дляпроизведения.

Произведение, возникшее в результате объединения, должно содер-жать только один экземпляр настоящей Лицензии. Повторяющиеся в

Page 105: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык лицензии GNU на свободнуюдокументацию

103

произведении одинаковые Неизменяемые разделы могут быть замене-ны единственной копией таких разделов. Если произведение содержитнесколько Неизменяемых Разделов с одним и тем же названием, нос разным содержанием, Лицензиат обязан сделать название каждоготакого раздела уникальным путем добавления после названия в скоб-ках уникального номера данного раздела или имени первоначальногоавтора или издателя данного раздела, если автор или издатель извест-ны Лицензиату. Лицензиат обязан соответственно изменить названияНеизменяемых разделов в списке Неизменяемых разделов в уведомле-нии, определяющем лицензионные условия для произведения, возник-шего в результате объединения.

В произведении, возникшем в результате объединения, Лицензиатобязан объединить все разделы «История» из различных первоначаль-ных Документов в один общий раздел «История». Подобным образомЛицензиат обязан объединить все разделы с названием «Благодарно-сти» и «Посвящения». Лицензиат обязан исключить из произведениявсе разделы под названием «Одобрения».

6. Сборники документовЛицензиат вправе издать сборник, состоящий из Документа и дру-

гих документов, публикуемых в соответствии с условиями настоящейЛицензии. В этом случае Лицензиат вправе заменить все экземплярынастоящей Лицензии в документах одним экземпляром, включеннымв сборник, при условии, что остальной текст каждого документа вклю-чен в сборник с соблюдением условий по осуществлению копированиябез внесения изменений.

Лицензиат вправе выделить какой-либо документ из сборника и из-дать его отдельно в соответствии с настоящей Лицензией, при условии,что Лицензиатом в данный документ включен текст настоящей Лицен-зии и им соблюдены условия Лицензии по осуществлению копированиябез внесения изменений в отношении данного документа.

7. Подборка документа и самостоятельныхпроизведений

Размещение Документа или произведений, производных от Доку-мента, с другими самостоятельными документами или произведения-ми на одном устройстве для хранения информации или носителе не

Page 106: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

104 Руководство по установке

влечет за собой возникновения Модифицированной версии Докумен-та, при условии, что Лицензиат не заявляет авторских прав на осу-ществленный им подбор или расположение документов при их разме-щении. Такое размещение называется «Подборкой», при этом условиянастоящей Лицензии не применяются к самостоятельным произведе-ниям, размещенным вышеуказанным способом вместе с Документом,при условии, что они не являются произведениями, производными отДокумента.

Если условия пункта 3 настоящей Лицензии относительно Текста,помещаемого на обложке, могут быть применены к экземплярам До-кумента в Подборке, то в этом случае Текст с обложки Документаможет быть помещен на обложке только собственно Документа вну-три подборки при условии, что Документ занимает менее четвертойчасти объема всей Подборки. Если Документ занимает более четвер-той части объема Подборки, в этом случае Текст с обложки Документадолжен быть помещен на обложке всей Подборки.

8. ПереводПеревод является одним из способов модификации Документа, в си-

лу чего Лицензиат вправе распространять экземпляры перевода Доку-мента в соответствии с пунктом 4 настоящей Лицензии. Замена Неиз-меняемых разделов их переводами может быть осуществлена толькос разрешения соответствующих правообладателей, однако Лицензиатвправе в дополнение к оригинальным версиям таких Неизменяемыхразделов включить в текст экземпляра перевод всех или части такихРазделов. Лицензиат вправе включить в текст экземпляра переводнастоящей Лицензии при условии, что в него включен также и ори-гинальный текст настоящей Лицензии на английском языке. В слу-чае разногласий в толковании текста перевода и текста на английскомязыке предпочтение отдается тексту Лицензии на английском языке.

9. Расторжение лицензииЛицензиат вправе воспроизводить, модифицировать, распростра-

нять или передавать права на использование Документа только наусловиях настоящей Лицензии. Любое воспроизведение, модифика-ция, распространение или передача прав на иных условиях являютсянедействительными и автоматически ведут к расторжению настоящейЛицензии и прекращению всех прав Лицензиата, предоставленных ему

Page 107: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

Перевод на русский язык лицензии GNU насвободную документацию

105

настоящей Лицензией. При этом права третьих лиц, которым Лицен-зиат в соответствии с настоящей Лицензией передал экземпляры До-кумента или права на него, сохраняются в силе при условии полногособлюдения ими настоящей Лицензии.

10. Пересмотр условий лицензииFree Software Foundation может публиковать новые исправленные

версии GFDL. Такие версии могут быть дополнены различныминормами, регулирующими правоотношения, которые возникли по-сле опубликования предыдущих версий, однако в них будут сохране-ны основные принципы, закрепленные в настоящей версии (смотриhttp://www/gnu.org/copyleft/).

Каждой версии присваивается свой собственный номер. Если ука-зано, что Документ распространяется в соответствии с определеннойверсией, т.е. указан ее номер, или любой более поздней версией на-стоящей Лицензии, Лицензиат вправе присоединиться к любой из этихверсий Лицензии, опубликованных Free Software Foundation (при усло-вии, что ни одна из версий не является проектом Лицензии). ЕслиДокумент не содержит такого указания на номер версии ЛицензииЛицензиат вправе присоединиться к любой из версий Лицензии, опуб-ликованных когда-либо Free Software Foundation (при условии, что ниодна из версий не является Проектом Лицензии).

Порядок применения условий настоящейЛицензии к вашей документации

Чтобы применить условия настоящей Лицензии к созданному вамидокументу, вам следует включить в документ текст настоящей Лицен-зии, а также знак охраны авторского права и уведомление, определя-ющее лицензионные условия, сразу после титульного листа документав соответствии с нижеприведенным образцом:

© имя (наименование) автора или иного правообладателя, год←↩первого опубликования документаКаждый имеет право воспроизводить, распространять и/или←↩вноситьизменения в настоящий Документ в соответствии с условиями←↩GNU FreeDocumentation License, Версией 1.1 или любой более поздней←↩версией,

Page 108: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

106 Руководство по установке

опубликованной Free Software Foundation;Данный Документ содержит следующие Неизменяемые разделы←↩(указатьназвания Неизменяемых разделов); данный документ содержит←↩следующийТекст, помещаемый на первой странице обложки (перечислить),данный документ содержит следующий Текст, помещаемый на←↩последнейстранице обложки (перечислить).Копия настоящей Лицензии включена в раздел под названием←↩"GNU FreeDocumentation License".

Если документ не содержит Неизменяемых разделов, укажите «Дан-ный документ не содержит Неизменяемых разделов». Если документне содержит Текста, помещаемого на первой или последней страни-цах обложки, укажите «Данный документ не содержит Текста, поме-щаемого на первой странице обложки», соответственно укажите дляпоследней страницы обложки.

Если ваш документ содержит имеющие существенное значение при-меры программного кода, мы рекомендуем вам выпустить их отдельнов соответствии с условиями одной из лицензий на свободное программ-ное обеспечение, например GNU General Public License, чтобы их мож-но было использовать как свободное программное обеспечение.

Page 109: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

ALT Linux Master 2.2 107

СодержаниеКоманда разработчиков дистрибутива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iI. Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1. Что такое Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Свободные программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Разработка Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Защищённость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Дистрибутивы Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2. Что такое ALTLinux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7ALT Linux Team и проект ALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Sisyphus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Дистрибутивы ALT Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Поддержка дистрибутивов ALT Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Успешной работы с ALT Linux! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3. Техническая поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Списки рассылки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

4. Документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14II. Установка при помощи DrakX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5. Установка системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Приглашение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Аппаратные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6. Предварительные сведения о Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Файловая система Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Разделы, необходимые для работы Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Имена дисков и разделов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Командные оболочки (shells) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Общая информация об оболочках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Командная оболочка Bash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Базовые команды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Midnight Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

7. Перед установкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Настройка BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Создание загрузочной дискеты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Под Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Под Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Поддерживаемое оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Что не поддерживается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Сбор данных о вашем оборудовании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278. Диски и разделы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Page 110: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

108 Руководство по установке

Структура жёсткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Структура жёсткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Сектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Разделы диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Диски и разделы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Формирование структуры диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Самый простой вариант . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Другая распространённая схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Экзотические конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

9. Установка при помощи DrakX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Введение в программу установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Принятие лицензионных условий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Классы установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Определение и настройка диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Настройка мыши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Настройка клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Выбор точек монтирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Выбор разделов для форматирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Выбор пакетов для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Установка с нескольких компакт-дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Пароль администратор (root) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Добавление пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Автоматический вход в систему . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Настройка сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Проверка различных параметров (Резюме) . . . . . . . . . . . . . . . 48Выбор сервисов запускаемых при загрузке . . . . . . . . . . . . . . . 49Загрузочная дискета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Установка загрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Настройка X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

III. Начальная загрузка для нескольких ОС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5510. Общие рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Интерфейс для прямого управления разделами жёстких дис-ков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

11. Установка загрузчика операционных систем . . . . . . . . . . . . 61IV. Советы профессионалам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

12. Маленькие хитрости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Клонирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Корректировка установки на лету . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Спасательный диск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Page 111: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

ALT Linux Master 2.2 109

Использование ядра от инсталлятора для аварийной загрузки67Текстовый режим установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Общие советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

13. Возможные проблемы с оборудованием и способы их реше-ния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7014. Серийная установка Master 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Подготовка эталонного диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Создание загрузочных образов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Изготовление загрузочной дискеты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Изготовление образа второго этапа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Использование созданных загрузочных образов . . . . . . . 75

Создание и использование эталонных образов клонируемойсистемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Вариант 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Вариант 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Размещение эталонных образов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Потенциальные проблемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79SCSI-диски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Ограничение на размер файла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Существенные различия в аппаратной комплектации междуэталонным и создаваемыми на его основе компьютерами 79Наличие сбойных или нестабильных секторов на эталонноми/или целевом диске . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Экзотическая сетевая карта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Тайм-ауты сброса соединения на FTP-сервере . . . . . . . . . 80

Перевод на русский язык General Public License GNU . . . . . . . . 81GNU General Public License . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Преамбула . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Условия воспроизведения, распространения и модификации83Порядок применения условий Стандартной Общественной Ли-цензии к созданной вами программе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Комментарии переводчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Перевод на русский язык лицензии GNU на свободную документа-цию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

GNU Free Documentation License . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950. Преамбула . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 951. Сфера действия, термины и их определения . . . . . . . . . . . 962. Копирование без внесения изменений . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Page 112: ALT Linux Master 2rus-linux.net/MyLDP/BOOKS/ALT-Master/master22_i.pdf · 2013. 4. 25. · для разработчиков и опытных пользователей. Sisyphus

110 Руководство по установке

3. Тиражирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 984. Внесение изменений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1005. Объединение документов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1026. Сборники документов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1037. Подборка документа и самостоятельных произведений 1038. Перевод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1049. Расторжение лицензии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410. Пересмотр условий лицензии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Порядок применения условий настоящей Лицензии к вашейдокументации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105