multilenguaje en drupal 8 y la iniciativa d8mi

Post on 05-Jul-2015

637 Views

Category:

Documents

1 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Multilenguaje en Drupal 8 y la iniciativa D8MI. Drupal Day 2013 en Santander, 20 de julio de 2013 #ddaysan2013

TRANSCRIPT

Mult i lengua je enDrupa l 8

Christian Lopez Espinola

@penyaskito

Sobre mi

Christian Lopez @penyaskitoCocomore AG @cocomoreag Prefiero perros a gatos.

La iniciativa multilenguaje

D8MID8MI

826personas han contribuido

*on Thursday July 18th 2013

475issues cerradas

*on Thursday July 18th 2013

311issues pendientes

*on Thursday July 18th 2013

14

Drupal CORE

L10n UPPara evitar descargar traducciones

CONTENT TRANSLATION

Sólo para nodos, hace copia de los nodos.

LOCALEIdiomas, interfaz de usuario en otro idioma.

I18NMenus, taxonomías, etiquetas de campos, views. También necesitas i18n_views; y webform_localization, y...

VARIABLEAPI para gestionar algunas configuraciones localizadas

Entity translationUsado en Drupal Commerce por ejemplo. Tambien necesitas el modulo Title!

Drupal 7 MULTIL INGUAL

tl: dr;

MULTILINGUAL EN EL CORE

•TODO MODULO SABE LO QUE ES UN IDIOMA.

•CONTRIB CON SOPORTE MULTILENGUAJE CASI SIN PLANTEARSELO.

•WORKAROUNDS END.

EOM.

16

LANGUAGEServicios básicos

para todos los módulos que

tratan con datos. No solo

multiidioma.

INTERFACETraducción de la interfaz del con actualizaciones automáticas y

usabilidad mejorada.

CONTENTAPI de traducción de campos para

todas las entidades.

Provee interfaz de usuario.

CONFIGEl sistema de configuración

gestiona bloques, vistas,

configuración de campos.

Traducción unificada.

CUATRO PILARES en DRUPAL 8

LANGUAGEServicios básicos para todos los módulos que

tratan con datos. No solo multiidioma.

I

18

El idioma es el PASO UNO

DETECTA EL IDIOMA DEL NAVEGADOR

DESCARGA LAS TRADUCCIONES EN VIVO Y EN DIRECTO

INSTALA EN EL LENGUAJE SELECCIONADO

FUNCIONA CON DISTROS Y CUALQUIER MODULO FUTURO

19

NODOS

TÉRMINOSUSUARIOS

ALIAS VIEWS

AS IGNACION de id i oma

SITE INFO

EL SELECTOR DE IDIOMA NO SE MUESTRA SIEMPRE

........

20

CONFIGURACION FLEXIBLE del idioma

EL CONTENIDO SE PUEDE ASOCIAR A IDIOMAS POR TIPO

POSIBILIDAD DE VALORES POR DEFECTO DINAMICOS

Toda la configuracion EN UNA MISMA PAGINA

DOS idiomas especiales

21

VIS IB IL IDAD del idioma

BLOQUES QUE SE MUESTRAN U OCULTAN EN FUNCION DEL IDIOMA

VIEWS CON FILTRADO POR IDIOMAS PARA LISTADOS

LAS PROPIAS PAGINAS DE DRUPAL CONVERTIDAS A VIEWS

22

SELECCION de Idioma

SIMPLIFICADO E INTEGRADO

RUTAS ACTIVADAS POR DEFECTO

NUEVO: Idioma preferido para la administracion

Nuevo IDIOMA SELECCIONADO

Deteccion desde el navegador MUY MEJORADA

23

NAME TRANSL ITERATION

TRANSLITERATION API en el core

Usado para machine names

Contrib puede usarlo mas

Posiiblidad de usarlo para nombres de archivos, etc.

24

ENGL ISH se puede borrar

LANGUAGE

BORRAR ENGLISH

SELECCION FLEXIBLE

VISIBILIDAD DE BLOQUES

VIEWS

CONFIG FLEXIBLE

ASIGNACION EXTENDIDA

PRIMERO EN EL INSTALADOR

INTERFACE TRANSLATION

Traducción de la interfaz del con actualizaciones

automáticas y usabilidad mejorada.

m

II

27

TRADUCCIONES AUTOMATICAS

MODULO HABILITADO AUTOMATICAMENTE AL INSTALAR EN OTRO IDIOMA

NO REQUERIDO SI SOLO QUIERES ASIGNAR EL LENGUAJE

TRADUCCIONES SE DESCARGAN AUTOMATICAMENTE

28

ARCHIVOS DE TRADUCCION CENTRAL IZADOS

29

TRACKING de CUSTOMizaciones

Tradiucciones personalizadas se gestionan

Pueden estar protegidas contra sobreescrituras de traducciones de la comunidad

importacion en batches, no time out

30

NUEVA INTERFAz RENOVADA

Tabla de traduccion “in-place”

Soporte de traduccion de plurales

Mantiene registro de los cambios

Cadenas guardadas como personalizadas

Exportacion de cadenas personalizadas

31

SE PUEDE TRADUCIR AL INGLES

TRADUCIR AL INGLES

INTERFAZ RENOVADA

GESTION DE TRADUCCIONES PERSONALIZADAS

IMPORTACION SIN TIMEOUTS

DIRECTORIO DE ARCHIVOS DE TRADUCCIONES

AUTODESCARGA

MODULO APARTE

CONTENT TRANSLATIONAPI de traducciones en todas las entidades. El modulo Content translation provee interfaz de usuario.

III

34

TODAS LAS ENTIDADES+ SE

SOPORTAN

35

CONFIGURACION INTEGRADA

Configuracion integrada

por bundle y por campo

Valores por defecto RAZONABLES por tipo de campo

Soporte para Sub-field

36

INTERFAz DE TRADUCCION

TABS DE TRADUCCION en contenidos

Traducciones por idioma

Posibilidad de tomar distinta fuente de la traduccion para cada idioma

Se puede editar el valor para todos los idiomas (con permisos adecuados)

37

PROPIEDADES NO TRADUCIBLES AUN

38

MIGRACION NO SE HA EMPEZADO

39

BUSQUEDAS Y SEARCH API CON SOPORTE DE IDIOMAS

40

NODE ACCESS AP ICON SOPORTE DE

LENGUAJES

CONTENT TRANSLATION

Soporte de NODE ACCESS API

Busquedas por idioma

Actualizada Search API

PARA TODAS las entidades

POR BUNDLE + FIELD + SUB-FIELD

MIGRACION de properties

CONFIG TRANSLATIONEl sistema de configuracion gestiona bloques, views, config de campos. Traduccion unificada.

t

IV

43

Entities

CONFIG VS. CONTENIDO

Content

NODOS users

comments TERMS

contactmessages

menuitems

CONFIGURATION

views

vocabularies

CONTACTCATEGORIES

FIELDS

SITE INFO

USER MAILS

OTHERS

PATH ALIASES

MENUS

44

ID IOMA DEFIN IDO EN CADA ARCHIVO DE CONFIG

45

CONFIG DISTRIBUIDAEN INGLES

46

UI PARA CONFIG

47

CONFIG SOPORTA SOBREESCRIBIR EN TIEMPO DE

EJECUCION

48

CONFIG INCLUYE SOPORTE DE SCHEMA

49

DISTRIBUCION DE CONFIGURACION

Configuracoin “traducible” encontrada con el schema

Se presenta a traduccion

50

SOLO CONFIGURACIONMARCADA

51

LOCAL IZE.d.oAUN PENDIENTE

52

MODULO CONTRIB INTERFAZ DE TRADUCCION

53

PARA CUALQUIER CONFIGURACION

tabs de traduccion en paginas de configuracion

puedes traducir a cualquier idioma configurado

propuesto en core, podria entrar

54

GESTION DEL CAMBIOPENDIENTE

INTERFAZ COMPLETA en contrib

Tabs de traduccion estandares

Sistema de schema

config overrides

para cualquier configuracion

core UI solo para config distribuida

GESTION DEL CAMBIO

56

LANGUAGEServicios básicos

para todos los módulos que

tratan con datos. No solo

multiidioma.

INTERFACETraducción de la interfaz del con actualizaciones automáticas y

usabilidad mejorada.

CONTENTAPI de traducción de campos para

todas las entidades.

Provee interfaz de usuario.

CONFIGEl sistema de configuración

gestiona bloques, vistas,

configuración de campos.

Traducción unificada.

CUATRO PILARES en DRUPAL 8

57

WEBSITEdrupal8multilingual.org / localize.drupal.org

Twittertwitter.com/d8mi

REUNION todos los MIERCOLES 18:00 GMT+1

#drupal-i 18ngroups.drupal.org/i18n

Sprint en PRAGAprague2013.drupal.org

t

QUIERES AYUDAR?

cREDITS

PLAGIARISM ALLOWED: GABOR HOJTSY

PHOTOS (but one): MICHAEL SCHMID (@schnitzel)

D8MI meeting photo: GABOR HOJTSY

Mult i lengua je enDrupa l 8

Christian Lopez Espinola

@penyaskito

top related