atividades pós-escolares · existem dois tipos de atividades pós-escolares no colégio: ... this...
TRANSCRIPT
Introduction Introdução There are two types of After-School activity offered at St. Julian’s School. One type of activity is offered voluntarily to St. Julian’s students at no additional charge and the other type is available for an additional fee to both St. Julian’s stu-dents and also to children and adults from the local community. Existem dois tipos de atividades pós-escolares no colégio: as atividades que são oferecidas aos alunos sem qualquer en-cargo adicional e as atividades que são leccionadas aos estudantes e adultos com um custo adicional. In addition, and at no extra charge, St. Julian’s PE, Drama and Music departments, among others, will offer a range of after-school opportunities. Unlike the above, these are available only to members of the student body and not to the wid-er community. Details and timetables will be announced in September. Para além destas actividades, e sem nenhum custo extra, os departamentos do St. Julian’s School de PE, Drama e Música, entre outros, oferecem um variado leque de atividades pós-escolares. Ao contrário das atividades anteriores, estas estão apenas disponíveis para alunos e corpo docente do St. Julian’s School e não para a comunidade em geral. Detalhes e horários serão anunciados em Setembro. St. Julian’s also seeks to find and recommend activities that take place outside school premises, offered by independent institutions at preferential conditions and rates for our community. However, St. Julian’s is not responsible for the organ-ization and execution of such activities. O colégio inclui também na sua oferta algumas atividades no exterior que recomenda, com condições e propinas vantajosas aos alunos e comunidade da escola. No entanto, o colégio não se responsabiliza pela organização e realização destas atividades.
This leaflet contains information on After-School activities. Esta brochura contém a informação das atividades Pós-Escolares.
All Primary School children must be picked up by 16:00 at the latest, as there is no Child Care service after
this time. Any students still at school after this time, must be enrolled in an extra-curricular or co-curricular activity. Todas as crianças da Primária deverão ser recolhidos, o mais tardar, até ás 16h00. Após esta hora, é obrigatória a inscrição numa das atividades pós-escolares.
Registration and payments for co-curricular activities are made directly to the co-curricular programme
teachers or Institutions. A inscrição e pagamento das atividades são feitos directamente com os professores ou instituições
Courses may be withdrawn should participant numbers fail to meet established minimums. Os cursos
poderão ser cancelados se não existir o número minímo de participantes estabelecido.
When the Main Hall and New Gym are used for examinations (Summer Term) course cancelations may occur. Os espaços “Main Hall” e “New Gym” terão de ser utilizados na época de exames e por conseguinte as atividades pós-escolares poderão ser canceladas .
August, Agosto 2014
END OF SCHOOL DAY TIMETABLE Os horários do final escolar são como se seguem:
Times Horas
Primary Foundation 1, Foundation 2, Year 1, Yr 2 15:00
Primary Yrs 3 to 5 , 1º Ano CB 15:15
Primary 2º, 3º, 4º CB 15:30
Secondary Yr 6 15:15
Secondary 5º ao 9ª CP 16:00
Secondary Yrs 7, 9, 10, 11, 12, 13 16:00
After-School Activities List / Lista das Atividades pós-escolares 2014-2015
Activity /
Actividade
Teacher /
Professor
Age Group /
Faixa etária
Telephone /
Telefone Email
Starting Date/
Data de inicio
Price /
Pagamento
Architecture Club Alessandro Aiello 6 yrs old upwards 910 177 637 [email protected] Sep./2014 140€ p/Term + Equipment:
40€
Art Club Laura Vicente All Ages 929 141 401 [email protected] /
[email protected] Jan./2015 170€ per Term +
Equipment: 20€
Ballet Alexandra Carneiro Primary School
children
214 446 217 /
964 265 118 [email protected] Sep./2014
Enrolment fee – 15€ (last years’ pupils), 30€ (new
pupils) + 129€ p/term
Band Nuno Silva All Ages 965 508 883 [email protected] Sep./2014 130€ p/term
Creative Stitchclub Kim Wullf 7 yrs old upwards 962 836 283 [email protected] Sep./2014 50€ monthly
Drawing Range Gonçalo Van Zeller 8 to 80 yrs Old 918801290 [email protected]
www.gvanzeller.com/thedrawingrange April/2015
Fees: € 150 per term (50€
p/month) 3h per week
Football Escola Academia
Sporting—José Taira 4 to 16yrs old 912 55 46 96 [email protected] Sep./2014
Registration & equipment:75€ 1x wk: 45€ / 2x wk: 55€/
Irish Dance Club Mira Amadea All Ages 930 439 005 [email protected] Jan./2015 1x or 2x Wk— Fee tbc
Japanese Club Kyoko Próspero 5 yrs old upwards 960 065 128 [email protected] /
[email protected] Jan./2015 No Fee
Jazz Dance Emma Nilsson 5 yrs old upwards 917 598 008 [email protected] Sep./2014 120€ termly
Judo Beatriz Martin 4 yrs old upwards 963 696 214 [email protected] Sep./2014 Registration new students:
35€ & 85€ bi-monthly
Karate Ana Rita Durão 4 to 15 yrs old 214 452 007 /
918 369 322 [email protected] Sep./2014
Registration and equipment: 65€ & 115€
Mandarin Ricardo Cunha 6 to 18yrs old 913 458 541 [email protected] Sep./2014 150€ termly
Musical Instruments Jackie Correia From Year 1'
upwards 914 695 593 [email protected] Sep./2014 'See Guide to Tuition'
Rugby Club Simon Mount 6 to 18yrs old 914 104 670 /
966 321 645 [email protected] Sep./2014
Annual fee: 200€ + Joining fee: 50€ (includes kit and kit bag) / Extra insurance:
40€ (sub-16/18 players only)
Ténis (Mini-Ténis &
Beginners) Joana Freitas All Ages
21 456 3668 /
915 224 694 [email protected] Sep./2014
Anual Registration fee: 37€; Mini-Ténis-1x WK 1stTerm: 112.7€, 2nd & 3rd Term: 96.6€ / 2x WK 1stTerm: 201.6€, 2nd & 3rd Term: 172.8€ Iniciação -1x WK 1stTerm: 146€, 2nd & 3rd Term: 125.5€ / 2x WK 1stTerm: 239€, 2nd & 3rd Term: 205.5€
Outside School Activities /
Atividades fora da Escola
Teacher /
Professor
Age Group /
Faixa etária
Telephone /
Telefone Email
Starting Date/ Data
de inicio
Price /
Pagamento
LSO Lisbon Schools Orchestra (student
orchestra) Jackie Correia 8 yrs old upwards 916 862 221 [email protected] Sep./2014 No Fee
Surf & Bodyboard Club
www.surfacademia.com
Surf Academia All Ages 214 572 372 /
914 152 581 [email protected] Sep./2014
1xwk 180€ + 30€ (transport) termly = 210€ 2xwk 300€ + 60€ (transport) termly = 360€
Swimming Club Swimming Club All Ages 917 443 863 /
966 825 870 [email protected] Jan/2015
3xWk— 195€ per term Transporte available
After-School Activities Timetable / Horário das Atividades pós-escolares
2013-2014
Activity /
Actividade
Monday/
2ª Feira
Tuesday/
3ª Feira
Wednesday/
4ª Feira
Thursday/
5ª Feira
Friday/
6ª Feira
Satuday/
Sábado
Sunday/
Domingo
Architecture Club(+Info)
- Primary Library-
15h15—16h15 - - -
Art Club (+Info) - Room J104 –16h
onwards - -
Art Studio P129- 15h15
Onwards - -
Ballet (+Info) - - - Primary Gym
Class III/IV: 15h25-16h
Class IV/V: 16h-17h - - -
Band (+Info)
Room Q202: hourly sessions from 15h15 -
19h15
Room Q202: hourly sessions from 15h15 -
19h15
Room Q202: hourly sessions from 15h15 -
19h15
Room Q202: hourly sessions from 15h15 -
19h15 - -
Creative Stitchclub
(+Info) - -
Primary Classroom Q204—
16h-17h - - - -
Drawing range
(+Info)
Temporary room in secondary
playground 16h-19h
Temporary room in secondary
playground 16h-19h
Temporary room in secondary
playground 16h-19h
Temporary room in secondary playground
16h-19h
Temporary room in secondary playground
16h-19h - -
Football (+Info)
Astroturf Pitch Groups under
7/9/11/13/15yrs:
16h-19h
Astroturf Pitch Groups under 11/13/15yrs:
18h-19h
Astroturf Pitch Groups under
7/9/11/13/15yrs:
18h-19h
Astroturf Pitch Groups under 11/13/15yrs:
18h-19h
Astroturf Pitch Groups under
7/9/11/13/15yrs: 16h
-19h
- -
Irish Dance Club
(+Info)
Palace Dinning Room: 15h15-
16h15 - - -
Palace Dinning
Room:15h15 -16h15 - -
Japanese Club
(+Info)
Primary Dinning
Hall: 15h30-17h30 - - - - - -
Jazz Dance (+Info)
New Gym/ Trophy Room
4 to 9 yrs old: 15h45 - 16h30 9 yrs old upwards:16h30-17h20
- - - - - -
Judo (+Info) Primary Gym
15h30 - 16h20 - - - - - -
Karate (+Info) - -
Primary Gym Group A:15h15-16h Group B:
16h15-17h15
-
Primary Gym Group A:15h15-16h
Group B: 16h15-17h15 - -
Mandarin (+Info)
Secondary II Classroom E220
16h - 17h
Secondary I Classroom E220
16h - 17h -
Primary Room Q157—15h30 Secondary I
Classroom E220 16h -
17h
- -
Musical
Instruments (+Info) Music Department Music Department Music Department Music Department Music Department - -
Rugby Club (+Info) Grass Pitch Grass Pitch Grass Pitch Grass Pitch Grass Pitch - -
Ténis (Mini-Ténis &
Beginners) (+Info) -
SJS Ténis Courts:
16h onwards - -
SJS Ténis Courts:
16h onwards - -
Activities outside School / Atividades
fora da Escola
Monday/
2ª Feira
Tuesday/
3ª Feira
Wednesday/ 4ª
Feira
Thursday/ 5ª
Feira
Friday/ 6ª
Feira
Satuday/
Sábado
Sunday/
Domingo
LSO—Lisbon Schools Orchestra (student orchestra)
- - - - - St. Julian’s
School
10.00-12.00 -
Surf & Bodyboard
Club (+Info) -
Carcavelos Beach 15h onwards
- - Carcavelos Beach
15h onwards - -
Swimming Club
(+Info)
Complexo de
piscinas do Jamor
Complexo de
piscinas do Jamor
Complexo de piscinas do
Jamor
After-School Activities—Physical Education Department Information/
Informação das Atividades pós-escolares do Departamento de
Educação Física 2014-2015
Age groups Students will fall into the following division depending on the year they were BORN IN:
Division 5- 2004/2005 Division 4- 2002/2003 Division 3– 2000/2001 Varsity - 1995 - 1999
The following clubs will operate from first week in September 2014
WEEKDAYS ACTIVITY STAFF
MONDAY
Division 4 Boys Basketball Varsity Boys Basketball Division 3 Girls Football
P. Luz M. Delgado
J. Metelo/ M. Small
TUESDAY Varsity Girls Football R. Dunn
WEDNESDAY
Division 5 Boys Basketball Division 5 Girls Football Division 4 Girls Football Varsity Girls Volleyball
G. Valadas O. Ehibor/ R. Sleeman A. Lopes/ U. Watson
R. Dunn
THURSDAYS
Varsity Boys Football Varsity Boys Volleyball
Division 3 Boys Basketball
R. Dunn P. Luz
M. Delgado
Lunchtime Clubs/Clinics 2014-15
Day Club/Clinic Year group Room Time Staff
Monday Ukelele All welcome W107 1.15-1.40 M Santos
Monday Student Magazine Y6-13 G100 1.15-1.40 F Douglas
Monday Junior Orchestra Y6 Music room Period 8 J Correia, R Forbes, M Almeida, Cstockwell
Monday Eco Club Y6-13 Greenhouse 1.10-1.40 C Pinto, K Martins
Tuesday Music Theory club Y6-13 Music room 1.10-1.40 M Almeida
Tuesday Junior Choir Y6-8 Music room 1.10-1.40 J Correia
Wednesday Model United Nations Y7-13 E212 1.10-1.40 E Saachi, N Lobato, K Hennigan, E Parsons
Wednesday Apps for Good Y6-13 (limited places) P305 1.05-1.40 M Brooke
Wednesday Creative writing Y6-7 W106 1.10-1.40 U Watson
Thursday Art Club Y6-9 Art Room 1-1.40 R Davey
Thursday Senior Choir Y9-13 Hall 1.10-1.40 J Correia
Friday Multimedia Y6-13 large ICT lab 12.45-1.40 D Machemer
Friday Maths Problem solving club
Y7-13 T100 1.15-1.40 IB students, D Smith
Friday Spanish Clinic IB C111 1.15-1.40 C White, D Barrado, O Branquinho
Friday Debating Y6-13 E212 1.10-1.40 IB students, E Sacchi
Friday Guitar & Ukelele En-semble
all Welcome Music room 1.10-1.40 B Savill
Friday Drama Club Y6-7 Hall 1.15-1.40 K Harle, IB students
Thursday Olympiadas de Cri-atividade
All welcome Pavilion ET room 1.15-1.40 M. Pinto, J Sousa
Monday Clube de Português Y6-7 W231
1.15-1.40 I Albergaria, A BSousa, B Pinho, A Barros
Wednesday first language Y8-9
Friday Y10-11
Wednesday Clube de Português Y10-11 W235, W230 1.15-1.40 I MTaylor, D Crespo, AL Guerreiro
Thursday second language Y8-9 W231
Wed/Friday French Clinic Y8-9 E209 12.45-1.40 J Prevotat
Everyday French Clinic Y6-13 W232 1.15-1.40 M Bozonet, E Cerquido
Tues/Thursday Homework Help Y6-13 Learning Support 12.55-1.40 V Hagan
Everyday Chemistry Clinic Y7-13 Chemistry 1 1.15-1.40 A Bow, J McAllister, g Cawson
Everyday Biology Clinic Y7-13 Biology 2 1.10-1.40 J Azcue, H Figueira
Thursday/Friday Physics Clinic Y7-13 Physics 1 1.15-1.40 S Jones