berio to sing

16
Berio To Sing Geoffroy Jourdain LUCILE RICHARDOT

Upload: others

Post on 30-Apr-2022

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Berio To Sing

Berio To Sing

Geoffroy Jourdain

LUCILE RICHARDOT

Page 2: Berio To Sing

FRANZ LISZT Berio To Sing 1 | SequenzaIII 8’50

pourvoixdefemme(1966) CriesofLondon pourhuitvoix(versionde1974-75pour6voixréviséeen1976)

2 | I.ThesearethecriesofLondontown 1’13

3 | II.Whereareyefairmaids 1’30

4 | III.Garlic,goodgarlic 2’07

5 | IV.ThesearethecriesofLondontown 1’05

6 | V.ThesearethecriesofLondontown 1’15

7 | VI.Money,pennycometome 3’11

8 | VII.Come(buysomeoldcrytome)[CryofCries] 3’29

CécileLarroche,AmandineTrenc JudithDerouin,CécileBanquey LucileRichardot,ConstantinGoubet(2,6),RyanVeillet(3-5,7,8) VirgileAncely,GeoffroyBuffière 9 | OKing 4’49

pourvoixetcinqinstruments(1968) FolkSongs pourmezzo-sopranoetseptinstruments(1964)

10 | Blackisthecolour(USA) 2’43

11 | IwonderasIwander(USA) 2’03

12 | Loosinyelav(Arménie) 2’32

13 | Rossignoletdubois(France) 2’04

14 | Alafemminisca(Sicile) 1’24

15 | Ladonnaideale(Italie) 1’22

16 | Ballo(Italie) 1’45

17 | Motettudetristura(Sardaigne) 3’03

18 | Malurousqu’ounofenno(Auvergne) 0’59

19 | LoFiolaire(Auvergne) 2’36

20 | AzerbaijanLoveSong(Azerbaïdjan&chansonsoviétique) 2’37

21 | MichelleII 3’06

pourmezzo-sopranoetflûte,clarinette,harpe,violon,alto,violoncelle,contrebasse (BeatlesSongs,1965-67)22 | Thereisnotune 2’13

pourchœurdechambre(1994) 23 | Esifussipisci 1’57

chansond’amoursicilienne,pourchœurmixteacappella(2002)

Partitions/Scores:©UniversalEditionA.G.,Wiensauf(22):Ricordi

Page 3: Berio To Sing

3tracks

plages cd

Sopranos MathildeBobot*,AdèleCarlier,JudithDerouin,AnaraKhassenova*, CécileLarroche,MariePicaut,MichikoTakahashi*,AmandineTrenc

Mezzo-sopranos CécileBanquey,AuroreBouston*,EstelleCorre*,MarineFribourg, PaulineLeroy,EmmanuelleMonier*,PaulineProt*,LucileRichardot

Ténors SafirBehloul,JérômeDesprez*,AlbanDufourt*,ConstantinGoubet, AntoineJomin*,JesúsRodilRodriguez*,RyanVeillet

Barytons-basses VirgileAncely,AlexandreArtemenko*,EmmanuelBouquey,RenaudBres, GeoffroyBuffière,ÉricChopin*,Jean-MichelDurang*,GuillaumeFrey*, AlanPicol*

Violon MarieSalvat

Alto FrançoisBaldassare

Violoncelle FrédéricBaldassare

Contrebasse Marie-AmélieClément

Flûte EmanuelleBlessig

Clarinette AyumiMori

Harpe AnnabelleJarre

Piano JulienLibeer

Percussions FlorentJodelet,OthmanLouati

Direction GeoffroyJourdain

*seulementplage/onlytrack23

Page 4: Berio To Sing

4tracks

plages cdfrançais

Words? Music? No: it’s what’s behind –JamesJoyce,Ulysse

L’entrevueposthumequisuitestfictive.LespropostenusparLucianoBerioetsesinvitéssonttoutefoisvéridiques.Ilssontissusd’entretiens,d’interviews,denotices…

Qu’onmepardonnecettefantaisie:ilm’asembléqu’elleseraitàmêmedefairepartagercequipeutsetrameraufildesmois,desannéesmême,dansl’espritd’uninterprètequiseconsacreàl’élaborationd’unprojetmonographiquetel que cet album. À travers un patient travail de documentation, la fréquentation des partitions elles-mêmes,apparaissentdesquestions,parfoisdesréponses,desintuitions,quicontribuentàlerendrechaquejourunpeuplus“familier”aveclecompositeur,dansunrapportquis’apparentealorsàceluid’undialogueimaginaire.

Touticiestcomposite:une“réponse”peutêtreconstituéeàpartirdequatreoucinqsourcesdistinctesqueplusieursdizainesd’annéesséparentparfois,maisjen’aimodifiéaucundiscours.Lesajoutssontmentionnésentrecrochets;jen’aipasfaitapparaîtrelemontage,maislescoupeseffectuéesauseind’unseuletmêmepropossontindiquéespardespointsdesuspensionentreparenthèses.

Messourcessontnombreuses.Jem’autoriseàneciterquelesdeuxprincipales:

-EntretiensavecRossanaDalmonte/Écritschoisis–ÉditionsContrechamps,octobre2010

-Scrittisullamusica,acuradiAngelaI.DeBenedictis–Torino,2013

GEOFFROYJOURDAIN

GeoffroyJourdain:LucianoBerio,l’ensembledevotreœuvresembles’inventeràpartird’unrapportintimeàlavoix,à tous lesaspectsde l’oralité,etsenourrirdes relations tisséesentre lesmotset leurspropriétésphonatoiresetacoustiques.

LucianoBerio:Lavoix,dubruitleplusinsolentauchantleplussublime,signifietoujoursquelquechose,ellerenvoietoujours à autre chose qu’elle-même. Elle suscite des associations et porte toujours en elle un modèle, qu’il soitnaturelouculturel.Jem’intéresseàlamusiquevocalequiimiteet,dansuncertainsens,décritcephénomèneprodigieuxquiestl’aspectcentraldulangage:lesonquidevientsens,mêmeau-delàdusenscodifiéetconventionneld’unmot,[qui]sedégagedesmotsetdesessignificationsetprendd’autressignifications,purementmusicales.Ilestimportantpourcelad’avoirégalementuneconscienceacoustiquedumatériauverbal,afindepouvoirentrerdanslesensetlereconquériràtraversladimensionacoustique.

G.J.:Cesontdonctouteslesvocalités–etpasseulementcelledelatraditionlyrique–quiontcontribuéàlasingularitédevosrecherches.

L.B.:Lavoixd’ungrandchanteur“classique”estunpeucommeuninstrumentsignéquel’onrange,aprèsenavoirjoué,danssonétui,unevoixquin’adoncrienencommunaveccelledontlemêmechanteursesertpourcommuniquerdanslaviecourante.Toutcequiestliéàlavoixm’intéresseénormément:quecesoitlavoixnaturelleoulavoixavecmicrophone,leparler,larésonance,lavoixdetête,denez,depoitrineou...commentdire?...d’utérus.Lavoixestlephénomèneleplusrichedumonde.

G.J.:Était-cecelaquevousentendiezillustreren1966aveclaSequenzaIII?

L.B. :Sequenza IIIpoursuit,parcertainscôtés,desrecherches(…)quisont toutes liéesà lavoixdeCathyBerberian,laquelleaétépourmoiunesortedesecond“studiodephonologie”1.Eneffet,SequenzaIIIestnonseulementécritepourCathy,maissurCathy.J’yaicherchéàassimilermusicalementplusieursaspects,mêmetriviaux,delavocalitéquotidienne,sanspourautantrenonceràcertainsaspectsintermédiaires(unrirequisetransformeencoloratura…)etauchantproprementdit.Jetentededélivrerlavoixdecequilalimitait,fairequ’iln’yaitplusdefrontièresentreleparléetlechanté.Lacompositionpourvoixdevientlastructurede“significationsarticulées”.

1 Beriofaiticiréférenceau“StudiodeFonologia”,dédiéàlamusiqueélectronique,qu’ilafondéen1955àMilanavecBrunoMaderna.

L’accentestmissurlesymbolismesonoredesgestesvocaux,surles“ombresdesignifiés”quilesaccompagnent,surlesassociationsetlesconflitsqu’ilssuscitent.OnpeutdoncconsidérercetteSequenzacommeunessaidedramaturgiemusicale;d’unecertainefaçon,ellemetenscènelerapportentrel’interprèteetsaproprevoix.

G.J.:Notammentàtraversl’expériencedelavirtuosité…

L.B.:Lavirtuositénaîtsouventd’unconflit,d’unetensionentrel’idéemusicaleet l’instrument,entre lematériauet lamatièremusicale. Jecroisbeaucoupàlavirtuosité:ellepermetlechangementdeniveau,c’est-à-direledéplacementdeschosesduniveaudel’émissionbanaleàceluidel’expressiontransforméeetdelaperception“transfigurée”.Ànotreépoque,levirtuose(…)estunmusiciencapabledeseplacerdansunevasteperspectivehistoriqueetde résoudre les tensionsentrelacréativitéd’hieretcelled’aujourd’hui.

G.J.:Queltextepouvaitseprêteràcetterecherche?

L.B. : Le texte “modulaire”, formé de petites phrases permutables, écrit pour moi par Markus Kutter, étaitparticulièrementadaptéàcetteopération,suffisammentambigupourpermettreunemobilitésyntaxiqueconsidérableet,partant,unemobilitésémantique.Pour contrôler un ensemble aussi vaste de comportements vocaux, il a fallu morceler le texte et le détruire enapparence,afinderécupérerlesfragmentssurdiversplansexpressifsetrecomposerl’ensembleenunitésnonplusdiscursivesmaismusicales.

G.J.:Cetterecompositiondutexteparmodulesdonneparfoisàl’écoutel’impressiond’unepièceàplusieursvoix.

L.B.:TouteslesSequenzepourinstrumentseul2ontencommunlavolontédepréciseretdedéveloppermélodiquementundiscoursessentiellementharmonique,etdesuggérer(…)uneécoutepolyphonique.[DanslaSequenzaIII],sil’onrespecte scrupuleusement les rapports de tempo, on a parfois l’impression, sinon d’une véritable polyphonie, dumoinsd’unesimultanéitédesévénements.

G. J. : À l’inverse, on pourrait considérer l’écriture de O King comme étant davantage monodique – disonshétérophonique–quepolyphonique.Vousyattribuezuneseuleetmêmemélodieunisonoàplusieursinstruments,aux timbres distincts ; la voix y tient un rôle nouveau : pourtant moteur de l’œuvre, elle n’est plus soliste, maisinstrumentparmilesinstruments.

L.B.:OKingrendhommageàlamémoiredeMartinLutherKing.Letexteestconstituésimplementparl’énonciationdunomdumartyrnoir.Lesmotsetleurscomposantssontsoumisàuneanalysemusicale,elle-mêmepartieintégrantede lastructuregénéralede lapièce.Lavoixdoitsonneravec lamêmeintensitéque les instruments. [Elle]énonceunealternanced’élémentsphonétiques,quiaboutitpeuàpeuàladécouverteetàl’énonciationfinale:“OMartinLutherKing”.

G.J.:Laformedecettepièce,enrouléesurelle-mêmeetsonmode,avecsesajoutsaufildes“strophes”,commelestropesimaginairesd’unesortedecantusfirmus,toutcelaévoquecertaineschansonspopulaires.Vosrecherchessurlavoixnepeuventêtredéconnectéesdevotreattirance,profonde,pourlesmusiquesdetraditionorale.

L.B.:Mesrapportsaveclamusiquefolkloriquesontsouventtrèsémotionnels–déjàenfant,j’écrivaisdeschansonsfolkloriquespastiches.Jereviensencoreettoujoursàlamusiquetraditionnelleparcequej’essaiedecréerunlienentreelleetmespropresidéessurlamusique.Monrêve,dontjesaisqu’ilesttoutàfaitutopique,seraitd’unifierlamusiquefolkloriqueetnotremusique–d’établirunvraipassage,perceptibleetcompréhensible,entrecesvieillesmusiquespopulaires,siprochesdulabeurquotidiendesgens,etnotremusique.

2 De1958à2002,LucianoBerioaécrit14Sequenzepourinstrumentsseuls.

La voix est le phénomène le plus riche du monde.”LUCIANO BERIO

Page 5: Berio To Sing

5tracks

plages cdfrançais

G. J. : Aviez-vous déjà cette intention “syncrétique” enécrivantlesFolkSongsen1964?Quelbutpoursuiviez-vousendéplaçantdesmusiquesdetraditionsoraleséloignéeslesunesdesautresdanslechampdelamusiqueclassique?

L.B.:J’aitoujourséprouvéunprofondmalaiseenécoutantdes chansons populaires (c’est-à-dire des expressionspopulaires spontanées) accompagnées au piano. C’estpour cette raison, mais aussi et surtout pour rendre

hommageàl’intelligencevocaledeCathyBerberian3qu’en1964,j’aiécritFolkSongspourvoixetseptinstruments.Ils’agitessentiellementd’uneanthologiedeonzechansonspopulaires(ouprétenduestelles)dedifférentesorigines(États-Unis,Arménie,Provence,Sicile,Sardaigne,etc.),découvertesenécoutantdevieuxdisques…

CathyBerberian:J’aitrouvéparhasardundisqueaveclachansonquiestdevenueladernièredansFolkSongs.J’endevenaisfolleetjecroisquejel’aiécoutéeaumoinsdeuxcentsoutroiscentsfoispourlaprononciationjuste.Etjel’aimetoujourscommelejouroùjel’aidécouverte.

L.B.:…dansdesanthologiesimprimées,ourecueilliesdevivevoixpardesamis.Deuxdeceschansons(Ladonna idealeetBallo),cependant,nesontpasvéritablementdeschansonspopulaires,puisquejelesaicomposéesmoi-mêmeen1947.Lapremièreenm’inspirantdesproposbadinsd’unanonymegénois,lasecondesuruntexteanonymesicilien.

G. J. : Comment définissez-vous votre intervention sur ces chansons ? Les avez-vous arrangées ? Harmonisées ?Orchestrées?

L.B.:Jeleurainaturellementdonnéuneinterprétationmétriqueetharmonique:encesens,onpeutdirequejelesai“recomposées”.Mondiscoursinstrumentalrevêtunefonctiontrèsprécise:suggéreretcommentercequej’aiperçucomme les racines expressives – c’est-à-dire culturelles – de chaque chanson. Ces “racines” ne nous renvoient passeulementauxoriginesetàl’histoiredechaquechanson,maisaussiàl’histoiredel’utilisationquenouspouvonsenfaireaujourd’hui,quandnousnevoulonspasendétruireouenmanipulerlesens.

G.J.:DanslesannéesquiontsuivivosFolkSongs,lesmusiquespopulairesontétédeplusenplusprésentesdansvotredémarchedecompositeur,maisdansunrapportmoinsimmédiatementperceptibleaveclematériauoriginal,aucœurd’unesortede“folkloreimaginaire”.

L.B. :Cet intérêts’estenracinéplusprofondémentet j’aiessayéd’acquérirunecompréhensionplusspécifiqueettechniquedesprocessusquirégissentcertainsidiomespopulaires...J’aitendanceànem’intéresserqu’auxtechniqueset moyens d’expression folkloriques que je peux assimiler d’une manière ou d’une autre sans rupture stylistique,etcelamepermetde fairequelquespasenavantdans la recherched’unitésous-jacenteàdesmondesmusicauxapparemmentétrangers lesunsauxautres (…),nonpascommeuncolonialistequiveutciviliser, s’approprierdeschosespourlesvendre,maiscommeunmusicienavidedeconnaîtreleplusetlemieuxpossible.

G.J.:Ainsi,avecvosCriesofLondon(1974-76),toutenévitantlacitationfolklorique,vousnourrissiezvotreécritureàlasourcemêmedeceschantsdemarchandssiciliens–lesabbagnate–quevousaviezenregistréslorsd’unséjourd’étudeen1968.

L.B. :Quandonm’ademandédefaireunepiècepour legroupevocalTheKing’sSingers4, j’aipensétoutdesuiteauxabbagnate,[qui]sontmerveilleux,d’unecomplexitéassezsouventextraordinaire.Surleplandelatechniquedelavoix,cesontdeschantsremarquables.Etégalementdupointdevuedelarhétoriquedelaséduction.J’aitransférémonintérêtpourlesabbagnatedanslesvieuxtextesanglaisdesmarchandsdesruesduvieuxLondres.

G.J.:Cefaisant,vousvousdistanciiezd’autantplusdumatériauoriginal,commepournevousemparerquedesonessencemême:séductiondonc,virtuosité,voixnaturelle…C’étaitdésormaisdemanière“stylisée”quevousabordiezlamusiquepopulaire.Ce“déplacement”,jusqu’àl’imitationparlavoixdesonsissusdesmusiquesélectroniques,nenouséloignepasdugestefondamentaldesabbagnate,cependant…

L.B.:Dansl’ensemble,cecyclepeutêtreécoutécommeunexercicedecaractérisationetdedramatisationmusicale.Le rapprochement peut paraître bizarre, mais la virtuosité particulière de ces chants m’a toujours fait penser à lafonctionuniverselleduchantd’Orfeodansl’opéradeMonteverdi;c’est-à-direlaséduction.

3 LucianoBeriofaiticiréférenceàlachansond’Azerbaidjanquiclôtlecycle.CathyBerberianenréalisaunetranscriptionphonétique,parfoisunpeufantasque.[G.J.]4 Lecyclead’abordétéconçupourlessixvoixdesKing’sSingersen1974,puisdéveloppéetaugmentéen1976pourleshuitvoixdesSwingleSingers.

G.J. :Àproposdefolkloresicilien, jemesuissouventposécettequestionen lisantEsi fussipisci,cettechansond’amourquevousavezharmoniséepourchœuracapellaen2002.Onenretrouvelethèmeenfiligraneàplusieursreprisesdansvotreœuvre,notammentdansCoro,maisjecroisaussiledécelerparbribesdanslesCriesofLondon.Jemesuisdemandéquellesignificationparticulièreellepouvaitavoiràvosyeuxpourquevousl’éditiezunanavantvotremort?

L.B.:…[pasderéponse]

FedericoFellini:Jesuisconvaincuquesi,àlafindenotrevie,ilnousétaitpermisdedirequelquechose,sinousétionsvraimentsincères,nouschanterionsunechansonnette,entantquerésumédetouteuneexistence.

G. J. : Peut-être plus que tout autre compositeur du XXe siècle,votre musique considère aussi bien les musiques de tradition oraleet écrite, les musiques populaires et classiques, toutes époquesconfondues.Endisparaissantàl’aubeduXXIesiècle,oùsituiez-vouslacréationmusicale?

L.B. : Je ressens le panorama de cette fin de [XXe] siècle comme unegrandediversitédepluralismes.Laconsciencedupluralismeesttrèsdifficileàacquérirparcequecettenotionimpliqueunrespectdefondpourladiversitéculturelle,spirituelle,ethnique.Jecroisqu’ilfautvivredansl’espritdelafindelaRenaissanceetdesdébutsdubaroque,dansl’espritdeMonteverdiquiinventaitlamusiquepourtroissièclesàvenir…Peut-êtrelamusiqueest-elleproprementceci:larecherched’unefrontièreperpétuellementreculée.Danslessièclespassés,parexemple, la“frontière” tonaledélimitaitdes territoiresprécisetprofonds.Denos jours, les territoiressontextrêmementvastes,etlesfrontières,commejamaisencore,mobilesetdenaturediverse.Plusencore,l’objetde la recherche musicale et de la création souvent ne consiste pas à définir une limite perceptive, expressive ouconceptuelle, mais bien plutôt son déplacement lui-même ; elle est justement ce mouvement “avant-gardiste” dereculerlesfrontières.

C.B. : Quand j’ai rencontré Luciano Berio, il a tué tous mes préjugés de cantatrice, il m’a apporté une curiositéartistique(…),unefaçondifférentedepenseretdevoirleschoses...

L.B.:Jesuistoujourssaisiparl’excitationdeladécouverte.

La virtuosité particulière de ces chants m’a toujours fait penser à la fonction universelle du chant d’Orfeo dans l’opéra de Monteverdi ; c’est-à-dire la séduction.”LUCIANO BERIO

Quand j’ai rencontré Luciano Berio, il a tué tous mes préjugés de cantatrice,

il m’a apporté une curiosité artistique (…), une façon différente de penser

et de voir les choses...”CATHY BERBERIAN

Page 6: Berio To Sing

6tracks

plages cdenglish

Words? Music? No: it’s what’s behind–JamesJoyce,Ulysses

Theposthumousinterviewthatfollowsisfictitious.However,thequotationsfromLucianoBerioandhisguestsareauthentic.Theyderivefromanassortmentofconversations,interviews,programmenotesandsoon.Icravethereader’sindulgenceforthisfantasy:itseemedtomethatitwouldenablehimorhertosharetheexperiencethatmaybeforgedovermonths,evenyears,inthemindofperformerswhodevotethemselvestotheelaborationofamonographicproject likethisalbum.Asaresultofapatientprocessofdocumentation,andthefrequentationofthescoresthemselves,questions,answersandintuitionssometimesemergewhichhelptomakeonea littlemore‘familiar’withthecomposereveryday,inarelationshipthatiseventuallyakintothatofanimaginarydialogue.Everything here is composite; an ‘answer’ may be compiled from four or five distinct sources that are sometimesseveraldecadesapart,butIhavenotmodifiedanythingthatissaid.Additionsareshowninsquarebrackets;IhavenotindicatedthemontageIhavemade,butomissionswithinasinglesourceareshownbypointsofellipsisinbrackets.Mysourcesarenumerous.Itakethelibertyofidentifyingonlythetwoprincipalones:.EntretiensavecRossanaDalmonte/Écritschoisis(Paris:Contrechamps,2010).Scrittisullamusica,ed.AngelaI.DeBenedictis(Turin:Einaudi,2013)

GEOFFROYJOURDAIN1

GeoffroyJourdain:LucianoBerio,thewholeofyouroutputseemstoinventitselffromanintimaterelationshipwiththevoice,witheveryaspectoforality,andisnurturedbytherelationshipswovenbetweenwordsandtheirphonatoryandacousticalproperties.

LucianoBerio:Fromthegrossestnoisetothemostsublimesong,thevoicealwayssignifiessomething;italwaysreferstosomethingotherthanitself.Itelicitsassociationsandalwayscarrieswithinitamodel,whethernaturalorcultural.Iaminterestedinvocalmusicthatimitatesand,inacertainsense,describesthisprodigiousphenomenonwhichisthecentralaspectoflanguage:thesoundthatbecomessense,evenbeyondthecodifiedandconventionalmeaningofaword,[which]emergesfromwordsandtheirsignificationsandtakesonother,purelymusical,significations.Toachievethis,itisimportanttohaveanacousticawarenessoftheverbalmaterialaswell,inordertobeabletoenterthemeaningandreconqueritviatheacousticaldimension.

GJ:Soyoumean thatall typesofvocality–andnotonly thoseof theoperatic tradition–havecontributed to thesingularityofyourexperiments.

LB:Thevoiceofagreat‘classical’singerisalittlelikeasignedinstrumentthatyouputawayinitscaseafterplayingit–avoicethatthereforehasnothingincommonwiththevoicethatthesamesingerusestocommunicateineverydaylife.Everythingthatisrelatedtothevoiceinterestsmeenormously:whetheritisthenaturalvoiceorthevoicewithamicrophone,speech,resonance,theheadvoice,thenosevoice,thechestvoiceor–howshallIputit?–thewombvoice.Thevoiceistherichestphenomenonintheworld.

GJ:WasthatwhatyouintendedtoillustratewithSequenzaIIIin1966?

LB:SequenzaIIIpursues,incertainrespects,linesofresearch(...)thatarealllinkedtoCathyBerberian’svoice,whichwasformeasortofsecond‘phonologystudio’.2Infact,SequenzaIIIwaswrittennotonlyforCathy,butaboutCathy.In it I have tried to assimilate in musical terms many aspects, even trivial ones, of everyday vocality, yet withoutrenouncing certain intermediate aspects (a laugh that turns into coloratura, for instance) and singing proper. I tryto free the voice from what limited it, to ensure that are no more boundaries between the spoken and the sung.Compositionforvoicebecomesthestructureof‘articulatedsignifications’.Emphasisisplacedonthesonicsymbolismofvocalgestures,onthe‘shadowsofthesignified’thataccompanythem,ontheassociationsandconflictstheysuggest.SequenzaIIIcanthereforebeseenasanattemptatmusicaldramaturgy;inacertainsense,itdramatisestherelationshipbetweentheperformerandhisorherownvoice.

1 GeoffroyJourdain’smethodology,asdescribedhere,makesitdifficultifnotimpossibleforthetranslatortouseoriginalItalianorEnglishsourcematerial,evenweretheseconsistentlyavailableonInternet.MosttranslationsarethereforemadefromtheFrenchprovided,withtheexceptionofafewpassagesderivedfromBerio’soriginalItalianprogrammenotestobefoundathttp://www.lucianoberio.org/.ThetwoquotationsfromCathyBerberiancomefromoriginalsinItalianandFrenchrespectively,notinEnglish.(Translator’snote)2 Thereferenceistothe‘StudiodeFonologia’forelectronicmusic,whichBeriofoundedwithBrunoMadernainMilanin1955.

GJ:Notablythroughtheexperienceofvirtuosity...

LB:Virtuosityoftenarisesfromaconflict, fromatensionbetweenthemusical ideaandthe instrument,betweenthematterandthemusicalmaterial.Iamagreatbelieverinvirtuosity:itallowsachangeoflevel,thatistosay,thedisplacementofthingsfromthelevelofbanalutterancetothatoftransformedexpressionand‘transfigured’perception.Inourtime,thevirtuoso(...)isamusiciancapableofplacinghimselforherselfinabroadhistoricalperspectiveandresolvingthetensionsbetweenthecreativityofyesterdayandthatoftoday.

GJ:Whatkindoftextcouldlenditselftothisresearch?

LB:The‘modular’textwrittenformebyMarkusKutter,andmadeupofsmallpermutablephrases,wasparticularlysuitedtothisoperation,ambiguousenoughtopermitconsiderablesyntacticandhencesemanticmobility.Inordertocontrolsuchavastrangeofvocalbehaviours,itwasnecessarytobreakupthetextandapparentlytodestroyit,inordertoretrievethefragmentsonvariousexpressiveplanesandrecomposethewholeintounitsthatwerenolongerdiscursivebutmusical.

GJ:Thisrecompositionofthetextinmodulessometimesgivesthelistenertheimpressionofapiecewithseveralvoices.

LB:All theSequenze forsolo instrument3share theaimofspecifyinganddevelopingmelodicallyadiscourse that isessentiallyharmonic,andsuggesting(...)apolyphonicwayoflistening.[InSequenzaIII]ifthetemporelationshipsarescrupulouslyrespected,onesometimeshastheimpression,ifnotoftruepolyphony,atleastofsimultaneityofevents.

GJ:Conversely,onemightconsiderthestyleofOKingtobemoremonophonic–let’ssayheterophonic–thanpolyphonic.Youassignasinglemelody,inunison,toseveralinstruments,withdistincttimbres;thevoiceplaysanewrole:althoughitisthedrivingforcebehindthework,itisnolongerasoloist,butaninstrumentamongotherinstruments.

LB:OKingpaystributetothememoryofMartinLutherKing.ThetextconsistssimplyoftheenunciationoftheBlackmartyr’s name.The words and their components are subjected to a musical analysis, itself an integral part of theoverallstructureof thepiece.Thevoicemustsoundwith thesame intensityas the instruments. [It]enunciatesanalternationofthesephoneticelements,whichgraduallyleadstotheirdiscoveryandtothefinalenunciation:‘OMartinLutherKing’.

GJ:Theformofthispiece,coiledarounditselfanditsmode,withtheadditionstoitfromone‘strophe’toanotherliketheimaginarytropes of a kind of cantus firmus: all of this recalls certain folksongs.Yourexperimentswiththevoicecannotbedissociatedfromyourdeep-rootedattractionformusicoforaltradition.

LB:Myrelationshipwithfolkmusicisoftenveryemotional–alreadyas a child I wrote pastiche folk songs. I come back to traditionalmusicagainandagainbecauseItrytocreatealinkbetweenitandmyownideasaboutmusic.Mydream,whichIknowisquiteutopian,wouldbetounifyfolkmusicandourmusic–toestablishagenuinepassageway, perceptible and comprehensible, between these oldfolksongs,soclosetothedailyworkofthepeople,andourmusic.

GJ:Didyoualreadyhavethis‘syncretic’intentionwhenyouwroteFolkSongsin1964?Whataimwereyoupursuinginshiftingmusicfromdistantoraltraditionsintothefieldofclassicalmusic?

LB:Ihavealwaysfeltaprofoundmalaisewhenlisteningtotraditionalsongs(thatis,spontaneouspopularexpressions)accompaniedonthepiano.Itwasforthisreason,butalsoandabovealltopaytributetothevocalintelligenceofCathyBerberian4,thatIwroteFolkSongsforvoiceandseveninstrumentsin1964.Itisessentiallyananthologyofelevenfolksongs(orsupposedfolksongs)ofdifferentorigins(UnitedStates,Armenia,Provence,Sicily,Sardinia,etc.),whichwerediscoveredthroughlisteningtooldrecordings...

CathyBerberian:BychanceIcameacrossarecordwiththesongwhichbecamethelastoneinFolkSongs.IwentcrazyforitandIthinkIlistenedtoitatleasttwoorthreehundredtimestogetthepronunciationright.AndIstillloveitasmuchasonthedayIdiscoveredit.

LB:...orinprintedanthologies,orcollectedorallybyfriends.Twoofthesesongs(LadonnaidealeandBallo),however,arenotreallyfolksongs,sinceIcomposedthemmyselfin1947.IbasedtheformerontheplayfulwordsofananonymousGenoesetext,thelatteronananonymousSiciliantext.

3 BeriowrotefourteenSequenzeforsoloinstrumentbetween1958and2002.4 LucianoBerioisreferringheretothesongfromAzerbaijanthatconcludesthecycle.CathyBerberianmadeasometimesratherwhimsicalphonetictranscription.[G.J.]

By chance I came across a record with the song which became the last one in

Folk Songs. I went crazy for it and I think I listened to it at least two or three hundred

times to get the pronunciation right. And I still love it as much as on the day

I discovered it.’CATHY BERBERIAN

Page 7: Berio To Sing

7tracks

plages cd

GJ:Howdoyoudefineyourworkonthesesongs?Didyouarrangethem?Harmonisethem?Orchestratethem?

LB:Inaturallygavethemanewrhythmicandharmonicinterpretation:so,inacertainsense,I‘recomposed’them.Theinstrumentaldiscoursehasaveryprecisefunction:tosuggestandcommentonwhatIperceivedastheexpressive–thatistosaycultural–rootsofeachsong.These‘roots’referusnotonlytotheoriginsandhistoryofeachsong,butalsotothehistoryoftheusewecanmakeofthemtoday,whenwedonotwanttodestroyormanipulatetheirmeaning.

GJ:IntheyearsfollowingyourFolkSongs,musicofpopularoriginbecameincreasinglypresentinyourapproachtocomposition,butinalessimmediatelyperceptiblerelationshipwiththeoriginalmaterial:itliesattheheartofakindof‘imaginaryfolklore’.

LB:Thisinteresttookdeeperroot,andItriedtoacquireamorespecificandtechnicalunderstandingoftheprocessesthatgoverncertainpopularidioms...ItendtobeinterestedonlyinthosefolktechniquesandmeansofexpressionthatIcanassimilateinonewayoranotherwithoutastylisticbreak.Thatallowsmetotakeafewstepsforwardinthesearchfortheunitythatunderpinsmusicalworldsapparentlyalientoeachother(...),notasacolonialistwhoseekstocivilise,toappropriatethingsinordertosellthem,butasamusicianeagertoknowasmuchaspossibleandinthebestpossibleway.

GJ:So,inyourCriesofLondon(1974-76),whileavoidingfolkloricquotation,younurturedyourwritingatsourcefromtheabbagnate–songsofSicilianstreetvendors–whichyourecordedduringafieldtripin1968.

LB:WhenIwasaskedtodoapieceforthevocalgroupTheKing’sSingers,5IimmediatelythoughtofthoseSicilianabbagnate, [which]aremarvellous,oftenextraordinarilycomplex.Intermsofvocaltechnique,theyareremarkablesongs.Andalsofromthepointofviewoftherhetoricofseduction.ItransferredmyinterestintheabbagnatetotheoldEnglishtextsofthestreetvendorsofoldLondon.

GJ: Indoingso,youdistancedyourselfall themore fromtheoriginalmaterial,as if toseizeonly itsveryessence:seduction, virtuosity, the natural voice . . . You now approached folk music in a ‘stylised’ way. Nevertheless, this‘displacement’,eventothepointofhavingthevoiceimitatingsoundsderivedfromelectronicmusic,doesnottakeusawayfromthefundamentalgestureoftheabbagnate.

LB: As a whole, this cycle can be listened to as an exercise in musical characterisation and dramatisation. Thecomparisonmayseemodd,butthespecialvirtuosityofthesesongshasalwaysremindedmeoftheuniversalfunctionofOrfeo’sariainMonteverdi’sopera;thatis,seduction.GJ:SpeakingofSicilianfolklore,Ihaveoftenaskedmyselfthisquestiononreadingthrough‘Esifussipisci’,thelovesongyouharmonisedforacappellachoirin2002.Itsthemeishintedatseveraltimesinyourwork,notablyinCoro,butIthinkIcanalsodetectsnatchesofitinCriesofLondon.Iwonderedwhatspecialsignificanceitcouldhavehadforyoupublishitayearbeforeyourdeath?

LB:...[noanswer]

FedericoFellini: Iamconvincedthatif,attheendofourlives,wewereallowedtosaysomething,ifwewerereallysincere,wewouldsingalittlesongtosumupawholeexistence.

5 ThecyclewasoriginallywrittenforthesixvoicesofTheKing’sSingersin1974,thendevelopedandexpandedin1976fortheeightvoicesoftheSwingleSingers.

GJ: Perhaps more than any other composer of the twentieth century, your music embraces both oral and writtentradition,popularandclassicalmusicfromallperiods.Whenyoudiedatthedawnofthetwenty-firstcentury,howdidyouviewthesituationofmusicalcreation?

LB:Ifeelthepanoramaofthisendofthe[twentieth]centuryshowsgreatdiversityofpluralisms.Awarenessofpluralismisverydifficulttoacquirebecauseit’sanotionthatgoeshandinhandwithafundamentalrespectforcultural,spiritualandethnicdiversity.I believe we have to live in the spirit of the Late Renaissance and the beginnings of the Baroque, in the spirit ofMonteverdiwhoinventedmusicforthenextthreecenturies...Perhaps,intruth,musicisthis:thesearchforaperpetuallydistantfrontier.Inpastcenturies,forexample,thetonal‘frontier’delimitedpreciseanddeepterritories.Nowadays,territoriesareextremelyvast,andfrontiersarefluidanddiverseinnatureasneverbefore.Moreover,theobjectofmusicalresearchandcreationoftenconsistsnotindefiningaperceptual,expressiveorconceptualboundary,butratherindisplacingthatboundary;itispreciselythat‘avant-garde’movementofpushingbackfrontiers.

CB:WhenImetLucianoBerio,he ‘killed’allmyprejudicesasasinger,hebroughtmeanartisticcuriosity (. . .),adifferentwayofconceivingandseeingthings...

LB:Iamalwayscaughtbythethrillofdiscovery.

Translation:CharlesJohnston

english

Page 8: Berio To Sing

8 textes chantés • sung texts • die gesungenen textetracks

plages cd

1 | SequenzaIII(MarkusKutter)

Givemeafewwordsforawomantosingatruthallowingustobuildahousewithoutworryingbeforenightcomes

CriesofLondon(LucianoBerio)

2 | I.ThesearethecriesofLondontownsomegoupstreet,somegodown.

3 | II.Whereareyefairmaidsthathaveneedofourtrades?Isellyouarareconfection.Willyouhaveyourfacespreadeitherwithwhiteorred?MydrugsarenodregsforIlovethewhiteofeggsmadeinrareconfection.Willyebuyanyfaircomplexion?

4 | III.Garlic,goodgarlicthebestofallthecries.Itisthephysic‘gainstallthemaladies.Itismychiefestwealth,goodgarlicforthecry.Andifyouloseyourhealthmygarlicthencomebuy,mygarliccometobuy.

5 | IV.ThesearethecriesofLondontown...

6 | V.ThesearethecriesofLondontown...

7 | VI.Money,pennycometomeMoney,pennycometomeIselloldclothes.Foronepenny,fortwopenniesoldclothestosell.IfIhadasmuchmoneyasIcouldtellIneverwouldcryoldclothestosell.

8 | VII.[CryofCries]Come(buy...Come(buysomeoldcrytome)ComesomegoupstreetsomegodownIselloldclothes

SequenzaIII

Donne-moiquelquesmotspourqu’unefemmepuissechanterunevériténouspermettantdeconstruireunemaisonsanss’inquiéteravantquelanuittombeLesCrisdeLondres

I.VoicilescrisdelavilledeLondresCertainsremontentlesrues,d’autreslesdescendent.

II.Oùêtes-vous,joliesjeunesfillesQuiavezbesoindenosproduits?Jevendsderaresmixtures.Voulez-vousavoirunvisageEnduitderougeoudeblanc?Mesonguents,c’estpasduvent!Carj’aimeleblancd’œufsMêléàderaresmixtures.Voulez-vousvousoffrirunbeauteint?

III.Del’ail,dubonail,C’estlemeilleurdetouslescris.C’estleremèdeÀtouteslesmaladies.C’esttoutemarichesse,Dubonailàlacriée!Etsivousperdezlasanté,Venezdoncachetermonail,Venezachetermonail.

IV.VoicilescrisdelavilledeLondres…

V.VoicilescrisdelavilledeLondres…

VI.Jolissous,petitssous,venezàmoi,Jolissous,petitssous,venezàmoiJevendsdevieuxhabits.Pourunsou,pourdeuxsous,Devieuxhabitsàvendre!Sij’avaisplusd’argentQuejenepeuxdire,Jamaisjenecrierais:Vieuxhabitsàvendre!

VII.Venez(achetez…Venez(achetez…Venez(achetezquelquevieuxcriàmoi)VenezCertainsremontentlesrues,certainslesdescendentJevendsdevieuxhabits

Page 9: Berio To Sing

9 textes chantés • sung texts • die gesungenen textetracks

plages cd

andifyouloseyourhealthmygarlicthencomebuyCry(somegoupgoown)Money(tome)Penny(comebuymeoldcries)ComebuysomegoupstreetsomegodownoldclothestosellgarlicgoodgarlicmygarlicthencomebuyifIhadasmuchmoneyasIcouldtellIneverwouldcryoldclothestosellsomegoupstreetsomegodownDownthesearethecriesofLondontownSome(somego...)

9 | OKing

[PhonetictextonMartinLutherKing’sname]

FolkSongs

10 | Blackisthecolour...[USA]

Blackisthecolourofmytruelove’shair,hislipsaresomethingrosyfair,thesweetestsmileandthekindesthands;Ilovethegrasswhereonthestands.

Ilovemyloveandwellheknows.Ilovethegrasswhereonhegoes;ifhenomoreonearthwillbe,‘twillsurelybetheendofme.

11 | IwonderasIwander ...[USA]

IwonderasIwanderoutundertheskyhowJesusourSaviordidcomefortodieforpoororn’rypeoplelikeyouandlikeI,IwonderasIwanderoutunderthesky.WhenMarybirthedJesus‘twasinacowstallwithwisemenandfarmersandshepherdsandall,

EtsivousperdezlasantéVenezdoncachetermonailCri(certainsre-montentdes-cendent)Jolissous(àmoi)Petitssous(venezachetezmoidevieuxcris)VenezacheterCertainsremontentlesrues,certainslesdescendentVieuxhabitsàvendreDel’ail,dubonailVenezdoncachetermonailSij’avaisplusd’argentquejenepeuxdireJamaisjenecrierais:vieuxhabitsàvendre!Certainsremontentlesrues,certainslesdescendentDescendentVoicilescrisdelavilledeLondresCertains(certainsvont…)

OKing

[TextephonétiquesurlenomdeMartinLutherKing]

FolkSongs

Blackisthecolour...[États-Unis]

“Noireestlacouleurdescheveuxdemonamour,seslèvresontlateintedélicatedesroses…”ComposéeparJohnJacobNilesd’aprèslesmultiplesvariationsd’unchantcélèbredesmontagnesduSuddesÉtats-Unis,cettedéclarationd’amourestaccompagnéeessentiellementd’un“nostalgiquevioloneuxdecountry-dance”.

‘Blackisthecolour/ofmytruelove’shair,/hislipsaresomething/rosyfair...’ComposedbyJohnJacobNilesandbasedonthemultiplevariantsofafamoussongfromthemountainsoftheAmericanSouth,thisdeclarationofloveisessentiallyaccompaniedbya‘nostalgiccountry-dancefiddler’.

IwonderasIwander...[États-Unis]

ÉgalementcomposéparJohnJacobNiles,cethymneprendsonoriginedanslesfragmentsd’unechansoncollectéeen1933dansunecommunautéévangéliquedeCarolineduNord.Ilévoqueentroisstropheslanaissance,lepouvoiretlaPassionduChrist.

ThishymntoowascomposedbyJohnJacobNiles.Itderivesfromfragmentsofasongcollectedin1933inanevangelicalcommunityinNorthCarolina.Itsthreeversesevokethebirth,powerandPassionofChrist.

Page 10: Berio To Sing

10 textes chantés • sung texts • die gesungenen textetracks

plages cd

buthighfromtheHeavensastar’slightdidfall,thepromiseofagesitthendidrecall.IfJesushadwantedofanyweething,astarintheskyorabirdonthewing,orallofGod’sangelsinHeav’nfortosing,hesurelycouldhavehadit‘causehewastheking.

12 | Loosinyelav...[Armenia]

LoosinyelavensareetzsareepartzorgadareetzshegleegmegleegyeresovPorvetzkedneenloosnidzov.Janainloosinjankoloosinjankogolorshegyereseen.Xavarnartentchokatzavooelkedneentchokatzavloosniloosovhalatzvadzmootamberimetchmonadz.Janainloosin...

13 | Rossignoletdubois[France]

Rossignoletdubois,rossignoletsauvage,apprends-moitonlangage,apprends-moi-zàparler,apprends-moilamanièrecommentilfautaimer.Commentilfautaimer,jem’envaisvousledire,fautchanterdesaubadesdeuxheuresaprèsminuit,fautluichanter:“Labelle,c'estpourvousréjouir!”Onm’avaitdit,labellequevousavezdespommes,despommesdereinettequisontdansvot’jardin.Permettez-moi,labelle,quej’ymettelamain.Non,jenepermettraipasquevoustouchiezmespommes:prenezd’abordlaluneetlesoleilenmain,puisvousaurezlespommesquisontdansmonjardin.

Loosinyelav...[Arménie]

Cechantd’originearménienneestunhommageàlaluneetàsaclarté.

ThissongofArmenianoriginpaystributetothemoonanditsbrightrays.

Rossignoletdubois[France]

Danscechantfrançaisancienconnuàtraversdenombreusesversions(JulienTiersotdansl’EncyclopédiedeLavignac,JosephCanteloube…),l’amoureuxseconfieàunrossignoletluidemandeconseilsurl’amour.

InthisoldFrenchsongknowninmanydifferentversions(JulienTiersot’sinLavignac’sEncyclopaedia,Canteloube’sintheChantsd’Auvergne,etc.),theloverconfidesinanightingaleandaskshimforadviceonlove.

Page 11: Berio To Sing

11 textes chantés • sung texts • die gesungenen textetracks

plages cd

14 | Alafemminisca [Sicily,Italy]

ESignuruzzumiufacitibontempuhaiuI’amantimiu’mmezzulumaril’arvulid’oruel’intinnid’argentulaMarunnuzzamil’av’aiutar,chipozzanuarrivori‘nsarvamentu.Ecomuarriva‘nalittramafaricihamittiriduduciparolicomutil’hapassatumari,rnari.

15 | Ladonnaideale[Italy]

L’omochimojervorpiar,dequatrocossede’espiar.Laprimieraècom’elènaa,l’altraèsel’ébenaccostumaa,l’altraècomoelèforma,laquartaèdequantoelèdotaa.Sequestecosseghecomprendi,alonomediDiolaprendi.

16 | Ballo [Italy]

Lalalalalala…AmorfadisviareIipiùsaggiechipiùl’amamenohainsémisura.Piùfolleèquellochepiùs’innamura.Lalalalalala...Amornoncuradifaresuoidannaggi.ColisuoiraggimettetalcaluraChenonpuoraffreddareperfreddura.

17 | Motettudetristura [Sardinia,Italy]

Tristupassirillanticomentimassimbillas.Tristupassirillantiepuitamiconsillasaprangipos’amanti.Tristupassirillanticand’happessinterradaTristupassirillantifaimicustacantadacand’happessinterrada

18 | Malurousqu’ounofenno [Auvergne,France]

Malurousqu’ounofenno,malurousquén’ocat!Quén’ocatn’enbouuno.quén’ounon’enboupas!Tradèraladèridarèro,etc.

Àlafemminisca[Sicile,Italie]

UnefemmeinvoquelaViergepourquesonamantpartienmerluireviennesainetsauf.

AwomaninvokestheVirgin’saidtobringherseafaringloverbacktohersafeandsound.

Ladonnaideale[Italie]

Berios’inspireicidufolkloresicilienetdesproposd’unanonymegénois:avantd’épouserunefemme,unhommedoits’enquérirdequatrechoses:safamille,sonéducation,sonallureetsadot.

BerioisinspiredherebySicilianfolkloreandananonymousGenoesepoem:beforemarryingawoman,amanmustinquireaboutfourthings:herfamily,hermanners,herfigureandherdowry.

Ballo[Italie]

Unemiseengardecontrelesaffresdel’amourqui“égareleplussage”et“sesouciepeudumalqu’ilfait”.

Awarningagainstthetormentsoflove,which‘leadseventhewisestastray’and‘careslittlefortheharmitdoes’.

Motettudetristura[Sardaigne,Italie]

Lafiguredurossignolrevientdanscettecomplaintesardeoùl’onpleureunamourmalheu-reux:“Tristerossignol,chantecettechansonpourmoiquandonm’enterrera”.

ThefigureofthenightingalereturnsinthisSardinianlamentmourninganunhappylove:‘Sadnightingale,singthissongformewhenIamburied’.

Malurousqu’ounofenno[Auvergne,France]

Bourréemontagnardeoriginaired’Auvergne.“Celuiquiaunconjointn’enveutpas,etceluin’enapasenveutun(...)Heureuselafemmequiaunhommequiluiplaît,maisplusheureuseencorecellequin’enapas!”AbourréefromthemountainsofAuvergne.‘Hewhohasawifedoesn’twantone(...)andhewhohasnone,does.Happyisthewomanwhohasamanshelikes,butevenhappierisshewhohasnomanatall!’

Page 12: Berio To Sing

12 textes chantés • sung texts • die gesungenen textetracks

plages cd

Urouzolofennoqu’ol’oméquélicau!Urouzinquéromaitooquèloquénocat!Tradèraladèridarèro,etc.

19 | LoFiolaire [Auvergne,France]

Tonqu’èrépitchounèloGordavèlouimoutous,Lirouliroulirou…Lirouladiritoutoulalara.Obio‘nocounoulhètoèn’aiprèsunpostrou.Liroulirou,etc.…

Perfalobiroudètomèdomond’unpoutou.Liroulirou,etc.…

Eièusouipasingrato:enliètd’unninfaudous!Liroulirou,etc.…

20 | Azerbaidjanlovesong [Azebaijani-USSR]

DamustədirdamimizDegülümnanayaynaninay

Goshadireyvanimizyar,Goshadireyvanimiz.SenordantchəkhmenburdanHe-e-ey...Khorolsundüshmanimizyar,Khorolsundüshmanimiz!

Gizbelininjédirayinjé,Lablaringonchadiraygontcha.Gizbelininjédirinjé,Lablaringonchadiraygontcha.

На плече кувшин с водой,А кругом шумят камыши.Ах, постой, ханум, постой,Жар души моей потуши!Gizbelininjédirayinjé,Lablaringonchadiraygontcha.

Видишь — домик впереди?Будь невестою: заходи!Будь, что будет: ай, болам!Все разделим (честное слово!) попо.

Papalam!

LoFiolaire[Auvergne,France]

CetteritournellepastoraledeHaute-Auvergneévoqueunbaiserdepassagedemandéàunebergère.ThispastoralrefrainsongfromHauteAuvergneevokesapassingkissconferredonashepherd.

AzerbaijanLoveSong[Azerbaïdjan&URSS]

Cetextemêlantunechansonazérie–Aujourd’hui,c’estletroisièmejourdumois–etunechansonsoviétique–LesroseauxouChansondujeunehommedeChouchi(villeduHaut-Karabagh)aététranscritpho-nétiquementparCathyBerberian.Ilyestquestiondefiançailles:“Sorsdecheztoi,etjesortiraidechezmoi”/“Tuvois,lapetitemaison,là-basaubout?Soismafiancée:entre!”

ThistextcombininganAzerbaijanisong–Todayisthethirddayofthemonth–andaSovietsong–TheReedsorSongoftheYoungManfromShusha(atowninNagorno-Karabakh)wasphoneticallytranscribedbyCathyBerberian.Thesubjectisabetrothal:‘Comeoutofyourhouse,andI’llcomeoutofmine’/‘Youseethelittlehouseattheendthere?Bemyfiancée:comein!’

Page 13: Berio To Sing

13 textes chantés • sung texts • die gesungenen textetracks

plages cd

21 | MichelleII(JohnLennon,PaulMcCartney)

Michelle,mabelleThesearewordsthatgotogetherwellMyMichelle

Michelle,mabelleSontdesmotsquivonttrèsbienensembleTrèsbienensembleIloveyou,Iloveyou,IloveyouThat’sallIwanttosayUntilIfindawayIwillsaytheonlywordsIknowthatYou’llunderstand

Michelle,mabelleSontdesmotsquivonttrèsbienensembleTrèsbienensemble

Ineedto,Ineedto,IneedtoIneedtomakeyouseeOh,whatyoumeantomeUntilIdoI’mhopingyouwillKnowwhatImean

Iloveyou

Iwantyou,Iwantyou,IwantyouIthinkyouknowbynowI’llgettoyousomehowUntilIdoI’mtellingyousoYou’llunderstand

Michelle,mabelleSontdesmotsquivonttrèsbienensembleTrèsbienensemble

AndIwillsaytheonlywordsIknowThatyou’llunderstand,myMichelle

22 | Thereisnotune(TaliaPeckerBerio)

HerecomesthesoundaloomOflinesandbeatsonwhichThewordstoweave.

It’snotasongtosingThereisnotuneMytongueisshyandmixed.

MaysieveandnetandknifeandlenseUntangleitandbloomSoundsintowords.

23 | Esifussipisci

Esifussipiscilumaripassassiesifussiaceddu‘nnitiavinissievuccacu’vuccativurriavasarievisucu’visuparlaricu’tia

Iln'yapasd’air

Voicilechantd’unmétieràtisserFaitdelignesetdebattementssurlesquelsTramerlesmots.

Cen’estpasunechansonàchanterIln’yapasd’airMalangueesttimideetmêlée.

QuecribleettoileetcouteauetlentilleLadémêlentetquefleurissentLessonsenparoles.

S'ilétaitunpoisson

“S’ilétaitunpoisson”,l’amoureuxdecettechansond’amoursiciliennetraverseraitlamerpourrejoindresabien-aimée…etleciel,s’ilétaitunoiseau.

‘Ifhewereafish’,theloverinthisSicilianlovesongwouldcrosstheseatojoinhisbeloved...and,ifhewereabird,hewouldcrossthesky.

Page 14: Berio To Sing

14tracks

plages cddiscography

MelancholiaBYRD,GESUALDO,etc.

Madrigalsandmotetsaround1600CDHMM902298

PassionsMONTEVERDI,CAVALLI,LOTTI,etc.

Venezia1600-1750CDHMM902632

CLAUDEDEBUSSYNocturnes.Jeux

Préludeàl’après-midid’unfauneLesSiècles,François-XavierRoth

CDHMM905291

Les Cris de Paris – Geoffroy Jourdain -DiscographyAlltitlesavailableindigitalformat(downloadandstreaming)

Lucile Richardot -DiscographyAlltitlesavailableindigitalformat(downloadandstreaming)

Latestrelease

GIOVANNIBATTISTAPERGOLESIStabatMater

JOANROSSELLSalveaduoWithGiuliaSemenzato,soprano

EnsembleResonanzRiccardoMinasi,conducting

CDHMM902637

BLOW,LAWES,RAMSEY&OTHERSPerpetualNight

17thCenturyAyresandSongsEnsembleCorrespondancesSébastienDaucé,direction

CDHMM902269

Recentfeaturing

MembraJesuNostri&SeptemVerbaBUXTEHUDE,SCHÜTZ,etc.

EnsembleCorrespondancesSébastienDaucé,direction

CDHMM902350.51

Page 15: Berio To Sing

15 françaistracks

plages cd

… au-delà de Berio To Sing MarginaliaCris et confinements

Enmars2020,contraintspar lesnormessanitairesetsoucieuxdenepass'enfermerdansunmondeprivédecréationmusicale,LesCrisdeParisontfaitappelàdescompositeursetcompositricesamisenleurdemandantdetenircomptedescontraintesdessitesdevisio-conférence(latencealéatoire,décalages,impossibilitédecontrôlersonécoutedesautres…)dansl’écrituredepiècesnouvelles.C’estainsiqu’estnélecycleMarginalia,réunissantdesœuvresquitémoignentàlafoisducontextequilesavuesnaître, en même temps que d’un engagement bienveillant et solidaire entre créateurs et interprètes. Le termeMarginalia fait référence aux annotations inscrites dans les marges d’un livre par son lecteur ou son copiste.Cecycleestnéluiaussidanslesmarges,cellesd’unmondeensurchauffe,cellesd’unmilieuartistiquecoupédelacréationetdesonpublic.Lescinqpremiersvoletsontétéréalisésendirect,maisàdistance,pendantleconfinementfrançaisduprintemps2020.Durantl’interprétationcollective,chaqueexécutants’estenregistrésurunsupportindividuel,afindepouvoirrestitueruneimagesonorecohérenteparlasuite;defait,cesfilmssontlesinstantanésd’événementsmusicauxréels.CetteinitiativeaétédéveloppéeparCaméraLucida,aveclesoutiendelaFondationBettencourtSchueller.

FrancescoFILIDEI(néen1973):Questo è tuttoTomásBORDALEJO(néen1983):Instantané no1OscarSTRASNOY(néen1970):Étude no3 sur le KâmasûtraWolfgangMITTERER(néen1958):Am MorgenJérômeCOMBIER(néen1971):Esperienza | Condizione

Unsixièmevoletaétéréaliséenjuin2020:

MarcoSTROPPA(néen1959):À huit voix | es qui bifurquent

DanscettepièceécriteàBerlin,inspiréeparEljardíndesenderosquesebifurcandeBorges,deslibertéssontlaisséesauxinterprètes;ilssontinvitésàpréciserleseffectifsvocauxet/ouinstrumentaux,etégalementàchoisirlestextesdechaquenouvelleexécution.Pour cette version de “déconfinement”, Les Cris de Paris ont pu, enfin, grâce à l'accueil que leur a réservé leThéâtre de l’Aquarium, se réunir dans un même lieu, en marquant au sol l’espace réglementaire dans lequelquiconqueesttenudeseretrancher,des’isoler,s’ilveutexercersonmétierdemusicien.Lestexteschoisispourcetteinterprétationsontissusdediscours,d’interviewsetdetweetsd’EmmanuelMacronetdeFranckRiester,ayantpoursujetlaplacedelaculturedanslasociété.

lescrisdeparis.fr/voir

Page 16: Berio To Sing

harmonia mundi musique s.a.s.MédiapôleSaint-Césaire,ImpassedeMourgues,13200Arles

Enregistrement:novembreetjuin2020,Studiodel’ONDIF,Alfortville(France)Réalisation:AlbanMoraudAudio

Prisedesonetdirectionartistique:AlbanMoraudassistéd’AudeBesnardMontage:AudeBesnard,AlbanMoraud

Mastering:AlexandraEvrardIllustration:MedicalIllustrationofaWideOpenMouth,1902(gravure)

©GraphicaArtis/BridgemanimagesPhotosdiscographie:GeoffroyJourdain©SamuelBerthet

Maquette:Atelierharmoniamundi

HMM902641

LucileRichardotetLesCrisdeParisremercientpourleursconseilslinguistiquesSophieDecaudaveine,BéatriceJarrige,SevanManoukian,AytenMouradova,SusannaPoddighe,

LorenzoDiToroetRyanVeillet.Ilsremercientégalement

CristinaGhirardini,EmmanuelOlivier,BrunoSerrou,SophieGillet,CécileJuričićetSuzanneSaint-Cast

Pourl’ensembledeleursactivités,LesCrisdeParissontaidésparleMinistèredelaCulture/DirectionRégionaledesaffairesculturellesd’Île-de-France,parlaRégionÎledeFrance,ainsiqueparlaVilledeParis.

LauréatsduPrixLilianeBettencourtpourlechantchoralen2013,LesCrisdeParissontdepuislorssoutenusparlaFondationBettencourtSchueller,ainsiqueparMécénatMusicalSociétéGénérale.

IlssontartistesassociésàlaFondationSingerPolignac,ainsiqu’auThéâtredeSaint-Quentin-en-Yvelines.Ilssontenrésidenceàl’OpéradeReims.

Ilsbénéficientégalementd’unsoutienannueldelaSacem,deMusiquenouvelleenlibertéetdel’InstitutFrançais.

LesCrisdeParissontmembresduréseauFutursComposés,delaFevis,etduProfedim.

LesCrisdeParisGeoffroyJourdain,AntoineBoucon,EstelleCorre,LudmillaSztabowicz

www.lescrisdeparis.fr

Allthelatestnewsofthelabelanditsreleaseson

www.harmoniamundi.comToutel’actualitédulabel,touteslesnouveautés

Uneboutiqueenligneestdésormaisdisponiblesurl’onglet“Boutique”ouàl’adresseboutique.harmoniamundi.com

NEW!Anonlinestoreisnowaccessibleonthetab‘Store’oratstore.harmoniamundi.com

Découvrez la nouvelle outique en ligne