blancolinus /-s hd · 2020. 8. 27. · art.-no. 511 920 art.-no. 513 605 art.-no. 126 999 art.-no....
TRANSCRIPT
BLANCOLINUS-S HD
BLANCOLINUS HD
B
11
15
1617
13
12
1
10
19
92
14
2019
5
18
6
24
7 21
14
22
4
23
12
23
69
1
2
4
10
18
7
14
11
15
Ø 35 mm
Art.-No. 511 320
BLA
NC
OLI
NU
S-S
HD
BLA
NC
OLI
NU
SH
D
Art.-No.128 434
1 2 3
4 5 6
10987
+
Art.-No. 511 920
Art.-No. 513 605
Art.-No. 126 999
Art.-No. 511 324
C
11 12 13
1514
16
1817 19 20
2221 23 24
2625 27
1
Teileliste BLANCOLINUS-S HD / HD
HebelKappe am HebelSchraube für Hebel
KartuschensicherungsringMontagemutterKartusche
WinkelrohrPassstück
AuslaufrohrSockelMontagesetFlexschlauch
Dichtungssatz WinkelrohrDichtungssatz AuslaufDichtung Flexschlauch
Rückflussverhinderer und GehäuseRückflussverhinderer
Sicherungsschraube WinkelrohrSicherungsschraube AuslaufBrauseschlauchDichtung Brauseschlauch
GewichtSchlauchbrause
StrahlreglerStabilisierungsdreieck
Flexschlauch kurz
Technische Daten
Anwendungsbereich• Druckspeicher und Durchlauferhitzer• Nicht für Niederdruckspeicher/Boiler geeignet
Betriebsdruck• Min. 0,5 Bar• Max. 10,0 Bar
Temperatur• Max. 70°C
HinweisDruckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasser-anschluss sollen kleiner als 3 Bar sein, da sonst dasMischungsverhältnis von der Hebelstellung abweicht.
Symbolerichtig falsch empfohlen
1212
24
2323
21
20
13
19
18
18
16
17
1515
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
Installation
AbbildungenHahnlochbohrung: 35 mm– Armatur befestigen
ACHTUNG: Dichtung zwischen Armaturund Auflagefläche nicht vergessen!
Eckventile durchspülenEmpfehlung: Schmutzfilter einbauen– Anschlussleitungen befestigen
weitere Abbildungen auf der hinteren Ausklappseite
– BrauseschlauchführungPerlator/Strahlregler spülen
Kontrolle nach Fertigstellung der Montage:Dichtigkeit, Bewegungsfunktion, voller Wasserstrahl
Pflege
Bitte beachten Sie die Hinweise und Abbildungenauf der hinteren Ausklappseite
Abbildungen– Weiches (Mikrofaser-)Tuch und milde
Reinigungsmittel benutzen– Vorsicht mit harten Gegenständen– Gebrauch der Schlauchbrause– Reinigung des Perlators/Strahlreglers mit Essig
Wichtig
Für eventuelle Rückfragen bitte hier die 11-stelligeArtikelnummer (siehe Banderole am Kaltwasser-schlauch Ihrer Armatur) eintragen.
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
2725
2421
2019
1816
Montage- und PflegeanleitungDamit Sie die hohe Funktionalität und den erstklassigen Komfort derBLANCO Küchenarmaturen nutzen können, haben wir die wichtigstenProduktinformationen hier für Sie zusammengestellt.
D Wir gratulieren Ihnen zum Kauf
dieser BLANCOKüchenarmatur und
wünschen Ihnen viel Freude da
mit!
Beispiel
2
Parts list BLANCOLINUS-S HD / HD
LeverCap on leverScrew on lever
Cartridge retaining ringAssembly nutCartridge
SpoutAdaptor
SpoutBase RingFixing kitFlexi-hose
Set of O ringsSet of O ringsSeal flexi-hose
Backflow preventer with housingNon-return valve
Spout retaining screwSpout retaining screwSpray hoseSeal spray hose
WeightHand set
Jet regulatorStabilisation triangle
Flexi-hose short
Technical dataUse• Pressurised hot water tank and instantaneouswater heater
• Not suitable for low pressure hot water tank/hotwater tank
Operating pressure• Min. 0.5 bar• Max. 10.0 bar
Temperature• Max. 70° C
Notepressure differences between cold and warm waterconnection should be less than 3 bar otherwise themixing ratio deviates from the lever position.
Symbolsright wrong recommended
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
17
1515
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstallationIllustrationsTap hole: 35 mm- Attach tap
NOTE: don't forget the seal between tapand supporting surface!
Flush the pipe work to remove foreign debrisfrom the system. When the tap has beenconnected check for leaks,movement and flowrate/pattern.Recommendation: fit dirt filter- Connect flexi hoses
further illustrations on the back fold-out flap
- Spray hose guideRinse perlator/ jet regulator
When tap has been fitted check:tightness, movement, full jet of water
CarePlease note the following advice and theillustrations on the back fold-out flap.
Illustrations- Use soft (microfibre) cloth and mild cleaning
agent- Take care with hard objects- Using the hose spray- Cleaning the perlator/ jet regulator with
vinegar
Importantin the event of a query, please enter the 11-digitArticle Number (see wrapper on the cold water hoseof your tap) .
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
21 24
19 20
16 18
2725
Installation and care instructionsWe have put together the most important product informationto enable you to benefit from the high degree of functionality and thefirst class comfort provided by BLANCO taps.
GB Congratulationson buying
this BLANCO tap – we hope yo
u
are delighted with it!
Example
3
Liste des pièces BLANCOLINUS-S HD / HD
ManetteCapuchon sur la manetteVis de la poignée
Anneau de blocage de la cartoucheÉcrou de montageCartouche
Tube coudéRaccord
BecSocleEnsemble de montageFlexible
Jeu de joints pour tube coudéJeu de joints pour becJoint flexible
Dispositif anti-reflux avec boîtierClapet anti-retour
Vis de blocage pour tube coudéVis de blocage pour becFlexible de douchetteJoint flexible de douchette
PoidsDouchette
Brise-jetTriangle de stabilisation
Flexible court
Caractéristiques techniquesDomaine d'application• Accumulateurs de pression et chauffe-eau instantanés• Inadapté aux accumulateurs/chauffe-eau bassepression
Pression de service• min. 0,5 bar• max. 10,0 bars
Température• max. 70° C
RemarqueLes différences de pression entre le branchementd'eau froide et d'eau chaude doivent être inférieuresà 3 bars sous peine de variations du rapport demélange à partir de la position de la manette.
Symbolesvrai faux recommandé
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
17
1515
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstallationIllustrationsAlésage du robinet : 35 mm- Fixer le robinet
ATTENTION : ne pas oublier le joint entrele robinet et la surface d'appui !
Rincer les robinets d'équerreRecommandation : installer un filtre anti-particules- Fixer les conduites de raccordement
autres illustrations sur le verso du dépliant
- Guidage du flexible de douchetteRincer le mousseur/brise-jet
Contrôle à l'issue du montage :étanchéité, mobilité, jet d'eau maximum
EntretienVeuillez consulter les remarques et les illustrationssur le verso du dépliant.
Illustrations- Utiliser un chiffon (microfibre) doux et des
produits de nettoyage non agressifs- Prudence en cas d'utilisation d'objets durs- Utilisation de la douchette- Nettoyage du mousseur/brise-jet au vinaigre
ImportantPour toutes questions éventuelles, veuillez inscrire icila référence à 11 chiffres (voir bandeau sur le flexibled'eau froide de votre robinet).
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
Notice de montage et d'entretienPour vous permettre de profiter pleinement de la fonctionnalité élevéeet du grand confort des robinets pour évier de BLANCO, nous avonsrassemblé ici pour vous l'essentiel des informations relatives au produit.
F Nous vous félicitons de l'achat
de ce robinet pour évier BLAN
CO et
espérons que vous prendrez
beaucoup de plaisir à l'utiliser
!
Exemple
4
Piezas BLANCOLINUS-S HD / HD
MandoTapón del embellecedorTornillo del mando
Tuerca de fijación del cartuchoTuerca de montajeCartucho
CodoPieza de tope
Tubo de salidaBaseKit de montajeFlexo entrada agua
Juego de obturaciones del codoJuego de obturaciones del tubo de salidaJuntas flexo
Válvula antiretornoVálvula antiretorno
Tornillo fijación codoTornillo fijación cañoFlexoObturación de tubo de chorro
ContrapesoCabezal
AireadorTriángulo estabilizador
Tubo flexible corto
Datos técnicosAplicación• En acumulador de presión y en calentadores deagua excepto en acumuladores y calentadores debaja presión
Presión de servicio• Mín. 0,5 bar• Máx. 10,0 bar
Temperatura• Máx. 70° C
IndicaciónLas diferencias de presión entre la entrada deagua caliente y la de agua fría deberán ser inferioresa 3 bar, ya que, de lo contrario, la temperatura delagua variará de la posición del mando.
Iconoscorrecto falso Recomendado
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
17
1515
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstalaciónIlustracionesPerforación para el grifo: 35 mm- Fijar la grifería
ATENCIÓN: ¡Poner la junta entre el grifo yla encimera!
Limpiar con agua las válvulas angularesRecomendación: montar filtros anti-suciedad- Conectar los flexos de entrada de agua
Más ilustraciones en las páginas posteriores
- Separador del flexoLimpiar con agua el aireador
Control tras finalizar el montaje:Estanqueidad, movimiento, abundante caudal deagua.
MantenimientoRogamos siga las indicaciones y tenga en cuentalas ilustraciones de las páginas posteriores
Ilustraciones- Utilizar paños (de microfibra) y detergentes
suaves- Cuidado con los objetos duros- Uso de la ducha extraíble- Limpieza del aireador con vinagre
ImportanteEn caso de tener preguntas sobre el producto,indique el número de artículo de 11 dígitos (véase elprecinto del tubo de agua fría).
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
Instrucciones de montaje y mantenimientoPara aprovechar plenamente la alta funcionalidad y el máximo confortde la grifería BLANCO, le detallamos la información más importante delproducto.
E Enhorabuena por haber adquir
ido
este grifo de BLANCO. ¡Espera
mos
que le sea de gran utilidad!
Ejemplo
6
Liste over enkeltdeleBLANCOLINUS-S HD / HD
GrebHætte på grebSkrue på greb
KartuschesikringsringMontagemøtrikKartusche
VinkelrørPasstykke
UdløbsrørSokkelMontagesætFlexslange
Tætningssæt vinkelrørTætningssæt udløbTætning flexslange
Kontraventil med husKontraventil
Sikringsskrue vinkelrørSikringsskrue udløbBruseslangeTætning bruseslange
VægtlodUdtræksbruser
StråleregulatorStabiliseringstrekant
Flexslange kort
Tekniske dataAnvendelsesområde• Trykbeholdere og gennemløbsvandvarmere• Ikke egnet til lavtryksbeholdere/el-vandvarmere
Driftstryk• Min. 0,5 bar• Maks. 10,0 bar
Temperatur• Maks. 70° C
VigtigtTrykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningskal være mindre end 3 bar, da blandingsforholdetellers afviger fra stillingen på grebet.
Symbolerrigtigt forkert anbefalet
17
1515
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstallationIllustrationerHanehulsboring: 35 mm- Fastgørelse af armaturet
VIGTIGT: Husk tætningenmellem armaturetog anlægsfladen!
Gennemskylning af stopventilerAnbefaling: Montering af snavsfilter- Fastgørelse af tilslutningsledninger
Flere illustrationer på den bageste udklapsside
- BruseslangeføringSkylning af perlator/stråleregulator
Kontrol efter færdiggørelse af monteringen:Tæthed, bevægelsesfunktion, fuld vandstråle
VedligeholdelseBemærk anvisningerne og illustrationerne på denbageste udklapsside
Illustrationer- Benyt en blød (mikrofiber-) klud og et
mildt rengøringsmiddel- Vær forsigtig med hårde genstande- Brug af udtræksbruseren- Rengøring af perlator/stråleregulatormed eddike
VigtigtVed eventuelle reklamationer skal det 11-cifredeartikelnummer oplyses (se banderolen påkoldtvandsslangen til armaturet)
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
Vi ønsker dig tillykke med
købet af dette BLANCO
køkkenarmaturog håber, du
må få rigtig godgavn af det.
Eksempel
Monterings- og vedligeholdelsesvejledningFor at du kan få fuldt udbytte af BLANCO køkkenarmaturernes funktionaliteterhar vi nedenfor samlet de vigtigste produktinformationer.
DK
InstallasjonFigurer
Hulldiameter: 35mm- Feste armatur
OBS: Ikke glem pakning mellom armatur og anleggsflate!Gjennomspyl vannrørene før tilkopling av armaturenAnbefaling: Monter smussfilter- Fest tilkoblingsledninger
Viktig! Påse at flex-rør ikke vrir seg ved tiltrekking. Unngåkrappe bøyer. Når vannet er påsatt, er det viktig at armaturengjennomspyles på følgende måte (for å unngå skade i denkeramiske innsatsen fra eventuell smuss/urenheter i vannrø-rene etter installasjonen):1) Sett hendelen i fullt utslag til kald eller varm posisjon.2) Åpne fullt for vannet og la det renne noen sekunder.3) Steng vannet og sett hendelen i motsatt posisjon.4) Åpne fullt for vannet og la det renne noen sekunder.
Flere figurer på utfoldingssiden bak- DusjslangeføringSjekk/rengjør perlator
Kontroll etter at montasjen er ferdig:Tetthet, bevegelsesfunksjon, full vannstråle
StellFølg anmerkningene og figurene på utfoldingssiden bakFigurer
- Bruk en myk (mikrofiber-) klut og et mildtrengjøringsmiddel
- Vær forsiktig med harde gjenstander- Bruk av den uttrekkbare tuten- Rengjør perlator/stråleregulatoren med eddik ved
behov (avkalkning)
ViktigVed eventuelle spørsmål oppgir du det 11-sifredeartikkelnummeret (se merking på kaldtvannsslangen påarmaturen).
1816
2725
2421
2019
15
1412
117
6
5
42
1
7
Deleliste BLANCOLINUS-S HD / HD
HendelDekkproppSettskrue
RingmutterMontasjemutter
Innsats (kartusche)Tut
Mansjett (dusjhode)TutSokkel ringMontasjesettFlex-rør
Pakningsett tutPakningsett
Pakning flex-rørTilbakeslagsventil med hus
TilbakestrømningsventilLåseskrue tutLåseskrue tutDusjslange
Pakning (dusjslange)LoddDusjhode
PerlatorStabiliseringsplate
Flex-rør (slange/tut)
Tekniske spesifikasjonerBruksområde• Trykkbeholder / v.v.bereder(ikke egnet for v.v.beholder/lavtrykksbeholder)
Driftstrykk• Min. 0,5 bar• Maks. 10,0 bar
Temperatur• Maks. 70° C
MerkTrykkforskjellen mellom kaldtvanns- og varmtvanns-tilkoblingskal være mindre enn 3 bar, ellers avviker blandingsforholdetpå hendelinnstillingen.
SymbolerRiktig Feil Anbefales
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
17
1515
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
Veiledning for montasje og vedlikeholdFor korrekt installasjon og optimal funksjonalitet av kjøkkenarmaturet,har vi sammenfattet den viktigste produktinformasjonen for deg her.
N Gratulerer medkjøpet av
BLANCO kjøkkenarmatur. Vi håp
er
at du får mye glede av det.
Eksempel
8
Detaljlista BLANCOLINUS-S HD / HD
VredTäckpropp vredSkruv för vred
Låsring för keramisk tätningMontagemutterKeramisk tätning
KranhalsPasstycke till duschhuvud
KranhalsSockelMonteringssatsFlexibel slang
Packningssats kranhalsPackningssats kranhalsPackning flexibel slang
Backventil med mutterBackventil
Säkringsskruv vinkelpipSäkringsskruv utloppspipDuschslangPackning duschslang
ViktDuschhuvud
StrålsamlareStabliseringstriangel
Flexibel slang kort / Koppling duschslang
Tekniska dataAnvändningsområde• Tryckackumulator och varmvattenberedare avgenomströmningstyp.
• Ej lämplig för lågtrycksackumulator /varmvattenberedare utan genomströmning.
Drifttryck• min. 0,5 bar • max. 10,0 bar
Temperatur• max. 70° C
InformationTryckskillnader mellan kall- och varmvattenanslutningenbör vara lägre än 3 bar, då i annat fallblandningsförhållandet avviker från spakens läge.
Symbolerrätt fel rekommenderas
17
1515
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstallationBilderHål för kran: 35 mm- Fastsättning av blandaren
OBSERVERA: Glöm ej packningen mellanblandaren och anläggningsytan.
Rengöring av hörnventilernaRekommendation: Bygg in smutsfilter- Fastsättning av flexibla slangarna
ytterligare bilder på den bakre utvikbara sidan
- Placering av duschslangenRengöring av strålsamlaren
Kontroll efter avslutad monteringTäthet, rörlighet, full vattenstråle
SkötselVar vänlig observera anvisningarna och bildernapå den bakre utvikbara sidan
Bilder- Använd mjuk trasa (av microfiber) och milt
rengöringsmedel- Var försiktig med hårda föremål- Användning av duschhuvud /slang- Rengöring av strålsamlaren med ättika
ViktigtVar vänlig ange det 11-siffriga artikelnumret videventuella frågor (se banderollen på blandarenskallvattenslang).
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
19 20
16 18
2725
2421
Montering- och skötselanvisningFör att ni ska kunna utnyttja den höga funktionaliteten och förstklassigakomforten hos BLANCO köksblandare har vi här sammanfattat deviktigaste produktinformationerna.
S Ni har gjort ett bra val.
Vi gratulerar Ertill köpet av den
na
BLANCO köksblandare.
Exempel
9
BLANCOLINUS / -S HD osaluettelo
KäyttövipuSuojus jaRuuvi käyttövivussa
Säätösylinterin kiristysrengasAsennusmutteriSäätösylinteri
KulmaputkiSoviteosa
JuoksuputkiJalustaAsennussarjaTaipuisa letku
Kulmaputken tiivistesarjaJuoksuputken tiivistesarjaTaipuisan letkun tiiviste
Virtausrajoitin ja koteloTakaiskuventtiili
Kulmaputken varmistusruuviJuoksuputken varmistusruuviSuihkuletkuSuihkuletkun tiiviste
PainoLetkuvartinen suihkusuulake
PoresuutinTukikappale
Lyhyt taipuisa letku
Tekniset tiedot
Käyttöalue• Lämminvesivaraajat ja läpivirtauslämmittimet• Ei sovellu pienpainevaraajille/boilereille
Käyttöpaine• Min. 0,5 bar• Max. 10,0 bar
Lämpötila• Max. 70° C
HuomKylmä- ja lämminvesiliitännän paine-eron on oltavaalle 3 baria, koska sekoitussuhde poikkeaa muutenvivun asennosta.
Symbolitoikein väärin suositus
17
1515
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
AsennusKuvatHanareikä: 35 mm- Hanan kiinnittäminen
HUOM: Hanan ja asennuspinnan välistätiivistettä ei saa unohtaa!
Kulmaventtiilien huuhteluSuositus: asenna roskasiivilä- Liitäntäjohtojen kiinnitys
Lisää kuvia takasivun käänteessä
- Suihkuletkun ohjausPoresuuttimen huuhtelu
Tarkista asennuksen päätyttyä:tiiviys, liikkeet, veden virtaus
HoitoMenettele takasivun käänteessä annettujenohjeiden ja kuvien mukaisesti
Kuvat- Käytä pehmeää (mikrokuitu)liinaa ja mietoa
pesuainetta- Ole varovainen kovien esineiden kanssa- Letkuvartisen suihkusuulakkeen käyttö- Poresuutin puhdistetaan etikalla
TärkeääMerkitse tähän mahdollisia yhteydenottojavarten 11-numeroinen tuotenumero (merkitty hanankylmävesiletkun vyötteeseen)
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
21 24
19 20
16 18
2725
Asennus- ja hoito-ohjeetOlemme koonneet tähän tärkeimmät BLANCO-keittiöhanojentuotetiedot, jotta pystyisit käyttämään hyväksesi hanojen monipuolistatoiminnallisuutta ja ensiluokkaista mukavuutta.
FIN Onnittelumme BLANCO-keittiöh
anan
hankinnasta. Toivotamme sinul
le
paljon iloa uuden hanasi kanssa
.
Esimerkki
10
Onderdelenlijst BLANCOLINUS-S HD / HD
HendelKapje op de hendelSchroefje voor hendel
Borgring cartoucheMontagemoerCartouche
AfvoerbuisPasstuk
AfvoerbuisSokkelMontagesetFlexibele slangenAfdichtsetAfdichtingen flexibele slangen
Terugstroombeveiliging met behuizingTerugslagklepSchroef afvoerbuis
DoucheslangAfdichting doucheslang
GewichtSproeikop
StraalregelaarStabilisatiedriehoek
Flexibele slang kort
Technische gegevens
Toepassingsgebied• Accumulator en geiser• Niet geschikt voor lagedrukreservoir /boiler
Werkdruk• min. 0,5 bar• max. 10,0 bar
Temperatuur• max. 70°C
OpmerkingDrukverschillen tussen koud- en warmwateraansluitingmoeten kleiner zijn dan 3 bar, omdat anders demengverhouding van de hendelstand afwijkt.
Symbolenjuist onjuist aanbevolen
18
14
17
1515
24
2323
1212
21
20
13
19
18
16
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstallatieAfbeeldingenBoring kraangat: 35 mm- Kraan bevestigen
NB: Vergeet de afdichting tussen dekraan en het steunvlak niet.
Hoekventielen doorspoelenAanbeveling: vuilfilter inbouwen- Aansluitleidingen bevestigen
Meer afbeeldingen op de achterste uitklapbare pagina
- DoucheslanggeleidingSchuimstraler/straalregelaar spoelen
Controle na voltooiing van de montage:dichtheid, bewegingsfunctie, volle waterstraal
OnderhoudRaadpleeg a.u.b. de aanwijzingen en afbeeldingenop de achterste uitklapbare pagina
Afbeeldingen- Gebruik een zachte (microvezel-) doek en een
mild reinigingsmiddel- Wees voorzichtig met harde voorwerpen- Gebruik van de sproeikop- Reiniging van de schuimstraler/straalregelaar
met azijn
NBVoer voor nadere inlichtingen a.u.b. hier het11-cijferige artikelnummer in (zie omhulsel op dekoudwaterslang van uw mengkraan).
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
Montage- en onderhoudsinstructiesOm ervoor te zorgen dat u de hoge functionaliteit en het eersteklascomfort van de BLANCO keukenkranen ten volle kunt benutten, hebbenwij de belangrijkste productinformatie hier voor u op een rijtje gezet.
NL Wij bedanken Uvoor de aankoo
p
van deze BLANCO keukenkraa
n en
wensen U er veel plezier mee!
Voorbeeld
11
Listagem de peçasBLANCOLINUS-S HD / HD
ManípuloCapa no manípuloParafuso no manípulo
Anel de segurança do cartuchoPorca de montagemCartucho
CurvaAdaptador do chuveiro
BicaBase de apoioKit de montagemTubo flexível
Jogo de vedantes da bicaJogo de vedantes da bicaJogo de vedantes da bica
Válvula anti-refluxo com invólucroVálvula anti-refluxo
Parafuso de segurança da bicaParafuso de segurança da bicaExtensão da bicaVedante da extensão
PesoBica
PerlatorTriângulo de estabilização
Tubo flexível curto
Dados técnicosCampo de aplicação• Acumuladores de pressão e esquentadores• Não indicado para acumuladores de baixapressão/caldeiras
Pressão de serviço• Mín. 0,5 bar • Máx. 10,0 bar
Temperatura• Máx. 70 °C
NotaAs diferenças de pressão entre as ligações de águaquente e fria têm de ser inferiores a 3 bar, pois deoutra forma, a relação de mistura não corresponderáà posição do manípulo.
Símboloscerto errado aconselhável
17
1515
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstalaçãoFigurasAbertura da torneira: 35 mm- Fixar a torneira
Atenção: Não esquecer a junta entre atorneira e a superfície de apoio!
Enxaguar as válvulas angularesRecomendação: Montar filtro de sujidade- Fixar tubos de ligação
Existem mais figuras na última página do desdobrável
- Guia da extensãoLavar o perlator/regulador do jacto
Verificação depois de terminada a montagem:Estanquicidade, mobilidade, jacto de água pleno
ConservaçãoAtenção às notas e às figuras na última página dodesdobrável
Figuras- Utilize um pano macio (de microfibras) e um
detergente suave- Tenha cuidado com objectos duros- Utilização da mangueira de chuveiro- Usar vinagre para lavar o perlator/regulador
do jacto
ImportantePara eventuais questões, indique a referência com-posta por 11 caracteres (ver etiqueta na ligaçãopara água fria da sua torneira).
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
Instruções de montagem e de conservaçãoPara poder desfrutar ao máximo da enorme funcionalidade e da excepcionalcomodidade na utilização das torneiras de cozinha BLANCO, reunimos aquias informações essenciais sobre o produto.
P Parabéns pelaaquisição desta
torneira de cozinha BLANCO!
Esperemos queo produto seja
do seu inteiro agrado!
Exemplo
12
Elenco pezzi BLANCOLINUS-S HD / HD
LevaCappuccio sulla levaVite sulla leva
Anello di sicurezza cartucciaDado di montaggioCartuccia
Canna curvata a 90°Supporto doccetta
CannaBaseKit di montaggioTubo flessibile
Kit di guarnizioni canna curvata a 90°Kit di guarnizioni cannaGuarnizione tubo flessibile
Protezione antiriflusso con corpoProtezione antiriflusso
Vite di sicurezza canna curvata a 90°Vite di sicurezza cannaFlessibile doccettaGuarnizione flessibile doccetta
ContrappesoDoccetta
AeratoreTriangolo stabilizzatore
Tubo flessibile corto
Dati tecniciCampo di applicazione• Serbatoi a pressione e scaldacqua istantanei• Prodotto non adatto per serbatoi a bassapressione/boiler
Pressione di funzionamento• min. 0,5 bar• max 10,0 bar
Temperatura• max 70° C
AvvertenzaLe differenze di pressione tra allacciamento acquafredda e calda devono essere inferiori a 3 bar,altrimenti il rapporto di miscelazione diverge dallaposizione della leva.
Simboligiusto sbagliato consigliato
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
17
1515
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
InstallazioneFigureForo rubinetto: 35 mm- Fissare la rubinetteria
ATTENZIONE: non dimenticare laguarnizione tra la rubinetteria e la superficiedi appoggio!
Lavare le valvole ad angoloSi consiglia di montare un filtro- Fissare i tubi di allacciamento
altre figure sono riportate sulla pagina posterioreripiegata- Guida flessibile doccettaLavare l’aeratore/rompigetto
Controlli al termine del montaggio:tenuta ermetica, movimenti, getto pieno dell’acqua.
ManutenzioneOsservare le istruzioni e le figure riportate sullapagina posteriore ripiegata
Figure- Utilizzare un panno morbido (in microfibra) e
detergenti delicati- Attenzione agli oggetti duri- Uso della doccetta flessibile- Pulizia dell’aeratore/rompigetto con aceto
Importante!Per eventuali domande riportare qui il codice articoloa 11 cifre (v. fascetta sul flessibile dell’acqua freddadella rubinetteria).
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
Istruzioni di montaggio e manutenzioneAffinché possiate apprezzare fino in fondo l’ottima funzionalità e il comforteccellente delle rubinetterie da cucina BLANCO, abbiamo raccolto qui pervoi le principali informazioni sul prodotto.
I Ci congratuliamo con voi per
l’acquisto di questa rubinetteri
a da
cucina BLANCOe siamo certi ch
e
ne sarete soddisfatti!
Esempio
21
BLANCOLINUS-S HD / HD 配配件件清清单单
把⼿冷热⽔指⽰器⼿柄盖
卷云状花纹边框装饰防护圈装配螺⺟卷云状花纹边框装饰
喷洒套管调节件
喷洒套管底座套圈安装管连接软管
喷洒套管密封O型圈喷洒套管密封O型圈连接软管密封圈
带外壳的⽌回阀套件⽌回阀
喷洒套管防护螺钉喷洒套管防护螺钉喷洒软管喷洒软管密封圈
重⼒锤软管喷洒
喷射调节器固定三⾓
短连接软管
技技术术数数据据
适适⽤⽤范范围围
•蓄压器和连续加热器•不适⽤于低压蓄压器/锅炉
操操作作压压⼒⼒•最⼩ 0.5 Bar•最⼤ 10.0 Bar
温温度度•最⾼ 70° C
说说明明冷热⽔连接之间的压⼒差距应⼩于3 Bar,否则混合⽐例会于⼿柄位置发⽣偏差。
信信号号正确 错误 推荐
17
1515
24
2323
1212
21
20
13
19
18
18
16
14
14
1111
1010
99
7
22
7
66
5
44
22
11
安安装装图图⽰⽰阀门钻孔:35 mm- 固定装置
注注意意::请请将将装装置置与与安安装装表表⾯⾯之之间间密密封封!!冲洗⾓阀推荐:安装污物过滤器- 固定连接管道
其他图⽰见后页
- 喷洒软管导向冲洗阀门⼝有⽹罩的加⽓装置/喷射调节器
安安装装完完毕毕检检查查::密封性、 使⽤性
维维护护请请注注意意后后页页的的说说明明和和图图⽰⽰
图图⽰⽰
- 使⽤软(细纺)布和 中性的清洁剂- 请勿⽤硬物摩擦或撞击龙头- 软管喷洒的使⽤- ⽤醋清洗阀门⼝有⽹罩的加⽓装置/喷射调
节器
注注意意如果要来电查询,请在此填写11位的产品编号(请参见冷⽔软管上的标签)
15
12 14
7 11
6
5
2 4
1
25 27
21 24
19 20
16 18
安安装装--维维护护说说明明
为了使Blanco厨房设备配置达到最佳状态,并⽅便您的使⽤,请参考以下相关产品信息.
CN欢欢迎迎您您购购买买Blan
co厨厨房房设设备备,,
祝祝您您使使⽤⽤愉愉快快!!
举例
欢迎您购买Blanco厨房设备,
祝您使⽤愉快!
BLANCO GmbH + Co KGTechnischer KundendienstTel.: +49 7045 44-81 [email protected] · www.blanco.com 11712402/2008