bluedio tm user manual...khonk)' npl4 bxoaau19m 3bohke mc»kho npl4hatlt / :aaaepwmn. ere....

1
User Manual/EN II Headphon• overview l!IOpearatlon lnatrudlon: PowerDn: when headphone is off.Press MF button untili you hear "Power on·. Powe off: When the headphone is on. press MF and hold MF button untill you hear •power o1r'. Pairing mode: When the headset Is off, press and hold the MF button 1.rnll you see LED blue light stays on, then nslease, It Is in the pairing mode. Bluetooth Pairing: Make sure the headphone enter pairing mode( see instruction 'Pairing modej, and tum on Bluetooth function of your phone, select:"1" Monitor" . .. . 1 . . . Manual de usuarlo / ES II Eatructura general II 1n1trucclone1: Encender: Mantanga pulsado al bot6n de MF hasta que se oiga ·Power on·. Apagar. Mantenga pulsado el bot6n de MF h11sta que se oiga •Power off". Modo de Emparejamianto: Con el auricularapagado, mantenga pulsado el bot6n de MF hasla que la luz indicadora azul permanezoo brillante, en este momento, el auricularenlra en modo de emparejamiento. Conexl6n via bluatooth: Al completer el modo de emparejamiento, active el Dluetooth de su m6vil, butque y selecclone "T Monitor- para oonecterlo. ... 10 ... Bedienungsanleitung / DE '1i Slrutturdiagramm k~ < f 1 \ ~:~=~,; : !..-.. . ) I ::~~ r ft:1 ,/\ Mulitl.r,ltlonstnte JI I ,-:;f,) '"°"""""' Ladebuch• I Aud!eucti, J,LJ ~ lkr010n l!IGebrauehaanwelaung: DrOcken Sie lange aufdie Mu1tifunktionstaste, bis der KopfhOrer .Power on~ ertont. Auaschalten: Nach dom Einschalton drOckon Sio dio Multifunktionstasto lange, bis der KopfhOrer ,.Power o1r ertont. Dri.icken Sie die Muttifunktionstaste beim Ausschalten fOr eine lange Zeit, b is die blaue Anzeigeleuchte aufleuchtet wird und dann lessen Sie sie las. Zu diesem Zeitpunkt wechselt der KopfhOrer in den Paarungsmodus. Bluetooth-Paarung: Wenn sich der KopfhOrer im Paarungamodus befindet, sterten Sie die Bluetooth-Suche auf lhrem Handy nach dem Geritnamen. T Monitor- und klicken Sie auf die Paarung. . .. 19 .. . Tpy6MH8 MHCTPYKIIMJI / RU !I CX8M8TM"leCK08 1uo6p .. aN11• l(OMCTPYKI.IMM II MHCTPYKl.lMSI no Hcn11yan1.1M11; BIUIIO'-tDHM8: npoM3118AMT8 ,tll111TllllbHOe Ha)l(iln!e MHOro(l>yHK ~MOHallbHOit KHOnKM .QO nOJIBl18HMJI B Ha ywHMKaX 3BYKOBoro Cl•ffH&fla "Power on". BIIIUII0"19HMI: nocne BKIIIO'-t8HMJI npOM3 B8AMT8 AJIMT9nbHOe HB)l(STMe MHOro¢yHKL1MOHBnbHOi:I KHDnDI AO no,uu,eHMJI II H8YWHMKBX ssyKoaoro c 11rHana "Power off". PeJKMM 8 BblKnlO'-IBHHOM p8)1(111Me npOlo t3 BeAM 1'8 AJ11 4T8nbH08 HB>KaTM8 MHOro¢,yHK4MOHBllbHO~ K HOnl M, omycTMTe ee noc11e Toro, K8K3aropMTCA C'1HMM MHAMK8TOP, ~!~pbo~9.l::~~~M n":tr::-~::t~ ~)l(MU CMHXpDHM38[\WM. nocne nepeeo~e HB)'WHMK OB B pe)IU'IM CMHXPOHM381.,1MM BK.nl0"114Te S CMapT¢,OHe ¢,yHKU,MID Bluetooth 14 HaAIJ,MTe "T Monitor-, HaJ<MMT8 " CNHXpOHMaa4Mfl" . BO~npOM388,A9HM8M: Bo BpeM JI B0CllpOM3BBAeHMJI MY3 b1KM K OpOTK08 H 8>KSTM8 MB MHOro¢lyMK4M0M811bMY IO XHOnxy CT 8 BMT aocnpOMae,qeHMe Ha nay:,y Mmt :,enycKaeT ero.\ . .. 28 ... Music control: When playing music, press the MF button once to Pause/Play. Press once to reduce the volume-; press and hold to skip to the previous track. Press once to increase the volume-t; press and hold to skip to the next track. Anawer/ReJect a call: Receiving an incaning call,press the MF button once to Answer/End; Press and hold it for 2 seconds to refuse. Kadial tho last call: Press MF button twice to redial the last number. II Language select.ion: When headphone is on, press MF button and Volume- button once simultaneously, and it will beep co1r1terpart voice to select Chinese/Enlish/French/Spanish. l!IIEQmode: Press the volume"+" and vol ume• - " buttons simultaneously to swib:h t., EQ mode. . .. 2 .. . Control de ml'.lslca: Cuando esta reanudando la m(Jsica, haga cli cen el bot6n de MF para pausar o reanudar la mUsica. Haga clic en el bot6n Volurnen (-) para disminuir el voluman, lo mantenga pulsado para saltar a la pista anterior Haga clic en el bot6n Volumen ( +) para aumentar el volumen, lo mantenga pulsado para &altar a la pista siguiente. Llamada antranta: cuando entre una llamada,haga clic en el bot6n de MF para contes1:arla o finaliza.rla. Y para rec:hazarl a, mantenga pulsado el botOn do MF unos dos segundos. Volver a Ila mar la liltlma llamada: Haga trcs clio cl bot6n de MF continuamcnto porn volvcr a llamar la Clltima llamada. II Cambia, el ldlonu11: Pulse el baton de MF y el volumen(-) simult&neamente para cambier al modo de idioms: chino, in91,s, franch yesparlol. II Funcl6n EQ : Pulse el baton dBi volumen(+)yel volumen(-) simult6neamente para cambiar la funci6n EQ, entonces puede cambiar los efectos de la mUsica. •• 1 1 • • • Muslkateuarung: Klicken Sie auf die Multitunktionstaste wahrenct der Muaikwiedergabe, um die Musik zu pausieran oderzu spielen; Klicken Sie auf Lautstiirke -, um die Lauhtirke zu verringern. DrOcken Sie lange. um zum vorharigen Titel zu wcchscln; Kllcken Sia auf die Taste Lautstarke +, um die Lautstarka zu erhOhen, drOcken Sia eie lange, um zum n&ch8ten Titel zu wechseln. Anrufsteuerung: Wenn Sia Ann.rte bekommen, kOnnen Sia auf die Mu1ttf1.inktlonstaste klcken, um d&n Anruf enzunehmen / aufzulegen; Hatten Sie die Multifunktionstaste fur 2 Sekunden gedl"Uckt, um den Anruf abzuwaisen. Wlederherstellung letzten Anrufs: Driicken Sie nac:heinander dreirnal die Multifunktionstasten, um den letzten Anruf erneut zu WBhlen llsprachauswahl : Klicken Sie gleichzeitig auf die Multifunktionstaste und die LautstArketaste - nach dem Einschatten, um unter Chineslsch / Englisch / FranzOsisch / Spanisch umzuschalten. !!ii EQ-Funktlon: DrOck en Sie die Lautstlrketasten + und - gleichzeitig, um den EQ zu wechseln und den Musikeffekt zu andern. • • • 20 ••. Koponoe Ha)l(S"fne Ha KHOnK)' ·-- YM9HbW88l rpOMKDCTb, ,qn111T&J11tHoe Ha>KaTM& napetcmo1.1aer Ha np•AWAYW.Mlii tpatc. KopoTKOe Ha,K8'Tlt8 Ha KHOmcy "+ " y&B1114'-IMB88T rp0MKOC'Tb, Al114T8JlbH08 H mKa.TH8 nep8IO'IIO'-eeT Ha C118AYI01J.114W TpeK. YnpaaneHMe BXQ,QALL&MMM 3BOHKBMII: C noMOL.LlblO KOponroro HiDII.DTltll Ha MHOroqJytiK41tOHaJ'lbtfYIO KHOnK)' npl4 BXOAAU19M 3BOHKe Mc»KHO npl4HATlt / :aaaepwMn. ere. ,ClnMTBnbHOe HBJK8TH8 H8 MHOro~HICl.lltOH BnbHYIO KHOnK)' B Te'teHMe 2 OCK'JHA OTKnOHJleT 3BOHOK, noaTOpHWll Anff ooeepweHMfl noBTOpHOro 3BOHK8 nOClleAOBaTeJ"lbHO Ma>KMMTe MHOrO<f>yH1U¥-10M81'W,H)'IO ICHClnicy TpM pa38. II Bbl&op R3b1Ka: nOCJ'lo BKnlCH8Hl4SI H&yWHl4K0B 14 np14 o.clHOBJ)OMOl+IOM H a)IQffltM H8 MH0ro¢,yt111L1f'IOH8flbtl)10 MHOn"Y rl UiOllK'/ rp:)Miomt -" H9YWHIIII04 A8IOT 3B)'KOB0M Cl41'lt8.ll O CM8H8 R3bl1Ca M npcMCXC¥114T nepelCl'l<NeHlllB fl3blKB Ha IIHTBHCJG'llii / a..-n11'1CD1~ / <!'PBHl1Y3CI"~ I MIJ18HCIOI~. II il)yHKqMA 3manalbepa: 0AttoepeMBHHOe H8)l(8ll18 Ha !O-IOflllt rpDMlliiOCTM "+" 14 "-• BKnlO-l88T ¢,yHK41410 3KB8118Wl8pa 14 M9HABT 38Y'W'l148 M)'3bl1C14. !I 3apA.q1<1. HBYUJNMICOB nE,peA 381JRAKOH OTXl110 1•114Te H9)'UIHMKH, 0Cyl.4ecTl!rUIMT8 aa~ C nOMOIJ..lblO 38~ KB.6anR M3 craH,QapTHOlii K0MMelCT"aLl"14, Bo apeMA 33.PAAl(M 6y,qeT ropel'b 11)3a-lblM Mlll!MKBTOfl A,1'151 nonHClM 381)RAKM H&yWMIIIMOR 2 1.18CS, np111 A0CJ)DK9HM..-i nonHoH aa~ aaropKTCR CMH1tM ri~1tKarop. PJi Bocnpou&e.qeHM8 My.lblKM LlnlMn: Coe..i:IMHIIITb HEl~H..-iKM CO a.,aprq)OI-OM, KOMl"blOTep(IM MJl\11 MY3b1A1 MQIKHO npMM91faH"8': npM M anJlb30BaHIIIIII ,QBH HOM 0-1a~a O'TKJ1~111l8 Ha~WHl41G1. •• 29 ••. El Charging the headphone: Switch off the headset before charging, and use standard charging cable to connect the headphone or wall charger, when it Is charging, LED light remains red. Allow 2 hours for full charging, once fully charged, LED blue light stays on. !!ii Llne~n music playback: Connect Iha headset with your mobiles phone and computers via 3.5mm Type-C audio cable to play music. Note: Please turn off the headphone before using this !Unction. (audio cable Is not provided, ff you need It, please order one from Bluedio official purcha:se channel.} !!II Line-out music playback: Connect headphone 1 with phone v ia Bluatooth, then connect headphone 1 with the headphone 2 with 3.5 mm Type-C audio cable to play music. Note: headphone 2 should support 3 .5 mm audio connection. (audio cable is not provided, If you need It, please order one from Blued lo offlc lal purchase channel.) . . . 3 . . . II Cargar loa aurlcularas : Antes de cargar l os aur1culares,apaguelos, y use al cable de cargs compatible para cargar. La luz lndlcadora roja permanecera brillente cuando esta cargando. El tiempo de carga alrededor de 2 horaa, daspu81 de completar la carga, la luz lndlcadora azul permanecen:1 brillante Nola: Si encuenlra un fen6meno de apagado automi.Uco o nose puede arrancu, significa que el auricularUene baterre baja, porfavor carguelo e tiempo. l!lil Line-In: Conecte loe auriculares al m6vil u otros dispositivos a travl!s del cable de audio 3,5mm de compatible con Tipo-C para reproducir la ml'.isica de su dispositivo. P.D.: antes de usar esta funcl6n,por favor,apague los auricular es. (Este producto nose presenta con un cable de audio. Si es necesario, porfavor compre el cable de audio a trav6s del canal oflclal de Bluedlo). l!lil Lino-out : Primero, empereje el auricular 1 con su ITIIOvil madiante bluetooth, luego,conecte el auricular 1 al auricular 2 a tt-aves del cable de audio 3,5mm de compatible con Tipo-C, asi quo puedc reproducir las mUSicas El auricular 2 hay que apoyar con el interfaz de 3,5mm. (Este producto nose presenta con un cable de audi o. Si es necesario, pa favor compre el cable de audio a trav6s del canal oficlal de Bluedlo). ••• 12 ... II Auftadung dH Kopfh6rera; Schalt en Sia den KopfhOrer vorder Ausladung aua und laden Sie ihn mit dsm Ladekabet im Lieferumfang auf . Die rote Anzeige leuchtet wiihrend des Ladevorgangs immerauf . Es dauert 2 Stunden, bis der KopfhOrervollstandlg geladan 1st , und die bl aue Anzei ge lauchtet auf, wenn er vollstindig geladen ist. Hinweis: Wenn Sie das Phanomen des automatischen Herunterfahrens / des Niclitanlaufe bemerken, des anzeigt, dass die Batterieleistung des KopfhO rars schwech ist, leden Sie ihn bitte rechtz.eitig euf, II Llna-ln-Muslkwladargaba: Verwenden Sia ein 3,5-mm- Typ C Audio-Kabel. um lhren KopfhOrer mit Mobiltelefonen, Computern und anderen Geraten zum Absplelen von Muslk zu verblnden. Hinweis: Bei Verwendung dieser Funktion muss der KopfhOrer ausgeschaltet sein. (Oieses Produkt ist nicht mit einsm Audiokabel ausgestattct. Falls erforderlich, kaufen Sie das Audiokabel Uber den offiziellen Bluedio-Kanal) 1!11 Llne-out-Mu1lkwledergabe: Stallan Sia zuerst eina Bluatooth-Paarung zwischan dem KopfhOrer und Handy 1 her, dann schalten Sie dann die ak.tive ANC-RauschunterdrOckungsfunktion aus. Vorwenden Sie ein 3,5-mm-Typ-C-Audiokabel, um den Kopfhorer 1 und 2 zum Abspielen von Musik zu verbinden. Hinwais: KopfhOrer 2 muss 3.5-Schnittstelle unt arstOtzan. (Oieses F'rodukl Isl nicht mi t elnem Audiokabel ausgestattet. Falls erforderlich, kaufen Sia das Audiokabel Ober den offiziellen Bluedio-Kanal) . •. 21 ... npWJ6pearre ero e o¢>m..lManbHOM amt Blued1 0). II BocnpomB8Afl!H1t1t MPblKII Line-out: CH848118 ~HOBMTe coe,QltHeHl48 CMBPT4lDH8 It 1 It HaywHMKM 2 ,Ql1A BDmP0113Be.Q8HMfl MY3b1KM. nj;NMEN8Hll'le: HBYWHMIO! 2 ,ll,o.mKHbl nOJl,O,ep)l(MBSTb P83beM ~pJ~~n:=.~~Me ~r~:=14:~~~::;,~cr a, np11' .o6pe nne era B Oq>M4118JlbHOM cen1 Bluedio). l'!iil 3a~IIT8 npQAJIU.411M OT nCJAA811.:.. COTP111Te 381l-lMTK.1M cnoii1 Ha ynelCOBKe, T ar; Bbl non~rire K0A, 38ll.114lJ.IDIOlq"~ "PDAYKL\MIO DT nDMCnKll'I, 39AA~ Ha 04JM4ll'I BJ1bHblVi caAT www.bluedio.com, 888All'ITe KO,[I M npoeepbre nQQl114HHOCTb npoiayicra. II KoHcyffbTB'-111111 Ill no,unyMcra, nepeAAMTe Ha ceAT www.bluedio.com All-" nOl1Y'4eHHJ1 COOTBBTCTISYIOIJ.IBA MHQ)opMBI.IMM M 18XHM"l8C'°' nOAA9PJKKM. Ecnw ecn . He06XQQltMOCTb, ompaBbTB aneKrpoHHOe nrio,,MO no 3118KTp o1-1-10My a,qpecy ~~~:r:=~~ 0 0~~ 111 ea n::~"!t ~::p~Qd-a1s9-01~ . II 06nl'tHU cltyHIU.IIUI ~~~~~=::~;:.ear-~a~~e.QHeA CTp3H l41.10 pyt<OBOACTDa 14 CKa48Tt. npM.no>KOHl40. II A1m1aa11MJ1 oti.nan. (OtinaNHoe np1moJCBHM yx_e 5CT8HORJ'l8HO H8 CM8J)T'(t,OH) H=M~~'r~a~~= ~~6 i=~~co:r H HaaHW C MH Ol'OQ)Yl-tQ.ll«>H811bffYIO KHOnK)' amtBMPY8T o&1atc0, nOSIBJ1SleTCR B03MO)f(J-10CTb llla'lMb30Balb o6na4H)'IO ¢vttlll.lMIO 14 H3Clla>r,i;ia n:,CA IIIHT8JlJleicryaJ1bHblMM ycnyraMM. • •• 30 • .• 1!11 Purchase verlftcatlon You can find the verification code by scr aping the coating off the security label that is affixed to t he original packaging. Enter the code on our official website: www.bluedio.com for purchase verification. !!I Loam more and get support Welcome to visit our official website: www.bl uedio. com; Or to email us at [email protected]; Or to call us al 400-8119-0123. !!ii Cloud function: The headphones support Cloud service. Users can download the APP by scanning the QR code on the last page. l!ll Wake up the cloud( instaUed the Cloud APP on your phone) Connect the headset wit, your phone, then double-click the MF button to wake up the Cloud. Cloud service is on, you can enjoy smart Cloud service. . . . 4 . .. l'I Comprobacl6n d• producto: Raspa la etlqueta de antlfalslncaclOn de la caJa de embalaje para obtanarel c6di go de antifalsificai6n, introduzce el c6digo en nuestra ptllgina web oflciel : www.bluedio.com para verificar el producto. Iii Consulta y Asistencia Vi sitar nuestre pagina web oficiel : www.bluedio.com. para investlgar la lnformacl6n pertinente y la asietencla ttcnica de productos. Si necesi ta, envie carreo electr6nico a [email protected]. Llamarnos por te18f ono 400-889-0123. Ill FunclOn de la nube Este producto es compatible con la funci 6n de la nube, el usuario ?Uede dirigirse a la pBgina Ultima de manual de instrucciones para dascargar la APP a traves de esca.ner el c6digo QR. Ii Desplerta la nube (El te1 6fono ha lnstalado la APP en la nubll) El t elfiono y la APP tienen qua estar el estado de conexi6n Bluetooth con el auricular, haga doble c:lic en la teda multi-funci6n de los auriculares para ingresar al di sparada en la nube y la funci6n en la nube puede habilitarse para disfrutar def servicio inteligente. .. . 13 •• II Anti-Produktfll1chun91n: Kratzan Sie den Aufkleber zur Anti-FAlschung auf dar Verpackung, um die Antifalschungsnummer diesas Produkt& zu erhatten. Bitte maiden Sie si ch unter www.bluedlo.com an und geben Sie die Antifalschungsnummer sin, um die Echthtiit des Produkts zu Obarprufen. ri Beratung und Hilfe: Bitte besuchen Siawww.bluedio.com fUr pr oduktbazogane lnformaUonen und technlsdle UnterstQtzung. Bltta senden Sia sine E-Mail an [email protected] oder ruf en S ie die Kundendienst-Hotline 400·880 123 an. II Cloud-Funktionen Dieses Produkt unteratotzt die Cloud-Funktion. Benutzer k6nnen auf der letzten Salte des Handbuchs die OR-Code zum Herunterleden der APP scannen. II Cloud -Aufwac::hen {Die Cloud-APP wlrd achon auf dam Handy inatelliert) SowOhl des Handy als auch Cl ie APP befinden sich in einer Bluetooth-Pearung mit dam KopfhOrer. Doppelklicken Sie auf die Multifunktionstaste des Kopfh5rers, um den CkJud-AuslOSerzu aktiv ien1m und Cloud aufzurufen, und nicht zuletzt intelligente Oienstezu genieBen. . .. 22 ... II T e XM11111ecKU1 cneq1«ln,,n~MA Bepaoifl Blu etoolh: 5.0 LIBCTOTHltlA AMan830H: 2 ,4 rr4 - 2,48 rr1.1 Pafi04a11 o6naCTb Bluetooth: ,ll,O 10 MeTpOB (e npocT?BH CTBe 683 npenflTCTBIIIM) nOM• l»'l'••MblO npoTOl(QJlbl' A2DP, AVRCP, HSP, HFP LlamOTa: 20 r1.1 - 20 la4 ¢>opM 8T 38TIIIICl4 M)'3b1KM, 48CTOT8 ,AMCXl)8TH38.LP,U 1: 00 24 6MT / 48 Kf"~ np1teo,q: ¢57 MM X 2 Conparll'IBJ18MM8: 16 0 Yp088Hb lllc«EPl8Hll'IM: 0.3%-3% (THD) LlyBCTBIIITeJlbHOCTb: 118 A5 BpeMR pa0oTbl B Pe>KMM8 o»l,QEIHltSI: O KOl10 1000 "I, BpeMR a pe)KIIIMB Bluetooth / pasroeopa: 01<0110 30 4. BpeMR 31ps;t,QHM: OKOno 2 "I . Pa60'-IMO }'CJ10B"JI: -10"C-50"C BXQAHOB HBnpA)IC8HM8 / C1tna TOKa: 5 8 / >400 MA. 8blXO,QHaJ'I MOIJ.IHOCTb: 30 MBT + 30 MBT Ll&CTO BO:IHNHIOILIMI npo 6neMbl M cnoc 06bl MX np-a MM Meno,'111,qlM He llblknl0'18eTc.A n plNllltW 3aeMC8H\118 Cn oco6w P8W8MMA HeAoe'raTD"IHWA ti.PAA ~pOM31eAme ,.,, .... , C nDMOlll•IO :taPfWfU'C) yt;TpObaa6B1A Ccyu.\eCJIIWT'C ~ ~KY T8'feH"8 3-10 CB,;yt\[I . .. 31 . .. 1111 Specifications: Bl uetooth version: Bluetoot h~.o Transmission frequency: 2.4GHz-2.48GHz Bluetooth range: up to 10 m (free space) Bluetooth Proflles:A2DP, AVRCP, HSP, HFP Frequency r esponse: 20Hz-20KHz Audio Resolution: up to 24bit@48KHz Driver units: 57mmx2 lmpendence: 1 Sn Tot all Harmonic Distortion (THD): 0.3%-3% Sound pressure level(SPL): 1 t 8dB Standby time: abo ut 1000 hours Bluelooth musi c/talk ti me: about 30 hours Charging time: about 2 hours for f ul l charge Operating temperat ure ra nge: -10-C to 50-C only Charging voltage/current: 5V/ > 400mA Power Consumption: 30mW-t30mW Common Issue and solution: Stato Rea&on Solution =~~~wJowr,/ Low betlery ~::~~~~~:.an Pl ease recharge the headphone fer 3-10 No Power off Sy stem halted seconds with wan charger to met, the charger's output ahould be 5V, 1A. l'I version bluetooth: 5.0 5 . . . Rango de frecuencia: 2.4GHz- 2.48GHz Rango de funcionamiento: 10 metros ( cuando en un l ugar accecible) Perfiles bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Reapuesla de frecuencia: ZOHz-ZOKHz Descodlficacl6n de sonldo: heats e 24blt@48KHz Controladores: (1,57mm x 2 lmpedancia: P6rdida de aoni do: 0.3%-3% ( THD J Sensibilidad (SPL): 1 t 8dB Tiampo de espera : alrededor de 1000 horas Tiempo de reproducci6n tconversaci6n: alrededor de 30 horas Tiempo de carge: elrededorde 2 hores Temperatura de funcionamiento: -10 "Ca 50 "C Corriente/ Voltaje de carga: 5V / >400mA Consumo de energfa: 30mW+30mW Problem as comunea y aoluclonea: Fon6rnono do folle Motivo Soluciono, B ateria baja.. cargue a tiempo Usa un cargador de 5V Nose puede cerrar Congelar 1A que carga por 3-10 aegund06 p8111 r,,inidar • • • 14 ••• l'llhechnlsche Oaten: Bluetooth-Version: Bluetooth 5.0 Frequenzbereich: 2.4 GHz-2.48 Ghz Arbeitsbereicli: bis zu 10 Meter (ZugAnglichkeitsraum) Unterstiltzte Protokolle: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Tonfrequenzbereich: 20Hz-20KHz AudiodekodierungsauflOSung: bis zu 24bi t@ 48KHz Antriebseinheit: ¢57mm x 2 lmpedanz: 16 0 Verzerrung: 0.3% - 3% (THO) Empfindlichkeit: 118 dB Standby-Zeit: ca.1000 Stunden Musikwledergabe- / Telefongesprichszelt: ca. 30 Stunden Ladazett: ca. 2 Stunden Arbeitsumgebung: -10 • C-50 • C Eingangsspannung I Strom: 5V/ >400mA Ausgangsleistung: 30mW + 30mW Hlufige Problem• und L01ungen: Feller undSymptcme U 1'9ach&n LCaungen =:~:n<eln Niedrige Ned~e B e11erieleietung, EinschaHe" m6gl:ch Batteriele i5tl.m g bitte 1111ttltzeitig auflai:ien Koin Aus.ohalten Vcrwerdcr, Sie du Lldc,gertl ~Ulich Deadlock {5V 1A) Zlllr~ngVQl1 .3-10Se1Md en . .. 23 .• . Manuale Utente /I T Iii Dlagramma schamatlco ---------------,, 0lume + / ( ',1\ "'""'• J~~ . ) I / \ TaatD mulllfunzlorie I VI / r:.D SploLED p_, d ,..,~ audlo lLJ t}t kmfooo l'!i l1t11.1zlonl per Accensiona: Premere II tasto multlfunzione fino a quando la cuffia emette la voce "Power on". Spagnimento: Premere II tasto multlfunzione dOfXI raoc:enslone e fino a quando la cuffia ematte la voce "Power off'". llodalitl di accoppiamento: Nello steto di sperimento, premere ii tasto multifunzlona fino a cauando la spia blu rimane lumi nosa e ri lasciare, khdi la cuffia entra in modalita di accoppiamento. Oo~~::,~:WadL :~':"i:t1a modali ta di : ,:~ ~r:r:reaW~~:!d~'-/di~~~: ~~~ ~~~r'' a ~= :1ra 8 ~~.:=~- Durante la riproduzione di musica, fare die eul taste, multifunz:ione per mettere in pausa o riprodurre la musica. Fare d ie sul tasto Volume - per abbassare II volume, premere ~!~~~!!~ft: :St!~o f~~':~ 0 ==re ii volurre e pessare al brano successivo. . .. 32 .. . II ilfflllfl;UUI! : :lfffl.: ~lf!-~ll• , :1lllliJ\lti!lll;j<ft" Power on", ~ffl.: 'IH1Lrc-lle:lfi,.~ftR• , ~1'1'1-ltilll!Ui<ft"Power off'. Eilf•:it: *M*• ·*•*~••~ H•ftiliaffl;j<n -11e:~rc lii'f , Jltil'Jllilli!A.li;-/llbt, iii3fliilf: l!liJll!IAEilf«~Fc.~~'fiJliii3f~-.a•~•~ 'T Monitor"~Jiil;,J;JII . 8 . . • Mode d'emploi / FR Ii Sch6ma de struct ure (@ 1 """"'"''"'.""' 1 1 ( ( Voh.Jme-/ ,, M- ....,.d,m Touoho m""°""on V ( I {j }/ ' Voyom LEO Pert de charge/Port audio \ ( 1 v 1.ticn:iphcne II 1natructiona d'uti lieation et d'opiratior, : Dtmarrage: Veui lez appuyer longuement sur la touche multifcnction jusqu'ce que le casque bmetle une suggestion vocale « Power o. Arri!: Apl'88 le d6marrage du casque, veuillez appuyer longuement sur la touc:he multifonciion jusqu•a ce que le casque 8mette une suggestion vocal a• Power off». Mod• d• jumelage : En Mat d'arr! t du casque, veuilez appuyer longuement sur la touche multifonctionJusqu•a ce que le voyent bleu ellume toujours. Jumelage via Bluetooth : En rmde de Jumelaga, veuil ez activer la Bluetooth du telephone portable, chercher le nom de 1'9quipement « T Monitor» et cliquer pour proceder au jumele9e. Contr61e de la muslque : A.u cours de la lecture de le musi11ue, veuillez cli11uer sur le touche multifonction pour suspendre ou lire la musique ; Vous pourrez baisser le volume en c:liquant sur la touche Volume •, at sautar au morceau pracedant an appuyant lmguemant six la mime touche; .. . 15 .. . Control lo delle G hiame In arrivo; rn~i~r~t=!re u: ~~ ~~ eJ:~:=='~,P& ~ iare multifunzione per 2 secondi per rifiutare la chlamata. Rlcomporre l'ultl mo numero: Premere consecutivamente tre volte sul ta1to muHifunzione per ricompare ii numero dell'ultima chiamata. II Selezlone della llngua: Dopo accerdere la wffia, premere cont&mponmeamente ii tasto mult ifunzione e ii tasto Volume - e la cuffia invia le oorrispondente voce, si puO scegliere lnglese/Cinesel Francese/Spagnol o. l'i EQ: Clicx:are con1emporareamete ii taste Volume + e ii tasto Volume - per canrn.1tare EC e modificare J' effetto musicale. II Rlcartca dola cuffta Spegnera la cuffia prirna di rlcarlcarta e caricarta con ii ca\10 di ricarica fomito oliginala. La spia rosaa O luminosa durarrte la ricarice. Ci vogli ono circa 2 ore per caricare pienamonte la cuffia e la spia blu rimane luminosa quando la ruffia e c:aric:a. Nata: In caso di spegnimento a~mpossbile accensione, significa che ii livelk> di aletlridla della alff ia e bassa. Si prega di caricarla in tempo. II Rlprcclulono di musk:I llnl>ln: Connettere le cuffia al cellulse o computer e albi disposiwi ul llzzando II cavo audio di converslone al tlpo C 3,5 mm per riprodurre musica. Note: Spegnere le cuffie quendo quanctJ ai use queete funzione. (Queslo prodotto non t 'DTllD a,n I cavo audio, In caso di necessibl, acquistare ii cavo audio attraverso ii canela ufficiala Bluodio) . . . 33 ... •11,lil!lM : •m••-•-~ fta , *•ffl·:11!L-i : •m••• •Jttnn-1r• . *•tn•1ei: - 111. *"'-111!1111 : *"-r-l.l;l.il;j.~11!-;;J!IH'it tli.llli*"- ; *lfij.~11!· 2itffiblll.. l!lilm•••, :iat 'lfill.F.i , li!l ll</lfi- r*:illlllllUn-tt•-• . lf lJ\ Jll!UII J!Zill'lril9!1;j<if . oJ;ftlflltill/<!l:lt/lUI/ l!J!Hflli, l!IIEQ]JIJIII!: r.!lfltlc-rftA•!i;;ftA-• , llltnl!IEO , Uftl!<!tl:L l!!i :tlll:J£11 1f"-M*lllllill, U~IU1~1f"-lillllfr.1!i"-, .11ill!. r<1tta lllasn-11e:~. :tliJl;'t,til!A!\Jlll!2,J,11<1 , ;'t,til!f,iilialliff-~J~~. • . . 7 . . . Vous pourrez augmenter le volume an cliquant sur la touche Volume +, et sauter au morceau suivant en appuyant longuement sur la m6me touche. Contrlll• de : En cas d'appel, veuillez. cliquer sur la touche multifonction :,u; u :::n1: u~l~ 8 = h~u~fr:, c~ : n; :~ ~l ~e~~nJ: pour refuser un appel. Composition du demiar num6ro : Vous pourrez composer le demier num,ro ti116phonique d'appel en diquant sur la touche multifonction a trois reprises. Ill S9Jection de la langue : En etat de d9marrage du casque, veuillez diquer simuttan6ment aur la touc:he multifonclion et la touch• dJ volume-, le casque emettra une suggestion vocale en langue appropri6e, pluaieurs languea sent disponiblea : renglaia/ le chinois/ Ila franr;ais/l'espagnol. II Fonction EQ : Veumez cliquer simultanement sur la touche du volume+ et la touche du volume -1 pour changer l' EQ (1'8galisateur) et l' effet de la musique. II Charge du caaque : Veuillaz charger le casque via le cable de charge foumi apr8s avolr arrete le casque. Le voyant rouge allumera toujours au cours de la charge. II Pf'Bnd environ 2 heures pour rempllr la ba tter1e d u casque. Le voyant bleu allumera toujours en cas de batterie remplie. • •. 16 •.. ••- •··· ,JCI J :J.-A (. ) l:? 'J >? l., ,ifA'li :Flfll:T. ,JC IJ :J.-A(. ) >.i' & JIIIL,-CjijOllill l:fi!II L,1'T. ,JC U :i -A (+) l: ?U >? i., , ffA'ii'~lf1'~ ,JC •J :i -A( + ) 'ii'YL, -,: Jj:a,11111:filll i., 11e T. Bluetoothi: - Wt'ta;. , J•1'7 r :,? ;, ,, :,,JCi,l:,1,j!T !::. -~>.!' £~~~!::ff~~1'T, ~~ - -? Uo/? i., ~ 6. • E>li!Jl~~!::n@1'T •• &ff## ? ,<~ •. , J• 'r 7 7 :,?;, " :,,JCi,l :, >1i 2f!l>Cll:'.SI JIIII., !::. • r.Hlli!i' 1:1;1: IJJl:T. , Jo 'f7 7:,?5," :,7J1'51 :, 'I: 3 el ? IJ o/ ? I., "(• IJ~ .f -\' 1. all!ffJ!Jll i., 1'T, •1t,t:,mtt•~- , Jl 'f7 r ::,7 51,, ::,a1:11 :, 1::a1 1 J :i - A ( - ) ,JC;!l:,,f;F-J~l:JIIIT!::. l!ll!!Ol!Jl lJ lt!l~ ~!::ff~ @ 11: T. 11. ~mm. 7?/AE. A~-< ::-m• a•i:: tn: . II E Qlln ;!C• J :i -A < + J ,JC:!1:,1::;1e •J :i -A (- );jC,S, ::, !!'~~1:JIIIT!::,~?:,~I7X?l- !!'TX :, 9 T9 Cl::ff~@il<T. • • . 25 •.. 1!11 ~ uzlore di muolco 11111-out lnnanzitulk:J oonnettere la cuffia 1 al cellulare tramtte BkJetooth, quindi wllegare la c:uff" ia 1 alla cuffia 2 utilizz.ando ii caw audio di conversione el tipo C 3,5 mm per riprodune la rnusice. N ota: La aiffla 2 dove supportare li nterfaccia 3. 5. (Ouesto prodotto nm 8 fomito con ii cavo audio, in caso di necessiltl, ecquistare I C8'\IO eu:iD etbeverso ii cenale uffideJe Bluadio). l!lil Anll-<:entraffiwone Raschia. ii rivestimento anlkxlnnffazione sullll cortezione per ottenere ii codice anti-contnrffazione del prod<ll:to, accedere al &ito ufficiale www.bluedb.com e i nserire ii c:oclice antk:orltraffazione per informarsi sulrautenticibll del proootto. B Consulenza e Aalstenza F'er le infonnazioni aul e raeaistenza tecnica, effettuare I login su www.bluedio. oorn. Quando necessario, si prege di ilviare e-mail a Aftersales@bluedio. cmi o chiamare I numero verde di post vendita 400-889-0123. g Funzlone Cloud Quest, pnxlotlo supporta la funzione Cloud, gli ulanti possono scaricare rAPP passando a1ruttima pagi na del mar1Jale di istruz:ioni e sconsionando ii oodioc bidimel'IIS: onale. Ill Svagliare Cloud (L'APP Cloud• sul cellula.19) JI cellular e l'APP sono oon nessi alla cuffie tramite Bluetooth, fare dopplo die sul tam multifunzlone della cuffia per attvan, la funzione Ooud e godl,re un servizio inteH igente. •. 34 •.. l!lil : tUll3.5mmlitType-Citlllilll -lfiJ\li;;'f iJl. lflll' 1$~\iitlUIUlltTM!i!:ft Sfs , tt : ~ffl-~ll!r-1 , il~- ll ll*ll• 11iJ:f,!IJ! . ilJllltBluedio 'lll:15llllilll3si U!Ul) !!ii Line-outffllsM!ii : ~-lffl.1 ~'f iJ\Jllltili3f~- . ~~ffl 3.5mmttType-Cl!U liitt , -llfl. 1~:tl at/L2ltlUI* lllloJJlliiitll< , ft : J!l at/L2,!l,~:/i-3. 5J!IUl , C *l"'/il, 'l'Bll !l i lltt , /ll'li!H! , il•ttBl uedloGl :15 Jll!llllll~HUl) IIJ'<ii\~11! ~ff~--L~ ~~M~~ .Q~ *l"'/il,~m~~l!l . 'l:l\ti -;;rll!www.bluedio.com , ,ol:A,F,&-~ -o;.i!lilili"'lm -~- l!ll'lllfl.!ilDIIIJ w'll l\tiwww.bluedio.com• ilil l"'lil ffl:li:ill•&Jt>lt x~. ~'lillll! . iUi:lltlfl'f•H aftersales@bluedio.comiitll!IJ•r.ill.ltt 400-889-0123, l':lllz:•li!ln 'l"iJ\Ja Jl =!tlll "'f:lV.PP, . . . 8 FJ1 Lecture de la muaiqu• Lina-i n: ~ ;rd 1 :~ :e~~~~ ~~ 8 8~: 1 =~ r:r:, gi ~~ pour lire la musique. Remarque: II faut mettre le casque hors tension au oours de l'utilSSation de la fonction ausdite. (Ce produtt n'est pas foumi avec le clble audio. Si vous en avez besoin, veui llez acheter un cable audio via un moyen official de Bluedio) B Lecture de la muaique Lina-out : Veuillez connecter le premier casque avec Se tel~phone portable via le Bluetooth, et puis connecter le premier casque et le deuxil!me casque vie le cable audio Type-C de 3,5 mm, pour lira la musique. Remarque : Le deuxh)me ceaque devra supporter le port de 3,5 mm.(Ce prodult n'est pas fouml avec le cable audio. Si vous en avez bBSoin, veuillez acheter un cible audio via un moyen official de Bluedio) II Antkontrefa.9on : Yous pourrez obtenir le num6ro d'anti-eontrefa9>n de ce produ1t en radant l'enduit d"anti,contreta4;0n sur le carton d'emballage, et V&rifier l'aulhenticit8 du produit en saisissant la num, ro d'anti-contre~ sur notre sit e web official www.bluedio.com. II RenHignement et aui1tance : Vous pourrez oonsulter les infonnations lil§es au prodl.it et au soutien technique sur notre site officiel www.bluedio.com. En cas de besoin, veuillez nous envoyer un courriS a l'adresae aftarules@bluedio.com ou C011lacter le service apres-vente via le numero 40o-889-0123. Pl Fondion au terminal 9ft nuage Ce produit supporte la fonclion eu terminal en n ulilge, veuiUez t616charger l' Applica.lion en scannant le oode CR a. la dernitiro page du mode d'emplol avec votre telOphone portable. .. 17 .. . . . . 26 ... 1':111 Spocilicho tecnicho Vcniono Bluetoolh: 6.0 l ntervallo di m,quenza: 2,4 GH2-2,48 Ghz Patala di funzione Bl uetooth: fino a 10 m e1ri (spazjo libero eenza barriera) PTokx:oli di oupporto: A2DP, AVRCP, HSP, HFP lntervallo di frequenza: 20Hz-20KHz Risoluziore di dec:odifica audio: fino a 24 bil@48KHz Unltl drive: ¢57mm x 2 lmpedenza: 160 Distoraione: 0,3% - 3% (THD) Sensibilil:a: t 18 dB Tenl)O di -dby: c:rca 1000 ae Durate di rruslce,,Ourata d dl l amata Bluefooth: circa 30 ore TeM"C)O per la ricarica: circa 2 ore Ambien18 di funzionament.o: da -10"Ca 50-C T ensionoloonenle di ingreeso: 5 V /> 400 mA Paenza in usdta: 30mW + 30mW Pr obl eml f requent! e aol uzlonl: Guaeto Cauta Spegnlmento au:cmatlccl Batteria non pu0essaaawiata 1c:arica lmpoaalbile 1p90nere Crash Ri,oluzione Bal!8rieac;arice,caricar9'n\llmpo CC1rk:a1111oonlcar1col:laltuto Sl/ 1Aper3-10 ~ 1er9119l . . . 3 5 ... II B'l!Ui:ii:IIAPP) :,<iJl~A PP~~JiJiJl~'fill 3fltlllU iil' , ~il;~iJl j.i••~ ),, ~~tt~, oJ*~~- ~lffl , ~Jflillil!Jli~ . lltulHf ili3f.l&* : 5.0 lli!lfJiill : 2.4GHz-2.48GHz ill.ll' IfteJii lll : • a1;10* c ;t•1t2fil > :i:~1iJ,U( : A2DP, AVRCP, HSP, HFP lli! •~Jiill : 20Hz-20KHz 'lfllliMl!l:itM• : illil2124b it @48KHz ll&~•;;; : Cl>57mm x2 11111/i: : 160 Jlic .ll :0.3%-3%( TflD ) JUit.ll : 118dB ! Hl ll<l i liJ : 1\11000,J •II<! ili3fffll<il't f oJ/ll-l!ill</ f•l : (!'J30~'11<i :/Elflll<! l iiJ : 1\12, N-I I fte~"l : -10'C:1ll50"C l!l >,, lll.Jli/ 11!.lll! : 5 V/ >400mA llll!Pb • : 30mW+30mW ll!.ll'.IIIBlil.Mll!:1511 : 'l!A'f.lil , 111oU<l11i'I! •.. 9 •.. l'i Activer la terminal en nuage (En cu d'inslallatlon de l' App t: sn:i:: 1 ~~~ :J1t: ~,6 ~i:e ~ ~t:ir 1 e::in et le cesque via le Bluetooth, veuillez diquer doublement sur la touche multifonction l)OlJ" activer le terminal en nuage ct profiter des services intelligents. !II Sp6clftcatlons techniques : Version du Bluetocth: Bluetooth 5.0 Pl age de fniquence: Entre 2,4GHz et 2,48GHz Distance de travail du BlueWoth : Jusqu'a 10 memts (dans un espec:e sans obstacle) Protocoles support'6 : A2DP, AVRCP, HSP, HFP Pl age de rl!ponse de fr6quence : Entre 20Hz et 20KHz ~ lution de d6codage audio : Jusqu•a 24blt@48KHz Unite de pilote: ¢57mm x 2 Impedance : 160 Taux de dlstorslon : Entre 0,3% et 3%( Taux de distorslon ~=t 1 i t~· 11~~ Duree de vellle : Environ 1 000 heures Duree de lecture de musique/d'appel via Bluetooth : Environ 30 heures Dur6e de charge : Environ 2 heures Temperature de travail : Entre -t O °C st 50"C Voltage/courant d'enlree; 6V/ > 400mA Puissence de sortie: 30mW+30mW Probl9mH Goura nta et aolut ione : Defeillan ce Causa Solution Auto-6.mW I ncapable Capacit4i de VeUl92d u aig• oe pnxluit d1 d6mamw le c:uque batteric faible inlm6dlatom&flt In capable d'arr6ter Panned11 Veullez.rftlitiallser le a )'l16me en dla,oeant le cmque pour 3 a 10 aeoondes avec un t.hergeur 5V1A le ~ ue 11y1Niome 18 ••. .1<<-~KIIU : Q1. "-• ~>l</i;l:ll'f l:l~ ?-,t7 1:~I J9'T, ' ""-' ~*/ ffiiill~t!ll: tt /\., A;/l".1 7' 1 J 'fJ!,.lfJ;:lil~. 15. L, -,: t.5-Jli( L, -,: < l:!i! ~ ,. Q2.)l?- >t 7 ~t!ll<1tl,., A:5V ~ ,i,:, >fi 1 J -I! "-' i,. 1., -r:<l:!1H 1, • . . 27 • . . D ilillAPPr8: Blued lo A PP down load : ft : fflP~oJ~W~fi~W~, ea«• aApp Stor eiiUi: JJll : 1' !!!lnm:ili <I' ll* "Bluedlo"rlit . Note: Download the app from Bluedio website, Apple App Store or Android app licatio n mali<et by searching "Bluedio•. . . . 36 •..

Upload: others

Post on 07-Dec-2020

3 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bluedio TM User Manual...KHOnK)' npl4 BXOAAU19M 3BOHKe Mc»KHO npl4HATlt / :aaaepwMn. ere. ,ClnMTBnbHOe HBJK8TH8 H8 MHOro~HICl.lltOHBnbHYIO KHOnK)' B Te'teHMe 2 OCK'JHA OTKnOHJleT

User Manual/EN

II Headphon• overview

l!IOpearatlon lnatrudlon: PowerDn: when headphone is off.Press MF button untili you hear "Power on·. Powe off: When the headphone is on. press MF and hold MF button untill you hear •power o1r'. Pairing mode: When the headset Is off, press and hold the MF button 1.rnll you see LED blue light stays on, then nslease, It Is in the pairing mode. Bluetooth Pairing: Make sure the headphone enter pairing mode( see instruction 'Pairing modej, and tum on Bluetooth function of your phone, select:"1" Monitor" .

.. . 1 . . .

Manual d e usuarlo / ES

II Eatructura general

II 1n1trucclone1: Encender: Mantanga pulsado al bot6n de MF hasta que se oiga ·Power on·. Apagar. Mantenga pulsado el bot6n de MF h11sta que se oiga •Power off". Modo de Emparejamianto: Con el auricularapagado, mantenga pulsado el bot6n de MF hasla que la luz indicadora azul permanezoo brillante, en este momento, el auricularenlra en modo de emparejamiento. Conexl6n via bluatooth: Al completer el modo de emparejamiento, active el Dluetooth de su m6vil, butque y selecclone "T Monitor­para oonecterlo.

... 10 ...

Bedienungsanleitung / DE

'1i Slrutturdiagramm

k ~ < f 1 \ ~:~=~,;:!..-.. ~ . )

I ::~~rft:,· 1 ,/\ Mulitl.r,ltlonstnte

JI I ,-:;f,) '"°"""""' Ladebuch• I Aud!eucti,J,LJ ~ lkr010n

l!IGebrauehaanwelaung: Ein■ehalten:

DrOcken Sie lange aufdie Mu1tifunktionstaste, bis der KopfhOrer .Power on~ ertont. Auaschalten: Nach dom Einschalton drOckon Sio dio Multifunktionstasto lange, bis der KopfhOrer ,.Power o1r ertont. P■arung1modua:

Dri.icken Sie die Muttifunktionstaste beim Ausschalten fOr eine lange Zeit, b is die blaue Anzeigeleuchte aufleuchtet wird und dann lessen Sie sie las. Zu diesem Zeitpunkt wechselt der KopfhOrer in den Paarungsmodus. Bluetooth-Paarung: Wenn sich der KopfhOrer im Paarungamodus befindet, sterten Sie die Bluetooth-Suche auf lhrem Handy nach dem Geritnamen. T Monitor- und klicken Sie auf die Paarung.

. .. 19 .. .

Tpy6MH 8 MHCTPYKIIMJI / RU

!I CX8M8TM"leCK08 1uo6p .. aN11• l(OMCTPYKI.IMM

II MHCTPYKl.lMSI no Hcn11yan1.1M11; BIUIIO'-tDHM8: npoM3118AMT8 ,tll111TllllbHOe Ha)l(iln!e MHOro(l>yHK~MOHallbHOit KHOnKM .QO nOJIBl18HMJI B Ha ywHMKaX 3BYKOBoro Cl•ffH&fla "Power on". BIIIUII0"19HMI: nocne BKIIIO'-t8HMJI npOM3B8AMT8 AJIMT9nbHOe HB)l(STMe MHOro¢yHKL1MOHBnbHOi:I KHDnDI AO no,uu,eHMJI II H8YWHMKBX ssyKoaoro c 11rHana "Power off". PeJKMM CMHXpOHM3■QMM : 8 BblKnlO'-IBHHOM p8)1(111Me npOlot 3 BeAM1'8 AJ114T8nbH08 HB>KaTM8 MHOro¢,yHK4MOHBllbHO~ KHOnlM, omycTMTe ee noc11e Toro, K8K3aropMTCA C'1HMM MHAMK8TOP, ~!~pbo~9.l::~~~M n":tr::-~::t~~)l(MU CMHXpDHM38[\WM.

nocne nepeeo~e HB)'WHMKOB B pe)IU'IM CMHXPOHM381.,1MM BK.nl0"114Te S CMapT¢,OHe ¢,yHKU,MID Bluetooth 14 HaAIJ,MTe "T Monitor-, HaJ<MMT8 "CNHXpOHMaa4Mfl" . Ynpa■ll9HM8 BO~npOM388,A9HM8M: Bo BpeMJI B0CllpOM3BBAeHMJI MY3b1KM KOpOTK08 H8>KSTM8 MB MHOro¢lyMK4M0M811bMY IO XHOnxy CT 8 BMT aocnpOMae,qeHMe Ha nay:,y Mmt :,enycKaeT ero.\

. .. 28 ...

Music control: When playing music, press the MF button once to Pause/Play. Press once to reduce the volume-; press and hold to skip to the previous track. Press once to increase the volume-t; press and hold to skip to the next track.

Anawer/ReJect a call:

Receiving an incaning call,press the MF button once to

Answer/End; Press and hold it for 2 seconds to refuse.

Kadial tho last call:

Press MF button twice to redial the last number.

II Language select.ion: When headphone is on, press MF button and Volume­button once simultaneously, and it will beep co1r1terpart voice to select Chinese/Enlish/French/Spanish.

l!IIEQmode: Press the volume"+" and volume•- " buttons simultaneously to swib:h t., EQ mode.

. .. 2 .. .

Control de ml'.lslca: Cuando esta reanudando la m(Jsica, haga clicen el bot6n de MF para pausar o reanudar la mUsica. Haga clic en el bot6n Volurnen (-) para disminuir el voluman, lo mantenga pulsado para saltar a la pista anterior Haga clic en el bot6n Volumen ( +) para aumentar el volumen, lo mantenga pulsado para &altar a la pista siguiente.

Llamada antranta: cuando entre una l lamada,haga clic en el bot6n de MF para contes1:arla o finaliza.rla. Y para rec:hazarla, mantenga pulsado el botOn do MF unos dos segundos.

Volver a Ila mar la liltlma llamada: Haga trcs clio cl bot6n de MF continuamcnto porn volvcr a llamar la Clltima llamada.

II Cambia, el ldlonu11: Pulse el baton de MF y el volumen(-) simult&neamente para cam bier al modo de idioms: chino, in91,s, franch yesparlol.

II Funcl6n EQ : Pulse el baton dBi vo lumen(+)yel volumen(-) simult6neamente para cambiar la funci6n EQ, entonces puede cambiar los efectos de la mUsica.

• •• 11 • • •

Muslkateuarung: Klicken Sie auf die Multitunktionstaste wahrenct der Muaikwiedergabe, um die Musik zu pausieran oderzu spielen; Klicken Sie auf Lautstiirke -, um die Lauhtirke zu verringern. DrOcken Sie lange. um zum vorharigen Titel zu wcchscln; Kllcken Sia auf die Taste Lautstarke +, um die Lautstarka zu erhOhen, drOcken Sia eie lange, um zum n&ch8ten Titel zu wechseln.

Anrufsteuerung: Wenn Sia Ann.rte bekommen, kOnnen Sia auf die Mu1ttf1.inktlonstaste klcken, um d&n Anruf enzunehmen / aufzulegen; Hatten Sie die Multifunktionstaste fur 2 Sekunden gedl"Uckt, um den Anruf abzuwaisen.

Wlederherstellung de■ letzten Anrufs: Driicken Sie nac:heinander dreirnal die Multifunktionstasten, um den letzten Anruf erneut zu WBhlen

llsprachauswahl: Klicken Sie gleichzeitig auf die Multifunktionstaste und die LautstArketaste - nach dem Einschatten, um unter Chineslsch / Englisch / FranzOsisch / Spanisch umzuschalten.

!!ii EQ-Funktlon: DrOcken Sie die Lautstlrketasten + und - gleichzeitig, um den EQ zu wechseln und den Musikeffekt zu andern.

• • • 20 ••.

Koponoe Ha)l(S"fne Ha KHOnK)' ·-- YM9 HbW88l rpOMKDCTb, ,qn111T&J11tHoe Ha>KaTM& napetcmo1.1aer Ha np•AWAYW.Mlii tpatc. KopoTKOe Ha,K8'Tlt8 Ha KHOmcy "+ " y&B1114'-IMB88T rp0MKOC'Tb, Al114T8JlbH08 HmKa.TH8 nep8IO'IIO'-eeT Ha C118AYI01J.114W TpeK. YnpaaneHMe BXQ,QALL&MMM 3BOHKBMII:

C noMOL.LlblO KOponroro HiDII.DTltll Ha MHOroqJytiK41tOHaJ'lbtfYIO KHO nK)' npl4 BXOAAU19M 3BOHKe Mc»KHO npl4HATlt / :aaaepwMn. ere. ,ClnMTBnbHOe HBJK8TH8 H8 MHOro~HICl.lltOHBnbHYIO KHOnK)' B Te'teHMe 2 OCK'JHA OTKnOHJleT 3BOHOK,

noaTOpHWll H■riop; Anff ooeepweHMfl noBTOpHOro 3BOHK8 nOClleAOBaTeJ"lbHO Ma>KMMTe MHOrO<f>yH1U¥-10M81'W,H)'IO ICHClnicy TpM pa38.

II Bbl&op R3b1Ka: nOCJ'lo BKnlCH8Hl4SI H&yWHl4K0B 14 np14 o.clHOBJ)OMOl+IOM Ha)IQffltM H8 MH0ro¢,yt111L1f'IOH8flbtl)10 MHOn"Y rl UiOllK'/ rp:)Miomt • -" H9YWHIIII04 A8IOT 3B)'KOB0M Cl41'lt8.ll O CM8H8 R3bl1Ca M npcMCXC¥114T nepelCl'l<NeHlllB fl3blKB Ha IIHTBHCJG'llii / a..-n11'1CD1~ / <!'PBHl1Y3CI"~ I MIJ18HCIOI~.

II il)yHKqMA 3manalbepa: 0AttoepeMBHHOe H8)l(8ll18 Ha !O-IOflllt rpDMlliiOCTM "+" 14 "-• BKnlO-l88T ¢,yHK41410 3KB8118Wl8pa 14 M9HABT 38Y'W'l148 M)'3bl1C14.

!I 3apA.q1<1. HBYUJNMICOB nE,peA 381JRAKOH OTXl1101•114Te H9)'UIHMKH, 0Cyl.4ecTl!rUIMT8 aa~ C nOMOIJ..lblO 38~ KB.6anR M3 craH,QapTHOlii K0MMelCT"aLl"14, Bo apeMA 33.PAAl(M 6y,qeT ropel'b 11)3a-lblM

Mlll!MKBTOfl A,1'151 nonHClM 381)RAKM H&yWMIIIMOR ~ 2 1.18CS, np111

A0CJ)DK9HM..-i nonHoH aa~ aaropKTCR CMH1tM ri~1tKarop.

PJi Bocnpou&e.qeHM8 My.lblKM LlnlMn: Coe..i:IMHIIITb HEl~H..-iKM CO a.,aprq)OI-OM, KOMl"blOTep(IM MJl\11

~~l~1~~,a~~=~MA MY3b1A1 MQIKHO npMM91faH"8': npM ManJlb30BaHIIIIII ,QBHHOM ~ 0-1a~a O'TKJ1~111l8 Ha~WHl41G1.

• •• 2 9 • • .

El Charging the headphone: Switch off the headset before charging, and use standard charging cable to connect the headphone or wall charger, when it Is charging, LED light remains red. Allow 2 hours for full charging, once fully charged, LED blue light stays on.

!!ii Llne~n music playback: Connect Iha headset with your mobiles phone and computers via 3.5mm Type-C audio cable to play music. Note: Please turn off the headphone before using this !Unction. (audio cable Is not provided, ff you need It, please order one from Bluedio official purcha:se channel.}

!!II Line-out music playback: Connect headphone 1 with phone v ia Bluatooth, then connect headphone 1 with the headphone 2 with 3.5 mm Type-C audio cable to play music. Note: headphone 2 should support 3 .5 mm audio connection. (audio cable is not provided, If you need It, please order one from Blued lo offlc lal purchase channel.)

. . . 3 . . .

II Cargar loa aurlcularas : Antes de cargar los aur1culares,apaguelos, y use al cable de cargs compatible para cargar. La luz lndlcadora roja permanecera brillente cuando esta cargando. El tiempo de carga alrededor de 2 horaa, daspu81 de completar la carga, la luz lndlcadora azul permanecen:1 brillante Nola: Si encuenlra un fen6meno de apagado automi.Uco o nose puede arrancu, significa que el auricularUene baterre baja, porfavor carguelo e tiempo.

l!lil Line-In: Conecte loe auriculares al m6vil u otros dispositivos a travl!s del cable de audio 3,5mm de compatible con Tipo-C para reproducir la ml'.isica de su dispositivo. P.D.: antes de usar esta funcl6n,por favor,apague los auriculares. (Este producto nose presenta con un cable de audio. Si es necesario, porfavor compre el cable de audio a trav6s del canal oflclal de Bluedlo).

l!lil Lino-out : Primero, empereje el auricular 1 con su ITIIOvil madiante bluetooth, luego,conecte el auricular 1 al auricular 2 a tt-aves del cable de audio 3,5mm de compatible con Tipo-C, asi quo puedc reproducir las mUSicas El auricular 2 hay que apoyar con el interfaz de 3,5mm. (Este producto nose presenta con un cable de audio. Si es necesario, pa favor compre el cable de audio a trav6s del canal oficlal de Bluedlo).

• •• 12 ...

II Auftadung dH Kopfh6rera; Schalten Sia den KopfhOrer vorder Ausladung aua und laden Sie ihn mit dsm Ladekabet im Lieferumfang auf. Die rote Anzeige leuchtet wiihrend des Ladevorgangs immerauf. Es dauert 2 Stunden, bis der KopfhOrervollstandlg geladan 1st, und die blaue Anzeige lauchtet auf, wenn er vollstindig geladen ist. Hinweis: Wenn Sie das Phanomen des automatischen Herunterfahrens / des Niclitanlaufe bemerken, des anzeigt, dass die Batterieleistung des KopfhOrars schwech ist, leden Sie ihn bitte rechtz.eitig euf,

II Llna-ln-Muslkwladargaba: Verwenden Sia ein 3,5-mm- Typ C Audio-Kabel. um lhren KopfhOrer mit Mobiltelefonen, Computern und anderen Geraten zum Absplelen von Muslk zu verblnden. Hinweis: Bei Verwendung dieser Funktion muss der KopfhOrer ausgeschaltet sein. (Oieses Produkt ist nicht mit einsm Audiokabel ausgestattct. Falls erforderlich, kaufen Sie das Audiokabel Uber den offiziellen Bluedio-Kanal)

1!11 Llne-out-Mu1lkwledergabe: Stallan Sia zuerst eina Bluatooth-Paarung zwischan dem KopfhOrer und Handy 1 her, dann schalten Sie dann die ak.tive ANC-RauschunterdrOckungsfunktion aus. Vorwenden Sie ein 3,5-mm-Typ-C-Audiokabel, um den Kopfhorer 1 und 2 zum Abspielen von Musik zu verbinden. Hinwais: KopfhOrer 2 muss 3.5-Schnit tstelle untarstOtzan . (Oieses F'rodukl Isl nicht mit elnem Audiokabel ausgestattet. Falls erforderlich, kaufen Sia das Audiokabel Ober den offiziellen Bluedio-Kanal)

. • . 21 ...

n~~=~~~~~~ npWJ6pearre ero e o¢>m..lManbHOM amt Blued10).

II BocnpomB8Afl!H1t1t MPblKII Line-out: CH848118 ~HOBMTe coe,QltHeHl48 CMBPT4lDH8 It

~~M~~'re~~,~~~e=~~~~a~:KM 1 It HaywHMKM 2 ,Ql1A BDmP0113Be.Q8HMfl MY3b1KM. nj;NMEN8Hll'le: HBYWHMIO! 2 ,ll,o.mKHbl nOJl,O,ep)l(MBSTb P83beM

~pJ~~n:=.~~Me~r~:=14:~~~::;,~cra, np11'.o6penne era B Oq>M4118JlbHOM cen1 Bluedio).

l'!iil 3a~IIT8 npQAJIU.411M OT nCJAA811.:.. COTP111Te 381l-lMTK.1M cnoii1 Ha ynelCOBKe, Tar; Bbl non~rire K0A, 38ll.114lJ.IDIOlq"~ "PDAYKL\MIO DT nDMCnKll'I, 39AA~ Ha 04JM4ll'IBJ1bHblVi caAT www.bluedio.com, 888All'ITe KO,[I M npoeepbre nQQl114HHOCTb npoiayicra.

II KoHcyffbTB'-111111 Ill ROIHHIII■ no,unyMcra, nepeAAMTe Ha ceAT www.bluedio.com All-" nOl1Y'4eHHJ1 COOTBBTCTISYIOIJ.IBA MHQ)opMBI.IMM M 18XHM"l8C'°' nOAA9PJKKM. Ecnw ecn . He06XQQltMOCTb, ompaBbTB aneKrpoHHOe nrio,,MO no 3118KTp o1-1-10My a,qpecy ~~~:r:=~~0

0~~111

ean::~"!t~ ::p~Qd-a1s9-01~ .

II 06nl'tHU cltyHIU.IIUI

~~~~~=::~;:.ear-~a~~e.QHeA CTp3Hl41.10 pyt<OBOACTDa 14 CKa48Tt. npM.no>KOHl40.

II A1m1aa11MJ1 oti.nan. (OtinaNHoe np1moJCBHM yx_e 5CT8HORJ'l8HO H8 CM8J)T'(t,OH)

H=M~~'r~a~~= ~~6i=~~co:rHHaaHW C MHOl'OQ)Yl-tQ.ll«>H811bffYIO KHOnK)' amtBMPY8T o&1atc0, nOSIBJ1SleTCR B03MO)f(J-10CTb llla'lMb30Balb o6na4H)'IO ¢vttlll.lMIO 14 H3Clla>r,i;ian:,CA IIIHT8JlJleicryaJ1bHblMM ycnyraMM.

• •• 30 • .•

1!11 Purchase verlftcatlon You can find the verification code by scraping the coating off the security label that is affixed to the original packaging. Enter the code on our official website: www.bluedio.com for purchase verification.

!!I Loam more and get support Welcome to visit our official website: www.bluedio.com; Or to email us at [email protected]; Or to call us al 400-8119-0123.

!!ii Cloud function: The headphones support Cloud service. Users can download the APP by scanning the QR code on the last page.

l!ll Wake up the cloud( instaUed the Cloud APP on your phone) Connect the headset wit, your phone, then double-click the MF button to wake up the Cloud. Cloud service is on, you can enjoy smart Cloud service.

. . . 4 . ..

l'I Comprobacl6n d• producto: Raspa la etlqueta de antlfalslncaclOn de la caJa de embalaje para obtanarel c6digo de antifalsificai6n, introduzce el c6digo en nuestra ptllgina web oflciel : www.bluedio.com para verificar el producto.

Iii Consulta y Asistencia Vi sitar nuestre pagina web oficiel : www.bluedio.com. para investlgar la lnformacl6n pertinente y la asietencla ttcnica de productos. Si necesita, envie carreo electr6nico a [email protected]. Llamarnos por te18fono 400-889-0123.

Ill FunclOn de la nube Este producto es compatible con la funci6n de la nube, el usuario ?Uede dirigirse a la pBgina Ultima de manual de instrucciones para dascargar la APP a traves de esca.ner el c6digo QR.

Ii Desplerta la nube (El te16fono ha lnstalado la APP en la nubll) El telfiono y la APP tienen qua estar el estado de conexi6n Bluetooth con el auricular, haga doble c:lic en la teda multi-funci6n de los auriculares para ingresar al disparada en la nube y la funci6n en la nube puede habilitarse para disfrutar def servicio inteligente.

.. . 13 • ••

II Anti-Produktfll1chun91n: Kratzan Sie den Aufkleber zur Anti-FAlschung auf dar Verpackung, um die Antifalschungsnummer diesas Produkt& zu erhatten. Bitte maiden Sie sich unter www.bluedlo.com an und geben Sie die Antifalschungsnummer sin, um die Echthtiit des Produkts zu Obarprufen.

ri Beratung und Hilfe: Bitte besuchen Siawww.bluedio.com fUr produktbazogane lnformaUonen und technlsdle UnterstQtzung. Bltta senden Sia sine E-Mail an [email protected] oder rufen S ie die Kundendienst-Hotline 400·889·0 123 an.

II Cloud-Funktionen Dieses Produkt unteratotzt die Cloud-Funktion. Benutzer k6nnen auf der letzten Salte des Handbuchs die OR-Code zum Herunterleden der APP scannen.

II Cloud -Aufwac::hen {Die Cloud-APP wlrd achon auf dam Handy inatelliert) SowOhl des Handy als auch Clie APP befinden sich in einer Bluetooth-Pearung mit dam KopfhOrer. Doppelklicken Sie auf die Multifunktionstaste des Kopfh5rers, um den CkJud-AuslOSerzu aktivien1m und Cloud aufzurufen, und nicht zuletzt intelligente Oienstezu genieBen.

. .. 22 ...

II T e XM11111ecKU1 cneq1«ln,,n~MA Bepaoifl Bluetoolh: 5.0 LIBCTOTHltlA AMan830H: 2,4 rr4 - 2,48 rr1.1 Pafi04a11 o6naCTb Bluetooth: ,ll,O 10 MeTpOB (e npocT?BHCTBe 683 npenflTCTBIIIM) nOM• l»'l'••• MblO npoTOl(QJlbl' A2DP, AVRCP, HSP, HFP LlamOTa: 20 r1.1 - 20 la4 ¢>opM8T 38TIIIICl4 M)'3b1KM, 48CTOT8 ,AMCXl)8TH38.LP,U1:

00 24 6MT / 48 Kf"~ np1teo,q: ¢57 MM X 2 Conparll'IBJ18MM8: 16 0 Yp088Hb lllc«EPl8Hll'IM: 0.3%-3% (THD) LlyBCTBIIITeJlbHOCTb: 118 A5 BpeMR pa0oTbl B Pe>KMM8 o»l,QEIHltSI: OKOl10 1000 "I, BpeMR a pe)KIIIMB Bluetooth / pasroeopa: 01<0110 30 4. BpeMR 31ps;t,QHM: OKOno 2 "I. Pa60'-IMO }'CJ10B"JI: -10"C-50"C BXQAHOB HBnpA)IC8HM8 / C1tna TOKa: 5 8 / >400 MA. 8blXO,QHaJ'I MOIJ.IHOCTb: 30 MBT + 30 MBT

Ll&CTO BO:IHNHIOILIMI npo6neMbl M cnoc 06bl MX pew■HIIR :

np-aMM Meno,'111,qlM

He llblknl0'18eTc.A

n plNllltW

3aeMC8H\118

Cnoco6w P8W8MMA

HeAoe'raTD"IHWA ti.PAA

~pOM31eAme ,.,,...., C nDMOlll•IO :taPfWfU'C) yt;TpObaa6B1A Ccyu.\eCJIIWT'C ~ ~KY • T8'feH"8 3-10 CB,;yt\[I

. .. 31 . ..

1111 Specifications: Bluetooth version: Bluetooth~.o Transmission f requency: 2.4GHz-2.48GHz Bluetooth range: up to 10 m (free space) Bluetooth Proflles:A2DP, AVRCP, HSP, HFP Frequency response: 20Hz-20KHz Audio Resolution: up to 24bit@48KHz Driver units: 57mmx2 lmpendence: 1 Sn Totall Harmonic Distortion(THD): 0 .3%-3% Sound pressure level(SPL):1 t 8dB Standby time: about 1000 hours Bluelooth music/t alk t ime: about 30 hours Charging time: about 2 hours for ful l charge Operating temperature range: -10-C to 50-C only Charging voltage/current: 5V/> 400mA Power Consumption: 30mW-t30mW

Common Issue and solution:

Stato Rea&on Solution

=~~~wJowr,/ Low betlery ~::~~~~~:.an Please recharge the headphone fer 3-10

No Power off System halted seconds with wan charger to met, the charger's output ahould be 5V, 1A.

l'I Eepecificacione■: version bluetooth: 5.0

5 . . .

Rango de frecuencia: 2.4GHz- 2.48GHz Rango de funcionamiento: 10 metros ( cuando en un lugar accecible) Perfiles bluetooth :A2DP, AVRCP, HSP, HFP Reapuesla de frecuencia: ZOHz-ZOKHz Descodlficacl6n de sonldo: heats e 24blt@48KHz Controladores: (1,57mm x 2 lmpedancia: 1 6□ P6rdida de aonido: 0.3%-3% ( THD J Sensibilidad (SPL): 1 t 8dB Tiampo de espera : al rededor de 1000 horas Tiempo de reproducci6n tconversaci6n: alrededor de 30 horas Tiempo de carge: elrededorde 2 hores Temperatura de funcionamiento: -10 "Ca 50 "C Corriente/ Voltaje de carga: 5V / >400mA Consumo de energfa: 30mW+30mW

Problem as comunea y aoluclonea:

Fon6rnono do folle Motivo Soluciono,

Bateria baja.. cargue a tiempo

Usa un cargador de 5V Nose puede cerrar Congelar 1A que carga por 3-10

aegund06 p8111 r,,inidar

• • • 14 •••

l'llhechnlsche Oaten: Bluetooth-Version: Bluetooth 5.0 Frequenzbereich: 2.4 GHz-2.48 Ghz Arbeitsbereicli: bis zu 10 Meter (ZugAnglichkeitsraum) Unterstiltzte Protokolle: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Tonfrequenzbereich: 20Hz-20KHz AudiodekodierungsauflOSung: bis zu 24bit@ 48KHz Antriebseinheit: ¢57mm x 2

lmpedanz: 16 0 Verzerrung: 0.3% -3% (THO) Empfindlichkeit: 118 dB Standby-Zeit: ca.1000 Stunden Musikwledergabe- / Telefongesprichszelt: ca. 30 Stunden Ladazett: ca. 2 Stunden Arbeitsumgebung: -10 • C-50 • C Eingangsspannung I Strom: 5V/ >400mA Ausgangsleistung: 30mW + 30mW

Hlufige Problem• und L01ungen:

Feller undSymptcme U1'9ach&n LCa ungen

=:~:n<eln Niedrige Ned~e Be11erieleietung, EinschaHe" m6gl:ch Batteriele i5tl.m g bitte 1111ttltzeitig auflai:ien

Koin Aus.ohalten Vcrwerdcr, Sie du Lldc,gertl ~Ulic h Deadlock {5V 1A)Zlllr~ngVQl1

.3-10Se1Mden

. .. 23 .• .

Manuale Utente /I T

Iii Dlagramma schamatlco

---------------,, 0l ume + /

( ',1\ "'""'•J~~ . )

I ~~~~eme / \ ~ TaatD mulllfunzlorie

I VI / r:.D SploLED

p_, d ,..,~ audlolLJ t}t kmfooo l'!i l1t11.1zlonl per l'oper■zlone:

Accensiona: Premere II tasto multlfunzione fino a quando la cuffia emette la voce "Power on". Spagnimento: Premere II tasto multlfunzione dOfXI raoc:enslone e fino a quando la cuffia ematte la voce "Power off'". llodalitl di accoppiamento: Nello steto di sperimento, premere ii tasto multifunzlona fino a cauando la spia blu rimane luminosa e ri lasciare, khdi la cuffia entra in modalita di accoppiamento.

Oo~~::,~:WadL :~':"i:t1a modalita di

: ,:~~r:r:reaW~~:!d~'-/di~~~:~~~~~~r'' a

~=:1ra8~~.:=~-Durante la riproduzione di musica, fare die eul taste, multifunz:ione per mettere in pausa o riprodurre la musica. Fare d ie sul tasto Volume - per abbassare II volume, premere

~!~~~!!~ft::St!~of~~':~0==re ii volurre e

pessare al brano successivo . . .. 32 .. .

II ilfflllfl;UUI! : :lfffl.: ~lf!-~ll• , :1lllliJ\lti!lll;j<ft"Power on",

~ffl.: 'IH1Lrc-lle:lfi,.~ftR• , ~1'1'1-ltilll!Ui<ft"Power off'.

Eilf•:it: *M*• ·*•*~••~ H•ftiliaffl;j<n -11e:~rc lii'f , Jltil'Jllilli!A.li;-/llbt,

iii3fliilf: l!liJll!IAEilf«~Fc.~~'fiJliii3f~-.a•~•~ ' T Monitor"~Jiil;,J;JII.

8 . . •

Mode d'emploi / FR

Ii Sch6ma de structure

~~~~

(@1""""'"''"'.""' 11 (

(

Voh.Jme-/ ,, M-....,.d,m Touoho m""°""on

V ( I {j}/ ' Voyom LEO

Pert de charge/Port audio\ ( 1 v 1.ticn:iphcne

II 1natructiona d'utilieation et d'opiratior, : Dtmarrage: Veuilez appuyer longuement sur la touche multifcnction jusqu'a½ ce que le casque bmetle une suggestion vocale « Power on». Arri!: Apl'88 le d6marrage du casque, veuillez appuyer longuement sur la touc:he multifonciion jusqu•a ce que le casque 8mette une suggestion vocal a• Power off». Mod• d• jumelage : En Mat d'arr!t du casque, veuilez appuyer longuement sur la touche multifonctionJusqu•a ce que le voyent bleu ellume toujours. Jumelage via Bluetooth : En rmde de Jumelaga, veuilez activer la Bluetooth du telephone portable, chercher le nom de 1'9quipement « T Monitor» et cliquer pour proceder au jumele9e. Contr61e de la muslque : A.u cours de la lecture de le musi11ue, veuillez cli11uer sur le touche multifonction pour suspendre ou lire la musique ; Vous pourrez baisser le volume en c:liquant sur la touche Volume •, at sautar au morceau pracedant an appuyant lmguemant six la mime touche;

... 15 .. .

Control lo delle Ghiame In arrivo;

rn~i~r~t=!reu: ~~ ~~eJ:~:=='~,P&~ iare multifunzione per 2 secondi per rifiutare la chlamata.

Rlcomporre l'ultlmo numero: Premere consecutivamente tre volte sul ta1to muHifunzione per ricompare ii numero dell'ultima chiamata.

II Selezlone della llngua: Dopo accerdere la wffia , premere cont&mponmeamente ii tasto multifunzione e ii tasto Volume - e la cuffia invia le oorrispondente voce, si puO scegliere lnglese/Cinesel Francese/Spagnolo.

l'i Funzjon■ EQ: Clicx:are con1emporareamete ii taste Volume + e ii tasto Volume - per canrn.1tare EC e modificare J'effetto musicale.

II Rlcartca dola cuffta Spegnera la cuffia prirna di rlcarlcarta e caricarta con ii ca\10 di ricarica fomito oliginala. La spia rosaa O luminosa durarrte la ricarice. Ci vogliono circa 2 ore per caricare pienamonte la cuffia e la spia blu rimane luminosa quando la ruffia e c:aric:a. Nata: In caso di spegnimento a~mpossbile accensione, significa che ii livelk> di aletlridla della alffia e bassa. Si prega di caricarla in tempo.

II Rlprcclulono di musk:I llnl>ln: Connettere le cuffia al cellulse o computer e albi disposiwi ulllzzando II cavo audio di converslone al tlpo C 3,5 mm per riprodurre musica. Note: Spegnere le cuffie quendo quanctJ ai use queete funzione. (Queslo prodotto non t 'DTllD a,n I cavo audio, In caso di necessibl, acquistare ii cavo audio attraverso ii canela ufficiala Bluodio)

. . . 33 ...

•11,lil!lM : ■~ftl!<il'J•ili*~~-~Mftll<WW~Mlii : •m••-•-~fta ,*•ffl·:11!L-i : •m••• •Jttnn-1r• . *•tn•1ei:- 111.

*"'-111!1111 : *"-r-l.l;l.il;j.~11!-;;J!IH'ittli.llli*"- ; *lfij.~11!· 2itffiblll..

*<ll■ll : ~-lfi~rj.:ilJM. , oJ■llL-+•~•

l!lilm•••, :iat 'lfill.F.i , li!l ll</lfi-r*:illlllllUn-tt•-• . lflJ\ Jll!UIIJ!Zill'lril9!1;j<if . oJ;ftlflltill/<!l:lt/lUI/ l!J!Hflli,

l!IIEQ]JIJIII!: r.!lfltlc-rftA•!i;;ftA-• , llltnl!IEO , Uftl!<!tl:L

l!!i :tlll:J£11 1f"-M*lllllill, U~IU1~1f"-lillllfr.1!i"-, .11ill!. r<1tta lllasn-11e:~. :tliJl;'t,til!A!\Jlll!2,J,11<1 , ;'t,til!f,iilialliff-~J~~.

• . . 7 . . .

Vous pourrez augmenter le volume an cliquant sur la touche Volume +, et sauter au morceau suivant en appuyant longuement sur la m6me touche.

Contrlll• de l1■pp■I : En cas d'appel, veuillez. cliquer sur la touche multifonction

:,u;u:::n1:u~l~8= h~u~fr:,c~: n; : ~ ~l~e~~nJ:

pour refuser un appel.

Composition du demiar num6ro d'app■I : Vous pourrez composer le demier num,ro ti116phonique d'appel en diquant sur la touche multifonction a trois reprises.

Ill S9Jection de la langue : En etat de d9marrage du casque, veuillez diquer simuttan6ment aur la touc:he multifonclion et la touch• dJ volume-, le casque emettra une suggestion vocale en langue appropri6e, pluaieurs languea sent disponiblea : renglaia/ le chinois/ Ila franr;ais/l'espagnol.

II Fonction EQ : Veumez cliquer simultanement sur la touche du volume+ et la touche du volume -1 pour changer l'EQ (1'8galisateur) et l'effet de la musique.

II Charge du caaque : Veuillaz charger le casque via le cable de charge foumi apr8s avolr arrete le casque. Le voyant rouge allumera toujours au cours de la charge. II Pf'Bnd environ 2 heures pour rempllr la batter1e du casque. Le voyant bleu allumera toujours en cas de batterie remplie.

• • . 16 •..

••-•··· ,JCIJ :J.-A (. ) l:? 'J >? l.,,ifA'li:Flfll:T. ,JC IJ :J.-A ( . ) >.i'& JIIIL,-CjijOllill l:fi!II L,1'T. ,JC U :i-A ( + ) l: ? U >? i., , ffA'ii'~lf1'~ ,JC •J :i - A ( + ) 'ii'YL,-,: Jj:a,11111:filll i.,11eT .

••:::i :,i-,□-J" Bluetoothi:- Wt'ta;. , J•1'7 r :,? ;,,, :,,JCi,l:,1,j!T !::. -~>.!'£~~~!::ff~~1'T, ~~ - -? Uo/? i., ~ 6 . • E>li!Jl~~!::n@1'T •• &ff##? ,<~• . , J•'r7 7 :,?;, " :,,JC i,l :,>1i2f!l>Cll:'.SIJIIII., !::. • r.Hlli!i' 1:1;1: IJJl:T.

IJ~..(-\'J"■II! , Jo'f7 7:,?5," :,7J1'51 :,'I: 3 el ? IJ o/ ? I.,"(• IJ ~ .f -\' 1.all!ffJ!Jlli.,1'T,

l!lll!l■■ll •1t,t:,mtt•~- , Jl 'f7 r ::,7 51,, ::,a1:11 :,1::a1 1J :i ­

A ( - ) ,JC;!l:,,f;F-J~l:JIIIT!::. l!ll!!Ol!Jl lJ lt!l~ ~!::ff~ @11:T. • 11. ~mm. 7?/AE. A~-< ::-m• a•i:: • tn:. l!t-'"ll!i]sl:,l: 1/lll■!!'il!J! l., -C(~~ ~I.

II EQlln ••,t:,a,tt■~. ;!C•J :i - A < + J ,JC:!1:,1::;1e •J :i- A ( - );jC,S,::,!!'~~1:JIIIT!::,~?:,~I7X?l- !!'TX :, 9 T9 Cl::ff~@il<T.

• • . 25 •. .

1!11 ~ uzlore di muolco 11111-out lnnanzitulk:J oonnettere la cuffia 1 al cellulare tramtte BkJetooth, quindi wllegare la c:uff"ia 1 alla cuffia 2 utilizz.ando ii caw audio di conversione el tipo C 3,5 mm per riprodune la rnusice. Nota: La aiffla 2 dove supportare l interfaccia 3.5. (Ouesto prodotto nm 8 fomito con ii cavo audio, in caso di

necessiltl, ecquistare I C8'\IO eu:iD etbeverso ii cenale uffideJe Bluadio).

l!lil Anll-<:entraffiwone Raschia. ii rivestimento anlkxlnnffazione sullll cortezione per ottenere ii codice anti-contnrffazione del prod<ll:to, accedere al &ito ufficiale www.bluedb.com e inserire ii c:oclice antk:orltraffazione per informarsi sulrautenticibll del proootto.

B Consulenza e Aalstenza F'er le infonnazioni aul ~ e raeaistenza tecnica, effettuare I login su www.bluedio.oorn. Quando necessario, si prege di ilviare e-mail a [email protected] o chiamare I numero verde di post vendita 400-889-0123.

g Funzlone Cloud Quest, pnxlotlo supporta la funzione Cloud, gli ulanti possono scaricare rAPP passando a1ruttima pagina del mar1Jale di istruz:ioni e sconsionando ii oodioc bidimel'IIS:onale.

Ill Svagliare Cloud (L'APP Cloud• in■tal lata sul cellula.19) JI cellular e l'APP sono oonnessi alla cuffie tramite Bluetooth, fare dopplo die sul tam multifunzlone della cuffia per attvan, la funzione Ooud e godl,re un servizio inteHigente.

• •. 34 •..

l!lil Llne-lnltll<■lii : tUll3.5mmlitType-Citlllilll • -lfiJ\li;;'fiJl. lflll' 1$~\iitlUIUlltTM!i!:ftSfs , tt : ~ffl-~ll!r-1 , il~- llll*ll• (,l;Flil'l'■lll'it!l!Ul . 11iJ:f,!IJ! . ilJllltBluedio 'lll:15llllilll3siU!Ul)

!!ii Line-outffllsM!ii : ~-lffl.1~'fiJ\Jllltili3f~- . ~~ffl 3.5mmttType- Cl!Uliitt , -llfl. 1~:tlat/L2ltlUI* lllloJJlliiitll< , ft : J!l at/L2,!l,~:/i-3.5J!IUl , C*l"'/il, 'l'Bll!li lltt , /ll'li!H! , il•ttBluedloGl:15 Jll!llllll~HUl)

IIJ'<ii\~11! ~ff~--L ~ ~~M~~ . Q ~ *l"'/il,~m~~l!l . 'l:l\ti-;;rll!www.b luedio .com , ,ol:A,F,&-~ -o;.i!l• ilili"'lm -~-l!ll'lllfl.!ilDIIIJ w'lll\tiwww.bluedio.com• ilill"'lil ffl:li:ill•&Jt>lt x~ . ~'lillll! . iUi:lltlfl'f•H~¥ [email protected]!IJ•r.ill.ltt 400-889-0123,

l':lllz:•li!ln *1"~x~=~li!ln . ~Fm■¥~~~•rc-~ 'l"iJ\JaJl=!tlll"'f:lV.PP,

. . . 8

FJ1 Lecture de la muaiqu• Lina-in:

~;rd1:~:e~~~~ ~~88~:1=~ r:r:,gi~~ pour lire la musique. Remarque: II faut mettre le casque hors tension au oours de l'utilSSation de la fonction ausdite. (Ce produtt n'est pas foumi avec le clble audio. Si vous en avez besoin, veuillez acheter un cable audio via un moyen official de Bluedio)

B Lecture de la muaique Lina-out : Veuillez connecter le premier casque avec Se tel~phone portable via le Bluetooth, et puis connecter le premier casque et le deuxil!me casque vie le cable audio Type-C de 3,5 mm, pour lira la musique. Remarque : Le deuxh)me ceaque devra supporter le port de 3,5 mm.(Ce prodult n'est pas fouml avec le cable audio. Si vous en avez bBSoin, veuillez acheter un cible audio via un moyen official de Bluedio)

II Antkontrefa.9on : Yous pourrez obtenir le num6ro d'anti-eontrefa9>n de ce produ1t en radant l'enduit d"anti,contreta4;0n sur le carton d'emballage, et V&rifier l'aulhenticit8 du produit en saisissant la num, ro d'anti-contre~ sur notre site web official www.bluedio.com.

II RenHignement et aui1tance : Vous pourrez oonsulter les infonnations lil§es au prodl.it et au soutien technique sur notre site officiel www.bluedio.com. En cas de besoin, veuillez nous envoyer un courriS a l'adresae [email protected] ou C011lacter le service apres-vente via le numero 40o-889-0123.

Pl Fondion au terminal 9ft nuage Ce produit supporte la fonclion eu terminal en nulilge, veuiUez t616charger l'Applica.lion en scannant le oode CR a. la dernitiro page du mode d'emplol avec votre telOphone portable.

• .. 17 .. .

. . . 26 . . .

1':111 Spocilicho tecnicho Vcniono Bluetoolh: 6.0 lntervallo di m,quenza: 2,4 GH2-2,48 Ghz Patala di funzione Bluetooth: fino a 10 me1ri (spazjo libero eenza barriera) PTokx:oli di oupporto: A2DP, AVRCP, HSP, HFP lntervallo di frequenza: 20Hz-20KHz Risoluziore di dec:odifica audio: fino a 24 bil@48KHz Unltl drive: ¢57mm x 2

lmpedenza: 160 Distoraione: 0,3% - 3% (THD)

Sensibilil:a: t 18 dB Tenl)O di -dby: c:rca 1000 ae Durate di rruslce,,Ourata d dllamata Bluefooth: circa 30 ore TeM"C)O per la ricarica: circa 2 ore Ambien18 di funzionament.o: da -10"Ca 50-C Tensionoloonenle di ingreeso: 5 V /> 400 mA Paenza in usdta: 30mW + 30mW

Pr obleml f requent! e aolu zlonl :

Guaeto Cauta

Spegnlmento au:cmatlccl Batteria non pu0essaaawiata 1c:arica

lmpoaalbile 1p90nere Crash

Ri,oluzione

Bal!8rieac;arice,caricar9'n\llmpo

CC1rk:a1111oonlcar1col:laltuto Sl/ 1Aper3-10 ~ 1er9119l

. . . 35 ...

II :ii:IIIIIA■(-'1"'1. B'l!Ui:ii:IIAPP) :,<iJl~A PP~~JiJiJl~'fill3fltlllUiil' , ~il;~iJlj.i••~),,~~tt~ , oJ*~~­~lffl , ~Jflillil!Jli~.

lltulHf ili3f.l&* : 5.0 lli!lfJiill : 2.4GHz-2.48GHz ill.ll'IfteJiilll : • a1;10* c ;t•1t2fil > :i:~1iJ,U( : A2DP, AVRCP, HSP, HFP lli!•~Jiill : 20Hz-20KHz 'lfllliMl!l:itM• : illil2124bit@48KHz ll&~•;;; : Cl>57m m x2 11111/i: : 160 Jlic • .ll : 0.3%-3% ( TflD ) JUit.ll : 118dB !Hlll<l iliJ : 1\11000,J•II<! ili3fffll<il'tfoJ/ll-l!ill</ f•l : (!'J30~'11<i :/Elflll<! liiJ : 1\12,N-I I fte~"l : -10'C:1ll50"C l!l>,, lll.Jli/11!.lll! : 5 V/>400mA lll l!Pb • : 30mW+30mW

ll!.ll'.IIIBlil.Mll!:1511 :

'l!A 'f.lil , 111oU<l11i'I!

•.. 9 • . .

l'i Activer la terminal en nuage (En cu d'inslallatlon de l'App

t:sn:i::1~~~:J1t:~,6~i:e ~ ~t:ir1e::in et le cesque via le Bluetooth, veuillez diquer doublement sur la touche multifonction l)OlJ" activer le terminal en nuage ct profiter des services intelligents.

!II Sp6clftcatlons techniques : Version du Bluetocth: Bluetooth 5.0 Plage de fniquence: Entre 2,4GHz et 2,48GHz Distance de travail du BlueWoth : Jusqu'a 10 memts (dans un espec:e sans obstacle) Protocoles support'6 : A2DP, AVRCP, HSP, HFP Plage de rl!ponse de fr6quence : Entre 20Hz et 20KHz ~ lution de d6codage audio : Jusqu•a 24blt@48KHz Unite de pilote: ¢57mm x 2 Impedance : 160 Taux de dlstorslon : Entre 0,3% et 3%( Taux de distorslon

~=t1iit~·11~~ Duree de vellle : Environ 1 000 heures Duree de lecture de musique/d'appel via Bluetooth : Environ 30 heures Dur6e de charge : Environ 2 heures Temperature de travail : Entre -tO°C st 50"C Voltage/courant d'enlree; 6V/ > 400mA Puissence de sortie: 30mW+30mW

Probl9mH Gouranta et aolut ione :

Defeillance Causa Solution

Auto-6.mW Incapable Capacit4i de VeUl92duaig• oe pnxluit d1 d6mamw le c:uque batteric faible inlm6dlatom&flt

Incapable d'arr6ter Panned11 Veullez.rftlitiallser le a)'l16me en dla,oeant le cmque pour 3 a 10 aeoondes avec un t.hergeur 5V1A

le ~ ue 11y1Niome

18 • • .

.1<<-~KIIU : Q1."-• ~>l</i;l:ll'fl:l ~?-,t7 1:~IJ9'T, ' ""-' ~*/ ffiiill~t!ll:tt/\., A;/l".1 7'1J 'fJ!,.lfJ;:lil~. 15. L,-,: t.5-Jli(L, -,: < l:!i! ~,. Q2.)l?- >t7 ~t!ll<1tl,., A:5V tAOl1E•■!!'if.Jll i., "t:3-10i!l> lll 11i• i.,,,.._ ?I ~ ,i,:, >fi 1J -I! "-' i,. 1., -r:<l:!1H 1 ,

• . . 27 • . .

D ilillAPPr 8 : Blued lo A PP down load :

ft : fflP~oJ~W~fi~W~ , ea«• aApp StoreiiUi:JJll : 1' !!!lnm:ili <I'll* "Bluedlo"rlit .

Note: Download the app from Bluedio website, Apple App Store or Android app lication mali<et by searching "Bluedio•.

. . . 36 •. .