brochure spoken world 2011

13
SPOKEN WORLD 2011 POWERS OF SPEECH 25/11>10/12/2011

Upload: kaaitheater

Post on 11-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Brochure Spoken World 2011

SPOKENWORLD2011POWERS OF SPEECH 25/11>10/12/2011

Page 2: Brochure Spoken World 2011

32

SpOkENWORLD2011

FR 25/11 19:00 * SAtch hOyt SAY IT LOUD! – OPENING KAAITHEATER19:30 * GEERt BuELENS I’VE SEEN THE FUTURE AND IT WORKS KAAITHEATER20:30 M. p. GROOtBOOM IT’S A RHETORICAL QUESTION KAAITHEATER

SA 26/11 19:30 * NicOLiNE vAN hARSkAMp CHARACTER WITNESS KAAISTUDIO’S20:30 tiM EtchELLS ALTHOUGH WE FELL SHORT KAAISTUDIO’S22:00 ELEANOR BAuER PARLIAMENT WITHOUT WORDS KAAISTUDIO’S20:30 M. p. GROOtBOOM IT’S A RHETORICAL QUESTION KAAITHEATER

SU 27/11 19:00 tiM EtchELLS ALTHOUGH WE FELL SHORT KAAISTUDIO’S20:30 ELEANOR BAuER PARLIAMENT WITHOUT WORDS KAAISTUDIO’S

FR 2/12 20:30 JOOSt vANDEcAStEELE SPEECH KAAITHEATERSA 3/12 20:30 AMiRi BARAkA & SAuL WiLLiAMS BLACK POWER OF SPEECH KAAITHEATER

TU 6/12 20:30 kRiS vERDONck TALK KAAISTUDIO’SWE 7/12 20:30 MApA tEAtRO DISCURSO DE UN HOMBRE DECENTE KAAITHEATER

21:45 * DEBATE: THE DRUG TRADE – FIGHT OR LEGALISE? KAAITHEATER20:30 kRiS vERDONck TALK KAAISTUDIO’S22:00 * DEBATE: RWANDA KAAISTUDIO’S

TH 8/12 20:30 MApA tEAtRO DISCURSO DE UN HOMBRE DECENTE KAAITHEATERFR 9/12 20:00 * NicOLiNE vAN hARSkAMp CHARACTER WITNESS KAAISTUDIO’S

21:00 BARBARA MAtiJEvić & GiuSEppE chicO SPEECH! KAAISTUDIO’SSA 10/12 20:00 * NicOLiNE vAN hARSkAMp CHARACTER WITNESS KAAISTUDIO’S

21:00 BARBARA MAtiJEvić & GiuSEppE chicO SPEECH! KAAISTUDIO’S20:30 i hAvE A DREAM KAAITHEATER

* = FREE ENtRANcE!

}= cOMBiNEERBAAR | cOMBiNABLE

OpROEp / AppEL / AppEAL

SpEAkER’S cORNER

NL De Engelse kunstenaar Satch Hoyt (zie p. 6) bouwt een spreekstoel voor de vrijemeningsuiting. Bouw mee aan deze speaker’s corner! Bezorg ons boeken – dik, dun,groot, klein, maakt niet uit – over Congo, België, kolonialisme, enz. Na het festival krijg je al je boeken in goede staat terug!

Contact: [email protected]

FR L’artiste anglais Satch Hoyt (voir p. 6) construit un pupitre de conférence pour la liberté d’expression ! Participez à la construction de ce speaker’s corner! Procurez-nousdes livres –épais, fins, grands, petits, peu importe – sur le Congo, la Belgique,le colonialisme, etc. Après le festival, nous vous rendons vos livres, en bon état !

Contact : [email protected]

EN The English artist Satch Hoyt (see p. 6) will build a platform for free expression!Help build this speaker’s corner! Provide us with books – thick, thin, big, small, it doesn’t matter what – about the Congo, Belgium, colonialism, and so on. After the festival you will get all your books back in the same condition!

Contact: [email protected]

Show the power of your Speech on twitter:#Spokenworld

}}}

}}

}}

Page 3: Brochure Spoken World 2011

54

NLMet de slogan Yes, we can eneen aantal beklijvende rede-voeringen veroverde BarackObama in 2009 stormender-hand het Witte Huis. In alletijden, landen en culturen, inalle maatschappelijke con-texten — van de meest demo-cratische tot de meest dicta-toriale — zijn toespraken een van de belangrijkste hef-bomen geweest in het poli-tieke functioneren van statenen gemeenschappen. Samenmet de Siemens Stiftungwijdt het Kaaitheater in SpOkEN WORLD een theatraalonderzoek aan de vormelijkeen inhoudelijke kracht(en)van de toespraak. Krachtendie een gemeenschap naaroorlog of naar vrede kunnenleiden, naar ‘het goede’ ofnaar ‘het kwade’. Of de tekstvooraf geschreven is ofwelter plekke geïmproviseerdwordt, het uitspreken vaneen redevoering gebeurt ineen welbepaalde context, ineen ‘hier en nu’ — net als inhet theater. Iemand geeftvorm aan een betoog, terwijleen publiek luistert — net alsin het theater.Theatermakers uit verschil-lende werelddelen makenvoor SpOkEN WORLD een voor-stelling waarin ze hunrelatie met het gegeven‘speech’ nagaan en die een plek geven binnen huneigen politieke en culturelecontext.

SpOkEN WORLD 2011POWERS OF SPEECH

FRAvec le slogan Yes, we canet un certain nombre de discours poignants, BarackObama a conquis le cœurdes électeurs états-unien en2008. De tout temps, danstous les pays et toutes les cultures, dans tous lescontextes sociaux — du plusdémocratique au plus dicta-torial — les discours repré-sentent l’un des leviers lesplus importants du fonction-nement politique des États et des communautés. Deconcert avec la SiemensStiftung, le Kaaitheater consacre, dans le cadre du festival SpOkEN WORLD, unerecherche théâtrale sur laforce du discours, tant sur le plan de la forme que ducontenu. Ces forces qui peu-vent mener une collectivitévers la guerre ou vers la paix,vers « le bien » ou vers « le mal ». Que le texte soitrédigé au préalable ouimprovisé, la prononciationd’un discours se déroule tou-jours dans un contexte pré-cis, dans un ici et maintenantparticulier — exactementcomme au théâtre. Quelqu’undonne forme à un discours,tandis que le public écoute — exactement comme authéâtre. À l’occasion de SpOkEN WORLD, des créateursde théâtre de tous les conti-nents créent chacun unspectacle qui examine leurrelation au discours et lessituent dans leur propre contexte politique et culturel.

ENIn 2009, Barack Obama tookthe White House by storm onthe basis of the slogan Yes,we can plus a number ofcompelling speeches. Inevery age, country and cultu-re, and in every societal con-text — from the most demo-cratic to the most dictatorial— speeches have been one ofthe most important drivingforces in the political func-tioning of states and commu-nities. In SpOkEN WORLD, theKaaitheater, together withthe Siemens Stiftung, will be devoting theatricalresearch to the formal andsubstantive forces behind thespeech. Forces that can leada community to war orpeace, to ‘good’ or to ‘evil’.Whether it is written before-hand or improvised on thespot, a speech is alwaysgiven in a specific context, ina ‘here and now’ — just as inthe theatre. Someone givesshape to an argument whilean audience listens — just as in the theatre. Theatre makers from several conti-nents will be creating a performance for SpOkEN WORLDin which they examine their relationship with the speechgiven and make a space for it in their own political andcultural context.

SPOKENWORLD2011pOWERS OF SpEEch2 5 / 1 1 > 1 0 / 1 2 / 2 0 1 1

kAAitheAter & SieMenS StiftunG PRESENT

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

Page 4: Brochure Spoken World 2011

6 7

SAtch hOyt[GB]

SAY IT LOUD!

NL De Engelse artiest SatchHoyt stelt tijdens SpOkEN WORLDzijn installatie Say it Loud!tentoon in het Kaaitheater.Het is een spreekstoel voor de vrije meningsuiting, opge-bouwd met boeken over kolonialisme, de Afrikaansediaspora en politiek in hetalgemeen. In Brussel bouwthij een ‘Belgische’ versie vandeze ‘speaker’s corner’, metboeken over Congo, de poli-tieke situatie in ons land, etc.Tijdens SpOkEN WORLD kan jezelf het spreekgestoelte beklimmen. Aan u het woord!

FR Pendant le festival SpOkENWORLD, l’artiste anglais SatchHoyt présente son installationSay it Loud!. Il s’agit d’unpupitre de conférence pour laliberté d’expression, construità partir d’un empilement delivres sur le colonialisme, ladiaspora africaine et la poli-tique en général. À Bruxelles,il présente une version « belge » de ce ‘speaker’s corner’, avec des ouvrages surle Congo, la situation politiquedu pays, etc. Pendant SpOkENWORLD vous aussi pouvez occu-per le pupitre de conférence. La parole est à vous !

EN During SpOkEN WORLD, theEnglish artist Satch Hoyt isexhibiting his installation Sayit Loud! at the Kaaitheater. It is a platform for freeexpression, built of books oncolonialism, the African dia-spora and politics in general.In Brussels he will be buildinga ‘Belgian’ version of this‘speaker’s corner’, with bookson the Congo, the political situation in this country, andsuchlike. During SpOkEN WORLDyou can get up on the plat-form yourself. Speak yourmind!

25/11>10/12/2011, OpENiNG 25/11 19:00 kAAithEAtER iNtERActivE iNStALLAtiON | FREE

‘Say It Loud!’ © Satch Hoyt. Photo ©

Peter Gabriel

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

SAtch hOyt At NOMAD GALLERyExpO 26/11>31/12OpENiNG 26+27/1112:00>18:00NL Satch Hoyt heeft in Brussel nogeen tentoonstelling, ‘Tale Spinner’,in de twee ruimtes van de NomadGallery, de public space (Lakense-straat 113) en het vervolg van deexpo in de private space (Spaar-straat 29).FR Satch Hoyt montre une deux-ième exposition à Bruxelles, ‘TaleSpinner’, dans les deux espaces dela Nomad Gallery, dans l’espacepublic situé au 113, rue de Laeken, et la suite de l’exposition dans l’es-pace privé, au 29, rue de l’Épargne.EN Satch Hoyt is also showing a second exhibition in Brussels, called‘Tale Spinner’, in the two rooms ofthe Nomad Gallery: the public space(113 Lakensestraat) and the privatespace (29 Spaarstraat).

GEERt BuELENS & ELSiE DE BRAuW[BE/NL]

I’VE SEEN THE FUTURE AND IT WORKS

NL Als Vlaams-Belgische luxe-migrant in Nederland over-schouwt dichter en publicistGeert Buelens de wereld vanweldenkende kunstenaars enfoutdenkende beleidsmakers,van crisisbelastingen enuitvreterij. Zijn tekst wordtuitgesproken door de veelgelauwerde actrice Elsie deBrauw (NTGent).••• Geert Buelens doceertNederlandse Letterkunde aande Universiteit Utrecht. Zijnonderzoeksterrein betreft o.a.de literatuur en de VlaamseBeweging in de periode vande Eerste Wereldoorlog. InEuropa, Europa beschrijft hijleven en werk van de belang-rijkste Europese dichters tentijde van de Grote Oorlog.Voor zijn kritisch werk – o.a.voor zijn reeks over de verant-woordelijkheid van de media –ontving hij in 2010 de Arkprijsvan het Vrije Woord. Elsie DeBrauw won voor haar acteer-prestatie in Gif (NTGent)onlangs voor de tweede keerin haar carrière een Theo d’Or,de Nederlandse theaterprijsvoor beste actrice.

FR En tant qu’immigrant deluxe aux Pays-Bas, le poète etjournaliste belge flamandGeert Buelens observe lemonde des artistes bien-pensants et des responsablespolitiques mal pensants, des impôts de crise et desécumeurs de marmites. Letexte sera dit par l’actrice

Elsie de Brauw (NTGent).••• Geert Buelens enseigne la littérature néerlandophoneà l’université d’Utrecht. Sondomaine de recherche couvre,entre autres, la littérature duMouvement flamand à l’épo-que de la Première Guerremondiale. Dans Europa,Europa, il décrit la vie et l’œuvre des poètes européensles plus importants au tempsde la Grande Guerre. En 2010,il a remporté le prix Ark pourla liberté de parole, entreautres, pour sa série sur laresponsabilité des médias.

EN As a pampered Flemish-Belgian migrant to theNetherlands, the poet andwriter Geert Buelens surveysthe world of right-mindedartists and wrong-minded policy-makers, of crisis taxesand sponging. His piece willbe read by the actress Elsiede Brauw (NTGent).••• Geert Buelens lectures in Dutch Literature at theUniversity of Utrecht. His areaof research is among otherthings literature and theFlemish Movement in the First World War period. InEurope, Europe he describesthe life and work of the majorEuropean poets at the time of the Great War. In 2010 hereceived the Ark Prize for Free Speech for his works of criticism, including a serieson the responsibilities of themedia.

FR 25/11 19:30 kAAithEAtERSpEEch | NL | FREE

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

© Dim

itri Van Zeebroeck

cuRAtORiAL ADvicE GORAN PETROVIC

Page 5: Brochure Spoken World 2011

98

NL Toneelauteur en regisseurMpumelelo Paul Grootboomduikt voor It’s a rhetoricalquestion in het recente Zuid-Afrikaanse verleden. Hijbeschrijft de val van de intel-lectuele president ThaboMbeki, verteld in de speechesvan de jonge, opruiende politi-cus Daniel “Dada” Mokone.Voor dit fictieve personagebaseerde Grootboom zich opde ANC-jongerenleider JuliusMalema, die door sommigenwordt afgedaan als een roeke-loze populist, en door anderengetipt wordt als de toekomsti-ge president van Zuid-Afrika.Via de blitse verschijning vanDada laat Grootboom eenjonge generatie Zuid-Afrika-nen commentaar leveren ophet politieke verleden van hunland.••• Zijn succesproductieTownship Stories bezorgdeGrootboom de bijnaam ‘Town-ship Tarantino’. Hij reist dehele wereld af met zijn werken was twee keer in Brusselop het Kunstenfestivaldesarts.Paul Grootboom is zonder twijfel de meest interessanteen verrassende theatermakerop het Afrikaanse continent.Hij is ‘artist in residence’ aanhet Pretoria State Theater enmaakte ook naam met scena-rio’s voor films en televisie-producties.

MpuMELELO pAuL GROOtBOOM[zA]

IT’S A RHETORICAL QUESTION

FR Pour le spectacle It’s arhetorical question l’auteurdramatique et metteur enscène Mpumelelo PaulGrootboom se plonge dans lepassé récent de l’Afrique duSud. Il décrit le déclin duprésident intellectuel ThaboMbeki qu’il raconte par lebiais de discours du jeunepoliticien séditieux Daniel « Dada » Mokone. Pourcamper ce personnage, il s’estinspiré du jeune dirigeant desjeunesses ANC, JuliusMalema, que certains vilipen-dent comme un populisteinconsidéré et que d’autresvoient comme le futur prési-dent de l’Afrique du Sud. À travers l’apparition tape-à-l’œil de Dada, Grootboomdonne voix au chapitre à lajeune génération de Sud-Afri-cains et leur permet de commenter le passé politiquede leur pays.••• Son spectacle à succès,Township Stories lui a valu le surnom de « TownshipTarantino ». Ses pièces par-tent en tournées dans lemonde entier, et il était deuxfois à l’affiche du Kunsten-festivaldesarts. Grootboomest sans aucun doute le créa-teur de théâtre le plus inté-ressant et le plus surprenantdu continent africain. Il estartiste en résidence au Preto-ria State Theater et s’est aussiforgé une réputation avec desscénarios de films et produc-tions télévisées.

EN For It’s a rhetorical ques-tion, playwright and directorMpumelelo Paul Grootboomdelves into South Africa’srecent past. He describes the fall of the intellectualpresident Thabo Mbeki, toldthrough the speeches of theinflammatory young politicianDaniel ‘Dada’ Mokone. Thisfictional character is based onthe leader of the ANC YouthLeague, Julius Malema,whom some dismiss as areckless populist, while others tip him as the futurepresident of South Africa.Through the channel ofDada’s lively persona,Grootboom enables a younggeneration of South Africansto comment on their country’spolitical past.••• Paul Grootboom’s success-ful production TownshipStories gained him the nick-name ‘Township Tarantino’. Hetravels the whole world withhis work and has twiceappeared at theKunstenfestivaldesarts inBrussels. He is undoubtedlythe most interesting and sur-prising theatre-maker on theAfrican continent. He is artistin residence at the PretoriaState Theatre and has alsomade a name for himself with scenarios for film andtelevision productions.

tExt, DiREctiON MPUMELELO PAUL GROOTBOOM | pRODuctiON KAAITHEATER, SIEMENS STIFTUNG,THE MARKET THEATRE (JOHANNESBURG) | cO-pRODuctiON GOETHE-INSTITUT SÜDAFRIKA

>>> WWW.MARkEtthEAtRE.cO.zA

FR 25 & SA 26/11/2011 20:30 kAAithEAtERthEAtRE | EN, BOvENtitELS NL, SuRtitRAGE FR | € 12/10 | POST-PERFORMANCE TALK ON 26/11

© Mpum

elelo Paul Grootboom

COMMISSIONED BY kAAitheAter & SieMenS StiftunG BELGIAN PREMIERE

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

Page 6: Brochure Spoken World 2011

NL Character Witness vertrektvan de autobiografieën van zoverschillende historische figu-ren als Malcolm X, HillaryClinton, Margaret Thatcher enAriel Sharon. Zij verklaren ofverantwoorden sommige vanhun controversiële politiekebeslissingen aan de hand vanervaringen uit hun kindertijd.Hun verhalen worden tot éénspeech verweven, die doordrie acteurs zal wordengebracht.••• De Nederlandse Nicolinevan Harskamp (1975) onder-zoekt in haar werk de functieen de kracht van het gespro-ken woord. Met behulp vanopnamemateriaal vangesprekken, toespraken endebatten schrijft zij de scriptsvoor haar video’s en live per-formances. In 2009 won ze deNederlandse Prix de Rome.

NicOLiNE vAN hARSkAMp[NL]

CHARACTER WITNESS

FR Character Witness prendpour point de départ les auto-biographies de différents per-sonnages historiques commeMalcolm X, Hillary Clinton,Margaret Thatcher et ArielSharon. Ces derniers expli-quent ou justifient certainesde leurs décisions politiquescontroversées à l’aide de souvenirs d’enfance. Leurshistoires respectives s’entre-lacent en un seul discours,prononcé par trois artistes.••• La Néerlandaise Nicolinevan Harskamp (1975) analysedans son œuvre la fonction et le pouvoir du discours. À l’aide d’enregistrements deconversations, de discours et de débats, elle écrit desscénarios pour ses vidéos etperformances en public. En2009, elle a gagné le Prix deRome aux Pays-Bas.

EN Character Witness takes asits starting-point the autobio-graphies of historical figuressuch as Malcolm X, HillaryClinton, Margaret Thatcherand Ariel Sharon. They eachexplain or justify some of their controversial politicaldecisions on the basis ofchildhood experiences. Theirstories are merged into a single speech, which will bedelivered by three actors. ••• The work of Nicoline vanHarskamp (Netherlands,1975) addresses the functionand power of the spokenword. Using footage of con-versations, speeches anddebates, she writes thescripts for her video and performance pieces. In 2009Van Harskamp won the DutchPrix de Rome.

cuRAtORiAL ADvicE GORAN PETROVIC

>>> WWW.vANhARSkAMp.NEt

SA 26/11 19:30 + FR 9 & SA 10/12 20:00 kAAiStuDiO’SpERFORMANcE | EN | 30 MiN. | FREE | pLEASE BOOk iN ADvANcE

NOV 26 chARActER WitNESS With cAthERiNE LORD [GB]DEC 9 chARActER WitNESS With DANiEL ROvAi [F]DEC 10 chARActER WitNESS With DAviD cAMERON [US]

Autobiography covers © Nicoline van Harskam

p

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

1110

chARActER WitNESS At D+t pROJEctEN Process material of ‘Character Witness’ will be presented at D+T Project (Bosquetstr. 4, 1060 Brussels) from 3/11 till 23/12.

>>> WWW.Dt-pROJEct.cOM

Page 7: Brochure Spoken World 2011

1312

NL Uit brokstukken en frag-menten van andere toespra-ken bouwt schrijver en theatermaker Tim Etchellseen nieuwe voorstelling op:een speech voor performan-ceartieste Kate McIntosh.Tekstflarden van hedendaagseen historische politieke cam-pagnes, partijcongressen,debatten, aftredingspeechesen revolutionaire traktatensmeedt Etchells om tot eentekst vol onverwachte wen-dingen en aanvaringen.Betekenissen worden ver-vormd en woorden geweldaangedaan tot ze betekeniskrijgen, verliezen en weerterugvinden. Although We FellShort stemt tot vrolijkheid enverwarring, en test vertrouw-de strategieën van de politiekeredekunst op hun breekpunt.••• Tim Etchells is beeldendkunstenaar, schrijver, theater-maker en ook artistiek direc-teur van Forced Entertain-ment, van wie we in de lentenieuw werk tonen. AlthoughWe Fell Short maakt hij opvraag van het Kaaitheater.Ook Kate McIntosh is in delente te gast met nieuw werk.

tiM EtchELLS[GB]

ALTHOUGH WE FELL SHORT

FR De fragments et d’extraitsd’autres discours, l’auteur etcréateur de théâtre TimEtchells compose un nouveauspectacle : un discours pourl’artiste de performance KateMcIntosh. Etchells refond desbribes de campagnes politi-ques contemporaines et his-toriques, de congrès de partis,de débats, de déclaration dedémission et de traités révolu-tionnaires en un texte émailléd’inflexions et de collisionsinattendues. Les sens sontdétournés et les mots sontmalmenés jusqu’à ce qu’ilsobtiennent une signification,la perdent et la retrouvent.Although We Fell Short rendjoyeux et confus, et éprouve lepoint de rupture de stratégiesfamilières de la rhétoriquepolitique. ••• Tim Etchells est artiste,écrivain, créateur de théâtreet directeur artistique chezForced Entertainment, dontnous présentons un nouveauspectacle au printemps.Although We Fell Short estune commande du Kaaithea-ter. Au printemps, KateMcIntosh est elle aussi à l’affiche du Kaaitheater avecune nouvelle production.

EN The writer and theatre-maker Tim Etchells builds up a new performance – aspeech for the performanceartist Kate McIntosh – madefrom the ruins and fragmentsof many other speeches.Material from a range of contemporary and historicalpolitical campaigns, partycongresses, debates, resigna-tions and revolutionary tractsfinds its way into unexpecteddialogues and collisions inthis work, in which senseitself is strained and stretch-ed, constantly cohering, dis-solving and then momentarilyreco-hering. Although We FellShort is comical and unset-tling, subjecting the familiarrheto-rical strategies of politi-cal speeches to a test of their linguistic breaking-point.••• Tim Etchells is an artist,writer and performancemaker as well as artisticdirector of Forced Entertain-ment, whose new work weshall be showing in the spring.He made Although We FellShort at the request of theKaaitheater. Kate McIntoshwill also be our guest withnew work in the spring.

tExt, DiREctiON TIM ETCHELLS | pERFORMANcE KATE MCINTOSH | pRODuctiON FORCED ENTERTAINMENT | cOMMiSSiON KAAITHEATER & SIEMENS STIFTUNG

>>> WWW.tiMEtchELLS.cOM | WWW.FORcEDENtERtAiNMENt.cOM

SA 26/11 20:30 + Su 27/11/2011 19:00 kAAiStuDiO’SthEAtRE | EN | € 12/10POST-PERFORMANCE TALK ON 27/11 (AFTER ‘PARLIAMENT WITHOUT WORDS’, SEE P. 14)

© Tim

Etchells | Portrait © Hugo Glendinning

COMMISSIONED BY kAAitheAter & SieMenS StiftunG WORLD PREMIERE

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

Page 8: Brochure Spoken World 2011

1514

NL In deze verwarde tijden zijner twee zekerheden. Eén:Joost Vandecasteele schrijfttwee speeches waarin hij deactualiteit op de huid zit.Twee: deze worden uitge-sproken door twee politici:Gwendolyn Rutten (Open VLD)en Pascal Smet (sp.a). Al derest blijft twijfelachtig.••• Joost Vandecasteele istheatermaker, schrijver,stand-up comedian en nog zoeen en ander. Later op hetseizoen komt hij zijn nieuwe,derde boek presenteren.Werktitel: Afbraak van eenmensmachine.

JOOSt vANDEcAStEELE, GWENDOLyN RuttEN & pAScAL SMEt[BE]

SPEECH

FR En ces temps de confusion,il n’y a que deux certitudes.Un : Joost Vandecasteele varédiger deux discours. Deux :les discours seront prononcéspar deux politiciens :Gwendolyn Rutten (Open VLD)et Pascal Smet (sp.a). Tout lereste est sujet à caution.••• Joost Vandecasteele estcréateur de théâtre, auteur,comédien de stand-up, et plussi affinités. Plus tard dans lasaison, il viendra nous présen-ter son troisième livre. Titreprovisoire : Afbraak van eenmensmachine (Destructiond’une machine humaine).

EN Only two things are certainin these confusing times. Oneis that Joost Vandecasteelewill write two speeches. Thesecond is that two politicianswill perform them live:Gwendolyn Rutten (Open VLD)and Pascal Smet (sp.a). Allthe rest remains in doubt.••• Joost Vandecasteele is a theatre-maker, writer,stand-up comedian and one or two other things. Later inthe season he will be coming to launch his new book, histhird. The working title is:Dismantling a HumanMachine.

cOMMiSSiON & pRODuctiON KAAITHEATER

NL In een festival geconcen-treerd op het woord, richtchoreografe en performerEleanor Bauer met studentenvan PARTS een parlementzonder woorden op. Elk parle-mentslid houdt een woorden-loze speech tot een object.Vervolgens worden alleobjecten verwijderd en gaathet over de communicatie ansich…

FR Dans un festival concentrésur le mot, la chorégraphe etperformeuse Eleanor Bauerérige un parlement sansparoles avec des étudiants dePARTS. Chaque membre tientun discours muet à l’adressed’un objet. Ensuite tous lesobjets sont retirés et on passeà la communication en soi.

ELEANOR BAuER[uS/BE]

PARLIAMENT WITHOUT WORDS

EN In a festival that concen-trates on the word, the choreographer and performerEleanor Bauer will set up aparliament without wordstogether with students fromPARTS.

In the first part, calledSpeaking to/from/with/of TheObject, each member of theparliament gives a wordlessspeech to an object. In thisinstance, Bauer starts outfrom the observation that, by the decisions it takes, parliament actually changesphysical ‘objects’: people,roads, buildings, weapons,money, etc.

In the second part, Speakingto/from/with/of The Assembly,all the objects are removed.Without anything, any thing,not a thing to discuss, it isabout communication itself.The starting point for this is the setting aside of the context of the parliament with its fixed structure andrules, and the development of a new sort of language.

SA 26/11 22:00 + Su 27/11/2011 20:30 kAAiStuDiO’SpERFORMANcE | WithOut WORDS | € 5POST-PERFORMANCE TALK ON 27/11 (TOGETHER WITH TIM ETCHELLS, SEE P. 12–13)

FR 2/12/2011 20:30 kAAithEAtERSpEEch | NL, tRADuctiON SiMuLtANéE FR | € 12/10

COMMISSIONED BY kAAitheAter

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

© Jérôm

e De Perlinghi

cONcEpt ELEANOR BAUER | cREAtED With AND pERFORMED By THE STUDENTS OF THE P.A.R.T.S.RESEARCH CYCLE

>>>WWW.GOODMOvE.BE | WWW.cARAvANpRODuctiON.BE

Page 9: Brochure Spoken World 2011

NL Talk van beeldend kunste-naar en theatermaker KrisVerdonck is een installatie éneen theatrale lezing. Op deachtergrond van het toneelzien we twee stukadoors aanhet werk. Op de voorgrond,vertelt een acteur een ver-haal. Hij vertelt hoe Rwandavandaag functioneert, eengruwelijke nachtmerrie, zoals Kafka of Orwell zebeschreven…

FR Talk du plasticien et créa-teur de théâtre Kris Verdonckest à la fois une installation etune lecture théâtrale. Au fondde la scène, deux stucateurssont à l’œuvre. À l’avant de lascène, un comédien raconteune histoire. Il raconte la situ-ation actuelle au Rwanda :une société comme cellesqu’ont décrites Kafka ouOrwell.

EN Talk, a work by the artistand theatre-maker KrisVerdonck, is both an installa-tion and a theatrical lecture.We see in the background onstage two plasterers at work.In the foreground, an actortells a story. He tells us howRwanda is functioning thesedays. A society like thoseKafka and Orwell described.

kRiS vERDONck/A tWO DOGS cOMpANy[BE]

TALK

© A Two Dogs Com

pany

cONcEpt, DiREctiON KRIS VERDONCK | With X | tExt JORIS VERHAEGEN |DRAMAtuRGy MARIANNE VAN KERKHOVEN (KAAITHEATER) | pLAStERERS N.N.

tu 6 & WE 7/12/2011 20:30 kAAiStuDiO’SpERFORMANcE | NL, SuRtitRAGE FR | 90 MiN. | RERuN | € 12/10EXTRA! POST-PERFORMANCE TALK ON 6/12 | MO*DEBAtE ON 7/12 AT 22:00

A KAAITHEATER CO-PRODUCTION

1716

NL Met Amiri Baraka en SaulWilliams hebben we tweegrote namen van het Afro-Amerikaanse ‘spoken word’op de affiche.

Eind jaren 1950 maakteAmiri Baraka (1934), toen bek-end onder zijn oorspronkelijkenaam LeRoi Jones, naam alsbeat poet. Hij was een com-pagnon de route van AllenGinsberg e.a. Baraka inspireer-de o.a. The Last Poets, devaders van de hiphop.

Saul Williams (1972) isenkele generaties jonger eneen van de krachtigste stem-men van de alternatieve hip-hop. Hij is actief als dichter,schrijver, muzikant, acteur en filmmaker. Het album SaulWilliams (2004) zorgde vooreen muzikale doorbraak hierte lande. Hij werkte samenmet DJ Spooky en met hetgerenommeerde Arditti StringQuartet.

Frank Albers, auteur van o.a.Beatland. In het spoor vanJack Kerouac’s On the Road,

AMiRi BARAkA & SAuL WiLLiAMS[uS]

BLACK POWER OF SPEECH

gaat na afloop in gesprek metBaraka en Williams.

FR Deux grands noms du spoken word afro-américainsont à l’affiche du Kaai-theater : Amiri Baraka et SaulWilliams.

À la fin des années 1950,Amiri Baraka (1934), connualors sous son vrai nom,LeRoi Jones, se forge uneréputation en tant que poèteBeat. Il était un compagnon de route d’Allen Ginsberg, et autres. Baraka a inspiré,entre autres, The Last Poets,les pères du hip-hop.

Saul Williams (1972), plusjeune de quelques généra-tions, est l’une des voix lesplus puissantes de la scènehip-hop alternative. Il est actifen tant que poète, auteur,musicien, comédien etcinéaste. L’album SaulWilliams (2004) lui a valu sapercée musicale en Europe. Il a collaboré avec DJ Spookyet avec le célèbre ArdittiString Quartet.

Frank Albers, auteur deBeatland. In het spoor vanJack Kerouac’s On the Roadentame une discussion avec

Baraka et Williams, après leurperformance.

EN Amiri Baraka and SaulWilliams are two big names inAfro-American spoken word.

In the late 1950s, AmiriBaraka (1934) made his nameas a beat poet under his origi-nal name of LeRoi Jones. Hewas a fellow traveller of AllenGinsberg et al. Among thosewhom he influenced were The Last Poets, the fathers of hip hop.

Saul Williams (1972) is several generations youngerand one of the most powerfulvoices in alternative hip hop.He is a poet, writer, musician,actor and film-maker. Hisalbum Saul Williams (2004)signalled his breakthrough inBelgium. He collaborated withDJ Spooky and with therenowned Arditti StringQuartet.

Frank Albers, author ofBeatland. In het spoor vanJack Kerouac’s On the Road(Beatland. On the trail of JackKerouac’s On the Road) will betalking to Baraka andWilliams, after their show.

SA 3/12/2011 20:30 kAAithEAtERSpOkEN WORD | EN | € 16/12

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

A BOOk ON kRiS vERDONck’S ‘END’EN During the post-performance talk on 6/12 we will present “Listen to the bloodymachine! Creating Kris Verdonck’s ‘End’”. The book is an attempt to document anddescribe the making-process of ‘End’ (2008) by Kris Verdonck. It contains inter-views with all the collaborators, a rehearsal diary, the full performance text, photo-graphs, technical drawings, a DVD with a trailer of the show, etc. It is made byMarianne Van Kerkhoven (Kaaitheater) who was the dramaturge of the production,in collaboration with dramaturge-trainee Anoek Nuyens, and published by Inter-national Theatre & Film Books and the Research Centre Theatre Making Processes(Utrecht School of the Arts).

Page 10: Brochure Spoken World 2011

Nl Pablo Emilio Escobar, demeest beruchte drugsbaronaller tijden, werd op 2 decem-ber 1993 neergeschoten inMedellín. In zijn hemd zat eenspeech, geschreven voor dedag dat hij tot president vanColombia zou verkozen wor-den. Met deze mythische notities van Escobar als inspi-ratiebron maakt Mapa Teatroeen paradoxale voorstellingover de legalisering van drugs.Authentieke documenten engetuigenissen raken verstriktin fictie. Een specialist in depolitieke retorica en eenexpert in drugshandel en -geweld worden geflankeerddoor een muziekband uitMedellín. Samen maken zeeen delirante ready-madevoorstelling.••• Mapa Teatro is eengezelschap uit Bogotá. In hunvoorstellingen zoomen ze inop de vaak absurde werke-lijkheid van het dagelijkseleven in Colombia. Broer enzus Heidi en Rolf Abderhal-den, die de groep 25 jaar geleden oprichtten, makenwerk op het kruispunt vanbeeldende kunst en theater.Als vertrekpunt voor hunvoorstellingen kiezen ze thea-terteksten van bv. Beckett,Müller of Shakespeare (tijdens het Kunstenfestival2002 toonden ze Ricardo III)maar net zo goed baseren zezich op een item uit hetnieuws of een mythe uit derecente geschiedenis van hunland.

mapa teatro[co]

DISCURSO DE UN HOMBRE DECENTE

fr Pablo Emilio Escobar, le plus tristement célèbre des narcotrafiquants, a étéabattu le 2 décembre 1993 à Medellín. Il portait sur lui lediscours qu’il aurait prononcéle jour où il aurait été éluprésident de la Colombie. Ens’inspirant des notes mythi-ques d’Escobar, le MapaTeatro réalise un spectacleparadoxal sur la dépénalisa-tion de la drogue. Documentset témoignages authentiquess’imbriquent dans la fiction.Un spécialiste de la rhétori-que politique et un expert ducommerce des stupéfiants etde sa violence sont flanquésde musiciens de Medellín.Ensemble, ils concoctent un spectacle ready-made délirant.••• Mapa Teatro est une com-pagnie de Bogotá. Leurs spec-tacles se concentrent sur laréalité, souvent absurde, de lavie quotidienne en Colombie.Heidi et Rolf Abderhalden –sœur et frère –, qui ont fondéla compagnie en 1984, réali-sent une œuvre à la croiséedes arts plastiques et duthéâtre. Comme point dedépart de leurs spectacles, ils choisissent souvent destextes d’auteurs dramatiquescomme Beckett, Müller ouShakespeare (lors du Kuns-tenfestival 2002, ils ontprésenté Ricardo III), mais ils s’inspirent tout autant del’actualité ou de mythes.

eN Pablo Emilio Escobar, themost notorious drugs baron ofall time, was shot in Medellínon 2nd December 1993. In his shirt pocket was a speechwritten for the day he was tobe elected president ofColombia. Taking these mythi-cal notes by Escobar as theirinspiration, Mapa Teatro hasmade a paradoxical produc-tion on the legalisation ofdrugs. Authentic documentsand witness statementsbecome entangled with fic-tion. A specialist in politicalrhetoric and an expert in thedrugs trade and its violenceare flanked by a music groupfrom Medellin. Together theyput on a delirious ready-madeperformance.••• Mapa Teatro is a companyfrom Bogotá. They use theirproductions to zoom in on theoften absurd daily life ofColombia. The company wasset up in 1984 by the brotherand sister Rolf and HeidiAbderhalden, whose work lies on the crossroads of artand theatre. They base theirproductions on plays by suchauthors as Beckett, Müllerand Shakespeare (they performed Ricardo III at the2002 Kunstenfestivaldesarts),or else on a news item or amyth.

coNcept & DirectioN HEIDI ABDERHALDEN & ROLF ABDERHALDEN | PRODUCTION XIMENA VARGAS |performers FRANCISCO THOUMI, BANDA MUSICAL MARCO FIDEL SUÁREZ (DIRECTED BY DANILO JIMÉNEZ)

>>> WWW.mapateatro.org

We 7 & th 8/12/2011 20:30 Kaaitheatertheatre | es, boVeNtitels Nl, surtitrage fr | € 12/10 | EXTRA: DEBATE ON 7/12 AT 21:45

COMMISSIONED BY KAAitHEAtER & SiEmENS StiftuNg WORLD PREMIERE

SPOKEN WORLD ABO4 SHOWS = € 30!

1918

Debate: the Drug traDe – fight or legalise?We 7/12 21:45 Kaaitheater | eN | freeprof. Dr. aN VraNcKx, POLITICAL SCIENCES, THIRD WORLD STUDIES (UGENT), Dr. fraNcisco thoumi, RESEARCHERPERFORMING IN ‘DISCURSO DE UN HOMBRE DECENTE’, prof. Dr. tom De corte, INSTITUTE FOR SOCIAL DRUG RESEARCH(UGENT), loDe Delputte, AUTHOR & JOURNALIST DE MORGEN (MODERATOR)

Nl Van Colombia tot Europa, de drugshandel trekt wereldwijd een verwoestend spoor door samenlevingen. Hoe pakken we dat aan? Met keiharde repressie? Of is legaliseren een betere oplossing?fr Aux quatre coins du monde, le trafique de stupéfiants laisse un sillage de mort et de destruction sur son passage. Comment y remédier ? Par une répression sans merci ? Ou vaudrait-il mieux dépénaliser la drogue ?eN From Colombia to Europe, the drug trade leaves a trail of destruction through societies all over the world. How are we to resolve this? With harsh repression? Or is legalisation a better solution?

Page 11: Brochure Spoken World 2011

21

NL Vorig seizoen nog warenBarbara Matijević en GiuseppeChico de headliners van onsPerformatik-festival met huntintelfrisse trilogie Theory of a performance to come. In hunwerk onderzoeken zij hoe wealles – sociale en politiekeitems, maar ook alledaagsegebeurtenissen – ervaren alsverhalen. In hun nieuwe pro-ject benaderen zij ‘spraak’ als een gesprek dat geenwaarheid claimt en dus nietgaat over iets maar zich altijdricht tot iemand. Het is eenspreken dat tot spreken uit-nodigt, dat ons eraan herin-nert dat het door onszelfwordt voortgebracht. Het iseen spreken dat de vraagoproept: ‘Als iemand op eenonbewoond eiland vrijuit zouspreken, zou die het dan nogaltijd bij het verkeerde eindhebben?’

BARBARA MAtiJEvić & GiuSEppE chicO[hR/FR]

SPEECH! (WORKING TITLE)

FR La saison passée, BarbaraMatijević et Giuseppe Chicoétaient les têtes d’affiche denotre festival Performatikavec leur trilogie rafraîchis-sante Theory of a performan-ce to come. Dans leurs spectacles, ils analysent lamanière dont nous vivons les choses – les questionssociales et politiques, maisaussi les événements quoti-diens – en tant que récit. Dans leur nouveau projet, ilsapprochent le « langage »comme un discours qui nerevendique pas la vérité et netraite donc pas d’un sujet,mais s’adresse toujours àquelqu’un. Un discours quiinvite au discours et nous rap-pelle que nous le produisons.Un discours qui soulève laquestion : « Si quelqu’un surune île déserte parlait libre-ment, serait-il encore à côtéde la question ? »

EN Last season, BarbaraMatijević & Giuseppe Chicowere the headline act in ourPerformatik festival with theirsparklingly fresh trilogyTheory of a performance tocome. In their work theyexamine the way we experien-ce everything – social andpolitical matters, and alsoeveryday occurrences – asstories. In their new projectthey approach ‘speech’ as amode of discourse that makesno claims on truth and is thusnot about anything, but doesalways address someone. It isa speech that invites speech,reminding us that we are itsoriginators. It is a speech thatasks: ‘If a man were to speakhis mind on an island wherethere were no human beings,would he still be wrong?’

AuthORS GIUSEPPE CHICO & BARBARA MATIJEVIC | pRODucED By 1ER STRATAGEME & DE FACTO |SuppORt By THE CROATIAN MINISTRY OF CULTURE | cOMMiSSiONED By KAAITHEATER & SIEMENSSTIFTUNG | cO-pRODuctiON KAAITHEATER, SIEMENS STIFTUNG , PACT ZOLLVEREIN & MUSEUMZAGREB

FR 9 & SA 10/12 21:00 kAAiStuDiO’SEN | € 12/10

Spoken world ABo4 ShowS = € 30!

20

WORLD PREMIERECOMMISSIONED BY kAAitheAter & SieMenS StiftunG

Page 12: Brochure Spoken World 2011

22 23

NL 12 Brusselse jongeren uitalle hoeken van de stad envan de wereld nemen hetwoord. De jongste is 15, deoudste 25. Op de grens tussenpuber – adolescent – volwas-sene hebben ze alvast éénding gemeen: ze dromen. Over wat? Dat gaat alle kan-ten uit. Ze schuwen de grotemaatschappelijke en politiekethema’s niet. Ook persoon-lijke idealen vinden hun wegop het podium. Het geweldtegen vrouwen in Afrika wordtaangevochten, oude politiekekrokodillen zetten ze in hunhemd, of ze dromen van demuziek als taal die alle ande-re overstijgt. Ze doen eenappel aan koppels om te durven vechten voor eenrelatie, ze hekelen het gebrekaan een consequent strijdenvoor het milieu of stellen netde scheiding tussen cultuuren natuur in vraag,…Het geloof in de eigen over-tuiging is groter dan deschroom om en plein publicop een podium te kruipen.Regisseur Dirk Verstocktcoacht hun grote mond enbegeleidt hen zowel in hetschrijven als in het speechen.Een ding is zeker: om eennieuwe, geëngageerde gener-atie speechers en debaterszitten we hier niet verlegen.

AMiNA SERROukh, ANtON JäGER, AuRELiE Di MARiNO, chRiStiAAN vANStEENkiStE,DELiA MENSitiERi, GuNDEGA GRAuDiNA, JuLy MOLLiN, kiNGE BERENDS, kRiStiNA cAMiLLERi, NOzizWE DuBE, RévERiEN iRAGuhA & SiSkA BAEck

I HAVE A DREAM

FR 12 jeunes Bruxellois detous les coins de la ville et dumonde prennent la parole. Le plus jeune a 15 ans, le plusâgé, 25. (Pré)adolescents oujeunes adultes, ils partagentau moins une chose : ilsrêvent. De quoi ? Cela va dans tous les sens, et ils necraignent pas les grandsthèmes politiques ou sociaux.Mais ils montent aussi sur les planches pour défendredes idéaux personnels. Ainsi, ils dénoncent les violencesinfligées aux femmes enAfrique, raillent les vieuxcrocodiles de la politique ourêvent de langage musical qui transcenderait tous lesautres. Ils invitent les couplesà oser se battre pour sauverleur relation, fustigent l’ab-sence de lutte conséquentepour l’environnement etremettent en question la distinction entre nature et culture…La foi en ses propres convic-tions supplante la timidité demonter sur scène et prendrela parole en public. Le met-teur en scène Dirk Verstocktcanalise leur impertinence etles accompagne tant dans larédaction que dans la pronon-ciation de leurs discours. Cequi est certain : nous n’avonspas à rougir d’une nouvellegénération d’orateurs et dedébatteurs engagés.

EN 12 Brussels youngstersfrom every corner of the cityand the world speak theirmind. The youngest is 15, theoldest 25. On the boundarybetween adolescents andadults they have at least onething in common: they dream.What about? Anything andeverything. They are not shyof the great social and politi-cal issues. Personal idealsfind their way onto the stagetoo. The violence againstwomen in Africa is chal-lenged, old political dinosaursare exposed for what they are,or else the youngsters dreamof music as a language thattranscends all others. Theyappeal to couples to dare tofight for their relationship,they criticise the lack of anyconsistent struggle for theenvironment, or actuallyquestion the distinctionbetween nature and culture.Their belief in their own con-viction is greater than the fearof mounting the stage in fullview of the public. The direc-tor Dirk Verstockt coachestheir big mouths and guidesthem in both their writing andtheir speech-making. And onething is certain: we are notshort of a new and committedgeneration of speakers anddebaters.

SpEEchES By AMINA SERROUKH, ANTON JÄGER, AURELIE DI MARINO, CHRISTIAAN VANSTEENKISTE, DELIA MENSITIERI, GUNDEGA GRAUDINA, JULY MOLLIN,KINGE BERENDS, KRISTINA CAMILLERI, NOZIZWE DUBE, RÉVERIEN IRAGUHA & SISKA BAECK | DiREctOR DIRK VERSTOCKT | cOAch NESKE BEKS | cOMMiSiONED BY KAAITHEATER | SuppORt DE MINISTER BEVOEGD VOOR DE HAVEN VAN BRUSSEL

SA 10/12/2011 20:30 kAAithEAtERSpEEchES | NL, FR, EN, SiMuLtAANvERtALiNG/tRADuctiON SiMuLtANéE | € 5

A KAAITHEATER CO-PRODUCTION

I HAVE A DREAM!

Page 13: Brochure Spoken World 2011

KOEKELBERG

E40–E19

METRO IJZER/YSER

A12

NOORDSTATIONGARE DU NORD

ROGIER

CENTRAAL STATIONGARE CENTRALE

GROTEMARKT

ZUIDSTATIONGARE DU MIDI

E40–E19

E411

SAINCTELETTESQUARE

NINOOFSEPOORT PORTEDE NINOVE

LOI–WET

RUE A. DANSAERTSTRAAT

ANSPACHLA

AN

A. MAXLAAN

E. J

ACQM

AIN

LAAN

KANAALCA

NAL

O.L.V. VAN VAAK

N.D. DU SOMMEIL

1

2

BIJVOEGSEL BIJ HET KAAITHEATER BULLETIN NOV–DEC 2011

1KAAITHEATERSAINCTELETTESQUARE 20 20 SQUARE SAINCTELETTEB-1000 BRUSSELSTRAM 51, METRO 2 & 6, IJZER/YSER

2KAAISTUDIO’SONZE-LIEVE-VROUW VAN VAAKSTRAAT 81 81 RUE NOTRE-DAME DU SOMMEILB-1000 BRUSSELSTRAM 51

1TICKETSHOPSAINCTELETTESQUARE 20 20 SQUARE SAINCTELETTEB-1000 BRUSSELST 02 201 59 59F 02 201 59 [email protected]

INFO & TICKETS 24/24H:

WWW.KAAITHEATER.BE

V.U.: BART CLAES, C/O AKENKAAI 2, 1000 BRUSSEL | WETTELIJK DEPOT D/2010/2871/5BEELD COVER: ‘SAY IT LOUD!’ © SATCH HOYT | FOTO © PETER GABRIELONTWERP: PAUL BOUDENS – WWW.A-G-I.ORG/PAULBOUDENS

BELGIË – BELGIQUEP.B.–P.P. BRUSSEL X

BC 6407