bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/sv/a0540/83053800.pdf · står för...

28
SE 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen Bruksanvisning Hydrauliktorn Dual HTD Tillbehör för Duala Luft/Vatten-Värmepumpar

Upload: dinhmien

Post on 29-Jul-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

SE83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen

BruksanvisningHydrauliktorn Dual HTD

Tillbehör förDuala Luft/Vatten-Värmepumpar

Page 2: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

2 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Läs detta förstDenna bruksanvisning ger dig viktig information för han-tering av apparaten. Den är en beståndsdel av produk-ten och måste förvaras lättåtkomligt i apparatens ome-delbara närhet. Den måste finnas tillgänglig under appa-ratens hela användningstid. Ett exemplar av bruksanvis-ningen måste överlämnas till apparatens efterföljande ägare resp användare.

Läs igenom bruksanvisningen innan några som helst ar-beten på apparaten påbörjas. Det gäller i synnerhet för kapitlet »Säkerhet». Samtliga anvisningar måste följas helt och utan inskränkningar.

Möjligtvis innehåller denna bruksanvisning beskrivningar, som kan verka obegripliga eller oklara. Vid frågor eller oklarheter bör fabrikens kundtjänstavdelning eller till-verkarens lokala representant kontaktas.

Eftersom denna bruksanvisning har sammanställts för flera apparattyper, måste ovillkorligen de parametrar be-aktas, som gäller för resp. apparattyp.

Bruksanvisningen är uteslutande avsedd för den perso-nal, som arbetar med apparaten. Samtliga delar måste hanteras konfidentiellt. De skyddas av upphovsrättsla-gen. De får varken i sin helhet eller delvis i någon form reproduceras, överföras, mångfaldigas, sparas i elektro-niska system eller översättas till annat språk utan vårt skriftliga godkännande.

SymbolerI bruksanvisningen används symboler. De har följande betydelse:

Information för användare.

Information för kvalificerad fackpersonal.

FARA! Varnar för en omedelbart hotande fara,

som leder till allvarlig kroppsskada eller dödsfall.

VARNING! Varnar för eventuellt farliga situationer,

som kan leda till allvarlig kroppsskada el-ler dödsfall.

SE UPP! Varnar för eventuellt farliga situationer,

som kan leda till mellansvåra eller lättare personskador.

OBS! Varnar för eventuellt farliga situationer, som kan

leda till sakskador.

OBSERVERA. Framhävd information.

€ ENERGISPARTIPS Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-

material och kostnader.

Hänvisning till andra stycken i bruksanvisningen.

Hänvisning till andra underlag från tillverkaren.

Page 3: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

3Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Innehåll

INFORMATION FÖR ANVÄNDARE OCH KVALIFICERAD FACKPERSONAL

LÄS DETTA FÖRST ....................................................................2

SYMBOLER ...................................................................................2

ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING .......................................4

BEFRIELSE FRÅN ANSVAR .......................................................4

SÄKERHET ...................................................................................4

KUNDTJÄNST .............................................................................5

LAGSTADGAD GARANTI/TILLVERKARENS GARANTI ...5

AVFALLSHANTERING ...............................................................5

VÄRMEMÄNGDSREGISTRERING ...........................................5

ANVÄNDNING...........................................................................5

APPARATENS SKÖTSEL ............................................................6

UNDERHÅLL AV APPARATEN ................................................6

STÖRNINGAR ............................................................................6

INSTRUKTIONER FÖR KVALIFICERAD FACKPERSONAL

LEVERANSOMFATTNING ........................................................7

UPPSTÄLLNING OCH MONTERING ....................................7Uppställningsplats .................................................................7Transport till uppställningsplatsen .....................................7Underlättande av transporten ............................................8Uppställning ...........................................................................8Apparatkomponenter ...........................................................8Montering/hydraulisk anslutning till

värmekretsen och varmt bruksvatten .........................9Hydraulisk anslutning av varmvattentanken ...................10

ELEKTRISKA ANSLUTNINGSARBETEN .............................10Anslutning av BUSS-kabeln ............................................... 11

SPOLNING, PÅFYLLNING OCH AVLUFTNING AV ANLÄGGNINGEN .............................................................12Spolning, påfyllning och avluftning av värmekretsen .....12Avluftning av värmekretsens cirkulationspump .............12Spolning, påfyllning och avluftning

av tanken för varmt bruksvatten ................................13

ISOLERING AV HYDRAULISKA ANSLUTNINGAR ..........13

STÄLLA IN ÖVERSTRÖMNINGSVENTILEN .......................13

MONTERING AV MANÖVERENHETEN .............................14

IDRIFTTAGNING .....................................................................14Säkerhetstermostat ............................................................14

DEMONTERING .......................................................................15

TEKNISKA DATA / LEVERANSOMFATTNING ...................16

EFFEKTKURVOR

MÅTTBLAD ................................................................................19

UPPSTÄLLNINGSRITNING ....................................................20

HYDRAULISK ANSLUTNINGHTD / LWD .........................................................................22Förklaring hydraulisk anslutning .......................................23

PLINTSCHEMA .........................................................................24

KRETSSCHEMAN .....................................................................25

INTYG OM EU-ÖVERENSSTÄMMELSE ................................27

Page 4: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

4 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Ändamålsenlig användningHydraultornet är ett tillbehör för luft/vatten-värmepum-par för uppställning utomhus. Under iakttagande av an-vändningsgränserna kan apparaten användas i kombina-tion med en luft/vatten-värmepump för uppställning ut-omhus i nybyggda eller äldre värmeanläggningar.

Denna produkt får uteslutande användas för avsett ända-mål. Det vill säga i kombination med en LWD ... A:

• för uppvärmning

• för beredning av varmt bruksvatten

Apparaten får endast användas inom sina tekniska para-metrar.

Översikt »Tekniska data / leveransomfattning» samt översikt »Tekniska data / leveransomfatt-ning» i bruksanvisningen för den värmepump som ansluts till hydraultornet.

VARNING! På typskylten angivna driftsövertryck får

inte överskridas.

OBSERVERA. Användning av värmepumpen eller värme-

pumpanläggningen ska anmälas till resp energi-leverantör.

Befrielse från ansvarTillverkaren ansvarar inte för skador, som har uppkom-mit till följd av icke ändamålsenlig användning av appara-ten.

Tillverkarens ansvar upphävs också:

• om arbeten på apparaten eller delar av den inte utförs i enlighet med anvisningarna i denna bruks-anvisning.

• om arbeten på apparaten eller delar av den utförs felaktigt.

• om arbeten utförs på apparaten, som inte finns beskrivna i denna bruksanvisning, och som tillver-karen inte uttryckligen har godkänt skriftligen.

• om apparaten eller delar av den förändras, byggs om eller kompletteras utan skriftligt godkännande från tillverkaren.

SäkerhetApparaten är driftsäker, om den används på avsett sätt. Apparatens konstruktion och utförande motsvarar aktu-ell teknisk standard, samtliga relevanta DIN/VDE-före-skrifter och alla relevanta säkerhetsbestämmelser.

Varje person, som utför arbeten på apparaten, måste fö-re arbetets början ha läst igenom och förstått bruksan-visningen. Detta gäller också, om denna person redan ti-digare har arbetat med en sådan eller liknande apparat eller om han/hon har utbildats av tillverkaren.

Varje person, som utför arbeten på apparaten, måste föl-ja respektive föreskrifter för förebyggande av olycksfall, som gäller på orten. Detta gäller i synnerhet när det gäl-ler användning av personliga skyddskläder.

FARA! Livsfara pga. elektrisk ström! Elektriska anslutningsarbeten får uteslu-

tande utföras av kvalificerade elektriker. Koppla anläggningen spänningslös och säk-

ra den mot återinkoppling innan appara-ten öppnas!

VARNING! Endast kvalificerad personal (behöri-

ga värme-, kyltekniker liksom elektriker) får utföra arbeten på apparaten och dess komponenter.

OBS! Av säkerhetsskäl gäller: Koppla aldrig bort apparaten från elnätet, såvida

inte apparaten ska öppnas.

Page 5: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

5Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

KundtjänstKontakta din hantverkare eller tillverkarens lokala part-ner om du behöver teknisk information.

Den senast uppdaterade adresslistan samt kontaktupp-gifter till ytterligare samarbetspartners finns på:

DE: www.alpha-innotec.de

EU: www.alpha-innotec.com

Lagstadgad garanti/tillverkarens garanti

Bestämmelserna om lagstadgad garanti och tillverkarens garanti hittar du i köpehandlingarna.

OBSERVERA. Kontakta din återförsäljare vid frågor om garan-

tiåtgärder och övriga garantiärenden.

AvfallshanteringVid urdrifttagning av en utrustning måste respektive lo-kala lagar, direktiv och standarder för återvinning, åter-användning och avfallshantering av förbrukningsvaror och komponenter iakttas.

»Demontering».

VärmemängdsregistreringFörutom påvisande av anläggningens effektivitet kräver EEWärmeG också en värmemängdsregistrering (nedan kallat WME). WME föreskrivs vid luft/vatten-värmepum-par. Vid saltlösning/vatten- och vatten/vatten-värmepum-par måste en WME först installeras fr.o.m. en tillopps-temperatur ≥ 35 °C. WME måste registrera hela värmeen-ergileveransen (värme och varmvatten) till byggnaden. Vid värmepumpar med värmemängdsregistrering sker utvär-deringen över regulatorn. Denna anger den den termiska energi i kWh, som levererats till värmesystemet.

AnvändningTack vare ditt beslut att använda en värmepump eller värmepumpanläggning lämnar du i åratal framöver ett bidrag till att bevara miljön genom mindre utsläpp och mindre användning av primärenergi.

Du använder och styr din värmepumpanläggning med värmepump- och värmeregulatorer.

OBSERVERA. Var uppmärksam på korrekt inställning av regula-

torerna.

Läs bruksanvisningen för värme- och värme-pump regulatorn.

För att din värmepump eller värmepumpanläggningen ska arbeta så effektivt och miljövänligt som möjligt, mås-te du vara extra uppmärksam på följande:

€ ENERGISPARTIPS Undvik onödigt höga tilloppstemperaturer. Ju lägre tilloppstemperaturen är på varmvatten-

sidan, desto effektivare är anläggningen.

€ ENERGISPARTIPS Vädra snabbt och kraftigt. Jämfört med perma-

nent öppna fönster reducerar detta vädringssätt energiförbrukningen och är därför skonsamt för din plånbok.

Page 6: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

6 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Apparatens skötselRengöringen av ytan på apparatens utsida kan ske med en fuktig trasa och vanliga rengöringsmedel.

Använd inga rengörings- eller vårdande medel som kan repa, eller innehåller syror och/eller klor. Sådana medel skulle förstöra ytan och eventuellt orsaka skador på ap-paraten.

Underhåll av apparatenVärmekretsens komponenter (ventiler, expansionskärl, cirkulationspumpar, filter, silar) bör vid behov, dock minst en gång om året kontrolleras resp. rengöras av en kvalificerad fackman (värme- eller kylanläggningsinstalla-tör).

Varmvattentanken bör en gång varje år rengöras av en kvalificerad fackman (värme- eller kylanläggningsinstal-latör). Då måste varmvattentanken tömmas först. Ta därefter bort frigolitskyddet från serviceöppningen på varmvattentanken. Skruva bort flänslocket från service-öppningen.

Kontrollera regelbundet att säkerhetsventilen (tillhanda-hålls av kunden) på varmvattentanken fungerar korrekt. Låt kundtjänst kontrollera (och vid behov byta ut) mag-nesiumanoden för första gången efter 2 år och därefter med motsvarande intervall.Byt ut anoden om skyddsströmmen är lägre än 0,3 mA. Montera massakabeln mellan anoden och tankens mantel igen efter anodbytet.

Vi rekommenderar att teckna ett serviceavtal med en värmeinstallationsfirma. Då utförs underhållet med re-gelbundna mellanrum.

StörningarVid störningar kan orsaken avläsas från värme- och vär-mepumpregulatorns diagnosprogram.

Värme- och värmepumpregulatorns bruksanvis-ning.

OBS! Service- och reparationsarbeten på utrustningens

komponenter får endast utföras av kundtjänst-personal som auktoriserats av tillverkaren.

Observera, att ingen störning indikeras, om säkerhets-termostaten på det elektriska värmeelementet har löst ut.

»Idrifttagning», avsnitt »Säkerhetstermostat».

Page 7: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

7Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

LeveransomfattningExempel på anordning av levererade komponenter:

Fertigungsanweisung Hydrauliktower HTD Verpackung:

Benennung: Zeichnungsnummer:

Fertigungsanweisung Hydrauliktower HTD Verpackung

802446Blatt 7/8

Datum NameErstellt 12.06.2012 AepfelbachGepr.

Zust. Änderungstext Datum Von Norm.

600603Schaumzuschnitte 20x10 aufkleben

607854Karton901x656x1792

6006032x Schaumzuschnitte 20x10 übereinanderaufkleben

Holzleistenaus Speicherverpackung von SBT

Fertigungsanweisung Hydrauliktower HTD Verpackung:

Benennung: Zeichnungsnummer:

Fertigungsanweisung Hydrauliktower HTD Verpackung

802446Blatt 6/8

Datum NameErstellt 12.06.2012 AepfelbachGepr.

Zust. Änderungstext Datum Von Norm.

AIT: 15071341, 1507144183053800aDE Betriebsanleitung Hydrauliktower Dual60663601 KB WP-Regelung II60684801 BA Luxtronik II Endkunde60684901 BA Luxtronik II FachhandwerkerZusätzlich beilegen nur bei 83052500aDE BA ComfortplatineIIErgänzungs BA nur 15071441 HTD/S 230V 83063800aDE Ergänzungs-BA

Anleitungen im Minigrip 604248

Nov: 150713K0341 Compact StationNov 83053803aDE Betriebsanleitung Compact Station60663601 KB WP-Regelung II60729801 BA WPR Net Endkunde60729901 BA WPR Net Fachhandwerker83052500aDE BA ComfortplatineII

Brett auf Palette befestigen

1 Kompaktenhet (varmvattentank och bufferttank, utan värmepump)

2 Värme- och värmepumpregulatorns manöverenhet, utomhustemperaturgivare

3 Säkerhetsmodul, pumpkulkranar

Ställbara fötter bipackade (på baksidan):

Kontrollera om den levererade varan har yttre ska-dor...

Kontrollera att leveransen är komplett. Reklamera eventuella brister omedelbart.

Uppställning och monteringFör samtliga arbeten gäller följande:

OBSERVERA. Alla lokala och lagstadgade föreskrifter för före-

byggande av olycksfall, förordningar och direktiv måste beaktas.

UPPSTÄLLNINGSPLATS

OBS! Apparaten får endast ställas upp inomhus.

Rummet måste vara frostfritt och torrt. Det måste dess-utom motsvara lokala föreskrifter.

Måttskisser och uppställningsritningar för res-pektive apparattyp.

TRANSPORT TILL UPPSTÄLLNINGSPLATSEN

För att undvika transportskador bör apparaten trans-porteras till den slutgiltiga uppställningsplatsen i för-packat skick med hjälp av handtruck.

SE UPP! Flera personer bör arbeta med transpor-

ten. Ta hänsyn till apparatens vikt.

Översikt »Tekniska data / leveransomfattning», avsnitt »Allmänna apparatdata».

Om transport med handtruck till den slutgiltiga uppställ-ningsplatsen inte är möjlig, kan apparaten också trans-porteras med hjälp av en säckkärra.

OBS! Komponenter och hydrauliska anslutningar på

apparaten får på inga villkor användas för trans-portändamål.

SE UPP! Använd skyddshandskar.

Page 8: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

8 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

UNDERLÄTTANDE AV TRANSPORTEN

För att göra transporten enklare och lättare, kan he-la hydraulsystemet (inkl. regulator med kopplingslåda) skruvas av.

Hydraulsystemet är fastsatt med 3 sexkantsskruvar på tanken.

1 3 sexkantsskruvar2 Överfallsmuttrar som måste

lossas vid avskruvningen

Lossa först överfallsmuttrarna på rörledningen till tan-ken, sedan de 3 sexkantsskruvarna och ta av hela hy-draulsystemet från tanken.

UPPSTÄLLNING

SE UPP! Flera personer bör arbeta med uppställ-

ningen. Ta hänsyn till apparatens vikt.

Gör så här på uppställningsplatsen:

Ställ upp apparaten på ett bärkraftigt och vågrätt underlag, som helst bör ha stomljudsskydd...

Tippa apparaten långsamt och försiktigt från ena si-dan...

Säkra den från ena sidan upplyfta apparaten, så att den inte av misstag kan tippa tillbaka till utgångslä-get.

Montera justeringsskruvarna på alla 3 fötterna…

1 Ställbara fötter (för inskruvning/bipackade)

Tippa långsamt och försiktigt tillbaka apparaten till utgångsläget...

Ställ in de tre justeringsskruvarna.

Om hydraulsystemet demonterats av transportskäl, måste det skruvas fast på tanken igen!

APPARATKOMPONENTER

BWW

Offeranod

PSP

Page 9: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

9Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

1 Säkerhetsmodul värmekrets (isolerad)2 Omkopplingsventil för varmt bruksvatten3 Genomströmningsberedare

bakom avskärmningsplåten4 Spillvattenventil5 Cirkulationspump värmekrets (HUP)6 Avstängningskulkran med

fyllnings- och tömningskran7 Avstängningskulkran med tömningskran8 Regulator9 Kopplingslåda10 Expansionskärl11 Tömning bufferttank12 Fötter för justeringsskruvar

BWW Tank för varmt bruksvattenPSP Bufferttank

MONTERING/HYDRAULISK ANSLUTNING TILL VÄRMEKRETSEN OCH VARMT BRUKSVATTEN

Anslutningspositioner för värmekretsen, för kallt och varmt bruksvatten samt för cirkulationen

Se måttbladen

OBSERVERA. Värmeanläggningen måste dimensioneras så, att

de i apparaten inbyggda cirkulationspumparnas fria tryck i varje fall åstadkommer minimiflödet av hetvatten.

Då måste också ovillkorligen hänsyn tas till an-slutningsledningarna mellan värmepumpen och hydraultornet.

Avtagning av kåpan framtill på hydraultornet Dual:

På insidan av kåpan finns vardera 3 spår till vänster och höger, på tornets hölje motsvarande 3 tappar som hål-ler fast kåpan:

På så sätt kan den tas av och sättas på igen med ett hand-grepp.

OBS! Lås alltid anslutningarna på apparaten mot vrid-

ning vid anslutningsarbetena.

Spola igenom värmekretsen grundligt, innan appara-ten ansluts till värmekretsen...

OBSERVERA. Föroreningar och avlagringar i värmekretsen kan

leda till driftstörningar.

SÄKERHETSMODUL

Säkerhetsmodulen för värmekretsen finns i tillbehörspa-ketet.Montera säkerhetsmodulen på härför avsedd anslutning på apparatens ovansida.Säkerhetsventilen måste monteras motsvarande respek-tive gällande standard och direktiv och avloppet måste ske via ett vattenlås med tratt till avloppssystemet!

EXPANSIONSKÄRL

Expansionskärlet för värmekretsen är integrerat.Principiellt måste kontrolleras om expansionskärlets storlek är tillräcklig för anläggningen. Eventuellt måste ett extra expansionskärl installeras av kunden motsva-rande respektive gällande standarder.

OBSERVERA. Expansionskärlens förtryck måste anpassas till

anläggningen motsvarande beräkningen enligt gällande standarder (DIN EN 12828) (ca 0,5 bar under anläggningens fyllningstryck).

Page 10: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

10 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

OBSERVERA.

Alla spänningsförande kablar måste avmantlas innan de installeras i elskåpets kabelkanal!

OBS! Effektförsörjningen för värmepumpen och elvär-

meelementet måste vardera förses med en all-polig automatsäkring med minst 3 mm kontakt-avstånd enligt IEC 60947-2.

Beakta utlösningsströmstyrkan.

Översikt »Tekniska data / leveransomfattning», avsnitt »Elutrustning»..

Genomföringen för el- och givarkabeln befinner sig på apparatens baksida.

Öppna elskåpet i apparaten... De båda övre skruvarna på täckplåten måste lossas

något. Ta bort övriga skruvar. Haka ur täckplåten….

Dra in styr- och givarledningarna samt ledningen för EVU-spärren genom genomföringarna på appara-tens baksida. Dra dem över kabelkanalen till plintar-na i elskåpet…

Alla elektriska anslutningar måste utföras i enlighet med uppgifterna i kopplingsschemat...

»Plintschema» för respektive apparattyp.

HYDRAULISK ANSLUTNING AV VARMVATTENTANKEN

Anslutningen av varmvattentanken måste utföras i enlig-het med DIN 1988 och DIN 4753 del 1 (eller motsvaran-de lokala standarder och direktiv).På typskylten angivna driftsövertryck får inte överskri-das. Vid behov måste en tryckregulator monteras.Givaren för varmvattensberedningen är redan ansluten i elskåpet.

OBS! Det varma bruksvattnets elektriska lednings-

förmåga måste vara > 100 µS/cm och ligga inom dricksvattenskvalitén.

TANKTÖMNING

OBS! Sörj alltid för tillräcklig ventilation vid tömning

av tanken.

Elektriska anslutningsarbetenFör samtliga arbeten gäller följande:

FARA! Livsfara pga. elektrisk ström! Elektriska anslutningsarbeten får uteslu-

tande utföras av kvalificerade elektriker. Koppla anläggningen spänningslös och säk-

ra den mot återinkoppling innan appara-ten öppnas!

VARNING! Vid installation och övriga elektriska arbe-

ten måste gällande EN-, VDE- och/eller lo-kala säkerhetsföreskrifter iakttas.

Följ anslutningsföreskrifterna från din en-ergileverantör (om denne kräver detta)!

Page 11: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

11Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

1 Anslutning busskabel2 Kopplingsplint externa givare3 Anslutning av styrspänning4 Comfort-kretskort5 Elskåp6 Dragavlastningar

OBSERVERA. Värme- och värmepumpregulatorns manöveren-

het kan anslutas via en lämplig nätverkskabel till en dator eller ett nätverk, för att kunna styra värme- och värmepumpregulatorn därifrån.

Dra i så fall en skärmad nätverkskabel (kate-gori 6, med RJ-45-kontakt) genom apparaten pa-rallellt med värme- och värmepumpregulatorns redan befintliga styrkabel vid de elektriska an-slutningsarbetena.

OBSERVERA. Om dessutom en elektrisk värmestav byggs in i

varmvattentanken, måste avsäkringen ombesör-jas på platsen.

OBSERVERA. Vid installation av kablarna inuti apparaten måste

man se till att ej skärmade strömförsörjningsled-ningar (spänningsförsörjning utomhusapparat) och skärmade ledningar (LIN-buss) installeras åtskiljt från varandra.

ANSLUTNING AV BUSS-KABELN

Avisolera BUSS-kabeln och skjut tillbaka skärmen över isoleringen.

Skjut in den isolerade kabelns ände med skärmen i skärmklämman.

Skjut änden med de separata ledarna genom en av de båda hylsorna.

Ledarbeläggning:

1 12 V2 LIN3 GND

Dra av den gröna busskontakten nedtill på manö-verenheten och anslut kabeln enligt plintschemat, sätt sedan på kontakten på manöverenheten igen.

När de elektriska anslutningsarbeten är avslutade, ska elskåpet inuti apparaten låsas. Stäng apparaten om inga ytterligare installationsarbeten inne i appa-raten ska utföras i omedelbar anslutning.

Page 12: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

12 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Spolning, påfyllning och avluftning av anläggningen

OBS! Anläggningen måste vara absolut fri från luft före

idrifttagningen.

Föroreningar och avlagringar i anläggningen kan leda till driftstörningar.

SPOLNING, PÅFYLLNING OCH AVLUFTNING AV VÄRME-KRETSEN

OBS! Vid spolningen får ett tryck på 2,5 bar inte över-

skridas. Avloppsledningen för värmekretsens sä-kerhetsventil måste anslutas före spolningen och påfyllningen.

Demontera 3-vägs-ventilens motor för spolning av varmvattenskretsen. Ta bort bygelstiftet på motor-botten och dra av motorn försiktigt uppåt…

Vrid spindeln 180° och spola igenom laddningskret-sen för varmt bruksvatten ca 1 minut…

Vrid tillbaka spindeln 180° till utgångsläget (spin-delns avrundade sida pekar mot B)…

Spola igenom värmekretsen! Vid behov kan ladd-ningskretsarna för uppvärmning och varmt bruks-vatten spolas igenom samtidigt! Vrid då spindeln 30°…

Efter avslutad spolning och påfyllning vrids spindeln till sitt utgångsläge, och motorn till 3-vägs-ventilen monteras.

OBSERVERA. För att vara säker på, att motorn sitter korrekt

på ventilen måste man se till, att bygelstiftets smala parti inte trycks in ända bakom klacken, eftersom motorn då inte sitter fast på ventilen!

För rätt fäste måste bygelstiftet ligga med båda tänder-na på klacken:

Apparaten avluftas automatiskt om avluftningsan-ordningarna (svart lock) är öppna. Vid påfyllning el-ler tömning av värmekretsen öppnas avluftningsven-tilen.

Varmvattentankens växlare måste avluftas manuellt.

AVLUFTNING AV VÄRMEKRETSENS CIRKULATIONSPUMP

Lossa skruvlocket i mitten på värmekretsens cirkula-tionspump.

Page 13: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

13Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Ställa in överströmningsventilen

INFO Arbetena som beskrivs i detta avsnitt behöver

endast genomföras vid seriekopplade tankar. Genomför arbetsstegen snabbt eftersom den

högsta tillåtna returflödestemperaturen annars kan överskridas och värmepumpen kopplar om till högstrycksfel.

Om man vrider inställningsknappen på över-strömningsventilen åt höger ökar tempera-turskillnaden (spridningen), om man vrider den åt vänster minskar skillnaden.

Anläggningen arbetar i värmedrift (helst i kallt tillstånd).

Vid låg värmekurva: Ställ in anläggningen på ”tvångs-uppvärmning”…

Bruksanvisning till värme- och värmepumpsregu-latorn.

Spärra ventilerna till värmekretsen…

Se till att hela volymflödet leds genom överström-ningsventilen…

Kontrollera fram- och returflödestemperaturen på värme- och värmepumpsregulatorn…

Bruksanvisning till värme- och värmepumpsregu-latorn.

Vrid inställningsknappen (1) på överströmningsven-tilen (2) tills spridningen mellan fram- och returflö-destemperatur är följande:

Ute- temperatur

Rekommenderade inställningar

-10 °C 4 K0 °C 5 K

10 °C 8 K20 °C 9 K30 °C 10 K

Öppna ventilerna till värmekretsen…

Återställ värme- och värmepumpsregulatorn.

SPOLNING, PÅFYLLNING OCH AVLUFTNING AV TANKEN FÖR VARMT BRUKSVATTEN

OBS! Före spolning och påfyllning av varmvattentan-

ken måste säkerhetsventilens avloppsledning an-slutas. Säkerhetsventilens utlösningstryck får inte överskridas.

Öppna inloppsventilen för kallvatten på tanken för varmt bruksvatten…

Öppna varmvattensventilerna på avtappningsställe-na…

Spola igenom tanken för varmt bruksvatten, tills ingen luft längre kommer ut ur ventilerna på avtapp-ningsställena…

Stäng ventilerna för varmt bruksvatten på alla av-tappningsställena.

Isolering av hydrauliska anslutningar

Fasta rör i värmekretsen, förbindelseledningar mellan hydraultornet och värmepumpen samt anslutningarna till varmvattentanken måste isoleras.

OBSERVERA. Isoleringen ska utföras enligt lokala standarder

och direktiv.

Page 14: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

14 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Montering av manöverenheten Avtagning av kåpan framtill på hydraultornet Dual:

1 fyra ursparningar i kopplingsrumsplåten

På baksidan av manöverenheten finns 4 krokar med vilka manöverenheten hängs in i kopplingsrums-plåten:

Tryck ner den inhängda manöverenheten tills den hakar in…

Stick in värme- och värmepumpregulatorns styrka-bel i det högra uttaget på manöverenhetens under-sida…

Idrifttagning Följ anvisningarna i kapitlet »Idrifttagning» i

bruksanvisningen för din värmepump.

Övertyga dig om, att...

• vattentillförseln till varmvattentanken är öppen.

• varmvattentanken är fylld.

Om värmepumpen kopplas på vid tom tank, indi-kerar manöverenheten en störning.

Bruksanvisningen för värme- och värmepumpre-gulatorn.

Page 15: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

15Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

SÄKERHETSTERMOSTAT

På elvärmeelementet är en säkerhetstermostat inbyggd. Om värmepumpen har stannat, eller det har kommit in luft i anläggningen, måste man kontrollera om reset-knappen på säkerhetstermostaten har hoppat ur. Tryck i så fall in den igen (med en elektriskt isolerad skruvmej-sel).

Säkerhetstermostat och reset-knapp (pil)

Demontering

FARA! Livsfara pga. elektrisk ström! Elektriska arbeten får uteslutande utföras

av kvalificerade elektriker. Koppla anläggningen spänningslös och säk-

ra den mot återinkoppling innan appara-ten öppnas!

VARNING! Endast kvalificerade värme- eller kyltekni-

ker får demontera ut apparaten ur anlägg-ningen.

OBS! Apparatens komponenter, kylmedel och olja

måste avfallshanteras i enlighet med gällande fö-reskrifter, standarder och direktiv och lämnas för återanvändning.

DEMONTERING AV BUFFERTBATTERIET

OBS! Innan värme- och värmepumpregulatorn skro-

tas, måste buffertbatteriet på processorkrets-kortet tas bort. Batteriet kan skjutas ut med en skruvmejsel. Batteriet och elektroniska kompo-nenter måste avfallshanteras på ett miljövänligt sätt.

Page 16: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

16 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

ApparatbeteckningTillbehör till värmepump typ LWD 50A - LWD 90A • tillämpligt ı — ej tillämpligt

Nödvändigt för funktionen • tillämpligt ı — ej tillämpligtUppställningsplats Inomhus ı Utomhus • tillämpligt ı — ej tillämpligtÖverensstämmelse CEVärmekrets Värmekretseffektivitetspump integrerad: • ja — nej

Fritt tryck värmekrets ∆p ı volymström bar ı l/hVolymström: minimalt flöde ı maximalt flöde l/hMaximalt tillåtet driftsövertryck barMax. tillåten driftstemperatur °CExpansionskärl: Volym ı Förtryck l ı barVolym bufferttank l3-vägsventil uppvärmning/varmt bruksvatten integrerad: • ja — nejVärmemängdsregistrering integrerad: • ja — nej

Tank för varmt bruksvatten Nettovolym lKorrosionsskydd: Externströmsanod ı Magnesium-offeranod • tillämpligt ı — ej tillämpligtVarmvattentemperatur max °CKapacitet 38 °C I 45 °C vid uttag av 10 l/min, tanktemperatur 60 °C l ı lKapacitet 38 °C I 45 °C vid uttag av 10 l/min, tanktemperatur 50 °C** l ı lVärmeväxlaryta värmepump m²Maximalt tillåtet driftsövertryck bar

Allmänna apparatdata Höljets mått (höjd ı bredd ı djup) mm ı mm ı mmVikt totalt kgAnslutningar Värmekrets ...

VärmepumpKallvatten ...Varmt bruksvatten ...Cirkulation ...

Elutrustning Spänningskod ı allpolig säkring värmepump *) ... ı ASpänningskod ı säkring styrspänning *) ... ı ASpänningskod ı säkring elvärmeelement *) ... ı AKapslingsklass IPEffekt elvärmeelement 3 ı 2 ı 1 fas kW ı kW ı kWCirkulationspump för värmekrets: maximal effektförbrukning ı strömförbrukning kW ı A

Värme- och värmepumpregulator ingår i leveransen: • ja — nej

Säkerhetsanordningar Säkerhetsmodul värmekrets ı säkerhetsmodul värmekälla ingår i leveransen: • ja — nejSpillvattenventil integrerad: • ja — nej

Fabriksinställning (justeras vid idrifttagning av anläggningen). barLjud Ljudtrycksnivå utomhus/ljudeffektnivå dB(A)/dB(A)

* iaktta lokala föreskrifter ** Fabriksinställning

Tekniska data / leveransomfattning

Page 17: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

17Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

HTD•

• • ı —

••

0,40 ı 1600 900 ı 2000

370

12 ı 1,562••

180 — ı •

62285 ı 230215 ı 170

2,310

1800 ı 600 ı 834150

Rp 1“ IGRp 1“ IGR 1“ AGR 1“ AGR ¾“ AG

3~/N/PE/400V/50Hz ı C161~/N/PE/230V/50Hz ı B163~/N/PE/400V/50Hz ı B10

206 ı 4 ı 20,07 ı 0,31

• ı —•

0,5529 / 43813309

Page 18: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

18 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

0,0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

∆p

(bar

)

∆pmax

“ ” (m3/h)

Bezeichnung:

D t i 812032 F i P HTD(S)

812032

Seite: 1/1Zeichnungsnummer:

Legende:“ ” Volumenstrom Heizwasser in m3/h∆pmax freie Pressung maximal (Werkseinstellung)

Freie Pressung HTD(S)

812032

Änd./ÄM/Ersteller/Datum

- /PEP 015-2011 / Liska / 21.06.2012

Förklaring: SE812022

“” Volymström hetvatten

∆p (bar) Fritt tryck värmekrets

Fritt tryck HTD

Page 19: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

19Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

97 180 323

291 83 226

600

0

217 290

1547

<1800

23

1

5

67

4

639

0

649

5

99

834

30 300

0

547

1163

1651

508

216

11

8

9

10

A EB

87654321

www.alpha-innotec.deD - 95359 Kasendorf

Industriestraße 3Alpha-InnoTec GmbH

1

1

Ers. d. Ers. f.

A

B

C

D

E

F F

E

D

C

B

A

4321

Benennung

MaßbildHydrauliktower Dual HTD 150713,-14

819417 -Zust. Änderungstext

PEP 015/2011

Datum25.9.2012

RAVon

Blatt

von

Werkstoff Gewicht

Maßstab 1:20 Det. Maßstab

Datum NameErstelltGepr.Norm.

31.5.2012 Aepfelbach25.9.2012 Aepfelbach

toleranzAllgemein-

DIN ISO 2768 -c

Oberflächen

ArtikelNr.

Schu

tzver

merk

ISO

1601

6 bea

chten

Förklaring: D819417-Alla måttuppgifter i mm.

A Sett framifrånB Sett från vänsterE Sett bakifrån

Pos. Beteckning Dim.

1 Säkerhetsmodul

2 Hetvatteninlopp (från värmekretsen) Rp 1" IG

3 Hetvatteninlopp (till värmekretsen) Rp 1" IG

4 Manöverenhet

5 Tömning, bufferttank G 1/2"

6 Hetvatteninlopp (från värmepumpen) Rp 1" IG

7 Hetvatteninlopp (till värmepumpen) Rp 1" IG

8 Varmt bruksvatten R 1" AG

9 Cirkulation R 3/4" AG

10 Kallvatten R 1" AG

11 Genomföringar för el-/givarkablar

HTD Måttblad

Page 20: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

20 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

>100 >500

>1200

>40

0

FS

OKF

>15

50

>50

0 >

200

FS

Legende: 819418 -Technische Änderungen vorbehalten.Alle Maße in mm.

OKF Oberkante FertigfussbodenFS Freiraum für Servicezwecke

87654321

www.alpha-innotec.deD - 95359 Kasendorf

Industriestraße 3Alpha-InnoTec GmbH

1

1

Ers. d. Ers. f.

A

B

C

D

E

F F

E

D

C

B

A

4321

Benennung

Aufstellungsplan, MindestabständeHydrauliktower Dual HTD

819418 -Zust. Änderungstext

PEP015/2011

Datum14.6.2012

RAVon

Blatt

von

Werkstoff Gewicht

Maßstab 1:50 1:25Det. Maßstab

Datum NameErstelltGepr.Norm.

5.6.2012 Aepfelbach14.6.2012 Aepfelbach

toleranzAllgemein-

DIN ISO 2768 -c

Oberflächen

ArtikelNr.

Schu

tzverm

erk IS

O 16

016 b

each

ten

Förklaring: SE819418Alla måttuppgifter i mm.

OKF Ovankant färdigt golv

FS Streckade ytor fritt utrymme för serviceändamål

Uppställningsritning HTD

Page 21: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

21Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Page 22: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

22 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Hydraulisk anslutning HTD / LWD

Page 23: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

23Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Förk

larin

g hy

drau

lsys

tem

1403

04

1Vä

rmep

ump

51Se

pare

rings

tank

TA/A

Ute

tem

pera

turs

enso

r2

Gol

vvär

me/

radi

ator

er52

Gas

- elle

r olje

pann

aTB

W/B

Varm

vatte

nsen

sor

3Vi

brat

ions

isol

erin

g53

Vedp

anna

TB1/

CFr

amflö

dess

enso

r bla

ndkr

ets

14

Mas

kinu

nder

lägg

syl

omer

rem

sa54

Varm

vatte

ntan

kD

Gol

vtem

pera

turs

begr

änsa

re5

Avsp

ärrn

ing

med

töm

ning

55Tr

yckv

akt m

ed s

altlö

snin

gTR

L/G

Sens

or e

xter

n re

turle

dnin

g (s

epar

erin

gsta

nk)

6Ex

pans

ions

kärl

ingå

r i le

vera

nsen

56Ba

ssän

gvär

mev

äxla

reST

ASt

rypv

entil

7Sä

kerh

etsv

entil

57M

arkv

ärm

eväx

lare

TRL/

HSe

nsor

retu

rledn

ing

(hyd

raul

mod

ul D

ual)

8Av

spär

rnin

g58

Vent

ilatio

n i b

yggn

aden

9U

ppvä

rmni

ng c

irkul

atio

nspu

mp

(HU

P)59

Plat

tvär

mev

äxla

re10

Back

vent

il61

Kylta

nk79

Mot

orve

ntil

11R

egle

ring

för e

nski

lt ru

m65

Kom

pakt

förd

elar

e80

Blan

dnin

gsve

ntil

12Ö

vers

tröm

ning

sven

til66

Fläk

tkon

vekt

orer

81Ex

tern

vär

mep

umps

enhe

t spl

it le

vera

nsom

fattn

ing

13Ån

gtät

isol

erin

g67

Sold

riven

var

mva

ttent

ank

82In

tern

hyd

raul

enhe

tspl

it le

vera

nsom

fattn

ing

14Va

rmva

tten

cirk

ulat

ions

pum

p (B

UP)

68So

ldriv

en s

epar

erin

gsta

nk83

Cirk

ulat

ions

pum

p15

Blan

dkre

ts tr

eväg

sbla

ndar

e (M

K1 u

rladd

ning

)69

Mul

tifun

ktio

nsta

nk84

Om

kopp

lings

vent

il16

Expa

nsio

nskä

rl på

upp

stäl

lnin

gspl

atse

n71

Hyd

raul

mod

ul D

ual

113

Ansl

utni

ng e

xtra

vär

meg

ener

ator

18Vä

rmes

tav

uppv

ärm

ning

(ZW

E)72

Buffe

rttan

k vä

ggm

onte

rad

BT1

Ute

tem

pera

turs

enso

r19

Blan

dkre

ts fy

rväg

sbla

ndar

e (M

K1 la

ddni

ng)

73R

örge

nom

förin

gBT

2Fr

amflö

dess

enso

r20

Värm

esta

v va

rmva

tten

(ZW

E)74

Vent

ower

BT3

Ret

urflö

dess

enso

r21

Blan

dkre

ts c

irkul

atio

nspu

mp

(FP1

)75

Leve

rans

omfa

ttnin

g H

ydra

ulik

tow

er D

ual

BT6

Varm

vatte

nsen

sor

23M

atar

ledn

ing

cirk

ulat

ions

pum

p (Z

UP)

(klä

m fa

st k

ompa

kten

het)

76D

ricks

vatte

nsta

tion

BT12

Fram

flöde

ssen

sor k

onde

nsat

or24

Man

omet

er77

Tillb

ehör

vat

ten/

vatte

n-bo

oste

rBT

19Se

nsor

elv

ärm

epat

ron

25U

ppvä

rmni

ng+v

arm

vatte

n ci

rkul

atio

nspu

mp

(HU

P)78

Leve

rans

omfa

ttnin

g va

tten/

vatte

n-bo

oste

r tillv

aBT

24Se

nsor

ext

ra v

ärm

egen

erat

or26

Om

kopp

lings

vent

il va

rmva

tten

(BU

P)(B

= s

tröm

löst

öpp

en)

27Vä

rmee

lem

ent u

ppvä

rmni

ng+v

arm

vatte

n (Z

WE)

28C

irkul

atio

nspu

mp

med

sal

tlösn

ing

(VBO

)Ex

trakr

etsk

ort:

29Sm

utsf

ilter

(max

. 0,6

mm

mas

ksto

rlek)

15Bl

andk

rets

trev

ägsb

land

are

(MK2

-3 u

rladd

ning

)30

Upp

sam

lings

behå

llare

för s

altlö

snin

gsbl

andn

ing

100

Rum

ster

mos

tat k

ylni

ng v

alfri

tt til

lbeh

ör17

Tem

pera

turd

iffer

ensr

egle

ring

(SLP

)31

Vägg

enom

förin

g10

1R

egul

ator

upps

tälln

ings

plat

sen

19Bl

andk

rets

fyrv

ägsb

land

are

(MK2

ladd

ning

)32

Fram

ledn

ings

rör

102

Dag

gpun

ktsv

akt v

alfri

tt til

lbeh

ör21

Blan

dkre

ts c

irkul

atio

nspu

mp

(FP2

-3)

33Fö

rdel

are

saltl

ösni

ng10

3R

umst

erm

osta

t kyl

ning

ingå

r i le

vera

nsen

22C

irkul

atio

nspu

mp

för b

assä

ng (S

UP)

34Jo

rdko

llekt

or10

4Le

vera

nsom

fattn

ing

värm

epum

p44

Trev

ägsb

land

are

(kyl

funk

tion

MK2

)35

Jord

sond

105

Utta

gbar

kyl

kret

smod

ulbo

x47

Om

kopp

lings

vent

il ba

ssän

gber

edni

ng (S

UP)

(B =

strö

mlö

st ö

ppen

)36

Gru

ndva

tten

brun

npum

p10

6Sp

ecie

ll gl

ykol

blan

dnin

g60

Om

kopp

lings

vent

il ky

ldrif

t (B

= st

röm

löst

öpp

en)

37Vä

ggko

nsol

107

Skål

lnin

gssk

ydd/

term

isk

blan

dven

til62

Värm

emän

gdsm

ätar

e38

Flöd

esbr

ytar

e10

8G

rupp

av

saltl

ösni

ngsp

umpa

r63

Om

kopp

lings

vent

il so

lvär

mek

rets

(B =

strö

mlö

st ö

ppen

)39

Sugb

runn

109

Öve

rströ

mni

ngsv

entil

en m

åste

stä

ngas

64C

irkul

atio

nspu

mp

kyln

ing

40Sl

ukbr

unn

110

Leve

rans

omfa

ttnin

g H

ydra

ulik

tow

er70

Sold

riven

sep

arer

ings

stat

ion

41Sp

olar

mat

ur v

ärm

ekre

ts11

1Fä

ste

för e

xtra

vär

mes

tav

TB2-

3/C

Fram

flöde

ssen

sor b

land

kret

s 2-

342

Cirk

ulat

ion

cirk

ulat

ions

pum

p (Z

IP)

112

Min

sta

avst

ånd

till b

land

vent

ilens

term

iska

från

skiljn

ing

TSS/

ESe

nsor

tem

pera

turd

iffer

ensr

egle

ring

(låg

tem

pera

tur)

43Vä

rmev

äxla

re s

altlö

snin

g/va

tten

(kyl

funk

tion)

TSK/

ESe

nsor

tem

pera

turd

iffer

ensr

egle

ring

(hög

tem

pera

tur)

44Tr

eväg

sbla

ndar

e (k

ylfu

nktio

n M

K1)

TEE/

FSe

nsor

ext

ern

ener

gikä

lla45

Skyd

dsve

ntil

46På

fylln

ings

- och

töm

ning

sven

til48

Ladd

cirk

ulat

ions

pum

p fö

r var

mva

tten

(BLP

)49

Flöd

esrik

tnin

g gr

undv

atte

n50

Buffe

rttan

k up

pvär

mni

ng

Vikt

ig in

form

atio

n!

Hyd

raul

sche

man

a är

sch

emat

iska

fram

stäl

lnin

gar o

ch fu

nger

ar s

om h

jälp

med

el! A

nvän

dare

n m

åste

trot

s de

tta g

enom

föra

en

egen

pla

nerin

g. S

pärro

rgan

, avl

uftn

inga

r och

säk

erhe

tsåt

gärd

er s

peci

ficer

as in

te fu

llstä

ndig

t på

sche

man

a. B

eakt

a gä

lland

e na

tione

lla la

gar o

ch b

estä

mm

else

r! R

ören

s di

men

sion

er b

aser

as p

å de

t nom

inel

la v

olym

flöde

t hos

vär

mep

umpe

ns re

sp. d

en in

tegr

erad

e ci

rkul

atio

nspu

mpe

ns fr

ia tr

yck.

För

mer

info

rmat

ion

och

rådg

ivni

ng, k

onta

kta

din

åter

förs

älja

re.

Page 24: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

24 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

-F1

0-F

11

-F12

A1

A2

-Q14-F

13

A1

A2

ZW

2

L3

ZIP

Förbindelse m

anöverenhet -->

utomhusenhet

Lu

ft vatte

n D

ual

L

2

A1

L2

BUP

LIN

Beteckning

1~N/PE/230V/50Hz

F13

EV

U

MZ1

MIS

1

FP

1

A1

Funktion

3~N/PE/400V/50Hz

TA

3~N/PE/400V/50Hz

5

A5

3

ZW2/SST

bruksvarm

vatten eller buffertta

nk

GND

RFV

5

PE

X8

-X3

M

L3

X9

TBW

HUP

GND

N

SE

831179

regulatorplatin, varning I-max =

6A/230V

AC

X10

-X0

2

ZUP

GNDRFV

N

PEX

3

-X1

0

TRL

-X2

VBO

ASD

-X9

3~N/PE/400V/50Hz

PE

FP1

A3

MA1

GNDeffektva

kt styrningF

12effektskyddsbrytare tilläggsvärm

e 2

GND

L

ZIP

L1

ZW1

3-pol. ledningsskyddsbrytare tillsatsvärm

e 1

tecken

förk

larin

g:

undercentralF

10F

11

ZW

2

3-pol. skyddsbrytare kom

pressor, varning: Rotationsrikting höger är absolut n

ödvändigt!

kontaktor elektrisk värm

estav bruksvarmvatten eller buffert tank

Q14

A5

A2

PE

BU

P

ZW

1

FP

1

MO

T

cirkulationspump för värm

ekrets

Motorskydd

EV

U

MZ

1/MIS

PE

X

extern returgivare

ZW

2/SS

T

-X4

uppgifter om sä

kring finns under tekniska data

MA

1/MIS

L1

HU

P

plint<r p

å reglerkretskort (se klisterlapp)

TB

1

Plintar

TB1

TR

L

utomhusgivare

br

bl

PE

34

3

4

2P

E1

2

X9

ingen funktion

TB

W

X0-X

4

tillbehör: rumsstyrning

pump shuntgrupp 1

1

ladda/ladda ur/bland.ventil kyla 1 stä

ngd

styrsignal extra värmealstrare 1, intern

bruksvatten cirkulationspum

p/omkopplingsventil

X8

TA

PE

M

A4 -X

LIN

L1

ZU

P

A3

X8

L1

L2

EVU

TBW

GND

BU

P

N

L1

ladda/ladda ur/bland.ventil kyla 1 öppen

X10

MOT

5

TA

energi försörjare kontakt, låst vid frigivning, brygga när det inte är sp

ärrintervall

X10

Plintlist i ko

pplingslådan; N/P

E-fördelning för exte

rna 230V

-apparater

givare shuntkrets 1bruksva

ttensensor/termostat

ZIP

cirkulationspump

Anslutningsplin

t i kopplingslådan; Inm

atning effekt tillsatsvärm

e

A4

A2

Utom

husenhet

ZU

P

HU

P

TB1M

anöverenhet

Anslutningsplin

t i kopplingslådan för effekt kom

pressor

RF

V

tilläggscirkulationspump

Nstyrsignal extra värmealstrare 2

Plintschem

a hydraultorn Dual 400V

831179

Achim

Pfleg

er1

3.07.2

012

-P

EP

015/2011

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516 1

/1

1

09.1

0.2

013

Achim

Pfleg

er

150713;

Blatt-N

r.

Zusta

ndÄ

nde

rung

Bea

rb.

Datu

mN

ame

Bl vo

n An

z

Datu

m

Plintschema HTD

Page 25: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

25Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Kretsschema 1/2 HTD

L1L2

L3N

PE

-X9

12

-Q5

/2.7

34

53

1

64

2

-E2

2Z

W1

56

L1L2

L3N

PE

-X8

L1L2

L3N

PE

1-X

02

12

3P

E

34

PE

43

21

E22

Kom

ponenten

X8

SE

817388

Manövere

nhet

Kraftm

atning tilläggvärm

e

3~N

/PE

/400V/50H

z

skydd tilläggsvärme

K11

ZW

1

X9

Q5

tillskottsvärme

tecken

förk

larin

g:

3~N

/PE

/400V/50H

z

Funktion

-K11

Apparatanslutning

1

X8

Ledning

4P

E2

3

LIN

12V/LIN

/GN

DX

8

3~N

/PE

/400V/50H

z

LIN-buss

Inmatning effekt kom

pressor --> till utom

husenheten

3~N

/PE

/400V/50H

z

LIN

Kraftm

atning kompressor, rotation höger är absolut nödvändigt!

Hydraultorn D

ual 400V817388

Achim

Pfleg

er2

0.05.2

011

-P

EP

015/2011

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516 1

/2

1

09.1

0.2

013

Achim

Pfleg

er

150713-0

041

Blatt-N

r.

Zusta

ndÄ

nde

rung

Bea

rb.

Datu

mN

ame

Bl vo

n An

z

Datu

m

Page 26: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

26 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

PE

NL

L-X

0

L

-X1

0

NN

PE

PE

L-X

0L

L

MOT

-X2

EVU

-X2

ASD

-X2

HUP

-X3

M1

brbl

PE

brblbk

-M5

HU

P

ZW1

-X3

ϑ

-ST

B

A1

A2

-Q5

ZW

1

0-1

0V14

GN

D14

12

N5

6

-Y1

BUP

-X3

ϑ

TBW

-X4

-R9

TB

W

GND

ϑ

TVL

-X5

-R5

TV

L

GND

ϑ

TRL

-X5

-R4

TR

L

GND

0-10

V7

GN

D7

AO2

-X6

GND

12

/1.43

4/1.4

56

/1.4

TB

WR

9T

appvattengivare

Tappvatte

n växelventil

Y1

BU

P

swbr

bl

1C

bl

1~N/P

E/230V

/50Hz

br

HU

P

TV

L

K12

M5

23

0V

AC

Kom

ponenten

ST

B

EV

U

regulatorplatin, varning I-max =

6A/230V

AC

1~N

/PE

/230V/50H

z

-K10

Säkerhetstem

peraturbegränsare tillsatsvärm

e

EV

U

R5

ZW

1V

ärmep

ump energieffektivitet

-K12

Q5

Fram

lednin

gsgivare

skydd tilläggsvärme

SE

817388

Com

fort-kretskort

X10

Flödesbrytare

AS

D

tecken

förk

larin

g:

F6

returgivare

Kraftm

atning styrning

K10

Inmatningsplinta

r i hydraulmodulens kopp

lingslåda, N

/PE

-fördelning fö

r externa 230V

-apparater --> utom

husenheten

Funktion

X10

R4

TR

L

energi försörjare kontakt, låst vid frigivning, brygga när det inte är sp

ärrintervall

Hydraultorn D

ual 400V817388

Achim

Pfleg

er2

0.05.2

012

-P

EP

015/2011

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516 2

/2

2

09.1

0.2

013

Achim

Pfleg

er

150713-0

041

Blatt-N

r.

Zusta

ndÄ

nde

rung

Bea

rb.

Datu

mN

ame

Bl vo

n An

z

Datu

m

Kretsschema 2/2 HTD

Page 27: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

27Med förbehåll för tekniska ändringar | 83053800dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

IIA1

ait-deutschland GmbHIndustrie Str. 393359 KasendorfGermany

EN 60335-1/-2-40

EN ISO 13857

Jesper StannowUtvecklingschef uppvärmning

Kategori

EN ISO 12100-1/22006/95/EG

Angiven instans:Modul

TÜV-SÜDIndustrie Service GmbH (Nr.:0036)

Ort, datum:

Underskrift:

Beställningsnummer

2006/42/EG 2009/125/EG

LWD 70A-HTDLWD 90A-HTD 100 609

150 713 41150 713 41150 713 41

LWD 50A-HTD 100601HTD02100602HTD02

LWD 50A/SX-HTD SLWD 70A/SX-HTD S

100 603

EN 61000-3-2/-3-3

Firma:

EG-Direktiv Harmoniserade ENEN 378

2010/30/EU2004/108/EG*97/23/EG2011/65/EG

Kasendorf, 14.12.2015

100609HTD02100603HTD02100604HTD02

EN 55014-1/-2

EN 349EN 60529

150 714 41150 714 41

* Modul tryckapparat

100 604

Aggregattypen

Undertecknad

intygar, att den (de) nedan angivna aggregaten (aggregater) i det av oss levererade utförandet uppfyllerkraven från harmoniserade EG-direktiv, EG-säkerhetsstandard och produktspecifiska EG standarder.Vid ändringar på aggregaten (aggregaterna) utan vårt godkännande förlorar denna försäkran sin giltighet.

Nummer 2Nummer 1

EG-försäkran om överensstämmelse enligt EG-maskindirektiv 2006/42/EG, appendix II A

Produktbeteckning

Värmepump

100 601100 602

Page 28: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0540/83053800.pdf · Står för tips som hjälper till att spara energi, rå-material och kostnader. Hänvisning till

ait-deutschland GmbHIndustriestrasse 3D-95359 Kasendorf

E [email protected] www.alpha-innotec.de

alpha innotec – Ett varumärke tillhörande ait-deutschland GmbH

SE