business basics to italy

39
BUSINESS BASICS TO ITALY La Comunicación Comercial Internacional Nociones básicas para una comunicación de éxito El Business English y la comunicación empresarial internacional Rosario, 29 de Julio 2011

Upload: camilla-rolando

Post on 26-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Tips para una comunicación de éxito

TRANSCRIPT

Page 1: Business Basics to Italy

BUSINESS BASICS TO ITALY

La Comunicación Comercial Internacional

Nociones básicas para una comunicación de éxito

El Business English y la comunicación empresarial

internacional

Rosario,

29 de Julio 2011

Page 2: Business Basics to Italy

1. Introducción: Comunicación Comercial Internacional

2. Lenguaje de las Exportaciones

3. Comunicar durante Eventos de Negocios, en Italia

4. Cómo Escribir una Presentación, un Mail, una Carta

Comercial, cómo Hacer una Llamada Comercial

Page 3: Business Basics to Italy

INTRODUCCIÓN:

LA COMUNICACIÓN

COMERCIAL

INTERNACIONAL

Page 4: Business Basics to Italy

LA COMUNICACIÓN COMERCIAL

INTERNACIONAL

Definición de Comunicación Comercial:

CONJUNTO DE HERRAMIENTAS DE

COMUNICACIÓN QUE LA EMPRESA UTILIZA

PARA GESTIONAR SUS NEGOCIOS CON LOS

CONSUMIDORES FINALES Y/O INTERMEDIOS.

Page 5: Business Basics to Italy

LA COMUNICACIÓN COMERCIAL

INTERNACIONAL

En la actualidad

la GLOBALIZACIÓN de los mercados y la

INTERNACIONALIZACIÓN de las empresas es una

tendencia a la cual casi ningún país puede escapar.

COMUNICAR internacionalmente representa el acceso al

mundo de los negocios y de las transacciones entre

países.

Page 6: Business Basics to Italy

LA COMUNICACIÓN COMERCIAL

INTERNACIONAL

BARRERAS DE COMUNICACIÓN: diferencia de

idioma, tradiciones, costumbres, sistemas de

pensamientos, cultural backgrounds.

El INGLÉS COMERCIAL es fundamental porque

desde hace muchos años es la lengua

internacional en el ámbito del comercio y

las finanzas internacionales

Page 7: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS

EXPORTACIONES

Page 8: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS EXPORTACIONES

Lo que funciona en nuestro propio país no va necesariamente

a funcionar en todo el mundo: aplicable a los mercados

internacionales como a los fenómenos comunicativos.

La comunicación comercial puede hacerse difícil en cuanto

tendemos a transferir modalidades, expresiones, lenguajes extra

textuales que no van a ser entendidos por nuestros clientes

extranjeros. Cada mercado tiene diferencias culturales que no

se pueden ignorar (también en el interior de una misma nación).

Solución: familiarizarse con la lengua local (el italiano) y usar

traductores. Además tener nociones básicas de inglés comercial

constituye una fuerte ventaja aunque el italiano siga siendo

importante. Nadie va a comprar lo que no entiende.

Page 9: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS EXPORTACIONES

Las PYMES se vuelven globales:

Español: PYMES (Pequeñas Y Medianas Empresas)

Italiano: PMI (Piccole e Medie Imprese)

Inglés: SME (Small or Medium Sized Enterprises) en otros países

SMB (Small or Medium sized Business)

Extender el Product Life Cycle: se pueden extender las ventas de

productos ya existentes pero en nuevos mercados.

Diversify Risk: diversificar los riesgos significa reducir la

dependencia de los clientes del mercado doméstico.

Page 10: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS EXPORTACIONES

Balance fluctuation: los negocios normalmente están afectados

por fluctuaciones debidas a cambios de estación o ciclos de

demanda -> el entrar en mercados con diferentes fluctuaciones se

pueden estabilizar las ventas.

Exploit Know-how: aprovechar las corporate Technologies y

know- how en mercados menos desarrolados.

Unlimited growth: una vez ingresado en el Mercado internacional

no hay más límite.

Page 11: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS EXPORTACIONES:

TERMINOLOGÍA

Page 12: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS EXPORTACIONES:

TERMINOLOGÍA

Page 13: Business Basics to Italy

LENGUAJE DE LAS EXPORTACIONES:

PRECIOS Y CANALES

Page 14: Business Basics to Italy

COMUNICAR DURANTE

EVENTOS DE EMPRESAS

EN ITALIA

Page 15: Business Basics to Italy

COMUNICAR DURANTE EVENTOS DE

EMPRESAS EN ITALIA Muchos empresarios consideran los trade fairs y otros eventos de negocios como una pérdida de tiempo pero esto pasa

porque en la mayoría de los casos los objetivos o la metodología de comunicación suelen ser inadecuados.

Hacer networking (ej. en una feria italiana/virtual) es una óptima manera para crear nuevos negocios, pero como cualquier

técnica empresarial hay que enfocarla en una manera sistémica y profesional y nunca tener demasiadas expectativas.

Hay que considerarlos como door-openers, principios de relaciones comerciales sobre las cuales trabajar para generar

negocios en un futuro.

No se puede negar que estas business functions brindan la posibilidad de hacer nuevos encuentros y este precisamente es

el primer paso hacia la creación de nuevos negocios.

Page 16: Business Basics to Italy

COMUNICAR DURANTE EVENTOS DE

EMPRESAS EN ITALIA

10 sugerencias para comunicar con éxito en un evento de negocios:

1. Estar preparados – traer siempre los networking tools: business

cards, business cards files (de personas recomendadas), brochures,

informative badges, flyers…)

2. Ponerse objetivos – proponerse un número de contactos al que se

quiere llegar es una buena ayuda para obtener nuestros objetivos.

3. Ser proactivos y agradables – ofrecer ayuda y actuar más como

huésped que como invitado.

4. Escuchar y preguntar – en toda comunicación es difícil encontrar un

equilibrio entre estos dos aspectos: tenemos que hablar de nosotros

mismos una vez averiguado de qué se ocupa el otro interlocutor.

5. No intentar cerrar acuerdos – recuérdense que el objetivo es

desarrollar relaciones para negocios futuros, no lo estropeen!

Page 17: Business Basics to Italy

COMUNICAR DURANTE EVENTOS DE

EMPRESAS EN ITALIA

6. Dar referencias - cuando sea posible intentar referirse a otros (en

Argentina) que puedan ser de interés o brindar información

interesante.

7. Utilizar el tiempo eficientemente - no emplee más de 10 minutos con

cada persona. Si fuera necesario acordar otra cita.

8. Notas – escribir notas detrás de las business cards ayuda para

acordar más datos sobre cada persona.

9. estar atentos a los signos que demuestren que las personas están

abiertas para recibir a otros. No interrumpa nunca un grupo cerrado

en un círculo sino buscar los que forman una U. Éste va a señalar que

la conversación no es tan intensa o privada y que están más

dispuestos a aceptar nuevas personas en el grupo.

Page 18: Business Basics to Italy

COMUNICAR DURANTE EVENTOS DE

EMPRESAS EN ITALIA

...Para concluir ...

10. Follow-up – hay que dar seguimiento con una llamada o

e-mail y es importante no romper ninguna promesa

porque puede tener efectos muy negativos.

Page 19: Business Basics to Italy

COMUNICAR DURANTE EVENTOS DE

EMPRESAS EN ITALIA: TERMINOLOGÍA

Page 20: Business Basics to Italy

PRESENTACIONES, CARTAS

COMERCIALES, LLAMADAS

TELEFÓNICAS

Page 21: Business Basics to Italy

*Graham Jones GRAHAM JONES, UNIT 38, 105 LONDON STREET, READING RG1 4QD, UNITED KINGDOM)

CÓMO ESCRIBIR UNA PRESENTACIÓN

Las presentaciones son fenómenos

comunicativos esenciales en muchas

situaciones profesionales (presentar nuestra

empresa o un producto).

Método “WHY? HOW? PROVE IT!”*

Simplicidad y versatilidad en la variedad de

situaciones profesionales de comunicación

comercial internacional que ven como

necesaria una presentación.

Page 22: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UNA PRESENTACIÓN

1. Desarrollar el key message

El mensaje-clave debe contener:

A QUIÉN nos dirigimos (ej. a empleados, managers, representantes de

Pymes rosarinas y argentinas interesados en expandir sus propios

negocios a Italia y a las que resultarán útiles unas nociones básicas de

comunicación internacional en italiano e inglés).

QUÉ HARÁN (asistirán contentos y satisfechos al workshop de hoy).

PARA QUÉ (para adquirir éxito en la comunicación de negocios con

Italia).

CUÁNDO (durante la próxima hora).

Esto sirve para que quede claro en lo primeros 20 segundos de

presentación que cada uno tiene claro sobre que van a escuchar y si

son el público correcto .

Page 23: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UNA PRESENTACIÓN

2. Responder el POR QUÉ:

El método funciona a través del proceso mental que el público

desarrolla respondiendo a preguntas y brindando la

información que quieren en el momento en que la necesitan.

Ej. En nuestro caso, van a asistir a este taller por que quieren

ampliar los horizontes comerciales hacia Italia.

Page 24: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UNA PRESENTACIÓN

3. PROVE IT:

tenemos que demostrar que lo que hemos presentado

hasta ahora se realizará, a través de casos y estadísticas

pero sobre todo a través de ejemplos personales o

pequeñas historias.

Page 25: Business Basics to Italy

For example, a key message could be as follows:

"As you are all professionals that want to succeed in your professional careers, you need to be fluent Business English talkers and a perfect communicators. In the next 20 minutes I'm

going to show you how my teachings are going to be useful and you're going to be so impressed I'm sure you will want to come back to the next meetings here in the Italian

Chamber of Commerce of Rosario“

“Dal momento che siete tutti professionisti che vogliono realizzarsi nella loro carriera professionale, sará necessario che parliate un fluente Inglese Commerciale e siate ottimi comunicatori. Nei prossimi 20 minuti vi dimostreró come i miei insegnamenti potranno essere d’aiuto e ne rimarrete cosí colpiti che sicuramente vorrete tornare al prossimo

incontro presso la Camera di Commercio Italiana di Rosario”

“Ya que todos son profesionales que qieren tener éxito en sus carreras profesionales, hay que aprender un buen Inglés Comercial y ser óptimos comunicadores. Dentro de los

próximos 20 minutos les mostraré como estas enseñanzas van a ser útiles y quedarán tan favorablemente impresionados que seguramente querrán volver al próximo encuentro acá

en la Cámara de Comercio Italiana de Rosario”

CÓMO ESCRIBIR UNA PRESENTACIÓN

Page 26: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UN MAIL Y UNA CARTA

COMERCIAL

Consideraciones generales

Hoy en día el e-mail es uno de los más

importantes medios de comunicación con

colegas, superiores, clientes.

No es fácil reenviar correos electrónicos

porque no se sabe nunca quién realmente va a

leerlo.

Es un medio poderoso, que puede influir sobre

la imagen que se da de la empresa.

Page 27: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UN MAIL Y UNA CARTA

COMERCIAL

o Informative Subject Line - conciso pero informativo así que los receptores puedan

averiguar el contenido y puedan priorizarlo entre otros. Nunca va dejado en blanco

(cuidado con el Spam).

o Usar el Spell-Check - hay que asegurarse que no haya ningún tipo de error, con la

ayuda de la herramienta de corrección automática y sobre todo leyendo muchas veces.

o Tono - Esta es una de las tareas más compleja cuando se escribe o habla otra lengua.

Los malentendidos debidos al tono de la comunicación pueden ocurrir entre

interlocutores del mismo idioma. Escribe con tiempo, nunca en mayúsculas (¡no hace

falta gritar! there is no need to shout!)

Page 28: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UN MAIL Y UNA CARTA

COMERCIAL

o Usar siempre la tecla Responder – aunque si se

puede contestar con un simple “Ok”, incluir el

mensaje precedente es esencial para hacer ahorrar

tiempo a quien lo lee.

o Organizar la información: una serie de preguntas

o respuestas más esquemáticas ayudan al lector a

entender. Usar la numeración.

o Firma: es muy útil elaborar una firma que parezca

profesional para la imagen de la empresa.

Page 29: Business Basics to Italy

MODELO CARTA COMERCIAL EN INGLÉS ANTHER FLOWERS

Anther Road, 255

2455 tNW LONDON - UK

To the kind attention of Mr. White

Subject: our brochure and price list

West Midlands, 25th January 2011

Dear Mr. White,

We are confirming you we received your letter and we thank you.

We are pleased in sending our last brochure and price list where you will find also terms of payment.

We are at your disposal for further questions and we are also pleased to inform you that since next

month we will be ISO 9000 certified.

Waiting to hear from you, kind regards/

faithfully

Paul Norton

Export Manager

Europe dept

Federal Express

Attachments: Brochure and Price list

Lugar y fecha

Evidencia

persona

Asunto

Firma

remitente

Cuerpo

del texto

Adjuntos

Destinatario

Page 30: Business Basics to Italy

MODELO CARTA COMERCIAL EN ITALIANO

Spett. COOP. SANTA RITA

Via Vecchia per Castellammare 24

Pompei – NA – Italy

Alla cortese attenzione del Sig. Giovanni Del Gaudio

Oggetto: brochure e listino prezzi

Gentile/Egregio Sig. Del Gaudio,

La ringraziamo e le confermiamo aver ricevuto la vostra lettera. Siamo lieti di mandarLe la nostra

ultima brochure e il nostro listino prezzi aggiornato, dove troverete anche i termini del pagamento.

Restiamo a vostra disposizione per ulteriori domande e gradiamo inoltre informarla che dal

prossimo mese avremo ottenuto la certificazione ISO 9000.

Restando in attesa di un gentile riscontro, porgiamo distinti saluti/cordiali saluti.

Dott.ssa Camilla Rolando

Camera di Commercio Italiana di Rosario

Dipartimento Comunicazione e Stampa

Mitt.: Camilla Rolando

Camera di Commercio Italiana di Rosario

Córdoba 1868 – 2000 – Rosario, Santa Fe

Remitente

Asunto

Destinatario

Cuerpo del

texto

Firma

remitente

Page 31: Business Basics to Italy

CÓMO ESCRIBIR UN MAIL Y UNA CARTA

COMERCIAL: TERMINOLOGÍA

Page 32: Business Basics to Italy

TELEPHONE TIPS

A pesar de que el uso de los mails está muy difundido y

se redujeron notablemente las comunicaciones por

teléfono, este sigue siendo un medio importante y una

herramienta fundamental para la comunicación

comercial, pero no siempre se piensa en entrenarse

para desarrollar habilidades telefónicas, telephone

skills

Ahora fíjense en cuantas llamadas, unas más

importantes que otras, se hacen todos los días: ¿están

seguros que disfrutan de esta comunicación o se podría

mejorar?

Telephone Tips = sugerencias por una comunicación

telefónica de éxito (de cualquier idioma se trate).

Page 33: Business Basics to Italy

TELEPHONE TIPS

1. Sonreir – si se sonríe en el momento de iniciar una

conversación telefónica para hacer una llamada comercial,

se transmitirá una voz más amable que ayudará la

comunicación.

2. Preparación – si va a ser una llamada compleja o en otro

idioma prepararse pensando en que podrían ser las

objeciones que pueden salir.

3. Slowdown – sin prisa, hablar despacio transmite calma y

confianza. Si piensas en que estás hablando demasiado

despacio, es justo la velocidad adecuada.

4. Recursos a mano – tener a mano todos los recursos como

bolígrafos, papel, calendario, agenda... evita confusiones e

inútiles pérdidas de tiempo al interlocutor.

Page 34: Business Basics to Italy

TELEPHONE TIPS

5. Tomar notas – es bueno no interrumpir al interlocutor. Usar

notas ayudará a regresar a los argumentos que se quiere

comentar y recordar durante y después del final de la llamada

(notas, no teclado!).

6. Repetir los acuerdos – al final de la llamada, repetir

concisamente sobre qué se ha acordado evita confusiones y

deja todo más claro (las notas se vuelven útiles).

7. Tranquilidad – la calma en cualquier situación, una respuesta

amable puede calmar aún a la persona más susceptible.

8. Colgar amablemente – si bien la primera impresión es la que

cuenta, no es una buena razón para colgar violentamente el

teléfono provocando un ruido fastidioso al final de la otra

línea.

Page 35: Business Basics to Italy

TELEPHONE TIPS

Una llamada en otro idioma – inglés o italiano – necesita una

atención especial a la preparación pensando en una llamada

imaginaria para recrear la situación.

Hacer un esfuerzo para disminuir la velocidad: es en nuestro

interés no perdernos a lo largo de la llamada.

La modestia no es mala educación: sí se puede pedir al

interlocutor que hable más despacio porque inglés/italiano no

es nuestra lengua madre.

Repetir la información cuando la persona habla, nos puede dar

tiempo extra para pensar y digerir la información.

Page 36: Business Basics to Italy

TELEPHONE TIPS: TERMINOLOGÍA

Page 37: Business Basics to Italy
Page 38: Business Basics to Italy

I hope you have learned something new

today, thank you for your attention!

Sperando che abbiate imparato

qualcosa di nuovo oggi, vi ringrazio per

l’attenzione!

¡Espero que hayan aprendido algo

nuevo hoy y mil gracias por

su atención!

Page 39: Business Basics to Italy

Informaciones:

Lic. Camilla Rolando

Cámara de Comercio Italiana de Rosario

Promoción, Comunicación y Prensa

Córdoba 1868, p.1°

2000 – Rosario, Santa Fe, Argentina

Tel/Fax: +54 341 426 6789

Web: www.ccir.com.ar

E-mail: [email protected]