catalogue europet bernina 2012
DESCRIPTION
Catalogue Général EUROPET BERNINA 2012TRANSCRIPT
2012
updated 28.11.2011
Index
Aquaristik AquariumAquarium Aquarium
Aqua-Technik
1Aquatechniek
Aqua-technique Aqua Technology
Aqua-Zubehör
5Aqua-accessories
Accessoires aquatiques Aquarium accessories
Dekoration
22Decoratie
Décoration Decoration
Dekoration-Keramik
23Decoratie-aardewerk
Décoration céramique Decoration, ceramic
Dekoration-Natur
24Decoratie-Natuur
Décoration naturelle Decoration, natural
Dekoration-Polyrin
31Decoratie-polyrin
Décoration en polyrésine Decoration, polyresin
Haltung
72Houden
Support Holder
Photo-Rückwände
73Foto-achterwand
Poster fond d'aquarium Photo backgrounds
Seidenpflanzen
75Zijden planten
Plantes en soie Silk plants
Transportboxen
79Vervoersboxen
Boîtes de transport Carriers
Astra AstraAstra Astra
Fischfutter
80Voer voor vissen
Nourriture pour poisson Fish food
Heilmittel
88Medicijn
Medicaments Medicament
Reptilienzubehör
89Reptiel toebohoren
Accessoires pour reptiles Reptile accessories
Teichfisch-Futter
93Voeder voor vijvervissen
Nourriture pour poisson d'etang Fish food - Pond
Wasserqualität - Aquarium
98Waterkwaliteit - Aquarium
Qualité de l'eau d'aquarium Waterquality - Aquarium
Wasserqualität - Teich
102Waterkwaliteit - Vijver
Qualité de l'eau d'étang Waterquality - Pond
Seite: 28.11.2011 I
Index
Terraristik TerrariumTerrarium Terrarium
Dekoration-Natur
105Decoratie-Natuur
Décoration naturelle Decoration, natural
Dekoration-Polyrin
109Decoratie-polyrin
Décoration en polyrésine Decoration, polyresin
Haltung
119Houden
Support Holder
Photo-Rückwände
121Foto-achterwand
Poster fond d'aquarium Photo backgrounds
Seidenpflanzen
122Zijden planten
Plantes en soie Silk plants
Transportboxen
125Vervoersboxen
Boîtes de transport Carriers
Zubehör
126Accessoires
Accessoires Accessories
Nager KnaagdierRongeur Rodent
Hasenställe
128Konijnenhoks
Cages à lapins Rabbit hutches
Jogging
129Kooiaccessoires
Accessoires pour cages Jogging
Käfigzubehör
132Kooiaccessoires
Accessoires pour cages Cage accessories
Nager-Häuser
139Knaagdierhuizen
Maison pour rongeurs Rodent houses
Näpfe
145Bakjes
Ecuelles Dishes
Pflege
149Verzorging
Entretien Care
Snacks & Minerals
151Snacks & Mineraals
Snacks & Minérales Snacks & Minerals
Transportboxen
153Vervoersboxen
Boîtes de transport Carriers
Walk and control
155Walk and control
Walk and control Walk and control
Walk and control
156Walk and control
Walk and control Walk and control
Frettchen FretjesFurets Ferrets
Frettchen
157Fretjes
Furets Ferrets
Seite: 28.11.2011 II
Index
Hund HondChien Dog
Dog Training
158Dog Training
Dog Training Dog Training
Hundespielzeug
159Hondenspeelgoed
Jouet pour chien Dog toy
Hundespielzeug , Luffa
161Hondenspeelgoed, Luffa
Jouet pour chien, Luffa Dog toy, luffa
Hundespielzeug, Aktiv
162Hondenspeelgoed, actief
Jouet pour chien, active Dog toy, active
Hundespielzeug, Canvas
163Hondenspeelgoed, Canvas
Jouet pour chien, canvas Dog toy, canvas
Hundespielzeug, Cotton
165Hondenspeelgoed, Cotton
Jouet pour chien, cotton Dog toy, cotton
Hundespielzeug, Latex
167Hondenspeelgoed, latex
Jouet pour chien, latex Dog toy, latex
Hundespielzeug, Naturgummi
170Hondenspeelgoed, natuurrubber
Jouet pour chien, caoutchouc naturel Dog toy, natural rubber
Hundespielzeug, Plüsch
174Hondenspeelgoed, pluche
Jouet pour chien, peluche Dog toy, plush
Hundespielzeug, Puppy
176Hondenspeelgoed, puppy
Jouet pour chien, puppy Dog toy, puppy
Hundespielzeug, TPR
177Hondenspeelgoed, TPR
Jouet pour chien, TPR Dog Toy, TPR
Hundespielzeug, Vinyl
178Hondenspeelgoed, vinyl
Jouet pour chien, vinyl Dog toy, vinyl
Pet Boutique
179Pet Boutique
Pet Boutique Pet Boutique
Snack Buffet
181Snack Buffet
Snack Buffet Snack Buffet
Walk and control
195Walk and control
Walk and control Walk and control
Hund + Katze Hond + KatChien + Chat Dog + Cat
Haute Coiffure
212Haute Coiffure
Haute Coiffure Haute Coiffure
Näpfe
238Bakjes
Ecuelles Dishes
Pet Doors
248Pet Doors
Pet Doors Pet Doors
Pets on Tour
250Pets on Tour
Pets on Tour Pets on Tour
Pflegemittel
255Verzorgingsproduct
Produit d'hygiène Care products
Relax
256Relax
Relax Relax
Siesta & Relax
262Siesta & Relax
Siesta & Relax Siesta & Relax
Seite: 28.11.2011 III
Index
Katze KatChat Cat
Katzenstreu
267Kattekorrels
Litière pour chats Cat litter
Katzenstreu, Zubehör
268Accessoires
Accessoires Cat litter, accessories
Katzentoiletten
270Kattenbakken
Bacs à litière pour chats Cat toilets
Katzentoiletten, Zubehör
274Kattenbakken
Bacs à litière pour chats Cat toilets, accessories
Kratzbretter
275Krabplanken
Planches pour faire les griffes Scratching boards
Kratzmöbel
277Krabpaal
Meuble pour chats Cat furniture
Relax
290Relax
Relax Relax
Spielhöhlen und -tunnel
291Speelhollen en speeltunnel
Grottes et tunnels de jeu Play dens and tunnels
Spielzeug
293Speelgoed
Jeu Toy
Walk and control
305Walk and control
Walk and control Walk and control
Zubehör
312Accessoires
Accessoires Accessories
Special / Saison Special / SeizoenSpecial / Saison Special / Season
Aquaristik
313Aquarium
Aquarium Aquarium
Hund
314Hond
Chien Dog
Hund + Katze
316Hond + Kat
Chien + Chat Dog + Cat
Katze
317Kat
Chat Cat
Katze, Kratzbäume
318Kat, Krabpaalen
Chat, Arbres à chat Cat, Scratching trees
Nager
320Knaagdier
Rongeur Rodent
Terraristik
322Terrarium
Terrarium Terrarium
Seite: 28.11.2011 IV
Aquaristik AquariumAqua-Technik Aquatechniek
Aquarium AquariumAqua-technique Aqua Technology
Aero KitDurchlüftersortimentBeluchtingsassortiment
Set, bestehend aus Membranpumpe, Ausströmerstein und 10 Meter Luftschlauch, Rücklaufventil
Set bestaand uit membraanpomp, uitstroomsteen en 10 meter luchtslang
Assortiment d‘éléments diffuseurs d‘air Pack comprenant une pompe à air, un diffuseur d‘air et un tuyau à air de 10 mètres
Set, consists of membrane pump, air stone and 10 meter air hoseAerator assortment
4<APHAQU=bbbddi>264-111338
4 4 36 PBX 80 l / h 1
Pumpe: 80l/h, 1 Ausgang, Anschluss: 230V ACPomp: 80l/h, 1 uitgang, aansluiting: 230V AC
SU: TU: MU:
Pompe : 80 l/h, 1 sortie 230 V CAPump: 80 l/h, 1 outlet, connection: 230 V AC
4<APHAQU=bbbdef>264-111345
4 4 24 PBX 165 l / h 1
Pumpe: 165l/h, 1 Ausgang, Anschluss: 230V ACPomp: 165l/h, 1 uitgang, aansluiting: 230V AC
SU: TU: MU:
Pompe : 165 l/h, 1 sortie 230 V CAPump: 165 l/h, 1 outlet, connection: 230 V AC
Hi-Tech AirMembranpumpeMembraanpomp
Zur Versorgung von Ausströmersteinen und Filtern, inkl. Rücklaufventil
Voor de voeding van uitstroomstenen en filters
Pompe à air Pour l‘alimentation de diffuseurs d‘air et de filtres
For supply to air stones and filtersMembrane pump
4<APHAQU=bbbdja>264-111390
4 4 60 PBX 1400 80 l / h 1,40 W 1
Air 1400cc - 1 Ausgang, 80 l/h, 0.01 mpa, 51 dbA, 1,4 W, Anschluss: 230 V ACAir 1400cc - 1 uitgang, 80 l/h, 0.01 mpa, 51 dbA, 1,4 W, aansluiting: 230 VAC
SU: TU: MU:
Air 1400cc - 1 sortie, 80 l/h,0.01 mpa, 51 dbA, 1,4 W,raccord : 230 V CAAir 1400cc - 1 outlet, 80 l/h, 0.01 mpa, 51 dbA, 1.4 W, connection: 230 V A
4<APHAQU=bbbeag>264-111406
4 4 48 PBX 2800 165 l / h 1,48 W 1
Air 2800cc - 1 Ausgang, 165 l/h, 0.012 mpa, 47 dbA, 1,48 W, Anschluss: 230 V ACAir 2800cc - 1 uitgang, 165 l/h, 0.012 mpa, 47 dbA, 1,48 W, aansluiting: 230 VAC
SU: TU: MU:
Air 2800cc - 1 sortie, 165 l/h, 0.012 mpa, 47 dbA, 1,48 W, raccord : 230 V CAAir 2800cc - 1 outlet, 165 l/h, 0.01 mpa, 47 dbA, 1.48 W, connection: 230 V AC
4<APHAQU=bbbebd>264-111413
4 4 36 PBX 3600 215 l / h 2,28 W 1
Air 3600cc - 1 Ausgang, 215 l/h, 0.013 mpa, 47 dbA, 2,28 W, Anschluss: 230 V ACAir 3600cc - 1 uitgang, 215 l/h, 0.013 mpa, 47 dbA, 2,28 W, aansluiting: 230 VAC
SU: TU: MU:
Air 3600cc - 1 sortie, 215 l/h, 0.013 mpa, 47 dbA, 2,28 W, raccord : 230 V CAAir 3600cc - 1 outlet, 215 l/h, 0.01 mpa, 47 dbA, 2.28 W, connection: 230 V AC
4<APHAQU=bbbeca>264-111420
4 4 24 PBX 6200 370 l / h 3,21 W 1
Air 6200cc - 2 Ausgänge, max. 370 l/h, 0.015-0.016 mpa, 47 dbA, 3.21 W ,Anschluss: 230 V ACAir 6200cc - 2 uitgangen, max. 370 l/h, 0.015-0.016 mpa, 47 dbA, 3.21 W, aansluiting: 230 VAC
SU: TU: MU:
Air 6200cc - 2 sorties, max. 370 l/h, 0.015-0.016 mpa, 47 dbA, 3.21 W, raccord : 230 V CAAir 6200cc - 2 outlets, max. 370 l/h, 0.015-0.016 mpa, 47 dbA, 3.21 W, connection: 230 V AC
Seite: 28.11.2011 1
Aquaristik AquariumAqua-Technik Aquatechniek
Aquarium AquariumAqua-technique Aqua Technology
Hi-Tech AquafilterInnenfilterBinnenfilter
Modularer Aufbau, effektive Filterung, starke Strömung, kräftige Oberflächenbewegung, hohe Sauerstoffanreicherung
Opbouw in modules, effectieve filtering, sterke stroming, krachtige beweging van het oppervlaktewater,
Filtre intérieur La construction modulaire, filtrage effectif, courant fort, renforce un mouvement de surface, oxygénation élevée
Modular assembly, effective filtering, strong current, powerful surface agitation, high oxygenationInternal filter
4<APHAQU=bbbbeh>261-111147
6 6 48 PBX 80-100 l/h 1
AFI 80 für Aquarien bis 40lAFI 80 voor aquarium tot 40l
SU: TU: MU:
AFI 80 pr. un aquarium jusqu'au 40lAFI 80 für tank size up to 40l
4<APHAQU=bbbbfe>261-111154
4 4 36 PBX 150-200 l/h 1
AFI 150 für Aquarien von 40-80lAFI 150 voor aquarium van 40-80l
SU: TU: MU:
AFI 150 pr. un aquarium de 40l-80lAFI 150 for tank size 40-80l
4<APHAQU=bbbbgb>261-111161
3 3 24 PBX 250-400 l/h 1
AFI 250 für Aquarien von 80-160lAFI 250 voor aquarium van 80-160l
SU: TU: MU:
AFI 250 pr. un aquarium de 80-160lAFI 250 for tank size 80-160l
4<APHAQU=bbbbhi>261-111178
1 1 12 PBX 400-600 l/h 1
AFI 400 für Aquarien von 160-220lAFI 400 vr. aquarium van 160-220l
SU: TU: MU:
AFI 400 pr. un aquarium de 160-220lAFI 400 for tank size 160-220l
Hi-Tech Aquafilter - SparesErsatzteileReserveonderdeelenPièce de rechangeSpare parts
4<APHAQU=cbhgba>278-217610
6 24 144 PBX 4
Ersatzschwamm für AFI-80Vervangingsspons voor AFI-80
SU: TU: MU:
Esponges de filtre pour AFI-80Filter sponges for AFI-80
4<APHAQU=cbhgch>278-217627
6 24 144 PBX 2
Ersatzschwamm für AFI-150Vervangingsspons voor AFI-150
SU: TU: MU:
Esponges de filtre pour AFI-150Filter sponges for AFI-150
4<APHAQU=cbhgde>278-217634
6 12 144 PBX 2
Ersatzschwamm für AFI-250Vervangingsspons voor AFI-250
SU: TU: MU:
Esponges de filtre pour AFI-250Filter sponges for AFI-250
4<APHAQU=cbhgeb>278-217641
6 12 144 PBX 2
Ersatzschwamm für AFI-400Vervangingsspons voor AFI-400
SU: TU: MU:
Esponges de filtre pour AFI-400Filter sponges for AFI-400
Seite: 28.11.2011 2
Aquaristik AquariumAqua-Technik Aquatechniek
Aquarium AquariumAqua-technique Aqua Technology
4<APHAQU=cbhgfi>278-217658
6 24 144 PBX 2
Filterpatrone AFI-80 und AFI-150Filterpatroon voor AFI-80 en AFI-150
SU: TU: MU:
Cartouche filtre pour AFI-80 et AFI-150Filter cartridge for AFI-80 and AFI-150
4<APHAQU=cbhggf>278-217665
6 24 144 PBX 2
Filterpatrone AFI-250 und AFI-400Filterpatroon voor AFI-250 en AFI-400
SU: TU: MU:
Cartouche filtre pour AFI-250 et AFI-400Filter cartridge for AFI-250 and AFI-400
Hi-Tech ThermoAquarienheizer
Aquarium-thermostaatverwarmer
"Stufenlose Temperatureinstellung von 20 bis 32 Grad C; Regelgenauigkeit +/-0,5 Grad C; Kontrollleuchte zeigt Heizfunktion an; Wärme wird elektronisch konstant gehalten; Mantel aus gehärtetem Spezialglas, für Süß- und Meerwaser geeignet; vollständig eintauchbar durch doppelt wasserdichten verschluss; inklusive Saughalter"
"Temperatuuren kan van 20° tot 32°C traploos ingesteld worden. Regelnauwkeurigheid +/- 0.5°C. De warmte wordt elektronisch constant gehouden en een controlelampje geeft aan dat de verwarmer actief is. De mantel van gehard kristalglas vergroot het verwarmingsoppervlak en zorgt voor een optimale en gelijkmatige warmteafgifte in de aquarium. De verwarmingsstaaf beschikt over een dubbele waterdichte sluiting en kan daarom volledig onder water gedompeld worden. Hij is zowel geschikt voor aquaria met zoet- als zoutwater. Incl. zuignappen."
Chauffage d‘aquarium "La température réglée est facile à lire et peut être réglée manuellement en continu de 20 °C à 32 °C – la précision du réglage est de +/- 0,5 °C – la chaleur est maintenue électroniquement à un niveau constant et un voyant de contrôle indique la fonction de chauffage. Son enveloppe en verre de cristal trempé agrandit la surface de chauffage et assure un dégagement de chaleur optimal et homogène dans tout l‘aquarium. Le thermoplongeur dispose d‘un bouchon à double étanchéité et peut donc être entièrement immergé et est approprié aux aquariums d‘eau douce et d‘eau de mer. Incl. ventouses."
"Temperature can be continuously regulated from 20° to 32°C. Control accuracy +/- 0.5°C. The heat is kept constant electronically and an indicator light shows the heating function. The hardened crystal- glass covering magnifies the heating surface and provides optimal, regular heat emission in the aquarium. The heating element has a double-watertight sealable cap and can therefore be completely immersed and is suitable for fresh and sea-water aquariums. Incl. suction holders."
Aquarium heater
4<APHAQU=ccijgi>262-228968
1 4 36 PBX 25 Watt/16cm 1
HCH-25W
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccijhf>262-228975
1 4 36 PBX 50 Watt/16cm 1
HCH-50W
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccijic>262-228982
1 4 36 PBX 100 Watt/34cm 1
HCH-100W
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccijjj>262-228999
1 4 36 PBX 150 Watt/34cm 1
HCH-150W
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjaac>262-229002
1 4 36 PBX 200 Watt/44cm 1
HCH-200W
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjabj>262-229019
1 4 36 PBX 300 Watt/44cm 1
HCH-300W
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 3
Aquaristik AquariumAqua-Technik Aquatechniek
Aquarium AquariumAqua-technique Aqua Technology
Light-RingLED Leuchtring mit Ausströmer
LED lichtring met uitstromer
Lichteffekt und optimale Durchlüftung in Einem! Fixierung durch den Aquariengrund (Kies). Mit Ein/Aus-Schalter für die Beleuchtung. Der separate Transformator ermöglicht ein komplettes Versenken des LED-Rings unter Wasser.
Lichteffect en optimale beluchting in één !! Fixatie door aquariumgrind. Met aan/uit- schakelaar voor de verlichting. De separate transformator maakt totale onderdompeling van de lichtring in het water mogelijk
Anneau lumineux LED avec ventilation Effet lumineux combiné avec ventilation ! Fixation avec graviers. Interrupteur ON/OFF inclus. Le transformateur séparé permet une immersion totale de l’anneau lumineux.
Combined Light effect and optimal ventilation! Fixation with gravel. Included ON/OFF switch for the light. The seperate Transformer allows full submersibility of the LED-Ring.
LED lighted ring with air vents
4<APHAQU=eagbbd>273-406113
12 12 48 22 x 3 x 3cm - 230 / 12 V 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagbca>273-406120
12 12 48 22 x 3 x 3cm - 230 / 12 V 1
white
SU: TU: MU:
ProficleanyAquarienstaubsauger
Aquariumstofzuiger
Batteriebetriebener Aquarienstaubsauger mit 3 verschiedenen Endstücken und Auffangbeutel. Länge Verstellbar bis max. 52cm. Auch als Pumpe für z.B. den Wasserwechsel zu benutzen (Pumpleistung 5.8l/min). Batterien im Lieferumfang enthalten!
Aquariumstofzuiger op batterijen met 3 verschillende eindstukken en opvangzak, lengte verstelbaar tot max. 52 cm. Ook als pomp voor bijv de waterwissel te gebruiken (pompvermogen 5.8l/min). Batterijen bij levering inbegrepen!
Aspirateur d‘aquarium Aspirateur d‘aquarium fonctionnant à piles avec 3 différents embouts et sac de récupération, longueur réglable jusqu‘à 52 cm. Peut également être utilisé comme pompe pour changer l‘eau p. ex. (débit de pompage 5.8 l/min.) - piles fournies
Battery-run aquarium vacuum cleaner with 3 different cleaning heads and filter bag, adjustable length up to max. 52 cm. Can also be used as a pump when changing water, for example, (pump power 5.8 l/min), batteries included in delivery.
Aquarium vacuum cleaner
4<APHAQU=bbbcjb>263-111291
4 4 12 PBX max. 52cm 1
Profi-Cleaner
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 4
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua CleanerAquarienstaubsaugerAquariumstofzuiger
Aquarienstaubsauger auf Vakuumbasis mit 2 Meter Schlauch. Mit Rückschlagventil für einfachen Einsatz.
Vacuumaquariumstofzuiger met 2 meter slang. Met terugslagventiel voor eenvoudig gebruik
Aspirateur d‘aquarium Aspirateur d‘aquarium à fonctionnement à vide avec flexible de 2 mètres. Avec vanne anti-retour pour faciliter l‘utilisation
Aquarium cleaner on vacuum basis and 2 meter hose. With check valve for easy useAquarium vacuum cleaner
4<APHAQU=bacbbe>211-102114
3 6 48 TAG S Ø 9 / 12mm 22,5cm 1
Gravel Cleany
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bacbcb>211-102121
3 6 36 TAG M Ø 9 / 12mm 36,5cm 1
Gravel Cleany
SU: TU: MU:
Aqua CleanerAquarienstaubsaugerAquariumstofzuiger
mit Auffangbeutel. Zum Betrieb ist eine Membranpumpe/ Durchlüfter und Luftschlauch notwendig!
met opvangzak. Voor het gebruik zijn een membraanpomp/ ventilator en een luchtslang nodig!
Aspirateur d‘aquarium avec sac de récupération. Le fonctionnement nécessite une pompe à diaphragme/diffuseur d‘air et un flexible d‘air !
With filter bagA membrane pump / aerator and air hose are necessary for operation.Aquarium vacuum cleaner
4<APHAQU=bacbah>211-102107
6 12 144 PBX max. 40cm 1
Air Cleany
SU: TU: MU:
Aqua PadAquarienunterlage
Onderleggers voor aquaria
Für alle rechteckigen Glasbecken (Aquarien und Terrarien), ca. 3 mm stark. Gleicht Unebenheiten aus und verhindert dadurch Glasbruch. Reduziert den Wärmeverlust am Boden und fördert das Pflanzenwachstum. Lieferung SB-verpackt im Zuschnitt
Voor alle rechthoekige glazen bakken (aquaria en terraria), ca. 3 mm dik. Verhelpt oneffenheden en voorkomt daardoor glasbreuk. Vermindert het armteverlies via de bodem en bevordert de plantengroei. Levering in krimpfolie verpakt, voorgesneden
Revêtement de sol pour Aquariums Pour aquariums et terrariums, env. 3 mm d‘épaisseur. Compense les irrégularités et empêche ainsi les bris de verre. Réduit la déperdition de chaleur au sol et favorise la croissance des plantes. Découpe conditionnée pour vente en libre service
For all rectangular glass tanks (aquariums and terrariums) approx. 3 mm thick. Compensates for unevenness and prevents glass breaking. Reduces loss of heat on the bottom and supports plant growth. Delivered pre-cut and packed.
Aquarium underlay
4<APHAQU=babigf>207-101865
1 6 144 B 60 x 30cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babihc>207-101872
1 6 144 B 80 x 35cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babijg>207-101896
1 4 96 100 x 40cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babjac>207-101902
4 4 96 B 100 x 50cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 5weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
4<APHAQU=babjbj>207-101919
4 4 72 B 120 x 40cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babjdd>207-101933
4 4 60 B 150 x 50cm 1
SU: TU: MU:
Aqua ToolsAquarienzubehör aus KunststoffAquariumaccessoires van kunststofAccessoires plastiques pour aquariumsAquarium accessories made of plastic
4<APHAQU=bacidb>221-102831
6 48 192 PH Ø 12 / 13mm 37,5cm 1
EllbogenElleboog
SU: TU: MU:
CoudeElbow
4<APHAQU=baciei>221-102848
12 84 336 PH Ø 12 / 13mm 35cm 1
DüsenstrahlrohrSproeibuis
SU: TU: MU:
JetJet tube
4<APHAQU=badafa>223-103050
6 16 384 BC Ø 12 - 16mm 1
Ellbogen-VerbinderElleboogverbindingsstuk
SU: TU: MU:
CoudePlastic connector
4<APHAQU=badaji>223-103098
6 12 288 BC Ø 9 - 12mm 1
T-StückT-Stuck
SU: TU: MU:
T-ConnecteurT-Connector
4<APHAQU=badbae>223-103104
6 12 288 BC Ø 12 - 16mm 1
T-StückT-Stuck
SU: TU: MU:
T-ConnecteurT-Connector
4<APHAQU=badbdf>223-103135
30 30 960 BC Ø 4 - 6mm 2
T-StückT-Stuck
SU: TU: MU:
T-ConnecteurT-Connector
4<APHAQU=badbfj>223-103159
24 24 768 BC für Ø 4 - 6mm 2
AbsperrhahnAfsluitkraan
SU: TU: MU:
Robinet d'arrêtPlastic stop valve
4<APHAQU=badbhd>223-103173
18 18 432 BC für Ø 4 - 6mm 2
KlemmeKlem
SU: TU: MU:
EtrangleurClamp
Seite: 28.11.2011 6weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
4<APHAQU=badcjg>223-103296
6 16 288 BC Ø 16 - 22mm 1
Ellbogen-VerbinderElleboogverbindingsstuk
SU: TU: MU:
CoudePlastic connector
4<APHAQU=baddac>223-103302
6 12 96 BC Ø 12 / 16 u. 16 / 22mm 1
Kunststoff-FilterkorbKunststof filterkorf
SU: TU: MU:
Panier filtrant en plastiquePlastic filter basket
4<APHAQU=baddbj>223-103319
6 12 288 BC Ø 4 / 6mm 1
SicherheitsventilTerugslagventiel
SU: TU: MU:
Valve de sécuritéSafety valve
4<APHAQU=cdgiac>223-236802
6 12 960 BC Ø 4/6 mm 2
VerbindungsstückVerbindingsstuck
SU: TU: MU:
Joint pour aquariumsConnector
Aqua ToolsBürstenBorstels
Zum sicheren und zuverlässigen Reinigen von Zubehör (z.B. Schläuche oder Filter)
Voor veilig en betrouwbaar reinigen van onderdelen zoals slang en filter
Brosses Brosses de nettoyage pour l'assurance d'un parfait entretien des accessoires comme tubes ou filtres
Cleaning brushes for safety and reliable cleaning of accessoires like tubes or filter.Brushes
4<APHAQU=bacded>214-102343
6 12 144 BC 3
Set of 3
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bacdib>214-102381
6 12 108 BC 1,50m 1
flexible
SU: TU: MU:
Aqua ToolsDurchlüftersortimentventilatorassortiment
Durchlüfter-Set inklusive 3 Meter Schlauch, Ausströmer und Zubehör.
Ventilatorset inclusief 3 meter slang, uitstroomopening en accessoires
Kit d'aération Kit d'aération comprenant 3 mètres de tuyau, diffuseur et accessoires.
Aerator set incl. 3 m. hose, air outlet and accessories.Range of room atomisers
4<APHAQU=cdgicg>229-236826
4 4 72 BC 3 m 4
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 7weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsElement Vacation + Element WeekendElement Vacation + Element Weekend
Futterblöcke zur Versorgung von Fischen über mehrere Tage
Voerblokken voor het voederen van vissen over meerdere dagen
Element Vacation + Element Weekend Blocs de nourriture pour alimenter les poissons sur plusieurs jours
Feeder blocks to feed fish for several daysElement Vacation + Element Weekend
4<APHAQU=bbcdbb>281-112311
15 15 210 BC 40g 1
Vacation / 14 days
SU: TU: MU:15 4<APHAQU=bbcdci>
281-112328
23 23 322 BC 5 x 5g 5
Weekend / 1 Block - 3 days
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhbca>281-237120
23 23 322 BC 6 x 1,35g 6
Vacation / 1 Block - 7 days (for small fish)
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhbdh>281-237137
15 15 210 BC 30g 1
Vacation / 7 days
SU: TU: MU:15
4<APHAQU=cdhbee>281-237144
15 15 210 BC 4 x 9g 4
Weekend / 1 Block - 3 days
SU: TU: MU:
Aqua ToolsFilterbeutel, UniversalUniversele filterzakken
Filterbeutel mit verschlussstreifen. Für alle losen Filtermaterialien verwendbar
Filterzak met sluiting, geschikt voor alle losse filtermaterialen
Sac de filtration universel Sac de filtration avec bande de fermeture pouvant être utilisé pour toutes les mas-ses filtrantes en vrac
Filter bag with sealing strip, can be used for all loose filter materialsUniversal filter bag
4<APHAQU=bbbjfg>271-111956
6 6 144 BC 10 x 20cm 2
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 8weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsFilterwatteFilterwattenLaine de filtrationFilter wool
4<APHAQU=bbbijf>271-111895
50 10 50 PPB 100g 1
feinfijn
SU: TU: MU:
finfine
4<APHAQU=bbbjab>271-111901
20 5 20 PPB 250g 1
feinfijn
SU: TU: MU:
finfine
4<APHAQU=bbbjbi>271-111918
12 3 12 PPB 500g 1
feinfijn
SU: TU: MU:
finfine
4<APHAQU=bbbjha>271-111970
1 1 6 PB 1000g 1
feinfijn
SU: TU: MU:
finfine
Aqua ToolsFischfangglocke
Visvangklok
Aus transparentem Kunststoff. Die transparente Optik erleichtert die Annäherung an den Fisch und durch den Sog wird der Fisch sprichwörtlich »eingesaugt«!
Van doorzichtig kunststof. Het transparante uiterlijk vergemakkelijkt het benaderen van de vis en door de zuiging wordt de vis letterlijk »aangezogen«!
Cloche de capture de poissons En plastique transparent. L‘aspect transparent facilite l‘approche du poisson qui est littéralement »aspiré« par le courant!
Made of transparent plastic. Being transparent, the catcher allows you to approach the fish easily so that the suction function can then literally »suck« the fish up.
Fish catcher
4<APHAQU=bacfad>215-102503
6 6 36 BC 43cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 9weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsFischfangnetzVisnetEpuisetteFish net
4<APHAQU=bacdji>215-102398
12 72 288 PB 8cm 1
grobes grünes Netz, V-Formgrof groen net, v-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à grosses mailles, en VCoarse green net, V-shape
4<APHAQU=baceae>215-102404
12 72 288 PB 10cm 1
grobes grünes Netz, V-Formgrof groen net, v-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à grosses mailles, en VCoarse green net, V-shape
4<APHAQU=bacebb>215-102411
12 72 288 PB 12cm 1
grobes grünes Netz, V-Formgrof groen net, v-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à grosses mailles, en VCoarse green net, V-shape
4<APHAQU=baceci>215-102428
12 12 144 PB 15cm 1
grobes grünes Netz, V-Formgrof groen net, v-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à grosses mailles, en VCoarse green net, V-shape
4<APHAQU=bacedf>215-102435
12 12 144 PB 20cm 1
grobes grünes Netz, V-Formgrof groen net, v-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à grosses mailles, en VCoarse green net, V-shape
4<APHAQU=bacefj>215-102459
12 12 72 PB 25cm 1
grobes grünes Netz, V-Formgrof groen net, v-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à grosses mailles, en VCoarse green net, V-shape
4<APHAQU=bacfba>215-102510
12 72 288 PB 8cm 1
feines grünes Netz, U-Formfijn groen net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à fines mailles, en UFine green net, U-shape
4<APHAQU=bacfch>215-102527
12 72 288 PB 10cm 1
feines grünes Netz, U-Formfijn groen net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à fines mailles, en UFine green net, U-shape
4<APHAQU=bacfde>215-102534
12 72 288 PB 12cm 1
feines grünes Netz, U-Formfijn groen net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à fines mailles, en UFine green net, U-shape
4<APHAQU=bacfeb>215-102541
12 12 144 PB 15cm 1
feines grünes Netz, U-Formfijn groen net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à fines mailles, en UFine green net, U-shape
Seite: 28.11.2011 10weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
4<APHAQU=bacffi>215-102558
12 12 144 PB 20cm 1
feines grünes Netz, U-Formfijn groen net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à fines mailles, en UFine green net, U-shape
4<APHAQU=bacgbj>215-102619
12 12 72 PB 25cm 1
feines grünes Netz, U-Formfijn groen net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet vert à fines mailles, en UFine green net, U-shape
4<APHAQU=bacfgf>215-102565
12 72 288 PB 8cm 1
feines weisses Netz, U-Formfijn wit net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet blanc à fines mailles, en UFine white net, U-shape
4<APHAQU=bacfhc>215-102572
12 72 288 PB 10cm 1
feines weisses Netz, U-Formfijn wit net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet blanc à fines mailles, en UFine white net, U-shape
4<APHAQU=bacfij>215-102589
12 72 288 PB 12cm 1
feines weisses Netz, U-Formfijn wit net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet blanc à fines mailles, en UFine white net, U-shape
4<APHAQU=bacfjg>215-102596
12 12 144 PB 15cm 1
feines weisses Netz, U-Formfijn wit net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet blanc à fines mailles, en UFine white net, U-shape
4<APHAQU=bacgac>215-102602
12 12 144 PB 20cm 1
feines weisses Netz, U-Formfijn wit net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet blanc à fines mailles, en UFine white net, U-shape
4<APHAQU=bacgcg>215-102626
12 12 72 PB 25cm 1
feines weisses Netz, U-Formfijn wit net, u-vormig
SU: TU: MU:
filet blanc à fines mailles, en UFine white net, U-shape
Aqua ToolsFuttersiebe mit SaugerVoerzeef, met zuignapAnneau distributeur pour bassins et tamis d‘alimentation, avec ventouseSieve, with suction cup
4<APHAQU=bacjfe>223-102954
12 12 240 PBX 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badbci>223-103128
12 12 240 PBX 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 11weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsInnenfilter
Binnenfilter
Einfache Wasserfilter zur Verwendung in kleineren Aquarien. Hinweis: Membranpumpe/ Durchlüfter und Luftschlauch notwendig!
Eenvoudige waterfilters voor gebruik in kleine aquaria. Opmerking: membraanpomp/ventilator en luchtslang nood zakelijk!
Filtre intérieur Filtre à eau simple pour utilisation dans les petits aquariums. Remarque : Nécessite pompe à air, diffuseur d‘air et flexible d‘air!
Simple water filter for smaller aquariums. Note: Membrane pump/ aerator and air hose required.Internal filter
4<APHAQU=badagh>223-103067
6 6 144 PBX max. 30cm 1
Bio-Clear - SchwammfilterBio-Clear - Spons filter
SU: TU: MU:
Bio-Clear - Filtre épongeBio-Clear - Sponge filter
4<APHAQU=badaib>223-103081
6 6 96 PBX 11 x 7,5 x 14cm 1
DreieckfilterDriehoekfilter
SU: TU: MU:
Filtre triangleTriangle filter
Aqua ToolsInnenfilter-ErsatzteileBinnenfilter-vervangingsdeelenFiltre intérieur-pièce de rechangeInternal filter-spareparts
4<APHAQU=bbceba>218-112410
12 1 288 PH 1
Ersatzschwammpatronevervangingspatroon
SU: TU: MU:
Eponge de rechargeReplacement sponge-cartridge
Aqua ToolsMetall-KontrollhahnMetalen controlekraanRobinet de contrôle métalliqueMetal control valve
4<APHAQU=baddge>224-103364
6 12 144 BC Ø 4 / 6mm 1-way 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baddhb>224-103371
6 12 144 BC Ø 4 / 6mm 2-way 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baddii>224-103388
6 12 144 BC Ø 4 / 6mm 3-way 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 12weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsMulti-Cleany 4 in 1Multi-Cleany 4 in 1
Scheibenreiniger mit Aluminiumgriff und 4 verschiedenen Aufsätzen
Ruitenreiniger met aluminium handvat en 4 verschillende opzetstukken
Multi-Cleany 4 in 1 Lave-vitre avec poignée en aluminium et 4 accessoires différents
Glass panel cleaner with aluminium handle and 4 different headsMulti-Cleany 4 in 1
4<APHAQU=bacbgj>212-102169
6 6 72 BC 50cm 1
Mulit-Cleany
SU: TU: MU:
Aqua ToolsMulti-Cleany 4 in 1-Ersatzteile
Multi-Cleany 4 in 1-Vervangingsdeelen
Mulit-Scheibenreiniger mit Aluminiumgriff und 4 verschiedenen Aufsätzen (Klingenreiniger, flacher Hartschwamm, Winkel-Hartschwamm, Softschwamm)
Ruitenreiniger met aluminium handvat en 4 verschillende opzetstukken
Multi-Cleany 4 in 1-pièces de rechange Lave-vitre avec poignée en aluminium et 4 accessoires différents
Glass panel cleaner with aluminium handle and 4 different headsMulti-Cleany 4 in 1-spareparts
4<APHAQU=bacbhg>218-102176
12 12 384 PH 1
Cleany Ersatzteil-Aufsatzstueck/Kratzer m.KlingeCleany onderdeel-krabber met mesje
SU: TU: MU:
Cleany remplacement-embout/ racloir avec lameCleany replacement-end-piece/ scraper w. razor
Aqua ToolsPlastik-RohrPlastik-Rohr
Für Luft und Wasser
Voor lucht en water
Plastik-Rohr pour air et eau
For air and waterPlastic-Tube
4<APHAQU=bachje>221-102794
10 10 600 B Ø 5mm 1m 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bacibh>221-102817
10 10 200 B Ø 12mm 1m 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bacice>221-102824
10 10 200 B Ø 16mm 1m 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 13weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsSauger mit ClipZuignap met clipVentouse avec clipSuction cup with clip
4<APHAQU=badabc>222-103012
18 18 216 BC Ø 9 / 12mm 3
Single - Sauger mit ClipSingle - Zuignap met clip
SU: TU: MU:
Single - Ventouse avec clipSingle - Suction cup with clip
4<APHAQU=badbjh>222-103197
24 24 288 BC Ø 4 / 6mm 3
Single - Sauger mit ClipSingle - Zuignap met clip
SU: TU: MU:
Single - Ventouse avec clipSingle - Suction cup with clip
4<APHAQU=badcad>222-103203
6 6 144 BC Ø 16 - 22mm 1
Double
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badcde>222-103234
6 6 144 BC Ø 23 - 25mm 1
Double
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badcfi>222-103258
6 6 144 BC Ø 12 / 16mm 2
Single - Sauger mit ClipSingle - Zuignap met clip
SU: TU: MU:
Single - Ventouse avec clipSingle - Suction cup with clip
4<APHAQU=badcgf>222-103265
6 6 144 BC Ø 13 / 14mm 2
Single - Sauger mit ClipSingle - Zuignap met clip
SU: TU: MU:
Single - Ventouse avec clipSingle - Suction cup with clip
Aqua ToolsSauger, Stern und DoppelsaugerZuignappen, Ster- en dubbele zuignapVentouses, Ventouse étoile et doubleSuction cups, Star and double suction cups
4<APHAQU=bacjgb>222-102961
24 24 288 BC Ø 4 / 6mm 4
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bacjhi>222-102978
20 20 240 BC Ø 9 / 12mm 2
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 14weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
4<APHAQU=badbia>222-103180
6 12 288 BC 2
Double
SU: TU: MU:
Aqua ToolsScheibenreinigerRuitenreinigerTampon à récurerGlass panel cleaner
4<APHAQU=baccic>213-102282
12 12 96 BC 55 x 40mm 1
Magnet-Cleany
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baccjj>213-102299
12 12 72 BC 75 x 40mm 1
Magnet-Cleany
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bacdaf>213-102305
12 12 48 BC 98 x 4omm 1
Magnet-Cleany
SU: TU: MU:
Aqua ToolsScheibenreiniger
Ruitenreiniger
Hartschwamm-Reiniger für Glas- und Acryl-Aquarien. Entfernt Algen und Schmutzablagerungen. Der abgewinkelte Kopf erreicht alle Scheibenflächen.
Harde sponsreiniger voor glas- en acrylaquaria. Verwijdert algen en vuil. De afgeronde kop bereikt alle zijkanten.
Tampon à récurer Eponge rigide pour nettoyage d'aquarium verre ou acrylic. Suprime facilement algues et salissure. Fabriqué pour convenir parfaitement à toutes surfaces
Rigid sponge for cleaning tanks made of glass or acrylic. Removed easily algae and dirt. The angled header is constructed to reach perfectly any surface.
Glass panel cleaner
4<APHAQU=baccgi>212-102268
6 6 72 BC 47cm 1
Cleany-Scraper
SU: TU: MU:
4<APHAQU=caaafg>212-200056
6 6 288 BC 14 x 8mm 1
Cleany-Pad
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 15weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsScheibenreinigerRuitenreiniger
Scheibenreiniger mit Pflanzgabel, mi austauschbarer Rasierklinge und weicher Gummilippe.
Ruitenreiniger met plantenvork. Met verwisselbaar scheermes en zacht rubber randje.
Tampon à récurer Lave-vitre avec lames replacables et bord en caoutchouc.
Glass panel cleaner with changeable razorblade and rubber rimGlass panel cleaner
4<APHAQU=bacbfc>212-102152
6 12 288 BC 46cm 1
Glass-Cleaner
SU: TU: MU:
Aqua ToolsSchlauch, silikonsiliconenslang
Für CO2, Luft und Wasser; lebensmittelecht.
Siliconenslang voor lucht en CO2, levensmiddelecht
Tuyau en silicone Tuyau en silicone pour air et CO2. Convient pour contact alimentaire.
For CO2, air and water, food quality.Silicone hose
4<APHAQU=cdgidd>221-236833
6 6 144 BC Ø 4/6 mm 3m 1
SilikonschlauchSilicone slang
SU: TU: MU:
Tuyau siliconeSilicone hose
Aqua ToolsSchlauch, silikon
siliconenslang
für CO2, Luft und Wasser; lebensmittelecht. Lieferung als Meterware auf Kartonspule gewickelt mit 25cm Kennzeichnung für einfachste Handhabung.
voor CO2, lucht en water. Geschikt voor levensmiddelenLevering per 100 meter op kartonnen spoel gewikkeld, met 25cm-aanduiding voor eenvoudig gebruik.
Tuyau en silicone pour CO2, air et eau, qualité alimentaire. Livraison au mètre enroulé sur bobine de carton avec repère de 25 cm pour faciliter la manipulation.
For CO2, air and water, food quality. Delivered wound on a cardboard spool and marked every 25 cm for easy handling, to be sold by the meter.
Silicone hose
4<APHAQU=baciff>221-102855
100 100 400 B Ø 4 / 6mm 100m 1
SU: TU: MU:100
Seite: 28.11.2011 16weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsSchläucheSlangen
PVC-Schlauch; lebensmittelecht
PVC-slang. Geschikt voor levensmiddelen
Tuyau Tuyau PVC, qualité alimentaire
PVC hose, food-safeHoses
4<APHAQU=bacigc>221-102862
100 100 400 B Ø 4 / 6mm 100m 1
Luftvoor lucht
SU: TU: MU:
pour l'airfor air
100 4<APHAQU=bacihj>221-102879
6 6 144 BC Ø 4 / 6mm 3m 1
Luftvoor lucht
SU: TU: MU:
pour l'airfor air
4<APHAQU=bacijd>221-102893
50 50 200 B Ø 9 / 12mm 50m 1
Wasservoor water
SU: TU: MU:
pour l'eaufor water
50 4<APHAQU=bacjaj>221-102909
6 6 24 TAG Ø 9 / 12mm 3m 1
Wasservoor water
SU: TU: MU:
pour l'eaufor water
4<APHAQU=bacjbg>221-102916
25 25 100 B Ø 12 / 16mm 25m 1
Wasservoor water
SU: TU: MU:
pour l'eaufor water
25 4<APHAQU=bacjcd>221-102923
6 6 36 TAG Ø 12 / 16mm 3m 1
Wasservoor water
SU: TU: MU:
pour l'eaufor water
4<APHAQU=bacjda>221-102930
20 20 80 B Ø 16 / 22mm 20m 1
Wasservoor water
SU: TU: MU:
pour l'eaufor water
20 4<APHAQU=bacjeh>221-102947
6 6 24 TAG Ø 16 / 22mm 3m 1
Wasservoor water
SU: TU: MU:
pour l'eaufor water
Seite: 28.11.2011 17weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Aqua ToolsSchneckenfalleSlakkenvallen
Aus Kunststoff. Zum Fangen von Schnecken im Aquarium mittels Futtertablette (nicht enthalten)
Van kunststof, voor het vangen van slakken in het aquarium d.m.v. voertabletten (niet meegeleverd)
Piège à escargots En matière plastique, pour attraper des escargots dans l‘aquarium à l‘aide de pastilles de nourriture (non fournies)
Made of plastic, for catching snails in the aquarium using food tablets (not included)Snail traps
4<APHAQU=badfgc>219-103562
6 36 144 PBX 9,5 x 14,5 x 3cm 1
SU: TU: MU:
Aqua ToolsSeparationsbehälterQuarantainebakken
Ablaich-, Brut- und Isolationskästen zur Fixierung an der Aquarienwand
Afzet-, broed- en isolatiebak ter bevestiging aan de aquariumwand
Réservoir de séparation Boîtier d‘isolation, de frai et d‘incubation pour la fixation à la paroi de l‘aquarium
Spawning and hatching containers and separation boxes.Separation containers
4<APHAQU=badfce>225-103524
6 6 120 PBX 14,5 x 8,5 x 7cm 1
Mini-Breader 2in1, mit SaugernMini-Breader 2in1, met zuignappen
SU: TU: MU:
Mini-Breader 2in1, avec ventousesMini-Breader 2in1, with suction cups
4<APHAQU=badfdb>225-103531
6 12 108 PBX 16 8 x 8,3cm 1
Guppy-Tank 3in1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badfei>225-103548
6 14 56 PBX 12 x 14 x 12cm 1
Netz-AblaichkastenNet-afzetbak
SU: TU: MU:
filet pour boîtier de fraiNet spawning box
4<APHAQU=badfff>225-103555
6 6 72 PBX 22 x 10,5 x 10,5cm 1
Breader 2in1
SU: TU: MU:
Aqua ToolsThermometerThermometerThermomètreThermometer
4<APHAQU=badifc>227-103852
12 12 480 BC 0 - 42° C 1
Glas-Thermometer Slim, mit SaugerGlasthermometer Slim, met zuignap
SU: TU: MU:
Thermomètre en -verre Slim, avec -ventouseSlim glass thermometer, with suction cup
4<APHAQU=badigj>227-103869
12 12 288 BC 0 - 50° C 1
Glas-Thermometer Slim, mit SaugerGlasthermometer Slim, met zuignap
SU: TU: MU:
Thermomètre en -verre Slim, avec -ventouseSlim glass thermometer, with suction cup
Seite: 28.11.2011 18weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
4<APHAQU=badihg>227-103876
12 12 144 BC 0 - 40° C 1
Glas Aräometer/HydrometerGlazen aerometer/hydrometer
SU: TU: MU:
Hydromètre en verreGlass hydrometer
4<APHAQU=badjag>227-103906
10 10 600 BC 20 - 32° C 1
LCD-Thermometer zur Befestigung an der Aquarienscheibe (aussen) Skala in 1-Grad SchrittenLCD-thermometer ter bevsitiging aan de aquariumwand (buiten) Schaal in stappen van 1 graden
SU: TU: MU:
Thermomètre digital à fixer à la vitre de l‘aquarium (extérieur), échelle par pas de 1 degrésLCD thermometer for mounting on the aquarium wall (externally), scale in 1-degree increments
Aqua ToolsThermometer, digital
Digitale thermometer
Mit ALARM Programmierung. Externer Sensor mit Programmierung für HIGH and LOW. Alarm mit Speicherprogrammierung für MAXIMUM und MINIMUM Temperatur. Großes Anzeigefeld für Raumtemperatur und Temperatur des externen Sensors mit wechselbarer Anzeige und Hintergrundbeleuchtung mit Gestell und Velcro Klebeband sowie 1x Batterie AAA/UM4 1.5 V im Lieferumfang enthalten.
Met ALARM-programmering. Externe sensor met programmering voor HIGH en LOW alarm met geheugenprogrammering voor MAXIMUM en MINIMUM temperatuur. Groot display voor ruimtetemperatuur en temperatuur van de externe sensor met verwisselbare weergave aan de en achter grondverlichting met onderstel en klitteband en 1 x batterij AAA/UM4 1.5V bij levering inbegrepen.
Thermomètre digital À alarme programmable avec capteur extérieur et mémoire températures MAXI - MINI. Affichage grand format de la température ambiante éclairage, pieds, bande velcro et 1 batterie AAA/UM4 1,5 V fournis
With ALARM programming External Sensor with programming for HIGH and LOW alarm with memory programming for MAXIMUM and MINIMUM temperature. Large display field for room temperature and temperature of the external sensor with changeable display and background lightning with stand and Velro tape as well as 1 x AAA/UM4 1.5V battery included in the scope of delivery.
Thermometer, digital
4<APHAQU=badiid>227-103883
8 8 192 BC 1
SU: TU: MU:
Aqua ToolsWasseraufbereitungsmittel Waterzuiveringsmiddelen
Mineralblock, angereichert mit Sauerstoff zur Verbesserung der Wasserqualität für Fische und Pflanzen
Mineraalblok, verrijkt met zuurstof. Ter verbetering van de waterkwaliteit voor vissen en planten
Produits de traitement de l‘eau Bloc minéral, enrichi à l‘oxygène, pour améliorer la qualité de l‘eau pour les poissons et les plantes
Mineral stone, enriched with oxygen, for improving the quality of water for fish and plantsWater purifier
4<APHAQU=bbcdec>285-112342
12 12 168 BC 35g 1
Aqua-Fresh
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 19weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
OxygeniusAusströmersteineUitstroomstenen
für gute Sauerstoffversorgung
voor goede zuurstof verzorging
Diffuseur d‘air pour oxygène supplementaire
for extra oxygeneAir stones
4<APHAQU=badgfe>226-103654
6 6 72 BC S 13cm 1
mit Bodenplattemet grondplaat
SU: TU: MU:
avec plaque solwith bottom plate
4<APHAQU=badggb>226-103661
6 12 144 BC L 26cm 1
mit Bodenplattemet grondplaat
SU: TU: MU:
avec plaque solwith bottom plate
4<APHAQU=badhdj>226-103739
6 10 240 BC 30 x 15 x 15mm 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badheg>226-103746
6 18 216 BC 25 x 25 x 25mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badhfd>226-103753
6 18 216 BC 50 x 25 x 25mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badhga>226-103760
6 10 240 BC Ø 15 x 30mm 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badicb>226-103821
6 32 384 BC S 22mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badidi>226-103838
6 18 216 BC M 30mm, 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badief>226-103845
4 4 48 BC XL 50mm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 20weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumAqua-Zubehör Aqua-accessories
Aquarium AquariumAccessoires aquatiques Aquarium accessories
Oxygenius MicroAusströmersteineUitstroomstenen
Mit Microöffnungen aus Gummi
Met micro-openingen van rubber
Diffuseur d‘air avec micro ouvertures en caoutchouc
Microporous made of ceramicAir stones
4<APHAQU=badhai>226-103708
1 6 144 BC S 30cm 1
Flex
SU: TU: MU:
Oxygenius MicroAusströmersteineUitstroomstenen
Mit Microöffnungen aus Keramik
Met micro-openingen van aardewerk
Diffuseur d‘air avec micro ouvertures en céramique
Microporous, made of limewood, ceramic and rubberAir stones
4<APHAQU=badghi>226-103678
6 12 288 BC S 5cm 1
Ceramic
SU: TU: MU:
4<APHAQU=badgif>226-103685
6 12 288 BC M 10cm 1
Ceramic
SU: TU: MU:
Oxygenius MicroAusströmersteineUitstroomstenen
mit Microöffnungen aus Lindenholz, Keramik und Gummi
met micro-openingen van lindenhout, aardewerk en rubber
Diffuseur d‘air avec micro ouvertures en tilleul, céramique et caoutchouc
Microporous, made of limewood, ceramic and rubberAir stones
4<APHAQU=badhbf>226-103715
12 12 144 BC M 60cm 1
Flex
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 21weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 313
Aquaristik AquariumDekoration Decoratie
Aquarium AquariumDécoration Decoration
Nature-DecorAquarienhintergrund aus PU-Schaum
Aquariumachterwand van PU-schuim
langlebig, ungiftig, kein Einfluß auf den PH-Wert des Wassers, Koloration mit umweltfreundlichen wasserunlößlichen und für Fische ungiftigen Farben. Ein perfekter 3D-Effekt gibt das natürliche Umfeld der Fische realitätsnah wieder. Modular zu größeren Flächen kombinierbar. Die Platten können problemlos auf die gewünschte Größe angepasst werden.
duurzaam, niet giftig, geen invloed op de pH-waarde van het water, gecoat met milieuvriendelijke, niet in water oplosbare en voor vissen niet giftige verf. Een perfect 3D-effect geeft de naturlijke omgeving van de vissen realistisch weer. Modulair te combineren voor groteren oppervlakten. De platen kunnen probleemloos aan de gewenste grootte worden angepast.
Fond décoratif en mousse PU pour aquarium longue durée de vie, non toxique, aucun influence sur la pH de l'eau, revête d'une peinture respectueuse de l'environnement, non soluble dans l'eau et non toxique pour les poissons. Un effet 3D très réaliste qui reproduit l'environnement naturel des poissons. Conception modulaire pour de grandes superficies. Les plaques peuvent être ajustées sans problème à la dimension voulue.
durable, non-toxic, does not affect the pH-value of the water, painted with an environmentally-friendly, water-insoluble paint which is not toxic for fish. Close to reality, the perfect 3D-effect reflects the natural environment of the fish. Thanks to modular construction, the item can be combined for larger areas. The panels can be adapted to the desired size without any problem.
Aquariumbackground mad from PU foam
4<APHAQU=cciebi>237-228418
1 1 6 BOX SM 45 x 45 x 5 cm 1
Black Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciecf>237-228425
1 1 6 BOX ML 60 x 45 x 5 cm 1
Black Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciefg>237-228456
1 1 6 BOX SM 45 x 45 x 5 cm 1
Brown-Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciegd>237-228463
1 1 6 BOX ML 60 x 45 x 5 cm 1
Brown-Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccieje>237-228494
1 1 6 BOX SM 45 x 45 x 5 cm 1
Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccifaa>237-228500
1 1 6 BOX ML 60 x 45 x 5 cm 1
Root
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 22
Aquaristik AquariumDekoration-Keramik Decoratie-aardewerk
Aquarium AquariumDécoration céramique Decoration, ceramic
CeramicDekor-AmphoreDecoratie-amforen
Aquariendekoration aus Keramik
Aquariumdecoratie van aardewerk
Amphore décorative Décoration de l‘aquarium en céramique
Ceramic aquarium decorationDecoration amphora
4<APHAQU=baebfg>231-104156
6 1 48 BOX S 16cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baebgd>231-104163
3 1 36 BOX M 20cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baebha>231-104170
1 1 24 BOX L 25cm 1
SU: TU: MU:
CeramicDekorationsartikel Decoratie-artikelen
Aquariendekoration aus Keramik
Aquariumdecoratie van aardewerk
Articles de décoration Décoration de l‘aquarium en céramique
Ceramic aquarium decorationDecoration article
4<APHAQU=bddfhg>534-133576
1 1 48 BOX 14 x 9 x 6cm 1
Stone-Cave
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddfid>534-133583
1 1 24 BOX 16 x 11 x 10cm 1
Desert-Cave
SU: TU: MU:
CeramicDekorationsartikelDecoratie-artikelen
Aquariendekoration aus Keramik
Aquariumdecoratie van aardewerk
Articles de décoration Décoration de l‘aquarium en céramique
Ceramic aquarium decorationDecoration article
4<APHAQU=baeaac>231-104002
1 1 60 BOX 18cm 1
Limb
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeaea>231-104040
1 1 24 BOX 19 x 11 x 11cm 1
Stump
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 23
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
CaveCichliden-HöhlenCichlidenhol
Aquariendekoration aus Keramik und Kokosnuss
Aquariumdecoratie van aardewerk en kokosnoot
Grottes pour cichliden Décoration d‘aquarium en céramique
Aquarium decoration made of ceramic and coconutCichlid caves
4<APHAQU=baecdb>231-104231
1 1 36 BOX Ø 11cm / 12cm 1
Igloo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdddif>533-133385
4 12 48 TAG Ø 13cm 1
Coconut House # 1
SU: TU: MU:
CrystalDekor-SteineDecoratiestenen
50 Glassteine im Beutel
50 glasstenen in zak
Pierres décoratives sachet de 50 pièces en verre
50 glass pebbles in a bagDecoration stones
4<APHAQU=baidcb>237-108321
6 12 72 PH Ø 15 - 20mm 50
mix
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baiddi>237-108338
6 12 72 PH Ø 15 - 20mm 50
Red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baidfc>237-108352
6 12 72 PH Ø 15 - 20mm 50
Blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baidgj>237-108369
6 12 72 PH Ø 15 - 20mm 50
Green
SU: TU: MU:
MetallicAquariengrundAquariumgrind
Mit Acryl beschichteter Naturkies. Vor Gebrauch waschen. Lieferung in bedruckten Polybeutel.
Natuurgrind met acryllaag. Voor gebruik wassen. Levering in bedrukte polyzakken
Fond d‘aquarium Gravier naturel à enrobage acrylique. A laver avant l‘utilisation. Livraison dans des sacs en polyéthylène imprimés
Acrylic-coated natural gravel, wash before use. Delivered prepacked in printed plastic bagsAquarium gravel
4<APHAQU=bbadaa>257-110300
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Gold
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbadce>257-110324
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Silver
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 24weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
4<APHAQU=bbadei>257-110348
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbadgc>257-110362
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbadig>257-110386
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaeaj>257-110409
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Green
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaecd>257-110423
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Purple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaeeh>257-110447
5 5 15 PPB Ø 8 - 12mm 1kg 1
Orange
SU: TU: MU:
NatureAquariengrundAquariumgrind
Gebrauchsfertiger Aquariengrund, gewaschen, im bedruckten Polybeutel
Gebruiksklare aquariumgrond, gewassen, in bedrukte polyzak
Fond d‘aquarium Fond d‘aquarium prêt à l‘emploi, lavé, dans un sac en polyester imprimé
Ready-to-use aquarium substrate, washed and packed in printed plastic bagsAquarium gravel
4<APHAQU=bbafcc>257-110522
4 1 1 PPB Ø 1 - 3mm 5kg 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbafeg>257-110546
1 1 1 PPB Ø 1 - 3mm 10kg 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbafhh>257-110577
4 1 1 PPB Ø 2 - 3mm 4,5kg 1
Kastanie-WitKastanje-wit
SU: TU: MU:
Blanc-châtaigneChestnut White
4<APHAQU=bbafie>257-110584
4 1 1 PPB Ø 2 - 4mm 5kg 1
Monaco
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 25weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
4<APHAQU=bbafjb>257-110591
4 1 1 PPB Ø 1 - 3mm 5kg 1
helllicht
SU: TU: MU:
clairlight
4<APHAQU=bbagbe>257-110614
1 1 1 PPB Ø 1 - 3mm 10kg 1
helllicht
SU: TU: MU:
clairlight
4<APHAQU=bbagdi>257-110638
4 1 1 PPB Ø 3 - 6mm 5kg 1
helllicht
SU: TU: MU:
clairlight
4<APHAQU=bbagfc>257-110652
1 1 1 PPB Ø 3 - 6mm 10kg 1
helllicht
SU: TU: MU:
clairlight
4<APHAQU=bbahbd>257-110713
4 1 1 PPB Ø 1 - 3mm 5kg 1
dunkeldonker
SU: TU: MU:
foncédark
4<APHAQU=bbahdh>257-110737
1 1 1 PPB Ø 1 - 3mm 10kg 1
dunkeldonker
SU: TU: MU:
foncédark
4<APHAQU=bbahee>257-110744
4 1 1 PPB Ø 3 - 6mm 5kg 1
dunkeldonker
SU: TU: MU:
foncédark
4<APHAQU=bbahfb>257-110751
1 1 1 PPB Ø 3 - 6mm 10kg 1
dunkeldonker
SU: TU: MU:
foncédark
4<APHAQU=bbajfj>257-110959
10 10 10 PPB Ø 8 - 16mm 1kg 1
Carrara round
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdicii>257-238288
1 4 1 PPB 4,0 kg 2 - 4 mm 1
Quartz Crystal - Tropical orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdicjf>257-238295
1 4 1 PPB 4,0kg 2 - 4 mm 1
Quartz Crystal - Ocean blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdidab>257-238301
1 4 1 PPB 4,0 kg 2 - 4 mm 1
Quartz Crystal - Passion Red
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 26weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
4<APHAQU=cdidbi>257-238318
1 4 1 PPB 5,0 kg 2 - 3 mm 1
Quartz Crystal - Mix blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdidcf>257-238325
1 4 1 PPB 5,0 kg 2 - 3 mm 1
Quartz Crystal - Mix red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdiddc>257-238332
1 4 1 PPB 5,0 kg 2 - 3 mm 1
Quartz Crystal - Mix grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdidej>257-238349
1 4 1 PPB 5,0 kg 2 - 3 mm 1
Quartz Crystal - Mix yellow
SU: TU: MU:
NatureAquariengrund
Voedingsbodem
Spezieller Nährboden mit durchlässiger Struktur. Ideal geeignet für den natürlichen Kreislauf, da Reststoffe in Nährstoffe für Aquarienpflanzen umgesetzt werden
Speciale voedingsbodem met doorlatende structuur. Zeer geschikt voor de natuurlijke kringloop, omdat afvalstoffen worden omgezet in voedingsstoffen voor aquariumplanten
Fond d‘aquarium Sol nourricier spécial avec structure perméable. Idéal pour le circuit naturel car il permet de recycler les matières résiduelles pour les transformer en matières nutritives pour les plantes aquatiques
Special substrate with porous structure, recycles waste by splitting it up into nutrients which then benefit the aquarium plants.
Aquarium substrate
4<APHAQU=bbbagc>257-111062
4 1 1 PPB 3,5 Ltr. 1
SubstralbodenSubstraatbodem
SU: TU: MU:
SubstratSubstrate
4<APHAQU=bbbaig>257-111086
4 1 1 PPB 3,5 Ltr. 1
NährbodenVoedingsbodem
SU: TU: MU:
Sol nourricierSubstrate
NatureAquariengrund, MelangeAquariumgrind
Gebrauchsfertiger Aquariengrund, gewaschen, im bedruckten Polybeutel
Gebruiksklare aquariumgrond, gewassen, in bedrukte polyzak
Fond d‘aquarium Fond d‘aquarium prêt à l‘emploi, lavé, dans un sac en polyester imprimé
Ready-to-use aquarium substrate, washed and packed in printed plastic bagsAquarium gravel
4<APHAQU=bbaicj>257-110829
10 10 100 PPB Ø 6 - 8mm 0,9kg 1
Blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaidg>257-110836
4 1 1 PPB Ø 6 - 8mm 4,5kg 1
Blue
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 27weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
4<APHAQU=bbaied>257-110843
10 10 10 PPB Ø 6 - 8mm 0,9kg 1
weiß/braunMix wit/bruin
SU: TU: MU:
blanc/brunwhite/brown
4<APHAQU=bbaifa>257-110850
4 1 1 PPB Ø 6 - 8mm 4,5kg 1
weiß/braunMix wit/bruin
SU: TU: MU:
blanc/brunwhite/brown
4<APHAQU=bbaigh>257-110867
10 10 10 PPB Ø 6 - 8mm 0,9kg 1
Yellow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaiib>257-110881
10 10 10 PPB Ø 6 - 8mm 0,9kg 1
Green
SU: TU: MU:
NatureAquariengrund-SandAquariumgrond - zand
Gebrauchsfertiger Aquariengrund, gewaschen, im bedruckten Polybeutel
Gebruiksklare aquariumgrond, gewassen, in bedrukte polyzak
Fond d‘aquarium - sable Fond d‘aquarium prêt à l‘emploi, lavé, dans un sac en polyester imprimé
Ready-to-use aquarium substrate, washed and packed in printed plastic bagsAquarium substrate - sand
4<APHAQU=bbaegb>257-110461
4 1 1 PPB 5kg 1
Sand
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaehi>257-110478
1 1 1 PPB 10kg 1
Sand
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaeif>257-110485
1 4 1 PPB 5,0 kg 1
Nature Sand - light white
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbajhd>257-110973
4 1 1 PPB 5kg 1
Coral-Beach
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbafbf>258-110515
4 1 1 PPB 5kg 1
Caviar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biiafh>258-188057
4 1 1 PPB 5kg 1
Caviar Dark
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 28weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
NatureNatursteineNatuurstenen
Lieferung der Steine einzeln verschweisst. Verkauf stückweise.
De stenen zijn per stuk in folie verpakt. Verkoop per stuk.
Pierres naturelles Livrer à l'unité sous embalage thermo-rétractable. Vendu à la pièce.
Delivery each single item in shrink-pack. Sale per piece.Natural stones
4<APHAQU=bbacab>254-110201
12 1 12 TAG 1
Red-Jasper
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bbacej>
254-110249
12 1 12 TAG 1
Rose-Quartz
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=bjjbcb>254-199121
12 1 12 TAG 1
White-Quartz
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bjjbef>
254-199145
12 1 12 TAG 1
Pagode
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=bjjbfc>254-199152
12 1 12 TAG 1
Picture-Stone
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bjjbhg>
254-199176
12 1 12 TAG 1
Lava-Light
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=hebgfi>254-741658
7 1 7 TAG 1
Moon-Rock
SU: TU: MU:7
NatureNaturwurzeln
Natuurlijke wortels
Naturholzwurzeln zur Dekoration in Aquarien und -TerrarienKnorriges, sehr strukturreiches Savannenholz, extrem hart und beständig, unempfindlich gegen Feuchtigkeit
Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria
Racines naturelles Racines en bois naturel pour décorer les aquariums et les terrariums
Natural wooden roots for decorating aquariums and terrariums. Very gnarly and textured savannah-wood. Extremely hard and durable. Insensitive to humidity
Natural roots
4<APHAQU=bbaade>251-110034
1 1 3 TAG L ca. 30 - 50cm 1
Mangrove-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaaeb>251-110041
1 1 1 TAG XL ca. 60 - 80cm 1
Mangrove-XL
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 29weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Aquarium AquariumDécoration naturelle Decoration, natural
4<APHAQU=bbaagf>251-110065
10 1 20 TAG S ca. 15 - 25cm 1
Jati-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaahc>251-110072
10 1 10 TAG M ca. 25 - 45cm 1
Jati-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaaij>251-110089
1 1 5 TAG L ca. 35 - 55cm 1
Jati-L
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 30weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
ActionPolyrindekoration mit BewegungsfunktionPolyrindecoratie met bewegingsfunctie
Mit Anschluss für Membranpumpe
Met aansluiting voor membraanpomp
Décor animé en polyrésine Avec racuord pour pompe á air
With connection for membrane pumpMoving polyresin decoration
4<APHAQU=bahigh>234-107867
1 1 8 BOX 26 x 16,5 x 20,5cm 1
Bonsai-Mill mit AusströmerBonsai-Mill met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Bonsai-Mill avec diffuseurBonsai-Mill with air stone
4<APHAQU=bahihe>234-107874
1 1 4 BOX 27,5 x 21 x 19cm 1
Rice-Grinder mit AusströmerRice-Grinder met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Rice-Grinder avec diffuseurRice-Grinder with air stone
4<APHAQU=bahjgg>234-107966
1 1 48 BOX 13 x 10 x 11cm 1
Treasure mit AusströmerTreasure met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Treasure avec diffuseurTreasure with air stone
4<APHAQU=baiabh>234-108017
1 1 48 BOX 14,5 x 9 x 7cm 1
Skeleton mit AusströmerSkeleton met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Skeleton avec diffuseurSkeleton with air stone
4<APHAQU=biefhi>234-184578
3 1 12 BOX 28,5 x 13 x 11,5cm 1
Skeleton
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjejbb>234-194911
1 1 32 BOX 20,8 x 10 x 9,5cm 1
Truck
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjejci>234-194928
1 1 32 BOX 22 x 11,2 x 6,8cm 1
Car
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 31
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
AkropolisDekor-Akropolis
Decoratie-Akropolis
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Décor Acropole Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration acropolis
4<APHAQU=baffhd>234-105573
1 1 12 BOX L 20 x 14 x 16cm 1
Mit Ausströmerstein und Anschluss für MembranpumpeMet uitstroomsteen en aansluiting voor membraanpomp
SU: TU: MU:
Avec diffuseur d‘air et raccord pour pompe à airWith air stone and connection for membrane pump
4<APHAQU=baffjh>234-105597
1 1 4 TAG 34,5 x 25 x 20cm 1
on rocks
SU: TU: MU:
AmphoraDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=badjhf>234-103975
1 1 8 TAG ML 18,5 x 26,5cm 1
Amphore mit AusströmerAmphore met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Amphore avec diffuseurAmphore with air stone
4<APHAQU=bagcjh>234-106297
1 1 4 BOX XL 38 x 18 x 18cm 1
Amphore
SU: TU: MU:
AtlantisDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bafbga>234-105160
1 1 6 TAG L 23 x 16 x 35cm 1
Atlantis-Riddle-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafbhh>234-105177
1 1 16 TAG ML 20 x 12 x 21,5cm 1
Atlantis-Riddle-ML
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 32
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bafbie>234-105184
1 1 24 TAG M 15,5 x 9,5 x 21cm 1
Atlantis-Riddle-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafbjb>234-105191
1 1 20 TAG SM 18 x 9 x 19cm 1
Atlantis-Riddle-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafcah>234-105207
1 1 18 TAG S 18 x 12 x 15,5cm 1
Atlantis-RiddleS
SU: TU: MU:
BaliDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bjehfb>234-194751
2 2 24 TAG 11 x 13 x 21cm 1
BALINESE-Dragon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjehgi>234-194768
1 1 12 BOX 21,5 x 15,5 x 19cm 1
Dragon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeicj>234-194829
4 4 48 TAG 9,5 x 9,5 x 11,5cm 1
BALINESE-Lamp
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeidg>234-194836
2 2 24 TAG 13,5 x 11,5 x 22cm 1
BALINESE-Planter
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeied>234-194843
4 4 48 TAG SM 8,2 x 8 x 13,1cm 1
BALINESE-Lantern
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeifa>234-194850
4 4 48 TAG S 10,5 x 7,2 x 14,2cm 1
BALINESE-Lantern
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 33
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bjeigh>234-194867
2 2 24 TAG ML 10,9 x 10,8 x 23,1cm 1
BALINESE-Lantern
SU: TU: MU:
BarkDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eaghbh>234-406717
1 1 72 BOX 15,3 x 8 x 5,6cm 1
Bark - I
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaghce>234-406724
1 1 48 BOX 20,2 x 11,5 x 6cm 1
Bark - II
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaghdb>234-406731
1 1 36 BOX 19,7 x 12,5 x 6,5cm 1
Bark - III
SU: TU: MU:
BarrierDekorationsartikelDecoratie-artikelen
Dekorationsartikel aus Polyrin zur Gestaltung von Terrassen und Verwerfungen
Decoratieartikelen van polyrin voor het maken van terrassen en hoogteverschillen
Articles de décoration Articles de décoration en polyrésine pour créer des terrasses et des alluvions
Polyresin decoration articles for building terraces and ledgesDecoration article
4<APHAQU=bagbbc>234-106112
1 1 20 BOX 38 x 10 x 7cm 1
Stone-Barrier
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbcj>234-106129
1 1 48 BOX 19,5 x 5 x 8,6cm 1
Wood-Barrier
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 34
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bagbdg>234-106136
1 1 48 BOX 24 x 5 x 8,6cm 1
Wood-Barrier
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbed>234-106143
1 1 16 BOX 34 x 11 x 8,5cm 1
Castle-Barrier
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbgh>234-106167
1 1 6 BOX 33,5 x 29 x 12,5cm 1
Pebbles-Barrier
SU: TU: MU:
BeachDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhehc>234-237472
1 1 6 BOX 16 x 15 x 36,5cm 1
Coco-Tree
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdheij>234-237489
4 4 192 BOX 10 x 4,5 x 4,5cm 1
Sundeck
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=cdhejg>234-237496
6 6 216 BOX 4 x 8 x 5,5cm 1
Chair
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 35
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
BonsaiDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bafgch>234-105627
1 1 4 BOX L 26 x 23 x 38cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjjjcd>234-199923
6 6 60 TAG Mini 9,5cm 1
Bonsai Mini
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=bjjjda>234-199930
6 6 36 TAG XXS 15cm 1
Bonsai XXS
SU: TU: MU:6 4<APHAQU=cccfga>
234-222560
2 2 32 TAG 11 x 11 x 17.5cm 1
Twist-Bonsai
SU: TU: MU:2
Bonsai-StoneDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bafcid>234-105283
1 1 12 TAG 28,5 x 16,5 x 10,5cm 1
Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafcja>234-105290
1 1 6 TAG 34 x 15,5 x 21cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdag>234-105306
1 1 4 TAG 37 x 22,5 x 26,5cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdbd>234-105313
1 1 2 TAG XL 46 x 21 x 28,5cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 36
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bafdca>234-105320
1 1 8 TAG ML 26 x 17,5 x 24cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafddh>234-105337
1 1 12 TAG SM 16,5 x 16,5 x 18cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafgba>234-105610
1 1 4 BOX S 19 x 23 x 28cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagdij>234-106389
9 9 36 TAG ca. 17cm 1
Bonsai-Slate
SU: TU: MU:9
4<APHAQU=biedih>234-184387
1 1 8 BOX 20 x 15,5 20cm 1
Bonsai-House
SU: TU: MU:
BranchDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eaggbi>234-406618
1 1 32 BOX M 21,7 x 10,5 x 10,7cm 1
Branch - I
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggcf>234-406625
1 1 48 BOX S 16 x 9,2 x 8cm 1
Branch - II
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggdc>234-406632
1 1 32 BOX L 19,7 x 10 x 8cm 1
Branch - III
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 37
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
BridgeDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bieedb>234-184431
1 1 16 BOX 23,3 x 10 x 15,5cm 1
Bridge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bieeei>234-184448
1 1 12 BOX 23,5 x 12,5 x 21,5cm 1
Bridge-Tower
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biefif>234-184585
1 1 24 BOX 26 x 10,5 x 9,5cm 1
Action-Bridge
SU: TU: MU:
Bubble-DecorDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
true-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bjgbag>234-196106
1 1 8 TAG ML 22 x 14 x 25.5cm 1
Barnacles-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cccefe>234-222454
1 1 12 TAG ML 25 x 12 x 17cm 1
Coral-ML
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 38
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
CastleDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bafecj>234-105429
1 1 18 BOX ML 17 x 14,5 x 13,5cm 1
Mountain-Castle-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafefa>234-105450
1 1 18 BOX ML 16 x 13 x 16,5cm 1
Stone-Castle-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafjei>234-105948
1 1 12 TAG ML 23 x 19,5 x 13cm 1
ColosseumML
SU: TU: MU:
ChinaDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bafhbj>234-105719
1 1 16 BOX 18,5 x 11,5 x 14,5cm 1
China Sea Mountain
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafhcg>234-105726
1 1 8 BOX 24,5 x 14 x 21cm 1
China Sea Mountain
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biefeh>234-184547
1 1 8 BOX 20,5 x 17 x 18,5cm 1
China-Garden
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bieffe>234-184554
1 1 18 BOX 22,6 x 14,5 x 12,1cm 1
China-Garden
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 39
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
CinderellaDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhhig>234-237786
1 1 32 BOX 17,5 x 9,5 x 11cm 1
Cinderella Bag
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhjd>234-237793
1 1 32 BOX 15,5 x 11,7 x 10,5cm 1
Cinderella Shoes
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhjfd>234-237953
4 4 144 BOX 6,9 x 5,5 x 6,5cm 1
Cinderella Treasure
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cdhjga>
234-237960
4 4 288 BOX 9,5 x 5 x 5,7cm 1
Cinderella Wagon
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=cdhjhh>234-237977
6 6 240 BOX 7,5 x 6,7 x 2,5cm 1
Cinderella Jewels
SU: TU: MU:6
CoralDekor-Koralle
Decoratie-koraal
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Corail décoratif Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration coral
4<APHAQU=bageii>234-106488
4 4 96 BOX XS 8cm 1
Rose-Coral
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baggdb>234-106631
1 1 12 BOX M 16,5cm 1
Finger-Coral
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 40
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=baghgb>234-106761
1 1 16 BOX XL 23cm 1
Finger-Coral
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagidj>234-106839
1 1 24 BOX 18cm 1
Flower-Coral mit AusströmerFlower-Coral met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Flower-Coral avec diffuseurFlower-Coral with air stone
4<APHAQU=bahbea>234-107140
1 1 12 BOX M 18cm 1
Stone+Coral - mit AusströmerStone+Coral-met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Stone+Coral-avec diffuseurStone+Coral-with air stone
4<APHAQU=bahbfh>234-107157
1 1 12 BOX L 28cm 1
Stone+Coral - mit AusströmerStone+Coral-met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Stone+Coral-avec diffuseurStone+Coral-with air stone
4<APHAQU=cccegb>234-222461
2 2 24 TAG SM 21.5 x 11.5 x 9cm 1
Coral-SM
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=ccceif>
234-222485
1 1 18 TAG 15 x 11.5 x 20cm 1
Bottle
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cccejc>234-222492
1 1 18 TAG 17 x 13.7 x 15cm 1
Tin
SU: TU: MU:
Coral StoneDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cccfcc>234-222522
2 2 36 TAG SM 12.5 x 9 x 12.5cm 1
Coral-Stone-SM
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cccfdj>
234-222539
2 2 16 TAG ML 17 x 10.5 x 20.5cm 1
Coral-Stone-ML
SU: TU: MU:2
Seite: 28.11.2011 41
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cchgii>234-227688
1 1 8 TAG 26,6 x 20,8 x 16,5cm 1
Coral Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchgjf>234-227695
1 1 18 TAG 15,5 x 12 x 15,5cm 1
Coral Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchhab>234-227701
1 1 12 TAG 20,5 x 17,5 x 14cm 1
Coral Stone
SU: TU: MU:
DesertDekor-Felsen
Decoratierotsen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Rocher de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration rocks
4<APHAQU=bafdee>236-105344
1 1 12 TAG SM 28,5 x 16,5 x 10,5cm 1
Desert-Rock-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdfb>236-105351
1 1 9 TAG ML 37,5 x 16,5 x 15cm 1
Desert-Rock-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biedcf>236-184325
1 1 24 BOX SM 14 x 9,5 x 15,5cm 1
Dessert-Rock-SM
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 42
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
DiverDekorationsartikelDecoratie-artikelen
aus Polyrin mit Ausströmerstein und Anschluss für Membranpumpe
van polyrin met uitstroomsteen en aansluiting voor membraanpomp
Articles de décoration en polyrésine avec diffuseur et raccord pour pompe à air
made of polyresin, with air stone and connection for membrane pumpDecoration article
4<APHAQU=bafhea>234-105740
1 1 18 TAG M 17cm 1
Mit AusströmerMet uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Avec diffuseurWith air stone with air stone
4<APHAQU=bahbhb>234-107171
4 4 48 TAG S 14cm 1
Mit AusströmerMet uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Avec diffuseurWith air stone
4<APHAQU=bahbii>234-107188
2 2 36 BOX M 17cm 1
Mit AusströmerMet uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Avec diffuseurWith air stone
EgyptDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bagahf>234-106075
1 1 6 BOX 38 x 16,5 x 23,5cm 1
Abu-Simbel
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagaic>234-106082
1 1 18 BOX 21,5 x 10,5 x 14,5cm 1
Sphynx
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagajj>234-106099
1 1 48 BOX 10,5 x 7 x 16,5cm 1
Pharaos Kapra
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbaf>234-106105
1 1 16 BOX 21 x 9,7 x 23,5cm 1
Pillars of Ramses
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 43
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bjeihe>234-194874
1 1 36 BOX SM 12,5 x 12,8 x 9cm 1
MAIDUM-Pyramid
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeiib>234-194881
1 1 12 BOX ML 21,5 x 21,8 x 13,8cm 1
MAIDUM-Pyramid
SU: TU: MU:
GardenDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eagcji>234-406298
1 1 8 BOX 21,5 x 22,5 x 19,5cm 1
Vine branch
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdbb>234-406311
1 1 8 box 22 x 17,3 x 21,8cm 1
Plants' stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdci>234-406328
1 1 18 BOX 25,2 x 17 x 8,6cm 1
Plants' stone
SU: TU: MU:
GiantDekor-Felsen
Decoratierotsen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Rocher de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration rocks
4<APHAQU=bafjhj>234-105979
1 1 6 TAG 54 x 21 x 14cm 1
Jati
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 44
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
GraniteDekor-Stein
Decoratiesteen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Pierre décorative Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration stone
4<APHAQU=bafbai>234-105108
1 1 18 BOX 17 x 13,5 x 15cm 1
Granite-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafbbf>234-105115
1 1 18 BOX 13 x 8,5 x 14cm 1
Granite-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafbdj>234-105139
1 1 24 BOX 16 x 9 x 19cm 1
Granite-ML
SU: TU: MU:
InkaDekorationsartikel Decoratie-artikelen
Nachbildung aus Polyrin
Nabootsing van polyrin
Articles de décoration Reproduction en polyrésine
Polyresin replica Decoration article
4<APHAQU=baffae>234-105504
1 1 48 BOX 12 x 11,5 x 10,2cm 1
Olla-Jar
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 45
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
KoreanDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bagiga>234-106860
1 1 8 BOX 29,5 x 14 x 19,5cm 1
Wharf-House
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjegja>234-194690
1 1 8 BOX ML 22,5 x 18 x 18,5cm 1
Cottage
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjehag>234-194706
1 1 8 BOX SM 23 x 13,5 x 22cm 1
Cottage
SU: TU: MU:
LogDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eagejg>234-406496
1 12 288 BOX 6 x 5 x 4,5cm 1
Tree stump
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 46
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
MangroveDekor-WurzelDecoratiewortel
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin, auch zur Dekoration im Terrarium geeignet
Natuurgetrouwe imitatie van polyrin, ook geschikt ter decoratie in terraria
Racine décorative Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, convient également à la décoration en terrarium
Authentic natural look made from polyresin, also suitable for decorating terrariumsDecoration roots
4<APHAQU=bagcbb>234-106211
1 1 2 BOX 44 x 21 x 40cm 1
Mangrove-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagcci>234-106228
1 1 2 BOX 37 x 21,5 x 33,5cm 1
Mangrove-M
SU: TU: MU:
MarketDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhfge>234-237564
1 1 48 BOX ML 15,7 x 8 x 9cm 1
Fish-Market
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhfhb>234-237571
1 1 12 BOX LG 25,5 x 13 x 15cm 1
Fish-Market
SU: TU: MU:
MiniDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bahfga>234-107560
1 1 36 BOX 13 x 9 x 9cm 1
Barrel
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bahfhh>234-107577
1 1 48 BOX 13 x 9,5 x 13,5cm 1
Amphore
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 47
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
MiniDekor-Sortimente
Decoratie-assortimenten
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Assortiments décoratifs Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration assortment
4<APHAQU=bagdhc>234-106372
15 15 240 TAG ca. 8,5cm 1
Starfish
SU: TU: MU:15 4<APHAQU=bagdjg>
234-106396
6 6 48 TAG ca. 13,5cm 1
Slate
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=bageac>234-106402
12 12 144 TAG ca. 6cm 1
Mini-Coral
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bagebj>
234-106419
8 8 72 TAG 11,5cm 1
Dessert-Stones
SU: TU: MU:8
4<APHAQU=bahgah>234-107607
12 12 144 TAG ca. 7 - 10cm 1
Mixed
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bahgfc>
234-107652
6 6 72 TAG ca. 10cm 1
Castles
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=bahggj>234-107669
12 12 144 TAG ca. 7cm 1
Roman
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bahghg>
234-107676
12 12 144 TAG ca. 7cm 1
Roman-Ruin
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=bahgid>234-107683
12 12 144 TAG ca. 5cm 1
Miniature
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=baibgb>
234-108161
12 12 120 DBX ca. 7cm 1
Mini-Castles
SU: TU: MU:12
Seite: 28.11.2011 48
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cdbdcg>234-231326
25 25 250 TAG 60 - 65mm 1
Music Fishes - assorted
SU: TU: MU:25 4<APHAQU=cdbddd>
234-231333
12 12 120 TAG 65 - 70mm 1
Holiday Fishes - assorted
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=cdbdea>234-231340
15 15 150 TAG 100 - 120mm 1
Dinosaur - assorted
SU: TU: MU:15 4<APHAQU=cdbdfh>
234-231357
24 24 240 TAG 65 - 70mm 1
No Fishing - assorted
SU: TU: MU:24
MossDekor Treibholz
Decoratiedrijfhout
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Bois flottant décoratif Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration driftwood
4<APHAQU=baejjg>234-104996
1 1 3 BOX 47cm 1
MoosMos
SU: TU: MU:
MousseMoss
MossDekor-Felsenhöhlen
Decoratie rotsholtes
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Grottes décoratives Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration rock caves
4<APHAQU=baefef>234-104545
1 1 36 BOX S 15 x 9,7 x 6,3cm 1
Moss-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeffc>234-104552
1 1 24 BOX M 20 x 10 x 9cm 1
Moss-M
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 49
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=baefgj>234-104569
1 1 16 BOX L 15 x 10 x19cm 1
Moss-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baefhg>234-104576
1 1 8 BOX XL 25,5 x 15,5 x 20cm 1
Moss-XL
SU: TU: MU:
NanoDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eageba>234-406410
1 6 72 BOX S 12 x 7 x 9cm 1
Nano Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagech>234-406427
1 2 36 BOX M 14,5 x 9,5 x 10,5cm 1
Nano Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagefi>234-406458
1 12 192 BOX 7 x 4,5 x 7cm 1
Nano Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagegf>234-406465
1 12 288 BOX 9 x 5 x 4cm 1
Nano Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagehc>234-406472
1 4 144 BOX 6,5 x 6,5 x 6cm 1
Nano Loghouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eageij>234-406489
1 4 144 BOX 6,5 x 5 x 6cm 1
Nano Loghouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfac>234-406502
1 12 432 BOX 7,5 x 3 x 5,5cm 1
Nano Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfbj>234-406519
1 12 384 BOX 8,5 x 4 x 3,5cm 1
Nano Wood
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 50
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=eaghei>234-406748
1 4 72 BOX 6,8 x 8,3 x 14cm 1
Nano Wood
SU: TU: MU:
PebblesDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhgha>236-237670
1 1 30 BOX SM 18 x 14,5 x 8cm 1
Pebbles Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgih>236-237687
1 1 8 BOX LG 26 x 19 x 8,5cm 1
Pebbles Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgje>236-237694
1 1 18 BOX ML 20 x 17 x 9cm 1
Pebbles Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhce>236-237724
1 1 30 BOX SM 18 x 14,5 x 8cm 1
Pebbles White
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhdb>236-237731
1 1 8 BOX LG 26 x 19 x 8,5cm 1
Pebbles White
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhei>236-237748
1 1 18 BOX ML 20 x 17 x 9cm 1
Pebbles White
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 51
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PillarDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eagead>234-406403
1 12 192 BOX 10,5 x 4,5 x 4cm 1
Stone column
SU: TU: MU:
PolyrinDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
true-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=badjgi>234-103968
1 1 32 TAG SM 11 x 16,5cm 1
Amphore mit AusströmerAmphore met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Amphore avec diffuseurAmphore with air stone
4<APHAQU=bafdhf>234-105375
1 1 8 BOX 24 x 16,7 x 24,5cm 1
Ankor Wat
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdic>234-105382
1 1 18 BOX 17 x 13,3 x 15cm 1
Brick Gate
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdjj>234-105399
1 1 12 BOX 14,5 x 13,7 x 30,2cm 1
Mausoleum
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cccdhj>234-222379
1 1 6 TAG 22 x 16.5 x 26.5cm 1
Bamboo-Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cccfai>234-222508
2 2 36 TAG SM 12 x 11.5 x 11cm 1
Cube Habitat-SM
SU: TU: MU:2
Seite: 28.11.2011 52
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cccfie>234-222584
4 4 32 TAG 11 x 9.5 x 15cm 1
Jungle-Tree, brown
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cchhbi>
234-227718
1 1 8 TAG 14,5 x 20 x 22,5cm 1
Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchhcf>234-227725
1 1 6 TAG 20 x 16 x 27,5cm 1
Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchhfg>234-227756
1 1 18 TAG 22 x 15 x 11,5cm 1
Corner Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchhgd>234-227763
1 1 8 TAG 20 x 19 x 14cm 1
Corner Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchhha>234-227770
6 6 72 TAG 8,5x x 8 x 12,5cm 1
Plant - assorted
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=cchhih>234-227787
9 9 144 TAG 4,5 x 4,5 x 7,5cm 1
Plant - assorted
SU: TU: MU:9 4<APHAQU=cchhje>
234-227794
1 1 3 TAG 37,5 x 13,5 x 33cm 1
Coral Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchiaa>234-227800
1 1 3 TAG 50 x 13 x 31cm 1
Coral Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchibh>234-227817
1 1 3 TAG 32 x 14 x 30cm 1
Jungle Tree Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchice>234-227824
1 1 3 TAG 38,5 x 16,5 x 31,5cm 1
Jungle Tree Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchidb>234-227831
1 1 8 TAG 28 x 11 x 25cm 1
Jungle Hill Combo
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 53
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cchiei>234-227848
1 1 6 TAG 28,5 x 13 x 25cm 1
Jungle Hill Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdec>234-237342
1 1 32 BOX SM 20 x 11,7 x 8cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdfj>234-237359
1 1 8 BOX LG 34 x 19 x 12cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdgg>234-237366
1 1 18 BOX ML 24,5 x 14,5 x 9cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdheeb>234-237441
1 1 4 BOX 43,5 x 13,5 x 29cm 1
Rock + Bridge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhfcg>234-237526
2 2 32 BOX SM 9,9 x 9,3 x 17,1cm 1
Castle
SU: TU: MU:2
4<APHAQU=cdhfdd>234-237533
1 1 12 BOX ML 14,5 x 12,5 x 23,2cm 1
Castle
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhfii>234-237588
1 1 9 BOX ML 33,7 x 12 x 15,9cm 1
Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhfjf>234-237595
1 1 9 BOX LG 38 x 12,8 x 12cm 1
Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgdc>234-237632
1 1 18 BOX 20 x 14,5 x 11,5cm 1
Skull rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgej>234-237649
1 1 8 BOX 20,5 x 21,7 x 18,5cm 1
Pharao
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgfg>234-237656
2 2 36 BOX 13,5 x 9 x 11cm 1
Bamboo cottage
SU: TU: MU:2
Seite: 28.11.2011 54
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cdhiaj>234-237809
1 1 48 BOX 12,8 x 11,5 x 8cm 1
Cinderella Crown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchihj>236-227879
1 2 48 TAG 10,7 x 7,1 x 18cm 1
Plant
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchiig>236-227886
1 2 18 TAG 13,5 x 8,5 x 25cm 1
Plant
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchijd>236-227893
1 1 12 TAG 25 x 16,5 x 13,5cm 1
Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhaa>236-237700
1 1 32 BOX 25 x 9,5 x 8cm 1
Rocky-Step
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhbh>236-237717
2 2 72 BOX 14,5 x 8 x 6,5cm 1
Rocky
SU: TU: MU:2
4<APHAQU=cdhhff>236-237755
1 1 18 BOX SM 19,5 x 12 x 13cm 1
Stone Garden
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhgc>236-237762
1 1 24 BOX ML 23,7 x 15,5 x 8cm 1
Stone Garden
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhhj>236-237779
1 1 16 BOX LG 25 x 15 x 9,5cm 1
Stone Garden
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 55
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinDekor-FelsenDecoratierotsen
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe -nabootsing van polyrin
Roches décoratives Reproduction fidèle de la nature en polyrine
Polyresin replica with authentic natural lookDecoration rocks
4<APHAQU=bjehca>236-194720
1 1 12 BOX SM 225 x 138 x 140mm 1
CACTUS-ROCK-SM
SU: TU: MU:
RockDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cccdff>234-222355
8 8 96 TAG XS 8-9cm 1
Desert-Rock-XS
SU: TU: MU:8 4<APHAQU=cccdig>
234-222386
1 1 16 TAG 12 x 11 x 30cm 1
Rock-black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cccdjd>234-222393
1 1 12 TAG 21 x 11.5 x 21cm 1
Rock-black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccceaj>234-222409
1 1 4 TAG 42 x 16 x 23cm 1
Rock background-black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cccebg>234-222416
1 1 16 TAG 12 x 11 x 30cm 1
Rock-brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccceeh>234-222447
1 1 2 TAG 48.5 x 14.5 x 39cm 1
Rock background-brown
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 56
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=eagdfj>234-406359
1 1 4 BOX XL 34,5 x 19 x 25cm 1
Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdgg>234-406366
1 1 24 BOX M 13,5 x 9,5 x 22cm 1
Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdhd>234-406373
1 1 24 BOX L 22 x 11,5 x 11cm 1
Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdia>234-406380
1 1 24 BOX S 20 x 9 x 11cm 1
Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggje>234-406694
1 1 24 BOX L 18 x 8,8 x 11,5cm 1
Rock - I
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaghaa>234-406700
1 1 24 BOX M 14 x 9,9 x 15,4cm 1
Rock - II
SU: TU: MU:
RomanDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=baefid>234-104583
6 6 60 BOX 12 x 13cm 1
Column
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baegee>234-104644
1 1 18 BOX 18,5 x 4,2 x 22,5cm 1
Column
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baegfb>234-104651
1 1 24 BOX 14 x 9 x 20cm 1
Column
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejeb>234-104941
12 12 216 BOX 6,5 x 10cm 1
Puerta-Venecia
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 57
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=baejfi>234-104958
4 4 48 BOX 12 x 20cm 1
Puerta-Venecia
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejgf>234-104965
6 6 144 BOX 15cm 1
Venus-Melo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafcbe>234-105214
1 1 4 TAG 38 x 14 x 32cm 1
Neptune
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafcdi>234-105238
1 1 4 TAG 58 x 9 x 28cm 1
Romal XL
SU: TU: MU:
RootDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eagdec>234-406342
1 1 12 BOX 30,3 x 13 x 9,5cm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdjh>234-406397
1 1 6 BOX GT 61,5 x 15,5 x 10,5cm 1
Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfcg>234-406526
1 1 4 BOX 37 x 27 x 22cm 1
Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfdd>234-406533
1 1 18 BOX 22,5 x 14,5 x 11,5cm 1
Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfjf>234-406595
1 1 6 BOX 18,5 x 13 x 5 x 28,5cm 1
V-Root
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggej>234-406649
1 1 24 BOX ML 16 x 10,7 x 14,9cm 1
Root - II
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 58
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=eaggfg>234-406656
1 1 40 BOX L 18,5 x 8,8 x 7cm 1
Root - III
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagggd>234-406663
1 1 36 BOX M 13 x 9,1 x 12,5cm 1
Root - IV
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggha>234-406670
1 1 40 BOX XS 10,9 x 8,5 x 15,5cm 1
Root - V
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggih>234-406687
1 1 60 BOX S 13,3 x 8,3 x 9,2cm 1
Root - VI
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaghff>234-406755
1 1 12 BOX 22,3 x 11,5 x 25cm 1
Bark-Root
SU: TU: MU:
ShellDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=eagfea>234-406540
1 2 48 BOX 11 x 12,5 x 8cm 1
Shell
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagffh>234-406557
1 2 60 BOX 13,5 x 11 x 5,6cm 1
Clam
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfhb>234-406571
1 2 36 BOX 14 x 10 x 11cm 1
Shell + Plants
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfii>234-406588
1 4 72 BOX 10 x 8 x 7,3cm 1
Shell + Plants
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 59
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
ShellsPolyrindekoration mit Bewegungsfunktion
Polyrindecoratie met bewegingsfunctie
mit Anschluss für Membranpumpe. Naturgetreue Nachbildung von Meerwasserkorallen aus Polyrin mit Bewegungsfunktion
met aansluiting voor membraanpomp. Natuurgetrouwe imitatie van zeekoralen van polyrin met bewegingsfunctie.
Décor animé en polyrésine avec raccord pour pompe à air Reproduction fidèle à la nature en polyrésine avec mouvement.
With connection for membrane pumpMoving ocean coral made of polyresin with authentic natural lookMoving polyresin decoration
4<APHAQU=bahjhd>234-107973
1 1 12 BOX L 18 x 13 x 11,5cm 1
Shells mit AuströmerShells met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Shells avec diffuseurShells with air stone
4<APHAQU=baibfe>234-108154
1 1 36 BOX S 12,5 x 11,5 x 8cm 1
Bubble-Action mit AusströmerBubble-Action met uitstroomsteen
SU: TU: MU:
Bubble-Action avec diffuseurBubble-Action with air stone
ShipDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhgab>234-237601
1 1 12 BOX 39 x 11 x 14cm 1
Titanic
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagdae>234-406304
1 1 4 box 37 x 12 x 28,5cm 1
Sailing ship
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagede>234-406434
1 2 48 BOX 19,5 x 7,5 x 8cm 1
Ship
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 60
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
ShipwreckDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bagadh>234-106037
1 1 24 BOX SM 22cm 1
Anchor
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bahegb>234-107461
1 1 12 BOX 25 x 11 x 13,5cm 1
Viking
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bahibc>234-107812
1 1 18 BOX S 18 x 11 x 16cm 1
Galeone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bahied>234-107843
1 1 18 BOX L 22 x 11 x 15,5cm 1
Galeone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihgfe>234-187654
1 1 48 BOX S 15cm 1
Shipwreck-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihggb>234-187661
1 1 18 BOX M 25cm 1
Shipwreck-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihghi>234-187678
1 1 6 BOX L 36cm 2
Shipwreck-Bow+Heck
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihgif>234-187685
1 1 4 BOX XL 47cm 2
Shipwreck-Bow+Heck
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihgjc>234-187692
1 1 2 BOX XXL 58cm 2
Shipwreck-Bow+Heck
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjgbfb>234-196151
1 1 1 TAG XXL 73 x 26.5 x 34cm 1
Galleon -XXL
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 61
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cdbdge>234-231364
1 1 2 TAG 52 x 28 x 34cm 1
BugBoeg
SU: TU: MU:
NezBow
4<APHAQU=cdbdhb>234-231371
1 1 2 TAG 52 x 29 x 37cm 1
HeckAchterschip
SU: TU: MU:
QueueStern
SkullTier und Menschenschädel
Dieren- en mensenschedels
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Crânes d‘animaux et d‘hommes Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Animal and human skulls
4<APHAQU=baecjd>236-104293
1 1 100 BOX S 11cm 1
Ape-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedaj>236-104309
1 1 24 BOX L 15cm 1
Ape-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedbg>236-104316
1 1 36 BOX 16cm 1
Chimpanzee
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedcd>236-104323
1 1 6 BOX 44cm 1
Elephant
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedda>236-104330
1 1 12 BOX S 22cm 1
Caraboo-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedfe>236-104354
1 1 36 BOX XS 12cm 1
Caraboo-XS
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhihi>236-237878
12 12 144 BOX 7-10cm 1
Skull Mini
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=eagaah>
236-406007
1 1 18 TAG 22,5 x 12,5 x 14cm 1
Dino-Skull
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 62
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
StoneDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=baedgb>234-104361
1 1 8 BOX 31,5 x 12 x 17cm 1
Red-Pillar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedhi>234-104378
1 1 48 BOX 18,5 x 6,5 x 8cm 1
Red-Pillar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeefd>234-104453
1 1 3 BOX 38 x 16 x 35cm 1
Rocky-Cliff
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagddf>234-406335
1 1 24 BOX 16 x 10,5 x 14cm 1
grey
SU: TU: MU:
StoneDekor-Lava-SteinDecoratie lavasteen
Nachbildung aus Polyrin mit Ausströmerstein und Anschluss für Membranpumpe
Imitatie van polyrin met uitstroomsteen en aansluiting voor membraanpomp
Pierre de lave décorative Reproduction en polyrésine avec diffuseur d’air et raccord pour pompe à air
Polyresin replica with air stone and connection for membrane pumpDecoration lava stone
4<APHAQU=baibaj>234-108109
1 1 24 BOX 15 x 12 x 17cm 1
Lava-Stone-S
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 63
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
Stone, ComboDekor-Stein
Decoratiesteen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Pierre décorative Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration stone
4<APHAQU=baeidf>234-104835
1 1 24 BOX S 16 x 10,5 x 13,5cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeiec>234-104842
1 1 18 BOX M 16 x 14 x 19,5cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeifj>234-104859
1 1 8 BOX L 27 x 11,5 x 24,5cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeihd>234-104873
1 1 12 BOX M 22,5 x 18,5 x 15,5cm 1
Combo-Lava
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeiia>234-104880
1 1 8 BOX L 29,5 x 26 x 9cm 1
Combo-Lava
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeijh>234-104897
1 1 6 BOX XL 35,5 x 24 x 15,5cm 1
Combo-Lava
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejba>234-104910
1 1 16 BOX M 20 x 11 x 19,5cm 1
Combo-Fellas-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejch>234-104927
1 1 4 BOX L 28,5 x 20,5 x 27,5cm 1
Combo-Fellas-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejde>234-104934
1 1 6 BOX XL 34 x 17,5 x 23cm 1
Combo-Fellas-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafafe>234-105054
1 1 6 BOX L 20 x 16 x 32,5cm 1
Combo-Felblak
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 64
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bafagb>234-105061
1 1 16 BOX M 20 x 11 x 19,5cm 1
Combo-Felblak
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafahi>234-105078
1 1 2 BOX XL 45 x 20,5 x 29cm 1
Combo-Felblak
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafaif>234-105085
1 1 2 BOX 30 x 24,5 x 31cm 1
Combo-Sea
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafajc>234-105092
1 1 2 BOX 46 x 24 x 31cm 1
Combo-Sea
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchiff>234-227855
1 1 3 TAG 48 x 14,5 x 31,5cm 1
Stone-Pilar Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchigc>234-227862
1 1 3 TAG 40,5 x 14 x 30,5cm 1
Stone-Pilar Combo
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdae>234-237304
1 1 18 BOX SM 16 x 14 x 12cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdbb>234-237311
1 1 6 BOX GT 37 x 14 x 23cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdci>234-237328
1 1 9 BOX ML 28 x 13 x 17cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdhd>234-237373
1 1 6 BOX ML 29 x 14,5 x 20,5cm 1
Combo-Fellas
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdia>234-237380
1 1 4 BOX XL 30,5 x 18,5 x 24,5cm 1
Combo-Fellas
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhdjh>234-237397
1 1 18 BOX SM 21 x 13 x 13,5cm 1
Combo-Fellas
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 65
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cdhead>234-237403
1 1 12 BOX M 16,5 x 12,5 x 21cm 1
Combo-Fellas
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdheba>234-237410
1 1 18 BOX ML 21 x 12 x 13cm 1
Combo-Fellas
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhfea>234-237540
1 1 6 BOX GT 37 x 14 x 23cm 1
Combo-Moblak
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhffh>234-237557
1 1 9 BOX LG 28 x 13 x 17cm 1
Combo-Moblak
SU: TU: MU:
SushiDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhfac>234-237502
1 1 36 BOX ML 15,5 x 10,7 x 11cm 1
Sushi-Bar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhfbj>234-237519
1 1 12 BOX LG 25,5 x 14 x 17,5cm 1
Sushi-Bar
SU: TU: MU:
Terra-DekoDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cccgdi>236-222638
1 1 2 TAG 55 x 27 x 36cm 1
Root-Cascade
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccchgi>236-222768
1 1 4 TAG 50.5 x 25.5 x 17cm 1
Skull-Wood
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 66
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
ThemeDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bjehjj>234-194799
1 1 12 BOX 19,8 x 15 x 20,7cm 1
China-MONK
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeiaf>234-194805
4 4 24 TAG 13 x 11,5 x 17,2cm 1
ANGKOR-GOD
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeibc>234-194812
4 4 32 TAG 9 x 8,5 x 17,5cm 1
BAYON-BUDDHA
SU: TU: MU:
TrashDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhiif>234-237885
2 2 32 BOX 14,2 x 12,2 x 10cm 1
Aircraft
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cdhijc>
234-237892
2 2 32 BOX 16,5 x 11 x 8,5cm 1
Tank
SU: TU: MU:2
4<APHAQU=cdhjai>234-237908
2 2 48 BOX 15 x 11 x 7cm 1
Jeep
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cdhjbf>
234-237915
6 6 192 BOX 9 x 7 x 4,2cm 1
Jar
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 67
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cdhjcc>234-237922
2 2 64 BOX 10,5 x 9,4 x 7,1cm 1
Bottles
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cdhjdj>
234-237939
6 6 192 BOX 8,2 x 6 x 4cm 1
Barrel
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=cdhjeg>234-237946
4 4 40 BOX 10,5 x 9 x 6cm 1
Jar
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=eageeb>
234-406441
1 4 96 BOX 10,5 x 9 x 6cm 1
Barrow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagfge>234-406564
1 2 48 BOX 16 x 10,5 x 7cm 1
Tire + Plants
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaggab>234-406601
1 1 9 BOX 29 x 16 x 13cm 1
Skull
SU: TU: MU:
TropicalDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=bafifg>234-105856
1 1 24 TAG 11,5 x 12 x 15cm 1
Tropical Island # 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafigd>234-105863
1 1 18 TAG 15,5 x 12,5 x 16,5cm 1
Tropical Island # 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafije>234-105894
1 1 12 BOX 9,5 x 15 x 22,7cm 1
Tropical Island-House
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biedje>234-184394
1 4 144 TAG S 5,7 x 5,2 x 10,8 1
Tropical Island-S
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 68
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bieeaa>234-184400
1 4 72 TAG M 9x 7 x 10,5cm 1
Tropical Island-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bieebh>234-184417
1 2 48 TAG L 12 x 8,5 x 11,7cm 1
Tropical Island-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhech>234-237427
1 1 18 BOX 14,5 x 12,5 x 19cm 1
Tropical House
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhede>234-237434
1 1 6 BOX 23 x 15 x 23cm 1
Tropical House w. Tree
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhefi>234-237458
1 1 24 BOX 16,5 x 11,5 x 15cm 1
Hawaii Round
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhegf>234-237465
1 1 18 BOX 17,5 x 15 x 15cm 1
Hawaii
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgbi>234-237618
4 4 48 BOX 9,2 x 7 x 17cm 1
Palm Tree
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cdhgcf>
234-237625
1 1 32 BOX 11,5 x 10 x 15,5cm 1
Palm Tree House
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhggd>234-237663
1 1 32 BOX 12,5 x 9,5 x 15,5cm 1
Palm Beach
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 69
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
Vine-Root - BambooDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cbfjbd>236-215913
1 1 4 BX SM 24cm 1
Jungle-Bamboo-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbfjca>236-215920
1 1 6 BX ML 30cm 1
Jungle-Bamboo-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccchhf>236-222775
1 1 4 TAG LG 49 x 20.5 x 23cm 1
Vine-Root-LG
SU: TU: MU:
WoodDekor Treibholz
Decoratiedrijfhout
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Bois flottant décoratif Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration driftwood
4<APHAQU=baehdg>234-104736
1 1 6 BOX 32cm 1
HellbraunLichtbruin
SU: TU: MU:
Marron clairLight brown
4<APHAQU=baehib>234-104781
1 1 12 BOX 24,5cm 1
Driftwood, grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafabg>234-105016
1 1 6 BOX 26cm 1
Magrove Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafacd>234-105023
1 1 2 BOX 25cm 1
Magrove Grey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 70
Aquaristik AquariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Aquarium AquariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=bafada>234-105030
1 1 2 BOX 49,5cm 1
DunkelbraunDonkerbruin
SU: TU: MU:
Marron foncéDark brown
4<APHAQU=bahddb>234-107331
1 1 3 BOX 57cm 1
Jumbo dark
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bahgdi>234-107638
1 1 24 BOX 17 x 11,5 x 14cm 1
Mangrove
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bahgef>234-107645
1 1 8 BOX 24,5 x 11,5 x 25,5cm 1
Mangrove
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddhgh>535-133767
1 1 18 TAG S 29 x 14 x 7cm 1
Bark-S
SU: TU: MU:
WoodDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cchhdc>234-227732
1 1 4 TAG 37 x 25,7 x 26cm 1
Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchhej>234-227749
1 1 6 TAG 36,5 x 21 x 17,8cm 1
Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjaj>236-227909
1 1 6 TAG 27,5 x 15 x 10,5cm 1
Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjbg>236-227916
1 1 18 TAG 24,5 x 9,5 x 7cm 1
Wood
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 71
Aquaristik AquariumHaltung Houden
Aquarium AquariumSupport Holder
MineralsMineralblock
Mineralensteen
Nahrungsergänzung für alle Schildkröten. Wichtige Mineralien wie sie auch die Natur bietet. Die enthaltenen Mineralien fördern einen kräftigen Panzer und stärken den Knochenaufbau. Auch zur Verabreichung im Wasser geeignet.
Voedingssupplementen voor alle schildpadden. Met belangrijke natuurlijke mineralen. De mineralen zorgen voor een sterk schild en sterke bottengroei. Ook geschikt voor toediening in het water.
Pierre minérale Complément alimentaire pour tous les types de tortues. Contient les minéraux essentiels tels qu’on les trouve dans la nature. Les minéraux contenus renforcent la carapace et favorisent la croissance osseuse. Peut être également administré avec de l’eau.
Dietary supplement for all turtles. Important minerals like those offered by nature. The minerals contained a promote healthy shell and strengthen bone structure. Can be administered in water.
Mineralstone
4<APHAQU=bjjjgb>283-199961
12 12 168 BC 25g 1
Turtle-Block
SU: TU: MU:12
Seite: 28.11.2011 72
Aquaristik AquariumPhoto-Rückwände Foto-achterwand
Aquarium AquariumPoster fond d'aquarium Photo backgrounds
Photo DecorPhoto-RückwändeFoto-achterwand
Kunststofffolie beidseitig bedruckt zum Anbringen auf der Aquarienrückseite, auch für Terrarien geeignet.
Kunststoffolie, dubbelzijdig bedrukt om aan te brengen aan de achterkant van het aquarium, ook geschikt voor terraria.
Poster fond de aquarium Film plastifié imprimé des deux côtés à poser sur la paroi arrière de l’aquarium. Convient également aux terrariums.
Plastic foil, both sides printed, to be attached to the back side of aquariums, also suitable for terrariumsPicture back wall
4<APHAQU=baighd>241-108673
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Black + Blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baigjh>241-108697
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Black + Blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baihba>241-108710
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Black + Blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baihfi>241-108758
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Sea + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baihhc>241-108772
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Sea + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baihjg>241-108796
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Sea + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baiidd>241-108833
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Stone + Coral
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baiifh>241-108857
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Stone + Coral
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baiihb>241-108871
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Stone + Coral
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baijbi>241-108918
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Beauty + Sea
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 73
Aquaristik AquariumPhoto-Rückwände Foto-achterwand
Aquarium AquariumPoster fond d'aquarium Photo backgrounds
4<APHAQU=baijdc>241-108932
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Beauty + Sea
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baijfg>241-108956
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Beauty + Sea
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baijje>241-108994
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Tree + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajabe>241-109014
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Tree + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajadi>241-109038
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Tree + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajahg>241-109076
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Jungle + Dessert
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajaja>241-109090
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Jungle + Dessert
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajbbd>241-109113
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Jungle + Dessert
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 74
Aquaristik AquariumSeidenpflanzen Zijden planten
Aquarium AquariumPlantes en soie Silk plants
Flora DecorKunststoffpflanzenKunststof planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunststoff
Natuurgetrouwe kunststof imitatie van waterplanten
Plantes en plastique Copie naturelle des plantes aquatiques de la plastique
Aquatic plants made of plastic in authentic natural lookPlastic plants
4<APHAQU=cbfjgi>242-215968
4 4 48 TAG 14cm 1
Colour sort. Farben
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cbfjhf>
242-215975
4 4 40 TAG 15cm 1
Colour sort. Farben
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=cbfjic>242-215982
4 4 20 TAG 25cm 1
Colour sort. Farben
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cbfjjj>
242-215999
4 4 20 TAG 20cm 1
Colour sort. Farben
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=ccihdj>242-228739
3 12 72 TAG 16 - 18 cm 1
Ball, assorted
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cciheg>
242-228746
3 12 120 TAG 16 - 18 cm 1
Half-Ball, assorted
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=ccihfd>242-228753
5 5 60 TAG L 25 - 30 cm 1
Bushes, assorted
SU: TU: MU:5
Flora DecorSeidenpflanzensortimenteAssortiment zijden planten
Naturgetreue Nachbildung von Pflanzen
Natuurgetrouwe nabootsing van planten
Assortiment de plantes en soie Reproduction de plantes fidèle à la nature
Artificial plants with authentic natural lookAssortment of silk plants
4<APHAQU=bahhca>243-107720
9 9 54 TAG ca. 20cm 1
Bamboo
SU: TU: MU:9 4<APHAQU=bajigb>
243-109861
12 12 72 TAG ca. 11cm 1
Pot
SU: TU: MU:12
Seite: 28.11.2011 75
Aquaristik AquariumSeidenpflanzen Zijden planten
Aquarium AquariumPlantes en soie Silk plants
Flora Decor LargeSeidenpflanzenZijden Planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe nabootsing van kunstzijden waterplanten
Plantes en soie Reproduction de plantes aquatiques en soie artificielle fidèle à la nature
Aquatic plants made of artificial silk with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bajdgg>242-109366
6 18 108 BC 30cm 1
New Alterna Cardinalis
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajdhd>242-109373
18 18 108 BC 30cm 1
Hygrophila Violacea
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajdjh>242-109397
6 18 108 BC 30cm 1
New Lobea Cardinalis
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajead>242-109403
6 18 108 BC 30cm 1
Bacopa Lanigera
SU: TU: MU:
Flora Decor MediumSeidenpflanzenZijden Planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe nabootsing van kunstzijden waterplanten
Plantes en soie Reproduction de plantes aquatiques en soie artificielle fidèle à la nature
Aquatic plants made of artificial silk with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bajfjf>242-109595
6 6 144 BC 21,5cm 1
Echinodorus Corifolius
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajgcf>242-109625
6 6 144 BC 22,5cm 1
Water Hedge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajgdc>242-109632
6 6 144 BC 20cm 1
Nymphaea Lotus
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajgfg>242-109656
6 6 144 BC 20cm 1
Ludwigia Repens
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 76
Aquaristik AquariumSeidenpflanzen Zijden planten
Aquarium AquariumPlantes en soie Silk plants
Flora Decor SmallSeidenpflanzenZijden Planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe nabootsing van kunstzijden waterplanten
Plantes en soie Reproduction de plantes aquatiques en soie artificielle fidèle à la nature
Aquatic plants made of artificial silk with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bajede>242-109434
6 6 144 BC 10cm 1
Nyphoides
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajehc>242-109472
6 6 144 BC 16cm 1
New Lobelia Cardinalis
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajfac>242-109502
6 6 144 BC 13cm 1
Anubias Berter
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajfbj>242-109519
6 6 144 BC 12cm 1
Bacopa Lanigea, RD
SU: TU: MU:
Flora Decor X-LargeSeidenpflanzenZijden Planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe nabootsing van kunstzijden waterplanten
Plantes en soie Reproduction de plantes aquatiques en soie artificielle fidèle à la nature
Aquatic plants made of artificial silk with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bajggd>242-109663
4 8 48 BC 38cm 1
Cryptocoryne Usteriana
SU: TU: MU:
Flora StarterKunststoffpflanzenKunststof planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunststoff
Natuurgetrouwe nabootsing van kunststof waterplanten
Plantes en plastique Reproduction de plantes aquatiques en plastique fidèle à la nature
Aquatic plants made of plastic with authentic natural lookPlastic plants
4<APHAQU=bihidi>245-187838
3 3 48 PBX S/M 4
Starter-Mix small - medium
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihief>245-187845
3 3 30 PBX L/XL 6
Starter-Mix large - extra large
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 77
Aquaristik AquariumSeidenpflanzen Zijden planten
Aquarium AquariumPlantes en soie Silk plants
Flora ToolsPflanzzangePlantentangPince pour plantesNipper for plants
4<APHAQU=cdgibj>291-236819
6 12 144 BC 50cm 1
PflanzzangePlantentang
SU: TU: MU:
Pince pour plantesNipper for plants
Seite: 28.11.2011 78
Aquaristik AquariumTransportboxen Vervoersboxen
Aquarium AquariumBoîtes de transport Carriers
PlasticsAQUA-BOXEN mit Deckel
AQUA-BOXEN met deksel
Als Terrarium, Aquarium oder Nagerheim, aber auch für Transport zum Tierarzt und kurze Reisen verwendbar. Für Quarantäne oder Aufzucht von Jungtieren ideal geeignet. Stapelbar, mit Deckel. Lieferbar in fünf Größen und farbig sortierten Deckeln
Te gebruiken als terrarium, aquarium of knaagdierhuis. Ook geschikt als transportmiddel naar de dierenarts, verblijfplaats tijdens autoritjes, quarantaine, verblijf of behuizing voor jonge dieren. Stapelbaar, met deksel. Leverbaar in 5 grootten.
AQUA-BOXEN avec couvercle Peut être utilisé comme terrarium, aquarium ou maison pour rongeur. Convient pour les petits transports tels que la visite chez le vétérinaire. Pratique pour les petits trajets et convient parfaitement pour la reproduction, l’élevage et la mise en quarant
To be used as a terrarium, aquarium or rodent house. Suitable for minor transports as to see the veterinary. Practical for short trips and very convenient for breeding, upbringing or quarantine. Stackable with lid. Delivered in 5 sizes, lids in assorted
AQUA-BOXEN with lid
4<APHAQU=bijdhf>201-189375
4 4 72 B 19 x 12 x 13,5cm 1
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=bijdic>
201-189382
4 4 36 B 24,5 x 17 x 17cm 1
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=bijdjj>201-189399
4 4 24 B 31 x 21 x 21cm 1
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=bijebc>
201-189412
4 4 12 B 39 x 25 x 24,5cm 1
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 79
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Chips & Tabletten MixKomplett-Futter Mix für unterschiedliche Bodenfische
• Komplett-Futter Mix für Welse, Schmerlen und andere Bodenfische• enthält ASTRA Futter-Tabletten, Spirulina-Tabletten, Grünfutter-Chips und DeliMix-Tabletten• jeder Fisch kann sein Lieblingsfutter selbst auswählen• diese Mischung hochwertiger Futtersorten mit hohem Anteil an Grünfutter und Spirulina-Algen, in den Spirulina Tabletten und Grünfutter Chips, garantiert die richtige Ernährung besonders bei unterschiedlichen Bodenfischen
4<AOAHOO=bdagbj>281-130619
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bdagcg>
281-130626
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:
Fischfutter - Cichliden-SticksKomplett-Futter für größere Zierfische • diese reichhaltigen ASTRA Cichliden-Sticks enthalten hochwertige tierische und pflanzliche Proteine und werden dem
erhöhten Nährstoffbedarf größerer Zierfische gerecht. Somit fördern sie den artgerechten Aufbau von Körpersubstanz• sie enthalten stabilisiertes Vitamin C und eine Mineralstoffkombination, die Vitalität und Widerstandsfähigkeit fördert und die Farbintensität steigert• die schwimmfähigen Sticks weichen an der Wasseroberfläche langsam durch, werden hervorragend akzeptiert und trüben nicht
4<AOAHOO=bbajha>281-110970
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bbaaaa>
281-110000
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
4<AOAHOO=bbaheb>281-110741
1 1 1 CAN 10 Liter 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 80
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Daphnien WasserflöheNaturfutter-Delikatesse für alle Zierfische • diese schonend gefriergetrockneten Daphnien sind eine der wichtigsten natürlichen Nahrungsquellen für Fische
• ASTRA Daphnien eignen sich als zusätzliche Delikatesse aber auch zur regelmäßigen abwechslungsreichen Ernährung Ihrer Fische• zerkleinert sind sie auch besonders zur Aufzucht von Jungfischen geeignet
4<AOAHOO=beafdd>281-140533
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=beafea>281-140540
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6
Fischfutter - DeliMix Hafttablettenhaftende Delikatesse für alle Zierfische • diese Delikatesse für zwischendurch enthält das Beste vom ASTRA Flockenfutter und einen hohen Anteil an schonend
gefriergetrockneten Futtertieren (z.B. jeweils 10% Tubifex, rote Mückenlarven und Brine Shrimps)• ASTRA DeliMix Hafttabletten ermöglichen das genaue Beobachten der Nahrungsaufnahme selbst bei scheuen Fischen• die Tabletten einfach mit leichtem Druck an der Scheibe befestigen
4<AOAHOO=bdaddg>281-130336
6 6 144 CAN 110 St. 1
SU: TU: MU:
Fischfutter - Diskus-Granuletsgranuliertes Komplett-Futter für alle Diskus • langsam sinkendes Hauptfutter für den anspruchsvollen Diskus und besonders empfindliche Zierfische
• diese reichhaltigen und abwechslungsreichen ASTRA Diskus-Granulets sichern die tägliche gesunde Ernährung von Diskus mit speziell ausgewählten Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen und unterstützen somit das artgerechte Wachstum und die natürliche Farbenpracht• stabilisiertes Vitamin C fördert das Wohlbefinden und stärkt die Abwehrkräfte
4<AOAHOO=bbaaei>281-110048
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bbaaff>
281-110055
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 81
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Farbflocken-Futterfördern die natürliche Farbenpracht • Komplett-Futter für alle farbenprächtigen Zierfische
• unterstützt durch spezielle Rohstoffe und ausgewählte Vitamine die natürliche Farbpigmentation der Fische• ASTRA Farbfutter-Flocken unterstützen das artgerechte Wachstum, fördern das Wohlbefinden und stärken die Abwehrkräfte durch stabilisiertes Vitamin C
4<AOAHOO=baabgc>281-100162
6 12 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=baaaje>
281-100094
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baabaa>281-100100
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baabce>281-100124
3 3 12 CAN 1.000ml 1
XXL-GF
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=babbah>281-101107
1 1 1 CAN 10 Liter 1
XXL-GF
SU: TU: MU:
Fischfutter - Flocken-FutterKomplett-Futter für alle Zierfische • diese reichhaltige und abwechslungsreiche Flockenmischung sichert die tägliche gesunde Ernährung mit ausgewählten
Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen• artgerechtes Wachstum und die natürliche Farbenpracht werden so unterstützt• stabilisiertes Vitamin C fördert das Wohlbefinden und stärkt die Abwehrkräfte• ASTRA Flocken-Futter verteilt sich gut im Aquarium und trübt nicht
4<AOAHOO=baaaab>281-100001
6 12 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baaadc>281-100032
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 82
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
4<AOAHOO=baabei>281-100148
6 12 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baaafg>281-100056
1 1 1 CAN 10 Liter 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baaaha>281-100070
3 6 12 CAN 1.000ml 1
XXL-GF
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=baaaih>
281-100087
1 1 1 CAN 10 Liter 1
XXL-GF
SU: TU: MU:
Fischfutter - Goldfisch-FlockenKomplett-Futter für alle Kaltwasser-Fische • Komplett-Futter für Goldfische und alle anderen Kaltwasser-Fische im Aquarium oder Gartenteich
• die reichhaltigen und abwechslungsreichen ASTRA Goldfisch-Flocken sichern die tägliche gesunde Ernährung mit ausgewählten Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen und unterstützen somit das artgerechte Wachstum und die natürliche Farbenpracht• stabilisiertes Vitamin C fördert das Wohlbefinden und stärkt die Abwehrkräfte
4<AOAHOO=baabff>281-100155
6 12 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baacaj>281-100209
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6
4<AOAHOO=baacbg>281-100216
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 83
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Grünfutter-Chips mit Spirulinaballaststoffreiches Komplett-Futter für alle Bodenfische
• sinkendes Komplett-Futter für alle am Boden lebenden Zierfische• durch den hohen Anteil an wertvollen Spirulina-Algen und faserreichem Grünfutter (Luzerne) sichern die ASTRA Grünfutter-Chips die tägliche ballaststoffreiche Ernährung mit ausgewählten Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen• der hohe Proteingehalt (45%) unterstützt das artgerechte Wachstum und stabilisiertes Vitamin C stärkt die Abwehrkräfte
4<AOAHOO=bbbhjd>281-111793
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bbbgdc>
281-111632
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbbgej>281-111649
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
Fischfutter - Multi-Granuletsgranuliertes Komplett-Futter für alle Zierfische • schwebendes Komplett-Futter für alle Zierfische
• stabilisiertes Vitamin C fördert das Wohlbefinden und stärkt die Abwehrkräfte• das mit einer speziellen Technologie hergestellte Granulat verteilt sich überall im Wasserraum (Yo-Yo-Effekt) und trübt nicht
4<AOAHOO=bbabcd>281-110123
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbaace>281-110024
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbaadb>281-110031
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 84
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Rote MückenlarvenNaturfutter-Delikatesse für alle Zierfische • diese schonend gefriergetrockneten roten Mückenlarven von ASTRA eignen sich bestens als schmackhafte
Delikatesse für zwischendurch• als natürliches Zusatzfutter fördern die roten Mückenlarven wegen ihrem hohen Eiweiß- und Fettgehalt die Farbenpracht und den Zuchtansatz von Zierfischen• zerkleinert sind rote Mückenlarven eine gute Ergänzung für die Ernährung heranwachsender Jungfische
4<AOAHOO=beaaid>281-140083
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=beaaah>
281-140007
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6
4<AOAHOO=beaabe>281-140014
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:
Fischfutter - Spirulina-FlockenGrünfutter für alle herbivoren Zierfische • tiefgrünes, knusprig sprödes Komplett-Futter für herbivore Malawi-Cichliden und andere algenfressende Süß- und
Meerwasser-Fische• mit hohem Anteil an wertvollen Spirulina-Algen• dieses energie- und ballaststoffreiche Flockenfutter sorgt durch seinen hohen Proteinanteil (49%), lebensnotwendige Mineralstoffe und wichtige Spurenelemente für eine ausgeglichene Ernährung herbivorer Zierfische• der hohe Anteil von Spirulina-Algen stärkt das Immunsystem und das enthaltene Beta-carotin ist ein hervorragender Farbverstärker
4<AOAHOO=baadie>281-100384
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=baadjb>281-100391
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 85
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Spirulina-TablettenGrünfutter für alle herbivoren Bodenfische • sinkendes Komplett-Futter für Welse, Saugschmerlen und andere Algen- und Pflanzenfresser
• durch den hohen Anteil an wertvollen Spirulina-Algen (10%) sichern die ASTRA Spirulina-Tabletten eine tägliche ballaststoffreiche Ernährung mit ausgewählten Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen und unterstützen somit das artgerechte Wachstum• stabilisiertes Vitamin C fördert das Wohlbefinden und stärkt die Abwehrkräfte
4<AOAHOO=bdaacc>281-130022
6 12 144 CAN 300 St. 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bdaadj>281-130039
3 6 108 CAN 800 St. 1
SU: TU: MU:
Fischfutter - TablettenKomplett-Futter für Welse und andere Bodenfische • sinkendes Komplett-Futter für Welse, Schmerlen und alle anderen am Boden lebenden Zierfische
• die nahrhaften ASTRA Futter-Tabletten sichern die tägliche gesunde Ernährung mit ausgewählten Nährstoffen, einer zusätzlichen Portion an pflanzlichen Stoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen. Somit unterstützen sie das artgerechte Wachstum und die natürliche Farbenpracht
4<AOAHOO=bdaaga>281-130060
6 6 144 CAN 300 St. 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bdaaai>281-130008
6 6 108 CAN 800 St. 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bdaegg>281-130466
3 3 12 CAN 3200 St. 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 86
Astra AstraFischfutter Voer voor vissen
Astra AstraNourriture pour poisson Fish food
Fischfutter - Tubifex-WürfelNaturfutter-Delikatesse für alle Zierfische • mit ASTRA Tubifex-Würfeln als Einzel- oder Ergänzungsfutter können Zierfische abwechslungsreich ernährt werden
• das besonders proteinreiche Naturfutter ist ein wertvoller Energielieferant• die ASTRA Tubifex-Würfel schwimmen an der Wasseroberfläche und können auch mit leichtem Druck an der Aquariumscheibe befestigt werden
4<AOAHOO=beaeba>281-140410
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=beafcg>
281-140526
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 87
Astra AstraHeilmittel Medicijn
Astra AstraMedicaments Medicament
Dr. Lang Breitbandmittel TArzneimittel für Zierfische im Gartenteich • 5 Tage Kur zur Behandlung eines breiten Spektrums von Zierfischkrankheiten
• wirksam gegen die häufigsten Zierfisch-krankheiten, wie Ichthyophthirius multifiliis (Pünktchenkrankheit), Chilodonella, Trichodina, Costia, Süßwasser-Oodinium, Pilzbefall (Achlya, Saprolegnia), bakteriellen Erkrankungen und Saugwürmern• desinfiziert das Teichwasser und sorgt so für zusätzliche Sicherheit• vor Anwendung Dosierungsanleitung lesen
4<AOAHOO=bcbhcd>286-121723
6 6 12 BTL 500ml 1
für 12.500 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 88
Astra AstraReptilienzubehör Reptiel toebohoren
Astra AstraAccessoires pour reptiles Reptile accessories
Futter - Schildkröten-SticksKomplett-Futter für Wasser- u. Sumpfschildkröten Diese reichhaltigen und abwechslungsreichen ASTRA Schildkröten Sticks sichern die tägliche gesunde Ernährung mit
ausgewählten Nährstoffen, Proteinen und Vitaminen. Die Sticks sind leicht verdaulich und trüben nicht.
These rich and varied ASTRA Turtle Sticks provide a daily healthy diet with selected nutrients, proteins and vitamins. The Sticks are easily digested and will not cloud the water.
Complete feed for water and swamp turtles
4<AOAHOO=bbbbca>283-111120
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bbabda>
283-110130
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6
4<AOAHOO=bbabeh>283-110147
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbacai>283-110208
1 1 1 CAN 3 Liter 1
SU: TU: MU:
Gammarus BachflohkrebseEinzelfuttermittel für Schildkröten Natürliches Einzelfutter und zusätzliche Delikatesse für Wasser und Sumpfschildkröten. �Diese schonend
gefriergetrockneten Bachflohkrebse werden schnell zur schmackhaften Lieblingsspeise jeder Schildkröte.
Natural complete food or treat for water and swam tortoise. These tasty and gently freeze-dried water fleas will quickly become any tortoise’s favourite food.
Complete food for tortoise
4<AOAHOO=beadia>281-140380
6 6 144 CAN 100ml 1
SU: TU: MU:6
Gammarus Bachflohkrebsenatürliche Leckerbissen für Wasser- und Sumpfschildkröten
Natürliches Einzelfutter und zusätzliche Delikatesse für Wasser und Sumpfschildkröten. �Diese schonend gefriergetrockneten Bachflohkrebse werden schnell zur schmackhaften Lieblingsspeise jeder Schildkröte.
Natural complete food or treat for water and swam tortoise. These tasty and gently freeze-dried water fleas will quickly become any tortoise’s favourite food.
Complete food for tortoise
4<AOAHOO=beaadi>283-140038
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=beaaef>
283-140045
3 1 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 89
Astra AstraReptilienzubehör Reptiel toebohoren
Astra AstraAccessoires pour reptiles Reptile accessories
4<AOAHOO=beafbj>283-140519
1 1 1 CAN 3 Liter 1
SU: TU: MU:
Naturfutter-Mixnaturbelassene Fische, Shrimps und Gammarus • natürliches Einzelfutter und zusätzliche Delikatesse für Wasser- und Sumpfschildkröten
• dieser Mix aus naturbelassenen Fischen, Süßwasser-Shrimps und Gammarus verspricht Abwechslung und geht auf die natürlichen Ernährungsgewohnheiten der Schildkröten ein• der ASTRA Naturfutter-Mix trägt durch seinen hohen Kalziumanteil zu einem kräftigen Panzerbau bei
4<AOAHOO=beafhb>283-140571
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
ReptilAqua Wasseraufbereitungmacht aus Leitungswasser sofort sicheres Terrarienwasser
• bindet Schwermetalle (z.B. Kupfer, Cadmium, Blei, Zink)• neutralisiert schädliches Chlor• die spezielle ASTRA Rezeptur schützt Haut und Panzer und verhindert Stress
4<AOAHOO=bcbhfe>285-121754
6 6 72 BTL 100ml 1
für 400 L Wasser
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 90
Astra AstraReptilienzubehör Reptiel toebohoren
Astra AstraAccessoires pour reptiles Reptile accessories
Reptilienfutter - LandschildkrötenpelletsKomplettfutter für Landschildkröten
Compleet voer landschildpadden
Astra Landschildkröten-Pellets bestehen zu 100% aus schonend getrocknetenKräutern und Gräsern, ohne Zugabe von Vitaminen und Mineralien.Das Verhältnis von Kalzium und Phosphor entspricht dem Idealwert von 2:1.Die Pellets sind mit einem niedrigen Gehalt an Rohprotein und Fett, bei einem gleichzeitig hohen Rohfaseranteil optimal auf die Ernährungsphysiologie von Landschildkröten abgestimmt. Die Zusammensetzung des Futters unterstützt sowohl die artgerechte Bildung von Muskeln und Gewebe als auch das artgerechte Wachstum des Panzers.Zusammensetzung: Knaulgras, Wiesenfuchsschwanz, Löwenzahn, Glatthafer, Spitzwegerich, Wiesenrispe, Wiesenkerbel, Weißklee, Wiesenschwingel, Lieschgras, Weidelgras.
Astra landschildpadden-pellets bestaan voor 100% uit zorgvuldig gedroogde kruiden en grassoorten, zonder toevoeging van vitamines en mineralen. De verhouding van calcium en fosfor komt overeen met de optimale waarde van 2:1. De pellets zijn met een laag gehalte aan ruw eiwit en vet, bij een gelijktijdig hoog aandeel aan ruwe vezels optimaal afgestemd op de voedingsfysiologie van landschilpadden. De samenstelling van het voer ondersteunt zowel de voor deze diersoort passende vorming van spieren en weefsel als de op de soort afgestemde groei van het pantser.Samenstelling: kropaar, weide-amarant, paardenbloem, Frans raaigras, smalle weegbree, veldbeemgras, fluitekruid, witte klaver, beemdlangblo-em, doddergras, Engels raaigras.
Astra tortoise pellets are wholly made from carefully dried herbs and grasses, without the addition of vitamins and minerals. The ratio of calcium and phosphorus corresponds to the ideal value of 2:1. The pellets are optimally matched to the nutritional physiology of tortoises with a low level of crude protein and fat, and at the same time, a high level of fibre. The composition of the feed supports the formation of animal muscle and tissue growth as well as the growth of the shell, specific to the species.Ingredients: Cocksfoot, meadow foxtail, dandelion, tall oat grass, ribwort plantain, smooth meadow grass, cow parsley, white clover, meadow fescue, timothy grass, perennial ryegrass.
Complete feed
4<AOAHOO=beafge>283-140564
3 3 12 CAN 1l 1
SU: TU: MU:
Reptilienfutter-Schildkrötensticks miniKomplettfutter für junge und kleine Wasser- und Sumpfschildkröten
Compleet voer voor jonge water- en moerasschildpadden
Hochwertiger Stick für junge und kleine Wasserschildkröten. Astra Sticks Minientsprechen im vollen Umfang den ernährungsphysiologischen Ansprüchenvon jungen Schildkröten. Die Sticks sind klein und mundgerecht, natürlich nach bewährter Astra-Rezeptur hergestellt.Zusammensetzung: Getreide, Fisch und Fischnebenerzeugnisse, pflanzlicheNebenerzeugnisse,Weich- und Krebstiere, Algen, Hefen, Gemüse. Gefärbt mit EG Zusatzstoffen. Mit EG zugelassenem Antioxidans.
Hoogwaardige stick voor jonge en kleine waterschildpadden. Astra sticks mini voldoen in volle omvang aan de voedingsfysiologische eisen van jonge schildpadden. De sticks zijn klein en kunnen probleemloos worden gegeten, natuurlijk volgens beproefd Astra-recept vervaardigd. Voederingsadvies: dagelijks meerdere kleine porties. Niet opgegeten voer in ieder geval weer verwijderen.Samenstelling: graan, vis en visnevenproducten, plantaardige nevenpro-ducten, weekdieren en kreeftachtigen, algen, gist, groente. Gekleurd met EG additieven. Met EG goedgekeurd antioxidant.
High quality stick for young and small tortoises. Astra Mini Sticks fully meet the nutritional needs of young tortoises. The sticks are small and bite-sized, and na-turally produced in accordance with Astra’s tried and tested formula.Feeding recommendation: Several small portions daily. Ensure that uneaten food is removed. Ingredients: Cereals, fish and fish-based by-products, plant-based by-products, molluscs and crustaceans, algae, yeast, vegetables. Coloured using EC-approved additives. With EC-approved antioxidants.
Complete feed for small water and swamp tortoises
4<AOAHOO=bbcbij>283-112189
6 6 108 CAN Mini 250ml 1
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 91
Astra AstraReptilienzubehör Reptiel toebohoren
Astra AstraAccessoires pour reptiles Reptile accessories
Schildkröten-Kräuternaturbelassenes Grünfutter für Landschildkröten • naturbelassenes pflanzliches Komplett-Futter für Landschildkröten
• diese rohfaserreiche ASTRA Schildkröten Kräutermischung ist auf die speziellen Bedürfnisse der täglichen gesunden Ernährung von herbivoren Schildkröten ausgelegt und fördert die Bildung von Muskeln und Gewebe sowie den Aufbau des Panzers• die ausgewogene Mischung aus Löwenzahnkraut, Brennnesselblättern, Grünhafer, Melisse und Pfefferminzblättern ist besonders fettarm und bietet ein optimales Kalzium/Phosphor-Verhältnis
4<AOAHOO=beafii>283-140588
6 6 108 CAN 250ml 1
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=beaafc>
283-140052
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 92
Astra AstraTeichfisch-Futter Voeder voor vijvervissen
Astra AstraNourriture pour poisson d'etang
Fish food - Pond
Cereal-Weizenkeimstickshochwertiges Teich-Fischfutter auf pflanzlicher Basis
Astra Cereal-Weizenkeimsticks ist ein schwimmendes, extrudiertes Hauptfutter in Premiumqualität auf Basis hochwertiger Proteine mit ausgesuchten Maisqualitäten und Weizenkeimen (rein pflanzlich). Die reichhaltigen und abwechslungsreichen Sticks sichern die gesunde tägliche Ernährung durch ausgewählte Nährstoffe, hochwertige Proteine, lebensnotwendige Mineralstoffe, Spurenelemente und wichtigen Vitaminen. Die zusätzliche Verarbeitung von hochwertigem Weizenkeimmehl macht das Futter ideal auch für kältere Wassertemperaturen (8° bis 15° Grad) und zeichnet sich durch leichte und schnelle Verdaulichkeit und damit hervorragende Nährstoffverwertung aus.
De Astra-tarwekiemstick is een premium-kwaliteit hoofdvoer dat zowel geëxtrudeerd is als drijft. Het is gebaseerd op hoogwaardige eiwitten, uitgelezen elementen van mais en tarwekiemen (het is zuiver plantaardig). De rijke, gevarieerde sticks zorgen voor een gezonde dagelijkse voeding op grond van uitgelezen voedingsstoffen, hoogwaardige eiwitten, vitale mineralen, sporenelementen en belangrijke vitaminen.De toevoeging van hoogwaardige tarwekiemen in het productieproces maakt het voedsel ideaal zelfs voor koude wintertemperaturen (8° tot 15° Celsius) en wordt gekenmerkt door een eenvoudige en snelle vertering evenals door een voortreffelijk gebruik van de voedingsstoffen.
The Astra cereal wheatgerm stick is a premium quality main feed which is both extruded and floats. It is based on high-grade proteins, selected grades of maize and wheatgerm (it is purely plant based). The rich, varied sticks ensure a healthy daily diet by through selected nutrients, high-grade proteins, vital minerals, trace elements and important vitamins.The addition of high grade wheatgerm in the manufacturing process makes the feed ideal, even for cold winter temperatures (8° to 15° degrees) and is characterized by easy and fast digestibility as well as excellent use of the nutrients.
4<AOAHOO=bbcdfg>282-112356
1 1 1 CAN 3.000ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbcdgd>282-112363
1 1 1 CAN 10.000ml 1
SU: TU: MU:
Color SticksKomplett-Futter für alle farbenprächtigen Teichfische
• speziell ausgewählte Rohstoffe unterstützen die natürliche Farbenpracht• ASTRA Color Sticks für alle farbenprächtigen Fische im Gartenteich schwimmen lange an der Oberfläche und weichen dort langsam durch, ohne zu zerfallen und abzusinken
• Speciaal uitgelezen grondstoffen bevorderen de natuurlijke kleurontwikkeling.• ASTRA Color Sticks voor alle kleurrijke tuinvijvervissen drijven op het wateroppervlak gedurende een lange periode, waar ze langzaam zacht worden zonder uit elkaar te vallen en te zinken.• Deze voedingssticks zorgen voor een dagelijkse gezonde voeding met uitgelezen voedingsstoffen, waardevolle eiwitten, vitale mineralen, sporenelementen en belangrijke vitaminen.
• Specially selected raw products encourage natural colourfulness.• ASTRA Color Sticks, for all colourful garden pond fish, float on the surface for a long time, where they soften through slowly without breaking apart and sinking.• These feed sticks ensure daily healthy nutrition with selected nutrients, valuable proteins, vital minerals, trace elements, and important vitamins.
4<AOAHOO=bbcbde>282-112134
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=bbcbeb>
282-112141
1 1 1 CAN 3.000ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbcbgf>282-112165
1 1 1 CAN 10.000ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 93
Astra AstraTeichfisch-Futter Voeder voor vijvervissen
Astra AstraNourriture pour poisson d'etang
Fish food - Pond
Koi Multi Pelletsabwechslungsreiches Komplett-Futter für Koi • Großverpackung im praktischen PE-Beutel
• Pellet-Durchmesser ca. 6 mm• diese abwechslungsreichen ASTRA Koi Multi Pellets sind besonders auf die Bedürfnisse der täglichen gesunden Ernährung von Koi ausgelegt• ASTRA Koi Multi Pellets fördern die Bewegungsenergie und den Aufbau von Muskeln, Gewebe und Skelett
• Deze gevarieerde ASTRA Koi Multi Pellets zijn speciaal samengesteld met betrekking tot de behoefte van de gezonde dagelijkse voeding van kois.• Uitgelezen voedingsstoffen, waardevolle eiwitten, vitale mineralen, sporenelementen en belangrijke vitaminen bevorderen de groei, afgestemd op de soort en de natuurlijke kleurontwikkeling.
• These varied ASTRA Koi Multi Pellets are especially compounded for the requirements of daily healthy nutrition of koi. • Selected nutrients, valuable proteins, vital minerals, trace elements, and important vitamins encourage growth suitable to the species, and natural colourfulness.
4<AOAHOO=bbccdd>282-112233
49 49 49 CAN 6mm/15.000ml 1
SU: TU: MU:
Koi SticksKomplett-Futter speziell für Koi • diese reichhaltigen und abwechslungsreichen ASTRA Koi Sticks sind besonders auf die Bedürfnisse der täglichen
gesunden Ernährung von Koi ausgelegt • ausgewählte Nährstoffe, hochwertige Proteine, lebensnotwendige Mineralstoffe, Spurenelemente und wichtige Vitamine unterstützen das artgerechte Wachstum und die natürliche Farbenpracht
4<AOAHOO=bbafji>282-110598
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=bbagae>
282-110604
1 1 1 CAN 3 Liter 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbbacb>282-111021
1 1 1 CAN 10 Liter 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 94
Astra AstraTeichfisch-Futter Voeder voor vijvervissen
Astra AstraNourriture pour poisson d'etang
Fish food - Pond
Multi SticksFuttermischung für alle Teichfische • abwechslungsreiches Komplett-Futter
• ASTRA Multi Sticks eignen sich für alle Fische im Gartenteich, schwimmen lange an der Oberfläche und weichen dort langsam durch, ohne zu zerfallen und abzusinken• Großverpackung im praktischem PE-Beutel
• Gevarieerd alles-in-één-voer voor alle vissen in de tuinvijver.• Deze voedzame sticks zorgen voor een dagelijkse gezonde voeding met geselecteerde voedingsstoffen, waardevolle proteïnen, levensnoodzakelijk mineralen, sporenelementen en belangrijke vitaminen. • ASTRA Multi Sticks, die geschikt zijn voor alle tuinvijvervissen, drijven op het wateroppervlak gedurende een lange periode, waar ze langzaam zacht worden zonder uit elkaar te breken en te zinken.
• Varied all-in-one feed for all fish in the garden pond.• These substantial feed sticks ensure daily healthy nutrition with selected nutrients, valuable proteins, vital minerals, trace elements, and important vitamins. • ASTRA Multi Sticks, which are suitable for all garden pond fish, float on the surface for a long time, where they soften through slowly without breaking apart and sinking.
4<AOAHOO=bbcbhc>282-112172
49 49 49 CAN 15.000ml 1
SU: TU: MU:
Seidenraupennatürliches Zusatzfutter für alle Koi • besonders protein- und energiereiches Zusatzfutter, das insbesondere in den Sommermonaten für schnelles und
gesundes Wachstum sorgt• Seidenraupen werden von Koi als Delikatesse schnell aus der Hand genommen• auch bei anderen Teichfischen sehr beliebt
4<AOAHOO=beagcf>282-140625
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3
Stör Pelletssinkendes Komplett-Futter für Störe und Sterlets • ASTRA Stör Pellets sind ein sinkendes Komplett-Futter für Störe und Sterlets
• speziell auf die täglichen Nahrungsansprüche und die Lebensweise der Fische abgestimmt• hochwertige Nährstoffe unterstützen den Aufbau von Körpersubstanz (Muskulatur, Gewebe) und geben den Fischen die erforderliche Bewegungsenergie
4<AOAHOO=bbbfcg>282-111526
3 3 12 CAN 3mm / 1.000ml 1
Mini-Pellets
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=bbbfhb>
282-111571
1 1 1 CAN 3mm / 3 Liter 1
Mini-Pellets
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 95
Astra AstraTeichfisch-Futter Voeder voor vijvervissen
Astra AstraNourriture pour poisson d'etang
Fish food - Pond
4<AOAHOO=bbbhig>282-111786
1 1 1 CAN 6mm / 5 Liter 1
Pellets
SU: TU: MU:
Teich ComboSticks und Pellets • ASTRA Teich Combo ist eine Kombination aus leicht verdaulichen Sticks sowie kleinen und großen proteinreichen
Pellets• enthält alles, was Ihre Teichfische täglich für eine ausgewogene und gesunde Ernährung brauchen• Vitamine und Mineralien fördern die Vitalität, den Aufbau eines kräftigen Skelettsystems und stärken die Abwehrkräfte
4<AOAHOO=bbbfjf>282-111595
1 1 1 CAN 10 Liter 1
SU: TU: MU:
Teich FlockenKomplett-Futter für alle Teichfische • diese reichhaltige und abwechslungsreiche Flockenmischung sichert die tägliche gesunde Ernährung mit ausgewählten
Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und wichtigen Vitaminen• ASTRA Teich Flocken sind leicht verdaulich, fördern das Wohlbefinden und stärken die Abwehrkräfte
4<AOAHOO=baaccd>282-100223
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=baabig>
282-100186
1 1 1 CAN 3 Liter 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=babjbg>282-101916
1 1 1 CAN 5 Liter 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 96
Astra AstraTeichfisch-Futter Voeder voor vijvervissen
Astra AstraNourriture pour poisson d'etang
Fish food - Pond
Teich MixFutter-Kombination für unterschiedliche Teichfische
• abwechslungsreiche Futter-Kombination für unterschiedliche Fische im Gartenteich• ausgewählte Flocken, reichhaltige Sticks, sinkende Tabletten und naturbelassene Gammarus bieten jedem Teichbewohner „das Seine“ und sorgen somit für die tägliche gesunde Ernährung mit wichtigen Nährstoffen, hochwertigen Proteinen, lebensnotwendigen Mineralstoffen, Spurenelementen und Vitaminen
4<AOAHOO=baajea>282-100940
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=baajfh>
282-100957
1 1 1 CAN 3 Liter 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=babjcd>282-101923
1 1 1 CAN 5 Liter 1
SU: TU: MU:
Teich SticksKomplett-Futter für alle Teichfische • ASTRA Teich Sticks eignen sich für alle Fische im Gartenteich, schwimmen lange an der Oberfläche und weichen dort
langsam durch, ohne zu zerfallen und abzusinken
4<AOAHOO=bbabaj>282-110109
3 3 12 CAN 1.000ml 1
SU: TU: MU:3 4<AOAHOO=bbaahj>
282-110079
1 1 1 CAN 3 Liter 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbaaig>282-110086
1 1 1 CAN 5 Liter 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bbaajd>282-110093
1 1 1 CAN 10 Liter 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 97
Astra AstraWasserqualität - Aquarium
Waterkwaliteit - Aquarium
Astra AstraQualité de l'eau d'aquarium
Waterquality - Aquarium
Algae-MinusAlgen-Bekämpfung - gegen Algen im Aquarium • ASTRA Algae-Minus bekämpft eine Vielzahl von Algen und hemmt durch eine spezielle Formel weiteres
Algenwachstum nachhaltigKennzeichnung gemäß EU-Richtlinie 98/8/EG: Algizide sicher verwenden! Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.
4<AOAHOO=bcabcc>284-120122
6 12 72 BTL 100ml 1
für 400 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcabdj>284-120139
6 6 24 BTL 250ml 1
für 1.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaaeh>284-120047
3 6 12 BTL 500ml 1
für 2.000 L Wasser
SU: TU: MU:
BaktalysatorMicro-Bakterien für biologisch aktives Aquariumwasser
• baut Schadstoffe im Aquarienwasser ab (z.B. Ammonium und Nitrit)• ASTRA Baktalysator siedelt neue und nützliche Mikroorganismen nach Wasserwechsel, Filterreinigung oder nach Medikamentenzugabe an• die speziellen ASTRA Mikroorganismen sind sehr lange aktiv und stabilisieren das biologische Gleichgewicht im Aquarienwasser
4<AOAHOO=bcbagi>285-121068
6 6 72 BTL 100ml 1
für 1.000 L Wasser
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bcbahf>
285-121075
6 6 24 BTL 250ml 1
für 2.500 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcbaic>285-121082
3 12 12 BTL 500ml 1
für 5.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 98
Astra AstraWasserqualität - Aquarium
Waterkwaliteit - Aquarium
Astra AstraQualité de l'eau d'aquarium
Waterquality - Aquarium
Eichen-Extraktsenkt den ph-Wert und die Wasserhärte auf natürliche Weise
• schafft artgerechte Wasserbedingungen für tropische Fische aus Weichwasserbereichen (z.B. Diskus)• reichert das Aquarienwasser mit wertvollen Humin- und Gerbstoffen an• sparsame Dosierung: Bei 20 GH einen Esslöffel (ca. 7ml) ASTRA Eichen-Extrakt auf 100 l Wasser mit etwas Aquarienwasser mischen und dann erst in das Aquarienwasser geben• Anpassung behutsam und sehr langsam vornehmen (nicht öfter als 1-2 mal pro Tag)
4<AOAHOO=bcbbbc>285-121112
6 6 72 BTL 100ml 1
für ca. 1.400 L Wasser
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bcbbcj>
285-121129
6 6 24 BTL 250ml 1
für ca. 3.500 L Wasser
SU: TU: MU:
Premium Aquarien-NährbodenLangzeit-Nährstoffdepot für Pflanzen im Süßwasser Aquarien
• der ASTRA Premium Aquarien-Nährboden bietet eine gute Grundlage für das gesunde und üppige Pflanzenwachstum• gebrauchsfertig• zuverlässige Nährstoffversorgung über die Wurzeln der Aquarienpflanzen Langzeit-Nährstoffdepot für Süßwasser Aquarien
4<AOAHOO=bcbjfc>284-121952
1 1 1 BTL 3,1 Liter / 4,9kg 1
für 60-110 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcbjgj>284-121969
1 1 1 BTL 5,5 Liter / 8,5kg 1
für 120-160 L Wasser
SU: TU: MU:
Torf- & Mangroven Extrakthemmt Algenwachstum auf natürliche Weise • ideal gegen Fadenalgen
• Naturprodukt aus Torf und nachwachsenden Rohstoffen der tropischen Weich- bzw. Schwarzwassergebiete• enthält Huminsäuren und Bitterstoffe, die dem Aquarienwasser eine leicht bräunliche Färbung geben• sparsame Dosierung: 10 ml reichen für 40 l Aquarienwasser
4<AOAHOO=bcbfih>284-121587
6 6 72 BTL 100ml 1
für 400 L Wasser
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bcbfje>
284-121594
6 6 24 BTL 250ml 1
für 1.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 99
Astra AstraWasserqualität - Aquarium
Waterkwaliteit - Aquarium
Astra AstraQualité de l'eau d'aquarium
Waterquality - Aquarium
Vivant Vitalstofflösungfördert das Wohlbefinden von Fischen und Pflanzen
• Wasseraufbereitungsmittel, das wertvolle Spurenelemente (z.B. Jod) und wichtige Vitalstoffe enthält• mit B2, B3 und B6 Vitaminen• führt dem Aquarienwasser wieder positive Vitalstoffe zu, die von Fischen und Pflanzen verbraucht wurden• fördert das Wohlbefinden von Fischen, Pflanzen und Mikroorganismen• sparsame Dosierung: 10 ml reichen für 40 l Aquarienwasser
4<AOAHOO=bcbdba>284-121310
6 6 72 BTL 100ml 1
für 400 L Wasser
SU: TU: MU:6 4<AOAHOO=bcbdch>
284-121327
6 6 24 BTL 250ml 1
für 1.000 L Wasser
SU: TU: MU:
VivAqua Wasser-Aufbereitungmacht aus Leitungswasser sofort sicheres Aquarienwasser
• ASTRA VivAqua bindet Schwermetalle (z.B. Kupfer, Cadmium, Blei, Zink) und neutralisiert schädliches Chlor• die spezielle ASTRA Rezeptur schützt die Schleimhäute und verhindert Stress• ideal nach Krankheitsbehandlung oder Neueinsatz von Fischen• sparsame Dosierung: 10 ml VivAqua reichen für 40 Liter Aquarienwasser
4<AOAHOO=bcabai>285-120108
6 12 72 BTL 100ml 1
für 400 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcabfd>285-120153
6 6 24 BTL 250ml 1
für 1.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaaaj>285-120009
3 6 12 BTL 500ml 1
für 2.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaabg>285-120016
1 12 12 BTL 1.000ml 1
für 4.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcabhh>285-120177
1 1 1 BTL 5 Liter 1
für 20.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 100
Astra AstraWasserqualität - Aquarium
Waterkwaliteit - Aquarium
Astra AstraQualité de l'eau d'aquarium
Waterquality - Aquarium
VivPlant Flüssigdüngerfür kräftige grüne Wasserpflanzen • dieser flüssige ASTRA Wasserpflanzen-Dünger enthält alle Mineralstoffe, Spurenelemente und Nährstoffe, die von
Wasserpflanzen für langfristiges, kräftiges Wachstum gebraucht werden• mit Eisenkomplex und Kalium-Nährstoff für üppiges Blattgrün• der Dünger ist nitrat- und phosphatfrei und reduziert so die Gefahr von Algenwachstum
4<AOAHOO=bcabie>284-120184
6 12 72 BTL 100ml 1
für 400 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcabbf>284-120115
6 6 24 BTL 250ml 1
für 1.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaacd>284-120023
3 12 12 BTL 500ml 1
für 2.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaada>284-120030
3 12 12 BTL 1.000ml 1
für 4.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcbbaf>284-121105
1 1 1 BTL 5 Liter 1
für 20.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Wasseraufbereitung Aquarien-KlarAquarienklar beseitigt durch seine spezielle Formel Trübungen im Aquarium und klärt das Wasser. Trübstoffe werden zu Flocken
gebunden und über den Filter aus dem Wasser entfernt.Dosierungsempfehlung: 5 ml AQUARIUM-KLAR pro 10 Liter Wasser. AQUARIUM-KLAR mit einer größeren Menge Aquarienwasser vermengen und dann gleichmäßig verteilen. Bei niedriger KH nur die Hälfte dosieren. Wiederholung der Anwendungnach 48 Stunden möglich. AQUARIUM-KLAR kann die Karbonathärte und den pH-Wert beeinflussen. Deshalb unbedingt beide Wasserwerte vor und nach der Anwendung testen. Die Karbonathärte (KH) sollte mindestens 5° und der pH-Wert mindestens 7 betragen. Das Aquarium gut belüften.
4<AOAHOO=bccaeb>285-122041
6 6 24 BTL 250ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 101
Astra AstraWasserqualität - Teich Waterkwaliteit - Vijver
Astra AstraQualité de l'eau d'étang Waterquality - Pond
Algae-Blochilft Algenwachstum abzublocken • schnelle Hilfe bei Schwebe-, Blau-, und Fadenalgen
• ASTRA Algae-Bloc sorgt für klares Wasser, indem es Algenprobleme eindämmt und weiteres Algenwachstum abblockt • der dreifache Wirkstoff stoppt die Massenvermehrung lästiger Algen und blockiert die weitere Aufnahme von Nährstoffen
4<AOAHOO=bcaagb>285-120061
6 6 12 BTL 500ml 1
für 10.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaahi>285-120078
1 1 12 BTL 1.000ml 1
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcbaee>285-121044
1 1 1 BTL 5 Liter 1
für 100.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Algae-Bloc fortevernichtet starkes Algenwachstum • besonders starke Soforthilfe bei aku-ten Schwebe-, Blau-, und Fadenalgen
• ASTRA Algae-Bloc forte bekämpft hartnäckige Algenblüten und Algenmassen und sorgt für klares Wasser, indem es weiteres Algenwachstum abblockt• der dreifache Wirkstoff stoppt die Massenvermehrung lästiger Algen und blockiert die weitere Aufnahme von Nährstoffen
4<AOAHOO=bccafi>285-122058
3 6 12 BTL 500ml 1
für 10.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 102
Astra AstraWasserqualität - Teich Waterkwaliteit - Vijver
Astra AstraQualité de l'eau d'étang Waterquality - Pond
Fadenalgen-Vernichtergegen hartnäckige Fadenalgen • effektive Sofortwirkung gegen hartnäckige Fadenalgen durch Aktivsauerstoff
• die abgestorbenen Algen können kurz nach der Anwendung abgekeschert werden und zusätzliche Spezialbakterien zersetzten die restlichen Algenrückstände• Zusatznutzen: Erhöht den Sauerstoffanteil im Teich und wirkt vorbeugend gegen Parasitenbefall und Kiemennekrosen bei Fischen
4<AOAHOO=bccajg>285-122096
1 1 1 BTL 500g 1
für 15.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Starterbiologische Mikro-Organismen für gesundes Teichwasser
• aktiviert die biologischen Reinigungskräfte im Teichfilter bei Neueinrichtung, nach Filterreinigung oder Medikamentenbehandlung• die hohe Konzentration der ASTRA Start-Bakterien sorgt schnell für einen stabilen und gesunden Lebensraum im Teichwasser• baut Pflanzenreste ab und verlängert die Filterstandzeit
• Activeert de biologische reinigingskracht in het vijverfilter bij een nieuwe installatie, na het reinigen van het filter of een behandeling met geneesmiddelen.• De hoge concentratie van ASTRA Start bacteriën zorgt snel voor een stabiele en gezonde omgeving in het vijverwater, ontleedt plantenresten en verlengt de service-levensduur van het filter.
• Activates the biological cleaning powers in the pond filter with a new installation, after cleaning the filter or medicinal treatment.• The high concentration of ASTRA Start bacteria quickly ensures a stable and healthy habitat in the pond water, decomposes plant residues and prolongs the filter´s serviceable life.
4<AOAHOO=bccagf>285-122065
1 1 1 BTL 150g 1
SU: TU: MU:
TeichFlocmacht trübes Wasser wieder klar • befreit das Teichwasser von lästigen Schwebeteilchen und sorgt so für klares Teichwasser
• TeichFloc wirkt physikalisch, indem freischwimmende Schwebeteilchen und Trübstoffe zu Flocken gebunden werden • diese biologisch abbaubaren Flocken lassen sich dann ganz leicht mit einem Kescher oder durch den Teichfilter abfangen
4<AOAHOO=bcaaif>285-120085
3 6 12 BTL 500ml 1
für 10.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcaajc>285-120092
3 1 12 BTL 1.000ml 1
für 20.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 103
Astra AstraWasserqualität - Teich Waterkwaliteit - Vijver
Astra AstraQualité de l'eau d'étang Waterquality - Pond
4<AOAHOO=bcbafb>285-121051
1 1 1 BTL 5 Liter 1
für 100.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Torf- & Mangroven Extrakthemmt Algenwachstum auf natürliche Weise • die natürliche "Sonnenbrille" für den Gartenteich
• enthält Huminsäuren und Bitterstoffe, die dem Teichwasser eine leicht bräunliche Färbung geben• ideal gegen Fadenalgen• große Reichweite: für 10.000 Liter
4<AOAHOO=bcbfcf>285-121525
3 12 12 BTL 500ml 1
für 10.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Wasseraufbereitungmacht aus Leitungswasser sicheres Teichwasser • bindet schnell Schwermetalle wie z.B. Kupfer, Blei, Kadmium, Zink
• mit biologisch abbaubaren Komplexbildnern• neutralisiert Chlor• mit Vitamin B6 zur Linderung von Stress• frei von Farbstoffen
4<AOAHOO=bcbgdb>285-121631
3 6 12 BTL 500ml 1
für 10.000 L Wasser
SU: TU: MU:
4<AOAHOO=bcbgei>285-121648
1 6 12 BTL 1.000ml 1
für 20.000 L Wasser
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 104
Terraristik TerrariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Terrarium TerrariumDécoration naturelle Decoration, natural
LianaNatur Liane
Natuur liaan
Zur Dekoration in Terrarien. Hinweis: Dies ist ein Naturprodukt! Daher können einzelne Stücke in Form Gewicht und Farbe variieren!
Ter decoratie in terraria. Opmerking: Dit is een natuurproduct! Daarom kunnen afzonderlijke onderdelen variëren in vorm, gewicht en kleur!
Liane naturelle Pour décorer les terrariums. Remarque : Ceci est un produit naturel. Le poids et la teinte peuvent donc varier en fonction des articles!
For decorating terrariums. Note: This is a natural product. Individual items can differ in shape, weight and colour.Natural liana
4<APHAQU=bbabcg>252-110126
1 1 10 TAG ca. 75cm 1
Liana
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbabdd>252-110133
1 1 10 TAG ca. 115cm 1
Liana
SU: TU: MU:
NatureNatursteineNatuurstenen
Lieferung der Steine einzeln verschweisst. Verkauf stückweise.
De stenen zijn per stuk in folie verpakt. Verkoop per stuk.
Pierres naturelles Livrer à l'unité sous embalage thermo-rétractable. Vendu à la pièce.
Delivery each single item in shrink-pack. Sale per piece.Natural stones
4<APHAQU=bbacab>254-110201
12 1 12 TAG 1
Red-Jasper
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bbacej>
254-110249
12 1 12 TAG 1
Rose-Quartz
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=bjjbcb>254-199121
12 1 12 TAG 1
White-Quartz
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bjjbef>
254-199145
12 1 12 TAG 1
Pagode
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=bjjbfc>254-199152
12 1 12 TAG 1
Picture-Stone
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bjjbhg>
254-199176
12 1 12 TAG 1
Lava-Light
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=hebgfi>254-741658
7 1 7 TAG 1
Moon-Rock
SU: TU: MU:7
Seite: 28.11.2011 105weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Terraristik TerrariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Terrarium TerrariumDécoration naturelle Decoration, natural
NatureNaturwurzeln-Jati
Natuurlijke wortels-jati
Naturholzwurzeln zur Dekoration in Aquarien und Terrarien. Hinweis: Dies ist ein Naturprodukt! Daher können einzelne Stücke in Form Gewicht und Farbe variieren!
Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria. Opmerking: Dit is een natuurproduct! Daarom kunnen afzonderlijke onderdelen variëren in vorm, gewicht en kleur!
Racines naturelles-Jati Racines en bois naturel pour décorer les aquariums et les terrariums. Remarque: Ceci est un produit naturel! Le poids et le coloris peut donc varier en fonction des articles!
Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums. Note: This is a natural product. Individual items can differ in shape, weight and colour.
Natural roots-jati
4<APHAQU=bbaagf>251-110065
10 1 20 TAG S ca. 15 - 25cm 1
Jati-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaahc>251-110072
10 1 10 TAG M ca. 25 - 45cm 1
Jati-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaaij>251-110089
1 1 5 TAG L ca. 35 - 55cm 1
Jati-L
SU: TU: MU:
NatureNaturwurzeln-Mangrove
Natuurlijke wortels-mangrove
Naturholzwurzeln zur Dekoration in Aquarien und Terrarien. Hinweis: Dies ist ein Naturprodukt! Daher können einzelne Stücke in Form Gewicht und Farbe variieren!
Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria. Opmerking: Dit is een natuurproduct! Daarom kunnen afzonderlijke onderdelen variëren in vorm, gewicht en kleur!
Racines naturelles-Mangrove Racines en bois naturel pour décorer les aquariums et les terrariums. Remarque: Ceci est un produit naturel! Le poids et le coloris peut donc varier en fonction des articles!
Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums. Note: This is a natural product. Individual items can differ in shape, weight and colour.
Natural roots-mangrove
4<APHAQU=bbaade>251-110034
1 1 3 TAG L ca. 30 - 50cm 1
Mangrove-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaaeb>251-110041
1 1 1 TAG XL ca. 60 - 80cm 1
Mangrove-XL
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 106weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Terraristik TerrariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Terrarium TerrariumDécoration naturelle Decoration, natural
NatureRinde
schors
Rindenmaterial. Aus der Unterrinde des Kiefernbaumes, feuchtigkeitsregulierend, besonders geeignet für Wald- und Regenwald-Terrarien, Körnung 8 - 15 mm
Schorsmateriaal. Uit de onderschors van de denneboom, vochtregulerend, bijzonder geschikt voor bos- en regenwoudterraria, korrelgrootte 8-15 mm.
Ecorce Objets à base d'écorce de pin régulatrice du taux d'humidité. Convient particulièrement pour des terrariums de forêt et de forêt tropicale. Grainage 8 - 15 mm
Bark material. From below the bark of pine trees. Regulates moisture, especially suited to forest and tropical forest terrariums, grain size 8 - 15 mm
Bark
4<APHAQU=cdichb>258-238271
1 4 20 PPB 3,5 l / ca. 800g 1
RindeSchaal
SU: TU: MU:
BovinBovin
NatureTerrariengrund, Sand und KiesTerrariumgrond, zand en grind
Gebrauchsfertiger Sand, gewaschen im bedruckten Polybeutel
Gebruiksklaar zand, gewassen, in bedrukte polyzak
Fond du terrarium, sable et gravier Le sable prêt à l‘emploi, lavé, dans un sac en polyester imprimé
Ready-to-use sand, washed and packed in printed plastic bagsTerrarium substrate,sand and pebbles
4<APHAQU=bbajhd>257-110973
4 1 1 PPB 5kg 1
Coral-Beach
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbaejc>258-110492
4 1 1 PPB 5kg 1
Sand - gelbZand - geel
SU: TU: MU:
Sable - jauneSand - yellow
4<APHAQU=bbafai>258-110508
4 1 1 PPB 5kg 1
Sand - braunZand - bruin
SU: TU: MU:
Sable - marronSand - brown
4<APHAQU=bbafbf>258-110515
4 1 1 PPB 5kg 1
Caviar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biiafh>258-188057
4 1 1 PPB 5kg 1
Caviar Dark
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 107weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Terraristik TerrariumDekoration-Natur Decoratie-Natuur
Terrarium TerrariumDécoration naturelle Decoration, natural
NatureTerrariensandterrariumzand
Schwarzer Quarzsand, hitzesterilisiert, Körnung 0,2 - 0,6 mm, hat keinen Einfluss auf die Wasserwerte
Zwart kwartszand, onder hitte gesteriliseerd, korrelgrootte 0,2 - 0,6 mm, heeft geen invloed op de waterwaarden
Sable pour terrarium Silice noire avec stérilisation thermique , grainage 0,2 - 0,6 mm sans influence sur les valeurs de l'eau
Black quartz sand, heat-sterilised, grain size 0.2 - 0.6 mm, product does not influence the water valuesTerrarium sand
4<APHAQU=cdicge>258-238264
1 4 20 PPB 5,0 kg 1
Black sand
SU: TU: MU:
TrunkBaumhöhle mit RindeBoomholen met schors
aus Echtholz
van echt hout
Arbre creux avec écorce en bois véritable
Genuine woodHollow log with bark
4<APHAQU=bdcbdf>502-132135
4 4 36 TAG M 20cm 1
Trunk-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcbec>502-132142
3 3 24 TAG L 25cm 1
Trunk-L
SU: TU: MU:
WillowWeidenstangenbrückeBruggen van wilgentakken
Naturbelassene Weidenstangen mit Draht flexibel verbunden.
Zuivere wilgentakken, flexibel verbonden met draad.
Ponts en rotin Tiges de rotin naturelles reliées de manière souple par un fil métallique
Natural wicker, flexible form bound with wire.Wicker bridges
4<APHAQU=bdccch>502-132227
4 4 96 TAG S 21 x 13cm 1
Bridge-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdccde>502-132234
6 6 48 TAG M 27 x 16cm 1
Bridge-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcceb>502-132241
6 6 48 TAG L 35 x 19cm 1
Bridge-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdccfi>502-132258
1 1 6 TAG XL 56 x 36cm 1
Bridge-XL
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 108weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 322
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PebblesDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cdhgha>236-237670
1 1 30 BOX SM 18 x 14,5 x 8cm 1
Pebbles Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgih>236-237687
1 1 8 BOX LG 26 x 19 x 8,5cm 1
Pebbles Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhgje>236-237694
1 1 18 BOX ML 20 x 17 x 9cm 1
Pebbles Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhce>236-237724
1 1 30 BOX SM 18 x 14,5 x 8cm 1
Pebbles White
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhdb>236-237731
1 1 8 BOX LG 26 x 19 x 8,5cm 1
Pebbles White
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhei>236-237748
1 1 18 BOX ML 20 x 17 x 9cm 1
Pebbles White
SU: TU: MU:
PolyrinBonsaiBonsai
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Bonsai Reproduction fidèle de la nature en polyrine
Polyresin replica with authentic natural lookBonsai
4<APHAQU=bafgba>234-105610
1 1 4 BOX S 19 x 23 x 28cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafgch>234-105627
1 1 4 BOX L 26 x 23 x 38cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 109
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cchihj>236-227879
1 2 48 TAG 10,7 x 7,1 x 18cm 1
Plant
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchiig>236-227886
1 2 18 TAG 13,5 x 8,5 x 25cm 1
Plant
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchijd>236-227893
1 1 12 TAG 25 x 16,5 x 13,5cm 1
Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhaa>236-237700
1 1 32 BOX 25 x 9,5 x 8cm 1
Rocky-Step
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhbh>236-237717
2 2 72 BOX 14,5 x 8 x 6,5cm 1
Rocky
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cdhhff>
236-237755
1 1 18 BOX SM 19,5 x 12 x 13cm 1
Stone Garden
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhgc>236-237762
1 1 24 BOX ML 23,7 x 15,5 x 8cm 1
Stone Garden
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhhhj>236-237779
1 1 16 BOX LG 25 x 15 x 9,5cm 1
Stone Garden
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 110
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinDekor-BarrierDecoratie-afscheidingen
Dekorationsartikel aus Polyrin zur Gestaltung von Terrassen und Verwerfungen
Decoratieartikelen van polyrin voor het maken van terrassen en hoogteverschillen
Barrière décorative Articles de Décoration en polyrésine pour créer des terrasses et des alluvions
Polyresin decoration articles for building terraces and ledgesDecoration barrier
4<APHAQU=bagbbc>234-106112
1 1 20 BOX 38 x 10 x 7cm 1
Stone-Barrier
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbcj>234-106129
1 1 48 BOX 19,5 x 5 x 8,6cm 1
Wood-Barrier
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbdg>234-106136
1 1 48 BOX 24 x 5 x 8,6cm 1
Wood-Barrier
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagbgh>234-106167
1 1 6 BOX 33,5 x 29 x 12,5cm 1
Pebbles-Barrier
SU: TU: MU:
PolyrinDekor-FelsenDecoratierotsen
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Roches décoratives Reproduction fidèle de la nature en polyrine
Polyresin replica with authentic natural lookDecoration rocks
4<APHAQU=bafdee>236-105344
1 1 12 TAG SM 28,5 x 16,5 x 10,5cm 1
Desert-Rock-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdfb>236-105351
1 1 9 TAG ML 37,5 x 16,5 x 15cm 1
Desert-Rock-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biedcf>236-184325
1 1 24 BOX SM 14 x 9,5 x 15,5cm 1
Dessert-Rock-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjehca>236-194720
1 1 12 BOX SM 225 x 138 x 140mm 1
CACTUS-ROCK-SM
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 111
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinDekor-FelsenhöhlenDecoratierotsholtes
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Grotte décorative Reproduction fidèle de la nature en polyrine
Polyresin replica with authentic natural lookDecoration rock caves
4<APHAQU=baefef>234-104545
1 1 36 BOX S 15 x 9,7 x 6,3cm 1
Moss-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeffc>234-104552
1 1 24 BOX M 20 x 10 x 9cm 1
Moss-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baefgj>234-104569
1 1 16 BOX L 15 x 10 x19cm 1
Moss-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baefhg>234-104576
1 1 8 BOX XL 25,5 x 15,5 x 20cm 1
Moss-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagdjg>234-106396
6 6 48 TAG ca. 13,5cm 1
Slate
SU: TU: MU:6
PolyrinDekor-RückwandDecoratie-achterwand
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Paroi arrière décorative Reproduction fidèle de la nature en polyrine
Polyresin replica with authentic natural lookDecoration back wall
4<APHAQU=baedgb>234-104361
1 1 8 BOX 31,5 x 12 x 17cm 1
Red-Pillar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedhi>234-104378
1 1 48 BOX 18,5 x 6,5 x 8cm 1
Red-Pillar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeefd>234-104453
1 1 3 BOX 38 x 16 x 35cm 1
Rocky-Cliff
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 112
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinDekor-SteinDecoratiesteen
Mit Kunststoffpflanzen. Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin.
Met kunststof planten. Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Pierre décorative Avec plantes en plastique. Reproduction fidèle de la nature en polyrine
With plastic plants. Polyresin replica with authentic natural lookDecoration stone
4<APHAQU=bafcid>234-105283
1 1 12 TAG 28,5 x 16,5 x 10,5cm 1
Stone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafcja>234-105290
1 1 6 TAG 34 x 15,5 x 21cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdag>234-105306
1 1 4 TAG 37 x 22,5 x 26,5cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdbd>234-105313
1 1 2 TAG XL 46 x 21 x 28,5cm 1
Pebbles
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafdca>234-105320
1 1 8 TAG ML 26 x 17,5 x 24cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafddh>234-105337
1 1 12 TAG SM 16,5 x 16,5 x 18cm 1
Bonsai
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bagdij>234-106389
9 9 36 TAG ca. 17cm 1
Bonsai-Slate
SU: TU: MU:9
PolyrinDekor-Steine
Decoratiesteen
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin. In Kombination mit den anderen Größen kann eine Felsenlandschaft nachgebildet werden.
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin. In combinatie met de andere maten kan er een rotslandschap worden nagebootst.
Pierre décorative Reproduction fidèle de la nature en polyrine. Possibilité de créer un paysage rocheux avec des rochers de différentes tailles.
Polyresin replica with authentic natural look. A natural rock landscape can be simulated using a combination of different stone sizes.
Decoration stone
4<APHAQU=baeidf>234-104835
1 1 24 BOX S 16 x 10,5 x 13,5cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeiec>234-104842
1 1 18 BOX M 16 x 14 x 19,5cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 113
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=baeifj>234-104859
1 1 8 BOX L 27 x 11,5 x 24,5cm 1
Combo-Moon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeihd>234-104873
1 1 12 BOX M 22,5 x 18,5 x 15,5cm 1
Combo-Lava
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeiia>234-104880
1 1 8 BOX L 29,5 x 26 x 9cm 1
Combo-Lava
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeijh>234-104897
1 1 6 BOX XL 35,5 x 24 x 15,5cm 1
Combo-Lava
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejba>234-104910
1 1 16 BOX M 20 x 11 x 19,5cm 1
Combo-Fellas-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejch>234-104927
1 1 4 BOX L 28,5 x 20,5 x 27,5cm 1
Combo-Fellas-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejde>234-104934
1 1 6 BOX XL 34 x 17,5 x 23cm 1
Combo-Fellas-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafafe>234-105054
1 1 6 BOX L 20 x 16 x 32,5cm 1
Combo-Felblak
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafagb>234-105061
1 1 16 BOX M 20 x 11 x 19,5cm 1
Combo-Felblak
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bafahi>234-105078
1 1 2 BOX XL 45 x 20,5 x 29cm 1
Combo-Felblak
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 114
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinDekor-Steine und HölzerDecoratiestenen en hout
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Déco pierre et bois Reproduction fidèle de la nature en polyrine.
Polyresin replica with authentic natural lookDecoration stone
4<APHAQU=bafjhj>234-105979
1 1 6 TAG 54 x 21 x 14cm 1
Jati
SU: TU: MU:
PolyrinDekor-TreibholzDecoratiedrijfhout
Naturgetreue Nachbildung aus Polyrin
Natuurgetrouwe nabootsing van polyrin
Bois flottant décoratif Reproduction fidèle de la nature en polyrine
Polyresin replica with authentic natural lookDecoration driftwood
4<APHAQU=baehdg>234-104736
1 1 6 BOX 32cm 1
HellbraunLichtbruin
SU: TU: MU:
Marron clairLight brown
4<APHAQU=baehib>234-104781
1 1 12 BOX 24,5cm 1
Driftwood, grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baejjg>234-104996
1 1 3 BOX 47cm 1
MoosMos
SU: TU: MU:
MousseMoss
4<APHAQU=bafada>234-105030
1 1 2 BOX 49,5cm 1
DunkelbraunDonkerbruin
SU: TU: MU:
Marron foncéDark brown
4<APHAQU=bddhgh>535-133767
1 1 18 TAG S 29 x 14 x 7cm 1
Bark-S
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 115
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
PolyrinTerrarieninselTerrariumeiland
Schwimmfähig mit Befestigungssaugern
Drijvend met bevestigingszuignappen
Ilots de terrariums Flottants avec ventouses de fixation
Floatable with suction cupsTerrarium island
4<APHAQU=bihibe>239-187814
1 6 48 SPK 17,5 x 17,5cm 1
Isle
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bihicb>239-187821
1 6 48 SPK 21,5 x 14cm 1
Isle
SU: TU: MU:
SkullTierschädel
Dierenschedels
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Crânes d‘animaux Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Animal skulls
4<APHAQU=baecjd>236-104293
1 1 100 BOX S 11cm 1
Ape-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedaj>236-104309
1 1 24 BOX L 15cm 1
Ape-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedbg>236-104316
1 1 36 BOX 16cm 1
Chimpanzee
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedcd>236-104323
1 1 6 BOX 44cm 1
Elephant
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedda>236-104330
1 1 12 BOX S 22cm 1
Caraboo-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baedfe>236-104354
1 1 36 BOX XS 12cm 1
Caraboo-XS
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 116
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
4<APHAQU=cdhihi>236-237878
12 12 144 BOX 7-10cm 1
Skull Mini
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=eagaah>
236-406007
1 1 18 TAG 22,5 x 12,5 x 14cm 1
Dino-Skull
SU: TU: MU:
StoneDekorationsartikelDecoratie-artikelen
Futter- und Wasserschalen in natürlicher Optik, stabil, schwer, hygienisch, leicht zu reinigen
Voedsel- en waterschalen in natuurlijke optiek, stabiel, zwaar, hygienisch en makkelijk schoon te maken.
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
Feeding and waterbowls in authentic natural look. Solid and heavy. Hygienic, easy to clean.Decoration article
4<APHAQU=ccchbd>297-222713
1 1 4 TAG GT 55 x 52.5 x 8cm 1
Futter-Wassernapf braun, GTVoeder- en drinkbakje, bruin, GT
SU: TU: MU:
Gamelle pour aliments/eau, marron, GTFeeding-waterbowl, brown-GT
4<APHAQU=ccchdh>297-222737
1 1 24 TAG ML 18.5 x 17 x 4.5cm 1
Ecknapf, braun-MLHoekbakje, bruin-ML
SU: TU: MU:
Gamelle angulaire, marron-MLCorner-Bowl, brown-ML
Terra-DekoDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cccgdi>236-222638
1 1 2 TAG 55 x 27 x 36cm 1
Root-Cascade
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccchgi>236-222768
1 1 4 TAG 50.5 x 25.5 x 17cm 1
Skull-Wood
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 117
Terraristik TerrariumDekoration-Polyrin Decoratie-polyrin
Terrarium TerrariumDécoration en polyrésine Decoration, polyresin
Vine-Root - BambooDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cbfjbd>236-215913
1 1 4 BX SM 24cm 1
Jungle-Bamboo-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbfjca>236-215920
1 1 6 BX ML 30cm 1
Jungle-Bamboo-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccchhf>236-222775
1 1 4 TAG LG 49 x 20.5 x 23cm 1
Vine-Root-LG
SU: TU: MU:
WoodDekorationsartikel
Decoratie-artikelen
Detailgetreu gestaltete Aquariendekoration aus Polyrin (Kunstharzbasis). Absolut ungiftig, für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet, Keine Beeinflussung des biologischen Gleichgewichtes, farbfest (leichte Farbveränderungen mit der Zeit jedoch möglich)
Natuurgetrouw weergegeven decoratie met veel details van Polyrin (kunsthars). Absoluut gifvrij. Voor zoet- en zeewateraquariums. Heeft geen invloed op het biologisch evenwicht. Kleurveranderingen zijn na enige tijd niet uit te sluiten
Articles de décoration Reproduction fidèle à la nature en polyrésine, absolument non-toxique,utilisablement dans l'eau douce et l'eau de mer, pas d'influence sur l'équilibre biologique, inaltérable
True-to-detail created decoration articles made of Polyrin (synthetic resin). Absolutely nontoxic, suitable for freshwater or salt-water. Neutral on biological balance, fade proof colours (slight changes possible if continuously used).
Decoration article
4<APHAQU=cchjaj>236-227909
1 1 6 TAG 27,5 x 15 x 10,5cm 1
Wood
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjbg>236-227916
1 1 18 TAG 24,5 x 9,5 x 7cm 1
Wood
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 118
Terraristik TerrariumHaltung Houden
Terrarium TerrariumSupport Holder
Terra ToolsFutterpinzetteVoerpincet
aus Metall
van metaal
Pincette métallique
metalFeeding tongs
4<APHAQU=bbcfea>298-112540
6 6 144 TAG 30,5cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbcffh>298-112557
12 12 144 TAG 12cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbcfge>298-112564
6 6 96 TAG 20cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbcfhb>298-112571
1 6 60 TAG 45cm 1
SU: TU: MU:
Terra ToolsSchlangenhaken
Slangenhaak
Schlangenhaken sind ein Muss für das Umgehen mit Schlangen. Die Schlange kann auf sichere Entfernung gehalten werden. Außerdem halten Schlangen auf Schlangenhaken in der Regel still und lassen so gut mit sich arbeiten. Der EBI Schlangenhaken ist ein robust verarbeiteter Schlangenhaken aus Edelstahl mit rutschfestem SOFT TOUCH-Gummigriff für ein sicheres Schlangenhandling. Produktdetails im Überblick: mit SOFT-TOUCH Griff, Draht aus EDELSTAHL mit 6mm Durchmesser, trägt Gewicht bis zu 5 KG, Länge mit Griff: 66cm
Slangenhaken zijn een "must" bij het omgaan met slangen. De slang kan op veilige afstand gehouden worden. Bovendien hangen slangen vaak goed stil in de haak en zijn daardoor goed handelbaar. De EBI slangenhaak is een robuste haak van RVS met anti-slip soft touch greep. Met 6 mm draad, kan een gewicht tot 5 kilogram dragen. Lengte met greep; 66 cm.
Crochets pour reptiles En métal avec poignée en plastique
Ideal tool for handling snakes. Safe distance for easy and relaxed working. The snake hook is heavy-duty quality made of stainless steel with anti-slip SOFT-TOUCH handhold. 6mm diameter wire, bearing a wheight of 5kg. Lenght inclusive handhold: 66cm
Snake hook
4<APHAQU=bbcfii>299-112588
12 12 48 TAG ca. 68cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 119
Terraristik TerrariumHaltung Houden
Terrarium TerrariumSupport Holder
Terra ToolsTerrarienschlossSlotSeccureLock
4<APHAQU=bbcfdd>297-112533
6 6 72 BC 4 - 10mm 1
TerrarienschlossSlot
SU: TU: MU:
SeccureLock
Seite: 28.11.2011 120
Terraristik TerrariumPhoto-Rückwände Foto-achterwand
Terrarium TerrariumPoster fond d'aquarium Photo backgrounds
DecoPhoto-RückwändeFoto-achterwand
Kunststofffolie beidseitig bedruckt zum Anbringen auf der Aquarienrückseite, auch für Terrarien geeignet.
Kunststof folie, dubbelzijdig bedrukt om aan te brengen aan de achterkant van het aquarium, ook geschikt voor terraria.
Poster fond de terrarium Film plastifié imprimé des deux côtés à poser sur la paroi arrière de l’aquarium. Convient également aux terrariums.
Plastic foil, both sides printed, to be attached to the back side of aquariums, also suitable for terrariumsPicture back wall
4<APHAQU=baijje>241-108994
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Tree + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajabe>241-109014
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Tree + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajadi>241-109038
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Tree + Rock
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajahg>241-109076
4 12 72 BC 60 x 30cm 1
Jungle + Dessert
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajaja>241-109090
4 12 48 BC 80 x 40cm 1
Jungle + Dessert
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bajbbd>241-109113
4 12 36 BC 120 x 50cm 1
Jungle + Dessert
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 121
Terraristik TerrariumSeidenpflanzen Zijden planten
Terrarium TerrariumPlantes en soie Silk plants
Flora DecorSeidenpflanzenZijdeplanten
Naturgetreue Nachbildung von Hängepflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe kunstzijden nabootsing van hangplanten
Plantes en soie Plante à suspendre en soie artificielle, reproduction fidèle à la nature
Hanging plants made from artificial silk with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bajhig>243-109786
6 6 72 TAG 30cm 1
Persian-Violet-Leaf
SU: TU: MU:6 4<APHAQU=bajhjd>
243-109793
6 6 72 TAG 40cm 1
Persian-Violet-Leaf
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=bajicd>243-109823
6 6 72 TAG 60cm 1
Persian-Violet-Leaf
SU: TU: MU:6
Flora DecorSeidenpflanzenZijdeplanten
Naturgetreue Nachbildung von Kakteen aus Kunststoff
Natuurgetrouwe nabootsing van cactussen van kunststof
Plantes en soie Reproduction de cactus en plastique fidèle à la nature
Plastic cacti with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bajhdb>243-109731
6 6 72 TAG ca. 12cm 1
Cactus #1
SU: TU: MU:6 4<APHAQU=bajhff>
243-109755
6 6 36 TAG ca. 20cm 1
Cactus #2
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=bajigb>243-109861
12 12 72 TAG ca. 11cm 1
Pot
SU: TU: MU:12
Seite: 28.11.2011 122
Terraristik TerrariumSeidenpflanzen Zijden planten
Terrarium TerrariumPlantes en soie Silk plants
Flora DecorSeidenpflanzenZijdeplanten
Naturgetreue Nachbildung von Pflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe kunstzijden nabootsing van planten
Plantes en soie Plante soie artificielle, reproduction fidèle à la nature
Plants made from artificial silk with authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=bahhca>243-107720
9 9 54 TAG ca. 20cm 1
Bamboo
SU: TU: MU:9
Flora-DecorSeidenpflanzenZijden Planten
Naturgetreue Nachbildung von Wasserpflanzen aus Kunstseide
Natuurgetrouwe kunstzijden imitatie van waterplanten
Plantes en soie Copie naturelle des plantes aquatiques de la soie artificielle
Aquatic plants made of artificial silk in authentic natural lookSilk plants
4<APHAQU=cbfifc>243-215852
2 2 8 TAG 33cm 1
Mangrove
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cbfigj>
243-215869
2 2 8 TAG 17.5cm 1
Pondweed
SU: TU: MU:2
4<APHAQU=cbfihg>243-215876
2 2 8 TAG 22.5cm 1
Maidenhair
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cbfiid>
243-215883
2 2 8 TAG 30cm 1
Arrowhead
SU: TU: MU:2
Terra-DekoTerra-Deko
Decoratie-artikelen
naturgetreue Nachbildung , Ideal zum Erstellen von natürlichen Verstecken für Reptilien, leicht zu reinigen, auch mit echten Pflanzen kombinierbar
Natuurlijke imitatie. Ideaal voor het creëren van een natuurlijke schuilplaats voor reptielen. Eenvoudig te reinigen. Te combineren met andere planten.
Articles de décoration copie naturelle, idéal pour la cache naturelles des Reptilies, facile à nettayer, , aussi possible en combination avec de véritables plantes
Authentic natural look. Ideal for constuction of natural hiding places. Easy to clean. Can be combined with real plants.Decoration article
4<APHAQU=ccigif>243-228685
1 1 12 TAG 23 cm 1
Melon-Cactus
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccihbf>243-228715
6 24 72 TAG ca. 180 x 20cm 1
Rain Garland
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 123
Terraristik TerrariumSeidenpflanzen Zijden planten
Terrarium TerrariumPlantes en soie Silk plants
4<APHAQU=ccihcc>243-228722
6 24 72 TAG ca. 45 x 24 cm 1
Spider Garland
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 124
Terraristik TerrariumTransportboxen Vervoersboxen
Terrarium TerrariumBoîtes de transport Carriers
PlasticsTERRA-BOXEN mit Deckel
TERRA-BOXEN met deksel
Als Terrarium, Aquarium oder Nagerheim, aber auch für Transport zum Tierarzt und kurze Reisen verwendbar. Für Quarantäne oder Aufzucht von Jungtieren ideal geeignet. Stapelbar, mit Deckel. Lieferbar in 6 Größen und farbig sortierten Deckeln
Te gebruiken als terrarium, aquarium of knaagdierhuis. Ook geschikt als transportmiddel naar de dierenarts, verblijfplaats tijdens autoritjes, quarantaine, verblijf of behuizing voor jonge dieren. Stapelbaar, met deksel. Leverbaar in 6 grootten.
TERRA-BOXEN avec couvercle Peut être utilisé comme terrarium, aquarium ou maison pour rongeur. Convient pour les petits transports tels que la visite chez le vétérinaire. Pratique pour les petits trajets et convient parfaitement pour la reproduction, l’élevage et la mise en quarant
To be used as a terrarium, aquarium or rodent house. Suitable for minor transports as to see the veterinary. Practical for short trips and very convenient for breeding, upbringing or quarantine. Stackable with lid. Delivered in 5 sizes, lids in assorted
TERRA-BOXEN with lid
4<APHAQU=bijdhf>201-189375
4 4 72 B 19 x 12 x 13,5cm 1
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=bijdic>
201-189382
4 4 36 B 24,5 x 17 x 17cm 1
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=bijdjj>201-189399
4 4 24 B 31 x 21 x 21cm 1
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=bijebc>
201-189412
4 4 12 B 39 x 25 x 24,5cm 1
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 125
Terraristik TerrariumZubehör Accessoires
Terrarium TerrariumAccessoires Accessories
Terra ToolsTerrarienunterlage
Onderleggers voor terraria
für alle rechteckigen Glasbecken (Aquarien und Terrarien), ca. 3 mm stark. Gleicht Unebenheiten aus und verhindert dadurch Glasbruch. Reduziert den Wärmeverlust am Boden und fördert das Pflanzenwachstum. Lieferung SB-verpackt im Zuschnitt
voor alle rechthoekige glazen bakken (aquaria en terraria), ca. 3 mm dik. Verhelpt oneffenheden en voorkomt daardoor glasbreuk. Vermindert het warmteverlies via de bodem en bevordert de plantengroei. Levering in krimpfolie verpakt, voorgesneden
Revêtement de sol pour terrariums pour tous les récipients en verre rectan gulaires (aquariums et terrariums), env. 3 mm d’épaisseur. Compense les irrégularités et empêche ainsi les bris de verre. Réduit la déperdition de chaleur au sol et favorise la croissance des plantes. Livré sous sachet transparent.
For all rectangular glass tanks (aquariums and terrariums) approx. 3 mm thick. Compensates for unevenness and prevents glass breaking. Reduces loss of heat at the bottom and supports plant growth. Delivered pre-cut and packed
Terrarium underlay
4<APHAQU=babigf>207-101865
1 6 144 B 60 x 30cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babihc>207-101872
1 6 144 B 80 x 35cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babijg>207-101896
1 4 96 100 x 40cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babjac>207-101902
4 4 96 B 100 x 50cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babjbj>207-101919
4 4 72 B 120 x 40cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=babjdd>207-101933
4 4 60 B 150 x 50cm 1
SU: TU: MU:
Terra ToolsThermometer, digital
Digitale thermometer
Mit ALARM Programmierung. Externer Sensor mit Programmierung für HIGH and LOW. Alarm mit Speicherprogrammierung für MAXIMUM und MINIMUM Temperatur. Großes Anzeigefeld für Raumtemperatur und Temperatur des externen Sensors mit wechselbarer Anzeige und Hintergrundbeleuchtung mit Gestell und Velcro Klebeband sowie 1x Batterie AAA/UM4 1.5 V im Lieferumfang enthalten.
Met ALARM-programmering. Externe sensor met programmering voor HIGH en LOW alarm met geheugenprogrammering voor MAXIMUM en MINIMUM temperatuur. Groot display voor ruimtetemperatuur en temperatuur van de externe sensor met verwisselbare weergave aan de en achter grondverlichting met onderstel en klitteband en 1 x batterij AAA/UM4 1.5V bij levering inbegrepen.
Thermomètre digital À alarme programmable avec capteur extérieur et mémoire températures MAXI - MINI. Affichage grand format de la température ambiante éclairage, pieds, bande velcro et 1 batterie AAA/UM4 1,5 V fournis
With ALARM programming External Sensor with programming for HIGH and LOW alarm with memory programming for MAXIMUM and MINIMUM temperature. Large display field for room temperature and temperature of the external sensor with changeable display and background lightning with stand and Velro tape as well as 1 x AAA/UM4 1.5V battery included in the scope of delivery.
Digital Thermometer
4<APHAQU=badiid>227-103883
8 8 192 BC 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 126
Terraristik TerrariumZubehör Accessoires
Terrarium TerrariumAccessoires Accessories
Terra ToolsThermometer+Hygrometer
Thermometer+Hygrometer
Set zur einfachen Kontrolle von relativer Feuchtigkeit und Temperatur. Wichtig für jedes Terrarientier, welches einen bestimmten Feuchte- und Temperaturbereich für eine optimale Haltung benötigt. Temperaturanzeige: von -30 bis +60˚C, Luftfeuchtigkeitsanzeige: 0 bis 100%.
Set voor eenvoudige controle van de relatieve luchtvochtigheid en temperatuur. Belangrijk voor terrariumdieren die voor hun optimale huisvesting afhankelijk zijn van de juiste vochtigheid en temperatuur. Temperatuur: afleesbaar van 30 Cº - 60Cº Luchtvochtigheid: afleesbaar 0 tot 100%.
Thermomètre + Hygromètre Set au contrôle simple de l' humidité et du température relative. Important pour chaque animal de terrarium qui nécessite une certaine variation de température et d'humidité pour une attitude optimale. Indication de température : des -30 à +60˚C, annonce d'humidité de l'air : 0-100%.
Easy-control-Set for relative humidity and temperature. Important for any reptile which need a specific area for optimal keeping conditions. Temperature indication: -30 up to +60˚C. Humidity indication: 0-100%.
Thermometer+Hygrometer
4<APHAQU=cbfjfb>227-215951
6 6 144 BC 1
Control-Set Thermometer+HydrometerControl-Set Thermometer+Hygrometer
SU: TU: MU:
Control-Set Thermomètre + HygromètreControl-Set Thermometer+Hygrometer
Seite: 28.11.2011 127
Nager KnaagdierHasenställe Konijnenhoks
Rongeur RodentCages à lapins Rabbit hutches
Homey SingleHasenstall
Konijnenhok
Holzhasenstall mit Unterteilung, 2 Türen und kunststoffbeschichteter Bodenschale. Für die einfache Handhabung ist das Dach bequem zu öffnen.
Houten konijnenhok met oververdeling, 2 deuren en geplastificeerde bodem. Voor een comfortabel gebruik is het dak gemakkelijk te openen.
Cage à lapins Cage à lapins avec séparation, 2 portes et fond en revêtement plastique. L'ouverture facile du toit permet une grande maniabilité.
A wooden rabbit hutch with separate compartments, 2 doors and a plastic coated bottom splash. For convenience, the roof can be easily opened.
Rabbit hutch
4<APHAQU=cdgegi>522-111468
1 1 1 BOX 91,5 x 45 x 81cm 1
Homey 100-Single
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgehf>522-111475
1 1 1 BOX 117 x 63 x 92cm 1
Homey 120-Single
SU: TU: MU:
Homey TwinHasenstall
Konijnenhok
Holzhasenstall mit Freilauf, 4 Türen und kunststoffbeschichteter Bodenschale. Für die einfache Handhabung ist das Dach bequem zu öffnen.
Houten konijnenhok met vrijloop, 4 deuren en geplastificeerde bodem. Voor een comfortabel gebruik is het dak gemakkelijk te openen.
Cage à lapins Cage à lapins avec extérieur, 4 portes et fond en revêtement plastique. L'ouverture facile du toit permet une grande maniabilité.
Wooden rabbit hutch with a lot of room for the rabbit to run around, 4 doors and a plastic coated bottom splash. For convenience, the roof can be easily opened.
Rabbit hutch
4<APHAQU=bbbeic>522-111482
1 1 1 BOX 91,5 x 45 x 81cm 1
Homey 100-Twin
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbejj>522-111499
1 1 1 BOX 117 x 63 x 92cm 1
Homey 120-Twin
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 128
Nager KnaagdierJogging Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Jogging
Metal WheelsLaufradTredmolen
Aus Metall mit Gestell. Zum Stellen und Hängen geeignet.
Van metaal met onderstel. Geschikt voor neerzetten en ophangen.
Roue En métal sur pied. Peut être posée au sol ou suspendue.
Metal with stand suitable for standing or hanging.Exercise wheel
4<APHAQU=bdcfbh>513-132517
6 6 24 TAG M Ø 15cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcfce>513-132524
8 12 48 TAG S Ø 12cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcfhj>513-132579
1 6 24 TAG L Ø 20cm 1
SU: TU: MU:
PlasticJogging-Ball 3in1Joggingbal 3 in 1
Jogging Ball mit Käfighalterung und Gestell
Joggingbal met kooihouder en onderstel.
Balle d’exercice 3 en 1 Boule Jogging. Peut être posée au sol, sur un support ou suspendue
Exercise ball with mounting for use in cage and standExercise ball 3 in 1
4<APHAQU=bdcfaa>512-132500
4 4 12 PBX Ø 17cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
PlasticJogging-Ball
Joggingbal
Aktiv-Trainingsball aus stabilem Kunststoff, leicht zu reinigen, sichere Verwendung durch stabile Arretierung der Verschlüsse.Tier nicht länger als 15 Minuten frei auf dem Boden rollend spielen lassen. Nur unter Aufsicht verwenden!
Joggingbal met zijdeksel van kunststof
Balle d’exercice Boule Jogging. Peut être posée au sol, sur un support ou suspendue
Exercise ball with plastic side doorExercise ball
4<APHAQU=bdceej>512-132449
4 4 12 PBX ML Ø 17cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcefg>512-132456
4 4 24 PBX SM Ø 12,5cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 129
Nager KnaagdierJogging Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Jogging
4<APHAQU=bdcegd>512-132463
4 4 8 PBX LG Ø 25cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
PlasticJogging-RadJoggingwiel
Laufruhiges Nagerrad mit Käfighalterung aus Kunststoff, mit Gestell
Stildraaiende knaagdiermolen met kooihouder, van kunststof met onderstel
Roue d’exercice Roue d’exercice Roue silencieuse pour rongeurs avec fixation de cage, en plastique avec pieds
Jogging wheel Silent exercise wheel for rodents with mounting for use in cage, plastic. With standJogging wheel
4<APHAQU=bdcedc>512-132432
4 4 24 TAG ML Ø 17,5cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
PlasticJogging-RadJoggingwiel
Laufruhiges Nagerrad mit Käfighalterung aus Kunststoff. Lieferung in sortierten Farben
Stildraaiende knaagdiermolen met kooihouder, van kunststof, levering in verschillende kleuren
Roue d’exercice Roue silencieuse pour rongeurs avec fixation de cage, en plastique, coloris assortis
Silent exercise wheel for rodents with mounting for use in cage, plastic Delivered in assorted coloursJogging wheel
4<APHAQU=bdcecf>512-132425
4 12 48 TAG ML Ø 17,5cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
Super WheelsMetall-Laufrad ohne Mittelachse
Metalen tredmolen zonder middenas
Kugelgelagerte Kunststoffrollen sorgen für ruhigen Lauf. Das Drahtgeflecht auf den Laufflächen verhindert ein »durchtreten«. Zusätzliche »Schutzbleche« sorgen für die Sicherheit Ihres Tieres.
Kunststof rollen met kogellagers zorgen voor rustig draaien. Het draadwerk op de loopvlakken voorkomt dat pootjes klemraken. Extra »spatborden« -zorgen voor de veiligheid van uw dier
Roue métallique sans axe central Le système de roulements nylon garantit un fonctionnement silencieux. Le treillis empêche que votre animal ne se -»coince« une patte en courant. Des »parois de protection« supplémentaires garantissent la sécurité de votre animal
Plastic rollers with ball bearings make running smooth and silent. The wire mesh on the running surface prevents feet slipping. Additional safety plates provide further protection for your pet
Metal exercise wheel without centre axle
4<APHAQU=bdcfdb>513-132531
4 4 48 TAG SM Ø 13,5cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcfei>513-132548
4 4 36 TAG ML Ø 17,5cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 130
Nager KnaagdierJogging Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Jogging
4<APHAQU=bdcfff>513-132555
1 1 8 TAG LG Ø 22,5cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcfgc>513-132562
1 1 6 TAG XXL Ø 28cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 131
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
Dream NestNistmaterial + SpielröhrenNestmateriaal + speelbuizen
Vollverdauliches Nistmaterial aus 100% Naturfasern
Volledig verteerbaar nestmateriaal van 100% natuurvezels
Nid douillet + tube de jeu Fibre naturelle
Fully digestible nesting materials made of 100% natural fibresNest materials + play tubes
4<APHAQU=bddjad>537-133903
24 24 240 PPB 25g 1
Dream-Nest
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddjba>537-133910
10 10 50 PPB 100g 1
Dream-Nest
SU: TU: MU:
Drink & EatFrucht- und FutterhalterFruit- en voerhouder
Aus Metall
Van metaal
Support à nourriture et à fruits En métal
Metalruit and feed holder
4<APHAQU=bdccij>503-132289
6 6 144 TAG Ø 95mm 1
Salad
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdccjg>503-132296
6 24 240 BC 17cm 1
Apple
SU: TU: MU:
Drink & EatSalat- und HeuraufeSla- en hooiruif
Aus Metall
Van metaal
Mangeoire à salade et à foin En métal
MetalSalad and hay rack
4<APHAQU=bdcchc>503-132272
6 6 48 TAG 28 x 19cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 132
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
Drink & EatTrinkflascheDrinkflessen
Aus Kunststoff mit Doppel-Kugelventil aus Edelstahl, mit Käfighalterung. Kappen farbig sortiert
Van kunststof met dubbel kogelventiel van roestvrij staal, met kooihouder, kappen in verschillende kleuren
Biberon En plastique avec valve à bille double en inox, avec support de cage, capuchons de couleur assortie
Plastic with stainless steel twin ball point valve, with cage holder, caps in assorted coloursDrinking bottle
4<APHAQU=bdcdea>511-132340
12 12 144 BC 75ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcdge>511-132364
12 12 144 BC 150ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcdii>511-132388
12 12 72 BC 300ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdceab>511-132401
6 6 72 BC 500ml 1
SU: TU: MU:
Drink & EatTrinkflascheDrinkflessen
mit Schiebedeckel und Käfighalterung
met schuifdeksel en kooihouder
Biberon avec et support de cage
with sliding lid and cage mountingDrinking bottle
4<APHAQU=eaghjd>511-406793
1 1 10 1000ml 1
SU: TU: MU:
Drink & EatVakuum-TrinkflascheVacuumdrinkflessen
Kunststoffflasche ohne Kugelventil
Kunststof fles zonder kogelventiel
Biberon à vide Bouteille en plastique sans soupape à bille
Plastic bottle without ball point valveVacuum drinking bottle
4<APHAQU=bhbgeg>511-171646
6 6 96 BC 350ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 133
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
Fun CubeSpielwürfelspeeldobbelsteen
aus Holz inklusive Strohball mit hohem Spiel- und Beschäftigungsfaktor
van hout inclusief strobal met hoge speel- en amusementswaarde
Dé pour jouer En bois comprenant une balle en paille qui amuse et occupe l'animal au maximum
Made from wood. The product includes a straw ball and ensures a lot of scope for play and actionPlaying cube
4<APHAQU=cdgejj>532-236499
1 1 48 TAG 12 x 12 x 12cm 1
Fun Cube - SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgfaf>532-236505
1 1 18 TAG 16 x 16 x 16cm 1
Fun Cube - ML
SU: TU: MU:
NatureKäfigzubehörKooiaccessoires
aus Naturholz, sicher, ungiftig und ohne scharfe Nägel oder Schrauben
van natuurlijk hout. Sterk, gifvrij en zonder scherpe schroeven/spijkers.
Accessoires pour cages du bois naturel, sûr, non toxique et sans clous ou vis pointus
made from natural wood, safe, non-toxic and without hurting nails or screwsCage accessories
4<APHAQU=cbgjjg>502-216996
1 2 6 PBX 205mm 1
LaufradTredmolen
SU: TU: MU:
RoueExercise wheel
4<APHAQU=cbhaaj>502-217009
6 6 36 PBX 30 x 9.5 x 12cm 1
WippeWip
SU: TU: MU:
balançoirSeesaw-1
4<APHAQU=cbhabg>502-217016
6 6 48 PBX 20 x 10.5 x 14cm 1
SchaukelwippeWip-wap
SU: TU: MU:
balançoirSeesaw-2
4<APHAQU=cbhada>502-217030
3 3 18 PBX 31 x 25.5 x 7cm 1
Labyrinth
SU: TU: MU:
PlasticKäfig-EcktoiletteKooi-hoektoilet
Ecktoilette für Nager mit Einstieg und rutschfesten Füßen
Hoektoilet voor knaagdieren met instap en anti-slipvoetjes
Coin de toilettes Coin de toilettes pour rongeurs avec entrée et pieds antiglisse
Corner toilet for rodents with entrance and non-slip stepsCage corner toilet
4<APHAQU=bdeaeh>501-134047
8 8 144 B S 15cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdeafe>501-134054
4 4 24 B M 35cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 134
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
4<APHAQU=bdeahi>501-134078
4 4 12 B L 49cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
PlasticKäfigtoiletteKooitoilet
Rechteckige Toilette für Nager mit Einstieg und rutschfesten Füsschen
Rechthoekig toilet voor knaagdieren met instap en anti-slipvoetjes
Bac à litière pour cages Bac à litière rectangulaire pour rongeurs avec entrée et pieds antiglisse
Rectangular toilet for rodents with entrance and non-slip stepsCage toilet
4<APHAQU=bdeagb>501-134061
6 6 48 B 37 x 27cm 1
mixed colours
SU: TU: MU:
Play & FunNagerhäuserKnaagdierhuizen
Holzhäuser in attraktiven Farben, ungiftig und sicher
Knaagdierhuizen in attractieve kleuren, ongiftig en veilig.
Maison pour rongeurs Des maisons pour rongeurs en différents coloris, non toxiques et sans risque
Wooden hutches in attractive colours, non-toxic and secure.Rodent houses
4<APHAQU=ccjdif>532-229385
4 4 48 TAG ML 15 x 18 x 14cm 1
Susie
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjdjc>532-229392
4 4 48 TAG SM 10,5 x 13 x 9cm 1
Bernie
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjeai>532-229408
4 4 48 TAG 19 x 14 x 15,5cm 1
Alfie
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjebf>532-229415
4 4 48 TAG 7,5 x 13 x 30,5cm 1
Dannie
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 135
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
TransportPapiertrageboxPapieren draagbox
zum sicheren Transport der Tiere vom Zoogeschäft nach Hause
Voor een veilig transport van de dieren van de dierenwinkel naar huis
Boîte de transport en papier Pour le transport sûr de vos animaux de l’animalerie à la maison
For carrying animals safely home from the petshopCardboard carrying box
4<APHAQU=bejfai>669-149508
25 25 500 B 88 x 69 x 132mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bejfbf>669-149515
25 25 200 B 113 x 113 x 238mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bejfcc>669-149522
10 10 150 B 150 x 150 x 300mm 1
SU: TU: MU:
TreeNagertunnelKnaagdiertunnels
Natur-Holzstamm mit Bohrungen zum Verstecken und Nagen
Houten stam met gaten om te verstoppen en te knagen
Tunnel pour rongeurs Tronc en bois munis de trous pour s‘y cacher et à ronger
Tree stump hideaway with boreholes, chewableRodent tunnel
4<APHAQU=bdcaji>502-132098
12 12 72 SPK S Ø 65mm 15cm 1
Tunnel-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcbae>502-132104
12 12 48 SPK M Ø 65mm 20cm 1
Tunnel-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcbbb>502-132111
12 12 48 SPK L Ø 65mm 25cm 1
Tunnel-L
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 136
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
TrunkBaumhöhle mit RindeBoomholen met schors
aus Echtholz
van echt hout
Arbre creux avec écorce en bois véritable
Genuine woodHollow log with bark
4<APHAQU=bdcbdf>502-132135
4 4 36 TAG M 20cm 1
Trunk-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcbec>502-132142
3 3 24 TAG L 25cm 1
Trunk-L
SU: TU: MU:
VineyardSpiel-/SchlafboxSpeel-/slaapbox
aus Holz mit Branding und Schiebedeckel
van hout met branding en schuifdeksel
Caisse de jeux et couchette En bois avec branding et couvercle coulissant
Made from wood with branding and a sliding lidPlay- and sleeping box
4<APHAQU=cdgfbc>532-236512
1 1 48 TAG SM 18 x 8 x 8cm 1
Vineyard-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgfcj>532-236529
1 1 24 TAG ML 32 x 8 x 8cm 1
Vineyard-ML
SU: TU: MU:
WillowWeidenstangenbrückeBruggen van wilgentakken
Naturbelassene Weidenstangen mit Draht flexibel verbunden.
Zuivere wilgentakken, flexibel verbonden met draad.
Pont en bois de saule Tiges de saule naturelles reliées de manière souple par un fil métallique
Natural wicker, flexible form bound with wire.Wicker bridges
4<APHAQU=bdccch>502-132227
4 4 96 TAG S 21 x 13cm 1
Bridge-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdccde>502-132234
6 6 48 TAG M 27 x 16cm 1
Bridge-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcceb>502-132241
6 6 48 TAG L 35 x 19cm 1
Bridge-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdccfi>502-132258
1 1 6 TAG XL 56 x 36cm 1
Bridge-XL
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 137
Nager KnaagdierKäfigzubehör Kooiaccessoires
Rongeur RodentAccessoires pour cages Cage accessories
WoodKäfigzubehörKooiaccessoires
Kletterhilfen aus Holz, teilweise mit Käfigbefestigung
Klimhulpen van hout, gedeeltelijk met kooibevestiging
Accessoire pour cages Pont passerelle avec fixations pour cage
Wooden climbing aids, some also with cage mountingCage accessories
4<APHAQU=bdcbgg>502-132166
1 4 24 SPK 15 x 17 x 51cm 1
NagerbrückeKnaagdierbruggen
SU: TU: MU:
Pont pour rongeursRodent bridge
4<APHAQU=bdccad>502-132203
1 3 64 TAG 10cm 3
Mangro Climbing Toy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdccba>502-132210
12 6 72 TAG 5 x 55cm 1
KletterleiterKlimladder
SU: TU: MU:
EchellesLadder
Seite: 28.11.2011 138
Nager KnaagdierNager-Häuser Knaagdierhuizen
Rongeur RodentMaison pour rongeurs Rodent houses
BOWHolz-NagerhausHouten huisMaisonnette de boisWooden rodent-house
4<APHAQU=bddbab>532-133101
1 1 54 B S 22 x 11,5 x 11cm 1
Bow-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddbbi>532-133118
1 1 26 B M 26 x 16,5 x 13cm 1
Bow-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddbcf>532-133125
1 1 16 B L 30 x 21,5 x 15cm 1
Bow-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddbdc>532-133132
1 1 8 B XL 34 x 26,5 x 17cm 1
Bow-XL
SU: TU: MU:
CeramicNagerhäuser aus KeramikKnaagdierhuizen van aardewerk
Naturgetreue Nachbildung
Natuurgetrouwe nabootsing
Maison pour rongeurs en plastique Reproduction fidèle de la nature
replica with authentic natural lookCeramic houses for rodents
4<APHAQU=baeaac>231-104002
1 1 60 BOX 18cm 1
Limb
SU: TU: MU:
4<APHAQU=baeaea>231-104040
1 1 24 BOX 19 x 11 x 11cm 1
Stump
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddfhg>534-133576
1 1 48 BOX 14 x 9 x 6cm 1
Stone-Cave
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddfid>534-133583
1 1 24 BOX 16 x 11 x 10cm 1
Desert-Cave
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 139
Nager KnaagdierNager-Häuser Knaagdierhuizen
Rongeur RodentMaison pour rongeurs Rodent houses
CoconutKugelhäuserRonde huizen
Fertig montiert
Gereed voor gebruik
Maison ronde Livrée montée
Fully assembledGlobe houses
4<APHAQU=bdddif>533-133385
4 12 48 TAG Ø 13cm 1
Coconut House # 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdddjc>533-133392
2 2 24 TAG Ø 13cm 1
Coconut House # 2
SU: TU: MU:2
4<APHAQU=bddeai>533-133408
2 2 24 TAG Ø 13cm 1
Coconut House # 3
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=bddebf>
533-133415
2 2 24 BOX Ø 13cm 1
Coconut House # 4
SU: TU: MU:2
4<APHAQU=bddecc>533-133422
2 2 8 BOX Ø 13cm 1
Coconut House # 5
SU: TU: MU:
Country-LineNagerhäuserKnaagdierhuizen
vollständig aus Naturmaterialien im attraktiven Südsee-Flair
volledig van natuurlijke materialen in attractieve Zuidzee-flair
Maison pour rongeurs Entièrement composée de matériaux naturels pour une ambiance du sud
Made entirely from natural materials with an attractive 'southern seas' ambienceRodent houses
4<APHAQU=ccjfdi>532-229538
1 1 12 BOX 20,5 x 15,8 x 20,5cm 1
Tiki Bar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjfef>532-229545
1 1 12 BOX 20,5 x 15,2 x 20,2cm 1
Tiki Hut
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjffc>532-229552
1 1 12 BOX 22 x 17 x 18,5cm 1
Tiki-House
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjfgj>532-229569
1 1 12 BOX 20,3 x 15 x 20,5cm 1
Tiki-Kelvins
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 140
Nager KnaagdierNager-Häuser Knaagdierhuizen
Rongeur RodentMaison pour rongeurs Rodent houses
4<APHAQU=ccjfhg>532-229576
1 1 12 BOX 20,3 x 15 x 20,3cm 1
Tiki-Beach
SU: TU: MU:
FlameHolz-HamsterhäuserHouten hamsterhuizen
geflammtes Naturholz zum Schlafen, Verstecken und Spielen
gevlamd natuurlijk hout. Om te slapen, te verstoppen en te spelen.
Maisons en bois pour rongeurs bois naturel flambé visant dormir, des caches et des jeux
made from flamed natural wood, for playing, hiding or taking a napWooden houses for rodents
4<APHAQU=cbgdhi>532-216378
4 4 36 TAG 15 x 12.5 x 8.5cm 1
Double
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgdjc>532-216392
4 4 36 TAG 8 x 11.5 x 11.2cm 1
Corner
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgebf>532-216415
4 4 48 TAG 15 x 10.5 x 11cm 1
Chimney
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgecc>532-216422
6 6 48 TAG 18, 12, 6cm 3
Tunnel 3er SetTunnel set van 3
SU: TU: MU:
Tunnel set de 3Tunnel - Set of 3
4<APHAQU=cbgedj>532-216439
4 4 36 TAG 17 x 8.5 x 8cm 1
Tunnel-WippeTunnel-wipwap
SU: TU: MU:
tunnel-balançoirTunnel-Seesaw
Seite: 28.11.2011 141
Nager KnaagdierNager-Häuser Knaagdierhuizen
Rongeur RodentMaison pour rongeurs Rodent houses
NatureBlockhausBlokhuis
Aus Weidenstangen
Van wilgentakken
Maison en bois En tiges de rotin
WickerLog cabin
4<APHAQU=bdcjee>532-132944
1 1 6 TAG L 25,5 x 18 x 23cm 1
Blockhouse
SU: TU: MU:
NatureHolz-NagerhausHouten huis
Aus unbehandeltem Holz
Van onbehandeld hout
Maisonnette de bois En bois non traité
Made of untreated woodWooden rodent-house
4<APHAQU=biiage>532-188064
1 1 12 TAG 40 x 18 x 16cm 1
Climber
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biibdc>532-188132
1 1 4 TAG L 38 x 25 x 21,5cm 1
Alps-L
SU: TU: MU:
NatureKäfigzubehörKooiaccessoieres
Aus Naturholz, sicher, ungiftig, ohne scharfe Nägel oder Schrauben
Van natuurlijk hout. Sterk, gifvrij en zonder scherpe schroeven/spijkers.
Accessoires pour cages Du bois naturel, sûr, non toxique et sans clous ou vis pointus
Made from natural wood, safe, non-toxic and without hurting nails or screwsCage accessories
4<APHAQU=ccjecc>532-229422
1 1 4 BOX 28 x 31 x 19,8cm 1
Fort
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjeeg>532-229446
1 1 4 BOX 41 x 14 x 28cm 1
Hotel
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjefd>532-229453
1 1 4 BOX 15,5 x 45 x 18,5cm 1
Train
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjega>532-229460
1 1 4 BOX 31 x 24,8 x 24cm 1
Tipi
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 142
Nager KnaagdierNager-Häuser Knaagdierhuizen
Rongeur RodentMaison pour rongeurs Rodent houses
4<APHAQU=ccjehh>532-229477
1 1 12 BOX ML 26 x 17 x 18cm 1
Tower
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjeie>532-229484
1 1 8 BOX LG 31 x 21 x 21,5cm 1
Tower
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjejb>532-229491
1 1 8 BOX LG 31 x 25 x 16cm 1
Bungalow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjfah>532-229507
1 1 10 BOX ML 26 x 19,3 x 15cm 1
Bungalow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjfbe>532-229514
1 1 32 BOX SM 19 x 16 x 11,5cm 1
Bungalow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjfcb>532-229521
1 1 4 BOX Set - 1x SM, ML, LG 1
Bungalow Set
SU: TU: MU:
StrawyNagerhäuser aus StrohKnaagdierhuizen van stro
In unterschiedlichen Varianten
Knaagdieraccessoires van stro
Maison en fibres végétales pour rongeurs Différents modèles disponibles
In different designsStraw houses for rodents
4<APHAQU=bddffc>509-133552
6 6 90 TAG ML Ø 10cm 1
SpielballSpeelbal
SU: TU: MU:
Balle de jeuToy ball
4<APHAQU=bddfgj>509-133569
6 6 126 TAG SM Ø 7cm 1
SpielballSpeelbal
SU: TU: MU:
Balle de jeuToy ball
4<APHAQU=bddeeg>533-133446
6 6 48 TAG S Ø 12cm 1
Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddefd>533-133453
6 4 48 TAG L Ø 16cm 1
Iglu
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 143
Nager KnaagdierNager-Häuser Knaagdierhuizen
Rongeur RodentMaison pour rongeurs Rodent houses
4<APHAQU=bddega>533-133460
4 4 20 TAG 23 x 23 x 13cm 1
Corner-Tube
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddehh>533-133477
2 2 12 TAG L 40 x 25 x 12cm 1
Ellbow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddeie>533-133484
4 4 24 TAG S 30 x 20 x 10cm 1
Ellbow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddejb>533-133491
3 3 24 TAG 60 x 15 x 10cm 1
Wave-Tube
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddfcb>533-133521
4 4 48 TAG Ø 16cm 20cm 1
Pyramid
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 144
Nager KnaagdierNäpfe Bakjes
Rongeur RodentEcuelles Dishes
CeramicFutternäpfe aus KeramikVoer- en waterbakjes
eckige und runde Futternäpfe aus Keramik
Rechthoekige en ronde voerbakjes van aardewerk
Mangeoire Mangeoires carrées et rondes en céramique
Rectangular and round, ceramicDishes
4<APHAQU=bdhdgj>621-137369
6 1 144 BOX XS Ø 58 x 30mm 1
ca. 50ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhdhg>621-137376
6 1 72 BOX S Ø 75 x 40mm 1
ca. 100ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhdid>621-137383
4 4 60 BOX L Ø 100 x 35mm 1
ca. 150ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhdja>621-137390
3 1 24 BOX XL Ø 125 x 55mm 1
ca. 400ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdheag>621-137406
6 1 72 BOX L Ø 107 x 50 x 30mm 1
ca. 50ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhebd>621-137413
4 1 48 BOX XL Ø 128x82x40mm 1
ca. 200ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhgci>621-137628
6 3 48 BOX Ø 85mm x 35mm 1
Paw ca. 75ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhgdf>621-137635
1 3 36 BOX Ø 120 x 45mm 1
Paw ca. 250ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhghd>621-137673
1 1 36 BOX 120 x 45mm 1
Paw corner, ca. 300ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhgia>621-137680
1 1 24 BOX 150 x 55mm 1
Paw corner, ca. 600ml
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 145weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 320 - 321
Nager KnaagdierNäpfe Bakjes
Rongeur RodentEcuelles Dishes
4<APHAQU=deiaff>621-348055
12 12 72 B S Ø 10cm 100ml 1
Colour classic, mixed display
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=deiagc>
621-348062
10 10 40 B M Ø 12cm 500ml 1
Colour classic, mixed display
SU: TU: MU:10
4<APHAQU=deiaig>621-348086
16 16 32 B Cat Ø 14cm 400ml 1
Colour classic, mixed display
SU: TU: MU:16
CeramicFutternäpfe aus KeramikVoer- en waterbakjes
Mit Motivdruck
Met motief
Mangeoire avec motif
With printed patternDishes
4<APHAQU=bdhfbc>621-137512
1 1 24 BOX Ø 115 x 50mm 1
Rabbit ca. 300ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhfcj>621-137529
4 1 24 BOX Ø 85 x 35mm 1
Hamster ca. 150ml
SU: TU: MU:
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
Aus Keramik, mit Motivdruck
Van aardewerk, met motief
Gamelles à graines et à eau En céramique, avec motif
Made of ceramic, with figurineFood and water bowls
4<APHAQU=cdggfj>621-236659
1 1 96 BOX S Ø 7cm/ 50ml 1
Rodent-Fun - blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgggg>621-236666
1 1 96 BOX S Ø 7cm/ 50ml 1
Rodent-Fun - orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgghd>621-236673
1 1 96 BOX S Ø 7cm/ 50ml 1
Rodent-Fun - purple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdggia>621-236680
1 1 48 BOX M Ø 10cm/ 100ml 1
Rodent-Fun - blue
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 146weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 320 - 321
Nager KnaagdierNäpfe Bakjes
Rongeur RodentEcuelles Dishes
4<APHAQU=cdggjh>621-236697
1 1 48 BOX M Ø 10cm/ 100ml 1
Rodent-Fun - orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdghad>621-236703
1 1 48 BOX M Ø 10cm/ 100ml 1
Rodent-Fun - purple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdghba>621-236710
1 1 36 BOX L Ø 12cm/ 500ml 1
Rodent-Fun - blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdghch>621-236727
1 1 36 BOX L Ø 12cm/ 500ml 1
Rodent-Fun - orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdghde>621-236734
1 1 36 BOX L Ø 12cm/ 500ml 1
Rodent-Fun - purple
SU: TU: MU:
InoxFutternäpfe aus StahlVoerbakjes van staal
Runde Futternäpfe aus Edelstahl mit Schraubbefestigung
Ronde voerbakjes van roestvrij staal met schroefbevestiging
Mangeoire en acier Ronde mangeoire en acier avec support pour cage.
Round feeding dish made of stainless steel with screw fixturesSteel feeding dish
4<APHAQU=bdghic>613-136782
1 1 100 BOX Ø 7,5cm 150ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdghjj>613-136799
12 1 144 BOX Ø 8cm 100ml 1
Flat
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgiaf>613-136805
12 1 96 BOX Ø 9cm 250ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgibc>613-136812
1 1 96 BOX Ø 12cm 550ml 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 147weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 320 - 321
Nager KnaagdierNäpfe Bakjes
Rongeur RodentEcuelles Dishes
4<APHAQU=bdgicj>613-136829
12 1 48 BOX Ø 15cm 800ml 1
SU: TU: MU:
PlasticFutternäpfe aus KunststoffVoerbakjes van kunststof
Runde Kunststoffnäpfe
Ronde kunststof bakjes
Mangeoire plastique Mangeoires rondes en plastique
Round plastic dishPlastic feeding dish
4<APHAQU=bdfffg>601-135556
6 6 180 B Ø 10cm 75ml 1
mixed colours
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 148weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 320 - 321
Nager KnaagdierPflege Verzorging
Rongeur RodentEntretien Care
Kiddy CoiffureKämme, Bürsten, NagelscherenKammen, borstels, nagelschaartjes
mit Kunststoffgriff, ideal für kleine Tiere
met kunststofhandvat, ideaal voor kleine dieren
Peignes, brosses, coupe-ongles avec poignée en plastique, idéal pour les petits animaux
With plastic grip, ideal for small animalsCombs, brushes, nail trimmers
4<APHAQU=dcadch>644-320327
3 6 144 BC 8cm 1
Für kleine, nichtstarke KrallenVoor kleine klauwen.
SU: TU: MU:
Pour les petites griffes.For small claws.
MineralsSalz-MineralsteinZout-mineralensteen
Spiel- und Abriebstein zur Versorgung mit lebenswichtigen Mineralien für ein kräftiges Fell und starken Knochenbau
Verzorgende speel- en wrijfsteen met belangrijke mineralen voor de verzorging. Voor een mooie vacht en sterke botten.
Pierre de sels minéraux Pierre de l'approvisionnement en minéraux essentiels pour une peau forte et construction d'os forte
Play and grinding stone for supply of essential minerals for healthy hair and strong bonesSalt and mineral stone
4<APHAQU=bddjeb>564-133941
12 12 168 BC 50g 1
Single
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddjfi>564-133958
12 12 168 BC 50g 2
Double
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eabjeb>564-401941
23 14 322 BC 2
COMBO Salz-Mineralmix, mit KunststoffhalterCOMBO zout-mineraalmix, met kunstofhouder
SU: TU: MU:
Combo sel-minéralmix avec support en plasticCOMBO Salt-mineralstone, with holder
23 4<APHAQU=eabjjg>564-401996
6 12 168 BC 50g 2
SOCCER Mineralstein mit getrockneter LuzerneSOCCER mineraalsteen met gedroogd lucerne
SU: TU: MU:
Soccer pierre minéral avec luzerne secSOCCER Mineralstone with dried lucerne
6
TrollsMineralsMinerals
Kalkstein in Form von Tierköpfen mit Ananasgeschmack inklusive Käfighalterung
Kalksteen in de vorm van dierenkoppen, met kooihouder, met ananas smaak.
Minerals Bloc minéral en forme de têtes d’animal, avec fixation pour cage. Arôme ananas
Limestone in the shape of animal heads, with cage holder, with pineapple flavourMinerals
4<APHAQU=bddjch>564-133927
10 10 120 BC 45g 1
Hamster
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddjgf>564-133965
8 8 96 BC 100g 1
Guinea Pig
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 149
Nager KnaagdierPflege Verzorging
Rongeur RodentEntretien Care
4<APHAQU=bddjhc>564-133972
8 8 96 BC 105g 1
Rabbit
SU: TU: MU:
WoodKiwi-NagehölzerKiwi-knaaghout
Knabber-Hölzer vom wilden Kiwi-Baum
Knabbelhout van de wilde kiwiboom
Bâtons à ronger, kiwi Bâtonnetsà ronger, arbre à kiwi
Wood for gnawing from wild Kiwi treesKiwi wood for gnawing
4<APHAQU=bddjij>565-133989
6 6 144 TAG Ø 9 - 10mm / 10cm 10
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bddjjg>565-133996
4 4 144 TAG Ø 9 - 10mm / 15cm 10
SU: TU: MU:
WoodNagehölzer VeggiesKnaaghout veggies
Nagehölzer mit Geschmack in Karotten- oder Maisform
Knaaghout met smaakje in wortel of maisvorm
Bâtons à ronger, Veggies Bâtons à ronger, au goût et en forme de carottes ou de maïs
Wood for gnawing with carrot or corn flavourVeggies, wood for gnawing
4<APHAQU=bdeacd>565-134023
8 8 96 BC 6,5cm 2
Carrot
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdeada>565-134030
8 8 96 BC 8,5cm 1
Maize
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 150
Nager KnaagdierSnacks & Minerals Snacks & Mineraals
Rongeur RodentSnacks & Minérales Snacks & Minerals
ChocoNagersnacksKnaagdiersnacks
Nagersnack aus gepresstem Holz, mit Schoko-Geschmack
Knaagdiersnacks van geperst hout, met chocoladesmaak
Snacks pour rongeurs Snack pour rongeurs à base de bois comprimé, saveur chocolat
Rodent snack made from compressed wood, with a chocolate flavour.Snacks for rodents
4<APHAQU=cdhccj>565-237229
23 23 322 BC 40g 1
Choco-Heart
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhcdg>565-237236
12 12 168 BC 40g 4
Choco-Pralines
SU: TU: MU:
Herb&HayNagersnacksKnaagdiersnacks
Kräuter-Heu-Mischung aus ballastreichem Timothy-Gras, gefüllt mit süßer Kartoffel
kruiden-hooi-melange van ballastrijke timothy-gras, gevuld met zoete aardappelen
Snacks pour rongeurs Mélange d'herbes et de foin composé d'herbes Timothy riches en fibres alimentaires, farci de pommes de terre douces
Herbal/Hay mix made from fibre-rich Timothy grass, filled with sweet potatoSnacks for rodents
4<APHAQU=cdhcgh>563-237267
8 8 112 BC 1 piece 1
Herb & Hay
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhche>563-237274
8 8 112 BC 2 pieces 2
Herb & Hay
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhcib>563-237281
8 8 112 BC 5 pieces 5
Herb & Hay
SU: TU: MU:
MineralsNagersnacks
Knaagdiersnacks
Nager-Ergänzungsfutter aus wertvollen, natürlichen Rohstoffen, eingefasst in einen Mineralstein. Dieser Leckerbissen unterstützt die Bildung eines starken Knochenbaus und eines gesunden, schönen Fells. Unterstützt aktiv den natürlichen Nagetrieb. Mit Käfi
Aanvullend voer met belangrijke, natuurlijke, ruwe vezels, gevat in een mineraalsteen. Deze lekkernij ondersteunt de vorming van een sterk skelet en een mooie glanzende vacht.Ondersteunt de van nature aanwezige knaagbehoefte. Met kooibevestiging
Snacks pour rongeurs Barre double composée de minéraux et graines constituant un véritable apport pour la formation du système osseux et la beauté du pelage. Avec fixation de cage.
Mineral-carrying supplementary food with a coating made of valuable nutrientsThe completely natural treat promotes the formation of a strong bone system and a healthy, beautyful coat. Incl. Cage mounting
Snacks for rodents
4<APHAQU=cdhbjj>564-237199
15 15 210 BC 75g 1
Farmer-Mix
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhcaf>564-237205
15 15 210 BC 75g 1
Beany-Mix
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 151
Nager KnaagdierSnacks & Minerals Snacks & Mineraals
Rongeur RodentSnacks & Minérales Snacks & Minerals
4<APHAQU=cdhcbc>564-237212
15 15 210 BC 75g 1
Rice-Mix
SU: TU: MU:
MineralsNagersnacksKnaagdiersnacks
Spiel- und Abriebstein zur Versorgung mit lebenswichtigen Mineralien für ein kräftiges Fell und starken Knochenbau
Verzorgende speel- en wrijfsteen met belangrijke mineralen voor de verzorging. Voor een mooie vacht en sterke botten.
Snacks pour rongeurs Pierre de l'approvisionnement en minéraux essentiels pour une peau forte et construction d'os forte
Play and grinding stone for supply of essential minerals for healthy hair and strong bonesSnacks for rodents
4<APHAQU=cdhbfb>564-237151
12 12 168 BC 40g 1
Strawberry
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhbgi>564-237168
15 15 210 BC 40g 1
Grape
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhbhf>564-237175
15 15 210 BC 40g 1
Banana
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhbic>564-237182
12 12 168 BC 40g 1
Pineapple
SU: TU: MU:
SnacksNagersnacksKnaagdiersnacks
Knabber-Hölzer vom wilden Kiwi-Baum
Knabbelhout van de wilde kiwiboom
Snacks pour rongeurs Bâtonnetsà ronger, arbre à kiwi
Wood for gnawing from wild Kiwi treesSnacks for rodents
4<APHAQU=cdiabb>565-238011
6 6 144 TAG 9-10mm/ 10mm 20
Wild-Kiwi Wood
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 152
Nager KnaagdierTransportboxen Vervoersboxen
Rongeur RodentBoîtes de transport Carriers
Paw O-Mini/MediumTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, »Oben-offen«, transparentes Oberteil, Lieferung teilkonfektioniert
Van kunststof, »boven-open«, transparant bovenstuk, levering gedeeltelijk gemonteerd
Boîte de transport En plastique, »ouverture par le haut«, partie supérieure transparente, à monter,
Plastic, »open top«, transparent lid, delivered partly, assembled,Carriers
4<APHAQU=bdijie>661-138984
9 9 36 B Mini 20 x 15cm / 13,5cm 1
Set mit 9 Stück in 6 FarbenSet met 9 stuks in 6 kleuren
SU: TU: MU:
Kit de 9 pièces en 6 coloris9-piece set in 6 -colours
9 4<APHAQU=bjabec>661-190142
3 3 12 B M 35 x 25cm / 25cm 1
SU: TU: MU:
Paw-O-MiniTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, transparentes Oberteil, Lieferung teilkonfektioniert, sortierte Farben
Van kunststof, transparant bovenstuk, levering gedeeltelijk gemonteerd, gesoort kleuren
Boîte de transport En plastique, partie supérieure transparente, à monter, couleurs assortie
Plastic, transparent lid, delivered partly, assembled, assorted colorsCarriers
4<APHAQU=cbfchc>661-215272
12 12 96 B 14,5x10,5x10,5cm 1
PAW-O-MINI
SU: TU: MU:12
Paw-O-SmallTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, »Oben-offen«, transparentes Oberteil, Lieferung teilkonfektioniert, sortierte Farben
Van kunststof, »boven-open«, transparant bovenstuk, levering gedeeltelijk gemonteerd, gesoort kleuren
Boîte de transport En plastique, »ouverture par le haut«, partie supérieure transparente, à monter, couleurs assortie
Plastic, »open top«, transparent lid, delivered partly, assembled, assorted colorsCarriers
4<APHAQU=bjabdf>661-190135
3 6 24 B 28 x 20cm/ 18cm 1
PAW-O-SMALL
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 153
Nager KnaagdierTransportboxen Vervoersboxen
Rongeur RodentBoîtes de transport Carriers
Paw-O-Small/MediumTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, »Oben-offen«, transparentes Oberteil, Lieferung teilkonfektioniert
Van kunststof, »boven-open«, transparant bovenstuk, levering gedeeltelijk gemonteerd
Boîte de transport En plastique, »ouverture par le haut«, partie supérieure transparente, à monter,
Plastic, »open top«, transparent lid, delivered partly, assembled,Carriers
4<APHAQU=bdjadf>661-139035
3 6 24 B S 28 x 20cm / 18cm 1
Paw-S - red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjafj>661-139059
3 6 24 B S 28 x 20cm / 18cm 1
Paw-S - blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bheeej>661-174449
3 6 24 B S 28 x 20cm / 18cm 1
Paw-S - charcoal
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjbba>661-139110
3 3 12 B M 35 x 25cm / 25cm 1
Paw-M - red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjbde>661-139134
3 3 12 B M 35 x 25cm / 25cm 1
Paw-M - blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bheeha>661-174470
3 3 12 B M 35 x 25cm / 25cm 1
Paw-M - charcoal
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 154
Nager KnaagdierWalk and control Walk and control
Rongeur RodentWalk and control Walk and control
FashionKleintiergarniturenUitrusting voor kleine huisdieren
Nylongeschirr (30 cm) mit Leine (120 cm)
Nylon tuigje (30 cm) met lijn (120 cm)
Gamme pour petits animaux Harnais nylon (30 cm) + laisse (120 cm)
Nylon harness (30 cm) with lead (120 cm)Lead/harness set for small pets
4<APHAQU=bccjbe>581-122914
6 6 120 BC 8mm 2
Fashion red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bccjcb>581-122921
6 6 120 BC 8mm 2
Fashion blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bccjdi>581-122938
6 6 120 BC 8mm 2
Fashion black
SU: TU: MU:
Nylon TrendFLOWERS GarniturGarnituur
Geschirr und Leine aus Nylon
Nylon tuigje met lijn
Set Harnais nylon laisse
Nylon harness with leadSet
4<APHAQU=bhjjab>581-179901
6 6 144 BC 15 - 25cm / 140cm 2
orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjjbi>581-179918
6 6 144 BC 15 - 25cm / 140cm 2
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjjdc>581-179932
6 6 144 BC 20 - 35cm / 140cm 2
orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjjej>581-179949
6 6 144 BC 20 - 35cm / 140cm 2
blue
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 155
Nager KnaagdierWalk and control Walk and control
Rongeur RodentWalk and control Walk and control
FashionKleintiergarniturenUitrusting voor kleine huisdieren
Nylongeschirr (30 cm) mit Leine (120 cm)
Nylon tuigje (30 cm) met lijn (120 cm)
Gamme pour petits animaux Harnais nylon (30 cm) + laisse (120 cm)
Nylon harness (30 cm) with lead (120 cm)Lead/harness set for small pets
4<APHAQU=bccjbe>581-122914
6 6 120 BC 8mm 2
Fashion red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bccjcb>581-122921
6 6 120 BC 8mm 2
Fashion blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bccjdi>581-122938
6 6 120 BC 8mm 2
Fashion black
SU: TU: MU:
Nylon TrendFLOWERS GarniturGarnituur
Geschirr und Leine aus Nylon
Nylon tuigje met lijn
Set Harnais nylon laisse
Nylon harness with leadSet
4<APHAQU=bhjjab>581-179901
6 6 144 BC 15 - 25cm / 140cm 2
orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjjbi>581-179918
6 6 144 BC 15 - 25cm / 140cm 2
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjjdc>581-179932
6 6 144 BC 20 - 35cm / 140cm 2
orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjjej>581-179949
6 6 144 BC 20 - 35cm / 140cm 2
blue
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 156
Frettchen FretjesFrettchen Fretjes
Furets FerretsFurets Ferrets
CosyEck-Schlafsack, Spielröhre und Zelt
Hoekslaapzak, speelbuizen en tent
Mit Befestigungsschlaufen/-haken. Aussenbezug in DENIM-Baumwolle, Innenseite mit Plüsch ausgekleidet. Befestigung im Käfig wie abgebildet.
Van pluche en katoen. Overtrek van DENIM-katoen, binnenkant bekleed met pluche. Bevestiging in kooi zoals afgebeeld.
Sac de couchage d’angle / Tunnel de jeu / Tente en peluche et cotonRevêtement extérieur en coton DENIM, l‘intérieur est revêtu de peluche. Se fixe sur la cage comme illustré.
Made of plush fabrics and cotton DENIM cotton cover with plush lined interior cage mounting as shown in pictureCorner sleeping bag, play tube and tent
4<APHAQU=bdcgbg>514-132616
1 1 12 BOX 33 x 33cm 1
Sleeping bag
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcgcd>514-132623
1 1 24 BOX Ø 10cm / 35cm 1
Tunnel
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcgeh>514-132647
1 1 12 BOX 38 x 38 x 25cm 1
Tent
SU: TU: MU:
CosySpiel- und Ruhesack für Frettchen
Speel- en slaapzak en hangmatten voor fretten
Mit Befestigungsschlaufen/-haken. Aussenbezug in DENIM-Baumwolle, Innenseite mit Plüsch ausgekleidet. Befestigung im Käfig wie abgebildet.
Van pluche en katoen. Overtrek van DENIM-katoen, binnenkant bekleed met pluche. Bevestiging in kooi zoals afgebeeld.
Sac jeu/repos et hamac pour furets en peluche et cotonRevêtement extérieur en coton DENIM, l‘intérieur est revêtu de peluche. Se fixe sur la cage comme illustré.
Made of plush fabrics and cotton DENIM cotton cover with plush lined interior cage mounting as shown in picturePlay and rest bag and hammock for ferrets
4<APHAQU=bdcgda>514-132630
1 1 12 BOX 36 x 32cm 1
Relax
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdcgfe>514-132654
1 1 24 BOX 36 x 32cm 1
Hammock
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 157
Hund HondDog Training Dog Training
Chien DogDog Training Dog Training
Acustic TrainingDisc TrainerDisc Trainer
Signaltonerziehung für Hunde, einfach, schonend, effektiv, mit ausführlicher Anleitung
Hondenopvoeding met geluidssignalen, eenvoudig, behoedzaam, effectief, met uitgebreide handleiding
Disc Trainer Education aux signaux sonores pour les chiens, simple, inoffensive, efficace, avec mode d‘emploi détaillé
Device based on sound signals for training dogs, simple, humane, effective, with detailed instructionsDisc Trainer
4<APHAQU=deiajd>323-348093
12 12 144 BC 1
Disc Trainer
SU: TU: MU:
Acustic TrainingHundepfeifeHondenfluitje
Aus Büffelhorn, mit Lederband
Buffelhoorn, met leren band
Sifflet pour chien Corne de buffle, avec dragonne en cuir
Buffalo horn, with leather strapDog whistle
4<APHAQU=bigcbd>321-186213
3 3 144 TAG 65mm 1
2 tone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigcca>321-186220
3 3 144 TAG 85mm 1
2 tone
SU: TU: MU:
Acustic TrainingLautlose PfeifeGeluidloos fluitje
Aus Messing, vernickelt, Ultraschall
Messing, vernikkeld, Ultrasoon
Sifflet silencieux Laiton, nickelé, Ultrason
Brass, nickel-plated, UltrasonicSilent whistle
4<APHAQU=dbebbb>321-314111
6 48 288 BC 60mm 1
mit drehbarem Wirbel und Taschemet draaibare wartel en hoesje
SU: TU: MU:
avec anneau rotatif et étuiwith swivel ring and pocket
4<APHAQU=dbebci>321-314128
6 48 288 BC 90mm 1
mit Steckhülsemet insteekhuls
SU: TU: MU:
avec étuiwith cap
Seite: 28.11.2011 158
Hund HondHundespielzeug Hondenspeelgoed
Chien DogJouet pour chien Dog toy
EgyptHundespielzeugHondenspeelgoed
robustes Hundespielzeug aus Canvas, Plüsch und Baumwoll-Tau, verschiedene Motive
robuust hondenspeelgoed van canvas, pluche en katoen-touw, diverse motieven
Jouet pour chien Jouet pour chien en bois robuste composé de tissus, de peluche et de cordage en coton, différents motifs
Robust dog toy made from canvas, plush and cotton rope, various motifsDog Toy
4<APHAQU=cdgiii>304-236888
4 4 48 TAG 35cm 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgijf>304-236895
4 4 48 TAG 30cm 1
Face
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgjab>304-236901
4 4 48 TAG 31cm 1
Ring-Tug
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgjbi>304-236918
4 4 48 TAG 31cm 1
Twin-Tug
SU: TU: MU:
ElastoHundespielzeugHondenspeelgoed
Themenspielzeug aus Nylon, Plüsch und Gummi, elastisch und strapazierfähig, verschiedene Motive
Thematisch speelgoed van nylon, pluche en rubber, elastisch en robuust, diverse motieven
Jouet pour chien Jouet à thème en nylon, peluche et caoutchouc, élastique et très robuste, différents motifs
A thematic toy made from nylon, plush and rubber, elastic and hard wearing, various motifsDog Toy
4<APHAQU=cdgige>309-236864
6 6 36 TAG 27,5cm 1
Face
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgihb>309-236871
6 6 36 TAG 27,5cm 1
Ball
SU: TU: MU:
FlyersHundespielzeugHondenspeelgoed
Frisbee
Frisbee
Jouet pour chien Frisbee
FrisbeeDog toy
4<APHAQU=bbegcj>306-114629
6 18 72 TAG Ø 25cm 1
Bring Me-Frisbee
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 159
Hund HondHundespielzeug Hondenspeelgoed
Chien DogJouet pour chien Dog toy
Jumper-BallsHundespielzeug
Hondenspeelgoed
Spring- und Wurfbälle für uneingeschränktes Spielvergnügen. Material innen: Vollgummiball; Material außen: Plüsch, farblich sortiert
Spring- en werpbal voor onbeperkt speelplezier. Binnenmateriaal: gummi. Buitenmateriaal:pluche. Kleuren ass.
Jouet pour chien Balles pour jeter et sauter. Pour un plaisir de jeu sans restriction. Matériel à l'intérieur : Balle de caoutchouc ; Matériel dehors : peluche, couleurs ass.
Jump and throwing balls for unlimited fun - inside: Rubber - outside: plush - assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cbgfah>309-216507
6 6 24 BC 63cm - 60mm 1
Launcher Flying Duck
SU: TU: MU:6 4<APHAQU=cbgfbe>
309-216514
8 8 72 TAG 60mm 1
Jumper Ball Flying Duck
SU: TU: MU:8
Soft BallsHundespielballsortimentHondenspeelballenassortiment
Kunstleder, mit Baumwolle gefüllt
Kunstleer, gevuld met katoen
Assortiment de balles de jeu pour chien Cuir synthétique, rembourrées avec du coton
Imitation leather, with cotton fillingDog play ball assortment
4<APHAQU=bbegji>309-114698
12 48 192 PB S Ø 65mm 1
Soft-Ball-S
SU: TU: MU:12
TennisHundespielzeugHondenspeelgoed
Tennisball
Tennisbal
Jouet pour chien Ball de tennis
Tennis BallDog toy
4<APHAQU=dbhaic>303-317082
24 1 48 TAG Ø 65mm 1
Ball
SU: TU: MU:24
Seite: 28.11.2011 160
Hund HondHundespielzeug , Luffa Hondenspeelgoed, Luffa
Chien DogJouet pour chien, Luffa Dog toy, luffa
LuffaHundespielzeug
Hondenspeelgoed
Hundespielzeug-Snack aus Luffa. Luffa ist aus dem Herz des Schwammkürbis (Cucurbitaceae). Luffa hat durch seine knusprige Konsistenz eine zahnreinigende Wirkung und ist vollverdaulich, farblich sortiert
Hondenspeelgoed-snack van Luffa. Luffa is het hart van de citroenboom (Cucurbitaceae) en heeft door haar knapperige samenstelling een tandreinigende werking. Volledig verteerbaar. Kleuren ass.
Jouet pour chien Jouet-Snack pour chien en Luffa. Le Luffa est un coeur de la citrouille d'éponge (Cucurbitaceae). Le Luffa a un effet nettoyant par sa cohérence croustillant, couleurs ass.
Dog-toy-snack made from luffa. Luffa is from the inside of the sponge-pumpkin (Cucurbitaceae). It has teeth-cleaning effect and is fully digestible, assorted colors
Dog Toy
4<APHAQU=cbgafh>304-216057
6 6 48 TAG 20cm 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgajf>304-216095
6 6 48 TAG 26.5cm 1
Rope-Bone
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 161
Hund HondHundespielzeug, Aktiv Hondenspeelgoed, actief
Chien DogJouet pour chien, active Dog toy, active
InteraktivHundespielzeug
Hondenspeelgoed
Spielzeug aus Plüsch inklusive 4 Bällen für uneingeschränktes Vergnügen zum Spielen, Apportieren oder Kuscheln. Material Ball: innen Gummi, außen Kurzhaarplüsch
Speelgoed van pluche inclusief 4 ballen voor ongekend plezier bij het spelen, apporteren of aaien. Materiaal bal: van binnen rubber, van buiten kortharige pluche
Jouet pour chien Jouet en peluche comprenant 4 balles pour s'amuser sans limite : jouer, apporter ou câliner. Matière des balles : caoutchouc à l'intérieur, peluche à poils courts à l'extérieur
A plush toy, including 4 balls for unlimited play fun, For retrieving or cuddling. Ball material: interior is made from rubber, the exterior is short-fibre plush
Dog Toy
4<APHAQU=cdgjcf>309-236925
1 1 12 TAG 25cm + 4x Ball 65mm 5
Lion
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgjdc>309-236932
1 1 12 TAG 25cm + 4x Ball 65mm 5
Giraffe
SU: TU: MU:
Jumper-BallsHundespielzeug
Hondenspeelgoed
Spring- und Wurfbälle für uneingeschränktes Spielvergnügen. Material innen: Gummi; Material außen: Plüsch, farblich sortiert
Spring- en werpbal voor onbeperkt speelplezier. Binnenmateriaal: gummi. Buitenmateriaal:pluche. Kleuren ass.
Jouet pour chien Balles pour jeter et sauter. Pour un plaisir de jeu sans restriction. Matériel à l'intérieur : caoutchouc ; Matériel dehors : peluche, couleurs ass.
Jump and throwing balls for unlimited fun - inside: rubber - outside: plush - assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cbgfcb>309-216521
12 8 72 TAG SM 60mm 1
Funny Frog-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgfef>309-216545
4 4 24 TAG LG 90mm 1
Funny Frog-LG
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 162
Hund HondHundespielzeug, Canvas Hondenspeelgoed, Canvas
Chien DogJouet pour chien, canvas Dog toy, canvas
CanvasHundespielzeugHondenspeelgoed
Robustes Hundespielzeug aus strapazierfähiger, eng gewebter Baumwolle (Canvas)/Plüsch, Innenmaterial: Polyester
Robuurst hondenspeelgoed van sterk canvas. Binnenmateriaal:polyester
Jouet pour chien Jouet de chien durable en canvas,matériaux à l'intérieur : Polyester
Tough dog-toy made from durable, tight woven cotton (Canvas) and plush - inside: polyesterDog Toy
4<APHAQU=cbfbae>306-215104
8 16 128 TAG SM 20cm 1
Monkey-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbfbbb>306-215111
3 6 24 TAG ML 35.5cm 1
Giraffe-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbfbci>306-215128
9 9 36 TAG SM 30cm 1
Giraffe-SM
SU: TU: MU:
CanvasHundespielzeugHondenspeelgoed
robustes Hundespielzeug aus strapazierfähiger, eng gewebter Baumwolle/Baumwollplüsch, Innenmaterial: Baumwolle
Robuurst hondenspeelgoed van sterk katoen. Binnenmateriaal:katoen
Jouet pour chien jouet de chien durable en coton,matériaux à l'intérieur : coton
tough dog-toy made from durable, tight woven cotton (Canvas) and plush - inside: cottonDog Toy
4<APHAQU=cbibhe>306-218174
3 12 48 BC 60mm/ 85cm 1
Flyer-Ball
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cbidch>
306-218327
3 9 36 TAG ML 22,5cm 1
Dumbbell
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbidde>306-218334
3 6 24 TAG LG 30cm 1
Dumbbell
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbideb>306-218341
3 12 96 BC SM 12cm 1
Hug-Pet
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=cbiejf>306-218495
3 12 96 BC 17,5cm 1
Duffle-Pet
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cbifab>
306-218501
3 12 48 BC 13cm 1
Lay-Pet
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 163
Hund HondHundespielzeug, Canvas Hondenspeelgoed, Canvas
Chien DogJouet pour chien, canvas Dog toy, canvas
4<APHAQU=cbifbi>306-218518
3 12 96 BC 13cm 1
Flat-Pet
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cbiggc>
306-218662
3 12 48 BC 17,5cm 1
Ring-Pet
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=cbighj>306-218679
3 12 48 BC 22,5cm 1
Bone-Pet
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cbigig>
306-218686
3 15 60 BC 17,5cm 1
Sitting-Pet
SU: TU: MU:3
Seite: 28.11.2011 164
Hund HondHundespielzeug, Cotton Hondenspeelgoed, Cotton
Chien DogJouet pour chien, cotton Dog toy, cotton
Cotton RopeTauspielzeugTouwspeelgoed
Aus 100% Baumwolle, auch zur Zahnpflege geeignet
Van 100% katoen, ook geschikt voor tandverzorging
Jouet en corde 100 % coton, convient également à l‘entretien dentaire
Made from 100% cotton, also suitable for dental careRope toy
4<APHAQU=bbedcc>305-114322
1 6 96 TAG S 45cm 150g 1
Single Tug
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbedeg>305-114346
1 6 48 TAG M 60cm 350g 1
Single Tug
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbedie>305-114384
1 4 32 TAG LD 71cm 550g 1
Double Tug
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeecb>305-114421
6 6 96 TAG S 20cm 50g 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeeef>305-114445
6 6 96 TAG M 26cm 125g 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeegj>305-114469
6 6 60 TAG L 37cm 300g 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeehg>305-114476
6 6 24 TAG XL 40cm 450g 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeeid>305-114483
3 3 24 TAG XXL 50cm 700g 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeeja>305-114490
6 8 192 TAG S Ø 6cm 70g 1
Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbefag>305-114506
6 6 72 TAG M Ø 8,5cm 150g 1
Ball
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 165
Hund HondHundespielzeug, Cotton Hondenspeelgoed, Cotton
Chien DogJouet pour chien, cotton Dog toy, cotton
4<APHAQU=bbefbd>305-114513
3 5 80 TAG L Ø 11cm 300g 1
Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbefca>305-114520
1 3 18 TAG XL Ø 15cm 720g 1
Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbefdh>305-114537
6 6 72 TAG Ø 8,5cm 150g 1
Tugball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbefee>305-114544
6 6 144 TAG SM 20cm 70g 1
Sticks
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeffb>305-114551
3 6 72 TAG ML 28cm 225g 1
Sticks
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 166
Hund HondHundespielzeug, Latex Hondenspeelgoed, latex
Chien DogJouet pour chien, latex Dog toy, latex
LatexHundespielzeugHondenspeelgoed
Spielzeug aus Latex (Naturkautschuk); weich und ungefährlich, farblich sortiert
Latex speelgoed. (natuurlijk gummi). Zacht en ongevaarlijk. Kleuren ass.
Jouet pour chien Jouet des Latex (du caoutchouc naturel) ; doux et inoffensif, couleurs ass
Toy made from latex (natural caoutchouc), soft and harmless, assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cbhdca>302-217320
4 8 144 TAG GM 100mm 1
Noppenball-GMNoppenbal-GM
SU: TU: MU:
Balle à picots-GMKnobbed ball-GM
4<APHAQU=cbhddh>302-217337
4 4 72 TAG GL 125mm 1
Noppenball-GLNoppenbal-GL
SU: TU: MU:
Balle à picots-GLKnobbed ball-GL
4<APHAQU=cbhdee>302-217344
4 8 144 TAG SM 75mm 1
Spielbälle-SMHondenspeelballen-SM
SU: TU: MU:
Balles pour chien-SMDog play balls-SM
4<APHAQU=cbhdfb>302-217351
4 4 72 TAG ML 100mm 1
Spielbälle-MLHondenspeelballen-ML
SU: TU: MU:
Balles pour chien-MLDog play balls-ML
4
4<APHAQU=cbhdgi>302-217368
4 8 144 TAG S 70mm 1
Igel-SEgel-S
SU: TU: MU:
Hérisson-SHedgehog-S
4<APHAQU=cbhdhf>302-217375
4 8 72 TAG M 100mm 1
Igel-MEgel-M
SU: TU: MU:
Hérisson-MHedgehog-M
4<APHAQU=cbhdic>302-217382
4 8 48 TAG XL 140mm 1
Igel-XLEgel-XL
SU: TU: MU:
Hérisson-XLHedgehog-XL
4<APHAQU=cbhdjj>302-217399
8 8 144 TAG ML 1
Igel-Hantel-MLEgelhalter-ML
SU: TU: MU:
Haltère hérrison-MLHedgehog dumbbell-ML
8
4<APHAQU=cbheaf>302-217405
4 4 72 TAG LG 1
Igel-Hantel-LGEgelhalter-LG
SU: TU: MU:
Haltère hérrison-LGHedgehog dumbbell-LG
4
Seite: 28.11.2011 167
Hund HondHundespielzeug, Latex Hondenspeelgoed, latex
Chien DogJouet pour chien, latex Dog toy, latex
LatexLatex-SpielzeugsortimentLatex hondenspeelgoed
Spielzeug aus Latex (Naturkautschuk); weich und ungefährlich, farblich sortiert
Latex speelgoed. (natuurlijk gummi). Zacht en ongevaarlijk. Kleuren ass.
Jouet pour chien en latex Jouet des Latex (du caoutchouc naturel) ; doux et inoffensif, couleurs ass
Toy made from latex (natural caoutchouc), soft and harmless, assorted colorsLatex dog toy
4<APHAQU=bbdajh>302-113097
12 12 72 TAG LG 1
Funny Fishes
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bbdbgf>
302-113165
8 48 192 TAG 9cm 1
Shaggies
SU: TU: MU:8
4<APHAQU=bihhdj>302-187739
4 12 72 TAG 30cm 1
Funny Pets
SU: TU: MU:4
Shoot Me!Latex-HundespielzeugLatex hondenspeelgoed
Mit Quietscher
Met piepgeluid
Jouet pour chien en latex avec couinement
With squeakerLatex dog toy
4<APHAQU=bbddab>302-113301
3 12 48 TAG S 25cm 1
Goose
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbddbi>302-113318
3 12 48 TAG S 25cm 1
Turkey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbdddc>302-113332
3 8 32 TAG L 40cm 1
Goose
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbddej>302-113349
3 8 32 TAG L 40cm 1
Turkey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 168
Hund HondHundespielzeug, Latex Hondenspeelgoed, latex
Chien DogJouet pour chien, latex Dog toy, latex
SportLatex-HundespielzeugLatex hondenspeelgoedJouet pour chien en latexLatex dog toy
4<APHAQU=bbdbij>302-113189
6 12 48 TAG L Ø 100mm 1
Balls
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 169
Hund HondHundespielzeug, Naturgummi
Hondenspeelgoed, natuurrubber
Chien DogJouet pour chien, caoutchouc naturel
Dog toy, natural rubber
BlancoHundespielzeugHondenspeelgoed
Spielzeug aus Naturgummi. Robust und langlebig-mittelhart, farblich sortiert
Rubber speelgoed. Sterk en duurzaam. Kleuren ass.
Jouet pour chien Jouet du caoutchouc naturel. Fortement et dur, couleurs ass
Toy made from natural rubber, tough and durable, medium hardness, assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cdghij>305-236789
4 12 48 TAG 20cm 1
Spiky
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdghjg>305-236796
4 12 48 TAG 28cm 1
Spiky
SU: TU: MU:4
Denta ToyHundespielzeugHondenspeelgoed
Spielzeug aus Naturgummi. Massiert und pflegt Zähne und Zahnfleisch
Rubber speelgoed. Masseert en verzorgt tanden en tandvlees.
Jouet pour chien Jouet du caoutchouc naturel. Masse et maintient des dents et des gencives
Toy made from natural rubber, massages and cares for teeth and gumDog Toy
4<APHAQU=cbhccb>303-217221
4 4 144 BC 75mm 1
Melon-Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhcef>303-217245
4 4 36 BC 110mm 1
Frisbee
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhcfc>303-217252
4 4 72 BC 150mm 1
Bone
SU: TU: MU:
Floating RubberGummi-SpielzeugRubberen speelgoed
Schwimmendes Hundspielzeug aus 100% Naturgummi
Drijvend h ondenspeelgoed van 100% natuurlijk rubber
Jouet en caoutchouc Jouet flottant en caoutchouc pour chien, 100 % caoutchouc naturel
Floating dog toy made of 100% natural rubberRubber toy
4<APHAQU=bbdiag>303-113806
6 6 48 TAG 15cm 1
Ring
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbdidh>303-113837
6 6 60 TAG 45cm 1
Double Dong
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 170
Hund HondHundespielzeug, Naturgummi
Hondenspeelgoed, natuurrubber
Chien DogJouet pour chien, caoutchouc naturel
Dog toy, natural rubber
4<APHAQU=bbdiee>303-113844
6 6 60 TAG 45cm 1
Dong
SU: TU: MU:
MarbleGummi-SpielzeugRubberen speelgoed
aus Naturgummi
van natuurlijk rubber
Jouet en caoutchouc en caoutchouc naturel
Made of natural rubberRubber toy
4<APHAQU=bhhjcb>303-177921
6 6 192 TAG S Ø 50mm 1
Ball-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhhjdi>303-177938
6 6 96 TAG M Ø 65mm 1
Ball-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhhjef>303-177945
6 6 54 TAG L Ø 75mm 1
Ball-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhiaad>303-178003
6 6 84 TAG Ø 65mm 1
Noppenball mit SchnurNoppenbal met touw
SU: TU: MU:
Balle à picots avec cordonBall with cotton rope
4<APHAQU=bhiade>303-178034
6 6 120 TAG S 9cm 1
Dong mit SchnurDong met touw
SU: TU: MU:
Dong avec cordonDong with cotton rope
4<APHAQU=bhiaij>303-178089
6 6 54 TAG M Ø 15cm 1
Ring
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhibbj>303-178119
6 6 96 TAG M 14cm 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhibcg>303-178126
6 6 60 TAG L 21,5cm 1
Bone
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 171
Hund HondHundespielzeug, Naturgummi
Hondenspeelgoed, natuurrubber
Chien DogJouet pour chien, caoutchouc naturel
Dog toy, natural rubber
SmileyHundespielzeugHondenspeelgoed
Spielball aus Gummi mit zeitlosem Smiley-Design, farblich sortiert
Gummi speelbal met tijdloos Smiley-design. Kleuren ass.
Jouet pour chien Le jouet du caoutchouc avec un Smiley-Design, trie de manière colorée
Ball made from rubber in classic smiley-design, assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=bjjjbg>303-199916
12 12 288 TAG 60mm 1
Smiley
SU: TU: MU:12
Sporting BallsSpielbälleHondenspeelballen
Moosgummi, sortierte Farben und Designs
Van mosrubber, verschillende ontwerpen en kleuren
Balles pour chien En caoutchouc mousse, design et coloris assortis
Made from sponge rubber, assorted design and coloursDog play balls
4<APHAQU=bbdigi>303-113868
24 24 288 DBX Ø 60mm 1
Sporting Ball Neon
SU: TU: MU:24 4<APHAQU=bbdijj>
303-113899
8 8 96 TAG Ø 94mm 1
Sporting Ball-XL
SU: TU: MU:8
Sporting Tug BallsSpielbälleHondenspeelballen
Einzelball aus Moosgummi mit Wurfschnur, farbig sortiert
Enkele bal van mosrubber met werptouw, verschillende kleuren
Balles pour chien Balle en caoutchouc mousse avec cordon, coloris assortis
Single ball made of sponge rubber with rope for throwing, assorted coloursDog play balls
4<APHAQU=bbdihf>303-113875
12 24 144 TAG Ø 60mm / 65cm 1
Sporting Ball Neon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbdiic>303-113882
6 6 72 TAG Ø 90mm / 65cm 1
Sporting Ball Neon
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 172
Hund HondHundespielzeug, Naturgummi
Hondenspeelgoed, natuurrubber
Chien DogJouet pour chien, caoutchouc naturel
Dog toy, natural rubber
SqueakyHundespielzeugHondenspeelgoed
Spielzeug aus Naturgummi. Robust und langlebig-mittelhart, farblich sortiert
Rubber speelgoed. Sterk en duurzaam. Kleuren ass.
Jouet pour chien Jouet du caoutchouc naturel. Fortement et dur, couleurs ass
Toy made from natural rubber, tough and durable, medium hardness, assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cbhbie>303-217184
8 8 144 TAG 60mm 1
Spiky-Sport
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhbjb>303-217191
4 4 72 TAG 95mm 1
Spiky-Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhcah>303-217207
4 4 72 TAG 70 / 120mm 1
Spiky-Football
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cbhcbe>
303-217214
4 4 72 TAG 50 / 120mm 1
Spiky-Dumbbell
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=cdghgf>303-236765
4 12 72 TAG 70/ 120mm 1
Jaggy
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=cdghhc>
303-236772
4 12 72 TAG 70/ 120mm 1
Jolly
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 173
Hund HondHundespielzeug, Plüsch Hondenspeelgoed, pluche
Chien DogJouet pour chien, peluche Dog toy, plush
Dog-Toy PlushHundespielzeugHondenspeelgoed
Themenspielzeug aus Plüsch, verschiedene Motive
Pluche thema-speelgoed. Diverse motieven.
Jouet pour chien Jouet de thèmatique en peluche, différents motifs
Theme-toy made from plush - different motivesDog Toy
4<APHAQU=cbiaag>304-218006
4 4 24 TAG LG 29 cm 1
Crackle Sound durch austauschbare PET-FlascheCrackle sound door verwisselbare PET-fles
SU: TU: MU:
Signal sonore dans bouteille PET échangeableCrackle-Sound emitted from an exchangeable PET bottle
4 4<APHAQU=cbibfa>304-218150
3 6 72 TAG ML 23 cm 1
Polar, assorted
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=cbibgh>304-218167
3 3 24 TAG GT 30cm 1
Polar, assorted
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cdbdii>
304-231388
4 12 48 TAG ML 20cm 1
Pingu
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdbdjf>304-231395
3 6 12 TAG GT 30cm 1
Pingu
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdbeab>304-231401
3 6 72 TAG 18cm 1
Squirrel, assorted
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=cdbecf>304-231425
3 3 36 TAG 27,5cm 1
Pull-Down
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=cdbedc>
304-231432
4 4 24 TAG 60cm 1
Crackle Sound durch austauschbare PET-FlascheCrackle sound door verwisselbare PET-fles
SU: TU: MU:
Signal sonore dans bouteille PET échangeableCrackle-Sound emitted from an exchangeable PET bottle
4
4<APHAQU=dbhfej>304-317549
6 6 30 TAG 45cm 1
Tug Shark
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 174
Hund HondHundespielzeug, Plüsch Hondenspeelgoed, pluche
Chien DogJouet pour chien, peluche Dog toy, plush
PetsPlüsch-HundespielzeugPluchen hondenspeelgoed
Lieferung in sortierten Ausführungen
Leverbaar gesorteerd in verschillende vormen
Jouet en peluche pour chien Assortis à la livraison, différentes formes
Can be delivered in an assortment of different shapesPlush dog toy
4<APHAQU=bbebig>304-114186
12 12 48 PBX 20cm 1
Animal Stretch
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bbebjd>
304-114193
6 6 48 PBX 26cm 1
Softy Pets
SU: TU: MU:6
4<APHAQU=bieahd>304-184073
6 18 72 TAG SM 7,5cm 1
Pile Zoo
SU: TU: MU:6
Safari PetsPlüsch-HundespielzeugPluchen hondenspeelgoed
Lieferung in sortierten Ausführungen
Levering in verschillende uitvoeringen
Jouet en peluche pour chien Livraison avec des modèles assortis
Delivered in assorted designsPlush dog toy
4<APHAQU=bicfib>304-182581
3 3 18 TAG 30cm 1
Safari Pets
SU: TU: MU:3
Shoot Me!Plüsch-HundespielzeugPluchen hondenspeelgoed
Shoot me
Shoot me
Jouet en peluche pour chien Shoot me
Shoot mePlush dog toy
4<APHAQU=bicfji>304-182598
4 4 24 TAG 30cm 1
Shoot me
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 175
Hund HondHundespielzeug, Puppy Hondenspeelgoed, puppy
Chien DogJouet pour chien, puppy Dog toy, puppy
Puppy ToysSpielzeugsortimentSpeelgoedassortiment
Speziell für junge und kleine Hunde, in verschiedenen Farben
Speciaal voor jonge en kleine honden, levering in verschillende kleuren
Assortiment de jouets Pour les jeunes chiens et les chiens de petite taille, livraison avec coloris assortis
Especially designed for young and small dogs, delivered in assorted coloursToy assortment
4<APHAQU=bbeged>309-114643
6 12 48 BC Ø 45mm / 11cm 3
Puppy Nr. 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbeggh>309-114667
6 12 48 BC Ø 55mm / 10cm 2
Puppy Nr. 5
SU: TU: MU:
Puppy-ToysHundespielzeug
Hondenspeelgoed
Hundespielzeug aus Latex und Baumwolle speziell für junge und kleine Hunde, für sicheres und ungefährliches Spielvergnügen, farblich sortiert
Hondenspeeltje van latex en katoen, speciaal voor jonge en kleine honden. Voor veilig speelplezier. Kleuren ass.
Jouet pour chien Jouet pour chien en Latex et coton pour de jeunes et petits chiens, pour plaisir de jeu ,sûr et inoffensif, couleurs ass.
Dog-toy made from latex and cotton, especially for puppys and small dogs, for safe and harmless fun, assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cbhdag>309-217306
6 6 72 BC 2
Latex-Ball+Baumwolltaulatex bal + katoenen touw
SU: TU: MU:
Balle en latex et corde en cotonLatex-ball + cotton rope
4<APHAQU=cbhdbd>309-217313
6 6 72 BC 2
Latex-Ente+Baumwolltaulatex eend + katoenen touw
SU: TU: MU:
Canard en latex et corde en cotonLatex duck + cotton rope
6
Puppy-ToysHundespielzeug
Hondenspeelgoed
Kuscheliges Plüschspielzeug extra soft speziell für junge und kleine Hunde, für sicheres und ungefährliches Spielvergnügen, farblich sortiert
Extra zacht pluche speeltje speciaal voor jonge en kleine honden. Voor veilig speelplezier. Kleuren ass.
Jouet pour chien Jouet en peluche, extra doux , pour de jeunes et petits chiens, pour plaisir de jeu, sûr et inoffensif, couleurs ass.
Snuggling plush-toy, extra soft especially for puppys and small dogs, for safe and harmless fun, assorted colorsDog Toy
4<APHAQU=cbhbai>309-217108
6 6 72 BC 12.5cm 1
Sleepy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhbbf>309-217115
6 6 72 BC 15cm 1
Flower
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhbcc>309-217122
6 6 72 BC 14cm 1
Tumble
SU: TU: MU:6 4<APHAQU=cbhbdj>
309-217139
6 6 72 BC 16cm 1
Funnies
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 176
Hund HondHundespielzeug, TPR Hondenspeelgoed, TPR
Chien DogJouet pour chien, TPR Dog Toy, TPR
Jacks FunHundespielzeugHondenspeelgoed
Kauspielzeug aus Gummi (TPR) - zahnfreundlich - witterungsbeständig - robust und langlebig
Speelgoed van rubber (TPR) - tandvriendelijk - weerbestendig - robuust en duurzaam
Jouet pour chien Jouet en caoutchouc (TPR) - favorise la dentition - resistant aux intemperies - robuste et durable
Rubber chewing toy (TPR) - toothfriendly - weatherproof - robust and durableDog Toy
4<APHAQU=bbbheb>303-111741
1 6 144 9cm 1
Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbhfi>303-111758
1 6 144 30 x 4 cm 1
Rope-Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbhgf>303-111765
1 6 144 26 x 6cm 1
Rope-Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbhhc>303-111772
1 6 144 11cm 1
Chew-Ring
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbhij>303-111789
1 6 144 16cm 1
Pimple Ring
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbhjg>303-111796
1 6 72 9cm 1
Pimple Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbiac>303-111802
1 6 144 13,5cm 1
Chew Bone
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbbibj>303-111819
1 6 72 15cm 1
Bone
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 177
Hund HondHundespielzeug, Vinyl Hondenspeelgoed, vinyl
Chien DogJouet pour chien, vinyl Dog toy, vinyl
ActivitySpielball mit Belohneffekt
Speelbal met beloning
Robustes Beschäftigungsspielzeug - Spielanimation durch die Geräusche der einfüllbaren Leckerlies (nicht enthalten)-mit Belohneffekt, wenn sie aus dem Ball kommen
Robuust speelgoed - Het geluid van de rammelende lekkernijen (niet inbegrepen) stimuleert uw hond tot spelen en beloont hem met iets lekkers (niet inbegrepen)
Balle de jeu avec récompense Jouet robuste - Le bruit et l‘odeur des friandises contenues (non fournies) dans la balle incitent le chien au jeu afin d‘obtenir les récompenses
Durable Toy - Animation with the sound of the fi lled in delicacies (not included), with rewarding effect when they drop off the ball
Playing ball with reward
4<APHAQU=cbhedg>699-217436
12 12 144 PBX XS 50mm 1
Activity-Snack-Ball-XS
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbheed>699-217443
6 6 144 PBX SM 75mm 1
Activity-Snack-Ball-SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhefa>699-217450
4 4 72 PBX ML 100mm 1
Activity-Snack-Ball-ML
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 178
Hund HondPet Boutique Pet Boutique
Chien DogPet Boutique Pet Boutique
ProtectSchutzhöschen de Luxe
Hondenbroekje de Luxe
Perfekter Sitz durch dehnbaren und verstellbaren Bauchgurt, inkl. WechseleinlagenMaßangabe für Bauchumfang
Perfecte pasvorm door rekbare en verstelbare buikriem, incl. InlegdoekjesMaataanduiding voor buikomvang
Culotte hygiénique de Luxe Mise en place parfaite grâce à la sous-ventrière extensible et réglable, protections hygiéniques inclusesLa mesure indiquée correspond au tour de ventre
Stretchable and adjustable waistband for a perfect fit, Incl. liner padsDimensions for waist size
De Luxe sanitary pants
4<APHAQU=bbhjba>388-117910
1 12 144 PBX XS 16 - 23cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjch>388-117927
1 12 144 PBX S 24 - 31cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjde>388-117934
1 12 144 PBX M 32 - 39cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjeb>388-117941
1 12 144 PBX L 40 - 49cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjfi>388-117958
1 12 144 PBX XL 50 - 59cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjgf>388-117965
1 12 144 PBX XXL 60 - 70cm 1
SU: TU: MU:
ProtectSchutzhöschen WechseleinlagenInlegdoekjesProtections hygiéniquesSanitary pants' liner pads
4<APHAQU=bbhjhc>388-117972
12 1 360 PH XS - S 10
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjij>388-117989
24 12 288 PH M - L 10
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjjg>388-117996
12 1 360 PH XL - XXL 10
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 179
Hund HondPet Boutique Pet Boutique
Chien DogPet Boutique Pet Boutique
ProtectSchutzschuhe
Hondenschoenen
2 Stück, aus Neopren mit Anti-Rutsch-Sohle aus Gummi, unterstützt die Heilung und beugt Verletzungen vor, praktischer Klettverschluss
2 stuks, van neopreen met antislipzolen van rubber, ondersteunt de genezing en voorkomt verwondingen, praktische klittenbandsluiting
Chaussures de protection 2 pièces, en néoprène avec semelle antiglisse (caoutchouc), aident à la guérison et préviennent contre les blessures, fermeture à scratch pratique
2-piece, made from neoprene with anti-slip sole made of rubber, Supports healing and prevents injuries, Convenient Velcro fastener
Protective shoes
4<APHAQU=bcbdjj>399-121399
6 6 48 PBX XS 2
Yorky
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbeaf>399-121405
8 6 48 PBX S 2
Westy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbebc>399-121412
8 6 48 PBX M 2
Cocker
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbecj>399-121429
8 6 48 PBX L 2
Boxer
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbedg>399-121436
6 6 48 PBX XL 2
Retriever / Rottweiler
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 180
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Classic ChewDoggysDoggys
aus Rinderhaut, gepresst, voll verdaulich
van runderhuid, geperst, volledig verteerbaar
Doggys en peau de bœuf, compressé, entièrement digestible
Made of cowhide, pressed, 100 % digestibleDoggys
4<APHAQU=bcadgb>361-120361
10 10 60 SBX 10cm 175g 1
Granulat-PommesGranulaat-frietjes
SU: TU: MU:
Frites avec granulésGranulated chips
4<APHAQU=bcbdbd>362-121313
10 10 60 PBX 75g 15
Chips
SU: TU: MU:
Classic ChewKau-BälleKauwbal
Aus Rinderhaut, gepresst, voll verdaulich
Van runderhuid, geperst, volledig verteerbaar
Balle à mâcher En peau de bœuf, compressé, entièrement digestible
Made of cowhide, pressed, 100 % digestibleChew ball
4<APHAQU=bcbada>364-121030
14 14 84 SPK Ø 7,5cm 160g 1
Baseball
SU: TU: MU:
Classic ChewKau-KnotenknochenGeknoopt kauwbot
Aus Rinderhaut, gepresst, voll verdaulich
Van runderhuid, geperst, volledig verteerbaar
Os à nœuds à mâcher En peau de bœuf, compressé, entièrement digestible
Made of cowhide, pressed, 100 % digestibleKnotted chew bone
4<APHAQU=dbicej>363-318249
10 12 72 PB 5cm 10g 10
gepresstgeperst
SU: TU: MU:
compriméepressed
4<APHAQU=dbicdc>363-318232
10 12 72 PB 17cm 65g 2
gepresstgeperst
SU: TU: MU:
compriméepressed
4<APHAQU=dbiccf>363-318225
10 18 108 PB 24cm 160g 1
gepresstgeperst
SU: TU: MU:
compriméepressed
4<APHAQU=dbicfg>363-318256
6 6 48 PB 39cm 250g 1
gepresstgeperst
SU: TU: MU:
compriméepressed
Seite: 28.11.2011 181weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=dbicgd>363-318263
1 4 28 PB 60cm 500g 1
gepresstgeperst
SU: TU: MU:
compriméepressed
4<APHAQU=bcaidf>363-120835
3 1 20 SPK 90cm 700-800g 1
SU: TU: MU:
Classic ChewKau-PressknochenKauwbot geperst
Aus Rinderhaut, gepresst, voll verdaulich
Van runderhuid, geperst, volledig verteerbaar
Os à mâcher compressé En peau de bœuf, compressé, entièrement digestible
Made of cowhide, pressed, 100 % digestiblePressed chew bone
4<APHAQU=dbibdd>362-318133
10 12 72 PB 7,5cm 20g 10
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbibhb>362-318171
20 10 60 PB 11,5cm 40g 5
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbicbi>362-318218
8 10 60 PB 12,5cm 50g 4
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbicab>362-318201
10 28 84 PB 14cm 60g 3
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbibjf>362-318195
10 14 84 PB 16,5cm 80g 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbibii>362-318188
6 12 72 PB 22cm 160g 2
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbibge>362-318164
8 22 66 PB 22cm 160g 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbibea>362-318140
10 20 60 PB 26cm 250g 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 182weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=dbibfh>362-318157
6 16 48 PB 32cm 380g 1
SU: TU: MU:
Classic ChewKauring und WurfscheibeKauwring en Frisbee
Aus Rinderhaut, gepresst, voll verdaulich
Van runderhuid, geperst, volledig verteerbaar
Anneau à mâcher et disque à lancer En peau de bœuf, compressé, entièrement digestible
Made of cowhide, pressed, 100 % digestibleChew ring and Frisbee
4<APHAQU=bcaiae>362-120804
24 24 72 SPK Ø 15cm 170g 1
Ring
SU: TU: MU:
Classic ChewRollenRollen
Aus Rinderhaut, gepresst, voll verdaulich
Van runderhuid, geperst, volledig verteerbaar
Rouleaux En peau de bœuf, compressé, entièrement digestible
Made of cowhide, pressed, 100 % digestibleRolls
4<APHAQU=eaafhj>361-400579
20 20 160 PPB 15mm x 13cm 5
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbhijb>363-317891
1 10 30 PB 7 - 8mm / 12,5cm 5g 100
gedrehtgedraaid
SU: TU: MU:
torsadéstwisted
4<APHAQU=dbhiie>363-317884
10 18 108 PB 7 - 8mm / 12,5cm 6g 20
gedrehtgedraaid
SU: TU: MU:
torsadéstwisted
4<APHAQU=dbhjbe>363-317914
1 7 21 PB 9 - 10mm / 12,5cm 9g 100
gedrehtgedraaid
SU: TU: MU:
torsadéstwisted
Seite: 28.11.2011 183weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=dbhjah>363-317907
10 13 78 PB 9 - 10mm / 12,5cm 9g 20
gedrehtgedraaid
SU: TU: MU:
torsadéstwisted
4<APHAQU=dbhjcb>362-317921
10 60 180 PB 15mm / 25cm 40g 2
gepresstgeperst
SU: TU: MU:
compriméepressed
Classic MunchyLight RollsLight Rolls
Kaustangen mit Pansengeschmack, weniger als 2 % Fettanteil
Kauwstangen met penssmaak, minder dan 2% vet
Light Rolls Bâtonnets à mâcher avec goût de panse, moins de 2 % de graisse
Chew sticks with rumen taste, Less than 2% fat contentLight Rolls
4<APHAQU=dbhhcd>361-317723
30 30 360 PPB 30cm 1
Light Rolls 13cm
SU: TU: MU:
Classic MunchyRollenRollen
Aus Rinderhautgranulat
Van runderhuidgranulaat
Rouleaux En granulés en peau de bœuf
Made from beefhide pelletsRolls
4<APHAQU=dbiehi>361-318478
1 8 24 PB 10mm x 12,5cm 100
Munchy red
SU: TU: MU:
Classic MunchyStreifenStripsBandesStrips
4<APHAQU=eaafgc>361-400562
12 12 96 PPB 20mm x 12,5cm 25
Mixed
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 184weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Denta SnackDenta Bone
Denta Bone
Unterstützen die Selbstreinigung der Zähne beim Kauen, aus Rinderhaut, wirksame Ergänzung für eine wirkungsvolle Reinigung des Gebisses
Ondersteunen de zelfreiniging van de tanden bij het kauwen, van runderhuid, werkzame aanvulling voor een effectieve reiniging van het gebit
Denta Bone Soutiennent le processus d‘auto-nettoyage des dents lors de la mastication, en peau de bœuf, complément efficace pour un nettoyage actif de la dentition
Help clean teeth, while chewing, made of cowhide, an effective treat that helps maintain good dental hygieneDenta Bone
4<APHAQU=dbhhjc>368-317792
12 12 72 PBS 14cm 65g 2
Denta-Snack
SU: TU: MU:12
Denta SnackDenta Rolls
Denta Rolls
Jeden Tag ein Denta Roll! Mit unterschiedlicher Rezeptur für eine ausgewogene Versorgung mit Mineralien und Spurenelementen innerhalb einer Woche. Die besonders harte Substanz der Granulat-Kaurollen fördert die mechanische Reinigung der Zähne und löst Verunreinigungen wirksam ab.
Elke dag een Denta roll! Met verschillende bereidingswijzen voor een gebalanceerde verzorging met mineralen en spoorelementen in één week. De bijzonder harde substantie van de granulaat-kauwrollen stimuleert de mechanische reiniging van de tanden en polijst verontreinigingen effectief weg.
Denta Rolls Un Denta Roll pour chaque jour de la semaine! Denta Roll assure un bon équilibre alimentaire et un apport régulier en minéraux et oligo-éléments. La consistance particulièrement dure des os à mâcher en granulés agglomérés favorise l’élimination d’impureté par une action abrasive.
A Denta Roll a day! Specially formulated for each day of the week, Denta Rolls provide your pet with a balanced intake of minerals and trace elements. The particularly hard substance in the granulated chew rolls helps clean teeth mechanically and scrapes away stains effectively.
Denta Rolls
4<APHAQU=dbhhda>361-317730
20 20 200 PPB 8cm 7
Rolls 8cm
SU: TU: MU:
Denta SnackDenta Strips
Denta Strips
Zahnpflege, die schmeckt. Kaustreifen aus Rinderhaut, mit Alge oder Mint angereichert. Für ein kräftiges und gesundes Gebiss.
Gebitsverzorging die smaakt. Kauwstrips van runderhuid, verrijkt met algen of munt. Voor een krachtig en gezond gebit.
Denta Strips Un entretien dentaire qui a du goût. Bandes à mâcher à base de peau de bœuf, enrichies d’algues ou de menthe. Pour une dentition puissante et saine.
Delicious dental care. Beefhide chew strips enriched with algae or mint. For a strong and healthy set of teeth.Denta Strips
4<APHAQU=dbhheh>361-317747
9 9 90 PPB 150g 10
Kau-Streifen mit AlgenKauwstrips met algen
SU: TU: MU:
Bandes à mâcher aux alguesChewing strips with algae
4<APHAQU=dbhhfe>361-317754
9 9 90 PPB 150g 10
Kau-Streifen, mit MinzeKauwstrips, met munt
SU: TU: MU:
Bandes à mâcherà la mentheChewing strips with mint
Seite: 28.11.2011 185weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Gourmet SnackDeli RollsDeli Rolls
Kaurollen mit leckerer Füllung
Kauwrollen met lekkere vulling
Deli Rolls Rouleaux à mâcher fourres
Chew rolls with tasty fillingDeli Rolls
4<APHAQU=dbhjgj>376-317969
18 18 180 PBS 12cm 3
JoghurtYoghurt
SU: TU: MU:
YaourtYoghurt
4<APHAQU=dbiafi>376-318058
18 18 180 PBS 12cm 3
LachsZalm
SU: TU: MU:
SaumonSalmon
4<APHAQU=dbiaij>376-318089
18 18 180 PBS 12cm 1
PansenPens
SU: TU: MU:
PanseRumen
4<APHAQU=dbibac>376-318102
18 18 180 PBS 12cm 1
SchinkenHam
SU: TU: MU:
JambonHam
Gourmet SnackOchsenziemerknochen
Bullepeesbot
Durch seinen hohen Ochsenziemeranteil besticht dieser gefüllte Kauknochen mit überaus starker Akzeptanz und ist mit seinem ausgewogenem Mineralanteil sehr bekömmlich.
Door het hoge gehalte aan bullepees wordt dit bot zeer goed geaccepteerd. Door het hoge gehalte aan mineralen is het licht verteerbaar.
Os à moelle De par sa grande teneur en moelle d’os, ce dog chew bénéficie d’une grande acceptation et est facile à digérer grâce à son équilibre minéral
Due to its high proportion of oxwhip this filled chew enjoys a high acceptability and is easily digested due to balanced mineral contend.
Oxwhip bone
4<APHAQU=dbieaj>376-318409
12 12 72 PBS 14cm 65g 2
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=dbiebg>
376-318416
12 12 72 PBS 17cm 105g 2
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=dbiecd>376-318423
18 18 72 PBS 20cm 210g 1
SU: TU: MU:18
Seite: 28.11.2011 186weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Gourmet SnackOchsenziemerknochen mit Lachs
Bullepeesbot met zalm
Auf Basis des Ochsenziemerknochens, jedoch mit einer jodhaltigen Lachsfüllung verfeinert. Ein Muss für aktive vierbeinige Feinschmecker.
Op basis van bullepees, echter met een fijne toevoeging van jodiumhoudende zalm. Een “must” voor iedere actieve viervoeter.
O à moelle au saumon A base de moelle d’os enrichie par un fourrage au saumon à l’iode. Un «Must» pour tous les chiens gourmets
With a base of oxwhip bone, however enriched with a filling of iodine-packed Salmon. A must for every dog gourmet.Oxwhip bone with Salmon
4<APHAQU=dbicha>376-318270
12 12 72 PBS 14cm 65g 2
SU: TU: MU:12
Gourmet SnackPansenknochen
Pensbot
Der Klassiker der Serie. Kaufreudige Rinderhaut mit schmackhafter Pansen-Granulatfüllung. Unwiderstehlich lecker, ungewöhnlich hohe Akzeptanz
De klassieker binnen deze serie. Kauwvriendelijke runderhuid met een smakelijke pensgranulaatvulling. Onweerstaanbaar lekker, wordt zeergoeo geaccepteerd.
Os à mâcher fourré aux tripes un grand favori des chiens. En peau de buffle à mâcher garnie de tripes broyées. Irrésistible, à très haute appétence
The runner of the series. Chewy cowhide filled with a delectable tripe granulate. Irresistable, with an extremely high accteptance.
Chewing Bones with Tripe filling
4<APHAQU=dehach>376-347027
12 12 72 PBS 14cm 65g 2
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=dbidce>
376-318324
18 18 72 PBS 20cm 210g 1
SU: TU: MU:18
4<APHAQU=dbidbh>376-318317
12 12 72 PBS 17cm 105g 2
SU: TU: MU:12
Jack's SnackActive Pro
Active Pro
Kraftpaket mit viel Milch und Kalzium, wenig Fett, ohne Zucker und ohne künstliche Aromen oder chemische Zusätze, mittelhart
Krachtpatser met veel melk en calcium, weinig vet, zonder suiker en zonder kunstmatige aroma's of chemische additieven, middelhard
Active Pro Concentré d'énergie avec beaucoup de lait et de calcium, peu de graisse, sans sucre et sans arômes artificiels ni additifs chimiques, dureté moyenne
A package for strength and vitality - rich in milk and calcium, low fat, without sugar and artificial flavours or chemical additives, medium-hard
Active Pro
4<APHAQU=ccjcaa>379-229200
14 14 84 PPB 5x 75mm 5
Bacon mini
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjcbh>
379-229217
14 14 84 PPB 5x 75mm 5
Beef mini
SU: TU: MU:14
Seite: 28.11.2011 187weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=ccjcce>379-229224
14 14 84 PPB 5x 75mm 5
Chicken mini
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjcdb>
379-229231
12 12 72 PPB 2x 100mm 2
Bacon
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=ccjcei>379-229248
12 12 72 PPB 2x 100mm 2
Beef
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=ccjcff>
379-229255
12 12 72 PPB 2x 100mm 2
Chicken
SU: TU: MU:12
Jack's SnackHappy BoneHappy Bone
weicher und flexibler Soft-Snack mit wenig Fett, ohne Zucker und ohne künstliche Aromen oder chemische Zusätze
zachte en flexibele softsnack met weinig vet, zonder suiker en zonder kunstmatige aroma's of chemische additieven
Happy Bone Soft-Snack moelleux et varié avec peu de graisse, sans sucre et sans arômes artificiels ou additifs chimiques
A pliant and flexible soft-snack, low fat, without sugar and artificial flavours or chemical additivesHappy Bone
4<APHAQU=ccjbej>379-229149
14 14 84 PPB 12x 75mm 12
Bacon mini
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjbfg>
379-229156
14 14 84 PPB 12x 75mm 12
Beef mini
SU: TU: MU:14
4<APHAQU=ccjbgd>379-229163
14 14 84 PPB 12x 75mm 12
Chicken mini
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjbha>
379-229170
14 14 84 PPB 6x 100mm 6
Bacon
SU: TU: MU:14
4<APHAQU=ccjbih>379-229187
14 14 84 PPB 6x 100mm 6
Beef
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjbje>
379-229194
14 14 84 PPB 6x 100mm 6
Chicken
SU: TU: MU:14
Seite: 28.11.2011 188weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Jack's SnackHappy Star + StickHappy Star + Stick
weicher und flexibler Soft-Snack mit wenig Fett, ohne Zucker und ohne künstliche Aromen oder chemische Zusätze
zachte en flexibele softsnack met weinig vet, zonder suiker en zonder kunstmatige aroma's of chemische additieven
Happy Star + Stick Soft-Snack moelleux et varié avec peu de graisse, sans sucre et sans arômes artificiels ou additifs chimiques
A pliant and flexible soft-snack, low fat, without sugar and artificial flavours or chemical additivesHappy Star + Stick
4<APHAQU=ccjcgc>379-229262
14 14 84 PPB 5x 125mm 5
Star - Bacon
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjchj>
379-229279
14 14 84 PPB 5x 125mm 5
Star - Beef
SU: TU: MU:14
4<APHAQU=ccjcig>379-229286
14 14 84 PPB 5x 125mm 5
Star - Chicken
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjcjd>
379-229293
20 20 120 PPB 10x 125mm 10
Stick - Bacon
SU: TU: MU:20
4<APHAQU=ccjdaj>379-229309
20 20 120 PPB 10x 125mm 10
Stick - Beef
SU: TU: MU:20 4<APHAQU=ccjdbg>
379-229316
20 20 120 PPB 10x 125mm 10
Stick - Chicken
SU: TU: MU:20
Jack's SnackTwist 'n' RollTwist 'n' Roll
Kombi-Snack (hart und weich) mit wenig Fett, ohne Zucker und ohne künstliche Aromen oder chemische Zusätze
Combi-snack (hard en zacht) met weinig vet, zonder suiker en zonder kunstmatige aroma's of chemische additieven
Twist 'n' Roll Combi-Snack (dur et moelleux) avec peu de graisse, sans sucre et sans arômes artificiels ou additifs chimiques
Combi-snack (hard and soft) low fat, without sugar and artificial flavours or chemical additivesTwist 'n' Roll
4<APHAQU=ccjdeh>364-229347
10 10 60 PPB 2x125mm 2
Deli-Snack - Twister
SU: TU: MU:10 4<APHAQU=ccjdfe>
364-229354
14 14 84 PPB 3x125mm 3
Deli-Snack - Twister
SU: TU: MU:14
4<APHAQU=ccjdgb>364-229361
12 12 72 PPB 5x125mm 5
Deli-Snack - Roll
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=ccjdhi>
364-229378
8 8 48 PPB 6x60mm 6
Deli-Snack - Bone
SU: TU: MU:8
Seite: 28.11.2011 189weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=ccjdcd>379-229323
14 14 84 PPB 8x 75mm 8
Beef-Vegies - Twin-Energy
SU: TU: MU:14 4<APHAQU=ccjdda>
379-229330
12 12 72 PPB 3x 110mm 3
Beef-Vegies - Twin-Energy
SU: TU: MU:12
Natural SnackBoneBone
Naturknochen, luftgetrocknet, vakumiert
Natuurbot, luchtgedroogd, vacuüm verpakt
Bone Os naturel, séché à l’air, emballé sous vide
Natural bone, air-dried, Vacuum-sealedBone
4<APHAQU=dbijci>371-318928
24 24 24 B ca. 20cm 1
Schinkenknochen mit BratenduftDijbeen met braadgeur
SU: TU: MU:
os de jambon avec odeur de rôtiPork bone with roast aroma
4<APHAQU=dbijia>371-318980
8 8 8 TAG ca. 25cm 1
KalbsknochenKalfsbot
SU: TU: MU:
os de veauVeal bone
8
4<APHAQU=dbjadb>371-319031
6 6 6 TAG ca. 28cm ca. 2kg 1
RinderknochenRunderbot
SU: TU: MU:
os de bœufBeef bone
Natural SnackItalian Ham BoneItalian Ham Bone
Naturknochen, luftgetrocknet, vakumiert
Natuurbot, luchtgedroogd, vacuüm verpakt
Italian Ham Bone Os naturel, séché à l’air, emballé sous vide
Natural bone, air-dried, Vacuum-sealedItalian Ham Bone
4<APHAQU=ccfdej>371-225349
30 18 18 SK ca. 14cm 4
Italian Ham Bone Mini
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbijgg>371-318966
12 12 12 SK ca. 20cm 1
Maxi
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 190weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=dbijjh>371-318997
20 20 20 SK ca. 16cm 1
Medio
SU: TU: MU:
Natural SnackKalbsziemerKalfspees
Naturkau. Getrocknete Leckerbissen für jeden Hund
Natuurkauw. Gedroogde lekkernijen voor elke hond
Nerf de veau La mastication au naturel, friandises séchées pour tous chiens
Natural chew, dried treats for all dogsVeal loin
4<APHAQU=dbjbhi>372-319178
25 25 25 B 40 - 50cm 1
ganzehele
SU: TU: MU:
entierWhole piece
25
Natural SnackOchsenziemerBullepees
Naturkau. Getrocknete Leckerbissen für jeden Hund
Natuurkauw. Gedroogde lekkernijen voor elke hond
Nerf de bœuf La mastication au naturel, friandises séchées pour tous chiens
Natural chew, dried treats for all dogsOx loin
4<APHAQU=dbjbcd>372-319123
50 50 50 PB 12cm 50
StückeStukken
SU: TU: MU:
PiècePieces
50 4<APHAQU=dbjbfe>372-319154
25 25 25 PB ca. 80cm 1
ganzehele
SU: TU: MU:
entierWhole piece
25
4<APHAQU=dbjbif>372-319185
25 25 25 PB ca. 90 - 100cm 1
ganzehele
SU: TU: MU:
entierWhole piece
25
Seite: 28.11.2011 191weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Natural SnackSchweineohrenVarkensoren
Naturkau. Getrocknete Leckerbissen für jeden Hund
Natuurkauw. Gedroogde lekkernijen voor elke hond
Oreilles de porc La mastication au naturel, friandises séchées pour tous chiens
Natural chew, dried treats for all dogsPig ears
4<APHAQU=dbjaaa>372-319000
100 100 100 B bulk-ML 1
ganze-MLhele-ML
SU: TU: MU:
entier-MLWhole piece-ML
100 4<APHAQU=dbjabh>372-319017
100 100 100 B bulk-XL 1
ganze-XLhele-XL
SU: TU: MU:
entier-XLWhole piece-XL
100
PizzaHundebisquit in Pizza-FormHondenkoekje in pizza-vorm
frei von künstlichen Farb- und Aromastoffen - ohne Zucker
vrij van kunstmatige kleur- en skaakstoffen - zonder suiker
Biscuit pour chien sous forme de pizza exempt de colorants et saveurs artificiels - sans sucre
no use of artificial colors or flavours - without sugarDogbisquit in Pizza-shape
4<APHAQU=eafjdc>374-405932
8 8 48 PBX Ø ca. 15 cm - Net.W.: 115g 1
SU: TU: MU:8
Premium MeatParty SalamiParty Salami
Endloswürstchen, 90 % Fleisch
Worstketting 90 % vlees
Party Salami Saucisses en chapelets 90 % de viande
Endless sausage 90 % meatParty Salami
4<APHAQU=dbifdj>373-318539
20 1 20 PBS ca. 9cm 9g 8
PansenPens
SU: TU: MU:
PanseRumen
20 4<APHAQU=dbihdh>373-318737
250 1 250 B ca. 9cm 9g 1
PansenPens
SU: TU: MU:
PanseRumen
250
4<APHAQU=dbihee>373-318744
250 1 250 B ca. 9cm 9g 1
GeflügelGevogelte
SU: TU: MU:
VolaillePoultry
250 4<APHAQU=dbihjj>373-318799
250 1 250 B ca. 9cm 9g 1
LammLam
SU: TU: MU:
AgneauLamb
250
Seite: 28.11.2011 192weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
4<APHAQU=dbiibc>373-318812
250 1 250 B ca. 9cm 9g 1
RindRund
SU: TU: MU:
BœufBeef
250 4<APHAQU=eagabe>373-406014
250 1 250 B ca. 9cm 9g 1
WildWild
SU: TU: MU:
WildGame
250
Premium MeatPremium SticksPremium Sticks
Endloswürstchen, 90 % Fleisch
Worstketting 90 % vlees
Premium Sticks Saucisses en chapelets 90 % de viande
Endless sausage 90 % meatPremium Sticks
4<APHAQU=dbiiaf>373-318805
24 1 24 PBS ca. 17cm 8,5g 10
RindRund
SU: TU: MU:
BœufBeef
24 4<APHAQU=dbiicj>373-318829
24 1 24 PBS ca. 17cm 8,5g 10
LungeLong
SU: TU: MU:
PoumonLungs
24
4<APHAQU=dbiidg>373-318836
24 1 24 PBS ca. 17cm 8,5g 10
PansenPens
SU: TU: MU:
PanseRumen
24 4<APHAQU=dbjdcb>373-319321
24 1 24 PBS ca. 17cm 8,5g 10
GeflügelGevogelte
SU: TU: MU:
VolaillePoultry
24
Snack-Fit Power BonePowerBone mit L-Carnitin
Power-Bone met L-Carnitine
Kauknochen mit L-Carnitin, fördert die Fettverbrennung und steigert die Vitalität, mit Spezialfüllung, voll verdaulich, unwiderstehlich lecker.
Kauwbot met L-carnitine, stimuleert de vetverbranding en verhoogt de vitaliteit, met speciale vulling, volledig verteerbar, onweerstaanbaar lekker.
Power Bone avec L-Carnitine Os à mâcher avec de la carnitine L, aide à brûler les graisses et augmente la vitalité avec garniture spéciale, entièrement digestible, au goût irrésistible.
Chew bone with L-carnitine, enhances burning of fat and increases vitality. With special filling, 100% digestible, irresistibly delicious.
Power Bone with L-Carnitine
4<APHAQU=dbieda>376-318430
12 12 72 PBS 14cm 65g 2
SU: TU: MU:12
Seite: 28.11.2011 193weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondSnack Buffet Snack Buffet
Chien DogSnack Buffet Snack Buffet
Snack-Fit Vital BonePansen-Mineralknochen
Pens-mineraalbot
Kauknochen mit wichtigen Mineralien, fördert die Vitalität und das Wohlbefinden, mit Spezialfüllung, voll verdaulich, unwiderstehlich lecker.
Kauwbot met belangrijke mineralen, stimuleert de vitaliteit en het welzijn, met speciale fulling, volledig verteerbaar, onweerstandbaar lekker.
Os à mâcher fourré aux tripes et minéraux Os à mâcher avec des minéraux importants, favorise la vitalité et le bienêtre avec garniture spéciale, entièrement digestible, au gôut irrésistible.
Chew bone with essential minerals, enhances vitality and health. With special filling, 100% digestible, irresistibly delicious.
Chewing bone with Tripe and Mineral filling
4<APHAQU=dbiddb>376-318331
12 12 72 PBS 14cm 65g 2
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=dbidei>
376-318348
12 12 72 PBS 17cm 105g 2
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=dbidff>376-318355
18 18 72 PBS 20cm 210g 1
SU: TU: MU:18
Special TreatTafelschokoladeChocoladereep
Enthält Kakao und Zucker in zuträglichen Mengen
bevat cacao en suiker in bevorderlijke hoeveelheden
Chocolat en tablette Contient du cacao et du sucre en uantités bénéfiques
Contains cocoa and sugar in beneficial amountsBlock chocolate
4<APHAQU=dbigef>378-318645
20 20 20 PBS 100g 1
Chocolate bar
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 194weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 314-315
Hund HondWalk and Control Walk and Control
Chien DogWalk and Control Walk and Control
Ex + HoppKotbeutel
uitwerpselenzak
Praktische Aufbewahrungstasche mit Befestigungsmöglichkeit an Leinen. Reißfester Hundekotbeutel für sichere und hygienische Kotaufnahme (Beutel ca. 30cm lang), farblich sortiert
Praktische bewaartas met bevestigingsmogelijkheid aan lussen. Scheurvaste zak voor hondenuitwerpselen om uitwerpselen van de hond correct en hyginisch te kunnen opnemen (zak ca. 30 lang), in kleur gesorteerd.
Sachet pour excréments Sachet de transport pratique qui peut être attaché à la laisse. Sachet indéchirable pour déjections canines permettant de ramasser les déjections de manière hygiénique et sans risque (longueur du sachet environ 30 cm), trié par couleurs
Practical storage bag which can be hung on a line. Tear resistant bag for dog excrement. Accommodates excrement securely and hygenically (bag is approx. 30cm long), colour sorted
Excrement bag
4<APHAQU=cdibeb>349-238141
6 6 72 BC 3x 15 4
Hundekottasche mit 3 x 15 TütenHondenpoepzakje, incl. 3 x 15 zakje
SU: TU: MU:
Ramasse-crottes, incl. 3 x 15 sachetsBag for dog-litter bags, incl. 3 x 15 dirt bags
4<APHAQU=cdibfi>349-238158
6 6 72 BC 4x 15 4
Ersatztüten 4 x 15 StückReservezakjes 4 x 15 stuck
SU: TU: MU:
Sachets de rechange 4 x 15 pceReplacement bags 4 x 15 pcs.
Gentle Protect PlusNylon Maulkorb
Nylon muilkorf
Starkes Nylongewebe, leicht, weich und geschmeidig, waschbar, erlaubt saufen und hecheln, Maße beziehen sich auf Nasenband. Zusätzlich mit »AirPlus« Netzeinsatz
Sterk weefsel, licht, zacht en soepe, wasbaar, drinken en hijgen blijft mogelijk, aangegeven maten verwijzen naar de snuit
Muselière en nylon Tissage résistant, léger, doux et souple avable, permet au chien de boire et de tirer la langue la taille indiqée fait référence au périmetre de la truffe
Strong fabric, light, soft and smooth, Washable, allows drinking and panting Indicated sizes refer to nose admeasurement-Comes with extra “AirPlus” net insert
Nylon muzzle
4<APHAQU=degheh>315-346747
12 12 144 PBX 15cm 1
Westy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=deghfe>315-346754
12 12 144 PBX 17,5cm 1
Cocker
SU: TU: MU:
4<APHAQU=deghgb>315-346761
12 12 144 PBX 21,5cm 1
Boxer
SU: TU: MU:
4<APHAQU=deghhi>315-346778
12 12 144 PBX 24cm 1
Labrador
SU: TU: MU:
4<APHAQU=deghif>315-346785
12 12 144 PBX 28cm 1
Bernois
SU: TU: MU:
4<APHAQU=deghjc>315-346792
12 12 144 PBX 32cm 1
Rottweiler
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 195
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
HomeAdresshülsen, MessingAdreskokertjes, Messing
Mit Ring und Adresszettel aus Metall-Reflekt
Met ring en adreslabel van reflecterend metaal
Tubes adresse, Laiton Avec anneau et fiche d‘adresse en métallique réfléchissant
With ring and address slip, Metal ReflectID capsules, Brass
4<APHAQU=behedg>693-147436
6 12 288 BC 25mm 1
FassTonnetje
SU: TU: MU:
TonneauBarrel
4<APHAQU=behfae>693-147504
12 12 288 BC 20mm 1
Silver-20mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behfec>693-147542
12 12 288 BC 20mm 1
Gold-20mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behgba>693-147610
12 12 288 BC 17mm 1
Mix-17mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behgeb>693-147641
12 12 288 BC 17mm 1
Gold-17mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behghc>693-147672
12 12 288 BC 17mm 1
Silver-17mm
SU: TU: MU:
Nylon Basic BraidedFührleinenPolitielijn
Aus robustem, geflochtenem Nylon, stabil vernäht
Van robuust gevlochten nylon, stabiel genaaid
Laisses de guidage En nylon tressé solide, solidement cousue
Made of durable braided nylon, Heavy-duty stitchingWalking leads
4<APHAQU=bhdgge>313-173664
1 24 96 TAG S 200cm / 10mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdghb>313-173671
1 24 96 TAG S 200cm / 10mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
Seite: 28.11.2011 196
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhdgii>313-173688
1 24 96 TAG S 200cm / 10mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdgjf>313-173695
1 24 96 TAG L 200cm / 20mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdhab>313-173701
1 24 96 TAG L 200cm / 20mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdhbi>313-173718
1 24 96 TAG L 200cm / 20mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdhcf>313-173725
1 24 96 TAG XL 200cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdhdc>313-173732
1 24 96 TAG XL 200cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdhej>313-173749
1 24 96 TAG XL 200cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
Nylon Basic ClassicFührleinenPolitielijn
Aus robustem Gurtnylon, mit Kreuznaht
Van robuust nylon voor riemen, met kruisnaad
Laisses de guidage En nylon plat solide, avec couture transversale
Made from strong webbed nylon, with cross seamWalking leads
4<APHAQU=bhcjea>313-172940
1 24 96 TAG S 200cm / 10mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhcjfh>313-172957
1 24 96 TAG S 200cm / 10mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
Seite: 28.11.2011 197
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhcjge>313-172964
1 24 96 TAG S 200cm / 10mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdaai>313-173008
1 24 96 TAG M 200cm / 15mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdabf>313-173015
1 24 96 TAG M 200cm / 15mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdacc>313-173022
1 24 96 TAG M 200cm / 15mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdaga>313-173060
1 24 96 TAG M 200cm / 20mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdahh>313-173077
1 24 96 TAG M 200cm / 20mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdaie>313-173084
1 24 96 TAG M 200cm / 20mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdbcb>313-173121
1 24 96 TAG XL 200cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdbdi>313-173138
1 24 96 TAG XL 200cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdbef>313-173145
1 24 96 TAG XL 200cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
Seite: 28.11.2011 198
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhdbfc>313-173152
1 24 96 TAG XL 250cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdbgj>313-173169
1 24 96 TAG XL 250cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
4<APHAQU=bhdbhg>313-173176
1 24 96 TAG XL 250cm / 25mm 1
3-fach verstellbar3-voudig verstelbaar
SU: TU: MU:
réglables 3 positionsAdjustable to 3 lengths
Nylon Basic ClassicGeschirreTuigjes
Aus robustem Gurtnylon, mit Kreuznaht, stufenlos verstellbar, mit 2 Klickverschlüssen
Van robuust nylon voor riemen, met kruisnaad, traploos verstelbaar, met 2 kliksluitingen
Harnais En nylon plat solide, avec couture transversale, réglable en continu avec 2 fermetures à clips
Made from strong webbed nylon, with cross seam, Completely adjustable, with 2 quick-release bucklesHarnesses
4<APHAQU=bhcedi>313-172438
1 24 144 TAG XS 25 - 40cm / 10mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhceef>313-172445
1 24 144 TAG XS 25 - 40cm / 10mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcefc>313-172452
1 24 144 TAG XS 25 - 40cm / 10mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcegj>313-172469
1 24 144 TAG S 35 - 50cm / 15mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcehg>313-172476
1 24 144 TAG S 35 - 50cm / 15mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhceid>313-172483
1 24 144 TAG S 35 - 50cm / 15mm 1
red
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 199
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhceja>313-172490
1 24 144 TAG M 45 - 70cm / 15mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfag>313-172506
1 24 144 TAG M 45 - 70cm / 15mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfbd>313-172513
1 24 144 TAG M 45 - 70cm / 15mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfca>313-172520
1 24 144 TAG L 65 - 100cm / 25mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfdh>313-172537
1 24 144 TAG L 65 - 100cm / 25mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfee>313-172544
1 24 144 TAG L 65 - 100cm / 25mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcffb>313-172551
1 24 144 TAG XL 90 - 120cm / 25mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfgi>313-172568
1 24 144 TAG XL 90 - 120cm / 25mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcfhf>313-172575
1 24 144 TAG XL 90 - 120cm / 25mm 1
red
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 200
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
Nylon Basic ClassicHalsbänderHalsbanden
Aus robustem Gurtnylon, mit Kreuznaht, stufenlos verstellbar, mit Klickverschluss
Van robuust nylon voor riemen, met kruisnaad, traploos verstelbaar, met kliksluiting
Colliers En nylon plat solide, avec couture transversale, réglable en continu avec fermeture à clip
Made from strong webbed nylon, with cross seam, Completely adjustable, with quick-release buckleCollars
4<APHAQU=bhccfe>313-172254
1 24 240 TAG XS 20 - 35cm / 10mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhccgb>313-172261
1 24 240 TAG XS 20 - 35cm / 10mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcchi>313-172278
1 24 240 TAG XS 20 - 35cm / 10mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhccif>313-172285
1 24 240 TAG S 30 - 45cm / 15mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhccjc>313-172292
1 24 240 TAG S 30 - 45cm / 15mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdai>313-172308
1 24 240 TAG S 30 - 45cm / 15mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdbf>313-172315
1 24 240 TAG M 40 - 55cm / 20mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdcc>313-172322
1 24 240 TAG M 40 - 55cm / 20mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcddj>313-172339
1 24 240 TAG M 40 - 55cm / 20mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdeg>313-172346
1 24 240 TAG L 45 - 65cm / 25mm 1
black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 201
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhcdfd>313-172353
1 24 240 TAG L 45 - 65cm / 25mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdga>313-172360
1 24 240 TAG L 45 - 65cm / 25mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdhh>313-172377
1 24 240 TAG XL 55 - 75cm / 40mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdie>313-172384
1 24 240 TAG XL 55 - 75cm / 40mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcdjb>313-172391
1 24 240 TAG XL 55 - 75cm / 40mm 1
red
SU: TU: MU:
Nylon Basic ClassicLeinen Lijnen
aus robustem Gurtnylon, mit Kreuznaht
van robuust nylon voor riemen, met kruisnaad
Laisses en nylon plat solide, avec couture transversale
Made from strong webbed nylon, with cross seamLeads
4<APHAQU=bhcghe>313-172674
1 24 144 TAG S 100cm / 10mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcgib>313-172681
1 24 144 TAG S 100cm / 10mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcgji>313-172698
1 24 144 TAG S 100cm / 10mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhchdf>313-172735
1 24 144 TAG M 100cm / 15mm 1
black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 202
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhchec>313-172742
1 24 144 TAG M 100cm / 15mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhchfj>313-172759
1 24 144 TAG M 100cm / 15mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhchjh>313-172797
1 24 144 TAG M 100cm / 20mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhciad>313-172803
1 24 144 TAG M 100cm / 20mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhciba>313-172810
1 24 144 TAG M 100cm / 20mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcifi>313-172858
1 24 144 TAG XL 100cm / 25mm 1
black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcigf>313-172865
1 24 144 TAG XL 100cm / 25mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhcihc>313-172872
1 24 144 TAG XL 100cm / 25mm 1
red
SU: TU: MU:
Saddler's Classic CowboyLederhalsbänder mit TuchLeren halsband met doek
Rindleder und Baumwolle
Rundleer en katoen
Collier en cuir avec foulard Cuir de vachette et coton
Cowhide leather and cottonLeather collar with scarf
4<APHAQU=dbcaha>312-312070
1 12 216 TAG S 35cm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbcbaa>312-312100
1 12 216 TAG S 35cm 1
blue
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 203
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=dbcbff>312-312155
1 12 96 TAG M 45cm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbcbig>312-312186
1 12 96 TAG M 45cm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbcccd>312-312223
1 12 72 TAG L 55cm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbcceh>312-312247
1 12 72 TAG L 55cm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbccfe>312-312254
1 12 72 TAG XL 65cm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbccgb>312-312261
1 12 72 TAG XL 65cm 1
blue
SU: TU: MU:
Saddler's Trend YumaFührleinenPolitielijn
Feinstes Zügelleder, Handnaht, 3-fach verstellbar, ausschnallbar
Zeer fijn teugelleer, Handgenaaid, 3-voudig verstelbaar, met gespen
Laisses de guidage Cuir à brides haut de gamme, cousues main, réglables 3 positions, détachables
Finest bridle leather, Hand sewn, Adjustable to 3 lengths, releasableWalking leads
4<APHAQU=bigffi>312-186558
1 6 48 TAG M 200cm / 12mm 1
Noir
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigfgf>312-186565
1 6 36 TAG L 200cm / 18mm 1
Noir
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigfhc>312-186572
1 6 24 TAG XL 200cm / 25mm 1
Noir
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigfij>312-186589
1 6 24 TAG L 240cm / 18mm 1
Noir
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 204
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bigfjg>312-186596
1 6 24 TAG XL 240cm / 25mm 1
Noir
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigjcd>312-186923
1 6 48 TAG S 200cm / 12mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigjda>312-186930
1 6 36 TAG L 200cm / 18mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigjeh>312-186947
1 6 24 TAG XL 200cm / 25mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigjfe>312-186954
1 6 24 TAG L 240cm / 18mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigjgb>312-186961
1 6 24 TAG XL 240cm / 25mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
Saddler's Trend YumaHalsbänderHalsbanden
Feinstes Zügelleder, gebuggtes und gepolstertes Nappaleder, Handnaht
Zeer fijn teugelleer, gestikt en gepolsterd nappaleer, Handgenaaid
Colliers Cuir à brides haut de gamme, cuir Nappa remplié et capitonné, cousus main
Finest bridle leather, folded seam and padded nappa leather, Hand sewnCollars
4<APHAQU=bigdcj>312-186329
1 12 72 TAG S 35cm / 18mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bigddg>312-186336
1 12 72 TAG M 40cm / 18mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bigded>312-186343
1 12 48 TAG M 45cm / 22mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bigdfa>312-186350
1 12 48 TAG L 50cm / 25mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
Seite: 28.11.2011 205
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bigdgh>312-186367
1 12 48 TAG L 55cm / 25mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bigdhe>312-186374
1 12 36 TAG XL 60cm / 30mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bigdib>312-186381
1 12 36 TAG XL 65cm / 30mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bigdji>312-186398
1 12 36 TAG XL 70cm / 30mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=biggjf>312-186695
1 12 72 TAG S 35cm / 18mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bighab>312-186701
1 12 72 TAG M 40cm / 18mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bighbi>312-186718
1 12 48 TAG M 45cm / 22mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bighcf>312-186725
1 12 48 TAG L 50cm / 25mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bighdc>312-186732
1 12 48 TAG L 55cm / 25mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bighej>312-186749
1 6 36 TAG XL 60cm / 30mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
Seite: 28.11.2011 206
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bighfg>312-186756
1 6 36 TAG XL 65cm / 30mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
4<APHAQU=bighgd>312-186763
1 6 36 TAG XL 70cm / 30mm 1
gebuggtgestikt
SU: TU: MU:
rempliéfolded seam
Saddler's Trend YumaLeinenLijnen
Feinstes Zügelleder, Handnaht
Zeer fijn teugelleer, Handgenaaid
Laisses Cuir à brides haut de gamme, cousus main
Finest bridle leather, Hand sewnLeads
4<APHAQU=bigejh>312-186497
1 6 72 TAG S 100cm / 16mm 1
Noir
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigfad>312-186503
1 6 72 TAG M 100cm / 20mm 1
Noir
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigigc>312-186862
1 6 72 TAG M 100cm / 16mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bigihj>312-186879
1 6 72 TAG L 100cm / 20mm 1
Cognac
SU: TU: MU:
SafetyFlash & ReflectFlash & Reflect
Einfach am Halsband zu befestigen, Batterie inkl.
Eenvoudig aan -halsband te bevestigen, incl. Batterij
Flash & Reflect À fixer tout simplement sur le collier, pile incluse
Easily attached to the collar, Battery includedFlash & Reflect
4<APHAQU=behaif>317-147085
12 12 144 BC 1
Flashing Animals
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=bidieh>
317-183847
6 6 288 BC 1
Blinki
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 207
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
SafetyFlash & ReflectFlash & Reflect
Reflektiert und blinkt, mit Klickverschluss, Batterie inkl.
Reflecteert en knippert, met kliksluiting. Incl. Batterij
Flash & Reflect Réfléchissant et clignotant, avec une fermeture à clip, pile incluse
Reflects and flashes, with durable quick-release buckle, Battery includedFlash & Reflect
4<APHAQU=bidgej>317-183649
8 8 96 BC 30 - 40cm / 20mm 1
Flash Collar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bidgfg>317-183656
8 8 96 BC 40 - 45cm / 20mm 1
Flash Collar
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bidggd>317-183663
8 8 96 BC 55 - 70cm / 20mm 1
Flash Collar
SU: TU: MU:
Sports ClubCare LeadCare Lead
Geschirr für absolute Kontrolle durch Handgriff, weich gepolstert, hoher Tragekomfort
Tuig voor absolute controle door handgreep zacht gepolstert hoog draagcomfort
Care Lead Harnais pour un contrôle total par une poignée avec un rembourrage doux grand confort
Harness allows complete control with hand grip, With soft padding for bigger comfortCare Lead
4<APHAQU=bhjdah>313-179307
1 1 10 PBX S 35 - 45cm 1
rouge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjdbe>313-179314
1 1 10 PBX M 45 - 60cm 1
rouge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjdcb>313-179321
1 1 10 PBX L 55 - 75cm 1
rouge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjddi>313-179338
1 1 10 PBX XL 65 - 80cm 1
rouge
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjdfc>313-179352
1 1 10 PBX S 35 - 45cm 1
bleu
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjdgj>313-179369
1 1 10 PBX M 45 - 60cm 1
bleu
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 208
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bhjdhg>313-179376
1 1 10 PBX L 55 - 75cm 1
bleu
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjdid>313-179383
1 1 10 PBX XL 65 - 80cm 1
bleu
SU: TU: MU:
Sports ClubControl LeaderControl Leader
Erziehungsgeschirr zur leichten Kontrolle des Hundes, Nylonhalsband mit Kontrollleinen für stressfreie Spaziergänge
Opvoedingstuig voor eenvundige lichte controle over de hond. Nylon halsband met controlelijnen voor tressvrije wandelingen
Control Leader Harnais de dressage pour un contrôle facilité de votre chien collier en nylon avec laisse de contrôle pour des promenades sans stress
Training harness for easy control of your dog. Nylon collar with control lead. For stress-free walksControl Leader
4<APHAQU=bbhibb>313-117811
1 6 48 PBX S 25 - 30cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhici>313-117828
1 6 48 PBX M 30 - 45cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhidf>313-117835
1 6 48 PBX L 45 - 60cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhiec>313-117842
1 6 48 PBX XL 55 - 80cm 1
SU: TU: MU:
Sports ClubControl Trainer
Control Trainer
Erziehungshalfter zur leichten Kontrolle des Hundes, kein unkontrolliertes »Ziehen«, erlaubt Saufen und Hecheln, rutscht nicht über Nase, Ohren und Augen
Opvoedingshalter voor eenvondige lichte controle over de hond geen ongecontroleerd “trekken”, drinken en hijgen zijn mogelijk glijdt niet over neus, oren en ogen
Control Trainer Collier anti-traction pour un contrôle facilité de votre chien pas de «traction» non contrôlée, n’empêche pas le chien de boire ni de haleter ne glisse pas au-dessus du nez, des oreilles et des yeux
Training head collar for easy control of your dog. No uncontrolled “tugging”, allows drinking and panting. No slipping over nose, ears and eyes
Control Trainer
4<APHAQU=bbhifj>313-117859
1 6 48 PBX XS 20cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhigg>313-117866
1 6 48 PBX S 24cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 209
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
4<APHAQU=bbhihd>313-117873
1 6 48 PBX M 32cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhiia>313-117880
1 6 48 PBX L 38cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhijh>313-117897
1 6 48 PBX XL 44cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbhjad>313-117903
1 6 48 PBX XXL 54cm 1
SU: TU: MU:
Sports ClubHalti-KopfhalfterHalti-hoofdhalster
Einfache Hundeerziehung im täglichen Gebrauch, bewährtes Produkt nach Roger Mugford
Eenvoudige opvoeding van de hond, voor dagelijks gebruik betrouwbaar product volgens Roger Mugford
Collier anti-traction Halti Dressage simple du chien au quotidien produit recommandé par le vétérinaire Roger Mugford
Easy everyday dog training. A tried and tested product by Roger MugfordHalti head collar
313-305171
12 12 961 1
SU: TU: MU:
313-305188
1 12 962 1
SU: TU: MU:
313-305195
12 12 963 1
SU: TU: MU:
313-305201
12 12 964 1
SU: TU: MU:
Sports ClubJoggingJogging
Leine mit verstellbarem Bauchgurt mit Neopren unterlegt, elastisch, genäht
Lijn met verstelbare buikriem met neopreen laag elastisch, genaaid
Jogging Laisse avec sous-ventrière réglable garnie de néoprène élastique, cousue
Lead with adjustable waistband, padded with neoprene Elastic, sewnJogging
4<APHAQU=bbiaeh>313-118047
1 1 6 PB 115cm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbiafe>313-118054
1 1 6 PB 115cm 1
blue
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 210
Hund HondWalk and control Walk and control
Chien DogWalk and control Walk and control
Sports ClubSuchleinenJachtlijn
Mit Handschlaufe und Bolzenhaken, Gurtnylon
Met handlus en musketonhaak, nylon band
Laisse de pistage avec dragonne et mousqueton nylon plat
With hand loop and snap hook, Webbed nylonTracking lead
4<APHAQU=bhdjgb>313-173961
1 12 120 TAG 5m / 15mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhdjhi>313-173978
1 12 120 TAG 10m / 15mm 1
SU: TU: MU:
Sports ClubSuchleinenJachtlijn
Mit Handschlaufe und Bolzenhaken, Soft-Rundnylon
Met handlus en musketonhaak soft rond nylon
Laisse de pistage avec dragonne et mousqueton nylon rond doux
With hand loop and snap hook, soft round nylonTracking lead
4<APHAQU=bhdjbg>313-173916
1 12 120 TAG 5m / 8mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhdjcd>313-173923
1 12 120 TAG 10m / 8mm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhdjda>313-173930
1 12 120 TAG 20m / 8mm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 211
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Basic CareDoppel-PflegebürstenDubbele verzorgingsborstel
Doppel-Pflegebürste, Fiberborste, Stahlzinken mit Noppen
Dubbele verzorgingsborstel, Fiberborstel, stalen tanden met noppen
Brosse double d‘entretien Brosse double d‘entretien, Brosse en fibres, dents en acier avec pointes de massage
Double-sided grooming brush, fibre bristle, steel pins with knobsDouble-sided grooming brush
4<APHAQU=dbdidb>641-313831
3 6 144 BC L 24 x 7cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ddgbee>641-336144
3 6 144 BC S 19 x 5cm 1
SU: TU: MU:
Basic CareZupfbürstenSlickers
Zum gründlichen Ausdünnen und Säubern des Fells, Metallborsten
Voor het grondig uitdunnen en reinigen van de vacht, Metalen borstels
Brosses Pour un effilage et un nettoyage à fond du pelage, Poils en méta
For thoroughly thinning and cleaning the fur, metal bristlesSlicker brushes
4<APHAQU=dbdjgb>641-313961
6 6 72 BC 17 x 10,5cm 1
Doublette Soft, mit weichen PlastiknoppenDoublette Soft, met zachte plastic koppen
SU: TU: MU:
Doublette Soft, avec pointes de massage en plastique soupleDoublette Soft, with soft plastic knobs
Classic CareEnhaarungsklingenShedders
Zur intensiven Fellpflege
Voor intensive vachtverzorging
Lames d'épilation Pour l'entretien intensif du pelage
For intensive fur careShedding blades
4<APHAQU=eabfhg>652-401576
3 12 96 BC L 30cm / 80mm 1
Shedder-L
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eabfid>652-401583
3 12 144 BC S 21cm / 75mm 1
Shedder-S
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 212
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Classic CareFell-Entfilzungskämme
Klittenroskammen
DAS ORIGINAL-unentbehrlich für die perfekte Fellpflege. Mühelos, schnell, schmerzlos, mit Wellenschliff und Daumenschutz
HET ORIGINEEL. Onontbeerlijk voor de perfecte vachtverzorging, moeiteloos, snel, pijnloos, gebogen met duimgreep
Peignes de démêlage fin L‘ORIGINAL-indispensable à un parfait entretien sans peine, rapide et en douceur du pelage, avec denture coupante et protège-pouce
THE ORIGINAL-an absolute must for perfect grooming. Effortless, fast, painless. With curved blades and thumb protection
Dematting combs
4<APHAQU=dbdbbe>652-313114
1 6 120 BOX 18cm 1
für alle langhaarigen Hunde, 9 Klingenvoor alle langharige honden, 9 Bladen
SU: TU: MU:
pour tous les chiens à poils longs, 9 LamesFor all long haired dogs, 9 Blades
4<APHAQU=dbdbgj>652-313169
1 6 120 BOX 18cm 1
für fein- und stockhaarige Hunde, sowie Katzen, 12 Klingenvoor honden met fijn en kroeshaar en voor katten, 12 Messen
SU: TU: MU:
pour chiens à poils fins et bouclés, ainsi que pour chats, 12 LamesFor fine haired and double coated dogs and cat, 12 Blades
4<APHAQU=dbdbdi>658-313138
1 500 1000 PB 9
Ersatzklingen 9er-PackReservemessen 9 stuks
SU: TU: MU:
Lames de rechange par 9Replacement blades 9-pack
4<APHAQU=dbdbhg>658-313176
1 500 1000 PB 12
Ersatzklingen 12er-PackReservemessen 12 stuks
SU: TU: MU:
Lames de rechange par 12Replacement blades 12-pack
Classic CareLatex-HandschuhLatex handschoen
Beidseitig, für Links- und Rechtshänder
Dubbelzijdig, voor links en rechtshandigen
Gant en latex Utilisable pour les deux mains, pour gauchers et droitiers
For both hands, for left and right hand useLatex glove
4<APHAQU=degibf>643-346815
6 6 144 TAG 22 x 17cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 213
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Classic CareZupfbürsten SoftSlickers Soft
Zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells, Bürstenrücken aus Edelstahl
Voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht, Borstelrug van roestvrij staal
Brosses Soft carde Pour un effilage en profondeur et en douceur du pelage. Dos de brosse en inox
For thinning out fur thoroughly and gently. Stainless steel baseSlicker brushes, Soft
4<APHAQU=dbdiig>642-313886
6 24 192 BC 12 x 6,5cm 1
Mini
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbdijd>642-313893
24 24 192 BC 13 x 9cm 1
Midi
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dbdjaj>642-313909
12 12 144 BC 14 x 12cm 1
Maxi
SU: TU: MU:
Electric CarePicco Bello 2 SpeedPicco Bello 2 Speed
Zwei Geschwindigkeiten, kraftvoller, laufruhiger Motor, mit Scherkopf 3 mm
Twee snelheden, krachtige, stille motor, met scheerkop 3 mm
Picco Bello 2 Speed Deux vitesses, puissant et silencieux, 1 tête de rasage 3 mm fournie
Two speeds , powerful and silent motor, with 3 mm clipper headPicco Bello 2 Speed
4<APHAQU=deiiac>651-348802
1 1 24 PBX 40 W 1
SU: TU: MU:
Electric CarePicco BelloPicco Bello
Kraftvoller, laufruhiger Motor, seit Jahrzehnten bewährt, mit Scherkopf 3 mm und 3 Aufsteckkämmen
krachtige, stille motor, al tientallen jaren beproefd, met scheerkop 3 mm en 3 opzetkammen
Picco Bello Puissant et silencieux, aux qualités éprouvées depuis des décennies, 1 tête de rasage 3 mm et 3 sabots fournis
Powerful and silent motor, used and tested for many decades, with 3 mm clipper head and 3 attachable combsPicco Bello
4<APHAQU=dcagce>651-320624
1 1 24 PBX 30 W 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 214
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Electric CarePicco BelloPicco Bello
Scherköpfe und Zubehör für Picco Bello und Picco Bello 2 Speed
Scheerkoppen en accessoires voor Picco Bello und Picco Bello 2 Speed
Picco Bello Têtes de tontes et accessoires pour Picco Bello et Picco Bello 2 Speed
Clipper heads and accessoires for Picco Bello and Picco Bello 2 SpeedPicco Bello
4<APHAQU=deiige>658-348864
1 1 12 BX 0,05mm 1
fein - # 000000fijn - # 000000
SU: TU: MU:
fin - # 000000fine - # 000000
4<APHAQU=deiihb>658-348871
1 1 12 BX 0,1mm 1
fein - # 0000fijn - # 0000
SU: TU: MU:
fin - # 0000fine - # 0000
4<APHAQU=deiiii>658-348888
1 1 12 BX 0,5mm 1
fein - # 000fijn - # 000
SU: TU: MU:
fin - # 000fine - # 000
4<APHAQU=deiijf>658-348895
1 1 12 BX 1mm 1
mittel - # 30middel - # 30
SU: TU: MU:
moyen - # 30medium - # 30
4<APHAQU=deijbi>658-348918
1 1 12 BX 3mm 1
mittel - # 10middel - # 10
SU: TU: MU:
moyen - # 10medium - # 10
4<APHAQU=deijcf>658-348925
1 1 12 BX 3mm 1
grob - # 1grof - # 1
SU: TU: MU:
large - # 1coarse - # 1
4<APHAQU=deijej>658-348949
1 1 12 BX 7mm 1
grob - # 5grof - # 5
SU: TU: MU:
large - # 5coarse - # 5
4<APHAQU=deijfg>658-348956
1 1 12 BX 10mm 1
grob - #4grof - # 4
SU: TU: MU:
large - # 4coarse - # 4
4<APHAQU=deijgd>658-348963
1 1 12 BX 1mm 1
spezial, grob - # S30speciaal, grof - # S30
SU: TU: MU:
extra large - # S30special, coarse - # S30
4<APHAQU=deijha>658-348970
1 1 12 BX 1mm 1
schmal - 5/8"smal - 5/8"
SU: TU: MU:
étroit - 5/8"narrow - 5/8"
Seite: 28.11.2011 215
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=deijih>658-348987
1 1 12 BX 1mm 1
schmal - 7/8"smal - 7/8"
SU: TU: MU:
étroit - 7/8"narrow - 7/8"
4<APHAQU=deijje>658-348994
1 1 12 BX 0,1mm 1
schmal - 10mmsmal - 10mm
SU: TU: MU:
étroit - 10mmnarrow - 10mm
4<APHAQU=dejaah>658-349007
1 1 240 PB 5, 9, 13mm 3
Aufsteckkämmesetzur Veränderung der SchnitthöheOpzetkammenset voor wijzigen van de snijhoogte
SU: TU: MU:
Jeu de peignes supplémentaireAttachable comb set for changing the cutting height
Soft Touch - CareFellkämmeVachtkammen
zum gründlichen Auskämmen des Fells
voor het grondig uitkammen van de vacht
Peignespour pelage pour un peignage à fond du pelage
For thorough fur combingFur combs
4<APHAQU=dbddbc>645-313312
6 24 480 BC 9 x 5,5cm 1
Mit dem Floh- u. Nissenkamm zur regelmäßigen Fellpflege gehen Sie wirksam gegen Staub, Ungeziefer und im Fell abgelegte Floheier vor. Mit der etwas weiteren Zahnung kämmen Sie Ungeziefer und Staub aus dem Fell heraus. Mit der sehr feinen Zahnung gehen Sie effektiv gegen Floheier im Fell vor.Met deze stof- en vlooienkam voor een regelmatige vachtverzorging gaat u stof en ongedierte, evenals in de vacht aanwezige vlooieneitjes te lijf. Met de iets bredere tanden kamt u ongedierte en stof uit de vacht. Met de zeer fi jne tanden gaat u de vlooieneitjes effectief te lijf.
SU: TU: MU:
Un soin régulier du pelage à l‘aide du peigne anti-puces et antipoussière vous permet de lutter effi cacement contre la poussière, les parasites et les oeufs de puces dissimulés dans les poils.Grâce à l‘espacement un peu plus important des dents, vous parvenez à enlever les parasites et les poussières du pelage. Le peigne à dents très serréesvous permet d‘éliminereffi cacement les oeufs de puce du pelage.With the dust and flea comb used for regular fur care, you can effectively remove dust, bugs and flea eggs laid in the fur. The wide-tooth part is used to comb bugs and dust out of the fur. The fine-tooth part is effective against flea eggs in the fur.
4<APHAQU=eaffaf>645-405505
3 12 144 BC 65mm 1
Der praktische Soft-Touch Floh- und Staubkamm kämmt Ungeziefer und Staub aus dem Fell. Zusätzlich ermöglichen die eng stehenden Zinken im Fell abgelegte Floheier zu entfernen.De handige Soft-Touch vlooien- en stofkam kamt ongedierte en stof uit de vacht. Bovendien kunnen vlooieneitjes in de vacht met de dicht bij elkaar staande tanden worden verwijderd.
SU: TU: MU:
Le peigne anti-puces et anti-poussière pratique Soft-Touch élimine les parasites et les poussières présents dans les poils. La disposition étroite des dents permet, en outre, d‘éliminer les oeufs de pucesprésents dans les poils.The practical Soft-Touch flea and dust comb combs bugs and dust from the fur. In addition, the narrow teeth of the comb remove any flea eggs laid in the furas well.
Seite: 28.11.2011 216
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - CareKrallenschneiderNagelknipper
Für regelmäßige Pflege
Voor regelmatige verzorging
Coupe-griffes Pour des soins réguliers
For regular careNail trimmer
4<APHAQU=dcadch>644-320327
3 6 144 BC 8cm 1
Für kleine, nichtstarke KrallenVoor kleine klauwen.
SU: TU: MU:
Pour les petites griffes.For small claws.
Soft Touch - CareKrallenzangenNageltangen
Mit auswechselbaren Stahlmessern
et verwisselbare stalen messen
Pincecoupe-ongles avec couteaux remplaçables en acier
With replaceable steel bladesNail pliers
4<APHAQU=dcadfi>644-320358
6 12 240 BC 14,5cm 1
Für mittelgroße und mittelstarke Krallen.Voor grote en dikke klauwen.
SU: TU: MU:
Pour des griffes longues et épaisses.For medium-strength and strenght claws.
Soft Touch - CareKrallenzangenNageltangen
Mit Schneidhilfe für die Begrenzung der Abschnittslänge
Met snijhulp voor de begrenzing van de afsnijlengte
Pincecoupe-ongles avec outil de coupe pour délimiter la longueur de coupe
With cutting aid to prevent overcuttingNail pliers
4<APHAQU=dcadde>644-320334
6 12 144 BC 16cm 1
Für große und starke Krallen mit Sicherheitsverschluss und Schnittlängenbegrenzung.Voor grote en dikke klauwen.
SU: TU: MU:
Pour des griffes longues et épaisses.For large and strong claws. With safety fastener and cutting length limit.
4<APHAQU=dcadeb>644-320341
6 12 144 BC 13cm 1
Für mittelgroße und mittelstarke Krallen mit Sicherheitsverschluss und SchnittlängenbegrenzungVoor middelgrote en middeldikke klauwen.
SU: TU: MU:
Pour des griffes de longueur et d‘épaisseur moyennes.For medium-size and medium-strength claws. With safety fastener and cutting length limit.
Seite: 28.11.2011 217
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - CarePflegebürstenVerzorgingsborstels
Zum gründlichen Säubern des Fells
Voor het grondig reinigen van de vacht
Brossed‘entretiens Pour un nettoyage à fond du pelage
For thorough fur cleaningGrooming brushes
4<APHAQU=eafebd>642-405413
3 12 96 BC 225 x 55mm 1
Diese universelle Pflegebürste ist für alle Fellarten geeignet. Sie ermöglicht ein einfaches gründliches Ausbürsten und sorgt für ein glänzendes Fell. Sie ist bestens anwendbar bei kurzhaarigen Tieren und Jungtieren zur sanften Fellpflege.Deze universele dierenborstel is geschikt voor alle soorten vachten. Zo kan de vacht gemakkelijk grondig worden uitgeborsteld en krijgt een prachtige glans. De borstel kann het beste voor kortharige en jonge dieren worden gebruikt, voor een zachte verzorging van de vacht.
SU: TU: MU:
Cette brosse de soin universelle convient à tous les types de pelages. Elle permet un brossage aisé et enprofondeur et lustre le poil. Elle convient particulièrement aux animaux à poil court et aux jeunes animaux pour un soin du pelage tout en douceur.This universal care brush is suitable for all types of fur. It makes simple thorough brushing possible and ensures shiny fur. Best used for animals with short-haired animals and young animals for gentle fur care.
4<APHAQU=eafeca>642-405420
3 12 96 BC 255 x 70mm 1
Diese universelle Pflegebürste ist für alle Fellarten geeignet. Sie ermöglicht ein einfaches gründliches Ausbürsten und sorgt für ein glänzendes Fell. Sie ist bestens anwendbar bei kurzhaarigen Tieren und Jungtieren zur sanften Fellpflege.Deze universele dierenborstel is geschikt voor alle soorten vachten. Zo kan de vacht gemakkelijk grondig worden uitgeborsteld en krijgt een prachtige glans. De borstel kann het beste voor kortharige en jonge dieren worden gebruikt, voor een zachte verzorging van de vacht.
SU: TU: MU:
Cette brosse de soin universelle convient à tous les types de pelages. Elle permet un brossage aisé et enprofondeur et lustre le poil. Elle convient particulièrement aux animaux à poil court et aux jeunes animaux pour un soin du pelage tout en douceur.This universal care brush is suitable for all types of fur. It makes simple thorough brushing possible and ensures shiny fur. Best used for animals with short-haired animals and young animals for gentle fur care.
4<APHAQU=eafedh>642-405437
3 12 96 BC 225 x 55mm 1
Die Soft-Touch Noppenbürste mit Stahlstiften und aufgesetzten Schutzkappen bürstet sanft das Fell aufund massiert wohltuend die Haut zur Förderung der Durchblutung.Met de Soft-Touch noppenborstel met stalen pennen en beschermdoppen aan de uiteinden borstelt u de vacht heel voorzichtig, terwijl de huid aangenaam gemasseerd wordt - voor een betere doorbloeding.
SU: TU: MU:
La brosse à picots Soft-Touch avec pointes en acier pourvues de capuchons de protection permet de démêler le poil en douceur et de masser agréablement la peau pour stimuler la circulation sanguine.The Soft-Touch knob brush with steel pins and protective caps gently brushes the fur, massaging the skin at the same time to promote blood circulation.
4<APHAQU=eafeee>642-405444
3 12 96 BC 255 x 70mm 1
Die Soft-Touch Noppenbürste mit Stahlstiften und aufgesetzten Schutzkappen bürstet sanft das Fell aufund massiert wohltuend die Haut zur Förderung der Durchblutung.Met de Soft-Touch noppenborstel met stalen pennen en beschermdoppen aan de uiteinden borstelt u de vacht heel voorzichtig, terwijl de huid aangenaam gemasseerd wordt - voor een betere doorbloeding.
SU: TU: MU:
La brosse à picots Soft-Touch avec pointes en acier pourvues de capuchons de protection permet de démêler le poil en douceur et de masser agréablement la peau pour stimuler la circulation sanguine.The Soft-Touch knob brush with steel pins and protective caps gently brushes the fur, massaging the skin at the same time to promote blood circulation.
Seite: 28.11.2011 218
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=eafefb>642-405451
3 12 96 BC 225 x 55mm 1
Die Soft-Touch Doppelfunktionsbürste mit Stahlstiften und aufgesetzten Schutzkappen bürstet sanft das Fell auf und massiert wohltuend die Haut zur Förderung der Durchblutung.Das anschließende Ausbürsten mit der Nylonseitesorgt für glänzendes, gepflegtes Fell. Die Doppelbürste bietet die notwendige Grund-Fellpflege in einem Produkt.Met de Soft-Touch dubbele borstel met stalen pennen en beschermdoppen aan de uiteinden borstelt u de vacht heel voorzichtig, terwijl de huid aangenaam gemasseerd wordt - voor een betere doorbloeding. Het aansluitend uitborstelen met de nylonzijde zorgt voor een glanzende, verzorgde vacht. De dubbele borstel biedt de noodzakelijke basisverzorging in één product.
SU: TU: MU:
La brosse à double fonction Soft-Touch avec pointes en acier pourvues de capuchons de protection permet de démêler les poils en douceur et de masser agréablement la peau pour stimuler la circulation sanguine. Le brossage consécutif avec le côté nylon donne au poil un aspect brillant et soigné. Avec la brosse double, un seul produit suffit pour prodiguer les soins de base nécessaires au pelage de l‘animal.The Soft-Touch double-function brush with steel pins and protective caps gently brushes the fur, massaging the skin at the same time to promote blood circulation. Subsequent brushing out with the nylon side ensures shiny, wellgroomed fur. The double brush provides the necessary basic fur care in one product.
4<APHAQU=eafegi>642-405468
3 6 96 BC 255 x 70mm 1
Die Soft-Touch Doppelfunktionsbürste mit Stahlstiften und aufgesetzten Schutzkappen bürstet sanft das Fell auf und massiert wohltuend die Haut zur Förderung der Durchblutung.Das anschließende Ausbürsten mit der Nylonseitesorgt für glänzendes, gepflegtes Fell. Die Doppelbürste bietet die notwendige Grund-Fellpflege in einem Produkt.Met de Soft-Touch dubbele borstel met stalen pennen en beschermdoppen aan de uiteinden borstelt u de vacht heel voorzichtig, terwijl de huid aangenaam gemasseerd wordt - voor een betere doorbloeding. Het aansluitend uitborstelen met de nylonzijde zorgt voor een glanzende, verzorgde vacht. De dubbele borstel biedt de noodzakelijke basisverzorging in één product.
SU: TU: MU:
La brosse à double fonction Soft-Touch avec pointes en acier pourvues de capuchons de protection permet de démêler les poils en douceur et de masser agréablement la peau pour stimuler la circulation sanguine. Le brossage consécutif avec le côté nylon donne au poil un aspect brillant et soigné. Avec la brosse double, un seul produit suffit pour prodiguer les soins de base nécessaires au pelage de l‘animal.The Soft-Touch double-function brush with steel pins and protective caps gently brushes the fur, massaging the skin at the same time to promote blood circulation. Subsequent brushing out with the nylon side ensures shiny, wellgroomed fur. The double brush provides the necessary basic fur care in one product.
Seite: 28.11.2011 219
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - CareScherenSchaar
zum Ausdünnen von dichtem Fell, mit Justierschraube
voor het uitdunnen van dikke vacht, met instelschroef
Ciseaux pour effiler le pelage épais, avec vis d‘ajustement
For thinning out thick fur, with adjusting screwscissors
4<APHAQU=dcafha>652-320570
6 6 144 BC 17cm 1
Die Soft-Touch Profi-Effilierschere hat Effilierzähne auf der einen Seite und einen besonderen Feinschliff auf der anderen Seite aus verchromten Stahl. Hiermit lässt sich ein perfekter Übergang von 2 Felllängen herstellen. Zum Beispiel kann der Übergang vom längeren Deckhaar zum kürzeren Beinkleidohne Problem hergestellt werden. Oder der Übergang vom Rücken zum restlichen Körperhaar.De professionele Soft-Touch effi leerschaar heeft effi leertanden aan de ene zijde en een bijzonder fi jne slijping aan de andere zijde van verchroomd staal. Hiermee kan eenperfecte overgang van 2 vachtlengtes worden bereikt. Zo kann zonder problemen een perfecte overgang tussen het lange dekhaar en kortere haar op de poten worden gerealiseerd.Of de overgang van de rug naar de rest van de vacht
SU: TU: MU:
Les ciseaux à effi ler professionnels Soft-Touch sont pourvus d‘un côté de dents à effi ler et de l‘autre d‘une lame fi ne en acier chromé. Grâce à ces ciseaux, vous pouvez réaliser une transition parfaite entre deux longueurs de poils. Vous pouvez, par exemple, aisément créer la transition entre les longs poils de jarre et le court duvet des pattes. Ou encore réaliser la transition entre le dos et le reste du pelageThe Soft-Touch professional thinning scissors have thinning teeth on the one side and a special cutting blade edge on the other made of chrome-plated steel. This allows perfect transition from one fur length to another. For example, the transition from longer top hair to shorter leg hair is no problem. Or the transition from the hair on the back to the rest of the body.
4<APHAQU=dcafih>652-320587
6 6 144 BC 18cm 1
Perfekter Schnitt für jeden Felltyp. Die Soft-Touch Profi Frisierschere aus verchromten Stahl sorgt durch den besonderen Feinschliff für ein perfektes Fell.Perfect knippen van alle vachttypen. De professionele Soft-Touch kappersschaar van verchroomd staal zorgt door de bijzonder fi jne slijping voor een perfecte vacht.
SU: TU: MU:
Pour une coupe parfaite de tous les types de pelage. Les ciseaux de toilettage professionnels Soft-Touch en acier chromé permettent d‘obtenir un poil parfait grâce à la lame fine.Perfect cut for every fur type. The Soft-Touch professional hairdressing scissors made of chrome-plated steel guarantees perfect fur thanks to the special fine blade edge.
Seite: 28.11.2011 220
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - CareZeckenzangenTekentangen
Zum sicheren und problemlosen Entfernen von Zecken, rund ausgeformt zum besseren Halt
Voor het veilig en probleemloos verwijderen van teken, ronde vorm Voor betere grip
Pinces à tiques Pour extraire les tiques à coup sûr et sans problème, arrondie pour une meilleure stabilité
For safe and easy removal of ticks, rounded for a better gripTick pliers
4<APHAQU=bdihei>646-138748
24 24 288 BC 10,5cm 1
Diese Zeckenzange ist aus stabilem Kunststoff, die mit zwei Greifarmen die Zecke umschließt. Der integrierte Druckknopf erleichtert die richtige Drehung und somit das Entfernen der Zecke.Deze tekentang is van stevig kunststof gemaakt, waarvan de grijparmen de teek betrouwbaar omsluiten. De geïntegreerde drukknop vergemakkelijkt de juiste draaiing en dus het verwijderen van de teek.
SU: TU: MU:
Cette pince à tiques, conçue dans une matière plastique stable, enserre la tique de manière fi able grâce à ses deux bras de préhension. Le bouton intégré facilite la rotation et, par conséquent, le retraitde la tique.These tick tweezers are made of sturdy plastic which reliably encloses the tick with two gripper arms. The integrated pushbutton makes correct turning and thus tick removal much easier.
4<APHAQU=bdihff>646-138755
6 24 288 BC 16,5cm 1
Die Zeckenzange dient zum einfachen und mühelosen Entfernen von Zecken. Die besonders tiefen und breiten Greifer sind rund ausgeformt und bieten so zuverlässigen Halt beim Entfernen der Zecke. Die Greifer müssen so nah wie möglich an der Haut um die Zecke gelegt werden, so dass der Kopf mit gegriffen wird. Danach wird die Zeckenzange dann vorsichtig gedreht, bis sich die Zecke löst.De tekentang dient voor het eenvoudig en moeiteloos verwijderen van teken. De bijzonder diepe en brede grijpers hebben een ronde uitvoering en bieden zo een betrouwbare hulp bij het verwijderen van teken. De grijpers moeten zo dicht mogelijk bij de huid om de teek worden geplaatst, zodat de kop van de teek ook uitgetrokken wordt. Daarna wordt de tekentang voorzichtig gedraaid, tot de teek loslaat.
SU: TU: MU:
La pince à tiques permet leur élimination en toute simplicité et sans effort. La pince large pénètre en profondeur ; elle présente une forme arrondie et garantit ainsi un retrait de la tique en toute confi ance. La pince doit être positionnée aussi près que possible de la zone de peau où se trouve la tique, de sorte à extraire la tête. Il suffi t ensuite de tourner avec précaution la pince pour détacher la tique.The tick tweezers are used for the simple and effortless removal of ticks. The particularly deep and wide grippers have a round design, providing a reliable hold when removing the tick. The grippers must be placed as close as possible to the skin so that the tick‘s head can be grasped. Then the tick tweezers are turned carefully until the tick becomes loose.
Seite: 28.11.2011 221
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - DetanglingEntfilzungskrallenKlittenharken
Für ein gründliches Ausdünnen und Entfilzen der Unterwolle
Voor het grondig uitdunnen en ontvilten van de ondervacht
Crochetd‘effilages Pour un effilage et un démêlage à fond du sous-poil
For thoroughly thinning and untangling the undercoatDetangling rakes
4<APHAQU=dbdcjj>652-313299
3 12 144 BC 17cm 1
Die Soft-Touch Entfilzungskralle eignet sich für alle Rassen bei normaler Verfilzung. Durch den Wellenschliff arbeitet sie schmerzfrei und effektiv.De Soft-Touch ontviltingsklauw is geschikt voor alle rassen bij een normale vervilting. Door de gebogen vorm werkt de klauw pijnvrij en effectief.
SU: TU: MU:
Le peigne à débourrer Soft-Touch est parfaitement adapté à toutes les races présentant une formation normale de bourre. Grâce à sa lame ondulée, le travail est sans douleur et effi cace.The Soft-Touch unmatting claws are suitable for all breeds with normal matting. They work painlessly and effectively thanks to the serrated blade.
4<APHAQU=dbddaf>652-313305
3 12 144 BC 17cm 1
Die Soft-Touch Entfilzungkralle eignet sich durch die enge Zahnung besonders für Tiere mit sehr starker Verfilzung. Der Wellenschliff ermöglicht ein einfachesAuftrennen der Filzstellen, ohne großen Kraftaufwand und ist für das Tier schmerzfrei.De Soft-Touch ontviltingsklauw is door de dicht bij elkaar geplaatste tanden zeer geschikt voor dieren met sterke vervilting. Met de gebogen messen is het eenvoudigverwijderen van viltresten, zonder grote krachtsinspanning en pijnvrij voor dieren mogelijk.
SU: TU: MU:
Grâce à ses dents peu espacés, le peigne à débourrer Soft-Touch convient particulièrement aux animaux dont le poil est très fortement emmêlé. La lame ondulée permet de séparer simplement le poil et les bourres sans effort et sans douleur pour l‘animal.The close teeth of the Soft-Touch unmatting claws make them particularly suitable for animals with heavily matted fur. The serrated blade makes simple separation of the matted spots possible without great force having to be applied,and is painless for the animal.
Seite: 28.11.2011 222
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - DetanglingEntfilzungsstriegelViltroskam
Für ein gründliches Ausdünnen und Entfilzen der Unterwolle
Voor het grondig uitdunnen en ontvilten van de ondervacht
Etrille de démêlage fin Pour un effilage et un démêlage à fond du sous-poil
For thoroughly thinning and untangling the undercoatCurry comb for mat removal
4<APHAQU=dbdbid>652-313183
3 6 96 BC 19 x 5cm 1
Der Entfilzungsstriegel Trimm Pro 15, mit enger Klingenstellung, eignet sich hervorragend zur Entfernung der Unterwolle und losem Deckhaar speziell bei allen Tieren mit feinstem Fell. In einem Arbeitsgang können Knoten beseitigtund gleichzeitig die Unterwolle ausgedünnt werden. Auch schwer zugängliche Stellen sind problemlos zu erreichen und ermöglichen eine perfekte Pflege.De ontviltingsroskam Trimm Pro 15, met nauwe klingstand, is zeer geschikt voor het verwijderen van onderhaar en losse dekharen, met name bij dieren met een fi jne vacht. Tijdens het kammen kunnen klitten ontward en kan gelijktijdig het onderhaar uitgedund worden. Ook moeilijk toegankelijke plaatsen kunnen moeiteloos worden bereikt en perfect worden behandeld.
SU: TU: MU:
L‘étrille à débourrer Trimm Pro 15, grâce au positionnement étroit des lames, est particulièrement apropriée pour supprimer le duvet et les poils morts chez tous les animaux ayant un pelage très fi n. En une seule étape, les noeuds peuvent être éliminés et le duvet est désépaissi. Les points diffi ciles d‘accès sont atteints sans problème pour un soin parfait.The unmatting currycomb Trimm Pro 15, with narrow blade setting, is excellently suitable for the removal of undercoat and loose outer coat particularly on all animals with extremely fine fur. Knots can be eliminated and the undercoatthinned out in one working step. Even spots that are difficult to access can be reached easily and make perfect care possible.
4<APHAQU=dbdbja>652-313190
3 6 96 BC 19 x 7cm 1
Trimm Pro 30 ist für den Einsatz bei normaler Verfilzung für alle Felltypen geeignet. In einem Arbeitsgang können Knoten beseitigt und gleichzeitig die Unterwolle ausgedünnt werden. Auch schwer zugängliche Stellen sind problemlos zu erreichen und können perfekt bearbeitet werden.De ontviltingsroskam Trimm Pro 15, met nauwe klingstand, is zeer geschikt voor het verwijderen van onderhaar en losse dekharen, met name bij dieren met een fi jne vacht. Tijdens het kammen kunnen klitten ontward en kan gelijktijdig het onderhaar uitgedund worden. Ook moeilijk toegankelijke plaatsen kunnen moeiteloos worden bereikt en perfect worden behandeld.
SU: TU: MU:
Le Trimm Pro 30 convient à une utilisation sur tous les types de poil présentant une formation normale de bourres. En une seule étape, les noeuds peuvent être éliminés et le duvet est désépaissi. Même les points diffi ciles d‘accès sont atteintssans problème et peuvent être parfaitement traités.Trimm Pro 30 is suitable for use with normal matting of all fur types. Knots can be eliminated and the undercoat thinned out in one working step. Even spots that are difficult to access can be reached easily and can be processed perfectly.
Seite: 28.11.2011 223
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=dbdcag>652-313206
3 6 96 BC 19 x 1ocm 1
Der Trimm Pro 50 eignet sich durch seine extra breite Klingenstellung besonders bei starker Entfilzung bei dichtem und wolligem Fell. In einem Arbeitsgang können Knoten beseitigt und gleichzeitig die Unterwolle ausgdünnt werden. Auch schwer zugängliche Stellen sind problemlos zuerreichen und können perfekt bearbeitet werden.De Trimm Pro 50 is door de extra brede klingstand met name geschikt voor sterke vervilting van een dichte en wollige vacht. Tijdens het kammen kunnen klitten ontward en kann gelijktijdig het onderhaar uitgedund worden. Ook moeilijk toegankelijke plaatsen kunnen moeiteloos worden bereikt en kunnen perfect worden behandeld.
SU: TU: MU:
Le Trimm Pro 50, grâce à l‘espacement très important des lames, est particulièrement appropriée pour débourrer fortement les pelages laineux et épais. En une seule étape, les noeuds peuvent être éliminés et le duvet est désépaissi.Même les points diffi ciles d‘accès sont atteints sans problème et peuvent être parfaitement traités.The extra-wide blade setting of the Trimm Pro 50 makes it particularly suitable for dealing with heavy matting in thick and woolly fur. Knots can be eliminated and the undercoat thinned out in one working step. Even spots that aredifficult to access can be reached easily and can be processed perfectly.
Seite: 28.11.2011 224
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - DetanglingEntwirrungskämmeOntwarkammen
Zum Entwirren des Fells, mit rotierenden Zähnen
voor het ontwarren van de vacht, met roterende tanden
de démêlage grossier Peignes Pour le démêlage grossier du pelage, à dents rotatives
For untangling fur, with rotating teethDetangling combs
4<APHAQU=bdihdb>645-138731
3 6 72 BC 19,5 x 11cm 1
Zweireihige Soft-Touch Entwirrungsharke für alle Felltypen mit dichter Unterwolle. Die konisch konstruierten Stifte reichen bis auf den Grund des Fells und lösen so problemlos Unterwollhaare. Die rotierenden Zähne rollen sich einfach aus dem Haar heraus und schmerzhaftes Ziepen und Ziehenwird vermieden. Die so gelösten Haare können anschließend problemlos ausgekämmt werden.Soft-Touch klittenhark met dubbele rij tanden, voor alle soorten vacht met dicht onderhaar. De conisch gevormde pennen steken diep in de vacht en verwijderen zoprobleemloos het onderhaar. De roterende tanden rollen gewoon uit het haar waardoor pijnlijk trekken aan de haren wordt voorkomen. De zo losgeraakte haren kunnenvervolgens moeiteloos worden uitgekamd.
SU: TU: MU:
Le rateau pour démêlage Soft-Touch à double rangée convient à tous les types de poils présentant un duvet épais. Les pointes de forme coniques atteignent la base du poil et détachent ainsi sans problème les poils du duvet. Les dents rotatives se dégagent facilement des poils, évitant ainsi les pincements et les tiraillements douloureux. Les poils ainsi tombés peuvent ensuite être brossés sans problème.Double-row Soft-Touch untanglement rake for all fur types with thick underfur. The conically designed pins reach the base of the fur, thus loosening undercoat hairs without any problems. The rotating teeth simply roll out of the hair, avoiding painful lugging and pulling. Once the hairs have been loosened in this way, they can be combed out easily
4<APHAQU=dbddib>645-313381
6 12 96 BC 19,5 x 11cm 1
Einreihige Soft-Touch Entwirrungsharke für alle Felltypen mit normaler Unterwolle. Die konisch konstruierten Stifte reichen bis auf den Grund des Fells und lösen so problemlos Unterwollhaare. Die rotierenden Zähne rollen sich einfach aus dem Haar heraus und schmerzhaftes Ziepen und Ziehen wird vermieden. Die so gelösten Haare können anschließend problemlos ausgekämmt werden.Soft-Touch klittenhark met enkele rij tanden, voor alle soorten vacht met normaal onderhaar. De conische gevormde pennen steken diep in de vacht en verwijderenzo probleemloos het onderhaar. De roterende tandenrollen gewoon uit het haar waardoor pijnlijk trekken aan de haren wordt voorkomen. De zo losgeraakte haren kunnen vervolgens moeiteloos worden uitgekamd.
SU: TU: MU:
Le rateau pour démêlage Soft-Touch à une rangée convient à tous les types de poils présentant un duvet normal. Les pointes de forme coniques atteignent la base du poil et détachent ainsi sans problème les poils du duvet. Les dents rotatives se dégagent facilement des poils, évitant ainsi les pincements et les tiraillements douloureux. Les poils ainsi tombés peuvent ensuite être brossés sans problème.Single-row Soft-Touch untanglement rake for all fur types with normal underfur. The conically designed pins reach the base of the fur, thus loosening undercoat hairs without any problems. The rotating teeth simply roll out of the hair,avoiding painful lugging and pulling. Once the hairs have been loosened in this way, they can be combed out easily
Seite: 28.11.2011 225
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=eaffbc>645-405512
3 12 144 BC 220mm 1
Der Soft-Touch Entwirrungskamm hat eine extra feine Zahnung und findet seinen Einsatz bei langem Glatt,- Fein-, und Seidenhaar. Ideal zum Kämmen nach dem Ausbürsten. Er ist auch geeigent zum Entfernen von Staub undSchüppchen bei kurzem Haar. Durch die Rotation rollen sich die Zähne beim Durchkämmen sanft aus dem Haar heraus und strapazieren es nicht unnötig.De Soft-Touch klittenkam heeft extra fi jne tanden en wordt gebruikt bij lang glad, dun en zijdehaar. Ideaal voor het kammen na het uitborstelen. Bovendien is hij geschikt voorhet verwijderen van stof en schilfers bij kort haar. Door de rotatiebeweging rollen de tanden bij het kammen voorzichtig uit het haar en belasten het niet onnodig.
SU: TU: MU:
Le peigne à démêler Soft-Touch est pourvu de dents extrafines et peut être utilisé pour les poils lisses, fi ns et soyeux. Idéal pour le brossage après le démêlage. Il convient également pour éliminer les poussières et les pellicules des poils courts. Lors du démêlage, les dents du peigne se dégagent doucement des poils grâce à la rotation ; il est donc inutile d‘exercer une tension dessus.The Soft-Touch untangling comb has extra-fine teeth and can be used with long smooth, fine and silky hair. Ideal for combing after brushing out. It is also suitable for the removal of dust and scale from short hair. Thanks to the rotation movement, the teeth roll gently out of the hair during combing and do not overstrain it unnecessarily
4<APHAQU=eaffcj>645-405529
3 12 144 BC 220mm 1
Dieser Soft-Touch Entwirrungskamm ist universell einsetzbar für jeden Felltypen bei Mittel- und Langhaar. Er ist ideal zum Nacharbeiten nach dem Bürsten und/oder Entfilzen. Durch die Rotation rollen sich die Zähne beim Durchkämmen sanft aus dem Haar heraus und strapazieren es nicht unnötig.Deze Soft-Touch klittenkam kan voor ieder type vacht met middellang en lang haar worden gebruikt. Hij is ideaal bij het nabewerken na het borstelen en/of ontvilten. Door de rotatiebeweging rollen de tanden bij het kammen voorzichtig uit het haar en belasten het niet onnodig.
SU: TU: MU:
Le peigne à démêler Soft-Touch est universel : il convient à tous les types de poils moyens à longs. Il est idéal pour travailler le pelage après le démêlage ou le rossage. Lors du démêlage, les dents du peigne se dégagent doucement des poils grâce à la rotation ; il est donc inutile d‘exercer une tension dessus.This Soft-Touch untangling comb is suitable for universal use for every type of medium and long-hair fur. It is ideal for use after brushing and/or unmatting. Thanks to the rotation movement, the teeth roll gently out of the hair duringcombing and do not overstrain it unnecessarily.
4<APHAQU=eaffdg>645-405536
3 12 144 BC 220mm 1
Mit der weiten und langen Zahnung dient der Soft-Touch Entwiruungskamm zum Aufkämmen, besonders von langem und krausem Fell. Auch ideal einsetzbar um gerade auf die Schnelle ein gepflegtesFell zu erreichen. Durch die Rotation rollen sich die Zähne beim Durchkämmen sanft aus dem Haarheraus und strapazieren es nicht unnötig.Met de zachte en lange tanden is de Soft-Touch klittenkam heel geschikt voor het uitkammen, met name van vacht met lang of krullend haar. Ook ideaal om de vacht even snel te kammen. Door de rotatiebeweging rollen de tanden bij het kammen voorzichtig uit het haar en belasten het niet onnodig.
SU: TU: MU:
Grâce à ses dents longues et espacées, le peigne à démêler Soft-Touch peut notamment être employé pour démêler des poils longs et frisés. Il peut également s‘avérer idéal pour obtenir rapidement un poil soigné. Lors du démêlage, les dents du peigne se dégagent doucement des poils grâce à la rotation ; il est donc inutile d‘exercer une tension dessus.With its wide and long teeth, the Soft-Touch untangling comb is suitable for combing up, especially long and curly fur. Also ideal to achieve well-groomed fur in a flash. Thanks to the rotation movement, the teeth roll gently out of the hairduring combing and do not overstrain it unnecessarily.
Seite: 28.11.2011 226
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=eaffed>645-405543
3 12 144 BC 220mm 1
Durch die langen und kurzen Metallstifte ist der Soft-Touch Fellkamm speziell für die Pflege von Tieren mit Unterwolle und Deckhaar. Die tiefen Zähne erreichen ohne Probleme auch tiefer liegendes Haarkleid. Bei regelmäßiger Anwendung wird die Vorbeugung vor Verfilzung unterstützt. Durch die Rotation rollen sich die Zähne beim Durchkämmen sanft aus dem Haar heraus und strapazieren es nichtunnötig.Door de lange en korte metalen pennen is de Soft-Touch vachtkam speciaal bedoeld voor de verzorging van dieren met onderhaar en dekhaar. De lange tanden bereiken ookhet dieper liggende onderhaar moeiteloos. Bij regelmatig gebruik wordt vervilting preventief ondersteund. Door de rotatiebeweging rollen de tanden bij het kammen voorzichtig uit het haar en belasten het niet onnodig.
SU: TU: MU:
Le peigne Soft-Touch convient particulièrement, grâce aux pointes métalliques longues et courtes, au soin du duvet et de la jarre des animaux. Les longues dents atteignent sans diffi culté les couches les plus profondes du pelage. Une utilisation régulière contribue à prévenir la formation des noeuds. Lors du démêlage, les dents du peigne se dégagent doucement des poils grâce à la rotation ; il est donc inutiled‘exercer une tension dessus.Thanks to the long and short metal pins, the Soft-Touch fur comb is especially suitable for the care of animals with undercoat and outer coat. The long teeth can cope with even very long hairs without any problems. When used regulary, the comb helps to prevent fur matting. Thanks to the rotation movement, the teeth roll gently out of the hair during combing and do not overstrain it unnecessarily.
Seite: 28.11.2011 227
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - DetanglingFellkämmeVachtkammen
zum gründlichen Auskämmen des Fells, Metallstifte
voor het grondig uitkammen van de vacht, Metalen tanden
Peignespour pelage pour un peignage à fond du pelage,Pointes en métal
For thorough fur combing, Metal teethFur combs
4<APHAQU=eafeic>645-405482
3 12 144 BC ML 180mm 1
Die rotierenden Zähne des Soft-Touch Enthaarungskammes ermöglichen ein sanftes Eindringen in tiefere Fellschichten und beugen unangenehmen Reißen und Ziehen vor. Durch die Rotation rollen sich die Zähne beim Durchkämmen sanft aus dem Haar heraus und strapazieren es nichtunnötig.Door de roterende tanden van de Soft-Touch ontharingskam worden ook de onderliggende vachtlagen gekamd en wordt onaangenaam trekken aan de haren voorkomen. Door de rotatiebeweging rollen de tanden bij het kammen voorzichtiguit het haar en belasten het niet onnodig.
SU: TU: MU:
Les dents rotatives du peigne pour épilation Soft-Touch contribuent à une pénétration en douceur dans les couches les plus profondes du poil pour ne pas arracher ou tirer les poils. Lors du démêlage, les dents du peigne se dégagentdoucement des poils grâce à la rotation ; il est donc inutile d‘exercer une tension dessus.The rotating teeth of the Soft-Touch depilation comb make the gentle penetration in deeper fur layers possible and prevents unpleasant tearing and pulling. Thanks to the rotation movement, the teeth roll gently out of the hairduring combing and do not overstrain it unnecessarily.
4<APHAQU=eafejj>645-405499
3 12 144 BC SM 145mm 1
Die rotierenden Zähne des Soft-Touch Enthaarungskammes ermöglichen ein sanftes Eindringen in tiefere Fellschichten und beugen unangenehmen Reißen und Ziehen vor. Durch die Rotation rollen sich die Zähne beim Durchkämmen sanft aus dem Haar heraus und strapazieren es nichtunnötig.Door de roterende tanden van de Soft-Touch ontharingskam worden ook de onderliggende vachtlagen gekamd en wordt onaangenaam trekken aan de haren voorkomen. Door de rotatiebeweging rollen de tanden bij het kammen voorzichtiguit het haar en belasten het niet onnodig.
SU: TU: MU:
Les dents rotatives du peigne pour épilation Soft-Touch contribuent à une pénétration en douceur dans les couches les plus profondes du poil pour ne pas arracher ou tirer les poils. Lors du démêlage, les dents du peigne se dégagent doucement des poils grâce à la rotation ; il est donc inutile d‘exercer une tension dessus.The rotating teeth of the Soft-Touch depilation comb make the gentle penetration in deeper fur layers possible and prevents unpleasant tearing and pulling. Thanks to the rotation movement, the teeth roll gently out of the hairduring combing and do not overstrain it unnecessarily.
Seite: 28.11.2011 228
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - DetanglingMat Remover
Mat Remover
Doppelt geschliffene Klingen für besonders intensives Ausdünnen des verfilzten Fells. Widerhaken an den Klingen sammeln das herausgekämmte Fell.
Dubbel geslepen tanden voor zeer intensief uitdunnen van de vervilte vacht. Weerhaken aan de tanden verzamelen het uitgekamde haar
Mat Remover Lames à double tranchant pour un effilage particulièrement intensif du poils démêlé. Des barbes au niveau des lames retiennent le poil détaché par le peignage.
Double-edged blades for a very intensive thinning of matted fur. Barbs on the blades catch the hairs that have been combed loose.
Mat Remover
4<APHAQU=dbdgea>652-313640
6 12 72 BC 16 x 2,5cm 1
Die Klingen sind aus Edelstahl und beidseitig geschliffen. Durch die besondere Form gleiten Sie sanft über die Hundehaut. Die scharfen Innenseiten kommen nur mit dem Fell und nicht mit der Hautin Berührung. Der wichtigste Pluspunkt für den Mat-Remover sind die 24 versetzten Stahlzähne. Diese ermöglichen, dass lose Unterwolle in einem Arbeitsgang mit dem Entfilzen herausgezogen wird. Der Mat-Remover arbeitet effektiv und erspart viel Mühe. Für Rechts- und Linkshänder geeignet.De klingen zijn van roestvast staal en zijn aan beide zijden geslepen. Door de bijzondere vorm glijden ze zachtjes als een liefkozing overde hondenhuid. De scherpe binnenkanten komen alleen met de vacht en niet met de huid in aanraking. Het belangrijkste pluspunt van de Mat-Remover zijn de 24verzette stalen tanden. Hiermee kann het losse onderhaar in dezelfde handeling als het ontvilten worden verwijderd. De Mat-Breaker is effectief en bespaart veel werk.Geschikt voor rechts- en linkshandigen.
SU: TU: MU:
Les lames sont en acier inoxydable et sont affûtées des deux côtés. Grâce à leur forme particulière, elles glissent aussi doucement qu‘une caresse sur la peau du chien. Les parties internes acérées n‘entrent en contact qu‘avec le pelage et ne touchent pas la peau. Les 24 dents en acier constituent l‘atout majeur du Mat Remover ; elles permettent en une seuleétape d‘éliminer le duvet tombé et de démêler. Le Mat-Remover permet un travail effi cace et épargne bien des efforts. Il convient aussi bien aux droitiers qu‘aux gauchers.The blades are made of stainless steel and sharp on both sides. Thanks to the special shape, you glide over your dog‘s skin as though caressing it. The sharpest inner blades only come into contact with thefur, not the skin. The most important positive point forthe Mat-Remover are the 24 adjustable steel teeth. These allow loose undercoat to be removed in one working cycle during unmatting. The Mat-Remover works effectively and saves a lot of effort. Suitable for right and left-handers.
4<APHAQU=dbdgge>658-313664
40 1 1 BC 6
Ersatzklingen für Mat RemoverReservemessen voor Mat Remover
SU: TU: MU:
Lames de rechange pour Mat RemoverReplacement blades for Mat Remover
Seite: 28.11.2011 229
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - DetanglingPflegekämmeVerzorgingskammen
zum gründlichen Säubern des Fells
voor het grondig reinigen van de vacht
d‘entretien Peignes pour un nettoyage à fond du pelage
For thorough fur cleaningGrooming combs
4<APHAQU=eafffa>645-405550
3 24 144 BC 220mm 1
Soft-Touch Kombikamm zur Fellentwirrung für das grobe Vorkämmen und zur feinen Nachbehandlung. Ideal für Seidenhaar.Soft-Touch combikam voor het ontklitten met de grove tanden en een fi jne nabehandeling. Ideaal voor glad en zijdehaar.
SU: TU: MU:
Le peigne double usage Soft-Touch pour démêler lespoils lors d‘un premier brossage grossier puis pour un second passage en fi nesse. Idéal pour les poils soyeux et lisses.Soft-Touch combination comb for untangling, for coarse pre-combing and fine final treatment. Ideal for smooth and silky hair.
4<APHAQU=eaffgh>645-405567
3 6 96 BC 200 x 115mm 1
Die Soft-Touch Enthaarungsharke besteht aus zwei verschiedenen Zahnungen und dient in erster Linie der Entfernung von abgestorbenen, losen Haaren und dichter Unterwolle. Grundsätzlich wird die weite Zahnung für das Vorkämmen und die feine Zahnung für das Nachkämmen verwendet.De Soft-Touch vachthark bestaat uit twee verschillende vertandingen en dient in de eerste plaats voor het verwijderen van afgestorven, losse haren en het dichteonderhaar. In principe worden de brede tanden voor het voorkammen en de fi jne tanden voor het nakammen gebruikt.
SU: TU: MU:
Le peigne-rateau Soft-Touch se compose de deux longueurs de dents différentes et sert, en premier lieu, à éliminer les poils morts et le duvet épais. Les dents espacées sont principalement utilisées pour le brossage préliminaire et les dents fi nes pour le brossage consécutif.The Soft-Touch depilation rake has two different tooth types and is mainly used for removing dead, loose hairs and thick undercoat. The wide teeth are used for pre-combing and the fine teeth for post-combing.
Soft Touch - DetanglingTwin Buster
Twin Buster
Zum Entfernen von losen Haaren und Ausdünnen des Unterfells. Beugt Verfilzungen und Haarausfall vor. Mit integriertem Entwirrungskamm zum Entfernen der abgestorbenen Haare. Klinge aus Edelstahl.
Voor het verwijderen van losse haren en het uitdunnen van de ondervacht. Werkt preventief tegen vervilting en haaruitval. Met een geintergreerde ontwarringskam voor het verwijderen van dode haren
Twin Buster Afin de retirer les polls morts et effiler le sous poil. Prévient les bourres et la perte de poils. Avec un peigne démêlant intégré pour éliminer les poils morts. Lames en acier inoxydable.
For removal of loose hair and for thinning the undercoat. Prevents matting and loss of hair. With integrated detangling comb for removal of dead hair. Blades made of stainless steel.
Twin Buster
4<APHAQU=ccjbab>652-229101
3 6 96 BC SM 46mm + 13pin 1
Twin Buster - SM
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjbcf>652-229125
3 6 96 BC ML 76mm + 20pin 1
Twin Buster - ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjbdc>652-229132
3 6 96 BC LG 100mm + 26pi 1
Twin Buster - LG
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 230
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - MassageMassagebürstenMassageborstels
Zum Ausbürsten und Massieren
Voor uitborstelen en masseren
Brossede massages Pour le brossage et le massage
For brushing and massagingGrooming brushes
4<APHAQU=dbdejh>642-313497
3 6 144 BC 17 x 12cm 1
Die Soft-Touch Massagebürste hat harte Kunststoffzinken auf einem weichen Luftpolster und ist perfekt für die sanfte Massage auch für Rassen mit Unterwolle. Durch seine Konstruktion wird die Haut sanft massiert, die Durchblutung und der Fellstoffwechsel wird unterstützt.De Soft-Touch massageborstel heeft harde kunststof tanden op een zacht luchtkussen en is ideaal voor een zachte massage - ook bij rassen met onderhaar. Door despeciale constructie wordt de huid zacht gemasseerd, de doorbloeding en vachtwissel wordt ondersteund.
SU: TU: MU:
La brosse de massage Soft-Touch est pourvue de picots en plastique dur montés sur un coussin d‘air souple et convient pour des massages en douceur- également approprié pour les races présentant du duvet. Sa structure permet un massage en douceur de la peau et stimule la circulation et le métabolisme des poils.The Soft-Touch massage brush has hard plastic bristles on a soft air cushion and is perfect for gentle massage, even for breeds with undercoat. Thanks to its design, the skin is gently massaged, blood circulation and fur metabolism are supported.
4<APHAQU=eafehf>642-405475
3 6 72 BC 190 x 90mm 1
Diese Soft-Touch Massagebürste ist mit weichen Gumminoppen ausgestattet und erlaubt so die sanfteMassage aller Rassen. Insbesondere aber auch für kurz- und langhaarige Rassen geeignet, bei denen ein Kamm oder eine Bürste unterUmständen unnötige Schmerzen verursachen könnte. Ebenfalls ist sie perfekt zum Shampoonieren verwendbar.Deze Soft-Touch massageborstel is met zachte rubbernoppen uitgevoerd, waardoor een zachte massage van alle rassen mogelijk is. Echter met name geschikt voor kortenlangharige rassen, waarbij een kam of borstel onder bepaalde omstandigheden onnodige pijn kan veroorzaken. Kan bovendien uitstekend voor het inwrijven van shampoo worden gebruikt.
SU: TU: MU:
Cette brosse de massage Soft-Touch est équipée de noppes en coutchouc souples et convient de ce fait pour des massages en douceur des animaux quelle que soit leurrace. Il convient notamment aux races à poil court et long, chez lesquelles un peigne ou une brosse provoqueraient des lésions inutiles dans certains cas. Il peut galement parfaitement être utilisé pour le shampooing.This Soft-Touch massage brush is fitted with soft rubber knobs and allows the gentle massaging of all breeds. Also extremely suitable for short and long-haired breeds where a comb or brush could cause unnecessary pain. It can also beused perfectly for shampooing.
Soft Touch - MassageMassagestriegelMassageroskam
Zum Ausbürsten und Massieren
Voor uitborstelen en masseren
Etrille de massage Pour le brossage et le massage
For brushing and massagingMassage curry comb
4<APHAQU=dbdiaa>643-313800
3 6 96 BC 13,5 x 9cm 1
Speziell für Kurz- und Glatthaar-Rassen konzipert, unterstützten die Spezialnoppen eine sanfte Massage der Haut und fördern eine optimale Durchblutung.Speciaal ontworpen voor rassen met kort en glad haar; de speciale noppen ondersteunen een zachte massage van de huid en bevorderen een optimale doorbloeding.
SU: TU: MU:
Spécialement conçues pour les races à poil court et lisse, les noppes spécifi ques contribuent à un massage en douceur de la peau et stimulent la circulation de façon optimale.Especially designed for short and smooth-haired breeds, the special knobs support gentle skin massaging and promote optimum blood circulation.
Seite: 28.11.2011 231
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=ddgbfb>643-336151
3 6 36 BC 13 x 4,5cm 1
Der Soft-Touch Bürstenblock aus Gummi ist perfekt zugeschnitten für die Massage aller Mittel- und Langhaar-Rassen. Ebenfalls kann er zum Einshampoonieren sehr gut eingesetzt werden.Het Soft-Touch borstelblok van rubber is perfect voor de massage van rassen met middellang en lang haar. Kann bovendien uitstekend voor het inwrijven van shampooworden gebruikt.
SU: TU: MU:
Le bloc de brosses Soft-Touch en caoutchouc est parfaitement conçu pour le massage de toutes les races à poil long et moyen. Il peut également parfaitement être utilisé pour le shampooing.The rubber Soft-Touch brush block is tailor-made for massaging all medium and long-haired breeds. It can also be used for shampooing.
Soft Touch - MassagePflegehandschuheVerzorgingshandschoenen
3 in 1, bürsten, massieren, »polieren«, mit Weichgummi-Noppen und Klettverschluss
3 in 1, borstelen, masseren, »poleren«, met zachtrubberen koppen en klittenbandsluiting
Gantd‘entretiens 3 en 1, brossage, massage »polissage«, avec noppes en caoutchouc souple et fermeture Velcro
3 in 1, brush, massage, »polish«, with soft rubber teeth and Velcro fastenerGrooming gloves
4<APHAQU=dbeaaf>643-314005
6 6 120 BC 23 x 11cm 1
Der Soft-Touch Fellpflegehandschuh 3 in 1 eignet sich ideal für die schnelle Fellpfllege für zwischendurch. Die Seite mit Gumminoppen bürstet das Fell, massiert die Haut und unterstützt eine gute Durchblutung. Die weiche Seite ist für die Schlusspflege und sorgt für ein glänzendes Fell.De Soft-Touch vachthandschoenen 3 in 1 zijn ideaal voor een snelle verzorging van de vacht tussendoor. De zijde met rubbernoppen borstelt de vacht, masseert de huid enondersteunt een goede doorbloeding. De zachte zijde dient voor de afsluitende verzorging en zorgt voor een glanzende vacht.Speciaal ontworpen voor rassen met kort en glad haar; de speciale noppen ondersteunen een zachte massage van de huid en bevorderen een optimale doorbloeding.
SU: TU: MU:
Le gant de soin Soft-Touch 3 en 1 est idéalement approprié pour un soin rapide entre deux toilettages. La face pourvue de noppes en caoutchouc brosse le pelage, masse la peau et stimule la circulation. La face souple intervient lors du soin fi nal et lustre le pelage.The Soft-Touch fur care gloves 3 in 1 are ideally suitable for quick fur care for in-bewteen times. The side with rubber knobs brushes the fur, massages the skin and promotes good blood circulation. The soft side is for final care and ensuresshiny fur.
Seite: 28.11.2011 232
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - MassagePflegehandschuheVerzorgingshandschoenen
3 in 1, bürsten, massieren, Glanzpflege, mit Weichgummi-Noppen
Voor uitborstelen en masseren
Gantd‘entretiens Pour le brossage et le massage
3 in 1, brush, massage, »polish«, with soft rubber teethGrooming gloves
4<APHAQU=dbdjhi>643-313978
6 6 96 BC 20 x 12cm 1
Der Soft-Touch Pflegehandschuh ist grundsätzlich für alle Rassen geeignet. Insbesondere auch für kurzhaarige Rassen, wo ein Kamm oder eine Brüste unter Umständen unnötige Schmerzen verursachen würde. Der Handschuh mit denDreifachnoppen auf der einen Seite, unterstützt eine gute Durchblutung und entfernt abgestorbende Haare. Die andere Seite mit weichen Gumminoppen massiert und pflegt das Fell im trockenen aber auch im nassen Zustand optimal.De Soft-Touch verzorgingshandschoen is in principe geschikt voor alle rassen. Met name ook voor kortharige rassen, waar een kam of borstel soms onnodige pijn kan veroorzaken. De handschoen met drievoudige noppen aan de ene zijde,ondersteunt een goede doorbloeding en verwijdert afgestorven haren. De andere zijde met de zacht rubbernoppen masseert en verzorgt een droge, maar ookeen natte vacht optimaal.
SU: TU: MU:
Le gant de soin Soft-Touch est parfaitement adapté à toutes les races. Il convient notamment aux races à poil court, chez lesquelles un peigne ou une brosseprovoqueraient des lésions inutiles dans certains cas. Le gant pourvu de trois typesde noppes sur une face contribue à une bonne circulation et élimine les poils morts. L‘autre face présentant des noppes en caoutchouc souple masse et soigne le poil de façon optimale qu‘il soit sec ou mouillé.The Soft-Touch care glove is basically suitable for all breeds. In particular also for short-haired breeds, where a comb or a brush could cause unnecessary pain. The glove with triple knobs on one side promotes good blood circulation and removes dead hairs. The other side with soft rubber knobs provides optimum massaging and care for the fur both when dry or wet.
Seite: 28.11.2011 233
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - ThinningTrimm-Messer DUOTrimmessen DUO
zum Ausdünnen des Fells, mit auswechselbarer Klinge
voor het uitdunnen van de vacht, met verwisselbaar blad
Peigne rasoir à trimmer DUO pour l‘effilage du pelage, avec lames remplaçables
For thinning the fur, with replaceable bladeStripping knife DUO
4<APHAQU=dcaedd>652-320433
6 12 144 BC 17cm 1
Unter Trimmen versteht man das Entfernen abgestorbener Haare und das Ausdünnen des Fells. Mit dem Soft-Touch Trimm-Messer Duplex Duo kann diese Aufgabe einfach erfüllt werden. Durch die gröbere Zahnung ist es speziell geeignet für Tiere mit dickem oder drahtigem Fell zur Entfernung derUnterwolle. Für Links- und Rechtshänder geeignet.Onder trimmen verstaat men het verwijderen van afgestorven haren en het uitdunnen van de vacht. Met het Soft-Touch trimmes Duplex Duo kan deze handeling eenvoudig worden uitgevoerd. Door de grove tanden is het mes met name geschikt voor dieren met een dikke of draadharige vacht, voor het verwijderen van het onderhaar. Geschikt voor linksenrechtshandigen.
SU: TU: MU:
Le Trimming consiste à éliminer les poils morts et à éclaircir le pelage. Grâce au couteau à trimmer Soft-Touch Duplex Duo, cette opération peut être réalisée en toute simplicité. Ses dents plus grossières sont particulièrement adaptéespour l‘élimination du duvet des animaux à poils dur ou épais. Convient aux droitiers et aux gauchers.The word trimming is used to describe the removal ofdead hairs and thinning out of the fur. This task is easily fulfilled using the Duplex Duo Soft-Touch trimming blade. Thanks to the more coarse teeth it is particularly suitable for animalswith thick or wiry fur for the removal of undercoat. Suitable for left and right-handers.
Soft Touch - ThinningTrimm-MesserTrimmessen
Zum Ausdünnen des Fells
voor het uitdunnen van de vacht
Peigne rasoir à trimmer Pour l‘effilage du pelage
For thinning the furStripping knife
4<APHAQU=dcaeea>651-320440
6 12 288 BC 5
Ersatzklingen für Duplex Duo Trimm-MesserReservebladen voor Duplex Duo
SU: TU: MU:
Lames de rechange pour Duplex DuoReplacement blades for Duplex Duo
4<APHAQU=dbdchf>652-313275
6 12 96 BC 17cm 1
Die feinere Zahnung eignet sich ideal für alle Rassen, bei denen das Trimmen von Zeit zu Zeit unerlässlich ist.De fi jne tanden zijn ideaal voor alle rassen, waarbij het trimmen van tijd tot tijd onontbeerlijk is.
SU: TU: MU:
Convient pour désépaissir tous les types de poils de longueur moyenne à longue et des races nécessitant un éclaircissement.The finer teeth are ideally suited for all breeds that need trimming on a regular basis.
Seite: 28.11.2011 234
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
Soft Touch - ThinningZupfbürsten SoftSlickers Soft
Zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells, besonders weiche Drahtborsten
Voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht, zeer zachte draadborstels
Brosses Soft carde Pour un effilage à fond et en douceur du pelage, poils en fer particulièrement doux
For thinning fur thoroughly and gently, especially soft wire bristlesSlicker brushes, Soft
4<APHAQU=eafdgj>642-405369
3 12 144 BC 120 x 65mm 1
Die Soft-Touch Zupfbürsten sind zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells geeignet. Besonders rauh- und wollhaarige Rassen haben i.d.R. eine starke Unterwolle, die gründlich ausgebürstet werden muss. Auch lose und tote Haare lassen sich mühelos von widespenstigemFell entfernen. Unsere Zupfbürsten haben den Namen „Soft“ zurecht verdient, da wir diese mit besonders weichen Drahtborsten ausgestattet haben. Wählen Sie die geeignete Größe unserer Zupfbürsten je nach Größe Ihres Tieres.De Soft-Touch plukborstels zijn bedoeld voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht. Met name ruw- en wolharige rassen hebben vaak een dikke laag onderhaardat grondig moet worden geborsteld. Ook losse en dode haren kunnen moeiteloos uit een weerbarstige vacht worden verwijderd. Onze plukborstels hebben de naam „Soft“ terecht verdiend, omdat wij deze met bijzonder zachte draadborstelshebben uitgevoerd. Kies de juiste maat plukborstel die bij de grootte van uw dier past.
Mini
SU: TU: MU:
Les cardes Soft-Touch conviennent pour éclaircir le poil en profondeur et en douceur. Les races à poil laineux et hirsute ont, en réalité, un duvet épais qui doit être démêlé en profondeur. Les poils morts et tombés sont enlevés sans effort du pelage récalcitrant. Nos cardes arborent à juste titre le nom „Soft“, car nous les avons pourvues de soies métalliques particulièrement souples. Choisissez la taille de la carde en fonction de la taille de votre animal.The Soft-Touch slicker brushes are suitable for the thorough and gentle thinning out of fur. Rough and woolly-haired breeds in particular usually have heavyundercoat that has to be brushed out thoroughly. Even loosen and dead hairs can be removed from unmanageable fur quite easily. Our plucking brushes have really earned the name „Soft“, since they are fitted with especially soft wirebristles. Choose the right size of brush according to the size of your animal.
4<APHAQU=eafdhg>642-405376
3 12 72 BC 180 x 90mm 1
Die Soft-Touch Zupfbürsten sind zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells geeignet. Besonders rauh- und wollhaarige Rassen haben i.d.R. eine starke Unterwolle, die gründlich ausgebürstet werden muss. Auch lose und tote Haare lassen sich mühelos von widespenstigemFell entfernen. Unsere Zupfbürsten haben den Namen „Soft“ zurecht verdient, da wir diese mit besonders weichen Drahtborsten ausgestattet haben. Wählen Sie die geeignete Größe unserer Zupfbürsten je nach Größe Ihres Tieres.De Soft-Touch plukborstels zijn bedoeld voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht. Met name ruw- en wolharige rassen hebben vaak een dikke laag onderhaardat grondig moet worden geborsteld. Ook losse en dode haren kunnen moeiteloos uit een weerbarstige vacht worden verwijderd. Onze plukborstels hebben de naam „Soft“ terecht verdiend, omdat wij deze met bijzonder zachte draadborstelshebben uitgevoerd. Kies de juiste maat plukborstel die bij de grootte van uw dier past.
Midi
SU: TU: MU:
Les cardes Soft-Touch conviennent pour éclaircir le poil en profondeur et en douceur. Les races à poil laineux et hirsute ont, en réalité, un duvet épais qui doit être démêlé en profondeur. Les poils morts et tombés sont enlevés sans effort du pelage récalcitrant. Nos cardes arborent à juste titre le nom „Soft“, car nous les avons pourvues de soies métalliques particulièrement souples. Choisissez la taille de la carde en fonction de la taille de votre animal.The Soft-Touch slicker brushes are suitable for the thorough and gentle thinning out of fur. Rough and woolly-haired breeds in particular usually have heavyundercoat that has to be brushed out thoroughly. Even loosen and dead hairs can be removed from unmanageable fur quite easily. Our plucking brushes have really earned the name „Soft“, since they are fitted with especially soft wirebristles. Choose the right size of brush according to the size of your animal.
Seite: 28.11.2011 235
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=eafdid>642-405383
3 12 48 BC 190 x 120mm 1
Die Soft-Touch Zupfbürsten sind zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells geeignet. Besonders rauh- und wollhaarige Rassen haben i.d.R. eine starke Unterwolle, die gründlich ausgebürstet werden muss. Auch lose und tote Haare lassen sich mühelos von widespenstigemFell entfernen. Unsere Zupfbürsten haben den Namen „Soft“ zurecht verdient, da wir diese mit besonders weichen Drahtborsten ausgestattet haben. Wählen Sie die geeignete Größe unserer Zupfbürsten je nach Größe Ihres Tieres.De Soft-Touch plukborstels zijn bedoeld voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht. Met name ruw- en wolharige rassen hebben vaak een dikke laag onderhaardat grondig moet worden geborsteld. Ook losse en dode haren kunnen moeiteloos uit een weerbarstige vacht worden verwijderd. Onze plukborstels hebben de naam „Soft“ terecht verdiend, omdat wij deze met bijzonder zachte draadborstelshebben uitgevoerd. Kies de juiste maat plukborstel die bij de grootte van uw dier past.
Maxi
SU: TU: MU:
Les cardes Soft-Touch conviennent pour éclaircir le poil en profondeur et en douceur. Les races à poil laineux et hirsute ont, en réalité, un duvet épais qui doit être démêlé en profondeur. Les poils morts et tombés sont enlevés sans effort du pelage récalcitrant. Nos cardes arborent à juste titre le nom „Soft“, car nous les avons pourvues de soies métalliques particulièrement souples. Choisissez la taille de la carde en fonction de la taille de votre animal.The Soft-Touch slicker brushes are suitable for the thorough and gentle thinning out of fur. Rough and woolly-haired breeds in particular usually have heavyundercoat that has to be brushed out thoroughly. Even loosen and dead hairs can be removed from unmanageable fur quite easily. Our plucking brushes have really earned the name „Soft“, since they are fitted with especially soft wirebristles. Choose the right size of brush according to the size of your animal.
4<APHAQU=eafdja>642-405390
3 6 48 BC 205 x 120mm 1
Die Soft-Touch Zupfbürsten sind zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells geeignet. Besonders rauh- und wollhaarige Rassen haben i.d.R. eine starke Unterwolle, die gründlich ausgebürstet werden muss. Auch lose und tote Haare lassen sich mühelos von widespenstigemFell entfernen. Unsere Zupfbürsten haben den Namen „Soft“ zurecht verdient, da wir diese mit besonders weichen Drahtborsten ausgestattet haben. Wählen Sie die geeignete Größe unserer Zupfbürsten je nach Größe Ihres Tieres.De Soft-Touch plukborstels zijn bedoeld voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht. Met name ruw- en wolharige rassen hebben vaak een dikke laag onderhaardat grondig moet worden geborsteld. Ook losse en dode haren kunnen moeiteloos uit een weerbarstige vacht worden verwijderd. Onze plukborstels hebben de naam „Soft“ terecht verdiend, omdat wij deze met bijzonder zachte draadborstelshebben uitgevoerd. Kies de juiste maat plukborstel die bij de grootte van uw dier past.
Mega
SU: TU: MU:
Les cardes Soft-Touch conviennent pour éclaircir le poil en profondeur et en douceur. Les races à poil laineux et hirsute ont, en réalité, un duvet épais qui doit être démêlé en profondeur. Les poils morts et tombés sont enlevés sans effort du pelage récalcitrant. Nos cardes arborent à juste titre le nom „Soft“, car nous les avons pourvues de soies métalliques particulièrement souples. Choisissez la taille de la carde en fonction de la taille de votre animal.The Soft-Touch slicker brushes are suitable for the thorough and gentle thinning out of fur. Rough and woolly-haired breeds in particular usually have heavyundercoat that has to be brushed out thoroughly. Even loosen and dead hairs can be removed from unmanageable fur quite easily. Our plucking brushes have really earned the name „Soft“, since they are fitted with especially soft wirebristles. Choose the right size of brush according to the size of your animal.
Seite: 28.11.2011 236
Hund + Katze Hond + KatHaute Coiffure Haute Coiffure
Chien + Chat Dog + CatHaute Coiffure Haute Coiffure
4<APHAQU=eafeag>642-405406
3 6 96 BC 190 x 105mm 1
Die Soft-Touch Zupfbürsten sind zum gründlichen und schonenden Ausdünnen des Fells geeignet. Besonders rauh- und wollhaarige Rassen haben i.d.R. eine starke Unterwolle, die gründlich ausgebürstet werden muss. Auch lose und tote Haare lassen sich mühelos von widespenstigem Fell entfernen. Unsere Zupfbürsten haben den Namen „Soft“ zurecht verdient, da wir diese mit besonders weichen Drahtborsten ausgestattet haben. Unsere Zupfbürste mit drehbarem Kopf eignet sich besonders, um auch schwer zugängliche Stellen problemlos zu erreichen.De Soft-Touch plukborstels zijn bedoeld voor het grondig en voorzichtig uitdunnen van de vacht. Met name ruw- en wolharige rassen hebben vaak een dikke laag onderhaardat grondig moet worden geborsteld. Ook losse en dode haren kunnen moeiteloos uit een weerbarstige vacht worden verwijderd. Onze plukborstels hebben de naam „Soft“ terecht verdiend, omdat wij deze met bijzonder zachte draadborstels hebben uitgevoerd. Onze plukborstels met draaibare kop zijn bijzonder geschikt om ook moeilijk toegankelijk plaatsen probleemloos te bereiken.
Flexi
SU: TU: MU:
Les cardes Soft-Touch conviennent pour éclaircir le poil en profondeur et en douceur. Les races à poil laineux et hirsute ont, en réalité, un duvet épais qui doit être démêlé en profondeur. Les poils morts et tombés sont enlevés sans effort du pelage récalcitrant. Nos cardes arborent à juste titre le nom „Soft“, car nous les avons pourvues de soies métalliques particulièrement souples. Nos cardes à tête rotative sont particulièrement appropriées pour atteindre sans diffi culté les zones diffi ciles d‘accès.The Soft-Touch plucking brushes are suitable for the thorough and gentle thinning out of fur. Rough and woollyhaired breeds in particular usually have heavy undercoat that has to be brushed out thoroughly. Even loosen anddead hairs can be removed from unmanageable fur quite easily. Our plucking brushes have really earned the name „Soft“, since they are fitted with especially soft wire bristles. Our plucking brush with rotatable head is particularlysuitable to reach even spots that are difficult to access without any problem.
Seite: 28.11.2011 237
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
2 in 1Futter- u.WasserspenderVoeder- en WaterautomaatReservoir pr.nourritur + l'eauFeederer + Waterer
4<APHAQU=bjdhgb>603-193761
6 6 24 B 1500ml 1
DOTS
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjdhhi>603-193778
6 6 24 B 1500ml 1
MARBLE
SU: TU: MU:
Aqua-FreshWasserspender
Waterdispenser
Anti-Rutsch-Füße; 1,5 Liter Wassertank, 0,5 Liter Napfschale; Pumpe mit Trockenlaufschutz (190l/h); inklusive Schaumstoff-Filter; GS und CE geprüftes Netzteil
Antislipvoeten; 1,5 Liter watertank, 0,5 Liter drinkschaal, pomp met droogloopbescherming (190 l/h), inclusief schuimstoffilter, GS en CE gecontroleerd voedingsapparaat
Distributeur d'eau Antipieds ; 1,5 litre réservoir d'eau, 0,5 litre cuvette de tasse; Pompe avec une protection de course sèche (190l/h) ; y compris des filtres de produit alvéolaire; C.C. et CE portion de ligne examinée
Non-slipping feet; 1,5 liter waterreservoir; 0,5 liter waterbowl; pump with protection against dry running; sponge filter incl.; GS and CE approved adapter
Water dispenser
4<APHAQU=bjjegg>603-199466
1 1 4 BOX 1
Aqua-Fresh
SU: TU: MU:
Aqua-FreshWasserspender-ErsatzteileWaterdispenser-ReserveonderdeelenDistributeur d'eau-Pièces de rechangeWater dispenser-Replacement parts
4<APHAQU=cbhhii>608-217788
12 12 288 BOX 1
Filterkartusche für Aqua-Freshfilter voor Aqua Fresh
SU: TU: MU:
Filtre pour Aqua-FreshFilter Cartridge for Aqua Fresh
4<APHAQU=cbhhjf>608-217795
1 1 60 BOX 1
Netzteil für Aqua-FreshAdaptor voor Aqua Fresh
SU: TU: MU:
Adapteur pour Aqua FreshTransformer for Aqua Fresh
Seite: 28.11.2011 238
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
Call-o-MaticFutterautomatVoerautomaat
Mit Uhrzeit-Timer und Sprachspeicherfunktion per LCD mit 4 Futterbehältern, inkl. Batterien
Met timer en spraakgeheugenfunctie via LCD met 4 voerreservoirs, met batterij
Distributeur de nourriture Avec fonction de minuterie et d’enregistrement vocal par LCD avec 4 réservoirs de nourriture, Piles inclus
With clock, timer and voice memory function per LCD with 4 food containers, Batteries includedAutomatic feeder
4<APHAQU=bhbedb>604-171431
1 1 4 PBX 1
Call-O-Matic
SU: TU: MU:
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
Aus Keramik
Van aardewerk
Ecuelles à nourriture et à eau En céramique
Made of ceramicFood and water dishes
4<APHAQU=cbhfae>621-217504
12 12 36 B S 100ml 1
Stripes-S
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=cbhfhd>
621-217573
8 8 32 B ML 300ml 1
Stripes-Cat
SU: TU: MU:8
4<APHAQU=cdggci>621-236628
1 1 36 BOX Ø 14cm/ 400ml 1
Julia - blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdggdf>621-236635
1 1 36 BOX Ø 14cm/ 400ml 1
Julia - black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdggec>621-236642
1 1 36 BOX Ø 14cm/ 400ml 1
Julia - red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=deiaff>621-348055
12 12 72 B S Ø 10cm 100ml 1
Colour classic, mixed display
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=deiagc>621-348062
10 10 40 B M Ø 12cm 500ml 1
Colour classic, mixed display
SU: TU: MU:10 4<APHAQU=deiaig>
621-348086
16 16 32 B Cat Ø 14cm 400ml 1
Colour classic, mixed display
SU: TU: MU:16
Seite: 28.11.2011 239
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
Aus Keramik, handbemalt im Geschenkkarton
Van aardewerk, handbeschilderd in geschenkverpakking
Ecuelles à nourriture et à eau En céramique, peintes à la main dans un emballage cadeau
Made of ceramic, hand painted. In gift boxFood and water dishes
4<APHAQU=ddgfdd>621-336533
1 1 12 BOX 120 / 200ml 2
Cat 2 pieces
SU: TU: MU:
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
Aus Keramik, mit Motivdruck
Van aardewerk, met motief
Ecuelles à nourriture et à eau En céramique, avec motif
Made of ceramic, with figurineFood and water dishes
4<APHAQU=bdheee>621-137444
1 1 24 BOX Ø 105x40mm 1
Cat - ca. 125ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhfgh>621-137567
1 1 12 BOX Ø 165x45mm 275ml 1
Happy + Jo Jo Cat
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhfhe>621-137574
1 1 24 BOX Ø 125x45mm 300ml 1
Happy + Jo Jo Cat
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhfia>621-217580
8 8 32 B 200ml 1
Fish+Heart
SU: TU: MU:8
4<APHAQU=cbhfjh>621-217597
8 8 24 B 500ml 1
Fish+Heart
SU: TU: MU:8 4<APHAQU=cdhafc>
621-237052
1 1 48 BOX Ø 14cm/ 400ml 1
Funny Cat 400ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhagj>621-237069
1 1 36 BOX Ø 16cm/ 450ml 1
Funny Cat 450ml
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 240
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
aus Keramik, mit Pfoten
van aardewerk Poten
Ecuelles à nourriture et à eau Poten en céramique Empreinte de patte
Made of ceramic, paw designFood and water dishes
4<APHAQU=bdhgec>621-137642
1 3 36 BOX M Ø 130x50mm 1
Paw round, ca. 300ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhgfj>621-137659
1 2 12 BOX L Ø 190x60mm 1
Paw round, ca. 600ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhghd>621-137673
1 1 36 BOX 120 x 45mm 1
Paw corner, ca. 300ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhgia>621-137680
1 1 24 BOX 150 x 55mm 1
Paw corner, ca. 600ml
SU: TU: MU:
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterschotels
Futternäpfe aus Keramik
Voerbakjes van aardewerk
Ecuelles à nourriture et à eau Mangeoire en céramique
Bowls made of ceramicFood and water dishes
4<APHAQU=bdhdgj>621-137369
6 1 144 BOX XS Ø 58 x 30mm 1
ca. 50ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhdhg>621-137376
6 1 72 BOX S Ø 75 x 40mm 1
ca. 100ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhdid>621-137383
4 4 60 BOX L Ø 100 x 35mm 1
ca. 150ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhdja>621-137390
3 1 24 BOX XL Ø 125 x 55mm 1
ca. 400ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdheag>621-137406
6 1 72 BOX L Ø 107 x 50 x 30mm 1
ca. 50ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdhebd>621-137413
4 1 48 BOX XL Ø 128x82x40mm 1
ca. 200ml
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 241
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
DrinoxFutter- und Wassernäpfe
Voer- en waterbakjes
Aus Edelstahl mit eingearbeitetem Gummiring auf der Napfunterseite. Durch die schwere Ausführung und den Gummiring wird ein Verrutschen während der Mahlzeit erschwert
Gamelles à graines et à eauFood and water bowls
4<APHAQU=ccifdb>611-228531
12 12 72 box 280ml / 117mm 1
Drinox 280ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccifei>611-228548
12 12 48 box 450ml / 140mm 1
Drinox 450ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccifff>611-228555
12 12 24 box 900ml / 172mm 1
Drinox 900ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccifgc>611-228562
12 1 12 box 1,8 l /205mm 1
Drinox 1,8l
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccifhj>611-228579
12 1 12 box 2,8 l / 239mm 1
Drinox 2,8l
SU: TU: MU:
InoxDinner Set
Dinner Set
Doppel-Napfständer mit runden Futterschüsseln, Metallgestell edelstahlverchromt, mit Gummifüßen, Gummidämpfung für Näpfe
Dubbele bakhouder met ronde voerschotels van roest-vrij staal, verchroomd metalen onderstel met rubberen voetjes, rubberen dempring voor bakjes
Dinner Set Support double avec écuelles inox rondes pour nourriture structure en métal chromé avec embouts caout-chouc, avec amor-tisseurs caoutchouc pour ecuelles
Twin-feeder with round stainless steel food dishes Chrome-plated metal frame with rubber feet, rubber cushioning for bowls
Dinner Set
4<APHAQU=bdgiib>614-136881
1 1 6 PBX Ø 12cm 450ml 1
2 x 450ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgiji>614-136898
1 1 4 PBX Ø 16cm 900ml 1
2 x 900ml
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 242
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
4<APHAQU=bdgjae>614-136904
1 1 3 PBX Ø 21cm 1800ml 1
2 x 1.800ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgjgg>614-136966
1 1 6 PBX Ø 11cm 180ml 1
2 x 180ml
SU: TU: MU:
InoxFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
Runde Futterschüsseln aus Edelstahl
Ronde voerschotels van roestvrij staal
Ecuelles à nourriture et à eau Ecuelles rondes en inox
Round food dishes made of stainless steelFood and water dishes
4<APHAQU=bdghic>613-136782
1 1 100 BOX Ø 7,5cm 150ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdghjj>613-136799
12 1 144 BOX Ø 8cm 100ml 1
Flat
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgiaf>613-136805
12 1 96 BOX Ø 9cm 250ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgibc>613-136812
1 1 96 BOX Ø 12cm 550ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgicj>613-136829
12 1 48 BOX Ø 15cm 800ml 1
SU: TU: MU:
InoxHunde Bar SetH-Standaard met bakjes
mit runden Futterschüsseln, höhenverstellbar, justierbare Gummifüße, Gummidämpfung für Näpfe
met ronde voerschotels, in hoogte verstelbaar, instelbare rubberen voetjes, rubberen dempring voor bakjes
Pack bar pour chiens avec des écuelles rondes, réglable en hauteur, pieds en caoutchouc ajustables, amortissement en caoutchouc pour écuelles
With round feeding dishes, adjustable height, adjustable rubber feet, rubber cushioning for bowlsDog Bar Set
4<APHAQU=bdgjbb>614-136911
1 1 6 PBX Ø 21cm 1600ml 1
1.600ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgjdf>614-136935
1 1 6 PBX Ø 24cm 2800ml 1
2.800ml
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 243
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
4<APHAQU=bdgjfj>614-136959
1 1 6 BOX Ø 28cm 4000ml 1
4.000ml
SU: TU: MU:
Inox ClassicFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
aus Edelstahl mit Gummiring, klassische Form
van roestvrij staal met rubberen ring, klassieke vorm
Ecuelles à nourriture et à eau en inox avec anneau de -caoutchouc, forme classique
made of stainless steel, with rubber ring, traditional shapeFood and water dishes
4<APHAQU=bdgehi>611-136478
1 12 144 B Ø 15cm 250ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgejc>611-136492
1 12 96 B Ø 16cm 250ml 1
Flat
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgfbf>611-136515
1 12 48 B Ø 20cm 450ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgfdj>611-136539
12 12 48 B Ø 23cm 700ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgffd>611-136553
12 12 48 B Ø 25cm 900ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgfhh>611-136577
12 12 36 B Ø 29cm 1800ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdgfjb>611-136591
12 12 24 B Ø 33cm 2800ml 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdggbe>611-136614
12 12 36 B Ø 25cm 900ml 1
LangohrLangoor
SU: TU: MU:
Longues oreillesLong ear style
Seite: 28.11.2011 244
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
Inox Slow-FeedFutter- und Wassernäpfe
Voer- en waterbakjes
Aus Edelstahl mit Gummiring, verhindert zu schnelles und hastiges verschlingen von Futter durch integriertes Fresshinderniss, die Nahrungsaufnahme wird verlangsamt.
Van roestvrij staal met rubberen ring
Gamelles à graines et à eau En inox avec anneau de -caoutchouc
Made of stainless steel, with rubber ringFood and water bowls
4<APHAQU=cbjfbf>611-219515
12 12 48 box 450 ml / 220mm 1
Slow-Feed 450ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbjfcc>611-219522
12 12 48 box 900ml / 240mm 1
Slow-Feed 900ml
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbjfdj>611-219539
12 12 36 box 1,8 l / 285mm 1
Slow-Feed 1,8l
SU: TU: MU:
PlasticsSchwer-DoppelnäpfeZware dubbele bakjes
Mit rutschfesten Füßen und zwei Griffmulden
Met antislipvoetjes en twee handgrepen
Gamelles doubles lourdes Avec pastilles-antidérapantes et deux poignées
With non-slip feet and two handlesHeavy double bowls
4<APHAQU=bdfgjd>601-135693
6 6 96 B 26cm 1
purple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfiai>601-135808
6 6 96 B 26cm 1
n-star
SU: TU: MU:
PlasticsSchwer-NäpfeZware bakjes
Mit rutschfesten Füßen und zwei Griffmulden
Met antislipvoetjes en twee handgrepen
Ecuelles lourdes Avec pastilles-antidérapantes et deux poignées
With non-slip feet and two handlesHeavy dishes
4<APHAQU=bdeije>601-134894
6 6 144 B Ø 15cm 175ml 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdejaa>601-134900
6 6 144 B Ø 15cm 175ml 1
dots
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 245
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
4<APHAQU=bdejbh>601-134917
6 6 144 B Ø 15cm 175ml 1
marble
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdejjd>601-134993
6 6 108 B Ø 17cm 250ml 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfaag>601-135006
6 6 108 B Ø 17cm 250ml 1
dots
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfabd>601-135013
6 6 108 B Ø 17cm 250ml 1
marble
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfajj>601-135099
6 6 72 B Ø 20cm 500ml 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfbaf>601-135105
6 6 72 B Ø 20cm 500ml 1
dots
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfbbc>601-135112
6 6 72 B Ø 20cm 500ml 1
marble
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfbji>601-135198
6 6 48 B Ø 25cm 1000ml 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfcae>601-135204
6 6 48 B Ø 25cm 1000ml 1
dots
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfcbb>601-135211
6 6 48 B Ø 25cm 1000ml 1
marble
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfcjh>601-135297
6 6 36 B Ø 29cm 1600ml 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfdad>601-135303
6 6 36 B Ø 29cm 1600ml 1
dots
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 246
Hund + Katze Hond + KatNäpfe Bakjes
Chien + Chat Dog + CatEcuelles Dishes
4<APHAQU=bdfdba>601-135310
6 6 36 B Ø 29cm 1600ml 1
marble
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfdjg>601-135396
6 6 90 B 30,5cm 2 x 325ml 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfeac>601-135402
6 6 90 B 30,5cm 2 x 325ml 1
dots
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdfebj>601-135419
6 6 90 B 30,5cm 2 x 325ml 1
marble
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 247
Hund + Katze Hond + KatPet Doors Pet Doors
Chien + Chat Dog + CatPet Doors Pet Doors
In And Out MiniPET-GATE
PET-GATE
2-Wege Tür mit transparenter Klappe; mit Magnetdichtung; manuell verschließbar mittels Schieber. Solide Konstruktion aus wetterfestem Kunststoff für nahezu alle Türen (auch Glastüren) und Wände bis zu einer Tiefe bis zu 50mm geeignet.
2-weg deur met transparant luik, met magneetsluiting, met de hand te bedienen schuiven, incl. 2 tunnelverlengingen voor de deur, ( 25mm en 50mm). Solide constructie uit weerbestendige kunststof. Geschikt voor alle deuren (ook glazen deuren) en muren tot ee
PET-GATE Porte 2 voies avec patte transparente ; rendre étanche ; manuellement verrouillable au moyen des tiroirs, y compris 2 prolongations de tunnel (25mm et 50mm). Construction solide de la matière plastique résistante aux intempéries approprié pour presque to
2-way door with transparent flap, with magnetic seal, incl. manual lock. Solid structure in weatherproof plastic, suitable for almost any door (even glas doors) or wall with a thickness of up to 50mm.
PET-GATE
4<APHAQU=bhbfda>681-171530
1 6 24 PBX 21,5x18,5cm/20,5x16,5cm 1
2-Wege braun-XS2 in 1 tunnel bruin-XS
SU: TU: MU:
2 voies bruin-XS2-way door brown-XS
4<APHAQU=bhbfeh>681-171547
1 6 24 PBX 21,5x18,5cm/20,5x16,5cm 1
2-Wege weiß-XS2 in 1 tunnel wit-XS
SU: TU: MU:
2 voies blanc-XS2-way door, white-XS
4<APHAQU=bhbffe>681-171554
1 6 24 PBX 21,5x18,5cm/20,5x16,5cm 1
2-Wege grau-XS2 in 1 tunnel grijs-XS
SU: TU: MU:
2 voies gris-XS2-way door, grey-XS
In And Out SM + MLPET-GATE
PET-GATE
4-Wege Tür mit transparenter Klappe; mit Magnetdichtung; manuell verschließbar mittels Schieber, inkl. 2 Tunnelverlängerungen (25mm und 50mm). Solide Konstruktion aus wetterfestem Kunststoff für nahezu alle Türen (auch Glastüren) und Wände bis zu einer Tiefe von 75mm. Manuelles Schloss mit 4-Wege-Mechanismus (nur rein, nur raus, rein/raus, geschlossen).
4-weg deur met transparant luik, met magneetsluiting, met de hand te bedienen schuiven, incl. 2 tunnelverlengingen voor de deur, ( 25mm en 50mm).Solide constructie uit weerbestendige kunststof. Geschikt voor alle deuren (ook glazen deuren) en muren tot een breedte tot 75mm.
PET-GATE Porte 4 voies avec patte transparente ; rendre étanche ; manuellement verrouillable au moyen des tiroirs, y compris 2 prolongations de tunnel (25mm et 50mm). Construction solide de la matière plastique résistante aux intempéries approprié pour presque tous les murs et portes jusqu' à 75mm d'épaisseur (aussi pour verre).
4-way door with transparent flap, with magnetic seal, incl. manual lock and tunnelextension. Solid structure in weatherproof plastic, suitable for almost any door (even glas doors) or wall with a thickness of up to 50mm.
PET-GATE
4<APHAQU=behaeh>681-147047
1 1 4 PBX SM 32,5x 25cm/22,5x17cm 1
4-Weg braun-SM4 in 1 tunnel bruin-SM
SU: TU: MU:
4 sens tunnel marron-SM4-way brown-SM
4<APHAQU=behafe>681-147054
1 1 4 PBX SM 32,5x 25cm/22,5x17cm 1
4-Wege weiß-SM4 in 1 tunnel wit-SM
SU: TU: MU:
4 sens tunnel blanc-SM4-way white-SM
Seite: 28.11.2011 248
Hund + Katze Hond + KatPet Doors Pet Doors
Chien + Chat Dog + CatPet Doors Pet Doors
4<APHAQU=behagb>681-147061
1 1 4 PBX ML 47x36cm/33x25cm 1
4-Wege braun-ML4 in 1 tunnel bruin-ML
SU: TU: MU:
4 sens tunnel marron-ML4-way brown-ML
4<APHAQU=behahi>681-147078
1 1 4 PBX ML 47x36cm/33x25cm 1
4-Wege weiß-ML4 in 1 tunnel wit-ML
SU: TU: MU:
4 sens tunnel blanc-ML4-way white-ML
Seite: 28.11.2011 249
Hund + Katze Hond + KatPets on Tour Pets on Tour
Chien + Chat Dog + CatPets on Tour Pets on Tour
Bon VoyageTransporttascheVervoerstas
Mit Tragegriffen, abnehmbarem Schultergurt, Adressanhänger und einer Seitentasche
Met handgrepen, verwijderbare draaggordel, adreslabel en een zijzak
Sac de transport Avec poignées de transport, bandoulière amovible, étiquette d‘adresse et poche latérale
With carrying handles, removable shoulder strap, name tag and side pocketBag carrier
4<APHAQU=bdjiee>664-139844
1 1 12 TAG S 48 x 27 x 25cm 1
Von oben und von einer schmalen Seite zu öffnen. Netzeinsätze für gute LuftzirkulationVan boven en van een smalle kant te openen. Gaasinzetstukken voor goede luchtcirculatie
SU: TU: MU:
Ouverture par le haut et par un petit passage latéral. Empiècements ajourés pour une bonne circulation de l‘airCan be opened from the top and from a narrow side opening. Mesh panels for good air circulation
4<APHAQU=bdjifb>664-139851
1 1 12 TAG M 55 x 30 x 30cm 1
Von oben und von einer schmalen Seite zu öffnen. Netzeinsätze für gute LuftzirkulationVan boven en van een smalle kant te openen. Gaasinzetstukken voor goede luchtcirculatie
SU: TU: MU:
Ouverture par le haut et par un petit passage latéral. Empiècements ajourés pour une bonne circulation de l‘airCan be opened from the top and from a narrow side opening. Mesh panels for good air circulation
Bon VoyageTransporttascheVervoerstas
Stabile Ausführung mit Rollen, Tragegriff und abnehmbaren Schulter- und Tragegurten
Stabiele uitvoering met rollen, handgreep en verwijderbare schouder en draaggordels
Sac de transport Modèle stable avec roulettes, poignée de transport et bandoulière/sangle amovible.
Stable design with rollers, carrying handle and removable shoulder and waist strapsBag carrier
4<APHAQU=bdjigi>664-139868
1 1 1 BOX 47 x 33 x 29cm 1
Von oben und von einer schmalen Seite zu öffnen. Netzeinsätze für gute LuftzirkulationVan boven en van een smalle kant te openen. Gaasinzetstukken voor goede luchtcirculatie
SU: TU: MU:
Matériaux et confection de grande qualité. Avec poches latérales et empiècements ajourés pour une bonne circulation de l‘air. Ecuelles à nourriture et à eau assorties comprises dans la livraison.High quality materials and workmanship. With side pockets and mesh panels for good air circulation. Comes with snack box and water bowl.
Paw FD-SMTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, »Front-Tür«, mit Kunststoffgitter und Einhand-Öffnungs-Mechanik, -Lieferung -teilkonfektioniert
Van kunststof, voordeur, met rooster van kunststof, levering gedeeltelijk in elkaar gezet, in verschillende kleuren
Boîte de transport En plastique, « porte avant », avec grillage En plastique, livrées à moitié montées, différents coloris
Plastic, »front door«, with plastic wire door, delivered partly assembled, in different coloursCarriers
4<APHAQU=bjbchj>661-191279
6 6 12 B SM 42 x 28cm / 29cm 1
Paw FD-SM
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 250weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatPets on Tour Pets on Tour
Chien + Chat Dog + CatPets on Tour Pets on Tour
Paw Front ML + XLTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, »Front-Tür«, mit Metallgitter, Lieferung teilkonfektioniert, ohne Tragegurt
Van kunststof, „voordeur“, met metalen rooster, levering gedeeltelijk in elkaar gezet, in verschillende kleuren en maten
Boîte de transport En plastique, « porte avant », avec grillage métallique, livrées à moitié montées, différents coloris et dimensions
Plastic, „front door“, with metal wire door, delivered partly assembled, in different sizes and coloursCarriers
4<APHAQU=bdjdfg>661-139356
1 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw FD-red-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjdha>661-139370
1 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw FD-navy-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhefhj>661-174579
1 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw FD-chacoal-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjbjg>661-139196
1 1 6 B XL 57 x 38cm / 38cm 1
Paw FD-red-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjcbj>661-139219
1 1 6 B XL 57 x 38cm / 38cm 1
Paw FD-navy-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bheeih>661-174487
1 1 6 B XL 57 x 38cm / 38cm 1
Paw FD-chacoal_XL
SU: TU: MU:
Paw Top + Front ML + XLTransportboxenVervoersboxen
Aus Kunststoff, »Top-Front-Tür«, mit 2 Metallgittern, Lieferung teilkonfektioniert, Lieferung ohne Tragegurt
Van kunststof, „voordeur boven“, met 2 metalen roosters, levering gedeeltelijk in elkaar gezet, in verschillende kleuren en maten
Boîte de transport En plastique, « portes avant/haut », 2 grillages métalliques, livrées à moitié montées, différents coloris et dimensions
Plastic, „top front door“, with 2 metal wire doors, delivered partly assembled, in different sizes and coloursCarriers
4<APHAQU=bdjedb>661-139431
1 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw TFD-red-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjeff>661-139455
1 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw TFD-navy-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhefig>661-174586
1 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw TFD-chacoal-ML
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdjchb>661-139271
1 1 6 B XL 57 x 38cm / 38cm 1
Paw TFD-red-XL
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 251weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatPets on Tour Pets on Tour
Chien + Chat Dog + CatPets on Tour Pets on Tour
4<APHAQU=bdjcjf>661-139295
1 1 6 B XL 57 x 38cm / 38cm 1
Paw TFD-navy-XL
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bheeje>661-174494
1 1 6 B XL 57 x 38cm / 38cm 1
Paw TFD-chacoal-XL
SU: TU: MU:
Paw Top+Front MLTransportboxenVervoersboxen
aus Kunststoff, »Top-Front-Tür«, mit Kunststoffgitter und Einhand-Öffnungs-Mechanik, -Lieferung -teilkonfektioniert
Van kunststof, voordeur boven, met rooster van kunststof, levering gedeeltelijk in elkaar gezet, in verschillende kleuren
Boîte de transport En plastique, « porte avant/haute », avec grillage En plastique, livrées à moitié montées, différents coloris
Plastic, »top/front door«, with plastic wire door, delivered partly assembled, in different coloursCarriers
4<APHAQU=bjabia>661-190180
6 1 6 B ML 49 x 32cm / 32cm 1
Paw TFD-ML
SU: TU: MU:6
PawsNylon-TragegurtNylon draagriem
für Transportbox PAWS <FD> + <TFD>
voor transportbox PAWS <FD> + <TFD>
Courrole nylon pour panier transport PAWS <FD> + <TFD>
for pet-carrier PAWS <FD> + <TFD>Nylon-strap
4<APHAQU=beafib>668-140581
1 24 120 PH 1
SU: TU: MU:
Safe DogSicherheitsgurtVeiligheidsgordel
Mit ‘D’-Ring für Befestigung einer regulären Leine. Größenangabe = max. Brustumfang, inklusive Verbindungsgurt
Met ‘D’-ring voor bevestiging van een reguliere lijn. Maatopgave = max. borstomtrek, incl. Veiligheidsgordel
Harnais de sécurité Avec anneau en forme de D pour la fixation à une laisse classique. Taille à choisir = tour de ventre max, incl. Harnais de sécurité
With D ring for fastening standard leads. Size specification = max. chest size, incl. safety beltSafety belt
4<APHAQU=dafagf>665-305065
1 6 48 PBX XS 20 - 50cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dafahc>665-305072
1 6 48 PBX S 30 - 60cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 252weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatPets on Tour Pets on Tour
Chien + Chat Dog + CatPets on Tour Pets on Tour
4<APHAQU=dafaij>665-305089
1 6 48 PBX M 50 - 70cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dafajg>665-305096
1 6 48 PBX L 70 - 90cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dafbac>665-305102
1 6 48 PBX XL 80 - 110cm 1
SU: TU: MU:
Safe DogSicherheitsgurt
Veiligheidsgordel
Verbindungsgurt, zur Sicherung des Hundes mittels Gurtschloss des Pkws, geeignet für Sicherheitsgurte SAFE DOG, verstellbar. Nicht für Volvo und Ford geeignet.
Verbindingsgordel, voor het beveiligen van de hond met het gordelslot van de Auto geschikt voor veiligheidsgordels SAFE DOG, verstelbaar. Niet geschickt voor Volvo en Ford.
Harnais de sécurité Attache, pour relier le chien de façon sécurisée à la fermeture de la ceinture de sécurité de la voiture produit adapté aux harnais de sécurité SAFE DOG, églable. N'est pas recommendé aux Volvo et Ford.
Connecting strap, attaches to car seat belt buckle to secure your dog. Suitable for SAFE DOG safety belt, adjustable. Not suitable for Volvo and Ford.
Safety belt
4<APHAQU=dafbbj>665-305119
1 6 36 BC max. 80cm 1
SU: TU: MU:
Safe MatSchutzdeckeBeschermdeken
Mit Befestigungsgurten, Reißverschluss und 2 Öffnungen für Pkw-Sicherheitsgurt/Gurtschloss
Beschermdeken voor de wagen, met bevestigingsgordels, ritssluiting en 2 openingen voor auto-veiligheidsgordel/gordelslot
Couverture de protection Couverture de protection pour auto, avec sangles de fixation, fermeture éclair et 2 ouvertures pour laisser passer la ceinture de sécurité de la voiture et sa fermeture
Mat to protect the interior of your car, with fastening straps, zip and 2 openings for car seat belt and buckleSeat cover
4<APHAQU=bdjihf>665-139875
1 1 12 PB 145 x 150cm 1
ECO
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 253weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatPets on Tour Pets on Tour
Chien + Chat Dog + CatPets on Tour Pets on Tour
TravelMobi BoxMobi Box
Wasser- und Futternapf in einem Sortiment, mit Wasserflasche, jeweils für 1 Liter Flüssigkeit oder Trockenfutter
Water en voerbakje, in een assortiment, met waterfles, telkens voor 1 liter vloeistof of gedroogd voer
Mobi Box Ecuelle à eau et à nourriture, en assortiment avec bouteille d‘eau, pour 1 litre de liquide ou du fourrage
Water and food bowl, in an assortment, with water bottle, 1 litre capacity for liquid or dry foodMobi Box
4<APHAQU=bdebbf>667-134115
6 6 24 B 1
Mobi-Box
SU: TU: MU:
TravelTravel DrinkTravel Drink
Plastikflasche mit integriertem Napf für unterwegs
Plastic fles met geïntegreerd bakje voor onderweg
Travel Drink Bouteille en plastique avec écuelle intégrée pour les déplacements
Plastic bottle with integrated bowl for travellingTravel Drink
4<APHAQU=bdebcc>667-134122
8 8 96 TAG SM 250ml 1
Travel Drink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgejb>667-216491
12 12 72 TAG ML 450ml 1
Travel Drink
SU: TU: MU:
WillowWeidenhöhlenWilgenholletjes
Naturweide, mit Metall-Gittertür
Natuurlijk wilg, met metalen gaasdeur
Grottes en osier Osier naturel, avec porte grillagée métallique
Natural wicker, with metal grille doorWicker caves
4<APHAQU=begchj>675-146279
1 1 1 TAG 50cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=begcig>675-146286
1 1 1 TAG 60cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 254weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatPflegemittel Verzorgingsproduct
Chien + Chat Dog + CatProduit d'hygiène Care products
Vital ConceptCat CareCat CareCat CareCat Care
4<APHAQU=biiici>453-188828
6 6 72 BTL 150ml 1
Cat Nip - das beliebte Lockmittel für Spiel und SpaßCat Nip - voor veel speelplezier
SU: TU: MU:
Catnip - odeur irrésistible de l’herbe-à-chatsCatnip - Irresistible catnip fragrance
4<APHAQU=biiiec>453-188842
6 6 72 BTL 150ml 1
Cat-Stop - Fernhalte, schützt Haus und GartenCat-Stop - Afweerder, binnen en buiten
SU: TU: MU:
Cat-Stop - Répulsif, intérieur et extérieurCat-Stop - Repellent, for indoor and outdoor use
Vital ConceptPflege-SprayVerzorgingsspraySpray soinCare Spray
4<APHAQU=biihhe>353-188774
1 1 6 BTL 500ml 1
Dog-Stop, Fernhaltespray, schützt Haus und GartenDog- Stop - Afweerder, binnen en buiten
SU: TU: MU:
Dog- Stop - Répulsif, intérieur et extérieurDog- Stop - Repellent, for indoor and outdoor use
Seite: 28.11.2011 255
Hund + Katze Hond + KatRelax Relax
Chien + Chat Dog + CatRelax Relax
MosaiqueLiegebettLigbed
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester
Couchette Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyesterBed
4<APHAQU=eafdef>671-405345
1 1 1 TAG SET-4 / 47, 60, 70, 84cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:1 4<APHAQU=eaffji>
671-405598
5 1 5 TAG 47 x 41 x 16cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafgae>671-405604
5 1 5 TAG 60 x 53 x 16,5cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafgbb>671-405611
5 1 5 TAG 70 x 62 x 17cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafgci>671-405628
5 1 5 TAG 84 x 75 x 17,5cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafdfc>671-405352
1 1 1 TAG SET-4 / 47, 60, 70, 84cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:1
4<APHAQU=eafgdf>671-405635
5 1 5 TAG 47 x 41 x 16cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafgec>671-405642
5 1 5 TAG 60 x 53 x 16,5cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafgfj>671-405659
5 1 5 TAG 70 x 62 x 17cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafggg>671-405666
5 1 5 TAG 84 x 75 x 17,5cm 1
Mosaique
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 256weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatRelax Relax
Chien + Chat Dog + CatRelax Relax
Mosaique de LuxeLiegebettLigbed
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester
Couchette Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyesterBed
4<APHAQU=eafghd>671-405673
1 1 1 TAG SET-4 / 47, 60, 70, 84cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:1 4<APHAQU=eafgia>
671-405680
5 1 5 TAG 47 x 41 x 16cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafgjh>671-405697
5 1 5 TAG 60 x 53 x 16,5cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafhad>671-405703
5 1 5 TAG 70 x 62 x 17cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafhba>671-405710
5 1 5 TAG 84 x 75 x 17,5cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafhch>671-405727
1 1 1 TAG SET-4 / 47, 60, 70, 84cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:1
4<APHAQU=eafhde>671-405734
5 1 5 TAG 47 x 41 x 16cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafheb>671-405741
5 1 5 TAG 60 x 53 x 16,5cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafhfi>671-405758
5 1 5 TAG 70 x 62 x 17cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eafhgf>671-405765
5 1 5 TAG 84 x 75 x 17,5cm 1
Mosaique de Luxe
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 257weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatRelax Relax
Chien + Chat Dog + CatRelax Relax
NamibiaLiegekissenLigkussen
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester, 2-farbig
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester, 2-kleurig
Coussin pour banquette Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester, bicolore
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyester, 2-coloredReclining cushion
4<APHAQU=cdahej>671-230749
1 1 1 TAG SET-4/ 60-115cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahab>671-230701
1 1 12 TAG SM 60 x 45cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahbi>671-230718
1 1 12 TAG ML 80 x 56cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahcf>671-230725
1 1 8 TAG LG 95 x 80cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahdc>671-230732
1 1 6 TAG GT 115 x 90cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaiaa>671-230800
1 1 1 TAG Set-4/ 60-115cm 1
Purple/Pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahgd>671-230763
1 1 12 TAG SM 60x45cm 1
Purple/Pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahha>671-230770
1 1 12 TAG ML 80x56cm 1
Purple/Pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahih>671-230787
1 1 8 TAG LG 95x80cm 1
Purple/Pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdahje>671-230794
1 1 6 TAG GT 115x90cm 1
Purple/Pink
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 258weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatRelax Relax
Chien + Chat Dog + CatRelax Relax
New FleurBed + CaveBed + Cave
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester, wendbar
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester, keerbar
Bed + Cave Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester, réversible
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyester, turnableBed + Cave
4<APHAQU=cdaebb>671-230411
1 1 6 TAG Ø 50cm 1
Bed - FLEUR - beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaeec>671-230442
1 1 8 TAG Ø 40cm/ 38cm 1
Cave - FLEUR - beige
SU: TU: MU:
Rocky BrownLiegekissenLigkussen
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester
Coussin pour banquette Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyesterReclining cushion
4<APHAQU=cdafde>671-230534
1 1 12 TAG ML 80 x 56cm 1
Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdafeb>671-230541
1 1 8 TAG LG 95 x 80cm 1
Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaffi>671-230558
1 1 6 TAG GT 115 x 90cm 1
Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdafhc>671-230572
1 1 1 TAG SET-3/ 80-115cm 1
Brown
SU: TU: MU:
SeattleLiegebettLigbed
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester
Couchette Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyesterBed
4<APHAQU=cdaice>671-230824
1 1 5 TAG SM 47 x 41cm 1
Beige/Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaidb>671-230831
1 1 5 TAG ML 60 x 53cm 1
Beige/Black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 259weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatRelax Relax
Chien + Chat Dog + CatRelax Relax
4<APHAQU=cdaiei>671-230848
1 1 5 TAG LG 70 x 62cm 1
Beige/Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaiff>671-230855
1 1 5 TAG GT 84 x 75cm 1
Beige/Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaigc>671-230862
1 1 1 TAG SET-4/ 47-84cm 1
Beige/Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaiig>671-230886
1 1 5 TAG SM 47 x 41cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaijd>671-230893
1 1 5 TAG ML 60 x 53cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdajaj>671-230909
1 1 5 TAG LG 70 x 62cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdajbg>671-230916
1 1 5 TAG GT 84 x 75cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdajcd>671-230923
1 1 1 TAG SET-4/ 47-84cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
Silver WaveLiegekissenLigkussen
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester
Coussin pour banquette Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyesterReclining cushion
4<APHAQU=cdaehd>671-230473
1 1 12 TAG ML 80 x 56cm 1
Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaeia>671-230480
1 1 8 TAG LG 95 x 80cm 1
Grey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 260weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatRelax Relax
Chien + Chat Dog + CatRelax Relax
4<APHAQU=cdaejh>671-230497
1 1 6 TAG GT 115 x 90cm 1
Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdafba>671-230510
1 1 1 TAG SET-3/ 80-115cm 1
Grey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 261weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatSiesta & Relax Siesta & Relax
Chien + Chat Dog + CatSiesta & Relax Siesta & Relax
Alcantara SheepDream Place
Dream Place
Ovale Form, mit Sommer- und Winterseite. 2 verschiedene Obermaterialstoffe. Stoff + Lammfell-Imitat, Maschinenwaschbar
Ovale vorm, met zomer en winterkant. 2 verschillende soorten bovenmateriaal. Stof + lamsvel-imitatie, Machinewasbaar
Dream Place Oval, avec face d‘été et face d‘hiver. 2 matériaux supérieurs différents. Tissu + peau d‘agneau d‘imitation, lavable en machine
Oval shape, with summer and winter side. Two different upper materials. Cloth + imitation lamb skin, machine washableDream Place
4<APHAQU=begbab>673-146101
1 1 6 PB 50 x 40cm 1
Dream-Bed-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=begbbi>673-146118
1 1 6 PB 60 x 45cm 1
Dream-Bed-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=begbcf>673-146125
1 1 6 PB 70 x 50cm 1
Dream-Bed-L
SU: TU: MU:
Classic PlushKuschelbett PfoteKnuffelmand poten
oval, mit Schaumstoffkern und abnehmbarem Plüschbezug, Bezug maschinenwaschbar
ovaal, met kern van schuimstof en verwijderbare pluchen bekleding, Bekleding machinewasbaar
Lit douillet Pfote oval, avec noyau en produit alvéolaire et housse en peluche amovible, housse lavable en machine
Oval with foamrubber core and removable plushcover, machine washable coverPaw bed
4<APHAQU=dcdbfb>672-323151
1 1 1 TAG 50cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdbgi>672-323168
1 1 1 TAG 60cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdbhf>672-323175
1 1 1 TAG 70cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdbic>672-323182
1 1 1 TAG 80cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdbjj>672-323199
1 1 1 TAG 90cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdcaf>672-323205
1 1 1 TAG 100cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 262weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatSiesta & Relax Siesta & Relax
Chien + Chat Dog + CatSiesta & Relax Siesta & Relax
4<APHAQU=dcdcbc>672-323212
1 1 1 TAG 110cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdccj>672-323229
1 1 1 TAG 120cm 1
SU: TU: MU:
Classic PlushKuschelbett UnicolorKnuffelmand Unicolor
Oval, mit Schaumstoffkern und abnehmbarem Plüschbezug, Bezug maschinenwaschbar
Ovaal, met kern van schuimstof en verwijderbare pluchen bekleding, Bekleding machinewasbaar
Lit douillet Unicolor Oval, avec noyau en produit alvéolaire et housse en peluche amovible, housse lavable en machine
Oval with foamrubber core and removable plushcover, machine washable coverUnicolour dog bed
4<APHAQU=dcdcib>672-323281
1 1 1 TAG 50cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdcji>672-323298
1 1 1 TAG 50cm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcddci>672-323328
1 1 1 TAG 60cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdddf>672-323335
1 1 1 TAG 60cm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcddgg>672-323366
1 1 1 TAG 70cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcddhd>672-323373
1 1 1 TAG 70cm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdead>672-323403
1 1 1 TAG 80cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdeba>672-323410
1 1 1 TAG 80cm 1
grey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 263weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatSiesta & Relax Siesta & Relax
Chien + Chat Dog + CatSiesta & Relax Siesta & Relax
4<APHAQU=dcdeeb>672-323441
1 1 1 TAG 90cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdefi>672-323458
1 1 1 TAG 90cm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdeij>672-323489
1 1 1 TAG 100cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=dcdejg>672-323496
1 1 1 TAG 100cm 1
grey
SU: TU: MU:
ClassicalClassic KissenClassic kussen
Oval mit Polyesterfüllung; mit Stepp-Punkten; maschinenwaschbar, 50% Polyester - 50% Baumwolle
Ovaal met polyestervulling; met stiksels; machinewasbaar. 50% polyester - 50% katoen
Classic coussin Ovale avec le remplissage de polyester ; avec les piqûres ; machine lavable. 50% polyester - 50% coton
Oval with polyesterfilling; with quilting points, machine washable. 50% polyester - 50% cottonClassic pillow
Fehler671-214541
1 1 4 PB 50 - 100cm 1
Black - Set 6
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbeffi>671-214558
1 1 70 TAG 46 x 34cm 1
Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbefgf>671-214565
1 1 40 TAG 56 x 39cm 1
Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbefhc>671-214572
1 1 30 TAG 65 x 45cm 1
Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbefij>671-214589
1 1 24 TAG 75 x 55cm 1
Black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbefjg>671-214596
1 1 18 TAG 85 x 60cm 1
Black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 264weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatSiesta & Relax Siesta & Relax
Chien + Chat Dog + CatSiesta & Relax Siesta & Relax
4<APHAQU=cbegac>671-214602
1 1 14 TAG 95 x 65cm 1
Black
SU: TU: MU:
Fehler671-214619
1 1 4 PB 50 - 100cm 1
Cream - Set 6
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbegcg>671-214626
1 1 70 TAG 46 x 34cm 1
Cream
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbegdd>671-214633
1 1 40 TAG 56 x 39cm 1
Cream
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbegea>671-214640
1 1 30 TAG 65 x 45cm 1
Cream
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbegfh>671-214657
1 1 24 TAG 75 x 55cm 1
Cream
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbegge>671-214664
1 1 18 TAG 85 x 60cm 1
Cream
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbeghb>671-214671
1 1 14 TAG 95 x 65cm 1
Cream
SU: TU: MU:
Fehler671-214688
1 1 4 PB 50 - 100cm 1
Red - Set 6
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbegjf>671-214695
1 1 70 TAG 46 x 34cm 1
Red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbehab>671-214701
1 1 40 TAG 56 x 39cm 1
Red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbehbi>671-214718
1 1 30 TAG 65 x 45cm 1
Red
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 265weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Hund + Katze Hond + KatSiesta & Relax Siesta & Relax
Chien + Chat Dog + CatSiesta & Relax Siesta & Relax
4<APHAQU=cbehcf>671-214725
1 1 24 TAG 75 x 55cm 1
Red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbehdc>671-214732
1 1 18 TAG 85 x 60cm 1
Red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbehej>671-214749
1 1 14 TAG 95 x 65cm 1
Red
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 266weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 316
Katze KatKatzenstreu Kattekorrels
Chat CatLitière pour chats Cat litter
Pura-FreshKatzen-Klumpstreu
Klontvormende Kattekorrels
Supereffektives Micro-Granulat - Extrem aufsaugend, flach und kompakt klumpend - Natürliche Geruchsbindung, die nicht nachlässt - Erdfarben, besonders angenehm für Ihre Katze - Extra feine Körnung, 0,2-1mm - staubarm und bakterienhemmend, einzigartig sonnengetrocknet
Supereffectief microgranulaat - Enorm sterk absorberend, vlak en compact klonterend - Natuurlijke geurbinding, die niet minder wordt - Aardkleurig, bijzonder aangenaam voor de kat - Extra fijne korrelgrootte, 0,25-1mm - Stofvrij en bacterieremmend
Litière pour chats agglomérante Ganulé micro, super efficace - Absorption extrême, grumeaux plats et compacts - Rétention d'odeurs naturelle qui ne laisse rien passer - Couleur terre, particulièrement agréable pour votre chat - Grains extrêmement fins, 0,25 à 1 mm - Sans poussière et antibactérien
Highly effective micro-granulate - Extremely absorbent, clumps together flat and compactly - Natural binding of odours, effectively without smelling for a long time - Earthy colours, particularly pleasant for your cat - Extra-fine grain, 0,25 to 1 mm - Dust-free and bacteria-inhibiting
Clumping cat litter
4<APHAQU=ccahac>447-220702
3 1 3 BOX 6 kg / 6,4l 1
Lavender
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=ccahbj>
447-220719
3 1 3 BOX 6 kg / 6,4l 1
Apple
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=ccahcg>447-220726
3 1 3 BOX 6 kg / 6,4l 1
Lemon
SU: TU: MU:3 4<APHAQU=ccjacg>
447-229026
3 1 3 BOX 6 kg / 6,4l 1
Pure
SU: TU: MU:3
4<APHAQU=ccjfid>447-229583
1 1 1 BOX 14 kg / 14,9l 1
Lavender
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjfja>447-229590
1 1 1 BOX 14 kg / 14,9l 1
Apple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjgag>447-229606
1 1 1 BOX 14 kg / 14,9l 1
Lemon
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjgbd>447-229613
1 1 1 BOX 14 kg / 14,9l 1
Pure
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 267
Katze KatKatzenstreu, Zubehör Accessoires
Chat CatAccessoires Cat litter, accessories
Easy-CatHypiene- und StreubeutelHygiëne- en strooizakje
Kunststoff
Kunststof
Sachets hygiéniques et à litière plastique
PlasticHygiene and litter bag
4<APHAQU=bdbfeb>443-131541
24 24 144 PPB 56,5 x 43,5cm 10
Eco, passend für alle ToilettenEco, passend bij alle kattenbakken
SU: TU: MU:
Eco - adaptés à tous les bacs à litièreEco, matches all toilets
4<APHAQU=bdbffi>443-131558
24 24 144 PPB 56,5 x 43,5cm 10
Canto, speziell für DreiecktoilettenCanto, speciaal voor hoektoiletten
SU: TU: MU:
Canto - spécialement conçus pour les toilettes -triangulairesCanto, specially for triangular toilets
4<APHAQU=bdbfgf>443-131565
12 12 72 PPB 55,5 x 69cm 5
Eco Jumbo, passend für alle JUMBO ToilettenEco Jumbo, passend bij alle JUMBO kattenbakken
SU: TU: MU:
Eco Jumbo, adaptés à tous les basc à litière JUMBOEco Jumbo, matches all JUMBO toilets
4<APHAQU=bdbfhc>443-131572
12 12 72 PPB 55,5 x 69cm 5
Canto Jumbo, speziell für JUMBO DreiecktoilettenCanto Jumbo, speciaal voor JUMBO hoektoiletten
SU: TU: MU:
Canto Jumbo, spécialement conçus pour les toilettes triangulairesCanto Jumbo, specially for triangular JUMBO toilets
4<APHAQU=bdbfij>443-131589
12 12 72 PPB 56,5 x 43,5cm 20
Eco SPARPACK, passend für alle ToilettenEco Voordeelpak, passend bij alle kattenbakken
SU: TU: MU:
Eco, adaptés à tous les bacs à litièreEco Value Pack, matches all toilets
PawKatzenstreulöffel und Futter-/StreuschaufelnKattenstrooilepel en voer-/strooischepjes
Aus Kunststoff in sortierten Farben
Van kunststof in gesorteerde kleuren
cuillères pour litière et pelles de nourriture/litière En plastique avec, coloris assortis
Made of plastic in assorted coloursCat litter scoop and food/litter scoops
4<APHAQU=bdbcgi>442-131268
12 12 240 TAG M 26cm 1
Katzenstreulöffel Compact Standardausführung, für feine KörnungCompact standaard kattenbakschep voor fijne korrels
SU: TU: MU:
Compact, cuillère à litière pour chatsCat litter scoop Compact-basic model for fine catlitter
4<APHAQU=bdbchf>442-131275
12 12 240 TAG M 26cm 1
Katzenstreulöffel Classic Standard, für grobe bis mittelgrobe KörnungKattenbakschep Classic voor grove tot middelmatige korrels
SU: TU: MU:
Compact, cuillère à litière pour chatsCat litter scoop Classic-basic model for coarse and medium coarse catlitter
Seite: 28.11.2011 268
Katze KatKatzenstreu, Zubehör Accessoires
Chat CatAccessoires Cat litter, accessories
4<APHAQU=bdbcjj>442-131299
12 12 240 TAG L 26cm 1
Katzenstreulöffel Compact große Ausführung für feine KörnungCompact grote kattenbakschep voor fijne korrels
SU: TU: MU:
Compact, cuillère à litière pour chatsCat litter scoop Compact-large model for fine catlitter
4<APHAQU=bdbdaf>442-131305
6 24 144 TAG 30cm 1
Giant, Futter- und StreuschaufelGiant, voer en strooischepje
SU: TU: MU:
Giant, pelles à nourriture et litièreGiant, Food and litter scoops
4<APHAQU=bdbdib>442-131381
12 12 240 TAG 33cm 1
Katzenstreulöffel, schwere Ausführung, geeignet für jede KlumpstreuKattenbakschep Paw - zwaar model voor alle klonten
SU: TU: MU:
Paw, cuillère à litière pour chatsCat litter scoop Paw-heavy model for all kind of catlitter
Seite: 28.11.2011 269
Katze KatKatzentoiletten Kattenbakken
Chat CatBacs à litière pour chats Cat toilets
Canto Medio & JumboEcktoilette mit RandHoektoilet met rand
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen, Ecktoilette mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met -bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes, Hoektoilet met rand
Bac à litière d‘angle avec bord Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Corner toilet with surroundCorner toilet with surround
4<APHAQU=bdahbb>441-130711
3 3 12 B 38 x 56cm / 14cm 1
Corner-Medio-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdahdf>441-130735
3 3 12 B 38 x 56cm / 14cm 1
Corner-Medio-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhechc>441-174272
3 3 12 B 38 x 56cm / 14cm 1
Classic-Medio-charcoal
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdbadj>441-131039
3 3 6 B 56 x 70cm / 27cm 1
Corner-Jumbo-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdbafd>441-131053
3 3 6 B 56 x 70cm / 27cm 1
Corner-Jumbo-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhedfh>441-174357
3 3 6 B 56 x 70cm / 27cm 1
Classic-Jumbo-charcoal
SU: TU: MU:
Canto Medio & JumboEcktoilettenhaus
Kattenhoektoilet
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen, Ecktoilettenhaus mit Kohlefilter, Tür und Griff mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met -bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes, Hoektoilet als huis met koolfilter, deur en greep met rand
Maison à litière d‘angle Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Corner toilet house with carbon filter, door and handle with surround
Corner toilet house
4<APHAQU=bdahjh>441-130797
3 3 6 B 38 x 56cm / 40cm 1
Corner-Medio-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdaiba>441-130810
3 3 6 B 38 x 56cm / 40cm 1
Corner-Medio-navy
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 270
Katze KatKatzentoiletten Kattenbakken
Chat CatBacs à litière pour chats Cat toilets
4<APHAQU=bhecij>441-174289
3 3 6 B 38 x 56cm / 40cm 1
Corner-Medio-chacoal
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdbbbe>441-131114
3 3 6 B 56 x 70cm / 46cm 1
Corner-Jumbo-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdbbdi>441-131138
3 3 6 B 56 x 70cm / 46cm 1
Corner-Jumbo-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhedge>441-174364
3 3 6 B 56 x 70cm / 46cm 1
Corner-Jumbo-charcoal
SU: TU: MU:
Eco & Canto MedioToilette mit RandKattenbak met rand
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen, Toilette mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes, Kattenbak met rand
Bac à litière avec bord Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Toilet with surroundToilet with frame
4<APHAQU=bjjgbj>441-199619
3 3 12 B 43 x 56 cm / 14 cm 1
ECO Alpina
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjjgge>441-199664
3 3 12 B M 38 x 56 cm / 14 cm 1
Canto Alpina
SU: TU: MU:
Eco & Canto MedioToilettenhausKattentoilet
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen. Toilettenhaus mit Kohlefilter, Tür und Griff mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes,Kattenbak als huis met koolfilter, deur en greep met rand
Maison à litière pour chats Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Toilet container with carbon filter, door and handle with surroundCat toilet house
4<APHAQU=bjjgea>441-199640
3 3 6 B M 43 x 56 cm / 40 cm 1
ECO Alpina
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjjgii>441-199688
3 3 6 B M 38 x 56 cm / 40 cm 1
Canto Alpina
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 271
Katze KatKatzentoiletten Kattenbakken
Chat CatBacs à litière pour chats Cat toilets
Eco Medio & JumboToilette mit RandKattenbak met rand
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen, Toilette mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes, Kattenbak met rand
Bac à litière avec bord Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Toilet with surroundToilet with surround
4<APHAQU=bdaffb>441-130551
3 3 12 B 43 x 56cm / 14cm 1
Classic-Medio-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdafhf>441-130575
3 3 12 B 43 x 56cm / 14cm 1
Classic-Medio-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhecfi>441-174258
3 3 12 B 43 x 56cm / 14cm 1
Classic-Medio-charcoal
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdaihc>441-130872
3 3 6 B 56 x 70cm / 27cm 1
Classic-Jumbo-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdaijg>441-130896
3 3 6 B 56 x 70cm / 27cm 1
Classic-Jumbo-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bheddd>441-174333
3 3 6 B 56 x 70cm / 27cm 1
Classic-Jumbo-charcoal
SU: TU: MU:
Eco Medio & JumboToilettenhausKattentoilet
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen. Toilettenhaus mit Kohlefilter, Tür und Griff mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes,Kattenbak als huis met koolfilter, deur en greep met rand
Maison à litière pour chats Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Toilet container with carbon filter, door and handle with surroundCat toilet house
4<APHAQU=bdagdg>441-130636
3 3 6 B 43 x 56cm / 40cm 1
Classic-Medio-red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdagfa>441-130650
3 3 6 B 43 x 56cm / 40cm 1
Classic-Medio-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhecgf>441-174265
3 3 6 B 43 x 56cm / 40cm 1
Classic-Medio-charcoal
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdajfh>441-130957
3 3 6 B 56 x 70cm / 46cm 1
Classic-Jumbo-red
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 272
Katze KatKatzentoiletten Kattenbakken
Chat CatBacs à litière pour chats Cat toilets
4<APHAQU=bdajhb>441-130971
3 3 6 B 56 x 70cm / 46cm 1
Classic-Jumbo-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhedea>441-174340
3 3 6 B 56 x 70cm / 46cm 1
Classic-Jumbo-charcoal
SU: TU: MU:
Eco TrendKatzentoiletten-SetKattenbak-set
Kunststoff, transparent, in 4 Farben, Lieferung sortiert
Kunststof. Transparant, in 4 kleuren, levering gesorteerd
kit de bacs à litière pour chats Plastique, transparent, en 4 coloris, livraison assortie
Plastic, transparent in 4 colours, assortetd deliveryCat toilet set
4<APHAQU=bibibc>445-181812
12 1 12 B 38 x 48cm / 14cm 2
Toilette mit Rand, SchaufelKattenbak met rand, Lepel
SU: TU: MU:
bac à litière avec bord, CuillèreToilet with border, Scoop
12 4<APHAQU=bibidg>445-181836
6 1 6 B 38 x 48cm / 34cm 4
Toilettenhaus mit Tür, Schaufel, 2 NäpfeKattenbaktoilet met deur, Shep, 2 bakjes
SU: TU: MU:
maison à litière avec porte, Cuillère,2 ecuellesToilet container with door, Scoop, 2 dishes
6
Medio Silver BlueKatzentoiletten-SetKattenbak-set
Kunststoff, Set bestehend aus Katzentoilette, Schaufel, Näpfen und Toilettenbeuteln
Kunststof. Set bestaande uit kattenbak, schepje, bakjes en toilettenzakjes
kit de bacs à litière pour chats Plastique, kit -constitué d‘un bac à litière pour chats, d‘une pelle, d‘une petite écuelle et de sacs hygiéniques
Plastic. Set consisting of cat toilet, scoop, bowls and toilet bagsCat toilet set
4<APHAQU=bdbgdd>445-131633
6 6 6 B 38 x 56cm / 40cm 5
Canto
SU: TU: MU:6 4<APHAQU=bdbgfh>
445-131657
6 6 6 B 56 x 70cm / 46cm 5
Basico
SU: TU: MU:6
Seite: 28.11.2011 273
Katze KatKatzentoiletten, Zubehör Kattenbakken
Chat CatBacs à litière pour chats Cat toilets, accessories
PawKatzentoiletten-VorlegematteKattenbak-mat
Passend für alle Katzentoiletten
Passend bij alle kattenbakken
carpette de bac à litière pour chats Adaptée à tous les bacs à litière pour chats
Suitable for all cat toiletsEntrance mat for cat toilet
4<APHAQU=bdbgbj>444-131619
6 6 48 B 50 x 38cm 1
Latex
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdbgcg>444-131626
6 6 24 B 55,5 x 45,5cm 1
Rubber
SU: TU: MU:
ZubehörErsatztüre Ersatztüre für Jumbo-Toiletten
4<APHAQU=bdbjif>448-131985
1 1 100 B 1
SU: TU: MU:
ZubehörKohlefilterkool filter
Kohlefilter für Katzentoiletten
Koolfilter voor kattentoiletten
Filtre de charbon Filtre de charbon pour bacs à litière
Carbon filter for cat toiletscarbon filter
4<APHAQU=bdbgge>448-131664
40 40 960 PB 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 274
Katze KatKratzbretter Krabplanken
Chat CatPlanches pour faire les griffes
Scratching boards
Cat-ScratcherKratzbrettKrabplank
Aus Pappe, mit Cat-Nip
Van karton, met catnip
Planche pour faire les griffes En carton, avec Cat-Nip
Made of cardboard, with catnipScratching board
4<APHAQU=bdabhj>433-130179
6 6 36 SK 50cm 1
SU: TU: MU:
Cat-ScratcherKratzbretterKrabplanken
Zum Legen, Stellen und Anbringen an Ecken und Kanten
Om neer te leggen, neer te zetten en om te bevestigen aan hoeken en kanten
Planches pour faire les griffes Pour coucher, mettre debout et monter dans des coins et bords
To be placed horizontally or vertically or to be attached to corners and edgesScratching boards
4<APHAQU=ddfhhc>433-335772
4 4 12 PB 51 x 24cm 1
Eck-Kratzbrett, sortierte FarbenKrabplank hoek, ass. Kleuren
SU: TU: MU:
Planche angulaire pour faire les griffes, couleurs ass.Corner scratching board, ass. Colours
4<APHAQU=ddfhjg>433-335796
4 4 12 PB 54 x 9cm 1
Sisal-Kratzbrett, sortierte FarbenSisal krabplank, ass. Kleuren
SU: TU: MU:
Planche pour faire les griffes en sisal, couleurs ass.Sisal scratching board, ass. Colours
4<APHAQU=ddfiac>433-335802
4 4 12 PB 68 x 17cm 1
Sisal-KratzbrettSisal krabplank
SU: TU: MU:
Planche pour faire les griffes en sisalSisal scratching board
Seite: 28.11.2011 275
Katze KatKratzbretter Krabplanken
Chat CatPlanches pour faire les griffes
Scratching boards
Comfort ScratcherKratzbretter
Krabplanken
für Innen- und Außenecken - schont Tapeten und Mobiliar - mit Natursisal bespannt - komplett mit Befestigungsmat. - einfache Montage
voor binnen- en buitenhoeken en gladde wanden - voorkomt schade aan behang en tapijt - bekleed met naturlijk sisal - kompleet met bevestigingsmaterialen - eenvoudige montage
Planches pour faire les griffes pour angles entrants et sortants et même surfaces planes - evite les dégats sur le papier peint et les meubles - couvert de sisal naturel - fourni avec tous les accessoires de montage - montage facile
- for internal and external corners and even walls - prevents wall paper and furniture from damage - covered with natural sisal - furnished with all mounting devices - easy mounting
Scratching boards
4<APHAQU=eaedbh>433-404317
8 1 8 PB 48 x 33cm 1
Scratcher beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaedce>433-404324
12 1 12 PB 48 x 16cm 1
Scratcher beige
SU: TU: MU:
Comfort ScratcherKratzbretter und -mattenKrabplanken en -matten
Sisal mit Plüsch
Sisal met pluche
Planches et tapis pour faire les griffes Sisal avec peluche
Sisal with plush fabricScratching boards and mats
4<APHAQU=bifbbh>433-185117
1 1 1 BOX 49cm 1
scratcher spring&roll-sandy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bifbhj>433-185179
1 1 24 PB 50 x 32cm 1
scratcher mat-sandy
SU: TU: MU:
Corner-ProtectEck-Kratzbrett
Hoek-krabplank
für Innen- und Außenecken - schont Tapeten und Mobiliar - mit Natursisal bespannt - Rückseite aus weichem Flies - komplett mit Befestigungsmat. - einfache Montage
voor binnen- en buitenhoeken en gladde wanden - voorkomt schade aan behang en tapijt - bekleed met naturlijk sisal - achterzijde bekleed met Fleece - kompleet met bevestigingsmaterialen - eenvoudige montage
Planche a griffer angulaire pour angles entrants et sortants et même surfaces planes - evite les dégats sur le papier peint et les meubles - couvert de sisal naturel - arrière couvert d'un tissu en fibre douce (polaire) - fourni avec tous les accessoires de montage - montage facil
- for internal and external corners and even walls - prevents wall paper and furniture from damage - covered with natural sisal - backside made of soft fibrous web (fleece) - furnished with all mounting devices - easy mounting
Corner-scratching-plank
4<APHAQU=bjjaga>433-199060
1 1 12 PB ML 52,5 x 28cm 1
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjjahh>433-199077
1 1 12 PB LG 75 x 28cm 1
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 276
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Classic BobyKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 6-9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 480g/m; verklebter Plüsch auf Platten
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 6 tot 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 480g/m; Pluche is geheel verlijmd
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 6 à 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 480g/m; Peluche colleé sur toute la surface
Glued sisal winding; diameter 6 to 9 cm; cores of stems made of ABS; plush quality 480g/m; plush glued on boardsScratching Tree
4<APHAQU=bieiic>431-184882
1 1 1 BOX 38 x 38 / 240-260cm 9cm 1
Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bieijj>431-184899
1 1 1 BOX 38 x 38 / 240-260cm 9cm 1
Beige
SU: TU: MU:
Classic PlusKratzmöbel
Krabpaal
Kratzbaum auch zur Wandmontage geeignet. Inklusive separat montierbarer Hängematte + Befestigungsmaterial - Hängematte bis max. 4,5 kg belastbar
Krabpaal ook voor wandmontage geschikt. Inclusief apart monteerbare hangmat + bevestigingsmateriaal.
Meuble pour chats Arbre pour chats qui convient également pour un montage mural. Hamac montable séparément + outils de fixation inclus
Scratching post - also suitable for mounting to a wall. Includes a separate mountable hammock + fastening materialCat furniture
4<APHAQU=cdabgj>431-230169
1 1 1 BOX 88 x 33 x 88 cm 1
Simona - white
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdabhg>431-230176
1 1 1 BOX 88 x 33 x 88 cm 1
Simona - grey
SU: TU: MU:
Classic SofaKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 6-9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 480g/m; verklebter Plüsch auf Platten
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 6 tot 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 480g/m; Pluche is geheel verlijmd
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 6 à 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 480g/m; Peluche colleé sur toute la surface
Glued sisal winding; diameter 6 to 9 cm; cores of stems made of ABS; plush quality 480g/m; plush glued on boardsScratching Tree
4<APHAQU=bjeaba>431-194010
1 1 1 BOX 38 x 38 / 52cm 8cm 1
Grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeach>431-194027
1 1 1 BOX 38 x 38 / 52cm 8cm 1
Beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaeccf>431-404225
1 1 1 BOX 38 x 38 / 52cm 8cm 1
Black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 277weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Classic-Eco AbeyKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagbdh>431-406137
4 1 4 30 x 30 / 60cm 1
grey
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=eagbee>
431-406144
4 1 4 BOX 30 x 30 / 60cm 1
beige
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=eagbfb>431-406151
4 1 4 30 x 30 / 60cm 1
black
SU: TU: MU:4
Classic-Eco PalazzoKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagbgi>431-406168
4 1 4 35 x 35 / 96cm 1
2x beige, 1x grey, 1x black
SU: TU: MU:4
Classic-Eco RodoKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagife>431-406854
1 1 1 BOX 110cm 1
beige
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagigb>431-406861
1 1 1 BOX 110cm 1
grey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 278weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
4<APHAQU=eagihi>431-406878
1 1 1 BOX 110cm 1
black
SU: TU: MU:
Classic-Eco StampKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagbic>431-406182
8 1 8 35 x 35 / 60cm 1
3x beige, 3x grey, 2x black
SU: TU: MU:8
Classic-Eco Stamp MiniKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagbhf>431-406175
8 1 8 30 x 30 / 40cm 1
3x beige, 3x grey, 2x black
SU: TU: MU:8
Classic-Eco TowerKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagida>431-406830
1 1 1 BOX 56cm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagieh>431-406847
1 1 1 BOX 56cm 1
beige
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 279weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
4<APHAQU=eagiif>431-406885
1 1 1 BOX 56cm 1
black
SU: TU: MU:
Comfort Box-StepKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=biidda>431-188330
1 1 1 BOX 56 x 38 / 158cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biidhi>431-188378
1 1 1 BOX 56 x 38 / 158cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaedaa>431-404300
1 1 1 BOX 56 x 38 / 158cm 9cm 1
Black
SU: TU: MU:
Comfort Climber HomeKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching tree
4<APHAQU=bcecfd>431-124253
1 1 1 BOX 56 x 56 / 145cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcecjb>431-124291
1 1 1 BOX 56 x 56 / 145cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 280weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
4<APHAQU=eaecje>431-404294
1 1 1 BOX 56 x 56 / 145cm 9cm 1
Black
SU: TU: MU:
Comfort Corner-HomeKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcfaef>431-125045
1 1 1 BOX 50 x 39 / 80cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcfaid>431-125083
1 1 1 BOX 50 x 39 / 80cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaecgd>431-404263
1 1 1 BOX 50 x 39 / 80cm 9cm 1
Black
SU: TU: MU:
Comfort Corner-RopeKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcfbag>431-125106
1 1 1 BOX 56 x 52 / 112cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcfbee>431-125144
1 1 1 BOX 56 x 52 / 112cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 281weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
4<APHAQU=eaecha>431-404270
1 1 1 BOX 56 x 52 / 112cm 9cm 1
Black
SU: TU: MU:
Comfort HouseKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bceahj>431-124079
1 1 1 BOX 56 x 56 / 125cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcebbg>431-124116
1 1 1 BOX 56 x 56 / 125cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
Comfort ImperialKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcdejc>431-123492
1 1 1 BOX 116 x 76 / 215cm 12cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcdfdj>431-123539
1 1 1 BOX 116 x 76 / 215cm 12cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 282weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Comfort KingKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcfdec>431-125342
1 1 1 BOX 56 x 56/240-265cm 12cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcfdia>431-125380
1 1 1 BOX 57 x 56/240-265cm 12cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
Comfort PostKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bceiii>431-124888
1 1 2 BOX 38 x 38 / 80cm 12cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcejcf>431-124925
2 1 2 BOX 38 x 38 / 80cm 12cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaecfg>431-404256
2 1 2 BOX 38 x 38 / 80cm 12cm 1
Black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 283weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Comfort Sky-HomeKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcedef>431-124345
1 1 1 BOX 56 x 56/240-270cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcedid>431-124383
1 1 1 BOX 56 x 56/240-270cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
Comfort Trapeze-SofaKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcdhbd>431-123713
1 1 1 BOX 56 x 56 / 123cm 9cm 1
Gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcdhfb>431-123751
1 1 1 BOX 56 x 56 / 123cm 9cm 1
Sandy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaecih>431-404287
1 1 1 BOX 56 x 56 / 123cm 9cm 1
Black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 284weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Gentle GiantKratzmöbel
Krabpaal
Kratzmöbel für große Katzen (Maine Coone, norwegische Waldkatze, Ragdolls) mit extra hohen Kratzsäulen (bis 115cm), extra großem Durchmesser der Säulen (15cm) und extra dickem Sisal (10mm)
Krabmeubel voor grote rassen ( Maine Coone, Noorse boskat, Ragdolls) met extra hoge palen (tot 1.15m), extra grote paaldoorsnee (tot 15cm) en extra dik sisal (10mm)
Meuble pour chats Meubles pour des grands chats (Maine Coone, chat de forêt norvégien, Ragdolls) des poteaux très élevés (115cm), grand diamètre (15cm) et sisal extra épais (10mm)
Cat furniture for big cats (Maine Coone, Norwegian Forrest-Cat, Ragdoll) with extra high posts (up to 115cm), extra big diameter of stems (15cm) and extra thick diameter of sisal (10mm)
Cat furniture
4<APHAQU=cbggic>431-216682
1 1 1 BOX 116 x 49 / 202cm 12/15cm 1
Snow-Cat
SU: TU: MU:
Giant PostKratzmöbel
Krabpaal
Kratzmöbel für große Katzen (Maine Coone, norwegische Waldkatze, Ragdolls) mit extra hohen Kratzsäulen (bis 115cm), extra großem Durchmesser der Säulen (15cm) und extra dickem Sisal (10mm)
Krabmeubel voor grote rassen ( Maine Coone, Noorse boskat, Ragdolls) met extra hoge palen (tot 1.15m), extra grote paaldoorsnee (tot 15cm) en extra dik sisal (10mm)
Meuble pour chats Meubles pour des grands chats (Maine Coone, chat de forêt norvégien, Ragdolls) des poteaux très élevés (115cm), grand diamètre (15cm) et sisal extra épais (10mm)
Cat furniture for big cats (Maine Coone, Norwegian Forrest-Cat, Ragdoll) with extra high posts (up to 115cm), extra big diameter of stems (15cm) and extra thick diameter of sisal (10mm)
Cat furniture
4<APHAQU=cbghaf>431-216705
2 1 2 BOX 56 x 56 / 120cm 15cm 1
Snow-Cat
SU: TU: MU:2 4<APHAQU=cbghbc>
431-216712
2 1 2 BOX 56 x 56 / 120cm 15cm 1
Cheetah
SU: TU: MU:2
Giant StepKratzmöbel
Krabpaal
Kratzmöbel für große Katzen (Maine Coone, norwegische Waldkatze, Ragdolls) mit extra hohen Kratzsäulen (bis 115cm), extra großem Durchmesser der Säulen (15cm) und extra dickem Sisal (10mm)
Krabmeubel voor grote rassen ( Maine Coone, Noorse boskat, Ragdolls) met extra hoge palen (tot 1.15m), extra grote paaldoorsnee (tot 15cm) en extra dik sisal (10mm)
Meuble pour chats Meubles pour des grands chats (Maine Coone, chat de forêt norvégien, Ragdolls) des poteaux très élevés (115cm), grand diamètre (15cm) et sisal extra épais (10mm)
Cat furniture for big cats (Maine Coone, Norwegian Forrest-Cat, Ragdoll) with extra high posts (up to 115cm), extra big diameter of stems (15cm) and extra thick diameter of sisal (10mm)
Cat furniture
4<APHAQU=cbgggi>431-216668
1 1 1 BOX 76 x 56 / 202cm 12/15cm 1
Snow-Cat
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 285weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Trend Aruba + Natural HarmonyKratzbaum
Krabpaal
Kratzbaum aus Wasserhyazinthen-Blättern, soft und reißfest, verleimten Natursisal. Liegeflächen aus Plüsch, teilweise abnehmbar, waschbar bei 30 Grad C
Krabpaal van waterhycinthenbladeren, soft en scheurvast, gelijmd natuursisal. Ligvlakken van pluche, ten dele afneembaar, wasbaar op 30°C.
Arbre à chat Arbre pour chats en feuilles de jacinthe d'eau, doux et indéchirable, sisal naturel collé. Surface en peluche démontable en partie, lavable à 30° C
Scratching post made from water hyacinth petals, soft and tear-resistant, bonded natural sisal, bedding areas are made from plush, partly detachable, washable at 30 °C
Scratching Tree
4<APHAQU=eaficg>431-405826
1 1 1 BOX 48 x 48 / 96cm 1
Aruba
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eahabb>431-407011
4 1 4 BOX 38 x 38 / 64cm 1
Natural Harmony
SU: TU: MU:4
Trend Curacao + GrenadaKratzbaum
Krabpaal
Kratzbaum aus Wasserhyazinthen-Blättern, soft und reißfest, verleimten Natursisal. Liegeflächen aus Plüsch, teilweise abnehmbar, waschbar bei 30 Grad C
Krabpaal van waterhycinthenbladeren, soft en scheurvast, gelijmd natuursisal. Ligvlakken van pluche, ten dele afneembaar, wasbaar op 30°C.
Arbre à chat Arbre pour chats en feuilles de jacinthe d'eau, doux et indéchirable, sisal naturel collé. Surface en peluche démontable en partie, lavable à 30° C
Scratching post made from water hyacinth petals, soft and tear-resistant, bonded natural sisal, bedding areas are made from plush, partly detachable, washable at 30 °C
Scratching Tree
4<APHAQU=eaffhe>431-405574
1 1 1 BOX 48 x 48 /141cm 1
Curacao
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaffib>431-405581
1 1 1 BOX 48 x 48 /114cm 1
Grenada
SU: TU: MU:
Trend DorisKratzmöbel
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 580g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 580g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt
Meuble pour chats Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 580g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre
Glued sisal winding; diameter 9 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 580g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining
Cat furniture
4<APHAQU=cdacic>431-230282
1 1 1 BOX 60 x 45 / 66cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdacjj>431-230299
1 1 1 BOX 60 x 45 / 66cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 286weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Trend FantasyKratzmöbel
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 580g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 580g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt
Meuble pour chats Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 580g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre
Glued sisal winding; diameter 9 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 580g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining
Cat furniture
4<APHAQU=ccfigi>431-225868
1 1 1 BOX 45 x 45 / 60cm 1
Rest-Ring
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccfiic>431-225882
1 1 1 BOX 50 x 47 / 89 cm 1
Tunnel-Box
SU: TU: MU:
Trend Fun-TreeKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 580g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 580g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 580g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre
Glued sisal winding; diameter 9 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 580g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining
Scratching Tree
4<APHAQU=bjeegb>431-194461
1 1 1 BOX 38 x 38 / 59cm 8cm 1
Twin-Bordeaux
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bjeehi>431-194478
1 1 1 BOX 38 x 38 / 59cm 8cm 1
Twin-Beige
SU: TU: MU:
Trend LeaveKratzmöbel
Krabpaal
Kratzbaum aus Wasserhyazinthen-Blättern, soft und reißfest, verleimten Natursisal. Liegeflächen aus Plüsch, teilweise abnehmbar, waschbar bei 30 Grad C
Krabpaal van waterhycinthenbladeren, soft en scheurvast, gelijmd natuursisal. Ligvlakken van pluche, ten dele afneembaar, wasbaar op 30°C.
Meuble pour chats Arbre pour chats en feuilles de jacinthe d'eau, doux et indéchirable, sisal naturel collé. Surface en peluche démontable en partie, lavable à 30° C
Scratching post made from water hyacinth petals, soft and tear-resistant, bonded natural sisal, bedding areas are made from plush, partly detachable, washable at 30 °C
Cat furniture
4<APHAQU=cdadcj>431-230329
1 1 1 BOX 40 x 40 x 35cm 1
Scott
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaddg>431-230336
1 1 1 BOX 40 x 40 / 74cm 1
Kevin
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 287weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
4<APHAQU=cdaded>431-230343
1 1 1 BOX 50 x 50 / 89cm 1
Jamey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdadfa>431-230350
1 1 1 BOX 60 x 40 / 136cm 1
Ricky
SU: TU: MU:
Trend MarieKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eafdcb>431-405321
1 1 1 BOX 45 x 45 / 96cm 1
Marie
SU: TU: MU:
Trend MichelleKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eafddi>431-405338
1 1 1 BOX 50 x 50 / 105cm 1
Michelle
SU: TU: MU:
Trend MoniqueKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eafdbe>431-405314
1 1 1 BOX 45 x 45 / 79cm 1
Monique
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 288weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatKratzmöbel Krabpaal
Chat CatMeuble pour chats Cat furniture
Trend SammyKratzmöbel
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 580g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 580g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt
Meuble pour chats Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 580g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre
Glued sisal winding; diameter 9 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 580g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining
Cat furniture
4<APHAQU=cdacgi>431-230268
1 1 1 BOX 60 x 45 / 56cm 1
Beige/Brown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdachf>431-230275
1 1 1 BOX 60 x 45 / 56cm 1
Light/Dark Grey
SU: TU: MU:
Trend TrunkKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 580g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 580g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 580g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre
Glued sisal winding; diameter 9 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 580g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining
Scratching Tree
4<APHAQU=bheiah>431-174807
4 1 4 BOX 38 x 38 / 64cm 9cm 1
mix
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 289weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 318 - 319
Katze KatRelax Relax
Chat CatRelax Relax
Cat-deLuxeCarry&Dream
Carry&Dream
Katzenspielzeug und Zubehör im trendigen bordeaux-creme Ton
Kattenspeelgoed en accessoires in een trendy bordeaux-crème tint
Carry&Dream Jouet pour chats et accessoires en coloris bordeaux-crème très tendance
A toy for cats and accessories in a fashionable bordeaux-cream colour Carry&Dream
4<APHAQU=cdhaef>664-237045
1 1 25 TAG 38 x 17,5 x 29 cm 1
Traveller
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgjih>672-236987
1 1 6 TAG 50 cm 1
Cat-Bed
SU: TU: MU:
Cat-deLuxeDream&Play
Dream&Play
Katzenspielzeug und Zubehör im trendigen bordeaux-creme Ton
Kattenspeelgoed en accessoires in een trendy bordeaux-crème tint
Dream&Play Jouet pour chats et accessoires en coloris bordeaux-crème très tendance
A toy for cats and accessories in a fashionable bordeaux-cream colour Dream&Play
4<APHAQU=cdgjje>672-236994
1 1 4 TAG 50 x 40 x 35 cm 1
Cat-Cave
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhahg>672-237076
1 1 12 BOX 54 x 40 cm 1
Play-Nest
SU: TU: MU:
Cat-deLuxeTrendy play
Trendy play
Katzenspielzeug und Zubehör im trendigen bordeaux-creme Ton
Kattenspeelgoed en accessoires in een trendy bordeaux-crème tint
Trendy play Jouet pour chats et accessoires en coloris bordeaux-crème très tendance
A toy for cats and accessories in a fashionable bordeaux-cream colour Trendy play
4<APHAQU=cdhaah>434-237007
1 1 16 TAG Ø 25 cm / 50 cm 1
Play-Tunnel
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhabe>434-237014
1 1 10 TAG Ø 25 cm / 70 cm 1
Play-Tunnel
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdhacb>434-237021
1 1 6 TAG Ø 25 cm / 130 cm 1
Play-Tunnel
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 290
Katze KatSpielhöhlen und -tunnel Speelhollen en speeltunnel
Chat CatGrottes et tunnels de jeu Play dens and tunnels
ComfortRaschel-SpieltunnelRammel-speeltunnel
Plüsch, mit »Raschel/Knistern« in den beweglichen Verbindungsteilen
Pluchen, met »gerammel/geknisper« in de beweeglijke verbindingsstukken
Tunnel de jeu à crissement peluche avec »crissement/froissement« dans les parties mobiles de raccord
Plush with »rustling and crackling« in the moveable connecting partsRustling play tunnel
4<APHAQU=bdaecb>434-130421
1 1 6 BOX SM Ø27cm/50-100cm 1
Comfort Tunnel-SM-gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdaeef>434-130445
1 1 6 BOX SM Ø27cm/50-100cm 1
Comfort Tunnel-SM-navy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bdaegj>434-130469
1 1 6 BOX SM Ø27cm/50-100cm 1
Comfort Tunnel-SM-sandy
SU: TU: MU:
Trendy PlayOcean PetsOcean Pets
Plüsch, mit »Raschel/Knistern« in den beweglichen Verbindungsteilen
Pluchen, met »gerammel/geknisper« in de beweeglijke verbindingsstukken
Ocean Pets Peluche avec »crissement/froissement« dans les parties mobiles de raccord
Plush with »rustling and crackling« in the moveable connecting partsOcean Pets
4<APHAQU=ccjahb>434-229071
1 1 6 BOX Ø 27cm / 90cm 1
Lantern-Fish
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjaii>434-229088
1 1 6 BOX Ø 27cm / 90cm 1
Goldfish
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccjajf>434-229095
1 1 6 BOX Ø 14cm / 70cm 1
Turtle (for Kitten)
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 291
Katze KatSpielhöhlen und -tunnel Speelhollen en speeltunnel
Chat CatGrottes et tunnels de jeu Play dens and tunnels
Trendy playSpielhöhlenSpeelhollenGrottes de jeuPlay dens
4<APHAQU=cbghhe>434-216774
4 1 4 BOX 28 x 28 x 10 cm 1
Cheese, farbig sortiertCheese, gesort. Kleuren
SU: TU: MU:
Cheese, couleurs ass.Cheese, ass. Colours
4 4<APHAQU=cbgici>434-216828
4 1 4 BOX 30 x 30 x 26 cm 1
Mobile, farbig sortiertMobile, gesort. Kleuren
SU: TU: MU:
Mobile, couleurs ass.Mobile, ass. Colours
4
Seite: 28.11.2011 292
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
Active toyKatzenspielzeug
Kattenspeeltjes
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=bccaca>409-122020
6 6 144 BC 65mm 1
Plüsch-Rennmaus mit AufziehmotorOpwindmuis
SU: TU: MU:
Souris de course en peluche avec moteur à remonterPlush racer mouse with wind up motor
4<APHAQU=cdiaci>409-238028
3 3 21 TAG Ø 24cm 1
Mighty Mouse - assorted
SU: TU: MU:3
BallsKatzenspielzeug
Kattenspeeltjes
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=bccfbi>409-122518
5 10 120 PH Ø 45mm 2
Tennis
SU: TU: MU:
Balls + ApacheKatzenspielzeug
Kattenspeeltjes
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=bichfi>402-182758
6 12 288 TAG 80 x 70mm / 15cm 1
Funny-Feather
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bichgf>408-182765
6 12 288 TAG Ø 6cm / 60cm 1
Feather-Tickler
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bichij>408-182789
6 12 288 TAG 6cm / 60cm 1
Mouse-Tickler
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbjff>409-121955
6 6 72 PH Ø 40mm 4
Soft
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 293weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
4<APHAQU=bccfha>409-122570
6 12 288 PH Ø 35mm 4
Urchin
SU: TU: MU:
Cat-deLuxeKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug und Zubehör im trendigen bordeaux-creme Ton
Kattenspeelgoed en accessoires in een trendy bordeaux-crème tint
Jouet pour chats Jouet pour chats et accessoires en coloris bordeaux-crème très tendance
A toy for cats and accessories in a fashionable bordeaux-cream colour Cat toy
4<APHAQU=cdgjgd>404-236963
6 12 144 B/C 7,5 / 5 cm 2
Multi-Pack Mouse/Bag, assorted
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgjha>404-236970
6 12 144 B/C 5 / 7 x 9 cm 2
Multi-Pack Ball/Bag, assorted
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdgjfg>408-236956
24 24 240 TAG 45 cm 1
Tickler, assorted
SU: TU: MU:24
FitnesstoysKatzenspielzeug
Kattenspeeltjes
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=bieaec>408-184042
4 16 128 BC 75mm / 1,75m 1
Chicky
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=bieafj>
408-184059
4 16 128 BC 75mm / 1,75m 1
Pine-Munster
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bieagg>408-184066
6 16 128 BC 75mm / 1,75m 1
Pine-Mouse
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 294weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
Fitness-ToysKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=cbeigc>408-214862
4 16 128 BC 75cm 1
Clown
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbejcd>408-214923
15 15 120 BC 75cm 1
Terry-Nylex
SU: TU: MU:
FitnesstoysKatzenspielzeugsortimente
Kattenspeeltjes-assortimenten
Spielzeug am Gummiband an der Spielangel mit Handgriff und Klemmhalterung, für Türen oder Kratzmöbel, farbig sortiert
Speeltje aan elastiek aan de speelgoedhengel met handgreep en klemhouder, voor deuren of krabmeubels, verschillende kleuren
Assortiments de jouets pour chats Jouet accroché à l’élastique de la canne à pêche avec poignée et crochet pour portes et griffoirs, coloris assortis
Toy attached to elastic band on the fishing rod with grip and clamp fixture, for doors or scratching furniture, assorted colours
Cat toy assortments
4<APHAQU=bccbgh>408-122167
6 12 72 PH 70mm 1
FellmausBontmuis
SU: TU: MU:
Souris en fourrureFur mouse
4<APHAQU=bccbhe>408-122174
6 12 72 PH Ø 55mm 1
FellballBontbal
SU: TU: MU:
Balle en fourrureFur ball
4<APHAQU=bccbib>408-122181
6 12 72 PH Ø 55mm 1
Flossy-BallFlossy-bal
SU: TU: MU:
Balle FlossyFlossy ball
Seite: 28.11.2011 295weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
FitnesstoysSpielangeln, Federwedel und SpielstäbeSpeelgoedhengels, plumeau en speelgoedstokken
Spielzeug am Gummiband an der Spielangel oder am Spielstab, mit Handgriff, farbig sortiert
Speeltje aan elastiek aan de speelgoedhengel of aan de speelgoedstok, met handgreep, verschillende kleuren
Canne à pêche de jeu, plumeau et baguettes de jeu
Jouet accroché à l’élastique de la canne à pêche ou de la baguette, avec poignée, coloris assortis
Toy attached to elastic band on the fishing rod or toy rod with grip, assorted coloursToy fishing rods, feather tip and toy rods
4<APHAQU=bieadf>402-184035
16 16 240 TAG 35mm 1
MausMuis
SU: TU: MU:
SourisMouse
4<APHAQU=bcccbb>408-122211
6 6 144 TAG 60cm 1
FederVeer
SU: TU: MU:
PlumeFeathers
6
4<APHAQU=bcccci>408-122228
6 6 144 TAG 60cm 1
FellballBontbal
SU: TU: MU:
Balle en fourrureFur ball
FUNKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Aus geschälter unbehandelter Weide; Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration
Van natuurlijk riet. Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie
Jouet pour chats Du pâturage non-traité. Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration
Made from peeled natural willow. Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction, enhancement of concentration, assorted colours
Cat toy
4<APHAQU=cbgeie>409-216484
12 12 288 TAG 38 mm 1
Ball Willow
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 296weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
FUNKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=cbeijd>402-214893
15 15 120 TAG 50mm 1
Ball perm plush-Pet
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgihd>409-216873
12 12 96 BOX 50 cm 1
Trendy spring
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=cbjach>409-219027
12 12 144 BC 50 mm 8
Mouse in Bag
SU: TU: MU:12
FunniesKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert - verschiedene Motive
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass. - diverse motiefen
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass. - plusieurs motifs
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted colours - several motives
Cat toy
4<APHAQU=cciadg>409-228036
6 12 288 B/C ca. 5 x 6 cm 1
Spider
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciaed>409-228043
6 12 288 B/C ca. 5 x 5 cm 1
Smiley
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciafa>409-228050
6 12 288 B/C ca. 4 x 4 cm 1
Spacey
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 297weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
FurryKatzenspielzeug aus NaturfellKattenspeeltjes van bont
Kurzhaar-Mäuse aus Naturfell, farbig sortiert
Kortharige muizen van bont, verschillende kleuren
Jouet en fourrure naturelle pour chats Souris à poil court en fourrure naturelle, coloris assortis
Short hair mice made from natural fur, assorted coloursCat toy made from natural fur
4<APHAQU=bcbeed>401-121443
100 100 1200 B 50mm 1
mit Glockemet belletje
SU: TU: MU:
avec clochettewith bell
100 4<APHAQU=bcbefa>401-121450
1000 1000 6000 B 50mm 1
mit Glockemet belletje
SU: TU: MU:
avec clochettewith bell
1000
4<APHAQU=bcbehe>401-121474
100 100 1200 B 50mm 1
vollverdaulichvolledig verteerbaar
SU: TU: MU:
entièrement digestiblefully digestible
100 4<APHAQU=bcbeib>401-121481
1000 1000 6000 B 50mm 1
vollverdaulichvolledig verteerbaar
SU: TU: MU:
entièrement digestiblefully digestible
1000
4<APHAQU=bcbggf>401-121665
18 18 288 PH 50mm 2
mit Glockemet belletje
SU: TU: MU:
avec clochettewith bell
MouseKatzenspielzeug
Kattenspeeltjes
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=bcbhfh>402-121757
12 12 240 TAG 75mm 1
Plushies Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bidjdj>402-183939
6 18 144 TAG 75mm 1
Disco-Pile
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 298weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
4<APHAQU=bidjeg>402-183946
12 12 240 TAG 60mm 1
Disco-Sheep
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbeidb>402-214831
6 18 144 CLP 50mm 6
Safari Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcccae>409-122204
6 24 288 PH 75mm 2
Catnip
SU: TU: MU:
Nature-ToyKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert. Die Füllung besteht aus 100% natürlichen Materialien (Baumwolle oder Pappe)
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass. De vulling bestaat uit 100% natuurlijke materialen (katoen of karton)
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass. Le garnissage est à base de matériaux 100% naturles (coton our carton)
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted colours. The filler is made up of 100% natural material (cotton or card)
Cat toy
4<APHAQU=cchjcd>404-227923
6 6 144 B/C ca. 18 x 18 cm 1
FINCH-Star
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjda>404-227930
6 6 144 B/C ca. 16 x 3 cm 1
FINCH-Face
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjeh>404-227947
6 6 144 B/C ca. 22 x 7 cm 1
FINCH-Flyer
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjfe>404-227954
6 12 288 B/C ca. 9 x 4 cm 1
DENIM-Worm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjgb>404-227961
6 12 288 B/C ca. 6 x 5 cm 1
DENIM-Face
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjhi>404-227978
6 12 288 B/C ca. 13 x 10 cm 1
DENIM-Bird
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 299weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
4<APHAQU=cchjif>404-227985
6 6 144 B/C 16 x 4 / 7 x 4 cm 2
Multipack Mouse/ Penguin
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cchjjc>404-227992
6 6 144 B/C 11 x 3 / 7 x 4 cm 2
Multipack Ball/ Owl
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciaji>404-228098
6 6 144 B/C ca. 10 x 2,5 cm 2
PAPER-Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibae>404-228104
6 6 144 B/C ca. 12 x 4 cm 1
PAPER-Roller
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibbb>404-228111
4 6 144 B/C ca. 17 x 4 cm 1
PAPER-Tumbler
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibci>404-228128
6 6 144 B/C ca. 15 x 7 cm 1
DENIM-Twin-Ball
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibdf>404-228135
6 6 144 B/C ca. 11 x 5 cm 1
DENIM-Fish
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibec>404-228142
6 6 144 B/C ca. 16 x 4 cm 1
DENIM-Sack
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibfj>404-228159
10 10 80 B/C 75mm 1
CANVAS-Sack
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibgg>404-228166
18 18 144 B/C 75mm 1
CANVAS-Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccibhd>404-228173
12 12 96 B/C 60mm 2
CANVAS-Mouse
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 300weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
Play & FunKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert im Display
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted colours.Cat toy
4<APHAQU=cdbegd>402-231463
20 20 240 TAG 45mm 1
Dots
SU: TU: MU:20 4<APHAQU=cdbeha>
402-231470
24 24 288 TAG 45mm 1
Sheep-Flower-Ball
SU: TU: MU:24
4<APHAQU=cdbeih>402-231487
24 24 288 TAG 45mm 1
Sheep-Stripe-Ball
SU: TU: MU:24 4<APHAQU=cdbeje>
402-231494
48 48 576 TAG 60mm 1
Flower Mouse
SU: TU: MU:48
4<APHAQU=cdbfaa>402-231500
48 48 576 TAG 50mm 1
Velboa Mouse
SU: TU: MU:48 4<APHAQU=cdbfbh>
402-231517
48 48 576 TAG 60mm 1
Checker Mouse
SU: TU: MU:48
4<APHAQU=cdbfce>402-231524
48 48 576 TAG 60mm 1
Nylex Mouse
SU: TU: MU:48 4<APHAQU=cdbfei>
402-231548
96 96 1152 TAG 50mm 1
Short-Hair-Mouse
SU: TU: MU:96
4<APHAQU=cdbfff>402-231555
48 48 576 TAG 75mm 1
Long-Hair-Mouse
SU: TU: MU:48 4<APHAQU=cdbfgc>
402-231562
24 24 288 TAG 45mm 1
Sheep-Checker-Ball
SU: TU: MU:24
Seite: 28.11.2011 301weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
4<APHAQU=cdgiea>402-236840
96 96 1152 TAG 50mm 1
Fancy Mouse
SU: TU: MU:96 4<APHAQU=cdgifh>
402-236857
96 96 1152 TAG 50mm 1
Fancy Mouse
SU: TU: MU:96
4<APHAQU=cdbeej>409-231449
12 12 144 TAG 75mm 1
Racer-Safari
SU: TU: MU:12 4<APHAQU=cdbefg>
409-231456
12 12 144 TAG 75mm 1
Racer-Farmer
SU: TU: MU:12
4<APHAQU=cdbfdb>409-231531
12 12 144 TAG 90mm 1
Tumbling
SU: TU: MU:12
PlushKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=cbeiei>402-214848
12 12 240 TAG 150mm 1
Ball wave plush
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbeiff>402-214855
12 12 96 TAG 50mm 1
Ball stripe plush
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbeihj>402-214879
10 20 160 TAG 50mm 1
Ball stripe plush-Pet
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciaaf>402-228005
6 12 288 B/C ca. 10 x 4 cm 1
Dog
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 302weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
4<APHAQU=cciabc>402-228012
6 12 288 B/C ca. 10 x 4 cm 1
Bird
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciacj>402-228029
6 12 288 B/C ca. 10 x 4 cm 1
Rabbit
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbejeh>409-214947
30 30 240 TAG 150 mm 1
Rattle-Ball
SU: TU: MU:
Pole ToyKatzenspielzeugKattenspeeltjes
Fellmaus mit Gummiband an Halter für Kratzstämme
Bondmuis aan band voor kattenkrabpaal
Jouet pour chats Souris fourris avec band pour arbre à chat
Furmouse with rubber on pole for scratching treesCat toy
4<APHAQU=bccdch>409-122327
18 18 432 PH 1
Pole Toy
SU: TU: MU:
Safari-PlushKatzenspielzeug
Kattenspeeltjes
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=bcbfdf>402-121535
48 48 384 B Ø 45mm 1
Wildlife-Rattle-Ball
SU: TU: MU:48 4<APHAQU=bcbhii>
402-121788
12 12 240 TAG Ø 50mm 1
Safari-Rattle-Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbhjf>402-121795
6 16 128 TAG 50mm 1
Twin-Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcbiab>402-121801
6 9 72 TAG 80mm 1
Mixed-Zoo
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 303weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatSpielzeug Speelgoed
Chat CatJeu Toy
4<APHAQU=bcbibi>402-121818
12 12 240 TAG Ø 50mm 1
Rattle-Mouse
SU: TU: MU:
SuedeKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert - verschiedene Motive
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass. - diverse motiefen
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass. - plusieurs motifs
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted colours - several motives
Cat toy
4<APHAQU=cciagh>409-228067
12 12 288 B/C ca. 23 x 5 cm 1
Mouse
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciahe>409-228074
12 12 288 B/C ca. 16 x 5 cm 1
Rope
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciaib>409-228081
12 12 288 B/C ca. 14 x 4 cm 1
Flyer
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 304weiter Artikel auf Seite - andere artikel op pagina - autre articles de la page - more items on page: 317
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
CanvasHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Avec la fermeture de sécurité et la sonnette
With safetyfastener and bellCollars
4<APHAQU=ccijca>413-228920
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
green, canvas
SU: TU: MU:
Fancy-DotHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Avec la fermeture de sécurité et la sonnette
With safetyfastener and bellCollars
4<APHAQU=cciihg>413-228876
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
pink, dotted nylon web
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciiid>413-228883
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
black, dotted nylon web
SU: TU: MU:
Fancy-FlowerHalsbänderHalsbanden
Mit Glöckchen
Met belletje
Colliers Avec la sonnette
With bellCollars
4<APHAQU=cciija>413-228890
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
yellow
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccijag>413-228906
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
green
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccijbd>413-228913
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
orange
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 305
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
Fancy-GlitterHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Avec la fermeture de sécurité et la sonnette
With safetyfastener and bellCollars
4<APHAQU=ccihga>413-228760
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccihhh>413-228777
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=ccihie>413-228784
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, grey
SU: TU: MU:
Fancy-HeartHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Avec la fermeture de sécurité et la sonnette
With safetyfastener and bellCollars
4<APHAQU=ccihjb>413-228791
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
velours, blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciibe>413-228814
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
velours, black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciicb>413-228821
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
velours, green
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 306
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
FashionGarniturGarnituur
Geschirr und Leine weiches Nylon
Tuigje en lijn zacht nylon
Set Harnais + laisse nylon doux
Harness and lead soft nylonSet
4<APHAQU=bccihh>413-122877
6 6 120 BC 35cm / 120cm, 10mm 2
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcciie>413-122884
6 6 120 BC 35cm / 120cm, 10mm 2
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bccijb>413-122891
6 6 120 BC 35cm / 120cm, 10mm 2
black
SU: TU: MU:
FashionHalsbänderHalsbanden
Weiches Nylon, elastisch
Zacht nylon, elastisch
Colliers Nylon doux, élastique
Soft nylon, elasticCollars
4<APHAQU=bcchfe>413-122754
12 12 180 BC 30cm , 10mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcchgb>413-122761
12 12 180 BC 30cm , 10mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bcchhi>413-122778
12 12 180 BC 30cm , 10mm 1
black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 307
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
Fashion-GlitterHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Avec la fermeture de sécurité et la sonnette
With safetyfastener and bellCollars
4<APHAQU=cciidi>413-228838
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciief>413-228845
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciifc>413-228852
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cciigj>413-228869
12 12 180 BC 10mm x 30cm 1
nylon, blue
SU: TU: MU:
HomeAdresshülsen, MessingAdreskokertjes, Messing
Mit Ring und Adresszettel aus Metall-Reflekt
Met ring en adreslabel van reflecterend metaal
Tubes adresse, Laiton Avec anneau et fiche d‘adresse en métallique réfléchissant
With ring and address slip, Metal ReflectID capsules, Brass
4<APHAQU=behfae>693-147504
12 12 288 BC 20mm 1
Silver-20mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behfec>693-147542
12 12 288 BC 20mm 1
Gold-20mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behgba>693-147610
12 12 288 BC 17mm 1
Mix-17mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behgeb>693-147641
12 12 288 BC 17mm 1
Gold-17mm
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behghc>693-147672
12 12 288 BC 17mm 1
Silver-17mm
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 308
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
Moon + StarFLOWERS GarniturGarnituur
Geschirr und Leine mit Glöckchen, Nylon-Reflekt
Tuigje en lijnmet belletje, Reflecterend nylon
Set Harnais + laisseavec grelot. Nylon réfléchissant
Harness and leadwith bell, reflective, nylonSet
4<APHAQU=biaadh>413-180037
6 6 120 BC 25-38cm/110cm, 10mm 1
Moon+Stars red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biaaee>413-180044
6 6 120 BC 25-38cm/110cm, 10mm 1
Moon+Stars blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=biaafb>413-180051
6 6 120 BC 25-38cm/110cm, 10mm 1
Moon+Stars black
SU: TU: MU:
Moon + StarHalsbänderHalsbanden
Nylon-Reflekt mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Reflecterend nylon, met veiligheidssluiting en belletje
Colliers En nylon réfléchissant, avec fermeture de sécurité et grelot
Nylon Reflect, with safety fastener and bellCollars
4<APHAQU=bhjhch>413-179727
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
Moon-Safe red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjhde>413-179734
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
Moon-Safe blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjheb>413-179741
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
Moon-Safe black
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 309
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
Protect FancyHalsbänderHalsbanden
Nylon-Reflekt mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Reflecterend nylon, met veiligheidssluiting en belletje
Colliers En nylon réfléchissant, avec fermeture de sécurité et grelot
Nylon Reflect, with safety fastener and bellCollars
4<APHAQU=bhjhgf>413-179765
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjhhc>413-179772
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjhij>413-179789
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjhjg>413-179796
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
green
SU: TU: MU:
ReflectHalsbänderHalsbanden
Nylon mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Nylon met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Nylon avec fermeture de sécurité et grelot
Nylon with safety fastener and bellCollars
4<APHAQU=bhjggg>413-179666
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjghd>413-179673
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
blue
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjgia>413-179680
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjgjh>413-179697
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
purple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bhjhad>413-179703
12 12 180 BC 20 - 30cm , 10mm 1
yellow
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 310
Katze KatWalk and control Walk and control
Chat CatWalk and control Walk and control
TrendHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheits-Gummizug
Met elastische veiligheidssluiting
Colliers Avec la fermeture de sécurité
With safety elasticCollars
4<APHAQU=cbhcid>412-217283
12 12 180 BC 10mm x 32cm 1
Shiny Colour, red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbhcja>412-217290
12 12 180 BC 10mm x 32cm 1
Shiny Colur, blue
SU: TU: MU:
TrendHalsbänderHalsbanden
Mit Sicherheitsverschluss und Glöckchen
Met veiligheidssluiting en belletje
Colliers Avec la fermeture de sécurité et la sonnette
With safety fastener and bellCollars
4<APHAQU=cbgcbh>413-216217
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Velour Safe, black
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgcdb>413-216231
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Velour Safe, pink
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgcei>413-216248
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Velour Safe, red
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgdbg>413-216316
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Luxe Safe, brown-gold
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgdcd>413-216323
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Luxe Safe, black-silver
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgdda>413-216330
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Flower Safe, purple-orange
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cbgdeh>413-216347
12 12 180 BC 10mm/ 20-30cm 1
Flower Safe, blue-pink
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 311
Katze KatZubehör Accessoires
Chat CatAccessoires Accessories
ComfortRadiator-HängematteRadiator-hangmat
Katzenliege, passend für alle gängigen Heizkörper, verstellbare Halterung mit maschinenwaschbarem Plüschbezug
Kattenhangmat, passend voor alle gangbare verwarmingselementen, verstelbare houder met machinewasbare pluchen bekleding
hamac pour radiateur Divan pour chats, adapté à tous les radiateurs courants, support réglable avec bordure en peluche lavable en machine
Cat beds, suitable for all common radiators, adjustable holder with machine washable plush coverMats to hang from radiators
4<APHAQU=begjij>435-146989
1 1 4 PBX 50 x 38cm 1
Hammock-gris
SU: TU: MU:
4<APHAQU=behacd>435-147023
1 1 4 BOX 50 x 38cm 1
Hammock-sandy
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaeddb>435-404331
1 1 4 PBX 50 x 38cm 1
Hammock-black
SU: TU: MU:
Roller CleanFusselrollerKlerenborstel
Zum Entfernen von Fusseln und Tierhaaren bei Kratzmöbeln, Kissen und Kleidungsstücken
Voor het verwijderen van pluizen en dierenharen van krabmeubels, kussens en kledingstukken
Rouleau à peluches Pour retirer les peluches et les poils des animaux sur les meubles où ils font leurs griffes, les coussins et les habits
To remove lint and animal hairs from cat furniture, cushions and items of clothingLint roller
4<APHAQU=bejfeg>699-149546
10 10 60 SK 2
Griff mit 2 Rollen (à 48 Blatt)Greep met 2 rollen (à 48 blad)
SU: TU: MU:
poignée avec 2 rouleaux (avec 48 feuilles)Handle with 2 rolls (48 sheets each)
Seite: 28.11.2011 312
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenAquaristik Aquarium
Special / Saison Special / SeasonAquarium Aquarium
Pond ToolsTeichfutterringVijvervoerring
Schwimmend mit Schnur
Drijvend, met lijn
Anneau distributeur pour bassins Flottant avec ficelle
Floating with stringPond feeding ring
4<APHAQU=bbcfac>294-112502
6 6 72 TAG Ø 23,5cm 1
SU: TU: MU:
Pond ToolsTeichkescherVijverschepnet
rund, mit Holzstange
rond, met houten steel
Epuisette pour bassin ronde, avec manche en bois
Round, with wooden handlePond dip net
4<APHAQU=bacgjf>216-102695
6 6 60 PB Ø 25 x 30cm / 105cm 1
grobgrof
SU: TU: MU:
à grosses maillescoarse
4<APHAQU=bachab>216-102701
6 6 60 PB Ø 25 x 30cm / 105cm 1
feinfijn
SU: TU: MU:
a fines maillesfine
Seite: 28.11.2011 313
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenHund Hond
Special / Saison Special / SeasonChien Dog
Natural SnackGambetto + AnchettaGambetto + Anchetta
Schinkenfleisch und Knochen, vakuumiert
Hamvlees en bot, vacuüm verpakt
Gambetto + Anchetta Jambo et os , emballé sous vide
Ham meat and bone, vacuum-sealedGambetto + Anchetta
4<APHAQU=eaghhj>371-406779
40 1 40 ca. 180 gr. 1
Gambetto
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eaghig>371-406786
90 1 90 ca. 80 gr. 1
Anchetta
SU: TU: MU:
Natural SnackItalian Ham BoneItalian Ham Bone
Naturknochen, luftgetrocknet, vakumiert
Natuurbot, luchtgedroogd, vacuüm verpakt
Italian Ham Bone Os naturel, séché à l’air, emballé sous vide
Natural bone, air-dried, Vacuum-sealedItalian Ham Bone
4<APHAQU=eaghgc>371-406762
12 1 12 ca. 600 gr. 1
Ham Bone Jumbo
SU: TU: MU:
Natural SnackSchweineohrenVarkensoren
Naturkau. Getrocknete Leckerbissen für jeden Hund
Natuurkauw. Gedroogde lekkernijen voor elke hond
Oreilles de porc La mastication au naturel, friandises séchées pour tous chiens
Natural chew, dried treats for all dogsPig ears
4<APHAQU=eafhjg>372-405796
50 50 50 B XXXL 1
SchweineohrenVarkensoren
SU: TU: MU:
Oreilles de porcPig ears
50
Seite: 28.11.2011 314
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenHund Hond
Special / Saison Special / SeasonChien Dog
Picnic
4<APHAQU=cdgfdg>672-236536
1 1 12 PBX 142 x 122 cm 1
Picknick-DeckePicknick deken
SU: TU: MU:
Couverture pique-niquePicnic-blanket
4<APHAQU=cdgffa>672-236550
1 1 1 BOX 1
Display mit 12 Picknick-DeckenDisplay en 12 picknick deken
SU: TU: MU:
Display avec 12 couvertures pique-niqueDisplay with 12 picnic-blankets
Seite: 28.11.2011 315
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenHund + Katze Hond + Kat
Special / Saison Special / SeasonChien + Chat Dog + Cat
New FleurBed + CaveBed + Cave
Außen: 100% Polyester - Innen: 100% Polyester, wendbar
Buitenhoes: 100% polyester - Binnenhoes: 100% polyester, keerbar
Bed + Cave Tissu extérieur: 100% polyester - Tissu intérieur: 100% polyester, réversible
Outer fabric: 100% polyester - Inner fabric: 100% polyester, turnableBed + Cave
4<APHAQU=cdaeae>671-230404
1 1 6 TAG Ø 50cm 1
Bed - FLEUR - grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaeci>671-230428
1 1 6 TAG Ø 50cm 1
Bed - FLEUR - purple
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaedf>671-230435
1 1 8 TAG Ø 40cm/ 38cm 1
Cave - FLEUR - grey
SU: TU: MU:
4<APHAQU=cdaefj>671-230459
1 1 8 TAG Ø 40cm/ 38cm 1
Cave - FLEUR - purple
SU: TU: MU:
O-TomZeckenzangenTekentangen
zum sicheren und problemlosen Entfernen von Zecken, rund ausgeformt zum besseren Halt
voor het veilig en probleemloos verwijderen van teken, ronde vorm voor betere grip
Pinces à tiques pour extraire les tiques à coup sûr et sans problème, arrondie pour une meilleure stabilité
For safe and easy removal of ticks, rounded for a better gripTick pliers
3<HRAARO=cgaabe>646-400623
24 24 576 BC 2
SU: TU: MU:24
Tick AwayZeckenzangenTekentangen
zum sicheren und problemlosen Entfernen von Zecken, rund ausgeformt zum besseren Halt
voor het veilig en probleemloos verwijderen van teken, ronde vorm voor betere grip
Pinces à tiques pour extraire les tiques à coup sûr et sans problème, arrondie pour une meilleure stabilité
For safe and easy removal of ticks, rounded for a better gripTick pliers
4<APHAQU=bgeieg>646-164846
120 120 1080 B 105mm 1
SU: TU: MU:120
Seite: 28.11.2011 316
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenKatze Kat
Special / Saison Special / SeasonChat Cat
BafiKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=eafhij>408-405789
24 24 216 TAG ca. 47cm 1
BAFI - incl. Catnip
SU: TU: MU:24
Canto Medio TrendEcktoilettenhaus
Kattenhoektoilet
Kunststoff. Oberteil mit Befestigungsclips, mit rutschfesten Füssen, Ecktoilettenhaus mit Kohlefilter, Tür und Griff mit Rand
Kunststof. Bovenstuk met -bevestigingsclips, met anti-slipvoetjes, Hoektoilet als huis met koolfilter, deur en greep met rand
Maison à litière d‘angle Plastique. Partie -supérieure avec -attaches de fixation, avec pieds antidérapants, avec filtre à charbon, porte et poignée avec bord
Plastic. Upper part with fixing clips, with non-slip feet, Corner toilet house with carbon filter, door and handle with surround
Corner toilet house
4<APHAQU=bjabae>441-190104
6 3 6 B M 38 x 56 / 40cm 1
Canto-Toilettenhaus mit TürCanto-Kattentoilet met deur
SU: TU: MU:
Canto-maison à litière avec porteCanto-Toilet container with door
6
Paper-MouseKatzenspielzeug
Kattenspeelgoed
Katzenspielzeug zur Abwechslung, Beschäftigung, Schärfung des Reaktionsvermögens und Steigerung der Konzentration; farblich sortiert
Kattenspeeltje voor afwisseling, speelplezier, verhoging van het reactievermogen, verbetering van de concentratie, Kleuren ass.
Jouet pour chats Jouet de chat visant l'alternance, l'emploi, l'aiguisage de la réactivité et l'augmentation de la concentration ; couleurs ass.
Cat toys for a change, activity, precision of capacity of reaction; enhancement of concentration; assorted coloursCat toy
4<APHAQU=cdaaai>404-230008
180 180 1440 B 1
Paper - Mouse and Ball
SU: TU: MU:180
Seite: 28.11.2011 317
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenKatze, Kratzbäume Kat, Krabpaalen
Special / Saison Special / SeasonChat, Arbres à chat Cat, Scratching trees
Comfort KingdomKratzbaum
Krabpaal
Verklebte Sisalwicklung; Stammdurchmesser 9 + 12 cm; Sisalstämme mit ABS Hülsen; Plüschqualität 680g/m; verklebter Plüsch auf Platten; Plattenunterseiten und Höhleninnenseiten mit Filz gefüttert; gepolsterte Liegeflächen
Sisal is geheel verlijmd; Doorsnee stamm 9 + 12 cm; Sisal stam met ABS kokers; Pluche-kwaliteit 680g/m; Pluche is geheel verlijmd; Bodemplaten en hollen zijn gevoerd met vilt; slaap- en liggedeeletes zijn opgevuld
Arbre à chat Sisal colleé sur toute la longueur; Diametre 9 + 12 cm; Poteau sisal interieur ABS; Qualité de peluche 680g/m; Peluche colleé sur toute la surface; Tunnels et niches: intérieur garni de feutre; Plateau couchette capitonné
Glued sisal winding; diameter 9 + 12 cm; cores of stem made of ABS; plush quality 680g/m; plush glued on boards; boards underneath and dens inside with felt lining; padded boards
Scratching Tree
4<APHAQU=bcehhc>431-124772
1 1 1 BOX 76 x 56 / 240 - 265cm 12cm 1
Noir
SU: TU: MU:
Trend AbeyKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagjai>431-406908
1 1 4 BOX 30 x 30 / 60cm 1
Abey Summer-Fling
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagjbf>431-406915
1 1 4 BOX 30 x 30 / 60cm 1
Abey Sensual-Touch
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagjcc>431-406922
1 1 4 BOX 30 x 30 / 60cm 1
Abey Dolce-Vita
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagjdj>431-406939
1 1 4 BOX 30 x 30 / 60cm 1
Abey Vernal
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagjga>431-406960
4 1 4 30 x 30 / 60cm 1
Abey Sylvan brown
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=eagjjb>
431-406991
4 1 4 30 x 30 / 60cm 1
Hybrid - 2x grey, 2x black
SU: TU: MU:4
4<APHAQU=eahaae>431-407004
4 1 4 1
2x Spade + 2x Diamond
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 318
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenKatze, Kratzbäume Kat, Krabpaalen
Special / Saison Special / SeasonChat, Arbres à chat Cat, Scratching trees
Trend SwanKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eagiaj>431-406809
1 1 1 BOX 56 x 56 / 71cm 1
Trend-Swan I
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagibg>431-406816
1 1 1 BOX 60 x 40 / 105cm 1
Trend-Swan II
SU: TU: MU:
4<APHAQU=eagicd>431-406823
1 1 1 BOX 60 x 60 / 165cm 1
Trend-Swan III
SU: TU: MU:
Trend Sweet DreamKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eafjbi>431-405918
4 4 4 BOX 35 x 35 / 37cm 1
Sweet Dream
SU: TU: MU:4
Trend SweetheartKratzbaumKrabpaal
Kratzbaum in verschiedenen Designs
Krabpaal in verschillende uitvoeringen
Arbre à chat Arbe à chat en différents modèles
Scratching tree in different designsScratching Tree
4<APHAQU=eafijf>431-405895
4 4 4 BOX 29 x 29 / 41cm 1
Sweetheart
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 319
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenNager Knaagdier
Special / Saison Special / SeasonRongeur Rodent
CeramicsFutter- und WassernäpfeVoer- en waterbakjes
Aus Keramik
Van aardewerk
Ecuelles à nourriture et à eau En céramique
Made of ceramicFood and water dishes
4<APHAQU=eaheei>621-407448
5 1 5S 7cm 180ml 1
Aubergine
SU: TU: MU:5 4<APHAQU=eaheff>
621-407455
5 1 5M 10cm 250ml 1
Aubergine
SU: TU: MU:5
4<APHAQU=eahegc>621-407462
5 1 5L 13cm 500ml 1
Aubergine
SU: TU: MU:5 4<APHAQU=eahehj>
621-407479
5 1 5S 7cm 180ml 1
Apple
SU: TU: MU:5
4<APHAQU=eaheig>621-407486
5 1 5M 10cm 250ml 1
Apple
SU: TU: MU:5 4<APHAQU=eahejd>
621-407493
5 1 5L 13cm 500ml 1
Apple
SU: TU: MU:5
Crazy PawsTransportboxenVervoersboxenBoîte de transportCarriers
4<APHAQU=eahdfg>661-407356
4 1 4S 36 x 22 x 35 cm 1
assorted colours
SU: TU: MU:4 4<APHAQU=eahdgd>
661-407363
4 1 4M 44 x 24 x 38 cm 1
assorted colours
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 320
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenNager Knaagdier
Special / Saison Special / SeasonRongeur Rodent
Crazy PawsTrinkflascheDrinkflessenBiberonDrinking bottle
4<APHAQU=eahdih>511-407387
4 4 100 140ml 1
assorted colours
SU: TU: MU:4
Seite: 28.11.2011 321
Aktionsartikel, nicht permanent verfügbar ‐ Bijzondere artikelen, niet altijd beschikbaarArticles exceptionels, non disponible en permanence ‐ Special items ‐ not permanently available
Special / Saison Special / SeizoenTerraristik Terrarium
Special / Saison Special / SeasonTerrarium Terrarium
NatureNaturwurzeln-Mopani
Natuurlijke wortels-mopani
Naturholzwurzeln zur Dekoration in Aquarien und Terrarien. Hinweis: Dies ist ein Naturprodukt! Daher können einzelne Stücke in Form Gewicht und Farbe variieren!
Natuurlijke houtwortels ter decoratie in aquaria en terraria. Opmerking: Dit is een natuurproduct! Daarom kunnen afzonderlijke onderdelen variëren in vorm, gewicht en kleur!
Racines naturelles-Mopani, Mangrove, Jati Racines en bois naturel pour décorer les aquariums et les terrariums. Remarque: Ceci est un produit naturel! Le poids et le coloris peut donc varier en fonction des articles!
Natural wood roots for decorating aquariums and terrariums. Note: This is a natural product. Individual items can differ in shape, weight and colour.
Natural roots-mopani
4<APHAQU=bbaajg>251-110096
20 1 20 TAG S ca. 20- 30cm 1
Mopani-S
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbabac>251-110102
10 1 10 TAG M ca.30 - 45cm 1
Mopani-M
SU: TU: MU:
4<APHAQU=bbabbj>251-110119
1 1 5 TAG L ca. 40 - 65cm 1
Mopani-L
SU: TU: MU:
Seite: 28.11.2011 322