coffee break march 2015
DESCRIPTION
“Solidarity-Based Economy Enchainment” interview with Wendy CamposTRANSCRIPT
SE SCRIE
O NOUÃ ISTORIE
BARISTA
martie - aprilie 2015
Cover
HIDENORI IZAKI
PETE LICATA
MICHAEL PHILLIPS
ALEJANDRO MENDEZ
RAUL RODAS
Publisher
Kiruna Publicis
www.kiruna.ro
Printing
Global Vision Print
www.globalvisionprint.ro
Project Editor
Silvia Constantin
Project Editor Assistant
Sânziana Filip
DTP & Graphics
A.O.N.
Associated Editors
Ion Andrei Puican
Dana Toma
Mirela Păduraru
Bogdan Danielescu
Alexandru Niculae
Jose Ureña – Costa Rica
ISSN 1841 – 4192
Toate drepturile rezervate.
Reproducerea sau transmiterea în orice formă sau prin orice mijloc - electronic,
mecanic, fotocopiere - a conținutului acestei publicații, integral sau parțial, fără acordul
prealabil scris al publisherului se pedepsește conform legilor copyright-ului în vigoare.
Adresa redacțieiStr. Zefirului nr. 19, Sector 2,
București
redactie@co$ee-break.ro
Nr. 13 al revistei ar putea fi considerat cu ghinion de anumiţi
superstiţioşi, dar noi sărbătorim 2 ani de când am redechis acest proiect,
unic pe piaţa din România. Co&ee Break este şi una din puţinele reviste
cu şi despre cafea din lume, lucru care ne onorează, dar ne şi face foarte
ambiţioşi. Aşa cum e normal aş vrea să mulțumesc echipei mele, care este
de la începuturile acestui proiect, să mulţumesc celor care au lucrat şi
celor care au venit de-abia acum în echipa noastră.
Ce ne-am propus a fost să aducem informaţie nouă din lumea cafelei
worldwide, să prezentăm oameni din industria din România şi nu numai,
care sunt modele de profesionalism, să prezentăm idei, locaţii pe care
cu drag le recomandăm iubitorilor de cafea, să facem o conexiune şi să
adunăm oamenii, sub această idee de pauză de cafea.
Tot anul acesta organizăm a patra ediţie a evenimentului COFFEE
LOVERS EVENT, care este un eveniment dedicat iubitorilor de cafea din
România şi nu numai.
Un lucru foarte important de menţionat tot în această primăvară
am realizat împreună cu echipa de barista a României, cea mai bună
performanţă a echipei noastre şi anume locul doi la campionatul mondial
de Ibrick organizat la începutul lunii februarie la Atena. Ecaterina Szasz
este locul doi mondial la preparat cafea la ibrick şi este un rezultat
extraordinar, de care eu personal sunt foarte mândră.
! "!#$%&'($)!#*%+)!,-!-'-+%&-+.-!/0!102.!,-!/(3-(4
5$6&(!,-!#$%&)'($)
ETAM 36365M
PRIMADONNA XS
DELUXE
IMPORTATOR IN ROMANIA – M&N ITALY TRADING SRL www.mnitaly.ro o"[email protected]
SHOWROOM - B-dul Eroilor nr 130, Voluntari, ILFOV
TEL/FAX: +40.21.352.33.10/08
Densitatea perfectă
Cremă perfectă
Temperatură perfectă
... până la ultima picătură!
3 - 13
Știri cu și despre cafea
26 – 27 Co$ee Accessories
28 – 31 Interviu Mezhrad Moghazehi
32 –37 Se scrie o nouă instorie - Barista
14 – 17 Interviu Rubens Gardelli
18 Sapid Co$ee Roasters
19 Leonard Cafe
20 – 23 Interviu Antonio Marquez
Co#ee Stage
58
Beauty in a Cup by Mirela Paduraru B
ea
uty
in a Cup
24 - 25
Trung Nguyen
C
o#ee Brands
Co#ee Time
38 True Artisan Spain
39 Pressco
40 Steam, the co$ee shop
41 Deschiderea Filicori Brașov
Co#ee and the City
Co
#e
e L
ove
rs
42 – 43 Sweets’n’Co$ee - The Candy Bar
44 – 51 Înlănțuire economicăbazată pe solidaritate
52 – 55 Itinerarii japoneze
56 - 57 Co$ee love by PAY
Co
#e
e W
orl
d
co ee content
60 - 61Metodele alternative de preparat cafeaua
sau brewing-ul
Co#ee Tech
62 - 63
News
Co#ee Gear
64 Co$ee
Calendar
Co#ee Calendar
45
co ee world
44
co ee world
ÎNLÃNTUIRE ECONOMICÃ
BAZATÃ PE SOLIDARITATE,
I N T E R V I U C U W E N DY C A M P O S
Împărtășește cu noi cum ai devenit director general la Café Buen Dia și cum ţi-a schimbat viaţa cafeaua.
Wendy Campos: În ultimii 10 ani am lucrat la CoopeTarrazu, în diferite domenii, inițial în calitate de director de marketing, #ind responsabilă de plani#care, organizare, gestionare și activități și proiecte în legătură cu imaginea corporativă a CoopeTarrazu RL, cu scopul #nal de a promova relații pro#tabile.
Cunoștințele dobândite în cupping, barismo, istoria cafelei și impactul pe care o producție sustenabilă de cafea l-ar putea avea, m-au făcut să iubesc acest minunat bob pe care am fost privilegiaţi să-l avem în preajmă ca un stil de viață. Datorită unui proiect menit să stabilească o locaţie de prăjire, transmis de către managementul general Coop, mi s-a oferit conducerea proiectului ca director de produs #nit, prin urmare, devenind responsabilă de procesul de prăjire și ambalare, precum și de marketingul și comercializarea ei.
În plus, eu fac parte din consiliul director din Alianţa pentru Cafea a Femeilor din Costa Rica, reprezentând peste 1000 de femei care sunt producători de cafea și care sunt asociate CoopeTarrazu. Aceasta a fost o provocare și un privilegiu în același timp şi lucrăm pentru a găsi oportunități de comercializare mai bune, pentru îmbunătățirea proceselor industriale şi de producție, pentru a sprijini participarea
femeilor în diferite domenii din industria cafelei, dar cel mai important pentru a crea condițiile potrivite care să asigure o calitate mai bună a vieţii familiilor implicate în cultivarea cafelei, precum și pentru sprijinirea diverselor programe nonpro#t în regiunile unde se cultivă cafea.
Vă rugăm să ne spuneți ceva despre fabrica de prăjire a cafelei “Buen Dia”.
Wendy Campos: Proiectul cafelei prăjite, cunoscut sub numele de “Buen Dia”, a început inițial ca un serviciu de prăjire pentru membrii Coop, oferindu-le posibilitatea de a consuma aceeaşi cafea pe care o produc, de care, ca un paradox, consumatorii din întreaga lume aveau posibilitatea de a se bucura, pe când cultivatorii de cafea nu.
Mai târziu, Coop a decis să extindă piața pentru produsele #nite sub diferite mărci, “Café Buen Dia” #ind cea mai populară, toate acestea cu scopul #nal de a obține o marjă de pro#t suplimentară, aceasta urmând a # distribuită anual membrilor Coop pe lângă plata obținută pentru boabele de cafea. Este important să subliniez faptul că noi nu vindem numai cafea, noi promovăm un concept general durabil, care se concentrează pe calitate, ecologie, aspecte sociale și economice şi care, ca urmare, aduce un sentiment de mândrie și demnitate în rândul producătorilor de cafea cu privire la locurile lor de muncă și istoria lor.
46 47
co ee worldco ee world
Ca un bene#ciu suplimentar, cultivatorii au început să învețe mai multe despre produsul pe care îl cresc cu atâta dragoste și despre diversele moduri de a-l consuma.
Cum se aplică proiectul economic de solidaritate în industria de cafea?
Wendy Campos: Economia bazată pe solidaritate este o formă de producție, consum și distribuție a bogăției, unde prioritatea este bunăstarea poporului, nu capitalul. Acesta contribuie la îmbunătățirea calității vieții oamenilor și a mediului lor social, punând omul și comunitatea în prim-plan al dezvoltării.
Înlănţuirea economică bazată pe solidaritate este alianța dintre una sau mai multe organizații sau companii cu scopul #nal de a promova afacerile care potenţează modelul economiei de solidaritate.
Pe parcursul anului trecut CoopeTarrazu s-a alăturat unui astfel de proiect promovat de Caritas Social CR, unde o sumă speci#că obţinută din vânzările de cafea prăjită este investită în diverse proiecte sociale și de mediu.
La CoopeTarrazu ne mândrim cu promovarea cafelei “Buen Dia”, deoarece oferă clienților noștri posibilitatea de a se bucura de o cafea excelentă în timp ce îi ajuta şi pe cei mai puțin norocoşi. Prin cafeaua şi serviciile noastre putem contribui în #ecare zi la îmbunătățirea calității vieții mai multor persoane.
Ce înseamnă cafeaua pentru tine?
Wendy Campos: Cafeaua este mai mult decât o marfă vândută peste tot în lume, este un amestec de sentimente, începând cu plantarea, unde producătorii se bucură privindu-şi moșiile și admirând tufele de cafea în+orite, continuând cu barista care pregătește un espresso ra#nat, până la consumatorul #nal care se bucură alături de un prieten de o conversație plăcută în timp ce savurează o ceașcă de cafea bună, în mijlocul diverselor probleme și emoții cotidiene.
Cafeaua este o poveste, un concept unde calitatea, diferitele procese, soiuri de cafea și “terroir-urile” capătă relevanță. CoopeTarrazu promovează de mult timp loturile de cafea micro și comunitare de specialitate, metode de prelucrare diferențiate cum ar # cele cele semi-washed, mierea și cele naturale, precum și punerea în aplicare a unor certi#cări precum Comerțul Echitabil sau ,,Rainforest Alliance and Women Co/ee”.
Ce părere aveți despre piața europeană de cafea comparativ cu alte piețe de cafea?
Consider că piața europeană a fost foarte importantă în istoria de cafea, în răspândirea consumului și cultivării la nivel mondial, în crearea și promovarea unui industrializări e#ciente și a pregătirii de înaltă calitate a cafelei în culturi și a boabelor de cafea în preparare.
49
co ee world
48
co ee world
Având în vedere acest lucru, țările producătoare vizează acum producţia de cafea de calitate superioară, cu speranța de a satisface exigenţele piețelor de specialitate precum cea europeană, care suntem siguri că apreciază eforturile noastre și dăruirea pentru a produce o cafea de înaltă calitate.
Subiectul inovației, atât în ceea ce priveşte diversi#carea loturilor de cafea în timpul procesului, precum și în ceea ce priveşte prepararea băuturilor minunate, este un alt punct de interes ţinând cont de faptul că piața europeană a promovat cererea de cafea de calitate superioară, cu o extracție calitativă, care nu vinde numai un produs, ci o poveste care apropie consumatorul de producător, acesta #ind un aspect încurajator pentru cultivatorul de cafea, care simte că efortul său este apreciat în alte țări.
Fără îndoială, piața europeană a fost un pionier istoric în multe dintre aspectele care au îmbunătățit industria cafelei.
Vă rog să ne spuneţi câteva cuvinte pentru comunitatea iubitorilor noştri de cafea de specialitate.
Aș dori să-i invit și să-i motivez pe toți cei care se străduiesc în #ecare zi să valori#ce cafeaua să vadă în aceasta mai mult decât o băutură, să vadă într-adevăr un concept care îmbunătățește viața multor oameni, care pot crea arta prin ea și care, prin diferitele metodele de infuzie, îi poate încânta pe clienții și prietenii lor. Aș dori să le mulțumesc tuturor iubitorilor de cafea pentru pasiunea lor care îi face pe producători și pe ceilalți participanți la lanțul de prelucrare și comercializare să aprecieze și să depună eforturi pentru a îmbunătăți în #ecare zi toate aspectele legate de acest produs ra#nat.
Wendy Campos Barboza “Café Buen Dia”
Interviu cu Jose Manuel Ureña “El Cafetalero”-
mail: admin@YouTradeCo!ee.com