dell emc poweredge r7525€¦ · tarjetas de expansión de pcie 1 (ranura 1 y ranura 2) n/a el...
TRANSCRIPT
Dell EMC PowerEdge R7525Especificaciones técnicas
Modelo reglamentario: E68STipo reglamentario: E68S001July 2020Rev. A02
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Descripción general del Sistema.......................................................................................5Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................5
Vista del panel de control izquierdo...............................................................................................................................8Vista del panel de control derecho................................................................................................................................ 9
Vista posterior del sistema.................................................................................................................................................. 10
Capítulo 2: Especificaciones técnicas.............................................................................................. 13Dimensiones del chasis........................................................................................................................................................ 14Peso del chasis..................................................................................................................................................................... 15Especificaciones del procesador........................................................................................................................................ 15Especificaciones de PSU.....................................................................................................................................................15Sistemas operativos soportados........................................................................................................................................ 16Especificaciones de ventiladores de enfriamiento........................................................................................................... 16Especificaciones de la batería del sistema.........................................................................................................................17Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión.................................................................................. 17Especificaciones de la memoria.......................................................................................................................................... 18Especificaciones del controlador de almacenamiento..................................................................................................... 19Especificaciones de la unidad............................................................................................................................................. 19
Unidades.......................................................................................................................................................................... 19Especificaciones de puertos y conectores.......................................................................................................................20
Especificaciones de puertos USB................................................................................................................................20Especificaciones del puerto NIC.................................................................................................................................. 20Especificaciones de conector serie............................................................................................................................. 20Especificaciones de puertos VGA................................................................................................................................ 21IDSDM..............................................................................................................................................................................21
Especificaciones de vídeo................................................................................................................................................... 21Especificaciones ambientales.............................................................................................................................................22
Restricciones de aire térmicas..................................................................................................................................... 23Matriz de restricción térmica....................................................................................................................................... 24
Capítulo 3: Diagnósticos del sistema y códigos indicadores............................................................... 27Indicadores LED de estado.................................................................................................................................................27Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema.......................................................................... 28Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC.............................................................................................................29Códigos del indicador LED de iDRAC directo.................................................................................................................. 29Panel LCD.............................................................................................................................................................................30
Visualización de la pantalla de Inicio............................................................................................................................. 31Menú Setup (Configurar)..............................................................................................................................................31Menú View (Ver)............................................................................................................................................................ 31
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................................................ 32Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación...................................................................................... 32Códigos indicadores de unidades.......................................................................................................................................34Uso de los diagnósticos del sistema..................................................................................................................................35
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.......................................................................................................... 35
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Capítulo 4: Instrucciones de seguridad............................................................................................37
Capítulo 5: Obtención de ayuda...................................................................................................... 38Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida.......................................................................................... 38Cómo ponerse en contacto con Dell.................................................................................................................................38Acceso a la información del sistema mediante QRL....................................................................................................... 38
Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge R7525....................................................................... 39Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist............................................................................................39
4 Tabla de contenido
Descripción general del SistemaEl sistema PowerEdge R7525 es un servidor en rack de 2U y doble conector compatible con lo siguiente:
• Dos procesadores AMD EPYCTM de serie 7002• 32 ranuras de DIMM• Dos fuentes de alimentación redundantes de CA o CC• Unidades NVMe, SATA o SAS de hasta 12 x 3,5 pulgadas, 8 x 3,5 pulgadas o 24 x 2,5 pulgadas, 16 x 2,5 pulgadas, 8 x 2,5 pulgadas o
2 x 2,5 pulgadas (parte posterior).
NOTA: Para obtener más información sobre el intercambio activo del dispositivo SSD PCIe NVMe U.2, consulte la Guíadel usuario de la SSD PCIe NVMe Express Flash de Dell en https://www.dell.com/support Navegar todos los productos
> Infraestructura de centro de datos > Controladoras y adaptadores de almacenamiento > SSD PCIe NVMe Express
Flash de Dell PowerEdge > Documentación > Manuales y documentos.
NOTA: Todas las instancias de NVMe, SSD PCIe, unidades SATA y SAS se mencionan como unidades en este
documento, a menos que se indique lo contrario.
Para obtener más información sobre unidades soportadas, consulte la sección Especificaciones de la unidad.Temas:
• Vista frontal del sistema• Vista posterior del sistema
Vista frontal del sistema
Ilustración 1. Vista frontal del sistema de unidad de 24 x 2.5 pulgadas
Ilustración 2. Vista frontal del sistema de unidad de 16 x 2,5 pulgadas
1
Descripción general del Sistema 5
Ilustración 3. Vista frontal del sistema de unidad de 8 x 2,5 pulgadas
Ilustración 4. Vista frontal del sistema de unidad de 12 x 3.5 pulgadas
Tabla 1. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A Contiene el estado del sistema, la ID del sistema, el LED de estado yel indicador de iDRAC Quick Sync 2 (inalámbrico) opcional.
NOTA: El indicador de iDRAC Quick Sync 2 solo estádisponible en ciertas configuraciones.
• LED de estado: permite identificar los componentes de hardwarefallidos. Hay hasta cinco LED de estado y una barra de LED deestado general del sistema (estado del chasis e ID del sistema).Para obtener más información, consulte la sección IndicadoresLED de estado.
• Quick Sync 2 (inalámbrica): indica un sistema con Quick Synchabilitado. La función Quick Sync es opcional. Esta funciónpermite administrar el sistema mediante dispositivos móvilesdenominados función OpenManage Mobile (OMM). Usar iDRACQuick Sync 2 con OpenManage Mobile (OMM) agrega inventariode hardware o firmware e información de errores y diagnósticos anivel del sistema que se pueden usar para solucionar problemas.Para obtener más información, consulte Guía del usuario deiDRAC disponible en https://www.dell.com/idracmanuals
2 Unidad N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtenermás información sobre las unidades, consulte la sección Unidades.
3 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto USB, el micropuerto deiDRAC Direct y el LED de estado de iDRAC Direct.
4 Etiqueta de información La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable haciaafuera que contiene información del sistema, como la etiqueta deservicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el accesopredeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información tambiéncontiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
6 Descripción general del Sistema
Ilustración 5. Vista frontal del sistema de unidad de 8 x 3.5 pulgadas
Tabla 2. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento
Puertos, paneles yranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A Contiene el estado del sistema, la ID del sistema, el LED de estado yel indicador de iDRAC Quick Sync 2 (inalámbrico) opcional.
NOTA: El indicador de iDRAC Quick Sync 2 solo estádisponible en ciertas configuraciones.
• LED de estado: permite identificar los componentes de hardwarefallidos. Hay hasta cinco LED de estado y una barra de LED deestado general del sistema (estado del chasis e ID del sistema).Para obtener más información, consulte la sección IndicadoresLED de estado.
• Quick Sync 2 (inalámbrica): indica un sistema con Quick Synchabilitado. La función Quick Sync es opcional. Esta funciónpermite administrar el sistema mediante dispositivos móvilesdenominados función OpenManage Mobile (OMM). Usar iDRACQuick Sync 2 con OpenManage Mobile (OMM) agrega inventariode hardware o firmware e información de errores y diagnósticos anivel del sistema que se pueden usar para solucionar problemas.Para obtener más información, consulte Guía del usuario deiDRAC disponible en https://www.dell.com/idracmanuals
2 Unidad óptica de relleno N/A Para el sistema de unidad de 8 x 3,5 pulgadas, se instala una bahía deunidad óptica de relleno.
3 Unidad N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtenermás información sobre las unidades, consulte la sección Unidades.
4 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto USB, el micropuerto deiDRAC Direct y el LED de estado de iDRAC Direct.
5 Etiqueta de información La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable haciaafuera que contiene información del sistema, como la etiqueta deservicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el accesopredeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información tambiéncontiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Descripción general del Sistema 7
Vista del panel de control izquierdo
Ilustración 6. Panel de control izquierdo sin indicador opcional de iDRAC Quick Sync 2
Ilustración 7. Panel de control izquierdo con indicador opcional de iDRAC Quick Sync 2
Tabla 3. Panel de control izquierdo
Elemento Indicador, botón oconector
Icono Descripción
1 Indicadores LED de estado N/A Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consultela sección Indicadores LED de estado.
2 Indicador de estado e ID delsistema
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consultela sección Códigos indicadores de ID y estado del sistema.
3 Indicador inalámbrico deQuick Sync 2 de iDRAC(opcional)
Indica si la opción de Quick Sync 2 de iDRAC inalámbrica estáactivada. La función Quick Sync 2 permite la administración delsistema a través de dispositivos móviles. Esta función agregahardware/firmware de diagnóstico en el nivel del sistema deinventario y un número de errores o información que se puede utilizaren la solución de problemas del sistema. Puede acceder al inventariodel sistema, a los registros del sistema o de Dell Lifecycle Controller yal estado del sistema, y también configurar iDRAC, el BIOS y losparámetros de redes. También puede iniciar el visor del teclado,video y mouse (KVM) virtual y la máquina virtual basada en kernel(KVM) en un dispositivo móvil compatible. Para obtener másinformación, consulte la Guía del usuario de iDRAC enwww.dell.com/poweredgemanuals
NOTA: Para obtener más información sobre los códigos indicadores, consulte la sección Diagnósticos del sistema y
códigos indicadores.
8 Descripción general del Sistema
Vista del panel de control derecho
Ilustración 8. Vista del panel de control derecho
Tabla 4. Panel de control derecho
Elemento
Indicador o botón Icono Descripción
1 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema.Para obtener más información, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
2 Puerto de iDRAC Direct (USBmicroAB)
El puerto de iDRAC Direct (USB microAB) le permiteacceder a las funciones de iDRAC Direct (microAB). Paraobtener más información, consulte Guía del usuario deiDRAC disponible en https://www.dell.com/idracmanuals.
NOTA: Se puede configurar iDRAC Directmediante un cable de USB a microUSB (tipo AB),que puede conectarse a la laptop o tableta. Lalongitud del cable no debe superar los 0,91 metros(3 pies). El rendimiento podría verse afectado porla calidad de los cables.
3 Puerto que cumple con los requisitosde USB 2.0
El puerto USB es un conector de 4 clavijas que cumple conlos requisitos del estándar 2.0. Este puerto permite conectardispositivos USB al sistema.
4 Botón de encendido Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione elbotón de encendido para encender o apagar el sistemamanualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido pararealizar un apagado ordenado de un sistemaoperativo que cumple con los requisitos de ACPI.
NOTA: Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones de puertos y conectores.
Descripción general del Sistema 9
Vista posterior del sistema
Ilustración 9. Vista posterior del sistema
Tabla 5. Vista posterior del sistema
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
1 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 1 (ranura 1 y ranura 2)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
2 Asa posterior N/A Para levantar el sistema.
3 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 2 (ranura 3 y ranura 6)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
4 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 3 (ranura 4 y ranura 5)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
5 Puerto USB 2.0 (1) Este puerto cumple con los requisitos de USB 2.0.
6 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 4 (ranura 7 y ranura 8)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
7 Fuente de alimentación(PSU 2)
Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
8 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtenermás información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
9 Puerto USB 3.0 (1) Este puerto es compatible con USB 3.0.
10 Puerto dedicado de iDRAC Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener másinformación, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/poweredgemanuals.
11 Botón de identificación delsistema
Presione el botón de Id. del sistema:
• Para localizar un sistema particular dentro de un rack.• Para activar o desactivar el Id. del sistema.
Para restablecer iDRAC, mantenga presionado el botón durante más de16 segundos.
NOTA:
10 Descripción general del Sistema
Tabla 5. Vista posterior del sistema (continuación)
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
• Para restablecer iDRAC mediante el Id. del sistema,asegúrese de que el botón de Id. del sistema está activadoen la configuración de iDRAC.
• Si el sistema deja de responder durante la POST,mantenga presionado el botón de ID del sistema (durantemás de 5 segundos) para acceder al modo de progreso delBIOS.
12 Puerto de NIC de OCP(opcional)
N/A Este puerto es compatible con OCP 3.0. Los puertos de NIC estánintegrados en la tarjeta de OCP, que está conectada a la tarjeta madredel sistema.
13 Puerto NIC (1, 2) Los puertos de NIC están integrados en la tarjeta LOM conectada a latarjeta madre del sistema.
14 Fuente de alimentación(PSU 1)
Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Ilustración 10. Vista posterior del sistema con módulo de unidad posterior de 2 x 2,5 pulgadas
Tabla 6. Vista posterior del sistema con módulo de unidad posterior de 2 x 2,5 pulgadas
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
1 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 1 (ranura 1 y ranura 2)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
2 Asa posterior N/A Para levantar el sistema.
3 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 2 (ranura 3 y ranura 6)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
4 Módulo de unidad posterior N/A Permite instalar unidades compatibles en el sistema. Para obtener másinformación sobre las unidades, consulte la sección Unidades.
5 Puerto USB 2.0 (1) Este puerto cumple con los requisitos de USB 2.0.
6 Soporte vertical paratarjetas de expansión dePCIe 4 (ranura 7 y ranura 8)
N/A El soporte vertical para tarjetas de expansión permite conectar tarjetasde expansión PCI Express. Para obtener más información sobre lastarjetas de expansión compatibles con el sistema, consulte la secciónEspecificaciones técnicas.
Descripción general del Sistema 11
Tabla 6. Vista posterior del sistema con módulo de unidad posterior de 2 x 2,5 pulgadas (continuación)
Elemento Puertos, paneles oranuras
Icono Descripción
7 Fuente de alimentación(PSU 2)
Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
8 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtenermás información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
9 Puerto USB 3.0 (1) Este puerto es compatible con USB 3.0.
10 Puerto dedicado de iDRAC Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener másinformación, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/poweredgemanuals.
11 Botón de identificación delsistema
Presione el botón de Id. del sistema:
• Para localizar un sistema particular dentro de un rack.• Para activar o desactivar el Id. del sistema.
Para restablecer iDRAC, mantenga presionado el botón durante más de16 segundos.
NOTA:
• Para restablecer iDRAC mediante el Id. del sistema,asegúrese de que el botón de Id. del sistema está activadoen la configuración de iDRAC.
• Si el sistema deja de responder durante la POST,mantenga presionado el botón de ID del sistema (durantemás de 5 segundos) para acceder al modo de progreso delBIOS.
12 Puerto de NIC de OCP(opcional)
N/A Este puerto es compatible con OCP 3.0. Los puertos de NIC estánintegrados en la tarjeta de OCP, que está conectada a la tarjeta madredel sistema.
13 Puerto NIC (1, 2) Los puertos de NIC están integrados en la tarjeta LOM conectada a latarjeta madre del sistema.
14 Fuente de alimentación(PSU 1)
Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,consulte la sección Especificaciones técnicas.
Para obtener más información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas.
12 Descripción general del Sistema
Especificaciones técnicas
En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.Temas:
• Dimensiones del chasis• Peso del chasis• Especificaciones del procesador• Especificaciones de PSU• Sistemas operativos soportados• Especificaciones de ventiladores de enfriamiento• Especificaciones de la batería del sistema• Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión• Especificaciones de la memoria• Especificaciones del controlador de almacenamiento• Especificaciones de la unidad• Especificaciones de puertos y conectores• Especificaciones de vídeo• Especificaciones ambientales
2
Especificaciones técnicas 13
Dimensiones del chasis
Ilustración 11. Dimensiones del chasis
Tabla 7. PowerEdge R7525
Unidades Xa Xb Y Za Zb Zc
12 unidades 482,0 mm
(18,97 pulgadas)
434,0 mm
(17,08 pulgadas)
86,8 mm
(3,41 pulgadas)
Con bisel:35,84 mm(1,4 pulgadas)
Sin bisel:22,0 mm(0,87 pulgadas)
700,7 mm
(27,58 pulgadas)
(Orejeta a paredposterior)
736,29 mm
(28,98 pulgadas)
(Orejeta a asade la PSU)
24 unidades 482,0 mm
(18,97 pulgadas)
434,0 mm
(17,08 pulgadas)
86,8 mm
(3,41 pulgadas)
Con bisel:35,84 mm(1,4 pulgadas)
Sin bisel:22,0 mm(0,87 pulgadas)
700,7 mm
(27,58 pulgadas)
(Orejeta a paredposterior)
736,29 mm
(28,98 pulgadas)
(Orejeta a asade la PSU)
NOTA: Zb es la superficie externa de la pared posterior nominal, donde están ubicados los conectores de I/O de la tarjeta
madre del sistema.
14 Especificaciones técnicas
Peso del chasisTabla 8. PowerEdge R7525
Configuración del sistema Peso máximo (con todas las unidades/SSD)
12 x 3.5 pulgadas 36,3 kg (80,02 lb)
8 x 3,5 pulgadas 33,2 kg (73,19 lb)
24 x 2,5 pulgadas 28,6 kg (63,05 lb)
16 x 2,5 pulgadas 26,6 kg (58,64 lb)
8 x 2,5 pulgadas 24,6 kg (54,23 lb)
Especificaciones del procesadorTabla 9. Especificaciones del procesador PowerEdge R7525
Procesador compatible Número de procesadores admitidos
Procesador AMD EPYC de serie 7002 Dos
Especificaciones de PSUEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con hasta dos fuentes de alimentación (PSU) de CA o CC.
AVISO: Instrucciones SOLO para electricistas cualificados
Los sistemas que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V de CC o 240 V de CC están diseñados para ubicaciones
de acceso restringido de acuerdo con los artículos 110-5, 110-6, 110-11, 110-14 y 110-17 del Código Eléctrico Nacional, el
Instituto de Estándares Nacionales Estadounidenses (ANSI)/la Asociación de Protección contra Incendios Nacional
(NFPA) 70.
Las fuentes de alimentación de 240 V de CC se deberán conectar a la toma de corriente de CC de 240 V desde unidades
de distribución de alimentación certificadas, si corresponde en el país de uso.
Los cables de fuente de alimentación/puentes y los conectores/entradas/enchufes asociados deben tener una
clasificación eléctrica adecuada que haga referencia a la etiqueta de clasificación en el sistema cuando se utilicen para la
conexión.
Tabla 10. Especificaciones de la PSU de PowerEdge R7525
PSU Clase Disipación decalor (máxima)
Frecuencia Voltaje Actual
CA/HVDC de modomixto y 800 W
Platinum 3000 BTU/h 50/60 Hz 100 -240 V de CA 9,2 - 4,7 A
CA/HVDC de modomixto y 800 W
N/A 3000 BTU/h CC 240 V CC 3,8 A
CA/HVDC de modomixto y 1400 W
Platinum 5250 BTU/h 50/60 Hz 100 -240 V de CA 12 - 8 A
CA/HVDC de modomixto y 1400 W
N/A 5250 BTU/h CC 240 V CC 6,6 A
CA/HVDC de modomixto y 2400 W
Platinum 9000 BTU/h 50/60 Hz 100 -240 V de CA 16-13,5 A
CA/HVDC de modomixto y 2400 W
N/A 9000 BTU/h CC 240 V CC 11,2 A
Especificaciones técnicas 15
NOTA: Si un sistema con PSU de 1400 W de CA funciona en línea baja de 100-120 V de CA, la clasificación de energía por
PSU se reduce a 1050 W.
NOTA: : Si un sistema con PSU de 2400 W de CA funciona en línea baja de 100-120 V de CA, la clasificación de energía
por PSU se reduce a 1400 W.
NOTA: Cuando seleccione o actualice la configuración del sistema, para garantizar una utilización de energía óptima,
verifique el consumo de energía del sistema con Dell Energy Smart Solution Advisor, disponible en Dell.com/ESSA.
Sistemas operativos soportadosPowerEdge R7525 es compatible con los siguientes sistemas operativos:
• Canonical Ubuntu Server LTS• Microsoft Windows Server con Hyper-V• Red Hat Enterprise Linux• SUSE Linux Enterprise Server• Perfil bajo y altura completa: longitud media• VMware
.
Especificaciones de ventiladores de enfriamientoEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con hasta seis (STD) ventiladores de alto rendimiento (HPR) o de muy alto rendimiento(VHP).
Tabla 11. Especificaciones de ventiladores de enfriamiento
Tipo de ventilador Color de laetiqueta
Nombre de laetiqueta
Imagen de la etiqueta
Ventilador estándar Sin etiqueta Sin etiqueta
16 Especificaciones técnicas
Tabla 11. Especificaciones de ventiladores de enfriamiento (continuación)
Tipo de ventilador Color de laetiqueta
Nombre de laetiqueta
Imagen de la etiqueta
Ventilador de altorendimiento (nivelSilver)
Silver Alto rendimiento (nivelSilver)
Ventilador de muyalto rendimiento(nivel Gold)
Gold Muy alto rendimiento(nivel Gold)
NOTA: No se pueden combinar ventiladores STD, HPR o VHP.
NOTA: La instalación de los ventiladores STD, HPR o VHP depende de la configuración del sistema. Para obtener más
información sobre la matriz o la configuración de ventiladores compatible, consulte Matriz de restricción térmica.
Especificaciones de la batería del sistemaEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con la batería de sistema de tipo botón de litio CR 2032 de 3,0 V.
Especificaciones del soporte vertical para tarjetasde expansiónEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con ocho tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 4.ª generación como máximo.
Especificaciones técnicas 17
Tabla 12. Ranuras de tarjetas de expansión compatibles con la tarjeta madre del sistema
Ranura
PCIe
Concubiertapara flujo
de aireregular
Largo dela ranurade PCIe
R1a R1b R1c R2a R3a R3b R4a R4b R4c
Ranura 1
Perfil bajo yaltura
completa:longitudmedia
Perfil bajoy altura
completa:longitudmedia
x8 x16
Ranura 2
Perfil bajo yaltura
completa:longitudmedia
Alturacompleta:
3/4 ylongitud
completa
x16(GPU)
x8 x16
Ranura 3
Perfil bajo:longitudmedia
x16
Ranura 4
Perfil bajo yaltura
completa:longitudmedia
x8
Ranura 5
Perfil bajo yaltura
completa:longitudmedia
Alturacompleta:
3/4 ylongitud
completa
x16(GPU)
x8
Ranura 6
Perfil bajo:longitudmedia
x16
Ranura 7
Perfil bajo yaltura
completa:longitudmedia
Alturacompleta:
3/4 ylongitud
completa
x16(GPU)
x8 x16
Ranura 8
Perfil bajo yaltura
completa:longitudmedia
Perfil bajoy altura
completa:longitudmedia
x8 x16
Especificaciones de la memoriaEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con las siguientes especificaciones de memoria para un funcionamiento optimizado.
Tabla 13. Especificaciones de la memoria
Tipo de DIMM Rango deDIMM
Capacidad deDIMM
Procesador único Dos procesadores
RAM mínima RAM máxima RAM mínima RAM máxima
RDIMM
Rango único 8 GB 8 GB 128 GB 16 GB 256 GB
Rango dual
16 GB 16 GB 256 GB 32 GB 512 GB
32 GB 32 GB 512 GB 64 GB 1 TB
64 GB 64 GB 1 TB 128 GB 2 TB
18 Especificaciones técnicas
Tabla 13. Especificaciones de la memoria (continuación)
Tipo de DIMM Rango deDIMM
Capacidad deDIMM
Procesador único Dos procesadores
RAM mínima RAM máxima RAM mínima RAM máxima
LRDIMM De ocho rangos 128 GB 128 GB 2 TB 256 GB 4 TB
Tabla 14. Sockets de módulo de memoria
Sockets de módulo de memoria Velocidad
32, 288 pins 3200 MT/s, 2933 MT/s, 2666 MT/s
Especificaciones del controlador dealmacenamientoEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con las siguientes tarjetas controladoras:
Tabla 15. Tarjetas controladoras del sistema PowerEdge R7525
Controladoras internas Controladoras externas
• PERC H745• PERC H345• HBA345• S150• Boot Optimized Storage Subsystem (BOSS-S1): HWRAID 2 x
SSD M.2
• SAS Ext. de 12 Gbps HBA• PERC H840
Tabla 16. Compatibilidad con PERC adaptadora y PERC frontal en backplanes de PowerEdge R7525
PERC frontal PERC adaptadora
SAS/SATA de 8 x 3,5 pulgadas SAS/SATA de 12 x 3,5 pulgadas
SAS/SATA de 16 x 2,5 pulgadas 12 x 3,5 pulgadas + 2 x 2,5 pulgadas posteriores
24 x 2,5 pulgadas (16 SAS/SATA X 2,5 pulgadas + NVME de8 X 2,5 pulgadas)
12 x 3,5 pulgadas + NVMe de 2 x 2,5 pulgadas posterior
Especificaciones de la unidad
UnidadesEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con lo siguiente:
• Unidades SATA, SAS intercambiables en caliente de 8 x 3,5 pulgadas.• Unidades NVMe de 8 x 2,5 pulgadas.• Unidades SATA, SAS intercambiables en caliente de 12 x 3,5 pulgadas.• Unidades SATA, SAS intercambiables en caliente de 16 x 2,5 pulgadas.• Unidades NVMe, SATA o SAS intercambiables en caliente de 24 x 2,5 pulgadas.
Backplane
• Unidades SATA o SAS de hasta 8 x 3,5 pulgadas.• Unidades NVMe de hasta 8 x 2,5 pulgadas.• Unidades SATA o SAS de hasta 12 x 3,5 pulgadas.• Unidades SATA o SAS de hasta 16 x 2,5 pulgadas.• Unidades NVMe, SATA o SAS de hasta 24 x 2,5 pulgadas.• Unidades NVMe, SATA o SAS de hasta 2 x 2,5 pulgadas
Especificaciones técnicas 19
NOTA: Para obtener información sobre cómo intercambiar el dispositivo U.2 SSD PCIe NVMe en caliente, consulte la
Guía del usuario de la SSD PCIe NVMe Express Flash de Dell en https://www.dell.com/support Examinar todos los
productos > Infraestructura de centro de datos > Controladoras y adaptadores de almacenamiento > SSD PCIe NVMe
Express Flash de Dell PowerEdge > Documentación > Manuales y documentos.
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de puertos USBTabla 17. Especificaciones de USB del sistema PowerEdge R7525
Parte frontal Parte posterior Parte interna (opcional)
Tipo de puertoUSB No. de puertos Tipo de puerto
USB No. de puertos Tipo de puertoUSB No. de puertos
Puerto que cumplecon los requisitosde USB 2.0
Uno Puertos quecumplen con losrequisitos deUSB 3.0
Uno Puerto compatiblecon USB 3.0interno
Uno
Puerto que cumplecon los requisitosde microUSB 2.0
Uno Puertos quecumplen con losrequisitos deUSB 2.0
Uno
NOTA: El puerto que cumple con los requisitos de USB 2.0 solo se puede usar como puerto de administración o iDRAC
Direct.
NOTA: Las especificaciones de USB 2.0 proporcionan alimentación de 5 V en un solo cable para encender dispositivos
USB conectados. Una carga de unidad se define como 100 mA en USB 2.0 y 150 mA en USB 3.0. Un dispositivo puede
obtener un máximo de 5 cargas de unidades (500 mA) desde un puerto en USB 2.0; 6 (900 mA) en USB 3.0.
NOTA: La interfaz de USB 2.0 puede proporcionar alimentación a los periféricos de baja potencia, pero debe adherirse a
la especificación de USB. Se requiere una fuente de alimentación externa para que funcionen los periféricos de mayor
potencia, como las unidades de CD/DVD externas.
Especificaciones del puerto NICEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con hasta dos puertos de controladora de interfaz de red (NIC) de 10/100/1000 Mbpsintegrados en la LAN en placa base (LOM) e integrados en las tarjetas de OCP opcionales.
Tabla 18. Especificaciones del puerto de NIC
Función Especificaciones
Tarjeta de LOM 1 GB x 2
Tarjeta OCP (OCP 3.0) 1 GbE x 4, 10 GbE x 2, 25 GbE x 2, 25 GbE x 4, 50 GbE x 2,100 GbE x 2
Especificaciones de conector serieEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con un conector serie de tipo tarjeta opcional, de 9 clavijas, que cumple con los requisitosde 16550 de equipo de terminal de datos (DTE).
La tarjeta del conector serie opcional se instala de manera similar a un soporte de relleno de tarjeta de expansión.
20 Especificaciones técnicas
Especificaciones de puertos VGAEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con dos puertos VGA de DB-15, cada uno en los paneles frontal y posterior.
IDSDMEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con el módulo SD doble interno (IDSDM).
El IDSDM es compatible con dos tarjetas SD y está disponible en las siguientes configuraciones:
Tabla 19. Capacidad de almacenamiento de la tarjeta SD compatible
Tarjeta IDSDM
• 16 GB• 32 GB• 64 GB
NOTA: Hay una ranura de tarjeta IDSDM dedicada para redundancia.
NOTA: Utilice tarjetas SD con marca Dell EMC que estén asociadas con los sistemas configurados con IDSDM.
Especificaciones de vídeoEl sistema PowerEdge R7525 es compatible con la controladora gráfica Matrox G200 integrada con 16 MB de buffer de trama de video.
Tabla 20. Opciones de resolución de video frontal compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1024 x 768 60 8, 16, 32
1280x800 60 8, 16, 32
1280 x 1024 60 8, 16, 32
1360x768 60 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
Tabla 21. Opciones de resolución de video posterior compatibles
Solución Velocidad de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1024 x 768 60 8, 16, 32
1280x800 60 8, 16, 32
1280 x 1024 60 8, 16, 32
1360x768 60 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
1600 x 900 60 8, 16, 32
1600x1200 60 8, 16, 32
1680x1050 60 8, 16, 32
1920 x 1080 60 8, 16, 32
1920 x 1200 60 8, 16, 32
Especificaciones técnicas 21
Especificaciones ambientalesNOTA: Para obtener más información sobre las certificaciones medioambientales, consulte la Hoja de datosmedioambiental de productos ubicada con los Manuales y documentos en www.dell.com/support/home.
Tabla 22. Categoría de rango climática y operacional A2
Temperatura Especificaciones
Operaciones continuas permitidas
Rangos de temperatura para altitudes <= 900 m(<= 2953 pies)
De -10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa delsol
Rangos de porcentaje de humedad (sincondensación en todo momento)
8 % de RH con un punto de condensación mínimo de -12 °C a 80 % de RH conun punto de condensación máximo de 21 °C (69,8 °F)
Reducción de valores nominales de altitud enfuncionamiento
La temperatura máxima se reduce 1 °C/300 m (33,8 °F/984 pies) por encima delos 900 m (2953 pies)
Tabla 23. Categoría de rango climática y operacional A3
Temperatura Especificaciones
Operaciones continuas permitidas
Rangos de temperatura para altitudes <= 900 m(<= 2953 pies)
De 5 a 40 °C (41 a 104 °F) sin luz directa del sol en el equipo
Rangos de porcentaje de humedad (sincondensación en todo momento)
8 % de RH con un punto de condensación mínimo de -12 °C a 85% de RH con unpunto de condensación máximo de 24°C (75,2°F)
Reducción de valores nominales de altitud enfuncionamiento
La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (33,8 °F/574 pies) por encima delos 900 m (2953 pies)
Tabla 24. Categoría de rango climática y operacional A4
Temperatura Especificaciones
Operaciones continuas permitidas
Rangos de temperatura para altitudes <= 900 m(<= 2953 pies)
De 5 a 45 °C (41 a 113 °F) sin luz directa del sol en el equipo
Rangos de porcentaje de humedad (sincondensación en todo momento)
8 % de RH con un punto de condensación mínimo de -12 °C a 90% de RH con unpunto de condensación máximo de 24°C (75,2°F)
Reducción de valores nominales de altitud enfuncionamiento
La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (33,8 °F/410 pies) por encima delos 900 m (2953 pies)
Tabla 25. Requisitos compartidos en todas las categorías
Temperatura Especificaciones
Operaciones continuas permitidas
Gradiente de temperatura máxima (se aplica enfuncionamiento y cuando no está enfuncionamiento)
20 °C en una hora* (36 °F en una hora) y 5 °C en 15 minutos (41 °F en15 minutos), 5 °C en una hora* (41 °F en una hora) para cinta
NOTA: * Según las reglas térmicas de ASHRAE para el hardware decinta, estas no son tasas instantáneas de cambio de temperatura.
Límites de temperatura cuando el sistema no está enfuncionamiento
-40 a 65 °C (-104 a 149 °F)
Límites de humedad cuando el sistema no está enfuncionamiento
De 5 % a 95 % de RH con un punto de condensación máximo de 27 °C (80,6 °F)
Altitud máxima en estado no operativo 12 000 metros (39 370 pies)
Altitud máxima en funcionamiento 3048 metros (10 000 pies)
22 Especificaciones técnicas
Tabla 26. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis laterales)
Tabla 27. Especificaciones de impulso de impacto máximo
Impulso de impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo delos ejes "x", "y" y "z", de 6 G durante un máximo de 11 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes "x", "y" y "z", positivo ynegativo (un impulso en cada lado del sistema), de 71 G durante un máximo de2 ms.
Restricciones de aire térmicas
Ambiente de Fresh Air• Dos PSU son necesarias en modo redundante: sin embargo, la falla de PSU única no es soportada.• No se admite la unidad SSD de PCIe.• Los DIMM de capacidad igual o superior a 128 GB no son compatibles.• GPU y FPGA no son compatibles.• Las TDP de la CPU iguales o superiores a 180 W no son compatibles.• Las unidades posteriores no son compatibles.• No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Ambiente ASHRAE A3• Dos PSU son necesarias en modo redundante: sin embargo, la falla de la PSU no es compatible.• No se admite la unidad SSD de PCIe.• Los DIMM de capacidad igual o superior a 128 GB no son compatibles.• GPU y FPGA no son compatibles.• Las TDP de la CPU iguales o superiores a 180 W no son compatibles.• Las unidades posteriores no son compatibles.• No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Ambiente ASHRAE A4• Dos PSU son necesarias en modo redundante: sin embargo, la falla de la PSU no es compatible.• No se admite la unidad SSD de PCIe.• Los DIMM de capacidad igual o superior a 128 GB no son compatibles.• GPU y FPGA no son compatibles.• Las TDP de la CPU iguales o superiores a 155 W no son soportadas (solo el procesador de 120 W soporta A4).• Las unidades posteriores no son compatibles.• El chasis de 12 x 3,5 pulgadas no es compatible.• BOSS y OCP no son soportadas.• La tarjeta de OCP 3.0 no es compatible.• No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Especificaciones técnicas 23
Matriz de restricción térmicaTabla 28. Matriz de restricción térmica
Configuración
NVMede
8 x 2,5 pulgadas
SAS de16 x 2,5 pulgada
s
NVMede
16 x 2,5 pulgada
s
SAS de16 x 2,5 pulgada
s +NVMe
de8 x 2,5 pulgadas
NVMe de24 x 2,5 pulgadas
8 x3,5 pulgad
as12 x 3.5 pulgadas
Temperatura
ambiente
Almacenamientoposterior
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidades
posteriores
Sinunidades
posteriores
Sinunidades
posteriores
2 x2,5 pulgad
asposterior,
sinventiladorposterior
TDP/cTDP dela CPU
120 W
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
Ventiladorde STD
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
35 °C
155 W
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
Ventiladorde STD
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
35 °C
170 W
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventilador de STD
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
Ventiladorde STD
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
Ventiladorde HPR
HSK STDde 1U
35 °C
180 W
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
35 °C
200 W
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
35 °C
225 W
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
35 °C
240 W
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventilador de STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde STD
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
Ventiladorde HPR
HSKcompleto
de 2U
35 °C
280 WVentilador de STD
Ventilador de STD
Ventilador de STD
Ventilador de STD
Ventiladorde HPR +
Ventiladorde STD
Ventiladorde HPR +
Ventiladorde HPR +
35 °CNOTA:Sololos
24 Especificaciones técnicas
Tabla 28. Matriz de restricción térmica (continuación)
Configuración
NVMede
8 x 2,5 pulgadas
SAS de16 x 2,5 pulgada
s
NVMede
16 x 2,5 pulgada
s
SAS de16 x 2,5 pulgada
s +NVMe
de8 x 2,5 pulgadas
NVMe de24 x 2,5 pulgadas
8 x3,5 pulgad
as12 x 3.5 pulgadas
Temperatura
ambiente
Almacenamientoposterior
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidade
sposterio
res
Sinunidades
posteriores
Sinunidades
posteriores
Sinunidades
posteriores
2 x2,5 pulgad
asposterior,
sinventiladorposterior
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
HSKcompleto
de 2U
chasisde12x3,5 pulgadas y24x2.5 pulgadastienenlimitación de30 °C.
NOTA: Son necesarios tres módulos de ventilador para procesador único y seis módulos de ventilador para el sistema de
doble procesador.
NOTA: Si la DIMM es de 128 GB o más, en un chasis de 12 x 3,5 pulgadas con TDP/cTDO de CPU es mayor que 200 W o
chasis de unidad posterior x2 + 12 x 3,5 pulgadas con TDP/cTDP de CPU mayor que 170 W.
Tabla 29. Matriz de restricción térmica de GPU/FPGA
Configuración
(almacenamientofrontal)
Tipo deventilador
TDP/cTDP dela CPUmáximo
GPU/FPGA (temperatura ambiente)
T4 V100(16 GB) V100S M10 Snow
white RTX 6000 RTX8000
Sinbackplane
HPR 280 W 30 °C 35 °C 30 °C 35 °C 35 °C 35 °C 35 °C
NVMe de8 x 2,5 pul
gadasHPR 280 W 30 °C 35 °C 30 °C 35 °C 35 °C 35 °C 35 °C
SAS de16 x 2,5 pulgadas
HPR 280 W 30 °C 35 °C 30 °C 35 °C 35 °C 35 °C 35 °C
NVMe de16 x 2,5 pulgadas
VHP 280 W 30 °C 35 °C 30 °C 35 °C 35 °C 35 °C 35 °C
SAS de16 x 2,5 pulgadas +NVMe de
8 x 2,5 pulgadas
VHP 280 W 30 °C 35 °C 30 °C 35 °C 35 °C 35 °C 35 °C
Especificaciones técnicas 25
Tabla 29. Matriz de restricción térmica de GPU/FPGA (continuación)
Configuración
(almacenamientofrontal)
Tipo deventilador
TDP/cTDP dela CPUmáximo
GPU/FPGA (temperatura ambiente)
T4 V100(16 GB) V100S M10 Snow
white RTX 6000 RTX8000
SAS de8 x 3,5 pul
gadasHPR 280 W 30 °C 35 °C 30 °C 35 °C 35 °C 35 °C 35 °C
NOTA: La GPU no es compatible en sistemas de configuración de NVMe de 24 x 2,5 pulgadas y disco duro de
12 x 3,5 pulgadas.
NOTA: Las tarjetas de perfil bajo y de altura completa T4 se instalan en orden para soportar 6 piezas de T4 en
ranuras x 16.
Tabla 30. Matriz del disipador de calor y el procesador
Disipador de calor TDP del procesador
STD HSK < 180 W
HSK HPR de 2U >= 180 W
HSK de tipo L Es compatible con todos los TDP (el sistema debe instalarse lastarjetas GPU/FGPA/PCIe largas)
NOTA: Todas las tarjetas GPU/FGPA requieren un HSK de tipo L de 1U y una cubierta de GPU.
Tabla 31. Referencia de etiqueta
Etiqueta Descripción
STD Estándar
HPR Alto rendimiento
VHP Muy alto rendimiento
HSK Disipador de calor
LP Perfil bajo
FH Altura completa
26 Especificaciones técnicas
Diagnósticos del sistema y códigosindicadores
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran el estado del sistema durante el inicio del sistema.
Temas:
• Indicadores LED de estado• Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema• Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC• Códigos del indicador LED de iDRAC directo• Panel LCD• Códigos de los indicadores de la NIC• Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación• Códigos indicadores de unidades• Uso de los diagnósticos del sistema
Indicadores LED de estadoNOTA: Los indicadores se iluminan en amarillo fijo si ocurre algún error.
Ilustración 12. Indicadores LED de estado
Tabla 32. Descripciones e indicadores LED de estado
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador deunidad
El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si ocurre un error en launidad.
• Verifique el registro de eventos del sistema paradeterminar si la unidad tiene un error.
• Ejecute la prueba de diagnóstico en líneacorrespondiente. Reinicie el sistema y ejecute losdiagnósticos integrados (ePSA).
• Si las unidades están configuradas en un arregloRAID, reinicie el sistema y entre al programa deutilidad para la configuración del adaptador del host.
Indicador detemperatura
El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si el sistema experimentaun error térmico (por ejemplo, si latemperatura ambiente está fuera derango o si hay una falla en elventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situacionessiguientes:
• Un ventilador de enfriamiento se ha quitado o hafallado.
• Se quita la cubierta del sistema, la cubierta para flujode aire o el soporte de relleno posterior.
3
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 27
Tabla 32. Descripciones e indicadores LED de estado (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
• La temperatura ambiente es demasiado elevada.• El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
Indicador eléctrico El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si el sistema experimentaun error eléctrico (por ejemplo, voltajefuera de rango, o una fuente dealimentación [PSU] o un regulador devoltaje con fallas).
Verifique el registro de eventos del sistema o losmensajes del sistema para conocer el problemaespecífico. Si se debe a un problema con la PSU,compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidadde fuente de alimentación.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
Indicador dememoria
El indicador se ilumina en coloramarillo fijo si se produce un error dememoria.
Verifique el registro de eventos del sistema o losmensajes del sistema para conocer la ubicación de lamemoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de memoria.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
Indicador de PCIe El indicador se ilumina en amarillo fijosi ocurre un error en una tarjeta PCIe.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesariospara la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.
NOTA: Para obtener más información acerca delas tarjetas PCIe compatibles, consulte lasección Reglas para la instalación de tarjetas deexpansión.
Códigos indicadores de la condición del sistema yde ID. del sistemaEl indicador de ID y estado del sistema está ubicado en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 13. Indicador de estado e ID del sistema
Tabla 33. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de ID y estado delsistema
Estado
Azul fijo Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de ID del sistema no estáactivo. Presione el botón de ID y estado del sistema para cambiar al modo de ID del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de ID y estado del sistemapara cambiar al modo de estado del sistema.
Amarillo fijo Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de fallas. Si el problema persiste,consulte la sección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema tiene una falla. Verifique el registro de eventos del sistema para consultarmensajes de error específicos. Para obtener información sobre los mensajes de sucesos yerror generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del
28 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Tabla 33. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema (continuación)
Código indicador de ID y estado delsistema
Estado
sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, acontinuación, haga clic en Buscar.
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRACEl módulo de iDRAC Quick Sync 2 (opcional) se encuentra en el panel de control izquierdo del sistema.
Tabla 34. Indicadores y descripciones de Quick Sync 2 de iDRAC
Códigos del indicador de QuickSync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Deshabilitado (estadopredeterminado)
Indica que la función iDRAC Quick Sync 2está apagada. Presione el botón de iDRACQuick Sync 2 para encender la funcióniDRAC Quick Sync 2.
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cableflexible del panel de control izquierdo y verifique. Si elproblema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Blanco fijo Indica que Quick Sync 2 de iDRAC está listapara comunicarse. Presione el botón deiDRAC Quick Sync 2 para apagar.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si elproblema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco rápidamente Indica actividad de transferencia de datos. Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco lentamente Indica que la actualización de firmware estáen progreso.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco cinco vecesrápidamente y luego se apaga
Indica que la función Quick Sync 2 deiDRAC está desactivada.
Compruebe si la función Quick Sync 2 de iDRAC seconfiguró para ser desactivada por iDRAC. Si elproblema persiste, consulte la sección Obtenerayuda.www.dell.com/poweredgemanuals o Guía delusuario de Dell OpenManage Server Administrator enhttps://www.dell.com/openmanagemanuals.
Amarillo fijo Indica que el sistema se encuentra en modoa prueba de fallas.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte lasección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware Quick Sync 2 deiDRAC no está respondiendoadecuadamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte lasección Obtener ayuda.
Códigos del indicador LED de iDRAC directoEl indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
Se puede configurar iDRAC Direct mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse a la laptop o tableta. Lalongitud del cable no debe superar los 0,91 metros (3 pies). El rendimiento podría verse afectado por la calidad de los cables. En la siguientetabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 35. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LEDde la iDRAC directa
Estado
Luz verde fija durante dossegundos
Indica que la laptop o tableta está conectada.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 29
Tabla 35. Códigos del indicador LED de iDRAC directo (continuación)
Código del indicador LEDde la iDRAC directa
Estado
Luz verde parpadeante(encendida durante dossegundos y apagadadurante dos segundos)
Indica que se reconoce la laptop o la tableta conectada.
Se apaga Indica que la laptop o tableta está desconectada.
Panel LCDEl panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o sihay requiere atención. El panel LCD se utiliza para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener información sobrelos mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulteqrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
El panel LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es conectable en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
• La retroiluminación de la pantalla LCD será blanca en condiciones normales de funcionamiento.• Si hay un problema, la retroiluminación de la pantalla LCD se ilumina con luz ámbar y muestra un código de error seguido de un texto
descriptivo.NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se ilumina con
luz ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
• Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la pantalla LCD entrará en espera después de cinco minutos de inactividad. Presionecualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
• Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.• La retroiluminación de la pantalla LCD seguirá apagada si apagan los mensajes de la pantalla LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 14. Características del panel LCD
Tabla 36. Características del panel LCD
Elemento
Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
• Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento.• Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC.
30 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Visualización de la pantalla de InicioLa pantalla Página de inicio muestra información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante elfuncionamiento normal del sistema, cuando no hay mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apague y no haya errores, lapantalla LCD entrará en espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba .
b. Vaya al icono de Página de inicio mediante la tecla de flecha hacia arriba .c. Seleccione el icono Home (Inicio).d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Tabla 37. Menú Setup (Configurar)
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los camposdisponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar elDNS y para ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de laIPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del registrode sucesos del sistema.
Seleccione Simple para ver mensajes de error de LCD en una descripción simplificada de fácil uso. Para obtenerinformación sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes quesupervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código deerror y, a continuación, haga clic en Buscar..
Set home(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la Pantalla de inicio. Para obtener másinformación para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer comopredeterminados en la Pantalla de inicio, consulte .
Menú View (Ver)NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmarla antes de pasar a la acción siguiente.
Tabla 38. Menú View (Ver)
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary[Primaria] y Secondary [Secundaria]), Gateway, IP y Subnet (Subred, IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de activo o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización sepuede configurar en el submenú Set home (Establecer página de inicio) del menú Setup(Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puedeconfigurar en el submenú Set home (Establecer página de inicio) del menú Setup(Configuración).
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 31
Códigos de los indicadores de la NICCada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del vínculo. Elindicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 15. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED del vínculo2. Indicador LED de actividad
Tabla 39. Códigos de los indicadores de la NIC
Códigos de los indicadores de la NIC Estado
Los indicadores de actividad y de vínculo están apagados. Indica que la NIC no está conectada a la red.
El indicador del vínculo es de color verde y el indicador deactividad es de color verde parpadeante.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad depuerto y los datos se envían o reciben.
El indicador del vínculo es de color ámbar y el indicador deactividad es de color verde parpadeante.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puertomenor a la máxima y los datos se envían o reciben.
El indicador del vínculo es verde y el indicador de actividadestá apagado.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad depuerto y no se envían ni reciben datos.
El indicador del vínculo es de color ámbar y el indicador deactividad está apagado.
Indica que la NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puertomenor a la máxima y no se envían ni reciben datos.
El indicador de vínculo es de color verde parpadeante y elde actividad está apagado.
Indica que la identificación de la NIC está habilitada a través de la utilidad deconfiguración de la NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente dealimentaciónLas fuentes de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador. El indicador muestra si laalimentación está presente o ha fallado.
Ilustración 16. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa de la PSU de CA2. Conector3. Pestillo de liberación
32 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Tabla 40. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de alimentación Estado
Verde Indica que hay una fuente de alimentación válida conectada a laPSU y que la PSU está en funcionamiento.
Luz ámbar parpadeante Indica un problema con la PSU.
No encendido Indica que la alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Indica que se está actualizando el firmware de la PSU.PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentaciónni la unidad de fuente de alimentación cuando actualiceel firmware. Si se interrumpe la actualización delfirmware, las PSU no funcionarán.
Parpadea en verde y se apaga Cuando conecta una PSU en caliente, parpadea en color verdecinco veces a una tasa de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existeuna condición de discordancia de la PSU debido a la eficiencia, elconjunto de características, el estado o el voltaje compatible.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas debentener el mismo tipo de etiqueta, por ejemplo, etiqueta derendimiento de potencia extendida (EPP). No se puedencombinar PSU de generaciones anteriores de servidoresPowerEdge, incluso si tienen la misma tasa de potencia.Esto da lugar a una condición de discordancia en la PSUo a una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser delmismo tipo y deben tener la misma alimentación desalida máxima.
PRECAUCIÓN: Cuando corrija una condición dediscordancia en la PSU, reemplace la PSU con indicadorparpadeante. Intercambiar la PSU para crear un parcoincidente puede dar lugar a un estado de error y a unapagado inesperado del sistema. Para cambiar de unaconfiguración de alto rendimiento a una de bajorendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA son compatibles convoltajes de entrada de 240 V y 120 V. Cuando dos PSUidénticas reciben diferentes voltajes de entrada, puedenprovocar tensiones diferentes y producir un error decompatibilidad.
Tabla 41. Códigos indicadores de estado de la PSU de CC
Códigos del indicador de alimentación Estado
Verde Indica que hay una fuente de alimentación válida conectada a laPSU y que la PSU está en funcionamiento.
Luz ámbar parpadeante Indica un problema con la PSU.
No encendido Indica que la alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando conecta una PSU en caliente, parpadea en color verdecinco veces a una tasa de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existeuna condición de discordancia de la PSU debido a la eficiencia, elconjunto de características, el estado o el voltaje compatible.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas debentener el mismo tipo de etiqueta, por ejemplo, etiqueta derendimiento de potencia extendida (EPP). No se puedencombinar PSU de generaciones anteriores de servidores
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 33
Tabla 41. Códigos indicadores de estado de la PSU de CC (continuación)
Códigos del indicador de alimentación Estado
PowerEdge, incluso si tienen la misma tasa de potencia.Esto da lugar a una condición de discordancia en la PSUo una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser delmismo tipo y deben tener la misma alimentación desalida máxima.
PRECAUCIÓN: Cuando corrija una condición dediscordancia en la PSU, reemplace la PSU con indicadorparpadeante. Intercambiar la PSU para crear un parcoincidente puede dar lugar a un estado de error y a unapagado inesperado del sistema. Para cambiar de unaconfiguración de alto rendimiento a una de bajorendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: No se pueden combinar PSU de CA y deCC.
Códigos indicadores de unidadesLos LED del portaunidades indican el estado de cada unidad. Cada portaunidades tiene dos LED: un LED de actividad (verde) y un LED deestado (bicolor, verde/ámbar). El LED de actividad parpadea cuando se accede a la unidad.
Ilustración 17. Indicadores de unidades
1. Indicador LED de actividad de la unidad2. Indicador LED de estado de la unidad3. Etiqueta de capacidad de la unidad
NOTA: Si la unidad se encuentra en el modo de interfaz de controladora del host avanzada (AHCI), el indicador LED de
estado no se encenderá.
NOTA: Storage Spaces Direct administra el comportamiento del indicador de estado de la unidad. Es posible que no
todos los indicadores de estado de la unidad se utilicen.
Tabla 42. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Indica que se está identificando la unidad o se está preparando para laextracción.
Apagado Indica que la unidad está lista para la extracción.NOTA: El indicador de estado de la unidad permaneceapagado hasta que se inicializan todas las unidades despuésde encender el sistema. Durante este tiempo, las unidades noestán listas para su extracción.
Parpadea con luz verde, con luz ámbar y se apaga Indica que hay una falla esperada en la unidad.
34 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Tabla 42. Códigos indicadores de unidades (continuación)
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Indica que la unidad ha fallado.
Parpadea en verde lentamente Indica que la unidad está en reconstrucción.
Luz verde fija Indica que la unidad está en línea.
Parpadea con luz verde durante tres segundos, con luz ámbardurante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Indica que se detuvo la reconstrucción.
Uso de los diagnósticos del sistemaSi experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibirasistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos niriesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de diagnósticopara ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de DellNOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos integrados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos quepermiten lo siguiente:
• Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo• Repetir las pruebas• Visualizar o guardar los resultados de las pruebas• Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores• Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente• Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de DellLifecycle Controller1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos dehardware).Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos losdispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos de sistema integrados desde eladministrador de arranqueEjecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Utilidades del sistema > Iniciar diagnósticos.
3. Como alternativa, cuando el sistema se inicie, presione F10 y seleccione Diagnósticos de hardware > Ejecutar diagnósticos dehardware.Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos losdispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 35
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Tabla 43. Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos losdispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del sistema Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de eventos Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en elsistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al menos, unadescripción de evento registrada.
36 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Instrucciones de seguridadNOTA: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar
el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido,se arriesga a recibir una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y un enfriamiento adecuado, todos los compartimentos y los
ventiladores del sistemasistemadeben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
4
Instrucciones de seguridad 37
Obtención de ayuda
Temas:
• Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida• Cómo ponerse en contacto con Dell• Acceso a la información del sistema mediante QRL• Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist
Información de servicio de reciclaje o final del ciclode vidaLos servicios de reciclaje y recuperación se ofrecen para este producto en determinados países. Si desea desechar componentes delsistema, visite www.dell.com/recyclingworldwide y seleccione el país correspondiente.
Cómo ponerse en contacto con DellDell proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puedeencontrar la información de contacto de Dell en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. La disponibilidadde los servicios varía según el país y el producto, y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerseen contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
1. Vaya a www.dell.com/support/home
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese una etiqueta de servicio, un número de serie, unasolicitud de servicio, un modelo o una palabra clave.
b. Haga clic en Enviar.Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.b. Seleccione el segmento del producto.c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell:
a. Haga clic en Soporte técnico globalb. La página Comunicarse con soporte técnico se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar correos
electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Acceso a la información del sistema mediante QRLPuede utilizar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta de información en la parte del sistema R7525 para acceder ala información sobre PowerEdge R7525 de Dell|EMC.
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tableta tenga el código QR escáner instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
• Vídeos explicativos• Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio y la descripción general mecánica• La etiqueta de servicio del sistema, para acceder rápidamente a la configuración de hardware específica y la información de la garantía• Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
5
38 Obtención de ayuda
1. Vaya a www.dell.com/qrl y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recurso rápido (QR) específico del modelo en el sistema o en lasección Localizador de recursos rápido.
Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdgeR7525
Ilustración 18. Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge R7525
Obtención de asistencia automatizada conSupportAssistDell EMC SupportAssist es una oferta opcional de Dell EMC Services que automatiza el soporte técnico para sus dispositivos de redes,almacenamiento y servidor de Dell EMC. Mediante la instalación y la configuración de la aplicación SupportAssist en su entorno de TI,puede recibir los siguientes beneficios:
• Detección de problemas automatizada: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente losproblemas de hardware, de manera proactiva y predictiva.
• Creación de casos automatizada: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con elsoporte técnico de Dell EMC.
• Recopilación de diagnósticos automatizada: SupportAssist recopila automáticamente información de estado del sistema de susdispositivos y la carga de forma segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el problema.
• Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted acerca del caso de soporte y le ayuda aresolver el problema.
Los beneficios disponibles varían según los derechos del servicio de Dell EMC adquiridos para su dispositivo. Para obtener más informaciónsobre SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
Obtención de ayuda 39