diaspora 06 09 13

32
® SLAVIC COMMUNITY NEWSPAPER • СЛАВЯНСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ГАЗЕТА на 8 стр. SINCE 1998 • Diaspora 4555 Auburn Blvd., Suite f, Sacramento, CA 95841 VOL.16 #11 • 09 Июня 2013 4 стр. ШЕРМИЦИИ В САКРАМЕНТО казачество 16 стр. “ВОЙДИ В БАССЕЙН” уроки английского 7 стр. РЕКОРД ПОБИТ недвижимость 27 стр. МЫ ПОМОЛИЛИСЬ - И НАЧАЛАСЬ ВОЙНА перекресток мнений - Уважаемый Сергей Владимирович, расска- жите, пожалуйста, не- много об истории этого праздника. - Хотел бы сделать не- большой исторический экскурс. 12 июня 1990 года первым Съездом народ- ных депутатов РСФСР была принята Декларация о государственном сувере- нитете РСФСР. Этот важ- нейший для новой России документ провозгласил главенство Конституции и ее законов, закрепил равные правовые и по- литические возможности для всех граждан, партий и общественных органи- заций, принцип разделе- ния законодательной, ис- полнительной и судебной властей, необходимость существенного расшире- ния прав автономных ре- спублик, областей, окру- гов, краев РСФСР. После принятия Де- кларации последующими важными шагами россий- ского государства стали принятие новой Консти- туции, утверждение го- сударственных символов, формирование нового территориального устрой- ства. С 1992 года этот день стал официальным госу- дарственным праздником Российской Федерации, а с 2002 года носит нынешнее название - День России. Для всех россиян этот праздник – символ на- ционального единения и общей ответственности за настоящее и будущее нашей Родины. - С какими свершени- ями, а может, и пробле- мами Россия встречает этот праздник? - За последнее десятиле- тие нашей стране удалось восстановить дееспособ- ное, активно развивающе- еся государство, создать прочную экономиче- скую и социальную базу, сформировать активное и ответственное граждан- ское общество. Тяжелые, непредсказуемые девя- ностые ушли в прошлое. Будущее требует от нас еще большей работы и усилий по дальнейшему укреплению всех сторон жизни нашей Родины. Необходимо четко по- нимать, что историческая перспектива развития российского государства, всей нашей нации зави- сит сейчас от того, как нам удастся в непростых современных внешнепо- литических и внешнеэко- номических условиях со- хранить набранный темп развития, создать новую, современную экономику. Все это невозможно сделать без наступатель- ной внешней политики, без активной защиты наших интересов за ру- бежом. В этом мы рас- считываем на помощь, в том числе и наших соот- ечественников, прожива- ющих за рубежом. - Вы недавно назна- чены на пост Генераль- ного консула РФ в Сан- Франциско. Представьте вкратце себя нашим чи- тателям. - Что можно рассказать о себе? Всю свою жизнь посвятил работе в Мини- стерстве иностранных дел. После окончания Москов- ского государственного института международ- ных отношений был на- правлен на работу в наше посольство в Афганистане, где наряду с другой ди- пломатической работой занимался и чисто кон- сульскими вопросами. После возвращения на Родину перешел на севе- роамериканское направ- ление и следующие две командировки работал сначала в Вашингтоне, а затем в Оттаве. В марте этого года назначен Гене- ральным консулом России в Сан-Франциско. Женат. Супруга Оль- га во всех командиров- ках со мной. Она - мой надежный тыл и опора. Единственному нашему сыну Ивану сейчас 27 лет и это, увы, наша первая командировка без него. Но он родителей не забывает и уже два раза приезжал нас навестить. - Какие основные за- дачи решает возглавля- емое вами консульство? - Несомненно, важней- шим направлением дея- тельности Генконсульства является всесторонняя защита прав и интересов граждан Российской Фе- дерации, проживающих в нашем консульском окру- ге, в который, кстати, по- мимо Калифорнии входят Аризона‚ Гавайи, Колора- до‚ Невада‚ Нью-Мексико‚ Сергей Петров, Генконсул России в Сан-Франциско 12 июня отмечается важный государственный праздник - День России. Он воспринимается как символ свободы, самостоятельности и независимости России, как день национального единения всех граждан страны. Накануне этого праздника наш корреспондент Геннадий Ситницкий взял интервью у Ге- нерального консула Российской Федерации в Сан-Франциско Сергея Петрова.

Upload: afisha-inc

Post on 24-Mar-2016

240 views

Category:

Documents


17 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Diaspora 06 09 13

®

SLAVIC COMMUNITY NEWSPAPER • СЛАВЯНСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ГАЗЕТА

на 8 стр.

SINCE 1998 • Diaspora 4555 Auburn Blvd., Suite f, Sacramento, CA 95841 VOL.16 #11 • 09 Июня 2013

4 стр.

ШЕРМИЦИИ В САКРАМЕНТО

казачество

16 стр.

“ВОЙДИ В БАССЕЙН”

уроки английского

7 стр.

РЕКОРД ПОБИТ

недвижимость

27 стр.

МЫ ПОМОЛИЛИСЬ -И НАЧАЛАСЬ ВОЙНА

перекресток мнений

- Уважаемый Сергей Владимирович, расска-жите, пожалуйста, не-много об истории этого праздника.

- Хотел бы сделать не-большой исторический экскурс. 12 июня 1990 года первым Съездом народ-ных депутатов РСФСР была принята Декларация о государственном сувере-нитете РСФСР. Этот важ-нейший для новой России документ провозгласил главенство Конституции и ее законов, закрепил равные правовые и по-литические возможности для всех граждан, партий и общественных органи-заций, принцип разделе-ния законодательной, ис-полнительной и судебной властей, необходимость существенного расшире-ния прав автономных ре-спублик, областей, окру-гов, краев РСФСР.

После принятия Де-кларации последующими важными шагами россий-ского государства стали принятие новой Консти-туции, утверждение го-сударственных символов, формирование нового территориального устрой-ства. С 1992 года этот день стал официальным госу-дарственным праздником Российской Федерации, а с 2002 года носит нынешнее название - День России. Для всех россиян этот праздник – символ на-ционального единения и общей ответственности за настоящее и будущее нашей Родины.

- С какими свершени-ями, а может, и пробле-мами Россия встречает этот праздник?

- За последнее десятиле-тие нашей стране удалось восстановить дееспособ-ное, активно развивающе-еся государство, создать прочн у ю экономиче-скую и социальную базу, сформировать активное и ответственное граждан-ское общество. Тяжелые, непредсказуемые девя-ностые ушли в прошлое. Будущее требует от нас еще большей работы и усилий по дальнейшему укреплению всех сторон

жизни нашей Родины. Необходимо четко по-

нимать, что историческая перспектива развития российского государства, всей нашей нации зави-сит сейчас от того, как нам удастся в непростых современных внешнепо-литических и внешнеэко-номических условиях со-хранить набранный темп развития, создать новую, современную экономику.

Все это невозможно сделать без наступатель-ной внешней политики, без активной защиты наших интересов за ру-бежом. В этом мы рас-считываем на помощь, в том числе и наших соот-ечественников, прожива-ющих за рубежом.

- Вы недавно назна-чены на пост Генераль-ного консула РФ в Сан-Франциско. Представьте вкратце себя нашим чи-тателям.

- Что можно рассказать о себе? Всю свою жизнь посвятил работе в Мини-стерстве иностранных дел. После окончания Москов-ского государственного института международ-ных отношений был на-правлен на работу в наше посольство в Афганистане, где наряду с другой ди-

пломатической работой занимался и чисто кон-сульскими вопросами.

После возвращения на Родину перешел на севе-роамериканское направ-ление и следующие две командировки работал сначала в Вашингтоне, а затем в Оттаве. В марте этого года назначен Гене-ральным консулом России в Сан-Франциско.

Женат. Супруга Оль-га во всех командиров-ках со мной. Она - мой надежный тыл и опора. Единственному нашему сыну Ивану сейчас 27 лет и это, увы, наша первая командировка без него. Но он родителей не забывает и уже два раза приезжал нас навестить.

- Какие основные за-

дачи решает возглавля-емое вами консульство?

- Несомненно, важней-шим направлением дея-тельности Генконсульства является всесторонняя защита прав и интересов граждан Российской Фе-дерации, проживающих в нашем консульском окру-ге, в который, кстати, по-мимо Калифорнии входят Аризона‚ Гавайи, Колора-до‚ Невада‚ Нью-Мексико‚

Сергей Петров,Генконсул России в Сан-Франциско

12 июня отмечается важный государственный праздник - День России. Он воспринимается как символ свободы, самостоятельности и независимости России, как день национального единения всех граждан страны. Накануне этого праздника наш корреспондент Геннадий Ситницкий взял интервью у Ге-нерального консула Российской Федерации в Сан-Франциско Сергея Петрова.

Page 2: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Store Hours: Mon. - Sat. 10AM- 8PMSunday 11AM - 6PM

Visit us at www.AmericanFurnitureGalleries.net Voted Best of

In A Row!5Years

SUPER STORESACRAMENTO

2336 AUBURN BLVD.(Between Fulton & Bell)

(916)485-2663

SUPER STOREELK GROVE

8001 E. STOCKTON BLVD.(Next to Costco)

(916)681-2811

ROCKLIN

6850 FIVE STAR BLVD.(HWY 65 at Stanford Ranch Rd.)

(916)786-9676

SUPER STORE

STA

NFO

RD

RA

NC

H R

D

FIVE STAR BLVDFIVE STAR BLVD

GALLERIAAT

ROSEVILLE

SUPER STORERANCHO CORDOVA

12178 TRIBUTARY POINT DR.(HWY 50 at Hazel Ave.)

(916)608-0924

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-97002

Page 3: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

События в мире

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПАНОРАМА

Пресс-секретарь прези-дента России Дмитрий Пе-сков раскрыл некоторые подробности развода Вла-димира Путина с женой Людмилой. Заявление по этому поводу он сделал в эфире радиостанции «Эхо Москвы».

Песков назвал «слу-хами и пересудами» раз-говоры о том, что Путин может жениться на дру-гой женщине вскоре после развода. «Совершенно не-трудно даже неопытным взглядом посмотреть на рабочий график Пути-на, и вы поймете, что его жизнь никоим образом

Представитель МИД Белоруссии Евгений Ла-зарев, выступая в Жене-ве на 23-й сессии Совета ООН, подверг критике ситуацию с правами че-ловека в странах Евросо-юза. Текст выступления белорусского дипломата выложен на сайте внешне-политического ведомства республики.

Испанская оперная пе-вица Монсеррат Кабалье объявлена персоной нон грата в Азербайджане. Как пояснили «Интерфаксу» в азербайджанском по-сольстве в Испании, та-кое решение было при-нято на основании того, что исполнительница на днях посетила Нагорный Карабах, который в Баку считают азербайджанской территорией, оккупиро-ванной Арменией.

«Мы послали ноту про-теста испанской стороне, пояснив всю ситуацию, и потребовали разъяс-нений в связи с посеще-

Рабочие переговоры между Северной и Юж-ной Кореями начнутся 9 июня в приграничной деревне Пханмунджом. Об этом сообщает утром в субботу Agence France-Presse со ссылкой на ми-нистерство объединения Южной Кореи.

Стороны договорились направить на мероприя-тие по три делегата, ко-торые должны будут под-готовить двустороннюю встречу на министерском уровне. Ожидается, что она состоится 12 июня в Сеуле.

Предложение о нача-ле диалога поступило 6 июня. Сначала Пхеньян предлагал в качестве ме-ста для рабочей встречи промышленную зону Кэсон, но Сеул убедил северных партнеров, что Пханмунджом подойдет

Мексиканские солда-ты освободили из плена 165 человек — мигрантов из стран Центральной Америки, захваченных вооруженной бандой. Как сообщает Reuters со ссылкой на правитель-ство Мексики, пленные, похищенные на северо-востоке страны, в штате Тамаулипас, содержались примерно в километре от американской границы.

На Украине планиру-ется развернуть трениро-вочные лагеря для добро-вольцев, желающих вое-вать в Сирии. Об этом, как передает «Новый регион», заявил ветеран украин-ской разведки, инициатор создания русско-украин-ского добровольческого корпуса (для отправки в Сирию) Сергей Разумов-ский.

Курс тренировок в та-ких лагерях, по словам Разумовского, будет со-ставлять полтора месяца. Новобранцев при этом бу-дут подвергать и психоло-гическому тестированию. Создатели корпуса рас-считывают договориться с Черноморским флотом РФ о том, чтобы исполь-

не связана с какими-то семейными отношения-ми. Она связана только с той ответственностью, которую он несет как гла-ва государства», – заверил Песков.

Пресс-секретарь прези-дента также заявил, что не знает, когда Путины пла-нируют подавать заявле-ние о расторжении брака в ЗАГС, а также предложил журналистам не лезть в личную жизнь Людмилы Путиной после развода.

Заявление о том, что их брак завершен, чета Пу-тиных сделала в интер-вью телеканалу «Россия 24» вечером 6 июня. «Мы всегда с Людмилой Алек-сандровной останемся очень близкими людьми. Уверен, всегда», – сказал Путин, назвав развод «об-щим решением».

Лазарев, в частности, коснулся событий во Франции, где на днях на улицы вышли около 150 тысяч противников однополых браков, про-тестующих против окон-чательного решения об их легализации. По словам дипломата, «дискримина-ционный закон об одно-полых браках фактически расколол французское общество». «Сегодня во Франции люди, которые выступают за семьи, в ко-торых могут рождаться дети, избиваются полици-ей с применением дубинок

нием Монсеррат Кабалье оккупированных терри-торий Азербайджана. В ноте было указано, что Кабалье не получит азер-байджанской визы, так как становится персона нон грата», - рассказали в азербайджанском дип-представительстве.

В посольстве также уточнили, что менедже-ры певицы были забла-говременно, как только стало известно о ее пла-нах посетить Нагорный Карабах, извещены о том, что посещение «оккупи-рованных территорий Азербайджана без раз-решения Баку является противозаконным». В ответ, подчеркнули в по-сольстве, представители Кабалье заверили, что она не будет давать концертов на спорной территории.

лучше, поясняет агент-ство. Ранее сообщалось, что КНДР предоставила Южной Корее право на-значить время и место переговоров.

Как ожидается, в по-вестку дня войдут такие вопросы, как открытие промышленного ком-плекса Кэсон, возобнов-ление работы курорта в горах Кымгансан и про-должение воссоединения семей, оказавшихся по разные стороны грани-цы после Корейской во-йны 1950-1953 годов. При этом острый вопрос о се-верокорейской ядерной программе обсуждаться, скорее всего, не будет, от-мечает AFP.

По мнению наблюдате-лей, КНДР делает первые шаги, чтобы уладить кон-фликт, который возник после запуска североко-рейского спутника в конце 2012 года. В Пхеньяне даже заговорили о мирном до-говоре с Сеулом, который заменил бы соглашение о перемирии, подписанное после Корейской войны.

Группа из 165 человек, в том числе дети и бере-менные женщины, пыта-лась через мексиканскую территорию попасть в США. По большей части это мигранты из Сальва-дора, Гватемалы и Гонду-раса. Agence France-Presse уточняет, что 20 из осво-божденных пленников являются несовершен-нолетними.

Захваченные бандита-ми у границы с США люди провели в плену две или три недели. В правитель-стве Мексики полагают, что мигранты попали в руки к торговцам людьми. Обнаружить их удалось благодаря анонимному сообщению.

зовать территорию одной из войсковых частей для тренировки молодежи.

О намерении создать русско-украинский до-бровольческий корпус Разумовский объявил в середине мая. Свое обра-щение он адресовал «вете-ранам воинской службы Советского Союза, всему русскому и украинскому офицерству, проживаю-щему в стране Украина».

Пожаловавшись на бытовую неустроенность офицеров (Сергей Раз-умовский возглавляет «Всеукраинский союз без-домных офицеров»), автор послания констатировал, что «этому правитель-ству» они не нужны и что в сложившейся ситуации они могут предложить свои навыки руководству другой страны – а именно помочь президенту Сирии Башару Асаду в восста-новлении конституцион-ного порядка.

Песков рассказал о разводе Путина

Белоруссия заступилась за французских гетеросексуалов

Монсеррат Кабалье объявлена персоной

нон грата в Азербайджане

Северная и Южная Кореи определили время

и место переговоров

В Мексике освободили из плена 165 мигрантов

На Украине развернут лагеря для желающих

воевать в Сирии

Phone

Беременная актриса, которая сообщила ФБР о том, что ее муж рассылал письма с рицином, сама оказалась под подозре-нием. 35-летней Шэннон Гес Ричардсон (Shannon Guess Richardson) предъ-явлено обвинение в рас-сылке опасной корре-спонденции президенту США, передает в пятницу агентствоAssociated Press.

Ричардсон арестовали ранее в пятницу. Она об-виняется в том, что отпра-вила письма с ядовитым веществом президенту Бараку Обаме, мэру Нью-Йорка Майклу Блумбергу и в общественную орга-низацию «Мэры против нелегального оружия» в Вашингтоне. В письмах содержались угрозы в адрес сторонников огра-ничения прав американ-цев на владение оружием. Если мать пятерых детей в возрасте от 4 до 19 лет признают виновной, ей может грозить до десяти лет лишения свободы.

Беременную актрисуобвинили в отправке

Обаме писем с рицином

и слезоточивого газа, под-вергаются арестам. И это

– страна, которая считает себя абсолютной демокра-тией и пытается учить де-мократии других!», - воз-мутился Лазарев.

Помимо этого офици-альный представитель Минска напомнил о том,

что во многих странах ЕС дискриминации под-вергаются цыгане. Наи-более систематические и грубые нарушения прав этого этноса, по словам Лазарева, наблюдаются во Франции, Румынии, Польше, Венгрии, Сло-вении, Чехии, Швеции.

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 3

Page 4: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Сканируйте этот QR штрих-код камерой мобильного телефона и подпишитесь на электронную версию газеты «Диаспора».

QR-код - матричный код (двухмерный штрихкод). Основное достоинство QR-кода - это легкое распоз-навание его фотокамерой

мобильного телефона, что дает возможность исполь-зования в торговле, производстве, логистике. В Японии подобные коды наносятся практически на все товары, продающиеся в магазинах, их размещают в рекламных буклетах и справочниках.

Подписной бланк и чек выписывайте на “AFISHA” и посылайте по адресу:

P.O.Box 418418Sacramento, CA 95841-8418

с пометкой “Diaspora”Подписку можно оформить с начала любого месяца.

Сделайте подарок своим близким, живущим в других штатах:

подпишите их на нашу газету!

ПРОШУ ВЫСЫЛАТЬ ГАЗЕТУ “ДИАСПОРА” НА МОЙ АДРЕС

Имя ..................................................... Фамилия.............................................Адрес ...................................................

...................................................................

.................................................................

Стоимость на 12 мес. (24 выпуска) $40.00

Стоимость на 6 мес. (12 выпусков) $25.00

Газета “Диаспора” подготовлена к печати издательским домом “АФИША”

Редакция газеты не оплачивает, не рецензирует и не возвращает незатребованные ею рукописи, статьи, письма, фотографии и рисунки, а также оставляет за собой право редактировать и сокращать публикуемые материалы. Пере-печатка авторских материалов допускается только с раз-решения редакции.

Мнение редакции не всегда совпадает с точкой зрения авторов публикуемых материалов. Редакция за содержание рекламных объявлений ответственности не несет. Письма, статьи, рассказы, корреспонденции, проповеди, стихи, а также отзывы, вопросы и пожелания присылайте на адрес редакции по почте или e-mail.

4555 Auburn Blvd., Suite F, Sacramento, CA 95841Тел. (916) 487-9701 Факс (916) 487-9700e-mail: [email protected] 1550-2708Присылайте свои материалы, набранными на ком-

пьютере. Не забудьте указать обратный адрес и номер телефона.

DIASPORA

All rights reserved

“Afisha” 2013c

Редакция газеты “Диаспора”Издатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Давид ПономарьРедактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юрий Коротков

Отделы:Международный . . . . . . . . . . . Геннадий СитницкийЭкономический . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Эдвард ГолодПублицистики . . . . . . . . . . . . . . . . . . Виолетта ТаскарСоциальный . . . . . . . . . . . . . . . . Татьяна ЛаврушенкоОбразования . . . . . . . . . . . . . . . . . . Людмила МистюкВоенно-исторический . . . . . . . . . . . Аркадий ТаскарМедицинский . . . . . . . . . . . . . . . . Аркадий ШтурманПоэзии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Татьяна ЗадорожнаяДосуга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Владимир ГладниковКорреспонденции . . . . . . . . . . . . . Наталья Авилова

Производственно-технический отдел:Верстка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Вячеслав ГурмезаКомпьютерная графика . . . . . . . . . . . . Илья КорякаЭлектронная версия . . . . . . . . . . . . . . . .Олег АвиловРаспространение . . . . . . . . . . . . Андрей Пономарь

15 летГазете Шермиции в Сакраменто

25-26 мая в Сакраменто под эги-дой Казачьего Народного Союза, атаманом которого является каза-чий полковник Станислав Холодков, прошли Третьи открытые казачьи игры (шермиции). В этих, ставших уже традиционными соревнованиях приняли участие около ста казаков, их потомков, а также тех, кто актив-но поддерживает казачье движение. На игры приехали участники и гости из 11 городов четырех штатов Америки: Калифорнии, Аризоны, Вашингтона и Орегона. Молитву освящения казачьих игр совершил владыка Кирилл, архиепископ Сан-Франциский и Западно-Американ-ский Русской Православной Церкви заграницей.

На торжественную церемонию открытия казачьих игр в актовом зале чартерной школы Community Outreach Academy приехал консул России в Сан-Франциско Сергей Си-качев, который зачитал приветствие Генерального консула Российской Федерации Сергея Петрова. Среди почетных гостей были Почетный консул РФ в Сакраменто Наталья Оуэн, атаман Западного отделения Конгресса казаков Америки Юрий Антонов, атаман казаков Аризоны Юрий Талалаев, атаман казаков Орегона Владимир Лукьянов, ата-ман станицы Сандиеговская Ни-колай Ерохин, директор чартерной школы в Сакраменто Лариса Гончар, руководитель детского казачьего хора Снежана Уилсон, представи-тели общеказачьего Союза Сан-Франциско Полина и Константин Сухонос, а также другие гости.

В адрес Третьих казачьих игр пришли поздравительные письма от Комиссии по вопросам между-народной деятельности казачьих обществ и обьединений в соста-

ве Совета при президенте РФ по делам казачества; Синодального Комитета по взаимодействию с казачеством РПЦ; Семиреченского казачьего войска; Пензенского Со-юза Казаков (Союз Казаков России); Международного миротворческого объединения «Войска казачьей гвардии»; Российского Имперского Союза-Ордена; Минского Собрания наследников шляхты и дворянства; Международного Союза развития военно-спортивных многоборий и других организаций и офици-альных лиц.

Перед началом соревнований прошли показательные выступле-ния воспитанников академии фу-докан карате-до, основателем и руководителем которой является Станислав Холодков. Дети, подрост-ки, ребята и девчонки показывали приемы рукопашного боя. Некото-рые из них продемонстрировали еще один впечатляющий элемент соревнований - разбивание твердых предметов ударом руки или ноги.

Затем участники шермиций со-ревновались в беге на одну версту, в стрельбе, поднятии гири и ру-копашном бою. Следует отметить возрастной диапазон участников

– от четырех лет (Данилка Пивак, потомственный семиреченский казачок) до 65 лет (Владимир Ман-зенко, запорожский казак).

Напомню, что шермиции, или так называемые домашние игры, зародились в самобытной казачьей среде много лет назад. Помимо обычных кулачных боев они вклю-чали в себя умение владеть шашкой, пикой, кинжалом и, естественно, джигитовку на коне. Виды сорев-нований варьировались от места проживания казаков и времени года.

В наше время казачьи традиции

как в России, так и за рубежом, куда переехали представители славного некогда казачества, только развива-ются, ибо в годы советской власти на них был наложен строгий запрет. Вот почему нужно отдать должное Станиславу Холодкову и многим его сподвижникам, которые в непростых условиях русскоязычной иммигра-ции сохраняют исторические обы-чаи и передают их подрастающему поколению.

В связи с этим заслуживает особо-го внимания событие, которое про-шло 1 июня в Сакраменто, в храме Вознесения Христова (настоятель

- протоиерей Павел Волменский). Здесь состоялась встреча членов оргкомитета по открытию субботне-воскресной Западно-Американской казачьей кадетской школы имени Матвея Платова, которая образована под эгидой Казачьего Народного Со-юза и Русской Православной Церкви заграницей.

Занятия в этой школе начнутся уже в сентябре нынешнего года и будут проходить совместно с цер-ковно-приходской школой церкви Вознесения Христова и в классах чар-терной школы Community Outreach Academy, директором которой яв-ляется Лариса Гончар. Это станет еще одним серьезным шагом к воз-рождению среди молодежи наших славных культурно-исторических ценностей.

По всем вопросам, связанным с Четвертыми казачьими играми, которые пройдут в столице Кали-форнии в мае 2014 года, а также обучением в казачьей кадетской школе обращайтесь к Станиславу Холодкову по телефону (916) 606-1732 или e-mail: [email protected]

Юрий Коротков

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-97004

Page 5: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

GL Communications 916.242.9998

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 5

Page 6: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Календарь событий

9 июня Украинский фестиваль классической и на-

родной музыки пройдет в Сакраменто в воскресе-нье, 9 июня, в помещении Town & Country Lutheran Church по адресу: 4049 Marconi Ave, Sacramento, CA 95821. Произведения украинских композиторов ис-полнят детские и взрослые коллективы Сакраменто и его пригородов. Начало в 3 часа дня. Стоимость входного билета: 5 долларов для взрослых, для детей в возрасте до 10 лет вход свободный. Подробности по телефонам: (916) 482-4706 и (916) 955-2606.

9 июняТворческий вечер известного христианского

поэта Сергея Сапоненко под названием «Верую» состоится в Сакраменто в воскресенье, 9 июня, в помещении Arcade Church по адресу: 3927 Marconi Ave, Sacramento, CA 95821. На вечере гость из России Сергей Пестов исполнит свои песни на слова поэта. Начало в 7 часов. Вход свободный. Телефон для справок: (916) 768-6851.

10 июняПерсональная выставка живописи нашей соот-

ечественницы Надежды Савченко пройдет с 10-го по 27 июня в художественной галерее Kondos в Sacramento City College по адресу: 3835 Freeport Boulevard, Sacramento, CA 95822. В экспозиции пред-ставлено около 20 ее работ, отражающих красоту русской природы. Официальное открытие выставки и прием состоится в субботу, 15 июня, с 6 до 8 часов вечера. Выставка будет работать с 12-ти до 4-х часов дня в понедельник, вторник, среду и четверг. Вход свободный. Приглашаются все желающие. Телефон для справок: (916) 224-5247

15 июняВ субботу, 15 июня, в Сакраменто состоится оче-

редной музыкально-поэтический вечер творческого объединения “Лотос”. Начало в 6 часов вечера по адресу: 2406 Del Paso Road, Sacramento, CA 95834. Вход свободный. Приглашаются любители творче-ства: поэты, исполнители, музыканты, художники, все, кто любит читать и слушать. Телефон для спра-вок: (916) 399-0444. Надежда Гаркуша.

Приглашаем!Разъездная творческая группа приглашает в свой коллектив музыкантов, певцов, чтецов, всех одаренных людей, владеющих азами сце-нического и циркового искусства, для участия в постановках на молодежных вечерах, свадьбах, КВНах и других мероприятиях. Со своими предложениями обращайтесь к Леониду Во-робьеву по телефону:

(916) 402-8051

Конкурс «Песни тракиста»

Корпорация USKO Express, владельцем которой является Владимир Скоц (г. Сакраменто, Калифор-ния), объявляет новую акцию - второй поэтический конкурс на лучшее стихотворение, посвящённое водителям-дальнобойщикам - «Песни тракиста - 2». Произведение должно отображать нелёгкую судьбу водителя траков.

Стихи на конкурс принимаются до 15 июня этого года. Победителей ожидают призы: 500 долларов - за первое место, 300 долларов - за второе и 200 долларов

- за третье место. Всех участников конкурса, чьи сти-хи войдут в лучшую десятку, также ожидают призы.

По итогам конкурса предполагается выпустить новый музыкальный альбом «Песни тракиста - 2». Его презентация и награждение победителей состо-ится в конце сентября на «Празднике тракистов-2013», который пройдет на территории славянской церкви «Вифания» по адресу: 9880 Jackson Rd., Sacramento, CA 95827. Информационный спонсор конкурса - ком-пания «Афиша». Телефон для справок: (916) 949-8989.

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-97006

Page 7: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Нужны волонтерыРусская информационно-справочная служ-

ба г. Сакраменто совместно с организацией «Фонд помощи жертвам преступлений» ищет русскоязычных волонтёров для оказания поддержки русскоязычным жителям, постра-давшим от различного рода криминальных преступлений в округе Сакраменто и Йоло.

Мы предоставляем бесплатное сертифици-рованное 40-часовое обучение, возможность получить опыт работы волонтёром в сфере социальной и консультативной помощи в американской некоммерческой организации, а также шанс не только улучшить разговорные и письменные навыки английского языка, но и узнать много нового в области криминального права и социальной поддержки пострадавших от рук преступников в США.

Если вы желаете подать заявление на обуче-ние, обращайтесь по телефону (916) 877-6864 или по электронной почте: [email protected]

Р Е К О Р Д П О Б И ТДобрый день, уважаемые чи-

татели! Как уже вошло в нашу традицию, я хочу ознакомить вас с новостями рынка недвижимости за прошедшую неделю. По послед-ним экономическим признакам, цены на жилье в США до конца 2013 года могут побить рекорд пятилет-ней давности.

Лоуренс Юн, главный эконо-мист Национальной ассоциации риэлторов (NAR) считает, что не-хватка жилья на рынке толкнёт цены вверх. Национальная средняя цена на вторичное жилье в этом году увеличится, по прогнозам NAR, на 8%.

Из-за нехватки жилья на рынке увеличившиеся продажи подни-мут цены на недвижимость на са-мый высокий уровень за последние пять лет.

Я уже писал, что цены на жилье выросли в среднем на 11% за год в апреле 2013 года. Объёмы продаж в стране также росли, растут и про-должат расти. Их немного сдержи-вает недостаток выбора объектов и средств кредитования.

Все регионы США показывают значительный ценовой прирост по сравнению с годом ранее. Сред-няя цена жилья сейчас составляет $192,800. В апреле этого года дома на одну семью стоили в среднем $193,300, а кондоминиумы - $189,500.

Количество отчуждённого жи-лья в стране неуклонно снижается. В апреле 2013 года такие объекты составляли 18% всех продаж, что меньше, чем 21% в марте 2013 года, и 28% годом ранее.

Количество сделок, совершен-ных без привлечения финансовой помощи банков, увеличилось и сейчас составляет 32% от общего объёма покупок. Новостройки или ещё так называемый рынок первичного жилья подскочили почти на 30%.

Продажи нового жилья в апреле повысились на 29% в годовом ис-числении. Средняя цена за дом в марте составила $271,600.

Министерство торговли объ-явило, что общие продажи недавно построенных домов, рассчитанных на одну семью, по сравнению с мартом выросли на 2,3%.

Строительные компании на-слаждаются отличным стартом се-зона продаж 2013 года на фоне недо-статка вакантных предложений на первичном рынке недвижимости.

Продажи на вторичном рынке

жилья также выросли в апреле, достигнув самого высокого уровня за последние четыре года. В целом рынок жилья в 2013 году находится на подъёме, ипотечные процентные ставки остаются низкими, а по-ступление на рынок новых пред-ложений достаточно небольшое. По оценкам специалистов, в конце апреля на рынке появилось 156,000 новых домов. При нынешних тем-пах роста продаж этого хватит чуть больше, чем на 4 месяца.

Естественно, недостаток выбора объектов при увеличении спроса заставляет цены расти. В то время как многие люди копят средства на приобретение своего первого скромного домика, а другие всю жизнь арендуют жилье, в Нью-Йорке наблюдается бум строитель-ства элитной недвижимости.

Покупатели из Южной Америки, Ближнего Востока, Китая и России расхватывают эксклюзивные кон-доминиумы даже до завершения их постройки.

Элитное жилье в Нью-Йорке подорожало до ещё больших высот, чем с момента предыдущего пика рынка. Стабильность городского рынка привлекает многих поку-пателей.

Несмотря на то что строитель-ство началось только в 2011 году, 70% кондоминиумов в проекте уже распродано. По словам г-на Дво-ретта, когда продажи завершатся, общий доход от сделок превысит $2 млрд.

Такие же головокружительные цифры показывает проект под названием 56 Leonard в Нижнем Манхэттене. 75% из его 145 кон-доминиумов было продано за три месяца, и как только объекты в зда-нии будут полностью распроданы, выручка превысит $1 млрд.

Причиной бума на рынке элит-ной недвижимости аналитики считают недостаточный запас.

Ну, и скажем под этот шумок, что в Нью-Йорке строится самый высокий жилой дом Западного полушария.

Небоскрёб 432 Park Avenue воз-водится по проекту Рафаэля Виньо-ли. Высота 96-этажного небоскрёба достигнет 425,5 м, что позволит ему стать одним из самых высоких зданий на Манхэттене. Его строи-тельство планируется завершить в 2015 году.

В новом небоскрёбе будет рас-полагаться порядка 128 квартир,

их количество на этаже будет уменьшаться по мере роста высо-ты: в нижней части дома будет 4 квартиры, затем - 3, а на верхних ярусах – только по одной. Есте-ственно и цены будут меняться, но не уменьшаться, как количество квартир, а расти – от $7 млн до $95 млн за лучшие из апартаментов, откуда будет открываться круговая панорама Нью-Йорка и прилегаю-щих к нему территорий.

Строгая призматическая форма здания подчёркнута регулярной сеткой из квадратных окон 3 на 3 метра. Здание разделено по верти-кали на шесть частей двойными «пустыми» ярусами, где, кроме центрального бетонного стержня, будет только фасадная решётка. Планируется, что эти этажи по-могут снизить давление ветра на стены здания.

Амбициозный и дорогой проект отвечает всем потребительским ожиданиям на фоне колоссального спроса на элитную недвижимость.

Так что извлекайте уроки, ува-жаемые читатели!

P.S. Обзор рынка недвижимости подготовил Коби Грант. Читайте мои статьи, и вы будете в курсе всех событий на рынке недвижи-мости. Если вы не успели прочесть эти статьи, то можете всегда взять предыдущие выпуски газеты «Диа-спора» и найти там мои статьи. Вы также можете связаться со мной по телефону (916) 595-5624 или (888) 264-5006 Х63. Электронная почта: [email protected]

Дискламация: Вся предоставленная инфор-

мация не гарантируется и может быть основана на информации, собранной из различных источни-ков, которые могут или не могут считаться надежными на момент исследования настоящей статьи, и может поменяться на день выпуска статьи. Продавцам, покупателем недвижимости и продавцам по Short Sale программе и заёмщикам в процессе модифицирования займа рекомендуется получить юридические консультации по вопросу о целесообразности и условиях любой Short Sale купли-продажи или модифицирования займа с кредитором(и) и получить профессиональные и налоговые со-веты относительно налоговых по-следствий продажи по Short Sale у лицензированных профессионалов в аспектах недвижимости.

Делаю качественный изящный переплет Библий, других книг, реставрирую старые книги, изготавливаю рамы для картин.

(916) 683-6461

Продаются книги разных жанров: классика, документальная история, приключения, детек-тивы. Звоните по тел.:

(916) 683-6461

Переплет книг

Продаются книги

bookbinding.tk

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 7

Page 8: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Театральная афишаВоскресенье, 3 ноября7:00 вечера

Palace Of Fine ArtsSan Francisco

КРИСТИНА ОРБАКАЙТЕ в НОВОЙ программе«ПОЦЕЛУЙ на БИС»

Заказ билетов по телефону (408) 260-1042 или на сайте: www. tmbilet.com

Преподаватель музыки с большим опытом пред-лагает вам и вашим детям с шести лет уроки игры на фортепиано даже на каникулах. (916) 444-3346, Татьяна.

У Р О К И М У З Ы К И

Уход на домуИщу человека или семейную пару, нуждаю-

щуюся в уходе с проживанием в моем доме. Имею хорошие условия, а также опыт и меди-цинское образование.

(916) 348-8212

Требуется работник по уходу за пожилой женщиной с обязательным проживанием. Опыт работы с лежачими пациентами или базовое медицинское образование пред-почтительно. Предоставляется комната по месту проживания пациента в Сакраменто и один выходной день в неделю. По всем во-просам обращаться по тел:

(916) 648-3999 (Сергей).

Работа

Компьютерный классКласс начальной компьютерной подготовки

на базе миссии «Свет для народов» приглашает всех желающих научиться пользоваться ком-пьютером. Программа призвана помочь овла-деть навыками пользования компьютером тем, кто только начинает общаться с ним. Учащиеся также знакомятся с базовыми компьютерными программами и интернетом. Занятия проходят по пятницам с 4 часов дня по адресу:

5250 Date Ave. # G, Sacramento, CA 95841. (916) 944-8378 (Татьяна) (916) 487-7730 (Ирина)

12 июня - День Россииc 1 стр.

Генконсул РФ Сергей Петров (в центре)на встрече с представителями русскоязычной диаспоры г. Сакраменто 21 мая

Праздник

Орегон, Юта, а также Содружество Северных Марианских островов и Территория Гуам. Всего, по самым скромным под-счетам, здесь проживает более 200 тысяч наших граждан. Так что работы хватает.

Самый большой и тру-доемкий участок – кон-сульская работа: о форм-ление загранпаспортов, российского гражданства, доверенностей, справок, и т.д. Мы также координи-руем деятельность рос-сийского визового центра, через который с прошлого года в Генконсульство на рассмотрение поступают почти все визовые об-ращения.

Кроме того, наши со-трудники оказывают со-действие попавшим в беду или в сложные жизненные ситуации россиянам. Эта работа не всегда на виду, но ее много. Вспомните

хотя бы происшествие с маленьким Сэмми Нико-лаевым. Только благодаря нашим совместным уси-лиям и при активнейшей поддержке нашего По-четного консула в Сакра-менто Натальи Оуэн, рос-сийской и американской прессы, общественных организаций и просто неравнодушных граждан, ситуацию удалось вы-править.

Наряду с чисто кон-сульскими функциями, Генконсульство содей-ствует развитию тор-говых, экономических, культурных и научных связей между Россией и штатами нашего кон-сульского округа. Рядом с Сан-Франциско распо-ложена всемирно извест-ная Кремневая долина, университеты Стэнфорда и Беркли, значительное количество компаний, ин-тересующихся сотрудни-чеством с Россией.

Активно используем

средства массовой ин-формации, интернет, не-посредственные встречи с общественными объеди-нениями, просто граж-данами с целью распро-странения официальной информации о внешней и внутренней политике России, ее социально-эко-номической, культурной и духовной жизни.

Еще одна приоритетная задача Генконсульства

- оказание содействия на-шим гражданам в реали-зации их избирательного права. Мы благодарны всем россиянам, прожи-вающим в Сакраменто, за активное участие в вы-борах Президента России в 2012 году, за всесторон-нюю помощь Генконсуль-ству в проведении этого важного государственно-го мероприятия. Высоко ценим гражданскую по-зицию истинных патри-отов нашей страны, про-голосовавших за будущее России.

Уделяем особое внима-ние работе с организаци-ями соотечественников, ветеранскими объеди-нениями, религиозными центрами. Наши двери всегда открыты для кон-структивного диалога со всеми, кто ставят своей целью укрепление свя-зей с Россией, сохранение духовного и культурного наследия российского на-рода и популяризацию русского языка.

- Ваши пожелания со-отечественникам, всем нашим читателям?

-О т и мени Генкон-сульства России в Сан-Франциско примите мои искренние поздравления с праздником – Днем России! Желаю вам мира, счастья и благополучия вашим семьям. Незави-симо от того, как далеко мы от нашей Родины, мы гордимся ее многовековой историей и славными тра-дициями.

Муж и вся многочисленная родня

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-97008

Page 9: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Уроки игры на фортепиано- Нотная грамота- Терминология- Классический репертуар- Импровизация- Подбор по слухуЗанятия возможны на русском и английском языках. (916) 617-2446, Андрей.

Презентация

Как брат «БРАТУ»

Ведущие вечера и глав-ные «виновники» тор-жества Игорь Воронов и Валентин Бурлака по-знакомили собравшихся с предысторией канала, ос-новными сотрудниками, их планами и целями и уже довольно многочис-ленными и разнообразны-ми программами, которые круглосуточно трансли-руются в интернете на сайте www.ibrattv.com

Создатели канала по-зиционируют его как именно деноминацион-ное - баптистское - теле-видение, впитавшее в себя догмы, культуру и тради-ции братства евангель-ских христиан-баптистов. Даже в самой аббревиату-ре «БРАТ» прослежива-ется деноминационность канала: Баптистское Рус-ско-Американское Теле-видение. И это не случай-но, ибо сейчас существу-ет немало христианских телеканалов с довольно

канала Валентин Бурлака. – Мы занимаем 53 место в первой сотне самых по-пулярных телеканалов. Согласитесь, что для мо-лодого канала, недавно начавшего вещание, это довольно неплохо. Еже-месячно регистрируют-ся порядка десяти ты-сяч просмотров на www.ibrattv.com И это помимо провайдера Kartina-TV, который предлагает нас на рынке интернет-теле-видения как отдельный пакет христианских ка-налов. А всего там около 150 каналов – новостных, музыкальных, христиан-ских, детских, развлека-тельных…»

Следует отметить, что именно знакомство с представителями Kartina-TV в США ускорило соз-дание самостоятельного интернет-канала «BRAT TV» в русскоязычной об-щине Сакраменто. Когда несколько лет назад его дистрибьюторы приехали в столицу Калифорнии из Германии и предложили Игорю Воронову и Вален-тину Бурлаке участвовать в их проекте, те сразу же согласились, увидев в этом замечательные пер-спективы, соответствую-щие их давним мечтам и планам.

Практически с первых дней своего проживания в новой для них стране Валентин Бурлака и Игорь Воронов занимаются ра-диовещанием. Основа-телями русскоязычного вещания в Сакраменто смело можно назвать Ата-рика и Игоря Воронова. Затем к этому делу актив-

тина Бурлаку, менеджера и ведущего радио «Теос».

Шли годы. Развитие интернета позволило радиовещанию войти в каждый дом. А теперь и телевидению тоже. И не только в дом, но и прак-тически в любую точку мира, где есть iPhone или iPod, позволяющие смо-треть телетрансляцию. На телеканале «БРАТ» идет круглосуточная транс-ляция церковных бого-служений, проповедей, христианских фильмов, записей концертов, ин-тервью и многих других программ. Растет и коли-чество церквей, вовлечен-ных в орбиту христиан-ского телевидения.

И все это стало воз-можным благодаря бес-корыстному служению не только Игоря Воронова и Валентина Бурлаки, но и отличных специалистов, знатоков своего дела

размытыми взглядами, спорными убеждениями, смешанными идеями и бездуховными програм-мами.

«Мы не намерены ко-пировать существующие каналы, - говорит глав-ный редактор «БРАТ-ТВ» Игорь Воронов. - Мы хотим сохранить свое индивидуальное лицо, свою креативность, свою особенность, пусть не броскую, пусть не такую яркую, но присущую именно нашему баптист-скому братству. Главное в нашем вещании – это не суперэффекты, а мысль, идея, призыв к поиску Бога. Причем, наши про-граммы ориентированы не только на верующих, но и не верующих людей, которые задумываются о смысле жизни и пытаются различать добро и зло».

«Кстати, у нас уже не-плохой рейтинг, - подхва-тывает разговор менеджер

но подключился Михаил Локтев, который успешно сочетал обязанности пре-зидента миссии «Слово к России» с работой на радио WMNB.

Валентин Бурлака по-сле знакомства в 1990 году в Лос-Анджелесе с директором русского вещания на радио FEBC Руди Винцом стал сотруд-ником этой организации и создал первую звуко-записывающую студию в старом здании Первой славянской баптистской церкви на Franklin Blvd. Здесь записывались мно-гие проповедники и му-зыканты, чьи проповеди и песни звучали в эфире на волнах дальневосточ-ного вещания с острова Сайпан.

Ну, а здесь, в Сакра-менто, многие выходцы из бывшего Союза, при-выкшие слушать эти про-граммы у себя на родине, просили радиослужите-лей организовать русскоя-зычное вещание и в Кали-форнии. Так начало расти и развиваться радиовеща-ние в столице «золотого штата». Ныне тех, кто так или иначе причастен к работе на радио, и не со-считать. Но ветеранами этой нивы смело можно назвать Игоря Воронова, владельца и ведущего «Интер-Радио», и Вален-

– Александра Вивсика, Игоря Данчева и Алексея Зимина.

Если у вас, уважаемые читатели, есть интерес-ные духовные произ-ведения, которыми вы хотели бы поделиться с другими, присылайте их в редакцию телеканала. Контактная информация: Игорь Воронов (916) 768-0907, [email protected]; Валентин Бурлака (916) 747-2329, [email protected]; Александр Вивсик (916) 833-0848, [email protected]

Телеканал также нуж-дается в молитвенной и финансовой поддержке. Если вы желаете поддер-жать это нужное служе-ние, можете высылать пожертвования по адресу:

BRAT TV Inter Communications

P.O. BOX 404 North Highlands

CA 95660

Торжественное богослужение, посвящённое открытию телевизионного хри-стианского канала «БРАТ-ТВ», состоялось 11 мая в Первой славянской баптист-ской церкви г. Сакраменто. В праздничной программе выступили оркестр и хор под руководством Евгения Жиловского, музыкальные группы «Бытие», «Кредо» из Украины, солисты Оксаны Полищук, Сергей Бекишев, Татьяна Храмцова, Роман Джулай, Светлана Бурлака, Оксана Свитящук, Александр Поплавский, музыканты Олег Высочин, Вениамин Процюк и другие. На презентации теле-канала побывал наш корреспондент Юрий Коротков.

Игорь Воронов, Оксана Свитящук, Татьяна Храмцова, Роман Джулай, Александр Вивсик, Валентин и Светлана Бурлака

Муж и вся многочисленная родня

ЕКАТЕРИНУ ПОНОМАРЬс днем рождения!

От всей души желаем обильных Божьих благосло-вений, семейного счастья и крепкого здоровья.Храни вас Бог!

Поздравляем

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 9

Page 10: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

забода о Людях

НАШИ ЗОЛОТЫЕ ДНИПо отношению к детям и ста-

рикам оценивается состояние нации в целом. Здесь, в Амери-ке, состояние нации в порядке. Лишний раз убедилась в этом, побывав в оздоровительном центре «Золотые дни», распо-ложенном в Вест Сакраменто и пользующемся большой по-пулярностью у пожилых людей. Уважение, забота, внимание

- вот что больше всего ценят по-жилые люди, вот что им порой нужнее питания физического.

Именно эти качества в пол-ной мере воздаются людям со стороны всего персонала и именно это подчеркивают и отмечают буквально все по-сетители, а их было в празд-ничный день 160 человек. Ува-жительное сочувствие будит в посетителях центра лучшие чувства. Пребывание на людях вдохновляет пожилых забыть о болезнях, женщины надевают нарядные одежды, замысло-ватые шляпки, со вкусом под-бирают аксессуары (сумочки, платочки, носочки), улыбаются направо и налево.

Рядом с такими женщинами приосаниваются и мужчины в любом возрасте, стремятся проявить свои лучшие каче-ства и умения. Вот как пре-ображаются люди в «Золотых днях». Это сразу бросается в глаза.

5 июня, да и всю неделю, тут отмечалось десятилетие со дня открытия оздоровительного центра. Удалось побывать на празднике и мне. В огромном зале за нарядными столиками, украшенными белыми ска-тертями и связками воздуш-ных шариков, разместились участники программы. После совместной молитвы офици-анты разнесли завтрак, причём, разный для разных диет, но одинаково вкусный и свежий.

Всю еду готовят здесь же, согласно рекомендациям дие-толога, но русскую привычную,

торжественно задул свечи на праздничных тортах, и на-чалось награждение наиболее аккуратно посещающих участ-ников. Процесс фотографиро-вания был увлекательным и долгим. Потом выстроились те посетители, которые приходят в центр с самого открытия, все 10 лет, их также сфотографиро-вали на память. Поздравление в стихах прочёл 88-летний красавец-мужчина Евгений Самсоненко. Поздравлений в прозе и стихах поступило множество.

Незаметно подошло время праздничного обеда, включаю-щего также вкуснейший лёгкий торт. Я же поспешила узнать имена сотрудников центра. Итак, Майк и Вэнди - владель-цы центра. Наталья Маркелова

- директор программы. Татья-на Мысина, Наталья Кричун, Анна Акула, Елена Вассин, Мелисса Авития - социальные работники (SW). Елена Топаль, Нина Железнякова, Алексей Телетен, Юлия Пейчева - мед-сёстры (RN). Мария Куприя-нова, Тамара Сукач, Валентина Терещенко - медсёстры (LVN). Диана Иванчев, Стэфани Бер-нал - ассистенты медсестёр (CNA). Кэти Романко-Спор, Ольга Сушч, Юрий Дрофяк

- физиотераписты (ОТ/РТ). На-талья Белан - секретарь. Пётр Глущенко, Любовь Гапоева - массажисты. Джулия Таралсон

- диетолог. Анастасия Гладкова, Владимир Демчук - организа-торы программы. Лилия Сер-дюк - руководитель лечебной физкультуры. Наталья Золь-никова, Антонина Ганченко, Валентина Буц - работники кухни. Николай Капаклы, Вя-чеслав Волошин, Борис Белан старший и младший, Ростислав Музыченко, Александр Пару-нин - водители.

По ходу празднования я переходила от столика к сто-лику, задавала вопросы о том, как долго посещают центр и что нравится. Ответы от-личались лишь количеством лет, поэтому позволю дать обобщённый ответ на второй вопрос. Елена Курудимова, Саломия Ткаченко, Евгений Самсоненко, Анатолий и Ва-

никаких разогретых консервов и фаст фуда. Это большое преи-мущество, которое есть не вез-де. Повар Наталья Зольникова настолько искусна и опытна, что частенько бабушки при-бегают к ней спросить рецепт понравившегося блюда.

До завтрака обычно бы-вает зарядка, измерение дав-ления, уровня сахара у диа-бетиков, принятие лекарств. После завтрака каждый день разная программа, включаю-щая медицинские процедуры. Особым спросом пользуются сеансы массажа, проводимые опытным врачом-массажистом Петром Глущенко, и парафино-лечение.

В просторном спортзале под неусыпным наблюдением весёлой и улыбающейся Лили все нуждающиеся совершают несложные упражнения. Осо-бенно это показано людям после травм и некоторых за-болеваний.

Ежедневно проводятся Бого-служения и изучение Библии под руководством Владимира Яковлевича, что также очень ценно для наших христиан. Имеется большая библиотека духовной литературы. Прово-дятся занятия по английскому языку на доступном уровне. На большом экране можно по-смотреть новости на русском языке.

Работают кружки рукоделия, в которых женщины сами дела-ют заколки, браслеты, вазочки, бусы. В конце каждого месяца отмечают дни рождения с тор-том и подарками именинникам. Многое из перечисленного есть и в других подобных центрах. Поэтому я обратилась к ди-ректору программы Наталье Маркеловой с просьбой расска-зать об отличительных особен-ностях центра «Золотые дни».

- Я бы отметила наличие есте-ственной прекрасной аллеи для пешеходных прогулок любите-

лентина Иващенко, Владилена Эммануиловна Бугриёва, Нина Андреевна Чесменская, Ирина Мельничук, Марина, Наталья и другие дружно сказали: «Нра-вится всё: чуткость водителей, внимание и заботливость се-стричек, вкусная еда, зарядка по утрам, игры, прогулки, чув-ство свободы и уверенности, как в родной семье. Да, за эти годы наш центр стал нам домом родным, особенно для одино-ких. О лучшем и не мечтаем. Спасибо всем!»

Приведу ещё несколько от-зывов. Николай Крыжанов-ский: «Приглашаю посетить этот доброжелательный центр! И как доволен я, уверен, будете довольны и вы». Наталья Фар-битникова: «Я посещаю этот центр с первого дня его откры-тия и хочу сказать, что здесь трудятся дружные, добрые и любящие своё дело работники».

Нина Балахнина: «В нашем центре каждый день прохо-дят служения Господу, поют псалмы, говорят проповеди. А доброжелательные социальные работники лично мне помогли получить «восьмую» програм-му». Евгений Самсоненко: «Со всего СССР здесь мы собрались. В «Золотых днях» приют наш-ли, повстречались и знакомства вновь обрели». Виктор Любен-ченко: «Что самое главное и ценное - это то, что оздорови-тельный центр «Золотые дни» имеет прекрасный обслужи-вающий персонал - людей отзывчивых, милосердных и сострадательных». Любовь Вы-сочина: «Каждый день перед обедом проводят духовные служения, на которых я иногда пою и читаю стихотворения. Я не жалею, что хожу в «Золотые дни»!

В этом чудесном центре здо-ровья никому скучно не бывает. Заинтересовались сами или думаете о своих родственни-ках? Тогда звоните по телефону (916) 371-6011. Оздоровительный центр «Золотые дни» проводит день открытых дверей 25 июня. Может, эти двери откроются именно для вас, уважаемые читатели. Поспешите же!

Татьяна Лаврушенко

лям свежего воздуха, места для дневного сна, прекрасного фар-мацевта, терпеливо и неодно-кратно объясняющего действие того или иного лекарства, ведь не секрет, что наши бабушки любят лечиться и хотят знать побольше о прописанных ле-карствах.

Кроме отличной домашней еды, очень нравятся нашим пациентам разнообразные экс-курсии, например, в зоопарк, в музеи, к Белому дому, в различ-ные парки. Всем участникам программы очень нравится играть в бинго и другие игры, развивающие память и внима-ние, с чем чаще всего бывают проблемы в подобном возрасте.

Часто пациенты приносят различные письма на англий-ском, которые наши сотруд-ники переводят и разъясняют, заполняют разные заявления и анкеты, помогают добиться справедливых решений, обна-ружить ошибки в денежных начётах и т.д. Одним словом, за-ботимся, как в одной дружной семье, где все чувствуют свою защищённость и спокойствие.

Между тем, праздник на-бирал обороты. В спортзале было пустовато в этот день, как и в спальнях. Какой уж тут сон, если сами владельцы центра Michael & Wendy McGlothlin прибыли с поздравлениями и наилучшими пожеланиями пациентам и сотрудникам. Они также отметили отличную организацию и оформление праздника.

Оживление и радостные комментарии вызвало слайд-шоу, где посетители с удивле-нием узнавали себя и своих друзей. Затем девушки, соци-альные работники и органи-заторы мероприятий, Настя Гладкова и Аня Акула в стихот-ворной форме, порой с юмором, описывали сотрудника, а все хором угадывали, о ком речь.

После этого массажист Пётр

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970010

Page 11: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Только лишь за одну неделю мая США пережили несколько мощных торнадо. 16 мая два тор-надо бушевали в Северном Те-хасе, а 20 мая разрушительный торнадо стер с лица земли город Мур в Оклахоме. Техасский торнадо в Грэнбери мощностью EF-4 по шкале Фуджиты растя-нулся на 2,75 мили и унес 6 че-ловеческих жизней. От торнадо в Клибурне, мощность которого была чуть меньше EF-3, никто не пострадал, зато этот торна-до прошелся по территории в 8,5 мили. Более 110 домов было разрушено двумя техасскими воронками.

Но это не идет ни в какое сравнение с торнадо-убийцей мощностью EF-5 по шкале Фуд-житы, прошедшем через город Мур. Там погибло 25 человек, были ранены около 240 человек, а материальный ущерб, по раз-ным оценкам, может составить от 1,5 до 3 миллиардов долларов. Оклахомский монстр, ширина

В ближайшие дни, по прогно-зам метеорологов, в Сакраменто ожидается высокая температура воздуха - свыше ста градусов по Фаренгейту. Жарко. Очень жар-ко! Центр по контролю и про-филактике заболеваний США (Centers for Disease Control and Prevention, CDC) рекомендует людям держать голову в холоде. И не только голову, но и по воз-можности все тело.

Около 650 случаев смертей в год, которые происходят от жары, можно было бы предот-вратить, сообщается в исследо-вании. Всего в Америке зафик-

Жизнь человека - как цвет на траве: сегодня восхищает нас своим разноцветием и ароматом, а завтра его уже нет. Подобное произошло и с жизнью нашей дорогой сестры в Господе Ольги Алексеевны Помазковой: при-шла смерть и поставила точку в ее земной жизни и служении Господу.

У мужа, детей, родственни-ков и друзей возникает вопрос: «Почему?» На этот вопрос могут быть разные ответы, но истин-ный ответ Ольга Алексеевна уже имеет, потому что она теперь находится с Тем, Кто имеет от-веты на все вопросы.

Ольга Алексеевна Помазкова родилась 5 октября 1936 года в семье Алексея и Ксении По-мазковых в Орловской области России. В 15-летнем возрасте ее привезли в Москву. Она прини-мала активное участие в жизни молодежи Московкой церкви. Там она познакомилась со своим будущим мужем Иваном Ефре-мовичем. В 1957 году они всту-пили в законный брак. Вместе они прожили 46 лет.

В 1977 году ее мужа рукопо-ложили на пресвитерское слу-жение. Все годы совместной су-пружеской жизни она активно помогала мужу. Они были очень гостеприимны. И это была боль-шая часть ее труда. В цервки она несла служение дьяконисы, приготовляла стол для хлебо-преломления.

«Блаженны мертвые, умирающие в Господе; ей, говорит Дух, они успоко-ятся от трудов своих»

Отк 14:13

ТОРНАДО с характером

Помазкова Ольга Алексеевна

1936 - 2013

Американский Дневник

которого достигала 1,3 мили, буйствовал в течение 50 минут. За это время он крушил и раз-рушал все, что попадалось на его 17-мильном пути - жилые дома, дороги и автомобили на них, две начальные школы, медицин-ский центр, боулинг-клуб…

Позже Оклахомское управ-ление по чрезвычайным ситуа-циям обнародует информацию, что 10 тысяч человек и 2,400 жилых домов пострадали от торнадо. Но, скорее всего, эта цифра возрастет. Самое ужасное, что среди 24 жертв оклахомской стихии оказалось 9 детей. Они погибли в начальной школе Пла-за Тауэр, укрываясь от стихии. Президент Барак Обама, кото-рый планирует уже в это вос-кресенье посетить пострадав-ший город, объявил Оклахому зоной стихийного бедствия. Он распорядился выделить штату федеральную помощь.

Торнадо в Муре стало самым мощным в США после торнадо

сировано 7233 смертей от жары с 1999 по 2009 год.

«Смерти и заболевания, свя-занные с жарой, можно пре-дотвратить. Нужно принимать меры, не перегреваться и осоз-навать серьезность высоких температур. Можно предотвра-тить серьезные последствия для здоровья, такие как тепловое истощение или тепловой удар»,

- говорит ведущий автор ис-следования Этель Тейлор (Ethel Taylor), исследователь, который работает с Центром по контролю и профилактике заболеваний.

В 2012 году жара унесла 32

в городе Джоплин штата Мис-сури, где два года назад погиб 161 человек.

Городок Мур уже однажды находился под ударом стихии такой же силы. И случилось это 3 мая 1999 года. Тогда ущерб составил 1 миллиард долларов, 41 человек погиб, а 583 человека было ранено. Торнадо 1999 года продолжался почти полтора часа и прошел путь в 38 миль.

В мае на территории США зародилось 84 торнадо: 45 мощ-ностью EF0 по шкале Фуджиты, 30 мощностью EF1, 3 мощностью EF2, 2 мощностью EF3, еще 3 торнадо мощностью EF4 и одно торнадо мощностью EF5. В этом году в стране уже зафиксирова-но 251 торнадо, но, скорее всего, их было 278. США считается одной из стран, где чаще, чем где бы то ни было в мире, зарожда-ются торнадо.

Людмилa Качкар главный редактор газеты

The Dallas Telegraph

жизни. Температура на улице до-стигала 100 и выше градусов по Фаренгейту в период с 30 июня по 13 июля 2012 года. Двенадцать смертей были зарегистрированы в штате Мэриленд, 12 в Вир-джинии, семь в Огайо и одна в Западной Вирджинии.

Наибольшему риску тепло-вых болезней и смерти подвер-жены пожилые люди, дети и те, у кого ранее были подобные болез-ни. В 2012 году половина жертв были в возрасте 65 лет и старше, 72 процента были мужчины.

В 14 смертельных случаях люди имели сердечно-сосуди-стые заболевания, а в четырех случаях у жертв были хрони-ческие респираторные забо-левания. 69 процентов жертв умерли дома, и у них не было кондиционера.

Так что, дорогие друзья, бе-регите себя, а особенно детей и пожилых людей от жары. Счаст-ливого вам лета!

www.americaru.com

Рейнджеры Национального парка Йосемити ищут 19-летне-го Олега Кальмана из Сакрамен-то, который во время купания в реке Мерсед был унесён течени-ем в водопад, сообщает портал americaru.com. Олег Кальман приехал на отдых в Йосемити вместе с церковной группой в субботу, 1 июня.

Пресс-секретарь парка Кари Кобб (Kari Cobb) сообщил, что

некролог

В 1996 Ольга Алексеевна вме-сте с мужем и младшим сыном переехала в США. Ее муж был одним из пресвитеров Первой славянской баптистской церкви в Сакраменто. Она и в Америке продолжала быть помощницей мужа в его служении.

26 апреля 2003 года не стало Ивана Ефремовича. Бог, поза-ботившись о ней, подарил ей нового спутника жизни, Влади-мира Ермакова, с которым они счастливо прожили последние 6,5 лет ее жизни. После непро-должительной болезни, 2 июня 2013 года, Бог отозвал ее в вечные обители.

Ее заветной мечтой было, что-бы все дети, внуки и правнуки были истинными христианами. После нее осталось четверо детей, пять внуков и одна правнучка.

Мы хотим ей сказать: “До встречи в небесах, дорогая ма-мочка!”

P.S. Ольга Алексеевна По-мазкова похоронена 6 июня на русском кладбище на Auburn Blvd в Сакраменто.

Родные и близкие

Продолжаются поиски юноши, которого поглотил водопад в ЙосемитиОсторожно:

ЖАРА!Олег Кальман (Aleh Kalman) пропал без вести. Но свидетели рассказали, что видели, как его понесло к краю водопада Нева-да, который достигает 594 фута в высоту.

Поисковой бригаде помогал вертолетный патруль. Однако, поиски были безуспешными.

«Мы считаем, что невозмож-но выжить при такого рода па-дении», - сказал рейнджер парка.

Кобб говорит, что поток реки движется очень быстро, а тем-пература воды была не выше 50 градусов F, когда Кальман исчез.

Водопад временно закрыли для посетитилей. Поиски все еще продолжаются.

Семья и друзья в трауре, но все еще питают надежду. «Все, что мы можем делать прямо сейчас, это молиться и наде-яться на лучшее. Все в руках Бога», – сказал Богдан Пиштой, друг Кальмана.

По материалам американских СМИ

Олег Кальман

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 11

Page 12: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

РАДИО «АФИША» 1690 AM C 5 ДО 6 ЧАСОВ ВЕЧЕРАРасписание программ:

Понедельник5:05 Новости от компании «Габриел Трэвел»5:15 Программа миссии «Бог усмотрит» Вед. Андрей Балаковский 5:30 «Калейдоскоп» Вед. Владимир Скотц

Среда5:05 Новости 5:15 Программа миссии «Бог усмотрит» Вед. Андрей Балаковский 5:30 Программа «Полезный вечер» Вед. Надежда Иванова

Четверг5:05 Новости5:15«Коротко о главном» Вед. Юрий Коротков

Пятница5:05 Новости 5:15 Ток-шоу «Мужской разговор» Вед . Олег Лессингер

Вторник5:03 Новости 5:10 Программа «Жизнь в победе» Вед. Павел Роспотнюк

Телефон прямого эфира: (916) 979-1430 SMS портал (916) 678-1430Трансляция в интернете: www.rusac.com Реклама на радио: (916) 487-9701

РАДИО «АФИША» 1690 AM C 5 ДО 6 ЧАСОВ ВЕЧЕРАРасписание программ:

Понедельник5:05 Новости от компании «Габриел Трэвел»5:15 Программа миссии «Бог усмотрит» Вед. Андрей Балаковский 5:30 «Калейдоскоп» Вед. Владимир Скотц

Среда5:05 Новости 5:15 Программа миссии «Бог усмотрит» Вед. Андрей Балаковский 5:30 Программа «Полезный вечер» Вед. Надежда Иванова

Четверг5:05 Новости5:15«Коротко о главном» Вед. Юрий Коротков

Пятница5:05 Новости 5:15 Ток-шоу «Мужской разговор» Вед . Олег Лессингер

Вторник5:03 Новости 5:10 Программа «Жизнь в победе» Вед. Павел Роспотнюк

Телефон прямого эфира: (916) 979-1430 SMS портал (916) 678-1430Трансляция в интернете: www.rusac.com Реклама на радио: (916) 487-9701

РАДИО «АФИША» 1690 AM C 5 ДО 6 ЧАСОВ ВЕЧЕРАРасписание программ:

Понедельник5:05 Новости от компании «Габриел Трэвел»5:15 Программа миссии «Бог усмотрит» Вед. Андрей Балаковский 5:30 «Калейдоскоп» Вед. Владимир Скотц

Среда5:05 Новости 5:15 Программа миссии «Бог усмотрит» Вед. Андрей Балаковский 5:30 Программа «Полезный вечер» Вед. Надежда Иванова

Четверг5:05 Новости5:15«Коротко о главном» Вед. Юрий Коротков

Пятница5:05 Новости 5:15 Ток-шоу «Мужской разговор» Вед . Олег Лессингер

Вторник5:03 Новости 5:10 Программа «Жизнь в победе» Вед. Павел Роспотнюк

Телефон прямого эфира: (916) 979-1430 SMS портал (916) 678-1430Трансляция в интернете: www.rusac.com Реклама на радио: (916) 487-9701

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970012

Page 13: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Взгляд

ЧИП - ЭТО НЕ НАЧЕРТАНИЕ САТАНЫМы уже неоднократно писали о том, что современные христиане идут в ногу со временем: пользуются интернетом, телевизором, айфоном, навигатором, банковскими карточками, устанавливают слуховые аппараты, кардиостимуляторы и т. д. А вот устанавливать чипы боятся, заявляя, что это - модернизированное клеймо, печать антихриста. Но это не так. Чип – это не начертание сатаны. Так считает апостол Тим (светское имя - Сергей Тимохин). Апостол Тим является одним их основателей полноевангельского учения в России с 1979 года. Основатель и пастор первой в Санкт-Петербурге ковбойской церкви - «Церковь Христа». Одновременно служит миссионером в Америке для англосаксов. Автор книг, музыкальных альбомов, телепрограмм. Декан народной семинарии, профессор Библии (дополнительная информация - на сайте: uucycxpuctoc.ru).

Сергей Тимохин[email protected]

ИСТОРИЯ СТРАХОВ

Скачок страха вызвала оче-редная выходка сатаны по чипу. Если раньше грешники из числа христиан боялись полу-чать паспорт, делать отпечатки пальцев, покупать товары со штрих-кодом, получать свой ИНН и другие технологические новшества контроля человека, дабы не подпасть под власть сатаны и не оказаться в аду, то сейчас всех пугают микрочипы, которые можно встреливать под кожу.

За мои 30 лет пасторства было много таких новшеств, которые суеверные христиане приписывали сатане. Несо-мненно, невежественность и суеверие, ограниченность кру-гозора, незнание истины ведут к страхам, страхи к страшным историям, страшные истории к бессилию. Вот цель сатаны - парализовать христиан перед лицом “страшного чипа”.

Проживая много лет почти одновременно в России и в Америке, я на себе испытал, как могут бывшие советские граждане “шугаться” того, что делается в развитых и техноло-гичных США.

Я тоже был увлечен этими страхами, пытаясь подсчитать

“число зверя”, дабы случайно не получить его начертание. Ужас объял меня, когда в России, в американском посольстве мое лицо и глаз сканировали,

правую руку дактилоскопиро-вали, а в Диснейленде на входе в парк мне поставили, страшно сказать, печать на руку! Я в панике сразу пытался смыть

“сатанинскую” печать всеми способами, желая увидеть под разным углом, где там они впи-сали мне цифру 666.

Напомню, миркочип в Аме-рике предлагают положить не в карман одежды, не вставить в телефон, не приклеить на руку или лоб, а имплантировать в человека, чтобы, даже если у него нет при себе документов или он пользуется фальши-выми, сразу определить, кто он, его кредитную историю, в розыске ли он, даже его со-стояние здоровья. Скорая по-мощь видит потенциального инфарктника 24 часа в сутки, так как кровь омывает чип и дает показания.

Так, некоторые микрочипы, которые вставляют себе амери-канские солдаты, показывают их состояние на расстоянии, ранен боец на поле боя или нет.

Президенты США давно хотели использовать RFID чип (идентификация личности ра-диоволной) для тех, кто захочет пользоваться государственной медпомощью. Известно, что США самая христианская стра-на мира, поэтому самая им-миграционная держава, сюда бегут со всех сторон Земли для лучшей жизни. Нелегальных иммигрантов насчитывают более 20 миллионов. А там, где свобода, необходим контроль: кому и что положено, налого-плательщик или нелегал.

Много можно говорить о плюсах и минусах чипа, как и о плюсах и минусах без-наличных денег (кредитных карт). Ясно одно: живут люди с картами, живут и без, живут

с наличными, живут и без, живут с чипами живут и без. Миллионы живут вообще без документов. Каждый должен в этом поступать по удостовере-нию своего ума, надо это ему или нет.

Религиозного же смысла в чипах и другой технике нет. Но... мистер Дьявол хочет за-ставить христиан подумать, что главное не знание Слова, не Христос для спасения человека, а, мол, главное избежать ужас-ного чипа. Но знайте, чип - это просто отвлекающий маневр царства тьмы! Мистер Дьявол, вы разоблачены!

Слово Божье разоблачает очередную попытку сатаны запугать христовых людей. Но важно определить, связан ли вообще чип с “начертанием зверя”, о котором ясно говорит Библия.

БИБЛИЯ О ЧИПАХ

Библия вообще не говорит и не предупреждает о чипах, о штрих-кодах, о банковских картах и об ИНН. Спекуляция фантазеров, которые страстно хотят продать свои книги, по-ражает воображение! Миллио-ны изданий пишут о числе 666

и других знаках и начертаниях антихриста. Люди думают, что это будет нечто, что внедрят в их плоть и кровь, что пойдет в их ДНК, что разрушит их мозг и волю, и это сделает их служи-телями сатаны, и они попадут под гнев Бога, и их, мол, не пу-стят в рай! Какая чушь! Кровь и плоть Царство Небесное не наследуют, наша брань не про-тив крови и плоти!

Но что же говорит Слово Божье о начертаниях и пе-чатях? Неужели вера сердца, принадлежность Христу и святая жизнь будет погублена, если тебе нужна медицинская помощь или полиции надо быстро удостоверить лич-ность задержанного, что он не преступник? Сама Библия доказывает, что чип - это не начертание:

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО 1“...положено будет начерта-

ние НА правую руку их или НА чело их…(Ин 13:16).

Начертание должно быть НА кожу, а не ПОД кожу, для того, чтобы все видели, кому принадлежит человек по своим личным убеждениям.

Библейское слово “начер-тание” здесь - карагмагр, что значит опознавательный знак на ком-то, клеймо, лейбл, бренд. Это слово используется для обозначения видимой принад-лежности кому-то, как, скажем, начертание на быке или клеймо на лошади. Надо, чтобы все другие люди видели, “и бедные и богатые, свободные и рабы”. То есть, начертание - это ви-димый знак твоего отрицания или принадлежности Христу, или принадлежности к сатане.

Заставить людей верить, что “начертание” это и есть чип, не удается, мистер Дьявол! Бог от-крывает истину в Слове!

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО 2

“И сделал Господь Каину зна-мение, чтобы никто, встре-тившись с ним, не убил его” (Быт 4:15).

Слово Божье всегда само

объясняет себя. Не надо спец-пророков, нострадамусов или ясновидящих. Сказано в Би-блии, не верьте им, не верь-те НИКОМУ, кроме Истины, верьте Христу (Слову Божьему). Когда Библия вводит термин, например “начертание”, значит этот термин пояснен где-то в Слове: принимать ли нам его буквально или аллегорически, физически или духовно. Но-вый Завет открывает нам, что печать Божью невозможно отнять каким-то клеймом ни НА кожу, ни ПОД кожу. Начер-тание принадлежности к сатане надо понимать не буквально, как встреливание чипа или нанесение клейма, а духовно, через веру в одного или другого.

Библия часто использует термин “начертание”, чтобы нам понять, что Иисус открыл Иоанну в книге Откровения. Все Писание связано, все само поясняет себя, поэтому абсо-лютно “все Писание богодух-новенно”.

Начертание, знак, знамение, печать… Это такой внешний знак был дан Каину, что позво-лял прохожим на расстоянии видеть его. Подкожный чип отдыхает!

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО 3

«И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы закон Господень был в устах твоих, ибо рукою крепкою вы-вел тебя Господь из Египта” (Исх13:9).

Слово Бога поясняет нам, что “начертание” в сфере веры

- это всегда внутреннее убежде-ние, проявленное во внешнем поведении.

“Навяжи их в знак на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими…(Втор 6:8).

Христос ничего себе не на-вязывал ни на руку, ни на лоб, но был запечатлен Богом. Это надо понимать духовно.

”Итак положите сии слова Мои в сердце ваше и в душу вашу, и навяжите их в знак на руку свою, и да будут они по-вязкою над глазами вашими…(Втор 11:18).

Не разрезайте грудь и не кладите в сердце ваши листы из Библии! Не мотайте ленты со Словом на лоб свой! Не уподо-бляйтесь ветхим людям!

Иисус говорит нам, что Он наложит печать на верных. Он запечатлел нас печатью, дал начертание имени Своего на руку и на лоб: “Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое (Ин 3:12). Видно, что Он не име-ет ввиду Свой особый чип или 777, или начертание “Христос” на челах наших. Библия не име-ет это в ввиду, когда говорит о начертаниях.

Так что это борьба не за печа-ти, но духовная борьба в сердце человека. Расслабьтесь с чипом и будьте тверды в Слове!

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 13

Page 14: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

ПРОГРАММА РАДИОПЕРЕДАЧНОВОЕ РУССКОЕ РАДИО

KJAY 1430 AMwww.facebook.com/afishamedia

ПОНЕДЕЛЬНИК

ВТОРНИК ПЯТНИЦА

СРЕДА СУББОТА

ЧЕТВЕРГ

6:02 am Новости6:10 am Радио Маркет6:15 am Бодрое утро7:45 am Русский устный 7:57 am Daily Bread 8:05 am Hanlees Toyota 8:30 am Бизнес и финансы

6:02 am Новости6:10 am Радио Маркет7:10 am Всё о страховках7:30 am Автошоп7:45 am Русский устный7:57 am Daily Bread 8:05 am Hanlees Toyota 8:30 am Бумеранг

6:02 am Новости6:10 am Радио Маркет7:30 am Weekend c Г.Бондарь7:45 am Русский устный 7:57 am Daily Bread 8:00 am Hanlees Toyota

6:02 am Новости6:10 am Радио Маркет7:45 am Русский устный7:57 am Daily Bread 8:05 am Hanlees Toyota 8:30 am Gabriel Travel

Трансляция в интернете:www.Rusac.com

SMS портал:(916) 678-1430

Телефон прямого эфира: (916) 979-1430

10:02 am Новости10:10 am Жизнь в победе11:00 am Радио Маркет11:45 am Автошоп12:00 pm Новости12:15 pm Weekend c Г.Бондарь1:00 pm Стол заказов2:00 pm Женский час

6:02 am Новости6:10 am Радио Маркет7:20 am Всё о страховках7:45 am Русский устный7:57 am Daily Bread 8:05 am Школьный час8:40 am Ваш дом

Уроки жизни June 16 - Father's Day

Перевод с английского Людмилы МистюкSacramento City Unified School District

На голове у неё был хвостик, и она надела лю-бимое платье с бантиком. Сегодня в школе – День отца, и она не могла его дождаться. Её мама пы-талась оставить её дома – дети могут не понять, почему она возвращается домой из школы одна без папы, но девочка не бо-ялась, она знала, что им ответить. Она знала, как объяснить своим одно-классникам, почему она сегодня без отца. Но мама весь день переживала за неё. И поэтому всё ещё старалась не пустить дочь на занятия.

Но маленькая девочка с нетерпеньем шла в школу, желая всем рассказать о своём отце, которого она никогда не видела, и кото-рый ни разу не позвонил.

Отцы стояли в конце актового зала вдоль сте-ны, чтобы все могли их видеть. Дети нетерпеливо ёрзали на своих местах. Учитель вызывал по оче-реди детей из зала, затем приглашал и представлял пап, которые медленно проходили на сцену.

Наконец учитель на-звал имя девочки. Все дети оглянулись и изум-лённо посмотрели на неё. Каждый из них пригля-дывался к выстроенным у стенки отцам, пытаясь

узнать, кто из них явля-ется её папой.

Она слышала, как один мальчик крикнул: «Где её папа?» Другой ответил: «Да у неё нет отца». Чей-то папа заметил: «Ещё один алиментщик, наверное, очень занят, чтобы терять время зря». Эти слова не обидели её, она улыбну-лась своей маме. Посмо-трела на учителя, который попросил её выйти на сце-ну. Она вышла, заложила руки за спину и медленно начала говорить. И из её уст люди услышали уди-вительные слова.

«Мой папа не может быть сегодня здесь, по-тому что он очень далеко отсюда. Но я знаю, что он бы очень хотел прийти, так как это особый день для нас. Но поскольку он не смог, я хочу всё рас-сказать вам о нём: как он сильно любит меня, любит рассказывать мне истории, научил меня ка-таться на велосипеде. Он купил мне розовые розы, научил пускать летучего змея. Мы вместе любим есть яблоки фуджи и мо-роженое из конуса. И хотя вы и не видите его сейчас, я стою здесь не одна, он всегда со мной, даже ког-да мы врозь, потому что он сказал мне, что всегда будет в моём сердце».

Она подняла свою руку и положила её на сердце, и почувствовала своё серд-цебиение под любимым платьем. В толпе отцов, вся в слезах, стояла её мама. И гордилась сво-ей маленькой мудрой не по годам дочерью. Так

она встала «стеной» за любовь человека, кото-рого не было в её жизни. Она делала то, что было лучше для неё и что она считала правильным для себя. Она опустила руку и прямо посмотрела в толпу людей.

Затем закончила свою речь мягким тихим го-лосом и вдруг громко и отчётливо произнесла: «Я очень люблю моего папу и он - моя яркая звездочка. И если бы он смог, то был бы сейчас здесь, но небо, к сожалению, очень далеко. Видите ли, он был масте-ром и умер в прошлом году, когда самолёты вре-зались в башни и научи-ли американцев бояться. Когда я закрываю глаза, вижу его, как будто бы он никуда не уходил».

Потом она закрыла гла-за и увидела своего папу. Её мать была поражена. В зале были дети и их отцы, и все тоже начали закры-вать свои глаза. Кто знает, что они видели, кто знает, что они чувствовали в этот момент. Возможно, на секунду они представи-ли картину, которую виде-ла маленькая девочка.

«Я знаю, папа, ты со мной», - позвала она в ти-шине. И то, что случилось потом, было трудно объ-яснить, так как глаза всех были закрыты – на столе около девочки лежала розовая роза. Это было благословение, пускай минутное, но эта была её любовь, сияющая, как яркая звезда. И это была её вера - небеса не так уж далеко от нас.

Мой папа

Когда Бог создавал отца, Он сделал его боль-шого роста. Ангел, кото-рый стоял рядом в этот момент, спросил: «Если Ты хочешь сотворить ре-бёнка маленьким, почему же Ты делаешь отца таким высоким? Он не сможет играть со своим малы-шом, бросать стеклянные шарики, ему нужно будет низко согнуться, чтобы положить ребёнка в кро-ватку, он даже не сможет поцеловать малышку, ему необходимо будет всё вре-мя наклоняться к нему».

Бог улыбнулся и ска-зал: «Но если Я сделаю ребёнка одинакового с отцом размера, на кого же малыш будет смотреть снизу вверх, на кого смо-жет равняться?»

Когда очередь дошла до рук, Бог сделал их очень большими. Ангел сказал: «Такие огромные руки не

смогут застегнуть малень-кие пуговички на одежде малыша или заплести ма-ленькие косички, выте-реть носик».

Бог снова улыбнулся и сказал: «Я знаю, что руки слишком велики, чтобы достать всякие мелочи из кармана малыша, но они достаточного размера, чтобы держать в них лицо ребёнка».

Затем Бог сделал длин-ные стройные ноги и ши-рокие плечи. «Ты только, что сделал ноги, а где же колени?» - спросил ангел.

«Колени необходимы матери. Отц у н у жны сильные плечи, чтобы ве-сти санки, помочь ребёнку удержать равновесие на велосипеде или нести на руках уснувшего малы-ша, возвращаясь домой из цирка или из путеше-ствия», - сказал Творец.

Когда Создатель сделал отцу огромную ступню, ангел больше не мог сдер-живаться и сказал: «Ты, правда, думаешь, что та-

кие ножищи смогут по утрам вылезти из постели, когда ребёнок плачет, или на дне рождения малыша такие конечности не раз-давят пару гостей?»

Бог снова улыбнулся и сказал: «Они будут ра-ботать. Ты увидишь. Они смогут поддержать ма-лыша, которому нужна помощь или когда он ис-пугается мыши, или смо-гут испугать других, кто увидит размер отцовских ботинок».

Творец работал всю ночь, давая ангелу всё новые описания относи-тельно голоса, глаз, кото-рые видят всё, но при этом отец остаётся спокойным и терпеливым.

И, наконец, почти окон-чив работу, Бог добавил отцу слёзы. Потом, по-вернувшись к ангелу, ска-зал: «Теперь ты доволен? Отец может любить так же сильно, как и мать, не правда ли?»

Ангел ничего больше не сказал.

Сотворение отца

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970014

Page 15: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Джей Рок Ли

слово жизни

Почему Иисус наш Спаситель?

Когда христиане го-ворят тем, кто не зна-ет о любви Божьей, что только Иисус Христос является Спасителем и что нельзя через кого-то еще получить спасе-ние, то люди изумляются или обвиняют христи-ан в «самоправедности». Поэтому нам особенно важно понимать, почему Иисус Христос является нашим единственным Спасителем, и прилагать все усилия к тому, чтобы проповедовать Евангелие всем людям.

Адам встает на путь погибели

Человек не оценит сво-его счастья, не пережив на собственном опыте горести и печали. Только пострадав от различных бед, он осознает, в чем ис-тинное счастье, и будет от всего сердца благодарен за него.

Именно для того чтобы человек мог оценить все в сравнении, Бог посадил дерево познания добра и зла, но запретил Адаму есть от плода этого дерева, чтобы не умереть. Бог дал Адаму свободу принять решение по собственной воле, в итоге Адам пре-небрег заповедью Божьей и ел от дерева познания добра и зла.

правились в ад, а в том, чтобы они на собствен-ном опыте поняли отно-сительность всего в этом мире. Бог хочет взрастить их и привести на вечные Небеса.

С того самого момента, как Бог задумал взращи-вание человечества, Он заранее знал, что Адам вкусит от дерева позна-ния добра и зла, и по-тому приготовил путь спасения для грешного человечества, и путь этот

– Иисус Христос.

Путь спасения человечества

и закон о выкупе земли

Как же могло челове-чество обрести спасение? Бог все делает и осущест-вляет из любви и по спра-ведливости. Поскольку Бог совершает все в рам-ках духовного закона и порядка, то прощение и спасение грешников также происходит по Его совершенной справедли-вости.

Поэтому, для того что-бы спасти грешное чело-вечество, Иисус должен был искупить нас от на-ших грехов, умерев на кресте. В соответствии с духовным законом, ко-торый гласит, что «воз-мездие за грех – смерть», Иисусу пришлось запла-тить вместо нас за наши грехи, приняв возмездие

- смерть на кресте.

Кто-то спросит: «Как мог Адам согрешить, если в нем не было зла?» За-помните, что Адам вку-сил запретный плод не потому, что он таил в сердце какое-то зло. Оно сформировалось в серд-це Адама после того, как он, по воле своей, вкусил запретный плод и таким образом познал, что есть зло. Присмотревшись к тому, как сегодня грех и зло поглощают людей, можно понять и то, как Адам проникался злом.

Например, ребенок, постоянно дерущийся с другими детьми, не был драчуном от рождения. Конечно же, из-за перво-родного греха в характере его были заложены по-рочные качества, но при-вычка драться с другими детьми формировалась в процессе того, как ребе-нок учился этой пороч-ной практике. Сначала он видел, как вокруг него дерутся, затем раз-другой попробовал сам, а потом бить других вошло в при-вычку.

Поддавшись на иску-шение змея, Адам вкусил от дерева познания добра и зла по своей воле. Хотя Бог предупреждал Адама, сказав «смертью умрешь». Что, собственно, и про-изошло: дух человека, управлявший им прежде,

умер. С тех пор Адам по-терял контакт с Богом и стал сам, так же как и все его потомки, рабом врага, дьявола и сатаны.

Как мы читаем в По-слании к Римлянам (6:16): «Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы [и] рабы, кому повинуетесь, или [рабы] греха к смерти, или послу-шания к праведности?» Отдав себя в послушание греху, Адам стал рабом врага дьявола, правителя тьмы.

Тогда же Адаму при-ш ло с ь пе р е д ат ь в с ю власть и славу, которые были у него как у владыки всего творения (Бытие, 1:28), врагу дьяволу, кото-рый, позже искушая Ии-суса, говорил: «Тебе дам власть над всеми сими [царствами] и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее» (От Луки, 4:6).

Пол у чив от А да ма власть править и вла-дычествовать над всеми творениями во вселенной, дьявол с той поры стал насаждать в мире грех и зло, и со временем сердце человеческое становилось все более порочным. Враг дьявол принес людям также болезни, нищету, бедствия, слезы, скор-би, мучения, стремясь, в конечном итоге, забрать людей в ад, в царство веч-ной смерти.

Однако провидение Бога Творца, сотворив-шего человека, состоит не в том, чтобы люди от-

христианской радиоком-панией в Австралии, Рос-сии, Филиппинах и других странах.

Еще через три года, в 1993 г., церковь «Манмин» вошла в список пятидеся-ти ведущих церквей по все-му миру, а сам пастор по-лучил почетную степень доктора богословия от колледжа Christian Faith, Флорида, США. В 1996 г. он получил степень док-тора философии служения в теологической семинарии Kingsway, Айова, США.

С 1993 года преподобный доктор Джей Рок Ли ведет миссионерское служение в США, Танзании, Аргенти-не, Уганде, Японии, Паки-стане, Кении, на Филип-пинах, в Гондурасе, Индии, России, Германии и Перу.

В 2002 г. за проведение миссионерских компаний за рубежом был назван «ми-

ровым пастором» редакци-ей крупной христианской газеты в Южной Корее.

В 2012 г. центральная церковь «Манмин» насчи-тывала более 120 тысяч членов. Она имеет более 10000 дочерних и партнер-ских церквей в Корее и других странах мира.

В настоящий момент преподобный доктор Джей Рок Ли возглавляет многие миссионерские организа-ции и ассоциации, в том числе является предсе-дателем Объединенной святой корейской церкви, президентом националь-ной евангелизационной газеты, президентом Все-мирной миссии «Манмин», основателем GCN TV, «Всемирной сети врачей-христиан» (ВСВХ), осно-вателем и председателем совета международной семинарии «Манмин» .

Сегодня мы предлага-ем вниманию читателей очередную проповедь стар-шего пастора корейской церкви ««Манмин»» Джей Рока Ли. Он родился в Му-ане, провинция Чолла-нам (Республика Корея) в 1943 году. В возрасте двадцати лет у Джей Рока Ли был диагностирован целый ряд неизлечимых заболеваний. Семь долгих лет он стра-дал от болезни и ожидал смерти. Но весной 1974

года, находясь в церкви, куда его привела сестра, желавшая помолиться о выздоровлении брата, он внезапно обрел Божье ис-целение от всех болезней.

В тот самый момент Джей Рок Ли встретил живого Бога , возлюбил Его всем сердцем и душой, а в 1978 году получил призва-ние к служению. В 1982 году он основал центральную церковь «Манмин» в Сеуле (Южная Корея), в которой происходили многочислен-ные чудеса и исцеления.

В 1986 г. Джей Рок Ли был помазан в качестве пастора ежегодной ас-самблеи церкви Иисуса в Сунькиул, а спустя че-тыре года его проповеди стали транслироваться Дальневосточной широко-вещательной компанией, Азиатской телерадиоком-панией и Вашингтонской

«Мудрость же мы проповедуем между со-вершенными, но мудрость не века сего и не властей века сего преходящих, но про-поведуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей» (1Кор. 2:6-7).

на 29 стр.

Сенситив имаго диа-гностика - это новая оз-доровительная компью-терная технология для диагностики и восстанов-ления здоровья.

В основе метода Сенси-тив Имаго лежат научные разработки и теоретиче-ские выкладки о волновой природе находящихся рядом с нами биологи-ческих объектов. Волны, окружающие нас, отлича-ются друг от друга своими характеристиками.

Живая клетка биоло-гического объекта имеет свою частоту волны, у больной клетки эта ча-стота изменена. Для лю-бого оздоровительного (лекарственного) сред-ства тоже характерны свои частотные волны. В компьютерную диагно-стику Сенситив записа-ны эти характеристики.

компьютерная диагностика здоровья

СЕНСИТИВ ИМАГО

Именно так компьютерная диагностика Сенситив выдаёт оценку состояния обследуемого органа и его перспективу. Кроме того, данная программа по-зволяет подобрать более эффективный способ вос-становления здоровья.

По окончании снятия информации с обследуе-мого пациента компьютер-ная программа Сенситив Имаго показывает очень высокую вероятность того или иного заболевания, наличие бактерий, виру-сов, глистов, обнаружит причину заболевания и, самое главное, даст ответ: какой метод оздоровления наиболее эффективен для данного человека.

P.S. По вопросам ком-пьютерной диагностики методом Сенситив Имаго обращайтесь к Петру по тел: (916) 402-6369.

С УПЕРПРОДУКТЫ эффективнее противо-

ракового средства44-летняя Вики Сью-

варт из Плимута шоки-ровала врачей, отказав-шись от противораковой терапии в пользу диеты и тренировок, расска-зывает The Telegraph. В ее рацион, в частности, вошла куркума, которая, как считается, заставляет клетки рака убивать себя.

Уже в течение четырех лет признаков рака в ее организме не наблюдает-ся. Сейчас данным вопро-сом занимаются ученые, исследующие влияние образа жизни на рак. Из-вестно, что в 2008 году ей удалили опухоль из гру-ди. Опухоль отличалась агрессивностью, поэтому пришлось вначале при-бегнуть к химиотерапии и лучевой терапии. Одна-ко возможные побочные эффекты такого лечения заставили ее отказаться от стандартного подхода.

Она перестала при-нимать Тамоксифен в период ремиссии, заме-нив его особым рацио-ном. Сначала женщина села на жесткую диету, полностью отказавшись от мяса, рыбы и молоч-ных продуктов. Основой

рациона стали свежие фрукты, овощи, соки, ягоды. Также ко всем блюдам она начала до-бавлять куркуму, имбирь и чеснок.

В быту Сьюварт ис-пользует только эко-логичные средства без агрессивных химических соединений. Дабы до-казать, что эта методика работает, за последние годы женщина предоста-вила десятки образцов крови и мочи. Итоговые результаты должны быть опубликованы в следую-щем году.

Онколог Стив Келли из Госпиталя Деррифорд признает: тренировки (по 30 минут в день 3 раза в неделю), поддержание нормального веса, со-кращение потребления жиров, - все это должно помочь снизить вероят-ность повторного воз-никновения рака.

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 15

Page 16: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Lynn Jensen

Уроки Английского

LYNN’S SCHOOL OF ENGLISH“Разговаривать по-английски доступно каждому.

Надо просто помочь человеку «войти в бассейн».”Начинаетс я лето, но знаменитая школа английско -го языка Lynn’s School of English не прекращает работу. Идет тестирование и регистрация на следующий семестр. Продолжается набор в летние классы и продолжаются многочисленные индивидуальные программы. Мы бесе-дуем с директором школы Lynn Jensen, которая за мно-гие годы обучила английскому уже тысячи иммигрантов.

- Lynn, при всей вашей за-нятости вы каждого студента тестируете сами. Почему?

-Тестирование и собеседо-вание - очень ответственная часть обучения. У нас в августе открываются 5 уровней обучения. Летом будет работать 4 разных класса, плюс многочисленные индивидуальные программы. Тестирование показывает какая, из наших программ больше под-ходит студентам. Кому-то надо ждать до августа, кто-то уже начал летнюю школу вместе с нашими нынешними студентами.

- Можно ли еще попасть в летние классы, которые стоят $150? Когда начинаются заня-тия? Как можно записаться?

- Эти занятия начинаются 17 июня. Один класс уже почти закрыт, но запись идет в другие классы. Адрес и всю информа-цию можно узнать по телефонам (916) 770-7425 или (916) 879-2892. По этим же телефонам можно записаться на тестирование.

- Обычно летом в школах каникулы. У вас, похоже, на каникулы нет времени.

- Вы правы. Многие из тех, кто учится в колледже, используют лето как возможность научиться говорить. Многие имеют летом меньше работы или меньше хлопот с детьми в школах и тоже

стараются не терять времени и идут к нам.

- Многие иммигранты, что называется, «поставили крест» на английском. Как вы думаете, почему?

- Мне очень жаль этих людей. Сдаться - это значит обречь себя не на жизнь, а на существование в вакууме и постоянном напря-жении. Это очень тяжело. Они не смогли найти своего учителя. И я не имею в виду «они не нашли меня». Есть разные учителя и разные методики. Разным людям подходят разные виды обучения. Поэтому мы всегда разрешаем посетить наши уроки в качестве гостя, посмотреть, поучаствовать и понять, подходит ли вам то, что мы предлагаем, или нет.

- Я слышал, что даже ин-дивидуальнй урок один на один с учителем может быть бесплатным, если человеку не понравилось.

- Да, это наша политика. Люди должны знать, за что они платят.

- А можно ли научить чему-то за один урок?

- Ну, конечно. Обязательно надо учить людей каждый урок. И прогресс должен быть на каждом уроке. Иначе это только имитация обучения.

- К сожалению, сами студенты это часто не понимают. Наде-ются, что в один прекрасный день вдруг заговорят.

- Вы правы. Это огромная от-ветственность учителя, чтобы результатом урока было кон-кретное знание и конкретное умение: как сказать, что сказать, как произнести слова и фразы.

- Как вам удается за несколько уроков у вас в школе научить больше, чем за гораздо большее время в колледже или в других школах?

- Ну, а как удается быстро построить красивый дом? Или испечь вкусный торт? Это - про-фессионализм и опыт работы. Правда, надо признать, что учить труднее, чем строить дом. Не все зависит от нас, есть еще другая сторона: студент. Тут работают эффективная методика и ин-дивидуальный подход: важно точно и просто показать, как надо произнести фразу, слово или звук и терпеливо исправить, и помочь каждому студенту сначала сказать медленно, а потом быстро и уверенно.

- Но ведь это практически невозможно сделать!

- Как это невозможно? Это то, что мы делаем уже много лет. Только так можно и нужно обучать иностранным языкам. Тогда те, кого ты учишь, будут говорить и не будут бояться открыть рот.

- Уникальность вашей ме-тодики и в том, что вы сразу обучаете фразам, а не буквам и словам. Пока в других школах пишут буквы и читают слова, ваши студенты после первых

двух уроков идут в банк и впол-не понятно объясняются там.

- Да, это верно. Многие серьез-ные исследования теперь пишут об этом. Мы же так обучаем уже многие годы.

- Было ли в вашей практике такое, что вы не смогли научить кого-то английскому?

- Если человек хотел говорить по-английски и доверял нам, такого не было. Было один раз, когда я учила моего друга, ко-торый намного старше меня и у него очень упрямый характер. Он сам знал, что делать. И я не смогла переубедить его, что надо просто следовать за учителем. Ну я, конечно, не говорю о тех немногих, кто пришел в мой класс как в кино. Посидеть, послушать.

- Неужели такое случается?- Не много, но есть. Мы не

разрешаем просто сидеть и «слушать». Мы несем ответ-ственность за результаты. А от «слушания» и «смотрения» результатов не будет.

- Ну, конечно, это как прид-ти учиться плавать, сидеть смотреть и не войти в бассейн.

- Верно. Но надо помочь че-ловеку «войти в бассейн». Надо создать правильную обстановку и показать, как это делать. Не просто «давай говори», а шаг за шагом внимательно объяснять и показать, именно показать, как надо говорить. Обычно новый студент начинает участвовать на первом же уроке. Редкий случай, когда не удается студента увлечь.

- Да, ваша школа известна тем, что у вас начинает говорить

даже тот, кто годами боялся открыть рот.

- У нас было вручение сертифи-катов об окончании уровней, и на первом уровне все аплодиро-вали одному студенту, который прожил здесь пять месяцев, из них 4,5 месяца учился у нас, начал с самого нуля и добился огромных успехов.

- Я думаю, он добился боль-шего успеха, чем сотни тех, кто здесь живет годами и так и не хочет учиться.

- Да, это верно. Но многие при-ходит к нам и после долгих лет жизни в Америке. На самом деле мы гордимся успехами не только тех, кого мы научили говорить, что называется «с нуля», но и тех, кто долго учился где-то, но не мог говорить . Тех, кто прожил здесь более десяти лет и не говорил по-английски или говорил, как попало, еще труднее учить, чем тех, кто учится с нуля.

- Почему?- У них уже сформировалась

привычка говорить неправильно. Ломать привычку труднее, чем ее вырабатывать. Но делать это надо. Факт, что вас понимают, не оправдывает нежелание учиться. Американцы очень приветливые люди и всегда стараются помочь. Стараться говорить правильно и учиться этому – это и уважение к себе, и, конечно, лучше работа и больше зарплата. Словом, другая жизнь.

- Я с вами совершенно согла-сен. Огромное вам спасибо за все, что вы делаете для людей. Надеюсь, что вы сможете летом хоть намного отдохнуть.

P.S. Aдрес школы и всю ин-формацию можно узнать по телефонам (916) 770-7425 или (916) 879-2892. По этим же теле-фонам можно записаться на тестирование на летние классы и на осенний семестр, который начинается в августе.

СЛАВИКА ГУРМЕЗАс днем рождения!

От всей души желаем больших успехов в учебе и работе, крепкого здоро-вья, обильных Божьих благословений.

Родители, родственники, друзья

Поздравляем

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970016

Page 17: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 17

Page 18: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970018

Page 19: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Тысячи врачей, медицин-ских работников, профсоюз-ных работников здравоохра-нения, пациентов, работников по уходу за инвалидами и пре-старелыми пришли на митинг 4 июня у здания Капитолия в знак протеста против за-планированного сокращения медпрограммы Medi-Cal. Ор-ганизаторы говорят, что это был крупнейший протест в области здравоохранения в истории Сакраменто. По оцен-кам полиции, 8000 человек собрались в центре столицы.

По сообщению www.sacbee.com, законодательные органы штата Калифорния, губерна-тор Джерри Браун планируют сокращения бюджета на 10% соцпрограммы Medi-Cal. Это - шаг, который по заявлению оппонентов, приведет к огра-ничению доступа малообеспе-ченных граждан к медицин-ской помощи.

Мероприятие было органи-зовано коалицией, обществен-ной правозащитной организа-цией «We Care for California» («Мы заботимся о Калифор-нии»: www.healthcareforal l.org, www.myhealthsource.org), которая представляет и защи-щает права и интересы меди-цинских работников, больниц, страховых фирм и ассоциаций. Коалиция организовала сбор более 100 автобусов, которые привезли на митинг многих протестующих со всей Кали-форнии.

SEIU United Long Term Care Workers ULTCW является ве-дущей в Калифорнии орга-низацией, занимающейся за-щитой прав и обеспечением

качественной медицинской по-мощи для некоторых из наших самых уязвимых жителей. SEIU ULTCW представляет 180000 работников на дому по уходу за престарелыми людьми по всей Калифорнии, что делает его крупнейшим объединением в штате и второй по величине в стране.

Дэйв Рига н, президент Service Employees International Un ion-Un it e d He a l t hc a re Workers West - SEIU ULTCW (www.ultcw.org ), призвал на митинге сотрудников орга-низации к активной правоза-щитной деятельности, чтобы их голоса были услышаны законодателями.

«Мы заслуживаем лучшего, чем политические решения, способствующие лишению наших гражданских прав и сокращению медицинской по-мощи. И если мы не сможем убедить губернатора, мы долж-ны найти 2/3 голосов законо-дательного органа, которые встанут на защиту наших ин-

тересов», - сказал Дэйв Риган. Некоторые законодатели штата пришли на митинг, чтобы под-писать петицию против сокра-щения программы Medi-Cal.

«Я никогда не видел такой большой мобилизации людей со всей Калифорнии», - сказал представитель местного зако-нодательного (Assembly Bill 900) органа штата, член Ассамблеи Луис Алехо (D-Уотсонвилл). Он рассказал собравшимся, что будет добиваться максималь-ного сохранения бюджета про-граммы Medi-Cal для пожилых калифорнийцев.

«Это наши родители, наши бабушки и дедушки, люди, которые трудились и отдавали свои силы в жизни, и теперь они больше всего нуждаются в интенсивной терапии. И теперь, с запланированным 10% сокращением Medi-Cal, некоторые из больниц по всей Калифорнии, возможно, будут закрываться, и мы выступа-ем против этого», - заявил Assemblyman Луис Алехо.

Мария Ellinger, исполни-тельный директор Tuolumne County Medical Society, сказала, что клиники сталкиваются с трудностями, пытаясь рас-ширить доступ населения к медицинской помощи в рамках закона, в то время как власти пытаются сократить размер оплаты за медицинске услуги для Medi-Cal-провайдеров. «Мы являемся крупнейшим штатом, с большим населени-ем, но с низкой reimbursement rate. И поэтому будет очень трудно для штата поддержи-вать сокращения социальных программ».

Член законодательного ор-гана Ричард Пан, говоря о намерении властей сократить социальные программы Medi-Cal, сравнил данную ситуацию с известной историей миллио-нера скупца Скруджа Макдака (англ. Scrooge McDuck) - персо-нажа мультфильмов, комиксов, главного героя диснеевского мультсериала «Утиные исто-рии». «Это, как манипуляции Скруджа, которые ставят под угрозу здоровье людей. Когда мы смотрим на то, как обраща-ются с Medi-Cal, мы не хотим, чтобы забрали крошечные ко-стыли Тима» (х/ф «Призраки Рождества), - сказал Ричард Пан.

Выступая на митинге, пресс-секретарь Департамента фи-нансов штата Калифорния Палмер заявил, что сокра-щение Medi-Cal оправдано финансовым положением го-сударства. Палмер сказал, что сокращение payment rates по-зволит бюджету штата сэконо-мить 458 миллионов 800 тысяч

Защита Прав

в данном финансовом году, который начинается 1 июля, и 725 миллионов долларов в следующем году.

«Одна из причин, почему мы вынуждены прогнозиро-вать и балансировать бюджет, заключается в ежегодных со-кращениях бюджета штата. У нас было несколько пробелов в вопросах бюджетного фи-нансирования из года в год, и мы не хотим повторять ошибок прошлого», - заявил пресс-секретарь Палмер. В то же вре-мя он признал, что обеспечение высокого качества Medi-Cal остается важным фактором в вопросе бюджетных решений. «Государство стремится к обе-спечению качественного до-ступа к медицинской помощи для всех healthcare members»,

- сказал Палмер.Кроме выше упомянутых

докладчиков, включая органи-заторов мероприятия и законо-дателей, на митинге выступали: California Medical Association President Paul R.Phinney, MD, California Hospital Association President/CEO C.Duane Dauner, Jewish Howe President & CEO Daniel Ruth, Coalinga Regional Medical Center CEO Sharon A.Spurgeon, Members of the Senate and Assembly, the Real Faces of Medi-Cal и другие.

В заключение организато-ры митинга призвали при-сутствующих подписать пе-тицию против сокращения программы Medi-Cal. Все же-лающие подписать её могут зделать это на сайтах: govnews.ca.gov/gov39mail/mail.php, www.facebook.com/jerrybrown и по телефону: (916) 445-2841.

You can make the call to stop THE CUTS. Make sure to tell them: Your name and Facility or Homecare County and ”I’m cal ling to urge you to NOT approve any budget that includes cuts to Medi-Cal”.

Виталий Футорный

В траковую компанию требуются водители с опытом работы. Своев-ременная оплата.

Звоните по телефонам:(916) 878-6362 (916) 880-8049

Есть работа

Mитинг против сокращения Medi-Cal

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 19

Page 20: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

ОЛЬГА МОЛОТИЛОВА

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР КОМАНДЫ ПО СИНХРОННОМУ ПЛАВАНИЮ SAC SYNCHRO

В рубрике «СтоЛица» мы представляем наших соотечественников, проживаю-щих в столице Калифорнии - Сакраменто. Сегодня мы предлагаем вашему вни-манию интервью Геннадия Ситницкого с Ольгой Молотиловой, мастером спорта России, главным тренером команды по синхронному плаванию Sac Synchro.

- Ольга, когда вы при-ехали в столицу Кали-форнии ?

- В 2005 году я переехала из Флориды в Сакраменто по приглашению глав-ного тренера клуба син-хронного плавания. Она прочитала мое резюме и предложила работать тре-нером. Сейчас я являюсь главным тренером клуба.

- Что вас больше всего удивило в Сакраменто?

- В первую очередь, жители Сакра менто: доброжелательные и от-зывчивые люди. Коллеги, с которыми я работаю, всегда готовы помочь и поддержать меня во всех начинаниях.

Сакраменто - краси-вый, чистый и ухоженный город. Особенно ценно

– отсутствие суеты мега-полиса.

- Ваш любимый пи-сатель, литературный герой.

- Русский писатель Ми-хаил Афанасьевич Булга-ков. В России много це-нителей его творчества и почитателей его неор-динарного таланта. Его произведение “Мастер и Маргарита” захватыва-ет внимание читателя с первых строк и не дает оторваться от чтения до самого конца.

С главным литератур-ным героем сложнее. Мне сложно выделить кого-то одного. Это скорее соби-рательный образ героя, вобравший в себя лучшие человеческие качества: смелость, преданность и отвагу Д'Артаньяна, а так-же ум, проницательность и порядочность Эраста Фандорина.

- Главное событие в вашей жизни.

- Это, конечно, переезд в Америку и рождение доче-

ри Николь. Я считаю, что нашла свое место в этой жизни, чувствую себя свободной и независимой.

- Расскажите о работе которой занимаетесь.

-По существу вся моя жизнь посвящена син-хронном у плаванию, которым я занимаюсь с семилетнего возраста. Являясь мастером спор-та России, выступала на многих соревнованиях, в том числе и за рубежом. Затем работала в цирке на воде в Париже.

Сейчас являюсь глав-ным тренером клуба “Сак Синхро”, образованного в 1983 году выдающейся синхронисткой Кетрин Фриер, отличавшейся великолепной техникой синхронного плавания и беззаветной любовью к этому виду спорта. Я занимаюсь подготовкой юных спортсменок высо-кого уровня. Наши воспи-танницы занимают высо-кие места как на местных, так и на национальных соревнованиях.

Среди них не только гражданки США, но и уроженки бывшего Со-ветского Союза. Хотелось бы выделить среди них Леру Ганченко, которой не хватило самой малости на отборе в национальную команду США, прошед-шем в апреле этого года в городе Мезе, штат Ари-зона. Также хочется упо-мянуть Татьяну Будакову, занявшую почетное пятое место в Национальном чемпионате США среди 300 участниц в категории 12 лет и моложе.

Нельзя не вспомнить также Анастасию Курба-тову, пришедшую в коман-ду только в сентябре про-шлого года и подающую большие надежды, отли-чающуюся выдающейся гибкостью, высокой рабо-

тоспособностью и редким талантом. Также у меня в команде тренируются ве-ликолепные спортсменки: Лиза Фомина и Карина Зиновьева.

Хочется также упомя-нуть родителей девочек, принимающих весьма активное участие в под-готовительной части тре-нировочного процесса. На их плечах помощь в организации соревнова-ний, а также моральная поддержка спортсменок в межтренировочный период.

Подготовка спортсме-нок по синхронному пла-ванию включает в себя множество факторов, сре-ди них привлечение ква-лифицированных специ-алистов по спортивному плаванию, гимнастике и балету. Много лет с нашим клубом сотрудничают профессионалы высочай-шего класса. В этом нема-лая заслуга тренерского штаба и родительского комитета.

- Ваши пожелания ру-ководителям города, а также нашим соотече-ственникам.

- Хочу пожелать руково-дителям города обратить внимание на нашу школу и помочь нам в привлече-нии юных спортсменов, которые в будущем про-славят столицу Калифор-нии.

Наша школа пригла-шает детей на занятия синхронным плаванием

- красивым, динамичным и модным видом спорта.

Мы находимся в поиске спонсоров для поддержки и развития школы, орга-низации соревнований и показательных выступле-ний спортсменов.

Sac Synchrowww.sacsynchro.com

Телефон: (941) 224-3301

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970020

Page 21: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 21

Page 22: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

CA DRE # 01069872NMLS ID # 282458

Sierra View Financial Corp

Ivan Ravlov Mortgage Loan Originator

8788 Greenback Lane, Suite 104, Orangevale, CA 95662

Cell Phone : 916-775-3004 Fax : 800-584-3958

E-mail : [email protected] Website : SierraViewFinancial.com

CA DRE # 01349209 NMLS ID # 353376

Наш офис работает со многими банками, найдем подходящий займ

Звоните пока проценты всё ешё низкие

9 2 8 6 S a n B e n ito Ave , G e r b e r, C A 9 6 0 35

w w w. c h i l d r e n o f t h e s t r e e t s . o r g

c h i l d r e n s t r e e t s @ g m a i l . c o m

(53 0) 3 8 5 -152 2

(916) 949-8989 [email protected]

ВИЗИТКИ • ПЛАКАТЫ • БРОШЮРЫ ВИЗИТКИ:500 - $551000 - $652500 - $1005000 - $160916.213.2593

размещение визитных карточек и брошюр в русских магазинах города печать и изготовление рекламы D E S I G N & P R I N T

Академии художеств и обширный опыт профес-сиональной художествен-ной работы и преподава-ния позволяет мне учить студентов любого возрас-та и уровня мастерства. Вы можете взглянуть на мои работы на сайте www.nelsonafian.com

Моя студия находит-ся в Сакраменто. Я пре-подаю на английском, русском, украинском и армянском языках. Цены на мои занятия доступны: $20-$30 в час. Сейчас я формирую группы. По-торопитесь! Записаться можно по телефону: (949) 382-5816.

Нельсон Афян

Уроки искусства

Если вы хотите узнать секреты мастерства реа-листического искусства, я с удовольствием научу вас рисунку, скульптуре, живописи, композиции, а также 2D и 3D графике.

Моё образование в Русской Императорской

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970022

Page 23: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Образование

Школьные годы чудесные

В 2012 году совет роди-телей Lafayette Elementary школы опубликовал не-обыкновенную книгу

- “Annie”. На ее гладких блестящих страницах изо-бражены их дети в одежде, стиль которой напоми-нает моду 19 века. Но эта книга, напечатанная на бумаге хорошего качества, не явлется журналом мод. Цель ее была другой. На страницах этой книги дети создали уникаль-ные портреты-образы в застывших позах. Детали одежды и причесок, тон-кая игра глаз, губ, рук, поз и настроений детей- ак-теров передают атмосфе-ру времени и характеры людей.

Режиссер-постанов-щик этой книги - Amal Bisharat, дизайнер по ко-стюмам - Kathleen Lussier-West, фотограф - Tommy Leung. Книга “Annie” была напечатана на родитель-ские пожертвования. Все родители community of pa rent s L a f aye t te Elementary школы во гла-ве с ее директором Amal Bisharat безгранично лю-бят своих детей и являют-ся талантливыми людьми.

Так случилось, что в их родительском сообществе оказались люди творче-ских профессий - режис-серы, актеры, костюмеры, фотографы, осветители, художники, музыканты. Это определило направ-ление, в котором стали развиваться их дети. Ис-кусство стало главным в

их школе. Родители, кото-рые являются профессио-нальными художниками, стали преподавать уроки рисования в школе.

Ученики Lafayette шко-лы изучают и актерское мастерство. Шесть лет на-зад их родители создали для них музыкальный те-атр. С тех пор много раз-ных образов было создано. Каждый год демонстри-руются новые работы. В этом году родители шко-лы вновь волонтирили от души, не жалея своих сил, времени и материальных затрат. Они пошили ко-стюмы для своих детей, создали декорации, при-везли и установили необ-ходимую аппаратуру, ко-торую они взяли напрокат, записали музыкальные фонограммы, поставили танцевальные номера.

Родители-осветители превратили театральное зрелище в разноцветное веселое шоу, выделяя светом важные детали действия. Все были вос-хищены, когда в темноте, в массовой сцене у хохочу-щих артистов засветились зубы. Другие родители старательно выдували на всю сцену летящие мыль-ные пузыри, увлекающие артистов в воображаемый полет.

Спектакль шел без остановок. Декорации и массовые сцены сменя-лись на ходу, незаметно, под музыку и световые эффекты. 125 школьни-ков - артистов спектакля

- играли здорово и пели хорошо поставленными голосами свои партии.

Eleda cпела чисто свою музыкальную партию в спектакле, даже самые вы-сокие звуки. Она играет на флейте в школьном оркестре, у нее сильный красивый голос широкого диапазона. Graham заме-чательно исполнил глав-ную роль Charlie. После спектакля его бабушка Sue Merzon обняла его. Оба были счастливы. Бабушка гордилась своим талант-ливым внуком Graham и своей дочерью Randi Merzon, которая является менеджером театра.

С цветами, окружен-ные друзьями и родны-ми, юные актеры пози-ровали перед камерами и делились своими впе-чатлениями. James Moore превосходно cыграл роль Candy Man. Он еще не знает, какую профессию выбрать. Ему бы хотелось петь в оперном театре, но он не только хорошо поет, но еще любит играть на скрипке и фортепиано.

Хочется верить в то, что будущее этих детей будет счастливым и достойным, таким, каким формируют его для них их бабушки и дедушки, папы и мамы и учителя школы, которые во всем поддерживают родителей.

Детям из Lafayette шко-лы повезло не только с их родителями, но и в том, что более 25 лет симфони-ческий оркестр, оперный

театр, хор Girls Chorus и балет Сан-Франциско регулярно проводят в школе бесплатные уроки. Практически все дети в школе играют на разных музыкальных инстру-ментах. В этом большая заслуга Alice Mosley, та-лантливого музыканта и педагога. Если попробо-вать перечислить имена лучших учителей в шко-ле, начиная с директора,

- Mrs. Brown, Mr.Walker, Ms.Janet Welsh, Mr.Drum, Mrs.Iwaszewicz, Mr.Krista - учитель-библиотекарь, то в этот список войдут все учителя, потому что каж-дый владеет искусством преподавания, у каждого своя интересная методика.

Учителя, работники офиса и библиотеки при школе создают здесь до-брожелательную и спо-койную атмосферу, в которой учащиеся чув-ствуют себя защищенны-ми и уверенными в своих силах. Их умственная дея-тельность в классе перио-дически сменяется на фи-зическую - на спортивной площадке.

Преподаватель физ-культуры Ms. Christina Ball разучивает с ними полезные упражнения и интересные игры. Одна из любимых игр на уро-ке - игра с парашютом. В магический мир поэти-ческих образов увлекает учеников потрясающий педагог Susan Sibbet.

California Poets in the Schools этой весной из-дала сборник стихов учеников второго класса комнаты 111 (классный руководитель Ms.Berger). Семилетние дети в этой книжке посвятили поэмы и оды своим мамам, при-роде, братьям и сестрам, любимым животным, своим мечтам, в которых они свободны, как птицы в полете.

По всем показателям Lafayette Elementary шко-ла соответствует лучшим мировым стандартам.

Много сил и времени вкладывают в школу и театры города, даже свой композитор у нее есть. В мае в актовом зале школы каждый класс представил свою мини оперу. Режис-сером всех этих спекта-клей является предста-витель оперного театра Dr.Lisa Edsau Giglio. Она обучает школьников ак-терскому мастерству, уме-нию создавать образы на эмоциональном уровне в движении и в настроении.

Молодой композитор Alex Stein написал музыку ко всем мини операм, а также был и пианистом-концертмейстером. Дети полюбили его красивые мелодичные темы и песни, которые легко запомина-ются. Класс Sandy Berger исполнил мини оперу

“Бременские музыканты”. Декорации к этой опере дети нарисовали сами. Представители оперного театра записали весь кон-церт на видео, чтобы он сохранился в фонотеке те-атра и школы, как ценный материал. В красочных костюмах, подготовлен-ных Sandy Berger, самые маленькие артисты вы-глядели трогательно. По-сле концерта Sandy Berger организовала для своего класса праздничный стол с вкусным угощением.

Дети привыкли к тому, что Sandy Berger опекает их, как мать, любит уго-щать лакомствами, да-рит им красивые мягкие игрушки. Своих детей у нее не было, она удоче-рила девочку и воспитала ее. Фотографии ее доче-ри висят в классе рядом с фотографией ее дедушки. Бабушка Ms. Berger была румынкой. И Sandy внеш-не похожа на румынку. У нее выразительные глаза, темные волнистые волосы и живой темперамент.

Более 40 лет Sandy Berger работает в школе с младшими классами. Вы-растая, переходя в стар-шие классы, дети не за-

бывают ее. Каждый год в День матери они приходят поздравить ее, обънять и поделиться воспомина-ниями. Нынешние уче-ники Sandy Berger в своих сочинениях пишут ей о том, что она самая луч-шая, необыкновенная, и благодарят ее за все, что она для них делает.

Ученики Sandy Berger хорошо читают и рассуж-дают на разные темы. Они рисуют, вырезают и даже ставят научные опыты в классе. Sandy Berger стре-мится развивать способ-ности своих учеников.

Свой опыт она переда-ет молодому поколению. Студентка Ms.Hubbell проходит практику у Ms. Berger и многому у нее научилась. Бывшие уче-ники Sandy Berger тоже мечтают стать учителями. Они во всем ей подража-ют, помогая работать с малышами.

Ms. Berger имеет бога-тый педагогический опыт, но остается скромной и продолжает работать кро-потливо и добросовестно. Она приходит на работу даже в праздники, чтобы доделать что-то, и стре-мится к тому, чтобы все в ее классе было на выс-шем уровне. В обычные дни, в 6-7 утра, она уже готовится к урокам, раз-вешивает на стены перед классом работы учени-ков - их сочинения, стихи, фотографии, рисунки, по-делки... Другие учителя школы тоже приходят пораньше и вывешивают работы учеников перед своим классом.

В школе все интерес-но: узнавать неизвестное, создавать что-то своими руками, растить цветы в школьном дворе, писать стихи, рисовать, ходить на экскурсии, в музеи, по-ходы, жить интересной насыщенной жизнью. Педагоги, учащиеся, их родители и школьные во-лонтеры гордятся своей школой.

Закончился очередной учебный год в общественных и частных школах Аме-рики. Поздравляя учеников с этим долгожданным для них событием, мы надеемся, что поход в страну знаний был для них успешным, плодотворным и радостным. Надеемся, что и во время летних каникул они будут познавать окружающий мир, расти и развиваться физически и интеллектуально. И пусть для многих студентов, родителей, а также учителей добрым примером послу-жит начальная школа Lafayette Elementary в Сан-Франциско, в районе Ричмонд, по адресу: 4545 Anza Street. Об этой удивительной школе рассказывает наш корреспондент Людмила Бордей.

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 23

Page 24: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

«Обнiмiться ж, брати мої...»

Т. Шевченко

П І Д Е Г І Д О Ю Г Е Н Е Р А Л Ь Н О Г О К О Н С У Л Ь С Т В А У К Р А Ї Н И В С А Н - Ф Р А Н Ц И С К О

КІНЕМАТОГРАФ УКРАЇНИ

Українська кінема- тографія має свою цікаву історію, коріння якої ся-гають кінця 19 – початку 20 століття.

Так, у 1893 році го-ловний механік одесь-кого Імператорського Н о в о р о с і й с ь к о г о університету Йосип Тим-ченко став автором і кон-структором прототипу сучасного кінознімального апарату та апарату для кіно проекції, що сприяло с т в о р е н н ю п е р ш и х в світі кінозйомок. В 20-х роках початку но-вого століття із засну-ванням Всеукраїнського фотокіноу пра вління пов’язані і реконструкції П е р ш о ї д е р ж а в н о ї Одеської кінофабрики та Ялтинського підприємства, а також початок діяльності Київської кінофабрики, яка в майбутньому пе-ретворились на одну з найбільших у світі на той час кіностудій – Київську кіностудію ім. Олександра Довженка.

Кінець 1920 років позна-чився зародженням нового напрямку українського к і н о м и с т е ц т в а –

„модерністської”, яскравим прихильником якої були режисери Лесь Курбась, Іван Кавалерідзе.

Фільми О.Довженка, без сумніву, відіграли визначну роль у стано - вленні у кра їнського кіномистецтва та піднесли вітчизняний кінематограф до світового рівня. Так, у 1958 році на Всесвітній вис т а вц і в Брю с ел і (Бельгія) 117 видатних критиків і кінознавців із 26 країн світу визнали фільм «Земля» О.Довженка одним з на йкра щи х картин усіх часів і народів. Стилістика, створена визначним українським кінорежисером, поклала початок напряму, який визначають як «українське поетичне кіно».

В 1930 році в радянській Ук ра ї н і з’я вл яє т ь с я перший звуковий фільм

- документальна стрічка Дзиги Вертова «Симфонія Донбасу», а згодом глядачі могли оцінити звукову роботу художнього фільму О.Соловйова «Фронт».

Складні часи пережила українська кіноіндустрія за часів Другої світової війни та в повоєнні роки, але не зважаючи на значний політичний тиск та сталінську ідеологію, українське кіномистецтво було відзначено народ-женням справжніх кіно шедеврів. До них можна віднести й фільм «Рай-дуга» Марка Донського за сценарієм Ва нди Василевської, який здобув міжнародне визнання та отримав низку нагород.

В 1970-1980 роки ак-тивно розвивається ми-стецтво кіноанімації т а не і г р ов ог о к і но, підтвердженням чому стали стрічки науково-популярного жанру «Чи думають тварини?», «Сім кроків за обрій» режисера Фелікса Соболєва, серіал «Як козаки…» Володи-мира Дахна, «Солом'яний бичок» Леоніда Зарубіна, «Чумацький шлях» Воло-димира Гончарова, «При-годи капітана Врунгеля» Давида Черкаського та багато інших.

Яскравою своєрідною кіноемблемою часів пере-будови став фільм Юрія Іллєнка «Лебедине озеро. Зона» (1989).

Сучасне українське кіномистецтво, пережи-ваючи непрості часи, не спинає свій розвиток. Його популяризації сприяють роботи нового покоління кіно митців та здобуття ними міжнародного виз-нання.

Так, у 2001 році початкі - вець-постановник Тарас Томенко здобуває пере-могу в документальній програмі секції «Па-норама» Берлінського міжнародного фестивалю (Берлінале) за короткоме-тражний фільм „Тир”, а в 2003 році свого „Срібного ведмедя” на цьому ж ф е с т и в а л і здо бу в ає а н і м а ц і й на с т річ к а українського аніматора Степана Коваля «Йшов трамвай № 9». В цьому ж році на здобуття премії «Оскар» претендував фільм «Мамай» Олеся Саніна.

У 2005 році док у-м е н т а л ь н а с т р і ч к а «Подорожні» молодого

Український кінематографічний продукт на екра-нах Універсального багатокультурного фестива-лю кіно в Лос-Анджелесі

Олександр Довженко1894 - 1956

у к р а ї нс ьког о р е ж и-сера Ігоря Стрембиць-кого отримала „Золоту пальмову гілку” на пре-стижному Каннському кінофестивалі.

В квітні 2013 року пере-можцем Універсального багатокультурного фести-валю кіно 2013 року м.Лос-Анджелес в категорії мультиплікаційний корот-кометражний фільм було визначено український мультиплікаційний цикл

„Народна мудрість” Сте-пана Коваля з врученням українському консулу грамоти „Certificate of Excellence” за найкращий мультиплікаційний корот-кометражний фільм.

«Народна мудрість» – серія мультиків, у якій за допомогою прислів’їв і приказок відображається уся багатоманітність та різнобарв’я українського колориту. У 50 серіях мультфільму на екрані ожили найяскравіші зразки мудрих вислов-лювань нашого народу.

Сповідаємось, що про здобутки українського кінематографії будуть все частіше говорити сучасні кіноексперти та непересічні поціновувачі кіномистецтва, оцінюючи колорит та індивідуалізм українського акценту в цій галузі, а широке коло глядачів отримає справжню насолоду від найкращих українських кінострічок.

Генеральне консульство України

в Сан-Франциско

Свято Iвана Купала

Коли: субота 29 червня 2013 року.Де: North Shore of Camp Far West Lake

(off of Lincoln, California), 8176 Camp Far West Road, Wheatland, CA 95692.

www.campfarwestlake.net

Тобто, цього року Свято Купала будемо проводити в іншому місці

На сьогоднішній день організаторами свята зарезерво-вано тільки 3 місця в цьому таборі (№ 45, 46 і 48) на 3 ночі

(п’ят. 6/28, суб. 6/29 і нед. 6/30).

Дорогі учасники попередніх святкувань Купала в Каліфорнії!

Ласкаво запрошуємо вас у черговий раз відсвяткувати!

Якщо ви бажаєте не тільки взяти участь в одно-денному святку-ванні Купала*, але й потаборувати, ви мусите самі собі зарезервувати

місце якнайшвидще (будь ласка, телефонуйте вже сьогодні!)TO MAKE RESERVATIONS, PLEASE CALL Kathy at (530) 633-0803

Monday-Thursday from 6:30 AM to 2:30 PM.

*Ви можете приїхати тільки на святкування, без ночівлі. У такому випадку кількість людей, які можуть розміститися на зарезервованих

учасниками кемпсайтах, обмежується. Просимо свій приїзд узгоджувати з організаторами свята.

Ola Herasymenko сell (916) 761-2540, [email protected]Оксана Стус cell (650) 303-0612, [email protected]

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970024

Page 25: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

на 27 стр.

ЛЮБОВЬ ИЗДАЛЕКАПерекресток Мнений

Яакову, а не Эйсаву. И в Израиль придет Мессия, на землю, обещанную Богом евреям. Не так ли, дорогой богослов? Это не моя мысль – этим пропитано все Писание, в которое вы внесли но-вую страницу об особом избрании Богом России. В моей Библии об этом ничего не написано.

Правда, есть намек на то, что на Армагеддон против детей Божьих соберутся северные наро-ды. А ведь написано, что нельзя к Писаниям ниче-го прибавлять и ничего убавлать. Так что кор-ректировать Бога – вещь опасная. Ясное дело, что в четвертом тезисе вы сами себе противоречите, при-зывая к равенству и при этом возводя русских на пьедестал. Ну, и хорошо бы перечитать Библию, чтоб не путать политику с волей Бога.

Тезиса третьего об исключительной роли России в спасении че-ловечества мы уже по ходу разговора коснулись. Добавлю лишь, что о на-чинании войн вопрос спорный. Можно гово-рить о глобальных войнах, а можно о конфликтах

“мелких”. Tаких как Аф-ганистан, Чечня, Чехос-ловакия, ну и еще паре

“мелочей”. Да кто же их помнит, ведь счет потерь идет не на миллионы? Не будем ворошить судьбы людей, искалеченных физически и морально с обеих сторон.

Но вот то, что Россия спасала христианскую цивилизацию в Европе, а сама убивала священ-

нослужителей, гноила в тюрьмах людей за веру, рушила храмы, прокли-нала Бога… “Стоп! – ска-жете вы. - Это делала не Россия, а СССР!” А я об чем? Ведь и мир от ко-ричневой чумы спасала не Россия, а СССР! Но почему-то когда припи-сываем славу – то России, а когда - позор, всплывает СССР. Очень удобно.

Так на чьей же все-таки стороне была Россия, вхо-дившая в состав СССР в эти страшные годы гонений на Бога и Его народ? Вопрос не требует ответа. Естественно, когда страна противится воле Бога, даже с “благими” намерениями, она стоит на полярной Ему стороне. Третьего не дано.

Даже когда правитель-ство Израиля разбаза-ривает землю, данную ему Богом, оно вступает с Ним в конфликт и по-дыгрывает… ну, вы меня правильно поняли, кому. В разные периоды вре-мени, при разном прави-тельстве, разные страны бросает от одной стенки к другой, и тут ваши не-годования бессмысленны.

Ну, и второй тезис, в котором вы обвинили меня в невежестве. Те-зис звучит амбициозно:

“Россия создала Израиль” (опять же следует читать

– СССР, а это 15 объеди-ненных республик, вклю-чая РСФСР). Но не все так однозначно. Давайте вернемся в те времена. Не будем вдаваться в подроб-ностях в предисторию: создание Теодором Гер-целем сионизма, его план построения еврейского

государства. Затем была деклара-

ция Бальфура, министра иностранных дел Велико-британии, где было запи-сано, что Великобритания смотрит положительно на создание еврейского госу-дарства в Палестине. В 22 году Лига Наций вручила Великобритании мандат на Палестину. В мандате было обговорено создать еврейский национальный дом в Палестине, содей-ствовать евреям в заселе-нии этих земель.

Но Великобритания и не собиралась следовать предписаниям мандата. Часть земель была отдана арабам под образование арабского государства Трансиордания, и арабы стали всячески препят-ствовать заселению земли евреями. Великобритания спровоцировала в 30 году арабское восстание. A в 39 году была опубликована Белая книга Макдональда, запрещавшая евреям эми-грировать в Палестину. Эта книга блокировала спасение европейских евреев от Холокоста.

Затем - война и запрет еврейской эмиграции как из СССР, так и с терри-торий, подконтрольных Третьему рейху. Многие сионистские активисты в Европе попали в со-ветские и нацистские концлагеря. Вот вкратце ситуация, предшествую-щая созданию Израиля.

Какие же цели пресле-довал Сталин (не будем писать Россия, поскольку она была на тот период лишь субъектом СССР), поддерживая идею соз-дания государства Из-раиль? Конечно же, неж-ная любовь к евреям, а тем более исполнение воли Бога – миф и абсурд. Ближневосточная поли-тика Сталина строилась таким образом, чтобы изгнать Великобританию из стратегически важного региона и, по возможно-сти, занять её место.

Именно этим опреде-лялась поддержка СССР

Я хочу сразу же хочу ответить на ваш вопрос, откуда в наших душах столько гноя. От ран, которые нам наносят. В этой статье, без лишних эмоций, а лишь оперируя фактами, я постараюсь разубедить моего оппо-нента Евгения Степанова в том, что я безграмотная невежда, гнойник смердя-щий и предатель Родины-матери, место которому на задворках истории. А начну я с конца его гнев-ной обвинительной речи на страницах “Диаспоры”.

Итак, заканчивается статья Евгения Степанова тем, что “…наши деды отдавали свою жизнь в борьбе за нашу Родину, наши отцы поднимали и строили это государство (Россию)”. И тут напра-шивается один очень недвусмысленный во-прос: “А как же вы? По-чему, когда Россия ока-залась в трудных для нее обстоятельствах после распада Союза, когда ей самой грозил раскол, вы, столь любвеобильный сын, оказались в сытой и благополучной Амери-ке и предпочли любить Родину-мать издалека?

Возможно, вас увезли оттуда ребенком, но те-перь вы вполне зрелый мужчина. Что мешает вам вернуться на свою историческую Родину и отстраивать ее, как это делали ваши отцы? “Не знаю счастья большего, чем жить одной судьбой: грустить с тобой, земля моя, и праздновать с то-бой”. Эти строки написал человек, который не по-кинул Россию, и он имел право это писать. А ваш девиз, похоже: “Любимая, давай жить вместе… кил-лометров за двести”.

Что же касается меня, то меня трудно причис-лить к предателям Роди-ны, поскольку я никаким боком к России отноше-ния не имею. Я приехала в Америку из маленькой страны Молдова, откуда меня выпихнули против моей воли сапогом по-ниже спины. Выпихну-ли именно тогда, когда хозяева этой земли вы-

двинули лозунг “утопить русских в еврейской кро-ви” и незамедлительно взялись за дело.

Чтобы защитить меня, еврейку, даже мысли у России не было. Страш-но, что она, как мать-отказница, предала своих русских детей, бросила их в приюте на унижения и смерть. Ну, это то, что касается предательства своего отечества, которое можно воспевать краси-выми словами из-за оке-ана и предавать делами, что гораздо опаснее.

Теперь обратимся к вашим тезисам. Начнем с четвертого, раз уж я пошла с конца: “Евреи не лучше арабов и перед Богом все равны… Не надо накачивать людей духом рассовой исклю-чительности”. Равны-то все, но русские, видать,

“равнее”. Судя по вашей статье, Россия создала Из-раиль из любви к евреям, своим существованием Европа обязана русским, от нацизма мир спасли русские, русские дали миру гениальных ученых, первооткрывателей, рус-ские покорили космос…

А это ничего, что во многих достижениях, включая космические, принимали участие и люди других националь-ностей? Ничего, что в Великую Отечествен-ную войну спасали мир не только русские, но и украинцы, белоруссы, грузины, евреи и еще мас-са народов, населявших Союз Советских Социа-листических Республик и Европу? Это ничего, что, говоря о великой России времен существования Советского Союза, вы фактически вычеркнули из истории все народы, населявшие Союз, и все их достижения приписа-ли России?

Это ничего, что вы, именуя себя богословом с ученой степенью, говори-те о том, что перед Богом все народы равны, хотя испокон веков существо-вал народ, избранный Богом для определенных целей, и об этом повеству-ет вся Библия?

Да, перед лицом спа-сения у Бога все люди равны, но Израиль – осо-бый избранник в планах Божьих. Именно поэтому Бог и дал ему в вечное пользование Эрец Изра-эль. Израилю, а не арабам. Исааку, а не Измаилу,

(а не Россией) борьбы евреев Палестины против Британского мандата за свою национальную не-зависимость. СССР имел свои интересы в регионе. В переговорах, которые вел Молотов с нацист-ской Германией, он еще в ноябре 1940 года тре-бовал, после ожидаемого разгрома гитлеровцами Великобритании, район Персидского залива как долю СССР.

После падения нацист-ской Германии и распро-странения советского влияния на страны Вос-точной и Центральной Европы Советский Союз вновь стремился к го-сподству над нефтяными запасами Персидского залива и к возможности оказывать влияние на Турцию и Ирак с юга. Многие историки счита-ют, что инициаторы этой политики надеялись, что Израиль, возглавляемый выходцами из советско-го Бунда, станет очагом социализма на Ближнем Востоке, подконтроль-ным Москве, в противо-вес арабским режимам, ориентированным на Запад. Создание Израиля отвечало внешнеполити-ческим интересам СССР.

Поддерживая Израиль, Сталин «вбивал клин» в отношения США и Ве-ликобритании и в от-ношения между США и арабскими странами. Вот слова Сталина об этом:

“Давайте согласимся с об-разованием Израиля. Это будет как шило в заднице для арабских государств и заставит их повернуть-ся спиной к Британии. В конечном счете бри-танское влияние будет полностью подорвано в Египте, Сирии, Турции и Ираке”.

И еще явно просле-живаются две противо-положных линии в по-ведении советского ру-ководства в этот период:

Продолжается дискуссия вокруг статьи Виолетты Таскар «Молитвы не будет» (см. «Диаспору» за 5 мая), посвященной неоднозначному решению пасторского совета г. Сакраменто – отменить намеченную на 25 мая совместную молитву за Израиль. Одна фраза из этой статьи «Россия встала на сторону защитников плана Сатаны», сказанная Александром Куманским, побудила нашего читателя Евгения Степанова откликнуться статьей «Откуда в ваших душах столько гноя?» (см. «Диа-спору» за 26 мая). Сегодня Виолетта Таскар отвечает на выдвинутые обвинения.

Виолетта Таскар[email protected]

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 25

Page 26: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

Окончание. Начало в предыдущем номере

Группа американских уче-ных много лет проводила ис-следование, откуда появилась жесткость у закоренелых пре-ступников. Оказалось, от же-стокости и несправедливости в отчем доме. Иногда родителям кажется, что они не жестоки

- ребенок сам нарвался на нака-зание. Но родители не осознают, что они сами спровоцировали поступок ребенка, а часто не хотят посмотреть на ситуацию со стороны ребенка. Очень часто на ребенка обращают внимание только тогда, когда он что-то натворил нечаянно, по незнанию, а иногда оставленные дети специально делают, чтобы их заметили.

Мой отец, будучи военным, ни разу не ударил меня. Един-ственное устрашение было (но я думаю, что оно было шутливое), когда папа брал деревянную ложку и грозился стукнуть меня по лбу. Но это никогда не случилось. Папа часто говорил, что он вырос в семье, где было десять детей. Когда они сади-лись за стол и кто-то хватал еду со стола вперед отца, то получал по лбу ложкой.

Мой отец оставил для меня важные уроки, никогда не на-ставляя меня, никогда не воз-действуя грубыми и жестокими методами. Он еще оставил мне глубокую любовь, поэтому в моем сердце живет глубокая незабываемая любовь к моему отцу. Ему после службы оста-валось очень мало времени для нас с сестрой. Но в редкое свободное время он брал нас на рыбалку. Я помню как сей-час, что когда мы собирались на рыбалку, моя задача была накопать червей. Я бежала на ближайшее болото и с упоением копала червей, наполняя ими консервную баночку. А потом с нетерпением ждала следующего дня, чтобы отправиться на ры-балку. И вот этот день наступал, папа брал сестренку на плечи, и мы по шпалам шагали на нашу радостную рыбалку.

Папа любил собирать грибы, ягоды, и я тут же крутилась возле него. Папа никогда не говорил, что нельзя воровать, но не было даже мысли, что можно взять чужую вещь. Как-то я у него попросила принести мне солдатские лыжи, так как в магазине тогда их не было. Мой папа мне только сказал: «Дочка,

они не наши!» Позже, когда он занимал

высокую должность в армии, и к нему на дачу приехали его офицеры, то они сказали: «Иван Георгиевич, мы думали, что у тебя хоромы, а у тебя избушка». К слову сказать, эта дача до сих пор стоит, хотя была сделана из ящиков, в которых приходило оборудование для его части. Папа никогда не ругал меня. Когда же мама расходилась не на шутку, он говорил: «Подрас-тет, поймет».

Хочу отметить, что солдаты также любили моего отца, от-вечая на его доброе отношение к ним. Он не проходил даже мимо пьяницы, не поговорив с ним по-человечески. Мы даже с сестрой его осуждали, не по-нимая его. И я сейчас понимаю, что своих детей мы можем вос-питать только своей жизнью, своим поведением, что Господь дал им такое свойство - повто-рять все за своими родителями. А насильной ломкой никогда нельзя привести своих детей к Господу или хотя бы вырастить порядочного человека.

Посмотрите на интернете Michal Pearl and extreme child discipline, там рассказывается, как несколько детей погибли у последователей Майкла. Одна женщина, плача, спрашивает у него: «Как вы могли додуматься предлагать родителям садить-ся на спину ребенка и стегать его розгами!? Как вы можете говорить, что для тренировки детей и животных нужно ис-пользовать одну и ту же мето-дику!? Как я могла раньше вам доверять?» А я могу добавить: как можно сравнить дресси-ровку животных с воспитанием ребенка?

Не могу понять одного, по-чему в Америке, где запрещено бить детей, этот человек сво-бодно проповедует розги как лучший метод воспитания. Уже не одна русская семья лишилась детей или была наказана, а он беспрепятственно учит бессер-дечным методам, прикрываясь Библией. Нельзя отказать ему в ловкости, как он манипулирует сознанием своего читателя, го-воря, что он против наказания, называя свой метод не наказа-нием, а тренировкой, используя выражения, как дрессировщик животных.

У него не слово, а команда. Наказывай ребенка до тех пор пока он не исполнит твою ко-манду с первого раза! Вся его жестокая книга является одой прославления розги. В название большинства ее глав входит сло-во розга. Но возникает вопрос, а где же любовь? Я никогда не поверю, что бить можно с лю-бовью, вот здесь как раз и про-

являются слова Иисуса Христа: «Вы, будучи злы, можете делать даяния добрые для своих детей».

Имея пятерых детей, я, ко-нечно, всегда задавала себе из-вечный вопрос: «Любить или лупить?» Мой первый старший сын оказался эксперименталь-ным, так сказать, подопытным. Тем более, я только уверовала и слушала всех верующих со ста-жем, что Библия учит не жалеть розог для сына. Поэксперимен-тировав несколько раз со своим первенцем, посмотрев на его отчаянные глазки, я поняла, что я что-то делаю неправильно, и прекратила свои эксперименты.

Мой второй сын научил меня с трепетом и любовью под-ходить к ребенку каждый раз. Он только от неправильной интонации голоса мог трав-мироваться. У меня же вырос замечательный, нежный, очень умный сын, которым я горжусь, и который любит Господа и служит Ему. Мой последний, пятый сын, вообще не нуждал-ся ни в какой корректировке. Когда я только подходила к его кроватке, какая бы сложная обстановка ни была в доме, я старалась сердцем излучать лю-бовь, и он, такая кроха, купался в этой любви. Это было видно простым глазом: ребенок был погружен в любовь, и он всем видом показывал это. И ни разу я в нем не видела сопро-тивления, чтобы он настаивал на своем. Он просто с радостью шел навстречу любой моей просьбе и даже опережал. Это было так захватывающе! Ему не нужны были команды, он сам стремился к более близкому контакту.

Конечно, много было оши-бок, непонимания детей, но я вынесла два главных урока.

Урок первый. Детей надо лю-бить, каждое общение должно быть излучением любви. Роди-тель не имеет права подходить к ребенку рассерженным, не в духе. Нужно обязательно по-дойти в духе Святом. Хотя ваш ребенок маленький, но в нем Бо-жий дух, он ничего не понимает в этом мире, но он все чувствует через этот Дух.

Урок второй. Нельзя запре-щать детям ничего. Запрет возбуждает их интерес к этому предмету. Если бы раньше ре-бенок, может быть, даже не об-ратил особого внимания этому предмету, то запрет возбуждает у него особый интерес. Если возможно, иногда как бы нена-роком объясните и не один раз, но только вскользь, показывая, что это не особенно важно. Ре-бенок, любя вас, будет следовать вашему совету, а не жестокой команде. Надо помнить исто-рию нашей праматери Евы. Бог

воспитание

Любить или лупить?

запретил ей есть только с одного дерева, а ей захотелось именно плодов этого дерева. Я как до-стойная дщерь своей пра…пра-бабушки однажды совершила такой проступок.

Еще в глубоком детстве, где-то в пятилетнем возрасте, я пережила все это одним ярким сентябрьским утром, когда моя бабуля подвела меня к грядке с огурцами, где было полно разных огурцов - от мелень-ких яркого салатного цвета до огромных. Но она показала именно на огромный желтый огурец и сказала: «Галочка, его трогать нельзя».

В моей головке сразу за-шевелились мысли: «Ого, если нельзя, то это, наверне, самый вкусный огурец на свете!» Тут надо сказать, что хоть я и росла в послевоенное время, но мне ни в чем мне отказывали, во всяком случае я не чувствова-ла себя ни в чем ущемленной. Тем более я была единственной дочерью и внучкой. И вдруг – запрет!

И тут заработал Евин ин-стинкт. Только бабушка отошла, я подбежала к огурцу, сорвала и стала вгрызаться в вожде-ленную плоть. Но вдруг почув-ствовала его неприятный пере-зревший вкус и с отвращением его выбросила. В моей головенке крутился один- единственный вопрос: «Почему бабушка за-претила есть столь невкусный огурец?»

Это сейчас я понимаю, что если бы бабушка дала бы мне похожий старый огурец попро-бовать и объяснила, для чего она его держит, то и не было бы такого моего приключения. К слову сказать, хозяйки обычно на семена оставляют самый первый огурец, поэтому ба-бушка подвела меня именно к первенцу.

Когда у меня были проблемы с моим маленьким сыночком, и все вокруг спрашивали, почему я его не луплю, а я отвечала, что он такой чувствительный и ра-

нимый, то окружающие пожи-мали плечами, не желая входить в мое положение. И в это время наш любящий Бог поддержал меня: я во сне увидела его как младенца Христа в сиянии. И я поняла, что неужели бы я под-няла в воспитательных целях на этого сияющего младенца свою карающую длань.

Мне приходилось наблюдать, как родители-христиане «по слову Божьему» воспитывали своих детей. Но через много лет пришлось с горечью уви-деть плоды этого воспитания. Родители плачут, обвиняют сатану, что он похитил детей, но не хотят признаться себе в своей неправде. Я лично виде-ла, как одна мама привела двух маленьких детей в церковь и тут же лупила их розгой (у нее с собой в сумочке были прути-ки для наказания). Теперь эта мама омывается слезами, ибо все дети «ушли от Бога». И я знаю, как много родителей по-стятся, молятся, плачут о своих потерянных детях.

При сотворении человека Бог вдохнул в него Свой дух. И этот дух находится и в вашем чуд-ном чистом ребенке, которого вам доверил наш любящий Бог. Любите своих детей, давайте им пример чистой достойной жизни. Не совершайте никаких поступков, которые вы бы не хотели, чтобы Бог видел. Не будьте лицемерны. Как напи-сано, «учите не красть, а сами крадете».

Я, когда уверовала, не могла понять, почему так написано, так не может быть. Но в хри-стианской жизни пришлось столкнуться с таким явлением. Короче говоря, что посеешь, то и пожнешь. Другого закона нет. Ребенок с правильно сформи-рованной совестью словом и подтверждающими слова по-ступками родителей никогда не начнет совершать мерзкие поступки. Ему это не позволит совесть - Божье орудие, а не роз-га - орудие воспитания рабов.

В последнее время в интернете идет довольно бурная полемика вокруг книги Майкла и Деби Перл «Как воспитать ребенка» (To Train Up a Child, Michael and Debi Pearl). Авторы живут в г.Мемфис, штат Теннеси, являются основателями миссии No Greater Joy («Нет большей радости»). У них 5 детей и 15 внуков. Майкл Перл свыше 40 лет был пастором, миссионером и евангелистом. Совместно с женой он написал 14 книг о воспитании детей. Одна из них - «Как воспитать ребенка» - издана тиражом свыше 670 тысяч экземпляров и переведена на многие языки мира. В ней обосновывается необходимость применения розги в целях правильного, христианского воспитания детей. Многие читатели считают эту книгу слишком жестокой, другие – очень по-лезной. Предлагаем вашему вниманию мнение нашего автора Галины Аджигирей, проживающей в штате Миссури.

Галина Аджигирей[email protected]

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970026

Page 27: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Перекресток Мнений

на Ближнем Востоке оно поддерживало евреев против Великобритании, а внутри страны прово-дило антисемитскую по-литику. Спасши евреев от мирового Холокоста, Ста-лин готовил в стране Хо-локост местного значения. И если бы не его смерть, подготовленные для ев-реев концлагеря были бы забиты спасенными от первого Холокоста.

И еще. На 11 минуте после оглашения деклара-ции о создании Израиля Бен-Гурионом, первыми де-факто признали Из-раиль США, а на второй день, уже де-юре, – СССР (а не Россия - для уточне-ния). Так что, уважаемый оппонент, как вы видите, автор статьи знает исто-рию и даже осмеливается давать оценку ее событи-ям, развенчивая миф о

“добром сердце доброго дедушки” и горячей люб-ви России к евреям.

А что касается первого тезиса, то не буду вступать с вами в спор, поскольку ту же мысль высказала в одной из своих статей несколько месяцев назад. Вот цитата из той статьи:

“Трижды в Сакраменто проводились вечера мо-литвы за Израиль. Это было шумно, красиво, звучало на весь мир, пре-стижно, тем более “бла-гославляющие Израиль будут благослабляемы Богом”, говорит Библия. А что, если уйти от этого шумного благословения в более спокойное, но по-стоянное?

Опять же, назначить день, раз в месяц, когда все церкви, желающие молиться за Израиль, объединятся в единой молитве. Это будет не столь помпезно, не будет выглядеть, как показа-тельные выступления. Так вот, молитвы сделать более скромными, а вы-свободившиеся средства отдать в центры по спа-сению детей, попавших в проблемы. Эта жертва будет более по сердцу Господу, положившему за них свою жизнь, чем

С болью в сердце про-читал в «Диаспоре» статью Виолетты Таскар «Молит-вы не будет», в которой она с упоением и восторгом описывала результаты, которые принесли три предыдущие молитвы за Израиль. К сожалению, само предисловие к статье Таскар говорит о грубом недовольстве и проявлении недоброжелательности к тем людям, которые реши-ли не участвовать в этой молитве.

Так ли поступают хри-стиане? Что это за «дух», ко-торый так выражает свою позицию? «Ещё предстоит выяснить, кто конкретно, почему и с какой целью предложил принять это из ряда вон выходящее ре-шение. К этому мы ещё не раз вернёмся», - угрожает газета тем, кто не поддер-жал молитву за Израиль.

Разве любящие христи-ане могут так говорить? Не похожа ли эта позиция на реакцию сыновей гро-мовых: «Иисус, давай мы разберёмся с этими негод-ными самарянами. Как это они посмели не принять нас? Ведь мы - особые, мы

— евреи, а они кто? – Псы. Огонь на них и все про-клятия».

К сожалению, прав ав-тор другой статьи Евгений Степанов, говорящий о показухе этой всеобщей молитвы, даже не молит-вы, а какого-то громкого театрального шоу. Впрочем, это касается не только тех, кто устраивает данное ме-роприятие. Христианам в наше время нужен театр, нужно шоу, чтобы их ви-дели и слышали по всему миру. Но они не задаются вопросом, а хорошо ли это?

Шоу на сегодняшний день — это их потребность. Вера уходит, на смену ей приходят колокола извест-ности. Призывные собра-ния называют не иначе как «евангелизационными», хотя евангелизацией от них и не пахнет. Да еще и транс-лируют все это действо по интернету, телевидению и радио, убеждая всех, что все это делается с целью до-нести благую весть до края земли. На мой взгляд, это чистая показуха и стрем-ление к славе.

Вот и устроителям так называемых «молитв за Из-раиль» неймётся. Забыли они о принципах Иисуса, не нужна им скромность. Дай помолиться на углу улицы, авось заметят. Взять в пример их горделивое

показательные прослав-ления”.

В ответ - гробовое мол-чание, а затем… запре-тили молитву вообще. Но, как вы сами написали, очевидно, так было угод-но Богу, чтоб восторже-ствовало… Не знаю даже, что восторжествовало, но молитва прошла и Изра-иль почувствовал, что он не одинок в своей борьбе за право жить на своей

Любовь издалекас 25 стр. земле.

Правда, из-за моей ста-тьи мне не позволили принять участие в вечере 26 мая, который, по словам устроителей, из-за моего стихотворения мог затя-нуться еще на 2-3 минуты. Но это уже не суть важно. Спасибо газете, что она позволила мне поздравить мой народ стихотворением, которое у меня родилось в связи с этим праздником:

От первых дней избранья и поныне Нелегкая нам выпала судьба… Мы сорок лет бродили по пустыне, Выдавливая из себя раба.

А сердце рвалось к той земле прекрасной, Что нам была обещана Творцом. Но были наши чаянья напрасны – Не многие вошли в желанный дом.

И прах роптавших в выжженной пустыне Безжалостно развеял суховей. Но с дней обетованья и поныне Об Эрец Израэль мечтал еврей.

Мы горечь Вавилонских рек, как слезы, Глотали молча от тебя вдали, Сквозь муки плена, сквозь жару и грозы К тебе свою надежду мы несли.

Земля родная, политая кровью, Во все века ты нас к себе звала, Хранимая Божественной любовью Сокровищница света и тепла.

Века парили над большой планетой… Брели евреи из страны в страну… Храня в своих сердцах слова завета, На сгорбленных плечах неся вину.

Да, не всегда довольны были манной. Да, шли путями Бога не васегда. Но яркий свет Земли Обетованной Манил, как путеводная звезда.

И к Эрец Израэль мечтой гонимы, Мы Aдоная помнили завет. Мы встретимся, даст Бог, в Йерусалиме!” – Шептали мы четыре тыщи лет.

И вот сбылось… В родимой стороне Журчанье вод и зелени кипенье. И избранное Богом поколенье Нашло свой дом в обещанной стране.

Народ мой! Ты прошел свою Голгофу Сквозь кровь и унижения, и смерть, Не проронив ни ропота, ни вздоха, Преодолел изгнанья круговерть!

И первенец, что Богом был возлюблен, В Его лучах любви ты расцветай, И кровью драгоценною искуплен Живи, Израэль! Ам Израэль хай!

Виолетта Таскар

Мы помолились -и началась войнавысказывание: «Вот мы помолились - и началась война в Сирии. Мы помо-лились в Сакраменто — и Бог наслал землетрясение на Иран. Мы помолились

— и арабы перегрызлись между собой. Мы помо-лились — и Турция стала лучшим другом Израиля...»

Ну, прям новые Дании-лы появились! Пора о них новую книгу в Библии пи-сать. Наверное, Бог слышит молитвы только тех, кто собирается на подобные молитвенные шоу в Са-краменто. Позвольте вас спросить: «А из-за ваших ли молитв всё это проис-ходит? И не слишком ли вы возомнили о себе, за-являя, что только вас Бог и слышит?»

Так и вертится в моем воображение такая сценка. Сидит старый ортодоксаль-ный еврей с малым внуком и рассуждает: «Опять эти неверные христиане в Са-краменто свои молитвы за Израиль начали!» «Де-душка, а неужели это пло-хо?» - спрашивает внук. «Да, внучек, очень плохо. Ведь их молитвы - мерзость пред Создателем. Они же бого-отступники!» «Дедушка, а зачем тогда они за нас мо-лятся?» «Чтобы навредить нам, внучек, жди беды. Или война опять начнётся, или курс доллара вновь упа-дёт». «Дедушка, а что же нам делать?» «Молиться Создателю, чтоб их молит-вы прекратились, тогда и жить будем благословенно и в мире».

Вы, возможно, посмеё-тесь над этим диалогом, но ведь это правда. Никакой ортодоксальный еврей не поддержит молитв во-инствующих христиан и не назовёт их благом для Израиля.

Позиция некоторых ор-ганизаторов этих молитв вовсе не христианская. «Мы помолились - и война в Сирии началась», заяв-ляют устроители молитвы за Израиль в Сакраменто. Оказывается, это не Асад виноват и не противни-ки его режима в гибели

более семидесяти тысяч граждан Сирии, среди ко-торых, кстати, множество христиан, а евангельские верующие Сакраменто!

Неужели те, кто пишут об этом, не задумываются о том, что говорят? Вме-сто того чтобы молиться о мире и благословении врагов, как повелел Иисус, молятся об их проклятии. Я задаю себе вопрос: а хотел бы я быть в одной компании с такими моля-щимися? Боже упаси! Не удивительно, что и пасторы многих церквей отказались от этого шоу. Думаю, они водимы Духом Божьим.

Но это не по вкусу не-которым организаторам. Вот они и бесятся: «Давай обольём грязью других и поднимем свою значи-мость!» И ещё. Что Писа-ние говорит о молитвах за Израиль? Многое. «Благо-словляющий тебя благо-словен будет». Но также и о готовности израильтян к бегству в последнее время. Я думаю, это не просто со-вет Иисуса.

Мир приближается к катастрофе. Весь ход ми-ровых событий говорит нам об этом. С каждым днём предупреждающий тревожный звук трубы зву-чит сильнее. К сожалению, устроители молитвенного шоу, судя по статье Виолет-ты Таскар, напрочь забыли об этом. Но, как говорит русская пословица, «пока гром не грянет, мужик не перекрестится».

С устроителями же так называемых «Молитв за Израиль», кажется, всё по-другому: и гром гремит, а у них всё праздник. Они всё ещё ничего не пони-мают. Я очень надеюсь, что, может быть, эта моя горькая статья побудит их не только изменить смысл своих высказываний, но и изменит само отношение к происходящим событиям в мире.

Анатолий Кулагин,служитель русской

баптистской церкви в Брайте (Вест Сакраменто)

Анатолий Кулагин[email protected]

Дорогие друзья! Приглашаем вас на интерес-ные, захватывающие занятия по изучению Священного Писания по субботам в 10 часов утра, а также на богослужения, которые на-чинаются сразу после разбора в 11 часов утра. Адрес церкви «Екклесиаст»: 2604 Del Paso Rd., Sacramento, CA 95834.

Пастор церкви - Удо Соколовский Тел.: (916) 745-2599

Приглашаем в церковь

«Екклесиаст»

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 27

Page 28: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

компас

С Т Е Н А П Л АЧ А

Гора Мориа в Иерусалиме представляет собой священный памятник древней еврейской истории и культуры. Эта скала

– святейшее место, подножие ног Божиих. Здесь, между не-бом и землей, стоял ангел Ие-гова во время моровой язвы в Иерусалиме, посланной Богом за грехи царя Давида. Эта ска-ла впоследствии была указана Давиду свыше, и именно на ней был поставлен Храм Соломо-на – чудо еврейского искусства, поражавшее даже многих ино-странных владык.

Но суд Божий над Иерусали-мом исполнился во всей своей силе, и камня на камне не оста-лось от прежних богатейших сооружений. Вавилонский царь Навуходоносор захватил Ие-русалим, разграбил его, сжег и разрушил до основания Храм Соломона. Тогда же погиб и Ковчег Завета. Весь народ иу-дейский был отведен в плен (589 год до нашей эры). Только самые бедные иудеи были оставлены на своей земле для обрабаты-вания виноградников и полей.

Еще в начале IV века некий французский паломник из Бордо писал, что «недалеко от разрушенного храма находится «пробитый камень», к которому раз в год приходят иудеи, по-

мазывают его, с воплем рыдают, разрывают свои одежды и затем удаляются».

Во второй половине XIX века, почти через пятнадцать веков после француза, один русский паломник сообщал примерно то же самое: «Они собираются сюда вечером в пятницу мо-литься, читать «Плач Иеремии» и в буквальном смысле орошать слезами драгоценные для них камни». Камни, уложенные в стену почти 3000 лет назад.

Приведенные нами выска-зывания относятся к прошлым векам. Но и по сей день так же плачут евреи и орошают свои-ми слезами камни, отрезавшие их могучей стеной от Святая Святых, где когда-то во всем своем великолепии вздымался кивот, а на утесе курился жерт-венный алтарь. И также читают молитвы, уткнувшись лицами в образовавшиеся от времени расщелины между каменны-ми глыбами. Подходят евреи к Стене плача только с наружной стороны, внутрь же храмовой площади они не входят, чтобы даже случайно не наступить на место Святая Святых, будучи твердо уверены, что смерть по-разит неосторожного.

Начиная с 1968 года, в соот-ветствии с решениями прави-

тельства Израиля и министер-ства по делам религии, вдоль Западной стены проводились раскопки, которые завершились в 1985 году. До нашего времени большая часть ее оставалась скрытой под землей, а можно пройти вдоль всей Стены и понять назначение некоторых строений в верхней ее части.

Сейчас известно, что под Сте-ной была возведена туннель-ная тема, вероятно, во времена Второго храма. Так, например, самый большой во всей систе-ме «Крестообразный зал» на-зван так потому, что построен в форме креста. Его восточная перекладина примыкает к за-падной стене, а западная пере-кладина в прошлом служила водохранилищем, о чем говорят сохранившиеся в верхней части следы водоупорной штукатурки.

До «Крестообразного зала» на этом месте находилось бо-лее раннее сооружение, возраст которого пока не определен и которое впоследствии было перестроено в бассейн. Сейчас от этого древнего сооружения осталась лишь часть арки, но раскопки продолжались, и вполне возможно, что ученых ожидают удивительные откры-тия.

А еврейская история гласит, что когда царь Соломон начал строительство Иерусалимского храма, он обратился ко всему народу, каждому сословию на-значил работу по его возможно-

стям. Так, Защитная стена была возведена бедняками, которые строили ее своими руками и те-плом своих сердец. Может быть, потому и уцелела в веках имен-но эта национальная святыня еврейского народа...

P.S. Компания «Габриел Трэ-вел» приглашает вас в удиви-тельное десятидневное путеше-ствие по Святой земле, которое состоится 25 ноября – 5 декабря 2013 года. Данный тур по Из-раилю – это замечательная воз-можность посетить библейские исторические места, провести время в общении с христианами из разных стран мира, а также принять участие в конферен-ции и служениях Александра Шевченко.

Мы приглашаем вас посетить землю Авраама, Исаака и Иа-кова, по которой мы пройдем по следам Иисуса Христа. На этой земле каждый верующий чувствует себя ближе к Богу.

Стоимость путешествия

$2,350, включая авиаперелет, налоги, проживание в двух-местном номере, завтраки и ужины каждый день, экскурсии на комфортабельном автобусе с русским профессиональным гидом, катание на лодке по Галилейскому морю, платные входы в парки и музеи.

Существует возможность за дополнительную сумму $350 полететь в Киев или в Москву по окончании тура в Израиле и вернуться из Украины или России домой в Америку. Об-ращайтесь в «Габриел Трэвел» по телефону (916) 348-3400 для бронирования места и для по-лучения детальной информа-ции по путешествию.

Дополнительную информа-цию вы можете получить по телефонам: (916) 348-3400 или 1-888-505-4196. Вежливые со-трудники всегда рады помочь Вам по адресам: 5111 College Oak Dr. Suite #G, Sacramento CA 95841 и 4313 Elkhorn Blvd., Sacramento CA 95842.

Компания «Габриел Трэвел» приглашает наших соотече-ственников в удивительное десятидневное путешествие по Святой Земле с Александром Шевченко, которое состоится 25 ноября – 5 декабря 2013 года.

я я

Стена Плача

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970028

Page 29: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

Буковина – благословенний Богом куточок землі. Протяж-ний клич Карпатських трембіт, дзвінкий переспів Черемоша і Прута, подих старої Хотинської фортеці, веселий сміх завж-ди молодого Чернівецького університету і тихий плеск си-вого Дністра – все це наш край. Споконвіку тут проживали бага-то національностей: українці, ру-муни, поляки, євреї, молдовани. Для всіх знаходилось місце під сонцем і тепло в серці ближньо-го. Мабуть тому відносини між всіма цими людьми завжди були дружніми і мирними.

А ще наш край відрізнявся тим, що його населення притримува-лось різних релігійних поглядів та віросповідань. Серед всього цього розмаїття національностей і конфесій знайшли своє гідне місце і євангельські християни-баптисти. Історія їх виникнення сягає столітньої давнини.

Поміж німцями колоністами, які втекли з своєї батьківщини від переслідувань за віру і посе-лилися в нас на Буковині ще в ХІХ ст., були анабаптисти і меноніти. Дуже швидко вони почали на-лагоджувати дружні відносини з місцевим населенням. Разом з любов’ю до буковинців вони передавали їм і свою віру.

Тому, коли на початку ХХ ст. почалося євангельське про-будження серед українців і румунів, духовний ґрунт для цього підготовлений ще заздалегідь. В 1913 відбулося пер-ше євангельське хрещення по вірі

Всякий, кто верит в это и принимает Иисуса Христа как своего личного Спасителя, мо-жет получить спасение и войти на Небеса. Как только человек уверует в пролитую за нас кровь Иисуса Христа и, приняв Госпо-да, станет чадом Божьим, он может начать жить в благосло-вениях, и враг дьявол не сможет более властвовать над ним.

Люди, которые не верят это-му факту, могут задать вопрос: «Почему мы получаем спасение, только когда веруем в Иисуса Христа?» Однако, как говорит нам Библия в Деяниях Апо-столов (4:11-12): « ...нет ни в ком ином спасения, ибо нет другого имени под небом, данного чело-векам, которым надлежало бы нам спастись». Никто, кроме Иисуса, не может быть Спаси-телем, и, не приняв Его, никто не может получить спасения.

Почему только Иисус мо-жет быть нашим Спасителем? Потому что таков духовный закон. Поскольку духовный за-кон гласит: «Возмездие за грех

– смерть», то все человечество было обречено на погибель из-за греха Адама. Когда все люди стали рабами врага, дьявола и сатаны, тогда вступил в силу духовный закон: «…кому вы отдаете себя в рабы для послу-шания, того вы [и] рабы».

Согласно какому духовному закону греховное человечество может получить прощение и спасение? Ответ на этот вопрос можно найти в библейском «за-коне о выкупе земли».

Книга Левит, 25:23-25, го-ворит нам: «Землю не должно продавать навсегда, ибо Моя земля: вы пришельцы и по-селенцы у Меня; по всей земле владения вашего дозволяйте выкуп земли. Если брат твой обеднеет и продаст от владения своего, то придет близкий его родственник и выкупит про-данное братом его».

Этот пункт закона касается купли-продажи земли в Изра-иле, но он также применим и к человеку, который был создан из праха земного.

Бог разделил и распределил землю Ханаанскую между все-ми коленами и родами Израиля, и, поскольку земля принад-лежала исключительно Богу, человек не мог продавать ее по собственному желанию.

Если владелец земли разо-рялся и вынужден был продать свою землю, то его ближайший

родственник обязан был вы-купить ее и вернуть владельцу. Путь спасения греховного человечества отражен в законе о выкупе земли, поскольку он напрямую связан и применим к человеку, сотворенному из праха земного.

В Бытии, 3:19, Бог говорит Адаму: «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из ко-торой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься». В Бытии, 3:23, читаем: « ...[поэтому] вы-слал его Господь Бог из сада Эдемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят».

Закон о выкупе земли имеет прямое отношение к тому, как человек, взятый из земли и перешедший в руки врага дья-вола, может быть возвращен Богу. Так же как собственно-стью Бога является земля, так же и власть, переданная Им Адаму, принадлежит Богу и поэтому не может быть отдана кому-либо навсегда.

Во времена Адама, который раньше принадлежал Богу, а затем, согрешив, перешел в собственность дьявола, дей-ствовал этот закон, и с ним были согласны и Бог, и враг дьявол. Так, даже если Адам и стал рабом врага дьявола и был вынужден отдать всю свою власть, при появлении Того, Кто соответствовал требова-ниям закона о выкупе земли, враг дьявол обязан был вер-нуть то, что было ему передано.

Поскольку Бог заранее знал, что Адам вкусит от дерева познания добра и зла, Он при-готовил Спасителя, Который бы соответствовал всем требо-ваниям закона о выкупе земли, и этим Спасителем стал Иисус Христос. Каковы требования, предъявляемые к Спасителю? Я продолжу говорить об этом в следующем выпуске.

Дорогие братья и сестры, да воздаст каждый из вас благо-дарение и славу Богу за то, что Он заложил путь спасения для греховного человечества в законе о выкупе земли. Во имя Господа Иисуса Христа я молюсь, чтобы вы вели благо-датную жизнь во Христе, во всем полагаясь на Него.

Продолжение следует

P.S. Если вы интересуетесь служением старшего пастора церкви «Манмин» Джей Рока Ли, звоните Виталию Пальни-кову по тел. (916) 288-7229.

с 15 стр.

слово жизниЮбилей

Почему Иисус наш Спаситель?

ДОРОГА ДОВЖИНОЮ В 100 РОКІВ

в с. Нижні Петрівці нинішнього Сторожинецького району. Тоді ж була створена перша баптистська церква в цьому селі.

2013 рік – це рік, коли буко-винське братство відзначає 100-річчя свого започаткування і розвитку. Саме тому 25 трав-ня тут, в Сакраменто, зібралися чернівецькі емігранти, щоб відсвяткувати цю знаменну подію. Об’єднаний хор в супроводі симфонічного оркестру вико-нував чудові християнські пісні. Соло, вірші, декламації доповню-вали колоритну палітру хвали і слави нашому Господу Ісусу Христу.

Короткий історичний нарис повернув нас в далеке минуле і нагадав події, які пережив народ Божий в Чернівцях і в області. Відео звернення поважних братів Вініаміна Ілліча Куцюруби та Миколи Степановича Чорно-писького збентежило серця бага-тьох присутніх в залі і викликало сльози на їхніх очах.

Після основної части-ни всі бажаючі мали змогу поспілкуватись між собою, зга-дати молодість і прожиті роки. Особисто я зустрівся з людиною, яку не бачив більше 25 років. Церква «Джерело життя», яка була організатором цього заходу, потурбувалася також і про те, щоб нагодувати гостей смачними буковинськими стравами.

Розпочавши із Сакраменто, ми будемо продовжувати свят-кування в нас на Буковині. А в кінці літа планується прове-

дення кількох євангелізаційних служінь за участю Віктора Гамма. Тому моліться, щоб ще багато людей, які почують проповідь Святого Слова могли би прийти до Господа в покаянні.

Оглядаючись на пройде-ний 100-річний шлях розвитку та існування євангельсько-баптистського братства на Буковині, можна з упевненістю сказати, що «до цього місця допоміг нам Господь». Цей шлях устелений був не тільки троянда-ми, але й терниною. Важко було тоді, коли в окупаційних умо-вах зароджувався євангельський рух, важко було коли церкву супроводжували гоніння та переслідування, важко було під час атеїстичного тиску, але ще важче було тоді, коли церкву штормило від внутрішніх про-блем та негараздів.

Та були й світлі сторінки історії, коли Господь давав видимі для церкви ознаки Своєї підтримки та благословення, коли давав чергові перемоги над злими за-мислами диявола, і найголовніше, коли до церкви прилучались нові душі через святе водне хрещення.

Волею Божою сталось так, що багато наших краян з різних при-чин опинилися далеко від рідної батьківщини, вирушивши в по-шуках кращої долі хто в Європу, а хто сюди, в Америку. Хтось тікав від релігійних переслідувань та утисків, хтось шукав кращих умов життя для себе та своєї родини.

Однак, навіть на території Америки ви залишаєтесь буко-винцями, зберігаючи в своєму серці тепло і любов до рідної землі. Тому, дорогі брати і сестри в Христі, щиро вітаю вас з цією знаменною датою в житті нашо-го буковинського баптистського братства. Нехай Сам Бог благо-словить вас, дасть вам сили та натхнення в слідуванні за нашим Господом Ісусом Христом. Миру, щастя, добра, радості вам і вашим родинам!

«Нехай Господь поблагосло-вить тебе, і нехай Він тебе стере-же! Нехай Господь засяє на тебе лицем Своїм, і нехай буде мило-стивий до тебе! Нехай Господь зверне на тебе лице Своє, і нехай дасть тобі мир!» (Числ. 6:24-26).

Григорій Пастушак,пастор першої церкви ЄХБ

м. Чернівці, Україна

ИЛЬЮ И АНЮ КОРЯКАс рождением первенца Leonardo!

Дедушки и бабушки, прадедушки и прабабушки,

а также многочисленные родственники,

компания Afisha

Поздравляем

Слава Богу за рождение сына!Как Он дивно сотворил его...Пусть же жизни пишется картинаК прославленью Бога одного.

Славянское служение церкви Arcade приглашает всех желающих на богослужения, которые про-водятся по воскресениям в 9 часов и 10.45 утра с переводом на русский язык. А по воскресениям, в 6 часов вечера, проводится славянское служение с сурдопереводом на русский язык.

3927 Marconi Ave, Sacramento, CA 95821

Приглашаем в церковь

Arcade Church

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 29

Page 30: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

1. Скажите, что объединило,Хоть их и вовсе не сроднило –Главу компартии Хрущёва,Киношника Н.Михалкова?

2. Был императором известным.Каким-то образом чудеснымОн вдруг попал в наш календарьДавным-давно когда-то, встарь.

3. Вот этот страшный ураганПринёс беду для многих стран.Могучей силою своейОставил без жилья людей.

4. Монеты разные, медалиЕго тянули, привлекали.Он собирал их много лет.Так кто же он? Каков ответ?

5. “Каменный город” – звучит в переводе.Названье иное имеет в народе.И вспомнить его нам возможно в момент,Коль в качестве рифмы возьмём слово «цент».

6. “До свиданья!” – сказав дому,По маршруту круговомуВ путь отправился весной.Как маршрут зовётся мой?

7. От общепринятых догматовБаптистов или харизматовОн отклонился и попрал.И кем для них теперь он стал?

8. На балах и маскарадахНу, как дети, очень радыИми осыпать мы всехРади фана и утех.

9. В расслабленности сей приятнойКак будто в сладостном раю,Я в эйфории благодатнойЛелею смачно плоть свою.

10. Площадка пред иконостасом.Возвышена она чуть-чуть.Известна православным массам,Кто к церкви направляет путь.

досуг

Чайнворд «Аист»11. Греческое божество -В виде женщины оно.Может быть оно морской,Может также и лесной.

12. И в Древней Греции, и в РимеВ сосуде этом все хранилиВино и масло, и напитки.В то время было их в избытке.

13. Удивляет, притом всехЭтот земляной орех.Из него готовят классноВкусное для многих масло.

14. Лев с человеческой главой.Из камня он. Но кто такой?

15. Здесь, в Америке, в моментНазовём его мы “цент”.Как копейку во ВьетнамеНазовём сейчас мы с вами?

16. Самаркандский он правитель,Астроном и просветитель,Изучал он звёздный мир,Этот грамотный эмир.

17. Познавать добро и злоНе пошёл к соседу.Но желанье привелоК папе на беседу.

18. Он известен как курьер!Знаем эту птичку.Он принёс мне, например,Анечку-сестричку.

19. Участник яростной корридыВступает смело в бой быков.И в результате – в инвалидыНередко попадать готов.

20. Автор пьесу написал.Поясненье к ней он дал.Примечание читаем.Как его мы называем?

21. Есть деревня, есть село,У казахов есть оно.По другому лишь зовётся.Вспомнить нам его придётся.

22. Как назывался в старинуРазведчик в вражеском тылу?

23. На основе шариатаСудит всех : врага и брата.Он - гроза воров, жулья.Мусульманский он судья.

24. Священник церкви православной,Притом не рядовой, а главный!Глава в мужском монастыре.Ответь, известен ли тебе?

25. Их в музыке всего семь штук.Ты знаешь их, конечно, друг!У дипломатов есть одна,Но безымянная она.

Составил Владимир ГладниковМодесто, Калифорния

Альберт Эйнштейн никак не мог запомнить свой номер телефона.

Леонардо да Винчи рисовал губы Моны Лизы 12 лет.

Вашингтон и Джефферсон выращивали коноплю на своих плантациях.

Уолт Дисней боялся мышей.

У Мэрилин Монро было шесть пальцев на ногах.

Первый владелец сигаретной компании Marlboro умер от рака лёгких.

На офисном столе в 400 раз больше бактерий, чем в туалете.

1111111 умножить на 1111111 = 1234567654321.

Чихнуть с открытыми глазами невозможно.

Четырёхлетний ребенок задает около 400 вопросов в день.

«ОК» - самое популярное слово в мире.

Согласно книге Бытия 1:20-22, курица появилась раньше яйца.

Арахис - один из ингредиентов динамита.

Электрический стул был изобретен стоматологом.

97% банкнот США имеют следы кокаина.

Молочко молодого кокоса может быть использовано в качестве

плазмы крови.

ЭТО И Н Т Е РЕСН О

Ответы на кроссворд, опубликованный в предыдущем номере:По вертикали: 1. Вассал. 2. Тьма. 3. Полова. 4. Яблоки. 5. Газа. 6. Восток. 9. Светлов. 10. Доре. 11. Оркестр. 16. Дарвинизм. 17. Аборигены. 20. Тропа. 22. Бекар. 25. Шаляпин. 26. Филарет. 30. Опарин. 32. Джихад. 33. Афек. 34. Еллада. 35. Адония. 37. Азот. 39. Дьяк.

По горизонтали: 7. Харьков. 8. Образок. 12. Авесса. 13. Олово. 14. Алтарь. 15. Стол. 16. «Дианетика». 18. Креп. 19. Поттер. 21. Орбита. 23. Софи. 24. Иска. 27. Палачи. 28. Ефраим. 29. Мясо. 31. Моджахеды. 35. Агав. 36. Цитата. 38. Идеал. 39. Дворец. 40. Николай. 41. Одеяние.

1

2 9

8 7

6

5

14

13

21

20

17

19

18 12

1516

10 11

2225

2324

3 4

Citizenship Class

Хотите стать гражданином Америки и пользоваться всеми правами, положенными только гражданам?

Обучаем всех, независимо от уровня владения английским языком. Пройдя полный курс подготовки по нашей методике, вы успешно ответите на любой вопрос во время интервью в иммиграционной службе США.

Расписание занятий:Вт 6:00 р.м. – 8:30 р.м.Чт 6:00 р.м. – 8:30 р.м.Регистрация студентов уже началась.

10850 Gadsten WayRancho Cordova, CA

По всем вопросам звоните 916 213.6362

Регистрация с 8 утра до 3:30 дня

Преподаватель Виктория Жовинскаяговорит по-русски

объявляет очередной набор студентовв класс по подготовке к сдаче экзаменов на гражданство

осенний семестр

12 авг - 20 дек

Adult Education School in Rancho Cordova

Занятия:

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970030

Page 31: Diaspora 06 09 13

9 июня 2013Diaspora Newspaper – it's everything about US

КВАС «МОНАСТЫРСКИЙ»

ПЕЛЬМЕНИ ЯПОНСКИЙ ЯЧМЕНЕВЫЙ ЧАЙ

ТЕМНЫЙРИС

БАНАНОВОЕМОЛОКО

КУКУРУЗНАЯЗАКУСКА

КВАС «ХЛЕБНЫЙ ДАР»

КОНСЕРВИРОВАННАЯ

ЧЕРЕШНЯ

РАЗДЕЛАННЫЕ КРАБЫ

РЫБА «МОНАХ»

ИСПАНСКАЯСКУМБРИЯ

ЗЕЛЕНЫЙЧАЙ

(ПОРОШОК)

КОФЕ

ПОДСОЛ.МАСЛО

СВИНЫЕСОСИСКИ

КОРЕЙСКИЙКРАСНЫЙ ЖЕНЬШЕНЬ

КВАШЕННАЯКАПУСТА

ФЕРМЕРСКИЙ

ТВОРОГ «ЗЕРГУТ»ГРЕЧКА «ГАЛИНА»

По вопросам ПОДПИСКИ И размещения рекламы обращайтесь по телефону: (916) 487.9701 31

Page 32: Diaspora 06 09 13

9 June 2013 Газета «Диаспора» – все о нас с вами

www.diasporanews.cом • [email protected] • fax (916) 487-970032