domus design №5 2012

31
и н т е р ь е р м е б е л ь д е к о р # 5 (100) м а й 2012

Upload: murator-ukraine

Post on 24-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

A glossy magazine on interior design as the personification of life style. This is the reference point, which allows one find the design that matches his own lifestyle

TRANSCRIPT

Page 1: Domus Design №5 2012

и н т е р ь е р м е б е л ь д е к о р

# 5 (100)м а й

2 0 1 2

Page 2: Domus Design №5 2012

Как и было обещано ранее, Domus Design продолжает свой праздничный марафон. Сегодняшний повод — сотый номер журнала. Своих постоянных читателей хотим поздравить с тем, что для полной коллекции Domus Design вам, безусловно, пришлось сменить книжные полки на шкаф внушительных размеров. Очередная задача — найти просторное помещение под библиотеку. Искренне желаем с ней блестяще справиться, поскольку переход на трехзначную нумерацию вызвал у редакции скачок энтузиазма и неуемное желание начать очередную главу истории бренда Domus Design. Как многие догадались по обложке, начинать будем с чистого листа.За прошедшие десять лет мы сто раз заводили разговор о дизайне и, сверстав последнюю страницу номера, понимали, что многое осталось недосказано. С высоты опыта долгожителя можем со стопроцентной уверенностью утверждать: так будет всегда, поскольку редакция Domus Design никогда не была просто фиксатором модных веяний на рынке интерьерного дизайна. Наше издание гордится тем, что является проводником актуальных тенденций и передовых идей архитекторов и дизайнеров в широкий круг читателей, увлеченно совершенствующих дизайн своей жизни. И на сто следующих номеров журнала у нас найдется масса тем для обсуждений, поскольку черпаем свои творческие идеи из того же неиссякаемого источника, что и герои наших публикаций.

Алена Тимошенко

ФО

ТО Р

Ом

АН

ОР

ел

Page 3: Domus Design №5 2012

20 domusdesign

ДИЗАЙНКРеДО

Умберто И ФерНАНДо КАмпАНА:

«Добиться успеха не так уж сложно. Главное правило — научиться

трансформировать негатив в позитив!». 68

мАртА СИКорСКА:«В архитектуре, как и в дизайне интерьера, жалко что-то делать на короткое время, не говоря уже о том, что такое развлечение дорого стоит».98

олег АЗовСКИЙ, АННА пАхомовА, АлеКСАНДр ЧервИНСКИЙ:«Залогом удачного дизайна является четкая позиция заказчика относительно стиля и свободы действий».140

вИКтор мАрУЩеНКо:«В Украине концептуальное фото — непопулярный жанр. Хотя бы потому, что, взяв в руки дорогую камеру, люди думают, будто могут сделать такой же снимок». 150

АНДреЙ беЗСЧАСтНов:«Счастье — это когда хобби

становится профессией». 108

НАСтАСЯ ФомИНА:«Моя цель — привнести яркие

и позитивные эмоции в жизнь как можно большего количества людей».

124

Page 4: Domus Design №5 2012

место встречи

38 domusdesign

ДЕКОРТЕНДЕНЦИИ

domusdesign38

Page 5: Domus Design №5 2012

В прочем, в этом обзоре пойдет речь как раз о молодых представителях дизайнерского цеха, во имя которых в свое время и задумывалось это шоу. В его рамках, к

слову, проводят лекции, беседуют об инновационных тех-нологиях и обмениваются опытом, что, по заверениям организаторов, способствует заметному росту небольших французских ателье, продвигающих творения как недав-них выпускников дизайнерских школ, так и произведения уже разрекламированных авторов. Демонстрируют на Now!design à vivre продукцию своих компаний, естествен-но, и другие страны. Самыми заметными среди них, конеч-но же, являются стенды скандинавских и итальянских про-изводителей, но нам бы хотелось обратить внимание на страны, о которых в контексте дизайна говорят нечасто.

Двенадцать лет кряду шоу Now!design à vivre, занимающее целый павильон на парижской выставке Maison&Objet, успешно объединяет под одной крышей маститых и начинающих дизайнеров. У первых есть шанс подпитаться свежими идеями, у вторых — возможность обратить на себя внимание широкой публики.

1. Стенды участников шоу Now!design à vivre. 2. Комод Textured Sideboard от Dustdeluxe A.K.A. Damien Gernay. ©

Fr

aN

cis

aM

iaN

D

© T

iNe

cla

erh

Ou

T

1

2

39 domusdesign

Page 6: Domus Design №5 2012

Как известно, в эпоху Возрождения Фландрия, немалую часть которой занимает современная Бельгия, прославилась своей живописью. Фламандские примитивисты, вроде Яна Ван Эйка и Рогира ван дер Вейдена, умели удивительно ре-алистично изображать не только людей, но и окружающий ландшафт. Здесь всегда любили и ценили природу, что, по всей видимости, передалось и потомкам. Во всяком случае, на Maison&Objet бельгийцы привезли в основном экологи-чески ориентированную коллекцию и концепты. Шесть ди-зайнеров и компаний, среди которых Элейн Жильс, Рафаэль Чарльз, Dustdeluxe, Linadura, Matabla и Objekten, представи-ли мебель и аксессуары из вторсырья, а также продукцию, для создания которой были задействованы инновационные ма-териалы и технологии. Среди них, например, произведения Рафаэля Чарльза — деревянный комод Ordinary day, спрятан-ный в конструкцию из обработанных досок, и разбирающий-ся кофейный столик Multiple, а также полки Recto Verso от Linadura, номинированные на престижную награду Red Dot Design Award.

1. Полки для книг Recto Verso от Linadura. 2. Комод Ordinary Day от Рафаэля Чарльза.3. Шкаф, созданный Элейном Берто

для Objekten.4. Сумка для мусора Just a bag

от Рафаэля Чарльза. 5. Кофейный столик Multiple

от Рафаэля Чарльза.

Фламандские примитивисты

© Ju

lieN

reN

au

lT

1

2

3

4

5

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБО

Й M

ais

ON

&O

BJe

T

40 domusdesign

ДЕКОРТЕНДЕНЦИИ

Page 7: Domus Design №5 2012

1. Туалетный столик Princess от студии Olgoj Chorchoj.

2. Кресло и пуф Fuga от компании Mminterier.

3. Керамические вазоны Snake Plant от Qubus Design Studio.

4. Вазы Shibori от Петра Вадуры для Verreum.

5. Бокалы из коллекции Stone, Bohemia Machine.

6. Стакан On the Line от дизайнера Яна Фалты, Marienberg.

Как известно, богемское стекло появилось в XIII веке в Чехии. По сей день здесь чтут старинные традиции производства дутого стекла и активно популяризируют национальную гордость в мире. Неудивительно, что на шоу Now!design à vivre чехи привезли в основном стек-лянные предметы разнообразных форм и очертаний. Основанный в 2009 году бренд Verreum, занимающийся исключительно богемским стеклом ручной работы, пред-ставил коллекцию Петра Вадуры. Пражский дизайнер, сотрудничающий с такими компаниями, как Christofle и Moser, создает элегантные аксессуары и посуду с оптичес-кими эффектами. На стенде галереи Marienberg можно было увидеть авторские произведения молодых чешских мастеров, например, тридцатитрехлетнего Яна Фалты, наносящего забавные узоры на бокалы и фужеры. Впро-чем, не забыли здесь и о мебельных компаниях. Произво-дитель Mminterier, ориентирующийся на дизайнерскую продукцию, представил свою новинку — кресло Fuga. На его создание Рене Сулка вдохновила музыка Иоганна Се-бастьяна Баха.

Форма и чешки

1

2

3

4

5

6

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБО

Й M

ais

ON

&O

BJe

T

42 domusdesign

ДЕКОРТЕНДЕНЦИИ

Page 8: Domus Design №5 2012

1. Вешалка Pin, Zieta Prozessdesign. 2. Табурет Plopp Stool, Zieta

Prozessdesign.3. Светильник Osiem, Zieta Prozessdesign.4. Инсталляция Blow&Roll, созданная

в рамках London Design Festival 2010 для V&A Museum.

5. Модель Chippensteel Chair, Zieta Prozessdesign.

Прежде чем сделать свою первую коллекцию, польский дизайнер Оскар Зиета прошел профессиональный путь исследователя-естествоиспытателя. Закончив в 2000 году архитектурный факультет Технологического университе-та в Щецине (Польша), он продолжил свое образование в Цюрихе в Computer Aided Architectural Design (CAAD), где защитил научную работу на тему изготовления метал-лических листов для архитектурных и дизайнерских про-ектов с помощью компьютерных технологий. С тех пор Оскар предпочитает исключительно металл, создавая из него стулья, табуреты, столы, светильники и аксессуары для дома. Он уверен, что этот материал имеет множество преимуществ, например, сохранение природных ресур-сов, экономичность производства и богатый интерпре-тационный потенциал для дизайнерских идей. В 2010 году компания Оскара Zieta Prozessdesign открыла свою студию во Вроцлаве, где ведется постоянная работа над эргономичностью дизайна и повышением технологич-ности производства. В Париже он показал собрание поч-ти всех своих произведений, среди которых обладатель награды Red Dot Design Awards табурет Plopp Stool.

Цельнометаллическая оболочка

1

2

5 ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБО

Й M

ais

ON

&O

BJe

T

4

3

44 domusdesign

ДЕКОРТЕНДЕНЦИИ

Page 9: Domus Design №5 2012

2

4Безусловно, в публикации о Now!design à vivre невозможно обойти вниманием молодые французские компании. Бла-годаря тому, что они постоянно привлекают к сотрудни-честву начинающих дизайнеров, их стенды поражают раз-нообразием идей и простых решений в хорошем смысле этого слова. Причем рядом с популярными у европейских модников компаниями Moustache или Petitе Friture можно встретить дизайнеров, впервые презентующих рукодель-ные предметы декора. К слову, именно здесь штатные парижские трендсеттеры Винсент Грегуар, Франсуа Бер-нар и Элизабет Лериш нередко собирают любопытные предметы для своих тематических экспозиций. Естествен-но, не все компании успевают подготовить полноценную коллекцию дважды в год для Maison&Objet, но новинки на шоу есть всегда. Например, настенная мини-библиотека Déclée от дизайнера Тибо Пугеас и стул Canne, трансфор-мирующийся в стол, от Жаклин Дерис были представле-ны в коллекции для La Corbeille Éditions. Компания Qui est Paul?, традиционно привлекающая внимание своим ярким и жизнерадостным дизайном, презентовала королевского вида пластиковое кресло Altesse от Седрика Раго.

ОлЬГА БИРЗУл

Свежая кровь

1 3

6

5

© a

irY

GO

ull

eT

1. Серия принтов для стен Poetic wall от Mel et Kio.

2. Книжная полка Décalée от дизайнера Тибо Пугеас, La Corbeille Éditions.

3. Кресло от Martz Édition.4. Музыкальный столик для

MacBook и iГаджетов, La Boite Concept.

5. Люстра Joseph, дизайнер Людовик Рот, Dix Heures Dix.

6. Кресло Altesse от Седрика Раго для компании Qui est Paul?

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБО

Й M

ais

ON

&O

BJe

T

46 domusdesign

ДЕКОРТЕНДЕНЦИИ

Page 10: Domus Design №5 2012

100янка

Ребус-фактор Сотый номер журнала — это ли не повод пошалить? Готовя этот материал, редакция с большим удовольствием смаковала слова, в которые навек вписалась «сотня». Позитивными эмоциями решено было поделиться с читателями и заодно развлечь их разгадыванием ребуса. Фрагменты этой головоломки иллюстрируются фактами из истории дизайна и современными его достижениями. Первые десять тысяч читателей, отгадавших зашифрованные слова, награждаются почетным званием «любимый читатель журнала Domus Design».

Шезлонг LC4, разработанный ле Корбюзье в 1925 г., вошел

в историю дизайна XX века и остается популярным в наши дни.

Школа баухауз — одно из самых влиятельных явлений в дизайне и архитектуре XX века. Стеллаж для прессы, дизайн: Вальтер Гропиус, 1923 г.

100ляр

во10

Столики Rock & Roll, Team7 — благород-ное сырье и ремес-ленные ноу-хау.

Скамья Unicorni, Алессандро мендини

для Riva1920. Философия фабри-

ки — в бережном от-ношении к традициям и окружающей среде.

про100р

Йоджи Ямамото — первый дизайнер,

сумевший соединить в своих коллекциях

элементы восточной одежды с западным

стилем.

«Сад космических размышле-ний» Чарльза Дженкса и мегги Кесвик — единственное место во всем мире, где удалось гармо-нично соединить научные доводы и открытия с природой. мате-матика, астрономия, геометрия, физика, химия — отголоски каждой из этих наук можно найти в этом замечательном месте.

Концепт внедо-рожника Bentley

EXP 9 F — первый в истории

фирмы и пока единственный

в мире среди ма-шин класса люкс.

и100рия

© B

au

ha

us-

ar

chiv

Ber

liN

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы Ф

ИР

мА

мИ

-ПР

ОИ

ЗВО

ДИ

Тел

ям

И

© c

ha

rle

s Je

NcK

s

© Y

-3

ДИЗАЙНТЕМА

56 domusdesign

Page 11: Domus Design №5 2012

100лица

милан является признанной европейской и мировой столицей моды и промышлен-ного дизайна. c 1961 года здесь проходит знаменитая ежегодная выставка salone internazionale del Mobile.

пре1

00л

100л

за100льеме

100

посуда Palace Porcelain, созданная дизайнером Алессандро Замбелли в сотрудничестве с seletti’s selab.

людвиг мис ван дер роэ, немецкий архитектор-модер-нист, определивший облик городской архитектуры XX века.

на100йка

Коллекция хрусталя марселя вандерса United Crystal Woods для Baccarat. лицо с клоунским носом, украшающее хрус-тальные аксессуа-ры, — фирменный знак дизайнера.

«Дом над водопадом», спроектированный аме-риканским архитектором-новатором Фрэнком ллой-дом Райтом, — признан одним из лучших зданий в истории американской архитектуры.

Коллекция мебели Mercedes-Benz Style, созданная совместно с компанией Formitalia

luxury Group, воплотила весь опыт, накоплен-ный за годы совершенствования изысканных

автомобильных салонов.

11

© w

erN

er B

lase

r c

Ou

rTe

sY w

hiT

NeY

Mu

seu

M O

F a

Mer

ica

N a

rT

© iT

.wiK

iPeD

ia

© F

aB

iO l

uci

aN

i

57 domusdesign

Page 12: Domus Design №5 2012

Руководитель дизайн-студии elite-class Алла Цой рассказывает о неограниченных возможностях искусственного акрилового камня и о личных предпочтениях в его использовании.

Гнуть свою линию

ДИЗАЙНТЕМА

domusdesign58

Page 13: Domus Design №5 2012

1-2. Здание компании Leonardo Glass Cube, Германия, дизайн: 3Deluxe. Материал: Hi-Macs®, Alpine White.©

eM

aN

uel

ra

aB

/ 3D

elu

Xe

1

2

59 domusdesign

Page 14: Domus Design №5 2012

1. Кухня IT-IS, от Симоне Микеле для Euromobili. Материал: Hi-Macs®.

2. Номер отеля Silken Puerta America в Мадриде (Испания), дизайнер Заха Хадид. Материал: Hi-Macs®.

3. Проект Vertebrae, дизайн: Bregman + Hamann Architects. Материал: Corian® DuPontTM.

1

32

С егодня искусственный акриловый камень использу-ют везде и повсюду. Буквально все, что нас окружа-ет, можно сделать из этого материала: строительные

конструкции и декоративные панели, мебель всевозмож-ных конфигураций, столешницы и барные стойки, ра-ковины и ванны, светильники, предметы декора и даже посуду. Этот прочный износостойкий материал, состоя-щий из минерального наполнителя, красящих пигментов и акриловой смолы, обладает превосходным сочетанием функциональных и эстетических свойств, что позволяет до бесконечности расширять границы его технической

© r

aFa

el v

ar

Ga

s

ДИЗАЙНТемА

Page 15: Domus Design №5 2012

4. Офис банка Raiffeisen в Цюрихе (Швейцария), дизайн: DGI. Материал: Hi-Macs®, Alpine White.

5. Светильник, дизайн: Джорджио Палермо для Dolcevita. Материал: Hi-Macs®.

6. Здание Оперы в Гуанчжоу (Китай), архитектор: Заха Хадид. Материал: Hi-Macs®.

4 5

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБ

ОЙ

КО

мП

АН

ИИ

lG

, sa

Msu

NG

, Du

PO

NT

и творческой применяемости. Обладая плотной непо-ристой структурой, он не впитывает влагу, а, следова-тельно, гигиеничен, устойчив к появлению царапин, не имеет швов и стыков. Но главный его плюс — это отличная формуемость. Способность изделий в процес-се термообработки принимать любые геометрические формы превратила акриловый камень в материал, иде-альный для творчества, и осуществила настоящий про-рыв в сфере отделки и дизайна. Появлению чудо-мате-риала мир обязан американ скому концерну DuPont™. Нужно отметить, что специалисты компании всегда были одержимы созданием «материалов будущего».

6

© Ja

N B

iTTe

r

61 domusdesign

Page 16: Domus Design №5 2012

1. Вазы Strativari, дизайн: Iacchetti+Ragni Aroundesign. Материал: Corian® DuPontTM.

2. Библиотека, проект Better City, Better Life в рамках World Expo 2010 в Китае. Материал: Corian® DuPontTM.

3. Wellness-центр в отеле Le Terrazze в Тревисо (Италия), дизайнер Симоне Микеле. Материал: Staron® Samsung.

В первой половине ХХ века ими был разработан целый ряд революционных изобретений, в том числе и первое синтетическое волокно — нейлон. В 1966 году DuPont™ запатентовал свое изобретение под брендом Corian© и долгие годы являлся монополистом по производству и поставкам акрилового камня. В начале девяностых годов компании Samsung и LG, воспользовавшись си-туацией, когда у американцев истек тридцатилетний срок монопольного владения патентом, начали про-изводить аналоги Corian© под торговыми марками Staron и Hi-Maks. Со временем их примеру последова-ли другие производители. Так появились Bienstone, Ф

ОТО

ПР

еДО

СТА

Вл

еНЫ

ПР

еСС-

СлУЖ

БО

Й К

Ом

ПА

НИ

И s

aM

suN

G, D

uP

ON

T

1 2

© Ju

erG

eN e

hei

M3

62 domusdesign

ДИЗАЙНТЕМА

Page 17: Domus Design №5 2012

4. Проект Tron designs Corian® в рамках миланской Недели дизайна 2011. 5. Стол-камин Warmpath, дизайнер Михаель Харбон. Материал: Corian® DuPontTM.

6. Стол для игры в настольный теннис, дизайн: Хунн Вай. Материал: Corian® DuPontTM.

4

Lifestone, Akrilika, Rocsbo, Tempest, Max-Top, Antarrid. Позже DuPont™, не желая сдавать своих позиций, ре-шил ввести разделение акриловых камней на классы. Из-за относительной дороговизны Corian© был многим не по карману, и за «бортом» оставалась значительная часть потенциальных покупателей. В результате был создан Montelli — искусственный камень «эконом»-класса, наделенный большинством эксплуатационных достоинств, которыми обладает его более дорогой ана-лог, но при этом значительно выигрывавший в цене.

5 6

Page 18: Domus Design №5 2012

32

1. Коллекция Elemental Spa, дизайн: Sieger Design для Dornbracht. Материал: Corian® DuPontTM.

2. Настольная лампа А4, дизайн: Марко Базаровски. Материал: Corian® DuPontTM.

3. Раковина. Материал: Corian® DuPontTM.

Однако, несмотря на все изобилие аналогов, Corian© по сей день удерживает лидирующие позиции на рын-ке отделочных материалов. Некоторые потребители объясняют свой выбор более широкой и продуманной палитрой цветов, а кто-то — более высокими эксплуата-ционными характеристиками этого материала. Тесное партнерство с известными архитекторами и дизайнера-ми только закрепило за искусственным акриловым кам-нем славу имиджевого материала. Такие знаменитые мастера, как Карим Рашид, Ора Ито, Фабио Новембре, Паоло Рива, Этторе Соттсасс, Рон Арад, Росс Лавгроув,

1

64 domusdesign

ДИЗАЙНТЕМА

Page 19: Domus Design №5 2012

4. Капсула для сна SleepBox, дизайн:Каспар Лонер. Материал: Hi-Macs®.

5. Торговая площадь в ТЦ Globetrotter в Гамбурге (Германия). Материал: Hi-Macs®.

6. Ванная комната, дизайн: Карим Рашид в рамках проекта Smart-ologic Corian Living. Материал: Corian® DuPontTM.

54

6

Заха Хадид отводят ему первостепенную роль в создании современных интерьеров и время от времени демонс-трируют свои оригинальные конструкции и инсталля-ции из Corian® на ведущих мировых выставках.

Бытует мнение, что акриловый камень — заменитель природного. Действительно, этот материал абсолютно лишен недостатков натурального камня, к тому же пре-восходит его в ряде свойств. Но даже при всей своей универсальности он не способен заменить естественной красоты природного камня. Эти материалы призваны ре-шать абсолютно разные задачи, хотя иногда они хорошо дополняют друг друга.

АллА ЦОЙФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБ

ОЙ

КО

мП

АН

ИИ

sa

Msu

NG

, Du

PO

NT

65 domusdesign

Page 20: Domus Design №5 2012

Бразильский карнавал

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБ

ОЙ

ca

MPa

Na

Какие ассоциации у вас вызывает Бразилия? любители кинематографа вспомнят, что это страна, «где много диких обезьян!». А еще — легендарный карнавал, ароматный кофе и зажигательная самба! Родина гордится своими героями, в чьих рядах не только легендарные футболисты Пеле, Роналдиньо и Роналдо, но и дизайнеры — братья Умберто и Фернандо Кампана.

1 © N

iKKO

s KO

KK

as

68 domusdesign

ДИЗАЙНИНТеРВЬЮ

Page 21: Domus Design №5 2012

3

2

О ни работают вместе уже двадцать пять лет. И хотя специальное архитектурное образо-вание есть только у Фернандо, это не стало

препятствием на пути воплощения смелых идей Умберто. В Европе дуэт заметили в середине де-вяностых, и с тех пор ценители дизайна не выпус-кают их из поля зрения. Встретившись с братья-ми Кампана в Париже, Domus Design попытался узнать, в чем же секрет их популярности.

Почему для реализации парижской инсталляции вы выбрали картон?Умберто: Я даже не задумывался над этим, но, ви-димо, именно этот материал подходил нам более всего. Еще в прошлом году в Бразилии мы с бра-том случайно обнаружили заброшенный отель и как будто попали в машину времени, очутив-шись в шестидесятых! Подсмотренную там тех-нологию мы интерпретировали в своем стиле: создали небольшой лес из переработанного кар-тона и представили эту идею в рамках выставки Maison&Objet.

1. Братья Фернандо и Умберто Кампана. 2. Кресла Trans Rock и Cafe из коллекции TransPlastic, производство

Estudio Campana. 3. Инсталляция дизайнеров в рамках выставки Maison&Objet в Париже.

© F

erN

aN

DO

la

szlO

© F

erN

aN

DO

aM

iaN

D

69 domusdesign

Page 22: Domus Design №5 2012

14

2

3

1. Арт-проект Maloca в рамках выставки Re-Cycle в Риме. 2. Подвесной светильник и ваза из коллекции Esperanca, Venini. 3. Тарелки из коллекции Euro Tropiques и чашка Mug, Bernardaud.4. Настольная лампа Amanita, Alessi. 5. Дизайн интерьера отеля New Hotel. 6. Кресло Favela, Edra. 7. Стул Jenette, Edra. 8. Стул Harumaki.

© s

eBa

sTia

NO

lu

cia

NO

ДИЗАЙНИНТЕРВЬЮ

70 domusdesign

Page 23: Domus Design №5 2012

5

6

7

8

Какое будущее ждет эту инсталляцию после заверше-ния шоу?Умберто: Этот проект уже стал зерном, из которо-го появятся следующие работы. Конечно, он пре-терпит трансформацию — из него могут получить-ся интересные модульные системы или книжные полки. Фернандо: А если брать во внимание этот материал, то он может послужить хорошей акустической па-нелью. К примеру, ее можно разместить на потол-ке, а мебель сделать из дерева.

Вы одни из немногих дизайнеров, кто настолько смело экспериментирует с материалами. Задумывались ли о том, что ваш конечный продукт могут не понять?Фернандо: Сан-Паулу — центр мировой промышлен-ности по переработке отходов. Вокруг — переизбы-ток материалов: картон, текстиль, дерево, пластик, алюминий, веревки и прочее вторичное сырье. Для нас это — бездонная копь для творчества. Мы никогда не задумывались над тем, что кто-то может нас не понять, ведь на каждый товар найдется свой покупатель. Умберто: А еще мы любим работать с бамбуком! По крайней мере, я. У этого материала особая при-родная энергетика.

© Y

es!h

OTe

ls

© l

uis

ca

laza

Ns

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБА

мИ

КО

мП

АН

ИЙ

ale

ssi,

eDr

a, B

erN

ar

Da

ND

71 domusdesign

Page 24: Domus Design №5 2012

2

1

3

4

Многие называют ваш стиль tropical design. Вы согласны с этим определением?Умберто: Думаю, это клише! Конечно, мы не можем отрицать того, что живем в тропическом поясе, но сейчас много времени проводим в путешествиях, которые влияют на наше творчество так же, как и Бразилия. Фернандо: Несколько месяцев в году я обязатель-но провожу в Риме, где работаю с итальянски-ми мастерами. Этот колоссальный обмен опы-том не только открывает новые границы, но и позволяет не зацикливаться на чем-то одном. Поэтому сегодня вдохновение посещает меня не только в Бразилии, но и повсюду, где приходится бывать, — в Италии, Франции, Аргентине, Рос-сии или на Мадагаскаре.

1. Софа Boa, Edra. 2. Диван Papel, Edra. 3. Светильник Taquara, Corsi Design Factory. 4. Дизайн интерьера муниципального оперного театра в Сан-Паулу.5. Шкаф Scrigno, Edra. 6. Поло из серии Super Limited M для Lacoste. 7. Сумка и обувь из коллекции Zig Zag, Melissa. 8. Оформление экстерьера для шоу-рума Firma Casa в Сан-Паулу.

© F

erN

aN

DO

la

szlO

© F

erN

aN

DO

la

szlO

ДИЗАЙНИНТеРВЬЮ

72 domusdesign

Page 25: Domus Design №5 2012

5

7

6

8

Можно сказать, что свобода действий движет вашей свободой мысли?Умберто: Точно! Иногда кажется, что я вовсе не дизайнер, а артист. Сейчас работаем над архи-тектурными проектами — это для нас нечто сов-сем новое. Например, в Париже мы разработали интерьер для кафе d’Orsay. Фернандо: Оно называется кафе Campana, а на-ходится в музее d’Orsay! А в родном Сан-Паулу мы переосмыслили дизайн Оперного театра. Теперь у нас есть красивое место для отдыха всей семьей!

Вы ведь еще и с fashion-индустрией сотрудничаете?Умберто: Да! Мы работали с брендом Lacoste, и этот опыт очень запомнился! Компания пригла-сила нас к сотрудничеству, предоставив полную свободу действий. Мы согласились, даже не раз-думывая, потому что очень любим крокодилов!Фернандо: У нас даже кресло из крокодилов есть!Умберто: Часть этой коллекции была произведе-на в одной из бедных общин Рио-де-Жанейро, благодаря чему этот проект можно даже назвать социальным. Фернандо: А все началось с того, что Филипп Лакост, владелец компании, купил наше кресло Alligator,

© F

Gr

eND

eNe

© M

air

a a

caYa

Ba

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБА

мИ

КО

мП

АН

ИЙ

ale

ssi,

eDr

a, c

Or

si D

esiG

N F

acT

OrY

, la

cOsT

e, M

elis

sa

domusdesign 73

Page 26: Domus Design №5 2012

1

сделанное из множества игрушечных крокодильчи-ков. Тогда мы подумали, что он захочет заказать их в большом количестве для своего главного офиса, но получили заказ лишь спустя два года. Поступило предложение поработать над дизайном классичес-ких поло Lacoste. Вы же понимаете, мы не могли отказаться от такой затеи.

Вы также работали над ювелирными украшениями. Как удается находить компромисс между всеми сфера-ми дизайна?Умберто: Каждый раз мы вступаем в особый диалог с производителем, изучаем что-то новое. И это аб-солютно не зависит от того, на кого мы работаем. Главное — всегда находить нечто новое и успешно его реализовывать.

Почему ваша студия находится в Сан-Паулу? Вы ведь мо-жете выбрать любой другой город, где дизайну уделяется больше внимания.Умберто: Основа нашей работы — дарить людям красивые вещи. И пусть наш город не самое при-влекательное место на Земле, но именно здесь у нас лучше всего получается творить. Там, где на каж-дом шагу нищета, мусор и горы дешевых плюшевых игрушек, нам удается трансформировать негатив в позитив. А это — конечная задача нашей работы. Фернандо: За последнее время формула красоты претерпела много изменений. Возможно, кому-то они кажутся не совсем удачными, но если в мире что-то происходит, значит, кому-то это нужно.

А сколько времени нужно для того, чтобы сделать, к примеру, ваше легендарное кресло Banquete?Умберто: В нашей студии для этого понадобится не-деля. Честно говоря, разработать какую-то особую систему для его производства невозможно. Просто нужно много игрушек, хорошее настроение и недю-жинное терпение.

И все же из двадцати миллионов, живущих в Сан-Паулу, на дизайнерском поприще прославились только двое. В чем секрет?Умберто: Расскажу вам историю. Как-то компания Alessi пригласила нас посетить их производство. На территории фабрики к нам под ноги попал ку-сок проволоки. Мы покрутили его в руках — и ро-дилась идея создания коллекции Blow Up. Alessi это очень понравилось, и мы стали сотрудничать!

Значит, идеи все-таки витают в воздухе?Умберто: Касательно меня и моего брата — да. И это не только воздух родной Бразилии — творить мож-но в любом уголке мира.

яНА СУшКО

1. Кладовая Cabana, Edra. 2. Кресло Cartoon из серии Banquete, Estudio Campana. 3. Ограниченная серия Nazareth, Bernardaud.

2

3

© F

erN

aN

DO

la

szlO

ФО

ТО П

РеД

ОСТ

АВ

леН

Ы П

РеС

С-Сл

УЖБА

мИ

КО

мП

АН

ИЙ

eD

ra

, Ber

Na

rD

au

D

ДИЗАЙНИНТЕРВЬЮ

74 domusdesign

Page 27: Domus Design №5 2012

линия горизонта108 domusdesign

ДИЗАЙНБЮРО

Page 28: Domus Design №5 2012

Чистота и нетронутость белого листа бумаги завораживает: стоит поставить точку или провести линию, как лист начинает оживать, превращаясь в отражение замыслов того, кто посмел нарушить его спокойствие. И чем ярче запечатленные на бумаге образы, тем больше у них шансов стать реальностью.

Единообразие в отделке потолка и пола объединяет все помещения офиса.

Объект: офис, г. Одесса Архитектура и дизайн: Андрей Безчастнов Фото: елена Иванова

Для архитектора, живущего возле моря, чистый лист сравним с линией горизон-та. Сине-бирюзовая водная гладь в каждый

отрезок времени разная, не имеет ограничений и всегда готова к диалогу. Так же, как и лист бу-маги, море готово вобрать в себя тревоги и пе-чали, принеся взамен спокойствие и умиротво-рение, а с ними — и новые идеи. Архитектору Андрею Безчастнову, много лет проработавше-му в офисе, расположенном в центре города, всегда было свойственно желание провести как можно больше времени у моря. Когда появи-лась возможность создать собственный офис, решение о его местоположении не требовало обсуждений. Также было определено направле-ние его оформления — в стиле лофт. В какой-то момент Андрею захотелось, чтобы частью ин-терьера стала старая лодка. Сегодня архитектор с улыбкой отмечает, что мечтать следует осто-рожно, поскольку, если чего-то очень хочется, то рано или поздно мечта сбывается. Желание иметь лодку трансформировалось в обладание надстройкой над настоящим эллингом — по-мещением для хранения яхт. В начале работы над реализацией проекта были снесены пере-городки на обращенной в сторону моря стене, и на ее месте сделано панорамное остекление.

109 domusdesign

Page 29: Domus Design №5 2012

110 domusdesign

ДИЗАЙНБЮРО

Page 30: Domus Design №5 2012

Кроме того, было прорезано стилизованное под иллюминатор боковое окно. Стремление приблизиться к стихии усиливает огромный балкон, являющийся неким подобием капи-танского мостика. Такой прием называется outside-inside. Он позволяет убрать четкость границ между внутренним и внешним про-странствами. Кабинет руководителя распо-ложен в глубине помещения и находится на перепаде рельефа — его крыша выходит в уровень земли и является детской площад-кой. Отсутствие естественного освещения не-сколько усложнило задачу, но помогло найти оригинальное решение в виде двух световых фонарей на потолке. По словам архитектора, эти колодцы размещены именно в тех местах, где можно, подняв голову, увидеть, как плы-вут облака, сияют звезды или летят чайки.

Близость бущующей за окнами стихии дарит вдохновение. Полноправный член коллектива, он же хранитель офиса и талисман его хозяина — кот по кличке Вудик. Торшер марки Vibia по имени Samurai. Диваны: синий от Felicerossi, красный от Valdichienti.

domusdesign 111

Page 31: Domus Design №5 2012

Огромный рабочий стол напоминает устремленного в небо летящего дракона. Кухня от Poggenpohl снабжена мощной вытяжкой и настоящим грилем — неизменным атрибутом жизни возле моря.

Это ли не лучший способ напитаться косми-ческой энергией и получить мощнейший за-ряд вдохновения? Светильники на потолке представляют собой светодиоды в квадратных рамах из черного, покрытого лаком металла, что придает им брутальности, не лишая при этом легкости. Потолки отделаны дубовыми наборными панелями. Единообразие в отдел-ке потолка и пола, также выполненного из крупноразмерной дубовой доски, объединяет все пространства офиса в единое целое и по-вторяется также в отделке балкона. Этот при-ем еще больше усиливает эффект открытос-ти и подчеркивает глубинную связь с морем. Душу находящегося здесь человека перепол-няет чувство гармонии, которое пробуждает желание творить.

елеНА ГУСАР

112 domusdesign

ДИЗАЙНБЮРО