Phaser® 5550
printer
www.xerox.com/office/5550support
InstallationGuide
6
001-1834-00 Rev ACopyright © 2008 Xerox Corporation. All rights reserved.
Phaser® 5550 Software andDocumentation CD-ROM
Printer Drivers and Utilities
Installation Video
Support Centre
www.xerox.com/office/5550support
1.1
Installation Video
1.2
1.3
Phaser 5550
Installation Videorinter Installer
ColorSync
1.2
PC
Mac
Phaser® 5550 Software and
Documentation CD-ROM Printer Drivers
and Utilities
Installation Video
Support Centre
2.1 2.2 2.3
A
A
00:15:00
3.1 3.2 3.3 3.4
3.73.63.5
10x
A4.5 4.64.44.2 4.34.1
5.4 5.55.2 5.35.1
118 cm(46.5 in.)
129 cm(50.8 in.)
20 cm(8 in.)
218.2 cm(85.9 in.)64.2 cm
(25.2 in.)
46 cm(18.1 in.)
100 cm(39.4 in.)
20 cm(8 in.)
20 cm(8 in.)
46 cm(18.1 in.)
64 cm(25.2 in.)
138 cm(54.3 in.)
118 cm(46.5 in.)
89 cm(35 in.)
Install Drum CartridgeInstallez la cartouche de tambourInstallare la cartuccia tamburoTrommelkartusche installierenInstale el cartucho del tamborInstale o Cartucho do fotorreceptor
Install Toner CartridgeInstallez la cartouche de tonerInstallare la cartuccia di tonerTonerkartusche einsetzenInstale el cartucho del tónerInstale o Cartucho de toner
Installeer de tonercassetteInstallera tonerkassettenInstaller tonerpatron
Установите картридж с тонеромToner Kartuşu TakınΕγκαταστήστε την κασέτα γραφίτη
Load Paper Tray5Chargez le bac d'alimentationCaricare il cassetto della cartaPapier einlegenCargue la bandeja de papelAbasteça a bandeja de papel
Plaats het papier in de papierladeFyll på pappersfacketLæg papir i magasin
1 Save setup time...watch the installation videoRegardez la vidéo d'installationVedere il video di installazioneInstallationsvideo ansehenVea el vídeo de instalaciónAssista ao vídeo de instalação
Bekijk de installatievideoTitta på installationsvideonSe installationsvideoen
Посмотрите видеофильм об установкеKurulum videosunu izleyinΠαρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης
EN
EL
RU
TU
NLNL
DADA
SVSV
FR
IT
DE
ES
PT
FR Guide d'installationGuida all'installazioneInstallationsanleitungGuía de instalaciónGuia de instalação
InstallatiehandleidingInstallationshandledningInstallationsvejledning
Руководство по установкеKurulum KılavuzuΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Limit Light Exposure
2
3
4
Unpack PrinterDéballez l'imprimanteEstrarre la stampante dalla confezioneDrucker auspackenDesembale la impresoraDesembale a impressora
Haal de printer uit de verpakkingPacka upp skrivarenPak printeren ud
Installeer de drumcassetteInstallera trumkassettenInstaller tromlemodul
Установите картридж барабанаDram Kartuşu TakınΕγκαταστήστε την φύσιγγα τυμπάνου
1000-Sheet Feeder
Chargeur 1000 feuillesAlimentatore da 1.000 fogli1000-Blatt-ZuführungAlimentador de 1000 hojasAlimentador para 1.000 folhas
Invoerlade voor 1000 velArkmatare för 1000 ark1.000-arksfremfører
Устр. подачи на 1000 листов1000 Sayfa BesleyiciΤροφοδότης 1000 φύλλων
Распакуйте принтерYazıcıyı Kutudan ÇıkarınΒγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του
Limitez l'exposition à la lumièreLimitare l'esposizione alla luceNur kurz dem Licht aussetzenLimite la exposición a la luzLimite a exposição à luz
Beperk de blootstelling aan lichtBegränsa ljusexponeringenBegræns lyseksponering
Слишком яркий свет может повредить.Işığa maruz kalma süresini sınırlandırın.Αποφύγετε την εκτεταμένη έκθεσηστο φως.
Загрузите бумагу в лотокKağıt Kasetini TakınΤοποθετήστε το δίσκο χαρτιού
Language
Press ? for help
Walk-Up Features
Information
Paper Tray Setup
Printer Setup
Troubleshooting
Printer Setup
PCL Setup
General Setup
Control Panel Setup
Control Panel Setup
Language...
Control Panel Brightness...
3X
OKOK
OKOK
OKOK
OKOK
www.xerox.com/office/5550support
Phaser® 5550 Software andDocumentation CD-ROM
Printer Drivers and Utilities
Installation Video
Support Centre
EnglishEspañolFrançaisDeutschItalianoPortuguêsNederlandsSvenskaDanskRussianCestinaMagyarPolskiTürkçeChinese SimplifiedChinese TraditionalKorean
6.2 6.36.1
6.4 6.5 6.6
Ethernet USB Parallel
Phaser 5550DT
Phaser 5550DN
Phaser 5550N
Phaser 5550BA/B USB
9.1 9.2
QuickUse Guide
8.28.1
Explore Xerox Support Centre12Default languageis English.
Do not cover vents.
Mettez l’imprimante sous tensionAccendere la stampanteDrucker einschaltenEncienda la impresoraLigue a impressora
Zet de printer aanSätt på skrivarenTænd for printeren
�������
Install Options6Installez les optionsInstallare le opzioniOptionen installierenInstale las opcionesInstale as opções
Installeer de optiesInstallera tillvalsutrustningInstaller ekstraudstyr
Установите опцииKurulum SeçenekleriΕπιλογές εγκατάστασης
Choose Printer Connection7Choisissez une connexion d'imprimanteScegliere la connessione della stampanteDruckeranschluss wählenElija la conexión de la impresoraEscolha a conexão da impressora
Use Ethernet hub and RJ-45 cable.
Utilisez un concentrateur Ethernet et un câble RJ-45.Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45.Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden.Utilice un concentrador Ethernet y cable RJ-45.Use hub Ethernet e cabo RJ-45.
Connect Power8 Turn On Printer9
Select Language10Sélectionnez la langueSelezionare la linguaSprache auswählenSeleccione el idiomaSelecione o idioma
Selecteer de gewenste taalVälj språkVælg sprog
Install Drivers11Installez les pilotesInstallare i driverTreiber installierenInstale los controladoresInstale os drivers
Installeer de stuurprogramma'sInstallera drivrutinernaInstaller drivere
Memory
MémoireMemoriaArbeitsspeicherMemoriaMemória
GeheugenMinneHukommelse
ПамятьBellekΜνήμη
For networking information
Voor informatie over het netwerkNätverksinformationInformation om netværket
Сведения о подключении к сетиAğ bilgileri içinΓια πληροφορίες δικτύωσης
Pour des informations de mise en réseauPer informazioni sulla reteNetzwerkinformationenPara obtener información sobre la redPara obter informações sobre a rede
Flash Memory Hard Drive
Duplex Unit 3500-Sheet Finisher 3500-Sheet Stacker 2000-Sheet Feeder
Mémoire FlashMemoria FlashFlash-SpeicherMemoria flashMemória flash
Flash-geheugenFlash-minneFlash-hukommelse
Флэш-памятьFlash bellekΜνήμη Flash
Disque durDisco rigidoFestplatteDisco duroUnidade de disco rígido
Жесткий дискSabit DiskΣκληρός δίσκος
Vaste schijfHårddiskHarddisk
Unité recto-versoUnità duplexDuplexeinheitUnidad de impresión a dos carasUnidade frente e verso
Duplex eenheidDuplexenhetDuplexmodul
Блок двухсторонней печатиÇift Yönlü Yazdırma ÜnitesiΜονάδα διπλής όψης
Module de finition 3500 feuillesStazione di finitura da 3500 fogli3500-Blatt-FinisherAcabadora de 3500 hojasMódulo de acabamento para 3.500 folhas
Afwerkeenheid voor 3500 velEfterbehandlingsenhet för 3 500 arkEfterbehandler til 3.500 ark
Сшиватель на 3500 листов3500 Sayfa SonlandırıcıΤελικός επεξεργαστής 3500 φύλλων
Récepteur 3500 feuillesImpilatore da 3500 fogli3500-Blatt-StaplerApiladora de 3500 hojasEmpilhador para 3.500 folhas
Stapeleenheid voor 3500 velStaplingsenhet för 3 500 arkStor udfaldsbakke til 3.500 ark
Укладчик на 3500 листов3500 Sayfa YığınlayıcıΤαξινομητής 3500 φύλλων
Chargeur 2000 feuillesAlimentatore da 2.000 fogli2000-Blatt-ZuführungAlimentador de 2000 hojasAlimentador para 2.000 folhas
Invoerlade voor 2000 velArkmatare för 2 000 ark2.000-arksfremfører
Устр. подачи на 2000 листов2000-Sayfa BesleyiciΤροφοδότης 2000 φύλλων
Kies de printerverbindingVälj skrivaranslutningVælg printerforbindelse
Выберите подключение принтераYazıcı Bağlantısını SeçinΕπιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή
Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabel.Använd Ethernet-hubb och RJ-45-kabel.Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabel.
Используйте концентратор Ethernet и кабель RJ-45.Ethernet hubı ve RJ-45 kablo kullanın.Χρησιμοποιήστε πλήμνη Ethernet (hub) και καλώδια RJ-45.
Branchez sur la priseCollegare il cavo di alimentazioneNetzkabel anschließenConecte la alimentación eléctricaConecte a alimentação
Sluit de stroom aanAnslut till eluttagSæt ledningen i stikket
Подключите питаниеFişi Prize TakınΣυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
Включите принтерYazıcıyı AçınΕνεργοποιήστε τον εκτυπωτή
Выберите языкDili SeçinΕπιλέξτε γλώσσα
Установите драйверыSürücüleri YükleyinΕγκαταστήστε τους οδηγούς
Ne couvrez pas les ouvertures d'aération.Non coprire le prese d'aria.Lüftungsschlitze nicht abdecken.No obstruya los orificios de ventilación.Não cubra as aberturas de ventilação.
Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd.Täck inte ventiler.Tildæk ikke åbninger.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия.Havalandırma deliklerini kapatmayın.Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού.
Visitez le Centre de Support XeroxVisitare il centro assistenza XeroxXerox Support-Zentrum ansehenExplore el Centro de asistencia XeroxConsulte o Centro de Suporte da Xerox
Bekijk het Xerox Center voor klantenondersteuningUtforska Xerox KundtjänstUdforsk Xerox support center
Запустите программу поддержки XeroxXerox Destek Merkezini DolaşınΠεριήγηση στο Xerox Support Centre(Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Xerox)
EnglishFrançaisItalianoDeutschEspañolPortuguêsNederlandsSvenskaDansk
РусскийČeskyPolskiMagyarTürkçe