el, leccion ario biblico del « proprium missarum » ocd · el tiempo pascual, el leccionario ocd...
TRANSCRIPT
EL, LECCION ARIO BIBLICO DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD *
MANUEL DIEGO SANCHEZ
Es opinión común que el fruto más logrado de la reforma litúrgica del Concilio Vaticano I I ha sido el leccionario bíblico para la Eucaristía en el que se responde fielmente al mandato conciliar de preparar una mesa más abundante de la Palabra a disposición del Pueblo de Dios (Sa- crosanctum Concilium 51). En buena parte confirma esta sensación, compartida por tantos, la acogida que ha tenido entre los hermanos separados de otras confesiones cristianas, convirtiéndose así el leccionario romano en un instrumento ecuménico de gran influjo e interés.
Una vez que ha sido publicada la editio typica alteró, del Ordo Lec- tionum Missae (=OLM), mucho más enriquecida en su sistema de lecturas, y que al PM se la han hecho algunos añadidos de celebraciones *, creo es llegado el momento de estudiar con detalle la distribución de la lectura de la Palabra de Dios en este libro litúrgico carmelitano, como ya lo habíamos hecho anteriormente con otros elementos del mismo2.
En esta ocasión nos limitamos a un análisis que podemos calificar más de técnica que de teología y espiritualidad litúrgicas. Si en su formación se ha tenido en cuenta el OLM, cuyos principios y directrices idealmente debería prolongar en una dirección de creatividad litúrgica
* Ofrecemos las siglas que usaremos a lo largo de este trabajo:OLM = Ordo Lectionum Missae. Editio typica altera. (Città del Vaticano 19S1). PM = Proprium Missarum Fratrum Discalceatorum Ordinis B.mae Maríae
Virginis de Monte Carmelo. Editio typica. (Romae 1973).En Apéndice a este trabajo ofrecemos un cuadro de todo el leccionario bíblico del PM. La numeración dada allí a cada texto bíblico será la que citaremos siempre entre paréntesis a lo largo de nuestro estudio. En algunos casos acompañamos de * ciertas lecturas; quiere decir que son textos usados en la ceremonia de la beatificación y que posteriormente han sido eliminados en la celebración propuesta y aprobada para toda la Orden.
1 B. María de Jesús (López de Rivas): Notitiae 12 (1976) 434.457-460. - S. Simón Stock: Notitiae 14 (1978) 572; Acta OCD 70 (1978) 48. - B. Enrique de Ossó: Notitiae 15 (1979) 665-667. - B. Rafael Kalinowski: Notitiae 19 (1983) 672-676. - B. María de Jesús Crucificado: Notitiae 19 (1983) 844-845. - B. Isabel de la Trinidad: Notitiae 20 (1984) 991-995.
2 M. D iego Sánchez, Las fuentes del « Proprium Missarum » OCD: Monte Carmelo 85 (1977) 209-228. - I dem, Hacia una liturgia carmelitana. Contenido teológico del nuevo « Proprium Missarum » OCD: Ephemerides Carmeliticae 29 (1978) 394-434.
Teresianum 37 (1986/2) 441-460
442 MANUEL DIEGO SANCHEZ
aplicada a una Orden religiosa, no sería entonces difícil llegar a descubrir la dinámica que corre a través de la selección de textos bíblicos; si verdaderamente se ha respondido al deseo de un número más amplio de textos bíblicos, si ha logrado armar criterios que den por resultado celebraciones más ricas y sugestivas, tendríamos que reconocer otro punto positivo a la reciente renovación litúrgica OCD
No se debe olvidar la especial metodología que requiere el estudio de un libro litúrgico particular3, como es el PM: aun siguiendo las leyes que se aplican para el conocimiento interno de la estructura y teología del OLM, tiene la suya propia debido al carácter peculiar de estar compuesto por celebraciones independientes de santos, sin otra conexión entre sí que la de haber vivido en plenitud la vida cristiana dentro de un mismo ambiente espiritual, el carmelitano. A veces no resulta tan fácil dar con la verdadera razón del porqué un texto bíblico y no otro, dificultad que no existe en la eucología litúrgica.
Por ahora, solo pretendemos sentar las bases seguras que posibiliten una posterior presentación teológico-espiritual.
I. T radición y creatividad
La formación del leccionario bíblico para la Eucaristía en el PM va a la par de la eucología eucarística, incluso a la hora de su aprobación. En estudios anteriores hemos delimitado el proceso de formación del PM; seguimos considerando como válida la clarificación de los diversos esquemas que han precedido su configuración definitiva4.
La edición típica latina del PM, aun reuniéndolos en un mismo libro, distingue claramente entre Antiphona.le-Sacramentarium y Lectiona- rium, optando por una via media entre la forma actual de los libros litúrgicos del Vaticano I I (independencia de acuerdo a su destino) y la anterior que los agrupaba en forma plenaria, como en el caso del Misal de Pió V, poniendo ahora juntos todos los elementos necesarios para una celebración sacramental.
Además recordamos que el leccionario ha tenido una elaboración progresiva, como ocurrió con la eucología. A través de la discusión de opiniones, de sugerencias, del diálogo con los carmelitas de la A.O. (aunque en este caso concreto sufrió menos retoques) su contenido se fue estructurando poco a poco. La opción adoptada en la edición latina de transcribir además por extenso aquellas lecturas del común de los santos
3 El tema de la renovación litúrgica en los libros proprios de las órdenes religiosas no ha llamado la atención, excepto los estudios particulares de cada Instituto. Además de la Intructio de calendariis particularibus atque officiorum et missarum propriis recognoscendis: AAS 62 (1970) 651-663, Notitiae 6 (1970) 348-370, ver M. Auge, La reforma litúrgica entre los religiosos: Claretianum 13 (1973) 279-296.
4 Cf- M. D iego SAn c h e z , Hacia una liturgia carmelitana..., l.c., pp. 395-397-
LECCIONARIO. DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD 443
ad libitum, demuestra que se quiere orientar la elección apropiada para cada celebración5.
1. La Palabra en la tradición litúrgica carmelitana
Solo desde un conocimiento exacto de la propia tradición respecto al particular que nos ocupa y después de una comparación con el actual leccionario, cuantitativa y cualitativamente hablando, se podrá apreciar el valor y significado de lo hecho en nuestros días. Tomamos como punto de comparación la última edición del Misal OCD, corregida levemente en el año 19576.
De un total de 34 celebraciones entonces existentes 26 de ellas tenían lecturas propias, número que no significa una gran variedad puesto que ya existían bastantes repeticiones de textos bíblicos; el actual PM poseé 30 celebraciones en su Ia edición típica de 1969, a las que hay que añadir 6 que han entrado posteriormente, todas con lecturas propias, aunque en el caso de las memorias, no es obligatorio el uso de éstas. Trazamos ahora un cuadro comparativo ordenado según los libros bíblicos representados en ambos misales:
Biblia Misal 1950 PM 1969 Biblia Misal' 1950 PM 1
1 Regum 1 2 1 Ad Corinthios 1 2Esther 0 1 2 Ad Corinthios 2 2Proverbia 2 1 Ad Galatas 0 1Canticum C. 1 2 Ad Ephesios 0 5Sapientia 1 4 Ad Philippenses 1 2Siracida 5 2 Ad Colossenses 0 1Isaia 2 3 1 Ad Timotheum 1 0Ezechiel 0 2 2 Ad Timotheum 1 0Malachia 0 1 Ad Titum 0 1Matthaeus 7 7 Ad Hebraeos 1 0Marcus 0 2 Iacobus 1 0Luca 6 6 1 Petri 0 1Ioannes 2 16 1 Ioannis 0 2Ad Romanos 0 7 Apocalypsi Ioannis 0 1
A primera vista aparecen bien evidentes estos datos: antes se leían textos pertenecientes a 6 libros del AT y 10 del NT; en total 16 libros
5 En algunas traducciones vernáculas del PM, Como en la española, se ha preferido dejar sin lecturas las celebraciones con grado de memoria. Nuestro análisis está basado en la edición típica latina teniendo en cuenta todos estos textos para las memorias que, naturalmente, no son obligatorios, pero que se trata siempre de una elección ad hoc para cada santo.
6 Missale Romanum ex decreto Sacrosancti Concilii Tridentini restitutum,... ad usiirn Fralrum Discalceatorum Ordinis B.V.M. de Monte Carmelo (Tornaci 1950). Hay que tener en cuenta además Novum Kalendarium liturgicum Ordini nostro conceditur: Acta OCD 2 (1957) 105-132.
444 MANUEL DIEGO SANCHEZ
bíblicos estaban representados. Actualmente, son 24, 9 del AT y 15 del NT. Sin querer, por eso, llegar a la conclusión de que toda la Biblia debería estar representada, sí que anotamos que el campo escriturístico se ha ampliado notablemente, dato que habrá que completar desde otros puntos de vista Si el leccionario actual ha perdido 3 lecturas del libro de Ben Sirá ( = Eclesiástico), 1 y 2 Timoteo, Hebreos y Santiago, por otra parte ahora se lee a Marcos, la carta a los Romanos y, sobre todo, el punto más positivo lo aporta la frecuencia de textos del evangelio de Juan, el « contemplativo» de la Palabra hecha carne; basta pensar en la novedad que supone leerlo por vez primera en las diversas celebraciones teresianas. Si en el OLM el IV Evangelio, por razones litúrgicas tradicionales, se reserva para las últimas semanas de cuaresma y todo el tiempo pascual, el leccionario OCD le concede un puesto especial porque refleja mejor las facetas del Misterio de Cristo más queridas por sus santos; precisamente es el discurso del adiós (cc.14-17) el que aporta más textos, allí donde encontramos la catequesis más condensada sobre la obra del Padre, de Cristo y del Espíritu.
2. Fuentes del Leccionario OCD.
Hablamos de « fuentes » de acuerdo a una categoría litúrgica, en el sentido de que los actuales textos bíblicos del leccionario OCD frecuentemente han sido seleccionados a partir de otros leccionarios litúrgicos anteriores o actuales.
Una buena parte del material bíblico que nos ofrece este libro litúrgico carmelitano encuentra su fuente más inmediata en el OLM, especialmente en el Común de santos que presenta una rica y variada selección de lecturas agrupadas en torno a las diversas clasificaciones del santoral cristiano. Es natural que este libro litúrgico romano haya sido el más aprovechado; allí se encuentra la lectura litúrgica de la Iglesia en su más amplia representación. Los textos que ha sido escogidos del OLM son éstos:
Propio de los santos
Mt 5,l-12a (1 nov.)
Común de la B.V. María
Le 11, 27-28 (114) lo 2, 1-11 (46) lo 19, 25-27 (36 111)Gal 4,4-7 (35)
Común de mártires
Sap 3,1-9 (8) lo 12, 24-26 (97)
lo 15, 18-21 (39)Rom 5,1-5 (10 95)Rom 8, 31b-39 (37 65)
Común de pastores
Is 61, l-3a (4)Mt 23, 8-12 (7) lo 10, 11-16 (3)
Común de doctores de la Iglesia
Sap 7,7-10.15-16 (15)Mt 5,13-16 (11 17)
LECCIONARIO DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD 445
Cant 8, 6-7 (53)Le 10, 38-42 (29 92)2 Cor 10,17 - 11,2 (90)
Común de vírgenes lo 15, 1-8 (20) lo 15, 9-17 (23 62 94)1 Cor 1, 26-31 (18) Eph 6, 10-18 (12 21 67)
Común de santos y santas
Phil 3, 8-14 (93) 1 lo 3,14-18 (24) 1 lo 4,7-16 (73)
Sir 2, 7-11 (91)Mt 11, 25-30 (56 74)
Misas rituales: difuntos
Mt 18, 1-4 (32) Me 9, 33-36 (26) Me 10, 17-30 (52) Le 9, 57-62 (49) Le 14, 25-33 (14)
Sap 3, 1-6.9 (121)Mt 25, 31-46 (90) lo 14,1-6 (125)Rom 14, 7-9.10c-12 (88 124) Ap 14,13 (122)
Dejando a un lado las novedades más llamativas en cuanto a los textos usados por vez primera, creemos que en esta opción en favor del OLM se halla una de las principales causas de su enriquecimiento. Así ha logrado no solo apropiarse las lecturas más convenientes a cada celebración, sino también encauzar la creatividad en un terreno que podía ser bastante oscilante Nos puede dar una idea de su amplitud el hecho de que están representados casi todos los comunes. Conviene recordar que la elección de textos hecha para las memorias litúrgicas (de ordinario no se debería perder la lectura bíblica del tiempo litúrgico en curso) no debe interpretarse como única posibilidad; se puede acudir al OLM en el común más adecuado para añadir o sustituir otras lecturas, si así lo aconsejan las circunstancias. Pensamos que el mismo leccionario OCD, ai dotar de lecturas a estas memorias, así lo quiere sugerir.
En una escala más reducida, podemos hallar textos que han pasadodel leccionario OCD anterior, dato que no significa pobreza de miras, sino que eran textos válidos a pesar del planteamiento diverso que abrió la reforma litúrgica. He aquí las lecturas bíblicas que han permanecido con idéntico destino en el nuevo PM:
1 Reg 18,42b-45a (33): Santa María del Monte CarmeloProv 8,17-21 (109): Votiva Santa María del Monte CarmeloCant 5,6c;8,6-7(27): Santa Maria Magdalena de’ PazziSap 7,7-14 (76): Santa Teresa de Jesús Is 66, 10-14c (70): Santa Teresa del N. Jesús Mt 18, 1-4 (75): Santa Teresa del N. Jesús Le 9, 28b-36 (43): San Elias Profetalo 19,25-27 (36 111): Santa Marfla del Monte Carmelo + Votiva
A primera vista parece que coinciden en ser los textos más tradicionales y determinantes de las celebraciones principales del calendario carmelitano. A la hora de salvar lo mejor de la tradición de la Orden, esta parte debía ser naturalmente la más respetada.
A pesar de que el Proprium de la Orden de los Servitas ha sidousado en muchos casos de modelo y de pauta en la formación del PM 7,
7 Cf. M . D iego Sánchez, Las fuentes del « Proprium Missarum » OCD, Le., p. 226. - I dem , Hacia una liturgia carmelitana..., Le., pp. 426427.
446 MANUEL DIEGO SANCHEZ
encontramos una sola ocasión en el leccionario OCD en que se le puede considerar como fuente: la celebración de « María, Madre de la Divina Gracia»: Est 8,3-8.16-17a + lo 2, 1-11. A su debido tiempo señalaremos la novedad que aporta, en lo que toca a la liturgia mariana, esta celebración a modo de octava de la solemnidad de S. María del Monte Carmelo
Después de este repaso, el actual sistema de lecturas OCD aparece plenamente insertado en la reforma litúrgica de la Iglesia, respondiendo generosamente a sus deseos, como también poniendo por obra sus mismos principios. El panorama bíblico que nos ofrece para la Eucaristía ha superado con creces el anterior por esa intención de respetar la fisonomía espiritual de cada santo, a la vez que volviendo a proponer aquellos textos que están lo suficientemente justificados por un uso tradicional y válido. Así encuadrado, el leccionario eucarístico OCD se presenta como una auténtica consecución en la renovación litúrgica que se ha aplicado en el Carmelo Teresiano.
3. Uso de la Biblia en la liturgia eucarística OCD.
Analizando este libro desde dentro y teniendo en cuenta las posibles motivaciones que concurren a elegir un determinado paso bíblicoen lugar de otro, se puede llegar a tipificar varios modos de lecturabíblica; hasta se puede constatar una « reconversión» de ciertas celebraciones, y eso, a través de la lectura de la Palabra8.
La parte más significativa, como hemos señalado anteriormente, se coloca en la misma perspectiva del OLM, común de los santos; aunque parezca la sección más impersonal del leccionario OCD, estamos seguros de que podrá ser incluso releída en clave carmelitana.
Los criterios más comunes para la lectura litúrgica de la Biblia quese pueden descubrir, son éstos:
1 - Textos bíblicos que resaltan el carisma propio del santo en lavida de la Iglesia (p.e. nn 3 4 7 15 24 26 47 76 115 118).
2 - Textos bíblicos que interpretan algunos sucesos históricos de lavida del santo (p.e. nn. 1 12 30 57).
3 - Textos bíblicos acordes a la experiencia espiritual del santo (p.e.nn. 27 30 32 53 56).
4 - Textos bíblicos más afines con su doctrina o mensaje espiritual(p.e. nn. 59 62 70-75 81 98 106 117).
5 - Textos bíblicos de especial predilección del santo (p.e. nn. 67 6980 83 101).
6 - Textos bíblicos fundantes de la espiritualidad carmelitana (p.e.nn. 21 33 67 69 112).
8 Es el caso de la Transverberación de S. Teresa (26 de agosto). Véase, cuanto decíamos en Hacia una liturgia carmelitana..., l.c., pp. 429-432.
LECCIONARIO DEL « PROPRIUM: MISSARUM » OCD 447
No hay que considerarlos como una regla estricta de selección de textos bíblicos, incluso se podrán descubrir otros. Lo que pretenden es buscar una conexión con el Misterio de Cristo, contenido en la Escritura, y del que cada santo es una encamación concreta. No son tampoco criterios nuevos, algunos se encontran ya aplicados en el OLM, sobre todo en el propio de los santos (= calendario); pero demuestran un gran esfuerzo por abrir paso a un encuadramiento litúrgico menos abstracto e impersonal de anteriores modelos.
Consideramos de gran importancia litúrgica y pastoral la aplicación de estos criterios porque así se superan no pocas visiones parciales en la presentación de los santos carmelitas, como también se nos brinda una pauta a seguir y aplicar en posibles ampliaciones litúrgicas de determinadas celebraciones, exigidas por circustancias pastorales.
II. E l salmo responsorial
Merece la pena detenerse particularmente en este elemento de la liturgia de la Palabra, « parte integral » de ella9 que, de acuerdo a la nueva estructura de la liturgia romana, entra por vez primera en el lec- cionario eucarístico OCD sin tener anteriormente una propia tradición, como ocurre con las lecturas. Contamos con un número total de 28 salmos responsoriales, menos que lecturas, debido a que algunos se repiten (Ps 1 15 22 33 111 114 115 118) en varias celebraciones.
El análisis resulta interesante, incluso a nivel pastoral, para tenerlo en cuenta a la hora de organizar la homilía litúrgica si se descubren los motivos de elección o la diversa procedencia del OLM. Si pensamos en el lugar del OLM de donde pudieron ser extraídos, obtenemos este resul-tado:
Proprio de los santos Común de vírgenes
Ps 23 (86): 1 noy. Ps 44 (54)130 (72): 1 octubre 148 (103)
Común de mártires Común de santos y santas
Ps 123 (96) Ps 1 (22 51)125 (38) 15 (16)
22 (19)Común de pastores 33 (31 61 64)
111 (9 13 25)Ps 22 (48 92)
88 (6) Misas de difuntos
Ps 114 (89 123)
9 Psalmus responsorius, qui et graduale vocatur, cum sit « pars integrahs liturgiae verbi », magnum sane momentum liturgicum et pastorale prae se ferì.
448 MANUEL DIEGO SANCHEZ
Es normal que se buscara en la abundancia de salmos del OLM, sobre todo dentro del común de santos, un campo ya bien roturado. Se tenga en cuenta que en algún caso, como en el Ps 22, lo hallamos en varios comunes, pastores y santos y santas. Se puede constatar que aquí se trata de celebraciones secundarias del calendario OCD, puesto que en el caso del resto de los salmos responsoriales habrá que tener en cuenta diversas circunstancias a la hora de su aplicación a una determinada celebración. En el caso del Ps 66, memoria de S. María, Madre de la Divina Gracia, hay que atribuirlo a la liturgia de los Servitas, como igualmente las lecturas 10.
Ofrecemos una lista de salmos cuyo uso en el leccionario OCD ha sido especialmente buscado pensando en el santo y en la circunstancia de su celebración, en el Carmelo:
Votiva del Niño Jesús: Ps 144 (107)Votiva Santa María del Monte Carmelo: Ps 3 + 115 (113) 85 (110)Santa María del Monte Carmelo: Ps 14 (34)San Elias Profeta: Ps 15 (41)Santa Teresa de Jesús: Ps 39 83 (58 77)Votiva Santa Teresa dé Jesús: Ps 118 (116)San Juan de la Cruz: Ps 138 (99)Votiva San Juan de la Cruz: Ps 21 (119)Santa Teresa del N. Jesús: Ps 102 (77)Santa María Magdalena de Pazzi: Ps 17 (28)San Alberto de Jerusalén: Ps 118 (68)San Pedro Tomás: Ps 121 (2)
Podemos afirmar que en buena parte pertenecen a las celebraciones de mayor grado litúrgico. Queremos destacar además algunos datos curiosos: 1) La presencia de varios salmos para algunas figuras (S. María del Monte Carmelo: Ps 3+115 14 85; Santa Teresa: Ps 39 83 118; San Juan de la Cruz: Ps 21 138; 2) la presencia, en algún caso, de la técnica de centonización con varios salmos (ver los nn. 89 113 123 de nuestro Indice de lecturas)
Por último, nos queda añadir que la clave de comprensión e interpretación de estos salmos responsoriales la dan la selección de versículos de cada salmo destinada a la celebración y, en gran parte, la respuesta o ritornello que debe acompañar su canto o recitación. De ordinario estas respuestas están extraidas del mismo salmo a que acompañan, pero alguna vez proceden de otros textos bíblicos:
Santa María Magdalena de Pazzi: « Per omnia benedictus Deus» (2 Mac 1,17): 28
Santa Teresa de Jesús: « Exsultavit cor meum in Deo Salvatore meo » (1 Sam 2, la): 58
Quapropter fideles constanter edocendi sunt de modo percipiendi verbum Dei in psalmi loquens, et in Ecclesiae orationem eosdem psalmos vertendi: OLM p. XIX-XX.
io Ver nota 7.
le c c io n a r io d e l «PR O PR IU M MISSARUM » OCD 449
Beata María de Jesús Crucificado: « Ecce sponsus: exite obviam Christo D om ino » (Mt 25, 6b): 54 [cf. OLM 733]
Santa Teresa de Jesús: « Verba tua, Domine, spiritus et vita s u n t» (lo 6,64b): 116
En dos casos, San Pedro Tomás y Santa María del Monte Carmelo, tenemos respuestas no bíblicas, pero de tradición litúrgica. Para el primero se propone un texto proveniente de la liturgia del Viernes Santo, los im properios, pero se trata además de una aclamación frecuente en la liturgia bizantina; lo consideraríamos un matiz ecuménico muy adecuado a la labor del santo:
San Pedro Tomás: « Sánete Deus, sánete fortis, sánete m isericors Salvator »: 2
En la solemnidad de Santa María del Monte Carmelo, celebrada líricamente como tipo y modelo de la vocación carmelitana, la respuesta proviene de un texto litúrgico mariano, la antífona 3 de los Laudes de la Inmaculada Concepción:
Santa María del Monte Carmelo: «T ra h e nos, V irgo M aría; post te currem us »: 34
También conviene destacar otra respuesta en la que se ha corregido o modificado levemente el texto sálmico para acomodarlo a la situación espiritual (relación filial con María) en que se vive la vocación carmelitana:
Original: Ps 85,16 (cf. Ps 115,16): « et salvum fac filium ancillae tuae.Votiva Santa María del Monte Carmelo: Salvos fac, Domine, filios
Ancillae tuae: 110
Estos pequeños matices ayudan también a comprender con cuanto cuidado se ha elaborado este libro litúrgico, hasta en este elemento de la Liturgia de la Palabra que pudiera parecer menos interesante. Aquellos motivos particulares que aducíamos para la elección de lecturas bíblicas se han de aplicar también al salmo responsorial que viene, por eso, colocado en un clima celebrativo a causa del cual su inspiración y comprensión primigenia se alarga con registros espirituales insospechados, todo gracias al Espíritu que anima la vida del orante y la liturgia de la Iglesia.
Por último, recordamos que en ocasiones la opción de la liturgia carmelitana es rigurosamente propia y exclusiva: nunca hemos hallado en el OLM (no lo podemos afirmar de leccionarios particulares) que se usen para las celebraciones marianas los salmos 3 14 85 115; ni que el salmo 138 venga usado en el mismo sentido como lo hace el PM en la solemnidad de san Juan de la Cruz.
450 MANUEL DIEGO SANCHEZ
CONCLUSION
La presentación del leccionario bíblico para las celebraciones propias del Carmelo Teresiano, únicamente desde un punto de vista externo y comparativo, deja la sensación de haber conseguido un óptimo resultado. Aun contando con los límites representativos del PM, con menos radio de uso que cualquier otro libro litúrgico romano, podemos anotar a su favor estas ventajas: a) más lecturas bíblicas; b) más conformes a cada celebración carmelitana; c) sintonía y acuerdo de principios con el OLM, que es garantía de recta creatividad. Incluso cuando se trata de elementos de la Liturgia de la Palabra sin una previa tradición propia, se percibe cierta finura espiritual para dar con esa respuesta oracional de quién oye, contempla y vibra en este clima especial. Sería audaz pretender más lecturas alternativas o sustitutivas porqué no satisface la elección efectuada por el PM; el momento pastoral y las necesidades de una comunidad podran aconsejar esta opción. No obstante, creemos que han sido satisfechas las expectativas de una eucaristía variada, sugestiva, teológica y litúrgicamente bien trabada. No hubiéramos pedido más de lo que se nos ha entregado.
Nuestra intención es la de acercar este libro (que no es un « florilegio » de textos bíblicos) a esa pastoral que debe recrear y dar vida a una estructura litúrgica fijada, y a la vida espiritual del carmelita, alimentándose de este lugar privilegiado que es la liturgia. Entre los mien- bros eminentes carmelitas de ayer y los que hoy prosiguen la experiencia del carisma teresiano se ha de trazar el puente litúrgico y contemplativo de ese Pan de la Palabra que está a la base de la vocación carmelitana: meditar día y noche la Ley del Señor.
Para otro momento sucesivo reservamos la continuación de este estudio.
APENDICE
LECCION ARIO CA R M ELITA NO
8 ENERO - S. PEDRO TOMAS, OBISPO O.N.
1 Eph 2,13-22: Christus pax nostra, qui fecit utraque unum.2 Ps 121, 1-2.3-5.6-7.8-9.
R/ : Sancte Deus, sánete fortis, sancte misericors Salvator.3 Io 10,11-16: Ego sum pastor bonus: et cognosco meas, et cogno-
scunt me meae.
9 ENERO - S. ANDRES CORSINI, OBISPO O.N.
4 Is 61,l-3a: Unxit me Dominus et evangelizare pauperibus.5 Mal 2,5-7a: In pace et aequitate am bulavit mecum, et m ultos aver-
t it ab iniquitate.6 Ps 88,2-3.4-5.21-22.25 et 27.
R/ (cfr.2a): Misericordias tuas. Domine, in aeternum cantabo.7 Mt 23,8-12: Qui m aior es vestrum, erit m inister vester.
27 ENERO - B. ENRIQUE DE OSSO’ Y CERVELLO', PRESBITERO
8 * Sap 3, 1-9: Quasi holocausti hostiam accepit illos.9 Ps 111, l-2.3-4.5-7a.7b-8,9.
R/ (la) Beatus vir qui timet Dominum.10 Rom 5,1-5: G loriam ur in tribulationibus.11 Mt 5,13-16: Vos estis lux mundi.
1 ABRIL - B. ÑUÑO ALVARES PEREIRA, RELIGIOSO O.N.
12 Eph 6,10-18b: A ccip ite armaturam Dei.13 Ps lll,l-2.3-4.5-7a.7b-8.9
R/ (la): Beatus vir qui timet Dominum.14 Le 14,25-33: Qui non renuntiat omnibus quae possidet, non potest
meus esse discipulus.
17 ABRIL - B. BAUTISTA SPAGNOLI, PRESBITERO O.N.
15 Sap 7,7-10.15-16: Super salutem et speciem dilexi sapientiam.16 Ps 15,l-2a et 5.7-8.11.
R/ (5a): Tu es, Domine, pars hereditatis meae.17 Mt 5,13-16: Vos estis lux mundi.
452 MANUEL DIEGO SANCHEZ
18 1 Cor 1,26-31: In firm a mundi elegit Deus.19 Ps 22,1-3.4.5.6.
R/ (1): Dominus pascit me, et nihil mihi deerit.20 lo 15,1-8: Qui manet in me, et ego in eo, hic fe rt fructum multum.
16 MAYO - S. SIMON STOCK, PRESBITERO O.N.
21 Eph 6,10-13.18: Accip ite armaturam Dei.22 Ps Ll-2.3.4 et 6.
R/ (la, 2b): Beatus vir qui in lege Domini meditatur die ac nocte.23 lo 15,9-17: Eos am ici mei estis, si feceritis quae ego praecipio vo-
bis.
22 MAYO - S JOAQUINA DE VEDRUNA, RELIGIOSA, FUNDADORA DE LAS HERMANAS CARMELITAS DE LA CARIDAD
24 1 lo 3,14-18: E t nos debemus pro fratribus animas ponere.25 Ps lll,l-2.3-4.5-7a.7b-8.9,
R/ (Cf. 2): Potens in terra erit semen eius, generatio eius bene- dicetur.
26 Me 9,33-36: Quisquís unum ex pueris recipit, me recipit.
25 MAYO - S MARIA MAGDALENA DE PAZZI, VIRGEN O.N.
27 Cant 5,6c; 8,6-7: Fortis est ut m ors dilectio.28 Ps 17,2-3a.3bc-4.5-6.7.
R/ (2 Mac 1,17): Per omnia benedictus Deus.29 Le 10,38-42: Martha excepit ilium in dom um suam. Mariam op ti
mum partem elegit.
7 JUNIO - B. ANA DE SAN BARTOLOME, VIRGEN O.N.
30 Col 3,12-17: Caritatem habete, quod est vinculum perfectionis.31 Ps 33,2-3.4-5.6-7.8-9.10-11.
R/ (9a): Gústate et videte quoniam suavis est Dominus,32 Mt 18,1-4: N is i efficiam ini sicut parvüli, non intrabitis in regnum
caelorum.
16 JULIO - SOLEMNE CONMEMORACION DE LA BIENAVENTURADA VIRGEN MARIA DEL MONTE CARMELO
33 1 Reg 18,42b-45a: Oravit Elias in m onte Carmelo, et caelum dedit pluviam.
34 Ps 14,1.2-3.4.R/: Trahe nos, Virgo Maria; post te curremus.
35 Gal 4,4-7: M isit Deus F ilium suum factum ex muliere.36 lo 19,25-27: Ecce filium tuus; ecce m ater tua.
18 ABRIL - B MARIA DE LA ENCARNACION, RELIGIOSA O.N.
LECCIONARIO DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD 453
17 JULIO - Bb. TERESA DE SAN AUGUSTIN Y COMPANERAS, VIRGE- NES Y MARTIRES O.N.
37 Rom 8,31b-39: Neque m ors neque vita p o te rit nos separate a cari- tate Dei.
38 Ps 125,l-2ab.2cd-3.4-5.6.R/ (5): Qui seminant in lacrimis, in exsultatione metent.
39 Io 15,18-21: S i me persecuti sunt, et vos persequentur.
20 JULIO - S. ELIAS, PROFETA
40 1 Reg 19,4-9a.ll-14a: Am bulavit in fortitud ine cib i illius usque ad m ontem Dei.
41 Ps 15,1-2.5-6.8-9.10-11.R/ (8a): Proponebam Dominum in conspectu meo semper.
42 1 Petr, 1,8-12: Prophetae de futura gratia prophetaverunt.43 Lc 9,28b-36: Moyses et Elias loquebantur cum Iesu.
23 JULIO - LA BIENAVENTURADA VIRGEN MARIA, MADRE DE LADIVINA GRACIA
44 Est 8,3-8a.l6-17a: Quomodo potero sustinere populi mei?45 Ps 66,2-3.4-5.6-7b.
R/ (2b): Illuminet Deus vultum suum super nos.46 Io 2, 1-11: E t erat m ater Iesu ibi.
24 JULIO - B JUAN SORETH, PRESBITERO O.N.
47 Ez 34, 12-16.23a: Suscitabo pastorem qui pascat oves.48 Ps 22,1-3.4.5.6.
R/ (1): Dominus pascit me, nihil mihi deerit.49 Lc 9,57-62: Sequar te quocumque ieris.
7 AGOSTO - S. ALBERTO DE TRAPANI, PRESBITERO O.N.
50 2 Cor 4,1-6: Nos praedicamus Iesum Christum.51 Ps U-2.3.4 et 6.
R/ (Ps 91,13a.14b): Iustus ut palma florebit, in atriis Dei nostri.52 Me 10,17-30: Iesus intuitus eum, dilexit eum et d ixit e i: « Veni,
sequere me ».
25 AGOSTO - B. MARIA DE JESUS CRUCIFICADO, VIRGEN O.N.
53 *Cant 8,6-7: Fortis est ut mors dilectio.54 Ps 44, 11-12.14-15.16-17.
R/ (Mt 25,6b) Ecce sponsus: exite obviam Christo Domino.55 Rom 8,26-30: Praedestinavit conform es fieri imaginis F ilii eius.56 Mt 11,25-30: Abscondisti haec a sapientibus et revelasti et parvulis.
454 M ANUEL DIEGO SANCHEZ
26 AGOSTO - S TERESA DE AVILA: EN LA TRANSVERBERACION DE SU CORAZON
57 1 Cor 12,31 - 13.1-10.12-13: Caritas numquam excicLit.58 Ps 39,2 et 4ab.7-8a.8b-9.10.
R/ (1 Sam 2,1a): Exsultavit cor meum in Deo salvatore meo.59 Io 14,23-27: Mansionem apud eum faciemus.
1 SEPTIEMBRE - S TERESA MARGARITA REDI DEL SAGRADO CORAZON DE JESUS, VIRGEN O.N.
60 Eph 3,8-12.14-21: Scire super em inentem scientiae caritatem Christi.61 Ps 33,2-3.4-5.6-7.8-9.
R/ (9a): Gustate et videte quoniam suavis est Dominus.62 Io 15,9-17: Manete in d ilectione mea.
12 SEPTIEMBRE - B. MARIA DE JESUS, RELIGIOSA O.N.
63 *Sir 51,18 (13)-30 (22): Danti m ih i sapientiam dabo gloriam.64 Ps 33,2-3.4-5.6-7.8-9.
R/ (9a): Gustate et videte quoniam suavis est Dominus.65 Rom 8,31-39: Quis nos separabit a caritate Christi?66 Io 14,13-21: Qui habet mandata mea et servai ea, ille est qu i dili-
g it me.
17 SEPTIEMBRE - S. ALBERTO DE JERUSALEN, OBISPO, LEGISLADOR O.N.
67 Eph 6,10-18: Accip ite armaturam Dei.68 Ps 118,97.101-102.103 et 105.111 et 125.129-130.
R/ (105): Lucerna pedibus meis verbum tuum, et lumen semitis meis.
69 Mt 20, 25-28: Filius hom inis non venit m inistrari, sed ministrare.
1 OCTUBRE - S. TERESA DEL NIÑO JESUS, VIRGEN O.N.
70 Is 66,10-14c: Ecce ego declinabo super eam quasi fluvium pacis.71 Ps 102,1-2.8-9.17-18.
R/ (13): Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus timentibus se
72 Ps 130,1.2.3.R/: Custodi animam meam in pace apud te, Domine.
73 1 Io 4,7-16: S i diligamus ínvicem, Deus in nobis manet.74 Mt 11,25-30: Abscondisti haec a sapientibus, et revelasti ea parvulis.75 Mt 18,14: N is i efficiam ini sicut parvuli, non in trabitis in regnum
caelorum.
LECCIONARIO DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD 455
15 OCTUBRE - S TERESA DE AVILA, VIRGEN, DOCTORA DE LA IGLESIA, MADRE NUESTRA
76 Sap 7,7-14: Invocavi, et venit in me spiritus sapientiae.77 Ps 83,2-3.4-5.11.12-13.
R/ (3b): Cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.78 Rom 8,14-17.26-27.79 lo 7,14-18.37-39a: Mea doctrina non est mea, sed eius qui misit me.80 lo 4,5-15a: Domine, da mihi hanc aquam.
8 NOVIEMBRE - B. ISABEL DE LA TRINIDAD, VIRGEN O.N.
81 *Ez 43,1-2.4-7: Repleta erat gloria Domini domus.82 Ps 62,2.34.5-6.8-9.
R/ (2b): Sitivit in te anima mea, Domine, Deus meus.83 Eph 1,3-10.13-14: In laudem gloriae gratiae suae.84 lo 14,23-26: Spiritus Sancius docebit vos omnia.
14 NOVIEMBRE - TODOS LOS SANTOS DE NUESTRA ORDEN
85 Rom 8,28-35.37-39: Illos praedestinávit conformes fieri imaginis Fi- lii eius.
86 Ps 23,34.5-6.R/ (Cf.6): Haec est generatio quaerentium faciem Domini.
87 Mt 5,l-12a: Gaudete et exsultate: merces vestra copiosa est incaelis.
15 NOVIEMBRE - CONMEMORACION DE TODOS LOS DIFUNTOS DE NUESTRA ORDEN
88 Rom 14,7-9.10c-12: Sive vivimus sive morimur, Domini sumus.89 Ps 114,34.5-6;Ps 115,15-16.
R/ (114,9): Ambulabo coram Domino in regione vivorum.90 Mt 25,3146: Venite, benedicti Patris mei.
19 NOVIEMBRE - B. RAFAEL KALINOWSKI, PRESBITERO O.N.
91 *Sir 2,7-11: Qui timétis Dominum, credite, sperate diligite.92 Ps 22, 1-3.4.5.6.
R/ (1) Dominus pascit me, et nihil mihi deerit.93 Phil 3,8-14: Ad destinatum persequor, ad bravium supernae voca-
tionis Dei in Christo Iesu.94 Io 15,9-17 : Iam non dico vos servas; vos autem dixi amicos.
29 NOVIEMBRE - BB. DIONISIO DE LA NATIVIDAD Y REDENTO DE LA CRUZ, MARTIRES O.N.
95 Rom 5,1-5: Gloriamur in tribulationibus.
456 MANUEL DIEGO SANCHEZ
96 Ps 123,2-3.4-5.7b-8.R/ (7a): Anima nostra sicut passer erepta est de laqueo venan- tium.
97 lo 12, 24-26: Si granum frumenti mortuum fuerit, multum fructum affert.
14 DICIEMBRE - S. JUAN DE LA CRUZ, PRESBITERO, DOCTOR DE LA IGLESIA, PADRE NUESTRO.
98 Is 43, l-3a.4-5: Noli timere, quia ego tecum sum.99 Ps 138, lb-3.5-6.7-10.11-12.
R/ (12b): Nox sicut dies illuminabitur.100 Rom 8,14-18.28-30: Conformes imaginis Filii eius.101 Io 17,17-26: Pro eis sanctifico meipsum.
16 DICIEMBRE - B. MARIA DE LOS ANGELES, VIRGEN O.N.
102 2 Cor 10,17-11,2: Despondi vos uni viro, virginem castam exhibere Christo.
103 Ps 148,l-2.11-13a.l3c-14.R/ (Cf. 12a.13a): Virgines, laudate nomen Domini.
104 Lc 10,38-42: Martha excepit illum in domum suam. Maria optimam partem elegi.
M ISAS VO TIVAS
MISA VOTIVA DE JESUS NIÑO
105 Gal 4,4-7: Ut adoptionem filiorum reciperemus.106 Tit 3,4-7: Benignitas et humanitas apparuit Salvatoris.107 Ps 144,l-2.8-9.10-11.12-13cd.
R/ (Cf 1-2): Benedicam nomini tuo in saeculum, Deus meus Rex.108 Lc 2,41-52: In his quae Patris mei sunt oportet me esse.
MISA VOTIVA DE S. MARIA DEL MONTE CARMELO I
109 Prov 8,17-21.34-35: Qui me invenerit, inveniet vitam.110 Ps 85,3-5.6-7.11-12.15-16.
R/ (16c): Salvos fac. Domine, filios Ancillae tuae.111 Io 19,25-27: Ecce filium tuus. Ecce mater tua.
LECCIONARIO DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD 457
MISA VOTIVA DE S. MARIA DEL MONTE CARMELO II
112 1 Reg 18,42b-45a: Oravit Elias in monte Carmelo, et caelum ded.it pluviam.
113 Ps 3,5; Ps 115,12-14.16-17.18-19a.R/ (115,16): Ego servus tuus, et ñlius Ancillae tuae.
114 Le 11,27-28: Beati qui audiunt verbum Dei.
MISA VOTIVA DE S. TERESA DE AVILA, MADRE NUESTRA
115 Sap 7,7-14: Invocavi, et venit in me spiritus sapientiae.116 Ps 118,8.9.10.11.
R/ (lo 6,64b): Verba tua, Domine, spiritus et vita sunt.117 lo 14,1-11: In domo Patris mei mansiones multae sunt.
MISA VOTIVA DE S. JUAN DE LA CRUZ, PADRE NUESTRO
118 Phil 3,17-21; 4.4-9: Coimitatores mei estote.119 Ps 21,24.25.26-27.30b-31 a.
R/ (23): Narrabo nomen tuum fratribus meis, in medio ecclesiae laudabo te.
120 lo 15,9-12: Manete in dilectione mea.
MISA POR LOS DIFUNTOS O.N.
121 Sap 3,1-6,9: Quasi holocausti hostiam accepit illos.122 Ap 14,13: Beati mortui qui in Domino moriuntur.123 Ps 114,3-4.5-6; Ps 115,15-16.
R/ (114,9): Ambulabo coram Domino in regione vivorum.124 Rom 14,7-9.10b-12: Sive vivimus sive morimur, Domini sumus.125 lo 14,1-6: In domo Patris mei mansiones multae sunt.
458 • , . ; MANUEL DIEGO, SANCHEZ
INDICE DE LECTURAS *
1 Regum Matthaeus
18, 42b - 45a 33 112 ó, l-12a 8719, 4-9a.ll-14a 40 5, 13-16 11 17
11, 25-30 56 74Esther 18, 1-4 32 75
20, 25-28 698, 3-8a.ló-17a 44 23, 8-12 7
25, 3146 90Proverbia
8, 17-21.34-35 109 Marcus
9, 33-36 26Canticum Canticorum 10, 17-30 525, 6c; 8,6-7 278, 6-7 53 Lucas
2, 41-52 108Sapientia 9, 28b-36 433, 1-6.9 121 9, 57-62 493, 1-9 8 10, 38-42 29 1047, 7-10.15-16 15 11, 27-28 1147, 7-14 76 jj5 74, 25-33 14
Siracida Ioannes
2, 7-11 91 2, 1-11 4651, 18-30 63 4, 5-15a 80
7, 14-18.37-39a 79Isaías 70, 1146 3
72, 24-26 9743, l-3a.4-5 98 74, 1-6 12561, l-3a 4 74, 1-11 11766, 1044c 70 74, 13-21 66
74. 23-26 84Ezechiel 74, 23-27 59
34, 12-16.23a 47 75, 1-8 20
43, 1-2.4-7 81 75, 9-12 12075, 9-17 23 62 94
Malachias 75, 18-21 3977, 17-26 101
2, 5-7a 5 79, 25-27 111
* La numeración que sigue a cada lectura por orden del canon bíblicocorresponde a la que hemos establecido al transcribir el Leccionario carmelitano.
LECCIONARIO DEL « PROPRIUM MISSARUM » OCD 459
Ad Romanos
5, 1-5 10 958, 14-17.26-27 788, 14-18.28-30 1008, 26-30 558, 28-35.37-39 858, 31b-39 37 6514, 7-9.10c-12 88 124
1 Ad Corinthios
1, 26-31 1812, 31 - 13,1-10.12-13 57
2 Ad Corinthios
4, 1-6 5010, 17 - 11,2 102
Ad Galatas
4, 4-7 35 105
Ad Ephesios
1, 3-10.13-14 832, 13-22 13, 8-12.14-21 60
6, 10-18 12 67ó, 10-13.18 21
Ad Philippenses
3, 8-14 933, 17-12; 4, 4-9 118
Ad Colossenses
3, 12-17 30
Ad Titum
3, 4-7 106
1 Petri
1, 8-12 42
1 Ioannis
3, 14-18 244, 7-16 73
Apocalypsis
14, 13 122
INDICE DE SALMOS RESPONSORIALES
Psalmus 1 22 51 Psalmus3 113 88 614 34 102 7115 16 41 111 917 28 114 8921 119 115 8922 19 48 92 118 6823 86 121 233 31 61 64 123 9639 58 125 3844 54 130 7262 82 138 9966 45 144 10783 77 148 10385 110
13 25