endoskopie endoscopy endoscopie - matmedic, s.l. · • instrumentos de sutura • retractores...

132
Endoskopie Endoscopy Endoscopia Endoscopia Endoscopie Ed. 2.6 07/2013

Upload: dangthien

Post on 21-Nov-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EndoskopieEndoscopyEndoscopiaEndoscopiaEndoscopie

Ed. 2.6 07/2013

END.3SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

KapitelChapterCapítulo

DE GB ESSeitenPages

Páginas

Allgemeine Informationen General information Información general END.4 - END.5

80

Allgemeines Zubehör:• Monitore / Kameras• Bildspeichersystem• Lichtquellen• Pumpen• Co2 Insufflatoren• Adapter• Kaltlichtkabel• Stirnlampen

General Accessories:• Displays / Cameras• Picture backup systems• Light sources• Pumps• Co2 Insufflators• Coldlight cables• Head lights

Accesorios generales:• Monitores / Cámaras• Sistemas de backup de

imág.• Fuentes de luz• Bombas• Insufladores de Co2• Cables de luz fría• Frontoluces

END.6 - END.19

81Flexible Zangen:• Biopsiezangen• Fremdkörperzangen• Steinfänger

Flexible forceps:• Biopsy forceps• Foreign body forceps• Stone catchers

Pinzas flexibles:• Pinzas de biopsia• Pinzas p/cuerpos extraños• Extractores de cálculos

END.21 - END.33

82

Arthroskopie• Optiken• Schäfte / Trokare• Kanülen• Handinstrumente• Fasszangen• Stanzen• Shaver• Beinhalter

Arthroscopy• Telescopes• Sheats / Trocars• Cannulas• Handheld instruments• Grasping forceps• Punches• Shavers• Leg holders

Artroscopia• Ópticas• Fundas / Trócares• Cánulas• Instrumentos de mano• Pinzas de agarre• Sacabocados• Debridadores• Soportes de pierna

END.34 - END.50

83

Laparoskopie:• Optiken• Insufflationskanülen• Trokarhülsen• Sicherheitstrokare• Spülrohre / Spülgriffe• Elektroden• Punktionskanülen• Nahtinstrumente• Leberelevatoren• Lap-Zangen / Scheren• Nephroskopie

Laparoscopy:• Telescopes• Insufflations cannulas• Trocar sheats• Safety trocars• Suction tubes / handles• Electrodes• Punction cannulas• Suture instruments• Liver elevators• Lap-forceps / scissors• Nephroscopy

Laparoscopia:• Ópticas• Cánulas de insuflación• Fundas de trocar• Trocar de seguridad• Tubos de succión / mangos• Electrodos• Cánulas de punción• Instrumentos de sutura• Retractores hepáticos• Pinzas Lap / tijeras• Nefroscopia

END.51 - END.91

84

Gynäkologie / Urologie:• Optiken• Sonden• Manipulatoren• Hysteroskopieschäfte• Resektoskope• Resektoskopschäfte• Resektoskopieelektroden• Zystoskopschäfte• Urethroskopschäfte• Arbeitseinsätze• Polypenschlingen• Steinfänger• Strikturmesser

Gynecology / Urology:• Telescopes• Probes• Manipulators• Hysteroscopy sheats• Resectoscopes• Resectoscope sheats• Resectoscope electrodes• Cystoscopy sheats• Urethroscopy sheats• Working elements• Polypus loops• Stone catchers• Stricture knifes

Ginecología / Urología:• Ópticas• Sondas• Manipuladores• Fundas para histeroscopia• Resectoscopios• Fundas para resectoscopio • Electrodos para

resectoscopio• Fundas para cistoscopia• Fundas para uretroscopia• Elementos de trabajo• Asas para polipectomía• Extractores de cálculos• Cuchillos para estenosis

END.92 - END.111

85

HNO• Sinuskopieoptiken• Sinuskopieschäfte• Sinuskopietrokare• Koagulationssauger• Otoskope• Flexiskope• Nasenzangen• Laryngo-Pharyngoskope• Bronchoskope

ENT• Sinuscopy telescopes• Sinuscopy sheats• Sinuscopy trokars• Coagulations suckers• Otoscopes• Flexiscopes• Nasal forceps• Laryngo-Pharyngoscopes• Bronchoscopes

ORL• Ópticas para sinusoscopia• Fundas para sinusoscopia• Trócares para sinusoscopia• Succionadores de coágulos• Otoscopios• Endoscopios flexibles• Pinzas nasales• Laringo-faringoscopios• Broncoscopios

END.113 - END.121

86 Spezialhgebiete• Thorakoskope

Special Range• Thoracoscopes

Productos especiales• Toracoscopios END.123 - END.124

89Zubehör:• Ersatzteile• Sterilisation

Accessories:• Spare parts• Sterilization

Accesorios:• Repuestos• Esterilisación

END.125 - END.126

Index numerisch Numerical index Índice numérico END.127 - END.130

InhaltContEntÍnDICE

END.4 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Opening angle

Viewing angle

Working length

Diameter Carrier

Ocular funnel acc. toDIN 58105, screwable

Attachment forquick coupling

Storz® / Olympus® adaptor

Wolf® adaptor

ACMI® adaptor

Cable adaptor

Storz® / Wolf® connection

Sealing sleeve

Compatibility- Instrument connection- Light cable connection- Camera connection

Storz®-, Wolf®- compatibleACMI®-, Storz®/Olympus®-, Wolf®- compatibleOcular funnel according to DIN 58105, screwable, SCHREIBER® Quick coupling

Objective stressless composed objective

Picture transfercalculated rod lens system with excellent brilliance, depth of focus, colour rendering and resolution.

Fiber system High quality fiber optics

Plane lens Saphir lense (distal and proximal)

BiocompatibilityAll materials which get in touch with the patients´ body are biocompatibel. All visible metal parts are made of high grade stainless steel and are therefore bio-stable.

SterilizationGas sterilization is recommended, t4elescopes with imprint "autoclave“ are autoclavable up to 134°C, 2.2 bar.

Working legth in mm

Diameter in mm

Viewing angles

Opening angles in degree

30°

70°

specially designed model

15°

45°

90°

High quality Endoskope, Bildübertragung: Stablinsensystem CAD konstruiert, für optimale Schärfe, Farbwiedergabe und Auflösung. Objektiv: Spannungsloses Composed-Objektiv, distal and proximal Saphirglas. Biocompatiblität: Alle Materialien, die mit dem Körper in Berührung kommen sind biokompatibel. Alle sichtbaren Teile sind aus rostfreiem Edelstahl. Lichtanschluss: ACMI®, R.Wolf®, K. Storz® / Olympus® kompatibel.

High quality telescopes, image transmission: CAD designed rod lens System for optimized sharpness, colorsync and resolution. Objective: Tension free composed objective, distal and proximal optical sapphire glass Biocompatiblity: All material coming in contact with the body are biocompatible. All visible parts are made of high quality stainless steel. Light post: ACMI®, R.Wolf®, K. Storz® / Olympus compatible.

Ópticas de alta calidad, transmisión de imágenes: sistema de lentes cilíndricas en diseño CAD para optimizar la nitidez, el colorsync y la resolución. Objetivo: objetivo compuesto, libre de tensión, cristal de zafiro óptico distal y proximal. Biocompatibilidad: todos los materiales que entran en contacto con el cuerpo son biocompatibles. Todas las partes visibles están hechas en acero inoxidable de alta calidad. Poste de luz compatible con: ACMI®, R.Wolf®, K. Storz® / Olympus compatible

tEChnISChE InFoRMatIonEn ZU SChREIBER oPtIKEntEChnICal InFoRMatIon FoR SChREIBER tElESCoPESInFoRMaCIón téCnICa PaRa óPtICaS SChREIBER

END.5SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Repair Category A

Repair action:

- Plane lens shopworn- Outer tube shopworn or slightly bent- Surface of the eye coverglass slightly scratched

- Resplicing of lense and fiber optic- Polishing of of lens and fiber optic- Repair of cortically damages- Cleaning pf the complete instrument- Functional check

Repair Category B(also A)

Repair action:

- Device deadjusted- Optic out of focus- Plane lens damaged- Optic soiled

- Disassembling and exposing lenses- Resplicing and repolishing of lense and fiber optic- Cleaning optic and refilling of the device- Adjustment of the diopter- Vacuum sealing of the lenses with leakness test- Functional check

Repair Category C(also A and B)

Repair action:

- Rod lenses broken- Optic dull or blind- Negative-lens destroyed

- Disassembling of device and exposing of lenses- Replacement of defective lenses- Rebuild optic- Resplicing and repolishing of lense and fiber optic- Cleaning optic and refilling of the device- Adjustment of the diopter- Vacuum sealing of the lenses with leakness test- Functional check

Repair Category C(also A, B and C)

Repair action:

- optic totally destroyed

- Disassembling of device and exposing of optic- Dismounting of lenses- Replacement of defective lenses or complete optic components- Rebuild optic- Adjustment of the optic on the with adjustment apparatus- cleaning of outer tube and refilling of the optic- Splicing of lenses- Adjustment of the diopter- Vacuum sealing of the lenses- polishing of the fiber optic- leakness test- Functional check

Reparaturmaßnahmen für starre Endoscope / Repair actions for rigid endoscopes / Acciones de reparación para endoscopios rígidos

REPaRatURInFoRMatIonEnREPaIR InFoRMatIonInFoRMaCIón DE REPaRaCIonES

END.6 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

80EndoskopiE GErätEwaGEntrollEy for Endoscopic unitscarrito para unidadEs EndoscÓpicas

80-0001TrolleyTrolleyCarrito

Ed. 09/2014

END.7SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Visible display size19.0 inch (481,84 mm) diagonal with double sided tempered glass

Active size 376.22 x 301.056 mm

Pixel size 0.294 x 0.294

Power input 12 V DC Display / 100-250V AC power supply

Response time 12 ms

Contrast ratio 400:1

Video input S-Video, Composite, VGA-SXGA

Disinfection With customary disinfectants

Available extras Several holding device (ceiling, wall, etc), several Vesa adaptors, touch operation, rucksack-PC

Bedienelemente:Control panel:Panel de control

Menu

Select+ / -

On / Off

Anschlüsse:Netzstecker*, F-BAS*, Y/C (S.Video)*, VGA SXGA, Potentialausgleich.*: Kabel im Lieferumfang enthalten

Connections:power plug*, F-BAS*, Y/C (S-Video)*, VGA SXGA, equipotential bonding.*: Cables included

Conexiones:Conector para fuente de energía F-BAS*, Y/C (S-Video)*, VGA SXGA,descarga a tierra*: Cables incluidos

80MonItoR FüR EnDoSKoPIEDISPlay FoR EnDoSCoPyMonItoR PaRa EnDoSCoPIa

80-001019 Zoll TFT-LCD Monitor*19 inch TFT-LCD display*

Monitor TFT-LCD 19"*

Hochauflösender Monitor 1280 x 1024 dpi mit 16 Millionen Farben. Der Flachbildschirm ist das Bauelement in der Videokette, das dem Betrachter die Qualität der Einzel- komponente erschließt. Das digitale Menü ermöglicht die Anpassung der Eigenschaften an die individuellen Anforderungen des Operateurs. Das Gerät verfügt über zahlreiche Anschlussmöglichkeiten, die Datenübertrag und Datenspeicherung in vielfältiger Form erlauben.

High resolution display 1280 x 1024 dpi with 16 million colours. The monitor is the component in the video chain, which displays the quality of the video system to the viewer. The digital menu allows the adjustment of the features according to the individual requirements of the operator. The device allows various connections for data transfer or data storage.

Monitor de alta resolución 1280 x 1024 dpi con 16 millones de colores. El monitor es el componente en la cadena de video que muestra la calidad del sistema de video al observador. El menú digital permite la regulación de las características de acuerdo con los requerimientos individuales del operador. El dispositivo admite diversas conexiones para la transferencia o el almacenamiento de datos.

* Dieser Artikel wird Ende 2009 durch eine 24" Version ersetzt.* This product will be replaced by a 24" version end of the year 2009* Este artículo se sustituirá por una versión 24 finales del año 2009

DISCONTIN

UED

END.8 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-01001 Chip Kamera (PAL)1 chip camera (PAL)

Cámara de un chip (PAL)

Die preiswerte Alternative mit hervorragender Bildqualität. Kamerakopf mit geringem Gewicht und ergonomischer Form erleichtert die Handhabung. Automatische Voreinstellungen eriauben dem Anwender diese Kamera mit geringem Aufwand zu bedienen. Möglichkeit die Kamera mit einem USB Stick aufzurüsten um Einzelbilder auf einen Computer zu übertragen. Hochauflösende 1/3“ Chip Technologie gewährleistet ausgezeichnete Bildqualität und detailgetreue Darstellung von Gewebestrukturen.

An economically priced option with a brilliant high quality image. Light weight and ergonomic camera head for easy handling. Automatic preset allows the user to operate the camera with minimal effort. The camera can be equipped with an USB-stick, to transfer pictures to a computer. High resolution 1/3" chip technology guarantees perfect image quality and detailed display of tissue stuctures.

Una opción económica con una imagen brillante y de alta calidad. Cabezal de cámara liviano y ergonómico de fácil manejo. La regulación automático le permite al usuario operar la cámara con mínimo esfuerzo. La cámara puede estar equipada con una memoria USB para transferir fotos al ordenador. La tecnología del chip de 1/3" de alta resolución garantiza una perfecta calidad de imagen y una detallada exhibición de las estructuras tisulares.

technische Daten / technical data / Datos técnicos

TV-System 80-0100 (PAL) 80-0101 (NTSC)

Image Sensor Interline transfer -1/3“

Active Pixel 752 (H) x 582 (V) 758 (H) x 492 (V)

Active Image Area 4,8 (H) x 3,7 (V) mm (equivalent to 1/3“)

Scanning Lines 625 525

Scanning System 2:1 Interlaced

Sync System Internal

Scanning Frequency (H) 15.625 kHz 15.743 kHz

Video Output 1 x FBAS

Resolution (H) 470 470

Resolution (V) 430 350

Signal / Noise Ratio > 46 dBp-p

High-Speed-Shutter Automatic Shutter, max. Shutter Speed is 1/100.000 sec.

White balance manual White Balance by color shift

Power Supply 100 - 250V AC±5%

Frequency 60 Hz / 50

Power consumption 15 W max.

Standard cable 3 m

Light source dependency Suitable for Halogen, Xenon, Metal Halide and others

Protection class I

Classification BF without function group with 1 Patient circuit

Test Standard IEC 601-1, IEC 601-1-2, MPG

80-01011 Chip Kamera (NTSC)1 chip camera (NTSC)

Cámara de un chip (NTSC)

Enthaltenes Zubehör:Netzkabel, Bedienungsanleitung

Supplied accessories:Power cord, user manual

Acesorios incluidos:Cable de alimentación; manual del usuario

80KaMERaS FüR EnDoSKoPIECaMERaS FoR EnDoSCoPyCÁMaRaS PaRa EnDoSCoPIa

RückansichtRear viewVista posterior

END.9SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-01501 Chip Kamera1 chip camera

Cámara de un chip

Für den Klinik Routinebetrieb die 1. Wahl. Die 1 Chipkamera für den täglicnen Routineeinsatz in der Arthroskopie, Laparoskopie und HNO, bei der das Preis- Leistungsverhältnis stimmt. Die hervorragende Bildqualität in Verbindung mit Bedienfreundlichkeit und entsprechenden Automatikfunktionen bringen dem Anwender Vorteile, die den Arbeitsablauf sowohl für den Chirurgen als auch für das Personal erleichtern. Das Gerät verfügt über zahlreiche Anschlussmöglichkeiten, die Datenübertrag und Datenspeicherung in vielfältiger Form erlauben.

The first choice for daily hospital routine operation in arthroscopy, laparoscopy and ENT with a very good cost/performance ratio. The excellent image quality in connection with user friendly and comfortable automatic functions bring the relevant advantages to user and staff and allow easy handling. The camera is equipped with several connections which allow many options for file transfer and data storage.

La primera opción para la rutina diaria hospitalaria en operaciones de artroscopia, laparoscopia y ORL con una muy buena relación costo/beneficio. La excelente calidad de imagen se combina con funciones automáticas fáciles y cómodas que ofrecen al usuario ventajas relevantes y le permiten un fácil manejo. La cámara está equipada con varias conexiones que permiten muchas opciones para la transferencia de archivos y el almacenamiento de datos.

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Image Sensor 1 x CCD-1/2“ 10 bit

Video System PAL/NTSC

Active Pixel 752 x 582 / 768 x 454

Scanning Lines 625

Scanning System 2:1 Interlaced

Sync System Internal

HD/VD frequency 15.625 kHz / 50Hz

Aspect ratio 4:3

Resolution 470 (H) x 430 (V) lines

Signal / noise ratio > 46 dBp-p

High-Speed-Shutter max. 1/100.000 sec

White balance semi automatic, storing

Illumination Standard : 2.500 lux F8 (3.000K) minimum : 3 lux / F 1.4 (AGC on)

Light source dependancy Suitable for halogen , xenon and metal-discharge lamps

Lense focal length Adjustable by TV-adaptor

Fuse 2 x T 2 A - 250V

Power consumption 20 W

Voltage / frequency 100 - 250 V AC ± 10% / 50 / 60 Hz

Weight Control unit: 2,5 kg Camera head: 200 g

Dimensions Control unit 73 x 380 x 379 mm Camera head: 30 x 51 mm

Length camera cable 3 m

Protection class I

Classification BF without function group, with 1 patient connection

Test standard IEC 601-1, IEC 601-1-2, MPG

80KaMERaS FüR EnDoSKoPIECaMERaS FoR EnDoSCoPyCÁMaRaS PaRa EnDoSCoPIa

Rückansicht / Rear view / Vista posterior

Enthaltenes Zubehör:Netzkabel, BedienungsanleitungSupplied accessories:Power cord, user manualAccesorios incluídos:Cable de conexión; manual del usuario.

Anschlüsse:Netzkabel, 1 x Y/C (S-VHS), 1 x CompositeConnections:Power cable, 1 x Y/C (S-VHS), 1 x CompositeConexiones:Cable de alimentación, 1 x Y/C (S-VHS), 1 x Compuesto

END.10 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-02003 Chip Kamera3 chip camera

Cámara de 3 chips

Hochwertige 3-Chip-Kamera für alle Fachgebiete der Medizin. Die ausgereifte digitale Technologie dieser 3-Chip Kamera wird auf alle Funktionen der Videosignalaufbereitung angewandt, wie Kontrastverstärkung, Korrektur von Farbverzeichnungen, Verbesserung von Bildschärfe und Bildstabilität. Benutzerfreundliche Bedienelemente. Anpassung und Optimierung der Kamera für unterschiedliche chirurgische Anwendungen, vielfältige Einstellmöglichkeiten über das Menue ermöglichen die Anpassung an die individuellen Wünsche und Anforderungen des Chirurgen.

High end 3-chip camera for all medical fileds. The mature digital technology of this 3-chip camera is apllied on all functions of the video signal processing as contrast boosting, adjustment of colour distortion, focus optimizing and image stability. User friendly control panel, adjustment and optimizing of the camera for different surgical fields and various menue settings allow the surgeons to customize the camera according to his requirements.

Cámara de 3 chips de alta gama para todos los usos médicos. La desarrollada tecnología digital de esta cámara de 3 chips se aplica a todas las funciones de todo el proceso de señal de video, como el ajuste de contraste, el ajuste de distorsión del color, la optimización del foco y la estabilidad de la imagen. El panel de control de fácil manejo, el ajuste y la optimizacion de la cámara para diferentes campos quirúrgicos y varios menúes instalados le permiten al cirujano personalizar la cámara de acuerdo con sus propios requerimientos.

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Image Sensor 3 x CCD-1/3“ 12 bit

Video System PAL/NTSC

Active Pixel 752 x 582 / 768 x 454

Format 4:3

Resolution (horiz.) 750 lines

Signal / noise ratio 60 dB (PAL/NTSC)

Gain 0 ; 6 dB

Sensitivity < 0.5 lux

Electron. aperture automatic or manual from 1/50 to 1/10000

White balance automatic

Features WB, gain, aperture, shading, glare, colorimetric, contrast, auto black level

Dimensions Control unit 380 x 379 x 73 mm Camera head: 60 x 60 mm

Voltage / frequency 100 - 240 V AC / 50 / 60 Hz

Enthaltenes Zubehör:Netzkabel, Bedienungsanleitung, BNC Kabel, Y/C S-VHS Kabel, FBAS BNC Composite Kabel.Supplied accessories:Power cord, user manual, BNC cable, Y/C S-VHS cable, FBAS BNC composite cable.Accesorios incluídos:Cable de conexión, manual del usuario, cable BNC, cables Y/C cable S-VHS, cables compuestos FBAS BNC

Anschlüsse:1 x 4:1 RGB BNC, 2 x Y/C S-VHS, 1 x FBAS BNC Composite, NetzkabelConnections:1 x 4:1 RGB BNC, 2 x Y/C S-VHS, 1 x FBAS BNC Composite, power cable.Conectores:1 x 4:1 RGB BNC, 2 x Y/C S-VHS, 1 x FBAS cable de conexión BNC Compuesto

Bedienelemente: Ein/Aus, Status- , Menüsteuertasten, Weissabgleich. Anzeigen: Leuchtdioden blau / rotControl panel: On/Off, status-, menue button, white balance. display: LED blue / redPanel de control: Estado Encendido/apagado, Botón de menú, balance de blancos, pantalla: luces LED azul/ roja

80KaMERaS FüR EnDoSKoPIECaMERaS FoR EnDoSCoPyCÁMaRaS PaRa EnDoSCoPIa

RückansichtRear viewVista posterior

DISCONTIN

UED

END.11SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-0250Bildspeichersystem

Capture systemSistema de captura

Gerät zur Speicherung von digitalen medizinischen Einzelbildern von jeder analogen Bildquelle, die über Standard BNC oder S-Video Ausgang verfügt. Die Handhabung des Gerätes ist einfach, die Bedienelement sind übersichtlich angeordnet. Die Übertragung der Bilder erfolgt über einen USB Stick auf einen PC. Diese können mit entsprechenden Programmen verarbeitet und archiviert werden.

Storage system for digital images coming from an analog image source, which is connected with a BNC or S-video cable. The handling of the system is very easy, the control panel is clearly arranged. The transfer of data from the storing system to a PC is carried out with an USB-stick, pictures can be edited and archived, if the required software is available.

Sistema de almacenamiento para imágenes digitales provenientes de una fuente de imagen analógica conectada a un cable BNC o S-video. El sistema es de muy fácil manejo, el panel de control está organizado de modo claro. La transferencia de datos desde el sistema de almacenamiento hacia la PC es llevado a cabo con un lector de tarjeta USB. Las fotos pueden ser editadas y archivadas si el software requerido está disponible.

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Video in/output 3Composite (FBAS), S-Video (Y/C)

Memory system USB flash memory

Features Capture, select, delete, save

ModelDigital picture capturing system, saves digital pictures from analog sources (FBAS or S.Video) to USB flash drives (USB stick)

Chassis metal chassis, powder coated

Control Panel water proof membrane

Video format PAL/NTSC (selectable), S.Video or composite BNC for in- and output

Foot switch Optional for 3.5 mm plug

Dimensions / weight Dimensions: 380 x 370 x 70 mm, weight 2000g

Storing / operating temperature Storing: -40°C - +85 °C, operating temperature -20°C - +40°C

Voltage 100 - 250 VAC

Memory USB flash drives

Picture format DICOM, DICOM true color, JPEG, BMP, PCX color, PCX greyscale

Picture size 800 x 600 px

Certificates CE, IEC601-1, IEC601-1-2, MPG

Enthaltenes Zubehör:1 x Aufnahmesystem, 1 x USB flash drive stick, 1 Netzkabel, 1 BedienungsanleitungOptional: Fußschalter, USB-Stick, BNC-Kabel, S-Videokabel.Supplied accessories:1 x capture system, 1 x USB flash drive stick, power cord, user manual.Optional: Foot switch, USB-stick, BNC cable, S-Video cable.Accesorios Incluídos:1 x Sistema de captura , Tarjeta de memoria flash USB x 1, cable de conexión, manual del usuarioOpcionales: Interruptor de pie, lector de tarjeta USB, cable BNC, cable S-Video

Bedienelemente: Ein/Aus, Capture, vor/zurück, entfernen,speichern. LEDs: Ein/Aus, Capture, USB-speichernControl panel: On/Off, capture, forward/back delete, saveLEDs: On/Off, save to USBPanel de control: Encendido/Apagado, captura, avance/retroceso, borrar, grabarLuces LED: Encendido/Apagado, grabar en USB

Anschlüsse:Ausgang: BNC, S-Video, Eingang: BNC, S-Video, Fuss-Schalter, Wahlschalter: NTSC/PAL, Preview, BNC/S-VideoConnections:Output: BNC, S-Video, input: BNC, S-Video, foot switch, selection switches: NTSC/PAL, preview, BNC/S-VideoConexiones:Salida: BNC, S-Video, entrada: BNC, S-Video, interruptor de pie, selectores: NTSC/PAL, previsualización, BNC/S-Video

80BIlDSPEIChER FüR EnDoSKoPIEStoRaGE SyStEM FoR EnDoSCoPySIStEMa DE alMaCEnaMIEnto PaRa EnDoSCoPIa

Rückansicht / Rear view / Vista posterior

DISCONTIN

UED

END.12 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-0300Xenon Lichtquelle

Xenon Light SourceFuente de luz de xenón

Hochleistungs Xenon Lichtquelle für beste Bildwiedergabe. Die leistungsstarke Lichtquelle zur optimalen Ausleuchtung von Körperhöhlen. Xenonlicht kommt in seiner Intensität dem Tageslicht am nächsten. Einfache Bedienung durch übersichtliches und ansprechendes Design. Die Lichtquelle kann mit Lichtkabeln verschiedener Hersteller verwendet werden.

High performance xenon cold light source for best image presentation. The powerful light source for perfect illumination of visceral cavities. Xenon light is almost similar to daylight. Easy handling and pleasing design. The light source works with light cables from various manufacturers.

Fuente de luz fria de xenón de alta perfomance para una mejor presentación de la imagen. La fuente de luz poderosa para una perfecta iluminación de las cavidades viscerales. La luz de xenón es muy similar a la luz del día. De facil manejo y buen diseño. La fuente de luz trabaja con cables de luz de diferentes fabricantes.

Enthaltenes Zubehör:Netzkabel, Bedienungsanleitung

Supplied accessories:Power cord, user manual.

Accesorios Incluídos:Cable de conexión, manual del usuario

Bedienelemente: Ein/Aus, Schalter Lichtintensität, Automatik Betriebsstundenanzeige Xenon-Lampe

Control panel: On/Off, light intensity, elapsed time counter (Xenon lamp)

Panel de Control: Encendido/Apagado, intensidad de luz, contador de tiempo transcurrido (Lámpara de Xenón)

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Power input 400 VA

Frequency 50/60 Hz

Voltage 115 / 230 V

Main fuse 115V T 6.3A / 230V T 3.15A

Dimensions 380 x 125 x 380 mm

Weight 7 Kg

Lamp lifetime 500 hrs (average)

Quality standard CE

Classification BF I

Features Electronic aperture for illuminating power, elapsed time counter (lamp)

80-0310Kaltlichtquelle 150 Watt, mit Halogen-Kaltlichtreflektorlampe. Stufenlose Beleuchtungsstärke bei konstanter Farbtemperatur (3500 k), im Bereich 1:6 einstellbar. Lebensdauer der Lampe im Normalbetrieb ca 300 h, mit verminderter Lampenspannung (einstellbar per Schalter) ca 600 h.

Cold light source with halogen, coldlight reflector lamp. Ridgeless illumination intensity with constant colour temperature (3500k), adjustable in a range of 1:6. Lifetime of the lamp in normal mode ca. 300 h, with reduced lamp voltage (adjustable by a switch) about 600 hours.

Fuente de luz fria con halógeno, lámpara reflectora de luz fría. Intensidad de iluminacion homogénea con color y temperatura constante. (3500k) regulable en un rango de 1: 6. Vida útil de la lámpara en modo normal aprox. 300 hs,; con voltaje de lámpara reducido (regulable mediante un interruptor) alrededor de 600 horas.

80lIChtqUEllEn FüR EnDoSKoPIElIGht SoURCES FoR EnDoSCoPyFUEntES DE lUZ PaRa EnDoSCoPIa

Rückansicht / Rear view / Vista posterior

END.13SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Spülpumpe nach RollenprinzipIrrigation pump, roller concept Bomba de irrigación a rodillo

Übersichtliches Bedien- und Kontrollfeld, Sicherheit durch visuellen und akustischen Alarm im Fall von Überdruck. Über das Display wird der effektive Druck, der gewählte Druck und der Flow Wert abgelesen. Druck- und Flow Wert werden über die Tasteneingabe eingestellt.

Clearly arranged control panel, equipped with acoustic alert in case of overpressure for safety reasons. Display shows effective pressure, selected pressure and flow value. Pressure and flow value can be entered with pushbuttons.

Panel de control bien organizado, equipado con alarma acústica de seguridad para casos de sobrepresión. La pantalla muestra la presión efectiva, la presión seleccionada y el valor del flujo. Los valores de presión y flujo pueden ser ingresados mediante botones pulsadores.

80-0350-0180-0350-0280-0350-03

Arthroskopie / Arthroscopy / ArtroscopiaHysteroskopie / Hysteroscopy / HisteroscopiaUretroskopie / Urethroscopy / Uretroscopia

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Voltage 100 - 240 V/AC - Main fuse T 3.15A

Frequency 50/60 Hz

Power input 90 VA max.

Device type / calssification BF I

Standards DIN EN 60601-1 (03.96), DIN EN 60601-1-2 (1993-05)

Irrigation capacity80-0350-01 0 - 1500 ml / min80-0350-02 0 - 500 ml / min80-0350-03 0- 1000 ml / min

Suction capacity80-0350-01 10 - 150 ml Hg80-0350-02 10 - 200 ml Hg80-0350-03 10 - 150 ml Hg

Temperature range +10°C - +40 °C

Humidity 30 - 70 %

Splash water protection IPX I

Certification CE risk class IIa

Dimensions 380 x 93 x 380 mm

Weight 5.0 Kg

Optional Computer interface

Tubing sets Silicon, autoclavable

Enthaltenes Zubehör:Silikon Schlauchset, Netzkabel, BedienungsanleitungSupplied accessories:Silicon tubing set, power cord, user manual.Accesorios Incluídos:Set de tubuladuras de silicona, cable de alimentación, manual del usuario.

Anschlüsse: Netzstecker, Potentialausgleich Sicherungsschacht.Connections: Power plug, potential equalization, fuse slot.Conexiones: Tomacorriente, igualador de potencial, caja de fusibles

Bedienelemente: Ein/Aus, Start/Stop, Druckwert+-, Flowwert +-, Level.Anzeige: Solldruck, aktueller Druck, Soll Flow.

Control panel: On/Off, start / stop, pressure +-, flow +-, level.Display: required pressure, actual pressure, required flow.

Panel de control: Encendido/Apagado, iniciar/parar, presión +-, flujo +-, nivel.Pantalla: presión requerida, presión real, flujo requerido

80SPülPUMPEn FüR EnDoSKoPIEIRRIGatIon PUMPS FoR EnDoSCoPyBoMBaS DE IRRIGaCIón PaRa EnDoSCoPIa

RückansichtRear viewVista posterior

END.14 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-0360Saug- und Spülpumpe

Suction and irrigation pumpBomba de succión e irrigación

Hochwertige Saug- und Spülpumpe für die Laparoskopie nach Doppelrollenprinzip. Saug- und Spülleistung können individuell geregelt und vom Display abgelesen werden. Hohe Spülleistung sorgt für klare Sicht auf das Operationsfeld. Die Schlauchsets können auf einfache Art eingelegt werden. Farbcodierte Schlauchsets verhindern fehlerhafte Handhabung!

Premium suction and irrigation pump for laparoscopy working with double-roll priciple. Suction and irrigation power can be selected individually, the display shows the actual values. High irrigation output ensures perfect sight on the operating field. The tubing sets can be mounted easily, colour coded tubes prevent wrong handling.

Bomba de succión e irrigación para laparoscopia de calidad superior que trabaja con el principio de doble rodillo. Las fuerzas de succión e irrigación pueden ser seleccionadas individualmente: la pantalla muestra los valores reales. La alta salida de irrigación asegura la perfecta visión del campo operacional. Los sets de tubos pueden ser montados fácilmente; los códigos de color de los tubos previenen una manipulación errónea.

Enthaltenes Zubehör:Silikon Saug- Spülschlauch, Netzkabel, BedienungsanleitungSupplied accessories:Silicon suction and irrigation tube, power cord, user manual.Accesorios incluídos:Tubo de irrigación y succión de silicona, cable de conexión, manual del usuario

Anschlüsse: Netzstecker, Potentialausgleich.Connections: Power plug, potential equalization.Conexiones: Tomacorriente, igualador de potencial.

Bedienelemente: Ein/Aus, Start / Stop. LEDs: Standby / An

Control panel: On/Off, start / stop. LEDs: Standby / On

Panel de control: Encendido/Apagado, iniciar/parar. Luces LED: pausa/encendido

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Voltage 100 - 240 V/AC - Main fuse T 3.15A

Frequency 50/60 Hz

Power input 90 VA max.

Device type / calssification BF I

Standards DIN EN 60601-1 (03.96), DIN EN 60601-1-2 (1993-05)

Irrigation capacity 0 - 3000 ml / min

Suction capacity 0 - 3000 ml / min

Pump pressure 0 - 750 mm Hg max.

Temperature range +10°C - +40 °C

Humidity 30 - 70 %

Splash water protection IPX I

Certification CE

Dimensions 380 x 93 x 380 mm

Weight 6.5 Kg

80SPülPUMPEn FüR EnDoSKoPIEIRRIGatIon PUMPS FoR EnDoSCoPyBoMBaS DE IRRIGaCIón PaRa EnDoSCoPIa

RückansichtRear viewVista posterior

END.15SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80-0400CO2 InsufflatorCO2 Insufflator

Insuflador de CO2

Insufflator zur sicheren und raschen Füllung des Pneumoperitoneums. Sicher durch vollautomatische Dosierung der Gasmenge. Rasches einstellen der Druckwerte von 5—25 mm Hg und Speicherfunktion von Standardeinstellungen. Übersichtliche Bedienoberfläche mit gut ablesbaren Anzeigen.

Insufflator for safe and fast filling of the aeroperitoneum. Additional reliability by fully automatic gaz flow dosage. Fast adjustment of the pressure values from 5 to 25 mm Hg and storing function of standard settings. The display is easy to read and clearly arranged.

Insuflador para un seguro y rápido llenado del peritoneo. Mayor confiabilidad gracias al dosaje de flujo de gas totalmente automático. Regulación rápida de los valores de presión de 5 a 25mm Hg y función de almacenamiento de las configuraciones estándar. Pantalla de fácil lectura bien organizada.

Enthaltenes Zubehör:Silikon Saug- Spülschlauch, Netzkabel, BedienungsanleitungSupplied accesories:Silicon suction and irrigation tube, power cord, user manual.Accesorios incluídos:Tubo de succión e irrigación de silicona, cable de conexión, manual del usuario

Anschlüsse: Netzstecker, Potentialausgleich.Connections: Power plug, potential equalization.Conexiones: Tomacorriente, igualador de potencial

Bedienelemente: Netzschalter, Reset, Taster Insufflation, Start / Stop, Taster Insufflationsmodus, Taster Druckvorwahl.

Control panel: Power switch, Reset, button insufflation, start / stop, button insufflation mode, button pressure preselect.

Panel de Control: Interruptor de energía, reinicio, botón de insuflación, iniciar/parar, botón modo insuflación, botón de preselección de presión.

technische Daten / technical data / Datos técnicos

Voltage100 - 240 V/AC - without thermae - 50/60 Hz230 V/AC with thermae - 50 Hz

Protection class BF1

Insufflation media CO2 pure medical gas

Max insufflation capacity 20 L/min, depending on instrument and tubing set

Standards DIN EN 60601-1 (03.96), DIN EN 60601-1-2 (1993-05)

Selectable visceral cavity pressure 5 - 25 Hg

Tolerance display- pressure: +- 3 mm Hg- gas flow: +- 0.5 l / min- gas consumption: +- 15%

Standards DIN VDE 0750-1, DIN/EN 60601-1

Weight 5.0 Kg without thermae, 6.5 Kg with thermae

Dimensions 380 x 124 x 379 mm

Anschlüsse: Hochdruckanschluss, Netzausgang, Netzanschluss, Gerätesicherung, Potentialausgleich

Connections: High pressure connector, power output, power input, fuses, potential equalization.

Conexiones: Conector de alta presión, potencia disponible, potencia de entrada, fusibles, ecualizador de potencial.

80Co2-InSUFFlatoR FüR EnDoSKoPIECo2 InSUUFlatoR FoR EnDoSCoPyInSUFlaDoR DE Co2 PaRa EnDoSCoPIa

!

!

Rückansicht / Rear view / Vista posterior

END.16 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80KaMERa- UnD tV aDaPtERCaMERa- anD tV aDaPtoRSaDaPtaDoRES DE CÁMaRa y tV

80-0900-2380-0900-2880-0900-35

Standard TV-AdapterStandard TV Adaptor

Adaptador estándar de TV

80-0910-2380-0910-2880-0910-35

TV-Adapter EASY HANDTV Adaptor EASY HAND

Adaptador de TV EASY HAND

80-0920-1580-0920-25

TV-Adapter QUICK SNAPTV Adaptor QUICK SNAP

Adaptador de TV QUICK SNAP

80-0930TV-Zoom-AdapterTV-Zoom-Adaptor

Adaptador de zoom de TV

80-0940-1880-0940-2580-0940-30

Beam SplitterBeam Splitter

Divisor de rayos

f= 23 mmf= 28 mmf= 35 mm

f= 23 mmf= 28 mmf= 35 mm

f= 15 - 25 mmf= 25 - 40 mm

f= 15 - 35 mm

f= 18 mmf= 25 mmf= 30 mm

END.17SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Grundkabel mit den auf der nächsten Seite aufgeführten Adapterkombinationen ausrüstbar. Die Kabel sind wasserdicht, sterilisierbar, weitgehend beständig gegen Chemikalien und Lösungsmittel, zugentlastet und temperaturbeständig von ca -60°C bis +180°C. Alle Kabel sind auch mit 90° Projektoranschluss lieferbar. Sonderlängen auf Anfrage.

Basic cables are available with the connector combinations shown on the next page. The cables are waterproof, sterilizable, resistant against chemicals and solutions, extension protected and temperature stable from -60°C to +180°C. All cables can be supplied with a 90° source connector. Special lengths are available on request.

Los cables básicos están disponibles con las combinaciones de conectores que se muestran en la página siguiente. Los cables son impermeables al agua, esterilizables, resistentes a químicos y soluciones, con prolongador protegido y estables a temperaturas entre -60°C a +180°C. Todos los cables pueden ser suministrados con un conector a la fuente de 90°. Se encuentran disponibles longitudes especiales a pedido.

80KaltlichtKabelcold light cablescables de luz frÍa

Grundkabel Standard / Basic Cable Standard / Cable Básico Estándar

ØLength

1800 mmLength

2300 mmLength

3000 mm

3.5 mm 80-1035-18 80-1035-23 80-1035-30

4.5 mm 80-1045-18 80-1045-23 80-1045-30

6.0 mm 80-1060-18 80-1060-23 80-1060-30

Grundkabel Super Flex / Basic Cable Super Flex / Cable Básico Súper Flex

ØLength

1800 mmLength

2300 mmLength

3000 mm

3.5 mm 80-1135-18 80-1135-23 80-1135-30

4.5 mm 80-1145-18 80-1145-23 80-1145-30

4.8 mm 80-1148-18 80-1148-23 80-1148-30

6.0 mm 80-1160-18 80-1160-23 80-1160-30

Grundkabel Y / Basic Cable Y / Cable Básico Y

ØLength

1800 mmLength

2300 mmLength

3000 mm

2.8/4.2 mm 80-1228-18 80-1228-23 80-1228-30

3.5/5.0 mm 80-1235-18 80-1235-23 80-1235-30

Ed. 10/2013

END.18 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80aDaPtER FüR KaltlIChtKaBElConnECtoRS FoR ColDlIGht CaBlESConECtoRES PaRa CaBlES DE lUZ FRÍa

Stecker für Kaltlicht-Grundkabel, kombinierbarPlugs for cold light basic cables, can be combined

Enchufes para cables básicos de luz fria (pueden combinarse)

ProjektorseitigSource side

Lado de la fuente

HerstellerManufacturer

Fabricante

InstrumentenseitigInstrument side

Lado del instrumento

80-1300-P

VOLPI/SCHÖLLY

80-1301-P

STORZ/AESCULAP

80-1301-I

80-1302-P

HSW/RICHARDS/WOLF/

MEDICON/COMEG

80-1302-I

80-1303-P

ACM,/HEINE/CODMAN

80-1303-I

80-1304-P

OLYMPUS

80-1305-P

PENTAX/ERBE

END.19SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

80BINNER10-0427Binner Stirnlampe mit Kabel 2.3m x Ø 3 mmBinner Headlight with cable 2.3m x Ø 3 mmFrontoluz Binner con cable de 2.3m x Ø 3 mm

10-0428Binner Stirnlampe mit Kabel 3m x Ø 3 mmBinner Headlight with cable 3m x Ø 3 mmFrontoluz Binner con cable de 3m x Ø 3 mm

10-0425Fokuslinse als Ersatzteil Ø 70-120 mmFocus lense as spare part Ø 70-120 mmLupa como repuesto Ø 70-120 mm

KaltlICht StIRnlaMPEnColD lIGht hEaDlIGhtSFRontolUZ DE lUZ FRÍa

Gewicht ohne Kabelweight without cable ca 250gPeso sin cable

Leuchtfeldilluminated area Ø 70-120 mmÁrea iluminada

Arbeitsabstandworking distance 300mmDistancia de trabajo

verstellbares Kopfband / adjustable head band / banda de cabeza regulable

80-1498Kaltlichtverteiler für Tischplatten von 15 - 38 mm Dicke. Anschluß von 2-4 Instrumenten mit nur einer Lichtquelle möglich. Anschluss zur Lichtquelle durch Ø 6 mm Lichtkabel (nicht in Lieferumfang enthalten)Anschlussmöglichkeiten: 2 x Ø 4.5 mm oder 2 x Ø 3 mm und 1 x Ø 4.5 mm oder 4 x Ø 3 mm

Cold light adaptor for tables from 15 to 38 mm thickness. Connection of 2-4 instruments with only one source possible. Connected to the source by Ø 6 mm light cable (not included).Possible connections: 2 x Ø 4.5 mm or 2 x Ø 3 mm und 1 x Ø 4.5 mm or 4 x Ø 3 mm

Adaptador de luz fria para mesas desde 15 a 38 mm de espesor. Conexión de 2 a 4 instrumentos con sólo una fuente posible.Conectado a la fuente por un cable de luz de Ø 6 mm (no incluído)Conexiones posibles: 2 x Ø 4.5 mm o 2 x Ø 3 mm y 1 x Ø 4.5 mm o 4 x Ø 3 mm

END.20 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

END.21SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

Zusammensetzung der Artikelnummern:Composition of article numbers:Composición de números de artículos:Composition du nombre d´articles:

81-xxxx-xxx-___

ArtikelgruppeArticle group

Grupo de artículos

DurchmesserDiameterDiámetro

FigurFigureFigura

LängeLengthLongitud

ZusatzangabenExtensionsExtensiones

Beispiele: 81-2420-160, Zange Durchmesser 2.4mm, Figur 20 "Hechtmaul voll", Länge 160 cm 81-2221-230lC, Zange Durchmesser 2.2 mm, Figur 21 "Hechtmaul hohl" Länge 230 cm, mit Spülgriff und PTFE ÜberzugExamples: 81-2420-160, Forceps diameter 2.4 mm, Figure 20 "jack mouth full", length 160 cm 81-2221-230lC, Forceps diameter 2.2 mm, Figure 21 "jack mouth hollow", length 23 cm with rinsing handle and teflon coating

Figuren / figures / figuras

01

02

03

04

05

07

08

20

21

22

25

Zusatzangaben / Extensions / Extensiones:R Ringgriff / Ring handle / Mango con anilloS Starr / Rigid / RígidoL Spülgriff Luer Lock / Rinsing handle Luer Lock / Irrigador Luer LockF gefederter Griff (nur bei Schiebegriff) Spring force handle (only on one-ring handles) Manija a resorte (sólo en manijas de un único anillo)C PTFE-Überzug / Teflon coated / Revestido de teflónH Für HOT-Biopsie / for HOT-Biopsy / para biopsia en caliente(bitte Reihenfolge einhalten / please keep order / conservar el orden)

Hinweis:Es sind nicht alle Modelle mit allen Extras erhältlich, bitte fragen Sie nach der Verfügbarkeit. Fast alle Instrumente sind auch in Sonderlängen lieferbar.Note:Not all models are available with all extras, please ask for availability. Most instruments can be supplied in special length.Nota:No todos los modelos están disponibles con todos los opcionales.Consulte disponibilidad. La mayoria de los instrumentos pueden ser suministrados en longitudes especiales.

26

30

31

35

40

45

50

51

55

60

65

alle artikel werden nach Kundenwunsch gefertigt. Umtausch und Rückgabe ist nicht möglich!all products are special manufactured according to customers wishes. Exchange and return is impossible!

todos los productos son fabricados de acuerdo con los requerimientos del cliente. no se aceptan cambios ni devoluciones.

81

Greifer 2 x 2 Zähne

Grabber 2 x 2 teeth

Mordaza 2 x 2 dientes

Greifer 3-Arm

Grabber 3-arms

Mordaza 3 ramas

Greifer 4-Arm

Grabber 4-arms

Mordaza 4 ramas

Steinfänger

Stone catcher

Extractor de cálculos

Mauszahn 1 x 2 Zähne

Grasping forceps 1 x 2 teeth

Pinza de fuerza 1 x 2 dientes

Fasszange gerieft

Grasping forceps serrated

Pinza de agarre aserrada

Polypengreifer 3-arm

Polypus grasping forceps 3-arms

Pinza de agarre para pólipo de 3 ramas

Polypengreifer 4-arm

Polypus grasping forceps 4-arms

Pinza de agarre para pólipo de 4 ramas

Schere

Scissors

Tijeras

Fadenstanze

Stamp for threads

xxx

Katheteranlegezange

Katheter applying forceps

Pinza aplicadora de catéteres

Löffel rund

Spoon round

Cuchara redonda

Löffel rund mit Dorn

Spoon round with spike

Cuchara redonda con púa

Löffel rund gefenstert

Spoon round fenestrated

Cuchara redonda fenestrada

Löffel rund gefenstert mit Dorn

Spoon round fenestrated with spike

Cuchara redonda fenestrada con púa

Löffel oval

Spoon oval

Cuchara oval

Löffel oval gefenstert

Spoon oval fenestrated

Cuchara oval fenestrada

Löffel oval gefenstert mit Dorn

Spoon oval fenestrated with spike

Cuchara oval fenestrada con púa

Hechtmaul voll

Jack Jaw full

Pinza de agarre completa

Hechtmaul hohl

Jack Jaw hollow

Pinza de agarre hueca

Hechtmaul Querzahn

Jack Jaw cross

Pinza de agarre cruzada

Greifer 1 x 2 Zähne

Grabber 1 x 2 teeth

Mordaza 1 x 2 dientes

END.22 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

Zubehör / Extras / opcionales:

81-0800Spülgriffrinsing handleirrigador

81

81-1800Handgriff für HOT-BiopsieHub 50 mm, HF-Anschluß, 4 mm Banane

Handle for HOT-Biopsymovement 50 mm, HF-connection 4 mm Banana

Empuñadura para biopsia en calientemovimiento 50 mm, conexión HF, Banana 4 mm

81-1801Handgriff für HOT-BiopsieHub 50 mm, HF-Anschluß, 3 mm Stift

Handle for HOT-Biopsymovement 50 mm, HF-connection 3 mm pin

Empuñadura para biopsia en calientemovimiento 50 mm, pin conexión HF 3 mm

HOT Biopsiezange (siehe jeweiligen Durchmesser)HOT biopsy forceps (see respectivly diameter)

Pinzas de biopsia en caliente (ver diámetros respectivos)

END.23SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Ø 0

.8 m

m

100

cm35

cm

35 c

m

81-0

801-

100

81-0

805-

100

81-0

820-

100

81-0

821-

100

81-0

801-

035R

81-0

805-

035R

81-0

820-

035R

81-0

821-

035R

81-0

801-

035R

S

81-0

805-

035R

S

81-0

820-

035R

S

81-0

821-

035R

S

01 05 20 21

Sta

ndar

d

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

Läng

ele

ngth

Long

itud

Fig

urF

igur

eF

igur

a

Rin

ggrif

fR

ing

hand

leM

ango

con

ani

llo

Sta

rrR

igid

Ríg

ida

END.24 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Ø 1

.0 m

m

160

cm40

cm

40 c

m

81-1

001-

160

81-1

005-

160

81-1

020-

160

81-1

021-

160

81-1

025-

160

81-1

030-

160

81-1

035-

160

81-1

001-

040R

81-1

005-

040R

81-1

020-

040R

81-1

021-

040R

81-1

025-

040R

81-1

030-

040R

81-1

035-

040R

01 05 20 21 25 30 35

Sta

ndar

d 230

cm

81-1

001-

230

81-1

005-

230

81-1

020-

230

81-1

021-

230

81-1

025-

230

81-1

030-

230

81-1

035-

230

81-1

001-

040R

S

81-1

005-

040R

S

81-1

020-

040R

S

81-1

021-

040R

S

81-1

025-

040R

S

81-1

030-

040R

S

81-1

035-

040R

S

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

Läng

ele

ngth

Long

itud

Fig

urF

igur

eF

igur

a

Rin

ggrif

fR

ing

hand

leM

ango

con

ani

llo

Sta

rrR

igid

Ríg

ida

END.25SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Ø 1

.2 m

m

160

cm40

cm

40 c

m

81-1

201-

160

81-1

205-

160

81-1

220-

160

81-1

221-

160

81-1

201-

040R

81-1

205-

040R

81-1

220-

040R

81-1

221-

040R

01 05 20 21

Sta

ndar

d 230

cm

81-1

201-

230

81-1

205-

230

81-1

220-

230

81-1

221-

230

81-1

201-

040R

S

81-1

205-

040R

S

81-1

220-

040R

S

81-1

221-

040R

S

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

Läng

ele

ngth

Long

itud

Fig

urF

igur

eF

igur

a

Rin

ggrif

fR

ing

hand

leM

ango

con

ani

llo

Sta

rrR

igid

Ríg

ida

END.26 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Ø 1

.5 m

m

160

cm40

cm

40 c

m

81-1

503-

160

81-1

507-

160

81-1

520-

160

81-1

521-

160

- - -

03 07 20 21

Sta

ndar

d 230

cm

81-1

503-

230

81-1

507-

230

81-1

520-

230

81-1

521-

230

- - - -

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

Läng

ele

ngth

Long

itud

Fig

urF

igur

eF

igur

a

Rin

ggrif

fR

ing

hand

leM

ango

con

Ani

llo

Sta

rrR

igid

Ríg

ida

END.27SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

81-1

603-

160

81-1

603-

230

160

cm

230

cm

Ø 1

.6 m

m

81-1

604-

160

81-1

604-

230

81-1

607-

160

81-1

607-

230

81-1

608-

160

81-1

608-

230

81-1

620-

160

81-1

620-

230

81-1

621-

160

81-1

621-

230

81-1

640-

160

81-1

640-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

03

Fig

04

Fig

07

Fig

08

Fig

20

Fig

21

Fig

40

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

END.28 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

81-1

803-

160

81-1

803-

230

160

cm

230

cm

Ø 1

.8 m

m

81-1

804-

160

81-1

804-

230

81-1

807-

160

81-1

807-

230

81-1

808-

160

81-1

808-

230

81-1

820-

160

81-1

820-

230

81-1

821-

160

81-1

821-

230

81-1

840-

160

81-1

840-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

03

Fig

04

Fig

07

Fig

08

Fig

20

Fig

21

Fig

40

81-1

825-

160

81-1

825-

230

160

cm

230

cm

81-1

826-

160

81-1

826-

230

81-1

845-

160

81-1

845-

230

81-1

830-

160

81-1

830-

230

81-1

805-

160h

81-1

805-

230h

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

25

Fig

26

Fig

45

Fig

30

Fig

05

HO

T

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

END.29SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

81-2

203-

160

81-2

203-

230

160

cm

230

cm

Ø 2

.2 m

m

81-2

204-

160

81-2

204-

230

81-2

207-

160

81-2

207-

230

81-2

208-

160

81-2

208-

230

81-2

220-

160

81-2

220-

230

81-2

221-

160

81-2

221-

230

81-2

240-

160

81-2

240-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

03

Fig

04

Fig

07

Fig

08

Fig

20

Fig

21

Fig

40

81-2

222-

160

81-2

222-

230

Fig

22

81-2

255-

160

81-2

255-

230

Fig

55

81-2

225-

160

81-2

225-

230

160

cm

230

cm

81-2

226-

160

81-2

226-

230

81-2

245-

160

81-2

245-

230

81-2

230-

160

81-2

230-

230

81-2

231-

160

81-2

231-

230

81-2

250-

160

81-2

250-

230

81-2

251-

160

81-2

251-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

25

Fig

26

Fig

45

Fig

30

Fig

31

Fig

50

Fig

51

81-2

260-

160

81-2

260-

230

Fig

60

81-2

205-

160h

81-2

205-

230h

Fig

05

HO

T

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

END.30 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

81-2

403-

160

81-2

403-

230

160

cm

230

cm

Ø 2

.4 m

m

81-2

404-

160

81-2

404-

230

81-2

407-

160

81-2

407-

230

81-2

408-

160

81-2

408-

230

81-2

420-

160

81-2

420-

230

81-2

421-

160

81-2

421-

230

81-2

465-

160

81-2

465-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

03

Fig

04

Fig

07

Fig

08

Fig

20

Fig

21

Fig

40

81BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

END.31SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

81-2

603-

160

81-2

603-

230

160

cm

230

cm

Ø 2

.6 m

m

81-2

604-

160

81-2

604-

230

81-2

607-

160

81-2

607-

230

81-2

608-

160

81-2

608-

230

81-2

620-

160

81-2

620-

230

81-2

621-

160

81-2

621-

230

81-2

640-

160

81-2

640-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

03

Fig

04

Fig

07

Fig

08

Fig

20

Fig

21

Fig

40

81-2

665-

160

81-2

665-

230

Fig

65

81-2

605-

160h

81-2

605-

230h

Fig

05

HO

T

81

END.32 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

81-3

003-

160

81-3

003-

230

160

cm

230

cm

Ø 3

.0 m

m

81-3

004-

160

81-3

004-

230

81-3

007-

160

81-3

007-

230

81-3

008-

160

81-3

008-

230

81-3

020-

160

81-3

020-

230

81-3

021-

160

81-3

021-

230

81-3

040-

160

81-3

040-

230

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

03

Fig

04

Fig

07

Fig

08

Fig

20

Fig

21

Fig

30

BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS81

END.33SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

BIoPSIE- UnD FREMDKoERPERZanGEnBIoPSy anD FoREIGn BoDy REMoVInG FoRCEPSPInZaS PaRa BIoPSIa y PaRa REMoCIón DE CUERPoS ExtRañoSPInCES PoUR BIoSPIE Et PInCES a CoRPS EtRanGERS

81-3

501-

160

81-3

501-

230

160

cm

230

cm

Ø 3

.5 m

m

81-3

502-

160

81-3

502-

230

81-3

503-

160

81-3

503-

230

81-3

504-

160

81-3

504-

230

81-3

501-

160h

81-3

501-

230h

Läng

eLe

ngth

Long

itud

Fig

01

Fig

02

Fig

03

Fig

04

Fig

01

HO

T

81

END.34 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle autoclavable

82-0027-1100 2.7 110 mm 0° 75° YES

82-0027-1130 2.7 110 mm 30° 75° YES

82-0027-1170 2.7 110 mm 70° 75° YES

82-0027-1800 2.7 187.5 mm 0° 75° YES

82-0027-1830 2.7 187.5 mm 30° 75° YES

82-0027-1870 2.7 187.5 mm 70° 75° YES

82-0040-1700 4.0 175.0 mm 0° 90° YES

82-0040-1730 4.0 175.5 mm 30° 90° YES

82-0040-1745 4.0 175.5 mm 45° 90° YES

82-0040-1770 4.0 176.0 mm 70° 90° YES

82oPtIKEn FüR aRthoSKoPIEtElESCoPES FoR aRthRoSCoPyóPtICaS PaRa aRtRoSCoPIa

Mini Arthroskopieschäfte mit 2 drehbaren Hähnen, Stahl rostfreiMini arthroscopy sheats with 2 rotatable cocks, stainless steel

Fundas para mini artroscopia con 2 válvulas giratorias de acero inoxidable

Für Optiken:For telescopes:Para ópticas:

LängeLength

Longitudø

Aussen øouter ø

ø externo

Universal 30° 0° TrokarTrocarTrocar

TrokarTrocarTrocar

ObturatorObturatorObturador

58 mm 2.0 mm 2.5 mm 82-0120-5800 82-0120-58h 82-0127-58B

104 mm 2.0 mm 2.5 mm 82-0120-1000 82-0120-10h 82-0127-10B

110 mm 2.7 mm 4.0 mm 82-0127-1199 82-0127-1130 82-0127-11S 82-0127-11B

END.35SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

82aRthRoSKoPIESChäFtEaRthRoSCoPy ShEatSFUnDaS PaRa aRtRoSCoPIa

Universal Arthroskopieschäfte mit drehbaren HähnenUniversal arthroscopy sheats with rotatable cocks

Fundas universales para artroscopia con válvulas giratorias

Für Optiken:For telescopes:Para ópticas:

mit 1 drehbaren Hahnwith 1 rotatable stopcock

con una llave de paso giratoria

mit 2 drehbaren Hähnenwith 2 rotatable stopcocks

con 2 llaves de paso giratorias

Längelength

Longitudø

Universal 30° Universal 30° TrokarTrocarTrocar

ObturatorObturatorObturador

ObturatorObturatorObturador

175 mm 2.7 mm 82-0127-1799 82-0127-1730 82-0227-1799 82-0227-1730 82-0127-17S 82-0127-17B 82-0127-17h

187.5 mm 2.7 mm 82-0127-1899 82-0127-1830 82-0227-1899 82-0227-1830 82-0127-18S 82-0127-18B 82-0127-18h

175 mm 4.0 mm 82-0140-1799 82-0140-1730 82-0240-1799 82-0240-1730 82-0140-17S 82-0140-17B 82-0140-17h

175 mm 5.0 mm 82-0150-1799 82-0150-1730 82-0250-1799 82-0250-1730 82-0150-17S 82-0150-17B 82-0150-17h

END.36 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

82aRthRoSKoPIESChäFtEaRthRoSCoPy ShEatSFUnDaS PaRa aRtRoSCoPIa

High flow Arthroskopieschäfte rostfrei mit drehbaren HähnenHigh flow arthroscopy sheats stainless steel with rotatable cocks

Fundas de alto flujo para artroscopia en acero inoxidable con válvulas giratorias

Für Optiken:For telescopes:Para ópticas:

mit 1 drehbaren Hahnwith 1 rotatable stopcock

con 1 llave de paso giratoria

mit 2 drehbaren Hähnenwith 2 rotatable stopcocks

con 2 llaves de paso giratorias

Längelength

Longitudø

Universal 30° Universal 30° TrokarTrocarTrocar

ObturatorObturatorObturador

ObturatorObturatorObturador

175 mm 2.7 mm 82-0327-1799 82-0327-1730 82-0427-1799 82-0427-1730 82-0327-17S 82-0327-17B 82-0327-17h

187.5 mm 2.7 mm 82-0327-1899 82-0327-1830 82-0427-1899 82-0427-1830 82-0327-18S 82-0327-18B 82-0327-18h

175 mm 4.0 mm 82-0340-1799 82-0340-1730 82-0440-1799 82-0440-1730 82-0340-17S 82-0340-17B 82-0340-17h

High flow Arthroskopieschaft rostfrei mit 1 drehbaren HahnHigh flow arthroscopy sheat stainless steel with 1 rotatable cock

Funda de alto flujo para artroscopia en acero inoxidable con 1 válvula giratoria

High flow Arthroskopieschaft rostfrei mit 2 drehbaren HähnenHigh flow arthroscopy sheat stainless steel with 2 rotatable cocks

Funda de alto flujo para artroscopia en acero inox. con 2 válvulas giratorias

Trokar / Trocar / Trocar

Obturator stumpf / Obturator blunt / Obturador romo

Obturator halbstumpf / Obturator semi blunt / Obturador semi-romo

END.37SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

82aRthRoSKoPIERoKaRE UnD -SPülKanülEntRoCaRS anD IRRIGatIon CanUllaS FoR aRthRoSCoPytRóCaRES y CÁnUlaS DE IRRIGaCIón PaRa aRtRoSCoPIa

82-0500-32SATZ Luer Lock Spülkanüle mit Hahn, Trokar und Obturator. AD 3.2 mm

SET: Luer Lock irrigation cannula with stopcock, tokar and obturator, od 3.2 mmJUEGO: Cánula de irrigación Luer Lock con llave de paso, con trocar y obturador. diám. ext. 3.2 mm

82-0500-45SET: dto AD 4.5 mm

82-0510-32SET: Luer Lock Spülkanüle ohne Hahn, Trokar und Obturator. AD 3.2 mm

SET: Luer Lock irrigation cannula without stopcock, tokar and obturator, od 3.2 mmJUEGO: Cánula de irrigación Luer Lock sin llave de paso con trocar y obturador. diám. ext. 3.2 mm

82-0501-32Spülkanüle mit Hahn allein, AD 3.2 mmTrocar sleeve with stopcock only, od 3.2 mmManga del trocar con llave de paso sola, diám. ext. 3.2 mm

82-0501-45

82-0503-32Trokar alleinTrokar onlyTrocar solo

82-0503-45

82-0505-32Obturator alleinObturator onlyObturador solo

82-0505-45

82-0502-32Spülkanüle ohne Hahn allein, AD 3.2 mmTrocar sleeve without stopcockonly, od 3.2 mmManga de trocar sin llave de paso, diám. ext. 3.2mm

for ø 3.2 mm / para ø 3.2 mm

for ø 4.5 mm / para ø 4.5 mm

dto. AD 4.5 mm

for ø 3.2 mm / para ø 3.2 mm

for ø 4.5 mm / para ø 4.5 mm

82-0551-45Inflow-Kanüle ø 4.5 mmInflow cannula ø 4.5 mmCánula de influjo

82-0554-45Trokar dreikantTrokar triangularTrocar triangular

82-0552-45Trokar stumpfTrokar bluntTrocar romo

82-0558AdapterAdaptorAdaptador

82-0550-45SATZ: Inflow Kanüle mit 2 Trokaren und Adapter

SET: Inflow cannula complete, wit 2 trocars and adaptorJUEGO: Cánula de influjo con 2 trócares y adaptador

DIE aRtIKEl aUF DIESER SEItE SInD nUR In DEn anGEGEBEnEn SätZEn, nICht alS EInZElaRtIKEl ERhältlICh!all PRoDUCtS on thIS PaGE aRE only aVaIlaBlE In thE InDICatED SEt, not aS SIGlE ItEMS!loS aRtÍCUloS ESPECIFICaDoS En ESta PÁGIna Sólo SE VEnDEn En loS jUEGoS InDICaDoS!

RoGaMoS tEnER En CUEnta qUE no SE hallan DISPonIBlES DE FoRMa InDIVIDUal!

Ed. 2.6 07/2013

END.38 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Handinstrumente für artHroskopieHand Held instruments for artHroscopyinstrumentos de mano para artroscopia82

82-0605-40Sonde gradiuert 4mm

Probe graduated 4 mmSonda graduada 4 mm

82-0607-40Skalpellmesser

Scalpel knifeCuchilla de bisturí

82-0609-40Bananamesser glattBanana knife smoothCuchilla banana lisa

82-0611-40Bananamesser gezahntBanana knife serrated

Cuchilla banana aserrada

82-0613-40Smillie Meniskotom 3 mm

Smillie meniscotome 3 mmMeniscótomo Smillie 3 mm

82-0615-40Smillie Meniskotom 5 mm

Smillie meniscotome 5 mmMeniscótomo Smillie 5 mm

82-0619-40Hakenmesser 90°

Hook knife 90°Cuchilla gancho 90°

82-0621-40Messer 45°Knife 45°

Cuchilla 45°

82-0623-40Ringkürette ø 3 mmRing curette ø 3 mm

Cureta en anillo ø 3 mm

82-0631-40Messer gerade gezahntStraight knife serratedCuchilla dentada recta

82-0637-40Löffel ø3mm, 30° gewinkeltSpoon ø3mm, 30° angled

Cuchara ø3mm; angulada 30°

Ed. 06/2014

82-0600-30Arthroskopie Handinstrument Wechselgriff allein, Länge 120 mmHandheld Instrument handle only, for Arthroscopy, length 120 mm

Instrumento de mano (sólo el mango) para Artroscopia; Longitud 120 mm

Einsätze Rundschaft Ø 3 mmInserts round shaft Ø 3 mm

END.39SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Handinstrumente für artHroskopieHand Held instruments for artHroscopyinstrumentos de mano para artroscopia 82

82-0705-40Sonde gradiuert 3.5mmProbe graduated 3.5mmSonda graduada 3.5 mm

82-0707-40Skalpellmesser

Scalpel knifeCuchilla de bisturí

82-0709-40Bananamesser glattBanana knife smoothCuchilla de bisturí lisa

82-0711-40Bananamesser gezahntBanana knife serrated

Cuchilla banana aserrada

82-0713-40Smillie Meniskotom 3 mm

Smillie meniscotome 3 mmMeniscótomo Smillie 3 mm

82-0719-40Hakenmesser 90°

Hook knife 90°Cuchilla gancho 90°

82-0715-40Smillie Meniskotom 5 mm

Smillie meniscotome 5 mmMeniscótomo Smillie 5 mm

82-0721-40Messer 45°Knife 45°

Cuchilla 45°

82-0723-40Ringkürette ø 3 mmRing curette ø 3 mm

Cureta en anillo ø 3 mm

82-0731-40Messer gerade gezahntStraight knife serratedCuchilla dentada recta

82-0737-40Löffel ø3mm, 30° gewinkeltSpoon ø3mm, 30° angled

Cuchara ø3mm, angulada 30°

82-0700-40Arthroskopie Handinstrument Wechselgriff allein, Länge 125 mmHandheld Instrument handle only, for Arthroscopy, length 125 mm

Instrumento de mano (sólo el mango) para Artroscopia; Longitud 125 mm

82-0701-40Hakensonde spitz

Hook probe pointedSonda gancho con punta

82-0703-40Sonde gradiuert 2.5mmProbe graduated 2.5mmSonda graduada 2.5 mm

82-0717-40Smillie Meniskotom 7mm rund

Smillie meniscotome 7mm roundMeniscótomo Smillie curvo 7mm

82-0725-40Ringkürette ø 7 mmRing curette ø 7 mm

Cureta en anillo ø 7 mm

82-0727-40SichelmesserSickle knife

Cuchilla en hoz

82-0729-40BajonettmesserBayonet knife

Cuchilla bayoneta

82-0733-40Messer 30° links, gezahnt

Knife 30° left, serratedCuchilla 30° izq. dentada

82-0735-40Messer 30° rechts, gezahnt

Knife 30° right, serratedCuchilla 30° der. dentada

Ed. 06/2014

Einsätze Schaft Ø 4 mm mit StiftInserts shaft Ø 4 mm with pin

END.40 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

hanDInStRUMEntE FüR aRthRoSKoPIEhanD hElD InStRUMEntS FoR aRthRoSCoPyInStRUMEntoS DE Mano PaRa aRtRoSCoPIa82

Arthroskopie Handinstrument Länge 110 mmHandheld Instrument for Arthroscopy, length 110 mm

Instrumental de mano para Artroscopia; longitud 110 mm

82-0805-40Sonde gradiuert 3.5 mmProbe graduated 3.5 mmSonda graduada 3.5 mm

82-0807-40Skalpellmesser

Scalpel knifeCuchilla de bisturí

82-0809-40Bananamesser glattBanana knife smoothCuchilla banana lisa

82-0811-40Bananamesser gezahntBanana knife serrated

Cuchilla banana aserrada

82-0813-40Smillie Meniskotom 3 mm

Smillie meniscotome 3 mmMeniscótomo Smillie 3 mm

82-0815-40Smillie Meniskotom 5 mm

Smillie meniscotome 5 mmMeniscótomo Smillie 5 mm

82-0819-40Hakenmesser 90°

Hook knife 90°Cuchilla gancho 90°

82-0821-40Messer 45°Knife 45°

Cuchilla 45°

82-0823-40Ringkürette ø 3 mmRing curette ø 3 mm

Cureta anillada ø 3 mm

82-0831-40Messer gerade gezahntStraight knife serratedCuchilla dentada recta

82-0837-40Löffel ø3mm, 30° gewinkeltSpoon ø3mm, 30° angled

Cuchara ø3mm, angulada 30°

END.41SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

FaSSZanGEn FüR aRthRoSKoPIEGRaSPInG FoRCEPS FoR aRthRoSCoPyPInZaS DE aGaRRE PaRa aRtRoSCoPIa 82

ø Fasszange AlligatorGrasp.forceps alligator

Pinza de agarre cocodrilo

Fasszange Alligator 1x2Grasp.forceps alligator 1x2Pinza de agarre cocodr.1x2

Fasszange gerieft 1x2Grasp.forceps serrated 1x2Pinza de agarre aserrada 1x2

Fass- und BiopsiezangeGrasp. and biopsy forcepsPinza de agarre y biopsia

ohne Sperrewithout ratchetsin cremallera

2.7 mm 82-1000-27

3.5 mm 82-1000-35 82-1002-35 82-1004-35 82-1006-35

mit Sperrewith ratchetcon cremallera

2.7 mm 82-1010-27

3.5 mm 82-1010-35 82-1012-35 82-1014-35 82-1016-35

ø .

HakenstanzeHook punch

Sacabocados gancho

StanzePunch

Sacabocados

StanzePunch

Sacabocados

HakenschereHook scissors

Tijeras de gancho

15° aufwärts15° upwards

15ª hacia arriba

45° rechts45° right

derecha 45°

45° links45°leftizq. 45°

90° rechts90° right

derecha 90°

90° links90° leftizq. 90°

45° rechts45°right

derecha 45°

45°links45° leftIzq. 45°

mit Schaufelwith scoopcon cuchara

2.7 mm

3.5 mm 82-1521-35 82-1523-35 82-1525-35 82-1527-35

ohne Schaufelwithout scoopsin cuchara

2.7 mm 82-1340-27

3.5 mm 82-1340-35 82-1621-35 82-1623-35 82-1625-35 82-1627-35 82-1121-35 82-1123-35

END.42 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

SChEREn UnD StanZEn FüR aRthRoSKoPIESCISSoRS anD PUnChES FoR aRthRoSCoPytIjERaS y SaCaBoCaDoS PaRa aRtRoSCoPIa82

ø Mikro-Scheren-StanzeMicro-scissors-punch

Micro tijera-sacabocados

Retrograde SanzeRetrograde punch

Sacabocados retrógrado

SaugstanzeSuction punch

Sacabocados por succión

gerade / straight / recto

3.5 mm 82-1900-35 82-1700-35

4.5 mm 82-1700-45

30° rechts / right / derecha

3.5 mm 82-1901-35

30° links / left / izq.

3.5 mm 82-1903-35

15° aufwärts / upward / hacia arriba3.5 mm 82-1913-35

rechtsschneidend / right cutting / corte derecho3.5 mm 82-1701-35

linksschneidendleft cutting

corte izquierdo

3.5mm 82-1703-35

rechtsschneidend 15° aufwärtsright cutting 15° upward

corte derecho 15° hacia arriba

3.5 mm 82-1729-35

linksschneidend 15° aufwärtsleft cutting 15° upward

corte izquierdo 15° hacia arriba

3.5 mm 82-1731-35

END.43SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

SChEREn UnD StanZEn FüR aRthRoSKoPIESCISSoRS anD PUnChES FoR aRthRoSCoPytIjERaS y SaCaBoCaDoS PaRa aRtRoSCoPIa 82

ø .

HakenschereHook scissors

Tijeras de gancho

Hakenstanze mit SchaufelHook punch with scoop

Gancho sacabocados con cuchara

Hakenstanze stumpfHook pinch blunt

Gancho sacabocados romo

Hakenstanze flachHook punch flat

Gancho sacabocados liso

gerade / straight / recto

2.7 mm 82-1100-27 82-1200-27 82-1300-27 82-1400-27

3.5mm 82-1100-35 82-1200-35 82-1300-35 82-1400-35

30° rechts / right / derecha

2.7 mm 82-1101-27 82-1201-27 82-1301-27 82-1401-27

3.5mm 82-1101-35 82-1201-35 82-1301-35 82-1401-35

30° links / left / izquierda

2.7 mm 82-1103-27 82-1203-27 82-1303-27 82-1403-27

3.5mm 82-1103-35 82-1203-35 82-1303-35 82-1403-35

45° rechts / right / derecha

2.7 mm 82-1105-27 82-1205-27 82-1305-27 82-1405-27

3.5mm 82-1105-35 82-1205-35 82-1305-35 82-1405-35

45° links / left / izquierda

2.7 mm 82-1107-27 82-1207-27 82-1307-27 82-1407-27

3.5mm 82-1107-35 82-1207-35 82-1307-35 82-1407-35

7° aufwärts / upward / arriba

2.7 mm 82-1109-27 82-1209-27 82-1309-27 82-1409-27

3.5mm 82-1109-35 82-1209-35 82-1309-35 82-1409-35

7° abwärts / downward / abajo

2.7 mm 82-1111-27 82-1211-27 82-1311-27 82-1411-27

3.5mm 82-1111-35 82-1211-35 82-1311-35 82-1411-35

15° aufwärts / upward / arriba

2.7 mm 82-1113-27 82-1213-27 82-1313-27 82-1413-27

3.5mm 82-1113-35 82-1213-35 82-1313-35 82-1413-35

15° abwärts / downward / abajo

2.7 mm 82-1115-27 82-1215-27 82-1315-27 82-1415-27

3.5mm 82-1115-35 82-1215-35 82-1315-35 82-1415-35

END.44 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

ømm

GroßLarge

Grande

MittelMediumMediano

KleinSmallChico

Mittel gewinkeltMedium angled

Mediano angulado

Klein gewinkeltSmall angled

Chico angulado

Gerade / Straight / Recto3.5 82-2000-35 82-2100-35 82-2200-35

30° rechts / right / derecha

3.5 82-2001-35 82-2101-35 82-2201-35

30° links / left / izquierda

3.5 82-2003-35 82-2103-35 82-2203-35

30° rechts, 15° aufwärts30° right, 15° upward30° der., 15° arriba

3.5 82-2133-35

30° links, 15° aufwärts30° left, 15° upward30° izq., 15° arriba

3.5 82-2135-35

15° aufwärts / upward / arriba3.5 82-2013-35 82-2113-35 82-2213-35

90° rechts / right / derecha

3.5 82-2125-35 82-2225-35

90° links / lefr / Izquierda

3.5 82-2127-35 82-2227-35

BreitmaulStanzen für arthroSkopieWide jaW puncheS for arthroScopySacaBocadoS Boca ancha para artroScopia82

Ed. 05/2014

END.45SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

MEnISKUSFaSSZanGEn FüR aRthRoSKoPIEMEnISCUS GRaSPInG FoRCEPS FoR aRthRoSCoPyPInZaS DE aGaRRE MEnISCal PaRa aRtRoSCoPIa

82-2300Faßzange 1 x 2 Zähne gerade

Grasping forceps 1 x 2 teeth straightPinza de agarre 1 x 2 dientes recta

82-2301Faßzange 1 x 2 Zähne 30° rechts

Grasping forceps 1 x 2 teeth 30° rightPinza de agarre 1 x 2 dientes 30° derecha

82-2303Faßzange 1 x 2 Zähne 30° links

Grasping forceps 1 x 2 teeth 30° leftPinza de agarre 1 x 2 dientes 30° izquierda

82-2400Mini Meniskusfaßzange 1 x 2 Zähne gerade

Mini meniscus grasping forceps 1 x 2 teeth straightMini pinza de agarre meniscal 1 x 2 dientes recta

82

END.46 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

aRthRoSKoPIE ShaVER SyStEMaRthRoSCoPy ShaVER SyStEMSIStEMa DEBRIDaDoR PaRa aRtRoSCoPIa82

Standard82-3010

Advance82-3020

Advance +82-3030

Bestehend ausconsisting of:consistente en:

Control unitHandpieceFoot pedal

82-301182-301282-3013

Control unitHandpieceFoot pedal

82-302182-302282-3023

Control unitHandpieceFoot pedal

82-303182-303282-3023

technical Data

Control unit:• Power supply• Dimensions (WHD)• Oscillation

110 - 240 V~ (50-60 Hz)311 x 90 x 3001.0 / s

110 - 240 V~ (50-60 Hz)311 x 90 x 3000.6 / s

110 - 240 V~ (50-60 Hz)311 x 90 x 3000.6 / s

handpiece• Speed

• Weight• Length

800/1400/2000/2500/3000/3500/4000/5000 rpm350 gr.170 mm

continuous 800 - 6000 rpm

350 gr170 mm

continuous 800 - 12000 rpm

300 gr170 mm

handpiece small (optional)• Speed

• Weight• Length

82-3015600/1200/1800/2400/3000/3600/4000 rpm300 gr.150 mm

not available not available

Foot pedal• Dimensions (WHD)• Pedals• Protection

256 x 35 x 182 mm2 x direction, 2 x speedIPX8 (water proof up to 1 m)

256 x 35 x 182 mm2 x direction, 2 x speedIPX8 (water proof up to 1 m)

256 x 35 x 182 mm2 x direction, 2 x speedIPX8 (water proof up to 1 m)

Connection: Mount for LINVATEC / ARTHREX / SCHREIBER Blades

Änderungen vorbehalten / subject to change / Sin previo aviso

END.47SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Universal Shaver Blades zum Einsatz mit adapternUniversal Shaver Blades for use with adaptorshojas Universales Shaver para uso con adaptador

Autoklavierbar*autoclavable*

Autoclavables*

Einweg steril (5 Stk pro Psckung)**disposable sterile (5 pcs /box)**

Descartable estéril (5 unid./caja)**

ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm

Vollradius Resektor, agressivFull radius resector, agressiveResector de radio completo; agresivo

82-3034-10 82-3042-10 82-3055-10 82-3034-11 82-3042-11 82-3055-11

MeniskusschneiderMeniscus cutterCúter de menisco

82-3034-20 82-3042-20 82-3055-20 82-3034-21 82-3042-21 82-3055-21

Vollradius ResektorFull radius resectorResector de radio completo

82-3034-30 82-3042-30 82-3055-30 82-3034-31 82-3042-31 82-3055-31

InzisorIncisorIncisor

82-3034-40 82-3042-40 82-3055-40 82-3034-41 82-3042-41 82-3055-41

RundfräserRound burrFresa redonda

82-3055-60 82-3055-61

KegelfräserTapered burrFresa Cónica

82-3055-70 82-3055-71

OvalfräserOval burrFresa oval

82-3055-80 82-3055-81

82-3000LINVATEC

ARTHREX-FRIATEX

82-3002DYONICS

PS3500-EP

82-3003DYONICS

EP1

82-3004STRYKER

82-3005IMTEC

adapter / adaptors / adaptadores

* Mindestabnahmemenge 10 Stück / Minimum order quantity 10 pieces / Orden minima 10 unidades** Mindestabnahmemenge 6 Packungen (30 Stück) / Minimum order quantity 6 boxes (30 pcs) / Cantidad minima por pedido 6 cajas (30 unid.)

82aRthRoSKoPIE ShaVER SyStEMaRthRoSCoPy ShaVER SyStEMSIStEMa ShaVER PaRa aRtRoSCoPIa

END.48 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Shaver Blades für lInVatEC/ConCEPt, aRthREx und FRIatEC ShaverShaver Blades for lInVatEC/ConCEPt, aRthREx and FRIatEC Shaverhojas Shaver para lInVatEC/ConCEPt, aRthREx y Shaver FRIatEC

Autoklavierbar*autoclavable*Autoclavable*

Einweg steril**disposable sterile**

Descartable estéril**

ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm

Vollradius Resektor, agressivFull radius resector, agressiveResector de radio completo; agresivo

82-3134-10 82-3142-10 82-3155-10 82-3134-11 82-3142-11 82-3155-11

MeniskusschneiderMeniscus cutterCúter de menisco

82-3134-20 82-3142-20 82-3155-20 82-3134-21 82-3142-21 82-3155-21

Vollradius ResektorFull radius resectorResector de radio completo

82-3134-30 82-3142-30 82-3155-30 82-3134-31 82-3142-31 82-3155-31

InzisorIncisorIncisor

82-3134-40 82-3142-40 82-3155-40 82-3134-41 82-3142-41 82-3155-41

RundfräserRound burrFresa redonda

82-3155-60 82-3155-61

KegelfräserTapered burrFresa cónica

82-3155-70 82-3155-71

OvalfräserOval burrFresa ovado

82-3155-80 82-3155-81

Shaver Blades für DyonICS Shaver PS3500 EPShaver Blades for DyonICS Shaver PS3500 EPhojas Shaver para Shaver DyonICS PS3500 EP

Autoklavierbar*autoclavable*autoclavable*

Einweg steril**disposable sterile**Descartabe estéril**

ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm

Vollradius Resektor, agressivFull radius resector, agressiveResector de radio completo; agresivo

82-3234-10 82-3242-10 82-3255-10 82-3234-11 82-3242-11 82-3255-11

MeniskusschneiderMeniscus cutterCúter de menisco

82-3234-20 82-3242-20 82-3255-20 82-3234-21 82-3242-21 82-3255-21

Vollradius ResektorFull radius resectorResector de radio completo

82-3234-30 82-3242-30 82-3255-30 82-3234-31 82-3242-31 82-3255-31

InzisorIncisorIncisor

82-3234-40 82-3242-40 82-3255-40 82-3234-41 82-3242-41 82-3255-41

RundfräserRound burrFresa redonda

82-3255-60 82-3255-61

KegelfräserTapered burrFresa cónica

82-3255-70 82-3255-71

OvalfräserOval burrFresa ovado

82-3255-80 82-3255-81

* Mindestabnahmemenge 10 Stück / Minimum order quantity 10 pieces / Orden mínima 10 unidades** Mindestabnahmemenge 6 Packungen (30 Stück) / Minimum order quantity 6 boxes (30 pcs) / Cantidad mínima por pedido 6 cajas (30 unid.)

82aRthRoSKoPIE ShaVER SyStEMaRthRoSCoPy ShaVER SyStEMSIStEMa ShaVER PaRa aRtRoSCoPIa

END.49SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Shaver Blades für DyonICS Shaver EP 1Shaver Blades for DyonICS Shaver EP 1hojas Shaver para Shaver DyonICS EP 1

Autoklavierbar*/autoclavable* / autoclavable* Einweg steril**/disposable sterile** / descartable estéril**

ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm

Vollradius Resektor, agressivFull radius resector, agressiveResector de radio completo; agresivo

82-3334-10 82-3342-10 82-3355-10 82-3334-11 82-3342-11 82-3355-11

MeniskusschneiderMeniscus cutterCúter de menisco

82-3334-20 82-3342-20 82-3355-20 82-3334-21 82-3342-21 82-3355-21

Vollradius ResektorFull radius resectorResector de radio completo

82-3334-30 82-3342-30 82-3355-30 82-3334-31 82-3342-31 82-3355-31

InzisorIncisorIncisor

82-3334-40 82-3342-40 82-3355-40 82-3334-41 82-3342-41 82-3355-41

RundfräserRound burrFresa redonda

82-3355-60 82-3355-61

KegelfräserTapered burrFresa cónica

82-3355-70 82-3355-71

OvalfräserOval burrFresa oval

82-3355-80 82-3355-81

* Mindestabnahmemenge 10 Stück / Minimum order quantity 10 pieces / Orden mínima 10 unidades** Mindestabnahmemenge 6 Packungen (30 Stück) / Cantidad mínima por pedido 6 cajas (30 unid.)

Autoklavierbar*/autoclavable* / autoclavable* Einweg steril**/disposable sterile** / descartable esteril**

ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm ø 3.4 mm ø 4.2 mm ø 5.5 mm

Vollradius Resektor, agressivFull radius resector, agressiveResector de radio completo; agresivo

82-3434-10 82-3442-10 82-3455-10 82-3434-11 82-3442-11 82-3455-11

MeniskusschneiderMeniscus cutterCúter de menisco

82-3434-20 82-3442-20 82-3455-20 82-3434-21 82-3442-21 82-3455-21

Vollradius ResektorFull radius resectorResector de radio completo

82-3434-30 82-3442-30 82-3455-30 82-3434-31 82-3442-31 82-3455-31

InzisorIncisorIncisor

82-3434-40 82-3442-40 82-3455-40 82-3434-41 82-3442-41 82-3455-41

RundfräserRound burrFresa redonda

82-3455-60 82-3455-61

KegelfräserTapered burrFresa cónica

82-3455-70 82-3455-71

OvalfräserOval burrxxx

82-3455-80 82-3455-81

Shaver Blades für Stryker ShaverShaver Blades for Stryker Shaverhojas Shaver para Shaver Stryker

82aRthRoSKoPIE ShaVER SyStEMaRthRoSCoPy ShaVER SyStEMSIStEMa ShaVER PaRa aRtRoSCoPIa

END.50 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

BEInhaltER UnD oP-StütZEnlEG holDERS anD oPERatInG SUPPoRtaPoya PIERnaS y SoPoRtE oPERatoRIo

82-9900Beinhalter Röntgenstrahlendurchlässig

Leg holder x-ray permeableApoya pierna radiolúcido

82-9901Tischkloben für 82-9900 und 82-9910,

höhenverstellbar

Table mounting device for 82-9900 und 82-9910, height adjustable

Soporte de mesa para 82-9900 y 82-9910,altura regulable

82-9910Bein OP-Stütze

Leg operating supportSoporte operatorio de pierna

82-9902Tischkloben für 82-9900 und 82-9910, 2 x

60° drehbar

Table mounting device for 82-9900 und 82-9910, rotatable 2 x 60°

Soporte de mesa para 82-9900 y 82-9910,giratorio 2 x 60°

82

END.51SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle autoclavable

83-0050-3000 5.0 302 mm 0° 80° YES

83-0050-3030 5.0 302 mm 30° 80° YES

83-0050-3070 5.0 302 mm 70° 80° YES

83-0100-3500 10.0 347 mm 0° 75° YES

83-0100-3530 10.0 349 mm 30° 75° YES

83-0100-4300 10.0 429 mm 0° 75° YES

83-0100-4330 10.0 430 mm 30° 75° YES

OP-Laparoskop 45°OP-Laparoscope 45°

oP-laparoscopio 45º

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View working channel

83-0100-2745 10.00 266.3 mm 0° 5.0 mm

OP-Laparoskop 90°OP-Laparoscope 90°

oP-laparoscopio 90º

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View working channel

83-0100-2790 10.00 266.3 mm 0° 5.0 mm

83oPtIKEn FüR laPaRoSKoPIEtElESCoPES FoR laPaRoSCoPyóPtICaS PaRa laPaRoSCoPIa

END.52 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Veress Insufflationskanüle mit Durchflusshahn und luer lock ansatz, verchromtVeress insufflation cannula, with flow cock and luer lock connector, chrome plattedaguja de insuflación de Veress con válvula de flujo y conector luer lock cromados

art-nr glänzendCat.-n° shiny

art. n° brillante

art-nr mattCat.-n° non-shiny

art. n° opaco

Innen- ØInner Ø

Ø interno

arbeitslängeworking length

longitud útil

83-1000-055

2.0 mm

55 mm

83-1000-070 70 mm

83-1000-080 80 mm

83-1000-100 83-1001-100 100 mm

83-1000-120 83-1001-120 120 mm

83-1000-130 130 mm

83-1000-140 140 mm

83-1000-150 83-1001-150 150 mm

83-1000-170 170 mm

83-1000-180 180 mm

83-1000-200 200 mm

83-1000-230 230 mm

high Flow Veress Insufflationskanüle mit Durchflusshahn und luer lock ansatz, glänzend verchromthigh flow Veress insufflation cannula, with flow cock and luer lock connector, shiny chrome platted

aguja de insuflación de Veress de alto flujo con válvula de flujo y conector luer lock cromado brillante

art-nr glänzendCat.-n° shiny

art. n° brillante

art-nr mattCat.-n° non-shiny

art. n° opaco

Innen- ØInner Ø

Ø interno

arbeitslängeworking length

longitud útil

83-1010-100 83-1011-100

2.7 mm

100 mm

83-1010-120 83-1011-120 120 mm

83-1010-150 83-1011-150 150 mm

83-1010-170 83-1011-170 170 mm

83laPaRoSKoPE-InSUFFlatIonSKanülEnInSUFFlatIon CannUlaS FoR laPaRoSCoPyaGUjaS DE InSUFlaCIón PaRa laPaRoSCoPIa

END.53SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83InSUFFlatIonSKanülEnInSUFFlatIon CannUlaS FoR laPaRoSCoPyaGUjaS DE InSUFlaCIón PaRa laPaRoSCoPIa

Veress Insufflationskanüle mit Durchflusshahn und luer lock ansatz, Stahl rostfreiVeress insufflation cannula, with flow cock and luer lock connector, stainless steel

aguja de insuflación de Veress, con válvula de flujo y conector luer lock de acero inóxidable

art-nrCat.-n°art. n°

Innen- ØInner Ø

Ø interno

arbeitslängeworking length

longitud útil

83-1050-100

2.0 mm

100 mm

83-1050-120 120 mm

83-1050-150 150 mm

Veress high Flow Insufflationskanüle mit Durchflusshahn und luer lock ansatz, Stahl rostfreiVeress high Flow insufflation cannula, with flow cock and luer lock connector, stainless steelaguja de Insuflación de Veress, con válvula de flujo y conector luer lock de acero inóxidable

art-nrCat.-n°art. n°

Innen- ØInner Ø

Ø interno

arbeitslängeworking length

longitud útil

83-1060-100

2.7 mm

100 mm

83-1060-120 120 mm

83-1060-150 150 mm

Andere Längen auf Anfrage erhältlich / Other length available on request / Otras longitudes disponibles a pedido

Veress Insufflationskanüle mit Durchflusshahn auswechselbarer nadel und luer lock ansatzVeress insufflation cannula, with flow cock exchangeable needle and luer lock connector, stainless steel

aguja de de insuflación de Veress con válvula de flujo, aguja intercambiable y conector luer lock de acero inóxidable

art-nr komplettCat.-n° completeart. n° completo

art-nr aussenkanüle (6 St)Cat.-n° outer cannula (6 pcs)

art. n° aguja externa

Innen- ØInner Ø

Ø interno

arbeitslängeworking length

longitud útil

KennfarbeColour code

Código de color

83-1080-100 83-1081-100

2.0 mm

100 mm grün / green / verde

83-1080-120 83-1081-120 120 mm rot / red / rojo

83-1080-150 83-1081-150 150 mm blau / blue / azul

END.54 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE tRoKaREtRoCaRS FoR laPaRoSCoPytRóCaRES PaRa laPaRoSCoPIa

trokarhülse mit trompetenventil, Schaftrohr auswechselbartrocar sleeve with trumpet valve, shafts exchangeable

Funda de trocar con válvula en trompeta; camisas intercambiables

Komplett mit trokar konischComplete with conical trocarCompleto con trocar cónico

Komplett mit trokar 3-KantComplete with trocar triangularCompleto con trocar triangular

Ø mm arbeitslängeworking length

longitud útil

hülse alleinshaft only

Camisa sola

83-1100-030 83-1110-030 3.0 mm 40 mm 83-1120-030

83-1101-030 83-1111-030 3.0 mm 105 mm 83-1121-030

83-1100-055 83-1110-055 5.5 mm 110 mm 83-1120-055

83-1100-100 83-1110-100 10.0 mm 101 mm 83-1120-100

83-1100-105 83-1110-105 10 5 mm 105 mm 83-1120-105

83-1100-110 83-1110-110 11.0 mm 105 mm 83-1120-110

83-1100-125 83-1110-125 12.5 mm 105 mm 83-1120-125

END.55SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE tRoKaREtRoCaRS FoR laPaRoSCoPytRóCaRES PaRa laPaRoSCoPIa

automatik trokarhülse mit hahn, Schaftrohr auswechselbartrocar sleeve with stopcock, shafts exchangeable

Funda de trocar con llave de paso con camisa intercambiable

Ø mm arbeitslängeworking length

longitud útil

Mit Metallrohr glattwith steel shaft plain

C/ camisa de acero lisa

Mit Metallschaft GewindeSteel shaft threaded

Camisa de acero roscada

Mit Kunststoffschaft glattPlsatic shaft plain

Camisa plástica lisa

Mit Kunststoffschaft mit GewindePlsatic shaft with threadCamisa plástica roscada

3.5 mm 70 mm 83-1200-035 - - -

5.0 mm 92 mm 83-1200-050 - - -

5.5 mm 95 mm 83-1200-055 83-1202-055 83-1204-055 83-1206-055

5.5 mm 150 mm 83-1201-055

7.0 mm 95 mm 83-1200-070 - - -

8 0 mm 105 mm 83-1200-080 - - -

10.0 mm 97 mm 83-1200-100 - - -

11.0 mm 101 mm 83-1200-110 83-1202-110 83-1204-110 83-1206-110

11.0 mm 150 mm 83-1201-110

12.5 mm 98 mm 83-1200-125 83-1202-125 83-1204-125 83-1206-125

12.5 mm 150 mm 83-1201-125

automatik trokarhülse mit manueller Klappenöffnung und hahn, Schaftrohr auswechselbar, rostfreitrocar sleeve with manual valve opening and stopcock, shafts exchangeable, stainless steel

Funda de trocar con válvula de apertura manual y de paso; camisas intercambiables de acero inóxidable

Ø mm arbeitslängeworking length

longitud útil

Mit Metallrohr glattwith steel shaft plain

C/camisa de acero liso

Mit Metallschaft GewindeSteel shaft threaded

Camisa de acero roscada

Mit Kunststoffschaft glattPlsatic shaft plain

Camisa plástica lisa

Mit Kunststoffschaft mit GewindePlsatic shaft with threadCamisa plástica roscada

3.5 mm 70 mm 83-1250-035 - - -

5.0 mm 92 mm 83-1250-050 - - -

5.5 mm 95 mm 83-1250-055 83-1252-055 83-1254-055 83-1256-055

5.5 mm 150 mm 83-1251-055

7.0 mm 95 mm 83-1250-070 - - -

10.0 mm 97 mm 83-1250-100 - - -

11.0 mm 101 mm 83-1250-110 83-1252-110 83-1254-110 83-1256-110

11.0 mm 150 mm 83-1251-110

12.5 mm 98 mm 83-1250-125 83-1252-125 83-1254-125 83-1256-125

12.5 mm 150 mm 83-1251-125

13.0 mm 97 mm 83-1250-130 - - -

Trokare mit Silikondichtung auf Anfrage erhältlich / Trocars with silicon valve available on request / Trócares con válvula de silicona disponibles a pedido

END.56 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE tRoKaREtRoCaRS FoR laPaRoSCoPytRóCaRES PaRa laPaRoSCoPIa

Schaftrohre allein, passend für automatik-trokarhülsen auf Seite 55Shaft tubes only, fitting for automatic trocar sheats on page 55

Camisa adaptable para funda de trocar automático de página 55

Ø

Nur für Metallrohr glattFor steel sheat plain only

Sólo para funda de acero lisa

glattplainliso

GewindeThreadRosca

glattplainliso

GewindeThreadRosca

TrokarstopTrocarstop

Stop de trocarStahl / Steel / Acero Kunststoff / Plastic / Plástico

3.5 mm 83-1300-035

5.0 mm 83-1309-050

5.5 mm 83-1300-055 83-1302-055 83-1304-055 83-1306-055 83-1309-055

7.0 mm

8.0 mm

10.0 mm 83-1309-100

11.0 mm 83-1300-110 83-1302-110 83-1304-110 83-1306-110 83-1309-110

12.5 mm 83-1300-125 83-1302-125 83-1304-125 83-1306-125 83-1309-125

13.0 mm 83-1300-130

END.57SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Reduzierhülse / Reducing sleeves / Manguitos reductores

Ø mm Art-N°Arbeitslänge

Working lengthLongitud útil

5 - 4 83-1400 175 mm

10 - 5.5 83-1402 190 mm

11 - 5.5 83-1404 190 mm

12.5 - 10 83-1406 190 mm

12.5 - 5.5 83-1408 190 mm

SchiebereduziererSliding reducers

Reductores deslizantes

Ø mm Art-N°

10 - 5.5

83-145011 - 5.5

12.5 - 5.5

12.5 - 10 83-1452

83laPaRoSKoPIE tRoKaREtRoCaRS FoR laPaRoSCoPytRóCaRES PaRa laPaRoSCoPIa

trokare passend zu automatik-trokarhülsen auf Seite 55trocars fitting to sheats on page 55

trócares adaptables para fundas de página 55

Ø

LängeLength

Longitud

Trokar konischTrocar conicalTrocar cónico

Trokar DreikantTrocar triangularTrocar triangular

Trokar stumpfTrocar bluntTrocar romo

Mit Co2 DurchlassWith Co2 outlet

Con salida para Co2

Mit Co2 DurchlassWith Co2 outlet

Con salida para Co2

3.0 mm 40 mm 83-1350-030 83-1360-030 -

3.0 mm 105 mm 83-1351-030 83-1361-030 -

3.5 mm 70 mm 83-1350-035 83-1360-035 83-1370-035

5.0 mm 92 mm 83-1350-050 83-1360-050 83-1370-050 83-1380-050 83-1390-050

5.5 mm 95 mm 83-1350-055 83-1360-055 83-1370-055 83-1380-055 83-1390-055

5.5 mm 150 mm 83-1351-055 83-1361-055 83-1381-055 83-1391-055

7.0 mm 95 mm 83-1350-070 83-1360-070 - -

8.0 mm 105 mm 83-1350-080 83-1360-080 - 83-1380-080 83-1390-080

10 mm 97 mm 83-1350-100 83-1360-100 83-1370-100 83-1380-100 83-1390-100

10.5 mm 98 mm 83-1350-105 83-1360-105 - -

11.0 mm 101 mm 83-1350-110 83-1360-110 83-1370-110 83-1380-110 83-1390-110

11.0 mm 150 mm 83-1351-110 83-1361-110 83-1381-110 83-1391-110

12.5 mm 98 mm 83-1350-125 83-1360-125 83-1370-125 83-1380-125 83-1390-125

12.5 mm 150 mm 83-1351-125 83-1361-125 83-1381-125 83-1391-125

END.58 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Sicherheitstrokar mit autom. VerriegelungmechanismusSafety trocar with autom. locking system

trocar de seguridad con sistema de bloqueo automático

Ø arbeitslängeworking length

longitud útil

Dreikantschliff, Spitze verrundettriangular shape, tip rounded

Forma triangular, punta redondeada

halbmondschliff, Spitze schräghalf moon cutting edge, tip bevelled

Borde cortante en media luna, punta biselada

5.0 mm 157 mm 83-1500-050 83-1510-050

5.5 mm 160 mm 83-1500-055 83-1510-055

5.5 mm 150 mm 83-1501-055

8.0 mm 171 mm 83-1500-080 83-1510-080

10.0 mm 167 mm 83-1500-100 83-1510-100

11.0 mm 171 mm 83-1500-110 83-1510-110

11.0 mm 220 mm 83-1501-110

12.5 mm 171 mm 83-1500-125 83-1510-125

12.5 mm 223 mm 83-1501-125

SchutztrokarProtection troca

Protector de trocar

Ø arbeitslängeworking length

longitud útil

Dreikantschliff, Spitze verrundettriangular shape, tip rounded

Forma triangular, punta redondeada

halbmondschliff, Spitze schräghalf moon cutting edge, tip bevelled

Borde cortante en media luna, punta biselada

5.0 mm 157 mm 83-1520-050 83-1521-050

5.5 mm 160 mm 83-1520-055 83-1521-055

8.0 mm 171 mm 83-1520-080 83-1521-080

10.0 mm 167 mm 83-1520-100 83-1521-100

11.0 mm 171 mm 83-1520-110 83-1521-110

12.5 mm 171 mm 83-1520-125 83-1521-125

83

Sicherheitstrokar stumpfSafety trocar blunt

trocar de seguridad romo

Ø arbeitslänge / working length / longitud útil

3.5 mm 132 mm 83-1530

laPaRoSKoPIE tRoKaREtRoCaRS FoR laPaRoSCoPytRóCaRES PaRa laPaRoSCoPIa

END.59SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

haSSon automatik-trokarhülse mit hahn, fixierbarem Gleitkonus und Fadenhalter am KonushaSSon automatic trocar sheat, with fixable gliding cone and suture holder on the cone

Funda para trocar automático de haSSon, con cono deslizante fijable y porta sutura sobre el cono

Ø hülse mit KonusSheat with coneFunda con cono

Komplett mit trokarComplete with trocarCompleta con trocar

Konus alleinCone onlyCono solo

Konus alleinCone onlyCono solo

Konus alleinCone onlyCono solo

trokartrocartrocar

3.5 mm 83-1600-035 83-1601-035 83-1624-035 83-1370-035

5.5 mm 83-1600-055 83-1601-055 83-1624-055 83-1370-055

11.0 mm 83-1600-110 83-1601-110 83-1622-110 83-1624-110 83-1626-110 83-1370-110

12.5 mm 83-1600-125 83-1601-125 83-1624-125 83-1370-125

83laPaRoSKoPIE tRoKaREtRoCaRS FoR laPaRoSCoPytRóCaRES PaRa laPaRoSCoPIa

haSSon trokarhülse mit trompetenventil, hahn, fixierbarem Gleitkonus und Fadenhalter am KonushaSSon trocar sheat, with trumpet valve, fixable gliding cone and suture holder on the cone

Funda de trocar de haSSon, con válvula trompeta, cono deslizante fijable y porta sutura sobre el cono

Ø hülse mit KonusSheat with coneFunda con cono

Komplett mit trokarComplete with trocarCompleta con trocar

Konus alleinCone onlyCono solo

Konus alleinCone onlyCono solo

Konus alleinCone onlyCono solo

trokartrocartrocar

5.5 mm 83-1610-055 83-1611-055 83-1624-055 83-1370-055

11.0 mm 83-1610-110 83-1611-110 83-1622-110 83-1624-110 83-1626-110 83-1370-110

12.5 mm 83-1610-125 83-1611-125 83-1624-125 83-1370-125

END.60 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Saug- / Spülrohre für Griffe 83-1800 bis 83-1804aspiration / Irrigation tubes for handles 83-1800 - 83-1804

Vainas de aspiración-irrigación para mangos 83-1800 - 83-1804

art-nrCat-n°art-n°

83-1810-05 83-1812-05 83-1814-05 83-1820-05 83-1830-05 83-1832-05 83-1840-05 83-1850-05 83-1860-05

Ø 5 mm 5 mm 10 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm

nutzlängeworking lengthlongitud útil

330 327,5 330 330 330 500 330 330 330

Bohrungenholesorificios

4 16 32 48 48 - - 12

Auf Anfrage in Ø 2.8mm, 8-Loch lieferbarOn request available in Ø 2.8mm, 8-holesDisponibles a pedido en Ø 2.8mm, 8 orif.

Standard Sauger und Spülrohre finden Sie in unserem GeneralkatalogYou can find standard suction and irrigation tubes in our general cataloguePuede encontrar vainas de succión e irrigación en nuestro catálogo general

83laPaRoSKoPIE SaUG-SPülRohREIRRIGatIon anD aSPIRatIon tUBES FoR laPaRoSCoPyVaInaS DE IRRIGaCIón y aSPIRaCIón PaRa laPaRoSCoPIa

83-1804Saug-Spülgriff mit Schlauchanschluss

Aspiration-Irrigation handle with tube connectorsMango de aspiración-irrigación con conectores para vainas

83-1802Saug-Spülgriff mit Schlauchanschluss

Aspiration-Irrigation handle with Luer-LockMango de aspiración-irrigación con Luer-Lock

83-1800Saug-Spülgriff mit Schiebeventil

Aspiration-Irrigation handle with sliding valveMango de aspiración-irrigación con válvula deslizante

END.61SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

37-2700Griff

HandleMango

83laPaRoSKoPIE-ElEKtRoDEnElECtRoDES FoR laPaRoSCoPyElECtRoDoS PaRa laPaRoSCoPIa

Monopolarelektroden, geschlossen, für handgriff 37-2700Monopolar electrodes, closed, for handle 37-2700

Electrodos monopolares, cerrados, para mango 37-2700

Øarbeitslänge

working lengthlongitud útil

art-nr.Cat-n°art-n°

KnopfelektrodeKnob electrodeElectrodo esférico

5 mm

330 mm 37-2705/7

450 mm 37-2705/7l

RundhakenelektrodeRound hook electrodeElectrodo gancho curvo

330 mm 37-2705/4

450 mm 37-2705/4l

Hakenelektrode 90°Hook electrode 90°Electrodo gancho 90°

330 mm 37-2705/5

450 mm 37-2705/5l

SpatelelectrodeSpatula electrodeElectrodo espátula

330 mm 37-2705/3

450 mm 37-2705/3l

NadelelektrodeNeedle electrodeElectrodo aguja

330 mm 37-2705/8

450 mm 37-2705/8l

Ø 2.8x250 mm auf Anfrage / Ø 2.8x250 mm available on request / Ø 2.8x250 mm disponible a pedido

Monopolarelektroden, geschlossen, mit trompetenventilMonopolar electrodes, closed, with trumpet valve

Electrodos monopolares, cerrados, con válvula trompeta

Øarbeitslänge

working lengthlongitud útil

art-nr.Cat-n°art-n°

KnopfelektrodeKnob electrodeElectrodo esférico

5 mm

330 mm 37-2701/7

450 mm 37-2701/7l

RundhakenelektrodeRound hook electrodeElectrodo gancho curvo

330 mm 37-2701/4

450 mm 37-270174l

Hakenelektrode 90°Hook electrode 90°Electrodo gancho 90°

330 mm 37-2701/5

450 mm 37-2701/5l

SpatelelectrodeSpatula electrodeElectrodo espátula

330 mm 37-2701/3

450 mm 37-2701/3l

NadelelektrodeNeedle electrodeElectrodo aguja

330 mm 37-2701/8

450 mm 37-2701/8l

END.62 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE SaUG-SPülGRIFFEIRRIGatIon-aSPIRatIon hanDlES FoR laPaRoSCoPyManGoS DE IRRIGaCIón-aSPIRaCIón PaRa laPaRoSCoPIa

Saug-Spül-Pistolenhandgriff mit 2-wege-Schiebeventil und Schlauchanschlüssenaspiration-Irrigation pistol handle with 2 way sliding valve and tube connectors

Mango de aspiración-irrigación tipo pistola con válvula deslizante de 2 vías y conectores de tubos

arbeitslängeworking length

longitud útil

art-nr.Cat-n°art-n°

Griff / Handle / Mango

330 mm

83-2000

Rohr / Tube / Tubo ø 3 mm 83-2000-03

Rohr / Tube / Tubo ø 5 mm 83-2000-05

Rohr / Tube / Tubo ø 10 mm 83-2000-10

Elektroden und adapter für Saug-Spül-Pistolenhandgriff, 360° drehbarElectrodes and adaptors for aspiration-irrigation pistol handle rotatable 360°

Electrodos y adaptadores para mango de aspiración-irrigación tipo pistola giratorio 360°

arbeitslängeworking length

longitud útil

art-nr.Cat-n°art-n°

AdapterAdaptorAdaptador

330 mmø 5 mm

83-2001

KnopfelektrodeKnob electrodeElectrodo esférico

83-2003

RundhakenelektrodeRound hook electrodeElectrodo gancho curvo

83-2004

Hakenelektrode 90°Hook electrode 90°Electrodo gancho 90°

83-2005

SpatelelectrodeSpatula electrodeElectrodo espátula

83-2006

NadelelektrodeNeedle electrodeElectrodo aguja

83-2007

END.63SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE SaUG-SPülGRIFFEIRRIGatIon-aSPIRatIon hanDlES FoR laPaRoSCoPyManGoS PaRa IRRIGaCIón-aSPIRaCIón PaRa laPaRoSCoPIa

Saug-Spül-Handgriffe für auswechselbare Rohre M8 x 1Aspiration-Irrigation handles for exchangeable tubes M8 x 1

Mangos de aspiración-irrigación para tubos intercambiables M8 x 1

nutzlängeworking length

longitud útilø

art-nr.Cat-n°art-n°

PisolengriffPistol handleMango tipo pistola

- - 83-2010

Handgriff mit TrompetenventilHandle with trumpet valveMango con válvula trompeta

- - 83-2011

Handgriff mit Doppel-TrompetenventilHandle with double trumpet valveMango con doble válvula trompeta

- - 83-2012

Auswechselbares Saug-Spülrohr M8 x 1, mit 4 seitlichen BohrungenExchangeable apiration.irrigation M8 x 1 tube wit 4 lateral holesTubo de aspiracion-irrigación M8 x 1 intercambiable con 4 orificios laterales

340 mm

3 mm 83-2015-03

5 mm 83-2015-05

10 mm 83-2015-10

Auswechselbares Saug-Spülrohr M8 x 1, mit 16 seitlichen BohrungenExchangeable apiration.irrigation M8 x 1 tube wit 16 lateral holesTubo de aspiracion-irrigación M8 x 1 intercambiable con 16 orificios laterales

3 mm 83-2017-03

5 mm 83-2017-05

10 mm 83-2017-10

Punktionsnadelsauger M8 x 1, Nadel ø 1.5 mmPunktion needle suction tube, M8 x 1, needle ø 1.5 mmTubo de punción con aguja de succión M8 x 1, aguja ø 1.5 mm

330 mm 5 mm 83-2019-05

END.64 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE aPPlIKatoREn UnD taStStäBEaPPlICatoRS anD PRoBES FoR laPaRoSCoPyaPlICaDoRES y SonDaS PaRa laPaRoSCoPIa

applikator für Endo-nahtapplicator for Endo-Sutureaplicador para Endo-sutura

Art.NrCat-N°Art-N°

ØNutzlänge

Working lengthLongitud útil

83-1400 5-4 mm 175 mm

taststab graduiertSensing probe graduated

Sonda detectora graduada

Art.NrCat-N°Art-N°

ØNutzlänge

Working lengthLongitud útil

83-2110-252.8 mm

250 mm

83-2110-33 330 mm

83-2111-30

5.0 mm

300 mm

83-2111-33 330 mm

83-2111-45 450 mm

DilatationssätzeDilation sets

Sets de dilatadores

Art.Nr komplettCat-N° completeArt-N° completo

Ø

83-2120 5 - 10 mm

83-2121 5 - 11 mm

Dilatationstaststäbe alleinDilation feeling probe

xxx

Art.NrCat-N°Art-N°

Ø

83-2130 5 mm

83-2131 10 mm

83-2132 11 mm

END.65SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83laPaRoSKoPIE PUnKtIonS- UnD nahtInStRUMEntEPUnCtIon anD SUtURE InStRUMEntS FoR laPaRoSCoPyInStRUMEntoS DE PUnCIón y SUtURa PaRa laPaRoSCoPIa

KnotenführerKnot guides

Guía de nudos

nutzlängeworking length

Longitud útilø

art-nrCat-n°Art-N°

Knotenführer mit offener ÖseKnot guide with open loopGuía de nudo con ojal abierto

330 mm

4.0 mm

83-2900-33

450 mm 83-2900-45

Knotenführer mit geschlossener ÖseKnot guide with closed loopGuía de nudo con ojal cerrado

330 mm 83-2901-33

450 mm 83-2901-45

Knotenführer mit SchlitzKnot guide with slotGuía de nudo con ranura

330 mm 4.5 mm 83-2902-33

Punktionskanülen Ø 5 mm, nadel 20 mm langPunction cannula Ø 5 mm, needle length 20 mm

Canula de punción Ø 5 mm; longitud de aguja 20 mm

Art.NrCat-N°Art-N°

Nadel-ØNeedle ØAguja Ø

NutzlängeWorking length

Longitud útilGauge / Calibre

83-2150-12 1.2 mm 250 mm 18

83-2151-07 0.7 mm

330 mm

22

83-2151-09 0.9 mm 20

83-2151-12 1.2 mm 18

83-2151-14 1.4 mm 17

83-2151-15 1.5 mm 16.5

83-2151-18 1.8 mm 15

Länge 450 mm auf Anfrage erhältlichLength 450 mm available on request

Longitud de 450 mmm disponible a pedido

Einstechkanüle fü naCl-lösunglancing cannula for naCl-Solution

Cánula con lanceta para solución de Clna

Art.NrCat-N°Art-N°

ØNutzlänge

Working lengthLongitud útil

83-2160-16

6 mm

160 mm

83-2160-19 190 mm

83-2160-23 235 mm

END.66 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83

Drücken Sie den Ringgriff nach unten, so dass der Fänger aus der Nadel herausragt. Fädeln Sie das Nahtmaterial mittig in die Fascia-Nähhilfe ein. Bringen Sie den Ringgriff in die Ausgangsposition zurück, so dass der Fänger in die Kanüle eingezogen wird.

Push down the ring handle so that the needle is positioned outside thecannula. Set the thread into the“fsad”and make sure that the thread ispositioned in the middle. Pull back the ring handle with your thumb so thatthe catcher hook will be retracted into the cannula.

Presione el anillo del mango para que la aguja quede fuera de la cánula. Coloque el hilo dentro del dispositivo de sutura addominal y asegúrese de que quede ubicado en el medio. Tire hacia atrás el anillo del mango con el dedo pulgar para que el gancho de agarre se retraiga dentro de la cánula.

Platzieren Sie die Fascia-Nähhilfe durch das subkutane Gewebe (Incision für den Trokar) in die Bauchwand. Versichern Sie sich, dass der Fänger dabei zurückgezogen ist. Anschließend drücken Sie den Ringgriff wieder nach unten, so dass der Fänger wieder herausragt. Der Faden ist nun frei.

Penetrate the“fsad”through the subcutaneous tissue (using the incision of thetrocar) in the abdominal wall. Make sure the catcher hook is retracted duringthis procedure. After that, push down the ring handle so that the catcher hookcomes out of the cannula. Now you can release the thread. Then retract thecatcher hook by pulling the ring handle and extract the“fsad”.

Introduzca el dispositivo de sutura abdominal a través del tejido subcutáneo (utilizando la incisión del trocar) en la pared abdominal. Asegúrese de que el gancho de agarre quede retraído durante este procedimiento. Luego presione hacia abajo el anillo del mango para que el gancho de agarre salga de la cánula. En este momento se puede liberar el hilo. Luego retraiga el gancho de agarre tirando del anillo del mango y extraiga el dispositivo de sutura abdominal

Platzieren Sie nun die Fascia-Nähhilfe auf der gegenüberliegenden Seite des Trokars durch das subkutane Gewebe und greifen Sie das freie Ende des Fadens mit dem Fänger der Fascia-Nähhilfe indem Sie erneut den Ringgriff betätigen. Greifen Sie den Fadens erneut mit Hilfe des Fängerhakens.

Now place the“fsad”on the other side of the Trocar (Pic.2). - Please makesure again that the catcher hook is retracted during this procedure. Whenyou have come through the subcutaneous tissue push down the ring handleso that the catcher hook comes out. Take the loose end of the thread bymaking use of the catcher-hook.

Ahora coloque el dispositivo de sutura abdominal sobre el otro lado del trocar (Fig. 2).- Asegúrese nuevamente de que el gancho de agarre quede retraído durante el procedimiento. Cuando Ud. haya atravesado el tejido subcutáneo, presione hacia abajo el anillo del mango para que el gancho de agarre salga. Tome el extremo suelto del hilo utilizando el gancho de agarre.

Ziehen Sie den Ringgriff zurück, um den Fänger einzuziehen. Ziehen Sie zuerst die Fascia-Nähhilfe mit dem Nahtmaterial aus der Bauchdecke heraus und anschließend die Trokarhülse.

Pull the ring handle to retract the catcher hook again. Then remove the“fsad”with the thread followed by the extraction of the trocar sleeve.

Tire del anillo del mango para retraer el gancho de agarre nuevamente. Luego quite el dispositivo de sutura abdominal con el hilo seguido de la extracciòn de la funda del trocar.

Verknoten Sie das Nahtmaterial fest innerhalb des subkutanen Gewebes. So ist ein einfacher und sicherer Verschluß der Bauchwand gewährleistet.

Knot the thread tightly in the subcutaneous tissue. This ensures an easyand safe handling of the abdominal wall closure.

Anude el hilo fuertemente en el tejido subcutáneo. Esto asegura un fácil y seguro manejo del cierre de la pared abdominal.

FASCIA83-2950Nähhilfe

Suture deviceDispositivo de sutura

laPaRoSKoPIE nähhIlFESUtURE DEVICE FoR laPaRoSCoPyDISPoSItIVo DE SUtURa PaRa laPaRoSCoPIa

END.67SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

83-2999-10ø 10 mm L 330 mm

5-finger Leberelevator mit Doppelfunktion zum Spreizen und anheben. Komplett zerlegbar5 prongs liver elevator with double function for spreading and lifting. Completly demountable

Retractor hepático de 5 dedos con doble función para extender y levantar. Completamente desmontable.

83lEBERElEVatoREnlIVER ElEVatoRSREtRaCtoRES hEPÁtICoS

END.68 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP ZanGEnGRIFFE UnD -SChäFtElaP FoRCEPS hanDlES anD -ShaFtSSManGoS y FUnDaS PaRa PInZaS laP 83

83-3000Metallgriff

Metal HandleMango de metal

83-3001Metallgriff mit Feder

Metal Handle with springMango de metal con resorte

83-3002Metallgriff mit Sperre

Metal Handle with ratchetMango de metal con cremallera

83-3003Metallgriff isoliert mit HF-Anschluss

Metal Handle insulated with HF-connectorMango de metal separado con conector HF

83-3010Carbon Griff ohne HF-Anschluß

Cobon Handle without HF connectorMango de carbón sin conector HF

83-3050Carbon Griff mit HF-Anschluß

Cobon Handle with HF connectorMango de carbón con conector HF

83-3020Carbon Griff ohne HF-Anschluß, mit FederCobon Handle without HF connector, with springMango de carbón sin conector HF; con resorte

83-3060Carbon Griff mit HF-Anschluß, mit

Feder.Cobon Handle with HF connector,

with spring.Mango de carbón con conector

HF; con resorte.

83-3030Carbon Griff ohne HF-Anschluß,

mit Feder und RasteCobon Handle without HF

connector, with spring and ratchetMango de carbón sin conector HF; con resorte y cremallera

83-3070Carbon Griff mit HF-Anschluß, mit

Feder und Raste.Cobon Handle with HF connector,

with spring and ratchet.Mango de carbón con conector HF; con resorte y cremallera.

83-3040Carbon Griff ohne HF-Anschluß, mit

Feder und aktivierbarer RasteCobon Handle without HF connector,

with spring and activating ratchetMango de carbón sin conector HF; con resorte y cremallera activadora

83-3080Carbon Griff mit HF-Anschluß, mit

Feder und aktivierbarer RasteCobon Handle with HF connector, with spring and activating ratchet

Mango de carbón con conector HF; con resorte y cremallera activadora

END.69SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP ZanGEnGRIFFE UnD -SChäFtElaP FoRCEPS hanDlES anD -ShaFtSSManGoS y FUnDaS PaRa PInZaS laP 83

Metallschaft mit SchaftmutterMetal shaft with shaft knob

Funda metálica con perilla de eje

Arbeitslänge 220 mmWorking length 220 mm

Longitud útil 220 mm

Arbeitslänge 330 mmWorking length 330 mm

Longitud útil 330 mm

Arbeitslänge 450 mmWorking length 450 mm

Longitud útil 450 mm

ø 5 mm 83-3100-22 83-3100-33 83-3100-45

ø 10 / 5 mm 83-3110-22 83-3110-33 83-3110-45

ø 10 mm 83-3120-22 83-3120-33 83-3120-45

Isolierter Schaft mit SchaftmutterInsulated shaft with shaft knob

Funda separada con perilla de eje

Arbeitslänge 220 mmWorking length 220 mm

Longitud útil 220 mm

Arbeitslänge 330 mmWorking length 330 mm

Longitud útil 330 mm

Arbeitslänge 450 mmWorking length 450 mm

Longitud útil 450 mm

ø 5 mm 83-3200-22 83-3200-33 83-3200-45

ø 10 / 5 mm 83-3210-22 83-3210-33 83-3210-45

ø 10 mm 83-3220-22 83-3220-33 83-3220-45

83-3299-0583-3299-10SchaftmutterShaft KnobPerilla de eje

ø 5mmø 10mm

END.70 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange spitz / Grasping forceps, pointed / Pinzas de agarre (con punta)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4000-22 83-3200-22 83-3003 83-4001-22

330 mm 83-4000-33 83-3200-33 83-3003 83-4001-33

450 mm 83-4000-45 83-3200-45 83-3003 83-4001-45

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Delfin Fasszange lang / Delphin grasping forceps, long / Pinza de agarre Delfin ( larga)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4005-22 83-3200-22 83-3003 83-4006-22

330 mm 83-4005-33 83-3200-33 83-3003 83-4006-33

450 mm 83-4005-45 83-3200-45 83-3003 83-4006-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Delfin Fasszange kurz / Delphin grasping forceps, short / Pinza de agarre Delfin (corta)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4010-22 83-3200-22 83-3003 83-4011-22

330 mm 83-4010-33 83-3200-33 83-3003 83-4011-33

450 mm 83-4010-45 83-3200-45 83-3003 83-4011-45

83

END.71SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange mit löffel lang / Grasping forceps with spoon, long / Pinza de agarre con cuchara (larga)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4015-22 83-3200-22 83-3003 83-4016-22

330 mm 83-4015-33 83-3200-33 83-3003 83-4016-33

450 mm 83-4015-45 83-3200-45 83-3003 83-4016-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Dissektions- und Fasszange, grob gerieft / Dissecting- and grasping forceps, heavy pattern / Pinza de disección y agarre (modelo pesado)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4020-22 83-3200-22 83-3003 83-4021-22

330 mm 83-4020-33 83-3200-33 83-3003 83-4021-33

450 mm 83-4020-45 83-3200-45 83-3003 83-4021-45

Fasszange MaRylanD / MaRylanD grasping forceps / Pinza de agarre MaRylanD

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4025-22 83-3200-22 83-3003 83-4026-22

330 mm 83-4025-33 83-3200-33 83-3003 83-4026-33

450 mm 83-4025-45 83-3200-45 83-3003 83-4026-45

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM 83

END.72 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange KElly / KElly grasping forceps / Pinza de agarre KElly

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4030-22 83-3200-22 83-3003 83-4031-22

330 mm 83-4030-33 83-3200-33 83-3003 83-4031-33

450 mm 83-4030-45 83-3200-45 83-3003 83-4031-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

autraumatische Fasszange lang / atraumatic grasping forceps, long / Pinza de agarre atraumática (larga)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4035-22 83-3200-22 83-3003 83-4036-22

330 mm 83-4035-33 83-3200-33 83-3003 83-4036-33

450 mm 83-4035-45 83-3200-45 83-3003 83-4036-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

autraumatische Fasszange lang, konkav / atraumatic grasping forceps, long, concave / Pinza de agarre atraumática (larga, cóncava)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4040-22 83-3200-22 83-3003 83-4041-22

330 mm 83-4040-33 83-3200-33 83-3003 83-4041-33

450 mm 83-4040-45 83-3200-45 83-3003 83-4041-45

83

END.73SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange gefenstert / Grasping forceps fenestrated / Pinza de agarre fenestrada

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4045-22 83-3200-22 83-3003 83-4046-22

330 mm 83-4045-33 83-3200-33 83-3003 83-4046-33

450 mm 83-4045-45 83-3200-45 83-3003 83-4046-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Mikro-Fasszange gefenstert / Micro-Grasping forceps fenestrated / Pinza de micro-agarre fenestrada

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4050-22 83-3200-22 83-3003 83-4051-22

330 mm 83-4050-33 83-3200-33 83-3003 83-4051-33

450 mm 83-4050-45 83-3200-45 83-3003 83-4051-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Mikro-Fasszange / Micro-Grasping forceps / Pinza de micro-agarre

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4055-22 83-3200-22 83-3003 83-4056-22

330 mm 83-4055-33 83-3200-33 83-3003 83-4056-33

450 mm 83-4055-45 83-3200-45 83-3003 83-4056-45

83

END.74 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Mikro-MaRylanD Fasszange / Micro-MaRylanD grasping forceps / Pinza de agarre Micro-MaRylanD

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4060-22 83-3200-22 83-3003 83-4061-22

330 mm 83-4060-33 83-3200-33 83-3003 83-4061-33

450 mm 83-4060-45 83-3200-45 83-3003 83-4061-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

atraumatische Fasszange, lang / atraumatic grasping forceps, long / Pinza de agarre atraumática (larga)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4065-22 83-3200-22 83-3003 83-4066-22

330 mm 83-4065-33 83-3200-33 83-3003 83-4066-33

450 mm 83-4065-45 83-3200-45 83-3003 83-4066-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange gerade / Grasping forceps, straight / Pinza de agarre (recta)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4070-22 83-3200-22 83-3003 83-4071-22

330 mm 83-4070-33 83-3200-33 83-3003 83-4071-33

450 mm 83-4070-45 83-3200-45 83-3003 83-4071-45

83

END.75SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange gebogen / Grasping forceps, curved / Pinza de agarre (curva)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4075-22 83-3200-22 83-3003 83-4076-22

330 mm 83-4075-33 83-3200-33 83-3003 83-4076-33

450 mm 83-4075-45 83-3200-45 83-3003 83-4076-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange allIGatoR / Grasping forceps allIGatoR / Pinza de agarre laGaRto

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4080-22 83-3200-22 83-3003 83-4081-22

330 mm 83-4080-33 83-3200-33 83-3003 83-4081-33

450 mm 83-4080-45 83-3200-45 83-3003 83-4081-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange MIxtER 60° / Grasping forceps MIxtER 60° / Pinza de agarre MIxtER 60°

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4085-22 83-3200-22 83-3003 83-4086-22

330 mm 83-4085-33 83-3200-33 83-3003 83-4086-33

450 mm 83-4085-45 83-3200-45 83-3003 83-4086-45

83

END.76 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

Fasszange MIxtER 90° / Grasping forceps MIxtER 90° / Pinza de agarre MIxtER 90°

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4090-22 83-3200-22 83-3003 83-4091-22

330 mm 83-4090-33 83-3200-33 83-3003 83-4091-33

450 mm 83-4090-45 83-3200-45 83-3003 83-4091-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange allIGatoR mit löffel / Grasping forceps allIGatoR, with spoon / Pinza de agarre laGaRto (con cuchara)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4095-22 83-3200-22 83-3003 83-4096-22

330 mm 83-4095-33 83-3200-33 83-3003 83-4096-33

450 mm 83-4095-45 83-3200-45 83-3003 83-4096-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Krallengreifer Da VInCI / aggressive grasping forceps Da VInCI / Pinza de agarre agresiva Da VInCI

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4100-22 83-3200-22 83-3003 83-4101-22

330 mm 83-4100-33 83-3200-33 83-3003 83-4101-33

450 mm 83-4100-45 83-3200-45 83-3003 83-4101-45

83

END.77SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

atraumatische Fasszange MaxI / atraumatic grasping forceps MaxI / Pinza de agarre atraumática MaxI

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4105-22 83-3200-22 83-3003 83-4106-22

330 mm 83-4105-33 83-3200-33 83-3003 83-4106-33

450 mm 83-4105-45 83-3200-45 83-3003 83-4106-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange Mc KEaRnan gefenstert / Grasping forceps Mc Kearnan fenestrated / Pinza de agarre Mc Kearnan fenestrada

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4110-22 83-3200-22 83-3003 83-4111-22

330 mm 83-4110-33 83-3200-33 83-3003 83-4111-33

450 mm 83-4110-45 83-3200-45 83-3003 83-4111-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange stumpf / Grasping forceps oviduct / Pinza de agarre oviducto

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4115-22 83-3200-22 83-3003 83-4116-22

330 mm 83-4115-33 83-3200-33 83-3003 83-4116-33

450 mm 83-4115-45 83-3200-45 83-3003 83-4116-45

83

END.78 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

Dissektions- und Fasszange fein gerieft / Dissecting and grasping forceps fine pattern / Pinza de agarre y disección de diseño fino

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4120-22 83-3200-22 83-3003 83-4121-22

330 mm 83-4120-33 83-3200-33 83-3003 83-4121-33

450 mm 83-4120-45 83-3200-45 83-3003 83-4121-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange "Vielzahn" / Grasping forceps "Multiple teeth" / Pinza de agarre multidentada

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4125-22 83-3200-22 83-3003 83-4126-22

330 mm 83-4125-33 83-3200-33 83-3003 83-4126-33

450 mm 83-4125-45 83-3200-45 83-3003 83-4126-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange mit Mauszahn / Grasping forceps with rat tooth / Pinza de agarre con diente de rata

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4130-22 83-3200-22 83-3003 83-4131-22

330 mm 83-4130-33 83-3200-33 83-3003 83-4131-33

450 mm 83-4130-45 83-3200-45 83-3003 83-4131-45

83

END.79SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

Krallengreifer / Claw grasping forceps / Pinza de agarre tipo garra

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4200-22 83-3100-22 83-3001 83-4201-22

330 mm 83-4200-33 83-3100-33 83-3001 83-4201-33

450 mm 83-4200-45 83-3100-45 83-3001 83-4201-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

hakenzange, doppelbeweglich / tenaculum forceps, double action / Pinza tenáculo (doble acción)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4205-22 83-3100-22 83-3001 83-4206-22

330 mm 83-4205-33 83-3100-33 83-3001 83-4206-33

450 mm 83-4205-45 83-3100-45 83-3001 83-4206-45

Biopsiezange doppelbeweglich / Biopsy spoon forceps, double action / Pinza de cuchara para biopsia (doble acción)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4300-22 83-3200-22 83-3003 83-4301-22

330 mm 83-4300-33 83-3200-33 83-3003 83-4301-33

450 mm 83-4300-45 83-3200-45 83-3003 83-4301-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

83

END.80 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

Biopsiezange doppelbeweglich mit zwei Dornen / Biopsy spoon forceps, double action with two spikes / Pinza de cuchara para biopsia (doble acción con 2 dientes)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4305-22 83-3200-22 83-3003 83-4306-22

330 mm 83-4305-33 83-3200-33 83-3003 83-4306-33

450 mm 83-4305-45 83-3200-45 83-3003 83-4306-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Biopsiezange einfachbeweglich / Biopsy spoon forceps, single action / Pinza de cuchara para biopsia (acción única)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4310-22 83-3200-22 83-3003 83-4311-22

330 mm 83-4310-33 83-3200-33 83-3003 83-4311-33

450 mm 83-4310-45 83-3200-45 83-3003 83-4311-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Biopsiezange einfachbeweglich mit zwei Dornen / Biopsy spoon forceps, single action, with two spikes / Pinza de cuchara para biopsia (acción única, con dos dientes)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4315-22 83-3200-22 83-3003 83-4316-22

330 mm 83-4315-33 83-3200-33 83-3003 83-4316-33

450 mm 83-4315-45 83-3200-45 83-3003 83-4316-45

83

END.81SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

Biopsiezange BlaKESlEy / Biopsy forceps BlaKESlEy / Pinza de biopsia BlaKESlEy

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4320-22 83-3200-22 83-3003 83-4321-22

330 mm 83-4320-33 83-3200-33 83-3003 83-4321-33

450 mm 83-4320-45 83-3200-45 83-3003 83-4321-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Biopsiezange Stanze / Biopsy punch / Sacabocados para biopsia

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4325-22 83-3200-22 83-3003 83-4326-22

330 mm 83-4325-33 83-3200-33 83-3003 83-4326-33

450 mm 83-4325-45 83-3200-45 83-3003 83-4326-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange KRoKoDIl / Grasping forceps CRoCoDIlE / Pinza de agarre CoCoDRIlo

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4400-22 83-3200-22 83-3002 83-4401-22

330 mm 83-4400-33 83-3200-33 83-3002 83-4401-33

450 mm 83-4400-45 83-3200-45 83-3002 83-4401-45

83

END.82 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

Fasszange "Retraktion" / Grasping forceps "Retraction" / Pinza de agarre "Retracción"

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4405-22 83-3200-22 83-3002 83-4406-22

330 mm 83-4405-33 83-3200-33 83-3002 83-4406-33

450 mm 83-4405-45 83-3200-45 83-3002 83-4406-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Darmfasszange gefenstert / Bowel grasping forceps, fenestrated / Pinza de agarre de intestino (fenestrada)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4410-22 83-3200-22 83-3002 83-4411-22

330 mm 83-4410-33 83-3200-33 83-3002 83-4411-33

450 mm 83-4410-45 83-3200-45 83-3002 83-4411-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange allIS / Grasping forceps allIS / Pinza de agarre allIS

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4415-22 83-3200-22 83-3002 83-4416-22

330 mm 83-4415-33 83-3200-33 83-3002 83-4416-33

450 mm 83-4415-45 83-3200-45 83-3002 83-4416-45

83

END.83SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 MM

atraumatische Fasszange DeBaKEy / atraumatic grasping forceps DeBaKEy / Pinza de agarre atraumática DeBaKEy

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4420-22 83-3200-22 83-3002 83-4421-22

330 mm 83-4420-33 83-3200-33 83-3002 83-4421-33

450 mm 83-4420-45 83-3200-45 83-3002 83-4421-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange BaBCoCK / Grasping forceps BaBCoCK / Pinza de agarre BaBCoCK

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4425-22 83-3200-22 83-3002 83-4426-22

330 mm 83-4425-33 83-3200-33 83-3002 83-4426-33

450 mm 83-4425-45 83-3200-45 83-3002 83-4426-45

83

END.84 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 / 10 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 / 10 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 / 10 MM

Fasszange MaRylanD / Grasping forceps MaRylanD / Pinza de agarre MaRylanD

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4500-22 83-3210-22 83-3003 83-4501-22

330 mm 83-4500-33 83-3210-33 83-3003 83-4501-33

450 mm 83-4500-45 83-3210-45 83-3003 83-4501-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange KElly / Grasping forceps KElly / Pinza de agarre KElly

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4505-22 83-3210-22 83-3003 83-4506-22

330 mm 83-4505-33 83-3210-33 83-3003 83-4506-33

450 mm 83-4505-45 83-3210-45 83-3003 83-4506-45

Fasszange allIGatoR / Grasping forceps allIGatoR / Pinza de agarre laGaRto

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4510-22 83-3210-22 83-3003 83-4511-22

330 mm 83-4510-33 83-3210-33 83-3003 83-4511-33

450 mm 83-4510-45 83-3210-45 83-3003 83-4511-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

83

END.85SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 5 / 10 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 5 / 10 MMPInZaS laP DE aGaRRE y DISECCIón 5 / 10 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Fasszange MIxtER 90° / Grasping forceps MIxtER 90° / Pinza de agarre MIxtER 90°

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4515-22 83-3220-22 83-3003 83-4516-22

330 mm 83-4515-33 83-3220-33 83-3003 83-4516-33

450 mm 83-4515-45 83-3220-45 83-3003 83-4516-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

löffelzange / Spoon grasping forceps / Pinza de agarre de cuchara

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4600-22 83-3120-22 83-3001 83-4601-22

330 mm 83-4600-33 83-3120-33 83-3001 83-4601-33

450 mm 83-4600-45 83-3120-45 83-3001 83-4601-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Krallengreifer einfachbeweglich / Claw grasping forceps, single action / Pinza de agarre tipo garra (acción única)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4605-22 83-3120-22 83-3001 83-4606-22

330 mm 83-4605-33 83-3120-33 83-3001 83-4606-33

450 mm 83-4605-45 83-3120-45 83-3001 83-4606-45

83

END.86 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP FaSS- UnD DISSEKtIonSZanGEn 10 MMlaP GRaSPInG anD DISSECtInG FoRCEPS 10 MMPInZaS DE aGaRRE y DISECCIón 10 MM

Krallengreifer doppelbeweglich / Claw grasping forceps, double action / Pinza de agarre tipo garra (doble acción)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4610-22 83-3120-22 83-3001 83-4611-22

330 mm 83-4610-33 83-3120-33 83-3001 83-4611-33

450 mm 83-4610-45 83-3120-45 83-3001 83-4611-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

hakenzange, doppelbeweglich / tenaculum forceps double action / Pinza tenáculo (doble acción)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4615-22 83-3120-22 83-3001 83-4616-22

330 mm 83-4615-33 83-3120-33 83-3001 83-4616-33

450 mm 83-4615-45 83-3120-45 83-3001 83-4616-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

83

END.87SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP SChEREn 5 MMlaP SCISSoRS 5 MMtIjERaS laP 5 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Peritoneal-Schere gezahnt / Peritoneal scissors, serrated / tijera peritoneal (aserrada)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4650-22 83-3200-22 83-3003 83-4651-22

330 mm 83-4650-33 83-3200-33 83-3003 83-4651-33

450 mm 83-4650-45 83-3200-45 83-3003 83-4651-45

hakenschere / hook scissors / tijera gancho

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4655-22 83-3200-22 83-3003 83-4656-22

330 mm 83-4655-33 83-3200-33 83-3003 83-4656-33

450 mm 83-4655-45 83-3200-45 83-3003 83-4656-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Baby Metzenbaum Schere, gebogen / Baby Metzenbaum scissors, curved / tijera Baby Metzenbaum (curva)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4660-22 83-3200-22 83-3003 83-4661-22

330 mm 83-4660-33 83-3200-33 83-3003 83-4661-33

450 mm 83-4660-45 83-3200-45 83-3003 83-4661-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

11 mm

83

END.88 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP SChEREn 5 MMlaP SCISSoRS 5 MMtIjERaS laP 5 MM

Metzenbaum Schere, gebogen / Metzenbaum scissors, curved / tijera Metzenbaum (curva)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4665-22 83-3200-22 83-3003 83-4666-22

330 mm 83-4665-33 83-3200-33 83-3003 83-4666-33

450 mm 83-4665-45 83-3200-45 83-3003 83-4666-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

15 mm

Metzenbaum-Schere, gerade, starke Blätter / Metzenabum scissors, straight, heavy blades 7 / tijera Metzenbaum (recta, hojas pesadas)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4675-22 83-3200-22 83-3003 83-4676-22

330 mm 83-4675-33 83-3200-33 83-3003 83-4676-33

450 mm 83-4675-45 83-3200-45 83-3003 83-4676-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

11 mm

83

END.89SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Metzenbaum-Schere, gebogen, starke Blätter / Metzenabum scissors, curved, heavy blades / tijera Metzenbaum (curva, hojas pesadas)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4680-22 83-3200-22 83-3003 83-4681-22

330 mm 83-4680-33 83-3200-33 83-3003 83-4681-33

450 mm 83-4680-45 83-3200-45 83-3003 83-4681-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

11 mm

laP SChEREn 5 MMlaP SCISSoRS 5 MMtIjERaS laP 5 MM

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

Mikro-Schere, gerade / Micro scissors, straight / Micro-tijera (recta)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4700-22 83-3100-22 83-3000 83-4701-22

330 mm 83-4700-33 83-3100-33 83-3000 83-4701-33

450 mm 83-4700-45 83-3100-45 83-3000 83-4701-45

Mikro-Schere, gebogen / Micro scissors, curved / Micro- tijera (curva)

arbeitslängeworking length

longitud útil

Instrumenteneinsatzjaw Insert

Boca de inserción

Schafttube Shaft

Funda

GriffhandleMango

KomplettCompleteCompleta

220 mm 83-4705-22 83-3100-22 83-3000 83-4706-22

330 mm 83-4705-33 83-3100-33 83-3000 83-4706-33

450 mm 83-4705-45 83-3100-45 83-3000 83-4706-45

InstrumenteneinsatzJaw Insert

SchaftTube shaft

Griff Handle

83

END.90 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP naDElhaltER MIt MEtallGRIFFlaP nEEDlEholDERS wIth MEtal hanDlEPoRtaaGUjaS laP Con ManGo MEtÁlICo

Metallgriff mit Feder und Spülanschluss, nicht drehbar / Metal handle with spring and cleaning port, non-rotating / Mango metálico con resorte y puerto de limpieza, no rotativo

hartmetall 3 mm tungsten Carbide 3 mmCarburo de tungsteno 3 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4801-22

330 mm 83-4801-33

450 mm 83-4801-45

Gerieftes Maul 3 mm Serrated jaw 3 mmBoca aserrada 3 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4806-22

330 mm 83-4806-33

450 mm 83-4806-45

hartmetall 5 mm tungsten Carbide 5 mmCarburo de tungsteno 5 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4811-22

330 mm 83-4811-33

450 mm 83-4811-45

Gerieftes Maul 5 mm Serrated jaw 5 mmBoca aserrada 5 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4816-22

330 mm 83-4816-33

450 mm 83-4816-45

FlaMInGo 5 mm FlaMInGo 5 mmFlaMEnCo 5 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4821-22

330 mm 83-4821-33

450 mm 83-4821-45

PaPaGEI 5 mm PaRRot 5 mmloRo 5 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4826-22

330 mm 83-4826-33

450 mm 83-4826-45

hartmetall links gebogen 5 mm tungsten Carbide curved left 5 mmCarburo de tungsteno curvada a la izq. 5 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4831-22

330 mm 83-4831-33

450 mm 83-4831-45

hartmetall rechts gebogen 5 mm tungsten Carbide curved right 5 mmCarburo de tungsteno curvada a la derecha 5 mm

Arbeitslänge Working lengthLongitud útil

220 mm 83-4836-22

330 mm 83-4836-33

450 mm 83-4836-45

83

END.91SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

laP naDElhaltER MIt axIalGRIFFlaP nEEDlEholDERS wIth axIal hanDlEPoRtaaGUjaS laP Con ManGo axIal

hartmetall 5 mm tungsten Carbide 5 mmCarburo de tungsteno 5 mm

Arbeitslänge / Working length/Longitud útil

220 mm 83-4861-22

330 mm 83-4861-33

450 mm 83-4861-45

Gerieftes Maul 5 mm Serrated jaw 5 mmBoca aserrada

Arbeitslänge / Working length/ Longitud útil

220 mm 83-4866-22

330 mm 83-4866-33

450 mm 83-4866-45

FlaMInGo 5 mm FlaMInGo 5 mmFlaMEnCo 5 mm

Arbeitslänge / Working length/ Longitud útil

220 mm 83-4871-22

330 mm 83-4871-33

450 mm 83-4871-45

PaPaGEI 5 mm PaRRot 5 mmloRo 5 mm

Arbeitslänge / Working length/ Longitud útil

220 mm 83-4876-22

330 mm 83-4876-33

450 mm 83-4876-45

hartmetall links gebogen 5 mm tungsten Carbide curved left 5 mmCarburo de tungsteno curvada a la izq. 5mm

Arbeitslänge / Working length/ Longitud útil

220 mm 83-4881-22

330 mm 83-4881-33

450 mm 83-4881-45

hartmetall rechts gebogen 5 mm tungsten Carbide curved right 5 mmCarburo de tungsteno curvada a la der. 5 mm

Arbeitslänge / Working length/ Longitud útil

220 mm 83-4886-22

330 mm 83-4886-33

450 mm 83-4886-45

Axialgriff mit Sperre und Spülanschluss, nicht drehbar / Axial handle with ratchet and cleaning port, non-rotatingMango axial con cremallera y puerto de limpieza (no rotativo)

83

END.92 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle autoclavable

84-0027-00 2.7 302 mm 0° 75° YES

84-0027-30 2.7 302 mm 30° 75° YES

84-0027-70 2.7 302 mm 70° 75° YES

84-0040-00 4.0 302 mm 0° 80° YES

84-0040-15 4.0 302 mm 15° 80° YES

84-0040-30 4.0 302 mm 30° 80° YES

84-0040-45 4.0 302 mm 45° 80° YES/

84-0040-70 4.0 302 mm 70° 80° YES

MyombohrerMyoma drill

Taladro para mioma

øNutzlänge

Working legnthLongitud útil

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

5.0 mm330 mm 84-1010-05

420 mm 84-1011-05

10.0 mm330 mm 84-1010-10

420 mm 84-1011-10

COHEN SondeCOHEN probeSonda COHEN

KomplettCompleteCompleta

Sonde alleinProbe onlySonda sola

Portio adapter kleinPortio adaptor small

Porción adaptadora pequeña

Portio adapter großPortio adaptor large

Porción adaptadora grande

84-1020 84-1022 84-1024 84-1026

84oPtIKEn FüR URoloGIE / GynäKoloGIEtElSCoPES FoR GynEColoGy / URoloGyóPtICaS PaRa GInEColoGÍa / URoloGÍa

END.93SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Uterusdilatatoren siehe Generalkatalog Kapitel 30For uterine dilators see chpter 30 in our general cataloguePara dilatadores uterinos ver el capítulo 30 de nuestro catálogo general

UterusmanipulatorUterine manipulatorManipulador uterino

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

Komplett mit 6 AdapternComplete with 6 adaptors

Completo con 6 adaptadores84-1030

Manipulator alleinManipulator onlyManipulador solo

84-1030-01

Adapter ø 8 x 80 mmAdaptor ø 8 x 80 mm

Adaptador ø 8 x 80 mm84-1030-02

Adapter ø 10 x 100 mmAdaptor ø 10 x 100 mm

Adaptador ø 10 x 100 mm84-1030-03

Adapter ø 3 x 45 mmAdaptor ø 3 x 45 mm

Adaptador ø 3 x 45 mm84-1030-04

Adapter ø 3 x 55 mmAdaptor ø 3 x 55 mm

Adaptador ø 3 x 55 mm84-1030-05

Adapter mit Konus, langAdaptor with cone, long

Adaptador con cono (largo)84-1030-06

Adapter mit Konus, kurzAdaptor with cone, short

Adaptador con cono (corto)84-1030-07

84UtERUSInStRUMEntEUtERInE InStRUMEntSInStRUMEntoS UtERInoS

END.94 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

84hyStERoSKoPSChäFtEShEatS FoR hyStERoSCoPyFUnDaS PaRa hIStERoSCoPIa

hysteroskopie operationsschäfte mit 1 arbeitskanalhysteroscopy operating sheats with 1 working channel

Fundas para histeroscopia operatoria con 1 canal de trabajo

NutzlängeUsable length

Longitud utilizable

für Optik-øfor telescope-øpara óptica ø

WinkelAngleÁngulo

1 Hahn drehbar1 cock rotatable

1 válvula giratoria

2 Hahn drehbar2 cock rotatable

2 válvulas giratorias

Arbeitskanal øWorking channel øCanal de trabajo ø

Aussen ØOuter Ø

Ø Externo

211 mm

2.7 mm0° 84-1327-00 84-1427-00 1 x 5 Ch 5.8 mm

30° 84-1327-30 84-1427-30 1 x 5 Ch 5.8 mm

4.0 mm0° 84-1340-00 84-1440-00 1 x 7 Ch 7.5 mm

30° 84-1340-30 84-1440-30 1 x 7 Ch 7.5 mm

Single Flow hysteroskop Diagnoseschäfte ohne arbeitskanal mit 1 hahnSingle flow hysteroscope diagnostic sheats without working channel with 1 stopcock

Fundas para histeroscopios diagnósticos de flujo único sin canal de trabajo con 1 válvula de paso

NutzlängeUsable length

Longitud utilizable

für Optik-øfor telescope-øpara óptica ø

WinkelAngleÁngulo

Mit 1 starren HahnWith one fix stopcock

Con una válvula de paso fija

Mit 1 drehbaren HahnWith one rotatable stopcock

Con una válvula de paso giratoria

Aussen ØOuter Ø

Ø Externo

ObturatorObturatorObturador

281 mm2.7 mm

0° 84-1127-00 84-1227-004.0 mm 84-1127-95

274 mm 30° 84-1127-30 84-1227-30

281 mm4.0 mm

0° 84-1140-00 84-1240-005.0 mm 84-1140-95

274 mm 30° 84-1140-30 84-1240-30

END.95SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

84hyStERoSKoPSChäFtEShEatS FoR hyStERoSCoPyFUnDaS PaRa hIStERoSCoPIa

hysteroskopie Dauerspül- operationsschäfte mit 1 arbeitskanalhysteroscopy continuous flow operating sheats with 1 working channel

Fundas para histeroscopia operatoria de flujo continuo con 1 canal de trabajo

NutzlängeUsable length

Longitud utilizable

für Optik-øfor telescope-øpara óptica ø

WinkelAngleÁngulo

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

Arbeitskanal øWorking channel øCanal de trabajo ø

Aussen ØOuter Ø

Ø Externo

193 mm

2.7 mm0° 84-1527-00 1 x 5 Ch

6.0 mm30° 84-1527-30 1 x 5 Ch

4.0 mm0° 84-1540-00 1 x 7 Ch

8.0 mm30° 84-1540-30 1 x 7 Ch

hysteroskopie adapter, passend für alle Schäfte bis aussen-Ø 8.5 mmhysteroscopy adaptor, fitting to all sheats up to 8.5 mm outer Ø

adaptador para histeroscopia regulable para todas las fundas hasta 8.5 mm de Ø externo

Klein / Small / Pequeño 84-1600

Groß / Large / Grande 84-1601

END.96 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Dauerspül Diagnose-hysteroskopschäfte mit 1 hahn, ohne arbeitskanalContinous flow diagnostic hysteroscope sheats with 1 cock, without working channel

Fundas para histeroscopio diagnóstico de flujo continuo con 1 válvula, sin canal de trabajo

für Optik-øfor telescope-øpara óptica-ø

WinkelAngleÁngulo

Innenschaft NL 260 mmInner sheat WL 260 mm

Funda interior WL 260 mm

Aussenschaft NL 240 mmOuter sheat WL 240 mm

Funda exterior WL 240 mm

Aussen ØOuter Ø

Ø externo

ObturatorObturatorObturador

2.7 + 2.9 mm0° 84-1627-00

84-1627-98 4.0 mm 84-1627-9530° 84-1627-30

4.0 mm0° 84-1640-00

84-1640-98 5.0 mm 84-1640-9530° 84-1640-30

Innenschaft / Inner sheat / Funda interior

Aussenschaft / Outer Sheat / Funda exterior

Obturator 4.0 mm / Obturator 4.0 mm / Obturador 4.0 mm

Obturator 3.0 mm / Obturator 3.0 mm / Obturador 3.0 mm

84hyStERoSKoPSChäFtEShEatS FoR hyStERoSCoPyFUnDaS PaRa hIStERoSCoPIa

END.97SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Dauerspül operations-hysteroskopschäfte mit arbeitskanalContinous flow operation hysteroscope sheats with working channel

Fundas para histeroscopio operatorio de flujo continuo con canal de trabajo

für Optik-øfor telescope-ø

para óptica

WinkelAngleÁngulo

Innenschaft NL 175 mmInner sheat WL 175 mm

Funda interna WL 175 mm

Aussenschaft NL 155 mmOuter sheat Wl 155 mm

Funda externa WI 155 mm

Aussen ØOuter Ø

Ø Externo

ObturatorObturatorObturador

4.0 / 302 mm 30° 84-1700 84-1702 5.0 mm 84-1704

Innenschaft, Arbeitskanal 7 CHInner sheat, working channel 7 CH

Funda interior, canal de trabajo 7 CH

Aussenschaft / Outer Sheat / funda externa

Obturator / Obturator / obturador

84hyStERoSKoPSChäFtEShEatS FoR hyStERoSCoPyFUnDaS PaRa hIStERoSCoPIa

END.98 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

operations-hysteroskopschäfte mit 2 starren hähnen und 5 Ch arbeitskanaloperation hysteroscope sheats with 2 fixed stopcocks and 5 Ch working channel

Fundas de histeroscopio operatorio con 2 válvulas de paso fijas y 5 Ch canales de trabajo

für Optik-øfor telescope-øpara óptica-ø

WinkelAngleÁngulo

Art-Nr.Cat-N°Art-N°

NutzlängeWorking length

Longitud útil

HöheHeightAltura

ArbeitskanalWorking channelCanal de trabajo

2.7 + 2.9 / 302 mm 30° 84-1720 222 mm 5.7 mm 5 CH

HöheHeightAltura

OptikkanalTelescope channelCanal de la óptica

ArbeitskanalWorking channelCanal de trabajo

OptikkanalTelescope channel

Canal de óptica HöheHeightAltura

operations-hysteroskopschäfte mit 2 starren hähnen und 5 Ch arbeitskanaloperation hysteroscope sheats with 2 fixed stopcocks and 5 Ch working channel

Fundas para histeroscopio operatorio con 2 válvulas de paso fijas 5 Ch canales de trabajo

für Optik-øfor telescope-øpara óptica-ø

WinkelAngleÁngulo

InnenschaftInner sheat

Funda interior

AussenschaftOuter sheat

Funda exterior

2.7 + 2.9 / 302 mm 30° 84-1750 84-1752

Innenschaft, 1 x 5 CH Instrumenten- + 1 x Spülkanal, Höhe 5.8 mm, Nutzlänge 221 mmInner sheath, 1 x 5 CH instrument + 1 x 5 CH irrigation channel, height 5.8 mm, working length 221 mmFunda interna, 1 x 5 CH instrumento + 1x 5 CH canales de irrigación, altura 5.8 mm longitud útil 221 mm

Diagnose-Dauerspül-Aussenschaft, Nutzlänge 208 mm, Höhe 6.6 mmDiagnostic-continuous-flow-outer sheat, working length 208 mm, height 6.6 mmFunda de flujo continuo externo para diagnóstico, longitud útil 208 mm, altura 6.6 mm

84hyStERoSKoPSChäFtEShEatS FoR hyStERoSCoPyFUnDaS PaRa hIStERoSCoPIa

END.99SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Ringapplikatoren zur Verwendung mit oP-laparoskop (erster Einstich)Ring applicator to be used with oP-laparoscope (first penetration)

aplicador de anillo para ser usado con laparoscopio oP (primera penetración)

Art-Nr.Cat-N°Art-N°

NutzlängeWorking length

Longitud útilØ

Passen für LaparoskopFitting to laparoscopes

Regulación para laparoscopios

KomplettCompleteCompleto

84-1800 332.5 mm

6.0 mm

Standard

84-1802 355.0 mm SCHÖLLY/SCHREIBER

84-1804 335.0 mm HSW

Ladevorrichtung alleinLoading device only

Dispositivo de carga solo 84-1810

Konusteil alleinConival part onlyParte cónica sola

84-1812

84RInGaPPlIKatoREnRInG aPPlICatoRSaPlICaDoRES DE anIlloS

Ringapplikatoren zur Verwendung mit einer regulären trokarhülse (zweiter Einstich)Ring applicator to be used with a regular trocar sheat (second penetration)

aplicadores de anillos para ser usados con funda de trocar regular (segunda penetración)

Art-Nr.Cat-N°Art-N°

NutzlängeWorking length

Longitud útilØ

KomplettCompleteCompleto

84-1820 300 mm 6.5 mm

Ladevorrichtung alleinLoading device only

Dispositivo de carga solo84-1810

Konusteil alleinConival part onlyParte cónica sola

84-1812

END.100 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Resektoskop ArbeitselementeResectoscope working elementsElementos de trabajo para resectoscopio

Resektoskop arbeitselement, für optik 30°Resectoscope working element, for 30° telescopes

Elementos de trabajo para resectoscopio, para ópticas de 30°

PassivpassicePasivo

AktivactiveActivo

Aluminium, Griff schwarzAluminium, black handleAluminio mango negro

EdelstahlStainless steel

Acero inoxidable

Aluminium, Griff schwarzAluminium, black handleAluminio mango negro

EdelstahlStainless steel

Acero inoxidable

84-2000 84-2000R 84-2001 84-2001R

84RESEKtoSKoP aRBEItSElEMEntERESECtoPSCoPE woRKInG ElEMEntSElEMEntoS DE tRaBajo PaRa RESECtoSCoPIo

Aluminium, Griff schwarz beschichtetAluminium, handle black coatedMango de aluminio con revestimiento negro

EdelstahlStainless steelAcero inoxidable

END.101SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Monopolar Elektroden für ResektoskopeMonopolar Electrodes for Resectoscopy

Electrodos monopolares para resectoscopios

Schlingenelektrode geradeLoop electrode straightElectrodo en asa recto

24 Ch 84-2100-24

Schlingenelektrode für 0°, gebogenLoop electrode for 0°, curved

Electrodo en asa para 0°, curvado 24 Ch 84-2110-24

Schlingenelektrode für 30°, gebogenLoop electrode for 30°, curved

Electrodo en asa para 30°, curvado

24 Ch 84-2120-24

27 Ch 84-2120-27

Messerelektrode "COLLINS"Knife electrode "COLLINS"

Electrodo cuchilla "COLLINS"24 Ch 84-2130-24

VaporisationselektrodeVaporization electrode

Electrodo de vaporización

24 Ch 3 mm 84-2140-03

24 Ch 5 mm 84-2140-05

KegelelektrodeConical electrodeElectrodo cónico

24 Ch 84-2150-24

RollenelektrodeRoller electrode

Electrodo en rodillo

24 Ch 3 mm 84-2160-03

24 Ch 5 mm 84-2160-05

KugelelektrodeBall electrode

Electrodo en esfera

24 Ch 3 mm 84-2170-03

24 Ch 5 mm 84-2170-05

hF-anschlusskabelhF-Connection cablesCables de conexión hF

GeräteanschlußGenerator connectionGenerador de conexión

LängeLength

Longitud

ArtikelnummerCat-N°Art. Nº

Aesculap / Berchthold / Martin 4 mm3 m 84-2200-03

5 m 84-2200-05

Storz / Erbe 5 mm

3 m 84-2210-03

5 m 84-2210-05

Valleylab / Bovie 8 mm3 m 84-2220-03

5 m 84-2220-05

Flexible Zangen für Hysteroskopie siehe Kapitel 81See chapter 82 for flexible hysteroscopy forcepsVer capítulo 82 para pinzas flexibles para histeroscopia

84RESEKtoSKoPIEElEKtRoDEnElECtRoDES FoR RESECtoSCoPyElECtRoDoS PaRa RESECtoSCoPIoS

END.102 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Resektoskop Schaft, 1 hahn starrResectoscope sheat, with 1 cock, fixed

Funda para resectoscopio con 1 válvula fija

ø Komplett mit Standard ObturatorComplete with standard obturatorCompleta con obturador estándar

Schaft alleineSheat onlyFunda sola

24 Ch 84-2500-24 84-2501-24

Resektoskop Schaft, 2 hähnen starrResectoscope sheat, with 2 cock, fixed

Funda para resectoscopio con 2 válvulas fijas

ø Komplett mit Standard ObturatorComplete with standard obturatorCompleta con obturador estándar

Schaft alleineSheat onlyFunda sola

24 Ch 84-2510-24 84-2511-24

Obturatoren siehe Seite 104See page 104 for obturatorsVer página 104 para obturadores

84RESEKtoSKoPSChäFtERESECtoSCoPE ShEatSFUnDaS PaRa RESECtoSCoPIoS

END.103SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Resektoskop Dauerspülschaft mit drehbarem InnenschaftResectoscope contiuous flow, with rotatable inner sheat

Resectoscopio de flujo continuo con funda interna giratoria

PerforationPerforationPerforación

ø Innenschaft mit Keramikeinsatz 30°Inner sheat with ceramic insert 30°

Funda interna con inserción de cerámica 30°

Aussenschaft Outer sheat

Funda externa

Standard ObturatorStandard obturatorObturador estándar

Artikelnummer kompl. mit ObturatorCat-N° complete, with obturatorArt-N° completo (con obturador)

27 / 24 Ch

84-2551-24

84-2552-27

84-2700-24

84-2550

27 / 24 Ch 84-2562-27 84-2560

27 / 24 Ch 84-2572-27 84-2570

Resektoskop Dauerspülschaft mit feststehendem InnenschaftResectoscope contiuous flow, with fixed inner sheat

Resectoscopio de flujo continuo con funda interna fija

PerforationPerforationPerforación

ø Innenschaft mit Keramikeinsatz 30°Inner sheat with ceramic insert 30°Funda int. con inserción de cerámica 30°

Aussenschaft Outer sheatFunda ext.

Standard ObturatorStandard obturatorObturador Estándar

Artikelnummer kompl. mit ObturatorCat-N° complete with obturatorArt-N° completo con obturador

27 / 24 Ch

84-2601-24

84-2602-27

84-2700-24

84-2600

27 / 24 Ch 84-2612-27 84-2610

27 / 24 Ch 84-2622-27 84-2620

Obturatoren siehe Seite xxxSee page xxx for obturatorsVer página xxx para obturadores

84RESEKtoSKoPSChäFtERESECtoSCoPE ShEatSFUnDaS PaRa RESECtoSCoPIoS

END.104 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

84-2700-24Standardobturator 24 Ch für Resektoskopschäfte auf den Seiten 102-103

Standard obturator 24 Ch for resectoscope sheats on pages 102-103Obturador estándar 24 Ch para fundas de resectoscopio en páginas 102-103

84-2702-24Krümmbarer obturator 24 Ch für Resektoskopschäfte auf den Seiten 102-103

Bendable obturator 24 Ch for resectoscope sheats on pages 102-103Obturador estándar 24 Ch para fundas de resectoscopio en páginas 102-103

84-2704-24Sichtobturator 24 Ch für Resektoskopschäfte auf den Seiten 102-103

Visual obturator 24 Ch for resectoscope sheats on pages 102-103Obturador visual 24 Ch para fundas de resectoscopio en páginas 102-103

84RESEKtoSKoPSChäFtERESECtoSCoPE ShEatSFUnDaS PaRa RESECtoSCoPIoS

END.105SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Zystoskop-Urethroskopschaft komplett mit ObturatorCystoscope-Urethroscope sheat complete with obturator

Funda para Cistoscopio-Uretroscopio completo con obturador

Zystoskop-Urethroskopschaft alleinCystoscope-Urethroscope sheat only

Funda para Cistoscopio-Uretroscopio sola

Obturator für Cystoskop-Urethroskopschaft alleinObturator for Cystoscope-Urethroscope sheat only

Obturador para funda de Cistoscopio-Uretroscopio solo

Sichtobturator für Zystoskop-Urethroskopschaft alleinDIagnostic obturator for Cystoscope-Urethroscope sheat only

Obturador diagnóstico para funda de Cistoscopio-Uretroscopio solo

84ZyStoSKoP - UREthRoSKoPSChäFtECyStoSCoPE anD UREthRoSCoPE ShEatSFUnDaS PaRa CIStoSCoPIo y UREtRoSCoPI

Zystoskop-Urethroskopschaft komplett mit obturatorCystoscope-Urethroscope sheat complete with obturator

Funda para Cistoscopio-Uretroscopio completo con obturador

Artikelnummer komplettCat-N° completeArt-N° completo

øSchaft alleinSheat onlyFunda sola

Obturator alleinObturator onlyObturador solo

Sichtobturator alleinDiagnostic obturator only

Obturador diagnóstico solo

KennfarbeColour code

Código de color

84-3500-17 17 Ch 84-3501-17 84-3502-17 84-3503-17 gelb / yellow / amarillo

84-3500-19 19 Ch 84-3501-19 84-3502-19 84-3503-19 grün / green / verde

84-3500-20 20 Ch 84-3501-20 84-3502-20 84-3503-20 rot / red / rojo

84-3500-22 22 Ch 84-3501-22 84-3502-22 84-3503-22 blau / blue / azul

84-3500-25 25 Ch 84-3501-25 84-3502-25 84-3503-25 weiß / white / blanco

Untersuchungs- und arbeitseinsätzeDiagnostic and working bridges

Puentes para diagnóstico y trabajo

DiagnostikDiagnosticDiagnóstico

1 Arbeitskanal1 working channel1 canal de trabajo

2 Arbeitskanäle2 working channels2 canales de trabajo

84-3510 84-3520 84-3530

END.106 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

optische Zangen / optical forceps / Pinzas ópticas

ArtikelnummerCat-N°Art-N

Für Schäftefor sheats

para fundas

FasszangeGrasping forcepsPinza de agarre

84-4010 20-25 Ch

BiopsiestanzeBiopsy punch

Sacabocados biopsia84-4020 25 Ch

Biopsiezange kurzBiopsy forceps short

Pinza de biopsia corta84-4030 20-25 Ch

SchereScissorsTijeras

84-4050 20-25 Ch

arbeitseinsätze mit alBaRan lenkhebel 1 Instrumentenkanal, verschließbaralBaRan catheter deflecting mechanism, 1 working channel, closable

Catéter alBaRan con mecanismo de desvío (1 canal de trabajo con cierre)

84-3610

arbeitseinsätze mit alBaRan lenkhebel 2 Instrumentenkänale, verschließbaralBaRan catheter deflecting mechanism, 2 working channels, closable

Catéter alBaRan con mecanismo de desvío (2 canales de trabajo con cierre)

84-3620

84ZyStoSKoP - UREthRoSKoP aRBEItSElEMEntECyStoSCoPE anD UREthRoSCoPE woRKInG ElEMEntSElEMEntoS DE tRaBajo PaRa CIStoSCoPIo y UREtRoSCoPIo

END.107SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

84

DoRMIa Steinfänger ohne handgriffDoRMIa stone catchers ohne Griff

Extractor de cálculos DoRMIa sin mango

4 Drähte4 Loops4 Asas

LängeLength

Longitud

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

Ch

60 cm

84-4104-05 5

84-4104-07 7

DORMIA GriffDORMIA handleMango DORMIA

84-4100

Polypenschlinge ohne handgriffPolypus loops without handle

asas para polipectomía

2 Drähte2 Loops2 asas

LängeLength

Longitud

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

Ch

60 cm

84-4114-05 5

84-4114-07 7

GriffHandleMango

84-4110

Flexible ElektrodenFlexible electrodesElectrodos flexibles

FormShapeForma

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

Ch

KnopfelektrodeKnob electrode

Electrodo esférico

84-4201-05 5

84-4201-07 7

84-4201-09 9

NadelelektrodeNeedle electrodeElectrodo aguja

84-4202-05 5

84-4202-07 7

SchlingenelektrodeLoop electrodeElectrodo asa

84-4203-05 5

84-4203-07 7

StEInFänGER UnD ElEKtRoDEnStonE CatChERS anD ElECtRoDESExtRaCtoRES DE CÁlCUloS y ElECtRoDoS

END.108 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

84

arbeitselement aluminium, Griff schwarz, für optik 30°, passiv schneidendworking element, aluminium, black handle, for 30° telescopes, passive cutting

Elemento de trabajo en aluminio con mango negro para ópticas 30° (corte pasivo)

84-2000

Urethrotom-Schaft 21 Ch ohne obturator zur Verwendung mit arbeitselement 84-2000, 1 arbeitskanal 5 ChUrethrotome sheat 21 Ch without obturator for use with workinh element 84-2000, 1 working channel 5 Ch

Funda para uretrótomo 21 Ch sin obturador para uso con elemento de trabajo 84-2000,1 canal de trabajo 5 Ch

84-4500

obturator für Urethrotom-Schaft 21 Ch 84-4500obturator for Urethrotome sheat 21 Ch 84-4500

obturador para funda de uretrótomo 21 Ch 84-4500

84-4501

Urethrotom-Zusatzschaft seitl. offen zum Einführen eines Ballon-KathetersUrethrotome-add-on sheat laterally open for balloon-catheter insertion

Complemento para funda de uretrótomo con apertura lateral para inserción de catéter balón

84-4504

Urethrotom-Zusatzschaft zur DauerspülungUrethrotome-add-on sheat for continuous flow

Complemento para funda de uretrótomo para flujo continuo

84-4505

ZyStoSKoP - UREthRoSKoP aRBEItSElEMEntECyStoSCoPE anD UREthRoSCoPE woRKInG ElEMEntSElEMEntoS DE tRaBajo PaRa CIStoSCoPIo y UREtRoSCoPIo

END.109SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

StrikturmesserConstriction knifes

Cuchillos de estenosis

geradestraightrecto

84-4604

rundroundcurvo

84-4606

gerade mit Wellenschliffstraight serratedrecto aserrado

84-4608

ringformigcurette shape

forma de cureta84-4610

84-4600Optikbrücke

Telescope bridgePuente para óptica

EllIK Evakuator mit VerriegelungsadapterEllIK evacuator with locking adaptor

Evacuador EllIK con adaptador de cierre

Komplettset wie abgebildetComplete set as illustrated

Conjunto completo (como se ilustra)84-4510

Gummiball alleineRubber ball only

Pera de goma sola84-4511

Glasbehälter alleineGlas flask only

Frasco de vidrio solo84-4512

Schlauch mit VerriegelungsadapterTube with locking adaptor

Tubo con adaptador de cierre84-4513

84EVaKUatoREn UnD StRIKtURMESSEREVaCUatoRS anD StRICtUR KnIFESEVaCUaDoRES y CUChIlloS DE EStEnoSIS

END.110 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

nephroskope / nephroscopes / nefroscopios

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

Telescope Ø mm Óptica Ø mm

BlickrichtungDirection of view

Dirección de visión

LängeLength

Longitud

Arbeitskanal øWorking channel øCanal de trabajo ø

84-5000-45 7.45 mm 0° 250 mm 4.7 mm

84-5000-90 7.45 mm 0° 250 mm 4.7 mm

Dilatationsbougies / Dilation bougies / Bujias dilatadoras

ArtikelnummerCat-N°Art-N°

øFührungssonde starr

Guide probe rigidSonda guía rígida

Führungssonde flexibelGuide probe felxibleSonda guía flexible

84-5200-09 9 Ch

84-5200-95 84-5200-98

84-5200-12 12 Ch

84-5200-15 15 Ch

84-5200-18 18 Ch

84-5200-21 21 Ch

84-5200-24 24 Ch

84-5200-27 27 Ch

84-5200-30 30 Ch

84-52001 Satz Teleskop Bougies bestehend aus: je 1 x 84-5200-09 bis 84-5200-24, 1 x 84-5200-95, 1 x 84-5200-981 Set telescope dilation bougies consisting of: 1 pc each 84-5200-09 to 84-5200-24, 1 x 84-5200-95, 1 x 84-5200-981 Set óptica bujias dilatadoras compuesto por: 1 de cada pieza 84-5200-09 a 84-5200-24, 1 x 84-5200-95,1 x 84-5200-98

84nEPhRoSKoPE UnD ZUBEhöRnEPhRoSCoPES anD aCCESSoRIESnEFRoSCoPIoS y aCCESoRIoS

END.111SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

nephroskopschäfte / nephroscope sheats / Fundas para nefroscopio

KomplettCompleteCompleta

NutzlängeUsable length

Longitud utilizableø

Schaft alleineSheat onlyFunda sola

Obturator alleineObturator onlyObturador solo

84-5100-24180 mm

24 Ch 84-5101-24 84-5100-95

84-5100-26 26 Ch 84-5101-26 84-5110-95

nEPhRoSKoPE UnD ZUBEhöRnEPhRoSCoPES anD aCCESSoRIESnEFRoSCoPIoS y aCCESoRIoS 84

KomplettCompleteCompleto

Schaft alleineSheat onlyFunda sola

Obturator alleinObturator onlyObturador solo

END.112 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

END.113SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Sinuskopgriff flachSinuscope handle flatSinusoscopio mango chato85-1000-2785-1000-40

für Optiken / for telescopes / para ópticasø 2.7 mmø 4.0 mm

85oPtIKEn UnD SChäFtE FüR SInUSKoPIEtElESCoPES anD ShEatS FoR SInUSCoPyóPtICaS y FUnDaS PaRa SInUSoSCoPIa

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle autoclavable

82-0027-1100 2.7 110 mm 0° 75° YES

82-0027-1130 2.7 110 mm 30° 75° YES

82-0027-1170 2.7 110 mm 70° 75° YES

82-0027-1800 2.7 187.5 mm 0° 75° YES

82-0027-1830 2.7 187.5 mm 30° 75° YES

82-0027-1870 2.7 187.5 mm 70° 75° YES

82-0040-1700 4.0 175.0 mm 0° 90° YES

82-0040-1730 4.0 175.5 mm 30° 90° YES

82-0040-1745 4.0 175.5 mm 45° 90° YES

82-0040-1770 4.0 176.0 mm 70° 90° YES

Sinuskopgriff rundSinuscope handle roundSinusoscopio mango redondo 85-1001-2785-1001-40

für Optiken / for telescopes / para ópticasø 2.7 mmø 4.0 mm

END.114 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85SInUSKoPIEtRoKaRESInUSCoPy tRoCaRStRóCaRES PaRa SInUSoSCoPIoS

Sinuskopietrokar / Sinuscopy trocar / trocar para sinusoscopio

komplettcompletecompleto

für optikfor telescopespara ópticas

trokar alleintrocar onlytrocar solo

Schaft alleinSheat onlyFunda sola

85-1100-27 2.7 mm 85-1110-27 85-1120-27

85-1100-40 4.0 mm 85-1110-40 85-1120-40

85-1101-27 2.7 mm 85-1110-27 85-1121-27

85-1101-40 4.0 mm 85-1110-40 85-1121-40

Zwischenstück für Optiken / Telescope adapter for scopes / Adaptador de óptica para alcancesfür Optiken / for telescopes / para ópticasø 2.7 mmø 4.0 mm

85-1150-2785-1150-40

Saugrohr siehe GeneralkatalogSuction tubes see general catalogueTubos de succión (ver catálogo general)

END.115SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85

END.116 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85otoSKoPEotoSCoPESotoSCoPIoS

otoskope / otoscopes / otoscopios

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle autoclavable

85-1319-00 1.9 69 mm 0° 75° YES

85-1319-30 1.9 69 mm 30° 75° YES

85-1327-00 2.7 41 mm 0° 60° YES

85-1327-30 2.7 41 mm 30° 60° YES

85-1340-00 4.0 50 mm 0° 80° YES

85-1340-30 4.0 50 mm 30° 80° YES

END.117SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

wEIl-BlaKESlEySiebbeinzangen mit absaugungEthmoid forceps with aspirationPinza etmoidal con aspiración

FigurFigureFigura

art-nr.Cat-n°art-n°

mmnutzänge

Usable lengthlongitud utilizable

44-3000-25 2.5

110 mm

44-3000-30 3.0

44-3000-35 3.5

44-3001-25 2.5

44-3001-30 3.0

44-3001-35 3.5

85naSEnZanGEn MIt aBSaUGUnGnaSal FoRCEPS wIth SUCtIon tUBEPInZa naSal Con tUBo DE SUCCIón

END.118 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85antRUMStanZEnantRUM PUnChESSaCaBoCaDoS DE antRo

antrumstanze rückwärtsschneidendantrum punch backwards cutting

Sacabocados de antro con corte retrógrado

art-nr.Cat-n°art-n°

mmnutzänge

Usable lengthlongitud útil.

44-3010-15 1.5 x 6.0

110 mm

geradestraightrecto

44-3010-20 2.0 x 6.0

44-3010-25 2.5 x 8.0

44-3011-15 1.5 x 6.0linksleft

izquierdo44-3011-20 2.0 x 6.0

44-3011-25 2.5 x 8.0

44-3012-15 1.5 x 6.0rechtsright

derecho44-3012-20 2.0 x 6.0

44-3012-25 2.5 x 8.0

END.119SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85naSEnSChEREnnaSal SCISSoRStIjERaS naSalES

Sinuskopie Doppellöffelzangen und StanzenSinuscopy double spoon forceps and punches

Sinuscopio doble cuchara pinzas y sacabocados

WinkelAngleÁngulo

art-nr.Cat-n°art-n°

nutzängeUsable lengthlongitud útil.

70° 44-3050-70

110 mm

horizontal / horizontal

90° 44-3050-90

70° 44-3052-70 vertikal / vertical

0° 44-3055-00

horizontal / horizontal

70° 44-3055-70

nasenscherennasal scissors

tijera nasal

SchneideBladesHojas

art-nr.Cat-n°art-n°

nutzängeUsable lengthlongitud útil.

glattsmooth

lisa

44-3030

110 mm

gerade / straight / recta

44-3031 links / left / izquierda

44-3032 rechts / right / derecha

gezahntserratedaserrada

44-3030Z gerade / straight / recta

44-3031Z links / left / izquierda

44-3032Z rechts / right / derecha

END.120 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85FlExIIBlE naSo-PhaRynGoSKoPEFlExIBlE naSo-PhaRynGoSCoPESnaSo-FaRInGoSCoPIoS FlExIBlES

Flexibles naso-PharyngoskopFlexible naso-Paryngoskopnaso-faringoscopio flexible

Mit ETO-VentilWith ETO-ValveCon válvula ETO

Mit ETO-VentilWith ETO-ValveCon válvula ETO

Artikel-Nr.Cat-N°art-n°

85-2000R 85-2001R

ArbeitslängeWorking lengthLongitud útil

300 mm 300 mm

Arbeits ØWorking ØØ útil

3.8 mm 3.2 mm

Abwinkelung auf / abDeflection up / downDesvío arriba / abajo

125° / 125° 125° / 125°

Länge abwinkelbarLength of angled tipLong. de la punta flexible

25 mm 25 mm

BlickrichtungDirection of viewDirección de visión

0° 0°

BlickwinkelField of viewCampo de visión

Wide angle / Ángulo amplio Wide angle / Ángulo amplio

TiefenschärfeDepth of focusProfundidad del foco

3 mm - ~ 3 mm - ~

Für InstrumenteFor InstrumentsPara instrumentos

- -

Inklusive LichtleitkabelIncluding light cable

xxx

Inklusive LichtleitkabelIncluding light cable

xxx

Mit ETO-VentilWith ETO-ValveCon válvula ETO

Ohne ETO-VentilWithout ETO-Valve

Sin válvula ETO

Auf Anfrage auch für Linksbedienung lieferbar.Left hand version available on request.

Versión para mano izquierda disponible a pedido

END.121SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

85

BrocnchoskopeBronchoscopesBroncoscopios

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View autoclavable

85-1600-27 2.7 302

YES

85-1600-40 4.0 490 YES

85-1600-55 5.5 544 YES

oPtIKEn FüR BRonChoSKoPIEtElESCoPES FoR BRonChoSCoPyóPtICaS PaRa BRonCoSCoPIoS

laryngo-Pharyngoskopelaryngo- Pharyngoscopes

laringo-faringoscopios

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle autoclavable

85-1500-60 6.0 166 mm 70° 50° NO

85-1500-80 8.0 166 mm 70° 50° NO

tele-laryngoskopetele-laryngoscopestele- laringoscopios

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View opening angle

85-1510-70 10.0 147.5 mm 70° 50°

85-1510-90 11.0 145.0 mm 90° 50°

END.122 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

END.123SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

thorakoskope / thoracoscopes / toracoscopios

Cat.-n° telescope Ø mm working length angle of View autoclavable

86-1000-00 10.0 180 mm 0° YES

86-1000-30 10.0 179 mm 30° YES

Starre thoraxtrokarhülsenRigid thorax trocar sheats

Fundas para trocar de tórax rígido

KomplettCompleteCompleto

Ø mmnutzlänge

working lengthlongitud útil

hülse alleinSheat onlyFunda sola

obturator alleinobturator onlyobturador solo

86-1100-06 6.0 mm 50 mm 86-1101-06 86-1102-06

86-1100-11 11.0 mm 50 mm 86-1101-11 86-1102-11

86-1100-13 13.0 mm 50 mm 86-1101-13 86-1102-13

Flexible thoraxtrokarhülsenFlexible thorax trocar sheats

Fundas para trocar de tórax flexible

KomplettCompleteCompleto

Ø mmnutzlänge

working lengthlongitud útil

hülse alleinSheat onlyFunda sola

obturator alleinobturator onlyobturador solo

Flexible Kunststoffrohre 5 StFlexible plastik tubes 5 ea

tubos flexibles plásticos 5 ea

86-1110-066.0 mm

100 mm 86-1112-06 86-1114-06 86-1116-06

86-1111-06 70 mm 86-1113-06 86-1115-06 86-1117-06

86-1110-1111.0 mm

100 mm 86-1112-11 86-1114-11 86-1116-11

86-1111-11 70 mm 86-1113-11 86-1115-11 86-1117-11

86oPtIKEn UnD tRoKaRE FüR thoRaKoSKoPIEtElESCoPES anD tRoCaRS FoR thoRaCoSCoPyóPtICaS y tRóCaRES PaRa toRaCoSCoPIa

END.124 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Monopolarelektoden geschlossen 30°Monopolar electrodes closed, 30°

Electrodos monopolares cerrados, 30°

FormShapeForma

Ø mmnutzlänge

working lengthlongitud útil

art-nrCat-n°art.-n°

SpatelelektrodeSpatula electrodeElectrodo espátula

5.0 330 mm

86-1500

HakenelektrodeHook electrode

Electrodo gancho86-1502

KnopfelektrodeKnob electrode

Electrodo esférico86-1503

86thoRaKoSKoPIEElEKtRoDEn UnD -SaUGERElECtRoDES anD CannUlaS FoR thoRaKoSCoPyElECtRoDoS y CÁnUlaS PaRa toRaCoSCoPIa86

86-1510Wechselgriff mit Trompetenventil

Interaction handle with trumpet valveMango de interacción con válvula trompeta

86-1520Wechselgriff mit Saug- Spülventil

Interaction handle with aspiration-irrigation valveMango de interacción con válvula de asp./irrigac.

86-1530-0190° Hakenelektrode, 30° gebogen für 85-1510 und 85-1520, ø 5 mm, Nutzlänge 330 mm

90° hook electrode, 30° for 85-1510 and 85-1520, ø 5 mm, working length 330 mmElectrodo gancho 90°, 30° para 85-1510 y 85-1520, ø 5 mm, longitud útil 330 mm

86-1530-03Puntionskanüle, 30° gebogen für 85-1510 und 85-1520, ø 5 mm, Nutzlänge 330 mm

Punction cannula, 30° for 85-1510 and 85-1520, ø 5 mm, working length 330 mmCánula de punción, 30° para 85-1510 y 85-1520, ø 5 mm, longitud útil 330 mm

86-1530-05Saug-Spülrohr, 30° gebogen für 85-1510 und 85-1520, ø 5 mm, Nutzlänge 330 mm

Aspiration - Irrigation tube, 30° for 85-1510 and 85-1520, ø 5 mm, working length 330 mmTubo de aspiración - irrigación, 30° para 85-1510 y 85-1520, ø 5 mm, longitud útil 330 mm

END.125SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

Endoskopsiebkorb für 1 EndoskopEndoscope basket for 1 endoscopeCesto endoscopio para 1 endoscopio70-7690-2970-7690-4670-7690-67

290 x 80 x 52 mm460 x 80 x 52 mm670 x 80 x 52 mm

Endoskopsiebkorb für 2 EndoskopeEndoscope basket for 2 endoscopesCesto endoscopio para 2 endoscopios70-7692-77 640 x 150 x 77 mm

70-7694-00

Gestell für 10 Endoskopie-Instrumente, passend in 1/1 Container 200 mm hoch.

Rack for 10 endoscopic instruments, fitting to 1/1 container, 200 mm height.

Bastidor para 10 instrumentos endoscópicos, regulable para contenedor 1/1; 200 mm de altura

89StERIlISatIonSSIEBKöRBEwIRE BaSKEtS FoR StERIlIZatIonCEStoS DE alaMBRE PaRa EStERIlIZaCIón

END.126 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

Ed. 2.5 04/2013

ERSatZtEIlESPaRE PaRtSREPUEStoS

Dichtkappen für laparoskopietrokareSealing caps for laparoscopy trocars

tapas selladoras para trócares de laparoscopia

Art-NrCat-N°Art-N°

FarbeColourColor

Loch ØHole Ø

Orificio Ø

89-0100-02

RotRedRojo

2 mm

89-0100-04 4 mm

89-0100-05 5 mm

89-0100-06 6 mm

89-0100-07 7 mm

89-0100-08BlauBlueAzul

8 mm

89-0100-11 GrünGreenVerde

11 mm

89-0100-12 10 mm

89-0100-13 GrauGreyGris

13 mm

89-0100-18 18 mm

o-Ringe für laparoskopietrokareo-Rings for laparoscopy trocars

o-Rings para trócares de laparoscopia

Art-NrCat-N°Art-N°

FarbeColourColor

Ø

89-0101-14Schwarz

BlackNegro

14 x 1.5 mm

89-0101-23 GrauGreyGris

23 x 1.5 mm

89-0101-25 25 x 1.5 mm

89-0101-28 GelbYellow

Amarillo

28 x 1.5 mm

89-0101-30 30 x 1.5 mm

89-0101-35GrünGreenVerde

35 x 1.5 mm

89-0101-41BlauBlueAzul

41 x 1.5 mm

Dichtringe für laparoskopietrokareSealing Rings for laparoscopy trocars

anillos de sellado para trócares de laparoscopia

Art-NrCat-N°Art-N°

FarbeColourColor

89-0102-01Schwarz

BlackNegro

89-0102-02GrauGreyGris

89-0102-03Gelb

YellowAmarillo

89-0102-04GrünGreenVerde

89-0102-05BlauBlueAzul

END.127SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

numerical Index

10-0425 .................EnD.1910-0427 .................EnD.1910-0428 .................EnD.1937-2700 .................EnD.6137-2701/3 ..............EnD.6137-2701/3l ............EnD.6137-2701/4 ..............EnD.6137-2701/5 ..............EnD.6137-2701/5l ............EnD.6137-2701/7 ..............EnD.6137-2701/7l ............EnD.6137-2701/8 ..............EnD.6137-2701/8l ............EnD.6137-2705/3 ..............EnD.6137-2705/3l ............EnD.6137-2705/4 ..............EnD.6137-2705/4l ............EnD.6137-2705/5 ..............EnD.6137-2705/5l ............EnD.6137-2705/7 ..............EnD.6137-2705/7l ............EnD.6137-2705/8 ..............EnD.6137-2705/8l ............EnD.6137-270174l ...........EnD.6144-3000-25 ..........EnD.11744-3000-30 ..........EnD.11744-3000-35 ..........EnD.11744-3001-25 ..........EnD.11744-3001-30 ..........EnD.11744-3001-35 ..........EnD.11744-3010-15 ..........EnD.11844-3010-20 ..........EnD.11844-3010-25 ..........EnD.11844-3011-15 ..........EnD.11844-3011-20 ..........EnD.11844-3011-25 ..........EnD.11844-3012-15 ..........EnD.11844-3012-20 ..........EnD.11844-3012-25 ..........EnD.11844-3030 ...............EnD.11944-3030Z .............EnD.11944-3031 ...............EnD.11944-3031Z .............EnD.11944-3032 ...............EnD.11944-3032Z .............EnD.11944-3050-70 ..........EnD.11944-3050-90 ..........EnD.11944-3052-70 ..........EnD.11944-3055-00 ..........EnD.11944-3055-70 ..........EnD.11970-7690-29 ..........EnD.12570-7690-46 ..........EnD.12570-7690-67 ..........EnD.12570-7692-77 ..........EnD.12570-7694-00 ..........EnD.12580-0001 ...................EnD.680-0010 ...................EnD.780-0100 ...................EnD.880-0101 ...................EnD.880-0150 ...................EnD.980-0200 .................EnD.1080-0250 .................EnD.1180-0300 .................EnD.1280-0310 .................EnD.1280-0350-01 ............EnD.1380-0350-02 ............EnD.1380-0350-03 ............EnD.1380-0360 .................EnD.1480-0400 .................EnD.1580-0900-23 ............EnD.1680-0900-28 ............EnD.1680-0900-35 ............EnD.1680-0910-23 ............EnD.1680-0910-28 ............EnD.1680-0910-35 ............EnD.1680-0920-15 ............EnD.1680-0920-25 ............EnD.1680-0930 .................EnD.1680-0940-18 ............EnD.1680-0940-25 ............EnD.1680-0940-30 ............EnD.1680-1035-18 ............EnD.1780-1035-23 ............EnD.1780-1035-30 ............EnD.1780-1045-18 ............EnD.1780-1045-23 ............EnD.1780-1045-30 ............EnD.1780-1060-18 ............EnD.17

80-1060-23 ............EnD.1780-1060-30 ............EnD.1780-1135-18 ............EnD.1780-1135-23 ............EnD.1780-1135-30 ............EnD.1780-1145-18 ............EnD.1780-1145-23 ............EnD.1780-1145-30 ............EnD.1780-1148-18 ............EnD.1780-1148-23 ............EnD.1780-1148-23 ............EnD.1780-1160-18 ............EnD.1780-1160-23 ............EnD.1780-1160-30 ............EnD.1780-1228-18 ............EnD.1780-1228-23 ............EnD.1780-1228-30 ............EnD.1780-1235-18 ............EnD.1780-1235-23 ............EnD.1780-1235-30 ............EnD.1780-1300-P ..............EnD.1880-1301-I ...............EnD.1880-1301-P ..............EnD.1880-1302-I ...............EnD.1880-1302-P ..............EnD.1880-1303-I ...............EnD.1880-1303-P ..............EnD.1880-1304-P ..............EnD.1880-1305-P ..............EnD.1880-1498 .................EnD.1981-0800 .................EnD.2281-0801-035R ........EnD.2381-0801-035RS .....EnD.2381-0801-100 ..........EnD.2381-0805-035R ........EnD.2381-0805-035RS .....EnD.2381-0805-100 ..........EnD.2381-0820-035R ........EnD.2381-0820-035RS .....EnD.2381-0820-100 ..........EnD.2381-0821-035R ........EnD.2381-0821-035RS .....EnD.2381-0821-100 ..........EnD.2381-1001-040R ........EnD.2481-1001-040RS .....EnD.2481-1001-160 ..........EnD.2481-1001-230 ..........EnD.2481-1005-040R ........EnD.2481-1005-040RS .....EnD.2481-1005-160 ..........EnD.2481-1005-230 ..........EnD.2481-1020-040R ........EnD.2481-1020-040RS .....EnD.2481-1020-160 ..........EnD.2481-1020-230 ..........EnD.2481-1021-040R ........EnD.2481-1021-040RS .....EnD.2481-1021-160 ..........EnD.2481-1021-230 ..........EnD.2481-1025-040R ........EnD.2481-1025-040RS .....EnD.2481-1025-160 ..........EnD.2481-1025-230 ..........EnD.2481-1030-040R ........EnD.2481-1030-040RS .....EnD.2481-1030-160 ..........EnD.2481-1030-230 ..........EnD.2481-1035-040R ........EnD.2481-1035-040RS .....EnD.2481-1035-160 ..........EnD.2481-1035-230 ..........EnD.2481-1201-040R ........EnD.2581-1201-040RS .....EnD.2581-1201-160 ..........EnD.2581-1201-230 ..........EnD.2581-1205-040R ........EnD.2581-1205-040RS .....EnD.2581-1205-160 ..........EnD.2581-1205-230 ..........EnD.2581-1220-040R ........EnD.2581-1220-040RS .....EnD.2581-1220-160 ..........EnD.2581-1220-230 ..........EnD.2581-1221-040R ........EnD.2581-1221-040RS .....EnD.2581-1221-160 ..........EnD.2581-1221-230 ..........EnD.2581-1503-160 ..........EnD.2681-1503-230 ..........EnD.2681-1507-160 ..........EnD.2681-1507-230 ..........EnD.2681-1520-160 ..........EnD.2681-1520-230 ..........EnD.26

81-1521-160 ..........EnD.2681-1521-230 ..........EnD.2681-1603-160 ..........EnD.2781-1603-230 ..........EnD.2781-1604-160 ..........EnD.2781-1604-230 ..........EnD.2781-1607-160 ..........EnD.2781-1607-230 ..........EnD.2781-1608-160 ..........EnD.2781-1608-230 ..........EnD.2781-1620-160 ..........EnD.2781-1620-230 ..........EnD.2781-1621-160 ..........EnD.2781-1621-230 ..........EnD.2781-1640-160 ..........EnD.2781-1640-230 ..........EnD.2781-1800 .................EnD.2281-1801 .................EnD.2281-1803-160 ..........EnD.2881-1803-230 ..........EnD.2881-1804-160 ..........EnD.2881-1804-230 ..........EnD.2881-1805-160h ........EnD.2881-1805-230h ........EnD.2881-1807-160 ..........EnD.2881-1807-230 ..........EnD.2881-1808-160 ..........EnD.2881-1808-230 ..........EnD.2881-1820-160 ..........EnD.2881-1820-230 ..........EnD.2881-1821-160 ..........EnD.2881-1821-230 ..........EnD.2881-1825-160 ..........EnD.2881-1825-230 ..........EnD.2881-1826-160 ..........EnD.2881-1826-230 ..........EnD.2881-1830-160 ..........EnD.2881-1830-230 ..........EnD.2881-1840-160 ..........EnD.2881-1840-230 ..........EnD.2881-1845-160 ..........EnD.2881-1845-230 ..........EnD.2881-2203-160 ..........EnD.2981-2203-230 ..........EnD.2981-2204-160 ..........EnD.2981-2204-230 ..........EnD.2981-2205-160h ........EnD.2981-2205-230h ........EnD.2981-2207-160 ..........EnD.2981-2207-230 ..........EnD.2981-2208-160 ..........EnD.2981-2208-230 ..........EnD.2981-2220-160 ..........EnD.2981-2220-230 ..........EnD.2981-2221-160 ..........EnD.2981-2221-230 ..........EnD.2981-2222-160 ..........EnD.2981-2222-230 ..........EnD.2981-2225-160 ..........EnD.2981-2225-230 ..........EnD.2981-2226-160 ..........EnD.2981-2226-230 ..........EnD.2981-2230-160 ..........EnD.2981-2230-230 ..........EnD.2981-2231-160 ..........EnD.2981-2231-230 ..........EnD.2981-2240-160 ..........EnD.2981-2240-230 ..........EnD.2981-2245-160 ..........EnD.2981-2245-230 ..........EnD.2981-2250-160 ..........EnD.2981-2250-230 ..........EnD.2981-2251-160 ..........EnD.2981-2251-230 ..........EnD.2981-2255-160 ..........EnD.2981-2255-230 ..........EnD.2981-2260-160 ..........EnD.2981-2260-230 ..........EnD.2981-2403-160 ..........EnD.3081-2403-230 ..........EnD.3081-2404-160 ..........EnD.3081-2404-230 ..........EnD.3081-2407-160 ..........EnD.3081-2407-230 ..........EnD.3081-2408-160 ..........EnD.3081-2408-230 ..........EnD.3081-2420-160 ..........EnD.3081-2420-230 ..........EnD.3081-2421-160 ..........EnD.3081-2421-230 ..........EnD.3081-2465-160 ..........EnD.3081-2465-230 ..........EnD.3081-2603-160 ..........EnD.31

81-2603-230 ..........EnD.3181-2604-160 ..........EnD.3181-2604-230 ..........EnD.3181-2605-160h ........EnD.3181-2605-230h ........EnD.3181-2607-160 ..........EnD.3181-2607-230 ..........EnD.3181-2608-160 ..........EnD.3181-2608-230 ..........EnD.3181-2620-160 ..........EnD.3181-2620-230 ..........EnD.3181-2621-160 ..........EnD.3181-2621-230 ..........EnD.3181-2640-160 ..........EnD.3181-2640-230 ..........EnD.3181-2665-160 ..........EnD.3181-2665-230 ..........EnD.3181-3003-160 ..........EnD.3281-3003-230 ..........EnD.3281-3004-160 ..........EnD.3281-3004-230 ..........EnD.3281-3007-160 ..........EnD.3281-3007-230 ..........EnD.3281-3008-160 ..........EnD.3281-3008-230 ..........EnD.3281-3020-160 ..........EnD.3281-3020-230 ..........EnD.3281-3021-160 ..........EnD.3281-3021-230 ..........EnD.3281-3040-160 ..........EnD.3281-3040-230 ..........EnD.3281-3501-160 ..........EnD.3381-3501-160h ........EnD.3381-3501-230 ..........EnD.3381-3501-230h ........EnD.3381-3502-160 ..........EnD.3381-3502-230 ..........EnD.3381-3503-160 ..........EnD.3381-3503-230 ..........EnD.3381-3504-160 ..........EnD.3381-3504-230 ..........EnD.3382-0027-1100 ........EnD.3482-0027-1100 ......EnD.11382-0027-1130 ........EnD.3482-0027-1130 ......EnD.11382-0027-1170 ........EnD.3482-0027-1170 ......EnD.11382-0027-1800 ........EnD.3482-0027-1800 ......EnD.11382-0027-1830 ........EnD.3482-0027-1830 ......EnD.11382-0027-1870 ........EnD.3482-0027-1870 ......EnD.11382-0040-1700 ........EnD.3482-0040-1700 ......EnD.11382-0040-1730 ........EnD.3482-0040-1730 ......EnD.11382-0040-1745 ........EnD.3482-0040-1745 ......EnD.11382-0040-1770 ........EnD.3482-0040-1770 ......EnD.11382-0120-10h ..........EnD.3482-0120-58h ..........EnD.3482-0120-1000 ........EnD.3482-0120-5800 ........EnD.3482-0127-10B ..........EnD.3482-0127-11B ..........EnD.3482-0127-11S ..........EnD.3482-0127-17B ..........EnD.3582-0127-17h ..........EnD.3582-0127-17S ..........EnD.3582-0127-18B ..........EnD.3582-0127-18h ..........EnD.3582-0127-18S ..........EnD.3582-0127-58B ..........EnD.3482-0127-1130 ........EnD.3482-0127-1199 ........EnD.3482-0127-1730 ........EnD.3582-0127-1799 ........EnD.3582-0127-1830 ........EnD.3582-0127-1899 ........EnD.3582-0140-17B ..........EnD.3582-0140-17h ..........EnD.3582-0140-17S ..........EnD.3582-0140-1730 ........EnD.3582-0140-1799 ........EnD.3582-0150-17B ..........EnD.3582-0150-17h ..........EnD.3582-0150-17S ..........EnD.3582-0150-1730 ........EnD.3582-0150-1799 ........EnD.3582-0227-1730 ........EnD.3582-0227-1799 ........EnD.35

82-0227-1830 ........EnD.3582-0227-1899 ........EnD.3582-0240-1730 ........EnD.3582-0240-1799 ........EnD.3582-0250-1730 ........EnD.3582-0250-1799 ........EnD.3582-0327-17B ..........EnD.3682-0327-17h ..........EnD.3682-0327-17S ..........EnD.3682-0327-18B ..........EnD.3682-0327-18h ..........EnD.3682-0327-18S ..........EnD.3682-0327-1730 ........EnD.3682-0327-1799 ........EnD.3682-0327-1830 ........EnD.3682-0327-1899 ........EnD.3682-0340-17B ..........EnD.3682-0340-17h ..........EnD.3682-0340-17S ..........EnD.3682-0340-1730 ........EnD.3682-0340-1799 ........EnD.3682-0427-1730 ........EnD.3682-0427-1799 ........EnD.3682-0427-1830 ........EnD.3682-0427-1899 ........EnD.3682-0440-1730 ........EnD.3682-0440-1799 ........EnD.3682-0500-32 ............EnD.3782-0500-45 ............EnD.3782-0501-32 ............EnD.3782-0501-45 ............EnD.3782-0502-32 ............EnD.3782-0503-32 ............EnD.3782-0503-45 ............EnD.3782-0505-32 ............EnD.3782-0505-45 ............EnD.3782-0510-32 ............EnD.3782-0550-45 ............EnD.3782-0551-45 ............EnD.3782-0552-45 ............EnD.3782-0554-45 ............EnD.3782-0558 .................EnD.3782-0605-40 ............EnD.3882-0607-40 ............EnD.3882-0609-40 ............EnD.3882-0611-40 ............EnD.3882-0613-40 ............EnD.3882-0615-40 ............EnD.3882-0619-40 ............EnD.3882-0621-40 ............EnD.3882-0623-40 ............EnD.3882-0631-40 ............EnD.3882-0637-40 ............EnD.3882-0700-40 ............EnD.3982-0701-40 ............EnD.3982-0703-40 ............EnD.3982-0705-40 ............EnD.3982-0707-40 ............EnD.3982-0709-40 ............EnD.3982-0711-40 ............EnD.3982-0713-40 ............EnD.3982-0715-40 ............EnD.3982-0717-40 ............EnD.3982-0719-40 ............EnD.3982-0721-40 ............EnD.3982-0723-40 ............EnD.3982-0725-40 ............EnD.3982-0727-40 ............EnD.3982-0729-40 ............EnD.3982-0731-40 ............EnD.3982-0733-40 ............EnD.3982-0735-40 ............EnD.3982-0737-40 ............EnD.3982-0805-40 ............EnD.4082-0807-40 ............EnD.4082-0809-40 ............EnD.4082-0811-40 ............EnD.4082-0813-40 ............EnD.4082-0815-40 ............EnD.4082-0819-40 ............EnD.4082-0821-40 ............EnD.4082-0823-40 ............EnD.4082-0831-40 ............EnD.4082-0837-40 ............EnD.4082-1000-27 ............EnD.4182-1000-35 ............EnD.4182-1002-35 ............EnD.4182-1004-35 ............EnD.4182-1006-35 ............EnD.4182-1010-27 ............EnD.4182-1010-35 ............EnD.4182-1012-35 ............EnD.4182-1014-35 ............EnD.41

82-1016-35 ............EnD.4182-1100-27 ............EnD.4382-1100-35 ............EnD.4382-1101-27 ............EnD.4382-1101-35 ............EnD.4382-1103-27 ............EnD.4382-1103-35 ............EnD.4382-1105-27 ............EnD.4382-1105-35 ............EnD.4382-1107-27 ............EnD.4382-1107-35 ............EnD.4382-1109-27 ............EnD.4382-1109-35 ............EnD.4382-1111-27 ............EnD.4382-1111-35 ............EnD.4382-1113-27 ............EnD.4382-1113-35 ............EnD.4382-1115-27 ............EnD.4382-1115-35 ............EnD.4382-1121-35 ............EnD.4182-1123-35 ............EnD.4182-1200-27 ............EnD.4382-1200-35 ............EnD.4382-1201-27 ............EnD.4382-1201-35 ............EnD.4382-1203-27 ............EnD.4382-1203-35 ............EnD.4382-1205-27 ............EnD.4382-1205-35 ............EnD.4382-1207-27 ............EnD.4382-1207-35 ............EnD.4382-1209-27 ............EnD.4382-1209-35 ............EnD.4382-1211-27 ............EnD.4382-1211-35 ............EnD.4382-1213-27 ............EnD.4382-1213-35 ............EnD.4382-1215-27 ............EnD.4382-1215-35 ............EnD.4382-1300-27 ............EnD.4382-1300-35 ............EnD.4382-1301-27 ............EnD.4382-1301-35 ............EnD.4382-1303-27 ............EnD.4382-1303-35 ............EnD.4382-1305-27 ............EnD.4382-1305-35 ............EnD.4382-1307-27 ............EnD.4382-1307-35 ............EnD.4382-1309-27 ............EnD.4382-1309-35 ............EnD.4382-1311-27 ............EnD.4382-1311-35 ............EnD.4382-1313-27 ............EnD.4382-1313-35 ............EnD.4382-1315-27 ............EnD.4382-1315-35 ............EnD.4382-1340-27 ............EnD.4182-1340-35 ............EnD.4182-1400-27 ............EnD.4382-1400-35 ............EnD.4382-1401-27 ............EnD.4382-1401-35 ............EnD.4382-1403-27 ............EnD.4382-1403-35 ............EnD.4382-1405-27 ............EnD.4382-1405-35 ............EnD.4382-1407-27 ............EnD.4382-1407-35 ............EnD.4382-1409-27 ............EnD.4382-1409-35 ............EnD.4382-1411-27 ............EnD.4382-1411-35 ............EnD.4382-1413-27 ............EnD.4382-1413-35 ............EnD.4382-1415-27 ............EnD.4382-1415-35 ............EnD.4382-1521-35 ............EnD.4182-1523-35 ............EnD.4182-1525-35 ............EnD.4182-1527-35 ............EnD.4182-1621-35 ............EnD.4182-1623-35 ............EnD.4182-1625-35 ............EnD.4182-1627-35 ............EnD.4182-1700-35 ............EnD.4282-1700-45 ............EnD.4282-1701-35 ............EnD.4282-1703-35 ............EnD.4282-1729-35 ............EnD.4282-1731-35 ............EnD.4282-1900-35 ............EnD.4282-1901-35 ............EnD.42

END.128 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

82-1903-35 ............EnD.4282-1913-35 ............EnD.4282-2000-35 ............EnD.4482-2001-35 ............EnD.4482-2003-35 ............EnD.4482-2013-35 ............EnD.4482-2100-35 ............EnD.4482-2101-35 ............EnD.4482-2103-35 ............EnD.4482-2125-35 ............EnD.4482-2127-35 ............EnD.4482-2133-35 ............EnD.4482-2135-35 ............EnD.4482-2200-35 ............EnD.4482-2201-35 ............EnD.4482-2203-35 ............EnD.4482-2213-35 ............EnD.4482-2225-35 ............EnD.4482-2227-35 ............EnD.4482-2300 .................EnD.4582-2301 .................EnD.4582-2303 .................EnD.4582-2400 .................EnD.4582-3000 .................EnD.4782-3002 .................EnD.4782-3003 .................EnD.4782-3004 .................EnD.4782-3005 .................EnD.4782-3010 .................EnD.4682-3011 .................EnD.4682-3012 .................EnD.4682-3013 .................EnD.4682-3015 .................EnD.4682-3020 .................EnD.4682-3021 .................EnD.4682-3022 .................EnD.4682-3023 .................EnD.4682-3023 .................EnD.4682-3030 .................EnD.4682-3031 .................EnD.4682-3032 .................EnD.4682-3034-10 ............EnD.4782-3034-11 ............EnD.4782-3034-20 ............EnD.4782-3034-21 ............EnD.4782-3034-30 ............EnD.4782-3034-31 ............EnD.4782-3034-40 ............EnD.4782-3034-41 ............EnD.4782-3042-10 ............EnD.4782-3042-11 ............EnD.4782-3042-20 ............EnD.4782-3042-21 ............EnD.4782-3042-30 ............EnD.4782-3042-31 ............EnD.4782-3042-40 ............EnD.4782-3042-41 ............EnD.4782-3055-10 ............EnD.4782-3055-11 ............EnD.4782-3055-20 ............EnD.4782-3055-21 ............EnD.4782-3055-30 ............EnD.4782-3055-31 ............EnD.4782-3055-40 ............EnD.4782-3055-41 ............EnD.4782-3055-60 ............EnD.4782-3055-61 ............EnD.4782-3055-70 ............EnD.4782-3055-71 ............EnD.4782-3055-80 ............EnD.4782-3055-81 ............EnD.4782-3134-10 ............EnD.4882-3134-11 ............EnD.4882-3134-20 ............EnD.4882-3134-21 ............EnD.4882-3134-30 ............EnD.4882-3134-31 ............EnD.4882-3134-40 ............EnD.4882-3134-41 ............EnD.4882-3142-10 ............EnD.4882-3142-11 ............EnD.4882-3142-20 ............EnD.4882-3142-21 ............EnD.4882-3142-30 ............EnD.4882-3142-31 ............EnD.4882-3142-40 ............EnD.4882-3142-41 ............EnD.4882-3155-10 ............EnD.4882-3155-11 ............EnD.4882-3155-20 ............EnD.4882-3155-21 ............EnD.4882-3155-30 ............EnD.4882-3155-31 ............EnD.48

82-3155-40 ............EnD.4882-3155-41 ............EnD.4882-3155-60 ............EnD.4882-3155-61 ............EnD.4882-3155-70 ............EnD.4882-3155-71 ............EnD.4882-3155-80 ............EnD.4882-3155-81 ............EnD.4882-3234-10 ............EnD.4882-3234-11 ............EnD.4882-3234-20 ............EnD.4882-3234-21 ............EnD.4882-3234-30 ............EnD.4882-3234-31 ............EnD.4882-3234-40 ............EnD.4882-3234-41 ............EnD.4882-3242-10 ............EnD.4882-3242-11 ............EnD.4882-3242-20 ............EnD.4882-3242-21 ............EnD.4882-3242-30 ............EnD.4882-3242-31 ............EnD.4882-3242-40 ............EnD.4882-3242-41 ............EnD.4882-3255-10 ............EnD.4882-3255-11 ............EnD.4882-3255-20 ............EnD.4882-3255-21 ............EnD.4882-3255-30 ............EnD.4882-3255-31 ............EnD.4882-3255-40 ............EnD.4882-3255-41 ............EnD.4882-3255-60 ............EnD.4882-3255-61 ............EnD.4882-3255-70 ............EnD.4882-3255-71 ............EnD.4882-3255-80 ............EnD.4882-3255-81 ............EnD.4882-3334-10 ............EnD.4982-3334-11 ............EnD.4982-3334-20 ............EnD.4982-3334-21 ............EnD.4982-3334-30 ............EnD.4982-3334-31 ............EnD.4982-3334-40 ............EnD.4982-3334-41 ............EnD.4982-3342-10 ............EnD.4982-3342-11 ............EnD.4982-3342-20 ............EnD.4982-3342-21 ............EnD.4982-3342-30 ............EnD.4982-3342-31 ............EnD.4982-3342-40 ............EnD.4982-3342-41 ............EnD.4982-3355-10 ............EnD.4982-3355-11 ............EnD.4982-3355-20 ............EnD.4982-3355-21 ............EnD.4982-3355-30 ............EnD.4982-3355-31 ............EnD.4982-3355-40 ............EnD.4982-3355-41 ............EnD.4982-3355-60 ............EnD.4982-3355-61 ............EnD.4982-3355-70 ............EnD.4982-3355-71 ............EnD.4982-3355-80 ............EnD.4982-3355-81 ............EnD.4982-3434-10 ............EnD.4982-3434-11 ............EnD.4982-3434-20 ............EnD.4982-3434-21 ............EnD.4982-3434-30 ............EnD.4982-3434-31 ............EnD.4982-3434-40 ............EnD.4982-3434-41 ............EnD.4982-3442-10 ............EnD.4982-3442-11 ............EnD.4982-3442-20 ............EnD.4982-3442-21 ............EnD.4982-3442-30 ............EnD.4982-3442-31 ............EnD.4982-3442-40 ............EnD.4982-3442-41 ............EnD.4982-3455-10 ............EnD.4982-3455-11 ............EnD.4982-3455-20 ............EnD.4982-3455-21 ............EnD.4982-3455-30 ............EnD.4982-3455-31 ............EnD.4982-3455-40 ............EnD.4982-3455-41 ............EnD.4982-3455-60 ............EnD.49

82-3455-61 ............EnD.4982-3455-70 ............EnD.4982-3455-71 ............EnD.4982-3455-80 ............EnD.4982-3455-81 ............EnD.4982-9900 .................EnD.5082-9901 .................EnD.5082-9902 .................EnD.5082-9910 .................EnD.5083-0050-3000 ........EnD.5183-0050-3030 ........EnD.5183-0050-3070 ........EnD.5183-0100-2745 ........EnD.5183-0100-2790 ........EnD.5183-0100-3500 ........EnD.5183-0100-3530 ........EnD.5183-0100-4300 ........EnD.5183-0100-4330 ........EnD.5183-1000-055 ..........EnD.5283-1000-070 ..........EnD.5283-1000-080 ..........EnD.5283-1000-100 ..........EnD.5283-1000-120 ..........EnD.5283-1000-130 ..........EnD.5283-1000-140 ..........EnD.5283-1000-150 ..........EnD.5283-1000-170 ..........EnD.5283-1000-180 ..........EnD.5283-1000-200 ..........EnD.5283-1000-230 ..........EnD.5283-1001-100 ..........EnD.5283-1001-120 ..........EnD.5283-1001-150 ..........EnD.5283-1010-100 ..........EnD.5283-1010-120 ..........EnD.5283-1010-150 ..........EnD.5283-1010-170 ..........EnD.5283-1011-100 ..........EnD.5283-1011-120 ..........EnD.5283-1011-150 ..........EnD.5283-1011-170 ..........EnD.5283-1050-100 ..........EnD.5383-1050-120 ..........EnD.5383-1050-150 ..........EnD.5383-1060-100 ..........EnD.5383-1060-120 ..........EnD.5383-1060-150 ..........EnD.5383-1080-100 ..........EnD.5383-1080-120 ..........EnD.5383-1080-150 ..........EnD.5383-1081-100 ..........EnD.5383-1081-120 ..........EnD.5383-1081-150 ..........EnD.5383-1100-030 ..........EnD.5483-1100-055 ..........EnD.5483-1100-100 ..........EnD.5483-1100-105 ..........EnD.5483-1100-110 ..........EnD.5483-1100-125 ..........EnD.5483-1101-030 ..........EnD.5483-1110-030 ..........EnD.5483-1110-055 ..........EnD.5483-1110-100 ..........EnD.5483-1110-105 ..........EnD.5483-1110-110 ..........EnD.5483-1110-125 ..........EnD.5483-1111-030 ..........EnD.5483-1120-030 ..........EnD.5483-1120-055 ..........EnD.5483-1120-100 ..........EnD.5483-1120-105 ..........EnD.5483-1120-110 ..........EnD.5483-1120-125 ..........EnD.5483-1121-030 ..........EnD.5483-1200-035 ..........EnD.5583-1200-050 ..........EnD.5583-1200-055 ..........EnD.5583-1200-070 ..........EnD.5583-1200-080 ..........EnD.5583-1200-100 ..........EnD.5583-1200-110 ..........EnD.5583-1200-125 ..........EnD.5583-1201-055 ..........EnD.5583-1201-110 ..........EnD.5583-1201-125 ..........EnD.5583-1202-055 ..........EnD.5583-1202-110 ..........EnD.5583-1202-125 ..........EnD.5583-1204-055 ..........EnD.5583-1204-110 ..........EnD.5583-1204-125 ..........EnD.5583-1206-055 ..........EnD.5583-1206-110 ..........EnD.55

83-1206-125 ..........EnD.5583-1250-035 ..........EnD.5583-1250-050 ..........EnD.5583-1250-055 ..........EnD.5583-1250-070 ..........EnD.5583-1250-100 ..........EnD.5583-1250-110 ..........EnD.5583-1250-125 ..........EnD.5583-1250-130 ..........EnD.5583-1251-055 ..........EnD.5583-1251-110 ..........EnD.5583-1251-125 ..........EnD.5583-1252-055 ..........EnD.5583-1252-110 ..........EnD.5583-1252-125 ..........EnD.5583-1254-055 ..........EnD.5583-1254-110 ..........EnD.5583-1254-125 ..........EnD.5583-1256-055 ..........EnD.5583-1256-110 ..........EnD.5583-1256-125 ..........EnD.5583-1300-035 ..........EnD.5683-1300-055 ..........EnD.5683-1300-110 ..........EnD.5683-1300-125 ..........EnD.5683-1300-130 ..........EnD.5683-1302-055 ..........EnD.5683-1302-110 ..........EnD.5683-1302-125 ..........EnD.5683-1304-055 ..........EnD.5683-1304-110 ..........EnD.5683-1304-125 ..........EnD.5683-1306-055 ..........EnD.5683-1306-110 ..........EnD.5683-1306-125 ..........EnD.5683-1309-050 ..........EnD.5683-1309-055 ..........EnD.5683-1309-100 ..........EnD.5683-1309-110 ..........EnD.5683-1309-125 ..........EnD.5683-1350-030 ..........EnD.5783-1350-035 ..........EnD.5783-1350-050 ..........EnD.5783-1350-055 ..........EnD.5783-1350-070 ..........EnD.5783-1350-080 ..........EnD.5783-1350-100 ..........EnD.5783-1350-105 ..........EnD.5783-1350-110 ..........EnD.5783-1350-125 ..........EnD.5783-1351-030 ..........EnD.5783-1351-055 ..........EnD.5783-1351-110 ..........EnD.5783-1351-125 ..........EnD.5783-1360-030 ..........EnD.5783-1360-035 ..........EnD.5783-1360-050 ..........EnD.5783-1360-055 ..........EnD.5783-1360-070 ..........EnD.5783-1360-080 ..........EnD.5783-1360-100 ..........EnD.5783-1360-105 ..........EnD.5783-1360-110 ..........EnD.5783-1360-125 ..........EnD.5783-1361-030 ..........EnD.5783-1361-055 ..........EnD.5783-1361-110 ..........EnD.5783-1361-125 ..........EnD.5783-1370-035 ..........EnD.5783-1370-035 ..........EnD.5983-1370-050 ..........EnD.5783-1370-055 ..........EnD.5783-1370-055 ..........EnD.5983-1370-055 ..........EnD.5983-1370-100 ..........EnD.5783-1370-110 ..........EnD.5783-1370-110 ..........EnD.5983-1370-110 ..........EnD.5983-1370-125 ..........EnD.5783-1370-125 ..........EnD.5983-1370-125 ..........EnD.5983-1380-050 ..........EnD.5783-1380-055 ..........EnD.5783-1380-080 ..........EnD.5783-1380-100 ..........EnD.5783-1380-110 ..........EnD.5783-1380-125 ..........EnD.5783-1381-055 ..........EnD.5783-1381-110 ..........EnD.5783-1381-125 ..........EnD.5783-1390-050 ..........EnD.5783-1390-055 ..........EnD.5783-1390-080 ..........EnD.57

83-1390-100 ..........EnD.5783-1390-110 ..........EnD.5783-1390-125 ..........EnD.5783-1391-055 ..........EnD.5783-1391-110 ..........EnD.5783-1391-125 ..........EnD.5783-1400 .................EnD.5783-1400 .................EnD.6483-1402 .................EnD.5783-1404 .................EnD.5783-1406 .................EnD.5783-1408 .................EnD.5783-1450 .................EnD.5783-1452 .................EnD.5783-1500-050 ..........EnD.5883-1500-055 ..........EnD.5883-1500-080 ..........EnD.5883-1500-100 ..........EnD.5883-1500-110 ..........EnD.5883-1500-125 ..........EnD.5883-1501-055 ..........EnD.5883-1501-110 ..........EnD.5883-1501-125 ..........EnD.5883-1510-050 ..........EnD.5883-1510-055 ..........EnD.5883-1510-080 ..........EnD.5883-1510-100 ..........EnD.5883-1510-110 ..........EnD.5883-1510-125 ..........EnD.5883-1520-050 ..........EnD.5883-1520-055 ..........EnD.5883-1520-080 ..........EnD.5883-1520-100 ..........EnD.5883-1520-110 ..........EnD.5883-1520-125 ..........EnD.5883-1521-050 ..........EnD.5883-1521-055 ..........EnD.5883-1521-080 ..........EnD.5883-1521-100 ..........EnD.5883-1521-110 ..........EnD.5883-1521-125 ..........EnD.5883-1530 .................EnD.5883-1600-035 ..........EnD.5983-1600-055 ..........EnD.5983-1600-110 ..........EnD.5983-1600-125 ..........EnD.5983-1601-035 ..........EnD.5983-1601-055 ..........EnD.5983-1601-110 ..........EnD.5983-1601-125 ..........EnD.5983-1610-055 ..........EnD.5983-1610-110 ..........EnD.5983-1610-125 ..........EnD.5983-1611-055 ..........EnD.5983-1611-110 ..........EnD.5983-1611-125 ..........EnD.5983-1622-110 ..........EnD.5983-1622-110 ..........EnD.5983-1624-035 ..........EnD.5983-1624-055 ..........EnD.5983-1624-055 ..........EnD.5983-1624-110 ..........EnD.5983-1624-110 ..........EnD.5983-1624-125 ..........EnD.5983-1624-125 ..........EnD.5983-1626-110 ..........EnD.5983-1626-110 ..........EnD.5983-1800 .................EnD.6083-1802 .................EnD.6083-1804 .................EnD.6083-1810-05 ............EnD.6083-1812-05 ............EnD.6083-1814-05 ............EnD.6083-1820-05 ............EnD.6083-1830-05 ............EnD.6083-1832-05 ............EnD.6083-1840-05 ............EnD.6083-1850-05 ............EnD.6083-1860-05 ............EnD.6083-2000 .................EnD.6283-2000-03 ............EnD.6283-2000-05 ............EnD.6283-2000-10 ............EnD.6283-2001 .................EnD.6283-2003 .................EnD.6283-2004 .................EnD.6283-2005 .................EnD.6283-2006 .................EnD.6283-2007 .................EnD.6283-2010 .................EnD.6383-2011 .................EnD.6383-2012 .................EnD.6383-2015-03 ............EnD.63

83-2015-05 ............EnD.6383-2015-10 ............EnD.6383-2017-03 ............EnD.6383-2017-05 ............EnD.6383-2017-10 ............EnD.6383-2019-05 ............EnD.6383-2110-25 ............EnD.6483-2110-33 ............EnD.6483-2111-30 ............EnD.6483-2111-33 ............EnD.6483-2111-45 ............EnD.6483-2120 .................EnD.6483-2121 .................EnD.6483-2130 .................EnD.6483-2131 .................EnD.6483-2132 .................EnD.6483-2150-12 ............EnD.6583-2151-07 ............EnD.6583-2151-09 ............EnD.6583-2151-12 ............EnD.6583-2151-14 ............EnD.6583-2151-15 ............EnD.6583-2151-18 ............EnD.6583-2160-16 ............EnD.6583-2160-19 ............EnD.6583-2160-23 ............EnD.6583-2900-33 ............EnD.6583-2900-45 ............EnD.6583-2901-33 ............EnD.6583-2901-45 ............EnD.6583-2902-33 ............EnD.6583-2950 .................EnD.6683-2999-10 ............EnD.6783-3000 .................EnD.6883-3001 .................EnD.6883-3002 .................EnD.6883-3003 .................EnD.6883-3010 .................EnD.6883-3020 .................EnD.6883-3030 .................EnD.6883-3040 .................EnD.6883-3050 .................EnD.6883-3060 .................EnD.6883-3070 .................EnD.6883-3080 .................EnD.6883-3100-22 ............EnD.6983-3100-33 ............EnD.6983-3100-45 ............EnD.6983-3110-22 ............EnD.6983-3110-33 ............EnD.6983-3110-45 ............EnD.6983-3120-22 ............EnD.6983-3120-33 ............EnD.6983-3120-45 ............EnD.6983-3200-22 ............EnD.6983-3200-33 ............EnD.6983-3200-45 ............EnD.6983-3210-22 ............EnD.6983-3210-33 ............EnD.6983-3210-45 ............EnD.6983-3220-22 ............EnD.6983-3220-33 ............EnD.6983-3220-45 ............EnD.6983-3299-05 ............EnD.6983-3299-10 ............EnD.6983-4000-22 ............EnD.7083-4000-33 ............EnD.7083-4000-45 ............EnD.7083-4001-22 ............EnD.7083-4001-33 ............EnD.7083-4001-45 ............EnD.7083-4005-22 ............EnD.7083-4005-33 ............EnD.7083-4005-45 ............EnD.7083-4006-22 ............EnD.7083-4006-33 ............EnD.7083-4006-45 ............EnD.7083-4010-22 ............EnD.7083-4010-33 ............EnD.7083-4010-45 ............EnD.7083-4011-22 ............EnD.7083-4011-33 ............EnD.7083-4011-45 ............EnD.7083-4015-22 ............EnD.7183-4015-33 ............EnD.7183-4015-45 ............EnD.7183-4016-22 ............EnD.7183-4016-33 ............EnD.7183-4016-45 ............EnD.7183-4020-22 ............EnD.7183-4020-33 ............EnD.7183-4020-45 ............EnD.7183-4021-22 ............EnD.71

END.129SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

83-4021-33 ............EnD.7183-4021-45 ............EnD.7183-4025-22 ............EnD.7183-4025-33 ............EnD.7183-4025-45 ............EnD.7183-4026-22 ............EnD.7183-4026-33 ............EnD.7183-4026-45 ............EnD.7183-4030-22 ............EnD.7283-4030-33 ............EnD.7283-4030-45 ............EnD.7283-4031-22 ............EnD.7283-4031-33 ............EnD.7283-4031-45 ............EnD.7283-4035-22 ............EnD.7283-4035-33 ............EnD.7283-4035-45 ............EnD.7283-4036-22 ............EnD.7283-4036-33 ............EnD.7283-4036-45 ............EnD.7283-4040-22 ............EnD.7283-4040-33 ............EnD.7283-4040-45 ............EnD.7283-4041-22 ............EnD.7283-4041-33 ............EnD.7283-4041-45 ............EnD.7283-4045-22 ............EnD.7383-4045-33 ............EnD.7383-4045-45 ............EnD.7383-4046-22 ............EnD.7383-4046-33 ............EnD.7383-4046-45 ............EnD.7383-4050-22 ............EnD.7383-4050-33 ............EnD.7383-4050-45 ............EnD.7383-4051-22 ............EnD.7383-4051-33 ............EnD.7383-4051-45 ............EnD.7383-4055-22 ............EnD.7383-4055-33 ............EnD.7383-4055-45 ............EnD.7383-4056-22 ............EnD.7383-4056-33 ............EnD.7383-4056-45 ............EnD.7383-4060-22 ............EnD.7483-4060-33 ............EnD.7483-4060-45 ............EnD.7483-4061-22 ............EnD.7483-4061-33 ............EnD.7483-4061-45 ............EnD.7483-4065-22 ............EnD.7483-4065-33 ............EnD.7483-4065-45 ............EnD.7483-4066-22 ............EnD.7483-4066-33 ............EnD.7483-4066-45 ............EnD.7483-4070-22 ............EnD.7483-4070-33 ............EnD.7483-4070-45 ............EnD.7483-4071-22 ............EnD.7483-4071-33 ............EnD.7483-4071-45 ............EnD.7483-4075-22 ............EnD.7583-4075-33 ............EnD.7583-4075-45 ............EnD.7583-4076-22 ............EnD.7583-4076-33 ............EnD.7583-4076-45 ............EnD.7583-4080-22 ............EnD.7583-4080-33 ............EnD.7583-4080-45 ............EnD.7583-4081-22 ............EnD.7583-4081-33 ............EnD.7583-4081-45 ............EnD.7583-4085-22 ............EnD.7583-4085-33 ............EnD.7583-4085-45 ............EnD.7583-4086-22 ............EnD.7583-4086-33 ............EnD.7583-4086-45 ............EnD.7583-4090-22 ............EnD.7683-4090-33 ............EnD.7683-4090-45 ............EnD.7683-4091-22 ............EnD.7683-4091-33 ............EnD.7683-4091-45 ............EnD.7683-4095-22 ............EnD.7683-4095-33 ............EnD.7683-4095-45 ............EnD.7683-4096-22 ............EnD.7683-4096-33 ............EnD.7683-4096-45 ............EnD.7683-4100-22 ............EnD.76

83-4100-33 ............EnD.7683-4100-45 ............EnD.7683-4101-22 ............EnD.7683-4101-33 ............EnD.7683-4101-45 ............EnD.7683-4105-22 ............EnD.7783-4105-33 ............EnD.7783-4105-45 ............EnD.7783-4106-22 ............EnD.7783-4106-33 ............EnD.7783-4106-45 ............EnD.7783-4110-22 ............EnD.7783-4110-33 ............EnD.7783-4110-45 ............EnD.7783-4111-22 ............EnD.7783-4111-33 ............EnD.7783-4111-45 ............EnD.7783-4115-22 ............EnD.7783-4115-33 ............EnD.7783-4115-45 ............EnD.7783-4116-22 ............EnD.7783-4116-33 ............EnD.7783-4116-45 ............EnD.7783-4120-22 ............EnD.7883-4120-33 ............EnD.7883-4120-45 ............EnD.7883-4121-22 ............EnD.7883-4121-33 ............EnD.7883-4121-45 ............EnD.7883-4125-22 ............EnD.7883-4125-33 ............EnD.7883-4125-45 ............EnD.7883-4126-22 ............EnD.7883-4126-33 ............EnD.7883-4126-45 ............EnD.7883-4130-22 ............EnD.7883-4130-33 ............EnD.7883-4130-45 ............EnD.7883-4131-22 ............EnD.7883-4131-33 ............EnD.7883-4131-45 ............EnD.7883-4200-22 ............EnD.7983-4200-33 ............EnD.7983-4200-45 ............EnD.7983-4201-22 ............EnD.7983-4201-33 ............EnD.7983-4201-45 ............EnD.7983-4205-22 ............EnD.7983-4205-33 ............EnD.7983-4205-45 ............EnD.7983-4206-22 ............EnD.7983-4206-33 ............EnD.7983-4206-45 ............EnD.7983-4300-22 ............EnD.7983-4300-33 ............EnD.7983-4300-45 ............EnD.7983-4301-22 ............EnD.7983-4301-33 ............EnD.7983-4301-45 ............EnD.7983-4305-22 ............EnD.8083-4305-33 ............EnD.8083-4305-45 ............EnD.8083-4306-22 ............EnD.8083-4306-33 ............EnD.8083-4306-45 ............EnD.8083-4310-22 ............EnD.8083-4310-33 ............EnD.8083-4310-45 ............EnD.8083-4311-22 ............EnD.8083-4311-33 ............EnD.8083-4311-45 ............EnD.8083-4315-22 ............EnD.8083-4315-33 ............EnD.8083-4315-45 ............EnD.8083-4316-22 ............EnD.8083-4316-33 ............EnD.8083-4316-45 ............EnD.8083-4320-22 ............EnD.8183-4320-33 ............EnD.8183-4320-45 ............EnD.8183-4321-22 ............EnD.8183-4321-33 ............EnD.8183-4321-45 ............EnD.8183-4325-22 ............EnD.8183-4325-33 ............EnD.8183-4325-45 ............EnD.8183-4326-22 ............EnD.8183-4326-33 ............EnD.8183-4326-45 ............EnD.8183-4400-22 ............EnD.8183-4400-33 ............EnD.8183-4400-45 ............EnD.8183-4401-22 ............EnD.81

83-4401-33 ............EnD.8183-4401-45 ............EnD.8183-4405-22 ............EnD.8283-4405-33 ............EnD.8283-4405-45 ............EnD.8283-4406-22 ............EnD.8283-4406-33 ............EnD.8283-4406-45 ............EnD.8283-4410-22 ............EnD.8283-4410-33 ............EnD.8283-4410-45 ............EnD.8283-4411-22 ............EnD.8283-4411-33 ............EnD.8283-4411-45 ............EnD.8283-4415-22 ............EnD.8283-4415-33 ............EnD.8283-4415-45 ............EnD.8283-4416-22 ............EnD.8283-4416-33 ............EnD.8283-4416-45 ............EnD.8283-4420-22 ............EnD.8383-4420-33 ............EnD.8383-4420-45 ............EnD.8383-4421-22 ............EnD.8383-4421-33 ............EnD.8383-4421-45 ............EnD.8383-4425-22 ............EnD.8383-4425-33 ............EnD.8383-4425-45 ............EnD.8383-4426-22 ............EnD.8383-4426-33 ............EnD.8383-4426-45 ............EnD.8383-4500-22 ............EnD.8483-4500-33 ............EnD.8483-4500-45 ............EnD.8483-4501-22 ............EnD.8483-4501-33 ............EnD.8483-4501-45 ............EnD.8483-4505-22 ............EnD.8483-4505-33 ............EnD.8483-4505-45 ............EnD.8483-4506-22 ............EnD.8483-4506-33 ............EnD.8483-4506-45 ............EnD.8483-4510-22 ............EnD.8483-4510-33 ............EnD.8483-4510-45 ............EnD.8483-4511-22 ............EnD.8483-4511-33 ............EnD.8483-4511-45 ............EnD.8483-4515-22 ............EnD.8583-4515-33 ............EnD.8583-4515-45 ............EnD.8583-4516-22 ............EnD.8583-4516-33 ............EnD.8583-4516-45 ............EnD.8583-4600-22 ............EnD.8583-4600-33 ............EnD.8583-4600-45 ............EnD.8583-4601-22 ............EnD.8583-4601-33 ............EnD.8583-4601-45 ............EnD.8583-4605-22 ............EnD.8583-4605-33 ............EnD.8583-4605-45 ............EnD.8583-4606-22 ............EnD.8583-4606-33 ............EnD.8583-4606-45 ............EnD.8583-4610-22 ............EnD.8683-4610-33 ............EnD.8683-4610-45 ............EnD.8683-4611-22 ............EnD.8683-4611-33 ............EnD.8683-4611-45 ............EnD.8683-4615-22 ............EnD.8683-4615-33 ............EnD.8683-4615-45 ............EnD.8683-4616-22 ............EnD.8683-4616-33 ............EnD.8683-4616-45 ............EnD.8683-4650-22 ............EnD.8783-4650-33 ............EnD.8783-4650-45 ............EnD.8783-4651-22 ............EnD.8783-4651-33 ............EnD.8783-4651-45 ............EnD.8783-4655-22 ............EnD.8783-4655-33 ............EnD.8783-4655-45 ............EnD.8783-4656-22 ............EnD.8783-4656-33 ............EnD.8783-4656-45 ............EnD.8783-4660-22 ............EnD.87

83-4660-33 ............EnD.8783-4660-45 ............EnD.8783-4661-22 ............EnD.8783-4661-33 ............EnD.8783-4661-45 ............EnD.8783-4665-22 ............EnD.8883-4665-33 ............EnD.8883-4665-45 ............EnD.8883-4666-22 ............EnD.8883-4666-33 ............EnD.8883-4666-45 ............EnD.8883-4675-22 ............EnD.8883-4675-33 ............EnD.8883-4675-45 ............EnD.8883-4676-22 ............EnD.8883-4676-33 ............EnD.8883-4676-45 ............EnD.8883-4680-22 ............EnD.8983-4680-33 ............EnD.8983-4680-45 ............EnD.8983-4681-22 ............EnD.8983-4681-33 ............EnD.8983-4681-45 ............EnD.8983-4700-22 ............EnD.8983-4700-33 ............EnD.8983-4700-45 ............EnD.8983-4701-22 ............EnD.8983-4701-33 ............EnD.8983-4701-45 ............EnD.8983-4705-22 ............EnD.8983-4705-33 ............EnD.8983-4705-45 ............EnD.8983-4706-22 ............EnD.8983-4706-33 ............EnD.8983-4706-45 ............EnD.8983-4801-22 ............EnD.9083-4801-33 ............EnD.9083-4801-45 ............EnD.9083-4806-22 ............EnD.9083-4806-33 ............EnD.9083-4806-45 ............EnD.9083-4811-22 ............EnD.9083-4811-33 ............EnD.9083-4811-45 ............EnD.9083-4816-22 ............EnD.9083-4816-33 ............EnD.9083-4816-45 ............EnD.9083-4821-22 ............EnD.9083-4821-33 ............EnD.9083-4821-45 ............EnD.9083-4826-22 ............EnD.9083-4826-33 ............EnD.9083-4826-45 ............EnD.9083-4831-22 ............EnD.9083-4831-33 ............EnD.9083-4831-45 ............EnD.9083-4836-22 ............EnD.9083-4836-33 ............EnD.9083-4836-45 ............EnD.9083-4861-22 ............EnD.9183-4861-33 ............EnD.9183-4861-45 ............EnD.9183-4866-22 ............EnD.9183-4866-33 ............EnD.9183-4866-45 ............EnD.9183-4871-22 ............EnD.9183-4871-33 ............EnD.9183-4871-45 ............EnD.9183-4876-22 ............EnD.9183-4876-33 ............EnD.9183-4876-45 ............EnD.9183-4881-22 ............EnD.9183-4881-33 ............EnD.9183-4881-45 ............EnD.9183-4886-22 ............EnD.9183-4886-33 ............EnD.9183-4886-45 ............EnD.9184-0027-00 ............EnD.9284-0027-30 ............EnD.9284-0027-70 ............EnD.9284-0040-00 ............EnD.9284-0040-15 ............EnD.9284-0040-30 ............EnD.9284-0040-45 ............EnD.9284-0040-70 ............EnD.9284-1010-05 ............EnD.9284-1010-10 ............EnD.9284-1011-05 ............EnD.9284-1011-10 ............EnD.9284-1020 .................EnD.9284-1022 .................EnD.9284-1024 .................EnD.9284-1026 .................EnD.92

84-1030 .................EnD.9384-1030-01 ............EnD.9384-1030-02 ............EnD.9384-1030-03 ............EnD.9384-1030-04 ............EnD.9384-1030-05 ............EnD.9384-1030-06 ............EnD.9384-1030-07 ............EnD.9384-1127-00 ............EnD.9484-1127-30 ............EnD.9484-1127-95 ............EnD.9484-1140-00 ............EnD.9484-1140-30 ............EnD.9484-1140-95 ............EnD.9484-1227-00 ............EnD.9484-1227-30 ............EnD.9484-1240-00 ............EnD.9484-1240-30 ............EnD.9484-1327-00 ............EnD.9484-1327-30 ............EnD.9484-1340-00 ............EnD.9484-1340-30 ............EnD.9484-1427-00 ............EnD.9484-1427-30 ............EnD.9484-1440-00 ............EnD.9484-1440-30 ............EnD.9484-1527-00 ............EnD.9584-1527-30 ............EnD.9584-1540-00 ............EnD.9584-1540-30 ............EnD.9584-1600 .................EnD.9584-1601 .................EnD.9584-1627-00 ............EnD.9684-1627-30 ............EnD.9684-1627-95 ............EnD.9684-1627-98 ............EnD.9684-1640-00 ............EnD.9684-1640-30 ............EnD.9684-1640-95 ............EnD.9684-1640-98 ............EnD.9684-1700 .................EnD.9784-1702 .................EnD.9784-1704 .................EnD.9784-1720 .................EnD.9884-1750 .................EnD.9884-1752 .................EnD.9884-1800 .................EnD.9984-1802 .................EnD.9984-1804 .................EnD.9984-1810 .................EnD.9984-1810 .................EnD.9984-1812 .................EnD.9984-1812 .................EnD.9984-1820 .................EnD.9984-2000 ...............EnD.10084-2000 ...............EnD.10884-2000R .............EnD.10084-2001 ...............EnD.10084-2001R .............EnD.10084-2100-24 ..........EnD.10184-2110-24 ..........EnD.10184-2120-24 ..........EnD.10184-2120-27 ..........EnD.10184-2130-24 ..........EnD.10184-2140-03 ..........EnD.10184-2140-05 ..........EnD.10184-2150-24 ..........EnD.10184-2160-03 ..........EnD.10184-2160-05 ..........EnD.10184-2170-03 ..........EnD.10184-2170-05 ..........EnD.10184-2200-03 ..........EnD.10184-2200-05 ..........EnD.10184-2210-03 ..........EnD.10184-2210-05 ..........EnD.10184-2220-03 ..........EnD.10184-2220-05 ..........EnD.10184-2500-24 ..........EnD.10284-2501-24 ..........EnD.10284-2510-24 ..........EnD.10284-2511-24 ..........EnD.10284-2550 ...............EnD.10384-2551-24 ..........EnD.10384-2552-27 ..........EnD.10384-2560 ...............EnD.10384-2562-27 ..........EnD.10384-2570 ...............EnD.10384-2572-27 ..........EnD.10384-2600 ...............EnD.10384-2601-24 ..........EnD.10384-2602-27 ..........EnD.10384-2610 ...............EnD.10384-2612-27 ..........EnD.103

84-2620 ...............EnD.10384-2622-27 ..........EnD.10384-2700-24 ..........EnD.10384-2700-24 ..........EnD.10384-2700-24 ..........EnD.10484-2702-24 ..........EnD.10484-2704-24 ..........EnD.10484-3500-17 ..........EnD.10584-3500-19 ..........EnD.10584-3500-20 ..........EnD.10584-3500-22 ..........EnD.10584-3500-25 ..........EnD.10584-3501-17 ..........EnD.10584-3501-19 ..........EnD.10584-3501-20 ..........EnD.10584-3501-22 ..........EnD.10584-3501-25 ..........EnD.10584-3502-17 ..........EnD.10584-3502-19 ..........EnD.10584-3502-20 ..........EnD.10584-3502-22 ..........EnD.10584-3502-25 ..........EnD.10584-3503-17 ..........EnD.10584-3503-19 ..........EnD.10584-3503-20 ..........EnD.10584-3503-22 ..........EnD.10584-3503-25 ..........EnD.10584-3510 ...............EnD.10584-3520 ...............EnD.10584-3530 ...............EnD.10584-3610 ...............EnD.10684-3620 ...............EnD.10684-4010 ...............EnD.10684-4020 ...............EnD.10684-4030 ...............EnD.10684-4050 ...............EnD.10684-4100 ...............EnD.10784-4104-05 ..........EnD.10784-4104-07 ..........EnD.10784-4110 ...............EnD.10784-4114-05 ..........EnD.10784-4114-07 ..........EnD.10784-4201-05 ..........EnD.10784-4201-07 ..........EnD.10784-4201-09 ..........EnD.10784-4202-05 ..........EnD.10784-4202-07 ..........EnD.10784-4203-05 ..........EnD.10784-4203-07 ..........EnD.10784-4500 ...............EnD.10884-4501 ...............EnD.10884-4504 ...............EnD.10884-4505 ...............EnD.10884-4510 ...............EnD.10984-4511 ...............EnD.10984-4512 ...............EnD.10984-4513 ...............EnD.10984-4600 ...............EnD.10984-4604 ...............EnD.10984-4606 ...............EnD.10984-4608 ...............EnD.10984-4610 ...............EnD.10984-5000-45 ..........EnD.11084-5000-90 ..........EnD.11084-5100-24 ..........EnD.11184-5100-26 ..........EnD.11184-5100-95 ..........EnD.11184-5101-24 ..........EnD.11184-5101-26 ..........EnD.11184-5110-95 ..........EnD.11184-5200 ...............EnD.11084-5200-09 ..........EnD.11084-5200-12 ..........EnD.11084-5200-15 ..........EnD.11084-5200-18 ..........EnD.11084-5200-21 ..........EnD.11084-5200-24 ..........EnD.11084-5200-27 ..........EnD.11084-5200-30 ..........EnD.11084-5200-95 ..........EnD.11084-5200-98 ..........EnD.11085-1000-27 ..........EnD.11385-1000-40 ..........EnD.11385-1001-27 ..........EnD.11385-1001-40 ..........EnD.11385-1100-27 ..........EnD.11485-1100-40 ..........EnD.11485-1101-27 ..........EnD.11485-1101-40 ..........EnD.11485-1110-27 ..........EnD.11485-1110-27 ..........EnD.11485-1110-40 ..........EnD.11485-1110-40 ..........EnD.114

END.130 SCHREIBER GmbH, Unterer Damm 15, D-78567 Fridingen, Tel.: +49-7463-996949-01, Fax: +49-7463-996949-9, http://www.schreibergmbh.de, [email protected]

85-1120-27 ..........EnD.11485-1120-40 ..........EnD.11485-1121-27 ..........EnD.11485-1121-40 ..........EnD.11485-1150-27 ..........EnD.11485-1150-40 ..........EnD.11485-1200-35 ..........EnD.11585-1200-50 ..........EnD.11585-1201-35 ..........EnD.11585-1201-50 ..........EnD.11585-1319-00 ..........EnD.11685-1319-30 ..........EnD.11685-1327-00 ..........EnD.11685-1327-30 ..........EnD.11685-1340-00 ..........EnD.11685-1340-30 ..........EnD.11685-1500-60 ..........EnD.12185-1500-80 ..........EnD.12185-1510-70 ..........EnD.12185-1510-90 ..........EnD.12185-1600-27 ..........EnD.12185-1600-40 ..........EnD.12185-1600-55 ..........EnD.12185-2000R .............EnD.12085-2001R .............EnD.12086-1000-00 ..........EnD.12386-1000-30 ..........EnD.12386-1100-06 ..........EnD.12386-1100-11 ..........EnD.12386-1100-13 ..........EnD.12386-1101-06 ..........EnD.12386-1101-11 ..........EnD.12386-1101-13 ..........EnD.12386-1102-06 ..........EnD.12386-1102-11 ..........EnD.12386-1102-13 ..........EnD.12386-1110-06 ..........EnD.12386-1110-11 ..........EnD.12386-1111-06 ..........EnD.12386-1111-11 ..........EnD.12386-1112-06 ..........EnD.12386-1112-11 ..........EnD.12386-1113-06 ..........EnD.12386-1113-11 ..........EnD.12386-1114-06 ..........EnD.12386-1114-11 ..........EnD.12386-1115-06 ..........EnD.12386-1115-11 ..........EnD.12386-1116-06 ..........EnD.12386-1116-11 ..........EnD.12386-1117-06 ..........EnD.12386-1117-11 ..........EnD.12386-1500 ...............EnD.12486-1502 ...............EnD.12486-1503 ...............EnD.12486-1510 ...............EnD.12486-1520 ...............EnD.12486-1530-01 ..........EnD.12486-1530-03 ..........EnD.12486-1530-05 ..........EnD.12489-0100-02 ..........EnD.12689-0100-04 ..........EnD.12689-0100-05 ..........EnD.12689-0100-06 ..........EnD.12689-0100-07 ..........EnD.12689-0100-08 ..........EnD.12689-0100-11 ..........EnD.12689-0100-12 ..........EnD.12689-0100-13 ..........EnD.12689-0100-18 ..........EnD.12689-0101-14 ..........EnD.12689-0101-23 ..........EnD.12689-0101-25 ..........EnD.12689-0101-28 ..........EnD.12689-0101-30 ..........EnD.12689-0101-35 ..........EnD.12689-0101-41 ..........EnD.12689-0102-01 ..........EnD.12689-0102-02 ..........EnD.12689-0102-03 ..........EnD.12689-0102-04 ..........EnD.12689-0102-05 ..........EnD.126

SCHREIBER GmbHD-78567 Fridingen, Germany

Unterer Damm 15P.O. Box 67

Tel.: +49 7463 996949-0Fax.: +49 7463 996949-9

E-Mail: [email protected]: www.schreibergmbh.de

Art-N° 90-1005