english deutsch italiano franÇais intended use ... · centrifuga da banco 4. vortex 5. soluzione...

12
CHANG Medium ® BMC Bone Marrow Culture Medium Catalog No. 91004 100mL,500mL ENGLISH INTENDED USE CHANG Medium ® BMC is intended for use in primary culture of clinical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders. PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required. STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light. COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS) 2. GCT Conditioned Medium 3. Gentamicin Sulfate 4. Phenol Red MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO 2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1) PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended. CHANG Medium BMC contains FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color. PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures. Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance. INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies. If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction. If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction. B C 3 4 5 6 7 V W D v d A C C L b W r M N V C ( u 1 ä f A K K Z G V G K Z u For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program. Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing: 1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000). 4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days. Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to resuspend cells. 2. Transfer the contents of the f l ask to a 15 mL centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution (0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting). 10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment). 11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container. 13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting). 15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix). 16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes (second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use. QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis. CHANG Medium ® is a registered trademark of Irvine Scientific. 2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USA Telephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706 Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.com PN 40746 Rev. 7 For in vitro diagnostic use. Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik. Per uso diagnostico in vitro. Pour l’usage diagnostique in vitro. Para uso en diagnóstico in vitro. Para a utilização em diagnóstico in vitro. Για in vitro διαγνωστική χρήση. Voor in vitro diagnostisch gebruik. In vitro diagnostikum. Til in vitro-diagnostik. In vitro diagnostiseen käyttöön. Lietošanai in vitro diagnostikā. Pentru utilizarea fertilizării in vitro För in vitro-diagnostik. Do stosowania w diagnostyce in vitro. In vitro diagnostiliseks kasutamiseks. In vitro diagnosztikai célra. Skirta in vitro diagnostikos tyrimams. In vitro diyagnostik kullanım için. European Representative MPIE Schutweg 13A 5145 NP Waalwijk, The Netherlands See instructions for use. 0050 Storage Temperature Sterilized using aseptic processing techniques (filtration) Catalog Number Expiration: Year - Month - Day Lot Number Caution, consult accompanying documents CE Mark Do not use if package is damaged Do not resterilize Emergo Europe - Prinsessegracht 20 2514 AP The Hague The Netherlands Glossary of Symbols*: *Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling. Manufacturer: Irvine Scientific ®

Upload: hakiet

Post on 11-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

CHANG Medium® BMCBone Marrow Culture Medium

Catalog No. 91004 100 mL, 500 mL

ENGLISH

INTENDED USECHANG Medium® BMC is intended for use in primary culture of cl inical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders.

PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required.

STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light.

COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicin Sulfate4. Phenol Red

MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1)

PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended.

CHANG Medium BMC conta ins FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color.

PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures.

Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance.

INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies.

• If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction.

• If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction.

DEUTSCH

BESTIMMUNGSZWECKCHANG Medium® BMC ist bestimmt zum Gebrauch in der primäre Kultivierung von klinischen menschlichen Knochenmarkkultivierungen fürs Karyotypieren und anderes genetisches Testen von verschiedenen hematologischen Störungen.

PRODUKTBESCHREIBUNGCHANG Medium BMC ist ein betriebsfertiger Nährboden, der aus RPMI Medium 1640 mit FBS, HEPES-Puffer, L-Glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium und Gentamicinsulfat besteht. CHANG Medium BMC ist optimiert worden, um effiziente Zellenbefestigung und Wuchs von Knochenmarkzellen für cytogenetische Analysen zu unterstützen. Keine Ergänzung mit anderen Komponenten vor der Kultivierung des Knochenmarks ist nötig.

LAGERBEDINGUNGEN UND STABILITÄTCHANG Medium BMC soll unter -10° C gefriert belagert werden, bis zum Gebrauch. CHANG Medium BMC ist stabil bis zum Verfallsdatum, das auf der Flasche steht, falls wenn gefriert belagert. Nach dem Tauen, kann ungebrauchtes Produkt für späteren Gebrauch in aktuelle Aliquoten versetzt oder fest bedeckt und für bis zu 30 Tagen bei 2° C bis 8° C belagert werden. Schützen Sie gegen Fluoreszenzlicht.

BESTANDTEILE1. RPMI mit 2 mm L-Glutamin, 20 mm HEPES und 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicinsulfat4. Phenolrot

NÖTIGE ABER NICHT AUSGESTATTETE STOFFE UND AUSRÜSTUNG1. Plastische sterile Zentrifugenbecher und Kulturflaschen2. CO2 Brutschrank bei 37° C3. Tischzentrifuge4. Wirbelmischer5. Colcemid Stock Solution, 10 µg/mL6. Kaliumchloridlösung, 0,075 M7. Fixativlösung, Methanol:Essigsäure (3:1)

V O R S I C H T S M A S S N A H M E N U N D WARNUNGENDiese Vorrichtung ist für die Anwendung durch Personal vorgesehen, das in Verfahren ausgebildet wurde, welche die für diese Vorrichtung angegebene zugelassene Anwendung beinhalten.

CHANG Medium BMC beinhaltet FBS und GCT Condi t ioned Medium und so l l mi t a l lgemeiner Laborsvorsicht behandelt werden. Der Nährboden beinhaltet ein Antibiotikum (Gentamicin), um die Wahrscheinlichkeit von Bakterienkontaminierung zu reduzieren, aber gebrauchen Sie immer aseptische Methoden beim Austeilen. Gebruachen Sie keinen Nährboden, der nicht rot ist.

VORBEREITUNGCHANG Medium BMC soll über Nacht im Kühlschrank (2-8° C) getaut werden. Dann mischen Sie behutsam, um Homogenität zu sichern. Teilen Sie aseptisch 10 ml Nährboden in sterile Kulturflaschen aus und äquilibrieren Sie bis zu 37° C für sofortigen Gebrauch für Knochenmarkenkultivierung.

Achtung: in CHANG Medium BMC bilden sich gewöhnlich Kalziumkarbonat Kristalle. Das Vorhandensein dieser Kristalle hat bislang keinen mindernden Einfluss auf das Zellwachstum gezeigt.

GEBRAUCHSHINWEISEVorbereitung des Musters:Gebrauchen Sie 0,5 bis zu 1,0 ml Natrium-heparinisiertes Knochenmark-Aspirat. Lithiumheparin, EDTA, oder Zitratantikoagulanzien sind für cytogenetische Studien untauglich.

• Falls mehr als 5 ml Knochenmark-Aspirat empfangen ist, kann das Muster Hemo-verdünnt werden.

ITALIANO

SCOPOCHANG Medium® BMC è indicato per le colture primarie dicellule di midollo osseo umano per la determinazione del cariotipoe altri test genetici per diverse patologie ematologiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOIl CHANG Medium BMC è un terreno pronto all’uso costituito da RPMI Medium 1640, con FBS, buffer HEPES , L-glutamina, Terreno Condizionato Origen Giant Cell Tumor (GCT) e Gentamicina Sulfato. E’ stato ottimizzato per garantire un’efficace adesione cellulare e favorire la crescita di cellule di midollo osseo per l’analisi citogenetica. Non è necessario aggiungere nessun altro componente prima di mettere le cellule in coltura.

CONSERVAZIONE E STABILITA’Il CHANG Medium BMC deve essere conservato a –10° Cfino al suo utilizzo. Congelato è stabile fino alla data di scadenza stampata sull’etichetta. Dopo lo scongelamento il prodotto non utilizzato può essere diviso in aliquote e ricongelato, oppure lo si può conservare ben chiuso a 2° - 8° C per circa 30 giorni. Proteggere dalla luce fluorescente.

CONCENTRAZIONE DEI COMPONENTI1. RPMI con 2 mM d i L-glutamine, 20 mM HEPES e 20% di Fetal Bovine Serum (FB S ) 2. Terreno modificato GCT 3. Gentamicina Sulfato4. Rosso Fenolo

MATERIALI E STRUMENTI NECESSARI NON FORNITI1. Provette di plastica sterili per centrifuga e fiasche per

colture2. Incubatore a CO a 37° C3. Centrifuga da banco4. Vortex5. Soluzione stock di Colcemid, 10 μg/mL6. Soluzione di Cloruro Potassio, 0.075 M7. Soluzione Fissativa, Metanolo : Acido Acetico (3:1)

PRECAUZIONI E AVVERTIMENTIQuesto dispositivo è previsto per l’uso da parte di personale addestrato nelle procedure che comprendono le applicazioni indicate per le quali il dispositivo è previsto.

Il CHANG Medium BMC contiene FBS e il terreno modificato (Origen GCT) e va maneggiato secondo le precauzioni normalmente vigenti in laboratorio. Il terreno contiene un antibiotico (gentamicina) per evitare la contaminazione da batteri, tuttavia maneggiare il terreno sempre in ambienti asettici. Non usare il terreno se non èp di colore rosso.

PREPARAZIONE PER L’USOIl CHANG Medium BMC va scongelato O/N nel frigo (2-8° C). Agitare delicatamente per renedere omogenea la soluzione. Dispensare in ambiente asettico 10 mL di terreno in fiasche sterili e portare a 37° C prima di mettere in coltura le cellule di midollo osseo.

Nota: Nel CHANG Medium BMC si possono formare cristalli di carbonato di calcio. La presenza di questi cristalli non alterano nè la qualità ne le performance del prodotto.

INSTRUZIONI PER L’USOPreparazione del campione:Usare da 0.5 a 1.0 mL di aspirato midollare in eparina sodica. La litio eparina o gli anticoagulanti con citrato non sono indicati per studi citogenetici.

• Se si ricevono più di 5 mL di aspirato midollare, il campione può essere emodiluito. Centrifugare brevemente il campione per isolare la frazione di midollo.

• Se il campione perviene in un terreno di trasporto centrifugare brevemente per rimuovere il terreno (surnatante). Inoculare utilizzando la parte rimanente di aspirato midollare.

Per ulteriori dettagli sull’uso di questo prodotto, consultare le vostre proprie procedure di laboratorio e i protocolli che sono stati specificatamente sviluppati e ottimizzati per il

vostro individuale programma medicale.

Coltura di Midollo Osseo:Etichettare tutte le provette dui coltura con il nome del paziente il numero di campione e il tipo di coltura. Per ogni campione preparare una fiasca contenente:

1. 10.0 mL di CHANG Medium BMC2. Portare la fiasca a 37° C prima di inoculare il campione3. Inoculare 0.5 mL (500 μL) di campione, o la quantità

appropriata a seconda della conta dei globuli bianchi (WBC), in ciascuna fiasca contenente 10.0 mL di CHANG Medium BMC preriscaldato. Aggiungere più o meno campione a seconda che il WBC sia elevato (>30,000) o basso (< 5,000).

4. Incubare a 37° C per 1- 2 giorni.

Raccolta delle colture:1. Togliere le colture dall ’ incubatore e agitarle

delicatamente per risospendere le cellule.2. Trasferire le colture in una provetta da centrifuga da 15

mL.3. Aggiungere 100 μL di Colcemid (10 μg/mL) in ogni

provetta.4. Tappare la provetta e invertire su e giù per miscelare il

contenuto.5. Incubare le provette a 37° C per 20 minuti.6. Dop aver incubato, centrifugare le provette per 8 minuti

a 1200 rpm (300 x g).7. Aspirare facendo attenzione il surnatante da ogni

provetta.8. Risospendere il pellet di cellule agitando delicatamente

o picchiettando con il dito sul fondo della provetta.9 Aggiungere MOLTO LENTAMENTE 10 mL di soluzione

ipotonica (Cloruro potassio 0.075 M) a ogni provetta mentre si agita su vortex (alla minima velocità).

10. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (trattamento ipotonico).

11. Centrifugare per 8 minuti a 1200 rpm (300 x g).12. Aspirare il surnatante lasciando circa 1.0 mL di

soluzione ipotonica al di sopra del pellet.NOTA: Fare attenzione alle formazioni fibrose che possono estendersi dal pellet al surnatante dopo la centrifugazione. Potrebbe essere necessario rimuovere gli ultimi mL mediante una pipetta Pasteur (non usare la pompa a vuoto) per evitare di aspirara il pellet.

13. Risospendere il pellet come descitto al punto 8.14. Aggiungere MOLTO LENTAMENTE in ogni provetta 10

mL di fissativo 3:1 Metanolo:Acido Acetico vortexando (alla velocità minima).

15. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (primo fissaggio).

16. Ripetere i punti da 11 a 13.17. Aggiungere 5 mL di fissativo come al punto 14.18. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 10

minuti (secondo fissaggio).19. Ripetere i punti da 11 a 13 (terzo fissaggio).20. A questo punto, i pellet di cellule fissati possono esere

usati subito per preparare il vetrino secondo il protocollo standard del proprio laboratorio o essere conservati in frigo a 2-8° C per essere usati in un secondo tempo.

CERTIFICAZIONE DI QUALITA’Alcuni fattori, tra cui l’origine dei campioni, le condizioni di colturae i reagenti utilizzati possono influenzare il risultato ottenuto. Quando si introduce un nuovo batch di reagenti, prima di metterlo in routine si dovrebbe usare in parallelo con del materiale di riferimento Ogni lotto di CHANG Medium BMC viene testato per valutarne le performance su colture di midollo osseo presso un laboratorio di Citogenetica Clinica e confrontato con un terreno di controllo. I risultati vengono riportati su un Certificato di Analisi specifico per ogni lotto.

CHANG Medium® è un marchio registrato di Irvine Scientific.

ESPAÑOL

APLICACIÓNEl Medio CHANG Medium® BMC es un medio diseñado para el cultivo primario de células de Médula Ósea Humana para análisis clínicos de cariotipo y otros estudios genéticos en diversos desórdenes hematológicos.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl Medio CHANG Medium BMC es un medio listo para usar que consiste en RPMI 1640, con FBS, tampón HEPES, L-glutamina, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Médium” y sulfato de gentamicina. El Medio CHANG Medium BMC se ha optimizado para favorecer la adhesión eficiente y el crecimiento de las células de médula ósea para análisis citogenéticos. No es necesario añadir ningún compuesto al medio antes del cultivo de la médula ósea.CONSERVACIÓN Y ESTABILIDADConservar el Medio CHANG Medium BMC congelado a temperaturas inferiores a –10° C hasta el momento de su utilización. El CHANG Medium BMC congelado es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. Una vez descongelado, el producto sobrante se puede repartir en alícuotas que se pueden recongelar para usos posteriores, o se puede conservar hasta 30 días entre 2º y 8ºC en viales herméticamente cerrados. Proteger de la luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI con 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES y 20% Suero Bovino Fetal (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Sulfato de Gentamicina4. Rojo FenolMATERIAL Y EQUIPAMIENTO NECESARIOS NO SUMINISTRADOS1. Tubos de centrífuga estériles de plástico y frascos

de cultivo2. Incubador de CO2 a 37° C3. Centrífuga4. Agitador vórtex 5. Solución concentrada de Colcemid , 10 µg/mL6. Solución de cloruro potásico (KCl), 0.075 M7. Solución de fijación, Metanol : Acido Acético (3:1)PRECAUCIONES Y ADVERTENCIASEste disposit ivo debe ser uti l izado por personal capacitado en procedimientos que incluyan la aplicación prevista para el mismo.

El medio CHANG Medium BMC contiene FBS y medio GCT condicionado y debe ser manipulado con las precauciones generales del laboratorio. El medio contiene el antibiótico gentamicina para reducir las posibilidades de una contaminación bacteriana, pero es conveniente manipularlo siempre en condiciones de esterilidad. No utilice ningún medio que no sea de color rojo.PREPARACIÓN PARA SU USOPara descongelar el CHANG Medium BMC, dejar el envase en la nevera (2º - 8ºC) toda la noche y mezclar suavemente hasta homogenizar el contenido. En condiciones estériles, dispensar 10mL de medio en frascos estériles de cultivo y equilibrar a 37ºC para su uso inmediato en cultivos de médula ósea.Nota: Es posible la formación de Cristales de carbonato de calcio CHANG Medium BMC. No se ha demostrado que la presencia de esos cristales alteren el funcionamiento de este producto.INSTRUCCIONES DE USOPreparación de la Muestra:Usar de 0.5 a 1.0 mL de aspirado de médula ósea en heparina sódica. La heparina de litio, el EDTA o los anticoagulantes de citrato no son adecuados para los estudios citogenéticos.•Si el volumen del aspirado de medula ósea es superior a

5.0mL, la muestra puede estar hemodiluída. Centrifugar la muestra para separar la fracción de médula ósea.

•Si la muestra está diluida en medio de trasporte, centrifugar y eliminar dicho medio (sobrenadante). Inocular utilizando la fracción restante del aspirado.

FRANÇAIS

UTILISATIONLe milieu CHANG Medium® BMC est destiné à être utilisé pour la culture primaire des prélèvements cliniques de moelle osseuse humaine en vue d’un caryotypage et d’autres tests génétiques pour détecter les divers troubles hématologiques.

DESCRIPTION DU PRODUITCHANG Medium BMC est un milieu prêt à l’utilisation, composé de mil ieu RPMI 1640 avec sérum fœtal de veau (FBS), tampon HEPES, L-glutamine, milieu conditionné par les cellules tumorales géantes (GCT) et sulfate de gentamicine. Le milieu CHANG Medium BMC a été optimisé pour favoriser l’attachement efficace et la croissance des cellules de la moelle osseuse pour l ’analyse cytogénétique. Aucune addition d’autres composantes n’est nécessaire avant la culture des cellules de la moelle osseuse.

CONSERVATION ET STABILITÉConserver le milieu CHANG Medium BMC congelé à une température inférieure à –10° C jusqu’à son utilisation. Conservé ainsi, le milieu CHANG Medium BMC est stable jusqu’à la date d ‘expiration indiquée sur les flacons. Après décongélation, ce produit pourrait être réparti en aliquotes utiles pour une utilisation ultérieure et re-congelé ou conservé bien fermé entre 2 et 8° C pour une durée allant jusqu’à 30 jours. Protéger de la lumière fluorescente.

COMPOSANTS1. RPMI avec 2 mM L-glutamine et 20 mM HEPES et Sérum fœtal de veau (FBS)2. Milieu conditionné par les GCT3. Sulfate de Gentamicine4. Rouge de phénol

MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENT REQUIS MAIS NON FOURNIS1. Tubes plastiques pour centrifugeuse et flacons de

cultures, stériles.2. Etuve à CO2 réglée à 37° C.3. Centrifugeuse de paillasse.4. Mélangeur Vortex.5. Solution mère de Colcemid, 10 µg/ml. 6. Solution de chlorure de potassium, 0,075 M.7. Solution de fixation, méthanol:acide acétique (3:1).

PRÉCAUTION ET MISE EN GARDECe dispositif est destiné à une utilisation par un personnel formé aux procédures comprenant l’application indiquée pour laquelle le dispositif est destiné.

Le milieu CHANG Medium BMC contient du sérum fœtal de veau et du milieu GCT conditionné par les cellules tumorales géantes, il doit être manipulé avec les précautions universelles de laboratoire. Même si ce milieu contient un antibiotique (gentamicine) pour réduire le potentiel d’une contamination bactérienne, il doit toujours être manipulé et réparti stérilement. Ne pas utiliser ce milieu s’il n’est pas de couleur rouge.

PRÉPARATIONLe milieu CHANG Medium BMC doit être placé la veille de son utilisation au réfrigérateur (entre 2 et 8° C), après décongélation le milieu doit être mélangé doucement pour assurer son homogénéité. Répartir stérilement 10 ml de milieu dans des flacons de culture stériles et équilibrer à 37° C pour une utilisation immédiate pour la culture des cellules de la moelle osseuse.

Note: Des cristaux d’carbonate de calcium sont susceptibles de se formr dans le milieude CHANG Medium BMC. La présence de ces cristaux n’altèrent en rien les performances du milieu.

CONSEILS D’UTILISATIONPréparation des Échantillons:Utiliser 0,5 à 1,0 ml de ponction médullaire hépariné à l’aide de l’héparine de sodium. Les autres anticoagulants comme l’héparine de lithium, l’EDTA ou le citrate, ne conviennent pas aux études cytogénétique.

For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program.

Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of

specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the

appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000).

4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days.

Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to

resuspend cells. 2. Transfer the contents of the f lask to a 15 mL

centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each

tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at

1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking

the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution

(0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting).

10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment).

11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic

solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend

from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container.

13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid

fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting).

15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix).

16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes

(second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately

for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use.

QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis.

CHANG Medium® is a registered trademark of Irvine Scientific.

• Falls das Muster im Beförderungsnährboden ankommt, drehen Sie das Muster, um den Beförderungsnährboden wegzunehmen. Beimpfen Sie mit dem übrigen Aspirat.

Für zusätzliche Details über die Verwendung dieses Produktes, sollte das Labor seine eigenen Standardver-fahren und Protokolle konsultieren, die spezifisch für den einzelnen medizinischen Service entwickelt worden und optimiert worden sind.

Knochenmarkenkultivierung:Etikettieren Sie alle Kulturbehälter mit Patientennamen, Musternummer, und Kulturart. Für jedes Muster, vorbereiten Sie eine Flasche, die Folgendes beinhaltet:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC2. Äquilibrieren Sie die Flasche bis zu 37°C vor der

Beimpfung des Musters.3. Beimpfen Sie 0,5 ml (500 µl) Muster, oder die

passende Menge – das ist abhängig von der Anzahl von weissen Blutkörperchen – in jede Flasche, die 10,0 ml voräquil ibrierten CHANG Medium BMC beinhalten. Falls die Anzahl von weissen Blutkörperchen zu gross ist (> 30.000), fügen Sie weniges Muster hinzu, oder mehr Muster, falls die Anzahl niedrig ist (< 5.000).

4. Bebrüten Sie die Flasche für 1-2 Tage bei 37° C.

Ernten der Kulturen:1. Nehmen Sie die Kulturen aus dem Brutschrank und

wirbeln Sie sie behutsam herum, um Zellen wieder zu suspendieren.

2. Versetzen Sie den Inhalt der Flasche in einen 15 ml Zentrifugenbecher.

3. Fügen Sie 100 µl Colcemid (10 µg/ml) zu jedem Becher hinzu.

4. Bedecken Sie die Becher und und mischen Sie durch Umkehrung.

5. Bebrüten Sie die Becher für 20 Minuten bei 37° C.6. Nach der Bebrütung, zentrifugieren Sie die Becher für

8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).7. Aspirieren Sie behutsam den Überstand von jedem

Becher.8. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag durch

behutsames Mischen wieder, oder schnalzen Sie den Fuß des Bechers mit dem Zeigefinger.

9. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml hypotonische Lösung (0,075 M Kaliumchlorid) zu jedem Becher hinzu.

10. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (hypotonische Behandlung).

11. Zentrifugieren Sie die Becher für 8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).

12. Aspirieren Sie den Überstand und lassen Sie ungefähr 1,0 ml hypotonische Lösung über den Zellenniederschlag.

HINWEIS: Vorsicht vor faserigem Stoff, der nach dem Zentrifugieren vom Zellenniederschlag in den Überstand nach oben sickern kann. Es kann nötig sein, die letzten ml Überstand mit der Hand mit einer Pasteurpipette (d.h. nicht mit Vakuumaspiration) wegzunehmen, um Aspiration des ganzen Zellenniederschlags in den Abfallbehälter zu meiden.

13. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag wieder, wie in Schritt 8 angewiesen.

14. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml 3:1 Methanol:Essigsäure-Fixativ zu jedem Becher hinzu.

15. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (erstes Fixieren).

16. Folgen Sie Schritten 11-13 wieder.17. Fügen Sie 5 ml Fixativ hinzu, wie in Schritt 14

angewiesen.18. Lassen Sie d ie Becher für 10 Minuten bei

Raumtemperatur stehen (zweites Fixieren).19. Folgen Sie Schritten 16-18 wieder (drittes Fixieren).20. Hierbei können fixierte Zellenniederschläge sofort nach

dem Protokoll des Labors für Objektträgervorbereitung gebraucht oder für zukünftigen Gebrauch im

Kühlschrank (2-8°C) belagert werden.

QUALITÄTSSICHERUNGMehrere Faktoren, einschliessend Musterquelle, Ku l turzustände und d ie Wahl der Reagenz ien können das Ergebnis des Verfahrens beinflussen. Benutzer sollen jedes neues Los vor dem Gebrauch mit Bezugsstoff mit bekannter, tauglicher Aktivität vergleichen. Jedes Los von CHANG Medium BMC ist auf klinisches Knochenmark und im Vergleich mit einem Steuerungsnährboden in einem unabhängigen klinischen Cytogenetiklabor getestet worden. Ergebnisse werden auf einem Los-spezifischen Analysenzeugnis berichtet.

CHANG Medium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Irvine Scientific.

Para más detalles sobre la utilización de este producto, consulte los protocolos de trabajo de su propio laboratorio, los cuales han sido desarrollados y especialmente optimizados de acuerdo a su programa médico particular.Cultivo de Médula Ósea:Identificar todos los frascos de cultivo con el nombre del paciente, el número de muestra y el tipo de cultivo.1. Para cada muestra, preparar un frasco que contenga

10.0 mL de Medio CHANG Medium BMC.2. Equilibrar el frasco a 37° C antes de la inoculación

de la muestra.3. Inocular 0.5mL (500 µL) de muestra, o el volumen

adecuado de acuerdo a la recuento de leucocitos, en cada frasco con 10mL de Medio CHANG Mdeium BMC preequilibrado. Añadir menos muestra si el recuento de leucocitos es alto (> 30 000) o más si es bajo (<5 000).

4. Incubar el frasco a 37ºC durante 1-2 días.Sacrificio de los Cultivos:1. Retirar los cultivos del incubador y agitar suavemente

para resuspender las células. 2. Transferir el contenido del frasco a un tubo de

centrífuga de 15mL.3. Añadir 100 µL de la solución concentrada de

Colcemid (10 µg/mL) a cada tubo. 4. Cerrar los tubos y mezclar por inversión.5. Incubar los tubos a 37° C 20 minutos.6. Después de la incubación, centrifugar los tubos 8

minutos a 1200 rpm (300 x g).7. A s p i r a r e l s o b r e n a d a n t e d e c a d a t u b o

cuidadosamente.8. Resuspender el precipitado celular mezclando

suavemente o golpeando con los dedos el fondo del tubo.

9. MUY LENTAMENTE , añadir 10 mL de solución hipotónica (KCl 0.075 M ) a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

10. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (choque hipotónico).

11. Centrifugar los tubos 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirar los sobrenadantes dejando en el fondo del tubo aproximadamente 1.0 mL de solución hipotónica sobre el precipitado celular.

NOTA: hay que tener cuidado con el material fibroso que puede extenderse del precipitado hacia el sobrenadante después de la centrifugación. Es recomendable eliminar los últimos mililitros de sobrenadante con una pipeta Pasteur y no con bomba de vacío para evitar aspirar todo el precipitado celular.

13. Resuspender el precipitado celular como se describe en el paso 8.

14. MUY LENTAMENTE añadir 10 mL de fijador 3:1 Metanol : Ácido Acético a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

15. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (primera fijación).

16. Repetir los pasos 11 - 13.17. Añadir 5 mL de fijador como se describe en el paso

14.18. Dejar reposar los tubos 10 minutos a temperatura

ambiente (segunda fijación).19. Repetir los pasos 16-18 (tercera fijación).20. En este punto, los precipitados celulares se pueden

usar inmediatamente para preparar los portaobjetos de acuerdo a los protocolos habituales de cada laboratorio o se pueden conservar en la nevera (2º - 8ºC) para un uso futuro.

CONTROL DE CALIDADDiversos factores como el origen de las muestras, las condiciones del cultivo y la selección de los reactivos pueden influir en el resultado obtenido. Se recomienda utilizar cada lote nuevo de producto en paralelo con otro producto de referencia de actividad conocida adecuada, antes de incorporarlo al trabajo de rutina. La actividad de cada lote de CHANG Medium BMC ha sido comprobada en cultivos clínicos de células de Médula Ósea en un laboratorio de Citogenética Clínica independiente y en comparación a un medio control. Los resultados se describen en un Certificado de Análisis específico de lote.CHANG Medium® es una marca registrada de Irvine Scientific.

• Si la ponction médullaire est de 5ml ou plus, le prélèvement est peut être dilué avec du sang. Centrifuger pour isoler la fraction de moelle osseuse.

• Si le prélèvement est reçu dans un milieu de transport, centrifuger pour éliminer ce dernier (surnageant). Ensemencer en utilisant la fraction restante de la ponction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de ce produit, chaque laboratoire doit consulter ses propres procédures et proto-coles spécialement développés et optimisés pour chaque indication médicale particulière.

Culture de Moelle Osseuse:Marquer tous les flacons de culture avec le nom du patient, le numéro du prélèvement et le type de culture. Pour chaque prélèvement préparer un flacon contenant :

1. 10,0 ml de milieu CHANG Medium BMC.2. Equilibrer à 37° C avant l’ensemencement.3. Ensemencer chaque flacon de culture contenant 10,0

ml de milieu CHANG Medium BMC équilibré avec 0,5 ml (500 µl) de prélèvement ou un volume adéquat selon le nombre de globules blancs. Utiliser un volume plus faible si le nombre de globules blancs est élevé (> 30.000) ou un volume plus grand si ce nombre est faible (<5.000).

4. Incuber les flacons à 37° C pendant 1 à 2 jours.

Récolte des Cultures:1. Sortir les flacons de culture de l’étuve et agiter

doucement pour resuspendre les cellules.2. Transférer le contenu des flacons dans des tubes de

centrifugation de 15 ml.3. Ajouter 100 µl de solution mère Colcemid (10 µg/ml) à

chaque tube.4. Fermer les tubes et mélanger en retournant les tubes.5. Incuber les tubes à 37° C pendant 20 minutes.6. Après incubation, centrifuger les tubes pendant 8

minutes à 1200 rpm (300 x g).7. Aspirer soigneusement le surnageant de chaque tube.8. Resuspendre le culot en agitant doucement ou en

tapant le fond des tubes avec le bout des doigts.9. TRES LENTEMENT, ajouter 10 ml de solution

hypotonique (0,075 M de chlorure de potassium) à chaque tube tout en agitant à l’aide d’un agitateur type Vortex (réglé sur la plus faible position).

10. Laisser reposer les tubes pendant 20 minutes à température ambiante (traitement hypotonique).

11. Centrifuger les tubes pendant 8 minutes à 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirer le surnageant en gardant environ 1,0 ml de solution hypotonique à la surface du culot.

REMARQUE : faire attention au matériel fibreux qui pourrait s’étendre du culot cellulaire vers le surnageant après centrifugation. Les quelques derniers ml de surnageant peuvent être aspirés à la main en utilisant une pipette pasteur (ne pas utiliser d’aspiration par le vide) pour éviter d’aspirer tout le culot cellulaire dans le réceptacle des déchets.

13. Resuspendre le culot comme indiqué dans l’étape 8.14. TRES LENTEMENT ajouter 10 ml de la solution de

fixation (méthanol:acide acétique) à chaque tube tout en agitant (agitateur Vortex sur la plus faible position).

15. Laisser reposer les tubes à température ambiante pendant 20 minutes (première fixation).

16. Répéter les étapes 11 à 13.17. Ajouter 5 ml de fixateur comme à l’étape 14.18. Laisser reposer les tubes à température ambiante

pendant 20 minutes (seconde fixation).19. Répéter les étapes 16 à 18 (troisième fixation).20. A ce stade, le culot des cellules fixées peut être utilisé

immédiatement pour les préparations sur lames selon le protocole standard de chaque laboratoire ou conservé au réfrigérateur (entre 2 et 8° C) pour être utilisé

ultérieurement.ASSURANCE QUALITÉPlusieurs facteurs comprenant l’origine du prélèvement, les conditions de culture et la sélection des réactifs peuvent influencer le résultat obtenu. Il est donc conseillé de tester chaque lot de nouveaux réactifs en parallèle avec des réactifs de référence dont l’activité est connue avant de les adopter pour les utilisations de routine. La performance de chaque lot de milieu CHANG Medium BMC a été évaluée par un laboratoire de cytogénétique indépendant; comparant chaque lot de milieu à un lot témoin en utilisant la culture des prélèvements cliniques de moelle osseuse. Les résultats sont rapportés dans un certificat d’analyse spécifique à chaque lot.

Milieu CHANG Medium® est une marque déposée de Irvine Scientific.

2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USATelephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706

Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.comPN 40746 Rev. 7

For in vitro diagnostic use.

Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik.

Per uso diagnostico in vitro.

Pour l’usage diagnostique in vitro.

Para uso en diagnóstico in vitro.

Para a utilização em diagnóstico in vitro.

Για in vitro διαγνωστική χρήση.

Voor in vitro diagnostisch gebruik.

In vitro diagnostikum.

Til in vitro-diagnostik.

In vitro diagnostiseen käyttöön.

Lietošanai in vitro diagnostikā.

Pentru utilizarea fertilizării in vitro

För in vitro-diagnostik.

Do stosowania w diagnostyce in vitro.

In vitro diagnostiliseks kasutamiseks.

In vitro diagnosztikai célra.

Skirta in vitro diagnostikos tyrimams.

In vitro diyagnostik kullanım için.

REFERENCES

Tijo, JH, and Whang-Peng,J: Direct Preparation of Bone Marrow Cells. Human Chromosome Metholdology (JJ Yunis, ed.), Academic Press, New York, 1974.

Hozier, JC, and Lindquist,L: Banded Karyotypes from Bone Marrow: A Clinically Useful Approach. Human Genetics, 53:205-209, 1980.

Williams, DL, et al: A Direct Bone Marrow Chromosome Technique for Acute Lymphoblastic Leukemia. Cancer Genetics and Cytogenetics, 13:239-257, 1984.

Babior, B, and Stossel, T: Hematology, A Patho-physiological Approach, Churchill-Livingstone, Inc., New York 1990.

LeBeau, M: Cytogenetic Analysis of Hematologic Malig-nant Diseases. ACT Cytogenetics Laboratory Manual, Raven Press, New York, 1991.

Mitelman, F.: Catalog of Chromosome Aberrations in Cancer (4th ed.), Alan Liss, New York, 1991.

Kaplan, B, and Dale, K (eds): The ACT Cytogenetic Symposia, CA 1994.

Mitelman, F, and Heim, S: Cancer Cytogenetics, Wiley-Liss, New York, 1995.

European RepresentativeMPIESchutweg 13A5145 NP Waalwijk, The Netherlands

See instructionsfor use.

0050

Storage Temperature

Sterilized using aseptic processing techniques (filtration)

Catalog Number

Expiration: Year - Month - Day

Lot Number

Caution, consult accompanying documents

CE Mark

Do not use if packageis damaged

Do not resterilize

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO PREVISTAO CHANG Medium® BMC destina-se a utilização em cultura primária clínica de medula óssea humana para cariotipagem e outros testes genéticos de várias alterações hematológicas.DESCRIÇÃO DO PRODUTOO CHANG Medium BMC é um meio pronto a utilizar, que consiste em Meio RPMI 1640, com FBS, tampão HEPES, L-glutamina, Meio condicionado de tumor de células gigantes (GCT) e sulfato de Gentamicina. O CHANG Medium BMC foi optimizado para suportar a adesão de células e o crescimento de células da medula óssea para análises citogenéticas. Não é necessária qualquer adição de componentes antes da cultura das células da medula óssea.ESTABILIDADE E CONSERVAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser conservado congelado abaixo de –10° C até estar pronto para utilizar. O CHANG Medium BMC é estável até ao final do prazo de validade no rótulo do frasco, desde que conservado congelado. Depois de descongelar, qualquer produto não utilizado pode ser dispensado, para alíquotas de trabalho e recongelado para usar mais tarde, ou feche bem e conserve entre any 2° C a 8° C , até 30 dias. Proteger da luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI com 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES e 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. Meio condicionado ORIGEN® GCT3. Sulfato Gentamicina4. Vermelho de fenolMATERIAIS E EQUIPAMENTO NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO1. Tubos plásticos estéreis de centrífuga e frascos de

cultura. 2. Incubadora de CO2 a 37° C3. Centrífuga de bancada4. Agitador Vortex 5. Solução stock de colchicina, 10 µg/mL6. Solução de cloreto de potássio, 0.075 M7. Solução de Fixação, Metanol:Ácido Acético (3:1)PRECAUÇÕES E AVISOSEste dispositivo deve ser utilizado por funcionários treinados em procedimentos aos quais se destina.O CHANG Medium BMC contém FBS e meio GCT condicionado e deve ser manipulado com as precauções universais de laboratório. O meio contém um antibiótico, a gentamicina para reduzir o potencial de contaminação bacteriana, mas as técnicas asépticas devem ser sempre utilizadas quando dispensar o meio. Não use qualquer meio que não estiver com coloração vermelha.PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser descongelado overnight no frigorifico (2-8° C) e depois, suavemente misturado, para assegurar homogeneidade. Dispense asepticamente, 10 mL de meio em frascos de cultura estéreis e equilibre até 37° C para utilização imediata para culturas de medúla óssea.Nota: É possível a formação de Cristais de carbonato de cálcio no CHANG Medium BMC. Não está demonstrado que a presença destes cristais altere o funcionamento deste produto.INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOPreparação da Amostra:Use 0.5 a 1.0 mL de aspirado da medula óssea heparinizada com heparina de sódio. A heparina de lítio, EDTA ou anticoagulantes de citrato não são adequados para estudos citogenéticos.• Se receber mais do que 5 mL de aspirado da medula

óssea, a amostra pode ser hemodiluída. Centrifuge a amostra (spin down) para isolar a fracção da medula óssea.

• Se a amostra chegar em meio de transporte, faça um spin down da amostra e remova o meio de transporte (sobrenadante). Inocule usando a fracção restante do inoculado.

Para mais detalhes sobre a utilização deste produto, o laboratório deve consultar os seus próprios protocolos

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΠΙΔΙΩΚΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium® BMC προορίζεται για χρήση στην πρωτογενή καλλιέργεια κλινικών Καλλιεργειών Ανθρώπινου Μυελού των Οστών για την καρυοτυποποίηση και λοιπές γενετικές εξετάσεις διάφορων αιματολογικών διαταραχών.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το CHANG Medium BMC είναι ένα έτοιμο προς χρήση μέσο, που αποτελείται από RPMI Μέσο 1640, με FBS, HEPES ρυθμιστικό διάλυμα, L-γλουταμίνη, γιγαντοκυτταρικό όγκο (GCT), εξαρτημένο μέσο και θειική γενταμικίνη. Το CHANG Medium BMC έχει βελτιστοποιηθεί για την υποστήριξη αποτελεσματικής κυτταρικής δέσμευσης και ανάπτυξης κυττάρων μυελού των οστών για κυτταρογενετικές αναλύσεις. Δεν απαιτείται προσθήκη οποιουδήποτε συστατικού πριν την καλλιέργεια μυελού των οστών.

ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΤο CHANG Medium BMC θα πρέπει να φυλάσσεται σε συνθήκες ψύξης κάτω των –10°C μέχρι τη χρήση του. Το CHANG Medium BMC παραμένει σταθερό μέχρι την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα της φιάλης, όταν διατηρείται σε ψύξη. Μετά την απόψυξη, τυχόν προϊόν που δεν χρησιμοποιήθηκε μπορεί να διανεμηθεί σε υποπολλαπλάσια εργασίας και να καταψυχθεί ξανά για μεταγενέστερη χρήση, ή να σφραγιστεί καλά και να φυλαχτεί σε θερμοκρασία 2°C έως 8°C για έως 30 ημέρες. Προστατεύετε από φθορίζον φως.

ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ1. RPMI με 2 mM L-γλουταμίνη, 20 mM HEPES και 20% Ορό Εμβρυϊκού Βοοειδούς (FBS)2. GCT Εξαρτημένο Μέσο3. Θειική Γενταμικίνη4. Ερυθρό Φαινόλης

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) 1. Πλαστικοί αποστειρωμένοι σωλήνες φυγοκέντρησης

και φιαλίδια καλλιέργειας2. CO2 Επωαστήρας στους 37°C 3. Επιτραπέζια φυγόκεντρος 4. Στροβιλιστής 5. Colcemid Μητρικό Διάλυμα, 10 μg/mL 6. Διάλυμα Χλωριούχου Καλίου, 0.075 M 7. Μονιμοποιητικό Διάλυμα, Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ (3:1)

ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣΗ συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί σε διαδικασίες που περιλαμβάνουν τη συγκεκριμένη εφαρμογή για την οποία προορίζεται η συσκευή.

Το CHANG Medium BMC περιέχει FBS και GCT εξαρτημένο μέσο και θα πρέπει να το χειρίζεστε σύμφωνα με τις ενιαίες εργαστηριακές προφυλάξεις. Το μέσο περιέχει αντιβιοτικό (γενταμικίνη) για τη μείωση της πιθανότητας βακτηριακής μόλυνσης. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ασηπτικές τεχνικές κατά τη διάχυση του μέσου. Μην χρησιμοποιείτε μέσο που δεν έχει κόκκινο χρώμα.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium BMC θα πρέπει να αποψύχεται για μία νύχτα στο ψυγείο (2-8°C) και στη συνέχεια να αναμιγνύεται ήπια, ώστε να διασφαλίζεται η ομογένειά του. Διαχύστε ασηπτικά 10 mL μέσου σε αποστειρωμένα φιαλίδια καλλιέργειας και ισορροπήστε στους 37°C για άμεση χρήση σε καλλιέργειες μυελού των οστών.

Σημείωση: Στο CHANG Medium BMC χρησιμοποιούνται συχνά κρύσταλλοι ανθρακικό ασβέστιο. Η παρουσία αυτών των κρυστάλλων δεν έχει αποδειχθεί ότι έχει αρνητικές επιδράσεις στην απόδοση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία Δείγματος: Χρησιμοποιήστε 0.5 έως 1.0 mL παρακέντησης μυελού των οστών με προσθήκη ηπαρίνης νατρίου. Η ηπαρίνη λιθίου, το EDTA ή τα κιτρικά αντιπηκτικά είναι ασταθή για κυτταρογενετικές μελέτες.

• Αν ληφθούν περισσότερα από 5 mL παρακέντησης

de trabalho, os quais foram desenvolvidos e optimizados especificamente de acordo com cada laboratório médico.Cultura da Medulla Óssea:Rotule todos os recipientes de cultura com o nome do doente, o número da amostra, e o tipo de cultura. Para cada amostra prepare um frasco contendo:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Equilibre o frasco até 37° C antes da inoculação da

amostra.3. Inocule 0.5 mL (500 µL) de amostra, ou a quantidade

adequada, dependendo da contagem de células brancas (WBC), para cada frasco contendo 10.0 mL de CHANG Medium BMC pré-equilibrado. Adicione menos amostra se a WBC for elevada (> 30,000) ou mais amostra se a WBC é baixo (< 5,000).

4. Incube o frasco até 37° C para 1-2 dias.Colheita das culturas:1. Remova as cul turas da incubadora e agi te

suavemente para ressuspender as células. 2. Transfira os conteúdo do frasco para um tubo de

centrífuga de 15 mL.3. Adicione 100 µL de colchicina stock (10 µg/mL) a

cada tubo. 4. Coloque a tampa nos tubos e misture por inversão.5. Incube os tubos a 37° C durante 20 minutos.6. Depois da incubação, centrifugue os tubos durante

8 minutos a 1200 rpm (300 x g).7. Aspire cuidadosamente o sobrenadante de cada

tubo. 8. Resuspenda o pellet cellular por mistura suave, ou

batendo ligieramento com o dedo indicador, no fundo do tubo.

9. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de solução hipotónica (cloreto de potássio 0.075 M) a cada tubo enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

10. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (tratamento hipotónico).

11. Centrifugue os tubos durante 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspire o sobrenadante deixando cerca de 1.0 mL de solução hipotónica acima do pellet celular.

NOTA: Tenha cuidado com o material fibroso que pode estender-se do pellet celular para o sobrenadante, após centrifugação. Os últimos mL de sobrenadante podem necessitar de ser removidos à mão com uma pipeta Pasteur (não usar um aspirador de vácuo ) para evitar aspirar todo o pellet celular para o contentor de resíduos.

13. Resuspenda o pellet cellular como descrito no passo 8.

14. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de fixador Metanol:ácido acético 3:1 a cada tubo, enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

15. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (primeira fixação).

16. Repita os passos 11 - 13.17. Adicione 5 mL de fixador como no passo 14.18. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente

durante 10 minutos (segunda fixação).19. Repita os passos 16-18 (terceira fixação).20. Neste ponto, os pellets de células fixadas podem

ser usados imediatamente para preparação de lâminas de acordo com os procedimentos padrão do laboratório ou conservados no frigorifico (2-8° C) para utilização futura.

GARANTIA DE QUALIDADEVários factores, incluindo a origem das amostras, condições de cultura e a selecção dos reagentes pode influenciar o resultado obtido. Os utilizadores são aconselhados a analisar cada novo lote de reagente, em paralelo com material de referência de actividade adequada e conhecida, antes da adopção na utilização de rotina. Cada lote de CHANG Medium BMC foi testado para desempenho em culturas clínicas de medula óssea, num laboratório independente de Citogenética Clínica , comparado com um meio de controlo. Os resultados são notificados num Certificado de Análise específico de lote.CHANG Medium® é uma marca registada da Irvine Scientific.

μυελού των οστών, το δείγμα μπορεί να είναι αιμοδιαλυτό. Περιστρέψτε το δείγμα ώστε να απομονωθεί το κλάσμα μυελού των οστών.

• Αν το δείγμα παραδοθεί σε μέσο μεταφοράς, περιστρέψτε το και αφαιρέστε το μέσο μεταφοράς (υπερκείμενο υγρό). Εμβολιάστε χρησιμοποιώντας το υπόλοιπο κλάσμα παρακέντησης.

Για επιπρόσθετα στοιχεία σχετικά με τη χρήση αυτών των προϊόντων, κάθε εργαστήριο θα πρέπει να συμβουλεύεται τις δικές του εργαστηριακές διαδικασίες και τα πρωτόκολλα που έχουν αναπτυχθεί και βελτιστοποιηθεί συγκεκριμένα για το δικό σας ιατρικό πρόγραμμα.

Καλλιέργεια Μυελού των Οστών: Τοποθετήστε ετικέτες σε όλα τα δοχεία καλλιέργειας με το ονοματεπώνυμο ασθενή, αριθμό δείγματος και τύπο καλλιέργειας. Για κάθε δείγμα, προετοιμάστε ένα φιαλίδιο που θα περιέχει:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Ισορροπήστε στους 37°C πριν τον εμβολιασμό του

δείγματος.3. Εμβολιάστε 0.5 mL (500 μL) δείγματος ή την κατάλληλη

ποσότητα ανάλογα με την μέτρηση των λευκών αιμοσφαιρίων (WBC), σε κάθε φιαλίδιο που περιέχει 10.0 mL προ-ισορροπημένο CHANG Medium BMC. Προσθέστε λιγότερο δείγμα αν η WBC είναι υψηλή (> 30,000) ή περισσότερο δείγμα αν το WBC είναι χαμηλή (< 5,000).

4. Επωάστε το φιαλίδιο στους 37°C για 1-2 μέρες.

Συλλογή Καλλιεργειών: 1. Αφαιρέστε τις καλλιέργειες από τον επωαστήρα και

στροβιλίστε απαλά για ανα-αιωρηθούν τα κύτταρα. 2. Μεταφέρετε τα περιεχόμενα του φιαλιδίου σε έναν

σωλήνα φυγόκεντρου 15 mL. 3. Προσθέστε 100 μL of Colcemid (10 μg/mL) σε κάθε

σωλήνα. 4. Κλείστε τους σωλήνες και ανακατέψτε με αναστροφή. 5. Επωάστε τους σωλήνες στους 37°C για 20 λεπτά. 6. Μετά την επώαση, υποβάλλετε τους σωλήνες σε

φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g). 7. Αναρροφήστε προσεκτικά υπερκείμενο υγρό από κάθε

σωλήνα. 8. Ανα-αιωρείστε στο κυτταρικό συσσωμάτωμα με απαλή

ανάδευση ή χτυπώντας τη βάση του σωλήνα με το δάχτυλό σας.

9. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ 10 mL υποτονικό διάλυμα (0.075 M Χλωριούχο Κάλιο) σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

10. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (υποτονική επεξεργασία).

11. Υποβάλλετε τους σωλήνες σε φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g).

12. Αναρροφήστε υπερκείμενο υγρό αφήνοντας περίπου 1.0 mL υποτονικό διάλυμα πάνω από το κυτταρικό συσσωμάτωμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε το ινώδες υλικό που μπορεί να επεκταθεί από το κυτταρικό συσσωμάτωμα προς τα πάνω και μέσα στο υπερκείμενο υγρό μετά τη φυγοκέντρηση. Τα τελευταία λίγα mL υπερκείμενου υγρού μπορεί να πρέπει να αφαιρεθούν χειρονακτικά με πιπέτα Παστέρ (μη χρησιμοποιώντας αναρρόφηση κενού) για να αποφευχθεί η αναρρόφηση ολόκληρου του κυτταρικού συσσωματώματος στον κάδο αχρήστων.

13. Ανα-αιωρείστε το κυτταρικό συσσωμάτωμα όπως περιγράφεται στο βήμα 8.

14. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ στερεωτικό 10 mL 3:1 Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

15. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (πρώτη στερέωση).

16. Επαναλάβετε τα βήματα 11 - 13. 17. Προσθέστε 5 mL στερεωτικό όπως στο βήμα 14. 18. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για

10 λεπτά (δεύτερη στερέωση). 19. Επαναλάβετε τα βήματα 16-18 (τρίτη στερέωση). 20. Σε αυτό το σημείο, τα στερεωμένα κυτταρικά

συσσωματώματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν

αμέσως για προετοιμασία πλακιδίων σύμφωνα με το σύνηθες εργαστηριακό πρωτόκολλο ή να φυλαχτούν στο ψυγείο (2-8°C) για μελλοντική χρήση.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το αποτέλεσμα που λαμβάνεται μπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες, όπως η προέλευση των δειγμάτων, οι συνθήκες καλλιέργειας και η επιλογή αντιδραστηρίων. Προτείνεται οι χρήστες να εκτελούν κάθε νέα παρτίδα αντιδραστηρίων παράλληλα με υλικό αναφοράς γνωστής, κατάλληλης δραστηριότητας, πριν την υιοθέτηση σε χρήση ρουτίνας. Κάθε παρτίδα CHANG Medium BMC έχει υποβληθεί σε ελέγχους απόδοσης σε Κλινικές Καλλιέργειες Μυελού των Οστών από ανεξάρτητο Εργαστήριο Κλινικής Κυτταρογενετικής, καθώς και σε σύγκριση με μέσο μάρτυρα. Τα αποτελέσματα αναφέρονται σε συγκεκριμένο ανά Παρτίδα Πιστοποιητικό Ανάλυσης. Το CHANG Medium® είναι σήμα κατατεθέν της Irvine Scientific.

NEDERLANDS

BEDOELD GEBRUIKCHANG Medium® BMC is bestemd voor gebruik in de primaire kweek van klinische menselijke beenmergkweken voor karyotypering en andere genetische testen van diverse hematologische stoornissen.

PRODUCTBESCHRIJVING CHANG Medium BMC is een kant-en-klaar medium bestaande uit RPMI Medium 1640, met FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) geconditioneerd medium en gentamicinesulfaat. CHANG Medium BMC is geoptimaliseerd ter ondersteuning van een efficiënte celhechting en groei van beenmergcellen voor cytogenetische analyses. Voordat het beenmerg op kweek wordt gezet, hoeven geen componenten te worden toegevoegd.

BEWAREN EN STABILITEIT CHANG Medium BMC dient bevroren onder –10 °C te worden bewaard totdat het moet worden gebruikt. Als CHANG Medium BMC zoals voorgeschreven wordt bewaard, is het stabiel tot aan de houdbaarheidsdatum die op de sticker van de fles is vermeld. Na ontdooien kan elke niet-gebruikte hoeveelheid van het product worden opgedeeld in werkbare delen en opnieuw worden ingevroren voor later gebruik, of het kan worden bewaard bij 2 °C tot 8 °C gedurende 30 dagen nadat de dop er stevig is opgedraaid. Beschermen tegen fluorescerend licht.

COMPONENTEN 1. RPMI met 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES en 20% serum van ongeboren kalveren (FBS)2. GCT geconditioneerd medium3. Gentamicinesulfaat4. Fenol rood

VEREISTE, MAAR NIET MEEGELEVERDE MATERIALEN EN APPARATEN 1. Steriele kunststofcentrifugebuisjes en kweekflessen 2. CO2-incubator bij 37 °C 3. Tafelcentrifuge 4. Vortexmixer 5. Colcemide-standaardoplossing, 10 μg/ml 6. Kaliumchlorideoplossing, 0,075 M 7. Fixatieoplossing, methanol:azijnzuur (3:1)

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik door personeel dat opgeleid is voor procedures inclusief de aangegeven toepassing waarvoor het hulpmiddel is bedoeld.

CHANG Medium BMC bevat FBS en GCT geconditioneerd medium en dient met inachtneming van universele laboratororiumvoorzorgsmaatregelen te worden behandeld. Het medium bevat een antibioticum (gentamicine) om een mogelijke bacteriële besmetting te verminderen, maar aseptische technieken dienen altijd te worden toegepast bij de pipetteren van het medium. Gebruik geen medium dat rood van kleur.

VOORBEREIDING OP GEBRUIK CHANG Medium BMC dient ‘s nachts te worden ontdooid in de koelkast (2-8 °C) en vervolgens voorzichtig te worden gemengd om homogeniteit te garanderen. Breng op aseptische wijze 10 ml medium over in de steriele kweekflessen en equilibreer tot 37 °C, waarna het direct kan worden gebruikt voor beenmergkweken.

Opm.: meestal vormen er zich calciumcarbonaatkristallen in CHANG Medium BMC. Uit onderzoek blijkt dat de aanwezigheid van deze kristallen geen nadelige invloed heeft op de prestatie van het product.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN Monsterpreparatie: Gebruik 0,5 tot 1,0 ml met natrium gehepariniseerd beenmergaspiraat. Lithiumheparine, EDTA of citraat-anticoagulanten zijn niet geschikt voor cytogenetisch onderzoek.

• Als meer dan 5 ml beenmergaspiraat wordt ontvangen, kan er sprake zijn van hemodilutie (bloedverdunning)

van het monster. Centrifugeer het monster om de beenmergfractie te isoleren.

• A ls het monster in t ranspor tmedium wordt ontvangen, centrifugeer het monster en verwijder het transportmedium (supernatant). Ent met behulp van de resterende aspiraatfractie.

Voor aanvullende informatie over het gebruik van deze producten, dient elk laboratorium haar eigen laboratoriumprocedures en -protocollen te raadplegen die speciaal zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd voor uw individueel medisch programma.

Beenmergkweek: Plak een sticker op alle kweekflessen met daarop de naam van de patiënt, monsternummer en type kweek. Prepareer voor elk monster een fles met daarin: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Equilibreer de fles tot 37 °C voordat u het monster

inoculeert 3. Inoculeer 0,5 ml (500 μL) monster, of de juiste

hoeveelheid afhankelijk van het aantal witte bloedcellen (WBC), in elke fles met daarin 10,0 ml gepreëquilibreerd CHANG Medium BMC. Voeg minder monster toe als het WBC hoog is (> 30.000) of meer monster als het WBC laag is (< 5.000).

4. Incubeer de fles bij 37 °C gedurende 1-2 dagen.

Oogsten van de kweken: 1. Haal de kweken uit de incubator en draai deze

voorzichtig rond om de cellen te resuspenderen. 2. Breng de inhoud van de fles over naar een 15 ml

centrifugebuisje. 3. Voeg 100 μl standaard colcemide (10 μg/ml) toe aan

elk buisje. 4. Bevestig de dop op de buisjes en meng het door deze

om te keren. 5. Incubeer de buisjes bij 37 °C gedurende 20 minuten. 6. Centrifugeer, na de incubatie, de buisjes gedurende 8

minuten bij 1200 omw/min. (300 x g). 7. Aspireer het supernatant voorzichtig uit elk buisje. 8. Resuspendeer het celpellet door deze voorzichtig te

mengen, of door met de wijsvinger tegen de onderkant van het buisje te tikken.

9. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml hypotone oplossing (0,075 M kaliumchloride) toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

10. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (hypotone behandeling).

11. Centrifugeer de buisjes gedurende 8 minuten bij 1200 omw/min. (300 x g).

12. Aspireer het supernatant, waarbij u ca. 1,0 ml hypotone oplossing boven het celpellet laat staan.

OPM.: wees voorzichtig met vezelig materiaal dat na centrifugering van het celpellet kan uitsteken tot in het supernatant. Het kan nodig zijn om de laatste paar ml supernatant handmatig te verwijderen met een Pasteurpipet (zonder vacuümaspiratie te gebruiken) om aspiratie van het gehele celpellet in de afvalcontainer te voorkomen.

13. Resuspendeer het celpellet zoals beschreven in stap 8. 14. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml van de fixatieoplossing

3:1 methanol:azijnzuur toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

15. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (eerste fix).

16. Herhaal stap 11 - 13. 17. Voeg 5 ml van de fixatieoplossing uit stap 14 toe. 18. L a a t d e b u i s j e s 1 0 m i n u t e n s t a a n b i j

omgevingstemperatuur (tweede fix). 19. Herhaal stap 16-18 (derde fix). 20. Nu kunnen de gefixeerde celpellets direct worden

gebruikt voor het prepareren van het objectglaasje volgens het standaardprotocol van het laboratorium of

worden bewaard in de koelkast (2-8 °C) voor toekomstig gebruik.

KWALITEITSBORGING Diverse factoren waaronder de bron van de monsters, kweekomstandigheden en de selectie van reagentia kunnen van invloed zijn op het verkregen resultaat. Gebruikers wordt aangeraden elke nieuwe reagensbatch parallel met het referentiemateriaal met bekende geschikte activiteit te gebruiken voordat het routinematig wordt gebruikt. De prestatie van elke partij CHANG Medium BMC is getest op klinische beenmergkweken in een onafhankelijk klinisch cytogenetisch laboratorium, waarbij het werd vergeleken met een controlemedium. De resultaten worden vermeld op een partijspecifiek Analysecertificaat.

CHANG Medium® is een gedeponeerd handelsmerk van Irvine Scientific.

Emergo Europe - Prinsessegracht 202514 AP The Hague

The Netherlands

Glossary of Symbols*:

*Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling.

Manufacturer:Irvine Scientific®

CHANG Medium® BMCBone Marrow Culture Medium

Catalog No. 91004 100 mL, 500 mL

ENGLISH

INTENDED USECHANG Medium® BMC is intended for use in primary culture of cl inical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders.

PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required.

STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light.

COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicin Sulfate4. Phenol Red

MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1)

PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended.

CHANG Medium BMC conta ins FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color.

PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures.

Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance.

INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies.

• If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction.

• If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction.

DEUTSCH

BESTIMMUNGSZWECKCHANG Medium® BMC ist bestimmt zum Gebrauch in der primäre Kultivierung von klinischen menschlichen Knochenmarkkultivierungen fürs Karyotypieren und anderes genetisches Testen von verschiedenen hematologischen Störungen.

PRODUKTBESCHREIBUNGCHANG Medium BMC ist ein betriebsfertiger Nährboden, der aus RPMI Medium 1640 mit FBS, HEPES-Puffer, L-Glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium und Gentamicinsulfat besteht. CHANG Medium BMC ist optimiert worden, um effiziente Zellenbefestigung und Wuchs von Knochenmarkzellen für cytogenetische Analysen zu unterstützen. Keine Ergänzung mit anderen Komponenten vor der Kultivierung des Knochenmarks ist nötig.

LAGERBEDINGUNGEN UND STABILITÄTCHANG Medium BMC soll unter -10° C gefriert belagert werden, bis zum Gebrauch. CHANG Medium BMC ist stabil bis zum Verfallsdatum, das auf der Flasche steht, falls wenn gefriert belagert. Nach dem Tauen, kann ungebrauchtes Produkt für späteren Gebrauch in aktuelle Aliquoten versetzt oder fest bedeckt und für bis zu 30 Tagen bei 2° C bis 8° C belagert werden. Schützen Sie gegen Fluoreszenzlicht.

BESTANDTEILE1. RPMI mit 2 mm L-Glutamin, 20 mm HEPES und 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicinsulfat4. Phenolrot

NÖTIGE ABER NICHT AUSGESTATTETE STOFFE UND AUSRÜSTUNG1. Plastische sterile Zentrifugenbecher und Kulturflaschen2. CO2 Brutschrank bei 37° C3. Tischzentrifuge4. Wirbelmischer5. Colcemid Stock Solution, 10 µg/mL6. Kaliumchloridlösung, 0,075 M7. Fixativlösung, Methanol:Essigsäure (3:1)

V O R S I C H T S M A S S N A H M E N U N D WARNUNGENDiese Vorrichtung ist für die Anwendung durch Personal vorgesehen, das in Verfahren ausgebildet wurde, welche die für diese Vorrichtung angegebene zugelassene Anwendung beinhalten.

CHANG Medium BMC beinhaltet FBS und GCT Condi t ioned Medium und so l l mi t a l lgemeiner Laborsvorsicht behandelt werden. Der Nährboden beinhaltet ein Antibiotikum (Gentamicin), um die Wahrscheinlichkeit von Bakterienkontaminierung zu reduzieren, aber gebrauchen Sie immer aseptische Methoden beim Austeilen. Gebruachen Sie keinen Nährboden, der nicht rot ist.

VORBEREITUNGCHANG Medium BMC soll über Nacht im Kühlschrank (2-8° C) getaut werden. Dann mischen Sie behutsam, um Homogenität zu sichern. Teilen Sie aseptisch 10 ml Nährboden in sterile Kulturflaschen aus und äquilibrieren Sie bis zu 37° C für sofortigen Gebrauch für Knochenmarkenkultivierung.

Achtung: in CHANG Medium BMC bilden sich gewöhnlich Kalziumkarbonat Kristalle. Das Vorhandensein dieser Kristalle hat bislang keinen mindernden Einfluss auf das Zellwachstum gezeigt.

GEBRAUCHSHINWEISEVorbereitung des Musters:Gebrauchen Sie 0,5 bis zu 1,0 ml Natrium-heparinisiertes Knochenmark-Aspirat. Lithiumheparin, EDTA, oder Zitratantikoagulanzien sind für cytogenetische Studien untauglich.

• Falls mehr als 5 ml Knochenmark-Aspirat empfangen ist, kann das Muster Hemo-verdünnt werden.

ITALIANO

SCOPOCHANG Medium® BMC è indicato per le colture primarie dicellule di midollo osseo umano per la determinazione del cariotipoe altri test genetici per diverse patologie ematologiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOIl CHANG Medium BMC è un terreno pronto all’uso costituito da RPMI Medium 1640, con FBS, buffer HEPES , L-glutamina, Terreno Condizionato Origen Giant Cell Tumor (GCT) e Gentamicina Sulfato. E’ stato ottimizzato per garantire un’efficace adesione cellulare e favorire la crescita di cellule di midollo osseo per l’analisi citogenetica. Non è necessario aggiungere nessun altro componente prima di mettere le cellule in coltura.

CONSERVAZIONE E STABILITA’Il CHANG Medium BMC deve essere conservato a –10° Cfino al suo utilizzo. Congelato è stabile fino alla data di scadenza stampata sull’etichetta. Dopo lo scongelamento il prodotto non utilizzato può essere diviso in aliquote e ricongelato, oppure lo si può conservare ben chiuso a 2° - 8° C per circa 30 giorni. Proteggere dalla luce fluorescente.

CONCENTRAZIONE DEI COMPONENTI1. RPMI con 2 mM d i L-glutamine, 20 mM HEPES e 20% di Fetal Bovine Serum (FB S ) 2. Terreno modificato GCT 3. Gentamicina Sulfato4. Rosso Fenolo

MATERIALI E STRUMENTI NECESSARI NON FORNITI1. Provette di plastica sterili per centrifuga e fiasche per

colture2. Incubatore a CO a 37° C3. Centrifuga da banco4. Vortex5. Soluzione stock di Colcemid, 10 μg/mL6. Soluzione di Cloruro Potassio, 0.075 M7. Soluzione Fissativa, Metanolo : Acido Acetico (3:1)

PRECAUZIONI E AVVERTIMENTIQuesto dispositivo è previsto per l’uso da parte di personale addestrato nelle procedure che comprendono le applicazioni indicate per le quali il dispositivo è previsto.

Il CHANG Medium BMC contiene FBS e il terreno modificato (Origen GCT) e va maneggiato secondo le precauzioni normalmente vigenti in laboratorio. Il terreno contiene un antibiotico (gentamicina) per evitare la contaminazione da batteri, tuttavia maneggiare il terreno sempre in ambienti asettici. Non usare il terreno se non èp di colore rosso.

PREPARAZIONE PER L’USOIl CHANG Medium BMC va scongelato O/N nel frigo (2-8° C). Agitare delicatamente per renedere omogenea la soluzione. Dispensare in ambiente asettico 10 mL di terreno in fiasche sterili e portare a 37° C prima di mettere in coltura le cellule di midollo osseo.

Nota: Nel CHANG Medium BMC si possono formare cristalli di carbonato di calcio. La presenza di questi cristalli non alterano nè la qualità ne le performance del prodotto.

INSTRUZIONI PER L’USOPreparazione del campione:Usare da 0.5 a 1.0 mL di aspirato midollare in eparina sodica. La litio eparina o gli anticoagulanti con citrato non sono indicati per studi citogenetici.

• Se si ricevono più di 5 mL di aspirato midollare, il campione può essere emodiluito. Centrifugare brevemente il campione per isolare la frazione di midollo.

• Se il campione perviene in un terreno di trasporto centrifugare brevemente per rimuovere il terreno (surnatante). Inoculare utilizzando la parte rimanente di aspirato midollare.

Per ulteriori dettagli sull’uso di questo prodotto, consultare le vostre proprie procedure di laboratorio e i protocolli che sono stati specificatamente sviluppati e ottimizzati per il

vostro individuale programma medicale.

Coltura di Midollo Osseo:Etichettare tutte le provette dui coltura con il nome del paziente il numero di campione e il tipo di coltura. Per ogni campione preparare una fiasca contenente:

1. 10.0 mL di CHANG Medium BMC2. Portare la fiasca a 37° C prima di inoculare il campione3. Inoculare 0.5 mL (500 μL) di campione, o la quantità

appropriata a seconda della conta dei globuli bianchi (WBC), in ciascuna fiasca contenente 10.0 mL di CHANG Medium BMC preriscaldato. Aggiungere più o meno campione a seconda che il WBC sia elevato (>30,000) o basso (< 5,000).

4. Incubare a 37° C per 1- 2 giorni.

Raccolta delle colture:1. Togliere le colture dall ’ incubatore e agitarle

delicatamente per risospendere le cellule.2. Trasferire le colture in una provetta da centrifuga da 15

mL.3. Aggiungere 100 μL di Colcemid (10 μg/mL) in ogni

provetta.4. Tappare la provetta e invertire su e giù per miscelare il

contenuto.5. Incubare le provette a 37° C per 20 minuti.6. Dop aver incubato, centrifugare le provette per 8 minuti

a 1200 rpm (300 x g).7. Aspirare facendo attenzione il surnatante da ogni

provetta.8. Risospendere il pellet di cellule agitando delicatamente

o picchiettando con il dito sul fondo della provetta.9 Aggiungere MOLTO LENTAMENTE 10 mL di soluzione

ipotonica (Cloruro potassio 0.075 M) a ogni provetta mentre si agita su vortex (alla minima velocità).

10. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (trattamento ipotonico).

11. Centrifugare per 8 minuti a 1200 rpm (300 x g).12. Aspirare il surnatante lasciando circa 1.0 mL di

soluzione ipotonica al di sopra del pellet.NOTA: Fare attenzione alle formazioni fibrose che possono estendersi dal pellet al surnatante dopo la centrifugazione. Potrebbe essere necessario rimuovere gli ultimi mL mediante una pipetta Pasteur (non usare la pompa a vuoto) per evitare di aspirara il pellet.

13. Risospendere il pellet come descitto al punto 8.14. Aggiungere MOLTO LENTAMENTE in ogni provetta 10

mL di fissativo 3:1 Metanolo:Acido Acetico vortexando (alla velocità minima).

15. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (primo fissaggio).

16. Ripetere i punti da 11 a 13.17. Aggiungere 5 mL di fissativo come al punto 14.18. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 10

minuti (secondo fissaggio).19. Ripetere i punti da 11 a 13 (terzo fissaggio).20. A questo punto, i pellet di cellule fissati possono esere

usati subito per preparare il vetrino secondo il protocollo standard del proprio laboratorio o essere conservati in frigo a 2-8° C per essere usati in un secondo tempo.

CERTIFICAZIONE DI QUALITA’Alcuni fattori, tra cui l’origine dei campioni, le condizioni di colturae i reagenti utilizzati possono influenzare il risultato ottenuto. Quando si introduce un nuovo batch di reagenti, prima di metterlo in routine si dovrebbe usare in parallelo con del materiale di riferimento Ogni lotto di CHANG Medium BMC viene testato per valutarne le performance su colture di midollo osseo presso un laboratorio di Citogenetica Clinica e confrontato con un terreno di controllo. I risultati vengono riportati su un Certificato di Analisi specifico per ogni lotto.

CHANG Medium® è un marchio registrato di Irvine Scientific.

ESPAÑOL

APLICACIÓNEl Medio CHANG Medium® BMC es un medio diseñado para el cultivo primario de células de Médula Ósea Humana para análisis clínicos de cariotipo y otros estudios genéticos en diversos desórdenes hematológicos.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl Medio CHANG Medium BMC es un medio listo para usar que consiste en RPMI 1640, con FBS, tampón HEPES, L-glutamina, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Médium” y sulfato de gentamicina. El Medio CHANG Medium BMC se ha optimizado para favorecer la adhesión eficiente y el crecimiento de las células de médula ósea para análisis citogenéticos. No es necesario añadir ningún compuesto al medio antes del cultivo de la médula ósea.CONSERVACIÓN Y ESTABILIDADConservar el Medio CHANG Medium BMC congelado a temperaturas inferiores a –10° C hasta el momento de su utilización. El CHANG Medium BMC congelado es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. Una vez descongelado, el producto sobrante se puede repartir en alícuotas que se pueden recongelar para usos posteriores, o se puede conservar hasta 30 días entre 2º y 8ºC en viales herméticamente cerrados. Proteger de la luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI con 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES y 20% Suero Bovino Fetal (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Sulfato de Gentamicina4. Rojo FenolMATERIAL Y EQUIPAMIENTO NECESARIOS NO SUMINISTRADOS1. Tubos de centrífuga estériles de plástico y frascos

de cultivo2. Incubador de CO2 a 37° C3. Centrífuga4. Agitador vórtex 5. Solución concentrada de Colcemid , 10 µg/mL6. Solución de cloruro potásico (KCl), 0.075 M7. Solución de fijación, Metanol : Acido Acético (3:1)PRECAUCIONES Y ADVERTENCIASEste disposit ivo debe ser uti l izado por personal capacitado en procedimientos que incluyan la aplicación prevista para el mismo.

El medio CHANG Medium BMC contiene FBS y medio GCT condicionado y debe ser manipulado con las precauciones generales del laboratorio. El medio contiene el antibiótico gentamicina para reducir las posibilidades de una contaminación bacteriana, pero es conveniente manipularlo siempre en condiciones de esterilidad. No utilice ningún medio que no sea de color rojo.PREPARACIÓN PARA SU USOPara descongelar el CHANG Medium BMC, dejar el envase en la nevera (2º - 8ºC) toda la noche y mezclar suavemente hasta homogenizar el contenido. En condiciones estériles, dispensar 10mL de medio en frascos estériles de cultivo y equilibrar a 37ºC para su uso inmediato en cultivos de médula ósea.Nota: Es posible la formación de Cristales de carbonato de calcio CHANG Medium BMC. No se ha demostrado que la presencia de esos cristales alteren el funcionamiento de este producto.INSTRUCCIONES DE USOPreparación de la Muestra:Usar de 0.5 a 1.0 mL de aspirado de médula ósea en heparina sódica. La heparina de litio, el EDTA o los anticoagulantes de citrato no son adecuados para los estudios citogenéticos.•Si el volumen del aspirado de medula ósea es superior a

5.0mL, la muestra puede estar hemodiluída. Centrifugar la muestra para separar la fracción de médula ósea.

•Si la muestra está diluida en medio de trasporte, centrifugar y eliminar dicho medio (sobrenadante). Inocular utilizando la fracción restante del aspirado.

FRANÇAIS

UTILISATIONLe milieu CHANG Medium® BMC est destiné à être utilisé pour la culture primaire des prélèvements cliniques de moelle osseuse humaine en vue d’un caryotypage et d’autres tests génétiques pour détecter les divers troubles hématologiques.

DESCRIPTION DU PRODUITCHANG Medium BMC est un milieu prêt à l’utilisation, composé de mil ieu RPMI 1640 avec sérum fœtal de veau (FBS), tampon HEPES, L-glutamine, milieu conditionné par les cellules tumorales géantes (GCT) et sulfate de gentamicine. Le milieu CHANG Medium BMC a été optimisé pour favoriser l’attachement efficace et la croissance des cellules de la moelle osseuse pour l ’analyse cytogénétique. Aucune addition d’autres composantes n’est nécessaire avant la culture des cellules de la moelle osseuse.

CONSERVATION ET STABILITÉConserver le milieu CHANG Medium BMC congelé à une température inférieure à –10° C jusqu’à son utilisation. Conservé ainsi, le milieu CHANG Medium BMC est stable jusqu’à la date d ‘expiration indiquée sur les flacons. Après décongélation, ce produit pourrait être réparti en aliquotes utiles pour une utilisation ultérieure et re-congelé ou conservé bien fermé entre 2 et 8° C pour une durée allant jusqu’à 30 jours. Protéger de la lumière fluorescente.

COMPOSANTS1. RPMI avec 2 mM L-glutamine et 20 mM HEPES et Sérum fœtal de veau (FBS)2. Milieu conditionné par les GCT3. Sulfate de Gentamicine4. Rouge de phénol

MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENT REQUIS MAIS NON FOURNIS1. Tubes plastiques pour centrifugeuse et flacons de

cultures, stériles.2. Etuve à CO2 réglée à 37° C.3. Centrifugeuse de paillasse.4. Mélangeur Vortex.5. Solution mère de Colcemid, 10 µg/ml. 6. Solution de chlorure de potassium, 0,075 M.7. Solution de fixation, méthanol:acide acétique (3:1).

PRÉCAUTION ET MISE EN GARDECe dispositif est destiné à une utilisation par un personnel formé aux procédures comprenant l’application indiquée pour laquelle le dispositif est destiné.

Le milieu CHANG Medium BMC contient du sérum fœtal de veau et du milieu GCT conditionné par les cellules tumorales géantes, il doit être manipulé avec les précautions universelles de laboratoire. Même si ce milieu contient un antibiotique (gentamicine) pour réduire le potentiel d’une contamination bactérienne, il doit toujours être manipulé et réparti stérilement. Ne pas utiliser ce milieu s’il n’est pas de couleur rouge.

PRÉPARATIONLe milieu CHANG Medium BMC doit être placé la veille de son utilisation au réfrigérateur (entre 2 et 8° C), après décongélation le milieu doit être mélangé doucement pour assurer son homogénéité. Répartir stérilement 10 ml de milieu dans des flacons de culture stériles et équilibrer à 37° C pour une utilisation immédiate pour la culture des cellules de la moelle osseuse.

Note: Des cristaux d’carbonate de calcium sont susceptibles de se formr dans le milieude CHANG Medium BMC. La présence de ces cristaux n’altèrent en rien les performances du milieu.

CONSEILS D’UTILISATIONPréparation des Échantillons:Utiliser 0,5 à 1,0 ml de ponction médullaire hépariné à l’aide de l’héparine de sodium. Les autres anticoagulants comme l’héparine de lithium, l’EDTA ou le citrate, ne conviennent pas aux études cytogénétique.

For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program.

Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of

specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the

appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000).

4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days.

Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to

resuspend cells. 2. Transfer the contents of the fask to a 15 mL

centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each

tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at

1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking

the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution

(0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting).

10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment).

11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic

solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend

from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container.

13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid

fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting).

15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix).

16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes

(second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately

for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use.

QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis.

CHANG Medium® is a registered trademark of Irvine Scientific.

• Falls das Muster im Beförderungsnährboden ankommt, drehen Sie das Muster, um den Beförderungsnährboden wegzunehmen. Beimpfen Sie mit dem übrigen Aspirat.

Für zusätzliche Details über die Verwendung dieses Produktes, sollte das Labor seine eigenen Standardver-fahren und Protokolle konsultieren, die spezifisch für den einzelnen medizinischen Service entwickelt worden und optimiert worden sind.

Knochenmarkenkultivierung:Etikettieren Sie alle Kulturbehälter mit Patientennamen, Musternummer, und Kulturart. Für jedes Muster, vorbereiten Sie eine Flasche, die Folgendes beinhaltet:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC2. Äquilibrieren Sie die Flasche bis zu 37°C vor der

Beimpfung des Musters.3. Beimpfen Sie 0,5 ml (500 µl) Muster, oder die

passende Menge – das ist abhängig von der Anzahl von weissen Blutkörperchen – in jede Flasche, die 10,0 ml voräquil ibrierten CHANG Medium BMC beinhalten. Falls die Anzahl von weissen Blutkörperchen zu gross ist (> 30.000), fügen Sie weniges Muster hinzu, oder mehr Muster, falls die Anzahl niedrig ist (< 5.000).

4. Bebrüten Sie die Flasche für 1-2 Tage bei 37° C.

Ernten der Kulturen:1. Nehmen Sie die Kulturen aus dem Brutschrank und

wirbeln Sie sie behutsam herum, um Zellen wieder zu suspendieren.

2. Versetzen Sie den Inhalt der Flasche in einen 15 ml Zentrifugenbecher.

3. Fügen Sie 100 µl Colcemid (10 µg/ml) zu jedem Becher hinzu.

4. Bedecken Sie die Becher und und mischen Sie durch Umkehrung.

5. Bebrüten Sie die Becher für 20 Minuten bei 37° C.6. Nach der Bebrütung, zentrifugieren Sie die Becher für

8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).7. Aspirieren Sie behutsam den Überstand von jedem

Becher.8. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag durch

behutsames Mischen wieder, oder schnalzen Sie den Fuß des Bechers mit dem Zeigefinger.

9. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml hypotonische Lösung (0,075 M Kaliumchlorid) zu jedem Becher hinzu.

10. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (hypotonische Behandlung).

11. Zentrifugieren Sie die Becher für 8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).

12. Aspirieren Sie den Überstand und lassen Sie ungefähr 1,0 ml hypotonische Lösung über den Zellenniederschlag.

HINWEIS: Vorsicht vor faserigem Stoff, der nach dem Zentrifugieren vom Zellenniederschlag in den Überstand nach oben sickern kann. Es kann nötig sein, die letzten ml Überstand mit der Hand mit einer Pasteurpipette (d.h. nicht mit Vakuumaspiration) wegzunehmen, um Aspiration des ganzen Zellenniederschlags in den Abfallbehälter zu meiden.

13. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag wieder, wie in Schritt 8 angewiesen.

14. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml 3:1 Methanol:Essigsäure-Fixativ zu jedem Becher hinzu.

15. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (erstes Fixieren).

16. Folgen Sie Schritten 11-13 wieder.17. Fügen Sie 5 ml Fixativ hinzu, wie in Schritt 14

angewiesen.18. Lassen Sie d ie Becher für 10 Minuten bei

Raumtemperatur stehen (zweites Fixieren).19. Folgen Sie Schritten 16-18 wieder (drittes Fixieren).20. Hierbei können fixierte Zellenniederschläge sofort nach

dem Protokoll des Labors für Objektträgervorbereitung gebraucht oder für zukünftigen Gebrauch im

Kühlschrank (2-8°C) belagert werden.

QUALITÄTSSICHERUNGMehrere Faktoren, einschliessend Musterquelle, Ku l turzustände und d ie Wahl der Reagenz ien können das Ergebnis des Verfahrens beinflussen. Benutzer sollen jedes neues Los vor dem Gebrauch mit Bezugsstoff mit bekannter, tauglicher Aktivität vergleichen. Jedes Los von CHANG Medium BMC ist auf klinisches Knochenmark und im Vergleich mit einem Steuerungsnährboden in einem unabhängigen klinischen Cytogenetiklabor getestet worden. Ergebnisse werden auf einem Los-spezifischen Analysenzeugnis berichtet.

CHANG Medium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Irvine Scientific.

Para más detalles sobre la utilización de este producto, consulte los protocolos de trabajo de su propio laboratorio, los cuales han sido desarrollados y especialmente optimizados de acuerdo a su programa médico particular.Cultivo de Médula Ósea:Identificar todos los frascos de cultivo con el nombre del paciente, el número de muestra y el tipo de cultivo.1. Para cada muestra, preparar un frasco que contenga

10.0 mL de Medio CHANG Medium BMC.2. Equilibrar el frasco a 37° C antes de la inoculación

de la muestra.3. Inocular 0.5mL (500 µL) de muestra, o el volumen

adecuado de acuerdo a la recuento de leucocitos, en cada frasco con 10mL de Medio CHANG Mdeium BMC preequilibrado. Añadir menos muestra si el recuento de leucocitos es alto (> 30 000) o más si es bajo (<5 000).

4. Incubar el frasco a 37ºC durante 1-2 días.Sacrificio de los Cultivos:1. Retirar los cultivos del incubador y agitar suavemente

para resuspender las células. 2. Transferir el contenido del frasco a un tubo de

centrífuga de 15mL.3. Añadir 100 µL de la solución concentrada de

Colcemid (10 µg/mL) a cada tubo. 4. Cerrar los tubos y mezclar por inversión.5. Incubar los tubos a 37° C 20 minutos.6. Después de la incubación, centrifugar los tubos 8

minutos a 1200 rpm (300 x g).7. A s p i r a r e l s o b r e n a d a n t e d e c a d a t u b o

cuidadosamente.8. Resuspender el precipitado celular mezclando

suavemente o golpeando con los dedos el fondo del tubo.

9. MUY LENTAMENTE , añadir 10 mL de solución hipotónica (KCl 0.075 M ) a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

10. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (choque hipotónico).

11. Centrifugar los tubos 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirar los sobrenadantes dejando en el fondo del tubo aproximadamente 1.0 mL de solución hipotónica sobre el precipitado celular.

NOTA: hay que tener cuidado con el material fibroso que puede extenderse del precipitado hacia el sobrenadante después de la centrifugación. Es recomendable eliminar los últimos mililitros de sobrenadante con una pipeta Pasteur y no con bomba de vacío para evitar aspirar todo el precipitado celular.

13. Resuspender el precipitado celular como se describe en el paso 8.

14. MUY LENTAMENTE añadir 10 mL de fijador 3:1 Metanol : Ácido Acético a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

15. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (primera fijación).

16. Repetir los pasos 11 - 13.17. Añadir 5 mL de fijador como se describe en el paso

14.18. Dejar reposar los tubos 10 minutos a temperatura

ambiente (segunda fijación).19. Repetir los pasos 16-18 (tercera fijación).20. En este punto, los precipitados celulares se pueden

usar inmediatamente para preparar los portaobjetos de acuerdo a los protocolos habituales de cada laboratorio o se pueden conservar en la nevera (2º - 8ºC) para un uso futuro.

CONTROL DE CALIDADDiversos factores como el origen de las muestras, las condiciones del cultivo y la selección de los reactivos pueden influir en el resultado obtenido. Se recomienda utilizar cada lote nuevo de producto en paralelo con otro producto de referencia de actividad conocida adecuada, antes de incorporarlo al trabajo de rutina. La actividad de cada lote de CHANG Medium BMC ha sido comprobada en cultivos clínicos de células de Médula Ósea en un laboratorio de Citogenética Clínica independiente y en comparación a un medio control. Los resultados se describen en un Certificado de Análisis específico de lote.CHANG Medium® es una marca registrada de Irvine Scientific.

• Si la ponction médullaire est de 5ml ou plus, le prélèvement est peut être dilué avec du sang. Centrifuger pour isoler la fraction de moelle osseuse.

• Si le prélèvement est reçu dans un milieu de transport, centrifuger pour éliminer ce dernier (surnageant). Ensemencer en utilisant la fraction restante de la ponction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de ce produit, chaque laboratoire doit consulter ses propres procédures et proto-coles spécialement développés et optimisés pour chaque indication médicale particulière.

Culture de Moelle Osseuse:Marquer tous les flacons de culture avec le nom du patient, le numéro du prélèvement et le type de culture. Pour chaque prélèvement préparer un flacon contenant :

1. 10,0 ml de milieu CHANG Medium BMC.2. Equilibrer à 37° C avant l’ensemencement.3. Ensemencer chaque flacon de culture contenant 10,0

ml de milieu CHANG Medium BMC équilibré avec 0,5 ml (500 µl) de prélèvement ou un volume adéquat selon le nombre de globules blancs. Utiliser un volume plus faible si le nombre de globules blancs est élevé (> 30.000) ou un volume plus grand si ce nombre est faible (<5.000).

4. Incuber les flacons à 37° C pendant 1 à 2 jours.

Récolte des Cultures:1. Sortir les flacons de culture de l’étuve et agiter

doucement pour resuspendre les cellules.2. Transférer le contenu des flacons dans des tubes de

centrifugation de 15 ml.3. Ajouter 100 µl de solution mère Colcemid (10 µg/ml) à

chaque tube.4. Fermer les tubes et mélanger en retournant les tubes.5. Incuber les tubes à 37° C pendant 20 minutes.6. Après incubation, centrifuger les tubes pendant 8

minutes à 1200 rpm (300 x g).7. Aspirer soigneusement le surnageant de chaque tube.8. Resuspendre le culot en agitant doucement ou en

tapant le fond des tubes avec le bout des doigts.9. TRES LENTEMENT, ajouter 10 ml de solution

hypotonique (0,075 M de chlorure de potassium) à chaque tube tout en agitant à l’aide d’un agitateur type Vortex (réglé sur la plus faible position).

10. Laisser reposer les tubes pendant 20 minutes à température ambiante (traitement hypotonique).

11. Centrifuger les tubes pendant 8 minutes à 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirer le surnageant en gardant environ 1,0 ml de solution hypotonique à la surface du culot.

REMARQUE : faire attention au matériel fibreux qui pourrait s’étendre du culot cellulaire vers le surnageant après centrifugation. Les quelques derniers ml de surnageant peuvent être aspirés à la main en utilisant une pipette pasteur (ne pas utiliser d’aspiration par le vide) pour éviter d’aspirer tout le culot cellulaire dans le réceptacle des déchets.

13. Resuspendre le culot comme indiqué dans l’étape 8.14. TRES LENTEMENT ajouter 10 ml de la solution de

fixation (méthanol:acide acétique) à chaque tube tout en agitant (agitateur Vortex sur la plus faible position).

15. Laisser reposer les tubes à température ambiante pendant 20 minutes (première fixation).

16. Répéter les étapes 11 à 13.17. Ajouter 5 ml de fixateur comme à l’étape 14.18. Laisser reposer les tubes à température ambiante

pendant 20 minutes (seconde fixation).19. Répéter les étapes 16 à 18 (troisième fixation).20. A ce stade, le culot des cellules fixées peut être utilisé

immédiatement pour les préparations sur lames selon le protocole standard de chaque laboratoire ou conservé au réfrigérateur (entre 2 et 8° C) pour être utilisé

ultérieurement.ASSURANCE QUALITÉPlusieurs facteurs comprenant l’origine du prélèvement, les conditions de culture et la sélection des réactifs peuvent influencer le résultat obtenu. Il est donc conseillé de tester chaque lot de nouveaux réactifs en parallèle avec des réactifs de référence dont l’activité est connue avant de les adopter pour les utilisations de routine. La performance de chaque lot de milieu CHANG Medium BMC a été évaluée par un laboratoire de cytogénétique indépendant; comparant chaque lot de milieu à un lot témoin en utilisant la culture des prélèvements cliniques de moelle osseuse. Les résultats sont rapportés dans un certificat d’analyse spécifique à chaque lot.

Milieu CHANG Medium® est une marque déposée de Irvine Scientific.

2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USATelephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706

Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.comPN 40746 Rev. 7

For in vitro diagnostic use.

Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik.

Per uso diagnostico in vitro.

Pour l’usage diagnostique in vitro.

Para uso en diagnóstico in vitro.

Para a utilização em diagnóstico in vitro.

Για in vitro διαγνωστική χρήση.

Voor in vitro diagnostisch gebruik.

In vitro diagnostikum.

Til in vitro-diagnostik.

In vitro diagnostiseen käyttöön.

Lietošanai in vitro diagnostikā.

Pentru utilizarea fertilizării in vitro

För in vitro-diagnostik.

Do stosowania w diagnostyce in vitro.

In vitro diagnostiliseks kasutamiseks.

In vitro diagnosztikai célra.

Skirta in vitro diagnostikos tyrimams.

In vitro diyagnostik kullanım için.

REFERENCES

Tijo, JH, and Whang-Peng,J: Direct Preparation of Bone Marrow Cells. Human Chromosome Metholdology (JJ Yunis, ed.), Academic Press, New York, 1974.

Hozier, JC, and Lindquist,L: Banded Karyotypes from Bone Marrow: A Clinically Useful Approach. Human Genetics, 53:205-209, 1980.

Williams, DL, et al: A Direct Bone Marrow Chromosome Technique for Acute Lymphoblastic Leukemia. Cancer Genetics and Cytogenetics, 13:239-257, 1984.

Babior, B, and Stossel, T: Hematology, A Patho-physiological Approach, Churchill-Livingstone, Inc., New York 1990.

LeBeau, M: Cytogenetic Analysis of Hematologic Malig-nant Diseases. ACT Cytogenetics Laboratory Manual, Raven Press, New York, 1991.

Mitelman, F.: Catalog of Chromosome Aberrations in Cancer (4th ed.), Alan Liss, New York, 1991.

Kaplan, B, and Dale, K (eds): The ACT Cytogenetic Symposia, CA 1994.

Mitelman, F, and Heim, S: Cancer Cytogenetics, Wiley-Liss, New York, 1995.

European RepresentativeMPIESchutweg 13A5145 NP Waalwijk, The Netherlands

See instructionsfor use.

0050

Storage Temperature

Sterilized using aseptic processing techniques (filtration)

Catalog Number

Expiration: Year - Month - Day

Lot Number

Caution, consult accompanying documents

CE Mark

Do not use if packageis damaged

Do not resterilize

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO PREVISTAO CHANG Medium® BMC destina-se a utilização em cultura primária clínica de medula óssea humana para cariotipagem e outros testes genéticos de várias alterações hematológicas.DESCRIÇÃO DO PRODUTOO CHANG Medium BMC é um meio pronto a utilizar, que consiste em Meio RPMI 1640, com FBS, tampão HEPES, L-glutamina, Meio condicionado de tumor de células gigantes (GCT) e sulfato de Gentamicina. O CHANG Medium BMC foi optimizado para suportar a adesão de células e o crescimento de células da medula óssea para análises citogenéticas. Não é necessária qualquer adição de componentes antes da cultura das células da medula óssea.ESTABILIDADE E CONSERVAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser conservado congelado abaixo de –10° C até estar pronto para utilizar. O CHANG Medium BMC é estável até ao final do prazo de validade no rótulo do frasco, desde que conservado congelado. Depois de descongelar, qualquer produto não utilizado pode ser dispensado, para alíquotas de trabalho e recongelado para usar mais tarde, ou feche bem e conserve entre any 2° C a 8° C , até 30 dias. Proteger da luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI com 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES e 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. Meio condicionado ORIGEN® GCT3. Sulfato Gentamicina4. Vermelho de fenolMATERIAIS E EQUIPAMENTO NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO1. Tubos plásticos estéreis de centrífuga e frascos de

cultura. 2. Incubadora de CO2 a 37° C3. Centrífuga de bancada4. Agitador Vortex 5. Solução stock de colchicina, 10 µg/mL6. Solução de cloreto de potássio, 0.075 M7. Solução de Fixação, Metanol:Ácido Acético (3:1)PRECAUÇÕES E AVISOSEste dispositivo deve ser utilizado por funcionários treinados em procedimentos aos quais se destina.O CHANG Medium BMC contém FBS e meio GCT condicionado e deve ser manipulado com as precauções universais de laboratório. O meio contém um antibiótico, a gentamicina para reduzir o potencial de contaminação bacteriana, mas as técnicas asépticas devem ser sempre utilizadas quando dispensar o meio. Não use qualquer meio que não estiver com coloração vermelha.PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser descongelado overnight no frigorifico (2-8° C) e depois, suavemente misturado, para assegurar homogeneidade. Dispense asepticamente, 10 mL de meio em frascos de cultura estéreis e equilibre até 37° C para utilização imediata para culturas de medúla óssea.Nota: É possível a formação de Cristais de carbonato de cálcio no CHANG Medium BMC. Não está demonstrado que a presença destes cristais altere o funcionamento deste produto.INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOPreparação da Amostra:Use 0.5 a 1.0 mL de aspirado da medula óssea heparinizada com heparina de sódio. A heparina de lítio, EDTA ou anticoagulantes de citrato não são adequados para estudos citogenéticos.• Se receber mais do que 5 mL de aspirado da medula

óssea, a amostra pode ser hemodiluída. Centrifuge a amostra (spin down) para isolar a fracção da medula óssea.

• Se a amostra chegar em meio de transporte, faça um spin down da amostra e remova o meio de transporte (sobrenadante). Inocule usando a fracção restante do inoculado.

Para mais detalhes sobre a utilização deste produto, o laboratório deve consultar os seus próprios protocolos

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΠΙΔΙΩΚΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium® BMC προορίζεται για χρήση στην πρωτογενή καλλιέργεια κλινικών Καλλιεργειών Ανθρώπινου Μυελού των Οστών για την καρυοτυποποίηση και λοιπές γενετικές εξετάσεις διάφορων αιματολογικών διαταραχών.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το CHANG Medium BMC είναι ένα έτοιμο προς χρήση μέσο, που αποτελείται από RPMI Μέσο 1640, με FBS, HEPES ρυθμιστικό διάλυμα, L-γλουταμίνη, γιγαντοκυτταρικό όγκο (GCT), εξαρτημένο μέσο και θειική γενταμικίνη. Το CHANG Medium BMC έχει βελτιστοποιηθεί για την υποστήριξη αποτελεσματικής κυτταρικής δέσμευσης και ανάπτυξης κυττάρων μυελού των οστών για κυτταρογενετικές αναλύσεις. Δεν απαιτείται προσθήκη οποιουδήποτε συστατικού πριν την καλλιέργεια μυελού των οστών.

ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΤο CHANG Medium BMC θα πρέπει να φυλάσσεται σε συνθήκες ψύξης κάτω των –10°C μέχρι τη χρήση του. Το CHANG Medium BMC παραμένει σταθερό μέχρι την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα της φιάλης, όταν διατηρείται σε ψύξη. Μετά την απόψυξη, τυχόν προϊόν που δεν χρησιμοποιήθηκε μπορεί να διανεμηθεί σε υποπολλαπλάσια εργασίας και να καταψυχθεί ξανά για μεταγενέστερη χρήση, ή να σφραγιστεί καλά και να φυλαχτεί σε θερμοκρασία 2°C έως 8°C για έως 30 ημέρες. Προστατεύετε από φθορίζον φως.

ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ1. RPMI με 2 mM L-γλουταμίνη, 20 mM HEPES και 20% Ορό Εμβρυϊκού Βοοειδούς (FBS)2. GCT Εξαρτημένο Μέσο3. Θειική Γενταμικίνη4. Ερυθρό Φαινόλης

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) 1. Πλαστικοί αποστειρωμένοι σωλήνες φυγοκέντρησης

και φιαλίδια καλλιέργειας2. CO2 Επωαστήρας στους 37°C 3. Επιτραπέζια φυγόκεντρος 4. Στροβιλιστής 5. Colcemid Μητρικό Διάλυμα, 10 μg/mL 6. Διάλυμα Χλωριούχου Καλίου, 0.075 M 7. Μονιμοποιητικό Διάλυμα, Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ (3:1)

ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣΗ συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί σε διαδικασίες που περιλαμβάνουν τη συγκεκριμένη εφαρμογή για την οποία προορίζεται η συσκευή.

Το CHANG Medium BMC περιέχει FBS και GCT εξαρτημένο μέσο και θα πρέπει να το χειρίζεστε σύμφωνα με τις ενιαίες εργαστηριακές προφυλάξεις. Το μέσο περιέχει αντιβιοτικό (γενταμικίνη) για τη μείωση της πιθανότητας βακτηριακής μόλυνσης. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ασηπτικές τεχνικές κατά τη διάχυση του μέσου. Μην χρησιμοποιείτε μέσο που δεν έχει κόκκινο χρώμα.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium BMC θα πρέπει να αποψύχεται για μία νύχτα στο ψυγείο (2-8°C) και στη συνέχεια να αναμιγνύεται ήπια, ώστε να διασφαλίζεται η ομογένειά του. Διαχύστε ασηπτικά 10 mL μέσου σε αποστειρωμένα φιαλίδια καλλιέργειας και ισορροπήστε στους 37°C για άμεση χρήση σε καλλιέργειες μυελού των οστών.

Σημείωση: Στο CHANG Medium BMC χρησιμοποιούνται συχνά κρύσταλλοι ανθρακικό ασβέστιο. Η παρουσία αυτών των κρυστάλλων δεν έχει αποδειχθεί ότι έχει αρνητικές επιδράσεις στην απόδοση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία Δείγματος: Χρησιμοποιήστε 0.5 έως 1.0 mL παρακέντησης μυελού των οστών με προσθήκη ηπαρίνης νατρίου. Η ηπαρίνη λιθίου, το EDTA ή τα κιτρικά αντιπηκτικά είναι ασταθή για κυτταρογενετικές μελέτες.

• Αν ληφθούν περισσότερα από 5 mL παρακέντησης

de trabalho, os quais foram desenvolvidos e optimizados especificamente de acordo com cada laboratório médico.Cultura da Medulla Óssea:Rotule todos os recipientes de cultura com o nome do doente, o número da amostra, e o tipo de cultura. Para cada amostra prepare um frasco contendo:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Equilibre o frasco até 37° C antes da inoculação da

amostra.3. Inocule 0.5 mL (500 µL) de amostra, ou a quantidade

adequada, dependendo da contagem de células brancas (WBC), para cada frasco contendo 10.0 mL de CHANG Medium BMC pré-equilibrado. Adicione menos amostra se a WBC for elevada (> 30,000) ou mais amostra se a WBC é baixo (< 5,000).

4. Incube o frasco até 37° C para 1-2 dias.Colheita das culturas:1. Remova as cul turas da incubadora e agi te

suavemente para ressuspender as células. 2. Transfira os conteúdo do frasco para um tubo de

centrífuga de 15 mL.3. Adicione 100 µL de colchicina stock (10 µg/mL) a

cada tubo. 4. Coloque a tampa nos tubos e misture por inversão.5. Incube os tubos a 37° C durante 20 minutos.6. Depois da incubação, centrifugue os tubos durante

8 minutos a 1200 rpm (300 x g).7. Aspire cuidadosamente o sobrenadante de cada

tubo. 8. Resuspenda o pellet cellular por mistura suave, ou

batendo ligieramento com o dedo indicador, no fundo do tubo.

9. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de solução hipotónica (cloreto de potássio 0.075 M) a cada tubo enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

10. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (tratamento hipotónico).

11. Centrifugue os tubos durante 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspire o sobrenadante deixando cerca de 1.0 mL de solução hipotónica acima do pellet celular.

NOTA: Tenha cuidado com o material fibroso que pode estender-se do pellet celular para o sobrenadante, após centrifugação. Os últimos mL de sobrenadante podem necessitar de ser removidos à mão com uma pipeta Pasteur (não usar um aspirador de vácuo ) para evitar aspirar todo o pellet celular para o contentor de resíduos.

13. Resuspenda o pellet cellular como descrito no passo 8.

14. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de fixador Metanol:ácido acético 3:1 a cada tubo, enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

15. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (primeira fixação).

16. Repita os passos 11 - 13.17. Adicione 5 mL de fixador como no passo 14.18. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente

durante 10 minutos (segunda fixação).19. Repita os passos 16-18 (terceira fixação).20. Neste ponto, os pellets de células fixadas podem

ser usados imediatamente para preparação de lâminas de acordo com os procedimentos padrão do laboratório ou conservados no frigorifico (2-8° C) para utilização futura.

GARANTIA DE QUALIDADEVários factores, incluindo a origem das amostras, condições de cultura e a selecção dos reagentes pode influenciar o resultado obtido. Os utilizadores são aconselhados a analisar cada novo lote de reagente, em paralelo com material de referência de actividade adequada e conhecida, antes da adopção na utilização de rotina. Cada lote de CHANG Medium BMC foi testado para desempenho em culturas clínicas de medula óssea, num laboratório independente de Citogenética Clínica , comparado com um meio de controlo. Os resultados são notificados num Certificado de Análise específico de lote.CHANG Medium® é uma marca registada da Irvine Scientific.

μυελού των οστών, το δείγμα μπορεί να είναι αιμοδιαλυτό. Περιστρέψτε το δείγμα ώστε να απομονωθεί το κλάσμα μυελού των οστών.

• Αν το δείγμα παραδοθεί σε μέσο μεταφοράς, περιστρέψτε το και αφαιρέστε το μέσο μεταφοράς (υπερκείμενο υγρό). Εμβολιάστε χρησιμοποιώντας το υπόλοιπο κλάσμα παρακέντησης.

Για επιπρόσθετα στοιχεία σχετικά με τη χρήση αυτών των προϊόντων, κάθε εργαστήριο θα πρέπει να συμβουλεύεται τις δικές του εργαστηριακές διαδικασίες και τα πρωτόκολλα που έχουν αναπτυχθεί και βελτιστοποιηθεί συγκεκριμένα για το δικό σας ιατρικό πρόγραμμα.

Καλλιέργεια Μυελού των Οστών: Τοποθετήστε ετικέτες σε όλα τα δοχεία καλλιέργειας με το ονοματεπώνυμο ασθενή, αριθμό δείγματος και τύπο καλλιέργειας. Για κάθε δείγμα, προετοιμάστε ένα φιαλίδιο που θα περιέχει:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Ισορροπήστε στους 37°C πριν τον εμβολιασμό του

δείγματος.3. Εμβολιάστε 0.5 mL (500 μL) δείγματος ή την κατάλληλη

ποσότητα ανάλογα με την μέτρηση των λευκών αιμοσφαιρίων (WBC), σε κάθε φιαλίδιο που περιέχει 10.0 mL προ-ισορροπημένο CHANG Medium BMC. Προσθέστε λιγότερο δείγμα αν η WBC είναι υψηλή (> 30,000) ή περισσότερο δείγμα αν το WBC είναι χαμηλή (< 5,000).

4. Επωάστε το φιαλίδιο στους 37°C για 1-2 μέρες.

Συλλογή Καλλιεργειών: 1. Αφαιρέστε τις καλλιέργειες από τον επωαστήρα και

στροβιλίστε απαλά για ανα-αιωρηθούν τα κύτταρα. 2. Μεταφέρετε τα περιεχόμενα του φιαλιδίου σε έναν

σωλήνα φυγόκεντρου 15 mL. 3. Προσθέστε 100 μL of Colcemid (10 μg/mL) σε κάθε

σωλήνα. 4. Κλείστε τους σωλήνες και ανακατέψτε με αναστροφή. 5. Επωάστε τους σωλήνες στους 37°C για 20 λεπτά. 6. Μετά την επώαση, υποβάλλετε τους σωλήνες σε

φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g). 7. Αναρροφήστε προσεκτικά υπερκείμενο υγρό από κάθε

σωλήνα. 8. Ανα-αιωρείστε στο κυτταρικό συσσωμάτωμα με απαλή

ανάδευση ή χτυπώντας τη βάση του σωλήνα με το δάχτυλό σας.

9. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ 10 mL υποτονικό διάλυμα (0.075 M Χλωριούχο Κάλιο) σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

10. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (υποτονική επεξεργασία).

11. Υποβάλλετε τους σωλήνες σε φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g).

12. Αναρροφήστε υπερκείμενο υγρό αφήνοντας περίπου 1.0 mL υποτονικό διάλυμα πάνω από το κυτταρικό συσσωμάτωμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε το ινώδες υλικό που μπορεί να επεκταθεί από το κυτταρικό συσσωμάτωμα προς τα πάνω και μέσα στο υπερκείμενο υγρό μετά τη φυγοκέντρηση. Τα τελευταία λίγα mL υπερκείμενου υγρού μπορεί να πρέπει να αφαιρεθούν χειρονακτικά με πιπέτα Παστέρ (μη χρησιμοποιώντας αναρρόφηση κενού) για να αποφευχθεί η αναρρόφηση ολόκληρου του κυτταρικού συσσωματώματος στον κάδο αχρήστων.

13. Ανα-αιωρείστε το κυτταρικό συσσωμάτωμα όπως περιγράφεται στο βήμα 8.

14. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ στερεωτικό 10 mL 3:1 Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

15. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (πρώτη στερέωση).

16. Επαναλάβετε τα βήματα 11 - 13. 17. Προσθέστε 5 mL στερεωτικό όπως στο βήμα 14. 18. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για

10 λεπτά (δεύτερη στερέωση). 19. Επαναλάβετε τα βήματα 16-18 (τρίτη στερέωση). 20. Σε αυτό το σημείο, τα στερεωμένα κυτταρικά

συσσωματώματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν

αμέσως για προετοιμασία πλακιδίων σύμφωνα με το σύνηθες εργαστηριακό πρωτόκολλο ή να φυλαχτούν στο ψυγείο (2-8°C) για μελλοντική χρήση.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το αποτέλεσμα που λαμβάνεται μπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες, όπως η προέλευση των δειγμάτων, οι συνθήκες καλλιέργειας και η επιλογή αντιδραστηρίων. Προτείνεται οι χρήστες να εκτελούν κάθε νέα παρτίδα αντιδραστηρίων παράλληλα με υλικό αναφοράς γνωστής, κατάλληλης δραστηριότητας, πριν την υιοθέτηση σε χρήση ρουτίνας. Κάθε παρτίδα CHANG Medium BMC έχει υποβληθεί σε ελέγχους απόδοσης σε Κλινικές Καλλιέργειες Μυελού των Οστών από ανεξάρτητο Εργαστήριο Κλινικής Κυτταρογενετικής, καθώς και σε σύγκριση με μέσο μάρτυρα. Τα αποτελέσματα αναφέρονται σε συγκεκριμένο ανά Παρτίδα Πιστοποιητικό Ανάλυσης. Το CHANG Medium® είναι σήμα κατατεθέν της Irvine Scientific.

NEDERLANDS

BEDOELD GEBRUIKCHANG Medium® BMC is bestemd voor gebruik in de primaire kweek van klinische menselijke beenmergkweken voor karyotypering en andere genetische testen van diverse hematologische stoornissen.

PRODUCTBESCHRIJVING CHANG Medium BMC is een kant-en-klaar medium bestaande uit RPMI Medium 1640, met FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) geconditioneerd medium en gentamicinesulfaat. CHANG Medium BMC is geoptimaliseerd ter ondersteuning van een efficiënte celhechting en groei van beenmergcellen voor cytogenetische analyses. Voordat het beenmerg op kweek wordt gezet, hoeven geen componenten te worden toegevoegd.

BEWAREN EN STABILITEIT CHANG Medium BMC dient bevroren onder –10 °C te worden bewaard totdat het moet worden gebruikt. Als CHANG Medium BMC zoals voorgeschreven wordt bewaard, is het stabiel tot aan de houdbaarheidsdatum die op de sticker van de fles is vermeld. Na ontdooien kan elke niet-gebruikte hoeveelheid van het product worden opgedeeld in werkbare delen en opnieuw worden ingevroren voor later gebruik, of het kan worden bewaard bij 2 °C tot 8 °C gedurende 30 dagen nadat de dop er stevig is opgedraaid. Beschermen tegen fluorescerend licht.

COMPONENTEN 1. RPMI met 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES en 20% serum van ongeboren kalveren (FBS)2. GCT geconditioneerd medium3. Gentamicinesulfaat4. Fenol rood

VEREISTE, MAAR NIET MEEGELEVERDE MATERIALEN EN APPARATEN 1. Steriele kunststofcentrifugebuisjes en kweekflessen 2. CO2-incubator bij 37 °C 3. Tafelcentrifuge 4. Vortexmixer 5. Colcemide-standaardoplossing, 10 μg/ml 6. Kaliumchlorideoplossing, 0,075 M 7. Fixatieoplossing, methanol:azijnzuur (3:1)

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik door personeel dat opgeleid is voor procedures inclusief de aangegeven toepassing waarvoor het hulpmiddel is bedoeld.

CHANG Medium BMC bevat FBS en GCT geconditioneerd medium en dient met inachtneming van universele laboratororiumvoorzorgsmaatregelen te worden behandeld. Het medium bevat een antibioticum (gentamicine) om een mogelijke bacteriële besmetting te verminderen, maar aseptische technieken dienen altijd te worden toegepast bij de pipetteren van het medium. Gebruik geen medium dat rood van kleur.

VOORBEREIDING OP GEBRUIK CHANG Medium BMC dient ‘s nachts te worden ontdooid in de koelkast (2-8 °C) en vervolgens voorzichtig te worden gemengd om homogeniteit te garanderen. Breng op aseptische wijze 10 ml medium over in de steriele kweekflessen en equilibreer tot 37 °C, waarna het direct kan worden gebruikt voor beenmergkweken.

Opm.: meestal vormen er zich calciumcarbonaatkristallen in CHANG Medium BMC. Uit onderzoek blijkt dat de aanwezigheid van deze kristallen geen nadelige invloed heeft op de prestatie van het product.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN Monsterpreparatie: Gebruik 0,5 tot 1,0 ml met natrium gehepariniseerd beenmergaspiraat. Lithiumheparine, EDTA of citraat-anticoagulanten zijn niet geschikt voor cytogenetisch onderzoek.

• Als meer dan 5 ml beenmergaspiraat wordt ontvangen, kan er sprake zijn van hemodilutie (bloedverdunning)

van het monster. Centrifugeer het monster om de beenmergfractie te isoleren.

• A ls het monster in t ranspor tmedium wordt ontvangen, centrifugeer het monster en verwijder het transportmedium (supernatant). Ent met behulp van de resterende aspiraatfractie.

Voor aanvullende informatie over het gebruik van deze producten, dient elk laboratorium haar eigen laboratoriumprocedures en -protocollen te raadplegen die speciaal zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd voor uw individueel medisch programma.

Beenmergkweek: Plak een sticker op alle kweekflessen met daarop de naam van de patiënt, monsternummer en type kweek. Prepareer voor elk monster een fles met daarin: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Equilibreer de fles tot 37 °C voordat u het monster

inoculeert 3. Inoculeer 0,5 ml (500 μL) monster, of de juiste

hoeveelheid afhankelijk van het aantal witte bloedcellen (WBC), in elke fles met daarin 10,0 ml gepreëquilibreerd CHANG Medium BMC. Voeg minder monster toe als het WBC hoog is (> 30.000) of meer monster als het WBC laag is (< 5.000).

4. Incubeer de fles bij 37 °C gedurende 1-2 dagen.

Oogsten van de kweken: 1. Haal de kweken uit de incubator en draai deze

voorzichtig rond om de cellen te resuspenderen. 2. Breng de inhoud van de fles over naar een 15 ml

centrifugebuisje. 3. Voeg 100 μl standaard colcemide (10 μg/ml) toe aan

elk buisje. 4. Bevestig de dop op de buisjes en meng het door deze

om te keren. 5. Incubeer de buisjes bij 37 °C gedurende 20 minuten. 6. Centrifugeer, na de incubatie, de buisjes gedurende 8

minuten bij 1200 omw/min. (300 x g). 7. Aspireer het supernatant voorzichtig uit elk buisje. 8. Resuspendeer het celpellet door deze voorzichtig te

mengen, of door met de wijsvinger tegen de onderkant van het buisje te tikken.

9. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml hypotone oplossing (0,075 M kaliumchloride) toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

10. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (hypotone behandeling).

11. Centrifugeer de buisjes gedurende 8 minuten bij 1200 omw/min. (300 x g).

12. Aspireer het supernatant, waarbij u ca. 1,0 ml hypotone oplossing boven het celpellet laat staan.

OPM.: wees voorzichtig met vezelig materiaal dat na centrifugering van het celpellet kan uitsteken tot in het supernatant. Het kan nodig zijn om de laatste paar ml supernatant handmatig te verwijderen met een Pasteurpipet (zonder vacuümaspiratie te gebruiken) om aspiratie van het gehele celpellet in de afvalcontainer te voorkomen.

13. Resuspendeer het celpellet zoals beschreven in stap 8. 14. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml van de fixatieoplossing

3:1 methanol:azijnzuur toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

15. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (eerste fix).

16. Herhaal stap 11 - 13. 17. Voeg 5 ml van de fixatieoplossing uit stap 14 toe. 18. L a a t d e b u i s j e s 1 0 m i n u t e n s t a a n b i j

omgevingstemperatuur (tweede fix). 19. Herhaal stap 16-18 (derde fix). 20. Nu kunnen de gefixeerde celpellets direct worden

gebruikt voor het prepareren van het objectglaasje volgens het standaardprotocol van het laboratorium of

worden bewaard in de koelkast (2-8 °C) voor toekomstig gebruik.

KWALITEITSBORGING Diverse factoren waaronder de bron van de monsters, kweekomstandigheden en de selectie van reagentia kunnen van invloed zijn op het verkregen resultaat. Gebruikers wordt aangeraden elke nieuwe reagensbatch parallel met het referentiemateriaal met bekende geschikte activiteit te gebruiken voordat het routinematig wordt gebruikt. De prestatie van elke partij CHANG Medium BMC is getest op klinische beenmergkweken in een onafhankelijk klinisch cytogenetisch laboratorium, waarbij het werd vergeleken met een controlemedium. De resultaten worden vermeld op een partijspecifiek Analysecertificaat.

CHANG Medium® is een gedeponeerd handelsmerk van Irvine Scientific.

Emergo Europe - Prinsessegracht 202514 AP The Hague

The Netherlands

Glossary of Symbols*:

*Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling.

Manufacturer:Irvine Scientific®

CHANG Medium® BMCBone Marrow Culture Medium

Catalog No. 91004 100 mL, 500 mL

ENGLISH

INTENDED USECHANG Medium® BMC is intended for use in primary culture of cl inical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders.

PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required.

STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light.

COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicin Sulfate4. Phenol Red

MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1)

PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended.

CHANG Medium BMC conta ins FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color.

PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures.

Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance.

INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies.

• If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction.

• If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction.

DEUTSCH

BESTIMMUNGSZWECKCHANG Medium® BMC ist bestimmt zum Gebrauch in der primäre Kultivierung von klinischen menschlichen Knochenmarkkultivierungen fürs Karyotypieren und anderes genetisches Testen von verschiedenen hematologischen Störungen.

PRODUKTBESCHREIBUNGCHANG Medium BMC ist ein betriebsfertiger Nährboden, der aus RPMI Medium 1640 mit FBS, HEPES-Puffer, L-Glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium und Gentamicinsulfat besteht. CHANG Medium BMC ist optimiert worden, um effiziente Zellenbefestigung und Wuchs von Knochenmarkzellen für cytogenetische Analysen zu unterstützen. Keine Ergänzung mit anderen Komponenten vor der Kultivierung des Knochenmarks ist nötig.

LAGERBEDINGUNGEN UND STABILITÄTCHANG Medium BMC soll unter -10° C gefriert belagert werden, bis zum Gebrauch. CHANG Medium BMC ist stabil bis zum Verfallsdatum, das auf der Flasche steht, falls wenn gefriert belagert. Nach dem Tauen, kann ungebrauchtes Produkt für späteren Gebrauch in aktuelle Aliquoten versetzt oder fest bedeckt und für bis zu 30 Tagen bei 2° C bis 8° C belagert werden. Schützen Sie gegen Fluoreszenzlicht.

BESTANDTEILE1. RPMI mit 2 mm L-Glutamin, 20 mm HEPES und 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicinsulfat4. Phenolrot

NÖTIGE ABER NICHT AUSGESTATTETE STOFFE UND AUSRÜSTUNG1. Plastische sterile Zentrifugenbecher und Kulturflaschen2. CO2 Brutschrank bei 37° C3. Tischzentrifuge4. Wirbelmischer5. Colcemid Stock Solution, 10 µg/mL6. Kaliumchloridlösung, 0,075 M7. Fixativlösung, Methanol:Essigsäure (3:1)

V O R S I C H T S M A S S N A H M E N U N D WARNUNGENDiese Vorrichtung ist für die Anwendung durch Personal vorgesehen, das in Verfahren ausgebildet wurde, welche die für diese Vorrichtung angegebene zugelassene Anwendung beinhalten.

CHANG Medium BMC beinhaltet FBS und GCT Condi t ioned Medium und so l l mi t a l lgemeiner Laborsvorsicht behandelt werden. Der Nährboden beinhaltet ein Antibiotikum (Gentamicin), um die Wahrscheinlichkeit von Bakterienkontaminierung zu reduzieren, aber gebrauchen Sie immer aseptische Methoden beim Austeilen. Gebruachen Sie keinen Nährboden, der nicht rot ist.

VORBEREITUNGCHANG Medium BMC soll über Nacht im Kühlschrank (2-8° C) getaut werden. Dann mischen Sie behutsam, um Homogenität zu sichern. Teilen Sie aseptisch 10 ml Nährboden in sterile Kulturflaschen aus und äquilibrieren Sie bis zu 37° C für sofortigen Gebrauch für Knochenmarkenkultivierung.

Achtung: in CHANG Medium BMC bilden sich gewöhnlich Kalziumkarbonat Kristalle. Das Vorhandensein dieser Kristalle hat bislang keinen mindernden Einfluss auf das Zellwachstum gezeigt.

GEBRAUCHSHINWEISEVorbereitung des Musters:Gebrauchen Sie 0,5 bis zu 1,0 ml Natrium-heparinisiertes Knochenmark-Aspirat. Lithiumheparin, EDTA, oder Zitratantikoagulanzien sind für cytogenetische Studien untauglich.

• Falls mehr als 5 ml Knochenmark-Aspirat empfangen ist, kann das Muster Hemo-verdünnt werden.

ITALIANO

SCOPOCHANG Medium® BMC è indicato per le colture primarie dicellule di midollo osseo umano per la determinazione del cariotipoe altri test genetici per diverse patologie ematologiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOIl CHANG Medium BMC è un terreno pronto all’uso costituito da RPMI Medium 1640, con FBS, buffer HEPES , L-glutamina, Terreno Condizionato Origen Giant Cell Tumor (GCT) e Gentamicina Sulfato. E’ stato ottimizzato per garantire un’efficace adesione cellulare e favorire la crescita di cellule di midollo osseo per l’analisi citogenetica. Non è necessario aggiungere nessun altro componente prima di mettere le cellule in coltura.

CONSERVAZIONE E STABILITA’Il CHANG Medium BMC deve essere conservato a –10° Cfino al suo utilizzo. Congelato è stabile fino alla data di scadenza stampata sull’etichetta. Dopo lo scongelamento il prodotto non utilizzato può essere diviso in aliquote e ricongelato, oppure lo si può conservare ben chiuso a 2° - 8° C per circa 30 giorni. Proteggere dalla luce fluorescente.

CONCENTRAZIONE DEI COMPONENTI1. RPMI con 2 mM d i L-glutamine, 20 mM HEPES e 20% di Fetal Bovine Serum (FB S ) 2. Terreno modificato GCT 3. Gentamicina Sulfato4. Rosso Fenolo

MATERIALI E STRUMENTI NECESSARI NON FORNITI1. Provette di plastica sterili per centrifuga e fiasche per

colture2. Incubatore a CO a 37° C3. Centrifuga da banco4. Vortex5. Soluzione stock di Colcemid, 10 μg/mL6. Soluzione di Cloruro Potassio, 0.075 M7. Soluzione Fissativa, Metanolo : Acido Acetico (3:1)

PRECAUZIONI E AVVERTIMENTIQuesto dispositivo è previsto per l’uso da parte di personale addestrato nelle procedure che comprendono le applicazioni indicate per le quali il dispositivo è previsto.

Il CHANG Medium BMC contiene FBS e il terreno modificato (Origen GCT) e va maneggiato secondo le precauzioni normalmente vigenti in laboratorio. Il terreno contiene un antibiotico (gentamicina) per evitare la contaminazione da batteri, tuttavia maneggiare il terreno sempre in ambienti asettici. Non usare il terreno se non èp di colore rosso.

PREPARAZIONE PER L’USOIl CHANG Medium BMC va scongelato O/N nel frigo (2-8° C). Agitare delicatamente per renedere omogenea la soluzione. Dispensare in ambiente asettico 10 mL di terreno in fiasche sterili e portare a 37° C prima di mettere in coltura le cellule di midollo osseo.

Nota: Nel CHANG Medium BMC si possono formare cristalli di carbonato di calcio. La presenza di questi cristalli non alterano nè la qualità ne le performance del prodotto.

INSTRUZIONI PER L’USOPreparazione del campione:Usare da 0.5 a 1.0 mL di aspirato midollare in eparina sodica. La litio eparina o gli anticoagulanti con citrato non sono indicati per studi citogenetici.

• Se si ricevono più di 5 mL di aspirato midollare, il campione può essere emodiluito. Centrifugare brevemente il campione per isolare la frazione di midollo.

• Se il campione perviene in un terreno di trasporto centrifugare brevemente per rimuovere il terreno (surnatante). Inoculare utilizzando la parte rimanente di aspirato midollare.

Per ulteriori dettagli sull’uso di questo prodotto, consultare le vostre proprie procedure di laboratorio e i protocolli che sono stati specificatamente sviluppati e ottimizzati per il

vostro individuale programma medicale.

Coltura di Midollo Osseo:Etichettare tutte le provette dui coltura con il nome del paziente il numero di campione e il tipo di coltura. Per ogni campione preparare una fiasca contenente:

1. 10.0 mL di CHANG Medium BMC2. Portare la fiasca a 37° C prima di inoculare il campione3. Inoculare 0.5 mL (500 μL) di campione, o la quantità

appropriata a seconda della conta dei globuli bianchi (WBC), in ciascuna fiasca contenente 10.0 mL di CHANG Medium BMC preriscaldato. Aggiungere più o meno campione a seconda che il WBC sia elevato (>30,000) o basso (< 5,000).

4. Incubare a 37° C per 1- 2 giorni.

Raccolta delle colture:1. Togliere le colture dall ’ incubatore e agitarle

delicatamente per risospendere le cellule.2. Trasferire le colture in una provetta da centrifuga da 15

mL.3. Aggiungere 100 μL di Colcemid (10 μg/mL) in ogni

provetta.4. Tappare la provetta e invertire su e giù per miscelare il

contenuto.5. Incubare le provette a 37° C per 20 minuti.6. Dop aver incubato, centrifugare le provette per 8 minuti

a 1200 rpm (300 x g).7. Aspirare facendo attenzione il surnatante da ogni

provetta.8. Risospendere il pellet di cellule agitando delicatamente

o picchiettando con il dito sul fondo della provetta.9 Aggiungere MOLTO LENTAMENTE 10 mL di soluzione

ipotonica (Cloruro potassio 0.075 M) a ogni provetta mentre si agita su vortex (alla minima velocità).

10. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (trattamento ipotonico).

11. Centrifugare per 8 minuti a 1200 rpm (300 x g).12. Aspirare il surnatante lasciando circa 1.0 mL di

soluzione ipotonica al di sopra del pellet.NOTA: Fare attenzione alle formazioni fibrose che possono estendersi dal pellet al surnatante dopo la centrifugazione. Potrebbe essere necessario rimuovere gli ultimi mL mediante una pipetta Pasteur (non usare la pompa a vuoto) per evitare di aspirara il pellet.

13. Risospendere il pellet come descitto al punto 8.14. Aggiungere MOLTO LENTAMENTE in ogni provetta 10

mL di fissativo 3:1 Metanolo:Acido Acetico vortexando (alla velocità minima).

15. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (primo fissaggio).

16. Ripetere i punti da 11 a 13.17. Aggiungere 5 mL di fissativo come al punto 14.18. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 10

minuti (secondo fissaggio).19. Ripetere i punti da 11 a 13 (terzo fissaggio).20. A questo punto, i pellet di cellule fissati possono esere

usati subito per preparare il vetrino secondo il protocollo standard del proprio laboratorio o essere conservati in frigo a 2-8° C per essere usati in un secondo tempo.

CERTIFICAZIONE DI QUALITA’Alcuni fattori, tra cui l’origine dei campioni, le condizioni di colturae i reagenti utilizzati possono influenzare il risultato ottenuto. Quando si introduce un nuovo batch di reagenti, prima di metterlo in routine si dovrebbe usare in parallelo con del materiale di riferimento Ogni lotto di CHANG Medium BMC viene testato per valutarne le performance su colture di midollo osseo presso un laboratorio di Citogenetica Clinica e confrontato con un terreno di controllo. I risultati vengono riportati su un Certificato di Analisi specifico per ogni lotto.

CHANG Medium® è un marchio registrato di Irvine Scientific.

ESPAÑOL

APLICACIÓNEl Medio CHANG Medium® BMC es un medio diseñado para el cultivo primario de células de Médula Ósea Humana para análisis clínicos de cariotipo y otros estudios genéticos en diversos desórdenes hematológicos.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl Medio CHANG Medium BMC es un medio listo para usar que consiste en RPMI 1640, con FBS, tampón HEPES, L-glutamina, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Médium” y sulfato de gentamicina. El Medio CHANG Medium BMC se ha optimizado para favorecer la adhesión eficiente y el crecimiento de las células de médula ósea para análisis citogenéticos. No es necesario añadir ningún compuesto al medio antes del cultivo de la médula ósea.CONSERVACIÓN Y ESTABILIDADConservar el Medio CHANG Medium BMC congelado a temperaturas inferiores a –10° C hasta el momento de su utilización. El CHANG Medium BMC congelado es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. Una vez descongelado, el producto sobrante se puede repartir en alícuotas que se pueden recongelar para usos posteriores, o se puede conservar hasta 30 días entre 2º y 8ºC en viales herméticamente cerrados. Proteger de la luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI con 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES y 20% Suero Bovino Fetal (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Sulfato de Gentamicina4. Rojo FenolMATERIAL Y EQUIPAMIENTO NECESARIOS NO SUMINISTRADOS1. Tubos de centrífuga estériles de plástico y frascos

de cultivo2. Incubador de CO2 a 37° C3. Centrífuga4. Agitador vórtex 5. Solución concentrada de Colcemid , 10 µg/mL6. Solución de cloruro potásico (KCl), 0.075 M7. Solución de fijación, Metanol : Acido Acético (3:1)PRECAUCIONES Y ADVERTENCIASEste disposit ivo debe ser uti l izado por personal capacitado en procedimientos que incluyan la aplicación prevista para el mismo.

El medio CHANG Medium BMC contiene FBS y medio GCT condicionado y debe ser manipulado con las precauciones generales del laboratorio. El medio contiene el antibiótico gentamicina para reducir las posibilidades de una contaminación bacteriana, pero es conveniente manipularlo siempre en condiciones de esterilidad. No utilice ningún medio que no sea de color rojo.PREPARACIÓN PARA SU USOPara descongelar el CHANG Medium BMC, dejar el envase en la nevera (2º - 8ºC) toda la noche y mezclar suavemente hasta homogenizar el contenido. En condiciones estériles, dispensar 10mL de medio en frascos estériles de cultivo y equilibrar a 37ºC para su uso inmediato en cultivos de médula ósea.Nota: Es posible la formación de Cristales de carbonato de calcio CHANG Medium BMC. No se ha demostrado que la presencia de esos cristales alteren el funcionamiento de este producto.INSTRUCCIONES DE USOPreparación de la Muestra:Usar de 0.5 a 1.0 mL de aspirado de médula ósea en heparina sódica. La heparina de litio, el EDTA o los anticoagulantes de citrato no son adecuados para los estudios citogenéticos.•Si el volumen del aspirado de medula ósea es superior a

5.0mL, la muestra puede estar hemodiluída. Centrifugar la muestra para separar la fracción de médula ósea.

•Si la muestra está diluida en medio de trasporte, centrifugar y eliminar dicho medio (sobrenadante). Inocular utilizando la fracción restante del aspirado.

FRANÇAIS

UTILISATIONLe milieu CHANG Medium® BMC est destiné à être utilisé pour la culture primaire des prélèvements cliniques de moelle osseuse humaine en vue d’un caryotypage et d’autres tests génétiques pour détecter les divers troubles hématologiques.

DESCRIPTION DU PRODUITCHANG Medium BMC est un milieu prêt à l’utilisation, composé de mil ieu RPMI 1640 avec sérum fœtal de veau (FBS), tampon HEPES, L-glutamine, milieu conditionné par les cellules tumorales géantes (GCT) et sulfate de gentamicine. Le milieu CHANG Medium BMC a été optimisé pour favoriser l’attachement efficace et la croissance des cellules de la moelle osseuse pour l ’analyse cytogénétique. Aucune addition d’autres composantes n’est nécessaire avant la culture des cellules de la moelle osseuse.

CONSERVATION ET STABILITÉConserver le milieu CHANG Medium BMC congelé à une température inférieure à –10° C jusqu’à son utilisation. Conservé ainsi, le milieu CHANG Medium BMC est stable jusqu’à la date d ‘expiration indiquée sur les flacons. Après décongélation, ce produit pourrait être réparti en aliquotes utiles pour une utilisation ultérieure et re-congelé ou conservé bien fermé entre 2 et 8° C pour une durée allant jusqu’à 30 jours. Protéger de la lumière fluorescente.

COMPOSANTS1. RPMI avec 2 mM L-glutamine et 20 mM HEPES et Sérum fœtal de veau (FBS)2. Milieu conditionné par les GCT3. Sulfate de Gentamicine4. Rouge de phénol

MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENT REQUIS MAIS NON FOURNIS1. Tubes plastiques pour centrifugeuse et flacons de

cultures, stériles.2. Etuve à CO2 réglée à 37° C.3. Centrifugeuse de paillasse.4. Mélangeur Vortex.5. Solution mère de Colcemid, 10 µg/ml. 6. Solution de chlorure de potassium, 0,075 M.7. Solution de fixation, méthanol:acide acétique (3:1).

PRÉCAUTION ET MISE EN GARDECe dispositif est destiné à une utilisation par un personnel formé aux procédures comprenant l’application indiquée pour laquelle le dispositif est destiné.

Le milieu CHANG Medium BMC contient du sérum fœtal de veau et du milieu GCT conditionné par les cellules tumorales géantes, il doit être manipulé avec les précautions universelles de laboratoire. Même si ce milieu contient un antibiotique (gentamicine) pour réduire le potentiel d’une contamination bactérienne, il doit toujours être manipulé et réparti stérilement. Ne pas utiliser ce milieu s’il n’est pas de couleur rouge.

PRÉPARATIONLe milieu CHANG Medium BMC doit être placé la veille de son utilisation au réfrigérateur (entre 2 et 8° C), après décongélation le milieu doit être mélangé doucement pour assurer son homogénéité. Répartir stérilement 10 ml de milieu dans des flacons de culture stériles et équilibrer à 37° C pour une utilisation immédiate pour la culture des cellules de la moelle osseuse.

Note: Des cristaux d’carbonate de calcium sont susceptibles de se formr dans le milieude CHANG Medium BMC. La présence de ces cristaux n’altèrent en rien les performances du milieu.

CONSEILS D’UTILISATIONPréparation des Échantillons:Utiliser 0,5 à 1,0 ml de ponction médullaire hépariné à l’aide de l’héparine de sodium. Les autres anticoagulants comme l’héparine de lithium, l’EDTA ou le citrate, ne conviennent pas aux études cytogénétique.

For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program.

Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of

specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the

appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000).

4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days.

Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to

resuspend cells. 2. Transfer the contents of the fask to a 15 mL

centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each

tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at

1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking

the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution

(0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting).

10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment).

11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic

solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend

from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container.

13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid

fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting).

15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix).

16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes

(second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately

for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use.

QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis.

CHANG Medium® is a registered trademark of Irvine Scientific.

• Falls das Muster im Beförderungsnährboden ankommt, drehen Sie das Muster, um den Beförderungsnährboden wegzunehmen. Beimpfen Sie mit dem übrigen Aspirat.

Für zusätzliche Details über die Verwendung dieses Produktes, sollte das Labor seine eigenen Standardver-fahren und Protokolle konsultieren, die spezifisch für den einzelnen medizinischen Service entwickelt worden und optimiert worden sind.

Knochenmarkenkultivierung:Etikettieren Sie alle Kulturbehälter mit Patientennamen, Musternummer, und Kulturart. Für jedes Muster, vorbereiten Sie eine Flasche, die Folgendes beinhaltet:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC2. Äquilibrieren Sie die Flasche bis zu 37°C vor der

Beimpfung des Musters.3. Beimpfen Sie 0,5 ml (500 µl) Muster, oder die

passende Menge – das ist abhängig von der Anzahl von weissen Blutkörperchen – in jede Flasche, die 10,0 ml voräquil ibrierten CHANG Medium BMC beinhalten. Falls die Anzahl von weissen Blutkörperchen zu gross ist (> 30.000), fügen Sie weniges Muster hinzu, oder mehr Muster, falls die Anzahl niedrig ist (< 5.000).

4. Bebrüten Sie die Flasche für 1-2 Tage bei 37° C.

Ernten der Kulturen:1. Nehmen Sie die Kulturen aus dem Brutschrank und

wirbeln Sie sie behutsam herum, um Zellen wieder zu suspendieren.

2. Versetzen Sie den Inhalt der Flasche in einen 15 ml Zentrifugenbecher.

3. Fügen Sie 100 µl Colcemid (10 µg/ml) zu jedem Becher hinzu.

4. Bedecken Sie die Becher und und mischen Sie durch Umkehrung.

5. Bebrüten Sie die Becher für 20 Minuten bei 37° C.6. Nach der Bebrütung, zentrifugieren Sie die Becher für

8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).7. Aspirieren Sie behutsam den Überstand von jedem

Becher.8. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag durch

behutsames Mischen wieder, oder schnalzen Sie den Fuß des Bechers mit dem Zeigefinger.

9. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml hypotonische Lösung (0,075 M Kaliumchlorid) zu jedem Becher hinzu.

10. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (hypotonische Behandlung).

11. Zentrifugieren Sie die Becher für 8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).

12. Aspirieren Sie den Überstand und lassen Sie ungefähr 1,0 ml hypotonische Lösung über den Zellenniederschlag.

HINWEIS: Vorsicht vor faserigem Stoff, der nach dem Zentrifugieren vom Zellenniederschlag in den Überstand nach oben sickern kann. Es kann nötig sein, die letzten ml Überstand mit der Hand mit einer Pasteurpipette (d.h. nicht mit Vakuumaspiration) wegzunehmen, um Aspiration des ganzen Zellenniederschlags in den Abfallbehälter zu meiden.

13. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag wieder, wie in Schritt 8 angewiesen.

14. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml 3:1 Methanol:Essigsäure-Fixativ zu jedem Becher hinzu.

15. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (erstes Fixieren).

16. Folgen Sie Schritten 11-13 wieder.17. Fügen Sie 5 ml Fixativ hinzu, wie in Schritt 14

angewiesen.18. Lassen Sie d ie Becher für 10 Minuten bei

Raumtemperatur stehen (zweites Fixieren).19. Folgen Sie Schritten 16-18 wieder (drittes Fixieren).20. Hierbei können fixierte Zellenniederschläge sofort nach

dem Protokoll des Labors für Objektträgervorbereitung gebraucht oder für zukünftigen Gebrauch im

Kühlschrank (2-8°C) belagert werden.

QUALITÄTSSICHERUNGMehrere Faktoren, einschliessend Musterquelle, Ku l turzustände und d ie Wahl der Reagenz ien können das Ergebnis des Verfahrens beinflussen. Benutzer sollen jedes neues Los vor dem Gebrauch mit Bezugsstoff mit bekannter, tauglicher Aktivität vergleichen. Jedes Los von CHANG Medium BMC ist auf klinisches Knochenmark und im Vergleich mit einem Steuerungsnährboden in einem unabhängigen klinischen Cytogenetiklabor getestet worden. Ergebnisse werden auf einem Los-spezifischen Analysenzeugnis berichtet.

CHANG Medium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Irvine Scientific.

Para más detalles sobre la utilización de este producto, consulte los protocolos de trabajo de su propio laboratorio, los cuales han sido desarrollados y especialmente optimizados de acuerdo a su programa médico particular.Cultivo de Médula Ósea:Identificar todos los frascos de cultivo con el nombre del paciente, el número de muestra y el tipo de cultivo.1. Para cada muestra, preparar un frasco que contenga

10.0 mL de Medio CHANG Medium BMC.2. Equilibrar el frasco a 37° C antes de la inoculación

de la muestra.3. Inocular 0.5mL (500 µL) de muestra, o el volumen

adecuado de acuerdo a la recuento de leucocitos, en cada frasco con 10mL de Medio CHANG Mdeium BMC preequilibrado. Añadir menos muestra si el recuento de leucocitos es alto (> 30 000) o más si es bajo (<5 000).

4. Incubar el frasco a 37ºC durante 1-2 días.Sacrificio de los Cultivos:1. Retirar los cultivos del incubador y agitar suavemente

para resuspender las células. 2. Transferir el contenido del frasco a un tubo de

centrífuga de 15mL.3. Añadir 100 µL de la solución concentrada de

Colcemid (10 µg/mL) a cada tubo. 4. Cerrar los tubos y mezclar por inversión.5. Incubar los tubos a 37° C 20 minutos.6. Después de la incubación, centrifugar los tubos 8

minutos a 1200 rpm (300 x g).7. A s p i r a r e l s o b r e n a d a n t e d e c a d a t u b o

cuidadosamente.8. Resuspender el precipitado celular mezclando

suavemente o golpeando con los dedos el fondo del tubo.

9. MUY LENTAMENTE , añadir 10 mL de solución hipotónica (KCl 0.075 M ) a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

10. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (choque hipotónico).

11. Centrifugar los tubos 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirar los sobrenadantes dejando en el fondo del tubo aproximadamente 1.0 mL de solución hipotónica sobre el precipitado celular.

NOTA: hay que tener cuidado con el material fibroso que puede extenderse del precipitado hacia el sobrenadante después de la centrifugación. Es recomendable eliminar los últimos mililitros de sobrenadante con una pipeta Pasteur y no con bomba de vacío para evitar aspirar todo el precipitado celular.

13. Resuspender el precipitado celular como se describe en el paso 8.

14. MUY LENTAMENTE añadir 10 mL de fijador 3:1 Metanol : Ácido Acético a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

15. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (primera fijación).

16. Repetir los pasos 11 - 13.17. Añadir 5 mL de fijador como se describe en el paso

14.18. Dejar reposar los tubos 10 minutos a temperatura

ambiente (segunda fijación).19. Repetir los pasos 16-18 (tercera fijación).20. En este punto, los precipitados celulares se pueden

usar inmediatamente para preparar los portaobjetos de acuerdo a los protocolos habituales de cada laboratorio o se pueden conservar en la nevera (2º - 8ºC) para un uso futuro.

CONTROL DE CALIDADDiversos factores como el origen de las muestras, las condiciones del cultivo y la selección de los reactivos pueden influir en el resultado obtenido. Se recomienda utilizar cada lote nuevo de producto en paralelo con otro producto de referencia de actividad conocida adecuada, antes de incorporarlo al trabajo de rutina. La actividad de cada lote de CHANG Medium BMC ha sido comprobada en cultivos clínicos de células de Médula Ósea en un laboratorio de Citogenética Clínica independiente y en comparación a un medio control. Los resultados se describen en un Certificado de Análisis específico de lote.CHANG Medium® es una marca registrada de Irvine Scientific.

• Si la ponction médullaire est de 5ml ou plus, le prélèvement est peut être dilué avec du sang. Centrifuger pour isoler la fraction de moelle osseuse.

• Si le prélèvement est reçu dans un milieu de transport, centrifuger pour éliminer ce dernier (surnageant). Ensemencer en utilisant la fraction restante de la ponction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de ce produit, chaque laboratoire doit consulter ses propres procédures et proto-coles spécialement développés et optimisés pour chaque indication médicale particulière.

Culture de Moelle Osseuse:Marquer tous les flacons de culture avec le nom du patient, le numéro du prélèvement et le type de culture. Pour chaque prélèvement préparer un flacon contenant :

1. 10,0 ml de milieu CHANG Medium BMC.2. Equilibrer à 37° C avant l’ensemencement.3. Ensemencer chaque flacon de culture contenant 10,0

ml de milieu CHANG Medium BMC équilibré avec 0,5 ml (500 µl) de prélèvement ou un volume adéquat selon le nombre de globules blancs. Utiliser un volume plus faible si le nombre de globules blancs est élevé (> 30.000) ou un volume plus grand si ce nombre est faible (<5.000).

4. Incuber les flacons à 37° C pendant 1 à 2 jours.

Récolte des Cultures:1. Sortir les flacons de culture de l’étuve et agiter

doucement pour resuspendre les cellules.2. Transférer le contenu des flacons dans des tubes de

centrifugation de 15 ml.3. Ajouter 100 µl de solution mère Colcemid (10 µg/ml) à

chaque tube.4. Fermer les tubes et mélanger en retournant les tubes.5. Incuber les tubes à 37° C pendant 20 minutes.6. Après incubation, centrifuger les tubes pendant 8

minutes à 1200 rpm (300 x g).7. Aspirer soigneusement le surnageant de chaque tube.8. Resuspendre le culot en agitant doucement ou en

tapant le fond des tubes avec le bout des doigts.9. TRES LENTEMENT, ajouter 10 ml de solution

hypotonique (0,075 M de chlorure de potassium) à chaque tube tout en agitant à l’aide d’un agitateur type Vortex (réglé sur la plus faible position).

10. Laisser reposer les tubes pendant 20 minutes à température ambiante (traitement hypotonique).

11. Centrifuger les tubes pendant 8 minutes à 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirer le surnageant en gardant environ 1,0 ml de solution hypotonique à la surface du culot.

REMARQUE : faire attention au matériel fibreux qui pourrait s’étendre du culot cellulaire vers le surnageant après centrifugation. Les quelques derniers ml de surnageant peuvent être aspirés à la main en utilisant une pipette pasteur (ne pas utiliser d’aspiration par le vide) pour éviter d’aspirer tout le culot cellulaire dans le réceptacle des déchets.

13. Resuspendre le culot comme indiqué dans l’étape 8.14. TRES LENTEMENT ajouter 10 ml de la solution de

fixation (méthanol:acide acétique) à chaque tube tout en agitant (agitateur Vortex sur la plus faible position).

15. Laisser reposer les tubes à température ambiante pendant 20 minutes (première fixation).

16. Répéter les étapes 11 à 13.17. Ajouter 5 ml de fixateur comme à l’étape 14.18. Laisser reposer les tubes à température ambiante

pendant 20 minutes (seconde fixation).19. Répéter les étapes 16 à 18 (troisième fixation).20. A ce stade, le culot des cellules fixées peut être utilisé

immédiatement pour les préparations sur lames selon le protocole standard de chaque laboratoire ou conservé au réfrigérateur (entre 2 et 8° C) pour être utilisé

ultérieurement.ASSURANCE QUALITÉPlusieurs facteurs comprenant l’origine du prélèvement, les conditions de culture et la sélection des réactifs peuvent influencer le résultat obtenu. Il est donc conseillé de tester chaque lot de nouveaux réactifs en parallèle avec des réactifs de référence dont l’activité est connue avant de les adopter pour les utilisations de routine. La performance de chaque lot de milieu CHANG Medium BMC a été évaluée par un laboratoire de cytogénétique indépendant; comparant chaque lot de milieu à un lot témoin en utilisant la culture des prélèvements cliniques de moelle osseuse. Les résultats sont rapportés dans un certificat d’analyse spécifique à chaque lot.

Milieu CHANG Medium® est une marque déposée de Irvine Scientific.

2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USATelephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706

Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.comPN 40746 Rev. 7

For in vitro diagnostic use.

Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik.

Per uso diagnostico in vitro.

Pour l’usage diagnostique in vitro.

Para uso en diagnóstico in vitro.

Para a utilização em diagnóstico in vitro.

Για in vitro διαγνωστική χρήση.

Voor in vitro diagnostisch gebruik.

In vitro diagnostikum.

Til in vitro-diagnostik.

In vitro diagnostiseen käyttöön.

Lietošanai in vitro diagnostikā.

Pentru utilizarea fertilizării in vitro

För in vitro-diagnostik.

Do stosowania w diagnostyce in vitro.

In vitro diagnostiliseks kasutamiseks.

In vitro diagnosztikai célra.

Skirta in vitro diagnostikos tyrimams.

In vitro diyagnostik kullanım için.

REFERENCES

Tijo, JH, and Whang-Peng,J: Direct Preparation of Bone Marrow Cells. Human Chromosome Metholdology (JJ Yunis, ed.), Academic Press, New York, 1974.

Hozier, JC, and Lindquist,L: Banded Karyotypes from Bone Marrow: A Clinically Useful Approach. Human Genetics, 53:205-209, 1980.

Williams, DL, et al: A Direct Bone Marrow Chromosome Technique for Acute Lymphoblastic Leukemia. Cancer Genetics and Cytogenetics, 13:239-257, 1984.

Babior, B, and Stossel, T: Hematology, A Patho-physiological Approach, Churchill-Livingstone, Inc., New York 1990.

LeBeau, M: Cytogenetic Analysis of Hematologic Malig-nant Diseases. ACT Cytogenetics Laboratory Manual, Raven Press, New York, 1991.

Mitelman, F.: Catalog of Chromosome Aberrations in Cancer (4th ed.), Alan Liss, New York, 1991.

Kaplan, B, and Dale, K (eds): The ACT Cytogenetic Symposia, CA 1994.

Mitelman, F, and Heim, S: Cancer Cytogenetics, Wiley-Liss, New York, 1995.

European RepresentativeMPIESchutweg 13A5145 NP Waalwijk, The Netherlands

See instructionsfor use.

0050

Storage Temperature

Sterilized using aseptic processing techniques (filtration)

Catalog Number

Expiration: Year - Month - Day

Lot Number

Caution, consult accompanying documents

CE Mark

Do not use if packageis damaged

Do not resterilize

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO PREVISTAO CHANG Medium® BMC destina-se a utilização em cultura primária clínica de medula óssea humana para cariotipagem e outros testes genéticos de várias alterações hematológicas.DESCRIÇÃO DO PRODUTOO CHANG Medium BMC é um meio pronto a utilizar, que consiste em Meio RPMI 1640, com FBS, tampão HEPES, L-glutamina, Meio condicionado de tumor de células gigantes (GCT) e sulfato de Gentamicina. O CHANG Medium BMC foi optimizado para suportar a adesão de células e o crescimento de células da medula óssea para análises citogenéticas. Não é necessária qualquer adição de componentes antes da cultura das células da medula óssea.ESTABILIDADE E CONSERVAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser conservado congelado abaixo de –10° C até estar pronto para utilizar. O CHANG Medium BMC é estável até ao final do prazo de validade no rótulo do frasco, desde que conservado congelado. Depois de descongelar, qualquer produto não utilizado pode ser dispensado, para alíquotas de trabalho e recongelado para usar mais tarde, ou feche bem e conserve entre any 2° C a 8° C , até 30 dias. Proteger da luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI com 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES e 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. Meio condicionado ORIGEN® GCT3. Sulfato Gentamicina4. Vermelho de fenolMATERIAIS E EQUIPAMENTO NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO1. Tubos plásticos estéreis de centrífuga e frascos de

cultura. 2. Incubadora de CO2 a 37° C3. Centrífuga de bancada4. Agitador Vortex 5. Solução stock de colchicina, 10 µg/mL6. Solução de cloreto de potássio, 0.075 M7. Solução de Fixação, Metanol:Ácido Acético (3:1)PRECAUÇÕES E AVISOSEste dispositivo deve ser utilizado por funcionários treinados em procedimentos aos quais se destina.O CHANG Medium BMC contém FBS e meio GCT condicionado e deve ser manipulado com as precauções universais de laboratório. O meio contém um antibiótico, a gentamicina para reduzir o potencial de contaminação bacteriana, mas as técnicas asépticas devem ser sempre utilizadas quando dispensar o meio. Não use qualquer meio que não estiver com coloração vermelha.PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser descongelado overnight no frigorifico (2-8° C) e depois, suavemente misturado, para assegurar homogeneidade. Dispense asepticamente, 10 mL de meio em frascos de cultura estéreis e equilibre até 37° C para utilização imediata para culturas de medúla óssea.Nota: É possível a formação de Cristais de carbonato de cálcio no CHANG Medium BMC. Não está demonstrado que a presença destes cristais altere o funcionamento deste produto.INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOPreparação da Amostra:Use 0.5 a 1.0 mL de aspirado da medula óssea heparinizada com heparina de sódio. A heparina de lítio, EDTA ou anticoagulantes de citrato não são adequados para estudos citogenéticos.• Se receber mais do que 5 mL de aspirado da medula

óssea, a amostra pode ser hemodiluída. Centrifuge a amostra (spin down) para isolar a fracção da medula óssea.

• Se a amostra chegar em meio de transporte, faça um spin down da amostra e remova o meio de transporte (sobrenadante). Inocule usando a fracção restante do inoculado.

Para mais detalhes sobre a utilização deste produto, o laboratório deve consultar os seus próprios protocolos

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΠΙΔΙΩΚΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium® BMC προορίζεται για χρήση στην πρωτογενή καλλιέργεια κλινικών Καλλιεργειών Ανθρώπινου Μυελού των Οστών για την καρυοτυποποίηση και λοιπές γενετικές εξετάσεις διάφορων αιματολογικών διαταραχών.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το CHANG Medium BMC είναι ένα έτοιμο προς χρήση μέσο, που αποτελείται από RPMI Μέσο 1640, με FBS, HEPES ρυθμιστικό διάλυμα, L-γλουταμίνη, γιγαντοκυτταρικό όγκο (GCT), εξαρτημένο μέσο και θειική γενταμικίνη. Το CHANG Medium BMC έχει βελτιστοποιηθεί για την υποστήριξη αποτελεσματικής κυτταρικής δέσμευσης και ανάπτυξης κυττάρων μυελού των οστών για κυτταρογενετικές αναλύσεις. Δεν απαιτείται προσθήκη οποιουδήποτε συστατικού πριν την καλλιέργεια μυελού των οστών.

ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΤο CHANG Medium BMC θα πρέπει να φυλάσσεται σε συνθήκες ψύξης κάτω των –10°C μέχρι τη χρήση του. Το CHANG Medium BMC παραμένει σταθερό μέχρι την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα της φιάλης, όταν διατηρείται σε ψύξη. Μετά την απόψυξη, τυχόν προϊόν που δεν χρησιμοποιήθηκε μπορεί να διανεμηθεί σε υποπολλαπλάσια εργασίας και να καταψυχθεί ξανά για μεταγενέστερη χρήση, ή να σφραγιστεί καλά και να φυλαχτεί σε θερμοκρασία 2°C έως 8°C για έως 30 ημέρες. Προστατεύετε από φθορίζον φως.

ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ1. RPMI με 2 mM L-γλουταμίνη, 20 mM HEPES και 20% Ορό Εμβρυϊκού Βοοειδούς (FBS)2. GCT Εξαρτημένο Μέσο3. Θειική Γενταμικίνη4. Ερυθρό Φαινόλης

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) 1. Πλαστικοί αποστειρωμένοι σωλήνες φυγοκέντρησης

και φιαλίδια καλλιέργειας2. CO2 Επωαστήρας στους 37°C 3. Επιτραπέζια φυγόκεντρος 4. Στροβιλιστής 5. Colcemid Μητρικό Διάλυμα, 10 μg/mL 6. Διάλυμα Χλωριούχου Καλίου, 0.075 M 7. Μονιμοποιητικό Διάλυμα, Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ (3:1)

ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣΗ συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί σε διαδικασίες που περιλαμβάνουν τη συγκεκριμένη εφαρμογή για την οποία προορίζεται η συσκευή.

Το CHANG Medium BMC περιέχει FBS και GCT εξαρτημένο μέσο και θα πρέπει να το χειρίζεστε σύμφωνα με τις ενιαίες εργαστηριακές προφυλάξεις. Το μέσο περιέχει αντιβιοτικό (γενταμικίνη) για τη μείωση της πιθανότητας βακτηριακής μόλυνσης. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ασηπτικές τεχνικές κατά τη διάχυση του μέσου. Μην χρησιμοποιείτε μέσο που δεν έχει κόκκινο χρώμα.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium BMC θα πρέπει να αποψύχεται για μία νύχτα στο ψυγείο (2-8°C) και στη συνέχεια να αναμιγνύεται ήπια, ώστε να διασφαλίζεται η ομογένειά του. Διαχύστε ασηπτικά 10 mL μέσου σε αποστειρωμένα φιαλίδια καλλιέργειας και ισορροπήστε στους 37°C για άμεση χρήση σε καλλιέργειες μυελού των οστών.

Σημείωση: Στο CHANG Medium BMC χρησιμοποιούνται συχνά κρύσταλλοι ανθρακικό ασβέστιο. Η παρουσία αυτών των κρυστάλλων δεν έχει αποδειχθεί ότι έχει αρνητικές επιδράσεις στην απόδοση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία Δείγματος: Χρησιμοποιήστε 0.5 έως 1.0 mL παρακέντησης μυελού των οστών με προσθήκη ηπαρίνης νατρίου. Η ηπαρίνη λιθίου, το EDTA ή τα κιτρικά αντιπηκτικά είναι ασταθή για κυτταρογενετικές μελέτες.

• Αν ληφθούν περισσότερα από 5 mL παρακέντησης

de trabalho, os quais foram desenvolvidos e optimizados especificamente de acordo com cada laboratório médico.Cultura da Medulla Óssea:Rotule todos os recipientes de cultura com o nome do doente, o número da amostra, e o tipo de cultura. Para cada amostra prepare um frasco contendo:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Equilibre o frasco até 37° C antes da inoculação da

amostra.3. Inocule 0.5 mL (500 µL) de amostra, ou a quantidade

adequada, dependendo da contagem de células brancas (WBC), para cada frasco contendo 10.0 mL de CHANG Medium BMC pré-equilibrado. Adicione menos amostra se a WBC for elevada (> 30,000) ou mais amostra se a WBC é baixo (< 5,000).

4. Incube o frasco até 37° C para 1-2 dias.Colheita das culturas:1. Remova as cul turas da incubadora e agi te

suavemente para ressuspender as células. 2. Transfira os conteúdo do frasco para um tubo de

centrífuga de 15 mL.3. Adicione 100 µL de colchicina stock (10 µg/mL) a

cada tubo. 4. Coloque a tampa nos tubos e misture por inversão.5. Incube os tubos a 37° C durante 20 minutos.6. Depois da incubação, centrifugue os tubos durante

8 minutos a 1200 rpm (300 x g).7. Aspire cuidadosamente o sobrenadante de cada

tubo. 8. Resuspenda o pellet cellular por mistura suave, ou

batendo ligieramento com o dedo indicador, no fundo do tubo.

9. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de solução hipotónica (cloreto de potássio 0.075 M) a cada tubo enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

10. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (tratamento hipotónico).

11. Centrifugue os tubos durante 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspire o sobrenadante deixando cerca de 1.0 mL de solução hipotónica acima do pellet celular.

NOTA: Tenha cuidado com o material fibroso que pode estender-se do pellet celular para o sobrenadante, após centrifugação. Os últimos mL de sobrenadante podem necessitar de ser removidos à mão com uma pipeta Pasteur (não usar um aspirador de vácuo ) para evitar aspirar todo o pellet celular para o contentor de resíduos.

13. Resuspenda o pellet cellular como descrito no passo 8.

14. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de fixador Metanol:ácido acético 3:1 a cada tubo, enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

15. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (primeira fixação).

16. Repita os passos 11 - 13.17. Adicione 5 mL de fixador como no passo 14.18. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente

durante 10 minutos (segunda fixação).19. Repita os passos 16-18 (terceira fixação).20. Neste ponto, os pellets de células fixadas podem

ser usados imediatamente para preparação de lâminas de acordo com os procedimentos padrão do laboratório ou conservados no frigorifico (2-8° C) para utilização futura.

GARANTIA DE QUALIDADEVários factores, incluindo a origem das amostras, condições de cultura e a selecção dos reagentes pode influenciar o resultado obtido. Os utilizadores são aconselhados a analisar cada novo lote de reagente, em paralelo com material de referência de actividade adequada e conhecida, antes da adopção na utilização de rotina. Cada lote de CHANG Medium BMC foi testado para desempenho em culturas clínicas de medula óssea, num laboratório independente de Citogenética Clínica , comparado com um meio de controlo. Os resultados são notificados num Certificado de Análise específico de lote.CHANG Medium® é uma marca registada da Irvine Scientific.

μυελού των οστών, το δείγμα μπορεί να είναι αιμοδιαλυτό. Περιστρέψτε το δείγμα ώστε να απομονωθεί το κλάσμα μυελού των οστών.

• Αν το δείγμα παραδοθεί σε μέσο μεταφοράς, περιστρέψτε το και αφαιρέστε το μέσο μεταφοράς (υπερκείμενο υγρό). Εμβολιάστε χρησιμοποιώντας το υπόλοιπο κλάσμα παρακέντησης.

Για επιπρόσθετα στοιχεία σχετικά με τη χρήση αυτών των προϊόντων, κάθε εργαστήριο θα πρέπει να συμβουλεύεται τις δικές του εργαστηριακές διαδικασίες και τα πρωτόκολλα που έχουν αναπτυχθεί και βελτιστοποιηθεί συγκεκριμένα για το δικό σας ιατρικό πρόγραμμα.

Καλλιέργεια Μυελού των Οστών: Τοποθετήστε ετικέτες σε όλα τα δοχεία καλλιέργειας με το ονοματεπώνυμο ασθενή, αριθμό δείγματος και τύπο καλλιέργειας. Για κάθε δείγμα, προετοιμάστε ένα φιαλίδιο που θα περιέχει:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Ισορροπήστε στους 37°C πριν τον εμβολιασμό του

δείγματος.3. Εμβολιάστε 0.5 mL (500 μL) δείγματος ή την κατάλληλη

ποσότητα ανάλογα με την μέτρηση των λευκών αιμοσφαιρίων (WBC), σε κάθε φιαλίδιο που περιέχει 10.0 mL προ-ισορροπημένο CHANG Medium BMC. Προσθέστε λιγότερο δείγμα αν η WBC είναι υψηλή (> 30,000) ή περισσότερο δείγμα αν το WBC είναι χαμηλή (< 5,000).

4. Επωάστε το φιαλίδιο στους 37°C για 1-2 μέρες.

Συλλογή Καλλιεργειών: 1. Αφαιρέστε τις καλλιέργειες από τον επωαστήρα και

στροβιλίστε απαλά για ανα-αιωρηθούν τα κύτταρα. 2. Μεταφέρετε τα περιεχόμενα του φιαλιδίου σε έναν

σωλήνα φυγόκεντρου 15 mL. 3. Προσθέστε 100 μL of Colcemid (10 μg/mL) σε κάθε

σωλήνα. 4. Κλείστε τους σωλήνες και ανακατέψτε με αναστροφή. 5. Επωάστε τους σωλήνες στους 37°C για 20 λεπτά. 6. Μετά την επώαση, υποβάλλετε τους σωλήνες σε

φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g). 7. Αναρροφήστε προσεκτικά υπερκείμενο υγρό από κάθε

σωλήνα. 8. Ανα-αιωρείστε στο κυτταρικό συσσωμάτωμα με απαλή

ανάδευση ή χτυπώντας τη βάση του σωλήνα με το δάχτυλό σας.

9. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ 10 mL υποτονικό διάλυμα (0.075 M Χλωριούχο Κάλιο) σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

10. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (υποτονική επεξεργασία).

11. Υποβάλλετε τους σωλήνες σε φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g).

12. Αναρροφήστε υπερκείμενο υγρό αφήνοντας περίπου 1.0 mL υποτονικό διάλυμα πάνω από το κυτταρικό συσσωμάτωμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε το ινώδες υλικό που μπορεί να επεκταθεί από το κυτταρικό συσσωμάτωμα προς τα πάνω και μέσα στο υπερκείμενο υγρό μετά τη φυγοκέντρηση. Τα τελευταία λίγα mL υπερκείμενου υγρού μπορεί να πρέπει να αφαιρεθούν χειρονακτικά με πιπέτα Παστέρ (μη χρησιμοποιώντας αναρρόφηση κενού) για να αποφευχθεί η αναρρόφηση ολόκληρου του κυτταρικού συσσωματώματος στον κάδο αχρήστων.

13. Ανα-αιωρείστε το κυτταρικό συσσωμάτωμα όπως περιγράφεται στο βήμα 8.

14. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ στερεωτικό 10 mL 3:1 Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

15. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (πρώτη στερέωση).

16. Επαναλάβετε τα βήματα 11 - 13. 17. Προσθέστε 5 mL στερεωτικό όπως στο βήμα 14. 18. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για

10 λεπτά (δεύτερη στερέωση). 19. Επαναλάβετε τα βήματα 16-18 (τρίτη στερέωση). 20. Σε αυτό το σημείο, τα στερεωμένα κυτταρικά

συσσωματώματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν

αμέσως για προετοιμασία πλακιδίων σύμφωνα με το σύνηθες εργαστηριακό πρωτόκολλο ή να φυλαχτούν στο ψυγείο (2-8°C) για μελλοντική χρήση.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το αποτέλεσμα που λαμβάνεται μπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες, όπως η προέλευση των δειγμάτων, οι συνθήκες καλλιέργειας και η επιλογή αντιδραστηρίων. Προτείνεται οι χρήστες να εκτελούν κάθε νέα παρτίδα αντιδραστηρίων παράλληλα με υλικό αναφοράς γνωστής, κατάλληλης δραστηριότητας, πριν την υιοθέτηση σε χρήση ρουτίνας. Κάθε παρτίδα CHANG Medium BMC έχει υποβληθεί σε ελέγχους απόδοσης σε Κλινικές Καλλιέργειες Μυελού των Οστών από ανεξάρτητο Εργαστήριο Κλινικής Κυτταρογενετικής, καθώς και σε σύγκριση με μέσο μάρτυρα. Τα αποτελέσματα αναφέρονται σε συγκεκριμένο ανά Παρτίδα Πιστοποιητικό Ανάλυσης. Το CHANG Medium® είναι σήμα κατατεθέν της Irvine Scientific.

NEDERLANDS

BEDOELD GEBRUIKCHANG Medium® BMC is bestemd voor gebruik in de primaire kweek van klinische menselijke beenmergkweken voor karyotypering en andere genetische testen van diverse hematologische stoornissen.

PRODUCTBESCHRIJVING CHANG Medium BMC is een kant-en-klaar medium bestaande uit RPMI Medium 1640, met FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) geconditioneerd medium en gentamicinesulfaat. CHANG Medium BMC is geoptimaliseerd ter ondersteuning van een efficiënte celhechting en groei van beenmergcellen voor cytogenetische analyses. Voordat het beenmerg op kweek wordt gezet, hoeven geen componenten te worden toegevoegd.

BEWAREN EN STABILITEIT CHANG Medium BMC dient bevroren onder –10 °C te worden bewaard totdat het moet worden gebruikt. Als CHANG Medium BMC zoals voorgeschreven wordt bewaard, is het stabiel tot aan de houdbaarheidsdatum die op de sticker van de fles is vermeld. Na ontdooien kan elke niet-gebruikte hoeveelheid van het product worden opgedeeld in werkbare delen en opnieuw worden ingevroren voor later gebruik, of het kan worden bewaard bij 2 °C tot 8 °C gedurende 30 dagen nadat de dop er stevig is opgedraaid. Beschermen tegen fluorescerend licht.

COMPONENTEN 1. RPMI met 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES en 20% serum van ongeboren kalveren (FBS)2. GCT geconditioneerd medium3. Gentamicinesulfaat4. Fenol rood

VEREISTE, MAAR NIET MEEGELEVERDE MATERIALEN EN APPARATEN 1. Steriele kunststofcentrifugebuisjes en kweekflessen 2. CO2-incubator bij 37 °C 3. Tafelcentrifuge 4. Vortexmixer 5. Colcemide-standaardoplossing, 10 μg/ml 6. Kaliumchlorideoplossing, 0,075 M 7. Fixatieoplossing, methanol:azijnzuur (3:1)

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik door personeel dat opgeleid is voor procedures inclusief de aangegeven toepassing waarvoor het hulpmiddel is bedoeld.

CHANG Medium BMC bevat FBS en GCT geconditioneerd medium en dient met inachtneming van universele laboratororiumvoorzorgsmaatregelen te worden behandeld. Het medium bevat een antibioticum (gentamicine) om een mogelijke bacteriële besmetting te verminderen, maar aseptische technieken dienen altijd te worden toegepast bij de pipetteren van het medium. Gebruik geen medium dat rood van kleur.

VOORBEREIDING OP GEBRUIK CHANG Medium BMC dient ‘s nachts te worden ontdooid in de koelkast (2-8 °C) en vervolgens voorzichtig te worden gemengd om homogeniteit te garanderen. Breng op aseptische wijze 10 ml medium over in de steriele kweekflessen en equilibreer tot 37 °C, waarna het direct kan worden gebruikt voor beenmergkweken.

Opm.: meestal vormen er zich calciumcarbonaatkristallen in CHANG Medium BMC. Uit onderzoek blijkt dat de aanwezigheid van deze kristallen geen nadelige invloed heeft op de prestatie van het product.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN Monsterpreparatie: Gebruik 0,5 tot 1,0 ml met natrium gehepariniseerd beenmergaspiraat. Lithiumheparine, EDTA of citraat-anticoagulanten zijn niet geschikt voor cytogenetisch onderzoek.

• Als meer dan 5 ml beenmergaspiraat wordt ontvangen, kan er sprake zijn van hemodilutie (bloedverdunning)

van het monster. Centrifugeer het monster om de beenmergfractie te isoleren.

• A ls het monster in t ranspor tmedium wordt ontvangen, centrifugeer het monster en verwijder het transportmedium (supernatant). Ent met behulp van de resterende aspiraatfractie.

Voor aanvullende informatie over het gebruik van deze producten, dient elk laboratorium haar eigen laboratoriumprocedures en -protocollen te raadplegen die speciaal zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd voor uw individueel medisch programma.

Beenmergkweek: Plak een sticker op alle kweekflessen met daarop de naam van de patiënt, monsternummer en type kweek. Prepareer voor elk monster een fles met daarin: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Equilibreer de fles tot 37 °C voordat u het monster

inoculeert 3. Inoculeer 0,5 ml (500 μL) monster, of de juiste

hoeveelheid afhankelijk van het aantal witte bloedcellen (WBC), in elke fles met daarin 10,0 ml gepreëquilibreerd CHANG Medium BMC. Voeg minder monster toe als het WBC hoog is (> 30.000) of meer monster als het WBC laag is (< 5.000).

4. Incubeer de fles bij 37 °C gedurende 1-2 dagen.

Oogsten van de kweken: 1. Haal de kweken uit de incubator en draai deze

voorzichtig rond om de cellen te resuspenderen. 2. Breng de inhoud van de fles over naar een 15 ml

centrifugebuisje. 3. Voeg 100 μl standaard colcemide (10 μg/ml) toe aan

elk buisje. 4. Bevestig de dop op de buisjes en meng het door deze

om te keren. 5. Incubeer de buisjes bij 37 °C gedurende 20 minuten. 6. Centrifugeer, na de incubatie, de buisjes gedurende 8

minuten bij 1200 omw/min. (300 x g). 7. Aspireer het supernatant voorzichtig uit elk buisje. 8. Resuspendeer het celpellet door deze voorzichtig te

mengen, of door met de wijsvinger tegen de onderkant van het buisje te tikken.

9. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml hypotone oplossing (0,075 M kaliumchloride) toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

10. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (hypotone behandeling).

11. Centrifugeer de buisjes gedurende 8 minuten bij 1200 omw/min. (300 x g).

12. Aspireer het supernatant, waarbij u ca. 1,0 ml hypotone oplossing boven het celpellet laat staan.

OPM.: wees voorzichtig met vezelig materiaal dat na centrifugering van het celpellet kan uitsteken tot in het supernatant. Het kan nodig zijn om de laatste paar ml supernatant handmatig te verwijderen met een Pasteurpipet (zonder vacuümaspiratie te gebruiken) om aspiratie van het gehele celpellet in de afvalcontainer te voorkomen.

13. Resuspendeer het celpellet zoals beschreven in stap 8. 14. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml van de fixatieoplossing

3:1 methanol:azijnzuur toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

15. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (eerste fix).

16. Herhaal stap 11 - 13. 17. Voeg 5 ml van de fixatieoplossing uit stap 14 toe. 18. L a a t d e b u i s j e s 1 0 m i n u t e n s t a a n b i j

omgevingstemperatuur (tweede fix). 19. Herhaal stap 16-18 (derde fix). 20. Nu kunnen de gefixeerde celpellets direct worden

gebruikt voor het prepareren van het objectglaasje volgens het standaardprotocol van het laboratorium of

worden bewaard in de koelkast (2-8 °C) voor toekomstig gebruik.

KWALITEITSBORGING Diverse factoren waaronder de bron van de monsters, kweekomstandigheden en de selectie van reagentia kunnen van invloed zijn op het verkregen resultaat. Gebruikers wordt aangeraden elke nieuwe reagensbatch parallel met het referentiemateriaal met bekende geschikte activiteit te gebruiken voordat het routinematig wordt gebruikt. De prestatie van elke partij CHANG Medium BMC is getest op klinische beenmergkweken in een onafhankelijk klinisch cytogenetisch laboratorium, waarbij het werd vergeleken met een controlemedium. De resultaten worden vermeld op een partijspecifiek Analysecertificaat.

CHANG Medium® is een gedeponeerd handelsmerk van Irvine Scientific.

Emergo Europe - Prinsessegracht 202514 AP The Hague

The Netherlands

Glossary of Symbols*:

*Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling.

Manufacturer:Irvine Scientific®

CHANG Medium® BMCBone Marrow Culture Medium

Catalog No. 91004 100 mL, 500 mL

ENGLISH

INTENDED USECHANG Medium® BMC is intended for use in primary culture of cl inical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders.

PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required.

STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light.

COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicin Sulfate4. Phenol Red

MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1)

PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended.

CHANG Medium BMC conta ins FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color.

PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures.

Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance.

INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies.

• If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction.

• If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction.

DEUTSCH

BESTIMMUNGSZWECKCHANG Medium® BMC ist bestimmt zum Gebrauch in der primäre Kultivierung von klinischen menschlichen Knochenmarkkultivierungen fürs Karyotypieren und anderes genetisches Testen von verschiedenen hematologischen Störungen.

PRODUKTBESCHREIBUNGCHANG Medium BMC ist ein betriebsfertiger Nährboden, der aus RPMI Medium 1640 mit FBS, HEPES-Puffer, L-Glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium und Gentamicinsulfat besteht. CHANG Medium BMC ist optimiert worden, um effiziente Zellenbefestigung und Wuchs von Knochenmarkzellen für cytogenetische Analysen zu unterstützen. Keine Ergänzung mit anderen Komponenten vor der Kultivierung des Knochenmarks ist nötig.

LAGERBEDINGUNGEN UND STABILITÄTCHANG Medium BMC soll unter -10° C gefriert belagert werden, bis zum Gebrauch. CHANG Medium BMC ist stabil bis zum Verfallsdatum, das auf der Flasche steht, falls wenn gefriert belagert. Nach dem Tauen, kann ungebrauchtes Produkt für späteren Gebrauch in aktuelle Aliquoten versetzt oder fest bedeckt und für bis zu 30 Tagen bei 2° C bis 8° C belagert werden. Schützen Sie gegen Fluoreszenzlicht.

BESTANDTEILE1. RPMI mit 2 mm L-Glutamin, 20 mm HEPES und 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicinsulfat4. Phenolrot

NÖTIGE ABER NICHT AUSGESTATTETE STOFFE UND AUSRÜSTUNG1. Plastische sterile Zentrifugenbecher und Kulturflaschen2. CO2 Brutschrank bei 37° C3. Tischzentrifuge4. Wirbelmischer5. Colcemid Stock Solution, 10 µg/mL6. Kaliumchloridlösung, 0,075 M7. Fixativlösung, Methanol:Essigsäure (3:1)

V O R S I C H T S M A S S N A H M E N U N D WARNUNGENDiese Vorrichtung ist für die Anwendung durch Personal vorgesehen, das in Verfahren ausgebildet wurde, welche die für diese Vorrichtung angegebene zugelassene Anwendung beinhalten.

CHANG Medium BMC beinhaltet FBS und GCT Condi t ioned Medium und so l l mi t a l lgemeiner Laborsvorsicht behandelt werden. Der Nährboden beinhaltet ein Antibiotikum (Gentamicin), um die Wahrscheinlichkeit von Bakterienkontaminierung zu reduzieren, aber gebrauchen Sie immer aseptische Methoden beim Austeilen. Gebruachen Sie keinen Nährboden, der nicht rot ist.

VORBEREITUNGCHANG Medium BMC soll über Nacht im Kühlschrank (2-8° C) getaut werden. Dann mischen Sie behutsam, um Homogenität zu sichern. Teilen Sie aseptisch 10 ml Nährboden in sterile Kulturflaschen aus und äquilibrieren Sie bis zu 37° C für sofortigen Gebrauch für Knochenmarkenkultivierung.

Achtung: in CHANG Medium BMC bilden sich gewöhnlich Kalziumkarbonat Kristalle. Das Vorhandensein dieser Kristalle hat bislang keinen mindernden Einfluss auf das Zellwachstum gezeigt.

GEBRAUCHSHINWEISEVorbereitung des Musters:Gebrauchen Sie 0,5 bis zu 1,0 ml Natrium-heparinisiertes Knochenmark-Aspirat. Lithiumheparin, EDTA, oder Zitratantikoagulanzien sind für cytogenetische Studien untauglich.

• Falls mehr als 5 ml Knochenmark-Aspirat empfangen ist, kann das Muster Hemo-verdünnt werden.

ITALIANO

SCOPOCHANG Medium® BMC è indicato per le colture primarie dicellule di midollo osseo umano per la determinazione del cariotipoe altri test genetici per diverse patologie ematologiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOIl CHANG Medium BMC è un terreno pronto all’uso costituito da RPMI Medium 1640, con FBS, buffer HEPES , L-glutamina, Terreno Condizionato Origen Giant Cell Tumor (GCT) e Gentamicina Sulfato. E’ stato ottimizzato per garantire un’efficace adesione cellulare e favorire la crescita di cellule di midollo osseo per l’analisi citogenetica. Non è necessario aggiungere nessun altro componente prima di mettere le cellule in coltura.

CONSERVAZIONE E STABILITA’Il CHANG Medium BMC deve essere conservato a –10° Cfino al suo utilizzo. Congelato è stabile fino alla data di scadenza stampata sull’etichetta. Dopo lo scongelamento il prodotto non utilizzato può essere diviso in aliquote e ricongelato, oppure lo si può conservare ben chiuso a 2° - 8° C per circa 30 giorni. Proteggere dalla luce fluorescente.

CONCENTRAZIONE DEI COMPONENTI1. RPMI con 2 mM d i L-glutamine, 20 mM HEPES e 20% di Fetal Bovine Serum (FB S ) 2. Terreno modificato GCT 3. Gentamicina Sulfato4. Rosso Fenolo

MATERIALI E STRUMENTI NECESSARI NON FORNITI1. Provette di plastica sterili per centrifuga e fiasche per

colture2. Incubatore a CO a 37° C3. Centrifuga da banco4. Vortex5. Soluzione stock di Colcemid, 10 μg/mL6. Soluzione di Cloruro Potassio, 0.075 M7. Soluzione Fissativa, Metanolo : Acido Acetico (3:1)

PRECAUZIONI E AVVERTIMENTIQuesto dispositivo è previsto per l’uso da parte di personale addestrato nelle procedure che comprendono le applicazioni indicate per le quali il dispositivo è previsto.

Il CHANG Medium BMC contiene FBS e il terreno modificato (Origen GCT) e va maneggiato secondo le precauzioni normalmente vigenti in laboratorio. Il terreno contiene un antibiotico (gentamicina) per evitare la contaminazione da batteri, tuttavia maneggiare il terreno sempre in ambienti asettici. Non usare il terreno se non èp di colore rosso.

PREPARAZIONE PER L’USOIl CHANG Medium BMC va scongelato O/N nel frigo (2-8° C). Agitare delicatamente per renedere omogenea la soluzione. Dispensare in ambiente asettico 10 mL di terreno in fiasche sterili e portare a 37° C prima di mettere in coltura le cellule di midollo osseo.

Nota: Nel CHANG Medium BMC si possono formare cristalli di carbonato di calcio. La presenza di questi cristalli non alterano nè la qualità ne le performance del prodotto.

INSTRUZIONI PER L’USOPreparazione del campione:Usare da 0.5 a 1.0 mL di aspirato midollare in eparina sodica. La litio eparina o gli anticoagulanti con citrato non sono indicati per studi citogenetici.

• Se si ricevono più di 5 mL di aspirato midollare, il campione può essere emodiluito. Centrifugare brevemente il campione per isolare la frazione di midollo.

• Se il campione perviene in un terreno di trasporto centrifugare brevemente per rimuovere il terreno (surnatante). Inoculare utilizzando la parte rimanente di aspirato midollare.

Per ulteriori dettagli sull’uso di questo prodotto, consultare le vostre proprie procedure di laboratorio e i protocolli che sono stati specificatamente sviluppati e ottimizzati per il

vostro individuale programma medicale.

Coltura di Midollo Osseo:Etichettare tutte le provette dui coltura con il nome del paziente il numero di campione e il tipo di coltura. Per ogni campione preparare una fiasca contenente:

1. 10.0 mL di CHANG Medium BMC2. Portare la fiasca a 37° C prima di inoculare il campione3. Inoculare 0.5 mL (500 μL) di campione, o la quantità

appropriata a seconda della conta dei globuli bianchi (WBC), in ciascuna fiasca contenente 10.0 mL di CHANG Medium BMC preriscaldato. Aggiungere più o meno campione a seconda che il WBC sia elevato (>30,000) o basso (< 5,000).

4. Incubare a 37° C per 1- 2 giorni.

Raccolta delle colture:1. Togliere le colture dall ’ incubatore e agitarle

delicatamente per risospendere le cellule.2. Trasferire le colture in una provetta da centrifuga da 15

mL.3. Aggiungere 100 μL di Colcemid (10 μg/mL) in ogni

provetta.4. Tappare la provetta e invertire su e giù per miscelare il

contenuto.5. Incubare le provette a 37° C per 20 minuti.6. Dop aver incubato, centrifugare le provette per 8 minuti

a 1200 rpm (300 x g).7. Aspirare facendo attenzione il surnatante da ogni

provetta.8. Risospendere il pellet di cellule agitando delicatamente

o picchiettando con il dito sul fondo della provetta.9 Aggiungere MOLTO LENTAMENTE 10 mL di soluzione

ipotonica (Cloruro potassio 0.075 M) a ogni provetta mentre si agita su vortex (alla minima velocità).

10. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (trattamento ipotonico).

11. Centrifugare per 8 minuti a 1200 rpm (300 x g).12. Aspirare il surnatante lasciando circa 1.0 mL di

soluzione ipotonica al di sopra del pellet.NOTA: Fare attenzione alle formazioni fibrose che possono estendersi dal pellet al surnatante dopo la centrifugazione. Potrebbe essere necessario rimuovere gli ultimi mL mediante una pipetta Pasteur (non usare la pompa a vuoto) per evitare di aspirara il pellet.

13. Risospendere il pellet come descitto al punto 8.14. Aggiungere MOLTO LENTAMENTE in ogni provetta 10

mL di fissativo 3:1 Metanolo:Acido Acetico vortexando (alla velocità minima).

15. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (primo fissaggio).

16. Ripetere i punti da 11 a 13.17. Aggiungere 5 mL di fissativo come al punto 14.18. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 10

minuti (secondo fissaggio).19. Ripetere i punti da 11 a 13 (terzo fissaggio).20. A questo punto, i pellet di cellule fissati possono esere

usati subito per preparare il vetrino secondo il protocollo standard del proprio laboratorio o essere conservati in frigo a 2-8° C per essere usati in un secondo tempo.

CERTIFICAZIONE DI QUALITA’Alcuni fattori, tra cui l’origine dei campioni, le condizioni di colturae i reagenti utilizzati possono influenzare il risultato ottenuto. Quando si introduce un nuovo batch di reagenti, prima di metterlo in routine si dovrebbe usare in parallelo con del materiale di riferimento Ogni lotto di CHANG Medium BMC viene testato per valutarne le performance su colture di midollo osseo presso un laboratorio di Citogenetica Clinica e confrontato con un terreno di controllo. I risultati vengono riportati su un Certificato di Analisi specifico per ogni lotto.

CHANG Medium® è un marchio registrato di Irvine Scientific.

ESPAÑOL

APLICACIÓNEl Medio CHANG Medium® BMC es un medio diseñado para el cultivo primario de células de Médula Ósea Humana para análisis clínicos de cariotipo y otros estudios genéticos en diversos desórdenes hematológicos.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl Medio CHANG Medium BMC es un medio listo para usar que consiste en RPMI 1640, con FBS, tampón HEPES, L-glutamina, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Médium” y sulfato de gentamicina. El Medio CHANG Medium BMC se ha optimizado para favorecer la adhesión eficiente y el crecimiento de las células de médula ósea para análisis citogenéticos. No es necesario añadir ningún compuesto al medio antes del cultivo de la médula ósea.CONSERVACIÓN Y ESTABILIDADConservar el Medio CHANG Medium BMC congelado a temperaturas inferiores a –10° C hasta el momento de su utilización. El CHANG Medium BMC congelado es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. Una vez descongelado, el producto sobrante se puede repartir en alícuotas que se pueden recongelar para usos posteriores, o se puede conservar hasta 30 días entre 2º y 8ºC en viales herméticamente cerrados. Proteger de la luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI con 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES y 20% Suero Bovino Fetal (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Sulfato de Gentamicina4. Rojo FenolMATERIAL Y EQUIPAMIENTO NECESARIOS NO SUMINISTRADOS1. Tubos de centrífuga estériles de plástico y frascos

de cultivo2. Incubador de CO2 a 37° C3. Centrífuga4. Agitador vórtex 5. Solución concentrada de Colcemid , 10 µg/mL6. Solución de cloruro potásico (KCl), 0.075 M7. Solución de fijación, Metanol : Acido Acético (3:1)PRECAUCIONES Y ADVERTENCIASEste disposit ivo debe ser uti l izado por personal capacitado en procedimientos que incluyan la aplicación prevista para el mismo.

El medio CHANG Medium BMC contiene FBS y medio GCT condicionado y debe ser manipulado con las precauciones generales del laboratorio. El medio contiene el antibiótico gentamicina para reducir las posibilidades de una contaminación bacteriana, pero es conveniente manipularlo siempre en condiciones de esterilidad. No utilice ningún medio que no sea de color rojo.PREPARACIÓN PARA SU USOPara descongelar el CHANG Medium BMC, dejar el envase en la nevera (2º - 8ºC) toda la noche y mezclar suavemente hasta homogenizar el contenido. En condiciones estériles, dispensar 10mL de medio en frascos estériles de cultivo y equilibrar a 37ºC para su uso inmediato en cultivos de médula ósea.Nota: Es posible la formación de Cristales de carbonato de calcio CHANG Medium BMC. No se ha demostrado que la presencia de esos cristales alteren el funcionamiento de este producto.INSTRUCCIONES DE USOPreparación de la Muestra:Usar de 0.5 a 1.0 mL de aspirado de médula ósea en heparina sódica. La heparina de litio, el EDTA o los anticoagulantes de citrato no son adecuados para los estudios citogenéticos.•Si el volumen del aspirado de medula ósea es superior a

5.0mL, la muestra puede estar hemodiluída. Centrifugar la muestra para separar la fracción de médula ósea.

•Si la muestra está diluida en medio de trasporte, centrifugar y eliminar dicho medio (sobrenadante). Inocular utilizando la fracción restante del aspirado.

FRANÇAIS

UTILISATIONLe milieu CHANG Medium® BMC est destiné à être utilisé pour la culture primaire des prélèvements cliniques de moelle osseuse humaine en vue d’un caryotypage et d’autres tests génétiques pour détecter les divers troubles hématologiques.

DESCRIPTION DU PRODUITCHANG Medium BMC est un milieu prêt à l’utilisation, composé de mil ieu RPMI 1640 avec sérum fœtal de veau (FBS), tampon HEPES, L-glutamine, milieu conditionné par les cellules tumorales géantes (GCT) et sulfate de gentamicine. Le milieu CHANG Medium BMC a été optimisé pour favoriser l’attachement efficace et la croissance des cellules de la moelle osseuse pour l ’analyse cytogénétique. Aucune addition d’autres composantes n’est nécessaire avant la culture des cellules de la moelle osseuse.

CONSERVATION ET STABILITÉConserver le milieu CHANG Medium BMC congelé à une température inférieure à –10° C jusqu’à son utilisation. Conservé ainsi, le milieu CHANG Medium BMC est stable jusqu’à la date d ‘expiration indiquée sur les flacons. Après décongélation, ce produit pourrait être réparti en aliquotes utiles pour une utilisation ultérieure et re-congelé ou conservé bien fermé entre 2 et 8° C pour une durée allant jusqu’à 30 jours. Protéger de la lumière fluorescente.

COMPOSANTS1. RPMI avec 2 mM L-glutamine et 20 mM HEPES et Sérum fœtal de veau (FBS)2. Milieu conditionné par les GCT3. Sulfate de Gentamicine4. Rouge de phénol

MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENT REQUIS MAIS NON FOURNIS1. Tubes plastiques pour centrifugeuse et flacons de

cultures, stériles.2. Etuve à CO2 réglée à 37° C.3. Centrifugeuse de paillasse.4. Mélangeur Vortex.5. Solution mère de Colcemid, 10 µg/ml. 6. Solution de chlorure de potassium, 0,075 M.7. Solution de fixation, méthanol:acide acétique (3:1).

PRÉCAUTION ET MISE EN GARDECe dispositif est destiné à une utilisation par un personnel formé aux procédures comprenant l’application indiquée pour laquelle le dispositif est destiné.

Le milieu CHANG Medium BMC contient du sérum fœtal de veau et du milieu GCT conditionné par les cellules tumorales géantes, il doit être manipulé avec les précautions universelles de laboratoire. Même si ce milieu contient un antibiotique (gentamicine) pour réduire le potentiel d’une contamination bactérienne, il doit toujours être manipulé et réparti stérilement. Ne pas utiliser ce milieu s’il n’est pas de couleur rouge.

PRÉPARATIONLe milieu CHANG Medium BMC doit être placé la veille de son utilisation au réfrigérateur (entre 2 et 8° C), après décongélation le milieu doit être mélangé doucement pour assurer son homogénéité. Répartir stérilement 10 ml de milieu dans des flacons de culture stériles et équilibrer à 37° C pour une utilisation immédiate pour la culture des cellules de la moelle osseuse.

Note: Des cristaux d’carbonate de calcium sont susceptibles de se formr dans le milieude CHANG Medium BMC. La présence de ces cristaux n’altèrent en rien les performances du milieu.

CONSEILS D’UTILISATIONPréparation des Échantillons:Utiliser 0,5 à 1,0 ml de ponction médullaire hépariné à l’aide de l’héparine de sodium. Les autres anticoagulants comme l’héparine de lithium, l’EDTA ou le citrate, ne conviennent pas aux études cytogénétique.

For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program.

Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of

specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the

appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000).

4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days.

Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to

resuspend cells. 2. Transfer the contents of the fask to a 15 mL

centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each

tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at

1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking

the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution

(0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting).

10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment).

11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic

solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend

from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container.

13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid

fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting).

15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix).

16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes

(second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately

for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use.

QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis.

CHANG Medium® is a registered trademark of Irvine Scientific.

• Falls das Muster im Beförderungsnährboden ankommt, drehen Sie das Muster, um den Beförderungsnährboden wegzunehmen. Beimpfen Sie mit dem übrigen Aspirat.

Für zusätzliche Details über die Verwendung dieses Produktes, sollte das Labor seine eigenen Standardver-fahren und Protokolle konsultieren, die spezifisch für den einzelnen medizinischen Service entwickelt worden und optimiert worden sind.

Knochenmarkenkultivierung:Etikettieren Sie alle Kulturbehälter mit Patientennamen, Musternummer, und Kulturart. Für jedes Muster, vorbereiten Sie eine Flasche, die Folgendes beinhaltet:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC2. Äquilibrieren Sie die Flasche bis zu 37°C vor der

Beimpfung des Musters.3. Beimpfen Sie 0,5 ml (500 µl) Muster, oder die

passende Menge – das ist abhängig von der Anzahl von weissen Blutkörperchen – in jede Flasche, die 10,0 ml voräquil ibrierten CHANG Medium BMC beinhalten. Falls die Anzahl von weissen Blutkörperchen zu gross ist (> 30.000), fügen Sie weniges Muster hinzu, oder mehr Muster, falls die Anzahl niedrig ist (< 5.000).

4. Bebrüten Sie die Flasche für 1-2 Tage bei 37° C.

Ernten der Kulturen:1. Nehmen Sie die Kulturen aus dem Brutschrank und

wirbeln Sie sie behutsam herum, um Zellen wieder zu suspendieren.

2. Versetzen Sie den Inhalt der Flasche in einen 15 ml Zentrifugenbecher.

3. Fügen Sie 100 µl Colcemid (10 µg/ml) zu jedem Becher hinzu.

4. Bedecken Sie die Becher und und mischen Sie durch Umkehrung.

5. Bebrüten Sie die Becher für 20 Minuten bei 37° C.6. Nach der Bebrütung, zentrifugieren Sie die Becher für

8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).7. Aspirieren Sie behutsam den Überstand von jedem

Becher.8. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag durch

behutsames Mischen wieder, oder schnalzen Sie den Fuß des Bechers mit dem Zeigefinger.

9. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml hypotonische Lösung (0,075 M Kaliumchlorid) zu jedem Becher hinzu.

10. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (hypotonische Behandlung).

11. Zentrifugieren Sie die Becher für 8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).

12. Aspirieren Sie den Überstand und lassen Sie ungefähr 1,0 ml hypotonische Lösung über den Zellenniederschlag.

HINWEIS: Vorsicht vor faserigem Stoff, der nach dem Zentrifugieren vom Zellenniederschlag in den Überstand nach oben sickern kann. Es kann nötig sein, die letzten ml Überstand mit der Hand mit einer Pasteurpipette (d.h. nicht mit Vakuumaspiration) wegzunehmen, um Aspiration des ganzen Zellenniederschlags in den Abfallbehälter zu meiden.

13. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag wieder, wie in Schritt 8 angewiesen.

14. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml 3:1 Methanol:Essigsäure-Fixativ zu jedem Becher hinzu.

15. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (erstes Fixieren).

16. Folgen Sie Schritten 11-13 wieder.17. Fügen Sie 5 ml Fixativ hinzu, wie in Schritt 14

angewiesen.18. Lassen Sie d ie Becher für 10 Minuten bei

Raumtemperatur stehen (zweites Fixieren).19. Folgen Sie Schritten 16-18 wieder (drittes Fixieren).20. Hierbei können fixierte Zellenniederschläge sofort nach

dem Protokoll des Labors für Objektträgervorbereitung gebraucht oder für zukünftigen Gebrauch im

Kühlschrank (2-8°C) belagert werden.

QUALITÄTSSICHERUNGMehrere Faktoren, einschliessend Musterquelle, Ku l turzustände und d ie Wahl der Reagenz ien können das Ergebnis des Verfahrens beinflussen. Benutzer sollen jedes neues Los vor dem Gebrauch mit Bezugsstoff mit bekannter, tauglicher Aktivität vergleichen. Jedes Los von CHANG Medium BMC ist auf klinisches Knochenmark und im Vergleich mit einem Steuerungsnährboden in einem unabhängigen klinischen Cytogenetiklabor getestet worden. Ergebnisse werden auf einem Los-spezifischen Analysenzeugnis berichtet.

CHANG Medium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Irvine Scientific.

Para más detalles sobre la utilización de este producto, consulte los protocolos de trabajo de su propio laboratorio, los cuales han sido desarrollados y especialmente optimizados de acuerdo a su programa médico particular.Cultivo de Médula Ósea:Identificar todos los frascos de cultivo con el nombre del paciente, el número de muestra y el tipo de cultivo.1. Para cada muestra, preparar un frasco que contenga

10.0 mL de Medio CHANG Medium BMC.2. Equilibrar el frasco a 37° C antes de la inoculación

de la muestra.3. Inocular 0.5mL (500 µL) de muestra, o el volumen

adecuado de acuerdo a la recuento de leucocitos, en cada frasco con 10mL de Medio CHANG Mdeium BMC preequilibrado. Añadir menos muestra si el recuento de leucocitos es alto (> 30 000) o más si es bajo (<5 000).

4. Incubar el frasco a 37ºC durante 1-2 días.Sacrificio de los Cultivos:1. Retirar los cultivos del incubador y agitar suavemente

para resuspender las células. 2. Transferir el contenido del frasco a un tubo de

centrífuga de 15mL.3. Añadir 100 µL de la solución concentrada de

Colcemid (10 µg/mL) a cada tubo. 4. Cerrar los tubos y mezclar por inversión.5. Incubar los tubos a 37° C 20 minutos.6. Después de la incubación, centrifugar los tubos 8

minutos a 1200 rpm (300 x g).7. A s p i r a r e l s o b r e n a d a n t e d e c a d a t u b o

cuidadosamente.8. Resuspender el precipitado celular mezclando

suavemente o golpeando con los dedos el fondo del tubo.

9. MUY LENTAMENTE , añadir 10 mL de solución hipotónica (KCl 0.075 M ) a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

10. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (choque hipotónico).

11. Centrifugar los tubos 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirar los sobrenadantes dejando en el fondo del tubo aproximadamente 1.0 mL de solución hipotónica sobre el precipitado celular.

NOTA: hay que tener cuidado con el material fibroso que puede extenderse del precipitado hacia el sobrenadante después de la centrifugación. Es recomendable eliminar los últimos mililitros de sobrenadante con una pipeta Pasteur y no con bomba de vacío para evitar aspirar todo el precipitado celular.

13. Resuspender el precipitado celular como se describe en el paso 8.

14. MUY LENTAMENTE añadir 10 mL de fijador 3:1 Metanol : Ácido Acético a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

15. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (primera fijación).

16. Repetir los pasos 11 - 13.17. Añadir 5 mL de fijador como se describe en el paso

14.18. Dejar reposar los tubos 10 minutos a temperatura

ambiente (segunda fijación).19. Repetir los pasos 16-18 (tercera fijación).20. En este punto, los precipitados celulares se pueden

usar inmediatamente para preparar los portaobjetos de acuerdo a los protocolos habituales de cada laboratorio o se pueden conservar en la nevera (2º - 8ºC) para un uso futuro.

CONTROL DE CALIDADDiversos factores como el origen de las muestras, las condiciones del cultivo y la selección de los reactivos pueden influir en el resultado obtenido. Se recomienda utilizar cada lote nuevo de producto en paralelo con otro producto de referencia de actividad conocida adecuada, antes de incorporarlo al trabajo de rutina. La actividad de cada lote de CHANG Medium BMC ha sido comprobada en cultivos clínicos de células de Médula Ósea en un laboratorio de Citogenética Clínica independiente y en comparación a un medio control. Los resultados se describen en un Certificado de Análisis específico de lote.CHANG Medium® es una marca registrada de Irvine Scientific.

• Si la ponction médullaire est de 5ml ou plus, le prélèvement est peut être dilué avec du sang. Centrifuger pour isoler la fraction de moelle osseuse.

• Si le prélèvement est reçu dans un milieu de transport, centrifuger pour éliminer ce dernier (surnageant). Ensemencer en utilisant la fraction restante de la ponction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de ce produit, chaque laboratoire doit consulter ses propres procédures et proto-coles spécialement développés et optimisés pour chaque indication médicale particulière.

Culture de Moelle Osseuse:Marquer tous les flacons de culture avec le nom du patient, le numéro du prélèvement et le type de culture. Pour chaque prélèvement préparer un flacon contenant :

1. 10,0 ml de milieu CHANG Medium BMC.2. Equilibrer à 37° C avant l’ensemencement.3. Ensemencer chaque flacon de culture contenant 10,0

ml de milieu CHANG Medium BMC équilibré avec 0,5 ml (500 µl) de prélèvement ou un volume adéquat selon le nombre de globules blancs. Utiliser un volume plus faible si le nombre de globules blancs est élevé (> 30.000) ou un volume plus grand si ce nombre est faible (<5.000).

4. Incuber les flacons à 37° C pendant 1 à 2 jours.

Récolte des Cultures:1. Sortir les flacons de culture de l’étuve et agiter

doucement pour resuspendre les cellules.2. Transférer le contenu des flacons dans des tubes de

centrifugation de 15 ml.3. Ajouter 100 µl de solution mère Colcemid (10 µg/ml) à

chaque tube.4. Fermer les tubes et mélanger en retournant les tubes.5. Incuber les tubes à 37° C pendant 20 minutes.6. Après incubation, centrifuger les tubes pendant 8

minutes à 1200 rpm (300 x g).7. Aspirer soigneusement le surnageant de chaque tube.8. Resuspendre le culot en agitant doucement ou en

tapant le fond des tubes avec le bout des doigts.9. TRES LENTEMENT, ajouter 10 ml de solution

hypotonique (0,075 M de chlorure de potassium) à chaque tube tout en agitant à l’aide d’un agitateur type Vortex (réglé sur la plus faible position).

10. Laisser reposer les tubes pendant 20 minutes à température ambiante (traitement hypotonique).

11. Centrifuger les tubes pendant 8 minutes à 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirer le surnageant en gardant environ 1,0 ml de solution hypotonique à la surface du culot.

REMARQUE : faire attention au matériel fibreux qui pourrait s’étendre du culot cellulaire vers le surnageant après centrifugation. Les quelques derniers ml de surnageant peuvent être aspirés à la main en utilisant une pipette pasteur (ne pas utiliser d’aspiration par le vide) pour éviter d’aspirer tout le culot cellulaire dans le réceptacle des déchets.

13. Resuspendre le culot comme indiqué dans l’étape 8.14. TRES LENTEMENT ajouter 10 ml de la solution de

fixation (méthanol:acide acétique) à chaque tube tout en agitant (agitateur Vortex sur la plus faible position).

15. Laisser reposer les tubes à température ambiante pendant 20 minutes (première fixation).

16. Répéter les étapes 11 à 13.17. Ajouter 5 ml de fixateur comme à l’étape 14.18. Laisser reposer les tubes à température ambiante

pendant 20 minutes (seconde fixation).19. Répéter les étapes 16 à 18 (troisième fixation).20. A ce stade, le culot des cellules fixées peut être utilisé

immédiatement pour les préparations sur lames selon le protocole standard de chaque laboratoire ou conservé au réfrigérateur (entre 2 et 8° C) pour être utilisé

ultérieurement.ASSURANCE QUALITÉPlusieurs facteurs comprenant l’origine du prélèvement, les conditions de culture et la sélection des réactifs peuvent influencer le résultat obtenu. Il est donc conseillé de tester chaque lot de nouveaux réactifs en parallèle avec des réactifs de référence dont l’activité est connue avant de les adopter pour les utilisations de routine. La performance de chaque lot de milieu CHANG Medium BMC a été évaluée par un laboratoire de cytogénétique indépendant; comparant chaque lot de milieu à un lot témoin en utilisant la culture des prélèvements cliniques de moelle osseuse. Les résultats sont rapportés dans un certificat d’analyse spécifique à chaque lot.

Milieu CHANG Medium® est une marque déposée de Irvine Scientific.

2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USATelephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706

Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.comPN 40746 Rev. 7

For in vitro diagnostic use.

Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik.

Per uso diagnostico in vitro.

Pour l’usage diagnostique in vitro.

Para uso en diagnóstico in vitro.

Para a utilização em diagnóstico in vitro.

Για in vitro διαγνωστική χρήση.

Voor in vitro diagnostisch gebruik.

In vitro diagnostikum.

Til in vitro-diagnostik.

In vitro diagnostiseen käyttöön.

Lietošanai in vitro diagnostikā.

Pentru utilizarea fertilizării in vitro

För in vitro-diagnostik.

Do stosowania w diagnostyce in vitro.

In vitro diagnostiliseks kasutamiseks.

In vitro diagnosztikai célra.

Skirta in vitro diagnostikos tyrimams.

In vitro diyagnostik kullanım için.

REFERENCES

Tijo, JH, and Whang-Peng,J: Direct Preparation of Bone Marrow Cells. Human Chromosome Metholdology (JJ Yunis, ed.), Academic Press, New York, 1974.

Hozier, JC, and Lindquist,L: Banded Karyotypes from Bone Marrow: A Clinically Useful Approach. Human Genetics, 53:205-209, 1980.

Williams, DL, et al: A Direct Bone Marrow Chromosome Technique for Acute Lymphoblastic Leukemia. Cancer Genetics and Cytogenetics, 13:239-257, 1984.

Babior, B, and Stossel, T: Hematology, A Patho-physiological Approach, Churchill-Livingstone, Inc., New York 1990.

LeBeau, M: Cytogenetic Analysis of Hematologic Malig-nant Diseases. ACT Cytogenetics Laboratory Manual, Raven Press, New York, 1991.

Mitelman, F.: Catalog of Chromosome Aberrations in Cancer (4th ed.), Alan Liss, New York, 1991.

Kaplan, B, and Dale, K (eds): The ACT Cytogenetic Symposia, CA 1994.

Mitelman, F, and Heim, S: Cancer Cytogenetics, Wiley-Liss, New York, 1995.

European RepresentativeMPIESchutweg 13A5145 NP Waalwijk, The Netherlands

See instructionsfor use.

0050

Storage Temperature

Sterilized using aseptic processing techniques (filtration)

Catalog Number

Expiration: Year - Month - Day

Lot Number

Caution, consult accompanying documents

CE Mark

Do not use if packageis damaged

Do not resterilize

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO PREVISTAO CHANG Medium® BMC destina-se a utilização em cultura primária clínica de medula óssea humana para cariotipagem e outros testes genéticos de várias alterações hematológicas.DESCRIÇÃO DO PRODUTOO CHANG Medium BMC é um meio pronto a utilizar, que consiste em Meio RPMI 1640, com FBS, tampão HEPES, L-glutamina, Meio condicionado de tumor de células gigantes (GCT) e sulfato de Gentamicina. O CHANG Medium BMC foi optimizado para suportar a adesão de células e o crescimento de células da medula óssea para análises citogenéticas. Não é necessária qualquer adição de componentes antes da cultura das células da medula óssea.ESTABILIDADE E CONSERVAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser conservado congelado abaixo de –10° C até estar pronto para utilizar. O CHANG Medium BMC é estável até ao final do prazo de validade no rótulo do frasco, desde que conservado congelado. Depois de descongelar, qualquer produto não utilizado pode ser dispensado, para alíquotas de trabalho e recongelado para usar mais tarde, ou feche bem e conserve entre any 2° C a 8° C , até 30 dias. Proteger da luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI com 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES e 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. Meio condicionado ORIGEN® GCT3. Sulfato Gentamicina4. Vermelho de fenolMATERIAIS E EQUIPAMENTO NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO1. Tubos plásticos estéreis de centrífuga e frascos de

cultura. 2. Incubadora de CO2 a 37° C3. Centrífuga de bancada4. Agitador Vortex 5. Solução stock de colchicina, 10 µg/mL6. Solução de cloreto de potássio, 0.075 M7. Solução de Fixação, Metanol:Ácido Acético (3:1)PRECAUÇÕES E AVISOSEste dispositivo deve ser utilizado por funcionários treinados em procedimentos aos quais se destina.O CHANG Medium BMC contém FBS e meio GCT condicionado e deve ser manipulado com as precauções universais de laboratório. O meio contém um antibiótico, a gentamicina para reduzir o potencial de contaminação bacteriana, mas as técnicas asépticas devem ser sempre utilizadas quando dispensar o meio. Não use qualquer meio que não estiver com coloração vermelha.PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser descongelado overnight no frigorifico (2-8° C) e depois, suavemente misturado, para assegurar homogeneidade. Dispense asepticamente, 10 mL de meio em frascos de cultura estéreis e equilibre até 37° C para utilização imediata para culturas de medúla óssea.Nota: É possível a formação de Cristais de carbonato de cálcio no CHANG Medium BMC. Não está demonstrado que a presença destes cristais altere o funcionamento deste produto.INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOPreparação da Amostra:Use 0.5 a 1.0 mL de aspirado da medula óssea heparinizada com heparina de sódio. A heparina de lítio, EDTA ou anticoagulantes de citrato não são adequados para estudos citogenéticos.• Se receber mais do que 5 mL de aspirado da medula

óssea, a amostra pode ser hemodiluída. Centrifuge a amostra (spin down) para isolar a fracção da medula óssea.

• Se a amostra chegar em meio de transporte, faça um spin down da amostra e remova o meio de transporte (sobrenadante). Inocule usando a fracção restante do inoculado.

Para mais detalhes sobre a utilização deste produto, o laboratório deve consultar os seus próprios protocolos

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΠΙΔΙΩΚΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium® BMC προορίζεται για χρήση στην πρωτογενή καλλιέργεια κλινικών Καλλιεργειών Ανθρώπινου Μυελού των Οστών για την καρυοτυποποίηση και λοιπές γενετικές εξετάσεις διάφορων αιματολογικών διαταραχών.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το CHANG Medium BMC είναι ένα έτοιμο προς χρήση μέσο, που αποτελείται από RPMI Μέσο 1640, με FBS, HEPES ρυθμιστικό διάλυμα, L-γλουταμίνη, γιγαντοκυτταρικό όγκο (GCT), εξαρτημένο μέσο και θειική γενταμικίνη. Το CHANG Medium BMC έχει βελτιστοποιηθεί για την υποστήριξη αποτελεσματικής κυτταρικής δέσμευσης και ανάπτυξης κυττάρων μυελού των οστών για κυτταρογενετικές αναλύσεις. Δεν απαιτείται προσθήκη οποιουδήποτε συστατικού πριν την καλλιέργεια μυελού των οστών.

ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΤο CHANG Medium BMC θα πρέπει να φυλάσσεται σε συνθήκες ψύξης κάτω των –10°C μέχρι τη χρήση του. Το CHANG Medium BMC παραμένει σταθερό μέχρι την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα της φιάλης, όταν διατηρείται σε ψύξη. Μετά την απόψυξη, τυχόν προϊόν που δεν χρησιμοποιήθηκε μπορεί να διανεμηθεί σε υποπολλαπλάσια εργασίας και να καταψυχθεί ξανά για μεταγενέστερη χρήση, ή να σφραγιστεί καλά και να φυλαχτεί σε θερμοκρασία 2°C έως 8°C για έως 30 ημέρες. Προστατεύετε από φθορίζον φως.

ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ1. RPMI με 2 mM L-γλουταμίνη, 20 mM HEPES και 20% Ορό Εμβρυϊκού Βοοειδούς (FBS)2. GCT Εξαρτημένο Μέσο3. Θειική Γενταμικίνη4. Ερυθρό Φαινόλης

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) 1. Πλαστικοί αποστειρωμένοι σωλήνες φυγοκέντρησης

και φιαλίδια καλλιέργειας2. CO2 Επωαστήρας στους 37°C 3. Επιτραπέζια φυγόκεντρος 4. Στροβιλιστής 5. Colcemid Μητρικό Διάλυμα, 10 μg/mL 6. Διάλυμα Χλωριούχου Καλίου, 0.075 M 7. Μονιμοποιητικό Διάλυμα, Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ (3:1)

ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣΗ συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί σε διαδικασίες που περιλαμβάνουν τη συγκεκριμένη εφαρμογή για την οποία προορίζεται η συσκευή.

Το CHANG Medium BMC περιέχει FBS και GCT εξαρτημένο μέσο και θα πρέπει να το χειρίζεστε σύμφωνα με τις ενιαίες εργαστηριακές προφυλάξεις. Το μέσο περιέχει αντιβιοτικό (γενταμικίνη) για τη μείωση της πιθανότητας βακτηριακής μόλυνσης. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ασηπτικές τεχνικές κατά τη διάχυση του μέσου. Μην χρησιμοποιείτε μέσο που δεν έχει κόκκινο χρώμα.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium BMC θα πρέπει να αποψύχεται για μία νύχτα στο ψυγείο (2-8°C) και στη συνέχεια να αναμιγνύεται ήπια, ώστε να διασφαλίζεται η ομογένειά του. Διαχύστε ασηπτικά 10 mL μέσου σε αποστειρωμένα φιαλίδια καλλιέργειας και ισορροπήστε στους 37°C για άμεση χρήση σε καλλιέργειες μυελού των οστών.

Σημείωση: Στο CHANG Medium BMC χρησιμοποιούνται συχνά κρύσταλλοι ανθρακικό ασβέστιο. Η παρουσία αυτών των κρυστάλλων δεν έχει αποδειχθεί ότι έχει αρνητικές επιδράσεις στην απόδοση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία Δείγματος: Χρησιμοποιήστε 0.5 έως 1.0 mL παρακέντησης μυελού των οστών με προσθήκη ηπαρίνης νατρίου. Η ηπαρίνη λιθίου, το EDTA ή τα κιτρικά αντιπηκτικά είναι ασταθή για κυτταρογενετικές μελέτες.

• Αν ληφθούν περισσότερα από 5 mL παρακέντησης

de trabalho, os quais foram desenvolvidos e optimizados especificamente de acordo com cada laboratório médico.Cultura da Medulla Óssea:Rotule todos os recipientes de cultura com o nome do doente, o número da amostra, e o tipo de cultura. Para cada amostra prepare um frasco contendo:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Equilibre o frasco até 37° C antes da inoculação da

amostra.3. Inocule 0.5 mL (500 µL) de amostra, ou a quantidade

adequada, dependendo da contagem de células brancas (WBC), para cada frasco contendo 10.0 mL de CHANG Medium BMC pré-equilibrado. Adicione menos amostra se a WBC for elevada (> 30,000) ou mais amostra se a WBC é baixo (< 5,000).

4. Incube o frasco até 37° C para 1-2 dias.Colheita das culturas:1. Remova as cul turas da incubadora e agi te

suavemente para ressuspender as células. 2. Transfira os conteúdo do frasco para um tubo de

centrífuga de 15 mL.3. Adicione 100 µL de colchicina stock (10 µg/mL) a

cada tubo. 4. Coloque a tampa nos tubos e misture por inversão.5. Incube os tubos a 37° C durante 20 minutos.6. Depois da incubação, centrifugue os tubos durante

8 minutos a 1200 rpm (300 x g).7. Aspire cuidadosamente o sobrenadante de cada

tubo. 8. Resuspenda o pellet cellular por mistura suave, ou

batendo ligieramento com o dedo indicador, no fundo do tubo.

9. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de solução hipotónica (cloreto de potássio 0.075 M) a cada tubo enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

10. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (tratamento hipotónico).

11. Centrifugue os tubos durante 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspire o sobrenadante deixando cerca de 1.0 mL de solução hipotónica acima do pellet celular.

NOTA: Tenha cuidado com o material fibroso que pode estender-se do pellet celular para o sobrenadante, após centrifugação. Os últimos mL de sobrenadante podem necessitar de ser removidos à mão com uma pipeta Pasteur (não usar um aspirador de vácuo ) para evitar aspirar todo o pellet celular para o contentor de resíduos.

13. Resuspenda o pellet cellular como descrito no passo 8.

14. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de fixador Metanol:ácido acético 3:1 a cada tubo, enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

15. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (primeira fixação).

16. Repita os passos 11 - 13.17. Adicione 5 mL de fixador como no passo 14.18. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente

durante 10 minutos (segunda fixação).19. Repita os passos 16-18 (terceira fixação).20. Neste ponto, os pellets de células fixadas podem

ser usados imediatamente para preparação de lâminas de acordo com os procedimentos padrão do laboratório ou conservados no frigorifico (2-8° C) para utilização futura.

GARANTIA DE QUALIDADEVários factores, incluindo a origem das amostras, condições de cultura e a selecção dos reagentes pode influenciar o resultado obtido. Os utilizadores são aconselhados a analisar cada novo lote de reagente, em paralelo com material de referência de actividade adequada e conhecida, antes da adopção na utilização de rotina. Cada lote de CHANG Medium BMC foi testado para desempenho em culturas clínicas de medula óssea, num laboratório independente de Citogenética Clínica , comparado com um meio de controlo. Os resultados são notificados num Certificado de Análise específico de lote.CHANG Medium® é uma marca registada da Irvine Scientific.

μυελού των οστών, το δείγμα μπορεί να είναι αιμοδιαλυτό. Περιστρέψτε το δείγμα ώστε να απομονωθεί το κλάσμα μυελού των οστών.

• Αν το δείγμα παραδοθεί σε μέσο μεταφοράς, περιστρέψτε το και αφαιρέστε το μέσο μεταφοράς (υπερκείμενο υγρό). Εμβολιάστε χρησιμοποιώντας το υπόλοιπο κλάσμα παρακέντησης.

Για επιπρόσθετα στοιχεία σχετικά με τη χρήση αυτών των προϊόντων, κάθε εργαστήριο θα πρέπει να συμβουλεύεται τις δικές του εργαστηριακές διαδικασίες και τα πρωτόκολλα που έχουν αναπτυχθεί και βελτιστοποιηθεί συγκεκριμένα για το δικό σας ιατρικό πρόγραμμα.

Καλλιέργεια Μυελού των Οστών: Τοποθετήστε ετικέτες σε όλα τα δοχεία καλλιέργειας με το ονοματεπώνυμο ασθενή, αριθμό δείγματος και τύπο καλλιέργειας. Για κάθε δείγμα, προετοιμάστε ένα φιαλίδιο που θα περιέχει:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Ισορροπήστε στους 37°C πριν τον εμβολιασμό του

δείγματος.3. Εμβολιάστε 0.5 mL (500 μL) δείγματος ή την κατάλληλη

ποσότητα ανάλογα με την μέτρηση των λευκών αιμοσφαιρίων (WBC), σε κάθε φιαλίδιο που περιέχει 10.0 mL προ-ισορροπημένο CHANG Medium BMC. Προσθέστε λιγότερο δείγμα αν η WBC είναι υψηλή (> 30,000) ή περισσότερο δείγμα αν το WBC είναι χαμηλή (< 5,000).

4. Επωάστε το φιαλίδιο στους 37°C για 1-2 μέρες.

Συλλογή Καλλιεργειών: 1. Αφαιρέστε τις καλλιέργειες από τον επωαστήρα και

στροβιλίστε απαλά για ανα-αιωρηθούν τα κύτταρα. 2. Μεταφέρετε τα περιεχόμενα του φιαλιδίου σε έναν

σωλήνα φυγόκεντρου 15 mL. 3. Προσθέστε 100 μL of Colcemid (10 μg/mL) σε κάθε

σωλήνα. 4. Κλείστε τους σωλήνες και ανακατέψτε με αναστροφή. 5. Επωάστε τους σωλήνες στους 37°C για 20 λεπτά. 6. Μετά την επώαση, υποβάλλετε τους σωλήνες σε

φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g). 7. Αναρροφήστε προσεκτικά υπερκείμενο υγρό από κάθε

σωλήνα. 8. Ανα-αιωρείστε στο κυτταρικό συσσωμάτωμα με απαλή

ανάδευση ή χτυπώντας τη βάση του σωλήνα με το δάχτυλό σας.

9. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ 10 mL υποτονικό διάλυμα (0.075 M Χλωριούχο Κάλιο) σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

10. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (υποτονική επεξεργασία).

11. Υποβάλλετε τους σωλήνες σε φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g).

12. Αναρροφήστε υπερκείμενο υγρό αφήνοντας περίπου 1.0 mL υποτονικό διάλυμα πάνω από το κυτταρικό συσσωμάτωμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε το ινώδες υλικό που μπορεί να επεκταθεί από το κυτταρικό συσσωμάτωμα προς τα πάνω και μέσα στο υπερκείμενο υγρό μετά τη φυγοκέντρηση. Τα τελευταία λίγα mL υπερκείμενου υγρού μπορεί να πρέπει να αφαιρεθούν χειρονακτικά με πιπέτα Παστέρ (μη χρησιμοποιώντας αναρρόφηση κενού) για να αποφευχθεί η αναρρόφηση ολόκληρου του κυτταρικού συσσωματώματος στον κάδο αχρήστων.

13. Ανα-αιωρείστε το κυτταρικό συσσωμάτωμα όπως περιγράφεται στο βήμα 8.

14. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ στερεωτικό 10 mL 3:1 Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

15. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (πρώτη στερέωση).

16. Επαναλάβετε τα βήματα 11 - 13. 17. Προσθέστε 5 mL στερεωτικό όπως στο βήμα 14. 18. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για

10 λεπτά (δεύτερη στερέωση). 19. Επαναλάβετε τα βήματα 16-18 (τρίτη στερέωση). 20. Σε αυτό το σημείο, τα στερεωμένα κυτταρικά

συσσωματώματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν

αμέσως για προετοιμασία πλακιδίων σύμφωνα με το σύνηθες εργαστηριακό πρωτόκολλο ή να φυλαχτούν στο ψυγείο (2-8°C) για μελλοντική χρήση.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το αποτέλεσμα που λαμβάνεται μπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες, όπως η προέλευση των δειγμάτων, οι συνθήκες καλλιέργειας και η επιλογή αντιδραστηρίων. Προτείνεται οι χρήστες να εκτελούν κάθε νέα παρτίδα αντιδραστηρίων παράλληλα με υλικό αναφοράς γνωστής, κατάλληλης δραστηριότητας, πριν την υιοθέτηση σε χρήση ρουτίνας. Κάθε παρτίδα CHANG Medium BMC έχει υποβληθεί σε ελέγχους απόδοσης σε Κλινικές Καλλιέργειες Μυελού των Οστών από ανεξάρτητο Εργαστήριο Κλινικής Κυτταρογενετικής, καθώς και σε σύγκριση με μέσο μάρτυρα. Τα αποτελέσματα αναφέρονται σε συγκεκριμένο ανά Παρτίδα Πιστοποιητικό Ανάλυσης. Το CHANG Medium® είναι σήμα κατατεθέν της Irvine Scientific.

NEDERLANDS

BEDOELD GEBRUIKCHANG Medium® BMC is bestemd voor gebruik in de primaire kweek van klinische menselijke beenmergkweken voor karyotypering en andere genetische testen van diverse hematologische stoornissen.

PRODUCTBESCHRIJVING CHANG Medium BMC is een kant-en-klaar medium bestaande uit RPMI Medium 1640, met FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) geconditioneerd medium en gentamicinesulfaat. CHANG Medium BMC is geoptimaliseerd ter ondersteuning van een efficiënte celhechting en groei van beenmergcellen voor cytogenetische analyses. Voordat het beenmerg op kweek wordt gezet, hoeven geen componenten te worden toegevoegd.

BEWAREN EN STABILITEIT CHANG Medium BMC dient bevroren onder –10 °C te worden bewaard totdat het moet worden gebruikt. Als CHANG Medium BMC zoals voorgeschreven wordt bewaard, is het stabiel tot aan de houdbaarheidsdatum die op de sticker van de fles is vermeld. Na ontdooien kan elke niet-gebruikte hoeveelheid van het product worden opgedeeld in werkbare delen en opnieuw worden ingevroren voor later gebruik, of het kan worden bewaard bij 2 °C tot 8 °C gedurende 30 dagen nadat de dop er stevig is opgedraaid. Beschermen tegen fluorescerend licht.

COMPONENTEN 1. RPMI met 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES en 20% serum van ongeboren kalveren (FBS)2. GCT geconditioneerd medium3. Gentamicinesulfaat4. Fenol rood

VEREISTE, MAAR NIET MEEGELEVERDE MATERIALEN EN APPARATEN 1. Steriele kunststofcentrifugebuisjes en kweekflessen 2. CO2-incubator bij 37 °C 3. Tafelcentrifuge 4. Vortexmixer 5. Colcemide-standaardoplossing, 10 μg/ml 6. Kaliumchlorideoplossing, 0,075 M 7. Fixatieoplossing, methanol:azijnzuur (3:1)

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik door personeel dat opgeleid is voor procedures inclusief de aangegeven toepassing waarvoor het hulpmiddel is bedoeld.

CHANG Medium BMC bevat FBS en GCT geconditioneerd medium en dient met inachtneming van universele laboratororiumvoorzorgsmaatregelen te worden behandeld. Het medium bevat een antibioticum (gentamicine) om een mogelijke bacteriële besmetting te verminderen, maar aseptische technieken dienen altijd te worden toegepast bij de pipetteren van het medium. Gebruik geen medium dat rood van kleur.

VOORBEREIDING OP GEBRUIK CHANG Medium BMC dient ‘s nachts te worden ontdooid in de koelkast (2-8 °C) en vervolgens voorzichtig te worden gemengd om homogeniteit te garanderen. Breng op aseptische wijze 10 ml medium over in de steriele kweekflessen en equilibreer tot 37 °C, waarna het direct kan worden gebruikt voor beenmergkweken.

Opm.: meestal vormen er zich calciumcarbonaatkristallen in CHANG Medium BMC. Uit onderzoek blijkt dat de aanwezigheid van deze kristallen geen nadelige invloed heeft op de prestatie van het product.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN Monsterpreparatie: Gebruik 0,5 tot 1,0 ml met natrium gehepariniseerd beenmergaspiraat. Lithiumheparine, EDTA of citraat-anticoagulanten zijn niet geschikt voor cytogenetisch onderzoek.

• Als meer dan 5 ml beenmergaspiraat wordt ontvangen, kan er sprake zijn van hemodilutie (bloedverdunning)

van het monster. Centrifugeer het monster om de beenmergfractie te isoleren.

• A ls het monster in t ranspor tmedium wordt ontvangen, centrifugeer het monster en verwijder het transportmedium (supernatant). Ent met behulp van de resterende aspiraatfractie.

Voor aanvullende informatie over het gebruik van deze producten, dient elk laboratorium haar eigen laboratoriumprocedures en -protocollen te raadplegen die speciaal zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd voor uw individueel medisch programma.

Beenmergkweek: Plak een sticker op alle kweekflessen met daarop de naam van de patiënt, monsternummer en type kweek. Prepareer voor elk monster een fles met daarin: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Equilibreer de fles tot 37 °C voordat u het monster

inoculeert 3. Inoculeer 0,5 ml (500 μL) monster, of de juiste

hoeveelheid afhankelijk van het aantal witte bloedcellen (WBC), in elke fles met daarin 10,0 ml gepreëquilibreerd CHANG Medium BMC. Voeg minder monster toe als het WBC hoog is (> 30.000) of meer monster als het WBC laag is (< 5.000).

4. Incubeer de fles bij 37 °C gedurende 1-2 dagen.

Oogsten van de kweken: 1. Haal de kweken uit de incubator en draai deze

voorzichtig rond om de cellen te resuspenderen. 2. Breng de inhoud van de fles over naar een 15 ml

centrifugebuisje. 3. Voeg 100 μl standaard colcemide (10 μg/ml) toe aan

elk buisje. 4. Bevestig de dop op de buisjes en meng het door deze

om te keren. 5. Incubeer de buisjes bij 37 °C gedurende 20 minuten. 6. Centrifugeer, na de incubatie, de buisjes gedurende 8

minuten bij 1200 omw/min. (300 x g). 7. Aspireer het supernatant voorzichtig uit elk buisje. 8. Resuspendeer het celpellet door deze voorzichtig te

mengen, of door met de wijsvinger tegen de onderkant van het buisje te tikken.

9. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml hypotone oplossing (0,075 M kaliumchloride) toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

10. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (hypotone behandeling).

11. Centrifugeer de buisjes gedurende 8 minuten bij 1200 omw/min. (300 x g).

12. Aspireer het supernatant, waarbij u ca. 1,0 ml hypotone oplossing boven het celpellet laat staan.

OPM.: wees voorzichtig met vezelig materiaal dat na centrifugering van het celpellet kan uitsteken tot in het supernatant. Het kan nodig zijn om de laatste paar ml supernatant handmatig te verwijderen met een Pasteurpipet (zonder vacuümaspiratie te gebruiken) om aspiratie van het gehele celpellet in de afvalcontainer te voorkomen.

13. Resuspendeer het celpellet zoals beschreven in stap 8. 14. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml van de fixatieoplossing

3:1 methanol:azijnzuur toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

15. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (eerste fix).

16. Herhaal stap 11 - 13. 17. Voeg 5 ml van de fixatieoplossing uit stap 14 toe. 18. L a a t d e b u i s j e s 1 0 m i n u t e n s t a a n b i j

omgevingstemperatuur (tweede fix). 19. Herhaal stap 16-18 (derde fix). 20. Nu kunnen de gefixeerde celpellets direct worden

gebruikt voor het prepareren van het objectglaasje volgens het standaardprotocol van het laboratorium of

worden bewaard in de koelkast (2-8 °C) voor toekomstig gebruik.

KWALITEITSBORGING Diverse factoren waaronder de bron van de monsters, kweekomstandigheden en de selectie van reagentia kunnen van invloed zijn op het verkregen resultaat. Gebruikers wordt aangeraden elke nieuwe reagensbatch parallel met het referentiemateriaal met bekende geschikte activiteit te gebruiken voordat het routinematig wordt gebruikt. De prestatie van elke partij CHANG Medium BMC is getest op klinische beenmergkweken in een onafhankelijk klinisch cytogenetisch laboratorium, waarbij het werd vergeleken met een controlemedium. De resultaten worden vermeld op een partijspecifiek Analysecertificaat.

CHANG Medium® is een gedeponeerd handelsmerk van Irvine Scientific.

Emergo Europe - Prinsessegracht 202514 AP The Hague

The Netherlands

Glossary of Symbols*:

*Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling.

Manufacturer:Irvine Scientific®

CHANG Medium® BMCBone Marrow Culture Medium

Catalog No. 91004 100 mL, 500 mL

ENGLISH

INTENDED USECHANG Medium® BMC is intended for use in primary culture of cl inical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders.

PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required.

STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light.

COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicin Sulfate4. Phenol Red

MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1)

PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended.

CHANG Medium BMC conta ins FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color.

PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures.

Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance.

INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies.

• If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction.

• If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction.

DEUTSCH

BESTIMMUNGSZWECKCHANG Medium® BMC ist bestimmt zum Gebrauch in der primäre Kultivierung von klinischen menschlichen Knochenmarkkultivierungen fürs Karyotypieren und anderes genetisches Testen von verschiedenen hematologischen Störungen.

PRODUKTBESCHREIBUNGCHANG Medium BMC ist ein betriebsfertiger Nährboden, der aus RPMI Medium 1640 mit FBS, HEPES-Puffer, L-Glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium und Gentamicinsulfat besteht. CHANG Medium BMC ist optimiert worden, um effiziente Zellenbefestigung und Wuchs von Knochenmarkzellen für cytogenetische Analysen zu unterstützen. Keine Ergänzung mit anderen Komponenten vor der Kultivierung des Knochenmarks ist nötig.

LAGERBEDINGUNGEN UND STABILITÄTCHANG Medium BMC soll unter -10° C gefriert belagert werden, bis zum Gebrauch. CHANG Medium BMC ist stabil bis zum Verfallsdatum, das auf der Flasche steht, falls wenn gefriert belagert. Nach dem Tauen, kann ungebrauchtes Produkt für späteren Gebrauch in aktuelle Aliquoten versetzt oder fest bedeckt und für bis zu 30 Tagen bei 2° C bis 8° C belagert werden. Schützen Sie gegen Fluoreszenzlicht.

BESTANDTEILE1. RPMI mit 2 mm L-Glutamin, 20 mm HEPES und 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicinsulfat4. Phenolrot

NÖTIGE ABER NICHT AUSGESTATTETE STOFFE UND AUSRÜSTUNG1. Plastische sterile Zentrifugenbecher und Kulturflaschen2. CO2 Brutschrank bei 37° C3. Tischzentrifuge4. Wirbelmischer5. Colcemid Stock Solution, 10 µg/mL6. Kaliumchloridlösung, 0,075 M7. Fixativlösung, Methanol:Essigsäure (3:1)

V O R S I C H T S M A S S N A H M E N U N D WARNUNGENDiese Vorrichtung ist für die Anwendung durch Personal vorgesehen, das in Verfahren ausgebildet wurde, welche die für diese Vorrichtung angegebene zugelassene Anwendung beinhalten.

CHANG Medium BMC beinhaltet FBS und GCT Condi t ioned Medium und so l l mi t a l lgemeiner Laborsvorsicht behandelt werden. Der Nährboden beinhaltet ein Antibiotikum (Gentamicin), um die Wahrscheinlichkeit von Bakterienkontaminierung zu reduzieren, aber gebrauchen Sie immer aseptische Methoden beim Austeilen. Gebruachen Sie keinen Nährboden, der nicht rot ist.

VORBEREITUNGCHANG Medium BMC soll über Nacht im Kühlschrank (2-8° C) getaut werden. Dann mischen Sie behutsam, um Homogenität zu sichern. Teilen Sie aseptisch 10 ml Nährboden in sterile Kulturflaschen aus und äquilibrieren Sie bis zu 37° C für sofortigen Gebrauch für Knochenmarkenkultivierung.

Achtung: in CHANG Medium BMC bilden sich gewöhnlich Kalziumkarbonat Kristalle. Das Vorhandensein dieser Kristalle hat bislang keinen mindernden Einfluss auf das Zellwachstum gezeigt.

GEBRAUCHSHINWEISEVorbereitung des Musters:Gebrauchen Sie 0,5 bis zu 1,0 ml Natrium-heparinisiertes Knochenmark-Aspirat. Lithiumheparin, EDTA, oder Zitratantikoagulanzien sind für cytogenetische Studien untauglich.

• Falls mehr als 5 ml Knochenmark-Aspirat empfangen ist, kann das Muster Hemo-verdünnt werden.

ITALIANO

SCOPOCHANG Medium® BMC è indicato per le colture primarie dicellule di midollo osseo umano per la determinazione del cariotipoe altri test genetici per diverse patologie ematologiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOIl CHANG Medium BMC è un terreno pronto all’uso costituito da RPMI Medium 1640, con FBS, buffer HEPES , L-glutamina, Terreno Condizionato Origen Giant Cell Tumor (GCT) e Gentamicina Sulfato. E’ stato ottimizzato per garantire un’efficace adesione cellulare e favorire la crescita di cellule di midollo osseo per l’analisi citogenetica. Non è necessario aggiungere nessun altro componente prima di mettere le cellule in coltura.

CONSERVAZIONE E STABILITA’Il CHANG Medium BMC deve essere conservato a –10° Cfino al suo utilizzo. Congelato è stabile fino alla data di scadenza stampata sull’etichetta. Dopo lo scongelamento il prodotto non utilizzato può essere diviso in aliquote e ricongelato, oppure lo si può conservare ben chiuso a 2° - 8° C per circa 30 giorni. Proteggere dalla luce fluorescente.

CONCENTRAZIONE DEI COMPONENTI1. RPMI con 2 mM d i L-glutamine, 20 mM HEPES e 20% di Fetal Bovine Serum (FB S ) 2. Terreno modificato GCT 3. Gentamicina Sulfato4. Rosso Fenolo

MATERIALI E STRUMENTI NECESSARI NON FORNITI1. Provette di plastica sterili per centrifuga e fiasche per

colture2. Incubatore a CO a 37° C3. Centrifuga da banco4. Vortex5. Soluzione stock di Colcemid, 10 μg/mL6. Soluzione di Cloruro Potassio, 0.075 M7. Soluzione Fissativa, Metanolo : Acido Acetico (3:1)

PRECAUZIONI E AVVERTIMENTIQuesto dispositivo è previsto per l’uso da parte di personale addestrato nelle procedure che comprendono le applicazioni indicate per le quali il dispositivo è previsto.

Il CHANG Medium BMC contiene FBS e il terreno modificato (Origen GCT) e va maneggiato secondo le precauzioni normalmente vigenti in laboratorio. Il terreno contiene un antibiotico (gentamicina) per evitare la contaminazione da batteri, tuttavia maneggiare il terreno sempre in ambienti asettici. Non usare il terreno se non èp di colore rosso.

PREPARAZIONE PER L’USOIl CHANG Medium BMC va scongelato O/N nel frigo (2-8° C). Agitare delicatamente per renedere omogenea la soluzione. Dispensare in ambiente asettico 10 mL di terreno in fiasche sterili e portare a 37° C prima di mettere in coltura le cellule di midollo osseo.

Nota: Nel CHANG Medium BMC si possono formare cristalli di carbonato di calcio. La presenza di questi cristalli non alterano nè la qualità ne le performance del prodotto.

INSTRUZIONI PER L’USOPreparazione del campione:Usare da 0.5 a 1.0 mL di aspirato midollare in eparina sodica. La litio eparina o gli anticoagulanti con citrato non sono indicati per studi citogenetici.

• Se si ricevono più di 5 mL di aspirato midollare, il campione può essere emodiluito. Centrifugare brevemente il campione per isolare la frazione di midollo.

• Se il campione perviene in un terreno di trasporto centrifugare brevemente per rimuovere il terreno (surnatante). Inoculare utilizzando la parte rimanente di aspirato midollare.

Per ulteriori dettagli sull’uso di questo prodotto, consultare le vostre proprie procedure di laboratorio e i protocolli che sono stati specificatamente sviluppati e ottimizzati per il

vostro individuale programma medicale.

Coltura di Midollo Osseo:Etichettare tutte le provette dui coltura con il nome del paziente il numero di campione e il tipo di coltura. Per ogni campione preparare una fiasca contenente:

1. 10.0 mL di CHANG Medium BMC2. Portare la fiasca a 37° C prima di inoculare il campione3. Inoculare 0.5 mL (500 μL) di campione, o la quantità

appropriata a seconda della conta dei globuli bianchi (WBC), in ciascuna fiasca contenente 10.0 mL di CHANG Medium BMC preriscaldato. Aggiungere più o meno campione a seconda che il WBC sia elevato (>30,000) o basso (< 5,000).

4. Incubare a 37° C per 1- 2 giorni.

Raccolta delle colture:1. Togliere le colture dall ’ incubatore e agitarle

delicatamente per risospendere le cellule.2. Trasferire le colture in una provetta da centrifuga da 15

mL.3. Aggiungere 100 μL di Colcemid (10 μg/mL) in ogni

provetta.4. Tappare la provetta e invertire su e giù per miscelare il

contenuto.5. Incubare le provette a 37° C per 20 minuti.6. Dop aver incubato, centrifugare le provette per 8 minuti

a 1200 rpm (300 x g).7. Aspirare facendo attenzione il surnatante da ogni

provetta.8. Risospendere il pellet di cellule agitando delicatamente

o picchiettando con il dito sul fondo della provetta.9 Aggiungere MOLTO LENTAMENTE 10 mL di soluzione

ipotonica (Cloruro potassio 0.075 M) a ogni provetta mentre si agita su vortex (alla minima velocità).

10. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (trattamento ipotonico).

11. Centrifugare per 8 minuti a 1200 rpm (300 x g).12. Aspirare il surnatante lasciando circa 1.0 mL di

soluzione ipotonica al di sopra del pellet.NOTA: Fare attenzione alle formazioni fibrose che possono estendersi dal pellet al surnatante dopo la centrifugazione. Potrebbe essere necessario rimuovere gli ultimi mL mediante una pipetta Pasteur (non usare la pompa a vuoto) per evitare di aspirara il pellet.

13. Risospendere il pellet come descitto al punto 8.14. Aggiungere MOLTO LENTAMENTE in ogni provetta 10

mL di fissativo 3:1 Metanolo:Acido Acetico vortexando (alla velocità minima).

15. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (primo fissaggio).

16. Ripetere i punti da 11 a 13.17. Aggiungere 5 mL di fissativo come al punto 14.18. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 10

minuti (secondo fissaggio).19. Ripetere i punti da 11 a 13 (terzo fissaggio).20. A questo punto, i pellet di cellule fissati possono esere

usati subito per preparare il vetrino secondo il protocollo standard del proprio laboratorio o essere conservati in frigo a 2-8° C per essere usati in un secondo tempo.

CERTIFICAZIONE DI QUALITA’Alcuni fattori, tra cui l’origine dei campioni, le condizioni di colturae i reagenti utilizzati possono influenzare il risultato ottenuto. Quando si introduce un nuovo batch di reagenti, prima di metterlo in routine si dovrebbe usare in parallelo con del materiale di riferimento Ogni lotto di CHANG Medium BMC viene testato per valutarne le performance su colture di midollo osseo presso un laboratorio di Citogenetica Clinica e confrontato con un terreno di controllo. I risultati vengono riportati su un Certificato di Analisi specifico per ogni lotto.

CHANG Medium® è un marchio registrato di Irvine Scientific.

ESPAÑOL

APLICACIÓNEl Medio CHANG Medium® BMC es un medio diseñado para el cultivo primario de células de Médula Ósea Humana para análisis clínicos de cariotipo y otros estudios genéticos en diversos desórdenes hematológicos.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl Medio CHANG Medium BMC es un medio listo para usar que consiste en RPMI 1640, con FBS, tampón HEPES, L-glutamina, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Médium” y sulfato de gentamicina. El Medio CHANG Medium BMC se ha optimizado para favorecer la adhesión eficiente y el crecimiento de las células de médula ósea para análisis citogenéticos. No es necesario añadir ningún compuesto al medio antes del cultivo de la médula ósea.CONSERVACIÓN Y ESTABILIDADConservar el Medio CHANG Medium BMC congelado a temperaturas inferiores a –10° C hasta el momento de su utilización. El CHANG Medium BMC congelado es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. Una vez descongelado, el producto sobrante se puede repartir en alícuotas que se pueden recongelar para usos posteriores, o se puede conservar hasta 30 días entre 2º y 8ºC en viales herméticamente cerrados. Proteger de la luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI con 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES y 20% Suero Bovino Fetal (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Sulfato de Gentamicina4. Rojo FenolMATERIAL Y EQUIPAMIENTO NECESARIOS NO SUMINISTRADOS1. Tubos de centrífuga estériles de plástico y frascos

de cultivo2. Incubador de CO2 a 37° C3. Centrífuga4. Agitador vórtex 5. Solución concentrada de Colcemid , 10 µg/mL6. Solución de cloruro potásico (KCl), 0.075 M7. Solución de fijación, Metanol : Acido Acético (3:1)PRECAUCIONES Y ADVERTENCIASEste disposit ivo debe ser uti l izado por personal capacitado en procedimientos que incluyan la aplicación prevista para el mismo.

El medio CHANG Medium BMC contiene FBS y medio GCT condicionado y debe ser manipulado con las precauciones generales del laboratorio. El medio contiene el antibiótico gentamicina para reducir las posibilidades de una contaminación bacteriana, pero es conveniente manipularlo siempre en condiciones de esterilidad. No utilice ningún medio que no sea de color rojo.PREPARACIÓN PARA SU USOPara descongelar el CHANG Medium BMC, dejar el envase en la nevera (2º - 8ºC) toda la noche y mezclar suavemente hasta homogenizar el contenido. En condiciones estériles, dispensar 10mL de medio en frascos estériles de cultivo y equilibrar a 37ºC para su uso inmediato en cultivos de médula ósea.Nota: Es posible la formación de Cristales de carbonato de calcio CHANG Medium BMC. No se ha demostrado que la presencia de esos cristales alteren el funcionamiento de este producto.INSTRUCCIONES DE USOPreparación de la Muestra:Usar de 0.5 a 1.0 mL de aspirado de médula ósea en heparina sódica. La heparina de litio, el EDTA o los anticoagulantes de citrato no son adecuados para los estudios citogenéticos.•Si el volumen del aspirado de medula ósea es superior a

5.0mL, la muestra puede estar hemodiluída. Centrifugar la muestra para separar la fracción de médula ósea.

•Si la muestra está diluida en medio de trasporte, centrifugar y eliminar dicho medio (sobrenadante). Inocular utilizando la fracción restante del aspirado.

FRANÇAIS

UTILISATIONLe milieu CHANG Medium® BMC est destiné à être utilisé pour la culture primaire des prélèvements cliniques de moelle osseuse humaine en vue d’un caryotypage et d’autres tests génétiques pour détecter les divers troubles hématologiques.

DESCRIPTION DU PRODUITCHANG Medium BMC est un milieu prêt à l’utilisation, composé de mil ieu RPMI 1640 avec sérum fœtal de veau (FBS), tampon HEPES, L-glutamine, milieu conditionné par les cellules tumorales géantes (GCT) et sulfate de gentamicine. Le milieu CHANG Medium BMC a été optimisé pour favoriser l’attachement efficace et la croissance des cellules de la moelle osseuse pour l ’analyse cytogénétique. Aucune addition d’autres composantes n’est nécessaire avant la culture des cellules de la moelle osseuse.

CONSERVATION ET STABILITÉConserver le milieu CHANG Medium BMC congelé à une température inférieure à –10° C jusqu’à son utilisation. Conservé ainsi, le milieu CHANG Medium BMC est stable jusqu’à la date d ‘expiration indiquée sur les flacons. Après décongélation, ce produit pourrait être réparti en aliquotes utiles pour une utilisation ultérieure et re-congelé ou conservé bien fermé entre 2 et 8° C pour une durée allant jusqu’à 30 jours. Protéger de la lumière fluorescente.

COMPOSANTS1. RPMI avec 2 mM L-glutamine et 20 mM HEPES et Sérum fœtal de veau (FBS)2. Milieu conditionné par les GCT3. Sulfate de Gentamicine4. Rouge de phénol

MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENT REQUIS MAIS NON FOURNIS1. Tubes plastiques pour centrifugeuse et flacons de

cultures, stériles.2. Etuve à CO2 réglée à 37° C.3. Centrifugeuse de paillasse.4. Mélangeur Vortex.5. Solution mère de Colcemid, 10 µg/ml. 6. Solution de chlorure de potassium, 0,075 M.7. Solution de fixation, méthanol:acide acétique (3:1).

PRÉCAUTION ET MISE EN GARDECe dispositif est destiné à une utilisation par un personnel formé aux procédures comprenant l’application indiquée pour laquelle le dispositif est destiné.

Le milieu CHANG Medium BMC contient du sérum fœtal de veau et du milieu GCT conditionné par les cellules tumorales géantes, il doit être manipulé avec les précautions universelles de laboratoire. Même si ce milieu contient un antibiotique (gentamicine) pour réduire le potentiel d’une contamination bactérienne, il doit toujours être manipulé et réparti stérilement. Ne pas utiliser ce milieu s’il n’est pas de couleur rouge.

PRÉPARATIONLe milieu CHANG Medium BMC doit être placé la veille de son utilisation au réfrigérateur (entre 2 et 8° C), après décongélation le milieu doit être mélangé doucement pour assurer son homogénéité. Répartir stérilement 10 ml de milieu dans des flacons de culture stériles et équilibrer à 37° C pour une utilisation immédiate pour la culture des cellules de la moelle osseuse.

Note: Des cristaux d’carbonate de calcium sont susceptibles de se formr dans le milieude CHANG Medium BMC. La présence de ces cristaux n’altèrent en rien les performances du milieu.

CONSEILS D’UTILISATIONPréparation des Échantillons:Utiliser 0,5 à 1,0 ml de ponction médullaire hépariné à l’aide de l’héparine de sodium. Les autres anticoagulants comme l’héparine de lithium, l’EDTA ou le citrate, ne conviennent pas aux études cytogénétique.

For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program.

Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of

specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the

appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000).

4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days.

Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to

resuspend cells. 2. Transfer the contents of the fask to a 15 mL

centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each

tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at

1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking

the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution

(0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting).

10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment).

11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic

solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend

from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container.

13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid

fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting).

15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix).

16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes

(second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately

for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use.

QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis.

CHANG Medium® is a registered trademark of Irvine Scientific.

• Falls das Muster im Beförderungsnährboden ankommt, drehen Sie das Muster, um den Beförderungsnährboden wegzunehmen. Beimpfen Sie mit dem übrigen Aspirat.

Für zusätzliche Details über die Verwendung dieses Produktes, sollte das Labor seine eigenen Standardver-fahren und Protokolle konsultieren, die spezifisch für den einzelnen medizinischen Service entwickelt worden und optimiert worden sind.

Knochenmarkenkultivierung:Etikettieren Sie alle Kulturbehälter mit Patientennamen, Musternummer, und Kulturart. Für jedes Muster, vorbereiten Sie eine Flasche, die Folgendes beinhaltet:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC2. Äquilibrieren Sie die Flasche bis zu 37°C vor der

Beimpfung des Musters.3. Beimpfen Sie 0,5 ml (500 µl) Muster, oder die

passende Menge – das ist abhängig von der Anzahl von weissen Blutkörperchen – in jede Flasche, die 10,0 ml voräquil ibrierten CHANG Medium BMC beinhalten. Falls die Anzahl von weissen Blutkörperchen zu gross ist (> 30.000), fügen Sie weniges Muster hinzu, oder mehr Muster, falls die Anzahl niedrig ist (< 5.000).

4. Bebrüten Sie die Flasche für 1-2 Tage bei 37° C.

Ernten der Kulturen:1. Nehmen Sie die Kulturen aus dem Brutschrank und

wirbeln Sie sie behutsam herum, um Zellen wieder zu suspendieren.

2. Versetzen Sie den Inhalt der Flasche in einen 15 ml Zentrifugenbecher.

3. Fügen Sie 100 µl Colcemid (10 µg/ml) zu jedem Becher hinzu.

4. Bedecken Sie die Becher und und mischen Sie durch Umkehrung.

5. Bebrüten Sie die Becher für 20 Minuten bei 37° C.6. Nach der Bebrütung, zentrifugieren Sie die Becher für

8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).7. Aspirieren Sie behutsam den Überstand von jedem

Becher.8. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag durch

behutsames Mischen wieder, oder schnalzen Sie den Fuß des Bechers mit dem Zeigefinger.

9. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml hypotonische Lösung (0,075 M Kaliumchlorid) zu jedem Becher hinzu.

10. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (hypotonische Behandlung).

11. Zentrifugieren Sie die Becher für 8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).

12. Aspirieren Sie den Überstand und lassen Sie ungefähr 1,0 ml hypotonische Lösung über den Zellenniederschlag.

HINWEIS: Vorsicht vor faserigem Stoff, der nach dem Zentrifugieren vom Zellenniederschlag in den Überstand nach oben sickern kann. Es kann nötig sein, die letzten ml Überstand mit der Hand mit einer Pasteurpipette (d.h. nicht mit Vakuumaspiration) wegzunehmen, um Aspiration des ganzen Zellenniederschlags in den Abfallbehälter zu meiden.

13. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag wieder, wie in Schritt 8 angewiesen.

14. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml 3:1 Methanol:Essigsäure-Fixativ zu jedem Becher hinzu.

15. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (erstes Fixieren).

16. Folgen Sie Schritten 11-13 wieder.17. Fügen Sie 5 ml Fixativ hinzu, wie in Schritt 14

angewiesen.18. Lassen Sie d ie Becher für 10 Minuten bei

Raumtemperatur stehen (zweites Fixieren).19. Folgen Sie Schritten 16-18 wieder (drittes Fixieren).20. Hierbei können fixierte Zellenniederschläge sofort nach

dem Protokoll des Labors für Objektträgervorbereitung gebraucht oder für zukünftigen Gebrauch im

Kühlschrank (2-8°C) belagert werden.

QUALITÄTSSICHERUNGMehrere Faktoren, einschliessend Musterquelle, Ku l turzustände und d ie Wahl der Reagenz ien können das Ergebnis des Verfahrens beinflussen. Benutzer sollen jedes neues Los vor dem Gebrauch mit Bezugsstoff mit bekannter, tauglicher Aktivität vergleichen. Jedes Los von CHANG Medium BMC ist auf klinisches Knochenmark und im Vergleich mit einem Steuerungsnährboden in einem unabhängigen klinischen Cytogenetiklabor getestet worden. Ergebnisse werden auf einem Los-spezifischen Analysenzeugnis berichtet.

CHANG Medium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Irvine Scientific.

Para más detalles sobre la utilización de este producto, consulte los protocolos de trabajo de su propio laboratorio, los cuales han sido desarrollados y especialmente optimizados de acuerdo a su programa médico particular.Cultivo de Médula Ósea:Identificar todos los frascos de cultivo con el nombre del paciente, el número de muestra y el tipo de cultivo.1. Para cada muestra, preparar un frasco que contenga

10.0 mL de Medio CHANG Medium BMC.2. Equilibrar el frasco a 37° C antes de la inoculación

de la muestra.3. Inocular 0.5mL (500 µL) de muestra, o el volumen

adecuado de acuerdo a la recuento de leucocitos, en cada frasco con 10mL de Medio CHANG Mdeium BMC preequilibrado. Añadir menos muestra si el recuento de leucocitos es alto (> 30 000) o más si es bajo (<5 000).

4. Incubar el frasco a 37ºC durante 1-2 días.Sacrificio de los Cultivos:1. Retirar los cultivos del incubador y agitar suavemente

para resuspender las células. 2. Transferir el contenido del frasco a un tubo de

centrífuga de 15mL.3. Añadir 100 µL de la solución concentrada de

Colcemid (10 µg/mL) a cada tubo. 4. Cerrar los tubos y mezclar por inversión.5. Incubar los tubos a 37° C 20 minutos.6. Después de la incubación, centrifugar los tubos 8

minutos a 1200 rpm (300 x g).7. A s p i r a r e l s o b r e n a d a n t e d e c a d a t u b o

cuidadosamente.8. Resuspender el precipitado celular mezclando

suavemente o golpeando con los dedos el fondo del tubo.

9. MUY LENTAMENTE , añadir 10 mL de solución hipotónica (KCl 0.075 M ) a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

10. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (choque hipotónico).

11. Centrifugar los tubos 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirar los sobrenadantes dejando en el fondo del tubo aproximadamente 1.0 mL de solución hipotónica sobre el precipitado celular.

NOTA: hay que tener cuidado con el material fibroso que puede extenderse del precipitado hacia el sobrenadante después de la centrifugación. Es recomendable eliminar los últimos mililitros de sobrenadante con una pipeta Pasteur y no con bomba de vacío para evitar aspirar todo el precipitado celular.

13. Resuspender el precipitado celular como se describe en el paso 8.

14. MUY LENTAMENTE añadir 10 mL de fijador 3:1 Metanol : Ácido Acético a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

15. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (primera fijación).

16. Repetir los pasos 11 - 13.17. Añadir 5 mL de fijador como se describe en el paso

14.18. Dejar reposar los tubos 10 minutos a temperatura

ambiente (segunda fijación).19. Repetir los pasos 16-18 (tercera fijación).20. En este punto, los precipitados celulares se pueden

usar inmediatamente para preparar los portaobjetos de acuerdo a los protocolos habituales de cada laboratorio o se pueden conservar en la nevera (2º - 8ºC) para un uso futuro.

CONTROL DE CALIDADDiversos factores como el origen de las muestras, las condiciones del cultivo y la selección de los reactivos pueden influir en el resultado obtenido. Se recomienda utilizar cada lote nuevo de producto en paralelo con otro producto de referencia de actividad conocida adecuada, antes de incorporarlo al trabajo de rutina. La actividad de cada lote de CHANG Medium BMC ha sido comprobada en cultivos clínicos de células de Médula Ósea en un laboratorio de Citogenética Clínica independiente y en comparación a un medio control. Los resultados se describen en un Certificado de Análisis específico de lote.CHANG Medium® es una marca registrada de Irvine Scientific.

• Si la ponction médullaire est de 5ml ou plus, le prélèvement est peut être dilué avec du sang. Centrifuger pour isoler la fraction de moelle osseuse.

• Si le prélèvement est reçu dans un milieu de transport, centrifuger pour éliminer ce dernier (surnageant). Ensemencer en utilisant la fraction restante de la ponction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de ce produit, chaque laboratoire doit consulter ses propres procédures et proto-coles spécialement développés et optimisés pour chaque indication médicale particulière.

Culture de Moelle Osseuse:Marquer tous les flacons de culture avec le nom du patient, le numéro du prélèvement et le type de culture. Pour chaque prélèvement préparer un flacon contenant :

1. 10,0 ml de milieu CHANG Medium BMC.2. Equilibrer à 37° C avant l’ensemencement.3. Ensemencer chaque flacon de culture contenant 10,0

ml de milieu CHANG Medium BMC équilibré avec 0,5 ml (500 µl) de prélèvement ou un volume adéquat selon le nombre de globules blancs. Utiliser un volume plus faible si le nombre de globules blancs est élevé (> 30.000) ou un volume plus grand si ce nombre est faible (<5.000).

4. Incuber les flacons à 37° C pendant 1 à 2 jours.

Récolte des Cultures:1. Sortir les flacons de culture de l’étuve et agiter

doucement pour resuspendre les cellules.2. Transférer le contenu des flacons dans des tubes de

centrifugation de 15 ml.3. Ajouter 100 µl de solution mère Colcemid (10 µg/ml) à

chaque tube.4. Fermer les tubes et mélanger en retournant les tubes.5. Incuber les tubes à 37° C pendant 20 minutes.6. Après incubation, centrifuger les tubes pendant 8

minutes à 1200 rpm (300 x g).7. Aspirer soigneusement le surnageant de chaque tube.8. Resuspendre le culot en agitant doucement ou en

tapant le fond des tubes avec le bout des doigts.9. TRES LENTEMENT, ajouter 10 ml de solution

hypotonique (0,075 M de chlorure de potassium) à chaque tube tout en agitant à l’aide d’un agitateur type Vortex (réglé sur la plus faible position).

10. Laisser reposer les tubes pendant 20 minutes à température ambiante (traitement hypotonique).

11. Centrifuger les tubes pendant 8 minutes à 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirer le surnageant en gardant environ 1,0 ml de solution hypotonique à la surface du culot.

REMARQUE : faire attention au matériel fibreux qui pourrait s’étendre du culot cellulaire vers le surnageant après centrifugation. Les quelques derniers ml de surnageant peuvent être aspirés à la main en utilisant une pipette pasteur (ne pas utiliser d’aspiration par le vide) pour éviter d’aspirer tout le culot cellulaire dans le réceptacle des déchets.

13. Resuspendre le culot comme indiqué dans l’étape 8.14. TRES LENTEMENT ajouter 10 ml de la solution de

fixation (méthanol:acide acétique) à chaque tube tout en agitant (agitateur Vortex sur la plus faible position).

15. Laisser reposer les tubes à température ambiante pendant 20 minutes (première fixation).

16. Répéter les étapes 11 à 13.17. Ajouter 5 ml de fixateur comme à l’étape 14.18. Laisser reposer les tubes à température ambiante

pendant 20 minutes (seconde fixation).19. Répéter les étapes 16 à 18 (troisième fixation).20. A ce stade, le culot des cellules fixées peut être utilisé

immédiatement pour les préparations sur lames selon le protocole standard de chaque laboratoire ou conservé au réfrigérateur (entre 2 et 8° C) pour être utilisé

ultérieurement.ASSURANCE QUALITÉPlusieurs facteurs comprenant l’origine du prélèvement, les conditions de culture et la sélection des réactifs peuvent influencer le résultat obtenu. Il est donc conseillé de tester chaque lot de nouveaux réactifs en parallèle avec des réactifs de référence dont l’activité est connue avant de les adopter pour les utilisations de routine. La performance de chaque lot de milieu CHANG Medium BMC a été évaluée par un laboratoire de cytogénétique indépendant; comparant chaque lot de milieu à un lot témoin en utilisant la culture des prélèvements cliniques de moelle osseuse. Les résultats sont rapportés dans un certificat d’analyse spécifique à chaque lot.

Milieu CHANG Medium® est une marque déposée de Irvine Scientific.

2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USATelephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706

Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.comPN 40746 Rev. 7

For in vitro diagnostic use.

Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik.

Per uso diagnostico in vitro.

Pour l’usage diagnostique in vitro.

Para uso en diagnóstico in vitro.

Para a utilização em diagnóstico in vitro.

Για in vitro διαγνωστική χρήση.

Voor in vitro diagnostisch gebruik.

In vitro diagnostikum.

Til in vitro-diagnostik.

In vitro diagnostiseen käyttöön.

Lietošanai in vitro diagnostikā.

Pentru utilizarea fertilizării in vitro

För in vitro-diagnostik.

Do stosowania w diagnostyce in vitro.

In vitro diagnostiliseks kasutamiseks.

In vitro diagnosztikai célra.

Skirta in vitro diagnostikos tyrimams.

In vitro diyagnostik kullanım için.

REFERENCES

Tijo, JH, and Whang-Peng,J: Direct Preparation of Bone Marrow Cells. Human Chromosome Metholdology (JJ Yunis, ed.), Academic Press, New York, 1974.

Hozier, JC, and Lindquist,L: Banded Karyotypes from Bone Marrow: A Clinically Useful Approach. Human Genetics, 53:205-209, 1980.

Williams, DL, et al: A Direct Bone Marrow Chromosome Technique for Acute Lymphoblastic Leukemia. Cancer Genetics and Cytogenetics, 13:239-257, 1984.

Babior, B, and Stossel, T: Hematology, A Patho-physiological Approach, Churchill-Livingstone, Inc., New York 1990.

LeBeau, M: Cytogenetic Analysis of Hematologic Malig-nant Diseases. ACT Cytogenetics Laboratory Manual, Raven Press, New York, 1991.

Mitelman, F.: Catalog of Chromosome Aberrations in Cancer (4th ed.), Alan Liss, New York, 1991.

Kaplan, B, and Dale, K (eds): The ACT Cytogenetic Symposia, CA 1994.

Mitelman, F, and Heim, S: Cancer Cytogenetics, Wiley-Liss, New York, 1995.

European RepresentativeMPIESchutweg 13A5145 NP Waalwijk, The Netherlands

See instructionsfor use.

0050

Storage Temperature

Sterilized using aseptic processing techniques (filtration)

Catalog Number

Expiration: Year - Month - Day

Lot Number

Caution, consult accompanying documents

CE Mark

Do not use if packageis damaged

Do not resterilize

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO PREVISTAO CHANG Medium® BMC destina-se a utilização em cultura primária clínica de medula óssea humana para cariotipagem e outros testes genéticos de várias alterações hematológicas.DESCRIÇÃO DO PRODUTOO CHANG Medium BMC é um meio pronto a utilizar, que consiste em Meio RPMI 1640, com FBS, tampão HEPES, L-glutamina, Meio condicionado de tumor de células gigantes (GCT) e sulfato de Gentamicina. O CHANG Medium BMC foi optimizado para suportar a adesão de células e o crescimento de células da medula óssea para análises citogenéticas. Não é necessária qualquer adição de componentes antes da cultura das células da medula óssea.ESTABILIDADE E CONSERVAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser conservado congelado abaixo de –10° C até estar pronto para utilizar. O CHANG Medium BMC é estável até ao final do prazo de validade no rótulo do frasco, desde que conservado congelado. Depois de descongelar, qualquer produto não utilizado pode ser dispensado, para alíquotas de trabalho e recongelado para usar mais tarde, ou feche bem e conserve entre any 2° C a 8° C , até 30 dias. Proteger da luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI com 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES e 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. Meio condicionado ORIGEN® GCT3. Sulfato Gentamicina4. Vermelho de fenolMATERIAIS E EQUIPAMENTO NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO1. Tubos plásticos estéreis de centrífuga e frascos de

cultura. 2. Incubadora de CO2 a 37° C3. Centrífuga de bancada4. Agitador Vortex 5. Solução stock de colchicina, 10 µg/mL6. Solução de cloreto de potássio, 0.075 M7. Solução de Fixação, Metanol:Ácido Acético (3:1)PRECAUÇÕES E AVISOSEste dispositivo deve ser utilizado por funcionários treinados em procedimentos aos quais se destina.O CHANG Medium BMC contém FBS e meio GCT condicionado e deve ser manipulado com as precauções universais de laboratório. O meio contém um antibiótico, a gentamicina para reduzir o potencial de contaminação bacteriana, mas as técnicas asépticas devem ser sempre utilizadas quando dispensar o meio. Não use qualquer meio que não estiver com coloração vermelha.PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser descongelado overnight no frigorifico (2-8° C) e depois, suavemente misturado, para assegurar homogeneidade. Dispense asepticamente, 10 mL de meio em frascos de cultura estéreis e equilibre até 37° C para utilização imediata para culturas de medúla óssea.Nota: É possível a formação de Cristais de carbonato de cálcio no CHANG Medium BMC. Não está demonstrado que a presença destes cristais altere o funcionamento deste produto.INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOPreparação da Amostra:Use 0.5 a 1.0 mL de aspirado da medula óssea heparinizada com heparina de sódio. A heparina de lítio, EDTA ou anticoagulantes de citrato não são adequados para estudos citogenéticos.• Se receber mais do que 5 mL de aspirado da medula

óssea, a amostra pode ser hemodiluída. Centrifuge a amostra (spin down) para isolar a fracção da medula óssea.

• Se a amostra chegar em meio de transporte, faça um spin down da amostra e remova o meio de transporte (sobrenadante). Inocule usando a fracção restante do inoculado.

Para mais detalhes sobre a utilização deste produto, o laboratório deve consultar os seus próprios protocolos

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΠΙΔΙΩΚΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium® BMC προορίζεται για χρήση στην πρωτογενή καλλιέργεια κλινικών Καλλιεργειών Ανθρώπινου Μυελού των Οστών για την καρυοτυποποίηση και λοιπές γενετικές εξετάσεις διάφορων αιματολογικών διαταραχών.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το CHANG Medium BMC είναι ένα έτοιμο προς χρήση μέσο, που αποτελείται από RPMI Μέσο 1640, με FBS, HEPES ρυθμιστικό διάλυμα, L-γλουταμίνη, γιγαντοκυτταρικό όγκο (GCT), εξαρτημένο μέσο και θειική γενταμικίνη. Το CHANG Medium BMC έχει βελτιστοποιηθεί για την υποστήριξη αποτελεσματικής κυτταρικής δέσμευσης και ανάπτυξης κυττάρων μυελού των οστών για κυτταρογενετικές αναλύσεις. Δεν απαιτείται προσθήκη οποιουδήποτε συστατικού πριν την καλλιέργεια μυελού των οστών.

ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΤο CHANG Medium BMC θα πρέπει να φυλάσσεται σε συνθήκες ψύξης κάτω των –10°C μέχρι τη χρήση του. Το CHANG Medium BMC παραμένει σταθερό μέχρι την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα της φιάλης, όταν διατηρείται σε ψύξη. Μετά την απόψυξη, τυχόν προϊόν που δεν χρησιμοποιήθηκε μπορεί να διανεμηθεί σε υποπολλαπλάσια εργασίας και να καταψυχθεί ξανά για μεταγενέστερη χρήση, ή να σφραγιστεί καλά και να φυλαχτεί σε θερμοκρασία 2°C έως 8°C για έως 30 ημέρες. Προστατεύετε από φθορίζον φως.

ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ1. RPMI με 2 mM L-γλουταμίνη, 20 mM HEPES και 20% Ορό Εμβρυϊκού Βοοειδούς (FBS)2. GCT Εξαρτημένο Μέσο3. Θειική Γενταμικίνη4. Ερυθρό Φαινόλης

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) 1. Πλαστικοί αποστειρωμένοι σωλήνες φυγοκέντρησης

και φιαλίδια καλλιέργειας2. CO2 Επωαστήρας στους 37°C 3. Επιτραπέζια φυγόκεντρος 4. Στροβιλιστής 5. Colcemid Μητρικό Διάλυμα, 10 μg/mL 6. Διάλυμα Χλωριούχου Καλίου, 0.075 M 7. Μονιμοποιητικό Διάλυμα, Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ (3:1)

ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣΗ συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί σε διαδικασίες που περιλαμβάνουν τη συγκεκριμένη εφαρμογή για την οποία προορίζεται η συσκευή.

Το CHANG Medium BMC περιέχει FBS και GCT εξαρτημένο μέσο και θα πρέπει να το χειρίζεστε σύμφωνα με τις ενιαίες εργαστηριακές προφυλάξεις. Το μέσο περιέχει αντιβιοτικό (γενταμικίνη) για τη μείωση της πιθανότητας βακτηριακής μόλυνσης. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ασηπτικές τεχνικές κατά τη διάχυση του μέσου. Μην χρησιμοποιείτε μέσο που δεν έχει κόκκινο χρώμα.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium BMC θα πρέπει να αποψύχεται για μία νύχτα στο ψυγείο (2-8°C) και στη συνέχεια να αναμιγνύεται ήπια, ώστε να διασφαλίζεται η ομογένειά του. Διαχύστε ασηπτικά 10 mL μέσου σε αποστειρωμένα φιαλίδια καλλιέργειας και ισορροπήστε στους 37°C για άμεση χρήση σε καλλιέργειες μυελού των οστών.

Σημείωση: Στο CHANG Medium BMC χρησιμοποιούνται συχνά κρύσταλλοι ανθρακικό ασβέστιο. Η παρουσία αυτών των κρυστάλλων δεν έχει αποδειχθεί ότι έχει αρνητικές επιδράσεις στην απόδοση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία Δείγματος: Χρησιμοποιήστε 0.5 έως 1.0 mL παρακέντησης μυελού των οστών με προσθήκη ηπαρίνης νατρίου. Η ηπαρίνη λιθίου, το EDTA ή τα κιτρικά αντιπηκτικά είναι ασταθή για κυτταρογενετικές μελέτες.

• Αν ληφθούν περισσότερα από 5 mL παρακέντησης

de trabalho, os quais foram desenvolvidos e optimizados especificamente de acordo com cada laboratório médico.Cultura da Medulla Óssea:Rotule todos os recipientes de cultura com o nome do doente, o número da amostra, e o tipo de cultura. Para cada amostra prepare um frasco contendo:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Equilibre o frasco até 37° C antes da inoculação da

amostra.3. Inocule 0.5 mL (500 µL) de amostra, ou a quantidade

adequada, dependendo da contagem de células brancas (WBC), para cada frasco contendo 10.0 mL de CHANG Medium BMC pré-equilibrado. Adicione menos amostra se a WBC for elevada (> 30,000) ou mais amostra se a WBC é baixo (< 5,000).

4. Incube o frasco até 37° C para 1-2 dias.Colheita das culturas:1. Remova as cul turas da incubadora e agi te

suavemente para ressuspender as células. 2. Transfira os conteúdo do frasco para um tubo de

centrífuga de 15 mL.3. Adicione 100 µL de colchicina stock (10 µg/mL) a

cada tubo. 4. Coloque a tampa nos tubos e misture por inversão.5. Incube os tubos a 37° C durante 20 minutos.6. Depois da incubação, centrifugue os tubos durante

8 minutos a 1200 rpm (300 x g).7. Aspire cuidadosamente o sobrenadante de cada

tubo. 8. Resuspenda o pellet cellular por mistura suave, ou

batendo ligieramento com o dedo indicador, no fundo do tubo.

9. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de solução hipotónica (cloreto de potássio 0.075 M) a cada tubo enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

10. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (tratamento hipotónico).

11. Centrifugue os tubos durante 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspire o sobrenadante deixando cerca de 1.0 mL de solução hipotónica acima do pellet celular.

NOTA: Tenha cuidado com o material fibroso que pode estender-se do pellet celular para o sobrenadante, após centrifugação. Os últimos mL de sobrenadante podem necessitar de ser removidos à mão com uma pipeta Pasteur (não usar um aspirador de vácuo ) para evitar aspirar todo o pellet celular para o contentor de resíduos.

13. Resuspenda o pellet cellular como descrito no passo 8.

14. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de fixador Metanol:ácido acético 3:1 a cada tubo, enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

15. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (primeira fixação).

16. Repita os passos 11 - 13.17. Adicione 5 mL de fixador como no passo 14.18. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente

durante 10 minutos (segunda fixação).19. Repita os passos 16-18 (terceira fixação).20. Neste ponto, os pellets de células fixadas podem

ser usados imediatamente para preparação de lâminas de acordo com os procedimentos padrão do laboratório ou conservados no frigorifico (2-8° C) para utilização futura.

GARANTIA DE QUALIDADEVários factores, incluindo a origem das amostras, condições de cultura e a selecção dos reagentes pode influenciar o resultado obtido. Os utilizadores são aconselhados a analisar cada novo lote de reagente, em paralelo com material de referência de actividade adequada e conhecida, antes da adopção na utilização de rotina. Cada lote de CHANG Medium BMC foi testado para desempenho em culturas clínicas de medula óssea, num laboratório independente de Citogenética Clínica , comparado com um meio de controlo. Os resultados são notificados num Certificado de Análise específico de lote.CHANG Medium® é uma marca registada da Irvine Scientific.

μυελού των οστών, το δείγμα μπορεί να είναι αιμοδιαλυτό. Περιστρέψτε το δείγμα ώστε να απομονωθεί το κλάσμα μυελού των οστών.

• Αν το δείγμα παραδοθεί σε μέσο μεταφοράς, περιστρέψτε το και αφαιρέστε το μέσο μεταφοράς (υπερκείμενο υγρό). Εμβολιάστε χρησιμοποιώντας το υπόλοιπο κλάσμα παρακέντησης.

Για επιπρόσθετα στοιχεία σχετικά με τη χρήση αυτών των προϊόντων, κάθε εργαστήριο θα πρέπει να συμβουλεύεται τις δικές του εργαστηριακές διαδικασίες και τα πρωτόκολλα που έχουν αναπτυχθεί και βελτιστοποιηθεί συγκεκριμένα για το δικό σας ιατρικό πρόγραμμα.

Καλλιέργεια Μυελού των Οστών: Τοποθετήστε ετικέτες σε όλα τα δοχεία καλλιέργειας με το ονοματεπώνυμο ασθενή, αριθμό δείγματος και τύπο καλλιέργειας. Για κάθε δείγμα, προετοιμάστε ένα φιαλίδιο που θα περιέχει:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Ισορροπήστε στους 37°C πριν τον εμβολιασμό του

δείγματος.3. Εμβολιάστε 0.5 mL (500 μL) δείγματος ή την κατάλληλη

ποσότητα ανάλογα με την μέτρηση των λευκών αιμοσφαιρίων (WBC), σε κάθε φιαλίδιο που περιέχει 10.0 mL προ-ισορροπημένο CHANG Medium BMC. Προσθέστε λιγότερο δείγμα αν η WBC είναι υψηλή (> 30,000) ή περισσότερο δείγμα αν το WBC είναι χαμηλή (< 5,000).

4. Επωάστε το φιαλίδιο στους 37°C για 1-2 μέρες.

Συλλογή Καλλιεργειών: 1. Αφαιρέστε τις καλλιέργειες από τον επωαστήρα και

στροβιλίστε απαλά για ανα-αιωρηθούν τα κύτταρα. 2. Μεταφέρετε τα περιεχόμενα του φιαλιδίου σε έναν

σωλήνα φυγόκεντρου 15 mL. 3. Προσθέστε 100 μL of Colcemid (10 μg/mL) σε κάθε

σωλήνα. 4. Κλείστε τους σωλήνες και ανακατέψτε με αναστροφή. 5. Επωάστε τους σωλήνες στους 37°C για 20 λεπτά. 6. Μετά την επώαση, υποβάλλετε τους σωλήνες σε

φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g). 7. Αναρροφήστε προσεκτικά υπερκείμενο υγρό από κάθε

σωλήνα. 8. Ανα-αιωρείστε στο κυτταρικό συσσωμάτωμα με απαλή

ανάδευση ή χτυπώντας τη βάση του σωλήνα με το δάχτυλό σας.

9. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ 10 mL υποτονικό διάλυμα (0.075 M Χλωριούχο Κάλιο) σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

10. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (υποτονική επεξεργασία).

11. Υποβάλλετε τους σωλήνες σε φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g).

12. Αναρροφήστε υπερκείμενο υγρό αφήνοντας περίπου 1.0 mL υποτονικό διάλυμα πάνω από το κυτταρικό συσσωμάτωμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε το ινώδες υλικό που μπορεί να επεκταθεί από το κυτταρικό συσσωμάτωμα προς τα πάνω και μέσα στο υπερκείμενο υγρό μετά τη φυγοκέντρηση. Τα τελευταία λίγα mL υπερκείμενου υγρού μπορεί να πρέπει να αφαιρεθούν χειρονακτικά με πιπέτα Παστέρ (μη χρησιμοποιώντας αναρρόφηση κενού) για να αποφευχθεί η αναρρόφηση ολόκληρου του κυτταρικού συσσωματώματος στον κάδο αχρήστων.

13. Ανα-αιωρείστε το κυτταρικό συσσωμάτωμα όπως περιγράφεται στο βήμα 8.

14. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ στερεωτικό 10 mL 3:1 Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

15. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (πρώτη στερέωση).

16. Επαναλάβετε τα βήματα 11 - 13. 17. Προσθέστε 5 mL στερεωτικό όπως στο βήμα 14. 18. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για

10 λεπτά (δεύτερη στερέωση). 19. Επαναλάβετε τα βήματα 16-18 (τρίτη στερέωση). 20. Σε αυτό το σημείο, τα στερεωμένα κυτταρικά

συσσωματώματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν

αμέσως για προετοιμασία πλακιδίων σύμφωνα με το σύνηθες εργαστηριακό πρωτόκολλο ή να φυλαχτούν στο ψυγείο (2-8°C) για μελλοντική χρήση.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το αποτέλεσμα που λαμβάνεται μπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες, όπως η προέλευση των δειγμάτων, οι συνθήκες καλλιέργειας και η επιλογή αντιδραστηρίων. Προτείνεται οι χρήστες να εκτελούν κάθε νέα παρτίδα αντιδραστηρίων παράλληλα με υλικό αναφοράς γνωστής, κατάλληλης δραστηριότητας, πριν την υιοθέτηση σε χρήση ρουτίνας. Κάθε παρτίδα CHANG Medium BMC έχει υποβληθεί σε ελέγχους απόδοσης σε Κλινικές Καλλιέργειες Μυελού των Οστών από ανεξάρτητο Εργαστήριο Κλινικής Κυτταρογενετικής, καθώς και σε σύγκριση με μέσο μάρτυρα. Τα αποτελέσματα αναφέρονται σε συγκεκριμένο ανά Παρτίδα Πιστοποιητικό Ανάλυσης. Το CHANG Medium® είναι σήμα κατατεθέν της Irvine Scientific.

NEDERLANDS

BEDOELD GEBRUIKCHANG Medium® BMC is bestemd voor gebruik in de primaire kweek van klinische menselijke beenmergkweken voor karyotypering en andere genetische testen van diverse hematologische stoornissen.

PRODUCTBESCHRIJVING CHANG Medium BMC is een kant-en-klaar medium bestaande uit RPMI Medium 1640, met FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) geconditioneerd medium en gentamicinesulfaat. CHANG Medium BMC is geoptimaliseerd ter ondersteuning van een efficiënte celhechting en groei van beenmergcellen voor cytogenetische analyses. Voordat het beenmerg op kweek wordt gezet, hoeven geen componenten te worden toegevoegd.

BEWAREN EN STABILITEIT CHANG Medium BMC dient bevroren onder –10 °C te worden bewaard totdat het moet worden gebruikt. Als CHANG Medium BMC zoals voorgeschreven wordt bewaard, is het stabiel tot aan de houdbaarheidsdatum die op de sticker van de fles is vermeld. Na ontdooien kan elke niet-gebruikte hoeveelheid van het product worden opgedeeld in werkbare delen en opnieuw worden ingevroren voor later gebruik, of het kan worden bewaard bij 2 °C tot 8 °C gedurende 30 dagen nadat de dop er stevig is opgedraaid. Beschermen tegen fluorescerend licht.

COMPONENTEN 1. RPMI met 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES en 20% serum van ongeboren kalveren (FBS)2. GCT geconditioneerd medium3. Gentamicinesulfaat4. Fenol rood

VEREISTE, MAAR NIET MEEGELEVERDE MATERIALEN EN APPARATEN 1. Steriele kunststofcentrifugebuisjes en kweekflessen 2. CO2-incubator bij 37 °C 3. Tafelcentrifuge 4. Vortexmixer 5. Colcemide-standaardoplossing, 10 μg/ml 6. Kaliumchlorideoplossing, 0,075 M 7. Fixatieoplossing, methanol:azijnzuur (3:1)

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik door personeel dat opgeleid is voor procedures inclusief de aangegeven toepassing waarvoor het hulpmiddel is bedoeld.

CHANG Medium BMC bevat FBS en GCT geconditioneerd medium en dient met inachtneming van universele laboratororiumvoorzorgsmaatregelen te worden behandeld. Het medium bevat een antibioticum (gentamicine) om een mogelijke bacteriële besmetting te verminderen, maar aseptische technieken dienen altijd te worden toegepast bij de pipetteren van het medium. Gebruik geen medium dat rood van kleur.

VOORBEREIDING OP GEBRUIK CHANG Medium BMC dient ‘s nachts te worden ontdooid in de koelkast (2-8 °C) en vervolgens voorzichtig te worden gemengd om homogeniteit te garanderen. Breng op aseptische wijze 10 ml medium over in de steriele kweekflessen en equilibreer tot 37 °C, waarna het direct kan worden gebruikt voor beenmergkweken.

Opm.: meestal vormen er zich calciumcarbonaatkristallen in CHANG Medium BMC. Uit onderzoek blijkt dat de aanwezigheid van deze kristallen geen nadelige invloed heeft op de prestatie van het product.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN Monsterpreparatie: Gebruik 0,5 tot 1,0 ml met natrium gehepariniseerd beenmergaspiraat. Lithiumheparine, EDTA of citraat-anticoagulanten zijn niet geschikt voor cytogenetisch onderzoek.

• Als meer dan 5 ml beenmergaspiraat wordt ontvangen, kan er sprake zijn van hemodilutie (bloedverdunning)

van het monster. Centrifugeer het monster om de beenmergfractie te isoleren.

• A ls het monster in t ranspor tmedium wordt ontvangen, centrifugeer het monster en verwijder het transportmedium (supernatant). Ent met behulp van de resterende aspiraatfractie.

Voor aanvullende informatie over het gebruik van deze producten, dient elk laboratorium haar eigen laboratoriumprocedures en -protocollen te raadplegen die speciaal zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd voor uw individueel medisch programma.

Beenmergkweek: Plak een sticker op alle kweekflessen met daarop de naam van de patiënt, monsternummer en type kweek. Prepareer voor elk monster een fles met daarin: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Equilibreer de fles tot 37 °C voordat u het monster

inoculeert 3. Inoculeer 0,5 ml (500 μL) monster, of de juiste

hoeveelheid afhankelijk van het aantal witte bloedcellen (WBC), in elke fles met daarin 10,0 ml gepreëquilibreerd CHANG Medium BMC. Voeg minder monster toe als het WBC hoog is (> 30.000) of meer monster als het WBC laag is (< 5.000).

4. Incubeer de fles bij 37 °C gedurende 1-2 dagen.

Oogsten van de kweken: 1. Haal de kweken uit de incubator en draai deze

voorzichtig rond om de cellen te resuspenderen. 2. Breng de inhoud van de fles over naar een 15 ml

centrifugebuisje. 3. Voeg 100 μl standaard colcemide (10 μg/ml) toe aan

elk buisje. 4. Bevestig de dop op de buisjes en meng het door deze

om te keren. 5. Incubeer de buisjes bij 37 °C gedurende 20 minuten. 6. Centrifugeer, na de incubatie, de buisjes gedurende 8

minuten bij 1200 omw/min. (300 x g). 7. Aspireer het supernatant voorzichtig uit elk buisje. 8. Resuspendeer het celpellet door deze voorzichtig te

mengen, of door met de wijsvinger tegen de onderkant van het buisje te tikken.

9. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml hypotone oplossing (0,075 M kaliumchloride) toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

10. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (hypotone behandeling).

11. Centrifugeer de buisjes gedurende 8 minuten bij 1200 omw/min. (300 x g).

12. Aspireer het supernatant, waarbij u ca. 1,0 ml hypotone oplossing boven het celpellet laat staan.

OPM.: wees voorzichtig met vezelig materiaal dat na centrifugering van het celpellet kan uitsteken tot in het supernatant. Het kan nodig zijn om de laatste paar ml supernatant handmatig te verwijderen met een Pasteurpipet (zonder vacuümaspiratie te gebruiken) om aspiratie van het gehele celpellet in de afvalcontainer te voorkomen.

13. Resuspendeer het celpellet zoals beschreven in stap 8. 14. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml van de fixatieoplossing

3:1 methanol:azijnzuur toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

15. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (eerste fix).

16. Herhaal stap 11 - 13. 17. Voeg 5 ml van de fixatieoplossing uit stap 14 toe. 18. L a a t d e b u i s j e s 1 0 m i n u t e n s t a a n b i j

omgevingstemperatuur (tweede fix). 19. Herhaal stap 16-18 (derde fix). 20. Nu kunnen de gefixeerde celpellets direct worden

gebruikt voor het prepareren van het objectglaasje volgens het standaardprotocol van het laboratorium of

worden bewaard in de koelkast (2-8 °C) voor toekomstig gebruik.

KWALITEITSBORGING Diverse factoren waaronder de bron van de monsters, kweekomstandigheden en de selectie van reagentia kunnen van invloed zijn op het verkregen resultaat. Gebruikers wordt aangeraden elke nieuwe reagensbatch parallel met het referentiemateriaal met bekende geschikte activiteit te gebruiken voordat het routinematig wordt gebruikt. De prestatie van elke partij CHANG Medium BMC is getest op klinische beenmergkweken in een onafhankelijk klinisch cytogenetisch laboratorium, waarbij het werd vergeleken met een controlemedium. De resultaten worden vermeld op een partijspecifiek Analysecertificaat.

CHANG Medium® is een gedeponeerd handelsmerk van Irvine Scientific.

Emergo Europe - Prinsessegracht 202514 AP The Hague

The Netherlands

Glossary of Symbols*:

*Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling.

Manufacturer:Irvine Scientific®

CHANG Medium® BMCBone Marrow Culture Medium

Catalog No. 91004 100 mL, 500 mL

ENGLISH

INTENDED USECHANG Medium® BMC is intended for use in primary culture of cl inical Human Bone Marrow Cultures for karyotyping and other genetic testing of various hematological disorders.

PRODUCT DESCRIPTION CHANG Medium BMC is a ready-to-use medium consisting of RPMI Medium 1640, with FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium and Gentamicin Sulfate. CHANG Medium BMC has been optimized to support efficient cell attachment and growth of bone marrow cells for cytogenetic analysis. No addition of any components prior to culturing bone marrow is required.

STORAGE AND STABILITY CHANG Medium BMC should be stored frozen below –10° C until ready to use. CHANG Medium BMC is stable until the expiration date shown on the bottle label when stored frozen. After thawing, any unused product can be dispensed into working aliquots and refrozen for later use, or tightly capped and stored at 2° C to 8° C for up to 30 days. Protect from fluorescent light.

COMPONENTS 1. RPMI with 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES and 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicin Sulfate4. Phenol Red

MATERIALS AND EQUIPMENT REQUIRED BUT NOT PROVIDED 1. Plastic Sterile Centrifuge Tubes and Culture Flasks 2. CO2 Incubator at 37° C 3. Bench Centrifuge 4. Vortex Mixer 5. Colcemid Stock Solution, 10 μg/mL 6. Potassium Chloride Solution, 0.075 M 7. Fixative Solution, Methanol:Acetic Acid (3:1)

PRECAUTIONS AND WARNINGS This device is intended to be used by staff trained in procedures that include the indicated application for which the device is intended.

CHANG Medium BMC conta ins FBS and GCT conditioned medium and should be handled with universal laboratory precautions. The medium contains an antibiotic (gentamicin) to reduce the potential for bacterial contamination, but aseptic techniques should always be used when dispensing the medium. Do not use any medium that is not red in color.

PREPARATION FOR USE CHANG Medium BMC should be thawed overnight in the refrigerator (2-8° C) then gently mixed to assure homogeneity. Aseptically dispense 10 mL of medium into sterile culture flasks and equilibrate to 37° C for immediate use for bone marrow cultures.

Note: Calcium carbonate crystals commonly form in CHANG Medium BMC. The presence of these crystals has not been shown to cause any detrimental effect on product performance.

INSTRUCTIONS FOR USE Sample Preparation: Use 0.5 to 1.0 mL of sodium heparinized bone marrow aspirate. Lithium heparin, EDTA, or citrate anticoagulants are unsuitable for cytogenetic studies.

• If more than 5 mL of bone marrow aspirate is received, the sample may be hemodilute. Spin the specimen down to isolate the bone marrow fraction.

• If the specimen arrives in transport medium, spin the sample down and remove the transport medium (supernatant). Inoculate using the remaining aspirate fraction.

DEUTSCH

BESTIMMUNGSZWECKCHANG Medium® BMC ist bestimmt zum Gebrauch in der primäre Kultivierung von klinischen menschlichen Knochenmarkkultivierungen fürs Karyotypieren und anderes genetisches Testen von verschiedenen hematologischen Störungen.

PRODUKTBESCHREIBUNGCHANG Medium BMC ist ein betriebsfertiger Nährboden, der aus RPMI Medium 1640 mit FBS, HEPES-Puffer, L-Glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Medium und Gentamicinsulfat besteht. CHANG Medium BMC ist optimiert worden, um effiziente Zellenbefestigung und Wuchs von Knochenmarkzellen für cytogenetische Analysen zu unterstützen. Keine Ergänzung mit anderen Komponenten vor der Kultivierung des Knochenmarks ist nötig.

LAGERBEDINGUNGEN UND STABILITÄTCHANG Medium BMC soll unter -10° C gefriert belagert werden, bis zum Gebrauch. CHANG Medium BMC ist stabil bis zum Verfallsdatum, das auf der Flasche steht, falls wenn gefriert belagert. Nach dem Tauen, kann ungebrauchtes Produkt für späteren Gebrauch in aktuelle Aliquoten versetzt oder fest bedeckt und für bis zu 30 Tagen bei 2° C bis 8° C belagert werden. Schützen Sie gegen Fluoreszenzlicht.

BESTANDTEILE1. RPMI mit 2 mm L-Glutamin, 20 mm HEPES und 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Gentamicinsulfat4. Phenolrot

NÖTIGE ABER NICHT AUSGESTATTETE STOFFE UND AUSRÜSTUNG1. Plastische sterile Zentrifugenbecher und Kulturflaschen2. CO2 Brutschrank bei 37° C3. Tischzentrifuge4. Wirbelmischer5. Colcemid Stock Solution, 10 µg/mL6. Kaliumchloridlösung, 0,075 M7. Fixativlösung, Methanol:Essigsäure (3:1)

V O R S I C H T S M A S S N A H M E N U N D WARNUNGENDiese Vorrichtung ist für die Anwendung durch Personal vorgesehen, das in Verfahren ausgebildet wurde, welche die für diese Vorrichtung angegebene zugelassene Anwendung beinhalten.

CHANG Medium BMC beinhaltet FBS und GCT Condi t ioned Medium und so l l mi t a l lgemeiner Laborsvorsicht behandelt werden. Der Nährboden beinhaltet ein Antibiotikum (Gentamicin), um die Wahrscheinlichkeit von Bakterienkontaminierung zu reduzieren, aber gebrauchen Sie immer aseptische Methoden beim Austeilen. Gebruachen Sie keinen Nährboden, der nicht rot ist.

VORBEREITUNGCHANG Medium BMC soll über Nacht im Kühlschrank (2-8° C) getaut werden. Dann mischen Sie behutsam, um Homogenität zu sichern. Teilen Sie aseptisch 10 ml Nährboden in sterile Kulturflaschen aus und äquilibrieren Sie bis zu 37° C für sofortigen Gebrauch für Knochenmarkenkultivierung.

Achtung: in CHANG Medium BMC bilden sich gewöhnlich Kalziumkarbonat Kristalle. Das Vorhandensein dieser Kristalle hat bislang keinen mindernden Einfluss auf das Zellwachstum gezeigt.

GEBRAUCHSHINWEISEVorbereitung des Musters:Gebrauchen Sie 0,5 bis zu 1,0 ml Natrium-heparinisiertes Knochenmark-Aspirat. Lithiumheparin, EDTA, oder Zitratantikoagulanzien sind für cytogenetische Studien untauglich.

• Falls mehr als 5 ml Knochenmark-Aspirat empfangen ist, kann das Muster Hemo-verdünnt werden.

ITALIANO

SCOPOCHANG Medium® BMC è indicato per le colture primarie dicellule di midollo osseo umano per la determinazione del cariotipoe altri test genetici per diverse patologie ematologiche.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTOIl CHANG Medium BMC è un terreno pronto all’uso costituito da RPMI Medium 1640, con FBS, buffer HEPES , L-glutamina, Terreno Condizionato Origen Giant Cell Tumor (GCT) e Gentamicina Sulfato. E’ stato ottimizzato per garantire un’efficace adesione cellulare e favorire la crescita di cellule di midollo osseo per l’analisi citogenetica. Non è necessario aggiungere nessun altro componente prima di mettere le cellule in coltura.

CONSERVAZIONE E STABILITA’Il CHANG Medium BMC deve essere conservato a –10° Cfino al suo utilizzo. Congelato è stabile fino alla data di scadenza stampata sull’etichetta. Dopo lo scongelamento il prodotto non utilizzato può essere diviso in aliquote e ricongelato, oppure lo si può conservare ben chiuso a 2° - 8° C per circa 30 giorni. Proteggere dalla luce fluorescente.

CONCENTRAZIONE DEI COMPONENTI1. RPMI con 2 mM d i L-glutamine, 20 mM HEPES e 20% di Fetal Bovine Serum (FB S ) 2. Terreno modificato GCT 3. Gentamicina Sulfato4. Rosso Fenolo

MATERIALI E STRUMENTI NECESSARI NON FORNITI1. Provette di plastica sterili per centrifuga e fiasche per

colture2. Incubatore a CO a 37° C3. Centrifuga da banco4. Vortex5. Soluzione stock di Colcemid, 10 μg/mL6. Soluzione di Cloruro Potassio, 0.075 M7. Soluzione Fissativa, Metanolo : Acido Acetico (3:1)

PRECAUZIONI E AVVERTIMENTIQuesto dispositivo è previsto per l’uso da parte di personale addestrato nelle procedure che comprendono le applicazioni indicate per le quali il dispositivo è previsto.

Il CHANG Medium BMC contiene FBS e il terreno modificato (Origen GCT) e va maneggiato secondo le precauzioni normalmente vigenti in laboratorio. Il terreno contiene un antibiotico (gentamicina) per evitare la contaminazione da batteri, tuttavia maneggiare il terreno sempre in ambienti asettici. Non usare il terreno se non èp di colore rosso.

PREPARAZIONE PER L’USOIl CHANG Medium BMC va scongelato O/N nel frigo (2-8° C). Agitare delicatamente per renedere omogenea la soluzione. Dispensare in ambiente asettico 10 mL di terreno in fiasche sterili e portare a 37° C prima di mettere in coltura le cellule di midollo osseo.

Nota: Nel CHANG Medium BMC si possono formare cristalli di carbonato di calcio. La presenza di questi cristalli non alterano nè la qualità ne le performance del prodotto.

INSTRUZIONI PER L’USOPreparazione del campione:Usare da 0.5 a 1.0 mL di aspirato midollare in eparina sodica. La litio eparina o gli anticoagulanti con citrato non sono indicati per studi citogenetici.

• Se si ricevono più di 5 mL di aspirato midollare, il campione può essere emodiluito. Centrifugare brevemente il campione per isolare la frazione di midollo.

• Se il campione perviene in un terreno di trasporto centrifugare brevemente per rimuovere il terreno (surnatante). Inoculare utilizzando la parte rimanente di aspirato midollare.

Per ulteriori dettagli sull’uso di questo prodotto, consultare le vostre proprie procedure di laboratorio e i protocolli che sono stati specificatamente sviluppati e ottimizzati per il

vostro individuale programma medicale.

Coltura di Midollo Osseo:Etichettare tutte le provette dui coltura con il nome del paziente il numero di campione e il tipo di coltura. Per ogni campione preparare una fiasca contenente:

1. 10.0 mL di CHANG Medium BMC2. Portare la fiasca a 37° C prima di inoculare il campione3. Inoculare 0.5 mL (500 μL) di campione, o la quantità

appropriata a seconda della conta dei globuli bianchi (WBC), in ciascuna fiasca contenente 10.0 mL di CHANG Medium BMC preriscaldato. Aggiungere più o meno campione a seconda che il WBC sia elevato (>30,000) o basso (< 5,000).

4. Incubare a 37° C per 1- 2 giorni.

Raccolta delle colture:1. Togliere le colture dall ’ incubatore e agitarle

delicatamente per risospendere le cellule.2. Trasferire le colture in una provetta da centrifuga da 15

mL.3. Aggiungere 100 μL di Colcemid (10 μg/mL) in ogni

provetta.4. Tappare la provetta e invertire su e giù per miscelare il

contenuto.5. Incubare le provette a 37° C per 20 minuti.6. Dop aver incubato, centrifugare le provette per 8 minuti

a 1200 rpm (300 x g).7. Aspirare facendo attenzione il surnatante da ogni

provetta.8. Risospendere il pellet di cellule agitando delicatamente

o picchiettando con il dito sul fondo della provetta.9 Aggiungere MOLTO LENTAMENTE 10 mL di soluzione

ipotonica (Cloruro potassio 0.075 M) a ogni provetta mentre si agita su vortex (alla minima velocità).

10. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (trattamento ipotonico).

11. Centrifugare per 8 minuti a 1200 rpm (300 x g).12. Aspirare il surnatante lasciando circa 1.0 mL di

soluzione ipotonica al di sopra del pellet.NOTA: Fare attenzione alle formazioni fibrose che possono estendersi dal pellet al surnatante dopo la centrifugazione. Potrebbe essere necessario rimuovere gli ultimi mL mediante una pipetta Pasteur (non usare la pompa a vuoto) per evitare di aspirara il pellet.

13. Risospendere il pellet come descitto al punto 8.14. Aggiungere MOLTO LENTAMENTE in ogni provetta 10

mL di fissativo 3:1 Metanolo:Acido Acetico vortexando (alla velocità minima).

15. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 20 minuti (primo fissaggio).

16. Ripetere i punti da 11 a 13.17. Aggiungere 5 mL di fissativo come al punto 14.18. Lasciare le provette a temperatura ambiente per 10

minuti (secondo fissaggio).19. Ripetere i punti da 11 a 13 (terzo fissaggio).20. A questo punto, i pellet di cellule fissati possono esere

usati subito per preparare il vetrino secondo il protocollo standard del proprio laboratorio o essere conservati in frigo a 2-8° C per essere usati in un secondo tempo.

CERTIFICAZIONE DI QUALITA’Alcuni fattori, tra cui l’origine dei campioni, le condizioni di colturae i reagenti utilizzati possono influenzare il risultato ottenuto. Quando si introduce un nuovo batch di reagenti, prima di metterlo in routine si dovrebbe usare in parallelo con del materiale di riferimento Ogni lotto di CHANG Medium BMC viene testato per valutarne le performance su colture di midollo osseo presso un laboratorio di Citogenetica Clinica e confrontato con un terreno di controllo. I risultati vengono riportati su un Certificato di Analisi specifico per ogni lotto.

CHANG Medium® è un marchio registrato di Irvine Scientific.

ESPAÑOL

APLICACIÓNEl Medio CHANG Medium® BMC es un medio diseñado para el cultivo primario de células de Médula Ósea Humana para análisis clínicos de cariotipo y otros estudios genéticos en diversos desórdenes hematológicos.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEl Medio CHANG Medium BMC es un medio listo para usar que consiste en RPMI 1640, con FBS, tampón HEPES, L-glutamina, Giant Cell Tumor (GCT) Conditioned Médium” y sulfato de gentamicina. El Medio CHANG Medium BMC se ha optimizado para favorecer la adhesión eficiente y el crecimiento de las células de médula ósea para análisis citogenéticos. No es necesario añadir ningún compuesto al medio antes del cultivo de la médula ósea.CONSERVACIÓN Y ESTABILIDADConservar el Medio CHANG Medium BMC congelado a temperaturas inferiores a –10° C hasta el momento de su utilización. El CHANG Medium BMC congelado es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. Una vez descongelado, el producto sobrante se puede repartir en alícuotas que se pueden recongelar para usos posteriores, o se puede conservar hasta 30 días entre 2º y 8ºC en viales herméticamente cerrados. Proteger de la luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI con 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES y 20% Suero Bovino Fetal (FBS)2. GCT Conditioned Medium3. Sulfato de Gentamicina4. Rojo FenolMATERIAL Y EQUIPAMIENTO NECESARIOS NO SUMINISTRADOS1. Tubos de centrífuga estériles de plástico y frascos

de cultivo2. Incubador de CO2 a 37° C3. Centrífuga4. Agitador vórtex 5. Solución concentrada de Colcemid , 10 µg/mL6. Solución de cloruro potásico (KCl), 0.075 M7. Solución de fijación, Metanol : Acido Acético (3:1)PRECAUCIONES Y ADVERTENCIASEste disposit ivo debe ser uti l izado por personal capacitado en procedimientos que incluyan la aplicación prevista para el mismo.

El medio CHANG Medium BMC contiene FBS y medio GCT condicionado y debe ser manipulado con las precauciones generales del laboratorio. El medio contiene el antibiótico gentamicina para reducir las posibilidades de una contaminación bacteriana, pero es conveniente manipularlo siempre en condiciones de esterilidad. No utilice ningún medio que no sea de color rojo.PREPARACIÓN PARA SU USOPara descongelar el CHANG Medium BMC, dejar el envase en la nevera (2º - 8ºC) toda la noche y mezclar suavemente hasta homogenizar el contenido. En condiciones estériles, dispensar 10mL de medio en frascos estériles de cultivo y equilibrar a 37ºC para su uso inmediato en cultivos de médula ósea.Nota: Es posible la formación de Cristales de carbonato de calcio CHANG Medium BMC. No se ha demostrado que la presencia de esos cristales alteren el funcionamiento de este producto.INSTRUCCIONES DE USOPreparación de la Muestra:Usar de 0.5 a 1.0 mL de aspirado de médula ósea en heparina sódica. La heparina de litio, el EDTA o los anticoagulantes de citrato no son adecuados para los estudios citogenéticos.•Si el volumen del aspirado de medula ósea es superior a

5.0mL, la muestra puede estar hemodiluída. Centrifugar la muestra para separar la fracción de médula ósea.

•Si la muestra está diluida en medio de trasporte, centrifugar y eliminar dicho medio (sobrenadante). Inocular utilizando la fracción restante del aspirado.

FRANÇAIS

UTILISATIONLe milieu CHANG Medium® BMC est destiné à être utilisé pour la culture primaire des prélèvements cliniques de moelle osseuse humaine en vue d’un caryotypage et d’autres tests génétiques pour détecter les divers troubles hématologiques.

DESCRIPTION DU PRODUITCHANG Medium BMC est un milieu prêt à l’utilisation, composé de mil ieu RPMI 1640 avec sérum fœtal de veau (FBS), tampon HEPES, L-glutamine, milieu conditionné par les cellules tumorales géantes (GCT) et sulfate de gentamicine. Le milieu CHANG Medium BMC a été optimisé pour favoriser l’attachement efficace et la croissance des cellules de la moelle osseuse pour l ’analyse cytogénétique. Aucune addition d’autres composantes n’est nécessaire avant la culture des cellules de la moelle osseuse.

CONSERVATION ET STABILITÉConserver le milieu CHANG Medium BMC congelé à une température inférieure à –10° C jusqu’à son utilisation. Conservé ainsi, le milieu CHANG Medium BMC est stable jusqu’à la date d ‘expiration indiquée sur les flacons. Après décongélation, ce produit pourrait être réparti en aliquotes utiles pour une utilisation ultérieure et re-congelé ou conservé bien fermé entre 2 et 8° C pour une durée allant jusqu’à 30 jours. Protéger de la lumière fluorescente.

COMPOSANTS1. RPMI avec 2 mM L-glutamine et 20 mM HEPES et Sérum fœtal de veau (FBS)2. Milieu conditionné par les GCT3. Sulfate de Gentamicine4. Rouge de phénol

MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENT REQUIS MAIS NON FOURNIS1. Tubes plastiques pour centrifugeuse et flacons de

cultures, stériles.2. Etuve à CO2 réglée à 37° C.3. Centrifugeuse de paillasse.4. Mélangeur Vortex.5. Solution mère de Colcemid, 10 µg/ml. 6. Solution de chlorure de potassium, 0,075 M.7. Solution de fixation, méthanol:acide acétique (3:1).

PRÉCAUTION ET MISE EN GARDECe dispositif est destiné à une utilisation par un personnel formé aux procédures comprenant l’application indiquée pour laquelle le dispositif est destiné.

Le milieu CHANG Medium BMC contient du sérum fœtal de veau et du milieu GCT conditionné par les cellules tumorales géantes, il doit être manipulé avec les précautions universelles de laboratoire. Même si ce milieu contient un antibiotique (gentamicine) pour réduire le potentiel d’une contamination bactérienne, il doit toujours être manipulé et réparti stérilement. Ne pas utiliser ce milieu s’il n’est pas de couleur rouge.

PRÉPARATIONLe milieu CHANG Medium BMC doit être placé la veille de son utilisation au réfrigérateur (entre 2 et 8° C), après décongélation le milieu doit être mélangé doucement pour assurer son homogénéité. Répartir stérilement 10 ml de milieu dans des flacons de culture stériles et équilibrer à 37° C pour une utilisation immédiate pour la culture des cellules de la moelle osseuse.

Note: Des cristaux d’carbonate de calcium sont susceptibles de se formr dans le milieude CHANG Medium BMC. La présence de ces cristaux n’altèrent en rien les performances du milieu.

CONSEILS D’UTILISATIONPréparation des Échantillons:Utiliser 0,5 à 1,0 ml de ponction médullaire hépariné à l’aide de l’héparine de sodium. Les autres anticoagulants comme l’héparine de lithium, l’EDTA ou le citrate, ne conviennent pas aux études cytogénétique.

For additional details on the use of these products, each laboratory should consult its own laboratory procedures and protocols which have been specifically developed and optimized for your individual medical program.

Bone Marrow Culture: Label all culture vessels with patient name, specimen number, and culture type. For each specimen prepare a flask containing:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Equilibrate flask to 37° C before inoculation of

specimen 3. Inoculate 0.5 mL (500 μL) of specimen, or the

appropriate amount depending upon the white blood cell (WBC) count, into each flask containing 10.0 mL pre-equilibrated CHANG Medium BMC. Add less specimen if WBC is high (> 30,000) or more specimen if WBC is low (< 5,000).

4. Incubate flask at 37° C for 1-2 days.

Harvesting the Cultures: 1. Remove cultures from incubator and gently swirl to

resuspend cells. 2. Transfer the contents of the fask to a 15 mL

centrifuge tube. 3. Add 100 μL of stock Colcemid (10 μg/mL) to each

tube. 4. Cap tubes and mix by inverting. 5. Incubate tubes at 37° C for 20 minutes. 6. After incubation, centrifuge tubes for 8 minutes at

1200 rpm (300 x g). 7. Carefully aspirate supernatant from each tube. 8. Resuspend the cell pellet by gently mixing, or flicking

the bottom of the tube with forefinger. 9. VERY SLOWLY add 10 mL of hypotonic solution

(0.075 M Potassium Chloride) to each tube while vortexing (on the lowest setting).

10. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (hypotonic treatment).

11. Centrifuge tubes for 8 minutes at 1200 rpm (300 x g). 12. Aspirate supernatant leaving about 1.0 mL of hypotonic

solution above cell pellet. NOTE: Be cautious of fibrous material that may extend

from the cell pellet up into the supernatant after centrifugation. The last few mL of supernatant may need to be removed by hand with a Pasteur pipette (not using vacuum aspiration) to avoid aspirating the entire cell pellet into the waste container.

13. Resuspend cell pellet as described in step 8. 14. VERY SLOWLY add 10 mL of 3:1 Methanol:Acetic acid

fixative to each tube while vortexing (on the lowest setting).

15. Let tubes stand at room temperature for 20 minutes (first fix).

16. Repeat steps 11 - 13. 17. Add 5 mL of fixative as in step 14. 18. Let tubes stand at room temperature for 10 minutes

(second fix). 19. Repeat steps 16-18 (third fix). 20. At this point, fixed cell pellets can be used immediately

for slide preparation according to the laboratory’s standard protocol or stored in the refrigerator (2-8° C) for future use.

QUALITY ASSURANCE Several factors including source of specimens, culture conditions and selection of reagents can influence the result obtained. Users are advised to run each new batch of reagent in parallel with reference material of known suitable activity before adoption in routine use. Each lot of CHANG Medium BMC has been performance tested on Clinical Bone Marrow Cultures at an independent Clinical Cytogenetics Laboratory compared to a control medium. Results are reported on a lot specific Certificate of Analysis.

CHANG Medium® is a registered trademark of Irvine Scientific.

• Falls das Muster im Beförderungsnährboden ankommt, drehen Sie das Muster, um den Beförderungsnährboden wegzunehmen. Beimpfen Sie mit dem übrigen Aspirat.

Für zusätzliche Details über die Verwendung dieses Produktes, sollte das Labor seine eigenen Standardver-fahren und Protokolle konsultieren, die spezifisch für den einzelnen medizinischen Service entwickelt worden und optimiert worden sind.

Knochenmarkenkultivierung:Etikettieren Sie alle Kulturbehälter mit Patientennamen, Musternummer, und Kulturart. Für jedes Muster, vorbereiten Sie eine Flasche, die Folgendes beinhaltet:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC2. Äquilibrieren Sie die Flasche bis zu 37°C vor der

Beimpfung des Musters.3. Beimpfen Sie 0,5 ml (500 µl) Muster, oder die

passende Menge – das ist abhängig von der Anzahl von weissen Blutkörperchen – in jede Flasche, die 10,0 ml voräquil ibrierten CHANG Medium BMC beinhalten. Falls die Anzahl von weissen Blutkörperchen zu gross ist (> 30.000), fügen Sie weniges Muster hinzu, oder mehr Muster, falls die Anzahl niedrig ist (< 5.000).

4. Bebrüten Sie die Flasche für 1-2 Tage bei 37° C.

Ernten der Kulturen:1. Nehmen Sie die Kulturen aus dem Brutschrank und

wirbeln Sie sie behutsam herum, um Zellen wieder zu suspendieren.

2. Versetzen Sie den Inhalt der Flasche in einen 15 ml Zentrifugenbecher.

3. Fügen Sie 100 µl Colcemid (10 µg/ml) zu jedem Becher hinzu.

4. Bedecken Sie die Becher und und mischen Sie durch Umkehrung.

5. Bebrüten Sie die Becher für 20 Minuten bei 37° C.6. Nach der Bebrütung, zentrifugieren Sie die Becher für

8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).7. Aspirieren Sie behutsam den Überstand von jedem

Becher.8. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag durch

behutsames Mischen wieder, oder schnalzen Sie den Fuß des Bechers mit dem Zeigefinger.

9. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml hypotonische Lösung (0,075 M Kaliumchlorid) zu jedem Becher hinzu.

10. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (hypotonische Behandlung).

11. Zentrifugieren Sie die Becher für 8 Minuten bei 1200 U/min (300 x g).

12. Aspirieren Sie den Überstand und lassen Sie ungefähr 1,0 ml hypotonische Lösung über den Zellenniederschlag.

HINWEIS: Vorsicht vor faserigem Stoff, der nach dem Zentrifugieren vom Zellenniederschlag in den Überstand nach oben sickern kann. Es kann nötig sein, die letzten ml Überstand mit der Hand mit einer Pasteurpipette (d.h. nicht mit Vakuumaspiration) wegzunehmen, um Aspiration des ganzen Zellenniederschlags in den Abfallbehälter zu meiden.

13. Suspendieren Sie den Zellenniederschlag wieder, wie in Schritt 8 angewiesen.

14. Während des Wirbelns (auf niedrigster Stufe), fügen Sie SEHR LANGSAM 10 ml 3:1 Methanol:Essigsäure-Fixativ zu jedem Becher hinzu.

15. Lassen Sie d ie Becher für 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen (erstes Fixieren).

16. Folgen Sie Schritten 11-13 wieder.17. Fügen Sie 5 ml Fixativ hinzu, wie in Schritt 14

angewiesen.18. Lassen Sie d ie Becher für 10 Minuten bei

Raumtemperatur stehen (zweites Fixieren).19. Folgen Sie Schritten 16-18 wieder (drittes Fixieren).20. Hierbei können fixierte Zellenniederschläge sofort nach

dem Protokoll des Labors für Objektträgervorbereitung gebraucht oder für zukünftigen Gebrauch im

Kühlschrank (2-8°C) belagert werden.

QUALITÄTSSICHERUNGMehrere Faktoren, einschliessend Musterquelle, Ku l turzustände und d ie Wahl der Reagenz ien können das Ergebnis des Verfahrens beinflussen. Benutzer sollen jedes neues Los vor dem Gebrauch mit Bezugsstoff mit bekannter, tauglicher Aktivität vergleichen. Jedes Los von CHANG Medium BMC ist auf klinisches Knochenmark und im Vergleich mit einem Steuerungsnährboden in einem unabhängigen klinischen Cytogenetiklabor getestet worden. Ergebnisse werden auf einem Los-spezifischen Analysenzeugnis berichtet.

CHANG Medium® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Irvine Scientific.

Para más detalles sobre la utilización de este producto, consulte los protocolos de trabajo de su propio laboratorio, los cuales han sido desarrollados y especialmente optimizados de acuerdo a su programa médico particular.Cultivo de Médula Ósea:Identificar todos los frascos de cultivo con el nombre del paciente, el número de muestra y el tipo de cultivo.1. Para cada muestra, preparar un frasco que contenga

10.0 mL de Medio CHANG Medium BMC.2. Equilibrar el frasco a 37° C antes de la inoculación

de la muestra.3. Inocular 0.5mL (500 µL) de muestra, o el volumen

adecuado de acuerdo a la recuento de leucocitos, en cada frasco con 10mL de Medio CHANG Mdeium BMC preequilibrado. Añadir menos muestra si el recuento de leucocitos es alto (> 30 000) o más si es bajo (<5 000).

4. Incubar el frasco a 37ºC durante 1-2 días.Sacrificio de los Cultivos:1. Retirar los cultivos del incubador y agitar suavemente

para resuspender las células. 2. Transferir el contenido del frasco a un tubo de

centrífuga de 15mL.3. Añadir 100 µL de la solución concentrada de

Colcemid (10 µg/mL) a cada tubo. 4. Cerrar los tubos y mezclar por inversión.5. Incubar los tubos a 37° C 20 minutos.6. Después de la incubación, centrifugar los tubos 8

minutos a 1200 rpm (300 x g).7. A s p i r a r e l s o b r e n a d a n t e d e c a d a t u b o

cuidadosamente.8. Resuspender el precipitado celular mezclando

suavemente o golpeando con los dedos el fondo del tubo.

9. MUY LENTAMENTE , añadir 10 mL de solución hipotónica (KCl 0.075 M ) a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

10. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (choque hipotónico).

11. Centrifugar los tubos 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirar los sobrenadantes dejando en el fondo del tubo aproximadamente 1.0 mL de solución hipotónica sobre el precipitado celular.

NOTA: hay que tener cuidado con el material fibroso que puede extenderse del precipitado hacia el sobrenadante después de la centrifugación. Es recomendable eliminar los últimos mililitros de sobrenadante con una pipeta Pasteur y no con bomba de vacío para evitar aspirar todo el precipitado celular.

13. Resuspender el precipitado celular como se describe en el paso 8.

14. MUY LENTAMENTE añadir 10 mL de fijador 3:1 Metanol : Ácido Acético a cada tubo a la vez que se agita la muestra con el vórtex a baja velocidad.

15. Dejar reposar los tubos 20 minutos a temperatura ambiente (primera fijación).

16. Repetir los pasos 11 - 13.17. Añadir 5 mL de fijador como se describe en el paso

14.18. Dejar reposar los tubos 10 minutos a temperatura

ambiente (segunda fijación).19. Repetir los pasos 16-18 (tercera fijación).20. En este punto, los precipitados celulares se pueden

usar inmediatamente para preparar los portaobjetos de acuerdo a los protocolos habituales de cada laboratorio o se pueden conservar en la nevera (2º - 8ºC) para un uso futuro.

CONTROL DE CALIDADDiversos factores como el origen de las muestras, las condiciones del cultivo y la selección de los reactivos pueden influir en el resultado obtenido. Se recomienda utilizar cada lote nuevo de producto en paralelo con otro producto de referencia de actividad conocida adecuada, antes de incorporarlo al trabajo de rutina. La actividad de cada lote de CHANG Medium BMC ha sido comprobada en cultivos clínicos de células de Médula Ósea en un laboratorio de Citogenética Clínica independiente y en comparación a un medio control. Los resultados se describen en un Certificado de Análisis específico de lote.CHANG Medium® es una marca registrada de Irvine Scientific.

• Si la ponction médullaire est de 5ml ou plus, le prélèvement est peut être dilué avec du sang. Centrifuger pour isoler la fraction de moelle osseuse.

• Si le prélèvement est reçu dans un milieu de transport, centrifuger pour éliminer ce dernier (surnageant). Ensemencer en utilisant la fraction restante de la ponction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de ce produit, chaque laboratoire doit consulter ses propres procédures et proto-coles spécialement développés et optimisés pour chaque indication médicale particulière.

Culture de Moelle Osseuse:Marquer tous les flacons de culture avec le nom du patient, le numéro du prélèvement et le type de culture. Pour chaque prélèvement préparer un flacon contenant :

1. 10,0 ml de milieu CHANG Medium BMC.2. Equilibrer à 37° C avant l’ensemencement.3. Ensemencer chaque flacon de culture contenant 10,0

ml de milieu CHANG Medium BMC équilibré avec 0,5 ml (500 µl) de prélèvement ou un volume adéquat selon le nombre de globules blancs. Utiliser un volume plus faible si le nombre de globules blancs est élevé (> 30.000) ou un volume plus grand si ce nombre est faible (<5.000).

4. Incuber les flacons à 37° C pendant 1 à 2 jours.

Récolte des Cultures:1. Sortir les flacons de culture de l’étuve et agiter

doucement pour resuspendre les cellules.2. Transférer le contenu des flacons dans des tubes de

centrifugation de 15 ml.3. Ajouter 100 µl de solution mère Colcemid (10 µg/ml) à

chaque tube.4. Fermer les tubes et mélanger en retournant les tubes.5. Incuber les tubes à 37° C pendant 20 minutes.6. Après incubation, centrifuger les tubes pendant 8

minutes à 1200 rpm (300 x g).7. Aspirer soigneusement le surnageant de chaque tube.8. Resuspendre le culot en agitant doucement ou en

tapant le fond des tubes avec le bout des doigts.9. TRES LENTEMENT, ajouter 10 ml de solution

hypotonique (0,075 M de chlorure de potassium) à chaque tube tout en agitant à l’aide d’un agitateur type Vortex (réglé sur la plus faible position).

10. Laisser reposer les tubes pendant 20 minutes à température ambiante (traitement hypotonique).

11. Centrifuger les tubes pendant 8 minutes à 1200 rpm (300 x g).

12. Aspirer le surnageant en gardant environ 1,0 ml de solution hypotonique à la surface du culot.

REMARQUE : faire attention au matériel fibreux qui pourrait s’étendre du culot cellulaire vers le surnageant après centrifugation. Les quelques derniers ml de surnageant peuvent être aspirés à la main en utilisant une pipette pasteur (ne pas utiliser d’aspiration par le vide) pour éviter d’aspirer tout le culot cellulaire dans le réceptacle des déchets.

13. Resuspendre le culot comme indiqué dans l’étape 8.14. TRES LENTEMENT ajouter 10 ml de la solution de

fixation (méthanol:acide acétique) à chaque tube tout en agitant (agitateur Vortex sur la plus faible position).

15. Laisser reposer les tubes à température ambiante pendant 20 minutes (première fixation).

16. Répéter les étapes 11 à 13.17. Ajouter 5 ml de fixateur comme à l’étape 14.18. Laisser reposer les tubes à température ambiante

pendant 20 minutes (seconde fixation).19. Répéter les étapes 16 à 18 (troisième fixation).20. A ce stade, le culot des cellules fixées peut être utilisé

immédiatement pour les préparations sur lames selon le protocole standard de chaque laboratoire ou conservé au réfrigérateur (entre 2 et 8° C) pour être utilisé

ultérieurement.ASSURANCE QUALITÉPlusieurs facteurs comprenant l’origine du prélèvement, les conditions de culture et la sélection des réactifs peuvent influencer le résultat obtenu. Il est donc conseillé de tester chaque lot de nouveaux réactifs en parallèle avec des réactifs de référence dont l’activité est connue avant de les adopter pour les utilisations de routine. La performance de chaque lot de milieu CHANG Medium BMC a été évaluée par un laboratoire de cytogénétique indépendant; comparant chaque lot de milieu à un lot témoin en utilisant la culture des prélèvements cliniques de moelle osseuse. Les résultats sont rapportés dans un certificat d’analyse spécifique à chaque lot.

Milieu CHANG Medium® est une marque déposée de Irvine Scientific.

2511 Daimler Street, Santa Ana, California 92705, USATelephone: 1 949 261 7800 • 1 800 437 5706

Fax: 1 949 261 6522 • www.irvinesci.comPN 40746 Rev. 7

For in vitro diagnostic use.

Zum Gebrauch in der in vitro Diagnostik.

Per uso diagnostico in vitro.

Pour l’usage diagnostique in vitro.

Para uso en diagnóstico in vitro.

Para a utilização em diagnóstico in vitro.

Για in vitro διαγνωστική χρήση.

Voor in vitro diagnostisch gebruik.

In vitro diagnostikum.

Til in vitro-diagnostik.

In vitro diagnostiseen käyttöön.

Lietošanai in vitro diagnostikā.

Pentru utilizarea fertilizării in vitro

För in vitro-diagnostik.

Do stosowania w diagnostyce in vitro.

In vitro diagnostiliseks kasutamiseks.

In vitro diagnosztikai célra.

Skirta in vitro diagnostikos tyrimams.

In vitro diyagnostik kullanım için.

REFERENCES

Tijo, JH, and Whang-Peng,J: Direct Preparation of Bone Marrow Cells. Human Chromosome Metholdology (JJ Yunis, ed.), Academic Press, New York, 1974.

Hozier, JC, and Lindquist,L: Banded Karyotypes from Bone Marrow: A Clinically Useful Approach. Human Genetics, 53:205-209, 1980.

Williams, DL, et al: A Direct Bone Marrow Chromosome Technique for Acute Lymphoblastic Leukemia. Cancer Genetics and Cytogenetics, 13:239-257, 1984.

Babior, B, and Stossel, T: Hematology, A Patho-physiological Approach, Churchill-Livingstone, Inc., New York 1990.

LeBeau, M: Cytogenetic Analysis of Hematologic Malig-nant Diseases. ACT Cytogenetics Laboratory Manual, Raven Press, New York, 1991.

Mitelman, F.: Catalog of Chromosome Aberrations in Cancer (4th ed.), Alan Liss, New York, 1991.

Kaplan, B, and Dale, K (eds): The ACT Cytogenetic Symposia, CA 1994.

Mitelman, F, and Heim, S: Cancer Cytogenetics, Wiley-Liss, New York, 1995.

European RepresentativeMPIESchutweg 13A5145 NP Waalwijk, The Netherlands

See instructionsfor use.

0050

Storage Temperature

Sterilized using aseptic processing techniques (filtration)

Catalog Number

Expiration: Year - Month - Day

Lot Number

Caution, consult accompanying documents

CE Mark

Do not use if packageis damaged

Do not resterilize

PORTUGUÊS

UTILIZAÇÃO PREVISTAO CHANG Medium® BMC destina-se a utilização em cultura primária clínica de medula óssea humana para cariotipagem e outros testes genéticos de várias alterações hematológicas.DESCRIÇÃO DO PRODUTOO CHANG Medium BMC é um meio pronto a utilizar, que consiste em Meio RPMI 1640, com FBS, tampão HEPES, L-glutamina, Meio condicionado de tumor de células gigantes (GCT) e sulfato de Gentamicina. O CHANG Medium BMC foi optimizado para suportar a adesão de células e o crescimento de células da medula óssea para análises citogenéticas. Não é necessária qualquer adição de componentes antes da cultura das células da medula óssea.ESTABILIDADE E CONSERVAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser conservado congelado abaixo de –10° C até estar pronto para utilizar. O CHANG Medium BMC é estável até ao final do prazo de validade no rótulo do frasco, desde que conservado congelado. Depois de descongelar, qualquer produto não utilizado pode ser dispensado, para alíquotas de trabalho e recongelado para usar mais tarde, ou feche bem e conserve entre any 2° C a 8° C , até 30 dias. Proteger da luz fluorescente.COMPONENTES1. RPMI com 2 mM L-glutamina, 20 mM HEPES e 20% Fetal Bovine Serum (FBS)2. Meio condicionado ORIGEN® GCT3. Sulfato Gentamicina4. Vermelho de fenolMATERIAIS E EQUIPAMENTO NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO1. Tubos plásticos estéreis de centrífuga e frascos de

cultura. 2. Incubadora de CO2 a 37° C3. Centrífuga de bancada4. Agitador Vortex 5. Solução stock de colchicina, 10 µg/mL6. Solução de cloreto de potássio, 0.075 M7. Solução de Fixação, Metanol:Ácido Acético (3:1)PRECAUÇÕES E AVISOSEste dispositivo deve ser utilizado por funcionários treinados em procedimentos aos quais se destina.O CHANG Medium BMC contém FBS e meio GCT condicionado e deve ser manipulado com as precauções universais de laboratório. O meio contém um antibiótico, a gentamicina para reduzir o potencial de contaminação bacteriana, mas as técnicas asépticas devem ser sempre utilizadas quando dispensar o meio. Não use qualquer meio que não estiver com coloração vermelha.PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃOO CHANG Medium BMC deve ser descongelado overnight no frigorifico (2-8° C) e depois, suavemente misturado, para assegurar homogeneidade. Dispense asepticamente, 10 mL de meio em frascos de cultura estéreis e equilibre até 37° C para utilização imediata para culturas de medúla óssea.Nota: É possível a formação de Cristais de carbonato de cálcio no CHANG Medium BMC. Não está demonstrado que a presença destes cristais altere o funcionamento deste produto.INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOPreparação da Amostra:Use 0.5 a 1.0 mL de aspirado da medula óssea heparinizada com heparina de sódio. A heparina de lítio, EDTA ou anticoagulantes de citrato não são adequados para estudos citogenéticos.• Se receber mais do que 5 mL de aspirado da medula

óssea, a amostra pode ser hemodiluída. Centrifuge a amostra (spin down) para isolar a fracção da medula óssea.

• Se a amostra chegar em meio de transporte, faça um spin down da amostra e remova o meio de transporte (sobrenadante). Inocule usando a fracção restante do inoculado.

Para mais detalhes sobre a utilização deste produto, o laboratório deve consultar os seus próprios protocolos

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΕΠΙΔΙΩΚΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium® BMC προορίζεται για χρήση στην πρωτογενή καλλιέργεια κλινικών Καλλιεργειών Ανθρώπινου Μυελού των Οστών για την καρυοτυποποίηση και λοιπές γενετικές εξετάσεις διάφορων αιματολογικών διαταραχών.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το CHANG Medium BMC είναι ένα έτοιμο προς χρήση μέσο, που αποτελείται από RPMI Μέσο 1640, με FBS, HEPES ρυθμιστικό διάλυμα, L-γλουταμίνη, γιγαντοκυτταρικό όγκο (GCT), εξαρτημένο μέσο και θειική γενταμικίνη. Το CHANG Medium BMC έχει βελτιστοποιηθεί για την υποστήριξη αποτελεσματικής κυτταρικής δέσμευσης και ανάπτυξης κυττάρων μυελού των οστών για κυτταρογενετικές αναλύσεις. Δεν απαιτείται προσθήκη οποιουδήποτε συστατικού πριν την καλλιέργεια μυελού των οστών.

ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΤο CHANG Medium BMC θα πρέπει να φυλάσσεται σε συνθήκες ψύξης κάτω των –10°C μέχρι τη χρήση του. Το CHANG Medium BMC παραμένει σταθερό μέχρι την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στην ετικέτα της φιάλης, όταν διατηρείται σε ψύξη. Μετά την απόψυξη, τυχόν προϊόν που δεν χρησιμοποιήθηκε μπορεί να διανεμηθεί σε υποπολλαπλάσια εργασίας και να καταψυχθεί ξανά για μεταγενέστερη χρήση, ή να σφραγιστεί καλά και να φυλαχτεί σε θερμοκρασία 2°C έως 8°C για έως 30 ημέρες. Προστατεύετε από φθορίζον φως.

ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ1. RPMI με 2 mM L-γλουταμίνη, 20 mM HEPES και 20% Ορό Εμβρυϊκού Βοοειδούς (FBS)2. GCT Εξαρτημένο Μέσο3. Θειική Γενταμικίνη4. Ερυθρό Φαινόλης

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) 1. Πλαστικοί αποστειρωμένοι σωλήνες φυγοκέντρησης

και φιαλίδια καλλιέργειας2. CO2 Επωαστήρας στους 37°C 3. Επιτραπέζια φυγόκεντρος 4. Στροβιλιστής 5. Colcemid Μητρικό Διάλυμα, 10 μg/mL 6. Διάλυμα Χλωριούχου Καλίου, 0.075 M 7. Μονιμοποιητικό Διάλυμα, Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ (3:1)

ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣΗ συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από προσωπικό που έχει εκπαιδευτεί σε διαδικασίες που περιλαμβάνουν τη συγκεκριμένη εφαρμογή για την οποία προορίζεται η συσκευή.

Το CHANG Medium BMC περιέχει FBS και GCT εξαρτημένο μέσο και θα πρέπει να το χειρίζεστε σύμφωνα με τις ενιαίες εργαστηριακές προφυλάξεις. Το μέσο περιέχει αντιβιοτικό (γενταμικίνη) για τη μείωση της πιθανότητας βακτηριακής μόλυνσης. Ωστόσο, θα πρέπει να τηρούνται ασηπτικές τεχνικές κατά τη διάχυση του μέσου. Μην χρησιμοποιείτε μέσο που δεν έχει κόκκινο χρώμα.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Το CHANG Medium BMC θα πρέπει να αποψύχεται για μία νύχτα στο ψυγείο (2-8°C) και στη συνέχεια να αναμιγνύεται ήπια, ώστε να διασφαλίζεται η ομογένειά του. Διαχύστε ασηπτικά 10 mL μέσου σε αποστειρωμένα φιαλίδια καλλιέργειας και ισορροπήστε στους 37°C για άμεση χρήση σε καλλιέργειες μυελού των οστών.

Σημείωση: Στο CHANG Medium BMC χρησιμοποιούνται συχνά κρύσταλλοι ανθρακικό ασβέστιο. Η παρουσία αυτών των κρυστάλλων δεν έχει αποδειχθεί ότι έχει αρνητικές επιδράσεις στην απόδοση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προετοιμασία Δείγματος: Χρησιμοποιήστε 0.5 έως 1.0 mL παρακέντησης μυελού των οστών με προσθήκη ηπαρίνης νατρίου. Η ηπαρίνη λιθίου, το EDTA ή τα κιτρικά αντιπηκτικά είναι ασταθή για κυτταρογενετικές μελέτες.

• Αν ληφθούν περισσότερα από 5 mL παρακέντησης

de trabalho, os quais foram desenvolvidos e optimizados especificamente de acordo com cada laboratório médico.Cultura da Medulla Óssea:Rotule todos os recipientes de cultura com o nome do doente, o número da amostra, e o tipo de cultura. Para cada amostra prepare um frasco contendo:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Equilibre o frasco até 37° C antes da inoculação da

amostra.3. Inocule 0.5 mL (500 µL) de amostra, ou a quantidade

adequada, dependendo da contagem de células brancas (WBC), para cada frasco contendo 10.0 mL de CHANG Medium BMC pré-equilibrado. Adicione menos amostra se a WBC for elevada (> 30,000) ou mais amostra se a WBC é baixo (< 5,000).

4. Incube o frasco até 37° C para 1-2 dias.Colheita das culturas:1. Remova as cul turas da incubadora e agi te

suavemente para ressuspender as células. 2. Transfira os conteúdo do frasco para um tubo de

centrífuga de 15 mL.3. Adicione 100 µL de colchicina stock (10 µg/mL) a

cada tubo. 4. Coloque a tampa nos tubos e misture por inversão.5. Incube os tubos a 37° C durante 20 minutos.6. Depois da incubação, centrifugue os tubos durante

8 minutos a 1200 rpm (300 x g).7. Aspire cuidadosamente o sobrenadante de cada

tubo. 8. Resuspenda o pellet cellular por mistura suave, ou

batendo ligieramento com o dedo indicador, no fundo do tubo.

9. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de solução hipotónica (cloreto de potássio 0.075 M) a cada tubo enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

10. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (tratamento hipotónico).

11. Centrifugue os tubos durante 8 minutos a 1200 rpm (300 x g).

12. Aspire o sobrenadante deixando cerca de 1.0 mL de solução hipotónica acima do pellet celular.

NOTA: Tenha cuidado com o material fibroso que pode estender-se do pellet celular para o sobrenadante, após centrifugação. Os últimos mL de sobrenadante podem necessitar de ser removidos à mão com uma pipeta Pasteur (não usar um aspirador de vácuo ) para evitar aspirar todo o pellet celular para o contentor de resíduos.

13. Resuspenda o pellet cellular como descrito no passo 8.

14. MUITO DEVAGAR adicione 10 mL de fixador Metanol:ácido acético 3:1 a cada tubo, enquanto estiver a agitar no vortex (na programação mais baixa de velocidade).

15. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente durante 20 minutos (primeira fixação).

16. Repita os passos 11 - 13.17. Adicione 5 mL de fixador como no passo 14.18. Deixe os tubos em repouso à temperatura ambiente

durante 10 minutos (segunda fixação).19. Repita os passos 16-18 (terceira fixação).20. Neste ponto, os pellets de células fixadas podem

ser usados imediatamente para preparação de lâminas de acordo com os procedimentos padrão do laboratório ou conservados no frigorifico (2-8° C) para utilização futura.

GARANTIA DE QUALIDADEVários factores, incluindo a origem das amostras, condições de cultura e a selecção dos reagentes pode influenciar o resultado obtido. Os utilizadores são aconselhados a analisar cada novo lote de reagente, em paralelo com material de referência de actividade adequada e conhecida, antes da adopção na utilização de rotina. Cada lote de CHANG Medium BMC foi testado para desempenho em culturas clínicas de medula óssea, num laboratório independente de Citogenética Clínica , comparado com um meio de controlo. Os resultados são notificados num Certificado de Análise específico de lote.CHANG Medium® é uma marca registada da Irvine Scientific.

μυελού των οστών, το δείγμα μπορεί να είναι αιμοδιαλυτό. Περιστρέψτε το δείγμα ώστε να απομονωθεί το κλάσμα μυελού των οστών.

• Αν το δείγμα παραδοθεί σε μέσο μεταφοράς, περιστρέψτε το και αφαιρέστε το μέσο μεταφοράς (υπερκείμενο υγρό). Εμβολιάστε χρησιμοποιώντας το υπόλοιπο κλάσμα παρακέντησης.

Για επιπρόσθετα στοιχεία σχετικά με τη χρήση αυτών των προϊόντων, κάθε εργαστήριο θα πρέπει να συμβουλεύεται τις δικές του εργαστηριακές διαδικασίες και τα πρωτόκολλα που έχουν αναπτυχθεί και βελτιστοποιηθεί συγκεκριμένα για το δικό σας ιατρικό πρόγραμμα.

Καλλιέργεια Μυελού των Οστών: Τοποθετήστε ετικέτες σε όλα τα δοχεία καλλιέργειας με το ονοματεπώνυμο ασθενή, αριθμό δείγματος και τύπο καλλιέργειας. Για κάθε δείγμα, προετοιμάστε ένα φιαλίδιο που θα περιέχει:

1. 10.0 mL CHANG Medium BMC 2. Ισορροπήστε στους 37°C πριν τον εμβολιασμό του

δείγματος.3. Εμβολιάστε 0.5 mL (500 μL) δείγματος ή την κατάλληλη

ποσότητα ανάλογα με την μέτρηση των λευκών αιμοσφαιρίων (WBC), σε κάθε φιαλίδιο που περιέχει 10.0 mL προ-ισορροπημένο CHANG Medium BMC. Προσθέστε λιγότερο δείγμα αν η WBC είναι υψηλή (> 30,000) ή περισσότερο δείγμα αν το WBC είναι χαμηλή (< 5,000).

4. Επωάστε το φιαλίδιο στους 37°C για 1-2 μέρες.

Συλλογή Καλλιεργειών: 1. Αφαιρέστε τις καλλιέργειες από τον επωαστήρα και

στροβιλίστε απαλά για ανα-αιωρηθούν τα κύτταρα. 2. Μεταφέρετε τα περιεχόμενα του φιαλιδίου σε έναν

σωλήνα φυγόκεντρου 15 mL. 3. Προσθέστε 100 μL of Colcemid (10 μg/mL) σε κάθε

σωλήνα. 4. Κλείστε τους σωλήνες και ανακατέψτε με αναστροφή. 5. Επωάστε τους σωλήνες στους 37°C για 20 λεπτά. 6. Μετά την επώαση, υποβάλλετε τους σωλήνες σε

φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g). 7. Αναρροφήστε προσεκτικά υπερκείμενο υγρό από κάθε

σωλήνα. 8. Ανα-αιωρείστε στο κυτταρικό συσσωμάτωμα με απαλή

ανάδευση ή χτυπώντας τη βάση του σωλήνα με το δάχτυλό σας.

9. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ 10 mL υποτονικό διάλυμα (0.075 M Χλωριούχο Κάλιο) σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

10. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (υποτονική επεξεργασία).

11. Υποβάλλετε τους σωλήνες σε φυγόκεντρο για 8 λεπτά στις 1200 rpm (300 x g).

12. Αναρροφήστε υπερκείμενο υγρό αφήνοντας περίπου 1.0 mL υποτονικό διάλυμα πάνω από το κυτταρικό συσσωμάτωμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσέχετε το ινώδες υλικό που μπορεί να επεκταθεί από το κυτταρικό συσσωμάτωμα προς τα πάνω και μέσα στο υπερκείμενο υγρό μετά τη φυγοκέντρηση. Τα τελευταία λίγα mL υπερκείμενου υγρού μπορεί να πρέπει να αφαιρεθούν χειρονακτικά με πιπέτα Παστέρ (μη χρησιμοποιώντας αναρρόφηση κενού) για να αποφευχθεί η αναρρόφηση ολόκληρου του κυτταρικού συσσωματώματος στον κάδο αχρήστων.

13. Ανα-αιωρείστε το κυτταρικό συσσωμάτωμα όπως περιγράφεται στο βήμα 8.

14. Προσθέστε ΠΟΛΥ ΑΡΓΑ στερεωτικό 10 mL 3:1 Μεθανόλη: Οξεικό Οξύ σε κάθε σωλήνα ενώ στροβιλίζετε (στην χαμηλότερη ρύθμιση).

15. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για 20 λεπτά (πρώτη στερέωση).

16. Επαναλάβετε τα βήματα 11 - 13. 17. Προσθέστε 5 mL στερεωτικό όπως στο βήμα 14. 18. Αφήστε τους σωλήνες σε θερμοκρασία δωματίου για

10 λεπτά (δεύτερη στερέωση). 19. Επαναλάβετε τα βήματα 16-18 (τρίτη στερέωση). 20. Σε αυτό το σημείο, τα στερεωμένα κυτταρικά

συσσωματώματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν

αμέσως για προετοιμασία πλακιδίων σύμφωνα με το σύνηθες εργαστηριακό πρωτόκολλο ή να φυλαχτούν στο ψυγείο (2-8°C) για μελλοντική χρήση.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Το αποτέλεσμα που λαμβάνεται μπορεί να επηρεαστεί από διάφορους παράγοντες, όπως η προέλευση των δειγμάτων, οι συνθήκες καλλιέργειας και η επιλογή αντιδραστηρίων. Προτείνεται οι χρήστες να εκτελούν κάθε νέα παρτίδα αντιδραστηρίων παράλληλα με υλικό αναφοράς γνωστής, κατάλληλης δραστηριότητας, πριν την υιοθέτηση σε χρήση ρουτίνας. Κάθε παρτίδα CHANG Medium BMC έχει υποβληθεί σε ελέγχους απόδοσης σε Κλινικές Καλλιέργειες Μυελού των Οστών από ανεξάρτητο Εργαστήριο Κλινικής Κυτταρογενετικής, καθώς και σε σύγκριση με μέσο μάρτυρα. Τα αποτελέσματα αναφέρονται σε συγκεκριμένο ανά Παρτίδα Πιστοποιητικό Ανάλυσης. Το CHANG Medium® είναι σήμα κατατεθέν της Irvine Scientific.

NEDERLANDS

BEDOELD GEBRUIKCHANG Medium® BMC is bestemd voor gebruik in de primaire kweek van klinische menselijke beenmergkweken voor karyotypering en andere genetische testen van diverse hematologische stoornissen.

PRODUCTBESCHRIJVING CHANG Medium BMC is een kant-en-klaar medium bestaande uit RPMI Medium 1640, met FBS, HEPES buffer, L-glutamine, Giant Cell Tumor (GCT) geconditioneerd medium en gentamicinesulfaat. CHANG Medium BMC is geoptimaliseerd ter ondersteuning van een efficiënte celhechting en groei van beenmergcellen voor cytogenetische analyses. Voordat het beenmerg op kweek wordt gezet, hoeven geen componenten te worden toegevoegd.

BEWAREN EN STABILITEIT CHANG Medium BMC dient bevroren onder –10 °C te worden bewaard totdat het moet worden gebruikt. Als CHANG Medium BMC zoals voorgeschreven wordt bewaard, is het stabiel tot aan de houdbaarheidsdatum die op de sticker van de fles is vermeld. Na ontdooien kan elke niet-gebruikte hoeveelheid van het product worden opgedeeld in werkbare delen en opnieuw worden ingevroren voor later gebruik, of het kan worden bewaard bij 2 °C tot 8 °C gedurende 30 dagen nadat de dop er stevig is opgedraaid. Beschermen tegen fluorescerend licht.

COMPONENTEN 1. RPMI met 2 mM L-glutamine, 20 mM HEPES en 20% serum van ongeboren kalveren (FBS)2. GCT geconditioneerd medium3. Gentamicinesulfaat4. Fenol rood

VEREISTE, MAAR NIET MEEGELEVERDE MATERIALEN EN APPARATEN 1. Steriele kunststofcentrifugebuisjes en kweekflessen 2. CO2-incubator bij 37 °C 3. Tafelcentrifuge 4. Vortexmixer 5. Colcemide-standaardoplossing, 10 μg/ml 6. Kaliumchlorideoplossing, 0,075 M 7. Fixatieoplossing, methanol:azijnzuur (3:1)

VOORZORGSMAATREGELEN EN WAARSCHUWINGEN Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik door personeel dat opgeleid is voor procedures inclusief de aangegeven toepassing waarvoor het hulpmiddel is bedoeld.

CHANG Medium BMC bevat FBS en GCT geconditioneerd medium en dient met inachtneming van universele laboratororiumvoorzorgsmaatregelen te worden behandeld. Het medium bevat een antibioticum (gentamicine) om een mogelijke bacteriële besmetting te verminderen, maar aseptische technieken dienen altijd te worden toegepast bij de pipetteren van het medium. Gebruik geen medium dat rood van kleur.

VOORBEREIDING OP GEBRUIK CHANG Medium BMC dient ‘s nachts te worden ontdooid in de koelkast (2-8 °C) en vervolgens voorzichtig te worden gemengd om homogeniteit te garanderen. Breng op aseptische wijze 10 ml medium over in de steriele kweekflessen en equilibreer tot 37 °C, waarna het direct kan worden gebruikt voor beenmergkweken.

Opm.: meestal vormen er zich calciumcarbonaatkristallen in CHANG Medium BMC. Uit onderzoek blijkt dat de aanwezigheid van deze kristallen geen nadelige invloed heeft op de prestatie van het product.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN Monsterpreparatie: Gebruik 0,5 tot 1,0 ml met natrium gehepariniseerd beenmergaspiraat. Lithiumheparine, EDTA of citraat-anticoagulanten zijn niet geschikt voor cytogenetisch onderzoek.

• Als meer dan 5 ml beenmergaspiraat wordt ontvangen, kan er sprake zijn van hemodilutie (bloedverdunning)

van het monster. Centrifugeer het monster om de beenmergfractie te isoleren.

• A ls het monster in t ranspor tmedium wordt ontvangen, centrifugeer het monster en verwijder het transportmedium (supernatant). Ent met behulp van de resterende aspiraatfractie.

Voor aanvullende informatie over het gebruik van deze producten, dient elk laboratorium haar eigen laboratoriumprocedures en -protocollen te raadplegen die speciaal zijn ontwikkeld en geoptimaliseerd voor uw individueel medisch programma.

Beenmergkweek: Plak een sticker op alle kweekflessen met daarop de naam van de patiënt, monsternummer en type kweek. Prepareer voor elk monster een fles met daarin: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Equilibreer de fles tot 37 °C voordat u het monster

inoculeert 3. Inoculeer 0,5 ml (500 μL) monster, of de juiste

hoeveelheid afhankelijk van het aantal witte bloedcellen (WBC), in elke fles met daarin 10,0 ml gepreëquilibreerd CHANG Medium BMC. Voeg minder monster toe als het WBC hoog is (> 30.000) of meer monster als het WBC laag is (< 5.000).

4. Incubeer de fles bij 37 °C gedurende 1-2 dagen.

Oogsten van de kweken: 1. Haal de kweken uit de incubator en draai deze

voorzichtig rond om de cellen te resuspenderen. 2. Breng de inhoud van de fles over naar een 15 ml

centrifugebuisje. 3. Voeg 100 μl standaard colcemide (10 μg/ml) toe aan

elk buisje. 4. Bevestig de dop op de buisjes en meng het door deze

om te keren. 5. Incubeer de buisjes bij 37 °C gedurende 20 minuten. 6. Centrifugeer, na de incubatie, de buisjes gedurende 8

minuten bij 1200 omw/min. (300 x g). 7. Aspireer het supernatant voorzichtig uit elk buisje. 8. Resuspendeer het celpellet door deze voorzichtig te

mengen, of door met de wijsvinger tegen de onderkant van het buisje te tikken.

9. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml hypotone oplossing (0,075 M kaliumchloride) toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

10. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (hypotone behandeling).

11. Centrifugeer de buisjes gedurende 8 minuten bij 1200 omw/min. (300 x g).

12. Aspireer het supernatant, waarbij u ca. 1,0 ml hypotone oplossing boven het celpellet laat staan.

OPM.: wees voorzichtig met vezelig materiaal dat na centrifugering van het celpellet kan uitsteken tot in het supernatant. Het kan nodig zijn om de laatste paar ml supernatant handmatig te verwijderen met een Pasteurpipet (zonder vacuümaspiratie te gebruiken) om aspiratie van het gehele celpellet in de afvalcontainer te voorkomen.

13. Resuspendeer het celpellet zoals beschreven in stap 8. 14. Voeg ZEER LANGZAAM 10 ml van de fixatieoplossing

3:1 methanol:azijnzuur toe aan elk buisje, terwijl u het met de vortexmixer mengt (in de laagste stand).

15. L a a t d e b u i s j e s 2 0 m i n u t e n s t a a n b i j omgevingstemperatuur (eerste fix).

16. Herhaal stap 11 - 13. 17. Voeg 5 ml van de fixatieoplossing uit stap 14 toe. 18. L a a t d e b u i s j e s 1 0 m i n u t e n s t a a n b i j

omgevingstemperatuur (tweede fix). 19. Herhaal stap 16-18 (derde fix). 20. Nu kunnen de gefixeerde celpellets direct worden

gebruikt voor het prepareren van het objectglaasje volgens het standaardprotocol van het laboratorium of

worden bewaard in de koelkast (2-8 °C) voor toekomstig gebruik.

KWALITEITSBORGING Diverse factoren waaronder de bron van de monsters, kweekomstandigheden en de selectie van reagentia kunnen van invloed zijn op het verkregen resultaat. Gebruikers wordt aangeraden elke nieuwe reagensbatch parallel met het referentiemateriaal met bekende geschikte activiteit te gebruiken voordat het routinematig wordt gebruikt. De prestatie van elke partij CHANG Medium BMC is getest op klinische beenmergkweken in een onafhankelijk klinisch cytogenetisch laboratorium, waarbij het werd vergeleken met een controlemedium. De resultaten worden vermeld op een partijspecifiek Analysecertificaat.

CHANG Medium® is een gedeponeerd handelsmerk van Irvine Scientific.

Emergo Europe - Prinsessegracht 202514 AP The Hague

The Netherlands

Glossary of Symbols*:

*Symbol Reference - EN ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labeling.

Manufacturer:Irvine Scientific®

ČESKY

,URČENÉ POUŽITÍ CHANG Medium® BMC je určeno k použití jako primární kultura při klinické kultivaci buněk lidské kostní dřeně pro karyotypizace a jiné genetické testy u různých hematologických poruch.

POPIS VÝROBKU CHANG Medium BMC je hotové médium s následujícími složkami: RPMI Medium 1640, PBS, pufr HEPES, L-glutamin, médium kondiciované buňkami velkobuněčného nádoru (Giant Cell Tumor, GCT) a gentamycin sulfát. CHANG Medium BMC bylo optimalizováno k podpoře správné adheze buněk a růstu buněk kostní dřeně pro cytogenetické analýzy. Před kultivací kostní dřeně není nutné přidávat žádné další složky.

UCHOVÁNÍ A STABILITA Médium uchovávejte zmrazené při teplotě pod –10 °C až do použití. Pokud je médium uchováváno zmrazené, je stabilní až do uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku lahvičky. Po rozmrazení lze libovolnou část nepoužitého výrobku rozdělit do pracovních alikvotů a znovu zmrazit k pozdějšímu použití, nebo jej pevně uzavřete krytem a uchovávejte při teplotě 2 až 8 °C až 30 dní. Chraňte před fluorescenčním světlem.

SLOŽKY 1. RPMI s 2 mM L-glutaminu, 20 mM HEPES a 20% fetálním bovinním sérem (FBS)2. GCT-kondiciované médium3. gentamycin sulfát4. fenolčerveň

POTŘEBNÁ ČINIDLA A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY 1. sterilní plastové centrifugační zkumavky a kultivační

láhve 2. CO2 inkubátor schopný udržet teplotu 37 °C 3. stolní odstředivka 4. třepačka typu Vortex 5. zásobní roztok kolcemidu, 10 μg/ml 6. roztok chloridu draselného, 0,075 M 7. fixační roztok, metanol: kyselina octová (3:1)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A VAROVÁNÍ Zařízení bylo určeno pro použití školeným personálem při zákrocích, které zahrnují indikovanou aplikaci, pro kterou je zařízení určeno.

CHANG Medium BMC obsahuje FBS a GCT-kondiciované médium a při práci s ním je třeba dodržovat bezpečnostní opatření běžná při práci v laboratoři. Médium obsahuje antibiotika (gentamycin) k prevenci bakteriální kontaminace, při rozplňování média však postupujte asepticky. Nepoužívejte médium, pokud není červené.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Médium CHANG Medium BMC rozmrazte přes noc v chladničce (2-8 °C), a poté jemným zamícháním zajistěte jeho homogenitu. Asepticky nadávkujte 10 ml média do sterilní kultivační láhve a vytemperujte na 37 °C. Poté lze médium ihned použít ke kultivaci kostní dřeně.

Poznámka: V médiu se běžně tvoří krystalky uhličitan vápenatý. Přítomnost krystalků není podle všeho na závadu funkci přípravku.

NÁVOD K POUŽITÍ Příprava vzorku: Použijte 0,5 až 1,0 ml aspirátu kostní dřeně ošetřeného heparinátem sodným. Antikoagulační přípravky na bázi lithium heparinu, EDTA ani citrátu jsou při cytogenetických testech nevhodné.

• Pokud získáte více než 5 ml aspirátu kostní dřeně, u pacienta mohlo dojít k hemodiluci. Odstřeďte vzorek a tak izolujte frakci kostní dřeně.

• Pokud vzorek obdržíte v přepravním médiu, odstřeďte jej a odstraňte přepravní médium (supernatant). Zaočkujte zbývající frakcí aspirátu.

Pro dodatečné podrobnosti o použití těchto výrobků by každá laboratoř měla konzultovat vlastní laboratorní metody

DANSK

ANVENDELSECHANG Medium® BMC er beregnet til anvendelse ved primær dyrkning af kliniske humane knoglemarvskulturer til karyotypebestemmelse og anden genetisk testning af forskellige hæmatologiske lidelser.

PRODUKTBESKRIVELSE CHANG Medium BMC er et brugsklart medium, der består af RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffer, L-glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) konditioneret medium og gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC er blevet optimeret til at støtte effektiv cellevedhæftning og vækst af knoglemarvsceller til cytogenetisk analyse. Det er ikke nødvendigt at tilsætte andre komponenter inden dyrkning af knoglemarven.

OPBEVARING OG STABILITET CHANG Medium BMC skal opbevares frossent under -10 °C indtil anvendelse. CHANG Medium BMC er stabilt indtil udløbsdatoen på flaskens etiket, når det opbevares frosset. Efter optøning kan evt. ubrugt produkt afmåles i brugelige mængder og genfryses til senere anvendelse, eller lukkes tæt til og opbevares ved 2-8 °C i op til 30 dage. Beskyttes mod fluorescerende lys.

KOMPONENTER 1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES og 20 % føtalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditioneret medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrødt

NØDVENDIGE MATERIALER OG UDSTYR, DER IKKE MEDFØLGER 1. Sterile centrifugeslanger og dyrkningskolber af plastic 2. CO2-inkubator på 37 °C 3. Bordcentrifuge 4. Vortex-mixer 5. Colcemid-stamopløsning, 10 ìg/ml 6. Kaliumkloridopløsning, 0,075 M 7. Fikseringsvæske, methanol:eddikesyre (3:1)

FORHOLDSREGLER OG ADVARSLER Dette udstyr er beregnet til brug af personale, der er uddannet i procedurer, der inkluderer den indicerede anvendelse, som dette udstyr er beregnet til.

CHANG Medium BMC indeholder FBS- og GCT-konditioneret medium og skal håndteres med universelle forholdsregler for laboratorier. Mediet indeholder et antibiotikum (gentamicin) for at reducere risikoen for bakteriel kontaminering, men aseptiske teknikker bør altid anvendes ved dispensering af mediet. Et medium, der ikke er rødt, må ikke anvendes.

FORBEREDELSE CHANG Medium BMC skal tøes op natten over i køleskab (2-8 °C), og derefter blandes forsigtigt for at sikre homogenitet. Dispenser 10 ml af mediet aseptisk ind i sterile dyrkningskolber og lad det nå op til 37 °C til øjeblikkelig anvendelse til knoglemarvskulturer.

Bemærk: Der dannes ofte calciumcarbonatkrystaller i CHANG Medium BMC. Tilstedeværelsen af disse krystaller lader ikke til at forårsage nogen skadelig effekt på produktets performance.

BRUGSANVISNING Prøveforberedelse: A n v e n d 0 , 5 t i l 1 , 0 m l n a t r i u m h e p a r i n i s e r e t knoglemarvsaspirat. Lithiumheparin, EDTA eller citratantikoagulanter er ikke velegnede til cytogenetiske undersøgelser.

• Hvis mere end 5 ml knoglemarvsaspirat modtages, kan prøven være en hæmodilution. Centrifuger prøven ned for at isolere knoglemarvsfraktionen.

• Hvis prøven ankommer i transportmedium, centrifugeres prøven ned, og transportmediet fjernes (supernatant). Resten af aspiratfraktionen indpodes.

For yderligere oplysninger om brug af disse produkter skal hvert laboratorium henvise til egne procedurer og

SUOMI

KÄYTTÖTARKOITUSCHANG Medium® BMC on tarkoitettu käytettäväksi ihmisen kliinisten luuydinviljelmien primääriseen viljelyyn monien hematologisten sairauksien karyotyypitystä ja muuta geneettistä testausta varten.

TUOTTEEN KUVAUS CHANG Medium BMC on käyttövalmis elatusaine, joka koostuu RPMI Medium 1640:stä, johon on lisätty fetaalinaudan seerumia (FBS), HEPES-puskuria, L-glutamiinia, jättisolukasvaimella (GCT) muokattua elatusainetta ja gentamisiinisulfaattia. CHANG Medium BMC on optimoitu tukemaan tehokasta solujen kiinnittymistä ja luuydinsolujen kasvua sytogeneettisiä analyysejä varten. Mitään aineosia ei tarvitse lisätä ennen luuytimen viljelyä.

SÄILYTYS JA STABIILIUS CHANG Medium BMC on säilytettävä pakastettuna alle -10 °C:n lämpötilassa, kunnes sitä ollaan valmiita käyttämään. CHANG Medium BMC on stabiili pullon etiketissä annettuun viimeiseen käyttöpäivään asti, kun se säilytetään pakastettuna. Sulattamisen jälkeen mikä tahansa käyttämätön tuote voidaan jakaa käyttöalikvootteihin ja pakastaa uudelleen myöhempää käyttöä varten. Se voidaan myös sulkea tiukasti korkilla ja säilyttää 2 °C – 8 °C:n lämpötilassa korkeintaan 30 päivän ajan. Suojaa fluoresoivalta valolta.

AINEOSAT 1. RPMI, joka on 2 mM L-glutamiinin, 20 mM HEPES in ja 20 % fetaalinaudan seerumin (FBS) suhteen2. GCT-muokattua elatusainetta3. gentamisiinisulfaattia4. fenolipunaa

VAADITTAVAT MATERIAALIT JA LAITTEET, JOITA EI TOIMITETA 1. Muovisia steriilejä sentrifugiputkia ja viljelypulloja 2. CO2-soluviljelykaappi, 37 °C 3. Pöytäsentrifugi 4. Vortex-sekoittaja 5. Kolkemidi-kantaliuos, 10 μg/ml 6. Kaliumkloridiliuos, 0,075 M 7. Kestävöintiliuos, metanoli:etikkahappo (3:1)

VAROTOIMET JA VAROITUKSET Tämä laite on tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, jotka on koulutettu suorittamaan toimenpiteitä, joihin kuuluu laitteen käyttötarkoituksen mukainen asianmukainen käyttö.

CHANG Medium BMC sisältää FBS:ää ja GCT:llä muokattua elatusainetta ja sitä on käsiteltävä yleisten laboratoriovarotoimenpiteiden mukaisesti. Elatusaine sisältää antibioottia (gentamisiinia) bakteerikontaminaation mahdollisuuden vähentämiseksi, mutta elatusainetta jaettaessa on aina käytettävä aseptisia menetelmiä. Älä käytä mitään elatusainetta, joka ei ole väriltään punaista.

VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN CHANG Medium BMC tulee sulattaa yön yli jääkaapissa (2–8 °C), sitten sekoittaa varovasti homogeenisyyden varmistamiseksi. Jaa aseptisesti 10 ml elatusainetta steriileihin viljelypulloihin ja tasapainota 37 °C:n lämpötilaan käytettäväksi heti luuydinviljelmiä varten.

Huomaa: CHANG Medium BMC:hen muodostuu usein kalsiumkarbonaatti. Näiden kiteiden läsnäolon ei ole osoitettu aiheuttavan mitään haitallista vaikutusta tuotteen suorituskykyyn.

KÄYTTÖOHJEET Näytteen valmistelu: Käytä 0,5–1,0 ml natriumhepariinilla käsiteltyä luuytimen imunäytettä. Litiumhepariini-, EDTA- tai sitraatti-antikoagulantit eivät sovellu sytogeneettisiin tutkimuksiin.

• Jos saadaan enemmän kuin 5 ml luuytimen imunäytettä, näyte voi olla laimea. Aja näyte pohjaan sentrifugissa eristääksesi luuydinfraktion.

• Jos näyte saapuu kuljetuselatusaineessa, aja näyte pohjaan ja poista kuljetuselatusaine (supernatantti). Inokuloi käyttämällä jäljellä olevaa imunäytteen fraktiota.

Lisätietoja näiden tuotteiden käytöstä kunkin laboratorion

a protokoly, které byly vytvořeny a optimalizovány zvlášť pro váš konkrétní zdravotnický program.

Kultivace kostní dřeně: Všechny kultivační nádobky označte jménem pacienta, číslem vzorku a typem kultury. Pro každý vzorek připravte láhev obsahující:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Před zaočkováním vzorků láhev vytemperujte na 37 °C. 3. Zaočkujte 0,5 ml (500 μl) vzorku, nebo příslušné

množství podle počtu leukocytů, do každé láhve obsahující 10,0 ml CHANG Medium BMC. Přidejte méně vzorku, pokud je počet leukocytů vysoký (> 30 000) a více vzorku, pokud je nízký (< 5 000).

4. Inkubujte láhev při 37 °C po 1-2 dny.

Odběr kultivátu: 1. Vyjměte kultury z inkubátoru a jemně s nimi zakružte,

aby se buňky rozptýlily. 2. Přeneste obsah láhve do 15 ml centrifugačních

zkumavek. 3. Do každé zkumavky přidejte 100 μl zásobního roztoku

kolcemidu (10 μg/ml). 4. Zkumavky uzavřete víčkem a promíchejte převrácením. 5. Inkubujte zkumavky při teplotě 37 °C po 20 minut. 6. Po inkubaci zkumavky odstřeďujte 8 minut při 1200 ot/

min (300 g). 7. Opatrně odsajte ze zkumavek supernatant. 8. Rozpusťte buněčnou peletu jemným zamícháním nebo

poklepáváním na spodek zkumavky ukazováčkem. 9. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení) a

VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml hypotonického roztoku (0,075 M chlorid draselný).

10. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (ošetření hypotonickým roztokem).

11. Odstřeďujte zkumavky 8 minut při 1200 ot/min (300 g). 12. Odsajte supernatant a ponechte přitom nad peletou asi

1,0 ml hypotonického roztoku. POZNÁMKA: Postupujte opatrně – z pelety se po

odstředění může do supernatantu uvolňovat vazivový materiál. Posledních několik ml supernatantu možná bude nutné odstranit manuálně pomocí Pasteurovy pipety (bez vakuového odsávání), aby nedošlo k odsátí celé pelety do odpadové nádoby.

13. Rozpusťte buněčnou peletu, jak je popsáno v kroku 8. 14. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení)

a VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml fixačního roztoku (metanol – kyselina octová 3:1).

15. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (první fixace).

16. Opakujte kroky 11 – 13. 17. Přidejte 5 ml fixačního roztoku jako v kroku 14. 18. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 10 minut

(druhá fixace). 19. Opakujte kroky 16-18 (třetí fixace). 20. Takto fixované buňky lze ihned použít k přípravě

mikroskopického preparátu (sk l íčka) podle standardního protokolu laboratoře nebo mohou být uloženy v chladničce (2-8 °C) pro budoucí použití.

ZAJIŠTĚNÍ KVALITY Výsledek může být ovlivněn řadou faktorů, například zdrojem vzorků, podmínkami kultivace a výběrem činidel. Novou šarži činidla doporučujeme před rutinním použitím použít paralelně s referenčním materiálem o známé a přiměřené aktivitě. U každé dávky média CHANG Medium BMC byla v nezávislé klinické cytogenetické laboratoři ověřena funkčnost při klinické kultivaci kostní dřeně a výsledek porovnán s kontrolním médiem. Výsledky jsou uvedeny v protokolu specifickém pro danou šarži.

CHANG Medium® je registrovaná ochranná známka společnosti Irvine Scientific.

protokoller, som er blevet specifikt udviklet og optimeret til laboratoriets eget, medicinske program.

Knoglemarvskultur: Marker alle dyrkningsbeholderne med patientnavn, prøvenummer og kulturtype. For hver prøve klargøres en kolbe med:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Lad kolben nå 37 °C, inden prøven indpodes. 3. Indpod 0,5 ml (500 ìl) af prøven, eller en passende

mængde afhængigt af leukocyttallet, i hver kolbe med 10,0 ml tempereret CHANG Medium BMC. Tilsæt mindre af prøven, hvis leukocyttallet er højt (> 30.000) eller mere, hvis leukocyttallet er lavt (< 5.000).

4. Inkubér kolben ved 37 °C i 1-2 dage.

Høst af kulturerne: 1. Tag kulturerne ud af inkubatoren og hvirvl dem forsigtigt

rundt for at resuspendere cellerne. 2. Overfør kolbens indhold til et 15 ml centrifugeglas. 3. Tilsæt 100 ìl Colcemid stamopløsning (10 ìg/ml) til hvert

glas. 4. Sæt hætter på glassene, og bland dem ved at vende

dem op og ned. 5. Inkubér glassene ved 37 °C i 20 minutter. 6. Efter inkubation centrifugeres glassene i 8 minutter ved

1200 o/min. (300 x g). 7. Aspirer supernatanten forsigtigt ud af hvert glas. 8. Resuspender cellepelleten ved forsigtig blanding,

eller ved at banke let på bunden af glasset med pegefingeren.

9. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml hypotonisk opløsning (0,075 M kaliumklorid) til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

10. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (hypotonisk behandling).

11. Centrifuger glassene i 8 minutter ved 1200 o/min. (300 x g).

12. Aspirer supernatanten, og efterlad ca. 1,0 ml hypotonisk opløsning over cellepelleten.

BEMÆRK: Udvis forsigtighed mht. fibrøst materiale, der kan strække sig fra cellepelleten og op ind i supernatanten efter centrifugering. De sidste par ml supernatant skal muligvis fjernes med hånden med en Pasteurpipette (ikke med vakuumaspiration) for at undgå at aspirere hele cellepelleten ind i affaldsbeholderen.

13. Resuspender cellepelleten, som beskrevet i trin 8. 14. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml methanol:eddikesyre

(3:1) fikseringsvæske til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

15. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (første fiksering).

16. Gentag trin 11-13. 17. Tilsæt 5 ml fiksering som i trin 14. 18. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 10 minutter

(anden fiksering). 19. Gentag trin 16-18 (tredje fiksering). 20. På dette tidspunkt kan de fikserede cellepellets

straks anvendes til objektglas ifølge laboratoriets standardprotokol eller opbevares i køleskab (2-8 °C) til senere anvendelse.

KVALITETSSIKRING Flere faktorer, herunder prøvernes kilde, kulturens tilstand og valg af reagenser, kan have indflydelse på de opnåede resultater. Brugere rådes til at køre hvert nyt reagensbatch parallelt med referencemateriale, der vides at have passende aktivitet, inden rutineanvendelse. Hvert parti CHANG Medium BMC er blevet performancetestet på kliniske knoglemarvskulturer på et uafhængigt klinisk cytogenetisk laboratorium og sammenlignet med et kontrolmedium. Resultaterne rapporteres på en partispecifik analyseattest.

CHANG Medium® er et registreret varemærke tilhørende Irvine Scientific.

tulee hakea omista menettelyohjeistaan ja protokollista, jotka on erityisesti kehitetty ja optimoitu paikallista lääkinnällistä ohjelmaa varten.

Luuydinviljelmä: Merkitse kaikkiin viljelypulloihin potilaan nimi, näytenumero ja viljelmän tyyppi. Valmista jokaista näytettä varten pullo, joka sisältää: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC -elatusainetta 2. Tasapainota pullo 37 °C:n lämpötilaan ennen kuin

inokuloit näytteen 3. Inokuloi 0,5 ml (500 μl) näytettä, tai sopiva määrä

riippuen valkosolujen määrästä, kuhunkin pulloon, joka sisältää 10,0 ml esitasapainotettua CHANG Medium BMC -elatusainetta. Lisää vähemmän näytettä, jos valkosoluja on paljon (> 30 000) tai enemmän näytettä, jos valkosoluja on vähän (< 5 000).

4. Inkuboi pulloa 37 °C:n lämpötilassa 1–2 päivää.

Viljelmien kerääminen: 1. Poista viljelmät soluviljelykaapista ja pyöritä varovasti

solujen suspendoimiseksi uudelleen. 2. Siirrä pullon sisältö 15 ml:n sentrifugiputkeen. 3. Lisää 100 μl kolkemidi-kantaliuosta (10 μg/ml) kuhunkin

putkeen. 4. Sulje putket korkilla ja sekoita kääntämällä ylösalaisin. 5. Inkuboi putkia 37 °C:n lämpötilassa 20 minuutin ajan.6. Inkuboinnin jälkeen sentrifugoi putkia 8 minuuttia

nopeudella 1 200 rpm (300 g). 7. Ime supernatantti huolellisesti joka putkesta. 8. Suspendoi solusakka uudelleen sekoittamalla varovasti,

tai napauttelemalla putken pohjaa etusormella. 9. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml hypotonista liuosta

(0,075 M kaliumkloridia) kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

10. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (hypotoninen käsittely).

11. Sentrifugoi putkia 8 minuuttia nopeudella 1 200 rpm (300 g).

12. Ime pois supernatantti, mikä jättää noin 1,0 ml hypotonista liuosta solusakan yläpuolelle.

HUOMAUTUS: Varo säikeistä materiaalia, joka saattaa ulottua solusakasta supernatanttiin sentrifugoinnin jälkeen. Viimeiset muutamat ml:t supernatanttia on kenties tarpeen poistaa käsin Pasteur-pipetillä (ei alipaineimua käyttämällä), jotta vältetään koko solusakan imeminen jäteastiaan.

13. Suspendoi solusakka uudelleen vaiheessa 8 kuvatulla tavalla.

14. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml 3:1 metanoli:etikkahappo-kestävöintiliuosta kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

15. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (ensimmäinen kestävöintikäsittely).

16. Toista vaiheet 11–13. 17. Lisää 5 ml kestävöintiainetta kuten vaiheessa 14. 18. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 10 minuuttia

(toinen kestävöintikäsittely). 19. Toista vaiheet 16–18 (kolmas kestävöintikäsittely). 20. Tässä vaiheessa kestävöityjä solusakkoja voidaan

käyttää heti objektilasien valmistukseen laboratorion standardiprotokollan mukaisesti tai niitä voidaan säilyttää myöhempää käyttöä varten jääkaapissa (2–8 °C).

LAADUNVALVONTA Saatuun tulokseen voivat vaikuttaa monet tekijät, muun muassa näytteiden alkuperä, viljelyolosuhteet ja reagenssien valinta. Käyttäjiä neuvotaan käyttämään kutakin uutta reagenssin tuote-erää r innakkain referenssimateriaalin kanssa, jonka aktiivisuuden tiedetään olevan sopiva, ennen kuin se otetaan rutiinikäyttöön. Kunkin CHANG Medium BMC:n tuote-erän suorituskyky on testattu kliinisissä luuydinviljelmissä vertaamalla sitä kontrollielatusaineeseen riippumattomassa kliinisessä sytogeneettisessä laboratoriossa. Tulokset raportoidaan eräspesifisessä analyysisertifikaatissa.

CHANG Medium® on Irvine Scientificin rekisteröity tavaramerkki.

LATVISKI

PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANACHANG Medium® BMC ir paredzēts izmantošanai klīnisko cilvēka kaulu smadzeņu kultūru primārajā kultivēšanā, lai veiktu kariotipu noteikšanu un citus ģenētiskos testus dažādu hematoloģisku traucējumu gadījumā.PRODUKTA APRAKSTSCHANG Medium BMC ir lietošanai gatava barotne, kas sastāv no RPMI Medium 1640 ar liellopu embriju serumu (FBS), HEPES bufera, L-glutamīna, gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētas barotnes un gentamicīna sulfāta. CHANG Medium BMC ir optimizēts, lai veicinātu efektīvu kaulu smadzeņu šūnu pievienošanos un augšanu citoģenētisko analīžu veikšanai. Pirms kaulu smadzeņu šūnu kultivēšanas nav nepieciešama citu sastāvdaļu pievienošana.UZGLABĀŠANA UN STABILITĀTELīdz lietošanai CHANG Medium BMC jāuzglabā sasaldēts, temperatūrā, kas zemāka par –10° C. Uzglabājot sasaldētā veidā, CHANG Medium BMC saglabā stabilitāti līdz derīguma termiņam, kas norādīts pudeles marķējumā. Pēc atkausēšanas jebkādu neizlietotā produkta pārpalikumu var iedalīt darbā izmantojamās devās un atkārtoti sasaldēt izmantošanai turpmāk vai cieši noslēgtu uzglabāt no 2° C līdz 8° C temperatūrā līdz pat 30 dienām. Aizsargāt no fluorescējošas gaismas iedarbības.SASTĀVDAĻAS1. RPMI ar 2 mM L-glutamīna, 20 mM HEPES un 20% liellopu embriju seruma (FBS)2. Gigantisko šūnu audzēja (GST) šūnu iedarbībā

kondicionēta barotne3. Gentamicīna sulfāts4. FenolsarkanaisNEPIECIEŠAMIE, BET NEIETVERTIE MATERIĀLI1. Sterili plastmasas centrifūgas stobriņi un kultūras flakoni2. CO2 inkubators, kurā ir 37° C temperatūra3. Laboratorijas galda centrifūga4. Vortex maisītājs5. Colcemid Stock Solution 10 µg/ml6. Kālija hlorīda šķīdums 0,075 M7. Fiksācijas šķīdums, metanols: etiķskābe (3:1)PIESARDZĪBAS PASĀKUMI UN BRĪDINĀJUMIŠo ierīci ir paredzēts izmantot personālam, kas ir apmācīts tādu procedūru veikšanai, kuras ietver norādīto izmantošanu, kurai šī ierīce ir paredzēta.CHANG Medium BMC satur liellopu embriju šķīdumu (FBS) un gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētu barotni, tādēļ ar to jārīkojas, ievērojot universālos laboratorijas piesardzības pasākumus. Barotne satur antibiotiku (gentamicīnu), lai mazinātu kontaminācijas iespēju ar baktērijām, bet, atdalot barotnes devas, vienmēr jāizmanto aseptiska tehnika. Nelietojiet barotni, ja tā nav sarkanā krāsā.SAGATAVOŠANA LIETOŠANAICHANG Medium BMC pa nakti jāatlaidina ledusskapī (2-8° C), tad uzmanīgi jāsamaisa, lai nodrošinātu viendabīgumu. Aseptiski iedaliet 10 ml barotnes sterilos kultūras flakonos un nostabilizējiet 37° C temperatūrā tūlītējai izmantošanai kaulu smadzeņu kultūrās.Piezīme: Parasti veidojas kalcija karbonāts kristāli. Nav novērots, ka šie kristāli radītu jebkādu iedarbību uz produkta funkcijām.LIETOŠANAS INSTRUKCIJAParauga sagatavošana:Izmantojiet 0,5 līdz 1,0 ml ar nātriju heparinizēta kaulu smadzeņu aspirāta. Citoģenētiskiem pētījumiem nav piemērots litija heparīns, EDTA vai citrātus saturoši antikoagulanti.• Ja saņemts vairāk nekā 5 ml kaulu smadzeņu aspirāta,

paraugs var būt ar sašķidrinātām asinīm. Savērpiniet paraugu, lai izolētu kaulu smadzeņu frakciju.

• Ja paraugs ticis piegādāts transportēšanas barotnē, savērpiniet to un atdaliet transportēšanas barotni (supernatantu). Inokulējiet, izmantojot atlikušo aspirāta frakciju.

Lai uzzinātu papildu informāciju par šo produktu lietošanu,

katrai laboratorijai jāiepazīstas ar tajā noteiktajām procedūrām un protokoliem, kas īpaši izstrādāti un optimizēti individuālas medicīniskas programmas veikšanai.

Kaulu smadzeņu kultūra:Piestipriniet visiem kultūras konteineriem uzlīmes ar pacienta vārdu, uzvārdu, parauga numuru un kultūras veidu. Katram paraugam sagatavojiet flakonu, kurš satur:1. 10,0 ml CHANG Medium BMC.2. Stabilizējiet flakonu līdz 37°C temperatūrai pirms

parauga inokulācijas.3. Inokulējiet 0,5 ml (500 μl) parauga vai atbilstošu tā

daudzumu atkarībā no balto asinsķermenīšu skaita katrā flakonā, kas satur 10,0 ml iepriekš stabilizēta CHANG Medium BMC. Pievienojiet mazāk parauga, ja ir liels balto asinsķermenīšu skaits (> 30 000), vai vairāk parauga - ja balto asinsķermenīšu skaits ir mazs (< 5000).

4. Inkubējiet flakonu 37° C temperatūrā 1-2 dienas.

Kultivētā materiāla ievākšana:1. Izņemiet kultūras no inkubatora un uzmanīgi pavirpiniet,

lai no jauna suspendētu šūnas. 2. Pārnesiet flakona saturu uz 15 ml centrifūgas stobriņu.3. Katra stobriņa saturam pievienojiet 100 μl Stock

Colcemid (10 μg/ml) šķīduma. 4. Uzlieciet stobriņiem aizbāžņus un samaisiet apvēršot.5. Inkubējiet stobriņus 37° C temperatūrā 20 minūtes.6. Pēc inkubācijas centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar

ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).7. Rūpīgi aspirējiet no katra stobriņa supernatantu. 8. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, uzmanīgi maisot

vai viegli piesitot ar rādītājpirkstu stobriņa apakšdaļai.9. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml hipotoniskā šķīduma

(0,75 M nātrija hlorīda) katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

10. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (hipotoniska apstrāde).

11. Centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).

12. Aspirējiet supernatantu, atstājot apmēram 1,0 ml hipotoniskā šķīduma virs šūnas lodītes.

PIEZĪME: Uzmanieties, rīkojoties ar šķiedraino materiālu, kas pēc centrifugēšanas stiepjas no šūnas lodītes uz augšu supernatantā. Dažus pēdējos supernatanta ml var būt nepieciešams noņemt manuāli ar Pastēra pipeti (nelietojot vakuuma aspirāciju), lai nepieļautu visas šūnas lodītes aspirēšanu atkritumu konteinerā.

13. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, kā aprakstīts 8. solī.14. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml metanola:etiķskābes 3:1

fiksācijas šķīduma katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

15. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (pirmā fiksācija).

16. Atkārtojiet soļus 11-13.17. Pievienojiet 5 ml fiksācijas šķīduma, kā 14. solī.18. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 10

minūtes (otrā fiksācija).19. Atkārtojiet soļus 16-18 (trešā fiksācija).20. Šajā stadijā fiksētās šūnu lodītes var nekavējoties

lietot, lai saskaņā ar laboratorijas standarta protokolu sagatavotu priekšmetstikliņus, vai ievietot uzglabāšanai ledusskapī (2-8° C) izmantošanai turpmāk.

KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAIegūto rezultātu var ietekmēt vairāki faktori, tostarp paraugu ieguves avots, kultivēšanas apstākļi un reaģentu izvēle. Pirms apstiprināšanas izmantošanai ikdienas praksē lietotājiem ir ieteicams izmēģināt ikvienu jaunu reaģenta sēriju, paralēli lietojot salīdzināmo materiālu, kura iedarbība ir zināma un piemērota. Katras CHANG Medium BMC sērijas iedarbība ir testēta klīniskās kaulu smadzeņu kultūrās neatkarīgā klīniskās citoģenētikas laboratorijā, salīdzinot to ar kontrolbarotni. Ziņojums par rezultātiem ir ietverts konkrētās sērijas Analīzes sertifikātā.

CHANG Medium® ir reģistrēta Irvine Scientific preču zīme.

POLSKI

ZASTOSOWANIEPożywka CHANG Medium® BMC jest przeznaczona do stosowania w hodowli pierwotnej ludzkiego szpiku kostnego do kariotypowania i przeprowadzania innych testów genetycznych w różnych schorzeniach hematologicznych.

OPIS PRODUKTU Pożywka CHANG Medium BMC jest gotową do użycia pożywką składającą się z RPMI Medium 1640 z dodatkiem płodowej surowicy bydlęcej (FBS), buforu HEPES, L-glutaminy, pożywki uzdatnionej Giant Cell Tumor (GCT) i siarczanu gentamycyny. Pożywka CHANG Medium BMC została zoptymalizowana w celu zapewnienia skutecznego przetwierdzania komórek i wzrostu komórek szpiku kostnego w analizach cytogenetycznych. Przed hodowlą szpiku kostnego nie są wymagane żadne dodatkowe składniki.

PRZECHOWYWANIA I STABILNOŚĆ Przed użyciem pożywkę CHANG Medium BMC należy przechowywać zamrożoną w temperaturze poniżej –10°C. Zamrożona pożywka CHANG Medium BMC pozostaje stabilna do upływu daty ważności podanej na etykiecie butelki. Po rozmrożeniu każdy niezużyty produkt może zostać rozdzielony na alikwoty i ponownie zamrożony w celu późniejszego użycia lub zamknięty szczelnie i przechowywany w temperaturze od 2°C do 8°C do 30 dni. Chronić przed światłem fluorescencyjnym.

SKŁADNIKI 1. RPMI z 2mM L-glutaminy, 20 mM HEPES i 20% FBS2. Pożywka uzdatniona GCT3. Siarczan gentamycyny4. Fenol Red

MATERIAŁY I WYPOSAŻENIE WYMAGANE ALE NIE DOSTARCZONE 1. Plastykowe, sterylne probówki wirówkowe i kolby do

hodowli 2. Inkubator CO2 o temperaturze 37°C 3. Wirówka 4. Mieszadło typu vortex 5. Roztwór zapasowy Colcemidu, 10 μg/ml 6. Roztwór chlorku potasu, 0,075 M 7. Roztwór utrwalający, metanol:kwas octowy (3:1)

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA To urządzenie jest przeznaczone do użycia przez personel wykwalifikowany w dziedzinie procedur obejmujących wskazane zastosowanie, dla którego to urządzenie jest przeznaczone.

Pożywka CHANG Medium BMC zawiera pożywkę uzdatnioną FBS i GCT i należy się z nią obchodzić stosując uniwersalne laboratoryjne środki ostrożności. Pożywka ta zawiera antybiotyk (gentamycynę), w celu zredukowania potencjalnego zanieszyszczenia bakteryjnego, jednak stosując ją techniki aseptyczne zawsze powinny być przestrzegane. Nie należy używać żadnej pożywki która nie ma koloru czerwonego.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Pożywkę CHANG Medium BMC należy rozmrozić przez noc w lodówce (2-8°C), a następnie delikatnie wymieszać aby zapewnić jej homogeniczność. Rozdzielić aseptycznie 10 ml pożywki do sterylnych kolb do hodowli i doprowadzić do temperatury 37°C w celu natychmiastowego rozpoczęcia hodowli szpiku kostnego.

Uwaga: W pożywce CHANG Medium BMC często tworzą się kryształy węglan wapnia. Nie wykazano, aby obecność tych kryształów wpływała w szkodliwy sposób na wydajność produktu.

INSTRUKCJE UŻYCIA Przygotowanie próbek: Pobrać 0,5 do 1,0 ml aspirowanego szpiku kostnego z dodatkiem heparyny sodowej. Antykoagulanty z heparyną litową, EDTA lub cytrynianem nie są odpowiednie do badań cytogenetycznych.

ROMÂNĂ

INDICAŢIILE UTILIZĂRII MEDIULUI Mediul CHANG Medium® BMC este indicat pentru utilizarea în culturi de măduvă osoasă umană pentru cariotipuri şi alte teste genetice în diferite boli hematologice. DESCRIEREA PRODUSULUI CHANG Medium BMC este un mediu gata preparat format din RPMI Medium 1640, cu FBS, HEPES tamponat, L-glutamină, Giant Cell Tumor (GCT) Mediu Condiţionat şi Sulfat de Gentamicină. Mediul CHANG Medium BMC este un mediu optimizat pentru a susţine eficient ataşarea celulei şi creşterea celulelor de măduvă osoasă pentru analizele citogenetice. Nu este necesară adăugarea altor componenţi înainte de iniţierea cultivării măduvei osoase. MODUL DE PĂSTRARE ŞI TERMENUL DE VALABILITATE CHANG Medium BMC trebuie păstrat congelat sub -10 °C până în momentul utilizării. CHANG Medium BMC este stabil până la data indicată pe eticheta de pe sticlă când este păstrat congelat. După decongelare orice produs nefolosit poate fi pus într-un alicot şi congelat din nou pentru a se folosi mai târziu, sau poate fi acoperit şi păstrat la 2 °C la 8 °C până la 30 de zile. Feriţii de la lumină florescentă.COMPONENŢII 1. RPMI cu 2mM L-glutamină, 20 mM HEPES şi 20% Ser Fetal de Bovină 2. GCT Mediu Condiţionat 3. Sulfat de Gentamicină 4. Fenol Roşu ECHIPAMENT ŞI MATERIALE NECESARE CARE NU SUNT INCLUSE 1. Tuburi Sterile de Centrifugă şi Flacon de Cultură 2. Incubator de CO2 la 37 °C3. Centrifugă 4. Mixer Vortex 5. Soluţie Colcemid Stock, 10 μg/mL 6. Soluţie de Clorură de Potasiu, 0.075 M 7. Soluţie de fixare, metanol: acid acetic (3: 1) AVERTISMENTE ŞI PRECAUŢIUNI Acest dispozitiv este destinat să fie utilizat de personalul specializat în proceduri care includ aplicarea indicată pentru care a fost creat dispozitivul.

CHANGe Medium BMC conţine FBS şi GCT mediu condiţionat şi trebuie să fie mânuit cu precauţiile universale de laborator. Mediul conţine un antibiotic (gentamicină) pentru a reduce potenţialul de contaminare cu bacterii, dar technicile aseptice trebuie totdeauna utilizate când se distribuie mediul. A nu se folosi mediu care nu este de culoare roşie.

PREPARAREA PENTRU UTILIZARE CHANG Medium BMC ar trebui decongelat în timpul nopţii în frigider (2-8 °C) după care amestecat cu grijă pentru omogenizare. Introduceţi aseptic 10 ml de mediu într-un flacon steril de cultură şi echilibraţi la 37 °C pentru utilizarea imediată a culturii de măduva osoasă.

Notă: Cristale Carbonat de Calciu se formează în CHANG Medium BMC. Nu a fost demonstrată scăderea calităţii produsului datorită prezenţei acestor cristale.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Prepararea mostrei Utilizaţi 0.5 la 1.0 mL aspirat de măduvă osoasă heparinizată cu heparină sodică. Pentru studiile citogenetice pot fi utilizate ca şi anticoagulanţi heparinum lutium, EDTA, sau citrat.

• Dacă primiţi mai mult de 5 mL de aspirat de măduvă osoasă, mostra poate fi hemodiluată. Prin centrifugarea mostrei se va realiza izolarea fracţiunii de măduvă osoasă.

• Dacă mostra a junge t ranspor tat în mediu, centrifugaţi mostra şi îndepărtaţi mediul de transport (supranatantul). Inoculaţi utilizând porţiunea rămasă din aspirat.

Pentru detalii suplimentare privind folosirea acestui produs, fiecare laborator trebuie să consulte protocolul pentru proce-durile utilizate în laborator care sunt specifice şi optimizate

• Jeżeli otrzymano więcej niż 5 ml szpiku kostnego, próbka może być rozcieńczona. Wirować próbkę aby wyizolować frakcję szpiku kostnego.

• Jeżeli próbka zostanie dostarczona w pożywce transportowej, należy zwirować ją i usunąć pożywkę transportową (nadsącz). Zaszczepić przy użyciu pozostałej aspirowanej frakcji.

Aby zapoznać się z dodatkowymi szczegółami użycia tych produktów, każde laboratorium powinno odwołać się do jego własnych procedur laboratoryjnych i protokołów, które zostały specjalnie opracowane i zoptymalizowane dla indywidulanego programu medycznego.

Hodowla szpiku kostnego: Na wszystkich naczynkach do hodowli umieścić etykiety z imieniem pacjenta, numerem próbki i typem hodowli. Dla każdej próbki należy przygotować kolbę w następujący sposób: 1. 10,0 ml pożywki CHANG Medium BMC 2. Przed zaszczepieniem próbki doprowadzić zlewkę do

temperatury 37°C 3. W zależności od zliczenia białych ciałek krwi zaszczepić

0,5 ml (500 μl) próbki lub odpowiednią ilość w każdej zlewce zawierającej 10,0 ml wcześniej przygotowanej pożywki CHANG Medium BMC., jeżeli liczba białych ciałek krwi jest wysoka (> 30000) dodać mniejszą ilość próbki natomiast jeźeli liczba tych krwinek jest niska (< 5000) dodać jej więcej.

4. Inkubować zlewkę w temperaturze 37°C przez 1-2 dni.

Zbiór hodowli: 1. Wyjąć pożywki z inkubatora i delikatnie wymieszać w

celu ponownego zawieszenia komórek. 2. Zawartość zlewki przenieść do 15 ml probówki

wirówkowej. 3. Dodać 100 μl roztworu zapasowego Colcemidu (10 μg/

ml) do każdej z probówek. 4. Probówki zamknąć i wymieszać ich zawartość poprzez

odwracanie. 5. Inkubować probówki w temperaturze 37°C przez 20

minut. 6. Po inkubacji, wirować probówki przez 8 minut z

prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g). 7. Ostrożnie odebrać nadsącz z każdej probówki. 8. Ponownie zawiesić pelet poprzez delikatne mieszanie

lub uderzanie podstawy probówki palcem wskazującym. 9. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml roztworu

hypotonicznego (0,075 chlorku potasu) do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

10. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (traktowanie hypotoniczne).

11. Wirować probówki przez 8 minut z prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g).

12. Odebrać nadsącz pozostawiając około 1,0 ml roztworu hypotonicznego ponad peletem.

UWAGA: Należy zwrócić uwagę na materiał włóknisty, wystający z peletu do nadsączu po wirowaniu. Ostatnie kilka mililitrów nadsączu może być odbierane ręcznie za pomocą pipety Pasteura (nie przy zastosowaniu zassysania próżniowego), aby uniknąć zassania całego peletu do zbiornika na odpady.

13. Ponownie zawiesić pelet, tak jak to opisano w punkcie 8.

14. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml mieszaniny utrwalacza metanol:kwas octowy w proporcji 3:1 do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

15. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (pierwsze utrwalanie).

16. Powtórzyć punkty 11-13. 17. Dodać 5 mL utrwalacza, tak jak to opisano w punkcie

14. 18. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 10

minut (drugie utrwalanie). 19. Powtórzyć punkty 16-18 (trzecie utrwalanie). 20. Od tego momentu, pelet może być używany natychmiast

do przygotowania szkiełek mikroskopowych zgodnie ze standardowym protokołem laboratoryjnym lub

przechowywany w lodówce (2-8°C) do użycia w przyszłości.

KONTROLA JAKOŚCI Różne czynniki, w tym pochodzenie próbek, warunki hodowli i wybór odczynników mogą mieć wpływ na otrzymywane wyniki. Zaleca się użytkownikom badanie każdej nowej serii odczynnika równolegle z materiałem referencyjnym o znanej aktywności, przed wprowadzeniem go do rutynowego użycia. Każda seria pożywki CHANG Medium BMC została przetestowana w klinicznych hodowlach szpiku kostnego w porównaniu z pożywką kontrolną w niezależnym klinicznym laboratorium cytogenetycznym. Wyniki zostały zanotowane w specyficznym dla serii certyfikacie analizy.

CHANG Medium® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Irvine Scientific.

pentru programul medical individual.Cultura Măduvei Osoase : Etichietaţi toate cutiile de cultură cu numele pacientului, numărul mostrei, şi tipul de cultură. Pentru fiecare mostră preparaţi un flacon coţinând : 1. 10.0 mL de CHANG Medium BMC 2. Echilibraţi flaconul la 37 °C înainte de inocularea mostrei 3. Inoculaţi 0.5 mL (500 μL) de mostră, sau un volum

în funcţie de numărul de leucocite (WBC) în fiecare flacon conţinând 10.0 mL de mediu CHANG Medium BMC preechilibrat. Adăugaţi mai puţină mostră dacă numărul leucocitelor este mai mare (> 30,000) sau mai multă mostră dacă numărul leucocitelor WBC este mai mic (< 5,000).

4. Incubaţi flaconul la 37 °C pentru 1-2 zile.

Recoltarea Culturii: 1. Scoateţi cultura din incubator şi rotiţi cu grijă pentru a

resuspenda celulele. 2. Transferaţi conţinutul flaconului într-un tub de centrifugă

de 15 mL. 3. Adăugaţi 100 μL de Colcemid (10 μg/mL) la fiecare tub. 4. Puneţi capacul şi amestecaţi conţinutul prin răsturnare. 5. Incubaţi tubul la 37 °C pentru 20 de minute. 6. După încubare, centrifugaţi tuburile pentru 8 minute la

1200 rpm (300 x g). 7. Cu grijă aspiraţi suprenatantul din fiecare tub. 8. Resuspendaţi celulele pelate prin amestecare blândă,

sau prin lovirea uşoară cu degetul parţii de jos a tubului. 9. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie hipotonă

(0.075 M Clorură de Potasiu) în fiecare eprubetă în timpul formării vârtejului în vortex (la poziţia cea mai joasă).

10. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei timp de 20 de minute (tratament hipotonic).

11. Centrifugaţi eprubetele timp de 8 minute la 1200 rpm (300 x g).

12. Aspiraţi suprenatantul lăsând aproximativ 1.0 mL de soluţie hipotonică deasupra celulelor pelate.

NOTĂ : Aveţi grijă cu materialele fibroase care pot să se extinde de la celulele palate până la suprenatant la centrifugare. Ultimii mL de suprenatant pot fi îndepărtaţi manual cu pipete Pasteur (nu folosiţi aspiraţie vacum) pentru a evita aspirarea completă a celulelor pelate în containerul de rezidual.

13. Resuspendaţi celule pelate cum este descris în treapta 8.

14. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie de fixare 3 :1 metanol: acid acetic în fiecare eprubetă între timp ce folosiţi vortexul (în poziţia cea mai joasă).

15. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru 20 de minute (la Prima fixare).

16. Repetaţi treaptele 11 la 13. 17. Adăugaţi 5 mL de soluţie de fixare ca şi în treapta 14. 18. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru

10 minute (a doua fixare). 19. Repetaţi treptele 16 la 18 (a treia fixare). 20. În acest moment celulele fixate pelate se pot folosi

imediat pentru prepararea lamei în acordanţă cu protocolul standard de laborator sau pot fi păstrate la frigider la (2-8 °C) pentru utilizare ulterioară.

ASIGURAREA CALITĂŢII Mai mulţi factori pot influenţa rezultatele obţinute: sursa mostrelor, condiţiile de cultură şi selecţia reactivilor. Utilizatorii sunt avertizaţi să folosească fiecare lot de reactiv în paralel cu materialele corespunzătoare înainte de introducerea utilizării de rutină. Fiecare lot de CHANG Medium BMC a fost testat ca şi performanţă cu un mediu de control pe culturi de măduvă osoasă la un laborator independent Clinical Cytogenetics Laboratory. Rezultatele au fost raportate la un lot specific Certificat de Analize.

CHANG Medium® este o marcă înregistrată de către Irvine Scientific.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNINGCHANG Medium® BMC är avsett för användning vid primärodling av kliniska humana benmärgskulturer för karyotypbestämning och andra genetiska tester av olika hematologiska störningar.

PRODUKTBESKRIVNINGCHANG Medium BMC är ett medium som är färdigt för användning och består av RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffert, L-glutamin, GCT-konditionerat medium (Giant Cell Tumor) samt gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC har optimerats för att främja en effektiv vidhäftning och växt av benmärgsceller för cytogenetiska analyser. Inga andra komponenter behöver tillsättas före odling av benmärg.

FÖRVARING OCH HÅLLBARHETCHANG Medium BMC skall förvaras fryst, vid temperatur under –10 °C tills det skall användas. CHANG Medium BMC är hållbart fram till det utgångsdatum som anges på flaskans etikett, vid förvaring i frys. Efter upptining kan eventuell oanvänd produkt delas upp i lämpliga arbetsmängder och frysas på nytt för senare bruk eller förslutas tätt och förvaras vid 2–8 °C i upp till 30 dagar. Skyddas från fluorescerande ljus.

KOMPONENTER1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES och 20 % fetalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditionerat medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrött

MATERIAL OCH UTRUSTNING SOM KRÄVS MEN INTE MEDFÖLJER1. Sterila centrifugrör av plast och odlingsflaskor2. CO2-inkubator, 37 °C 3. Bänkcentrifug4. Vortexblandare 5. Colcemid stamlösning, 10 μg/mL 6. Kaliumkloridlösning, 0,075 M 7. Fixeringslösning, metanol:ättiksyra (3:1)

F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R O C H VARNINGARDenna produkt är avsedd att användas av personal med utbildning i procedurer vilka inkluderar den indicerade tillämpning för vilken produkten är avsedd.

CHANG Medium BMC innehåller FBS- och GCT-konditionerat medium och bör hanteras enligt generella försiktighetsåtgärder för laboratorier. Mediet innehåller ett antibiotikum (gentamicin) för att minska risken för bakteriell kontaminering; aseptiska metoder skall dock alltid användas när mediet dispenseras. Använd inget medium som inte har röd färg.

BEREDNING FÖR ANVÄNDNINGCHANG Medium BMC bör tinas över natten i kylskåp (2–8 °C) och därefter blandas försiktigt så att det är homogent. Dispensera aseptiskt 10 mL medium i sterila odlingsflaskor och ekvilibrera till 37 °C för omedelbar användning till bemärgsodling.

Obs! kalciumkarbonatkristaller bildas ofta i CHANG Medium BMC. Närvaro av dessa kristaller har inte visats utöva någon negativ effekt på produktens funktion.

BRUKSANVISNINGProvberedning: Använd 0,5-1,0 mL benmärgsaspirat hepariniserat med natr iumheparin. Li t iumheparin, EDTA el ler citrat-antikoagulantia är olämpliga för cytogenetiska undersökningar.

• Om mer än 5 mL benmärgsaspirat erhålls kan provet vara uppblandat med blod. Centrifugera ned provet så att benmärgsfraktionen isoleras.

• Om provet anländer i transportmedium skall provet centrifugeras ned och transportmediet (supernatanten) avlägsnas. Använd den kvarvarande aspiratfraktionen för inokulering.

För ytterligare information om användning av dessa produkter bör varje laboratorium konsultera sina egna laboratorieförfaranden och -protokoll som utvecklats och optimerats särskilt för de egna medicinska programmen.

Benmärgsodling: Märk alla odlingskärl med patientens namn, provnummer och typ av kultur. För varje prov, bered en flaska innehållande: 1. 10,0 mL CHANG Medium BMC 2. Ekvilibrera flaskan till 37 ºC innan provet ympas.3. Inokulera med 0,5 mL (500 μL) prov, eller lämplig

mängd beroende på leukocytantal (WBC), i varje flaska innehållande 10,0 mL förekvilibrerat CHANG Medium BMC. Tillsätt mindre mängd prov vid högt leukocytantal (> 30 000) och större mängd prov vid lågt leukocytantal (< 5 000).

4. Inkubera flaskan vid 37 ºC i 1–2 dagar.

Skördning av kulturerna: 1. Avlägsna kulturerna från inkubatorn och snurra dem

varligt så att cellerna resuspenderas. 2. Överför innehållet i flaskan till ett 15 mL centrifugrör. 3. Tillsätt 100 μL colcemid-stamlösning (10 μg/mL) till varje

rör. 4. Förslut rören och blanda genom vändning. 5. Inkubera rören vid 37 ºC i 20 minuter. 6. Centrifugera rören efter inkuberingen i 8 minuter vid

1200 rpm (300 x g). 7. Aspirera supernatanten försiktigt från varje rör. 8. Resuspendera cellpelleten genom varlig blandning eller

genom att knäppa på rörets botten med pekfingret. 9. Til lsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL hypoton

lösning (0,075 M kaliumklorid) till varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

10. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (hypoton behandling).

11. Centrifugera rören i 8 minuter vid 1200 rpm (300 x g).12. Aspirera supernatanten, men lämna kvar cirka 1,0 mL

hypoton lösning ovanför cellpelleten. OBS! Se upp för fibröst material som kan sticka upp

ur cellpelleten i supernatanten efter centrifugering. De sista få mL supernatant kan behöva avlägsnas för hand med hjälp av en Pasteurpipett (vakuumaspirera ej) så att man undviker att suga upp hela cellpelleten i avfallsbehållaren.

13. Resuspendera cellpelleten enligt beskrivningen i steg 8.14. Tillsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL fixeringslösning

med 3:1 metanol:ättiksyra ti l l varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

15. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (fixera först). 16. Upprepa steg 11–13.17. Tillsätt 5 mL fixeringslösning som i steg 14. 18. Låt rören stå i rumstemperatur i 10 minuter (andra

fixeringen). 19. Upprepa steg 16–18 (tredje fixeringen). 20. De fixerade cellpellets kan nu antingen användas

omedelbart för beredning av objektglaspreparat enligt laboratoriets standardförfarande eller förvaras i kylskåp (2-8° C) för senare användning.

KVALITETSSÄKRINGFlera fak torer, ink lus ive provernas ursprung, odlingsförhållanden och val av reagenser kan påverka resultaten som erhålls. Det tillrådes att köra varje ny reagenssats parallellt med referensmaterial av känd, lämplig aktivitet innan satsen tas i rutinmässigt bruk. Varje CHANG Medium BMC-lot har testats med avseende på prestandan på kliniska benmärgskulturer vid ett oberoende kliniskt cytogenetiskt laboratorium, och jämförts med ett kontrollmedium. Resultaten finns rapporterade på ett lotspecifikt analyscertifikat (Certificate of Analysis).

CHANG Medium® är ett registrerat varumärke som tillhör Irvine Scientific.

EESTI

KASUTUSVALDKONDSööde CHANG Medium® BMC on mõeldud inimese luuüdi k l i in i l is te tüvikul tuur ide kul t iveer imiseks karüotüübi määramise ja mitmete hematoloogiliste funktsioonihäirete leidmiseks teostatavate muude geneetiliste testide tarvis.

TOOTE KIRJELDUS Sööde CHANG Medium BMC on kasutusvalmis sööde, mis koosneb RPMI-söötmest 1640 millele on lisatud FBS, HEPES-puhver, L-glutamiin, hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT Conditioned Medium ja gentamitsiinsulfaat. Sööde CHANG Medium BMC on optimeeritud soodustamaks tulemuslikku rakkude kinnitumist ja luuüdi rakkude kasvu tsütogeneetiliste analüüside tarvis. Enne luuüdi kultiveerimist ei ole vaja lisada mingeid teisi komponente.

SÄILITAMINE JA STABIILSUS Sööde t CHANG Med ium BMC tu leb sä i l i t ada külmutatul t a l la –10 °C kuni olete valmis seda kasutama. Külmutatult on sööde CHANG Medium BMC stabiilne kuni pudeli etiketil märgitud kõlblikkusaja lõpuni. Pärast sulatamist võib kasutamata söödet tööa l i kvoo t idena d ispenseer ida ja h i l i semaks k a s u t a m i s e k s u u e s t i k ü l m u t a d a , v õ i s ö ö t m e pudel tihedalt korgistada ja hoida kuni 30 päeva temperatuuril 2°C...8°C. Kaitske fluorestsentsvalguse eest.

KOMPONENDID1. RPMI-sööde millele on lisatud 2 mM L-glutamiini, 20

mM HEPES-puhvrit ja 20% veise loote seerumit (FBS)2. Hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT

Conditioned Medium3. Gentamitsiinsulfaat4. Fenoolpunane

VAJALIKUD MATERJALID JA SEADMED, MIDA TELLITAKSE ERALDI 1. Plastikust steriilsed tsentrifuugituubid ja kultuurikolbid 2. CO2-inkubaator temperatuuril 37°C 3. Lauatsentrifuug 4. Vorteks 5. Koltsemiidi põhilahus 10 μg/mL 6. Kaaliumkloriidi lahus 0,075 M 7. Fiksatiivi lahus, metanool:äädikhape (3:1)

ETTEVAATUSABINÕUD JA HOIATUSED S e e s e a d e o n e t t e n ä h t u d k a s u t a m i s e k s te rv isho iu töö ta ja te le , kes on saanud vas tava koolituse, kaasa arvatud selle seadme kavandatud kasutuse alal.

Sööde CHANG Medium BMC s isa ldab FBSi ja h i i d rakk -kasva ja kond i t s i onee r i t ud sööde t j a seda tuleb käsitseda rakendades universaalseid ettevaatusabinõusid. Sööde sisaldab antibiootikumi (gentamitsiin) bakteriaalse saastamise võimaluse vähendamiseks, aga söötme dispenseerimisel tuleb alati kasutada aseptil ist tehnikat. Ärge kasutage söödet, mis ei ole värvuselt punane.

ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Sö ö d e t CHANG Medium BMC tu l eb su l a t ada külmkapis (2...8 °C) üleöö ja si is õrnalt segada tagamaks homogeensust. Dispenseerige aseptiliselt 10 mL söödet sterii lsetesse kultuurikolbidesse ja tasakaalustage temperatuur i le 37 °C koheseks kasutamiseks luuüdi rakkude kultiveerimisel.

Märkus: Kaltsiumkarbonaat kristallide moodustumine söötmes CHANG Medium BMC on tavaline. Nende kristallide olemasolu puhul ei ole täheldatud toote efektiivsuse kahjustumist.

KASUTUSJUHISED Proovi valmistamine: Kasutage 0,5 kuni 1,0 mL naatr iumhepar i in iga luuüdi aspiraati. Liitiumhepariin, EDTA ja tsitraat-antikoagulandid ei sobi tsütogeneetiliste uuringute

jaoks.

• Kui olete saanud rohkem kui 5 mL luuüdi aspiraati, võib tegemist olla hemodilutsiooniga. Tsentrifuugige proovi, et isoleerida luuüdi fraktsioon.

• Kui proov jõuab kohale transportsöötmes, tsentrifuugige proovi ja eemaldage transportsööde (supernatant). Inokuleerimiseks kasutage järele jäänud aspiraadi fraktsiooni.

Toodete kasutamise üksikasjaliku informatsiooni vajamise korral peab iga labor kasutama oma labori protseduure ja protokolle, mis on välja arendatud ja optimeeritud konkreetselt teie oma meditsiiniprogrammi jaoks.

Luuüdirakkude kultiveerimine: Märgistage kõik kultuurianumad patsiendi nime, proovi numbri ja kultuuri tüübiga. Iga proovi jaoks valmistage kolbi, milles on: 1. 10,0 mL söödet CHANG Medium BMC 2. Enne proovi inokuleerimist tasakaalustage kolb

temperatuurile 37° C.3. Inokuleerige igasse 10,0 mL eelnevalt tasakaalustatud

söödet CHANG Medium BMC sisaldavasse kolbi 0,5 mL (500 μL) või muu sobiv kogus proovi, sõltuvalt valgete vereliblede (WBC) arvust. Kõrge valgete vereliblede arvu (> 30 000) puhul lisage vähem proovi, madala valgete vereliblede arvu (< 5,000) puhul lisage rohkem proovi.

4. Inkubeerige kolbi 1...2 päeva temperatuuril 37 °C.

Kultiveeritud rakkude kokku kogumine: 1. Võtke kultuurid inkubaatorist välja ja keerutage kolbi

õrnalt, et rakud resuspendeeruks. 2. Viige kolbi sisu üle 15 mL tsentrifuugituubi. 3. Lisage igasse tuubi 100 μL koltsemiidi põhilahust (10

μg/mL). 4. Korgistage tuubid ja segage sisu pöörates ülaosa

allapoole. 5. Inkubeerige tuubid 20 minutit temperatuuril 37 °C. 6. Pärast inkubeerimist tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200

rpm (300 g juures). 7. Aspireerige supernatant igast tuubist ettevaatlikult. 8. Resuspendeerige rakukämp seda õrnalt segades või

tuubi põhja nimetissõrmega koputades. 9. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL

hüpotoonilist lahust (0,075 M kaaliumkloriid) vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

10. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (hüpotooniline töötlemine).

11. Tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200 rpm (300 g juures).12. Aspireerige supernatant, jättes rakukämbu kohale

umbes 1,0 mL hüpotoonilist lahust.

MÄRKUS: Jälgige hool ikal t ni i t jat mater jal i , mis võib rakukämbust ulatuda supernatant i pärast tsentrifuugimist. Võib osutuda vajalikuks supernatandi viimaste milliliitrite eemaldamine käsitsi, st Pasteuri pipetiga (mitte vaakumaspiratsiooni kasutades) vältimaks kogu rakukämbu aspireerimist jäätmeanumasse.

13. Resuspendeerige rakukämp nagu 8. sammus kirjeldatud.

14. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL 3:1 metanool:äädikhappe fiksatiivi vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

15. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (esimene fikseerimine).

16. Korrake samme 11 - 13. 17. Lisage 5 mL fiksatiivi nagu 14. sammus kirjeldatud.18. Laske tuubidel seista 10 minutit toatemperatuuril (teine

fikseerimine). 19. Korrake samme 16 - 18 (kolmas fikseerimine). 20. Selles punktis võite kohe kasutada fikseeritud

r a k u k ä m p u s i d e s e m e k l a a s i l e p r e p a r a a d i valmistamiseks laboratooriumi tavapärase protokolli järgi või neid võib külmkappi (2º...8ºC) hoiule panna tulevaseks kasutamiseks.

KVALITEEDIGARANTIIMitu tegurit, sh proovide päritolu, kult iveerimise t ing imused ja reak t i i v ide va l i k võ ib mõ ju tada saadud tulemusi. Kasutajatel soovitatakse enne uute reakt i iv ide kasutusele võtmist test ida igat uut reakt i iv ipar t i id para l lee lse l t tuntud sobivat aktiivust omava referentsmaterjaliga. Iga söötme C H A N G M e d i u m B M C p a r t i i o n s õ l t u m a t u s kl i ini l ise tsütogeneetika laboris läbinud kl i ini l ise luuüdikul tuur iga kasutamise katse ja võrreldud kontrol lsöötmega. Kõik tulemused on avaldatud konkreetset partiid puudutavas analüüsisertifikaadis.

C H A N G M e d i u m ® o n f i r m a I r v i n e S c i e n t i f i c registreeritud kaubamärk.

MAGYAR

RENDELTETÉSA CHANG Medium® BMC-t klinikai humán csontvelő kultúrák primer tenyészetében való használatra tervezték kariotipizálásnál és különböző hematológiai betegségek genetikai vizsgálatánál.

TERMÉKLEIRÁS A CHANG Medium BMC egy felhasználásra kész tenyésztőközeg, amely RPMI Medium 1640-ből áll, FBS-sel, HEPES pufferrel, L-glutaminnal, óriássejt tumorral (Giant Cell Tumor GCT) kondicionált médiummal és gentamicin-szulfáttal. A CHANG Medium BMC-t optimalizálták a hatékony sejt-megtapadás és a csontvelő sejtek növekedésének segítésére a citogenetikai vizsgálatoknál. Nincs szükség további alkotórész hozzáadására a csontvelő-tenyésztést megelőzően.

TÁROLÁS ÉS STABILITÁS A CHANG Medium BMC-t fagyasztott állapotban kell tárolni -10 °C alatt, amíg használatra nem kerül. A CHANG Medium BMC stabil az üveg címkéjén feltüntetett lejárati időpontig, ha a tárolása fagyasztott állapotban történik. Felengedés után, a nem felhasznált termék munka aliquotokra osztva újrafagyasztható későbbi felhasználás céljára, vagy szorosan lezárva 2° és 8° C között tárolható 30 napig. Védje a fluoreszcens fénytől.

ALKOTÓK 1. RPMI 2 ml L-glutaminnal, 20 mM HEPES-sel és 20% magzati marhaszérummal (Fetal Bovine

Serum FBS)2. GCT-kondicionált tenyésztőközeg3. gentamicin-szulfát4. fenolvörös

SZÜKSÉGES, DE NEM BIZTOSíTOTT ANYAGOK ÉS ESZKÖZÖK 1. Műanyag steril centrifugacsövek és tenyésztő edények 2. 37 °C-os CO2 inkubátor . 3. Asztali centrifuga 4. Vortex keverő 5. kolcemid törzsoldat (10 µg/ml) 6. kálium-klorid oldat (0,075 M) 7. fixáló oldat, metanol:ecetsav (3:1)

ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az eszközt úgy tervezték, hogy használata az eszköz tervezett alkalmazását is magába foglaló eljárásokban kiképzett személyzet által történjen.

A CHANG Medium BMC FBS és GCT kondicionált médiumot tartalmaz, általános laboratóriumi elővigyázatossággal kell kezelni. A médium tartalmaz antibiotikumot (gentamicin) a bakteriális szennyezés lehetőségének csökkentésére, mindamellett adagoláskor mindig aszeptikus technikákat kell alkalmazni. Ne használjon olyan médiumot amely nem vörös.

ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA Hagyja a CHANG Medium BMC-t egy éjszakán át hűtőszekrényben (2-8° C-on) felengedni, majd óvatosan keverje fel a homogenitás biztosítására. Aszeptikusan adagoljon 10 ml médiumot steril tenyésztő edényekbe és hozza 37 °C-on egyensúlyba a csontvelő tenyészetekhez való közvetlen felhasználáshoz.

Megjegyzés: Kalcium-karbonát kristályok képződése gyakori a CHANG Medium BMC-ben. E kristályok jelenléte nem tűnik úgy, hogy bármilyen káros hatást okozna termék teljesítményére.

HASZNÁLATI UTASITÁS Minta előkészítés: Használjon 0,5-1,0 ml nátrium-heparinizált leszívott csontvelőt . L i t ium-hepar in, EDTA, vagy c i t rát antikoagulánsok nem megfelelőek a citogenetikai vizsgálatokhoz. • Ha 5 ml-nél több leszívott csontvelőt kapott, lehetséges,

hogy a minta vérrel hígult. Centrifugálja le a mintát a csontvelő frakció elválasztására.

• Ha a minta egy szállító médiumban érkezik, centrifugálja le a mintát és távolítsa el a szállító közeget (felülúszó réteget). Oltsa be a maradék leszívott frakcióval.

Csontvelő tenyészet: Minden tenyésztő edényt címkézzen fel a beteg nevével, a minta számával, a tenyészet típusával. Minden egyes mintához készítsen egy lombikot, amely tartalmazzon: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC-t 2. Hozza egyensúlyba a lombikot 37 °C-on a minta

beoltása előtt 3. Oltson be 0,5 ml ( 500µl) mintát, vagy a fehérvérsejt-

számtól (white blood cell ,WBC) függő megfelelő mennyiséget minden egyes 10,0 ml elő-egyensúlyba hozott CHANG Medium BMC-t tartalmazó lombikba. Amennyiben WBC magas (>30 000), adjon kevesebb mintát, ha alacsony (<5 000), adjon több mintát.

4. Inkubálja a lombikot 37°C-on 1-2 napig.

A tenyészetek begyűjtése: 1. Vegye ki a tenyészeteket az inkubátorból, és gyengén

rázza fel a sejtek újra- szuszpendálásához. 2. Vigye át a lombik tartalmát egy 15 ml-s centrifugacsőbe. 3. Adjon minden csőhöz 100 µl-t a 10 µg/ml-es kolcemid

törzsoldatból. 4. Zárja le a csöveket és felfordítással keverje össze. 5. Inkubálja a csöveket 37 °C-on 20 percig. 6. Inkubáció után centrifugálja a csöveket 8 percig 1200

rpm-mel. (300 g). 7. Óvatosan szívja le a felülúszót minden csőből. 8. Szuszpendálja újra sejt pelletet gyengén keverve, vagy

a cső alját a mutatóujjával pöccintgetve. 9. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb

beállításon) keverve adagoljon 10 ml hipotóniás oldatot (0,075 M kálium-kloridot) minden csőhöz.

10. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (hipotóniás kezelés).

11. Centrifugálja a csöveket 8 percig 1200 rpm-mel. (300 x g).

12. Szívja le a felülúszót úgy, hogy hagyjon körülbelül 1,0 ml hipotóniás oldatot a sejt-pellet felett.

MEGJEGYZÉS: Figyeljen a szálas anyagra, ami a sejt-pelletből benyúlhat a felülúszóba a centrifugálás után. Lehet, hogy a felülúszó utolsó néhány ml-jét nem vákuumos elszívással, hanem kézzel, Pasteur pipettával kell eltávolítani, hogy elkerülje az egész sejt-pelletnek a hulladék-konténerbe való felszívását.

13. Szuszpendálja újra a sejt-pelletet a 8. lépésnél leírt módon.

14. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb beál l í táson) keverve, adagol jon 10 ml 3 :1 metanol:ecetsav rögzítőt minden csőhöz.

15. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (első fixálás).

16. Ismételje meg a 11-13 lépéseket. 17. Adagoljon 5 ml rögzítőt a 14. lépésben leírt módon. 18. Hagyja állni szobahőmérsékleten 10 percig (második

fixálás). 19. Ismételje meg a 16-18 lépéseket (harmadik fixálás). 20. Ennél a lépésnél a fixált sejt-pelletek azonnal

felhasználhatók lemezkészítéshez a laboratórium standard protokol l jának megfe le lően, vagy hűtőszekrényben (2-8°C-on) tárolhatók későbbi felhasználásra.

MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS Bizonyos tényezők, így a minták forrásai, a tenyésztési feltételek és a választott reagensek befolyásolhatják az eredményeket. Javasolt, hogy a felhasználó minden új reagens-tételt, annak rutinszerű alkalmazása előtt futtasson le párhuzamosan egy ismert, megfelelő aktivitású referencia-anyaggal. A CHANGBMC minden egyes tétele bevizsgálásra került klinikai csontvelő kultúrákon egy független klinikai citogenetikai laboratóriumban, kontroll tenyésztőközeggel összehasonlítva. Az eredményekről jelentés készült egy tétel-specifikus Analitikai Bizonylaton.

CHANG Medium® az Irvine Scientific bejegyzett márkaneve.

LIETUVIŲ K.

NUMATYTOJI PASKIRTISCHANG Medium® BMC terpė yra skirta pirminėms klinikinėms žmogaus kaulų čiulpų ląstelių kultūroms auginti atliekant kariotipavimo ir kitus genetinius hematologinių patologijų tyrimus.

PRODUKTO APRAŠYMAS CHANG Medium BMC yra paruošta naudoti terpė, kurios sudėtyje yra RPMI 1640 terpės su FBS, HEPES buferinio tirpalo, L-glutamino, kondicionuotos terpės iš gigantinių ląstelių naviko (GCT) linijos ir gentamicino sulfato. CHANG Medium BMC terpė yra optimizuota palaikyti veiksmingą kaulų čiulpų ląstelių prisitvirtinimą ir augimą kultivuojant citogenetinių tyrimų kultūras. Prieš kultivuojant kaulų čiulpų pasėlius nereikia pridėti jokių kitų sudėtinių medžiagų.

LAIKYMAS IR STABILUMAS Iki naudojimo CHANG Medium BMC terpę reikia laikyti užšaldytą žemesnėje kaip -10 °C temperatūroje. Laikant užšaldytą, CHANG Medium BMC terpe išlieka stabili iki tinkamumo datos, pažymėtos butelio etiketėje. Atitirpinus, nesunaudotą produkto likutį galima išpilstyti darbinėmis dalimis ir vėl užšaldyti vėlesniam naudojimui arba sandariai uždengus laikyti 2 °C–8 °C temperatūroje iki 30 dienų. Saugoti nuo fluorescencinių spindulių.

SUDĖTIS 1. RPMI su 2 mM L-glutamino, 20 mM HEPES ir 20% galvijų vaisiaus serumo (FBS)2. GCT kondicionuota terpė3. Gentamicino sulfatas4. Fenolio raudonasis

R E I K A L I N G O S , B E T PA K U O T Ė J E NEPATEIKTOS MEDŽIAGOS IR ĮRANGA 1. Sterilūs plastikiniai centrifuginiai mėgintuvėliai ir

kultivavimo flakonai 2. CO2 inkubatorius, 37 °C 3. Stalinė centrifuga 4. Sūkurinė maišyklė 5. Colcemid pradinis tirpalas, 10 μg/ml 6. Kalio chlorido tirpalas, 0,075 M 7. Fiksatyvo tirpalas, metanolis:acto rūgštis (3:1)

ATSARGUMO PRIEMONĖS IR ĮSPĖJIMAI Šis prietaisas yra skirtas naudoti darbuotojams, apmokytiems atlikti procedūras, susijusias su prietaiso taikymu pagal numatytą paskirtį.

CHANG Medium BMC terpės sudėtyje yra FBS ir GCT kondicionuotos terpių, todėl su ja dirbant reikia imtis įprastinių laboratorinės praktikos atsargumo priemonių. Terpės sudėtyje yra antibiotiko (gentamicino), skirto sumažinti bakterinio užkrėtimo pavojų, bet išpilstant terpę visuomet būtina laikytis metodinių aseptikos reikalavimų. Negalima naudoti jokios terpes, jei ji nera raudonos spalvos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI CHANG Medium BMC terpę reikia per naktį atitirpinti šaldytuve (2 °C–8 °C), po to atsargiai sumaišyti iki vienalytės konsistencijos. Laikydamiesi aseptikos reikalavimų, po 10 ml terpės supilstykite į sterilius kultivavimo flakonus ir, nusistovėjus iki 37 °C būsenos, tuoj pat naudokite kaulų čiulpų ląstelių kultūroms.

Pastaba: CHANG Medium BMC terpėje dažnai susidaro kalcio karbonatas kristalų. Nenustatyta, kad šių kristalų buvimas kaip nors pakenktų produkto funkcinėms savybėms.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Mėginių ruošimas: Mėginius ruoškite iš 0,5–1,0 ml kaulų čiulpų aspirato, heparinizuoto natrio heparinu. Ličio heparinas, EDTA ir citratiniai antikoaguliantai citogenetiniams tyrimams netinka.

• Jei paimta daugiau kaip 5 ml kaulų čiulpų aspirato, mėginys gali būti paveiktas hemodiliucijos. Mėginį centrifuguokite atskirdami kaulų čiulpų frakciją.

• Jei mėginys pristatomas transportavimo terpėje, mėginį centrifuguokite ir nusiurbkite transportinę terpę (supernatantą). Likusią aspirato frakciją naudokite kultūrai sėti.

Kaulų čiulpų ląstelių kultūra: Ant visų kultivavimo indų pažymėkite paciento pavardę, mėginio numerį ir kultūros tipą. Kiekvienam mėginiui paruoškite po flakoną, kuriame yra: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC terpės; 2. Prieš užsėdami mėginio kultūrą, flakono turinį

pusiausvirinkite iki 37 °C temperatūros; 3. Į kiekvieno flakono 10,0 ml pusiausvirosios būsenos

CHANG Medium BMC terpę pasėkite po 0,5 ml (500 μl) mėginio arba kitą atitinkamą kiekį, priklausomai nuo leukocitų (WBC) skaičiaus. Jei leukocitų skaičius yra didelis (> 30 000), įterpkite mažiau mėginio, o jei leukocitų skaičius yra mažas (< 5000) – daugiau mėginio.

4. Inkubuokite flakoną 37 °C temperatūroje 1–2 dienas.

Kultūrų surinkimas: 1. Išimkite kultūras iš inkubatoriaus ir atsargiai sukiodami

resuspenduokite ląsteles. 2. Flakono turinį perpilkite į 15 ml talpos centrifuginį

mėgintuvėlį. 3. Į kiekvieną mėgintuvėlį įlašinkite po 100 μl pradinio

Colcemid tirpalo (10 μg/ml). 4. Mėgintuvėlius uždenkite ir vartydami sumaišykite turinį. 5. Mėgintuvėlius inkubuokite 20 minučių 37 °C

temperatūroje. 6. Po inkubacijos mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite

esant 1200 rpm (300 x g). 7. Atsargiai iš kiekvieno mėgintuvėlio nusiurbkite

supernatantą. 8. Atsargiai maišydami arba rodomuoju pirštu

patapšnodami mėgintuvėlio dugną resuspenduokite ląstelių nuosėdas.

9. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml hipotoninio tirpalo (0,075 M kalio chlorido).

10. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (hipotoninis apdorojimas).

11. Mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite esant 1200 rpm (300 x g).

12. Nusiurbkite supernatantą virš nusėdusių ląstelių palikdami apie 1,0 ml hipotoninio tirpalo.

PASTABA: Reikia būti atsargiems, nes po centrifugavimo į viršnuosėdinį skystį gali būti nusitęsusių ląstelių skaidulinių medžiagų. Paskutinius kelis supernatanto mililitrus gali tekti nusiurbti Pastero pipete (nenaudojant vakuuminio siurbimo), kad į atliekų konteinerį nebūtų įsiurbta visa ląstelių nuosėdų masė.

13. Ląstelių nuosėdas resuspenduokite, kaip aprašyta 8 etape.

14. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml santykiu 3:1 paruošto metanolio ir acto rūgšties fiksatyvo mišinio.

15. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (pirmasis fiksavimas).

16. Pakartokite 11–13 etapus. 17. Įpilkite 5 ml fiksatyvo, kaip nurodyta 14 etape. 18. Palikite mėgintuvėlius 10 minučių pastovėti kambario

temperatūroje (antrasis fiksavimas). 19. Pakartokite 16–18 etapus (trečiasis fiksavimas). 20. Šitaip užfiksuotą ląstelių kultūrą galima naudoti tuoj pat

tepinėlių preparatams ruošti laboratorijoje nustatyta standartine tvarka arba galima laikyti šaldytuve (2 °C–8 °C) vėlesniems tyrimams.

KOKYBĖS LAIDAVIMAS Gautiems rezultatams įtakos gali turėti keletas veiksnių, įskaitant mėginių šaltinius, kultūrų auginimo sąlygas ir reagentų pasirinkimą. Rekomenduojama prieš pradedant kiekvienos naujos partijos reagentus naudoti reguliariai, juos pirmiausia išbandyti lyginant su tuo pat metu tiriamais pamatinės žinomo tinkamo aktyvumo medžiagos bandiniais. Kiekvienos partijos CHANG Medium BMC terpių veikimas buvo išbandytas auginant klinikines kaulų čiulpų ląstelių kultūras nepriklausomoje klinikinių citogenetinių tyrimų laboratorijoje ir lyginant su kontroline terpe. Rezultatai pateikiami atskiroms partijoms parengtuose analizės sertifikatuose.

CHANG Medium® yra „Irvine Scientific“ bendrovės registruotas prekės ženklas.

TÜRK

KULLANIM AMACICHANG Medium® BMC çeşitli hematolojik bozuklukların karyotiplemesinde ve bunlarla ilgili diğer genetik testlerde, klinik İnsan Kemik İliği Kültürlerinin primer kültüründe kullanıma yöneliktir.

ÜRÜN TANIMICHANG Medium BMC RPMI Medyum 1640, FBS, HEPES tamponu, L-glutamin, Dev Hücre Tümörü (GCT) ile koşullandırılmış Medyum ve gentamisin sülfattan oluşan, kullanıma hazır bir medyumdur. CHANG Medium BMC sitogenetik analiz için etkili hücre yapışması ve kemik iliği hücrelerinin geliştirilmesini desteklemek üzere optimize edilmiştir. Kemik iliğinin kültürlenmesi öncesi herhangi bir bileşen eklenmesi gerekmez.

SAKLAMA VE STABİLİTECHANG Medium BMC kullanılıncaya kadr -10°C’ın altında saklanmalıdır. CHANG Medium BMC donmuş halde saklandığında, şişe etiketi üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Eritme sonrasında, kullanılmayan ürün alikotlara bölünüp daha sonra kullanım için tekrar dondurulabilir veya kapağı sıkıca kapatılıp 30 gün boyunca 2°-8°C’da saklanabilir.

Florasan ışığından koruyun.

BİLEŞENLENLER1. 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES ve 20% Fetal Bovin Serum’lu (FBS) RPMI2. GCT İle Koşullandırılmış Medyum3. Gentamisin Sülfat4. Fenol Kırmızı

GEREKLİ OLAN AMA TEDARİK EDİLMEYEN MATERYAL VE EKİPMAN

1. Plastik santrifüj tüpleri ve kültür flaskları2. 37°C CO2 İnkübatörü3. Tezgah santrifüjü4. Girdaplı tüp karıştırıcı5. Kolsemid Stok Solüsyon 10 µg/mL6. Potasyum Klorür solüsyonu, 0.075 M7. Sabitleyici Solüsyon, Metanol:Asetik Asit (3:1)

ÖNLEMLER VE UYARILARBu cihaz, cihazla ilgili olarak tanımlanan uygulamaları da kapsayan yardımla üreme prosedürlerinde eğitimli personel tarafından kullanıma yönelik olarak tasarlanmıştır.

CHANG Medium BMC’de FBS ve GCT ile koşullandırılmış medyum bulunur ve evrensel laboratuar önlemleri ile manipüle edilmelidir. Medyumda, bakteriyel kontaminasyon potansiyelini azaltmak için bir antibiyotik (gentamisin) bulunur fakat medyumu kullanırken her zaman aseptik teknikler kullanılmalıdır. Rengi kırmızı olmayan herhangi bir medyumu kullanmayın.

KULLANIM İÇİN HAZIRLAMACHANG Medium BMC geceden buzdolabında (2-8°C) eritilmeli ve sonra homojenliği sağlamak için nazikçe karıştırılmalıdır. Kemik iliği kültürleri için hemen kullanım için, medyumdan 10 mL alıp steril kültür flasklarına aseptik bir şekilde aktarın ve 37°C’a dengeleyin. Not: CHANG Medium BMC’de Kalsiyum Karbonat kristalleri sıkça oluşur. Bu kristallerin varlığının ürün performansı üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaptığı kanıtlanmamıştır.

KULLANIM TALİMATLARIÖrnek Preparasyon:0.5-1.0 mL sodyum heparinlenmiş kemik iliği aspiratı kullanın. Lityum heparin, EDTA veya sitrat antikoagülanları sitogenetik çalışmalar için uygun değildir.

• Eğer 5 mL’den fazla kemik iliği aspiratı alındıysa, örnek hemodilüe olabilir. Kemik iliği fraksiyonunu izole etmek için örneği düşük hızda santrifüjleyin (spin-down).• Eğer örnek taşıma medyumu içinde gelirse, örneği düşük hızda santrifüjleyerek taşıma medyumunu (üst faz) atın. Kalan aspirat fraksiyonunu kullanarak aşılama yapın.

Bu ürünlerin kullanımıyla ilgili ek ayrıntılar için, her laboratuar, kendi medikal programınız için özel olarak geliştirilmiş ve optimize edilmiş olan kendi laboratuar

prosedürlerine ve protokollerine başvurmalıdır.

Kemik İliği Kültürü:Tüm kültür kaplarını hasta adı, örnek numarası ve kültür türüne göre etiketleyin. Her bir örnek için şunları içeren bir flask hazırlayın:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Örneğin aşılanması öncesinde flaskı 37°C’a dengeleyin3. Ön-dengelenmiş 10.0 mL CHANG Medium BMC içeren her bir flaska 0.5 mL (500μL) veya beyaz kan sayımına bağlı olarak uygun miktarda örnek aşılayın. Eğer beyaz kan sayımı yüksekse (>30.000) daha az, eğer beyaz kan sayımı düşükse (<5.000) daha fazla örnek ekleyin.4. Flaskı 1-2 gün boyunca 37°C’da inkübe edin.

Kültürlerin Hasat Edilmesi:1. Kültürleri inkübatörden çıkarın ve hücreleri yeniden süspanse etmek için helezonik şekilde nazikçe sallayın.2. Flaskın içeriklerini 15 mL’lik bir santrifüj tüpüne aktarın.3. Her bir tüpe 100μL stok kolsemid (10μg/mL) ekleyin.4. Tüpleri tıpalayın ve ters çevirerek karıştırın.5. Tüpleri 20 dakika boyunca 37°C’da inkübe edin.6. İnkübasyon sonrasında tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.7. Her bir tüpten üst fazları dikkatle emin.8. Nazikçe karıştırarak veya tüpün altını işaret parmağıyla fiskeleyerek hücre pelletini yeniden süspanse edin.9. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL hipotonik solüsyon (0.075 M Potasyum Klorür) ekleyin.10. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (hipotonik uygulama).11. Tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.12. Hücre pelleti üzerinde yaklaşık 1.0 mL hipotonik solüsyon bırakacak şekilde üst fazı emin. NOT: Santrifüjleme sonrasında hücre pelletinden üst faza uzanabilecek fibröz materyale karşı dikkatli olun. Tüm hücre pelletinin bir atık kabına emilmesini önlemek için, üst fazın son birkaç mL’sinin bir Pastör pipeti kullanılarak elle atılması gerekebilir.13. Sekizinci adımda tanımlandığı şekilde hücre pelletini yeniden süspanse edin.14. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL 3:1 Metanol:Asetik asit sabitleyici ekleyin. 15. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ilk sabitleme).16. 11’den 13’e kadarki adımları tekrarlayın.17. Adım 14’deki şekilde 5 mL sabitleyici ekleyin.18. Tüpleri 10 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ikinci sabitleme).19. 16’dan 18’e kadarki adımları tekrarlayın.20. Bu noktada sabitlenmiş hücre pelletleri, laboratuarın standart protokolüne göre slayt hazırlama için hemen kullanılabilir veya gelecekte kullanım için saklanabilir (2-8°C).

KALİTE GÜVENCESİÖrneklerin kaynağı, kültür koşulları ve reaktiflerin seçimi gibi çeşitli faktörler elde edilen sonucu etkileyebilir. Kullanıcıların rutin kullanıma geçmeden önce her bir reaktif partisini, bilinen uygun faaliyete sahip referans materyallere paralel olarak denemesi tavsiye edilir. CHANG Medium BMC’nin her bir partisi, bağımsız bir Klinik Sitogenetik Laboratuarında Klinik Kemik İliği Kültürleri üzerinde test edilmiş, bir kontrol medyumu ile karşılaştırılmıştır. Sonuçlar parti-spesifik bir Analiz Sertifikası’nda raporlanmıştır.

CHANG Medium® Irvine Scientific’in tescilli bir markasıdır.

ČESKY

,URČENÉ POUŽITÍ CHANG Medium® BMC je určeno k použití jako primární kultura při klinické kultivaci buněk lidské kostní dřeně pro karyotypizace a jiné genetické testy u různých hematologických poruch.

POPIS VÝROBKU CHANG Medium BMC je hotové médium s následujícími složkami: RPMI Medium 1640, PBS, pufr HEPES, L-glutamin, médium kondiciované buňkami velkobuněčného nádoru (Giant Cell Tumor, GCT) a gentamycin sulfát. CHANG Medium BMC bylo optimalizováno k podpoře správné adheze buněk a růstu buněk kostní dřeně pro cytogenetické analýzy. Před kultivací kostní dřeně není nutné přidávat žádné další složky.

UCHOVÁNÍ A STABILITA Médium uchovávejte zmrazené při teplotě pod –10 °C až do použití. Pokud je médium uchováváno zmrazené, je stabilní až do uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku lahvičky. Po rozmrazení lze libovolnou část nepoužitého výrobku rozdělit do pracovních alikvotů a znovu zmrazit k pozdějšímu použití, nebo jej pevně uzavřete krytem a uchovávejte při teplotě 2 až 8 °C až 30 dní. Chraňte před fluorescenčním světlem.

SLOŽKY 1. RPMI s 2 mM L-glutaminu, 20 mM HEPES a 20% fetálním bovinním sérem (FBS)2. GCT-kondiciované médium3. gentamycin sulfát4. fenolčerveň

POTŘEBNÁ ČINIDLA A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY 1. sterilní plastové centrifugační zkumavky a kultivační

láhve 2. CO2 inkubátor schopný udržet teplotu 37 °C 3. stolní odstředivka 4. třepačka typu Vortex 5. zásobní roztok kolcemidu, 10 μg/ml 6. roztok chloridu draselného, 0,075 M 7. fixační roztok, metanol: kyselina octová (3:1)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A VAROVÁNÍ Zařízení bylo určeno pro použití školeným personálem při zákrocích, které zahrnují indikovanou aplikaci, pro kterou je zařízení určeno.

CHANG Medium BMC obsahuje FBS a GCT-kondiciované médium a při práci s ním je třeba dodržovat bezpečnostní opatření běžná při práci v laboratoři. Médium obsahuje antibiotika (gentamycin) k prevenci bakteriální kontaminace, při rozplňování média však postupujte asepticky. Nepoužívejte médium, pokud není červené.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Médium CHANG Medium BMC rozmrazte přes noc v chladničce (2-8 °C), a poté jemným zamícháním zajistěte jeho homogenitu. Asepticky nadávkujte 10 ml média do sterilní kultivační láhve a vytemperujte na 37 °C. Poté lze médium ihned použít ke kultivaci kostní dřeně.

Poznámka: V médiu se běžně tvoří krystalky uhličitan vápenatý. Přítomnost krystalků není podle všeho na závadu funkci přípravku.

NÁVOD K POUŽITÍ Příprava vzorku: Použijte 0,5 až 1,0 ml aspirátu kostní dřeně ošetřeného heparinátem sodným. Antikoagulační přípravky na bázi lithium heparinu, EDTA ani citrátu jsou při cytogenetických testech nevhodné.

• Pokud získáte více než 5 ml aspirátu kostní dřeně, u pacienta mohlo dojít k hemodiluci. Odstřeďte vzorek a tak izolujte frakci kostní dřeně.

• Pokud vzorek obdržíte v přepravním médiu, odstřeďte jej a odstraňte přepravní médium (supernatant). Zaočkujte zbývající frakcí aspirátu.

Pro dodatečné podrobnosti o použití těchto výrobků by každá laboratoř měla konzultovat vlastní laboratorní metody

DANSK

ANVENDELSECHANG Medium® BMC er beregnet til anvendelse ved primær dyrkning af kliniske humane knoglemarvskulturer til karyotypebestemmelse og anden genetisk testning af forskellige hæmatologiske lidelser.

PRODUKTBESKRIVELSE CHANG Medium BMC er et brugsklart medium, der består af RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffer, L-glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) konditioneret medium og gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC er blevet optimeret til at støtte effektiv cellevedhæftning og vækst af knoglemarvsceller til cytogenetisk analyse. Det er ikke nødvendigt at tilsætte andre komponenter inden dyrkning af knoglemarven.

OPBEVARING OG STABILITET CHANG Medium BMC skal opbevares frossent under -10 °C indtil anvendelse. CHANG Medium BMC er stabilt indtil udløbsdatoen på flaskens etiket, når det opbevares frosset. Efter optøning kan evt. ubrugt produkt afmåles i brugelige mængder og genfryses til senere anvendelse, eller lukkes tæt til og opbevares ved 2-8 °C i op til 30 dage. Beskyttes mod fluorescerende lys.

KOMPONENTER 1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES og 20 % føtalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditioneret medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrødt

NØDVENDIGE MATERIALER OG UDSTYR, DER IKKE MEDFØLGER 1. Sterile centrifugeslanger og dyrkningskolber af plastic 2. CO2-inkubator på 37 °C 3. Bordcentrifuge 4. Vortex-mixer 5. Colcemid-stamopløsning, 10 ìg/ml 6. Kaliumkloridopløsning, 0,075 M 7. Fikseringsvæske, methanol:eddikesyre (3:1)

FORHOLDSREGLER OG ADVARSLER Dette udstyr er beregnet til brug af personale, der er uddannet i procedurer, der inkluderer den indicerede anvendelse, som dette udstyr er beregnet til.

CHANG Medium BMC indeholder FBS- og GCT-konditioneret medium og skal håndteres med universelle forholdsregler for laboratorier. Mediet indeholder et antibiotikum (gentamicin) for at reducere risikoen for bakteriel kontaminering, men aseptiske teknikker bør altid anvendes ved dispensering af mediet. Et medium, der ikke er rødt, må ikke anvendes.

FORBEREDELSE CHANG Medium BMC skal tøes op natten over i køleskab (2-8 °C), og derefter blandes forsigtigt for at sikre homogenitet. Dispenser 10 ml af mediet aseptisk ind i sterile dyrkningskolber og lad det nå op til 37 °C til øjeblikkelig anvendelse til knoglemarvskulturer.

Bemærk: Der dannes ofte calciumcarbonatkrystaller i CHANG Medium BMC. Tilstedeværelsen af disse krystaller lader ikke til at forårsage nogen skadelig effekt på produktets performance.

BRUGSANVISNING Prøveforberedelse: A n v e n d 0 , 5 t i l 1 , 0 m l n a t r i u m h e p a r i n i s e r e t knoglemarvsaspirat. Lithiumheparin, EDTA eller citratantikoagulanter er ikke velegnede til cytogenetiske undersøgelser.

• Hvis mere end 5 ml knoglemarvsaspirat modtages, kan prøven være en hæmodilution. Centrifuger prøven ned for at isolere knoglemarvsfraktionen.

• Hvis prøven ankommer i transportmedium, centrifugeres prøven ned, og transportmediet fjernes (supernatant). Resten af aspiratfraktionen indpodes.

For yderligere oplysninger om brug af disse produkter skal hvert laboratorium henvise til egne procedurer og

SUOMI

KÄYTTÖTARKOITUSCHANG Medium® BMC on tarkoitettu käytettäväksi ihmisen kliinisten luuydinviljelmien primääriseen viljelyyn monien hematologisten sairauksien karyotyypitystä ja muuta geneettistä testausta varten.

TUOTTEEN KUVAUS CHANG Medium BMC on käyttövalmis elatusaine, joka koostuu RPMI Medium 1640:stä, johon on lisätty fetaalinaudan seerumia (FBS), HEPES-puskuria, L-glutamiinia, jättisolukasvaimella (GCT) muokattua elatusainetta ja gentamisiinisulfaattia. CHANG Medium BMC on optimoitu tukemaan tehokasta solujen kiinnittymistä ja luuydinsolujen kasvua sytogeneettisiä analyysejä varten. Mitään aineosia ei tarvitse lisätä ennen luuytimen viljelyä.

SÄILYTYS JA STABIILIUS CHANG Medium BMC on säilytettävä pakastettuna alle -10 °C:n lämpötilassa, kunnes sitä ollaan valmiita käyttämään. CHANG Medium BMC on stabiili pullon etiketissä annettuun viimeiseen käyttöpäivään asti, kun se säilytetään pakastettuna. Sulattamisen jälkeen mikä tahansa käyttämätön tuote voidaan jakaa käyttöalikvootteihin ja pakastaa uudelleen myöhempää käyttöä varten. Se voidaan myös sulkea tiukasti korkilla ja säilyttää 2 °C – 8 °C:n lämpötilassa korkeintaan 30 päivän ajan. Suojaa fluoresoivalta valolta.

AINEOSAT 1. RPMI, joka on 2 mM L-glutamiinin, 20 mM HEPES in ja 20 % fetaalinaudan seerumin (FBS) suhteen2. GCT-muokattua elatusainetta3. gentamisiinisulfaattia4. fenolipunaa

VAADITTAVAT MATERIAALIT JA LAITTEET, JOITA EI TOIMITETA 1. Muovisia steriilejä sentrifugiputkia ja viljelypulloja 2. CO2-soluviljelykaappi, 37 °C 3. Pöytäsentrifugi 4. Vortex-sekoittaja 5. Kolkemidi-kantaliuos, 10 μg/ml 6. Kaliumkloridiliuos, 0,075 M 7. Kestävöintiliuos, metanoli:etikkahappo (3:1)

VAROTOIMET JA VAROITUKSET Tämä laite on tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, jotka on koulutettu suorittamaan toimenpiteitä, joihin kuuluu laitteen käyttötarkoituksen mukainen asianmukainen käyttö.

CHANG Medium BMC sisältää FBS:ää ja GCT:llä muokattua elatusainetta ja sitä on käsiteltävä yleisten laboratoriovarotoimenpiteiden mukaisesti. Elatusaine sisältää antibioottia (gentamisiinia) bakteerikontaminaation mahdollisuuden vähentämiseksi, mutta elatusainetta jaettaessa on aina käytettävä aseptisia menetelmiä. Älä käytä mitään elatusainetta, joka ei ole väriltään punaista.

VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN CHANG Medium BMC tulee sulattaa yön yli jääkaapissa (2–8 °C), sitten sekoittaa varovasti homogeenisyyden varmistamiseksi. Jaa aseptisesti 10 ml elatusainetta steriileihin viljelypulloihin ja tasapainota 37 °C:n lämpötilaan käytettäväksi heti luuydinviljelmiä varten.

Huomaa: CHANG Medium BMC:hen muodostuu usein kalsiumkarbonaatti. Näiden kiteiden läsnäolon ei ole osoitettu aiheuttavan mitään haitallista vaikutusta tuotteen suorituskykyyn.

KÄYTTÖOHJEET Näytteen valmistelu: Käytä 0,5–1,0 ml natriumhepariinilla käsiteltyä luuytimen imunäytettä. Litiumhepariini-, EDTA- tai sitraatti-antikoagulantit eivät sovellu sytogeneettisiin tutkimuksiin.

• Jos saadaan enemmän kuin 5 ml luuytimen imunäytettä, näyte voi olla laimea. Aja näyte pohjaan sentrifugissa eristääksesi luuydinfraktion.

• Jos näyte saapuu kuljetuselatusaineessa, aja näyte pohjaan ja poista kuljetuselatusaine (supernatantti). Inokuloi käyttämällä jäljellä olevaa imunäytteen fraktiota.

Lisätietoja näiden tuotteiden käytöstä kunkin laboratorion

a protokoly, které byly vytvořeny a optimalizovány zvlášť pro váš konkrétní zdravotnický program.

Kultivace kostní dřeně: Všechny kultivační nádobky označte jménem pacienta, číslem vzorku a typem kultury. Pro každý vzorek připravte láhev obsahující:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Před zaočkováním vzorků láhev vytemperujte na 37 °C. 3. Zaočkujte 0,5 ml (500 μl) vzorku, nebo příslušné

množství podle počtu leukocytů, do každé láhve obsahující 10,0 ml CHANG Medium BMC. Přidejte méně vzorku, pokud je počet leukocytů vysoký (> 30 000) a více vzorku, pokud je nízký (< 5 000).

4. Inkubujte láhev při 37 °C po 1-2 dny.

Odběr kultivátu: 1. Vyjměte kultury z inkubátoru a jemně s nimi zakružte,

aby se buňky rozptýlily. 2. Přeneste obsah láhve do 15 ml centrifugačních

zkumavek. 3. Do každé zkumavky přidejte 100 μl zásobního roztoku

kolcemidu (10 μg/ml). 4. Zkumavky uzavřete víčkem a promíchejte převrácením. 5. Inkubujte zkumavky při teplotě 37 °C po 20 minut. 6. Po inkubaci zkumavky odstřeďujte 8 minut při 1200 ot/

min (300 g). 7. Opatrně odsajte ze zkumavek supernatant. 8. Rozpusťte buněčnou peletu jemným zamícháním nebo

poklepáváním na spodek zkumavky ukazováčkem. 9. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení) a

VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml hypotonického roztoku (0,075 M chlorid draselný).

10. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (ošetření hypotonickým roztokem).

11. Odstřeďujte zkumavky 8 minut při 1200 ot/min (300 g). 12. Odsajte supernatant a ponechte přitom nad peletou asi

1,0 ml hypotonického roztoku. POZNÁMKA: Postupujte opatrně – z pelety se po

odstředění může do supernatantu uvolňovat vazivový materiál. Posledních několik ml supernatantu možná bude nutné odstranit manuálně pomocí Pasteurovy pipety (bez vakuového odsávání), aby nedošlo k odsátí celé pelety do odpadové nádoby.

13. Rozpusťte buněčnou peletu, jak je popsáno v kroku 8. 14. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení)

a VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml fixačního roztoku (metanol – kyselina octová 3:1).

15. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (první fixace).

16. Opakujte kroky 11 – 13. 17. Přidejte 5 ml fixačního roztoku jako v kroku 14. 18. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 10 minut

(druhá fixace). 19. Opakujte kroky 16-18 (třetí fixace). 20. Takto fixované buňky lze ihned použít k přípravě

mikroskopického preparátu (sk l íčka) podle standardního protokolu laboratoře nebo mohou být uloženy v chladničce (2-8 °C) pro budoucí použití.

ZAJIŠTĚNÍ KVALITY Výsledek může být ovlivněn řadou faktorů, například zdrojem vzorků, podmínkami kultivace a výběrem činidel. Novou šarži činidla doporučujeme před rutinním použitím použít paralelně s referenčním materiálem o známé a přiměřené aktivitě. U každé dávky média CHANG Medium BMC byla v nezávislé klinické cytogenetické laboratoři ověřena funkčnost při klinické kultivaci kostní dřeně a výsledek porovnán s kontrolním médiem. Výsledky jsou uvedeny v protokolu specifickém pro danou šarži.

CHANG Medium® je registrovaná ochranná známka společnosti Irvine Scientific.

protokoller, som er blevet specifikt udviklet og optimeret til laboratoriets eget, medicinske program.

Knoglemarvskultur: Marker alle dyrkningsbeholderne med patientnavn, prøvenummer og kulturtype. For hver prøve klargøres en kolbe med:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Lad kolben nå 37 °C, inden prøven indpodes. 3. Indpod 0,5 ml (500 ìl) af prøven, eller en passende

mængde afhængigt af leukocyttallet, i hver kolbe med 10,0 ml tempereret CHANG Medium BMC. Tilsæt mindre af prøven, hvis leukocyttallet er højt (> 30.000) eller mere, hvis leukocyttallet er lavt (< 5.000).

4. Inkubér kolben ved 37 °C i 1-2 dage.

Høst af kulturerne: 1. Tag kulturerne ud af inkubatoren og hvirvl dem forsigtigt

rundt for at resuspendere cellerne. 2. Overfør kolbens indhold til et 15 ml centrifugeglas. 3. Tilsæt 100 ìl Colcemid stamopløsning (10 ìg/ml) til hvert

glas. 4. Sæt hætter på glassene, og bland dem ved at vende

dem op og ned. 5. Inkubér glassene ved 37 °C i 20 minutter. 6. Efter inkubation centrifugeres glassene i 8 minutter ved

1200 o/min. (300 x g). 7. Aspirer supernatanten forsigtigt ud af hvert glas. 8. Resuspender cellepelleten ved forsigtig blanding,

eller ved at banke let på bunden af glasset med pegefingeren.

9. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml hypotonisk opløsning (0,075 M kaliumklorid) til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

10. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (hypotonisk behandling).

11. Centrifuger glassene i 8 minutter ved 1200 o/min. (300 x g).

12. Aspirer supernatanten, og efterlad ca. 1,0 ml hypotonisk opløsning over cellepelleten.

BEMÆRK: Udvis forsigtighed mht. fibrøst materiale, der kan strække sig fra cellepelleten og op ind i supernatanten efter centrifugering. De sidste par ml supernatant skal muligvis fjernes med hånden med en Pasteurpipette (ikke med vakuumaspiration) for at undgå at aspirere hele cellepelleten ind i affaldsbeholderen.

13. Resuspender cellepelleten, som beskrevet i trin 8. 14. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml methanol:eddikesyre

(3:1) fikseringsvæske til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

15. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (første fiksering).

16. Gentag trin 11-13. 17. Tilsæt 5 ml fiksering som i trin 14. 18. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 10 minutter

(anden fiksering). 19. Gentag trin 16-18 (tredje fiksering). 20. På dette tidspunkt kan de fikserede cellepellets

straks anvendes til objektglas ifølge laboratoriets standardprotokol eller opbevares i køleskab (2-8 °C) til senere anvendelse.

KVALITETSSIKRING Flere faktorer, herunder prøvernes kilde, kulturens tilstand og valg af reagenser, kan have indflydelse på de opnåede resultater. Brugere rådes til at køre hvert nyt reagensbatch parallelt med referencemateriale, der vides at have passende aktivitet, inden rutineanvendelse. Hvert parti CHANG Medium BMC er blevet performancetestet på kliniske knoglemarvskulturer på et uafhængigt klinisk cytogenetisk laboratorium og sammenlignet med et kontrolmedium. Resultaterne rapporteres på en partispecifik analyseattest.

CHANG Medium® er et registreret varemærke tilhørende Irvine Scientific.

tulee hakea omista menettelyohjeistaan ja protokollista, jotka on erityisesti kehitetty ja optimoitu paikallista lääkinnällistä ohjelmaa varten.

Luuydinviljelmä: Merkitse kaikkiin viljelypulloihin potilaan nimi, näytenumero ja viljelmän tyyppi. Valmista jokaista näytettä varten pullo, joka sisältää: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC -elatusainetta 2. Tasapainota pullo 37 °C:n lämpötilaan ennen kuin

inokuloit näytteen 3. Inokuloi 0,5 ml (500 μl) näytettä, tai sopiva määrä

riippuen valkosolujen määrästä, kuhunkin pulloon, joka sisältää 10,0 ml esitasapainotettua CHANG Medium BMC -elatusainetta. Lisää vähemmän näytettä, jos valkosoluja on paljon (> 30 000) tai enemmän näytettä, jos valkosoluja on vähän (< 5 000).

4. Inkuboi pulloa 37 °C:n lämpötilassa 1–2 päivää.

Viljelmien kerääminen: 1. Poista viljelmät soluviljelykaapista ja pyöritä varovasti

solujen suspendoimiseksi uudelleen. 2. Siirrä pullon sisältö 15 ml:n sentrifugiputkeen. 3. Lisää 100 μl kolkemidi-kantaliuosta (10 μg/ml) kuhunkin

putkeen. 4. Sulje putket korkilla ja sekoita kääntämällä ylösalaisin. 5. Inkuboi putkia 37 °C:n lämpötilassa 20 minuutin ajan.6. Inkuboinnin jälkeen sentrifugoi putkia 8 minuuttia

nopeudella 1 200 rpm (300 g). 7. Ime supernatantti huolellisesti joka putkesta. 8. Suspendoi solusakka uudelleen sekoittamalla varovasti,

tai napauttelemalla putken pohjaa etusormella. 9. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml hypotonista liuosta

(0,075 M kaliumkloridia) kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

10. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (hypotoninen käsittely).

11. Sentrifugoi putkia 8 minuuttia nopeudella 1 200 rpm (300 g).

12. Ime pois supernatantti, mikä jättää noin 1,0 ml hypotonista liuosta solusakan yläpuolelle.

HUOMAUTUS: Varo säikeistä materiaalia, joka saattaa ulottua solusakasta supernatanttiin sentrifugoinnin jälkeen. Viimeiset muutamat ml:t supernatanttia on kenties tarpeen poistaa käsin Pasteur-pipetillä (ei alipaineimua käyttämällä), jotta vältetään koko solusakan imeminen jäteastiaan.

13. Suspendoi solusakka uudelleen vaiheessa 8 kuvatulla tavalla.

14. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml 3:1 metanoli:etikkahappo-kestävöintiliuosta kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

15. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (ensimmäinen kestävöintikäsittely).

16. Toista vaiheet 11–13. 17. Lisää 5 ml kestävöintiainetta kuten vaiheessa 14. 18. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 10 minuuttia

(toinen kestävöintikäsittely). 19. Toista vaiheet 16–18 (kolmas kestävöintikäsittely). 20. Tässä vaiheessa kestävöityjä solusakkoja voidaan

käyttää heti objektilasien valmistukseen laboratorion standardiprotokollan mukaisesti tai niitä voidaan säilyttää myöhempää käyttöä varten jääkaapissa (2–8 °C).

LAADUNVALVONTA Saatuun tulokseen voivat vaikuttaa monet tekijät, muun muassa näytteiden alkuperä, viljelyolosuhteet ja reagenssien valinta. Käyttäjiä neuvotaan käyttämään kutakin uutta reagenssin tuote-erää r innakkain referenssimateriaalin kanssa, jonka aktiivisuuden tiedetään olevan sopiva, ennen kuin se otetaan rutiinikäyttöön. Kunkin CHANG Medium BMC:n tuote-erän suorituskyky on testattu kliinisissä luuydinviljelmissä vertaamalla sitä kontrollielatusaineeseen riippumattomassa kliinisessä sytogeneettisessä laboratoriossa. Tulokset raportoidaan eräspesifisessä analyysisertifikaatissa.

CHANG Medium® on Irvine Scientificin rekisteröity tavaramerkki.

LATVISKI

PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANACHANG Medium® BMC ir paredzēts izmantošanai klīnisko cilvēka kaulu smadzeņu kultūru primārajā kultivēšanā, lai veiktu kariotipu noteikšanu un citus ģenētiskos testus dažādu hematoloģisku traucējumu gadījumā.PRODUKTA APRAKSTSCHANG Medium BMC ir lietošanai gatava barotne, kas sastāv no RPMI Medium 1640 ar liellopu embriju serumu (FBS), HEPES bufera, L-glutamīna, gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētas barotnes un gentamicīna sulfāta. CHANG Medium BMC ir optimizēts, lai veicinātu efektīvu kaulu smadzeņu šūnu pievienošanos un augšanu citoģenētisko analīžu veikšanai. Pirms kaulu smadzeņu šūnu kultivēšanas nav nepieciešama citu sastāvdaļu pievienošana.UZGLABĀŠANA UN STABILITĀTELīdz lietošanai CHANG Medium BMC jāuzglabā sasaldēts, temperatūrā, kas zemāka par –10° C. Uzglabājot sasaldētā veidā, CHANG Medium BMC saglabā stabilitāti līdz derīguma termiņam, kas norādīts pudeles marķējumā. Pēc atkausēšanas jebkādu neizlietotā produkta pārpalikumu var iedalīt darbā izmantojamās devās un atkārtoti sasaldēt izmantošanai turpmāk vai cieši noslēgtu uzglabāt no 2° C līdz 8° C temperatūrā līdz pat 30 dienām. Aizsargāt no fluorescējošas gaismas iedarbības.SASTĀVDAĻAS1. RPMI ar 2 mM L-glutamīna, 20 mM HEPES un 20% liellopu embriju seruma (FBS)2. Gigantisko šūnu audzēja (GST) šūnu iedarbībā

kondicionēta barotne3. Gentamicīna sulfāts4. FenolsarkanaisNEPIECIEŠAMIE, BET NEIETVERTIE MATERIĀLI1. Sterili plastmasas centrifūgas stobriņi un kultūras flakoni2. CO2 inkubators, kurā ir 37° C temperatūra3. Laboratorijas galda centrifūga4. Vortex maisītājs5. Colcemid Stock Solution 10 µg/ml6. Kālija hlorīda šķīdums 0,075 M7. Fiksācijas šķīdums, metanols: etiķskābe (3:1)PIESARDZĪBAS PASĀKUMI UN BRĪDINĀJUMIŠo ierīci ir paredzēts izmantot personālam, kas ir apmācīts tādu procedūru veikšanai, kuras ietver norādīto izmantošanu, kurai šī ierīce ir paredzēta.CHANG Medium BMC satur liellopu embriju šķīdumu (FBS) un gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētu barotni, tādēļ ar to jārīkojas, ievērojot universālos laboratorijas piesardzības pasākumus. Barotne satur antibiotiku (gentamicīnu), lai mazinātu kontaminācijas iespēju ar baktērijām, bet, atdalot barotnes devas, vienmēr jāizmanto aseptiska tehnika. Nelietojiet barotni, ja tā nav sarkanā krāsā.SAGATAVOŠANA LIETOŠANAICHANG Medium BMC pa nakti jāatlaidina ledusskapī (2-8° C), tad uzmanīgi jāsamaisa, lai nodrošinātu viendabīgumu. Aseptiski iedaliet 10 ml barotnes sterilos kultūras flakonos un nostabilizējiet 37° C temperatūrā tūlītējai izmantošanai kaulu smadzeņu kultūrās.Piezīme: Parasti veidojas kalcija karbonāts kristāli. Nav novērots, ka šie kristāli radītu jebkādu iedarbību uz produkta funkcijām.LIETOŠANAS INSTRUKCIJAParauga sagatavošana:Izmantojiet 0,5 līdz 1,0 ml ar nātriju heparinizēta kaulu smadzeņu aspirāta. Citoģenētiskiem pētījumiem nav piemērots litija heparīns, EDTA vai citrātus saturoši antikoagulanti.• Ja saņemts vairāk nekā 5 ml kaulu smadzeņu aspirāta,

paraugs var būt ar sašķidrinātām asinīm. Savērpiniet paraugu, lai izolētu kaulu smadzeņu frakciju.

• Ja paraugs ticis piegādāts transportēšanas barotnē, savērpiniet to un atdaliet transportēšanas barotni (supernatantu). Inokulējiet, izmantojot atlikušo aspirāta frakciju.

Lai uzzinātu papildu informāciju par šo produktu lietošanu,

katrai laboratorijai jāiepazīstas ar tajā noteiktajām procedūrām un protokoliem, kas īpaši izstrādāti un optimizēti individuālas medicīniskas programmas veikšanai.

Kaulu smadzeņu kultūra:Piestipriniet visiem kultūras konteineriem uzlīmes ar pacienta vārdu, uzvārdu, parauga numuru un kultūras veidu. Katram paraugam sagatavojiet flakonu, kurš satur:1. 10,0 ml CHANG Medium BMC.2. Stabilizējiet flakonu līdz 37°C temperatūrai pirms

parauga inokulācijas.3. Inokulējiet 0,5 ml (500 μl) parauga vai atbilstošu tā

daudzumu atkarībā no balto asinsķermenīšu skaita katrā flakonā, kas satur 10,0 ml iepriekš stabilizēta CHANG Medium BMC. Pievienojiet mazāk parauga, ja ir liels balto asinsķermenīšu skaits (> 30 000), vai vairāk parauga - ja balto asinsķermenīšu skaits ir mazs (< 5000).

4. Inkubējiet flakonu 37° C temperatūrā 1-2 dienas.

Kultivētā materiāla ievākšana:1. Izņemiet kultūras no inkubatora un uzmanīgi pavirpiniet,

lai no jauna suspendētu šūnas. 2. Pārnesiet flakona saturu uz 15 ml centrifūgas stobriņu.3. Katra stobriņa saturam pievienojiet 100 μl Stock

Colcemid (10 μg/ml) šķīduma. 4. Uzlieciet stobriņiem aizbāžņus un samaisiet apvēršot.5. Inkubējiet stobriņus 37° C temperatūrā 20 minūtes.6. Pēc inkubācijas centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar

ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).7. Rūpīgi aspirējiet no katra stobriņa supernatantu. 8. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, uzmanīgi maisot

vai viegli piesitot ar rādītājpirkstu stobriņa apakšdaļai.9. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml hipotoniskā šķīduma

(0,75 M nātrija hlorīda) katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

10. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (hipotoniska apstrāde).

11. Centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).

12. Aspirējiet supernatantu, atstājot apmēram 1,0 ml hipotoniskā šķīduma virs šūnas lodītes.

PIEZĪME: Uzmanieties, rīkojoties ar šķiedraino materiālu, kas pēc centrifugēšanas stiepjas no šūnas lodītes uz augšu supernatantā. Dažus pēdējos supernatanta ml var būt nepieciešams noņemt manuāli ar Pastēra pipeti (nelietojot vakuuma aspirāciju), lai nepieļautu visas šūnas lodītes aspirēšanu atkritumu konteinerā.

13. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, kā aprakstīts 8. solī.14. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml metanola:etiķskābes 3:1

fiksācijas šķīduma katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

15. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (pirmā fiksācija).

16. Atkārtojiet soļus 11-13.17. Pievienojiet 5 ml fiksācijas šķīduma, kā 14. solī.18. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 10

minūtes (otrā fiksācija).19. Atkārtojiet soļus 16-18 (trešā fiksācija).20. Šajā stadijā fiksētās šūnu lodītes var nekavējoties

lietot, lai saskaņā ar laboratorijas standarta protokolu sagatavotu priekšmetstikliņus, vai ievietot uzglabāšanai ledusskapī (2-8° C) izmantošanai turpmāk.

KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAIegūto rezultātu var ietekmēt vairāki faktori, tostarp paraugu ieguves avots, kultivēšanas apstākļi un reaģentu izvēle. Pirms apstiprināšanas izmantošanai ikdienas praksē lietotājiem ir ieteicams izmēģināt ikvienu jaunu reaģenta sēriju, paralēli lietojot salīdzināmo materiālu, kura iedarbība ir zināma un piemērota. Katras CHANG Medium BMC sērijas iedarbība ir testēta klīniskās kaulu smadzeņu kultūrās neatkarīgā klīniskās citoģenētikas laboratorijā, salīdzinot to ar kontrolbarotni. Ziņojums par rezultātiem ir ietverts konkrētās sērijas Analīzes sertifikātā.

CHANG Medium® ir reģistrēta Irvine Scientific preču zīme.

POLSKI

ZASTOSOWANIEPożywka CHANG Medium® BMC jest przeznaczona do stosowania w hodowli pierwotnej ludzkiego szpiku kostnego do kariotypowania i przeprowadzania innych testów genetycznych w różnych schorzeniach hematologicznych.

OPIS PRODUKTU Pożywka CHANG Medium BMC jest gotową do użycia pożywką składającą się z RPMI Medium 1640 z dodatkiem płodowej surowicy bydlęcej (FBS), buforu HEPES, L-glutaminy, pożywki uzdatnionej Giant Cell Tumor (GCT) i siarczanu gentamycyny. Pożywka CHANG Medium BMC została zoptymalizowana w celu zapewnienia skutecznego przetwierdzania komórek i wzrostu komórek szpiku kostnego w analizach cytogenetycznych. Przed hodowlą szpiku kostnego nie są wymagane żadne dodatkowe składniki.

PRZECHOWYWANIA I STABILNOŚĆ Przed użyciem pożywkę CHANG Medium BMC należy przechowywać zamrożoną w temperaturze poniżej –10°C. Zamrożona pożywka CHANG Medium BMC pozostaje stabilna do upływu daty ważności podanej na etykiecie butelki. Po rozmrożeniu każdy niezużyty produkt może zostać rozdzielony na alikwoty i ponownie zamrożony w celu późniejszego użycia lub zamknięty szczelnie i przechowywany w temperaturze od 2°C do 8°C do 30 dni. Chronić przed światłem fluorescencyjnym.

SKŁADNIKI 1. RPMI z 2mM L-glutaminy, 20 mM HEPES i 20% FBS2. Pożywka uzdatniona GCT3. Siarczan gentamycyny4. Fenol Red

MATERIAŁY I WYPOSAŻENIE WYMAGANE ALE NIE DOSTARCZONE 1. Plastykowe, sterylne probówki wirówkowe i kolby do

hodowli 2. Inkubator CO2 o temperaturze 37°C 3. Wirówka 4. Mieszadło typu vortex 5. Roztwór zapasowy Colcemidu, 10 μg/ml 6. Roztwór chlorku potasu, 0,075 M 7. Roztwór utrwalający, metanol:kwas octowy (3:1)

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA To urządzenie jest przeznaczone do użycia przez personel wykwalifikowany w dziedzinie procedur obejmujących wskazane zastosowanie, dla którego to urządzenie jest przeznaczone.

Pożywka CHANG Medium BMC zawiera pożywkę uzdatnioną FBS i GCT i należy się z nią obchodzić stosując uniwersalne laboratoryjne środki ostrożności. Pożywka ta zawiera antybiotyk (gentamycynę), w celu zredukowania potencjalnego zanieszyszczenia bakteryjnego, jednak stosując ją techniki aseptyczne zawsze powinny być przestrzegane. Nie należy używać żadnej pożywki która nie ma koloru czerwonego.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Pożywkę CHANG Medium BMC należy rozmrozić przez noc w lodówce (2-8°C), a następnie delikatnie wymieszać aby zapewnić jej homogeniczność. Rozdzielić aseptycznie 10 ml pożywki do sterylnych kolb do hodowli i doprowadzić do temperatury 37°C w celu natychmiastowego rozpoczęcia hodowli szpiku kostnego.

Uwaga: W pożywce CHANG Medium BMC często tworzą się kryształy węglan wapnia. Nie wykazano, aby obecność tych kryształów wpływała w szkodliwy sposób na wydajność produktu.

INSTRUKCJE UŻYCIA Przygotowanie próbek: Pobrać 0,5 do 1,0 ml aspirowanego szpiku kostnego z dodatkiem heparyny sodowej. Antykoagulanty z heparyną litową, EDTA lub cytrynianem nie są odpowiednie do badań cytogenetycznych.

ROMÂNĂ

INDICAŢIILE UTILIZĂRII MEDIULUI Mediul CHANG Medium® BMC este indicat pentru utilizarea în culturi de măduvă osoasă umană pentru cariotipuri şi alte teste genetice în diferite boli hematologice. DESCRIEREA PRODUSULUI CHANG Medium BMC este un mediu gata preparat format din RPMI Medium 1640, cu FBS, HEPES tamponat, L-glutamină, Giant Cell Tumor (GCT) Mediu Condiţionat şi Sulfat de Gentamicină. Mediul CHANG Medium BMC este un mediu optimizat pentru a susţine eficient ataşarea celulei şi creşterea celulelor de măduvă osoasă pentru analizele citogenetice. Nu este necesară adăugarea altor componenţi înainte de iniţierea cultivării măduvei osoase. MODUL DE PĂSTRARE ŞI TERMENUL DE VALABILITATE CHANG Medium BMC trebuie păstrat congelat sub -10 °C până în momentul utilizării. CHANG Medium BMC este stabil până la data indicată pe eticheta de pe sticlă când este păstrat congelat. După decongelare orice produs nefolosit poate fi pus într-un alicot şi congelat din nou pentru a se folosi mai târziu, sau poate fi acoperit şi păstrat la 2 °C la 8 °C până la 30 de zile. Feriţii de la lumină florescentă.COMPONENŢII 1. RPMI cu 2mM L-glutamină, 20 mM HEPES şi 20% Ser Fetal de Bovină 2. GCT Mediu Condiţionat 3. Sulfat de Gentamicină 4. Fenol Roşu ECHIPAMENT ŞI MATERIALE NECESARE CARE NU SUNT INCLUSE 1. Tuburi Sterile de Centrifugă şi Flacon de Cultură 2. Incubator de CO2 la 37 °C3. Centrifugă 4. Mixer Vortex 5. Soluţie Colcemid Stock, 10 μg/mL 6. Soluţie de Clorură de Potasiu, 0.075 M 7. Soluţie de fixare, metanol: acid acetic (3: 1) AVERTISMENTE ŞI PRECAUŢIUNI Acest dispozitiv este destinat să fie utilizat de personalul specializat în proceduri care includ aplicarea indicată pentru care a fost creat dispozitivul.

CHANGe Medium BMC conţine FBS şi GCT mediu condiţionat şi trebuie să fie mânuit cu precauţiile universale de laborator. Mediul conţine un antibiotic (gentamicină) pentru a reduce potenţialul de contaminare cu bacterii, dar technicile aseptice trebuie totdeauna utilizate când se distribuie mediul. A nu se folosi mediu care nu este de culoare roşie.

PREPARAREA PENTRU UTILIZARE CHANG Medium BMC ar trebui decongelat în timpul nopţii în frigider (2-8 °C) după care amestecat cu grijă pentru omogenizare. Introduceţi aseptic 10 ml de mediu într-un flacon steril de cultură şi echilibraţi la 37 °C pentru utilizarea imediată a culturii de măduva osoasă.

Notă: Cristale Carbonat de Calciu se formează în CHANG Medium BMC. Nu a fost demonstrată scăderea calităţii produsului datorită prezenţei acestor cristale.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Prepararea mostrei Utilizaţi 0.5 la 1.0 mL aspirat de măduvă osoasă heparinizată cu heparină sodică. Pentru studiile citogenetice pot fi utilizate ca şi anticoagulanţi heparinum lutium, EDTA, sau citrat.

• Dacă primiţi mai mult de 5 mL de aspirat de măduvă osoasă, mostra poate fi hemodiluată. Prin centrifugarea mostrei se va realiza izolarea fracţiunii de măduvă osoasă.

• Dacă mostra a junge t ranspor tat în mediu, centrifugaţi mostra şi îndepărtaţi mediul de transport (supranatantul). Inoculaţi utilizând porţiunea rămasă din aspirat.

Pentru detalii suplimentare privind folosirea acestui produs, fiecare laborator trebuie să consulte protocolul pentru proce-durile utilizate în laborator care sunt specifice şi optimizate

• Jeżeli otrzymano więcej niż 5 ml szpiku kostnego, próbka może być rozcieńczona. Wirować próbkę aby wyizolować frakcję szpiku kostnego.

• Jeżeli próbka zostanie dostarczona w pożywce transportowej, należy zwirować ją i usunąć pożywkę transportową (nadsącz). Zaszczepić przy użyciu pozostałej aspirowanej frakcji.

Aby zapoznać się z dodatkowymi szczegółami użycia tych produktów, każde laboratorium powinno odwołać się do jego własnych procedur laboratoryjnych i protokołów, które zostały specjalnie opracowane i zoptymalizowane dla indywidulanego programu medycznego.

Hodowla szpiku kostnego: Na wszystkich naczynkach do hodowli umieścić etykiety z imieniem pacjenta, numerem próbki i typem hodowli. Dla każdej próbki należy przygotować kolbę w następujący sposób: 1. 10,0 ml pożywki CHANG Medium BMC 2. Przed zaszczepieniem próbki doprowadzić zlewkę do

temperatury 37°C 3. W zależności od zliczenia białych ciałek krwi zaszczepić

0,5 ml (500 μl) próbki lub odpowiednią ilość w każdej zlewce zawierającej 10,0 ml wcześniej przygotowanej pożywki CHANG Medium BMC., jeżeli liczba białych ciałek krwi jest wysoka (> 30000) dodać mniejszą ilość próbki natomiast jeźeli liczba tych krwinek jest niska (< 5000) dodać jej więcej.

4. Inkubować zlewkę w temperaturze 37°C przez 1-2 dni.

Zbiór hodowli: 1. Wyjąć pożywki z inkubatora i delikatnie wymieszać w

celu ponownego zawieszenia komórek. 2. Zawartość zlewki przenieść do 15 ml probówki

wirówkowej. 3. Dodać 100 μl roztworu zapasowego Colcemidu (10 μg/

ml) do każdej z probówek. 4. Probówki zamknąć i wymieszać ich zawartość poprzez

odwracanie. 5. Inkubować probówki w temperaturze 37°C przez 20

minut. 6. Po inkubacji, wirować probówki przez 8 minut z

prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g). 7. Ostrożnie odebrać nadsącz z każdej probówki. 8. Ponownie zawiesić pelet poprzez delikatne mieszanie

lub uderzanie podstawy probówki palcem wskazującym. 9. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml roztworu

hypotonicznego (0,075 chlorku potasu) do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

10. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (traktowanie hypotoniczne).

11. Wirować probówki przez 8 minut z prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g).

12. Odebrać nadsącz pozostawiając około 1,0 ml roztworu hypotonicznego ponad peletem.

UWAGA: Należy zwrócić uwagę na materiał włóknisty, wystający z peletu do nadsączu po wirowaniu. Ostatnie kilka mililitrów nadsączu może być odbierane ręcznie za pomocą pipety Pasteura (nie przy zastosowaniu zassysania próżniowego), aby uniknąć zassania całego peletu do zbiornika na odpady.

13. Ponownie zawiesić pelet, tak jak to opisano w punkcie 8.

14. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml mieszaniny utrwalacza metanol:kwas octowy w proporcji 3:1 do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

15. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (pierwsze utrwalanie).

16. Powtórzyć punkty 11-13. 17. Dodać 5 mL utrwalacza, tak jak to opisano w punkcie

14. 18. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 10

minut (drugie utrwalanie). 19. Powtórzyć punkty 16-18 (trzecie utrwalanie). 20. Od tego momentu, pelet może być używany natychmiast

do przygotowania szkiełek mikroskopowych zgodnie ze standardowym protokołem laboratoryjnym lub

przechowywany w lodówce (2-8°C) do użycia w przyszłości.

KONTROLA JAKOŚCI Różne czynniki, w tym pochodzenie próbek, warunki hodowli i wybór odczynników mogą mieć wpływ na otrzymywane wyniki. Zaleca się użytkownikom badanie każdej nowej serii odczynnika równolegle z materiałem referencyjnym o znanej aktywności, przed wprowadzeniem go do rutynowego użycia. Każda seria pożywki CHANG Medium BMC została przetestowana w klinicznych hodowlach szpiku kostnego w porównaniu z pożywką kontrolną w niezależnym klinicznym laboratorium cytogenetycznym. Wyniki zostały zanotowane w specyficznym dla serii certyfikacie analizy.

CHANG Medium® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Irvine Scientific.

pentru programul medical individual.Cultura Măduvei Osoase : Etichietaţi toate cutiile de cultură cu numele pacientului, numărul mostrei, şi tipul de cultură. Pentru fiecare mostră preparaţi un flacon coţinând : 1. 10.0 mL de CHANG Medium BMC 2. Echilibraţi flaconul la 37 °C înainte de inocularea mostrei 3. Inoculaţi 0.5 mL (500 μL) de mostră, sau un volum

în funcţie de numărul de leucocite (WBC) în fiecare flacon conţinând 10.0 mL de mediu CHANG Medium BMC preechilibrat. Adăugaţi mai puţină mostră dacă numărul leucocitelor este mai mare (> 30,000) sau mai multă mostră dacă numărul leucocitelor WBC este mai mic (< 5,000).

4. Incubaţi flaconul la 37 °C pentru 1-2 zile.

Recoltarea Culturii: 1. Scoateţi cultura din incubator şi rotiţi cu grijă pentru a

resuspenda celulele. 2. Transferaţi conţinutul flaconului într-un tub de centrifugă

de 15 mL. 3. Adăugaţi 100 μL de Colcemid (10 μg/mL) la fiecare tub. 4. Puneţi capacul şi amestecaţi conţinutul prin răsturnare. 5. Incubaţi tubul la 37 °C pentru 20 de minute. 6. După încubare, centrifugaţi tuburile pentru 8 minute la

1200 rpm (300 x g). 7. Cu grijă aspiraţi suprenatantul din fiecare tub. 8. Resuspendaţi celulele pelate prin amestecare blândă,

sau prin lovirea uşoară cu degetul parţii de jos a tubului. 9. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie hipotonă

(0.075 M Clorură de Potasiu) în fiecare eprubetă în timpul formării vârtejului în vortex (la poziţia cea mai joasă).

10. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei timp de 20 de minute (tratament hipotonic).

11. Centrifugaţi eprubetele timp de 8 minute la 1200 rpm (300 x g).

12. Aspiraţi suprenatantul lăsând aproximativ 1.0 mL de soluţie hipotonică deasupra celulelor pelate.

NOTĂ : Aveţi grijă cu materialele fibroase care pot să se extinde de la celulele palate până la suprenatant la centrifugare. Ultimii mL de suprenatant pot fi îndepărtaţi manual cu pipete Pasteur (nu folosiţi aspiraţie vacum) pentru a evita aspirarea completă a celulelor pelate în containerul de rezidual.

13. Resuspendaţi celule pelate cum este descris în treapta 8.

14. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie de fixare 3 :1 metanol: acid acetic în fiecare eprubetă între timp ce folosiţi vortexul (în poziţia cea mai joasă).

15. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru 20 de minute (la Prima fixare).

16. Repetaţi treaptele 11 la 13. 17. Adăugaţi 5 mL de soluţie de fixare ca şi în treapta 14. 18. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru

10 minute (a doua fixare). 19. Repetaţi treptele 16 la 18 (a treia fixare). 20. În acest moment celulele fixate pelate se pot folosi

imediat pentru prepararea lamei în acordanţă cu protocolul standard de laborator sau pot fi păstrate la frigider la (2-8 °C) pentru utilizare ulterioară.

ASIGURAREA CALITĂŢII Mai mulţi factori pot influenţa rezultatele obţinute: sursa mostrelor, condiţiile de cultură şi selecţia reactivilor. Utilizatorii sunt avertizaţi să folosească fiecare lot de reactiv în paralel cu materialele corespunzătoare înainte de introducerea utilizării de rutină. Fiecare lot de CHANG Medium BMC a fost testat ca şi performanţă cu un mediu de control pe culturi de măduvă osoasă la un laborator independent Clinical Cytogenetics Laboratory. Rezultatele au fost raportate la un lot specific Certificat de Analize.

CHANG Medium® este o marcă înregistrată de către Irvine Scientific.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNINGCHANG Medium® BMC är avsett för användning vid primärodling av kliniska humana benmärgskulturer för karyotypbestämning och andra genetiska tester av olika hematologiska störningar.

PRODUKTBESKRIVNINGCHANG Medium BMC är ett medium som är färdigt för användning och består av RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffert, L-glutamin, GCT-konditionerat medium (Giant Cell Tumor) samt gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC har optimerats för att främja en effektiv vidhäftning och växt av benmärgsceller för cytogenetiska analyser. Inga andra komponenter behöver tillsättas före odling av benmärg.

FÖRVARING OCH HÅLLBARHETCHANG Medium BMC skall förvaras fryst, vid temperatur under –10 °C tills det skall användas. CHANG Medium BMC är hållbart fram till det utgångsdatum som anges på flaskans etikett, vid förvaring i frys. Efter upptining kan eventuell oanvänd produkt delas upp i lämpliga arbetsmängder och frysas på nytt för senare bruk eller förslutas tätt och förvaras vid 2–8 °C i upp till 30 dagar. Skyddas från fluorescerande ljus.

KOMPONENTER1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES och 20 % fetalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditionerat medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrött

MATERIAL OCH UTRUSTNING SOM KRÄVS MEN INTE MEDFÖLJER1. Sterila centrifugrör av plast och odlingsflaskor2. CO2-inkubator, 37 °C 3. Bänkcentrifug4. Vortexblandare 5. Colcemid stamlösning, 10 μg/mL 6. Kaliumkloridlösning, 0,075 M 7. Fixeringslösning, metanol:ättiksyra (3:1)

F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R O C H VARNINGARDenna produkt är avsedd att användas av personal med utbildning i procedurer vilka inkluderar den indicerade tillämpning för vilken produkten är avsedd.

CHANG Medium BMC innehåller FBS- och GCT-konditionerat medium och bör hanteras enligt generella försiktighetsåtgärder för laboratorier. Mediet innehåller ett antibiotikum (gentamicin) för att minska risken för bakteriell kontaminering; aseptiska metoder skall dock alltid användas när mediet dispenseras. Använd inget medium som inte har röd färg.

BEREDNING FÖR ANVÄNDNINGCHANG Medium BMC bör tinas över natten i kylskåp (2–8 °C) och därefter blandas försiktigt så att det är homogent. Dispensera aseptiskt 10 mL medium i sterila odlingsflaskor och ekvilibrera till 37 °C för omedelbar användning till bemärgsodling.

Obs! kalciumkarbonatkristaller bildas ofta i CHANG Medium BMC. Närvaro av dessa kristaller har inte visats utöva någon negativ effekt på produktens funktion.

BRUKSANVISNINGProvberedning: Använd 0,5-1,0 mL benmärgsaspirat hepariniserat med natr iumheparin. Li t iumheparin, EDTA el ler citrat-antikoagulantia är olämpliga för cytogenetiska undersökningar.

• Om mer än 5 mL benmärgsaspirat erhålls kan provet vara uppblandat med blod. Centrifugera ned provet så att benmärgsfraktionen isoleras.

• Om provet anländer i transportmedium skall provet centrifugeras ned och transportmediet (supernatanten) avlägsnas. Använd den kvarvarande aspiratfraktionen för inokulering.

För ytterligare information om användning av dessa produkter bör varje laboratorium konsultera sina egna laboratorieförfaranden och -protokoll som utvecklats och optimerats särskilt för de egna medicinska programmen.

Benmärgsodling: Märk alla odlingskärl med patientens namn, provnummer och typ av kultur. För varje prov, bered en flaska innehållande: 1. 10,0 mL CHANG Medium BMC 2. Ekvilibrera flaskan till 37 ºC innan provet ympas.3. Inokulera med 0,5 mL (500 μL) prov, eller lämplig

mängd beroende på leukocytantal (WBC), i varje flaska innehållande 10,0 mL förekvilibrerat CHANG Medium BMC. Tillsätt mindre mängd prov vid högt leukocytantal (> 30 000) och större mängd prov vid lågt leukocytantal (< 5 000).

4. Inkubera flaskan vid 37 ºC i 1–2 dagar.

Skördning av kulturerna: 1. Avlägsna kulturerna från inkubatorn och snurra dem

varligt så att cellerna resuspenderas. 2. Överför innehållet i flaskan till ett 15 mL centrifugrör. 3. Tillsätt 100 μL colcemid-stamlösning (10 μg/mL) till varje

rör. 4. Förslut rören och blanda genom vändning. 5. Inkubera rören vid 37 ºC i 20 minuter. 6. Centrifugera rören efter inkuberingen i 8 minuter vid

1200 rpm (300 x g). 7. Aspirera supernatanten försiktigt från varje rör. 8. Resuspendera cellpelleten genom varlig blandning eller

genom att knäppa på rörets botten med pekfingret. 9. Til lsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL hypoton

lösning (0,075 M kaliumklorid) till varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

10. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (hypoton behandling).

11. Centrifugera rören i 8 minuter vid 1200 rpm (300 x g).12. Aspirera supernatanten, men lämna kvar cirka 1,0 mL

hypoton lösning ovanför cellpelleten. OBS! Se upp för fibröst material som kan sticka upp

ur cellpelleten i supernatanten efter centrifugering. De sista få mL supernatant kan behöva avlägsnas för hand med hjälp av en Pasteurpipett (vakuumaspirera ej) så att man undviker att suga upp hela cellpelleten i avfallsbehållaren.

13. Resuspendera cellpelleten enligt beskrivningen i steg 8.14. Tillsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL fixeringslösning

med 3:1 metanol:ättiksyra ti l l varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

15. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (fixera först). 16. Upprepa steg 11–13.17. Tillsätt 5 mL fixeringslösning som i steg 14. 18. Låt rören stå i rumstemperatur i 10 minuter (andra

fixeringen). 19. Upprepa steg 16–18 (tredje fixeringen). 20. De fixerade cellpellets kan nu antingen användas

omedelbart för beredning av objektglaspreparat enligt laboratoriets standardförfarande eller förvaras i kylskåp (2-8° C) för senare användning.

KVALITETSSÄKRINGFlera fak torer, ink lus ive provernas ursprung, odlingsförhållanden och val av reagenser kan påverka resultaten som erhålls. Det tillrådes att köra varje ny reagenssats parallellt med referensmaterial av känd, lämplig aktivitet innan satsen tas i rutinmässigt bruk. Varje CHANG Medium BMC-lot har testats med avseende på prestandan på kliniska benmärgskulturer vid ett oberoende kliniskt cytogenetiskt laboratorium, och jämförts med ett kontrollmedium. Resultaten finns rapporterade på ett lotspecifikt analyscertifikat (Certificate of Analysis).

CHANG Medium® är ett registrerat varumärke som tillhör Irvine Scientific.

EESTI

KASUTUSVALDKONDSööde CHANG Medium® BMC on mõeldud inimese luuüdi k l i in i l is te tüvikul tuur ide kul t iveer imiseks karüotüübi määramise ja mitmete hematoloogiliste funktsioonihäirete leidmiseks teostatavate muude geneetiliste testide tarvis.

TOOTE KIRJELDUS Sööde CHANG Medium BMC on kasutusvalmis sööde, mis koosneb RPMI-söötmest 1640 millele on lisatud FBS, HEPES-puhver, L-glutamiin, hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT Conditioned Medium ja gentamitsiinsulfaat. Sööde CHANG Medium BMC on optimeeritud soodustamaks tulemuslikku rakkude kinnitumist ja luuüdi rakkude kasvu tsütogeneetiliste analüüside tarvis. Enne luuüdi kultiveerimist ei ole vaja lisada mingeid teisi komponente.

SÄILITAMINE JA STABIILSUS Sööde t CHANG Med ium BMC tu leb sä i l i t ada külmutatul t a l la –10 °C kuni olete valmis seda kasutama. Külmutatult on sööde CHANG Medium BMC stabiilne kuni pudeli etiketil märgitud kõlblikkusaja lõpuni. Pärast sulatamist võib kasutamata söödet tööa l i kvoo t idena d ispenseer ida ja h i l i semaks k a s u t a m i s e k s u u e s t i k ü l m u t a d a , v õ i s ö ö t m e pudel tihedalt korgistada ja hoida kuni 30 päeva temperatuuril 2°C...8°C. Kaitske fluorestsentsvalguse eest.

KOMPONENDID1. RPMI-sööde millele on lisatud 2 mM L-glutamiini, 20

mM HEPES-puhvrit ja 20% veise loote seerumit (FBS)2. Hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT

Conditioned Medium3. Gentamitsiinsulfaat4. Fenoolpunane

VAJALIKUD MATERJALID JA SEADMED, MIDA TELLITAKSE ERALDI 1. Plastikust steriilsed tsentrifuugituubid ja kultuurikolbid 2. CO2-inkubaator temperatuuril 37°C 3. Lauatsentrifuug 4. Vorteks 5. Koltsemiidi põhilahus 10 μg/mL 6. Kaaliumkloriidi lahus 0,075 M 7. Fiksatiivi lahus, metanool:äädikhape (3:1)

ETTEVAATUSABINÕUD JA HOIATUSED S e e s e a d e o n e t t e n ä h t u d k a s u t a m i s e k s te rv isho iu töö ta ja te le , kes on saanud vas tava koolituse, kaasa arvatud selle seadme kavandatud kasutuse alal.

Sööde CHANG Medium BMC s isa ldab FBSi ja h i i d rakk -kasva ja kond i t s i onee r i t ud sööde t j a seda tuleb käsitseda rakendades universaalseid ettevaatusabinõusid. Sööde sisaldab antibiootikumi (gentamitsiin) bakteriaalse saastamise võimaluse vähendamiseks, aga söötme dispenseerimisel tuleb alati kasutada aseptil ist tehnikat. Ärge kasutage söödet, mis ei ole värvuselt punane.

ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Sö ö d e t CHANG Medium B MC t u l eb su l a t ada külmkapis (2...8 °C) üleöö ja si is õrnalt segada tagamaks homogeensust. Dispenseerige aseptiliselt 10 mL söödet sterii lsetesse kultuurikolbidesse ja tasakaalustage temperatuur i le 37 °C koheseks kasutamiseks luuüdi rakkude kultiveerimisel.

Märkus: Kaltsiumkarbonaat kristallide moodustumine söötmes CHANG Medium BMC on tavaline. Nende kristallide olemasolu puhul ei ole täheldatud toote efektiivsuse kahjustumist.

KASUTUSJUHISED Proovi valmistamine: Kasutage 0,5 kuni 1,0 mL naatr iumhepar i in iga luuüdi aspiraati. Liitiumhepariin, EDTA ja tsitraat-antikoagulandid ei sobi tsütogeneetiliste uuringute

jaoks.

• Kui olete saanud rohkem kui 5 mL luuüdi aspiraati, võib tegemist olla hemodilutsiooniga. Tsentrifuugige proovi, et isoleerida luuüdi fraktsioon.

• Kui proov jõuab kohale transportsöötmes, tsentrifuugige proovi ja eemaldage transportsööde (supernatant). Inokuleerimiseks kasutage järele jäänud aspiraadi fraktsiooni.

Toodete kasutamise üksikasjaliku informatsiooni vajamise korral peab iga labor kasutama oma labori protseduure ja protokolle, mis on välja arendatud ja optimeeritud konkreetselt teie oma meditsiiniprogrammi jaoks.

Luuüdirakkude kultiveerimine: Märgistage kõik kultuurianumad patsiendi nime, proovi numbri ja kultuuri tüübiga. Iga proovi jaoks valmistage kolbi, milles on: 1. 10,0 mL söödet CHANG Medium BMC 2. Enne proovi inokuleerimist tasakaalustage kolb

temperatuurile 37° C.3. Inokuleerige igasse 10,0 mL eelnevalt tasakaalustatud

söödet CHANG Medium BMC sisaldavasse kolbi 0,5 mL (500 μL) või muu sobiv kogus proovi, sõltuvalt valgete vereliblede (WBC) arvust. Kõrge valgete vereliblede arvu (> 30 000) puhul lisage vähem proovi, madala valgete vereliblede arvu (< 5,000) puhul lisage rohkem proovi.

4. Inkubeerige kolbi 1...2 päeva temperatuuril 37 °C.

Kultiveeritud rakkude kokku kogumine: 1. Võtke kultuurid inkubaatorist välja ja keerutage kolbi

õrnalt, et rakud resuspendeeruks. 2. Viige kolbi sisu üle 15 mL tsentrifuugituubi. 3. Lisage igasse tuubi 100 μL koltsemiidi põhilahust (10

μg/mL). 4. Korgistage tuubid ja segage sisu pöörates ülaosa

allapoole. 5. Inkubeerige tuubid 20 minutit temperatuuril 37 °C. 6. Pärast inkubeerimist tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200

rpm (300 g juures). 7. Aspireerige supernatant igast tuubist ettevaatlikult. 8. Resuspendeerige rakukämp seda õrnalt segades või

tuubi põhja nimetissõrmega koputades. 9. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL

hüpotoonilist lahust (0,075 M kaaliumkloriid) vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

10. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (hüpotooniline töötlemine).

11. Tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200 rpm (300 g juures).12. Aspireerige supernatant, jättes rakukämbu kohale

umbes 1,0 mL hüpotoonilist lahust.

MÄRKUS: Jälgige hool ikal t ni i t jat mater jal i , mis võib rakukämbust ulatuda supernatant i pärast tsentrifuugimist. Võib osutuda vajalikuks supernatandi viimaste milliliitrite eemaldamine käsitsi, st Pasteuri pipetiga (mitte vaakumaspiratsiooni kasutades) vältimaks kogu rakukämbu aspireerimist jäätmeanumasse.

13. Resuspendeerige rakukämp nagu 8. sammus kirjeldatud.

14. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL 3:1 metanool:äädikhappe fiksatiivi vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

15. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (esimene fikseerimine).

16. Korrake samme 11 - 13. 17. Lisage 5 mL fiksatiivi nagu 14. sammus kirjeldatud.18. Laske tuubidel seista 10 minutit toatemperatuuril (teine

fikseerimine). 19. Korrake samme 16 - 18 (kolmas fikseerimine). 20. Selles punktis võite kohe kasutada fikseeritud

r a k u k ä m p u s i d e s e m e k l a a s i l e p r e p a r a a d i valmistamiseks laboratooriumi tavapärase protokolli järgi või neid võib külmkappi (2º...8ºC) hoiule panna tulevaseks kasutamiseks.

KVALITEEDIGARANTIIMitu tegurit, sh proovide päritolu, kult iveerimise t ing imused ja reak t i i v ide va l i k võ ib mõ ju tada saadud tulemusi. Kasutajatel soovitatakse enne uute reakt i iv ide kasutusele võtmist test ida igat uut reakt i iv ipar t i id para l lee lse l t tuntud sobivat aktiivust omava referentsmaterjaliga. Iga söötme C H A N G M e d i u m B M C p a r t i i o n s õ l t u m a t u s kl i ini l ise tsütogeneetika laboris läbinud kl i ini l ise luuüdikul tuur iga kasutamise katse ja võrreldud kontrol lsöötmega. Kõik tulemused on avaldatud konkreetset partiid puudutavas analüüsisertifikaadis.

C H A N G M e d i u m ® o n f i r m a I r v i n e S c i e n t i f i c registreeritud kaubamärk.

MAGYAR

RENDELTETÉSA CHANG Medium® BMC-t klinikai humán csontvelő kultúrák primer tenyészetében való használatra tervezték kariotipizálásnál és különböző hematológiai betegségek genetikai vizsgálatánál.

TERMÉKLEIRÁS A CHANG Medium BMC egy felhasználásra kész tenyésztőközeg, amely RPMI Medium 1640-ből áll, FBS-sel, HEPES pufferrel, L-glutaminnal, óriássejt tumorral (Giant Cell Tumor GCT) kondicionált médiummal és gentamicin-szulfáttal. A CHANG Medium BMC-t optimalizálták a hatékony sejt-megtapadás és a csontvelő sejtek növekedésének segítésére a citogenetikai vizsgálatoknál. Nincs szükség további alkotórész hozzáadására a csontvelő-tenyésztést megelőzően.

TÁROLÁS ÉS STABILITÁS A CHANG Medium BMC-t fagyasztott állapotban kell tárolni -10 °C alatt, amíg használatra nem kerül. A CHANG Medium BMC stabil az üveg címkéjén feltüntetett lejárati időpontig, ha a tárolása fagyasztott állapotban történik. Felengedés után, a nem felhasznált termék munka aliquotokra osztva újrafagyasztható későbbi felhasználás céljára, vagy szorosan lezárva 2° és 8° C között tárolható 30 napig. Védje a fluoreszcens fénytől.

ALKOTÓK 1. RPMI 2 ml L-glutaminnal, 20 mM HEPES-sel és 20% magzati marhaszérummal (Fetal Bovine

Serum FBS)2. GCT-kondicionált tenyésztőközeg3. gentamicin-szulfát4. fenolvörös

SZÜKSÉGES, DE NEM BIZTOSíTOTT ANYAGOK ÉS ESZKÖZÖK 1. Műanyag steril centrifugacsövek és tenyésztő edények 2. 37 °C-os CO2 inkubátor . 3. Asztali centrifuga 4. Vortex keverő 5. kolcemid törzsoldat (10 µg/ml) 6. kálium-klorid oldat (0,075 M) 7. fixáló oldat, metanol:ecetsav (3:1)

ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az eszközt úgy tervezték, hogy használata az eszköz tervezett alkalmazását is magába foglaló eljárásokban kiképzett személyzet által történjen.

A CHANG Medium BMC FBS és GCT kondicionált médiumot tartalmaz, általános laboratóriumi elővigyázatossággal kell kezelni. A médium tartalmaz antibiotikumot (gentamicin) a bakteriális szennyezés lehetőségének csökkentésére, mindamellett adagoláskor mindig aszeptikus technikákat kell alkalmazni. Ne használjon olyan médiumot amely nem vörös.

ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA Hagyja a CHANG Medium BMC-t egy éjszakán át hűtőszekrényben (2-8° C-on) felengedni, majd óvatosan keverje fel a homogenitás biztosítására. Aszeptikusan adagoljon 10 ml médiumot steril tenyésztő edényekbe és hozza 37 °C-on egyensúlyba a csontvelő tenyészetekhez való közvetlen felhasználáshoz.

Megjegyzés: Kalcium-karbonát kristályok képződése gyakori a CHANG Medium BMC-ben. E kristályok jelenléte nem tűnik úgy, hogy bármilyen káros hatást okozna termék teljesítményére.

HASZNÁLATI UTASITÁS Minta előkészítés: Használjon 0,5-1,0 ml nátrium-heparinizált leszívott csontvelőt . L i t ium-hepar in, EDTA, vagy c i t rát antikoagulánsok nem megfelelőek a citogenetikai vizsgálatokhoz. • Ha 5 ml-nél több leszívott csontvelőt kapott, lehetséges,

hogy a minta vérrel hígult. Centrifugálja le a mintát a csontvelő frakció elválasztására.

• Ha a minta egy szállító médiumban érkezik, centrifugálja le a mintát és távolítsa el a szállító közeget (felülúszó réteget). Oltsa be a maradék leszívott frakcióval.

Csontvelő tenyészet: Minden tenyésztő edényt címkézzen fel a beteg nevével, a minta számával, a tenyészet típusával. Minden egyes mintához készítsen egy lombikot, amely tartalmazzon: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC-t 2. Hozza egyensúlyba a lombikot 37 °C-on a minta

beoltása előtt 3. Oltson be 0,5 ml ( 500µl) mintát, vagy a fehérvérsejt-

számtól (white blood cell ,WBC) függő megfelelő mennyiséget minden egyes 10,0 ml elő-egyensúlyba hozott CHANG Medium BMC-t tartalmazó lombikba. Amennyiben WBC magas (>30 000), adjon kevesebb mintát, ha alacsony (<5 000), adjon több mintát.

4. Inkubálja a lombikot 37°C-on 1-2 napig.

A tenyészetek begyűjtése: 1. Vegye ki a tenyészeteket az inkubátorból, és gyengén

rázza fel a sejtek újra- szuszpendálásához. 2. Vigye át a lombik tartalmát egy 15 ml-s centrifugacsőbe. 3. Adjon minden csőhöz 100 µl-t a 10 µg/ml-es kolcemid

törzsoldatból. 4. Zárja le a csöveket és felfordítással keverje össze. 5. Inkubálja a csöveket 37 °C-on 20 percig. 6. Inkubáció után centrifugálja a csöveket 8 percig 1200

rpm-mel. (300 g). 7. Óvatosan szívja le a felülúszót minden csőből. 8. Szuszpendálja újra sejt pelletet gyengén keverve, vagy

a cső alját a mutatóujjával pöccintgetve. 9. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb

beállításon) keverve adagoljon 10 ml hipotóniás oldatot (0,075 M kálium-kloridot) minden csőhöz.

10. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (hipotóniás kezelés).

11. Centrifugálja a csöveket 8 percig 1200 rpm-mel. (300 x g).

12. Szívja le a felülúszót úgy, hogy hagyjon körülbelül 1,0 ml hipotóniás oldatot a sejt-pellet felett.

MEGJEGYZÉS: Figyeljen a szálas anyagra, ami a sejt-pelletből benyúlhat a felülúszóba a centrifugálás után. Lehet, hogy a felülúszó utolsó néhány ml-jét nem vákuumos elszívással, hanem kézzel, Pasteur pipettával kell eltávolítani, hogy elkerülje az egész sejt-pelletnek a hulladék-konténerbe való felszívását.

13. Szuszpendálja újra a sejt-pelletet a 8. lépésnél leírt módon.

14. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb beál l í táson) keverve, adagol jon 10 ml 3 :1 metanol:ecetsav rögzítőt minden csőhöz.

15. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (első fixálás).

16. Ismételje meg a 11-13 lépéseket. 17. Adagoljon 5 ml rögzítőt a 14. lépésben leírt módon. 18. Hagyja állni szobahőmérsékleten 10 percig (második

fixálás). 19. Ismételje meg a 16-18 lépéseket (harmadik fixálás). 20. Ennél a lépésnél a fixált sejt-pelletek azonnal

felhasználhatók lemezkészítéshez a laboratórium standard protokol l jának megfe le lően, vagy hűtőszekrényben (2-8°C-on) tárolhatók későbbi felhasználásra.

MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS Bizonyos tényezők, így a minták forrásai, a tenyésztési feltételek és a választott reagensek befolyásolhatják az eredményeket. Javasolt, hogy a felhasználó minden új reagens-tételt, annak rutinszerű alkalmazása előtt futtasson le párhuzamosan egy ismert, megfelelő aktivitású referencia-anyaggal. A CHANGBMC minden egyes tétele bevizsgálásra került klinikai csontvelő kultúrákon egy független klinikai citogenetikai laboratóriumban, kontroll tenyésztőközeggel összehasonlítva. Az eredményekről jelentés készült egy tétel-specifikus Analitikai Bizonylaton.

CHANG Medium® az Irvine Scientific bejegyzett márkaneve.

LIETUVIŲ K.

NUMATYTOJI PASKIRTISCHANG Medium® BMC terpė yra skirta pirminėms klinikinėms žmogaus kaulų čiulpų ląstelių kultūroms auginti atliekant kariotipavimo ir kitus genetinius hematologinių patologijų tyrimus.

PRODUKTO APRAŠYMAS CHANG Medium BMC yra paruošta naudoti terpė, kurios sudėtyje yra RPMI 1640 terpės su FBS, HEPES buferinio tirpalo, L-glutamino, kondicionuotos terpės iš gigantinių ląstelių naviko (GCT) linijos ir gentamicino sulfato. CHANG Medium BMC terpė yra optimizuota palaikyti veiksmingą kaulų čiulpų ląstelių prisitvirtinimą ir augimą kultivuojant citogenetinių tyrimų kultūras. Prieš kultivuojant kaulų čiulpų pasėlius nereikia pridėti jokių kitų sudėtinių medžiagų.

LAIKYMAS IR STABILUMAS Iki naudojimo CHANG Medium BMC terpę reikia laikyti užšaldytą žemesnėje kaip -10 °C temperatūroje. Laikant užšaldytą, CHANG Medium BMC terpe išlieka stabili iki tinkamumo datos, pažymėtos butelio etiketėje. Atitirpinus, nesunaudotą produkto likutį galima išpilstyti darbinėmis dalimis ir vėl užšaldyti vėlesniam naudojimui arba sandariai uždengus laikyti 2 °C–8 °C temperatūroje iki 30 dienų. Saugoti nuo fluorescencinių spindulių.

SUDĖTIS 1. RPMI su 2 mM L-glutamino, 20 mM HEPES ir 20% galvijų vaisiaus serumo (FBS)2. GCT kondicionuota terpė3. Gentamicino sulfatas4. Fenolio raudonasis

R E I K A L I N G O S , B E T PA K U O T Ė J E NEPATEIKTOS MEDŽIAGOS IR ĮRANGA 1. Sterilūs plastikiniai centrifuginiai mėgintuvėliai ir

kultivavimo flakonai 2. CO2 inkubatorius, 37 °C 3. Stalinė centrifuga 4. Sūkurinė maišyklė 5. Colcemid pradinis tirpalas, 10 μg/ml 6. Kalio chlorido tirpalas, 0,075 M 7. Fiksatyvo tirpalas, metanolis:acto rūgštis (3:1)

ATSARGUMO PRIEMONĖS IR ĮSPĖJIMAI Šis prietaisas yra skirtas naudoti darbuotojams, apmokytiems atlikti procedūras, susijusias su prietaiso taikymu pagal numatytą paskirtį.

CHANG Medium BMC terpės sudėtyje yra FBS ir GCT kondicionuotos terpių, todėl su ja dirbant reikia imtis įprastinių laboratorinės praktikos atsargumo priemonių. Terpės sudėtyje yra antibiotiko (gentamicino), skirto sumažinti bakterinio užkrėtimo pavojų, bet išpilstant terpę visuomet būtina laikytis metodinių aseptikos reikalavimų. Negalima naudoti jokios terpes, jei ji nera raudonos spalvos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI CHANG Medium BMC terpę reikia per naktį atitirpinti šaldytuve (2 °C–8 °C), po to atsargiai sumaišyti iki vienalytės konsistencijos. Laikydamiesi aseptikos reikalavimų, po 10 ml terpės supilstykite į sterilius kultivavimo flakonus ir, nusistovėjus iki 37 °C būsenos, tuoj pat naudokite kaulų čiulpų ląstelių kultūroms.

Pastaba: CHANG Medium BMC terpėje dažnai susidaro kalcio karbonatas kristalų. Nenustatyta, kad šių kristalų buvimas kaip nors pakenktų produkto funkcinėms savybėms.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Mėginių ruošimas: Mėginius ruoškite iš 0,5–1,0 ml kaulų čiulpų aspirato, heparinizuoto natrio heparinu. Ličio heparinas, EDTA ir citratiniai antikoaguliantai citogenetiniams tyrimams netinka.

• Jei paimta daugiau kaip 5 ml kaulų čiulpų aspirato, mėginys gali būti paveiktas hemodiliucijos. Mėginį centrifuguokite atskirdami kaulų čiulpų frakciją.

• Jei mėginys pristatomas transportavimo terpėje, mėginį centrifuguokite ir nusiurbkite transportinę terpę (supernatantą). Likusią aspirato frakciją naudokite kultūrai sėti.

Kaulų čiulpų ląstelių kultūra: Ant visų kultivavimo indų pažymėkite paciento pavardę, mėginio numerį ir kultūros tipą. Kiekvienam mėginiui paruoškite po flakoną, kuriame yra: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC terpės; 2. Prieš užsėdami mėginio kultūrą, flakono turinį

pusiausvirinkite iki 37 °C temperatūros; 3. Į kiekvieno flakono 10,0 ml pusiausvirosios būsenos

CHANG Medium BMC terpę pasėkite po 0,5 ml (500 μl) mėginio arba kitą atitinkamą kiekį, priklausomai nuo leukocitų (WBC) skaičiaus. Jei leukocitų skaičius yra didelis (> 30 000), įterpkite mažiau mėginio, o jei leukocitų skaičius yra mažas (< 5000) – daugiau mėginio.

4. Inkubuokite flakoną 37 °C temperatūroje 1–2 dienas.

Kultūrų surinkimas: 1. Išimkite kultūras iš inkubatoriaus ir atsargiai sukiodami

resuspenduokite ląsteles. 2. Flakono turinį perpilkite į 15 ml talpos centrifuginį

mėgintuvėlį. 3. Į kiekvieną mėgintuvėlį įlašinkite po 100 μl pradinio

Colcemid tirpalo (10 μg/ml). 4. Mėgintuvėlius uždenkite ir vartydami sumaišykite turinį. 5. Mėgintuvėlius inkubuokite 20 minučių 37 °C

temperatūroje. 6. Po inkubacijos mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite

esant 1200 rpm (300 x g). 7. Atsargiai iš kiekvieno mėgintuvėlio nusiurbkite

supernatantą. 8. Atsargiai maišydami arba rodomuoju pirštu

patapšnodami mėgintuvėlio dugną resuspenduokite ląstelių nuosėdas.

9. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml hipotoninio tirpalo (0,075 M kalio chlorido).

10. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (hipotoninis apdorojimas).

11. Mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite esant 1200 rpm (300 x g).

12. Nusiurbkite supernatantą virš nusėdusių ląstelių palikdami apie 1,0 ml hipotoninio tirpalo.

PASTABA: Reikia būti atsargiems, nes po centrifugavimo į viršnuosėdinį skystį gali būti nusitęsusių ląstelių skaidulinių medžiagų. Paskutinius kelis supernatanto mililitrus gali tekti nusiurbti Pastero pipete (nenaudojant vakuuminio siurbimo), kad į atliekų konteinerį nebūtų įsiurbta visa ląstelių nuosėdų masė.

13. Ląstelių nuosėdas resuspenduokite, kaip aprašyta 8 etape.

14. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml santykiu 3:1 paruošto metanolio ir acto rūgšties fiksatyvo mišinio.

15. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (pirmasis fiksavimas).

16. Pakartokite 11–13 etapus. 17. Įpilkite 5 ml fiksatyvo, kaip nurodyta 14 etape. 18. Palikite mėgintuvėlius 10 minučių pastovėti kambario

temperatūroje (antrasis fiksavimas). 19. Pakartokite 16–18 etapus (trečiasis fiksavimas). 20. Šitaip užfiksuotą ląstelių kultūrą galima naudoti tuoj pat

tepinėlių preparatams ruošti laboratorijoje nustatyta standartine tvarka arba galima laikyti šaldytuve (2 °C–8 °C) vėlesniems tyrimams.

KOKYBĖS LAIDAVIMAS Gautiems rezultatams įtakos gali turėti keletas veiksnių, įskaitant mėginių šaltinius, kultūrų auginimo sąlygas ir reagentų pasirinkimą. Rekomenduojama prieš pradedant kiekvienos naujos partijos reagentus naudoti reguliariai, juos pirmiausia išbandyti lyginant su tuo pat metu tiriamais pamatinės žinomo tinkamo aktyvumo medžiagos bandiniais. Kiekvienos partijos CHANG Medium BMC terpių veikimas buvo išbandytas auginant klinikines kaulų čiulpų ląstelių kultūras nepriklausomoje klinikinių citogenetinių tyrimų laboratorijoje ir lyginant su kontroline terpe. Rezultatai pateikiami atskiroms partijoms parengtuose analizės sertifikatuose.

CHANG Medium® yra „Irvine Scientific“ bendrovės registruotas prekės ženklas.

TÜRK

KULLANIM AMACICHANG Medium® BMC çeşitli hematolojik bozuklukların karyotiplemesinde ve bunlarla ilgili diğer genetik testlerde, klinik İnsan Kemik İliği Kültürlerinin primer kültüründe kullanıma yöneliktir.

ÜRÜN TANIMICHANG Medium BMC RPMI Medyum 1640, FBS, HEPES tamponu, L-glutamin, Dev Hücre Tümörü (GCT) ile koşullandırılmış Medyum ve gentamisin sülfattan oluşan, kullanıma hazır bir medyumdur. CHANG Medium BMC sitogenetik analiz için etkili hücre yapışması ve kemik iliği hücrelerinin geliştirilmesini desteklemek üzere optimize edilmiştir. Kemik iliğinin kültürlenmesi öncesi herhangi bir bileşen eklenmesi gerekmez.

SAKLAMA VE STABİLİTECHANG Medium BMC kullanılıncaya kadr -10°C’ın altında saklanmalıdır. CHANG Medium BMC donmuş halde saklandığında, şişe etiketi üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Eritme sonrasında, kullanılmayan ürün alikotlara bölünüp daha sonra kullanım için tekrar dondurulabilir veya kapağı sıkıca kapatılıp 30 gün boyunca 2°-8°C’da saklanabilir.

Florasan ışığından koruyun.

BİLEŞENLENLER1. 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES ve 20% Fetal Bovin Serum’lu (FBS) RPMI2. GCT İle Koşullandırılmış Medyum3. Gentamisin Sülfat4. Fenol Kırmızı

GEREKLİ OLAN AMA TEDARİK EDİLMEYEN MATERYAL VE EKİPMAN

1. Plastik santrifüj tüpleri ve kültür flaskları2. 37°C CO2 İnkübatörü3. Tezgah santrifüjü4. Girdaplı tüp karıştırıcı5. Kolsemid Stok Solüsyon 10 µg/mL6. Potasyum Klorür solüsyonu, 0.075 M7. Sabitleyici Solüsyon, Metanol:Asetik Asit (3:1)

ÖNLEMLER VE UYARILARBu cihaz, cihazla ilgili olarak tanımlanan uygulamaları da kapsayan yardımla üreme prosedürlerinde eğitimli personel tarafından kullanıma yönelik olarak tasarlanmıştır.

CHANG Medium BMC’de FBS ve GCT ile koşullandırılmış medyum bulunur ve evrensel laboratuar önlemleri ile manipüle edilmelidir. Medyumda, bakteriyel kontaminasyon potansiyelini azaltmak için bir antibiyotik (gentamisin) bulunur fakat medyumu kullanırken her zaman aseptik teknikler kullanılmalıdır. Rengi kırmızı olmayan herhangi bir medyumu kullanmayın.

KULLANIM İÇİN HAZIRLAMACHANG Medium BMC geceden buzdolabında (2-8°C) eritilmeli ve sonra homojenliği sağlamak için nazikçe karıştırılmalıdır. Kemik iliği kültürleri için hemen kullanım için, medyumdan 10 mL alıp steril kültür flasklarına aseptik bir şekilde aktarın ve 37°C’a dengeleyin. Not: CHANG Medium BMC’de Kalsiyum Karbonat kristalleri sıkça oluşur. Bu kristallerin varlığının ürün performansı üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaptığı kanıtlanmamıştır.

KULLANIM TALİMATLARIÖrnek Preparasyon:0.5-1.0 mL sodyum heparinlenmiş kemik iliği aspiratı kullanın. Lityum heparin, EDTA veya sitrat antikoagülanları sitogenetik çalışmalar için uygun değildir.

• Eğer 5 mL’den fazla kemik iliği aspiratı alındıysa, örnek hemodilüe olabilir. Kemik iliği fraksiyonunu izole etmek için örneği düşük hızda santrifüjleyin (spin-down).• Eğer örnek taşıma medyumu içinde gelirse, örneği düşük hızda santrifüjleyerek taşıma medyumunu (üst faz) atın. Kalan aspirat fraksiyonunu kullanarak aşılama yapın.

Bu ürünlerin kullanımıyla ilgili ek ayrıntılar için, her laboratuar, kendi medikal programınız için özel olarak geliştirilmiş ve optimize edilmiş olan kendi laboratuar

prosedürlerine ve protokollerine başvurmalıdır.

Kemik İliği Kültürü:Tüm kültür kaplarını hasta adı, örnek numarası ve kültür türüne göre etiketleyin. Her bir örnek için şunları içeren bir flask hazırlayın:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Örneğin aşılanması öncesinde flaskı 37°C’a dengeleyin3. Ön-dengelenmiş 10.0 mL CHANG Medium BMC içeren her bir flaska 0.5 mL (500μL) veya beyaz kan sayımına bağlı olarak uygun miktarda örnek aşılayın. Eğer beyaz kan sayımı yüksekse (>30.000) daha az, eğer beyaz kan sayımı düşükse (<5.000) daha fazla örnek ekleyin.4. Flaskı 1-2 gün boyunca 37°C’da inkübe edin.

Kültürlerin Hasat Edilmesi:1. Kültürleri inkübatörden çıkarın ve hücreleri yeniden süspanse etmek için helezonik şekilde nazikçe sallayın.2. Flaskın içeriklerini 15 mL’lik bir santrifüj tüpüne aktarın.3. Her bir tüpe 100μL stok kolsemid (10μg/mL) ekleyin.4. Tüpleri tıpalayın ve ters çevirerek karıştırın.5. Tüpleri 20 dakika boyunca 37°C’da inkübe edin.6. İnkübasyon sonrasında tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.7. Her bir tüpten üst fazları dikkatle emin.8. Nazikçe karıştırarak veya tüpün altını işaret parmağıyla fiskeleyerek hücre pelletini yeniden süspanse edin.9. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL hipotonik solüsyon (0.075 M Potasyum Klorür) ekleyin.10. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (hipotonik uygulama).11. Tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.12. Hücre pelleti üzerinde yaklaşık 1.0 mL hipotonik solüsyon bırakacak şekilde üst fazı emin. NOT: Santrifüjleme sonrasında hücre pelletinden üst faza uzanabilecek fibröz materyale karşı dikkatli olun. Tüm hücre pelletinin bir atık kabına emilmesini önlemek için, üst fazın son birkaç mL’sinin bir Pastör pipeti kullanılarak elle atılması gerekebilir.13. Sekizinci adımda tanımlandığı şekilde hücre pelletini yeniden süspanse edin.14. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL 3:1 Metanol:Asetik asit sabitleyici ekleyin. 15. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ilk sabitleme).16. 11’den 13’e kadarki adımları tekrarlayın.17. Adım 14’deki şekilde 5 mL sabitleyici ekleyin.18. Tüpleri 10 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ikinci sabitleme).19. 16’dan 18’e kadarki adımları tekrarlayın.20. Bu noktada sabitlenmiş hücre pelletleri, laboratuarın standart protokolüne göre slayt hazırlama için hemen kullanılabilir veya gelecekte kullanım için saklanabilir (2-8°C).

KALİTE GÜVENCESİÖrneklerin kaynağı, kültür koşulları ve reaktiflerin seçimi gibi çeşitli faktörler elde edilen sonucu etkileyebilir. Kullanıcıların rutin kullanıma geçmeden önce her bir reaktif partisini, bilinen uygun faaliyete sahip referans materyallere paralel olarak denemesi tavsiye edilir. CHANG Medium BMC’nin her bir partisi, bağımsız bir Klinik Sitogenetik Laboratuarında Klinik Kemik İliği Kültürleri üzerinde test edilmiş, bir kontrol medyumu ile karşılaştırılmıştır. Sonuçlar parti-spesifik bir Analiz Sertifikası’nda raporlanmıştır.

CHANG Medium® Irvine Scientific’in tescilli bir markasıdır.

ČESKY

,URČENÉ POUŽITÍ CHANG Medium® BMC je určeno k použití jako primární kultura při klinické kultivaci buněk lidské kostní dřeně pro karyotypizace a jiné genetické testy u různých hematologických poruch.

POPIS VÝROBKU CHANG Medium BMC je hotové médium s následujícími složkami: RPMI Medium 1640, PBS, pufr HEPES, L-glutamin, médium kondiciované buňkami velkobuněčného nádoru (Giant Cell Tumor, GCT) a gentamycin sulfát. CHANG Medium BMC bylo optimalizováno k podpoře správné adheze buněk a růstu buněk kostní dřeně pro cytogenetické analýzy. Před kultivací kostní dřeně není nutné přidávat žádné další složky.

UCHOVÁNÍ A STABILITA Médium uchovávejte zmrazené při teplotě pod –10 °C až do použití. Pokud je médium uchováváno zmrazené, je stabilní až do uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku lahvičky. Po rozmrazení lze libovolnou část nepoužitého výrobku rozdělit do pracovních alikvotů a znovu zmrazit k pozdějšímu použití, nebo jej pevně uzavřete krytem a uchovávejte při teplotě 2 až 8 °C až 30 dní. Chraňte před fluorescenčním světlem.

SLOŽKY 1. RPMI s 2 mM L-glutaminu, 20 mM HEPES a 20% fetálním bovinním sérem (FBS)2. GCT-kondiciované médium3. gentamycin sulfát4. fenolčerveň

POTŘEBNÁ ČINIDLA A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY 1. sterilní plastové centrifugační zkumavky a kultivační

láhve 2. CO2 inkubátor schopný udržet teplotu 37 °C 3. stolní odstředivka 4. třepačka typu Vortex 5. zásobní roztok kolcemidu, 10 μg/ml 6. roztok chloridu draselného, 0,075 M 7. fixační roztok, metanol: kyselina octová (3:1)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A VAROVÁNÍ Zařízení bylo určeno pro použití školeným personálem při zákrocích, které zahrnují indikovanou aplikaci, pro kterou je zařízení určeno.

CHANG Medium BMC obsahuje FBS a GCT-kondiciované médium a při práci s ním je třeba dodržovat bezpečnostní opatření běžná při práci v laboratoři. Médium obsahuje antibiotika (gentamycin) k prevenci bakteriální kontaminace, při rozplňování média však postupujte asepticky. Nepoužívejte médium, pokud není červené.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Médium CHANG Medium BMC rozmrazte přes noc v chladničce (2-8 °C), a poté jemným zamícháním zajistěte jeho homogenitu. Asepticky nadávkujte 10 ml média do sterilní kultivační láhve a vytemperujte na 37 °C. Poté lze médium ihned použít ke kultivaci kostní dřeně.

Poznámka: V médiu se běžně tvoří krystalky uhličitan vápenatý. Přítomnost krystalků není podle všeho na závadu funkci přípravku.

NÁVOD K POUŽITÍ Příprava vzorku: Použijte 0,5 až 1,0 ml aspirátu kostní dřeně ošetřeného heparinátem sodným. Antikoagulační přípravky na bázi lithium heparinu, EDTA ani citrátu jsou při cytogenetických testech nevhodné.

• Pokud získáte více než 5 ml aspirátu kostní dřeně, u pacienta mohlo dojít k hemodiluci. Odstřeďte vzorek a tak izolujte frakci kostní dřeně.

• Pokud vzorek obdržíte v přepravním médiu, odstřeďte jej a odstraňte přepravní médium (supernatant). Zaočkujte zbývající frakcí aspirátu.

Pro dodatečné podrobnosti o použití těchto výrobků by každá laboratoř měla konzultovat vlastní laboratorní metody

DANSK

ANVENDELSECHANG Medium® BMC er beregnet til anvendelse ved primær dyrkning af kliniske humane knoglemarvskulturer til karyotypebestemmelse og anden genetisk testning af forskellige hæmatologiske lidelser.

PRODUKTBESKRIVELSE CHANG Medium BMC er et brugsklart medium, der består af RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffer, L-glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) konditioneret medium og gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC er blevet optimeret til at støtte effektiv cellevedhæftning og vækst af knoglemarvsceller til cytogenetisk analyse. Det er ikke nødvendigt at tilsætte andre komponenter inden dyrkning af knoglemarven.

OPBEVARING OG STABILITET CHANG Medium BMC skal opbevares frossent under -10 °C indtil anvendelse. CHANG Medium BMC er stabilt indtil udløbsdatoen på flaskens etiket, når det opbevares frosset. Efter optøning kan evt. ubrugt produkt afmåles i brugelige mængder og genfryses til senere anvendelse, eller lukkes tæt til og opbevares ved 2-8 °C i op til 30 dage. Beskyttes mod fluorescerende lys.

KOMPONENTER 1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES og 20 % føtalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditioneret medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrødt

NØDVENDIGE MATERIALER OG UDSTYR, DER IKKE MEDFØLGER 1. Sterile centrifugeslanger og dyrkningskolber af plastic 2. CO2-inkubator på 37 °C 3. Bordcentrifuge 4. Vortex-mixer 5. Colcemid-stamopløsning, 10 ìg/ml 6. Kaliumkloridopløsning, 0,075 M 7. Fikseringsvæske, methanol:eddikesyre (3:1)

FORHOLDSREGLER OG ADVARSLER Dette udstyr er beregnet til brug af personale, der er uddannet i procedurer, der inkluderer den indicerede anvendelse, som dette udstyr er beregnet til.

CHANG Medium BMC indeholder FBS- og GCT-konditioneret medium og skal håndteres med universelle forholdsregler for laboratorier. Mediet indeholder et antibiotikum (gentamicin) for at reducere risikoen for bakteriel kontaminering, men aseptiske teknikker bør altid anvendes ved dispensering af mediet. Et medium, der ikke er rødt, må ikke anvendes.

FORBEREDELSE CHANG Medium BMC skal tøes op natten over i køleskab (2-8 °C), og derefter blandes forsigtigt for at sikre homogenitet. Dispenser 10 ml af mediet aseptisk ind i sterile dyrkningskolber og lad det nå op til 37 °C til øjeblikkelig anvendelse til knoglemarvskulturer.

Bemærk: Der dannes ofte calciumcarbonatkrystaller i CHANG Medium BMC. Tilstedeværelsen af disse krystaller lader ikke til at forårsage nogen skadelig effekt på produktets performance.

BRUGSANVISNING Prøveforberedelse: A n v e n d 0 , 5 t i l 1 , 0 m l n a t r i u m h e p a r i n i s e r e t knoglemarvsaspirat. Lithiumheparin, EDTA eller citratantikoagulanter er ikke velegnede til cytogenetiske undersøgelser.

• Hvis mere end 5 ml knoglemarvsaspirat modtages, kan prøven være en hæmodilution. Centrifuger prøven ned for at isolere knoglemarvsfraktionen.

• Hvis prøven ankommer i transportmedium, centrifugeres prøven ned, og transportmediet fjernes (supernatant). Resten af aspiratfraktionen indpodes.

For yderligere oplysninger om brug af disse produkter skal hvert laboratorium henvise til egne procedurer og

SUOMI

KÄYTTÖTARKOITUSCHANG Medium® BMC on tarkoitettu käytettäväksi ihmisen kliinisten luuydinviljelmien primääriseen viljelyyn monien hematologisten sairauksien karyotyypitystä ja muuta geneettistä testausta varten.

TUOTTEEN KUVAUS CHANG Medium BMC on käyttövalmis elatusaine, joka koostuu RPMI Medium 1640:stä, johon on lisätty fetaalinaudan seerumia (FBS), HEPES-puskuria, L-glutamiinia, jättisolukasvaimella (GCT) muokattua elatusainetta ja gentamisiinisulfaattia. CHANG Medium BMC on optimoitu tukemaan tehokasta solujen kiinnittymistä ja luuydinsolujen kasvua sytogeneettisiä analyysejä varten. Mitään aineosia ei tarvitse lisätä ennen luuytimen viljelyä.

SÄILYTYS JA STABIILIUS CHANG Medium BMC on säilytettävä pakastettuna alle -10 °C:n lämpötilassa, kunnes sitä ollaan valmiita käyttämään. CHANG Medium BMC on stabiili pullon etiketissä annettuun viimeiseen käyttöpäivään asti, kun se säilytetään pakastettuna. Sulattamisen jälkeen mikä tahansa käyttämätön tuote voidaan jakaa käyttöalikvootteihin ja pakastaa uudelleen myöhempää käyttöä varten. Se voidaan myös sulkea tiukasti korkilla ja säilyttää 2 °C – 8 °C:n lämpötilassa korkeintaan 30 päivän ajan. Suojaa fluoresoivalta valolta.

AINEOSAT 1. RPMI, joka on 2 mM L-glutamiinin, 20 mM HEPES in ja 20 % fetaalinaudan seerumin (FBS) suhteen2. GCT-muokattua elatusainetta3. gentamisiinisulfaattia4. fenolipunaa

VAADITTAVAT MATERIAALIT JA LAITTEET, JOITA EI TOIMITETA 1. Muovisia steriilejä sentrifugiputkia ja viljelypulloja 2. CO2-soluviljelykaappi, 37 °C 3. Pöytäsentrifugi 4. Vortex-sekoittaja 5. Kolkemidi-kantaliuos, 10 μg/ml 6. Kaliumkloridiliuos, 0,075 M 7. Kestävöintiliuos, metanoli:etikkahappo (3:1)

VAROTOIMET JA VAROITUKSET Tämä laite on tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, jotka on koulutettu suorittamaan toimenpiteitä, joihin kuuluu laitteen käyttötarkoituksen mukainen asianmukainen käyttö.

CHANG Medium BMC sisältää FBS:ää ja GCT:llä muokattua elatusainetta ja sitä on käsiteltävä yleisten laboratoriovarotoimenpiteiden mukaisesti. Elatusaine sisältää antibioottia (gentamisiinia) bakteerikontaminaation mahdollisuuden vähentämiseksi, mutta elatusainetta jaettaessa on aina käytettävä aseptisia menetelmiä. Älä käytä mitään elatusainetta, joka ei ole väriltään punaista.

VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN CHANG Medium BMC tulee sulattaa yön yli jääkaapissa (2–8 °C), sitten sekoittaa varovasti homogeenisyyden varmistamiseksi. Jaa aseptisesti 10 ml elatusainetta steriileihin viljelypulloihin ja tasapainota 37 °C:n lämpötilaan käytettäväksi heti luuydinviljelmiä varten.

Huomaa: CHANG Medium BMC:hen muodostuu usein kalsiumkarbonaatti. Näiden kiteiden läsnäolon ei ole osoitettu aiheuttavan mitään haitallista vaikutusta tuotteen suorituskykyyn.

KÄYTTÖOHJEET Näytteen valmistelu: Käytä 0,5–1,0 ml natriumhepariinilla käsiteltyä luuytimen imunäytettä. Litiumhepariini-, EDTA- tai sitraatti-antikoagulantit eivät sovellu sytogeneettisiin tutkimuksiin.

• Jos saadaan enemmän kuin 5 ml luuytimen imunäytettä, näyte voi olla laimea. Aja näyte pohjaan sentrifugissa eristääksesi luuydinfraktion.

• Jos näyte saapuu kuljetuselatusaineessa, aja näyte pohjaan ja poista kuljetuselatusaine (supernatantti). Inokuloi käyttämällä jäljellä olevaa imunäytteen fraktiota.

Lisätietoja näiden tuotteiden käytöstä kunkin laboratorion

a protokoly, které byly vytvořeny a optimalizovány zvlášť pro váš konkrétní zdravotnický program.

Kultivace kostní dřeně: Všechny kultivační nádobky označte jménem pacienta, číslem vzorku a typem kultury. Pro každý vzorek připravte láhev obsahující:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Před zaočkováním vzorků láhev vytemperujte na 37 °C. 3. Zaočkujte 0,5 ml (500 μl) vzorku, nebo příslušné

množství podle počtu leukocytů, do každé láhve obsahující 10,0 ml CHANG Medium BMC. Přidejte méně vzorku, pokud je počet leukocytů vysoký (> 30 000) a více vzorku, pokud je nízký (< 5 000).

4. Inkubujte láhev při 37 °C po 1-2 dny.

Odběr kultivátu: 1. Vyjměte kultury z inkubátoru a jemně s nimi zakružte,

aby se buňky rozptýlily. 2. Přeneste obsah láhve do 15 ml centrifugačních

zkumavek. 3. Do každé zkumavky přidejte 100 μl zásobního roztoku

kolcemidu (10 μg/ml). 4. Zkumavky uzavřete víčkem a promíchejte převrácením. 5. Inkubujte zkumavky při teplotě 37 °C po 20 minut. 6. Po inkubaci zkumavky odstřeďujte 8 minut při 1200 ot/

min (300 g). 7. Opatrně odsajte ze zkumavek supernatant. 8. Rozpusťte buněčnou peletu jemným zamícháním nebo

poklepáváním na spodek zkumavky ukazováčkem. 9. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení) a

VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml hypotonického roztoku (0,075 M chlorid draselný).

10. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (ošetření hypotonickým roztokem).

11. Odstřeďujte zkumavky 8 minut při 1200 ot/min (300 g). 12. Odsajte supernatant a ponechte přitom nad peletou asi

1,0 ml hypotonického roztoku. POZNÁMKA: Postupujte opatrně – z pelety se po

odstředění může do supernatantu uvolňovat vazivový materiál. Posledních několik ml supernatantu možná bude nutné odstranit manuálně pomocí Pasteurovy pipety (bez vakuového odsávání), aby nedošlo k odsátí celé pelety do odpadové nádoby.

13. Rozpusťte buněčnou peletu, jak je popsáno v kroku 8. 14. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení)

a VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml fixačního roztoku (metanol – kyselina octová 3:1).

15. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (první fixace).

16. Opakujte kroky 11 – 13. 17. Přidejte 5 ml fixačního roztoku jako v kroku 14. 18. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 10 minut

(druhá fixace). 19. Opakujte kroky 16-18 (třetí fixace). 20. Takto fixované buňky lze ihned použít k přípravě

mikroskopického preparátu (sk l íčka) podle standardního protokolu laboratoře nebo mohou být uloženy v chladničce (2-8 °C) pro budoucí použití.

ZAJIŠTĚNÍ KVALITY Výsledek může být ovlivněn řadou faktorů, například zdrojem vzorků, podmínkami kultivace a výběrem činidel. Novou šarži činidla doporučujeme před rutinním použitím použít paralelně s referenčním materiálem o známé a přiměřené aktivitě. U každé dávky média CHANG Medium BMC byla v nezávislé klinické cytogenetické laboratoři ověřena funkčnost při klinické kultivaci kostní dřeně a výsledek porovnán s kontrolním médiem. Výsledky jsou uvedeny v protokolu specifickém pro danou šarži.

CHANG Medium® je registrovaná ochranná známka společnosti Irvine Scientific.

protokoller, som er blevet specifikt udviklet og optimeret til laboratoriets eget, medicinske program.

Knoglemarvskultur: Marker alle dyrkningsbeholderne med patientnavn, prøvenummer og kulturtype. For hver prøve klargøres en kolbe med:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Lad kolben nå 37 °C, inden prøven indpodes. 3. Indpod 0,5 ml (500 ìl) af prøven, eller en passende

mængde afhængigt af leukocyttallet, i hver kolbe med 10,0 ml tempereret CHANG Medium BMC. Tilsæt mindre af prøven, hvis leukocyttallet er højt (> 30.000) eller mere, hvis leukocyttallet er lavt (< 5.000).

4. Inkubér kolben ved 37 °C i 1-2 dage.

Høst af kulturerne: 1. Tag kulturerne ud af inkubatoren og hvirvl dem forsigtigt

rundt for at resuspendere cellerne. 2. Overfør kolbens indhold til et 15 ml centrifugeglas. 3. Tilsæt 100 ìl Colcemid stamopløsning (10 ìg/ml) til hvert

glas. 4. Sæt hætter på glassene, og bland dem ved at vende

dem op og ned. 5. Inkubér glassene ved 37 °C i 20 minutter. 6. Efter inkubation centrifugeres glassene i 8 minutter ved

1200 o/min. (300 x g). 7. Aspirer supernatanten forsigtigt ud af hvert glas. 8. Resuspender cellepelleten ved forsigtig blanding,

eller ved at banke let på bunden af glasset med pegefingeren.

9. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml hypotonisk opløsning (0,075 M kaliumklorid) til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

10. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (hypotonisk behandling).

11. Centrifuger glassene i 8 minutter ved 1200 o/min. (300 x g).

12. Aspirer supernatanten, og efterlad ca. 1,0 ml hypotonisk opløsning over cellepelleten.

BEMÆRK: Udvis forsigtighed mht. fibrøst materiale, der kan strække sig fra cellepelleten og op ind i supernatanten efter centrifugering. De sidste par ml supernatant skal muligvis fjernes med hånden med en Pasteurpipette (ikke med vakuumaspiration) for at undgå at aspirere hele cellepelleten ind i affaldsbeholderen.

13. Resuspender cellepelleten, som beskrevet i trin 8. 14. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml methanol:eddikesyre

(3:1) fikseringsvæske til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

15. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (første fiksering).

16. Gentag trin 11-13. 17. Tilsæt 5 ml fiksering som i trin 14. 18. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 10 minutter

(anden fiksering). 19. Gentag trin 16-18 (tredje fiksering). 20. På dette tidspunkt kan de fikserede cellepellets

straks anvendes til objektglas ifølge laboratoriets standardprotokol eller opbevares i køleskab (2-8 °C) til senere anvendelse.

KVALITETSSIKRING Flere faktorer, herunder prøvernes kilde, kulturens tilstand og valg af reagenser, kan have indflydelse på de opnåede resultater. Brugere rådes til at køre hvert nyt reagensbatch parallelt med referencemateriale, der vides at have passende aktivitet, inden rutineanvendelse. Hvert parti CHANG Medium BMC er blevet performancetestet på kliniske knoglemarvskulturer på et uafhængigt klinisk cytogenetisk laboratorium og sammenlignet med et kontrolmedium. Resultaterne rapporteres på en partispecifik analyseattest.

CHANG Medium® er et registreret varemærke tilhørende Irvine Scientific.

tulee hakea omista menettelyohjeistaan ja protokollista, jotka on erityisesti kehitetty ja optimoitu paikallista lääkinnällistä ohjelmaa varten.

Luuydinviljelmä: Merkitse kaikkiin viljelypulloihin potilaan nimi, näytenumero ja viljelmän tyyppi. Valmista jokaista näytettä varten pullo, joka sisältää: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC -elatusainetta 2. Tasapainota pullo 37 °C:n lämpötilaan ennen kuin

inokuloit näytteen 3. Inokuloi 0,5 ml (500 μl) näytettä, tai sopiva määrä

riippuen valkosolujen määrästä, kuhunkin pulloon, joka sisältää 10,0 ml esitasapainotettua CHANG Medium BMC -elatusainetta. Lisää vähemmän näytettä, jos valkosoluja on paljon (> 30 000) tai enemmän näytettä, jos valkosoluja on vähän (< 5 000).

4. Inkuboi pulloa 37 °C:n lämpötilassa 1–2 päivää.

Viljelmien kerääminen: 1. Poista viljelmät soluviljelykaapista ja pyöritä varovasti

solujen suspendoimiseksi uudelleen. 2. Siirrä pullon sisältö 15 ml:n sentrifugiputkeen. 3. Lisää 100 μl kolkemidi-kantaliuosta (10 μg/ml) kuhunkin

putkeen. 4. Sulje putket korkilla ja sekoita kääntämällä ylösalaisin. 5. Inkuboi putkia 37 °C:n lämpötilassa 20 minuutin ajan.6. Inkuboinnin jälkeen sentrifugoi putkia 8 minuuttia

nopeudella 1 200 rpm (300 g). 7. Ime supernatantti huolellisesti joka putkesta. 8. Suspendoi solusakka uudelleen sekoittamalla varovasti,

tai napauttelemalla putken pohjaa etusormella. 9. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml hypotonista liuosta

(0,075 M kaliumkloridia) kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

10. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (hypotoninen käsittely).

11. Sentrifugoi putkia 8 minuuttia nopeudella 1 200 rpm (300 g).

12. Ime pois supernatantti, mikä jättää noin 1,0 ml hypotonista liuosta solusakan yläpuolelle.

HUOMAUTUS: Varo säikeistä materiaalia, joka saattaa ulottua solusakasta supernatanttiin sentrifugoinnin jälkeen. Viimeiset muutamat ml:t supernatanttia on kenties tarpeen poistaa käsin Pasteur-pipetillä (ei alipaineimua käyttämällä), jotta vältetään koko solusakan imeminen jäteastiaan.

13. Suspendoi solusakka uudelleen vaiheessa 8 kuvatulla tavalla.

14. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml 3:1 metanoli:etikkahappo-kestävöintiliuosta kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

15. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (ensimmäinen kestävöintikäsittely).

16. Toista vaiheet 11–13. 17. Lisää 5 ml kestävöintiainetta kuten vaiheessa 14. 18. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 10 minuuttia

(toinen kestävöintikäsittely). 19. Toista vaiheet 16–18 (kolmas kestävöintikäsittely). 20. Tässä vaiheessa kestävöityjä solusakkoja voidaan

käyttää heti objektilasien valmistukseen laboratorion standardiprotokollan mukaisesti tai niitä voidaan säilyttää myöhempää käyttöä varten jääkaapissa (2–8 °C).

LAADUNVALVONTA Saatuun tulokseen voivat vaikuttaa monet tekijät, muun muassa näytteiden alkuperä, viljelyolosuhteet ja reagenssien valinta. Käyttäjiä neuvotaan käyttämään kutakin uutta reagenssin tuote-erää r innakkain referenssimateriaalin kanssa, jonka aktiivisuuden tiedetään olevan sopiva, ennen kuin se otetaan rutiinikäyttöön. Kunkin CHANG Medium BMC:n tuote-erän suorituskyky on testattu kliinisissä luuydinviljelmissä vertaamalla sitä kontrollielatusaineeseen riippumattomassa kliinisessä sytogeneettisessä laboratoriossa. Tulokset raportoidaan eräspesifisessä analyysisertifikaatissa.

CHANG Medium® on Irvine Scientificin rekisteröity tavaramerkki.

LATVISKI

PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANACHANG Medium® BMC ir paredzēts izmantošanai klīnisko cilvēka kaulu smadzeņu kultūru primārajā kultivēšanā, lai veiktu kariotipu noteikšanu un citus ģenētiskos testus dažādu hematoloģisku traucējumu gadījumā.PRODUKTA APRAKSTSCHANG Medium BMC ir lietošanai gatava barotne, kas sastāv no RPMI Medium 1640 ar liellopu embriju serumu (FBS), HEPES bufera, L-glutamīna, gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētas barotnes un gentamicīna sulfāta. CHANG Medium BMC ir optimizēts, lai veicinātu efektīvu kaulu smadzeņu šūnu pievienošanos un augšanu citoģenētisko analīžu veikšanai. Pirms kaulu smadzeņu šūnu kultivēšanas nav nepieciešama citu sastāvdaļu pievienošana.UZGLABĀŠANA UN STABILITĀTELīdz lietošanai CHANG Medium BMC jāuzglabā sasaldēts, temperatūrā, kas zemāka par –10° C. Uzglabājot sasaldētā veidā, CHANG Medium BMC saglabā stabilitāti līdz derīguma termiņam, kas norādīts pudeles marķējumā. Pēc atkausēšanas jebkādu neizlietotā produkta pārpalikumu var iedalīt darbā izmantojamās devās un atkārtoti sasaldēt izmantošanai turpmāk vai cieši noslēgtu uzglabāt no 2° C līdz 8° C temperatūrā līdz pat 30 dienām. Aizsargāt no fluorescējošas gaismas iedarbības.SASTĀVDAĻAS1. RPMI ar 2 mM L-glutamīna, 20 mM HEPES un 20% liellopu embriju seruma (FBS)2. Gigantisko šūnu audzēja (GST) šūnu iedarbībā

kondicionēta barotne3. Gentamicīna sulfāts4. FenolsarkanaisNEPIECIEŠAMIE, BET NEIETVERTIE MATERIĀLI1. Sterili plastmasas centrifūgas stobriņi un kultūras flakoni2. CO2 inkubators, kurā ir 37° C temperatūra3. Laboratorijas galda centrifūga4. Vortex maisītājs5. Colcemid Stock Solution 10 µg/ml6. Kālija hlorīda šķīdums 0,075 M7. Fiksācijas šķīdums, metanols: etiķskābe (3:1)PIESARDZĪBAS PASĀKUMI UN BRĪDINĀJUMIŠo ierīci ir paredzēts izmantot personālam, kas ir apmācīts tādu procedūru veikšanai, kuras ietver norādīto izmantošanu, kurai šī ierīce ir paredzēta.CHANG Medium BMC satur liellopu embriju šķīdumu (FBS) un gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētu barotni, tādēļ ar to jārīkojas, ievērojot universālos laboratorijas piesardzības pasākumus. Barotne satur antibiotiku (gentamicīnu), lai mazinātu kontaminācijas iespēju ar baktērijām, bet, atdalot barotnes devas, vienmēr jāizmanto aseptiska tehnika. Nelietojiet barotni, ja tā nav sarkanā krāsā.SAGATAVOŠANA LIETOŠANAICHANG Medium BMC pa nakti jāatlaidina ledusskapī (2-8° C), tad uzmanīgi jāsamaisa, lai nodrošinātu viendabīgumu. Aseptiski iedaliet 10 ml barotnes sterilos kultūras flakonos un nostabilizējiet 37° C temperatūrā tūlītējai izmantošanai kaulu smadzeņu kultūrās.Piezīme: Parasti veidojas kalcija karbonāts kristāli. Nav novērots, ka šie kristāli radītu jebkādu iedarbību uz produkta funkcijām.LIETOŠANAS INSTRUKCIJAParauga sagatavošana:Izmantojiet 0,5 līdz 1,0 ml ar nātriju heparinizēta kaulu smadzeņu aspirāta. Citoģenētiskiem pētījumiem nav piemērots litija heparīns, EDTA vai citrātus saturoši antikoagulanti.• Ja saņemts vairāk nekā 5 ml kaulu smadzeņu aspirāta,

paraugs var būt ar sašķidrinātām asinīm. Savērpiniet paraugu, lai izolētu kaulu smadzeņu frakciju.

• Ja paraugs ticis piegādāts transportēšanas barotnē, savērpiniet to un atdaliet transportēšanas barotni (supernatantu). Inokulējiet, izmantojot atlikušo aspirāta frakciju.

Lai uzzinātu papildu informāciju par šo produktu lietošanu,

katrai laboratorijai jāiepazīstas ar tajā noteiktajām procedūrām un protokoliem, kas īpaši izstrādāti un optimizēti individuālas medicīniskas programmas veikšanai.

Kaulu smadzeņu kultūra:Piestipriniet visiem kultūras konteineriem uzlīmes ar pacienta vārdu, uzvārdu, parauga numuru un kultūras veidu. Katram paraugam sagatavojiet flakonu, kurš satur:1. 10,0 ml CHANG Medium BMC.2. Stabilizējiet flakonu līdz 37°C temperatūrai pirms

parauga inokulācijas.3. Inokulējiet 0,5 ml (500 μl) parauga vai atbilstošu tā

daudzumu atkarībā no balto asinsķermenīšu skaita katrā flakonā, kas satur 10,0 ml iepriekš stabilizēta CHANG Medium BMC. Pievienojiet mazāk parauga, ja ir liels balto asinsķermenīšu skaits (> 30 000), vai vairāk parauga - ja balto asinsķermenīšu skaits ir mazs (< 5000).

4. Inkubējiet flakonu 37° C temperatūrā 1-2 dienas.

Kultivētā materiāla ievākšana:1. Izņemiet kultūras no inkubatora un uzmanīgi pavirpiniet,

lai no jauna suspendētu šūnas. 2. Pārnesiet flakona saturu uz 15 ml centrifūgas stobriņu.3. Katra stobriņa saturam pievienojiet 100 μl Stock

Colcemid (10 μg/ml) šķīduma. 4. Uzlieciet stobriņiem aizbāžņus un samaisiet apvēršot.5. Inkubējiet stobriņus 37° C temperatūrā 20 minūtes.6. Pēc inkubācijas centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar

ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).7. Rūpīgi aspirējiet no katra stobriņa supernatantu. 8. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, uzmanīgi maisot

vai viegli piesitot ar rādītājpirkstu stobriņa apakšdaļai.9. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml hipotoniskā šķīduma

(0,75 M nātrija hlorīda) katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

10. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (hipotoniska apstrāde).

11. Centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).

12. Aspirējiet supernatantu, atstājot apmēram 1,0 ml hipotoniskā šķīduma virs šūnas lodītes.

PIEZĪME: Uzmanieties, rīkojoties ar šķiedraino materiālu, kas pēc centrifugēšanas stiepjas no šūnas lodītes uz augšu supernatantā. Dažus pēdējos supernatanta ml var būt nepieciešams noņemt manuāli ar Pastēra pipeti (nelietojot vakuuma aspirāciju), lai nepieļautu visas šūnas lodītes aspirēšanu atkritumu konteinerā.

13. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, kā aprakstīts 8. solī.14. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml metanola:etiķskābes 3:1

fiksācijas šķīduma katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

15. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (pirmā fiksācija).

16. Atkārtojiet soļus 11-13.17. Pievienojiet 5 ml fiksācijas šķīduma, kā 14. solī.18. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 10

minūtes (otrā fiksācija).19. Atkārtojiet soļus 16-18 (trešā fiksācija).20. Šajā stadijā fiksētās šūnu lodītes var nekavējoties

lietot, lai saskaņā ar laboratorijas standarta protokolu sagatavotu priekšmetstikliņus, vai ievietot uzglabāšanai ledusskapī (2-8° C) izmantošanai turpmāk.

KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAIegūto rezultātu var ietekmēt vairāki faktori, tostarp paraugu ieguves avots, kultivēšanas apstākļi un reaģentu izvēle. Pirms apstiprināšanas izmantošanai ikdienas praksē lietotājiem ir ieteicams izmēģināt ikvienu jaunu reaģenta sēriju, paralēli lietojot salīdzināmo materiālu, kura iedarbība ir zināma un piemērota. Katras CHANG Medium BMC sērijas iedarbība ir testēta klīniskās kaulu smadzeņu kultūrās neatkarīgā klīniskās citoģenētikas laboratorijā, salīdzinot to ar kontrolbarotni. Ziņojums par rezultātiem ir ietverts konkrētās sērijas Analīzes sertifikātā.

CHANG Medium® ir reģistrēta Irvine Scientific preču zīme.

POLSKI

ZASTOSOWANIEPożywka CHANG Medium® BMC jest przeznaczona do stosowania w hodowli pierwotnej ludzkiego szpiku kostnego do kariotypowania i przeprowadzania innych testów genetycznych w różnych schorzeniach hematologicznych.

OPIS PRODUKTU Pożywka CHANG Medium BMC jest gotową do użycia pożywką składającą się z RPMI Medium 1640 z dodatkiem płodowej surowicy bydlęcej (FBS), buforu HEPES, L-glutaminy, pożywki uzdatnionej Giant Cell Tumor (GCT) i siarczanu gentamycyny. Pożywka CHANG Medium BMC została zoptymalizowana w celu zapewnienia skutecznego przetwierdzania komórek i wzrostu komórek szpiku kostnego w analizach cytogenetycznych. Przed hodowlą szpiku kostnego nie są wymagane żadne dodatkowe składniki.

PRZECHOWYWANIA I STABILNOŚĆ Przed użyciem pożywkę CHANG Medium BMC należy przechowywać zamrożoną w temperaturze poniżej –10°C. Zamrożona pożywka CHANG Medium BMC pozostaje stabilna do upływu daty ważności podanej na etykiecie butelki. Po rozmrożeniu każdy niezużyty produkt może zostać rozdzielony na alikwoty i ponownie zamrożony w celu późniejszego użycia lub zamknięty szczelnie i przechowywany w temperaturze od 2°C do 8°C do 30 dni. Chronić przed światłem fluorescencyjnym.

SKŁADNIKI 1. RPMI z 2mM L-glutaminy, 20 mM HEPES i 20% FBS2. Pożywka uzdatniona GCT3. Siarczan gentamycyny4. Fenol Red

MATERIAŁY I WYPOSAŻENIE WYMAGANE ALE NIE DOSTARCZONE 1. Plastykowe, sterylne probówki wirówkowe i kolby do

hodowli 2. Inkubator CO2 o temperaturze 37°C 3. Wirówka 4. Mieszadło typu vortex 5. Roztwór zapasowy Colcemidu, 10 μg/ml 6. Roztwór chlorku potasu, 0,075 M 7. Roztwór utrwalający, metanol:kwas octowy (3:1)

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA To urządzenie jest przeznaczone do użycia przez personel wykwalifikowany w dziedzinie procedur obejmujących wskazane zastosowanie, dla którego to urządzenie jest przeznaczone.

Pożywka CHANG Medium BMC zawiera pożywkę uzdatnioną FBS i GCT i należy się z nią obchodzić stosując uniwersalne laboratoryjne środki ostrożności. Pożywka ta zawiera antybiotyk (gentamycynę), w celu zredukowania potencjalnego zanieszyszczenia bakteryjnego, jednak stosując ją techniki aseptyczne zawsze powinny być przestrzegane. Nie należy używać żadnej pożywki która nie ma koloru czerwonego.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Pożywkę CHANG Medium BMC należy rozmrozić przez noc w lodówce (2-8°C), a następnie delikatnie wymieszać aby zapewnić jej homogeniczność. Rozdzielić aseptycznie 10 ml pożywki do sterylnych kolb do hodowli i doprowadzić do temperatury 37°C w celu natychmiastowego rozpoczęcia hodowli szpiku kostnego.

Uwaga: W pożywce CHANG Medium BMC często tworzą się kryształy węglan wapnia. Nie wykazano, aby obecność tych kryształów wpływała w szkodliwy sposób na wydajność produktu.

INSTRUKCJE UŻYCIA Przygotowanie próbek: Pobrać 0,5 do 1,0 ml aspirowanego szpiku kostnego z dodatkiem heparyny sodowej. Antykoagulanty z heparyną litową, EDTA lub cytrynianem nie są odpowiednie do badań cytogenetycznych.

ROMÂNĂ

INDICAŢIILE UTILIZĂRII MEDIULUI Mediul CHANG Medium® BMC este indicat pentru utilizarea în culturi de măduvă osoasă umană pentru cariotipuri şi alte teste genetice în diferite boli hematologice. DESCRIEREA PRODUSULUI CHANG Medium BMC este un mediu gata preparat format din RPMI Medium 1640, cu FBS, HEPES tamponat, L-glutamină, Giant Cell Tumor (GCT) Mediu Condiţionat şi Sulfat de Gentamicină. Mediul CHANG Medium BMC este un mediu optimizat pentru a susţine eficient ataşarea celulei şi creşterea celulelor de măduvă osoasă pentru analizele citogenetice. Nu este necesară adăugarea altor componenţi înainte de iniţierea cultivării măduvei osoase. MODUL DE PĂSTRARE ŞI TERMENUL DE VALABILITATE CHANG Medium BMC trebuie păstrat congelat sub -10 °C până în momentul utilizării. CHANG Medium BMC este stabil până la data indicată pe eticheta de pe sticlă când este păstrat congelat. După decongelare orice produs nefolosit poate fi pus într-un alicot şi congelat din nou pentru a se folosi mai târziu, sau poate fi acoperit şi păstrat la 2 °C la 8 °C până la 30 de zile. Feriţii de la lumină florescentă.COMPONENŢII 1. RPMI cu 2mM L-glutamină, 20 mM HEPES şi 20% Ser Fetal de Bovină 2. GCT Mediu Condiţionat 3. Sulfat de Gentamicină 4. Fenol Roşu ECHIPAMENT ŞI MATERIALE NECESARE CARE NU SUNT INCLUSE 1. Tuburi Sterile de Centrifugă şi Flacon de Cultură 2. Incubator de CO2 la 37 °C3. Centrifugă 4. Mixer Vortex 5. Soluţie Colcemid Stock, 10 μg/mL 6. Soluţie de Clorură de Potasiu, 0.075 M 7. Soluţie de fixare, metanol: acid acetic (3: 1) AVERTISMENTE ŞI PRECAUŢIUNI Acest dispozitiv este destinat să fie utilizat de personalul specializat în proceduri care includ aplicarea indicată pentru care a fost creat dispozitivul.

CHANGe Medium BMC conţine FBS şi GCT mediu condiţionat şi trebuie să fie mânuit cu precauţiile universale de laborator. Mediul conţine un antibiotic (gentamicină) pentru a reduce potenţialul de contaminare cu bacterii, dar technicile aseptice trebuie totdeauna utilizate când se distribuie mediul. A nu se folosi mediu care nu este de culoare roşie.

PREPARAREA PENTRU UTILIZARE CHANG Medium BMC ar trebui decongelat în timpul nopţii în frigider (2-8 °C) după care amestecat cu grijă pentru omogenizare. Introduceţi aseptic 10 ml de mediu într-un flacon steril de cultură şi echilibraţi la 37 °C pentru utilizarea imediată a culturii de măduva osoasă.

Notă: Cristale Carbonat de Calciu se formează în CHANG Medium BMC. Nu a fost demonstrată scăderea calităţii produsului datorită prezenţei acestor cristale.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Prepararea mostrei Utilizaţi 0.5 la 1.0 mL aspirat de măduvă osoasă heparinizată cu heparină sodică. Pentru studiile citogenetice pot fi utilizate ca şi anticoagulanţi heparinum lutium, EDTA, sau citrat.

• Dacă primiţi mai mult de 5 mL de aspirat de măduvă osoasă, mostra poate fi hemodiluată. Prin centrifugarea mostrei se va realiza izolarea fracţiunii de măduvă osoasă.

• Dacă mostra a junge t ranspor tat în mediu, centrifugaţi mostra şi îndepărtaţi mediul de transport (supranatantul). Inoculaţi utilizând porţiunea rămasă din aspirat.

Pentru detalii suplimentare privind folosirea acestui produs, fiecare laborator trebuie să consulte protocolul pentru proce-durile utilizate în laborator care sunt specifice şi optimizate

• Jeżeli otrzymano więcej niż 5 ml szpiku kostnego, próbka może być rozcieńczona. Wirować próbkę aby wyizolować frakcję szpiku kostnego.

• Jeżeli próbka zostanie dostarczona w pożywce transportowej, należy zwirować ją i usunąć pożywkę transportową (nadsącz). Zaszczepić przy użyciu pozostałej aspirowanej frakcji.

Aby zapoznać się z dodatkowymi szczegółami użycia tych produktów, każde laboratorium powinno odwołać się do jego własnych procedur laboratoryjnych i protokołów, które zostały specjalnie opracowane i zoptymalizowane dla indywidulanego programu medycznego.

Hodowla szpiku kostnego: Na wszystkich naczynkach do hodowli umieścić etykiety z imieniem pacjenta, numerem próbki i typem hodowli. Dla każdej próbki należy przygotować kolbę w następujący sposób: 1. 10,0 ml pożywki CHANG Medium BMC 2. Przed zaszczepieniem próbki doprowadzić zlewkę do

temperatury 37°C 3. W zależności od zliczenia białych ciałek krwi zaszczepić

0,5 ml (500 μl) próbki lub odpowiednią ilość w każdej zlewce zawierającej 10,0 ml wcześniej przygotowanej pożywki CHANG Medium BMC., jeżeli liczba białych ciałek krwi jest wysoka (> 30000) dodać mniejszą ilość próbki natomiast jeźeli liczba tych krwinek jest niska (< 5000) dodać jej więcej.

4. Inkubować zlewkę w temperaturze 37°C przez 1-2 dni.

Zbiór hodowli: 1. Wyjąć pożywki z inkubatora i delikatnie wymieszać w

celu ponownego zawieszenia komórek. 2. Zawartość zlewki przenieść do 15 ml probówki

wirówkowej. 3. Dodać 100 μl roztworu zapasowego Colcemidu (10 μg/

ml) do każdej z probówek. 4. Probówki zamknąć i wymieszać ich zawartość poprzez

odwracanie. 5. Inkubować probówki w temperaturze 37°C przez 20

minut. 6. Po inkubacji, wirować probówki przez 8 minut z

prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g). 7. Ostrożnie odebrać nadsącz z każdej probówki. 8. Ponownie zawiesić pelet poprzez delikatne mieszanie

lub uderzanie podstawy probówki palcem wskazującym. 9. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml roztworu

hypotonicznego (0,075 chlorku potasu) do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

10. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (traktowanie hypotoniczne).

11. Wirować probówki przez 8 minut z prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g).

12. Odebrać nadsącz pozostawiając około 1,0 ml roztworu hypotonicznego ponad peletem.

UWAGA: Należy zwrócić uwagę na materiał włóknisty, wystający z peletu do nadsączu po wirowaniu. Ostatnie kilka mililitrów nadsączu może być odbierane ręcznie za pomocą pipety Pasteura (nie przy zastosowaniu zassysania próżniowego), aby uniknąć zassania całego peletu do zbiornika na odpady.

13. Ponownie zawiesić pelet, tak jak to opisano w punkcie 8.

14. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml mieszaniny utrwalacza metanol:kwas octowy w proporcji 3:1 do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

15. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (pierwsze utrwalanie).

16. Powtórzyć punkty 11-13. 17. Dodać 5 mL utrwalacza, tak jak to opisano w punkcie

14. 18. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 10

minut (drugie utrwalanie). 19. Powtórzyć punkty 16-18 (trzecie utrwalanie). 20. Od tego momentu, pelet może być używany natychmiast

do przygotowania szkiełek mikroskopowych zgodnie ze standardowym protokołem laboratoryjnym lub

przechowywany w lodówce (2-8°C) do użycia w przyszłości.

KONTROLA JAKOŚCI Różne czynniki, w tym pochodzenie próbek, warunki hodowli i wybór odczynników mogą mieć wpływ na otrzymywane wyniki. Zaleca się użytkownikom badanie każdej nowej serii odczynnika równolegle z materiałem referencyjnym o znanej aktywności, przed wprowadzeniem go do rutynowego użycia. Każda seria pożywki CHANG Medium BMC została przetestowana w klinicznych hodowlach szpiku kostnego w porównaniu z pożywką kontrolną w niezależnym klinicznym laboratorium cytogenetycznym. Wyniki zostały zanotowane w specyficznym dla serii certyfikacie analizy.

CHANG Medium® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Irvine Scientific.

pentru programul medical individual.Cultura Măduvei Osoase : Etichietaţi toate cutiile de cultură cu numele pacientului, numărul mostrei, şi tipul de cultură. Pentru fiecare mostră preparaţi un flacon coţinând : 1. 10.0 mL de CHANG Medium BMC 2. Echilibraţi flaconul la 37 °C înainte de inocularea mostrei 3. Inoculaţi 0.5 mL (500 μL) de mostră, sau un volum

în funcţie de numărul de leucocite (WBC) în fiecare flacon conţinând 10.0 mL de mediu CHANG Medium BMC preechilibrat. Adăugaţi mai puţină mostră dacă numărul leucocitelor este mai mare (> 30,000) sau mai multă mostră dacă numărul leucocitelor WBC este mai mic (< 5,000).

4. Incubaţi flaconul la 37 °C pentru 1-2 zile.

Recoltarea Culturii: 1. Scoateţi cultura din incubator şi rotiţi cu grijă pentru a

resuspenda celulele. 2. Transferaţi conţinutul flaconului într-un tub de centrifugă

de 15 mL. 3. Adăugaţi 100 μL de Colcemid (10 μg/mL) la fiecare tub. 4. Puneţi capacul şi amestecaţi conţinutul prin răsturnare. 5. Incubaţi tubul la 37 °C pentru 20 de minute. 6. După încubare, centrifugaţi tuburile pentru 8 minute la

1200 rpm (300 x g). 7. Cu grijă aspiraţi suprenatantul din fiecare tub. 8. Resuspendaţi celulele pelate prin amestecare blândă,

sau prin lovirea uşoară cu degetul parţii de jos a tubului. 9. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie hipotonă

(0.075 M Clorură de Potasiu) în fiecare eprubetă în timpul formării vârtejului în vortex (la poziţia cea mai joasă).

10. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei timp de 20 de minute (tratament hipotonic).

11. Centrifugaţi eprubetele timp de 8 minute la 1200 rpm (300 x g).

12. Aspiraţi suprenatantul lăsând aproximativ 1.0 mL de soluţie hipotonică deasupra celulelor pelate.

NOTĂ : Aveţi grijă cu materialele fibroase care pot să se extinde de la celulele palate până la suprenatant la centrifugare. Ultimii mL de suprenatant pot fi îndepărtaţi manual cu pipete Pasteur (nu folosiţi aspiraţie vacum) pentru a evita aspirarea completă a celulelor pelate în containerul de rezidual.

13. Resuspendaţi celule pelate cum este descris în treapta 8.

14. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie de fixare 3 :1 metanol: acid acetic în fiecare eprubetă între timp ce folosiţi vortexul (în poziţia cea mai joasă).

15. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru 20 de minute (la Prima fixare).

16. Repetaţi treaptele 11 la 13. 17. Adăugaţi 5 mL de soluţie de fixare ca şi în treapta 14. 18. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru

10 minute (a doua fixare). 19. Repetaţi treptele 16 la 18 (a treia fixare). 20. În acest moment celulele fixate pelate se pot folosi

imediat pentru prepararea lamei în acordanţă cu protocolul standard de laborator sau pot fi păstrate la frigider la (2-8 °C) pentru utilizare ulterioară.

ASIGURAREA CALITĂŢII Mai mulţi factori pot influenţa rezultatele obţinute: sursa mostrelor, condiţiile de cultură şi selecţia reactivilor. Utilizatorii sunt avertizaţi să folosească fiecare lot de reactiv în paralel cu materialele corespunzătoare înainte de introducerea utilizării de rutină. Fiecare lot de CHANG Medium BMC a fost testat ca şi performanţă cu un mediu de control pe culturi de măduvă osoasă la un laborator independent Clinical Cytogenetics Laboratory. Rezultatele au fost raportate la un lot specific Certificat de Analize.

CHANG Medium® este o marcă înregistrată de către Irvine Scientific.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNINGCHANG Medium® BMC är avsett för användning vid primärodling av kliniska humana benmärgskulturer för karyotypbestämning och andra genetiska tester av olika hematologiska störningar.

PRODUKTBESKRIVNINGCHANG Medium BMC är ett medium som är färdigt för användning och består av RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffert, L-glutamin, GCT-konditionerat medium (Giant Cell Tumor) samt gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC har optimerats för att främja en effektiv vidhäftning och växt av benmärgsceller för cytogenetiska analyser. Inga andra komponenter behöver tillsättas före odling av benmärg.

FÖRVARING OCH HÅLLBARHETCHANG Medium BMC skall förvaras fryst, vid temperatur under –10 °C tills det skall användas. CHANG Medium BMC är hållbart fram till det utgångsdatum som anges på flaskans etikett, vid förvaring i frys. Efter upptining kan eventuell oanvänd produkt delas upp i lämpliga arbetsmängder och frysas på nytt för senare bruk eller förslutas tätt och förvaras vid 2–8 °C i upp till 30 dagar. Skyddas från fluorescerande ljus.

KOMPONENTER1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES och 20 % fetalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditionerat medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrött

MATERIAL OCH UTRUSTNING SOM KRÄVS MEN INTE MEDFÖLJER1. Sterila centrifugrör av plast och odlingsflaskor2. CO2-inkubator, 37 °C 3. Bänkcentrifug4. Vortexblandare 5. Colcemid stamlösning, 10 μg/mL 6. Kaliumkloridlösning, 0,075 M 7. Fixeringslösning, metanol:ättiksyra (3:1)

F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R O C H VARNINGARDenna produkt är avsedd att användas av personal med utbildning i procedurer vilka inkluderar den indicerade tillämpning för vilken produkten är avsedd.

CHANG Medium BMC innehåller FBS- och GCT-konditionerat medium och bör hanteras enligt generella försiktighetsåtgärder för laboratorier. Mediet innehåller ett antibiotikum (gentamicin) för att minska risken för bakteriell kontaminering; aseptiska metoder skall dock alltid användas när mediet dispenseras. Använd inget medium som inte har röd färg.

BEREDNING FÖR ANVÄNDNINGCHANG Medium BMC bör tinas över natten i kylskåp (2–8 °C) och därefter blandas försiktigt så att det är homogent. Dispensera aseptiskt 10 mL medium i sterila odlingsflaskor och ekvilibrera till 37 °C för omedelbar användning till bemärgsodling.

Obs! kalciumkarbonatkristaller bildas ofta i CHANG Medium BMC. Närvaro av dessa kristaller har inte visats utöva någon negativ effekt på produktens funktion.

BRUKSANVISNINGProvberedning: Använd 0,5-1,0 mL benmärgsaspirat hepariniserat med natr iumheparin. Li t iumheparin, EDTA el ler citrat-antikoagulantia är olämpliga för cytogenetiska undersökningar.

• Om mer än 5 mL benmärgsaspirat erhålls kan provet vara uppblandat med blod. Centrifugera ned provet så att benmärgsfraktionen isoleras.

• Om provet anländer i transportmedium skall provet centrifugeras ned och transportmediet (supernatanten) avlägsnas. Använd den kvarvarande aspiratfraktionen för inokulering.

För ytterligare information om användning av dessa produkter bör varje laboratorium konsultera sina egna laboratorieförfaranden och -protokoll som utvecklats och optimerats särskilt för de egna medicinska programmen.

Benmärgsodling: Märk alla odlingskärl med patientens namn, provnummer och typ av kultur. För varje prov, bered en flaska innehållande: 1. 10,0 mL CHANG Medium BMC 2. Ekvilibrera flaskan till 37 ºC innan provet ympas.3. Inokulera med 0,5 mL (500 μL) prov, eller lämplig

mängd beroende på leukocytantal (WBC), i varje flaska innehållande 10,0 mL förekvilibrerat CHANG Medium BMC. Tillsätt mindre mängd prov vid högt leukocytantal (> 30 000) och större mängd prov vid lågt leukocytantal (< 5 000).

4. Inkubera flaskan vid 37 ºC i 1–2 dagar.

Skördning av kulturerna: 1. Avlägsna kulturerna från inkubatorn och snurra dem

varligt så att cellerna resuspenderas. 2. Överför innehållet i flaskan till ett 15 mL centrifugrör. 3. Tillsätt 100 μL colcemid-stamlösning (10 μg/mL) till varje

rör. 4. Förslut rören och blanda genom vändning. 5. Inkubera rören vid 37 ºC i 20 minuter. 6. Centrifugera rören efter inkuberingen i 8 minuter vid

1200 rpm (300 x g). 7. Aspirera supernatanten försiktigt från varje rör. 8. Resuspendera cellpelleten genom varlig blandning eller

genom att knäppa på rörets botten med pekfingret. 9. Til lsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL hypoton

lösning (0,075 M kaliumklorid) till varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

10. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (hypoton behandling).

11. Centrifugera rören i 8 minuter vid 1200 rpm (300 x g).12. Aspirera supernatanten, men lämna kvar cirka 1,0 mL

hypoton lösning ovanför cellpelleten. OBS! Se upp för fibröst material som kan sticka upp

ur cellpelleten i supernatanten efter centrifugering. De sista få mL supernatant kan behöva avlägsnas för hand med hjälp av en Pasteurpipett (vakuumaspirera ej) så att man undviker att suga upp hela cellpelleten i avfallsbehållaren.

13. Resuspendera cellpelleten enligt beskrivningen i steg 8.14. Tillsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL fixeringslösning

med 3:1 metanol:ättiksyra ti l l varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

15. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (fixera först). 16. Upprepa steg 11–13.17. Tillsätt 5 mL fixeringslösning som i steg 14. 18. Låt rören stå i rumstemperatur i 10 minuter (andra

fixeringen). 19. Upprepa steg 16–18 (tredje fixeringen). 20. De fixerade cellpellets kan nu antingen användas

omedelbart för beredning av objektglaspreparat enligt laboratoriets standardförfarande eller förvaras i kylskåp (2-8° C) för senare användning.

KVALITETSSÄKRINGFlera fak torer, ink lus ive provernas ursprung, odlingsförhållanden och val av reagenser kan påverka resultaten som erhålls. Det tillrådes att köra varje ny reagenssats parallellt med referensmaterial av känd, lämplig aktivitet innan satsen tas i rutinmässigt bruk. Varje CHANG Medium BMC-lot har testats med avseende på prestandan på kliniska benmärgskulturer vid ett oberoende kliniskt cytogenetiskt laboratorium, och jämförts med ett kontrollmedium. Resultaten finns rapporterade på ett lotspecifikt analyscertifikat (Certificate of Analysis).

CHANG Medium® är ett registrerat varumärke som tillhör Irvine Scientific.

EESTI

KASUTUSVALDKONDSööde CHANG Medium® BMC on mõeldud inimese luuüdi k l i in i l is te tüvikul tuur ide kul t iveer imiseks karüotüübi määramise ja mitmete hematoloogiliste funktsioonihäirete leidmiseks teostatavate muude geneetiliste testide tarvis.

TOOTE KIRJELDUS Sööde CHANG Medium BMC on kasutusvalmis sööde, mis koosneb RPMI-söötmest 1640 millele on lisatud FBS, HEPES-puhver, L-glutamiin, hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT Conditioned Medium ja gentamitsiinsulfaat. Sööde CHANG Medium BMC on optimeeritud soodustamaks tulemuslikku rakkude kinnitumist ja luuüdi rakkude kasvu tsütogeneetiliste analüüside tarvis. Enne luuüdi kultiveerimist ei ole vaja lisada mingeid teisi komponente.

SÄILITAMINE JA STABIILSUS Sööde t CHANG Med ium BMC tu leb sä i l i t ada külmutatul t a l la –10 °C kuni olete valmis seda kasutama. Külmutatult on sööde CHANG Medium BMC stabiilne kuni pudeli etiketil märgitud kõlblikkusaja lõpuni. Pärast sulatamist võib kasutamata söödet tööa l i kvoo t idena d ispenseer ida ja h i l i semaks k a s u t a m i s e k s u u e s t i k ü l m u t a d a , v õ i s ö ö t m e pudel tihedalt korgistada ja hoida kuni 30 päeva temperatuuril 2°C...8°C. Kaitske fluorestsentsvalguse eest.

KOMPONENDID1. RPMI-sööde millele on lisatud 2 mM L-glutamiini, 20

mM HEPES-puhvrit ja 20% veise loote seerumit (FBS)2. Hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT

Conditioned Medium3. Gentamitsiinsulfaat4. Fenoolpunane

VAJALIKUD MATERJALID JA SEADMED, MIDA TELLITAKSE ERALDI 1. Plastikust steriilsed tsentrifuugituubid ja kultuurikolbid 2. CO2-inkubaator temperatuuril 37°C 3. Lauatsentrifuug 4. Vorteks 5. Koltsemiidi põhilahus 10 μg/mL 6. Kaaliumkloriidi lahus 0,075 M 7. Fiksatiivi lahus, metanool:äädikhape (3:1)

ETTEVAATUSABINÕUD JA HOIATUSED S e e s e a d e o n e t t e n ä h t u d k a s u t a m i s e k s te rv isho iu töö ta ja te le , kes on saanud vas tava koolituse, kaasa arvatud selle seadme kavandatud kasutuse alal.

Sööde CHANG Medium BMC s isa ldab FBSi ja h i i d rakk -kasva ja kond i t s i onee r i t ud sööde t j a seda tuleb käsitseda rakendades universaalseid ettevaatusabinõusid. Sööde sisaldab antibiootikumi (gentamitsiin) bakteriaalse saastamise võimaluse vähendamiseks, aga söötme dispenseerimisel tuleb alati kasutada aseptil ist tehnikat. Ärge kasutage söödet, mis ei ole värvuselt punane.

ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Söö de t CHANG Medium BMC tu l eb su l a t ada külmkapis (2...8 °C) üleöö ja si is õrnalt segada tagamaks homogeensust. Dispenseerige aseptiliselt 10 mL söödet sterii lsetesse kultuurikolbidesse ja tasakaalustage temperatuur i le 37 °C koheseks kasutamiseks luuüdi rakkude kultiveerimisel.

Märkus: Kaltsiumkarbonaat kristallide moodustumine söötmes CHANG Medium BMC on tavaline. Nende kristallide olemasolu puhul ei ole täheldatud toote efektiivsuse kahjustumist.

KASUTUSJUHISED Proovi valmistamine: Kasutage 0,5 kuni 1,0 mL naatr iumhepar i in iga luuüdi aspiraati. Liitiumhepariin, EDTA ja tsitraat-antikoagulandid ei sobi tsütogeneetiliste uuringute

jaoks.

• Kui olete saanud rohkem kui 5 mL luuüdi aspiraati, võib tegemist olla hemodilutsiooniga. Tsentrifuugige proovi, et isoleerida luuüdi fraktsioon.

• Kui proov jõuab kohale transportsöötmes, tsentrifuugige proovi ja eemaldage transportsööde (supernatant). Inokuleerimiseks kasutage järele jäänud aspiraadi fraktsiooni.

Toodete kasutamise üksikasjaliku informatsiooni vajamise korral peab iga labor kasutama oma labori protseduure ja protokolle, mis on välja arendatud ja optimeeritud konkreetselt teie oma meditsiiniprogrammi jaoks.

Luuüdirakkude kultiveerimine: Märgistage kõik kultuurianumad patsiendi nime, proovi numbri ja kultuuri tüübiga. Iga proovi jaoks valmistage kolbi, milles on: 1. 10,0 mL söödet CHANG Medium BMC 2. Enne proovi inokuleerimist tasakaalustage kolb

temperatuurile 37° C.3. Inokuleerige igasse 10,0 mL eelnevalt tasakaalustatud

söödet CHANG Medium BMC sisaldavasse kolbi 0,5 mL (500 μL) või muu sobiv kogus proovi, sõltuvalt valgete vereliblede (WBC) arvust. Kõrge valgete vereliblede arvu (> 30 000) puhul lisage vähem proovi, madala valgete vereliblede arvu (< 5,000) puhul lisage rohkem proovi.

4. Inkubeerige kolbi 1...2 päeva temperatuuril 37 °C.

Kultiveeritud rakkude kokku kogumine: 1. Võtke kultuurid inkubaatorist välja ja keerutage kolbi

õrnalt, et rakud resuspendeeruks. 2. Viige kolbi sisu üle 15 mL tsentrifuugituubi. 3. Lisage igasse tuubi 100 μL koltsemiidi põhilahust (10

μg/mL). 4. Korgistage tuubid ja segage sisu pöörates ülaosa

allapoole. 5. Inkubeerige tuubid 20 minutit temperatuuril 37 °C. 6. Pärast inkubeerimist tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200

rpm (300 g juures). 7. Aspireerige supernatant igast tuubist ettevaatlikult. 8. Resuspendeerige rakukämp seda õrnalt segades või

tuubi põhja nimetissõrmega koputades. 9. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL

hüpotoonilist lahust (0,075 M kaaliumkloriid) vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

10. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (hüpotooniline töötlemine).

11. Tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200 rpm (300 g juures).12. Aspireerige supernatant, jättes rakukämbu kohale

umbes 1,0 mL hüpotoonilist lahust.

MÄRKUS: Jälgige hool ikal t ni i t jat mater jal i , mis võib rakukämbust ulatuda supernatant i pärast tsentrifuugimist. Võib osutuda vajalikuks supernatandi viimaste milliliitrite eemaldamine käsitsi, st Pasteuri pipetiga (mitte vaakumaspiratsiooni kasutades) vältimaks kogu rakukämbu aspireerimist jäätmeanumasse.

13. Resuspendeerige rakukämp nagu 8. sammus kirjeldatud.

14. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL 3:1 metanool:äädikhappe fiksatiivi vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

15. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (esimene fikseerimine).

16. Korrake samme 11 - 13. 17. Lisage 5 mL fiksatiivi nagu 14. sammus kirjeldatud.18. Laske tuubidel seista 10 minutit toatemperatuuril (teine

fikseerimine). 19. Korrake samme 16 - 18 (kolmas fikseerimine). 20. Selles punktis võite kohe kasutada fikseeritud

r a k u k ä m p u s i d e s e m e k l a a s i l e p r e p a r a a d i valmistamiseks laboratooriumi tavapärase protokolli järgi või neid võib külmkappi (2º...8ºC) hoiule panna tulevaseks kasutamiseks.

KVALITEEDIGARANTIIMitu tegurit, sh proovide päritolu, kult iveerimise t ing imused ja reak t i i v ide va l i k võ ib mõ ju tada saadud tulemusi. Kasutajatel soovitatakse enne uute reakt i iv ide kasutusele võtmist test ida igat uut reakt i iv ipar t i id para l lee lse l t tuntud sobivat aktiivust omava referentsmaterjaliga. Iga söötme C H A N G M e d i u m B M C p a r t i i o n s õ l t u m a t u s kl i ini l ise tsütogeneetika laboris läbinud kl i ini l ise luuüdikul tuur iga kasutamise katse ja võrreldud kontrol lsöötmega. Kõik tulemused on avaldatud konkreetset partiid puudutavas analüüsisertifikaadis.

C H A N G M e d i u m ® o n f i r m a I r v i n e S c i e n t i f i c registreeritud kaubamärk.

MAGYAR

RENDELTETÉSA CHANG Medium® BMC-t klinikai humán csontvelő kultúrák primer tenyészetében való használatra tervezték kariotipizálásnál és különböző hematológiai betegségek genetikai vizsgálatánál.

TERMÉKLEIRÁS A CHANG Medium BMC egy felhasználásra kész tenyésztőközeg, amely RPMI Medium 1640-ből áll, FBS-sel, HEPES pufferrel, L-glutaminnal, óriássejt tumorral (Giant Cell Tumor GCT) kondicionált médiummal és gentamicin-szulfáttal. A CHANG Medium BMC-t optimalizálták a hatékony sejt-megtapadás és a csontvelő sejtek növekedésének segítésére a citogenetikai vizsgálatoknál. Nincs szükség további alkotórész hozzáadására a csontvelő-tenyésztést megelőzően.

TÁROLÁS ÉS STABILITÁS A CHANG Medium BMC-t fagyasztott állapotban kell tárolni -10 °C alatt, amíg használatra nem kerül. A CHANG Medium BMC stabil az üveg címkéjén feltüntetett lejárati időpontig, ha a tárolása fagyasztott állapotban történik. Felengedés után, a nem felhasznált termék munka aliquotokra osztva újrafagyasztható későbbi felhasználás céljára, vagy szorosan lezárva 2° és 8° C között tárolható 30 napig. Védje a fluoreszcens fénytől.

ALKOTÓK 1. RPMI 2 ml L-glutaminnal, 20 mM HEPES-sel és 20% magzati marhaszérummal (Fetal Bovine

Serum FBS)2. GCT-kondicionált tenyésztőközeg3. gentamicin-szulfát4. fenolvörös

SZÜKSÉGES, DE NEM BIZTOSíTOTT ANYAGOK ÉS ESZKÖZÖK 1. Műanyag steril centrifugacsövek és tenyésztő edények 2. 37 °C-os CO2 inkubátor . 3. Asztali centrifuga 4. Vortex keverő 5. kolcemid törzsoldat (10 µg/ml) 6. kálium-klorid oldat (0,075 M) 7. fixáló oldat, metanol:ecetsav (3:1)

ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az eszközt úgy tervezték, hogy használata az eszköz tervezett alkalmazását is magába foglaló eljárásokban kiképzett személyzet által történjen.

A CHANG Medium BMC FBS és GCT kondicionált médiumot tartalmaz, általános laboratóriumi elővigyázatossággal kell kezelni. A médium tartalmaz antibiotikumot (gentamicin) a bakteriális szennyezés lehetőségének csökkentésére, mindamellett adagoláskor mindig aszeptikus technikákat kell alkalmazni. Ne használjon olyan médiumot amely nem vörös.

ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA Hagyja a CHANG Medium BMC-t egy éjszakán át hűtőszekrényben (2-8° C-on) felengedni, majd óvatosan keverje fel a homogenitás biztosítására. Aszeptikusan adagoljon 10 ml médiumot steril tenyésztő edényekbe és hozza 37 °C-on egyensúlyba a csontvelő tenyészetekhez való közvetlen felhasználáshoz.

Megjegyzés: Kalcium-karbonát kristályok képződése gyakori a CHANG Medium BMC-ben. E kristályok jelenléte nem tűnik úgy, hogy bármilyen káros hatást okozna termék teljesítményére.

HASZNÁLATI UTASITÁS Minta előkészítés: Használjon 0,5-1,0 ml nátrium-heparinizált leszívott csontvelőt . L i t ium-hepar in, EDTA, vagy c i t rát antikoagulánsok nem megfelelőek a citogenetikai vizsgálatokhoz. • Ha 5 ml-nél több leszívott csontvelőt kapott, lehetséges,

hogy a minta vérrel hígult. Centrifugálja le a mintát a csontvelő frakció elválasztására.

• Ha a minta egy szállító médiumban érkezik, centrifugálja le a mintát és távolítsa el a szállító közeget (felülúszó réteget). Oltsa be a maradék leszívott frakcióval.

Csontvelő tenyészet: Minden tenyésztő edényt címkézzen fel a beteg nevével, a minta számával, a tenyészet típusával. Minden egyes mintához készítsen egy lombikot, amely tartalmazzon: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC-t 2. Hozza egyensúlyba a lombikot 37 °C-on a minta

beoltása előtt 3. Oltson be 0,5 ml ( 500µl) mintát, vagy a fehérvérsejt-

számtól (white blood cell ,WBC) függő megfelelő mennyiséget minden egyes 10,0 ml elő-egyensúlyba hozott CHANG Medium BMC-t tartalmazó lombikba. Amennyiben WBC magas (>30 000), adjon kevesebb mintát, ha alacsony (<5 000), adjon több mintát.

4. Inkubálja a lombikot 37°C-on 1-2 napig.

A tenyészetek begyűjtése: 1. Vegye ki a tenyészeteket az inkubátorból, és gyengén

rázza fel a sejtek újra- szuszpendálásához. 2. Vigye át a lombik tartalmát egy 15 ml-s centrifugacsőbe. 3. Adjon minden csőhöz 100 µl-t a 10 µg/ml-es kolcemid

törzsoldatból. 4. Zárja le a csöveket és felfordítással keverje össze. 5. Inkubálja a csöveket 37 °C-on 20 percig. 6. Inkubáció után centrifugálja a csöveket 8 percig 1200

rpm-mel. (300 g). 7. Óvatosan szívja le a felülúszót minden csőből. 8. Szuszpendálja újra sejt pelletet gyengén keverve, vagy

a cső alját a mutatóujjával pöccintgetve. 9. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb

beállításon) keverve adagoljon 10 ml hipotóniás oldatot (0,075 M kálium-kloridot) minden csőhöz.

10. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (hipotóniás kezelés).

11. Centrifugálja a csöveket 8 percig 1200 rpm-mel. (300 x g).

12. Szívja le a felülúszót úgy, hogy hagyjon körülbelül 1,0 ml hipotóniás oldatot a sejt-pellet felett.

MEGJEGYZÉS: Figyeljen a szálas anyagra, ami a sejt-pelletből benyúlhat a felülúszóba a centrifugálás után. Lehet, hogy a felülúszó utolsó néhány ml-jét nem vákuumos elszívással, hanem kézzel, Pasteur pipettával kell eltávolítani, hogy elkerülje az egész sejt-pelletnek a hulladék-konténerbe való felszívását.

13. Szuszpendálja újra a sejt-pelletet a 8. lépésnél leírt módon.

14. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb beál l í táson) keverve, adagol jon 10 ml 3 :1 metanol:ecetsav rögzítőt minden csőhöz.

15. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (első fixálás).

16. Ismételje meg a 11-13 lépéseket. 17. Adagoljon 5 ml rögzítőt a 14. lépésben leírt módon. 18. Hagyja állni szobahőmérsékleten 10 percig (második

fixálás). 19. Ismételje meg a 16-18 lépéseket (harmadik fixálás). 20. Ennél a lépésnél a fixált sejt-pelletek azonnal

felhasználhatók lemezkészítéshez a laboratórium standard protokol l jának megfe le lően, vagy hűtőszekrényben (2-8°C-on) tárolhatók későbbi felhasználásra.

MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS Bizonyos tényezők, így a minták forrásai, a tenyésztési feltételek és a választott reagensek befolyásolhatják az eredményeket. Javasolt, hogy a felhasználó minden új reagens-tételt, annak rutinszerű alkalmazása előtt futtasson le párhuzamosan egy ismert, megfelelő aktivitású referencia-anyaggal. A CHANGBMC minden egyes tétele bevizsgálásra került klinikai csontvelő kultúrákon egy független klinikai citogenetikai laboratóriumban, kontroll tenyésztőközeggel összehasonlítva. Az eredményekről jelentés készült egy tétel-specifikus Analitikai Bizonylaton.

CHANG Medium® az Irvine Scientific bejegyzett márkaneve.

LIETUVIŲ K.

NUMATYTOJI PASKIRTISCHANG Medium® BMC terpė yra skirta pirminėms klinikinėms žmogaus kaulų čiulpų ląstelių kultūroms auginti atliekant kariotipavimo ir kitus genetinius hematologinių patologijų tyrimus.

PRODUKTO APRAŠYMAS CHANG Medium BMC yra paruošta naudoti terpė, kurios sudėtyje yra RPMI 1640 terpės su FBS, HEPES buferinio tirpalo, L-glutamino, kondicionuotos terpės iš gigantinių ląstelių naviko (GCT) linijos ir gentamicino sulfato. CHANG Medium BMC terpė yra optimizuota palaikyti veiksmingą kaulų čiulpų ląstelių prisitvirtinimą ir augimą kultivuojant citogenetinių tyrimų kultūras. Prieš kultivuojant kaulų čiulpų pasėlius nereikia pridėti jokių kitų sudėtinių medžiagų.

LAIKYMAS IR STABILUMAS Iki naudojimo CHANG Medium BMC terpę reikia laikyti užšaldytą žemesnėje kaip -10 °C temperatūroje. Laikant užšaldytą, CHANG Medium BMC terpe išlieka stabili iki tinkamumo datos, pažymėtos butelio etiketėje. Atitirpinus, nesunaudotą produkto likutį galima išpilstyti darbinėmis dalimis ir vėl užšaldyti vėlesniam naudojimui arba sandariai uždengus laikyti 2 °C–8 °C temperatūroje iki 30 dienų. Saugoti nuo fluorescencinių spindulių.

SUDĖTIS 1. RPMI su 2 mM L-glutamino, 20 mM HEPES ir 20% galvijų vaisiaus serumo (FBS)2. GCT kondicionuota terpė3. Gentamicino sulfatas4. Fenolio raudonasis

R E I K A L I N G O S , B E T PA K U O T Ė J E NEPATEIKTOS MEDŽIAGOS IR ĮRANGA 1. Sterilūs plastikiniai centrifuginiai mėgintuvėliai ir

kultivavimo flakonai 2. CO2 inkubatorius, 37 °C 3. Stalinė centrifuga 4. Sūkurinė maišyklė 5. Colcemid pradinis tirpalas, 10 μg/ml 6. Kalio chlorido tirpalas, 0,075 M 7. Fiksatyvo tirpalas, metanolis:acto rūgštis (3:1)

ATSARGUMO PRIEMONĖS IR ĮSPĖJIMAI Šis prietaisas yra skirtas naudoti darbuotojams, apmokytiems atlikti procedūras, susijusias su prietaiso taikymu pagal numatytą paskirtį.

CHANG Medium BMC terpės sudėtyje yra FBS ir GCT kondicionuotos terpių, todėl su ja dirbant reikia imtis įprastinių laboratorinės praktikos atsargumo priemonių. Terpės sudėtyje yra antibiotiko (gentamicino), skirto sumažinti bakterinio užkrėtimo pavojų, bet išpilstant terpę visuomet būtina laikytis metodinių aseptikos reikalavimų. Negalima naudoti jokios terpes, jei ji nera raudonos spalvos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI CHANG Medium BMC terpę reikia per naktį atitirpinti šaldytuve (2 °C–8 °C), po to atsargiai sumaišyti iki vienalytės konsistencijos. Laikydamiesi aseptikos reikalavimų, po 10 ml terpės supilstykite į sterilius kultivavimo flakonus ir, nusistovėjus iki 37 °C būsenos, tuoj pat naudokite kaulų čiulpų ląstelių kultūroms.

Pastaba: CHANG Medium BMC terpėje dažnai susidaro kalcio karbonatas kristalų. Nenustatyta, kad šių kristalų buvimas kaip nors pakenktų produkto funkcinėms savybėms.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Mėginių ruošimas: Mėginius ruoškite iš 0,5–1,0 ml kaulų čiulpų aspirato, heparinizuoto natrio heparinu. Ličio heparinas, EDTA ir citratiniai antikoaguliantai citogenetiniams tyrimams netinka.

• Jei paimta daugiau kaip 5 ml kaulų čiulpų aspirato, mėginys gali būti paveiktas hemodiliucijos. Mėginį centrifuguokite atskirdami kaulų čiulpų frakciją.

• Jei mėginys pristatomas transportavimo terpėje, mėginį centrifuguokite ir nusiurbkite transportinę terpę (supernatantą). Likusią aspirato frakciją naudokite kultūrai sėti.

Kaulų čiulpų ląstelių kultūra: Ant visų kultivavimo indų pažymėkite paciento pavardę, mėginio numerį ir kultūros tipą. Kiekvienam mėginiui paruoškite po flakoną, kuriame yra: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC terpės; 2. Prieš užsėdami mėginio kultūrą, flakono turinį

pusiausvirinkite iki 37 °C temperatūros; 3. Į kiekvieno flakono 10,0 ml pusiausvirosios būsenos

CHANG Medium BMC terpę pasėkite po 0,5 ml (500 μl) mėginio arba kitą atitinkamą kiekį, priklausomai nuo leukocitų (WBC) skaičiaus. Jei leukocitų skaičius yra didelis (> 30 000), įterpkite mažiau mėginio, o jei leukocitų skaičius yra mažas (< 5000) – daugiau mėginio.

4. Inkubuokite flakoną 37 °C temperatūroje 1–2 dienas.

Kultūrų surinkimas: 1. Išimkite kultūras iš inkubatoriaus ir atsargiai sukiodami

resuspenduokite ląsteles. 2. Flakono turinį perpilkite į 15 ml talpos centrifuginį

mėgintuvėlį. 3. Į kiekvieną mėgintuvėlį įlašinkite po 100 μl pradinio

Colcemid tirpalo (10 μg/ml). 4. Mėgintuvėlius uždenkite ir vartydami sumaišykite turinį. 5. Mėgintuvėlius inkubuokite 20 minučių 37 °C

temperatūroje. 6. Po inkubacijos mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite

esant 1200 rpm (300 x g). 7. Atsargiai iš kiekvieno mėgintuvėlio nusiurbkite

supernatantą. 8. Atsargiai maišydami arba rodomuoju pirštu

patapšnodami mėgintuvėlio dugną resuspenduokite ląstelių nuosėdas.

9. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml hipotoninio tirpalo (0,075 M kalio chlorido).

10. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (hipotoninis apdorojimas).

11. Mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite esant 1200 rpm (300 x g).

12. Nusiurbkite supernatantą virš nusėdusių ląstelių palikdami apie 1,0 ml hipotoninio tirpalo.

PASTABA: Reikia būti atsargiems, nes po centrifugavimo į viršnuosėdinį skystį gali būti nusitęsusių ląstelių skaidulinių medžiagų. Paskutinius kelis supernatanto mililitrus gali tekti nusiurbti Pastero pipete (nenaudojant vakuuminio siurbimo), kad į atliekų konteinerį nebūtų įsiurbta visa ląstelių nuosėdų masė.

13. Ląstelių nuosėdas resuspenduokite, kaip aprašyta 8 etape.

14. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml santykiu 3:1 paruošto metanolio ir acto rūgšties fiksatyvo mišinio.

15. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (pirmasis fiksavimas).

16. Pakartokite 11–13 etapus. 17. Įpilkite 5 ml fiksatyvo, kaip nurodyta 14 etape. 18. Palikite mėgintuvėlius 10 minučių pastovėti kambario

temperatūroje (antrasis fiksavimas). 19. Pakartokite 16–18 etapus (trečiasis fiksavimas). 20. Šitaip užfiksuotą ląstelių kultūrą galima naudoti tuoj pat

tepinėlių preparatams ruošti laboratorijoje nustatyta standartine tvarka arba galima laikyti šaldytuve (2 °C–8 °C) vėlesniems tyrimams.

KOKYBĖS LAIDAVIMAS Gautiems rezultatams įtakos gali turėti keletas veiksnių, įskaitant mėginių šaltinius, kultūrų auginimo sąlygas ir reagentų pasirinkimą. Rekomenduojama prieš pradedant kiekvienos naujos partijos reagentus naudoti reguliariai, juos pirmiausia išbandyti lyginant su tuo pat metu tiriamais pamatinės žinomo tinkamo aktyvumo medžiagos bandiniais. Kiekvienos partijos CHANG Medium BMC terpių veikimas buvo išbandytas auginant klinikines kaulų čiulpų ląstelių kultūras nepriklausomoje klinikinių citogenetinių tyrimų laboratorijoje ir lyginant su kontroline terpe. Rezultatai pateikiami atskiroms partijoms parengtuose analizės sertifikatuose.

CHANG Medium® yra „Irvine Scientific“ bendrovės registruotas prekės ženklas.

TÜRK

KULLANIM AMACICHANG Medium® BMC çeşitli hematolojik bozuklukların karyotiplemesinde ve bunlarla ilgili diğer genetik testlerde, klinik İnsan Kemik İliği Kültürlerinin primer kültüründe kullanıma yöneliktir.

ÜRÜN TANIMICHANG Medium BMC RPMI Medyum 1640, FBS, HEPES tamponu, L-glutamin, Dev Hücre Tümörü (GCT) ile koşullandırılmış Medyum ve gentamisin sülfattan oluşan, kullanıma hazır bir medyumdur. CHANG Medium BMC sitogenetik analiz için etkili hücre yapışması ve kemik iliği hücrelerinin geliştirilmesini desteklemek üzere optimize edilmiştir. Kemik iliğinin kültürlenmesi öncesi herhangi bir bileşen eklenmesi gerekmez.

SAKLAMA VE STABİLİTECHANG Medium BMC kullanılıncaya kadr -10°C’ın altında saklanmalıdır. CHANG Medium BMC donmuş halde saklandığında, şişe etiketi üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Eritme sonrasında, kullanılmayan ürün alikotlara bölünüp daha sonra kullanım için tekrar dondurulabilir veya kapağı sıkıca kapatılıp 30 gün boyunca 2°-8°C’da saklanabilir.

Florasan ışığından koruyun.

BİLEŞENLENLER1. 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES ve 20% Fetal Bovin Serum’lu (FBS) RPMI2. GCT İle Koşullandırılmış Medyum3. Gentamisin Sülfat4. Fenol Kırmızı

GEREKLİ OLAN AMA TEDARİK EDİLMEYEN MATERYAL VE EKİPMAN

1. Plastik santrifüj tüpleri ve kültür flaskları2. 37°C CO2 İnkübatörü3. Tezgah santrifüjü4. Girdaplı tüp karıştırıcı5. Kolsemid Stok Solüsyon 10 µg/mL6. Potasyum Klorür solüsyonu, 0.075 M7. Sabitleyici Solüsyon, Metanol:Asetik Asit (3:1)

ÖNLEMLER VE UYARILARBu cihaz, cihazla ilgili olarak tanımlanan uygulamaları da kapsayan yardımla üreme prosedürlerinde eğitimli personel tarafından kullanıma yönelik olarak tasarlanmıştır.

CHANG Medium BMC’de FBS ve GCT ile koşullandırılmış medyum bulunur ve evrensel laboratuar önlemleri ile manipüle edilmelidir. Medyumda, bakteriyel kontaminasyon potansiyelini azaltmak için bir antibiyotik (gentamisin) bulunur fakat medyumu kullanırken her zaman aseptik teknikler kullanılmalıdır. Rengi kırmızı olmayan herhangi bir medyumu kullanmayın.

KULLANIM İÇİN HAZIRLAMACHANG Medium BMC geceden buzdolabında (2-8°C) eritilmeli ve sonra homojenliği sağlamak için nazikçe karıştırılmalıdır. Kemik iliği kültürleri için hemen kullanım için, medyumdan 10 mL alıp steril kültür flasklarına aseptik bir şekilde aktarın ve 37°C’a dengeleyin. Not: CHANG Medium BMC’de Kalsiyum Karbonat kristalleri sıkça oluşur. Bu kristallerin varlığının ürün performansı üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaptığı kanıtlanmamıştır.

KULLANIM TALİMATLARIÖrnek Preparasyon:0.5-1.0 mL sodyum heparinlenmiş kemik iliği aspiratı kullanın. Lityum heparin, EDTA veya sitrat antikoagülanları sitogenetik çalışmalar için uygun değildir.

• Eğer 5 mL’den fazla kemik iliği aspiratı alındıysa, örnek hemodilüe olabilir. Kemik iliği fraksiyonunu izole etmek için örneği düşük hızda santrifüjleyin (spin-down).• Eğer örnek taşıma medyumu içinde gelirse, örneği düşük hızda santrifüjleyerek taşıma medyumunu (üst faz) atın. Kalan aspirat fraksiyonunu kullanarak aşılama yapın.

Bu ürünlerin kullanımıyla ilgili ek ayrıntılar için, her laboratuar, kendi medikal programınız için özel olarak geliştirilmiş ve optimize edilmiş olan kendi laboratuar

prosedürlerine ve protokollerine başvurmalıdır.

Kemik İliği Kültürü:Tüm kültür kaplarını hasta adı, örnek numarası ve kültür türüne göre etiketleyin. Her bir örnek için şunları içeren bir flask hazırlayın:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Örneğin aşılanması öncesinde flaskı 37°C’a dengeleyin3. Ön-dengelenmiş 10.0 mL CHANG Medium BMC içeren her bir flaska 0.5 mL (500μL) veya beyaz kan sayımına bağlı olarak uygun miktarda örnek aşılayın. Eğer beyaz kan sayımı yüksekse (>30.000) daha az, eğer beyaz kan sayımı düşükse (<5.000) daha fazla örnek ekleyin.4. Flaskı 1-2 gün boyunca 37°C’da inkübe edin.

Kültürlerin Hasat Edilmesi:1. Kültürleri inkübatörden çıkarın ve hücreleri yeniden süspanse etmek için helezonik şekilde nazikçe sallayın.2. Flaskın içeriklerini 15 mL’lik bir santrifüj tüpüne aktarın.3. Her bir tüpe 100μL stok kolsemid (10μg/mL) ekleyin.4. Tüpleri tıpalayın ve ters çevirerek karıştırın.5. Tüpleri 20 dakika boyunca 37°C’da inkübe edin.6. İnkübasyon sonrasında tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.7. Her bir tüpten üst fazları dikkatle emin.8. Nazikçe karıştırarak veya tüpün altını işaret parmağıyla fiskeleyerek hücre pelletini yeniden süspanse edin.9. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL hipotonik solüsyon (0.075 M Potasyum Klorür) ekleyin.10. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (hipotonik uygulama).11. Tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.12. Hücre pelleti üzerinde yaklaşık 1.0 mL hipotonik solüsyon bırakacak şekilde üst fazı emin. NOT: Santrifüjleme sonrasında hücre pelletinden üst faza uzanabilecek fibröz materyale karşı dikkatli olun. Tüm hücre pelletinin bir atık kabına emilmesini önlemek için, üst fazın son birkaç mL’sinin bir Pastör pipeti kullanılarak elle atılması gerekebilir.13. Sekizinci adımda tanımlandığı şekilde hücre pelletini yeniden süspanse edin.14. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL 3:1 Metanol:Asetik asit sabitleyici ekleyin. 15. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ilk sabitleme).16. 11’den 13’e kadarki adımları tekrarlayın.17. Adım 14’deki şekilde 5 mL sabitleyici ekleyin.18. Tüpleri 10 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ikinci sabitleme).19. 16’dan 18’e kadarki adımları tekrarlayın.20. Bu noktada sabitlenmiş hücre pelletleri, laboratuarın standart protokolüne göre slayt hazırlama için hemen kullanılabilir veya gelecekte kullanım için saklanabilir (2-8°C).

KALİTE GÜVENCESİÖrneklerin kaynağı, kültür koşulları ve reaktiflerin seçimi gibi çeşitli faktörler elde edilen sonucu etkileyebilir. Kullanıcıların rutin kullanıma geçmeden önce her bir reaktif partisini, bilinen uygun faaliyete sahip referans materyallere paralel olarak denemesi tavsiye edilir. CHANG Medium BMC’nin her bir partisi, bağımsız bir Klinik Sitogenetik Laboratuarında Klinik Kemik İliği Kültürleri üzerinde test edilmiş, bir kontrol medyumu ile karşılaştırılmıştır. Sonuçlar parti-spesifik bir Analiz Sertifikası’nda raporlanmıştır.

CHANG Medium® Irvine Scientific’in tescilli bir markasıdır.

ČESKY

,URČENÉ POUŽITÍ CHANG Medium® BMC je určeno k použití jako primární kultura při klinické kultivaci buněk lidské kostní dřeně pro karyotypizace a jiné genetické testy u různých hematologických poruch.

POPIS VÝROBKU CHANG Medium BMC je hotové médium s následujícími složkami: RPMI Medium 1640, PBS, pufr HEPES, L-glutamin, médium kondiciované buňkami velkobuněčného nádoru (Giant Cell Tumor, GCT) a gentamycin sulfát. CHANG Medium BMC bylo optimalizováno k podpoře správné adheze buněk a růstu buněk kostní dřeně pro cytogenetické analýzy. Před kultivací kostní dřeně není nutné přidávat žádné další složky.

UCHOVÁNÍ A STABILITA Médium uchovávejte zmrazené při teplotě pod –10 °C až do použití. Pokud je médium uchováváno zmrazené, je stabilní až do uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku lahvičky. Po rozmrazení lze libovolnou část nepoužitého výrobku rozdělit do pracovních alikvotů a znovu zmrazit k pozdějšímu použití, nebo jej pevně uzavřete krytem a uchovávejte při teplotě 2 až 8 °C až 30 dní. Chraňte před fluorescenčním světlem.

SLOŽKY 1. RPMI s 2 mM L-glutaminu, 20 mM HEPES a 20% fetálním bovinním sérem (FBS)2. GCT-kondiciované médium3. gentamycin sulfát4. fenolčerveň

POTŘEBNÁ ČINIDLA A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY 1. sterilní plastové centrifugační zkumavky a kultivační

láhve 2. CO2 inkubátor schopný udržet teplotu 37 °C 3. stolní odstředivka 4. třepačka typu Vortex 5. zásobní roztok kolcemidu, 10 μg/ml 6. roztok chloridu draselného, 0,075 M 7. fixační roztok, metanol: kyselina octová (3:1)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A VAROVÁNÍ Zařízení bylo určeno pro použití školeným personálem při zákrocích, které zahrnují indikovanou aplikaci, pro kterou je zařízení určeno.

CHANG Medium BMC obsahuje FBS a GCT-kondiciované médium a při práci s ním je třeba dodržovat bezpečnostní opatření běžná při práci v laboratoři. Médium obsahuje antibiotika (gentamycin) k prevenci bakteriální kontaminace, při rozplňování média však postupujte asepticky. Nepoužívejte médium, pokud není červené.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Médium CHANG Medium BMC rozmrazte přes noc v chladničce (2-8 °C), a poté jemným zamícháním zajistěte jeho homogenitu. Asepticky nadávkujte 10 ml média do sterilní kultivační láhve a vytemperujte na 37 °C. Poté lze médium ihned použít ke kultivaci kostní dřeně.

Poznámka: V médiu se běžně tvoří krystalky uhličitan vápenatý. Přítomnost krystalků není podle všeho na závadu funkci přípravku.

NÁVOD K POUŽITÍ Příprava vzorku: Použijte 0,5 až 1,0 ml aspirátu kostní dřeně ošetřeného heparinátem sodným. Antikoagulační přípravky na bázi lithium heparinu, EDTA ani citrátu jsou při cytogenetických testech nevhodné.

• Pokud získáte více než 5 ml aspirátu kostní dřeně, u pacienta mohlo dojít k hemodiluci. Odstřeďte vzorek a tak izolujte frakci kostní dřeně.

• Pokud vzorek obdržíte v přepravním médiu, odstřeďte jej a odstraňte přepravní médium (supernatant). Zaočkujte zbývající frakcí aspirátu.

Pro dodatečné podrobnosti o použití těchto výrobků by každá laboratoř měla konzultovat vlastní laboratorní metody

DANSK

ANVENDELSECHANG Medium® BMC er beregnet til anvendelse ved primær dyrkning af kliniske humane knoglemarvskulturer til karyotypebestemmelse og anden genetisk testning af forskellige hæmatologiske lidelser.

PRODUKTBESKRIVELSE CHANG Medium BMC er et brugsklart medium, der består af RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffer, L-glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) konditioneret medium og gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC er blevet optimeret til at støtte effektiv cellevedhæftning og vækst af knoglemarvsceller til cytogenetisk analyse. Det er ikke nødvendigt at tilsætte andre komponenter inden dyrkning af knoglemarven.

OPBEVARING OG STABILITET CHANG Medium BMC skal opbevares frossent under -10 °C indtil anvendelse. CHANG Medium BMC er stabilt indtil udløbsdatoen på flaskens etiket, når det opbevares frosset. Efter optøning kan evt. ubrugt produkt afmåles i brugelige mængder og genfryses til senere anvendelse, eller lukkes tæt til og opbevares ved 2-8 °C i op til 30 dage. Beskyttes mod fluorescerende lys.

KOMPONENTER 1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES og 20 % føtalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditioneret medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrødt

NØDVENDIGE MATERIALER OG UDSTYR, DER IKKE MEDFØLGER 1. Sterile centrifugeslanger og dyrkningskolber af plastic 2. CO2-inkubator på 37 °C 3. Bordcentrifuge 4. Vortex-mixer 5. Colcemid-stamopløsning, 10 ìg/ml 6. Kaliumkloridopløsning, 0,075 M 7. Fikseringsvæske, methanol:eddikesyre (3:1)

FORHOLDSREGLER OG ADVARSLER Dette udstyr er beregnet til brug af personale, der er uddannet i procedurer, der inkluderer den indicerede anvendelse, som dette udstyr er beregnet til.

CHANG Medium BMC indeholder FBS- og GCT-konditioneret medium og skal håndteres med universelle forholdsregler for laboratorier. Mediet indeholder et antibiotikum (gentamicin) for at reducere risikoen for bakteriel kontaminering, men aseptiske teknikker bør altid anvendes ved dispensering af mediet. Et medium, der ikke er rødt, må ikke anvendes.

FORBEREDELSE CHANG Medium BMC skal tøes op natten over i køleskab (2-8 °C), og derefter blandes forsigtigt for at sikre homogenitet. Dispenser 10 ml af mediet aseptisk ind i sterile dyrkningskolber og lad det nå op til 37 °C til øjeblikkelig anvendelse til knoglemarvskulturer.

Bemærk: Der dannes ofte calciumcarbonatkrystaller i CHANG Medium BMC. Tilstedeværelsen af disse krystaller lader ikke til at forårsage nogen skadelig effekt på produktets performance.

BRUGSANVISNING Prøveforberedelse: A n v e n d 0 , 5 t i l 1 , 0 m l n a t r i u m h e p a r i n i s e r e t knoglemarvsaspirat. Lithiumheparin, EDTA eller citratantikoagulanter er ikke velegnede til cytogenetiske undersøgelser.

• Hvis mere end 5 ml knoglemarvsaspirat modtages, kan prøven være en hæmodilution. Centrifuger prøven ned for at isolere knoglemarvsfraktionen.

• Hvis prøven ankommer i transportmedium, centrifugeres prøven ned, og transportmediet fjernes (supernatant). Resten af aspiratfraktionen indpodes.

For yderligere oplysninger om brug af disse produkter skal hvert laboratorium henvise til egne procedurer og

SUOMI

KÄYTTÖTARKOITUSCHANG Medium® BMC on tarkoitettu käytettäväksi ihmisen kliinisten luuydinviljelmien primääriseen viljelyyn monien hematologisten sairauksien karyotyypitystä ja muuta geneettistä testausta varten.

TUOTTEEN KUVAUS CHANG Medium BMC on käyttövalmis elatusaine, joka koostuu RPMI Medium 1640:stä, johon on lisätty fetaalinaudan seerumia (FBS), HEPES-puskuria, L-glutamiinia, jättisolukasvaimella (GCT) muokattua elatusainetta ja gentamisiinisulfaattia. CHANG Medium BMC on optimoitu tukemaan tehokasta solujen kiinnittymistä ja luuydinsolujen kasvua sytogeneettisiä analyysejä varten. Mitään aineosia ei tarvitse lisätä ennen luuytimen viljelyä.

SÄILYTYS JA STABIILIUS CHANG Medium BMC on säilytettävä pakastettuna alle -10 °C:n lämpötilassa, kunnes sitä ollaan valmiita käyttämään. CHANG Medium BMC on stabiili pullon etiketissä annettuun viimeiseen käyttöpäivään asti, kun se säilytetään pakastettuna. Sulattamisen jälkeen mikä tahansa käyttämätön tuote voidaan jakaa käyttöalikvootteihin ja pakastaa uudelleen myöhempää käyttöä varten. Se voidaan myös sulkea tiukasti korkilla ja säilyttää 2 °C – 8 °C:n lämpötilassa korkeintaan 30 päivän ajan. Suojaa fluoresoivalta valolta.

AINEOSAT 1. RPMI, joka on 2 mM L-glutamiinin, 20 mM HEPES in ja 20 % fetaalinaudan seerumin (FBS) suhteen2. GCT-muokattua elatusainetta3. gentamisiinisulfaattia4. fenolipunaa

VAADITTAVAT MATERIAALIT JA LAITTEET, JOITA EI TOIMITETA 1. Muovisia steriilejä sentrifugiputkia ja viljelypulloja 2. CO2-soluviljelykaappi, 37 °C 3. Pöytäsentrifugi 4. Vortex-sekoittaja 5. Kolkemidi-kantaliuos, 10 μg/ml 6. Kaliumkloridiliuos, 0,075 M 7. Kestävöintiliuos, metanoli:etikkahappo (3:1)

VAROTOIMET JA VAROITUKSET Tämä laite on tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, jotka on koulutettu suorittamaan toimenpiteitä, joihin kuuluu laitteen käyttötarkoituksen mukainen asianmukainen käyttö.

CHANG Medium BMC sisältää FBS:ää ja GCT:llä muokattua elatusainetta ja sitä on käsiteltävä yleisten laboratoriovarotoimenpiteiden mukaisesti. Elatusaine sisältää antibioottia (gentamisiinia) bakteerikontaminaation mahdollisuuden vähentämiseksi, mutta elatusainetta jaettaessa on aina käytettävä aseptisia menetelmiä. Älä käytä mitään elatusainetta, joka ei ole väriltään punaista.

VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN CHANG Medium BMC tulee sulattaa yön yli jääkaapissa (2–8 °C), sitten sekoittaa varovasti homogeenisyyden varmistamiseksi. Jaa aseptisesti 10 ml elatusainetta steriileihin viljelypulloihin ja tasapainota 37 °C:n lämpötilaan käytettäväksi heti luuydinviljelmiä varten.

Huomaa: CHANG Medium BMC:hen muodostuu usein kalsiumkarbonaatti. Näiden kiteiden läsnäolon ei ole osoitettu aiheuttavan mitään haitallista vaikutusta tuotteen suorituskykyyn.

KÄYTTÖOHJEET Näytteen valmistelu: Käytä 0,5–1,0 ml natriumhepariinilla käsiteltyä luuytimen imunäytettä. Litiumhepariini-, EDTA- tai sitraatti-antikoagulantit eivät sovellu sytogeneettisiin tutkimuksiin.

• Jos saadaan enemmän kuin 5 ml luuytimen imunäytettä, näyte voi olla laimea. Aja näyte pohjaan sentrifugissa eristääksesi luuydinfraktion.

• Jos näyte saapuu kuljetuselatusaineessa, aja näyte pohjaan ja poista kuljetuselatusaine (supernatantti). Inokuloi käyttämällä jäljellä olevaa imunäytteen fraktiota.

Lisätietoja näiden tuotteiden käytöstä kunkin laboratorion

a protokoly, které byly vytvořeny a optimalizovány zvlášť pro váš konkrétní zdravotnický program.

Kultivace kostní dřeně: Všechny kultivační nádobky označte jménem pacienta, číslem vzorku a typem kultury. Pro každý vzorek připravte láhev obsahující:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Před zaočkováním vzorků láhev vytemperujte na 37 °C. 3. Zaočkujte 0,5 ml (500 μl) vzorku, nebo příslušné

množství podle počtu leukocytů, do každé láhve obsahující 10,0 ml CHANG Medium BMC. Přidejte méně vzorku, pokud je počet leukocytů vysoký (> 30 000) a více vzorku, pokud je nízký (< 5 000).

4. Inkubujte láhev při 37 °C po 1-2 dny.

Odběr kultivátu: 1. Vyjměte kultury z inkubátoru a jemně s nimi zakružte,

aby se buňky rozptýlily. 2. Přeneste obsah láhve do 15 ml centrifugačních

zkumavek. 3. Do každé zkumavky přidejte 100 μl zásobního roztoku

kolcemidu (10 μg/ml). 4. Zkumavky uzavřete víčkem a promíchejte převrácením. 5. Inkubujte zkumavky při teplotě 37 °C po 20 minut. 6. Po inkubaci zkumavky odstřeďujte 8 minut při 1200 ot/

min (300 g). 7. Opatrně odsajte ze zkumavek supernatant. 8. Rozpusťte buněčnou peletu jemným zamícháním nebo

poklepáváním na spodek zkumavky ukazováčkem. 9. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení) a

VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml hypotonického roztoku (0,075 M chlorid draselný).

10. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (ošetření hypotonickým roztokem).

11. Odstřeďujte zkumavky 8 minut při 1200 ot/min (300 g). 12. Odsajte supernatant a ponechte přitom nad peletou asi

1,0 ml hypotonického roztoku. POZNÁMKA: Postupujte opatrně – z pelety se po

odstředění může do supernatantu uvolňovat vazivový materiál. Posledních několik ml supernatantu možná bude nutné odstranit manuálně pomocí Pasteurovy pipety (bez vakuového odsávání), aby nedošlo k odsátí celé pelety do odpadové nádoby.

13. Rozpusťte buněčnou peletu, jak je popsáno v kroku 8. 14. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení)

a VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml fixačního roztoku (metanol – kyselina octová 3:1).

15. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (první fixace).

16. Opakujte kroky 11 – 13. 17. Přidejte 5 ml fixačního roztoku jako v kroku 14. 18. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 10 minut

(druhá fixace). 19. Opakujte kroky 16-18 (třetí fixace). 20. Takto fixované buňky lze ihned použít k přípravě

mikroskopického preparátu (sk l íčka) podle standardního protokolu laboratoře nebo mohou být uloženy v chladničce (2-8 °C) pro budoucí použití.

ZAJIŠTĚNÍ KVALITY Výsledek může být ovlivněn řadou faktorů, například zdrojem vzorků, podmínkami kultivace a výběrem činidel. Novou šarži činidla doporučujeme před rutinním použitím použít paralelně s referenčním materiálem o známé a přiměřené aktivitě. U každé dávky média CHANG Medium BMC byla v nezávislé klinické cytogenetické laboratoři ověřena funkčnost při klinické kultivaci kostní dřeně a výsledek porovnán s kontrolním médiem. Výsledky jsou uvedeny v protokolu specifickém pro danou šarži.

CHANG Medium® je registrovaná ochranná známka společnosti Irvine Scientific.

protokoller, som er blevet specifikt udviklet og optimeret til laboratoriets eget, medicinske program.

Knoglemarvskultur: Marker alle dyrkningsbeholderne med patientnavn, prøvenummer og kulturtype. For hver prøve klargøres en kolbe med:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Lad kolben nå 37 °C, inden prøven indpodes. 3. Indpod 0,5 ml (500 ìl) af prøven, eller en passende

mængde afhængigt af leukocyttallet, i hver kolbe med 10,0 ml tempereret CHANG Medium BMC. Tilsæt mindre af prøven, hvis leukocyttallet er højt (> 30.000) eller mere, hvis leukocyttallet er lavt (< 5.000).

4. Inkubér kolben ved 37 °C i 1-2 dage.

Høst af kulturerne: 1. Tag kulturerne ud af inkubatoren og hvirvl dem forsigtigt

rundt for at resuspendere cellerne. 2. Overfør kolbens indhold til et 15 ml centrifugeglas. 3. Tilsæt 100 ìl Colcemid stamopløsning (10 ìg/ml) til hvert

glas. 4. Sæt hætter på glassene, og bland dem ved at vende

dem op og ned. 5. Inkubér glassene ved 37 °C i 20 minutter. 6. Efter inkubation centrifugeres glassene i 8 minutter ved

1200 o/min. (300 x g). 7. Aspirer supernatanten forsigtigt ud af hvert glas. 8. Resuspender cellepelleten ved forsigtig blanding,

eller ved at banke let på bunden af glasset med pegefingeren.

9. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml hypotonisk opløsning (0,075 M kaliumklorid) til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

10. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (hypotonisk behandling).

11. Centrifuger glassene i 8 minutter ved 1200 o/min. (300 x g).

12. Aspirer supernatanten, og efterlad ca. 1,0 ml hypotonisk opløsning over cellepelleten.

BEMÆRK: Udvis forsigtighed mht. fibrøst materiale, der kan strække sig fra cellepelleten og op ind i supernatanten efter centrifugering. De sidste par ml supernatant skal muligvis fjernes med hånden med en Pasteurpipette (ikke med vakuumaspiration) for at undgå at aspirere hele cellepelleten ind i affaldsbeholderen.

13. Resuspender cellepelleten, som beskrevet i trin 8. 14. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml methanol:eddikesyre

(3:1) fikseringsvæske til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

15. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (første fiksering).

16. Gentag trin 11-13. 17. Tilsæt 5 ml fiksering som i trin 14. 18. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 10 minutter

(anden fiksering). 19. Gentag trin 16-18 (tredje fiksering). 20. På dette tidspunkt kan de fikserede cellepellets

straks anvendes til objektglas ifølge laboratoriets standardprotokol eller opbevares i køleskab (2-8 °C) til senere anvendelse.

KVALITETSSIKRING Flere faktorer, herunder prøvernes kilde, kulturens tilstand og valg af reagenser, kan have indflydelse på de opnåede resultater. Brugere rådes til at køre hvert nyt reagensbatch parallelt med referencemateriale, der vides at have passende aktivitet, inden rutineanvendelse. Hvert parti CHANG Medium BMC er blevet performancetestet på kliniske knoglemarvskulturer på et uafhængigt klinisk cytogenetisk laboratorium og sammenlignet med et kontrolmedium. Resultaterne rapporteres på en partispecifik analyseattest.

CHANG Medium® er et registreret varemærke tilhørende Irvine Scientific.

tulee hakea omista menettelyohjeistaan ja protokollista, jotka on erityisesti kehitetty ja optimoitu paikallista lääkinnällistä ohjelmaa varten.

Luuydinviljelmä: Merkitse kaikkiin viljelypulloihin potilaan nimi, näytenumero ja viljelmän tyyppi. Valmista jokaista näytettä varten pullo, joka sisältää: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC -elatusainetta 2. Tasapainota pullo 37 °C:n lämpötilaan ennen kuin

inokuloit näytteen 3. Inokuloi 0,5 ml (500 μl) näytettä, tai sopiva määrä

riippuen valkosolujen määrästä, kuhunkin pulloon, joka sisältää 10,0 ml esitasapainotettua CHANG Medium BMC -elatusainetta. Lisää vähemmän näytettä, jos valkosoluja on paljon (> 30 000) tai enemmän näytettä, jos valkosoluja on vähän (< 5 000).

4. Inkuboi pulloa 37 °C:n lämpötilassa 1–2 päivää.

Viljelmien kerääminen: 1. Poista viljelmät soluviljelykaapista ja pyöritä varovasti

solujen suspendoimiseksi uudelleen. 2. Siirrä pullon sisältö 15 ml:n sentrifugiputkeen. 3. Lisää 100 μl kolkemidi-kantaliuosta (10 μg/ml) kuhunkin

putkeen. 4. Sulje putket korkilla ja sekoita kääntämällä ylösalaisin. 5. Inkuboi putkia 37 °C:n lämpötilassa 20 minuutin ajan.6. Inkuboinnin jälkeen sentrifugoi putkia 8 minuuttia

nopeudella 1 200 rpm (300 g). 7. Ime supernatantti huolellisesti joka putkesta. 8. Suspendoi solusakka uudelleen sekoittamalla varovasti,

tai napauttelemalla putken pohjaa etusormella. 9. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml hypotonista liuosta

(0,075 M kaliumkloridia) kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

10. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (hypotoninen käsittely).

11. Sentrifugoi putkia 8 minuuttia nopeudella 1 200 rpm (300 g).

12. Ime pois supernatantti, mikä jättää noin 1,0 ml hypotonista liuosta solusakan yläpuolelle.

HUOMAUTUS: Varo säikeistä materiaalia, joka saattaa ulottua solusakasta supernatanttiin sentrifugoinnin jälkeen. Viimeiset muutamat ml:t supernatanttia on kenties tarpeen poistaa käsin Pasteur-pipetillä (ei alipaineimua käyttämällä), jotta vältetään koko solusakan imeminen jäteastiaan.

13. Suspendoi solusakka uudelleen vaiheessa 8 kuvatulla tavalla.

14. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml 3:1 metanoli:etikkahappo-kestävöintiliuosta kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

15. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (ensimmäinen kestävöintikäsittely).

16. Toista vaiheet 11–13. 17. Lisää 5 ml kestävöintiainetta kuten vaiheessa 14. 18. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 10 minuuttia

(toinen kestävöintikäsittely). 19. Toista vaiheet 16–18 (kolmas kestävöintikäsittely). 20. Tässä vaiheessa kestävöityjä solusakkoja voidaan

käyttää heti objektilasien valmistukseen laboratorion standardiprotokollan mukaisesti tai niitä voidaan säilyttää myöhempää käyttöä varten jääkaapissa (2–8 °C).

LAADUNVALVONTA Saatuun tulokseen voivat vaikuttaa monet tekijät, muun muassa näytteiden alkuperä, viljelyolosuhteet ja reagenssien valinta. Käyttäjiä neuvotaan käyttämään kutakin uutta reagenssin tuote-erää r innakkain referenssimateriaalin kanssa, jonka aktiivisuuden tiedetään olevan sopiva, ennen kuin se otetaan rutiinikäyttöön. Kunkin CHANG Medium BMC:n tuote-erän suorituskyky on testattu kliinisissä luuydinviljelmissä vertaamalla sitä kontrollielatusaineeseen riippumattomassa kliinisessä sytogeneettisessä laboratoriossa. Tulokset raportoidaan eräspesifisessä analyysisertifikaatissa.

CHANG Medium® on Irvine Scientificin rekisteröity tavaramerkki.

LATVISKI

PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANACHANG Medium® BMC ir paredzēts izmantošanai klīnisko cilvēka kaulu smadzeņu kultūru primārajā kultivēšanā, lai veiktu kariotipu noteikšanu un citus ģenētiskos testus dažādu hematoloģisku traucējumu gadījumā.PRODUKTA APRAKSTSCHANG Medium BMC ir lietošanai gatava barotne, kas sastāv no RPMI Medium 1640 ar liellopu embriju serumu (FBS), HEPES bufera, L-glutamīna, gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētas barotnes un gentamicīna sulfāta. CHANG Medium BMC ir optimizēts, lai veicinātu efektīvu kaulu smadzeņu šūnu pievienošanos un augšanu citoģenētisko analīžu veikšanai. Pirms kaulu smadzeņu šūnu kultivēšanas nav nepieciešama citu sastāvdaļu pievienošana.UZGLABĀŠANA UN STABILITĀTELīdz lietošanai CHANG Medium BMC jāuzglabā sasaldēts, temperatūrā, kas zemāka par –10° C. Uzglabājot sasaldētā veidā, CHANG Medium BMC saglabā stabilitāti līdz derīguma termiņam, kas norādīts pudeles marķējumā. Pēc atkausēšanas jebkādu neizlietotā produkta pārpalikumu var iedalīt darbā izmantojamās devās un atkārtoti sasaldēt izmantošanai turpmāk vai cieši noslēgtu uzglabāt no 2° C līdz 8° C temperatūrā līdz pat 30 dienām. Aizsargāt no fluorescējošas gaismas iedarbības.SASTĀVDAĻAS1. RPMI ar 2 mM L-glutamīna, 20 mM HEPES un 20% liellopu embriju seruma (FBS)2. Gigantisko šūnu audzēja (GST) šūnu iedarbībā

kondicionēta barotne3. Gentamicīna sulfāts4. FenolsarkanaisNEPIECIEŠAMIE, BET NEIETVERTIE MATERIĀLI1. Sterili plastmasas centrifūgas stobriņi un kultūras flakoni2. CO2 inkubators, kurā ir 37° C temperatūra3. Laboratorijas galda centrifūga4. Vortex maisītājs5. Colcemid Stock Solution 10 µg/ml6. Kālija hlorīda šķīdums 0,075 M7. Fiksācijas šķīdums, metanols: etiķskābe (3:1)PIESARDZĪBAS PASĀKUMI UN BRĪDINĀJUMIŠo ierīci ir paredzēts izmantot personālam, kas ir apmācīts tādu procedūru veikšanai, kuras ietver norādīto izmantošanu, kurai šī ierīce ir paredzēta.CHANG Medium BMC satur liellopu embriju šķīdumu (FBS) un gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētu barotni, tādēļ ar to jārīkojas, ievērojot universālos laboratorijas piesardzības pasākumus. Barotne satur antibiotiku (gentamicīnu), lai mazinātu kontaminācijas iespēju ar baktērijām, bet, atdalot barotnes devas, vienmēr jāizmanto aseptiska tehnika. Nelietojiet barotni, ja tā nav sarkanā krāsā.SAGATAVOŠANA LIETOŠANAICHANG Medium BMC pa nakti jāatlaidina ledusskapī (2-8° C), tad uzmanīgi jāsamaisa, lai nodrošinātu viendabīgumu. Aseptiski iedaliet 10 ml barotnes sterilos kultūras flakonos un nostabilizējiet 37° C temperatūrā tūlītējai izmantošanai kaulu smadzeņu kultūrās.Piezīme: Parasti veidojas kalcija karbonāts kristāli. Nav novērots, ka šie kristāli radītu jebkādu iedarbību uz produkta funkcijām.LIETOŠANAS INSTRUKCIJAParauga sagatavošana:Izmantojiet 0,5 līdz 1,0 ml ar nātriju heparinizēta kaulu smadzeņu aspirāta. Citoģenētiskiem pētījumiem nav piemērots litija heparīns, EDTA vai citrātus saturoši antikoagulanti.• Ja saņemts vairāk nekā 5 ml kaulu smadzeņu aspirāta,

paraugs var būt ar sašķidrinātām asinīm. Savērpiniet paraugu, lai izolētu kaulu smadzeņu frakciju.

• Ja paraugs ticis piegādāts transportēšanas barotnē, savērpiniet to un atdaliet transportēšanas barotni (supernatantu). Inokulējiet, izmantojot atlikušo aspirāta frakciju.

Lai uzzinātu papildu informāciju par šo produktu lietošanu,

katrai laboratorijai jāiepazīstas ar tajā noteiktajām procedūrām un protokoliem, kas īpaši izstrādāti un optimizēti individuālas medicīniskas programmas veikšanai.

Kaulu smadzeņu kultūra:Piestipriniet visiem kultūras konteineriem uzlīmes ar pacienta vārdu, uzvārdu, parauga numuru un kultūras veidu. Katram paraugam sagatavojiet flakonu, kurš satur:1. 10,0 ml CHANG Medium BMC.2. Stabilizējiet flakonu līdz 37°C temperatūrai pirms

parauga inokulācijas.3. Inokulējiet 0,5 ml (500 μl) parauga vai atbilstošu tā

daudzumu atkarībā no balto asinsķermenīšu skaita katrā flakonā, kas satur 10,0 ml iepriekš stabilizēta CHANG Medium BMC. Pievienojiet mazāk parauga, ja ir liels balto asinsķermenīšu skaits (> 30 000), vai vairāk parauga - ja balto asinsķermenīšu skaits ir mazs (< 5000).

4. Inkubējiet flakonu 37° C temperatūrā 1-2 dienas.

Kultivētā materiāla ievākšana:1. Izņemiet kultūras no inkubatora un uzmanīgi pavirpiniet,

lai no jauna suspendētu šūnas. 2. Pārnesiet flakona saturu uz 15 ml centrifūgas stobriņu.3. Katra stobriņa saturam pievienojiet 100 μl Stock

Colcemid (10 μg/ml) šķīduma. 4. Uzlieciet stobriņiem aizbāžņus un samaisiet apvēršot.5. Inkubējiet stobriņus 37° C temperatūrā 20 minūtes.6. Pēc inkubācijas centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar

ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).7. Rūpīgi aspirējiet no katra stobriņa supernatantu. 8. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, uzmanīgi maisot

vai viegli piesitot ar rādītājpirkstu stobriņa apakšdaļai.9. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml hipotoniskā šķīduma

(0,75 M nātrija hlorīda) katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

10. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (hipotoniska apstrāde).

11. Centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).

12. Aspirējiet supernatantu, atstājot apmēram 1,0 ml hipotoniskā šķīduma virs šūnas lodītes.

PIEZĪME: Uzmanieties, rīkojoties ar šķiedraino materiālu, kas pēc centrifugēšanas stiepjas no šūnas lodītes uz augšu supernatantā. Dažus pēdējos supernatanta ml var būt nepieciešams noņemt manuāli ar Pastēra pipeti (nelietojot vakuuma aspirāciju), lai nepieļautu visas šūnas lodītes aspirēšanu atkritumu konteinerā.

13. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, kā aprakstīts 8. solī.14. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml metanola:etiķskābes 3:1

fiksācijas šķīduma katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

15. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (pirmā fiksācija).

16. Atkārtojiet soļus 11-13.17. Pievienojiet 5 ml fiksācijas šķīduma, kā 14. solī.18. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 10

minūtes (otrā fiksācija).19. Atkārtojiet soļus 16-18 (trešā fiksācija).20. Šajā stadijā fiksētās šūnu lodītes var nekavējoties

lietot, lai saskaņā ar laboratorijas standarta protokolu sagatavotu priekšmetstikliņus, vai ievietot uzglabāšanai ledusskapī (2-8° C) izmantošanai turpmāk.

KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAIegūto rezultātu var ietekmēt vairāki faktori, tostarp paraugu ieguves avots, kultivēšanas apstākļi un reaģentu izvēle. Pirms apstiprināšanas izmantošanai ikdienas praksē lietotājiem ir ieteicams izmēģināt ikvienu jaunu reaģenta sēriju, paralēli lietojot salīdzināmo materiālu, kura iedarbība ir zināma un piemērota. Katras CHANG Medium BMC sērijas iedarbība ir testēta klīniskās kaulu smadzeņu kultūrās neatkarīgā klīniskās citoģenētikas laboratorijā, salīdzinot to ar kontrolbarotni. Ziņojums par rezultātiem ir ietverts konkrētās sērijas Analīzes sertifikātā.

CHANG Medium® ir reģistrēta Irvine Scientific preču zīme.

POLSKI

ZASTOSOWANIEPożywka CHANG Medium® BMC jest przeznaczona do stosowania w hodowli pierwotnej ludzkiego szpiku kostnego do kariotypowania i przeprowadzania innych testów genetycznych w różnych schorzeniach hematologicznych.

OPIS PRODUKTU Pożywka CHANG Medium BMC jest gotową do użycia pożywką składającą się z RPMI Medium 1640 z dodatkiem płodowej surowicy bydlęcej (FBS), buforu HEPES, L-glutaminy, pożywki uzdatnionej Giant Cell Tumor (GCT) i siarczanu gentamycyny. Pożywka CHANG Medium BMC została zoptymalizowana w celu zapewnienia skutecznego przetwierdzania komórek i wzrostu komórek szpiku kostnego w analizach cytogenetycznych. Przed hodowlą szpiku kostnego nie są wymagane żadne dodatkowe składniki.

PRZECHOWYWANIA I STABILNOŚĆ Przed użyciem pożywkę CHANG Medium BMC należy przechowywać zamrożoną w temperaturze poniżej –10°C. Zamrożona pożywka CHANG Medium BMC pozostaje stabilna do upływu daty ważności podanej na etykiecie butelki. Po rozmrożeniu każdy niezużyty produkt może zostać rozdzielony na alikwoty i ponownie zamrożony w celu późniejszego użycia lub zamknięty szczelnie i przechowywany w temperaturze od 2°C do 8°C do 30 dni. Chronić przed światłem fluorescencyjnym.

SKŁADNIKI 1. RPMI z 2mM L-glutaminy, 20 mM HEPES i 20% FBS2. Pożywka uzdatniona GCT3. Siarczan gentamycyny4. Fenol Red

MATERIAŁY I WYPOSAŻENIE WYMAGANE ALE NIE DOSTARCZONE 1. Plastykowe, sterylne probówki wirówkowe i kolby do

hodowli 2. Inkubator CO2 o temperaturze 37°C 3. Wirówka 4. Mieszadło typu vortex 5. Roztwór zapasowy Colcemidu, 10 μg/ml 6. Roztwór chlorku potasu, 0,075 M 7. Roztwór utrwalający, metanol:kwas octowy (3:1)

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA To urządzenie jest przeznaczone do użycia przez personel wykwalifikowany w dziedzinie procedur obejmujących wskazane zastosowanie, dla którego to urządzenie jest przeznaczone.

Pożywka CHANG Medium BMC zawiera pożywkę uzdatnioną FBS i GCT i należy się z nią obchodzić stosując uniwersalne laboratoryjne środki ostrożności. Pożywka ta zawiera antybiotyk (gentamycynę), w celu zredukowania potencjalnego zanieszyszczenia bakteryjnego, jednak stosując ją techniki aseptyczne zawsze powinny być przestrzegane. Nie należy używać żadnej pożywki która nie ma koloru czerwonego.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Pożywkę CHANG Medium BMC należy rozmrozić przez noc w lodówce (2-8°C), a następnie delikatnie wymieszać aby zapewnić jej homogeniczność. Rozdzielić aseptycznie 10 ml pożywki do sterylnych kolb do hodowli i doprowadzić do temperatury 37°C w celu natychmiastowego rozpoczęcia hodowli szpiku kostnego.

Uwaga: W pożywce CHANG Medium BMC często tworzą się kryształy węglan wapnia. Nie wykazano, aby obecność tych kryształów wpływała w szkodliwy sposób na wydajność produktu.

INSTRUKCJE UŻYCIA Przygotowanie próbek: Pobrać 0,5 do 1,0 ml aspirowanego szpiku kostnego z dodatkiem heparyny sodowej. Antykoagulanty z heparyną litową, EDTA lub cytrynianem nie są odpowiednie do badań cytogenetycznych.

ROMÂNĂ

INDICAŢIILE UTILIZĂRII MEDIULUI Mediul CHANG Medium® BMC este indicat pentru utilizarea în culturi de măduvă osoasă umană pentru cariotipuri şi alte teste genetice în diferite boli hematologice. DESCRIEREA PRODUSULUI CHANG Medium BMC este un mediu gata preparat format din RPMI Medium 1640, cu FBS, HEPES tamponat, L-glutamină, Giant Cell Tumor (GCT) Mediu Condiţionat şi Sulfat de Gentamicină. Mediul CHANG Medium BMC este un mediu optimizat pentru a susţine eficient ataşarea celulei şi creşterea celulelor de măduvă osoasă pentru analizele citogenetice. Nu este necesară adăugarea altor componenţi înainte de iniţierea cultivării măduvei osoase. MODUL DE PĂSTRARE ŞI TERMENUL DE VALABILITATE CHANG Medium BMC trebuie păstrat congelat sub -10 °C până în momentul utilizării. CHANG Medium BMC este stabil până la data indicată pe eticheta de pe sticlă când este păstrat congelat. După decongelare orice produs nefolosit poate fi pus într-un alicot şi congelat din nou pentru a se folosi mai târziu, sau poate fi acoperit şi păstrat la 2 °C la 8 °C până la 30 de zile. Feriţii de la lumină florescentă.COMPONENŢII 1. RPMI cu 2mM L-glutamină, 20 mM HEPES şi 20% Ser Fetal de Bovină 2. GCT Mediu Condiţionat 3. Sulfat de Gentamicină 4. Fenol Roşu ECHIPAMENT ŞI MATERIALE NECESARE CARE NU SUNT INCLUSE 1. Tuburi Sterile de Centrifugă şi Flacon de Cultură 2. Incubator de CO2 la 37 °C3. Centrifugă 4. Mixer Vortex 5. Soluţie Colcemid Stock, 10 μg/mL 6. Soluţie de Clorură de Potasiu, 0.075 M 7. Soluţie de fixare, metanol: acid acetic (3: 1) AVERTISMENTE ŞI PRECAUŢIUNI Acest dispozitiv este destinat să fie utilizat de personalul specializat în proceduri care includ aplicarea indicată pentru care a fost creat dispozitivul.

CHANGe Medium BMC conţine FBS şi GCT mediu condiţionat şi trebuie să fie mânuit cu precauţiile universale de laborator. Mediul conţine un antibiotic (gentamicină) pentru a reduce potenţialul de contaminare cu bacterii, dar technicile aseptice trebuie totdeauna utilizate când se distribuie mediul. A nu se folosi mediu care nu este de culoare roşie.

PREPARAREA PENTRU UTILIZARE CHANG Medium BMC ar trebui decongelat în timpul nopţii în frigider (2-8 °C) după care amestecat cu grijă pentru omogenizare. Introduceţi aseptic 10 ml de mediu într-un flacon steril de cultură şi echilibraţi la 37 °C pentru utilizarea imediată a culturii de măduva osoasă.

Notă: Cristale Carbonat de Calciu se formează în CHANG Medium BMC. Nu a fost demonstrată scăderea calităţii produsului datorită prezenţei acestor cristale.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Prepararea mostrei Utilizaţi 0.5 la 1.0 mL aspirat de măduvă osoasă heparinizată cu heparină sodică. Pentru studiile citogenetice pot fi utilizate ca şi anticoagulanţi heparinum lutium, EDTA, sau citrat.

• Dacă primiţi mai mult de 5 mL de aspirat de măduvă osoasă, mostra poate fi hemodiluată. Prin centrifugarea mostrei se va realiza izolarea fracţiunii de măduvă osoasă.

• Dacă mostra a junge t ranspor tat în mediu, centrifugaţi mostra şi îndepărtaţi mediul de transport (supranatantul). Inoculaţi utilizând porţiunea rămasă din aspirat.

Pentru detalii suplimentare privind folosirea acestui produs, fiecare laborator trebuie să consulte protocolul pentru proce-durile utilizate în laborator care sunt specifice şi optimizate

• Jeżeli otrzymano więcej niż 5 ml szpiku kostnego, próbka może być rozcieńczona. Wirować próbkę aby wyizolować frakcję szpiku kostnego.

• Jeżeli próbka zostanie dostarczona w pożywce transportowej, należy zwirować ją i usunąć pożywkę transportową (nadsącz). Zaszczepić przy użyciu pozostałej aspirowanej frakcji.

Aby zapoznać się z dodatkowymi szczegółami użycia tych produktów, każde laboratorium powinno odwołać się do jego własnych procedur laboratoryjnych i protokołów, które zostały specjalnie opracowane i zoptymalizowane dla indywidulanego programu medycznego.

Hodowla szpiku kostnego: Na wszystkich naczynkach do hodowli umieścić etykiety z imieniem pacjenta, numerem próbki i typem hodowli. Dla każdej próbki należy przygotować kolbę w następujący sposób: 1. 10,0 ml pożywki CHANG Medium BMC 2. Przed zaszczepieniem próbki doprowadzić zlewkę do

temperatury 37°C 3. W zależności od zliczenia białych ciałek krwi zaszczepić

0,5 ml (500 μl) próbki lub odpowiednią ilość w każdej zlewce zawierającej 10,0 ml wcześniej przygotowanej pożywki CHANG Medium BMC., jeżeli liczba białych ciałek krwi jest wysoka (> 30000) dodać mniejszą ilość próbki natomiast jeźeli liczba tych krwinek jest niska (< 5000) dodać jej więcej.

4. Inkubować zlewkę w temperaturze 37°C przez 1-2 dni.

Zbiór hodowli: 1. Wyjąć pożywki z inkubatora i delikatnie wymieszać w

celu ponownego zawieszenia komórek. 2. Zawartość zlewki przenieść do 15 ml probówki

wirówkowej. 3. Dodać 100 μl roztworu zapasowego Colcemidu (10 μg/

ml) do każdej z probówek. 4. Probówki zamknąć i wymieszać ich zawartość poprzez

odwracanie. 5. Inkubować probówki w temperaturze 37°C przez 20

minut. 6. Po inkubacji, wirować probówki przez 8 minut z

prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g). 7. Ostrożnie odebrać nadsącz z każdej probówki. 8. Ponownie zawiesić pelet poprzez delikatne mieszanie

lub uderzanie podstawy probówki palcem wskazującym. 9. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml roztworu

hypotonicznego (0,075 chlorku potasu) do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

10. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (traktowanie hypotoniczne).

11. Wirować probówki przez 8 minut z prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g).

12. Odebrać nadsącz pozostawiając około 1,0 ml roztworu hypotonicznego ponad peletem.

UWAGA: Należy zwrócić uwagę na materiał włóknisty, wystający z peletu do nadsączu po wirowaniu. Ostatnie kilka mililitrów nadsączu może być odbierane ręcznie za pomocą pipety Pasteura (nie przy zastosowaniu zassysania próżniowego), aby uniknąć zassania całego peletu do zbiornika na odpady.

13. Ponownie zawiesić pelet, tak jak to opisano w punkcie 8.

14. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml mieszaniny utrwalacza metanol:kwas octowy w proporcji 3:1 do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

15. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (pierwsze utrwalanie).

16. Powtórzyć punkty 11-13. 17. Dodać 5 mL utrwalacza, tak jak to opisano w punkcie

14. 18. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 10

minut (drugie utrwalanie). 19. Powtórzyć punkty 16-18 (trzecie utrwalanie). 20. Od tego momentu, pelet może być używany natychmiast

do przygotowania szkiełek mikroskopowych zgodnie ze standardowym protokołem laboratoryjnym lub

przechowywany w lodówce (2-8°C) do użycia w przyszłości.

KONTROLA JAKOŚCI Różne czynniki, w tym pochodzenie próbek, warunki hodowli i wybór odczynników mogą mieć wpływ na otrzymywane wyniki. Zaleca się użytkownikom badanie każdej nowej serii odczynnika równolegle z materiałem referencyjnym o znanej aktywności, przed wprowadzeniem go do rutynowego użycia. Każda seria pożywki CHANG Medium BMC została przetestowana w klinicznych hodowlach szpiku kostnego w porównaniu z pożywką kontrolną w niezależnym klinicznym laboratorium cytogenetycznym. Wyniki zostały zanotowane w specyficznym dla serii certyfikacie analizy.

CHANG Medium® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Irvine Scientific.

pentru programul medical individual.Cultura Măduvei Osoase : Etichietaţi toate cutiile de cultură cu numele pacientului, numărul mostrei, şi tipul de cultură. Pentru fiecare mostră preparaţi un flacon coţinând : 1. 10.0 mL de CHANG Medium BMC 2. Echilibraţi flaconul la 37 °C înainte de inocularea mostrei 3. Inoculaţi 0.5 mL (500 μL) de mostră, sau un volum

în funcţie de numărul de leucocite (WBC) în fiecare flacon conţinând 10.0 mL de mediu CHANG Medium BMC preechilibrat. Adăugaţi mai puţină mostră dacă numărul leucocitelor este mai mare (> 30,000) sau mai multă mostră dacă numărul leucocitelor WBC este mai mic (< 5,000).

4. Incubaţi flaconul la 37 °C pentru 1-2 zile.

Recoltarea Culturii: 1. Scoateţi cultura din incubator şi rotiţi cu grijă pentru a

resuspenda celulele. 2. Transferaţi conţinutul flaconului într-un tub de centrifugă

de 15 mL. 3. Adăugaţi 100 μL de Colcemid (10 μg/mL) la fiecare tub. 4. Puneţi capacul şi amestecaţi conţinutul prin răsturnare. 5. Incubaţi tubul la 37 °C pentru 20 de minute. 6. După încubare, centrifugaţi tuburile pentru 8 minute la

1200 rpm (300 x g). 7. Cu grijă aspiraţi suprenatantul din fiecare tub. 8. Resuspendaţi celulele pelate prin amestecare blândă,

sau prin lovirea uşoară cu degetul parţii de jos a tubului. 9. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie hipotonă

(0.075 M Clorură de Potasiu) în fiecare eprubetă în timpul formării vârtejului în vortex (la poziţia cea mai joasă).

10. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei timp de 20 de minute (tratament hipotonic).

11. Centrifugaţi eprubetele timp de 8 minute la 1200 rpm (300 x g).

12. Aspiraţi suprenatantul lăsând aproximativ 1.0 mL de soluţie hipotonică deasupra celulelor pelate.

NOTĂ : Aveţi grijă cu materialele fibroase care pot să se extinde de la celulele palate până la suprenatant la centrifugare. Ultimii mL de suprenatant pot fi îndepărtaţi manual cu pipete Pasteur (nu folosiţi aspiraţie vacum) pentru a evita aspirarea completă a celulelor pelate în containerul de rezidual.

13. Resuspendaţi celule pelate cum este descris în treapta 8.

14. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie de fixare 3 :1 metanol: acid acetic în fiecare eprubetă între timp ce folosiţi vortexul (în poziţia cea mai joasă).

15. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru 20 de minute (la Prima fixare).

16. Repetaţi treaptele 11 la 13. 17. Adăugaţi 5 mL de soluţie de fixare ca şi în treapta 14. 18. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru

10 minute (a doua fixare). 19. Repetaţi treptele 16 la 18 (a treia fixare). 20. În acest moment celulele fixate pelate se pot folosi

imediat pentru prepararea lamei în acordanţă cu protocolul standard de laborator sau pot fi păstrate la frigider la (2-8 °C) pentru utilizare ulterioară.

ASIGURAREA CALITĂŢII Mai mulţi factori pot influenţa rezultatele obţinute: sursa mostrelor, condiţiile de cultură şi selecţia reactivilor. Utilizatorii sunt avertizaţi să folosească fiecare lot de reactiv în paralel cu materialele corespunzătoare înainte de introducerea utilizării de rutină. Fiecare lot de CHANG Medium BMC a fost testat ca şi performanţă cu un mediu de control pe culturi de măduvă osoasă la un laborator independent Clinical Cytogenetics Laboratory. Rezultatele au fost raportate la un lot specific Certificat de Analize.

CHANG Medium® este o marcă înregistrată de către Irvine Scientific.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNINGCHANG Medium® BMC är avsett för användning vid primärodling av kliniska humana benmärgskulturer för karyotypbestämning och andra genetiska tester av olika hematologiska störningar.

PRODUKTBESKRIVNINGCHANG Medium BMC är ett medium som är färdigt för användning och består av RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffert, L-glutamin, GCT-konditionerat medium (Giant Cell Tumor) samt gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC har optimerats för att främja en effektiv vidhäftning och växt av benmärgsceller för cytogenetiska analyser. Inga andra komponenter behöver tillsättas före odling av benmärg.

FÖRVARING OCH HÅLLBARHETCHANG Medium BMC skall förvaras fryst, vid temperatur under –10 °C tills det skall användas. CHANG Medium BMC är hållbart fram till det utgångsdatum som anges på flaskans etikett, vid förvaring i frys. Efter upptining kan eventuell oanvänd produkt delas upp i lämpliga arbetsmängder och frysas på nytt för senare bruk eller förslutas tätt och förvaras vid 2–8 °C i upp till 30 dagar. Skyddas från fluorescerande ljus.

KOMPONENTER1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES och 20 % fetalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditionerat medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrött

MATERIAL OCH UTRUSTNING SOM KRÄVS MEN INTE MEDFÖLJER1. Sterila centrifugrör av plast och odlingsflaskor2. CO2-inkubator, 37 °C 3. Bänkcentrifug4. Vortexblandare 5. Colcemid stamlösning, 10 μg/mL 6. Kaliumkloridlösning, 0,075 M 7. Fixeringslösning, metanol:ättiksyra (3:1)

F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R O C H VARNINGARDenna produkt är avsedd att användas av personal med utbildning i procedurer vilka inkluderar den indicerade tillämpning för vilken produkten är avsedd.

CHANG Medium BMC innehåller FBS- och GCT-konditionerat medium och bör hanteras enligt generella försiktighetsåtgärder för laboratorier. Mediet innehåller ett antibiotikum (gentamicin) för att minska risken för bakteriell kontaminering; aseptiska metoder skall dock alltid användas när mediet dispenseras. Använd inget medium som inte har röd färg.

BEREDNING FÖR ANVÄNDNINGCHANG Medium BMC bör tinas över natten i kylskåp (2–8 °C) och därefter blandas försiktigt så att det är homogent. Dispensera aseptiskt 10 mL medium i sterila odlingsflaskor och ekvilibrera till 37 °C för omedelbar användning till bemärgsodling.

Obs! kalciumkarbonatkristaller bildas ofta i CHANG Medium BMC. Närvaro av dessa kristaller har inte visats utöva någon negativ effekt på produktens funktion.

BRUKSANVISNINGProvberedning: Använd 0,5-1,0 mL benmärgsaspirat hepariniserat med natr iumheparin. Li t iumheparin, EDTA el ler citrat-antikoagulantia är olämpliga för cytogenetiska undersökningar.

• Om mer än 5 mL benmärgsaspirat erhålls kan provet vara uppblandat med blod. Centrifugera ned provet så att benmärgsfraktionen isoleras.

• Om provet anländer i transportmedium skall provet centrifugeras ned och transportmediet (supernatanten) avlägsnas. Använd den kvarvarande aspiratfraktionen för inokulering.

För ytterligare information om användning av dessa produkter bör varje laboratorium konsultera sina egna laboratorieförfaranden och -protokoll som utvecklats och optimerats särskilt för de egna medicinska programmen.

Benmärgsodling: Märk alla odlingskärl med patientens namn, provnummer och typ av kultur. För varje prov, bered en flaska innehållande: 1. 10,0 mL CHANG Medium BMC 2. Ekvilibrera flaskan till 37 ºC innan provet ympas.3. Inokulera med 0,5 mL (500 μL) prov, eller lämplig

mängd beroende på leukocytantal (WBC), i varje flaska innehållande 10,0 mL förekvilibrerat CHANG Medium BMC. Tillsätt mindre mängd prov vid högt leukocytantal (> 30 000) och större mängd prov vid lågt leukocytantal (< 5 000).

4. Inkubera flaskan vid 37 ºC i 1–2 dagar.

Skördning av kulturerna: 1. Avlägsna kulturerna från inkubatorn och snurra dem

varligt så att cellerna resuspenderas. 2. Överför innehållet i flaskan till ett 15 mL centrifugrör. 3. Tillsätt 100 μL colcemid-stamlösning (10 μg/mL) till varje

rör. 4. Förslut rören och blanda genom vändning. 5. Inkubera rören vid 37 ºC i 20 minuter. 6. Centrifugera rören efter inkuberingen i 8 minuter vid

1200 rpm (300 x g). 7. Aspirera supernatanten försiktigt från varje rör. 8. Resuspendera cellpelleten genom varlig blandning eller

genom att knäppa på rörets botten med pekfingret. 9. Til lsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL hypoton

lösning (0,075 M kaliumklorid) till varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

10. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (hypoton behandling).

11. Centrifugera rören i 8 minuter vid 1200 rpm (300 x g).12. Aspirera supernatanten, men lämna kvar cirka 1,0 mL

hypoton lösning ovanför cellpelleten. OBS! Se upp för fibröst material som kan sticka upp

ur cellpelleten i supernatanten efter centrifugering. De sista få mL supernatant kan behöva avlägsnas för hand med hjälp av en Pasteurpipett (vakuumaspirera ej) så att man undviker att suga upp hela cellpelleten i avfallsbehållaren.

13. Resuspendera cellpelleten enligt beskrivningen i steg 8.14. Tillsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL fixeringslösning

med 3:1 metanol:ättiksyra ti l l varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

15. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (fixera först). 16. Upprepa steg 11–13.17. Tillsätt 5 mL fixeringslösning som i steg 14. 18. Låt rören stå i rumstemperatur i 10 minuter (andra

fixeringen). 19. Upprepa steg 16–18 (tredje fixeringen). 20. De fixerade cellpellets kan nu antingen användas

omedelbart för beredning av objektglaspreparat enligt laboratoriets standardförfarande eller förvaras i kylskåp (2-8° C) för senare användning.

KVALITETSSÄKRINGFlera fak torer, ink lus ive provernas ursprung, odlingsförhållanden och val av reagenser kan påverka resultaten som erhålls. Det tillrådes att köra varje ny reagenssats parallellt med referensmaterial av känd, lämplig aktivitet innan satsen tas i rutinmässigt bruk. Varje CHANG Medium BMC-lot har testats med avseende på prestandan på kliniska benmärgskulturer vid ett oberoende kliniskt cytogenetiskt laboratorium, och jämförts med ett kontrollmedium. Resultaten finns rapporterade på ett lotspecifikt analyscertifikat (Certificate of Analysis).

CHANG Medium® är ett registrerat varumärke som tillhör Irvine Scientific.

EESTI

KASUTUSVALDKONDSööde CHANG Medium® BMC on mõeldud inimese luuüdi k l i in i l is te tüvikul tuur ide kul t iveer imiseks karüotüübi määramise ja mitmete hematoloogiliste funktsioonihäirete leidmiseks teostatavate muude geneetiliste testide tarvis.

TOOTE KIRJELDUS Sööde CHANG Medium BMC on kasutusvalmis sööde, mis koosneb RPMI-söötmest 1640 millele on lisatud FBS, HEPES-puhver, L-glutamiin, hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT Conditioned Medium ja gentamitsiinsulfaat. Sööde CHANG Medium BMC on optimeeritud soodustamaks tulemuslikku rakkude kinnitumist ja luuüdi rakkude kasvu tsütogeneetiliste analüüside tarvis. Enne luuüdi kultiveerimist ei ole vaja lisada mingeid teisi komponente.

SÄILITAMINE JA STABIILSUS Sööde t CHANG Med ium BMC tu leb sä i l i t ada külmutatul t a l la –10 °C kuni olete valmis seda kasutama. Külmutatult on sööde CHANG Medium BMC stabiilne kuni pudeli etiketil märgitud kõlblikkusaja lõpuni. Pärast sulatamist võib kasutamata söödet tööa l i kvoo t idena d ispenseer ida ja h i l i semaks k a s u t a m i s e k s u u e s t i k ü l m u t a d a , v õ i s ö ö t m e pudel tihedalt korgistada ja hoida kuni 30 päeva temperatuuril 2°C...8°C. Kaitske fluorestsentsvalguse eest.

KOMPONENDID1. RPMI-sööde millele on lisatud 2 mM L-glutamiini, 20

mM HEPES-puhvrit ja 20% veise loote seerumit (FBS)2. Hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT

Conditioned Medium3. Gentamitsiinsulfaat4. Fenoolpunane

VAJALIKUD MATERJALID JA SEADMED, MIDA TELLITAKSE ERALDI 1. Plastikust steriilsed tsentrifuugituubid ja kultuurikolbid 2. CO2-inkubaator temperatuuril 37°C 3. Lauatsentrifuug 4. Vorteks 5. Koltsemiidi põhilahus 10 μg/mL 6. Kaaliumkloriidi lahus 0,075 M 7. Fiksatiivi lahus, metanool:äädikhape (3:1)

ETTEVAATUSABINÕUD JA HOIATUSED S e e s e a d e o n e t t e n ä h t u d k a s u t a m i s e k s te rv isho iu töö ta ja te le , kes on saanud vas tava koolituse, kaasa arvatud selle seadme kavandatud kasutuse alal.

Sööde CHANG Medium BMC s isa ldab FBSi ja h i i d rakk -kasva ja kond i t s i onee r i t ud sööde t j a seda tuleb käsitseda rakendades universaalseid ettevaatusabinõusid. Sööde sisaldab antibiootikumi (gentamitsiin) bakteriaalse saastamise võimaluse vähendamiseks, aga söötme dispenseerimisel tuleb alati kasutada aseptil ist tehnikat. Ärge kasutage söödet, mis ei ole värvuselt punane.

ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Sö ö d e t CHANG Medium BMC tu l eb su l a t ada külmkapis (2...8 °C) üleöö ja si is õrnalt segada tagamaks homogeensust. Dispenseerige aseptiliselt 10 mL söödet sterii lsetesse kultuurikolbidesse ja tasakaalustage temperatuur i le 37 °C koheseks kasutamiseks luuüdi rakkude kultiveerimisel.

Märkus: Kaltsiumkarbonaat kristallide moodustumine söötmes CHANG Medium BMC on tavaline. Nende kristallide olemasolu puhul ei ole täheldatud toote efektiivsuse kahjustumist.

KASUTUSJUHISED Proovi valmistamine: Kasutage 0,5 kuni 1,0 mL naatr iumhepar i in iga luuüdi aspiraati. Liitiumhepariin, EDTA ja tsitraat-antikoagulandid ei sobi tsütogeneetiliste uuringute

jaoks.

• Kui olete saanud rohkem kui 5 mL luuüdi aspiraati, võib tegemist olla hemodilutsiooniga. Tsentrifuugige proovi, et isoleerida luuüdi fraktsioon.

• Kui proov jõuab kohale transportsöötmes, tsentrifuugige proovi ja eemaldage transportsööde (supernatant). Inokuleerimiseks kasutage järele jäänud aspiraadi fraktsiooni.

Toodete kasutamise üksikasjaliku informatsiooni vajamise korral peab iga labor kasutama oma labori protseduure ja protokolle, mis on välja arendatud ja optimeeritud konkreetselt teie oma meditsiiniprogrammi jaoks.

Luuüdirakkude kultiveerimine: Märgistage kõik kultuurianumad patsiendi nime, proovi numbri ja kultuuri tüübiga. Iga proovi jaoks valmistage kolbi, milles on: 1. 10,0 mL söödet CHANG Medium BMC 2. Enne proovi inokuleerimist tasakaalustage kolb

temperatuurile 37° C.3. Inokuleerige igasse 10,0 mL eelnevalt tasakaalustatud

söödet CHANG Medium BMC sisaldavasse kolbi 0,5 mL (500 μL) või muu sobiv kogus proovi, sõltuvalt valgete vereliblede (WBC) arvust. Kõrge valgete vereliblede arvu (> 30 000) puhul lisage vähem proovi, madala valgete vereliblede arvu (< 5,000) puhul lisage rohkem proovi.

4. Inkubeerige kolbi 1...2 päeva temperatuuril 37 °C.

Kultiveeritud rakkude kokku kogumine: 1. Võtke kultuurid inkubaatorist välja ja keerutage kolbi

õrnalt, et rakud resuspendeeruks. 2. Viige kolbi sisu üle 15 mL tsentrifuugituubi. 3. Lisage igasse tuubi 100 μL koltsemiidi põhilahust (10

μg/mL). 4. Korgistage tuubid ja segage sisu pöörates ülaosa

allapoole. 5. Inkubeerige tuubid 20 minutit temperatuuril 37 °C. 6. Pärast inkubeerimist tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200

rpm (300 g juures). 7. Aspireerige supernatant igast tuubist ettevaatlikult. 8. Resuspendeerige rakukämp seda õrnalt segades või

tuubi põhja nimetissõrmega koputades. 9. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL

hüpotoonilist lahust (0,075 M kaaliumkloriid) vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

10. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (hüpotooniline töötlemine).

11. Tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200 rpm (300 g juures).12. Aspireerige supernatant, jättes rakukämbu kohale

umbes 1,0 mL hüpotoonilist lahust.

MÄRKUS: Jälgige hool ikal t ni i t jat mater jal i , mis võib rakukämbust ulatuda supernatant i pärast tsentrifuugimist. Võib osutuda vajalikuks supernatandi viimaste milliliitrite eemaldamine käsitsi, st Pasteuri pipetiga (mitte vaakumaspiratsiooni kasutades) vältimaks kogu rakukämbu aspireerimist jäätmeanumasse.

13. Resuspendeerige rakukämp nagu 8. sammus kirjeldatud.

14. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL 3:1 metanool:äädikhappe fiksatiivi vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

15. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (esimene fikseerimine).

16. Korrake samme 11 - 13. 17. Lisage 5 mL fiksatiivi nagu 14. sammus kirjeldatud.18. Laske tuubidel seista 10 minutit toatemperatuuril (teine

fikseerimine). 19. Korrake samme 16 - 18 (kolmas fikseerimine). 20. Selles punktis võite kohe kasutada fikseeritud

r a k u k ä m p u s i d e s e m e k l a a s i l e p r e p a r a a d i valmistamiseks laboratooriumi tavapärase protokolli järgi või neid võib külmkappi (2º...8ºC) hoiule panna tulevaseks kasutamiseks.

KVALITEEDIGARANTIIMitu tegurit, sh proovide päritolu, kult iveerimise t ing imused ja reak t i i v ide va l i k võ ib mõ ju tada saadud tulemusi. Kasutajatel soovitatakse enne uute reakt i iv ide kasutusele võtmist test ida igat uut reakt i iv ipar t i id para l lee lse l t tuntud sobivat aktiivust omava referentsmaterjaliga. Iga söötme C H A N G M e d i u m B M C p a r t i i o n s õ l t u m a t u s kl i ini l ise tsütogeneetika laboris läbinud kl i ini l ise luuüdikul tuur iga kasutamise katse ja võrreldud kontrol lsöötmega. Kõik tulemused on avaldatud konkreetset partiid puudutavas analüüsisertifikaadis.

C H A N G M e d i u m ® o n f i r m a I r v i n e S c i e n t i f i c registreeritud kaubamärk.

MAGYAR

RENDELTETÉSA CHANG Medium® BMC-t klinikai humán csontvelő kultúrák primer tenyészetében való használatra tervezték kariotipizálásnál és különböző hematológiai betegségek genetikai vizsgálatánál.

TERMÉKLEIRÁS A CHANG Medium BMC egy felhasználásra kész tenyésztőközeg, amely RPMI Medium 1640-ből áll, FBS-sel, HEPES pufferrel, L-glutaminnal, óriássejt tumorral (Giant Cell Tumor GCT) kondicionált médiummal és gentamicin-szulfáttal. A CHANG Medium BMC-t optimalizálták a hatékony sejt-megtapadás és a csontvelő sejtek növekedésének segítésére a citogenetikai vizsgálatoknál. Nincs szükség további alkotórész hozzáadására a csontvelő-tenyésztést megelőzően.

TÁROLÁS ÉS STABILITÁS A CHANG Medium BMC-t fagyasztott állapotban kell tárolni -10 °C alatt, amíg használatra nem kerül. A CHANG Medium BMC stabil az üveg címkéjén feltüntetett lejárati időpontig, ha a tárolása fagyasztott állapotban történik. Felengedés után, a nem felhasznált termék munka aliquotokra osztva újrafagyasztható későbbi felhasználás céljára, vagy szorosan lezárva 2° és 8° C között tárolható 30 napig. Védje a fluoreszcens fénytől.

ALKOTÓK 1. RPMI 2 ml L-glutaminnal, 20 mM HEPES-sel és 20% magzati marhaszérummal (Fetal Bovine

Serum FBS)2. GCT-kondicionált tenyésztőközeg3. gentamicin-szulfát4. fenolvörös

SZÜKSÉGES, DE NEM BIZTOSíTOTT ANYAGOK ÉS ESZKÖZÖK 1. Műanyag steril centrifugacsövek és tenyésztő edények 2. 37 °C-os CO2 inkubátor . 3. Asztali centrifuga 4. Vortex keverő 5. kolcemid törzsoldat (10 µg/ml) 6. kálium-klorid oldat (0,075 M) 7. fixáló oldat, metanol:ecetsav (3:1)

ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az eszközt úgy tervezték, hogy használata az eszköz tervezett alkalmazását is magába foglaló eljárásokban kiképzett személyzet által történjen.

A CHANG Medium BMC FBS és GCT kondicionált médiumot tartalmaz, általános laboratóriumi elővigyázatossággal kell kezelni. A médium tartalmaz antibiotikumot (gentamicin) a bakteriális szennyezés lehetőségének csökkentésére, mindamellett adagoláskor mindig aszeptikus technikákat kell alkalmazni. Ne használjon olyan médiumot amely nem vörös.

ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA Hagyja a CHANG Medium BMC-t egy éjszakán át hűtőszekrényben (2-8° C-on) felengedni, majd óvatosan keverje fel a homogenitás biztosítására. Aszeptikusan adagoljon 10 ml médiumot steril tenyésztő edényekbe és hozza 37 °C-on egyensúlyba a csontvelő tenyészetekhez való közvetlen felhasználáshoz.

Megjegyzés: Kalcium-karbonát kristályok képződése gyakori a CHANG Medium BMC-ben. E kristályok jelenléte nem tűnik úgy, hogy bármilyen káros hatást okozna termék teljesítményére.

HASZNÁLATI UTASITÁS Minta előkészítés: Használjon 0,5-1,0 ml nátrium-heparinizált leszívott csontvelőt . L i t ium-hepar in, EDTA, vagy c i t rát antikoagulánsok nem megfelelőek a citogenetikai vizsgálatokhoz. • Ha 5 ml-nél több leszívott csontvelőt kapott, lehetséges,

hogy a minta vérrel hígult. Centrifugálja le a mintát a csontvelő frakció elválasztására.

• Ha a minta egy szállító médiumban érkezik, centrifugálja le a mintát és távolítsa el a szállító közeget (felülúszó réteget). Oltsa be a maradék leszívott frakcióval.

Csontvelő tenyészet: Minden tenyésztő edényt címkézzen fel a beteg nevével, a minta számával, a tenyészet típusával. Minden egyes mintához készítsen egy lombikot, amely tartalmazzon: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC-t 2. Hozza egyensúlyba a lombikot 37 °C-on a minta

beoltása előtt 3. Oltson be 0,5 ml ( 500µl) mintát, vagy a fehérvérsejt-

számtól (white blood cell ,WBC) függő megfelelő mennyiséget minden egyes 10,0 ml elő-egyensúlyba hozott CHANG Medium BMC-t tartalmazó lombikba. Amennyiben WBC magas (>30 000), adjon kevesebb mintát, ha alacsony (<5 000), adjon több mintát.

4. Inkubálja a lombikot 37°C-on 1-2 napig.

A tenyészetek begyűjtése: 1. Vegye ki a tenyészeteket az inkubátorból, és gyengén

rázza fel a sejtek újra- szuszpendálásához. 2. Vigye át a lombik tartalmát egy 15 ml-s centrifugacsőbe. 3. Adjon minden csőhöz 100 µl-t a 10 µg/ml-es kolcemid

törzsoldatból. 4. Zárja le a csöveket és felfordítással keverje össze. 5. Inkubálja a csöveket 37 °C-on 20 percig. 6. Inkubáció után centrifugálja a csöveket 8 percig 1200

rpm-mel. (300 g). 7. Óvatosan szívja le a felülúszót minden csőből. 8. Szuszpendálja újra sejt pelletet gyengén keverve, vagy

a cső alját a mutatóujjával pöccintgetve. 9. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb

beállításon) keverve adagoljon 10 ml hipotóniás oldatot (0,075 M kálium-kloridot) minden csőhöz.

10. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (hipotóniás kezelés).

11. Centrifugálja a csöveket 8 percig 1200 rpm-mel. (300 x g).

12. Szívja le a felülúszót úgy, hogy hagyjon körülbelül 1,0 ml hipotóniás oldatot a sejt-pellet felett.

MEGJEGYZÉS: Figyeljen a szálas anyagra, ami a sejt-pelletből benyúlhat a felülúszóba a centrifugálás után. Lehet, hogy a felülúszó utolsó néhány ml-jét nem vákuumos elszívással, hanem kézzel, Pasteur pipettával kell eltávolítani, hogy elkerülje az egész sejt-pelletnek a hulladék-konténerbe való felszívását.

13. Szuszpendálja újra a sejt-pelletet a 8. lépésnél leírt módon.

14. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb beál l í táson) keverve, adagol jon 10 ml 3 :1 metanol:ecetsav rögzítőt minden csőhöz.

15. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (első fixálás).

16. Ismételje meg a 11-13 lépéseket. 17. Adagoljon 5 ml rögzítőt a 14. lépésben leírt módon. 18. Hagyja állni szobahőmérsékleten 10 percig (második

fixálás). 19. Ismételje meg a 16-18 lépéseket (harmadik fixálás). 20. Ennél a lépésnél a fixált sejt-pelletek azonnal

felhasználhatók lemezkészítéshez a laboratórium standard protokol l jának megfe le lően, vagy hűtőszekrényben (2-8°C-on) tárolhatók későbbi felhasználásra.

MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS Bizonyos tényezők, így a minták forrásai, a tenyésztési feltételek és a választott reagensek befolyásolhatják az eredményeket. Javasolt, hogy a felhasználó minden új reagens-tételt, annak rutinszerű alkalmazása előtt futtasson le párhuzamosan egy ismert, megfelelő aktivitású referencia-anyaggal. A CHANGBMC minden egyes tétele bevizsgálásra került klinikai csontvelő kultúrákon egy független klinikai citogenetikai laboratóriumban, kontroll tenyésztőközeggel összehasonlítva. Az eredményekről jelentés készült egy tétel-specifikus Analitikai Bizonylaton.

CHANG Medium® az Irvine Scientific bejegyzett márkaneve.

LIETUVIŲ K.

NUMATYTOJI PASKIRTISCHANG Medium® BMC terpė yra skirta pirminėms klinikinėms žmogaus kaulų čiulpų ląstelių kultūroms auginti atliekant kariotipavimo ir kitus genetinius hematologinių patologijų tyrimus.

PRODUKTO APRAŠYMAS CHANG Medium BMC yra paruošta naudoti terpė, kurios sudėtyje yra RPMI 1640 terpės su FBS, HEPES buferinio tirpalo, L-glutamino, kondicionuotos terpės iš gigantinių ląstelių naviko (GCT) linijos ir gentamicino sulfato. CHANG Medium BMC terpė yra optimizuota palaikyti veiksmingą kaulų čiulpų ląstelių prisitvirtinimą ir augimą kultivuojant citogenetinių tyrimų kultūras. Prieš kultivuojant kaulų čiulpų pasėlius nereikia pridėti jokių kitų sudėtinių medžiagų.

LAIKYMAS IR STABILUMAS Iki naudojimo CHANG Medium BMC terpę reikia laikyti užšaldytą žemesnėje kaip -10 °C temperatūroje. Laikant užšaldytą, CHANG Medium BMC terpe išlieka stabili iki tinkamumo datos, pažymėtos butelio etiketėje. Atitirpinus, nesunaudotą produkto likutį galima išpilstyti darbinėmis dalimis ir vėl užšaldyti vėlesniam naudojimui arba sandariai uždengus laikyti 2 °C–8 °C temperatūroje iki 30 dienų. Saugoti nuo fluorescencinių spindulių.

SUDĖTIS 1. RPMI su 2 mM L-glutamino, 20 mM HEPES ir 20% galvijų vaisiaus serumo (FBS)2. GCT kondicionuota terpė3. Gentamicino sulfatas4. Fenolio raudonasis

R E I K A L I N G O S , B E T PA K U O T Ė J E NEPATEIKTOS MEDŽIAGOS IR ĮRANGA 1. Sterilūs plastikiniai centrifuginiai mėgintuvėliai ir

kultivavimo flakonai 2. CO2 inkubatorius, 37 °C 3. Stalinė centrifuga 4. Sūkurinė maišyklė 5. Colcemid pradinis tirpalas, 10 μg/ml 6. Kalio chlorido tirpalas, 0,075 M 7. Fiksatyvo tirpalas, metanolis:acto rūgštis (3:1)

ATSARGUMO PRIEMONĖS IR ĮSPĖJIMAI Šis prietaisas yra skirtas naudoti darbuotojams, apmokytiems atlikti procedūras, susijusias su prietaiso taikymu pagal numatytą paskirtį.

CHANG Medium BMC terpės sudėtyje yra FBS ir GCT kondicionuotos terpių, todėl su ja dirbant reikia imtis įprastinių laboratorinės praktikos atsargumo priemonių. Terpės sudėtyje yra antibiotiko (gentamicino), skirto sumažinti bakterinio užkrėtimo pavojų, bet išpilstant terpę visuomet būtina laikytis metodinių aseptikos reikalavimų. Negalima naudoti jokios terpes, jei ji nera raudonos spalvos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI CHANG Medium BMC terpę reikia per naktį atitirpinti šaldytuve (2 °C–8 °C), po to atsargiai sumaišyti iki vienalytės konsistencijos. Laikydamiesi aseptikos reikalavimų, po 10 ml terpės supilstykite į sterilius kultivavimo flakonus ir, nusistovėjus iki 37 °C būsenos, tuoj pat naudokite kaulų čiulpų ląstelių kultūroms.

Pastaba: CHANG Medium BMC terpėje dažnai susidaro kalcio karbonatas kristalų. Nenustatyta, kad šių kristalų buvimas kaip nors pakenktų produkto funkcinėms savybėms.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Mėginių ruošimas: Mėginius ruoškite iš 0,5–1,0 ml kaulų čiulpų aspirato, heparinizuoto natrio heparinu. Ličio heparinas, EDTA ir citratiniai antikoaguliantai citogenetiniams tyrimams netinka.

• Jei paimta daugiau kaip 5 ml kaulų čiulpų aspirato, mėginys gali būti paveiktas hemodiliucijos. Mėginį centrifuguokite atskirdami kaulų čiulpų frakciją.

• Jei mėginys pristatomas transportavimo terpėje, mėginį centrifuguokite ir nusiurbkite transportinę terpę (supernatantą). Likusią aspirato frakciją naudokite kultūrai sėti.

Kaulų čiulpų ląstelių kultūra: Ant visų kultivavimo indų pažymėkite paciento pavardę, mėginio numerį ir kultūros tipą. Kiekvienam mėginiui paruoškite po flakoną, kuriame yra: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC terpės; 2. Prieš užsėdami mėginio kultūrą, flakono turinį

pusiausvirinkite iki 37 °C temperatūros; 3. Į kiekvieno flakono 10,0 ml pusiausvirosios būsenos

CHANG Medium BMC terpę pasėkite po 0,5 ml (500 μl) mėginio arba kitą atitinkamą kiekį, priklausomai nuo leukocitų (WBC) skaičiaus. Jei leukocitų skaičius yra didelis (> 30 000), įterpkite mažiau mėginio, o jei leukocitų skaičius yra mažas (< 5000) – daugiau mėginio.

4. Inkubuokite flakoną 37 °C temperatūroje 1–2 dienas.

Kultūrų surinkimas: 1. Išimkite kultūras iš inkubatoriaus ir atsargiai sukiodami

resuspenduokite ląsteles. 2. Flakono turinį perpilkite į 15 ml talpos centrifuginį

mėgintuvėlį. 3. Į kiekvieną mėgintuvėlį įlašinkite po 100 μl pradinio

Colcemid tirpalo (10 μg/ml). 4. Mėgintuvėlius uždenkite ir vartydami sumaišykite turinį. 5. Mėgintuvėlius inkubuokite 20 minučių 37 °C

temperatūroje. 6. Po inkubacijos mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite

esant 1200 rpm (300 x g). 7. Atsargiai iš kiekvieno mėgintuvėlio nusiurbkite

supernatantą. 8. Atsargiai maišydami arba rodomuoju pirštu

patapšnodami mėgintuvėlio dugną resuspenduokite ląstelių nuosėdas.

9. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml hipotoninio tirpalo (0,075 M kalio chlorido).

10. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (hipotoninis apdorojimas).

11. Mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite esant 1200 rpm (300 x g).

12. Nusiurbkite supernatantą virš nusėdusių ląstelių palikdami apie 1,0 ml hipotoninio tirpalo.

PASTABA: Reikia būti atsargiems, nes po centrifugavimo į viršnuosėdinį skystį gali būti nusitęsusių ląstelių skaidulinių medžiagų. Paskutinius kelis supernatanto mililitrus gali tekti nusiurbti Pastero pipete (nenaudojant vakuuminio siurbimo), kad į atliekų konteinerį nebūtų įsiurbta visa ląstelių nuosėdų masė.

13. Ląstelių nuosėdas resuspenduokite, kaip aprašyta 8 etape.

14. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml santykiu 3:1 paruošto metanolio ir acto rūgšties fiksatyvo mišinio.

15. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (pirmasis fiksavimas).

16. Pakartokite 11–13 etapus. 17. Įpilkite 5 ml fiksatyvo, kaip nurodyta 14 etape. 18. Palikite mėgintuvėlius 10 minučių pastovėti kambario

temperatūroje (antrasis fiksavimas). 19. Pakartokite 16–18 etapus (trečiasis fiksavimas). 20. Šitaip užfiksuotą ląstelių kultūrą galima naudoti tuoj pat

tepinėlių preparatams ruošti laboratorijoje nustatyta standartine tvarka arba galima laikyti šaldytuve (2 °C–8 °C) vėlesniems tyrimams.

KOKYBĖS LAIDAVIMAS Gautiems rezultatams įtakos gali turėti keletas veiksnių, įskaitant mėginių šaltinius, kultūrų auginimo sąlygas ir reagentų pasirinkimą. Rekomenduojama prieš pradedant kiekvienos naujos partijos reagentus naudoti reguliariai, juos pirmiausia išbandyti lyginant su tuo pat metu tiriamais pamatinės žinomo tinkamo aktyvumo medžiagos bandiniais. Kiekvienos partijos CHANG Medium BMC terpių veikimas buvo išbandytas auginant klinikines kaulų čiulpų ląstelių kultūras nepriklausomoje klinikinių citogenetinių tyrimų laboratorijoje ir lyginant su kontroline terpe. Rezultatai pateikiami atskiroms partijoms parengtuose analizės sertifikatuose.

CHANG Medium® yra „Irvine Scientific“ bendrovės registruotas prekės ženklas.

TÜRK

KULLANIM AMACICHANG Medium® BMC çeşitli hematolojik bozuklukların karyotiplemesinde ve bunlarla ilgili diğer genetik testlerde, klinik İnsan Kemik İliği Kültürlerinin primer kültüründe kullanıma yöneliktir.

ÜRÜN TANIMICHANG Medium BMC RPMI Medyum 1640, FBS, HEPES tamponu, L-glutamin, Dev Hücre Tümörü (GCT) ile koşullandırılmış Medyum ve gentamisin sülfattan oluşan, kullanıma hazır bir medyumdur. CHANG Medium BMC sitogenetik analiz için etkili hücre yapışması ve kemik iliği hücrelerinin geliştirilmesini desteklemek üzere optimize edilmiştir. Kemik iliğinin kültürlenmesi öncesi herhangi bir bileşen eklenmesi gerekmez.

SAKLAMA VE STABİLİTECHANG Medium BMC kullanılıncaya kadr -10°C’ın altında saklanmalıdır. CHANG Medium BMC donmuş halde saklandığında, şişe etiketi üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Eritme sonrasında, kullanılmayan ürün alikotlara bölünüp daha sonra kullanım için tekrar dondurulabilir veya kapağı sıkıca kapatılıp 30 gün boyunca 2°-8°C’da saklanabilir.

Florasan ışığından koruyun.

BİLEŞENLENLER1. 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES ve 20% Fetal Bovin Serum’lu (FBS) RPMI2. GCT İle Koşullandırılmış Medyum3. Gentamisin Sülfat4. Fenol Kırmızı

GEREKLİ OLAN AMA TEDARİK EDİLMEYEN MATERYAL VE EKİPMAN

1. Plastik santrifüj tüpleri ve kültür flaskları2. 37°C CO2 İnkübatörü3. Tezgah santrifüjü4. Girdaplı tüp karıştırıcı5. Kolsemid Stok Solüsyon 10 µg/mL6. Potasyum Klorür solüsyonu, 0.075 M7. Sabitleyici Solüsyon, Metanol:Asetik Asit (3:1)

ÖNLEMLER VE UYARILARBu cihaz, cihazla ilgili olarak tanımlanan uygulamaları da kapsayan yardımla üreme prosedürlerinde eğitimli personel tarafından kullanıma yönelik olarak tasarlanmıştır.

CHANG Medium BMC’de FBS ve GCT ile koşullandırılmış medyum bulunur ve evrensel laboratuar önlemleri ile manipüle edilmelidir. Medyumda, bakteriyel kontaminasyon potansiyelini azaltmak için bir antibiyotik (gentamisin) bulunur fakat medyumu kullanırken her zaman aseptik teknikler kullanılmalıdır. Rengi kırmızı olmayan herhangi bir medyumu kullanmayın.

KULLANIM İÇİN HAZIRLAMACHANG Medium BMC geceden buzdolabında (2-8°C) eritilmeli ve sonra homojenliği sağlamak için nazikçe karıştırılmalıdır. Kemik iliği kültürleri için hemen kullanım için, medyumdan 10 mL alıp steril kültür flasklarına aseptik bir şekilde aktarın ve 37°C’a dengeleyin. Not: CHANG Medium BMC’de Kalsiyum Karbonat kristalleri sıkça oluşur. Bu kristallerin varlığının ürün performansı üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaptığı kanıtlanmamıştır.

KULLANIM TALİMATLARIÖrnek Preparasyon:0.5-1.0 mL sodyum heparinlenmiş kemik iliği aspiratı kullanın. Lityum heparin, EDTA veya sitrat antikoagülanları sitogenetik çalışmalar için uygun değildir.

• Eğer 5 mL’den fazla kemik iliği aspiratı alındıysa, örnek hemodilüe olabilir. Kemik iliği fraksiyonunu izole etmek için örneği düşük hızda santrifüjleyin (spin-down).• Eğer örnek taşıma medyumu içinde gelirse, örneği düşük hızda santrifüjleyerek taşıma medyumunu (üst faz) atın. Kalan aspirat fraksiyonunu kullanarak aşılama yapın.

Bu ürünlerin kullanımıyla ilgili ek ayrıntılar için, her laboratuar, kendi medikal programınız için özel olarak geliştirilmiş ve optimize edilmiş olan kendi laboratuar

prosedürlerine ve protokollerine başvurmalıdır.

Kemik İliği Kültürü:Tüm kültür kaplarını hasta adı, örnek numarası ve kültür türüne göre etiketleyin. Her bir örnek için şunları içeren bir flask hazırlayın:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Örneğin aşılanması öncesinde flaskı 37°C’a dengeleyin3. Ön-dengelenmiş 10.0 mL CHANG Medium BMC içeren her bir flaska 0.5 mL (500μL) veya beyaz kan sayımına bağlı olarak uygun miktarda örnek aşılayın. Eğer beyaz kan sayımı yüksekse (>30.000) daha az, eğer beyaz kan sayımı düşükse (<5.000) daha fazla örnek ekleyin.4. Flaskı 1-2 gün boyunca 37°C’da inkübe edin.

Kültürlerin Hasat Edilmesi:1. Kültürleri inkübatörden çıkarın ve hücreleri yeniden süspanse etmek için helezonik şekilde nazikçe sallayın.2. Flaskın içeriklerini 15 mL’lik bir santrifüj tüpüne aktarın.3. Her bir tüpe 100μL stok kolsemid (10μg/mL) ekleyin.4. Tüpleri tıpalayın ve ters çevirerek karıştırın.5. Tüpleri 20 dakika boyunca 37°C’da inkübe edin.6. İnkübasyon sonrasında tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.7. Her bir tüpten üst fazları dikkatle emin.8. Nazikçe karıştırarak veya tüpün altını işaret parmağıyla fiskeleyerek hücre pelletini yeniden süspanse edin.9. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL hipotonik solüsyon (0.075 M Potasyum Klorür) ekleyin.10. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (hipotonik uygulama).11. Tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.12. Hücre pelleti üzerinde yaklaşık 1.0 mL hipotonik solüsyon bırakacak şekilde üst fazı emin. NOT: Santrifüjleme sonrasında hücre pelletinden üst faza uzanabilecek fibröz materyale karşı dikkatli olun. Tüm hücre pelletinin bir atık kabına emilmesini önlemek için, üst fazın son birkaç mL’sinin bir Pastör pipeti kullanılarak elle atılması gerekebilir.13. Sekizinci adımda tanımlandığı şekilde hücre pelletini yeniden süspanse edin.14. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL 3:1 Metanol:Asetik asit sabitleyici ekleyin. 15. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ilk sabitleme).16. 11’den 13’e kadarki adımları tekrarlayın.17. Adım 14’deki şekilde 5 mL sabitleyici ekleyin.18. Tüpleri 10 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ikinci sabitleme).19. 16’dan 18’e kadarki adımları tekrarlayın.20. Bu noktada sabitlenmiş hücre pelletleri, laboratuarın standart protokolüne göre slayt hazırlama için hemen kullanılabilir veya gelecekte kullanım için saklanabilir (2-8°C).

KALİTE GÜVENCESİÖrneklerin kaynağı, kültür koşulları ve reaktiflerin seçimi gibi çeşitli faktörler elde edilen sonucu etkileyebilir. Kullanıcıların rutin kullanıma geçmeden önce her bir reaktif partisini, bilinen uygun faaliyete sahip referans materyallere paralel olarak denemesi tavsiye edilir. CHANG Medium BMC’nin her bir partisi, bağımsız bir Klinik Sitogenetik Laboratuarında Klinik Kemik İliği Kültürleri üzerinde test edilmiş, bir kontrol medyumu ile karşılaştırılmıştır. Sonuçlar parti-spesifik bir Analiz Sertifikası’nda raporlanmıştır.

CHANG Medium® Irvine Scientific’in tescilli bir markasıdır.

ČESKY

,URČENÉ POUŽITÍ CHANG Medium® BMC je určeno k použití jako primární kultura při klinické kultivaci buněk lidské kostní dřeně pro karyotypizace a jiné genetické testy u různých hematologických poruch.

POPIS VÝROBKU CHANG Medium BMC je hotové médium s následujícími složkami: RPMI Medium 1640, PBS, pufr HEPES, L-glutamin, médium kondiciované buňkami velkobuněčného nádoru (Giant Cell Tumor, GCT) a gentamycin sulfát. CHANG Medium BMC bylo optimalizováno k podpoře správné adheze buněk a růstu buněk kostní dřeně pro cytogenetické analýzy. Před kultivací kostní dřeně není nutné přidávat žádné další složky.

UCHOVÁNÍ A STABILITA Médium uchovávejte zmrazené při teplotě pod –10 °C až do použití. Pokud je médium uchováváno zmrazené, je stabilní až do uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku lahvičky. Po rozmrazení lze libovolnou část nepoužitého výrobku rozdělit do pracovních alikvotů a znovu zmrazit k pozdějšímu použití, nebo jej pevně uzavřete krytem a uchovávejte při teplotě 2 až 8 °C až 30 dní. Chraňte před fluorescenčním světlem.

SLOŽKY 1. RPMI s 2 mM L-glutaminu, 20 mM HEPES a 20% fetálním bovinním sérem (FBS)2. GCT-kondiciované médium3. gentamycin sulfát4. fenolčerveň

POTŘEBNÁ ČINIDLA A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY 1. sterilní plastové centrifugační zkumavky a kultivační

láhve 2. CO2 inkubátor schopný udržet teplotu 37 °C 3. stolní odstředivka 4. třepačka typu Vortex 5. zásobní roztok kolcemidu, 10 μg/ml 6. roztok chloridu draselného, 0,075 M 7. fixační roztok, metanol: kyselina octová (3:1)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A VAROVÁNÍ Zařízení bylo určeno pro použití školeným personálem při zákrocích, které zahrnují indikovanou aplikaci, pro kterou je zařízení určeno.

CHANG Medium BMC obsahuje FBS a GCT-kondiciované médium a při práci s ním je třeba dodržovat bezpečnostní opatření běžná při práci v laboratoři. Médium obsahuje antibiotika (gentamycin) k prevenci bakteriální kontaminace, při rozplňování média však postupujte asepticky. Nepoužívejte médium, pokud není červené.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Médium CHANG Medium BMC rozmrazte přes noc v chladničce (2-8 °C), a poté jemným zamícháním zajistěte jeho homogenitu. Asepticky nadávkujte 10 ml média do sterilní kultivační láhve a vytemperujte na 37 °C. Poté lze médium ihned použít ke kultivaci kostní dřeně.

Poznámka: V médiu se běžně tvoří krystalky uhličitan vápenatý. Přítomnost krystalků není podle všeho na závadu funkci přípravku.

NÁVOD K POUŽITÍ Příprava vzorku: Použijte 0,5 až 1,0 ml aspirátu kostní dřeně ošetřeného heparinátem sodným. Antikoagulační přípravky na bázi lithium heparinu, EDTA ani citrátu jsou při cytogenetických testech nevhodné.

• Pokud získáte více než 5 ml aspirátu kostní dřeně, u pacienta mohlo dojít k hemodiluci. Odstřeďte vzorek a tak izolujte frakci kostní dřeně.

• Pokud vzorek obdržíte v přepravním médiu, odstřeďte jej a odstraňte přepravní médium (supernatant). Zaočkujte zbývající frakcí aspirátu.

Pro dodatečné podrobnosti o použití těchto výrobků by každá laboratoř měla konzultovat vlastní laboratorní metody

DANSK

ANVENDELSECHANG Medium® BMC er beregnet til anvendelse ved primær dyrkning af kliniske humane knoglemarvskulturer til karyotypebestemmelse og anden genetisk testning af forskellige hæmatologiske lidelser.

PRODUKTBESKRIVELSE CHANG Medium BMC er et brugsklart medium, der består af RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffer, L-glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) konditioneret medium og gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC er blevet optimeret til at støtte effektiv cellevedhæftning og vækst af knoglemarvsceller til cytogenetisk analyse. Det er ikke nødvendigt at tilsætte andre komponenter inden dyrkning af knoglemarven.

OPBEVARING OG STABILITET CHANG Medium BMC skal opbevares frossent under -10 °C indtil anvendelse. CHANG Medium BMC er stabilt indtil udløbsdatoen på flaskens etiket, når det opbevares frosset. Efter optøning kan evt. ubrugt produkt afmåles i brugelige mængder og genfryses til senere anvendelse, eller lukkes tæt til og opbevares ved 2-8 °C i op til 30 dage. Beskyttes mod fluorescerende lys.

KOMPONENTER 1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES og 20 % føtalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditioneret medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrødt

NØDVENDIGE MATERIALER OG UDSTYR, DER IKKE MEDFØLGER 1. Sterile centrifugeslanger og dyrkningskolber af plastic 2. CO2-inkubator på 37 °C 3. Bordcentrifuge 4. Vortex-mixer 5. Colcemid-stamopløsning, 10 ìg/ml 6. Kaliumkloridopløsning, 0,075 M 7. Fikseringsvæske, methanol:eddikesyre (3:1)

FORHOLDSREGLER OG ADVARSLER Dette udstyr er beregnet til brug af personale, der er uddannet i procedurer, der inkluderer den indicerede anvendelse, som dette udstyr er beregnet til.

CHANG Medium BMC indeholder FBS- og GCT-konditioneret medium og skal håndteres med universelle forholdsregler for laboratorier. Mediet indeholder et antibiotikum (gentamicin) for at reducere risikoen for bakteriel kontaminering, men aseptiske teknikker bør altid anvendes ved dispensering af mediet. Et medium, der ikke er rødt, må ikke anvendes.

FORBEREDELSE CHANG Medium BMC skal tøes op natten over i køleskab (2-8 °C), og derefter blandes forsigtigt for at sikre homogenitet. Dispenser 10 ml af mediet aseptisk ind i sterile dyrkningskolber og lad det nå op til 37 °C til øjeblikkelig anvendelse til knoglemarvskulturer.

Bemærk: Der dannes ofte calciumcarbonatkrystaller i CHANG Medium BMC. Tilstedeværelsen af disse krystaller lader ikke til at forårsage nogen skadelig effekt på produktets performance.

BRUGSANVISNING Prøveforberedelse: A n v e n d 0 , 5 t i l 1 , 0 m l n a t r i u m h e p a r i n i s e r e t knoglemarvsaspirat. Lithiumheparin, EDTA eller citratantikoagulanter er ikke velegnede til cytogenetiske undersøgelser.

• Hvis mere end 5 ml knoglemarvsaspirat modtages, kan prøven være en hæmodilution. Centrifuger prøven ned for at isolere knoglemarvsfraktionen.

• Hvis prøven ankommer i transportmedium, centrifugeres prøven ned, og transportmediet fjernes (supernatant). Resten af aspiratfraktionen indpodes.

For yderligere oplysninger om brug af disse produkter skal hvert laboratorium henvise til egne procedurer og

SUOMI

KÄYTTÖTARKOITUSCHANG Medium® BMC on tarkoitettu käytettäväksi ihmisen kliinisten luuydinviljelmien primääriseen viljelyyn monien hematologisten sairauksien karyotyypitystä ja muuta geneettistä testausta varten.

TUOTTEEN KUVAUS CHANG Medium BMC on käyttövalmis elatusaine, joka koostuu RPMI Medium 1640:stä, johon on lisätty fetaalinaudan seerumia (FBS), HEPES-puskuria, L-glutamiinia, jättisolukasvaimella (GCT) muokattua elatusainetta ja gentamisiinisulfaattia. CHANG Medium BMC on optimoitu tukemaan tehokasta solujen kiinnittymistä ja luuydinsolujen kasvua sytogeneettisiä analyysejä varten. Mitään aineosia ei tarvitse lisätä ennen luuytimen viljelyä.

SÄILYTYS JA STABIILIUS CHANG Medium BMC on säilytettävä pakastettuna alle -10 °C:n lämpötilassa, kunnes sitä ollaan valmiita käyttämään. CHANG Medium BMC on stabiili pullon etiketissä annettuun viimeiseen käyttöpäivään asti, kun se säilytetään pakastettuna. Sulattamisen jälkeen mikä tahansa käyttämätön tuote voidaan jakaa käyttöalikvootteihin ja pakastaa uudelleen myöhempää käyttöä varten. Se voidaan myös sulkea tiukasti korkilla ja säilyttää 2 °C – 8 °C:n lämpötilassa korkeintaan 30 päivän ajan. Suojaa fluoresoivalta valolta.

AINEOSAT 1. RPMI, joka on 2 mM L-glutamiinin, 20 mM HEPES in ja 20 % fetaalinaudan seerumin (FBS) suhteen2. GCT-muokattua elatusainetta3. gentamisiinisulfaattia4. fenolipunaa

VAADITTAVAT MATERIAALIT JA LAITTEET, JOITA EI TOIMITETA 1. Muovisia steriilejä sentrifugiputkia ja viljelypulloja 2. CO2-soluviljelykaappi, 37 °C 3. Pöytäsentrifugi 4. Vortex-sekoittaja 5. Kolkemidi-kantaliuos, 10 μg/ml 6. Kaliumkloridiliuos, 0,075 M 7. Kestävöintiliuos, metanoli:etikkahappo (3:1)

VAROTOIMET JA VAROITUKSET Tämä laite on tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, jotka on koulutettu suorittamaan toimenpiteitä, joihin kuuluu laitteen käyttötarkoituksen mukainen asianmukainen käyttö.

CHANG Medium BMC sisältää FBS:ää ja GCT:llä muokattua elatusainetta ja sitä on käsiteltävä yleisten laboratoriovarotoimenpiteiden mukaisesti. Elatusaine sisältää antibioottia (gentamisiinia) bakteerikontaminaation mahdollisuuden vähentämiseksi, mutta elatusainetta jaettaessa on aina käytettävä aseptisia menetelmiä. Älä käytä mitään elatusainetta, joka ei ole väriltään punaista.

VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN CHANG Medium BMC tulee sulattaa yön yli jääkaapissa (2–8 °C), sitten sekoittaa varovasti homogeenisyyden varmistamiseksi. Jaa aseptisesti 10 ml elatusainetta steriileihin viljelypulloihin ja tasapainota 37 °C:n lämpötilaan käytettäväksi heti luuydinviljelmiä varten.

Huomaa: CHANG Medium BMC:hen muodostuu usein kalsiumkarbonaatti. Näiden kiteiden läsnäolon ei ole osoitettu aiheuttavan mitään haitallista vaikutusta tuotteen suorituskykyyn.

KÄYTTÖOHJEET Näytteen valmistelu: Käytä 0,5–1,0 ml natriumhepariinilla käsiteltyä luuytimen imunäytettä. Litiumhepariini-, EDTA- tai sitraatti-antikoagulantit eivät sovellu sytogeneettisiin tutkimuksiin.

• Jos saadaan enemmän kuin 5 ml luuytimen imunäytettä, näyte voi olla laimea. Aja näyte pohjaan sentrifugissa eristääksesi luuydinfraktion.

• Jos näyte saapuu kuljetuselatusaineessa, aja näyte pohjaan ja poista kuljetuselatusaine (supernatantti). Inokuloi käyttämällä jäljellä olevaa imunäytteen fraktiota.

Lisätietoja näiden tuotteiden käytöstä kunkin laboratorion

a protokoly, které byly vytvořeny a optimalizovány zvlášť pro váš konkrétní zdravotnický program.

Kultivace kostní dřeně: Všechny kultivační nádobky označte jménem pacienta, číslem vzorku a typem kultury. Pro každý vzorek připravte láhev obsahující:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Před zaočkováním vzorků láhev vytemperujte na 37 °C. 3. Zaočkujte 0,5 ml (500 μl) vzorku, nebo příslušné

množství podle počtu leukocytů, do každé láhve obsahující 10,0 ml CHANG Medium BMC. Přidejte méně vzorku, pokud je počet leukocytů vysoký (> 30 000) a více vzorku, pokud je nízký (< 5 000).

4. Inkubujte láhev při 37 °C po 1-2 dny.

Odběr kultivátu: 1. Vyjměte kultury z inkubátoru a jemně s nimi zakružte,

aby se buňky rozptýlily. 2. Přeneste obsah láhve do 15 ml centrifugačních

zkumavek. 3. Do každé zkumavky přidejte 100 μl zásobního roztoku

kolcemidu (10 μg/ml). 4. Zkumavky uzavřete víčkem a promíchejte převrácením. 5. Inkubujte zkumavky při teplotě 37 °C po 20 minut. 6. Po inkubaci zkumavky odstřeďujte 8 minut při 1200 ot/

min (300 g). 7. Opatrně odsajte ze zkumavek supernatant. 8. Rozpusťte buněčnou peletu jemným zamícháním nebo

poklepáváním na spodek zkumavky ukazováčkem. 9. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení) a

VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml hypotonického roztoku (0,075 M chlorid draselný).

10. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (ošetření hypotonickým roztokem).

11. Odstřeďujte zkumavky 8 minut při 1200 ot/min (300 g). 12. Odsajte supernatant a ponechte přitom nad peletou asi

1,0 ml hypotonického roztoku. POZNÁMKA: Postupujte opatrně – z pelety se po

odstředění může do supernatantu uvolňovat vazivový materiál. Posledních několik ml supernatantu možná bude nutné odstranit manuálně pomocí Pasteurovy pipety (bez vakuového odsávání), aby nedošlo k odsátí celé pelety do odpadové nádoby.

13. Rozpusťte buněčnou peletu, jak je popsáno v kroku 8. 14. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení)

a VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml fixačního roztoku (metanol – kyselina octová 3:1).

15. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (první fixace).

16. Opakujte kroky 11 – 13. 17. Přidejte 5 ml fixačního roztoku jako v kroku 14. 18. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 10 minut

(druhá fixace). 19. Opakujte kroky 16-18 (třetí fixace). 20. Takto fixované buňky lze ihned použít k přípravě

mikroskopického preparátu (sk l íčka) podle standardního protokolu laboratoře nebo mohou být uloženy v chladničce (2-8 °C) pro budoucí použití.

ZAJIŠTĚNÍ KVALITY Výsledek může být ovlivněn řadou faktorů, například zdrojem vzorků, podmínkami kultivace a výběrem činidel. Novou šarži činidla doporučujeme před rutinním použitím použít paralelně s referenčním materiálem o známé a přiměřené aktivitě. U každé dávky média CHANG Medium BMC byla v nezávislé klinické cytogenetické laboratoři ověřena funkčnost při klinické kultivaci kostní dřeně a výsledek porovnán s kontrolním médiem. Výsledky jsou uvedeny v protokolu specifickém pro danou šarži.

CHANG Medium® je registrovaná ochranná známka společnosti Irvine Scientific.

protokoller, som er blevet specifikt udviklet og optimeret til laboratoriets eget, medicinske program.

Knoglemarvskultur: Marker alle dyrkningsbeholderne med patientnavn, prøvenummer og kulturtype. For hver prøve klargøres en kolbe med:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Lad kolben nå 37 °C, inden prøven indpodes. 3. Indpod 0,5 ml (500 ìl) af prøven, eller en passende

mængde afhængigt af leukocyttallet, i hver kolbe med 10,0 ml tempereret CHANG Medium BMC. Tilsæt mindre af prøven, hvis leukocyttallet er højt (> 30.000) eller mere, hvis leukocyttallet er lavt (< 5.000).

4. Inkubér kolben ved 37 °C i 1-2 dage.

Høst af kulturerne: 1. Tag kulturerne ud af inkubatoren og hvirvl dem forsigtigt

rundt for at resuspendere cellerne. 2. Overfør kolbens indhold til et 15 ml centrifugeglas. 3. Tilsæt 100 ìl Colcemid stamopløsning (10 ìg/ml) til hvert

glas. 4. Sæt hætter på glassene, og bland dem ved at vende

dem op og ned. 5. Inkubér glassene ved 37 °C i 20 minutter. 6. Efter inkubation centrifugeres glassene i 8 minutter ved

1200 o/min. (300 x g). 7. Aspirer supernatanten forsigtigt ud af hvert glas. 8. Resuspender cellepelleten ved forsigtig blanding,

eller ved at banke let på bunden af glasset med pegefingeren.

9. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml hypotonisk opløsning (0,075 M kaliumklorid) til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

10. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (hypotonisk behandling).

11. Centrifuger glassene i 8 minutter ved 1200 o/min. (300 x g).

12. Aspirer supernatanten, og efterlad ca. 1,0 ml hypotonisk opløsning over cellepelleten.

BEMÆRK: Udvis forsigtighed mht. fibrøst materiale, der kan strække sig fra cellepelleten og op ind i supernatanten efter centrifugering. De sidste par ml supernatant skal muligvis fjernes med hånden med en Pasteurpipette (ikke med vakuumaspiration) for at undgå at aspirere hele cellepelleten ind i affaldsbeholderen.

13. Resuspender cellepelleten, som beskrevet i trin 8. 14. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml methanol:eddikesyre

(3:1) fikseringsvæske til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

15. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (første fiksering).

16. Gentag trin 11-13. 17. Tilsæt 5 ml fiksering som i trin 14. 18. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 10 minutter

(anden fiksering). 19. Gentag trin 16-18 (tredje fiksering). 20. På dette tidspunkt kan de fikserede cellepellets

straks anvendes til objektglas ifølge laboratoriets standardprotokol eller opbevares i køleskab (2-8 °C) til senere anvendelse.

KVALITETSSIKRING Flere faktorer, herunder prøvernes kilde, kulturens tilstand og valg af reagenser, kan have indflydelse på de opnåede resultater. Brugere rådes til at køre hvert nyt reagensbatch parallelt med referencemateriale, der vides at have passende aktivitet, inden rutineanvendelse. Hvert parti CHANG Medium BMC er blevet performancetestet på kliniske knoglemarvskulturer på et uafhængigt klinisk cytogenetisk laboratorium og sammenlignet med et kontrolmedium. Resultaterne rapporteres på en partispecifik analyseattest.

CHANG Medium® er et registreret varemærke tilhørende Irvine Scientific.

tulee hakea omista menettelyohjeistaan ja protokollista, jotka on erityisesti kehitetty ja optimoitu paikallista lääkinnällistä ohjelmaa varten.

Luuydinviljelmä: Merkitse kaikkiin viljelypulloihin potilaan nimi, näytenumero ja viljelmän tyyppi. Valmista jokaista näytettä varten pullo, joka sisältää: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC -elatusainetta 2. Tasapainota pullo 37 °C:n lämpötilaan ennen kuin

inokuloit näytteen 3. Inokuloi 0,5 ml (500 μl) näytettä, tai sopiva määrä

riippuen valkosolujen määrästä, kuhunkin pulloon, joka sisältää 10,0 ml esitasapainotettua CHANG Medium BMC -elatusainetta. Lisää vähemmän näytettä, jos valkosoluja on paljon (> 30 000) tai enemmän näytettä, jos valkosoluja on vähän (< 5 000).

4. Inkuboi pulloa 37 °C:n lämpötilassa 1–2 päivää.

Viljelmien kerääminen: 1. Poista viljelmät soluviljelykaapista ja pyöritä varovasti

solujen suspendoimiseksi uudelleen. 2. Siirrä pullon sisältö 15 ml:n sentrifugiputkeen. 3. Lisää 100 μl kolkemidi-kantaliuosta (10 μg/ml) kuhunkin

putkeen. 4. Sulje putket korkilla ja sekoita kääntämällä ylösalaisin. 5. Inkuboi putkia 37 °C:n lämpötilassa 20 minuutin ajan.6. Inkuboinnin jälkeen sentrifugoi putkia 8 minuuttia

nopeudella 1 200 rpm (300 g). 7. Ime supernatantti huolellisesti joka putkesta. 8. Suspendoi solusakka uudelleen sekoittamalla varovasti,

tai napauttelemalla putken pohjaa etusormella. 9. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml hypotonista liuosta

(0,075 M kaliumkloridia) kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

10. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (hypotoninen käsittely).

11. Sentrifugoi putkia 8 minuuttia nopeudella 1 200 rpm (300 g).

12. Ime pois supernatantti, mikä jättää noin 1,0 ml hypotonista liuosta solusakan yläpuolelle.

HUOMAUTUS: Varo säikeistä materiaalia, joka saattaa ulottua solusakasta supernatanttiin sentrifugoinnin jälkeen. Viimeiset muutamat ml:t supernatanttia on kenties tarpeen poistaa käsin Pasteur-pipetillä (ei alipaineimua käyttämällä), jotta vältetään koko solusakan imeminen jäteastiaan.

13. Suspendoi solusakka uudelleen vaiheessa 8 kuvatulla tavalla.

14. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml 3:1 metanoli:etikkahappo-kestävöintiliuosta kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

15. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (ensimmäinen kestävöintikäsittely).

16. Toista vaiheet 11–13. 17. Lisää 5 ml kestävöintiainetta kuten vaiheessa 14. 18. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 10 minuuttia

(toinen kestävöintikäsittely). 19. Toista vaiheet 16–18 (kolmas kestävöintikäsittely). 20. Tässä vaiheessa kestävöityjä solusakkoja voidaan

käyttää heti objektilasien valmistukseen laboratorion standardiprotokollan mukaisesti tai niitä voidaan säilyttää myöhempää käyttöä varten jääkaapissa (2–8 °C).

LAADUNVALVONTA Saatuun tulokseen voivat vaikuttaa monet tekijät, muun muassa näytteiden alkuperä, viljelyolosuhteet ja reagenssien valinta. Käyttäjiä neuvotaan käyttämään kutakin uutta reagenssin tuote-erää r innakkain referenssimateriaalin kanssa, jonka aktiivisuuden tiedetään olevan sopiva, ennen kuin se otetaan rutiinikäyttöön. Kunkin CHANG Medium BMC:n tuote-erän suorituskyky on testattu kliinisissä luuydinviljelmissä vertaamalla sitä kontrollielatusaineeseen riippumattomassa kliinisessä sytogeneettisessä laboratoriossa. Tulokset raportoidaan eräspesifisessä analyysisertifikaatissa.

CHANG Medium® on Irvine Scientificin rekisteröity tavaramerkki.

LATVISKI

PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANACHANG Medium® BMC ir paredzēts izmantošanai klīnisko cilvēka kaulu smadzeņu kultūru primārajā kultivēšanā, lai veiktu kariotipu noteikšanu un citus ģenētiskos testus dažādu hematoloģisku traucējumu gadījumā.PRODUKTA APRAKSTSCHANG Medium BMC ir lietošanai gatava barotne, kas sastāv no RPMI Medium 1640 ar liellopu embriju serumu (FBS), HEPES bufera, L-glutamīna, gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētas barotnes un gentamicīna sulfāta. CHANG Medium BMC ir optimizēts, lai veicinātu efektīvu kaulu smadzeņu šūnu pievienošanos un augšanu citoģenētisko analīžu veikšanai. Pirms kaulu smadzeņu šūnu kultivēšanas nav nepieciešama citu sastāvdaļu pievienošana.UZGLABĀŠANA UN STABILITĀTELīdz lietošanai CHANG Medium BMC jāuzglabā sasaldēts, temperatūrā, kas zemāka par –10° C. Uzglabājot sasaldētā veidā, CHANG Medium BMC saglabā stabilitāti līdz derīguma termiņam, kas norādīts pudeles marķējumā. Pēc atkausēšanas jebkādu neizlietotā produkta pārpalikumu var iedalīt darbā izmantojamās devās un atkārtoti sasaldēt izmantošanai turpmāk vai cieši noslēgtu uzglabāt no 2° C līdz 8° C temperatūrā līdz pat 30 dienām. Aizsargāt no fluorescējošas gaismas iedarbības.SASTĀVDAĻAS1. RPMI ar 2 mM L-glutamīna, 20 mM HEPES un 20% liellopu embriju seruma (FBS)2. Gigantisko šūnu audzēja (GST) šūnu iedarbībā

kondicionēta barotne3. Gentamicīna sulfāts4. FenolsarkanaisNEPIECIEŠAMIE, BET NEIETVERTIE MATERIĀLI1. Sterili plastmasas centrifūgas stobriņi un kultūras flakoni2. CO2 inkubators, kurā ir 37° C temperatūra3. Laboratorijas galda centrifūga4. Vortex maisītājs5. Colcemid Stock Solution 10 µg/ml6. Kālija hlorīda šķīdums 0,075 M7. Fiksācijas šķīdums, metanols: etiķskābe (3:1)PIESARDZĪBAS PASĀKUMI UN BRĪDINĀJUMIŠo ierīci ir paredzēts izmantot personālam, kas ir apmācīts tādu procedūru veikšanai, kuras ietver norādīto izmantošanu, kurai šī ierīce ir paredzēta.CHANG Medium BMC satur liellopu embriju šķīdumu (FBS) un gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētu barotni, tādēļ ar to jārīkojas, ievērojot universālos laboratorijas piesardzības pasākumus. Barotne satur antibiotiku (gentamicīnu), lai mazinātu kontaminācijas iespēju ar baktērijām, bet, atdalot barotnes devas, vienmēr jāizmanto aseptiska tehnika. Nelietojiet barotni, ja tā nav sarkanā krāsā.SAGATAVOŠANA LIETOŠANAICHANG Medium BMC pa nakti jāatlaidina ledusskapī (2-8° C), tad uzmanīgi jāsamaisa, lai nodrošinātu viendabīgumu. Aseptiski iedaliet 10 ml barotnes sterilos kultūras flakonos un nostabilizējiet 37° C temperatūrā tūlītējai izmantošanai kaulu smadzeņu kultūrās.Piezīme: Parasti veidojas kalcija karbonāts kristāli. Nav novērots, ka šie kristāli radītu jebkādu iedarbību uz produkta funkcijām.LIETOŠANAS INSTRUKCIJAParauga sagatavošana:Izmantojiet 0,5 līdz 1,0 ml ar nātriju heparinizēta kaulu smadzeņu aspirāta. Citoģenētiskiem pētījumiem nav piemērots litija heparīns, EDTA vai citrātus saturoši antikoagulanti.• Ja saņemts vairāk nekā 5 ml kaulu smadzeņu aspirāta,

paraugs var būt ar sašķidrinātām asinīm. Savērpiniet paraugu, lai izolētu kaulu smadzeņu frakciju.

• Ja paraugs ticis piegādāts transportēšanas barotnē, savērpiniet to un atdaliet transportēšanas barotni (supernatantu). Inokulējiet, izmantojot atlikušo aspirāta frakciju.

Lai uzzinātu papildu informāciju par šo produktu lietošanu,

katrai laboratorijai jāiepazīstas ar tajā noteiktajām procedūrām un protokoliem, kas īpaši izstrādāti un optimizēti individuālas medicīniskas programmas veikšanai.

Kaulu smadzeņu kultūra:Piestipriniet visiem kultūras konteineriem uzlīmes ar pacienta vārdu, uzvārdu, parauga numuru un kultūras veidu. Katram paraugam sagatavojiet flakonu, kurš satur:1. 10,0 ml CHANG Medium BMC.2. Stabilizējiet flakonu līdz 37°C temperatūrai pirms

parauga inokulācijas.3. Inokulējiet 0,5 ml (500 μl) parauga vai atbilstošu tā

daudzumu atkarībā no balto asinsķermenīšu skaita katrā flakonā, kas satur 10,0 ml iepriekš stabilizēta CHANG Medium BMC. Pievienojiet mazāk parauga, ja ir liels balto asinsķermenīšu skaits (> 30 000), vai vairāk parauga - ja balto asinsķermenīšu skaits ir mazs (< 5000).

4. Inkubējiet flakonu 37° C temperatūrā 1-2 dienas.

Kultivētā materiāla ievākšana:1. Izņemiet kultūras no inkubatora un uzmanīgi pavirpiniet,

lai no jauna suspendētu šūnas. 2. Pārnesiet flakona saturu uz 15 ml centrifūgas stobriņu.3. Katra stobriņa saturam pievienojiet 100 μl Stock

Colcemid (10 μg/ml) šķīduma. 4. Uzlieciet stobriņiem aizbāžņus un samaisiet apvēršot.5. Inkubējiet stobriņus 37° C temperatūrā 20 minūtes.6. Pēc inkubācijas centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar

ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).7. Rūpīgi aspirējiet no katra stobriņa supernatantu. 8. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, uzmanīgi maisot

vai viegli piesitot ar rādītājpirkstu stobriņa apakšdaļai.9. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml hipotoniskā šķīduma

(0,75 M nātrija hlorīda) katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

10. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (hipotoniska apstrāde).

11. Centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).

12. Aspirējiet supernatantu, atstājot apmēram 1,0 ml hipotoniskā šķīduma virs šūnas lodītes.

PIEZĪME: Uzmanieties, rīkojoties ar šķiedraino materiālu, kas pēc centrifugēšanas stiepjas no šūnas lodītes uz augšu supernatantā. Dažus pēdējos supernatanta ml var būt nepieciešams noņemt manuāli ar Pastēra pipeti (nelietojot vakuuma aspirāciju), lai nepieļautu visas šūnas lodītes aspirēšanu atkritumu konteinerā.

13. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, kā aprakstīts 8. solī.14. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml metanola:etiķskābes 3:1

fiksācijas šķīduma katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

15. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (pirmā fiksācija).

16. Atkārtojiet soļus 11-13.17. Pievienojiet 5 ml fiksācijas šķīduma, kā 14. solī.18. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 10

minūtes (otrā fiksācija).19. Atkārtojiet soļus 16-18 (trešā fiksācija).20. Šajā stadijā fiksētās šūnu lodītes var nekavējoties

lietot, lai saskaņā ar laboratorijas standarta protokolu sagatavotu priekšmetstikliņus, vai ievietot uzglabāšanai ledusskapī (2-8° C) izmantošanai turpmāk.

KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAIegūto rezultātu var ietekmēt vairāki faktori, tostarp paraugu ieguves avots, kultivēšanas apstākļi un reaģentu izvēle. Pirms apstiprināšanas izmantošanai ikdienas praksē lietotājiem ir ieteicams izmēģināt ikvienu jaunu reaģenta sēriju, paralēli lietojot salīdzināmo materiālu, kura iedarbība ir zināma un piemērota. Katras CHANG Medium BMC sērijas iedarbība ir testēta klīniskās kaulu smadzeņu kultūrās neatkarīgā klīniskās citoģenētikas laboratorijā, salīdzinot to ar kontrolbarotni. Ziņojums par rezultātiem ir ietverts konkrētās sērijas Analīzes sertifikātā.

CHANG Medium® ir reģistrēta Irvine Scientific preču zīme.

POLSKI

ZASTOSOWANIEPożywka CHANG Medium® BMC jest przeznaczona do stosowania w hodowli pierwotnej ludzkiego szpiku kostnego do kariotypowania i przeprowadzania innych testów genetycznych w różnych schorzeniach hematologicznych.

OPIS PRODUKTU Pożywka CHANG Medium BMC jest gotową do użycia pożywką składającą się z RPMI Medium 1640 z dodatkiem płodowej surowicy bydlęcej (FBS), buforu HEPES, L-glutaminy, pożywki uzdatnionej Giant Cell Tumor (GCT) i siarczanu gentamycyny. Pożywka CHANG Medium BMC została zoptymalizowana w celu zapewnienia skutecznego przetwierdzania komórek i wzrostu komórek szpiku kostnego w analizach cytogenetycznych. Przed hodowlą szpiku kostnego nie są wymagane żadne dodatkowe składniki.

PRZECHOWYWANIA I STABILNOŚĆ Przed użyciem pożywkę CHANG Medium BMC należy przechowywać zamrożoną w temperaturze poniżej –10°C. Zamrożona pożywka CHANG Medium BMC pozostaje stabilna do upływu daty ważności podanej na etykiecie butelki. Po rozmrożeniu każdy niezużyty produkt może zostać rozdzielony na alikwoty i ponownie zamrożony w celu późniejszego użycia lub zamknięty szczelnie i przechowywany w temperaturze od 2°C do 8°C do 30 dni. Chronić przed światłem fluorescencyjnym.

SKŁADNIKI 1. RPMI z 2mM L-glutaminy, 20 mM HEPES i 20% FBS2. Pożywka uzdatniona GCT3. Siarczan gentamycyny4. Fenol Red

MATERIAŁY I WYPOSAŻENIE WYMAGANE ALE NIE DOSTARCZONE 1. Plastykowe, sterylne probówki wirówkowe i kolby do

hodowli 2. Inkubator CO2 o temperaturze 37°C 3. Wirówka 4. Mieszadło typu vortex 5. Roztwór zapasowy Colcemidu, 10 μg/ml 6. Roztwór chlorku potasu, 0,075 M 7. Roztwór utrwalający, metanol:kwas octowy (3:1)

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA To urządzenie jest przeznaczone do użycia przez personel wykwalifikowany w dziedzinie procedur obejmujących wskazane zastosowanie, dla którego to urządzenie jest przeznaczone.

Pożywka CHANG Medium BMC zawiera pożywkę uzdatnioną FBS i GCT i należy się z nią obchodzić stosując uniwersalne laboratoryjne środki ostrożności. Pożywka ta zawiera antybiotyk (gentamycynę), w celu zredukowania potencjalnego zanieszyszczenia bakteryjnego, jednak stosując ją techniki aseptyczne zawsze powinny być przestrzegane. Nie należy używać żadnej pożywki która nie ma koloru czerwonego.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Pożywkę CHANG Medium BMC należy rozmrozić przez noc w lodówce (2-8°C), a następnie delikatnie wymieszać aby zapewnić jej homogeniczność. Rozdzielić aseptycznie 10 ml pożywki do sterylnych kolb do hodowli i doprowadzić do temperatury 37°C w celu natychmiastowego rozpoczęcia hodowli szpiku kostnego.

Uwaga: W pożywce CHANG Medium BMC często tworzą się kryształy węglan wapnia. Nie wykazano, aby obecność tych kryształów wpływała w szkodliwy sposób na wydajność produktu.

INSTRUKCJE UŻYCIA Przygotowanie próbek: Pobrać 0,5 do 1,0 ml aspirowanego szpiku kostnego z dodatkiem heparyny sodowej. Antykoagulanty z heparyną litową, EDTA lub cytrynianem nie są odpowiednie do badań cytogenetycznych.

ROMÂNĂ

INDICAŢIILE UTILIZĂRII MEDIULUI Mediul CHANG Medium® BMC este indicat pentru utilizarea în culturi de măduvă osoasă umană pentru cariotipuri şi alte teste genetice în diferite boli hematologice. DESCRIEREA PRODUSULUI CHANG Medium BMC este un mediu gata preparat format din RPMI Medium 1640, cu FBS, HEPES tamponat, L-glutamină, Giant Cell Tumor (GCT) Mediu Condiţionat şi Sulfat de Gentamicină. Mediul CHANG Medium BMC este un mediu optimizat pentru a susţine eficient ataşarea celulei şi creşterea celulelor de măduvă osoasă pentru analizele citogenetice. Nu este necesară adăugarea altor componenţi înainte de iniţierea cultivării măduvei osoase. MODUL DE PĂSTRARE ŞI TERMENUL DE VALABILITATE CHANG Medium BMC trebuie păstrat congelat sub -10 °C până în momentul utilizării. CHANG Medium BMC este stabil până la data indicată pe eticheta de pe sticlă când este păstrat congelat. După decongelare orice produs nefolosit poate fi pus într-un alicot şi congelat din nou pentru a se folosi mai târziu, sau poate fi acoperit şi păstrat la 2 °C la 8 °C până la 30 de zile. Feriţii de la lumină florescentă.COMPONENŢII 1. RPMI cu 2mM L-glutamină, 20 mM HEPES şi 20% Ser Fetal de Bovină 2. GCT Mediu Condiţionat 3. Sulfat de Gentamicină 4. Fenol Roşu ECHIPAMENT ŞI MATERIALE NECESARE CARE NU SUNT INCLUSE 1. Tuburi Sterile de Centrifugă şi Flacon de Cultură 2. Incubator de CO2 la 37 °C3. Centrifugă 4. Mixer Vortex 5. Soluţie Colcemid Stock, 10 μg/mL 6. Soluţie de Clorură de Potasiu, 0.075 M 7. Soluţie de fixare, metanol: acid acetic (3: 1) AVERTISMENTE ŞI PRECAUŢIUNI Acest dispozitiv este destinat să fie utilizat de personalul specializat în proceduri care includ aplicarea indicată pentru care a fost creat dispozitivul.

CHANGe Medium BMC conţine FBS şi GCT mediu condiţionat şi trebuie să fie mânuit cu precauţiile universale de laborator. Mediul conţine un antibiotic (gentamicină) pentru a reduce potenţialul de contaminare cu bacterii, dar technicile aseptice trebuie totdeauna utilizate când se distribuie mediul. A nu se folosi mediu care nu este de culoare roşie.

PREPARAREA PENTRU UTILIZARE CHANG Medium BMC ar trebui decongelat în timpul nopţii în frigider (2-8 °C) după care amestecat cu grijă pentru omogenizare. Introduceţi aseptic 10 ml de mediu într-un flacon steril de cultură şi echilibraţi la 37 °C pentru utilizarea imediată a culturii de măduva osoasă.

Notă: Cristale Carbonat de Calciu se formează în CHANG Medium BMC. Nu a fost demonstrată scăderea calităţii produsului datorită prezenţei acestor cristale.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Prepararea mostrei Utilizaţi 0.5 la 1.0 mL aspirat de măduvă osoasă heparinizată cu heparină sodică. Pentru studiile citogenetice pot fi utilizate ca şi anticoagulanţi heparinum lutium, EDTA, sau citrat.

• Dacă primiţi mai mult de 5 mL de aspirat de măduvă osoasă, mostra poate fi hemodiluată. Prin centrifugarea mostrei se va realiza izolarea fracţiunii de măduvă osoasă.

• Dacă mostra a junge t ranspor tat în mediu, centrifugaţi mostra şi îndepărtaţi mediul de transport (supranatantul). Inoculaţi utilizând porţiunea rămasă din aspirat.

Pentru detalii suplimentare privind folosirea acestui produs, fiecare laborator trebuie să consulte protocolul pentru proce-durile utilizate în laborator care sunt specifice şi optimizate

• Jeżeli otrzymano więcej niż 5 ml szpiku kostnego, próbka może być rozcieńczona. Wirować próbkę aby wyizolować frakcję szpiku kostnego.

• Jeżeli próbka zostanie dostarczona w pożywce transportowej, należy zwirować ją i usunąć pożywkę transportową (nadsącz). Zaszczepić przy użyciu pozostałej aspirowanej frakcji.

Aby zapoznać się z dodatkowymi szczegółami użycia tych produktów, każde laboratorium powinno odwołać się do jego własnych procedur laboratoryjnych i protokołów, które zostały specjalnie opracowane i zoptymalizowane dla indywidulanego programu medycznego.

Hodowla szpiku kostnego: Na wszystkich naczynkach do hodowli umieścić etykiety z imieniem pacjenta, numerem próbki i typem hodowli. Dla każdej próbki należy przygotować kolbę w następujący sposób: 1. 10,0 ml pożywki CHANG Medium BMC 2. Przed zaszczepieniem próbki doprowadzić zlewkę do

temperatury 37°C 3. W zależności od zliczenia białych ciałek krwi zaszczepić

0,5 ml (500 μl) próbki lub odpowiednią ilość w każdej zlewce zawierającej 10,0 ml wcześniej przygotowanej pożywki CHANG Medium BMC., jeżeli liczba białych ciałek krwi jest wysoka (> 30000) dodać mniejszą ilość próbki natomiast jeźeli liczba tych krwinek jest niska (< 5000) dodać jej więcej.

4. Inkubować zlewkę w temperaturze 37°C przez 1-2 dni.

Zbiór hodowli: 1. Wyjąć pożywki z inkubatora i delikatnie wymieszać w

celu ponownego zawieszenia komórek. 2. Zawartość zlewki przenieść do 15 ml probówki

wirówkowej. 3. Dodać 100 μl roztworu zapasowego Colcemidu (10 μg/

ml) do każdej z probówek. 4. Probówki zamknąć i wymieszać ich zawartość poprzez

odwracanie. 5. Inkubować probówki w temperaturze 37°C przez 20

minut. 6. Po inkubacji, wirować probówki przez 8 minut z

prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g). 7. Ostrożnie odebrać nadsącz z każdej probówki. 8. Ponownie zawiesić pelet poprzez delikatne mieszanie

lub uderzanie podstawy probówki palcem wskazującym. 9. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml roztworu

hypotonicznego (0,075 chlorku potasu) do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

10. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (traktowanie hypotoniczne).

11. Wirować probówki przez 8 minut z prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g).

12. Odebrać nadsącz pozostawiając około 1,0 ml roztworu hypotonicznego ponad peletem.

UWAGA: Należy zwrócić uwagę na materiał włóknisty, wystający z peletu do nadsączu po wirowaniu. Ostatnie kilka mililitrów nadsączu może być odbierane ręcznie za pomocą pipety Pasteura (nie przy zastosowaniu zassysania próżniowego), aby uniknąć zassania całego peletu do zbiornika na odpady.

13. Ponownie zawiesić pelet, tak jak to opisano w punkcie 8.

14. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml mieszaniny utrwalacza metanol:kwas octowy w proporcji 3:1 do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

15. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (pierwsze utrwalanie).

16. Powtórzyć punkty 11-13. 17. Dodać 5 mL utrwalacza, tak jak to opisano w punkcie

14. 18. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 10

minut (drugie utrwalanie). 19. Powtórzyć punkty 16-18 (trzecie utrwalanie). 20. Od tego momentu, pelet może być używany natychmiast

do przygotowania szkiełek mikroskopowych zgodnie ze standardowym protokołem laboratoryjnym lub

przechowywany w lodówce (2-8°C) do użycia w przyszłości.

KONTROLA JAKOŚCI Różne czynniki, w tym pochodzenie próbek, warunki hodowli i wybór odczynników mogą mieć wpływ na otrzymywane wyniki. Zaleca się użytkownikom badanie każdej nowej serii odczynnika równolegle z materiałem referencyjnym o znanej aktywności, przed wprowadzeniem go do rutynowego użycia. Każda seria pożywki CHANG Medium BMC została przetestowana w klinicznych hodowlach szpiku kostnego w porównaniu z pożywką kontrolną w niezależnym klinicznym laboratorium cytogenetycznym. Wyniki zostały zanotowane w specyficznym dla serii certyfikacie analizy.

CHANG Medium® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Irvine Scientific.

pentru programul medical individual.Cultura Măduvei Osoase : Etichietaţi toate cutiile de cultură cu numele pacientului, numărul mostrei, şi tipul de cultură. Pentru fiecare mostră preparaţi un flacon coţinând : 1. 10.0 mL de CHANG Medium BMC 2. Echilibraţi flaconul la 37 °C înainte de inocularea mostrei 3. Inoculaţi 0.5 mL (500 μL) de mostră, sau un volum

în funcţie de numărul de leucocite (WBC) în fiecare flacon conţinând 10.0 mL de mediu CHANG Medium BMC preechilibrat. Adăugaţi mai puţină mostră dacă numărul leucocitelor este mai mare (> 30,000) sau mai multă mostră dacă numărul leucocitelor WBC este mai mic (< 5,000).

4. Incubaţi flaconul la 37 °C pentru 1-2 zile.

Recoltarea Culturii: 1. Scoateţi cultura din incubator şi rotiţi cu grijă pentru a

resuspenda celulele. 2. Transferaţi conţinutul flaconului într-un tub de centrifugă

de 15 mL. 3. Adăugaţi 100 μL de Colcemid (10 μg/mL) la fiecare tub. 4. Puneţi capacul şi amestecaţi conţinutul prin răsturnare. 5. Incubaţi tubul la 37 °C pentru 20 de minute. 6. După încubare, centrifugaţi tuburile pentru 8 minute la

1200 rpm (300 x g). 7. Cu grijă aspiraţi suprenatantul din fiecare tub. 8. Resuspendaţi celulele pelate prin amestecare blândă,

sau prin lovirea uşoară cu degetul parţii de jos a tubului. 9. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie hipotonă

(0.075 M Clorură de Potasiu) în fiecare eprubetă în timpul formării vârtejului în vortex (la poziţia cea mai joasă).

10. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei timp de 20 de minute (tratament hipotonic).

11. Centrifugaţi eprubetele timp de 8 minute la 1200 rpm (300 x g).

12. Aspiraţi suprenatantul lăsând aproximativ 1.0 mL de soluţie hipotonică deasupra celulelor pelate.

NOTĂ : Aveţi grijă cu materialele fibroase care pot să se extinde de la celulele palate până la suprenatant la centrifugare. Ultimii mL de suprenatant pot fi îndepărtaţi manual cu pipete Pasteur (nu folosiţi aspiraţie vacum) pentru a evita aspirarea completă a celulelor pelate în containerul de rezidual.

13. Resuspendaţi celule pelate cum este descris în treapta 8.

14. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie de fixare 3 :1 metanol: acid acetic în fiecare eprubetă între timp ce folosiţi vortexul (în poziţia cea mai joasă).

15. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru 20 de minute (la Prima fixare).

16. Repetaţi treaptele 11 la 13. 17. Adăugaţi 5 mL de soluţie de fixare ca şi în treapta 14. 18. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru

10 minute (a doua fixare). 19. Repetaţi treptele 16 la 18 (a treia fixare). 20. În acest moment celulele fixate pelate se pot folosi

imediat pentru prepararea lamei în acordanţă cu protocolul standard de laborator sau pot fi păstrate la frigider la (2-8 °C) pentru utilizare ulterioară.

ASIGURAREA CALITĂŢII Mai mulţi factori pot influenţa rezultatele obţinute: sursa mostrelor, condiţiile de cultură şi selecţia reactivilor. Utilizatorii sunt avertizaţi să folosească fiecare lot de reactiv în paralel cu materialele corespunzătoare înainte de introducerea utilizării de rutină. Fiecare lot de CHANG Medium BMC a fost testat ca şi performanţă cu un mediu de control pe culturi de măduvă osoasă la un laborator independent Clinical Cytogenetics Laboratory. Rezultatele au fost raportate la un lot specific Certificat de Analize.

CHANG Medium® este o marcă înregistrată de către Irvine Scientific.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNINGCHANG Medium® BMC är avsett för användning vid primärodling av kliniska humana benmärgskulturer för karyotypbestämning och andra genetiska tester av olika hematologiska störningar.

PRODUKTBESKRIVNINGCHANG Medium BMC är ett medium som är färdigt för användning och består av RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffert, L-glutamin, GCT-konditionerat medium (Giant Cell Tumor) samt gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC har optimerats för att främja en effektiv vidhäftning och växt av benmärgsceller för cytogenetiska analyser. Inga andra komponenter behöver tillsättas före odling av benmärg.

FÖRVARING OCH HÅLLBARHETCHANG Medium BMC skall förvaras fryst, vid temperatur under –10 °C tills det skall användas. CHANG Medium BMC är hållbart fram till det utgångsdatum som anges på flaskans etikett, vid förvaring i frys. Efter upptining kan eventuell oanvänd produkt delas upp i lämpliga arbetsmängder och frysas på nytt för senare bruk eller förslutas tätt och förvaras vid 2–8 °C i upp till 30 dagar. Skyddas från fluorescerande ljus.

KOMPONENTER1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES och 20 % fetalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditionerat medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrött

MATERIAL OCH UTRUSTNING SOM KRÄVS MEN INTE MEDFÖLJER1. Sterila centrifugrör av plast och odlingsflaskor2. CO2-inkubator, 37 °C 3. Bänkcentrifug4. Vortexblandare 5. Colcemid stamlösning, 10 μg/mL 6. Kaliumkloridlösning, 0,075 M 7. Fixeringslösning, metanol:ättiksyra (3:1)

F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R O C H VARNINGARDenna produkt är avsedd att användas av personal med utbildning i procedurer vilka inkluderar den indicerade tillämpning för vilken produkten är avsedd.

CHANG Medium BMC innehåller FBS- och GCT-konditionerat medium och bör hanteras enligt generella försiktighetsåtgärder för laboratorier. Mediet innehåller ett antibiotikum (gentamicin) för att minska risken för bakteriell kontaminering; aseptiska metoder skall dock alltid användas när mediet dispenseras. Använd inget medium som inte har röd färg.

BEREDNING FÖR ANVÄNDNINGCHANG Medium BMC bör tinas över natten i kylskåp (2–8 °C) och därefter blandas försiktigt så att det är homogent. Dispensera aseptiskt 10 mL medium i sterila odlingsflaskor och ekvilibrera till 37 °C för omedelbar användning till bemärgsodling.

Obs! kalciumkarbonatkristaller bildas ofta i CHANG Medium BMC. Närvaro av dessa kristaller har inte visats utöva någon negativ effekt på produktens funktion.

BRUKSANVISNINGProvberedning: Använd 0,5-1,0 mL benmärgsaspirat hepariniserat med natr iumheparin. Li t iumheparin, EDTA el ler citrat-antikoagulantia är olämpliga för cytogenetiska undersökningar.

• Om mer än 5 mL benmärgsaspirat erhålls kan provet vara uppblandat med blod. Centrifugera ned provet så att benmärgsfraktionen isoleras.

• Om provet anländer i transportmedium skall provet centrifugeras ned och transportmediet (supernatanten) avlägsnas. Använd den kvarvarande aspiratfraktionen för inokulering.

För ytterligare information om användning av dessa produkter bör varje laboratorium konsultera sina egna laboratorieförfaranden och -protokoll som utvecklats och optimerats särskilt för de egna medicinska programmen.

Benmärgsodling: Märk alla odlingskärl med patientens namn, provnummer och typ av kultur. För varje prov, bered en flaska innehållande: 1. 10,0 mL CHANG Medium BMC 2. Ekvilibrera flaskan till 37 ºC innan provet ympas.3. Inokulera med 0,5 mL (500 μL) prov, eller lämplig

mängd beroende på leukocytantal (WBC), i varje flaska innehållande 10,0 mL förekvilibrerat CHANG Medium BMC. Tillsätt mindre mängd prov vid högt leukocytantal (> 30 000) och större mängd prov vid lågt leukocytantal (< 5 000).

4. Inkubera flaskan vid 37 ºC i 1–2 dagar.

Skördning av kulturerna: 1. Avlägsna kulturerna från inkubatorn och snurra dem

varligt så att cellerna resuspenderas. 2. Överför innehållet i flaskan till ett 15 mL centrifugrör. 3. Tillsätt 100 μL colcemid-stamlösning (10 μg/mL) till varje

rör. 4. Förslut rören och blanda genom vändning. 5. Inkubera rören vid 37 ºC i 20 minuter. 6. Centrifugera rören efter inkuberingen i 8 minuter vid

1200 rpm (300 x g). 7. Aspirera supernatanten försiktigt från varje rör. 8. Resuspendera cellpelleten genom varlig blandning eller

genom att knäppa på rörets botten med pekfingret. 9. Til lsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL hypoton

lösning (0,075 M kaliumklorid) till varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

10. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (hypoton behandling).

11. Centrifugera rören i 8 minuter vid 1200 rpm (300 x g).12. Aspirera supernatanten, men lämna kvar cirka 1,0 mL

hypoton lösning ovanför cellpelleten. OBS! Se upp för fibröst material som kan sticka upp

ur cellpelleten i supernatanten efter centrifugering. De sista få mL supernatant kan behöva avlägsnas för hand med hjälp av en Pasteurpipett (vakuumaspirera ej) så att man undviker att suga upp hela cellpelleten i avfallsbehållaren.

13. Resuspendera cellpelleten enligt beskrivningen i steg 8.14. Tillsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL fixeringslösning

med 3:1 metanol:ättiksyra ti l l varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

15. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (fixera först). 16. Upprepa steg 11–13.17. Tillsätt 5 mL fixeringslösning som i steg 14. 18. Låt rören stå i rumstemperatur i 10 minuter (andra

fixeringen). 19. Upprepa steg 16–18 (tredje fixeringen). 20. De fixerade cellpellets kan nu antingen användas

omedelbart för beredning av objektglaspreparat enligt laboratoriets standardförfarande eller förvaras i kylskåp (2-8° C) för senare användning.

KVALITETSSÄKRINGFlera fak torer, ink lus ive provernas ursprung, odlingsförhållanden och val av reagenser kan påverka resultaten som erhålls. Det tillrådes att köra varje ny reagenssats parallellt med referensmaterial av känd, lämplig aktivitet innan satsen tas i rutinmässigt bruk. Varje CHANG Medium BMC-lot har testats med avseende på prestandan på kliniska benmärgskulturer vid ett oberoende kliniskt cytogenetiskt laboratorium, och jämförts med ett kontrollmedium. Resultaten finns rapporterade på ett lotspecifikt analyscertifikat (Certificate of Analysis).

CHANG Medium® är ett registrerat varumärke som tillhör Irvine Scientific.

EESTI

KASUTUSVALDKONDSööde CHANG Medium® BMC on mõeldud inimese luuüdi k l i in i l is te tüvikul tuur ide kul t iveer imiseks karüotüübi määramise ja mitmete hematoloogiliste funktsioonihäirete leidmiseks teostatavate muude geneetiliste testide tarvis.

TOOTE KIRJELDUS Sööde CHANG Medium BMC on kasutusvalmis sööde, mis koosneb RPMI-söötmest 1640 millele on lisatud FBS, HEPES-puhver, L-glutamiin, hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT Conditioned Medium ja gentamitsiinsulfaat. Sööde CHANG Medium BMC on optimeeritud soodustamaks tulemuslikku rakkude kinnitumist ja luuüdi rakkude kasvu tsütogeneetiliste analüüside tarvis. Enne luuüdi kultiveerimist ei ole vaja lisada mingeid teisi komponente.

SÄILITAMINE JA STABIILSUS Sööde t CHANG Med ium BMC tu leb sä i l i t ada külmutatul t a l la –10 °C kuni olete valmis seda kasutama. Külmutatult on sööde CHANG Medium BMC stabiilne kuni pudeli etiketil märgitud kõlblikkusaja lõpuni. Pärast sulatamist võib kasutamata söödet tööa l i kvoo t idena d ispenseer ida ja h i l i semaks k a s u t a m i s e k s u u e s t i k ü l m u t a d a , v õ i s ö ö t m e pudel tihedalt korgistada ja hoida kuni 30 päeva temperatuuril 2°C...8°C. Kaitske fluorestsentsvalguse eest.

KOMPONENDID1. RPMI-sööde millele on lisatud 2 mM L-glutamiini, 20

mM HEPES-puhvrit ja 20% veise loote seerumit (FBS)2. Hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT

Conditioned Medium3. Gentamitsiinsulfaat4. Fenoolpunane

VAJALIKUD MATERJALID JA SEADMED, MIDA TELLITAKSE ERALDI 1. Plastikust steriilsed tsentrifuugituubid ja kultuurikolbid 2. CO2-inkubaator temperatuuril 37°C 3. Lauatsentrifuug 4. Vorteks 5. Koltsemiidi põhilahus 10 μg/mL 6. Kaaliumkloriidi lahus 0,075 M 7. Fiksatiivi lahus, metanool:äädikhape (3:1)

ETTEVAATUSABINÕUD JA HOIATUSED S e e s e a d e o n e t t e n ä h t u d k a s u t a m i s e k s te rv isho iu töö ta ja te le , kes on saanud vas tava koolituse, kaasa arvatud selle seadme kavandatud kasutuse alal.

Sööde CHANG Medium BMC s isa ldab FBSi ja h i i d rakk -kasva ja kond i t s i onee r i t ud sööde t j a seda tuleb käsitseda rakendades universaalseid ettevaatusabinõusid. Sööde sisaldab antibiootikumi (gentamitsiin) bakteriaalse saastamise võimaluse vähendamiseks, aga söötme dispenseerimisel tuleb alati kasutada aseptil ist tehnikat. Ärge kasutage söödet, mis ei ole värvuselt punane.

ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Sö ö d e t CHANG Medium B MC t u l eb su l a t ada külmkapis (2...8 °C) üleöö ja si is õrnalt segada tagamaks homogeensust. Dispenseerige aseptiliselt 10 mL söödet sterii lsetesse kultuurikolbidesse ja tasakaalustage temperatuur i le 37 °C koheseks kasutamiseks luuüdi rakkude kultiveerimisel.

Märkus: Kaltsiumkarbonaat kristallide moodustumine söötmes CHANG Medium BMC on tavaline. Nende kristallide olemasolu puhul ei ole täheldatud toote efektiivsuse kahjustumist.

KASUTUSJUHISED Proovi valmistamine: Kasutage 0,5 kuni 1,0 mL naatr iumhepar i in iga luuüdi aspiraati. Liitiumhepariin, EDTA ja tsitraat-antikoagulandid ei sobi tsütogeneetiliste uuringute

jaoks.

• Kui olete saanud rohkem kui 5 mL luuüdi aspiraati, võib tegemist olla hemodilutsiooniga. Tsentrifuugige proovi, et isoleerida luuüdi fraktsioon.

• Kui proov jõuab kohale transportsöötmes, tsentrifuugige proovi ja eemaldage transportsööde (supernatant). Inokuleerimiseks kasutage järele jäänud aspiraadi fraktsiooni.

Toodete kasutamise üksikasjaliku informatsiooni vajamise korral peab iga labor kasutama oma labori protseduure ja protokolle, mis on välja arendatud ja optimeeritud konkreetselt teie oma meditsiiniprogrammi jaoks.

Luuüdirakkude kultiveerimine: Märgistage kõik kultuurianumad patsiendi nime, proovi numbri ja kultuuri tüübiga. Iga proovi jaoks valmistage kolbi, milles on: 1. 10,0 mL söödet CHANG Medium BMC 2. Enne proovi inokuleerimist tasakaalustage kolb

temperatuurile 37° C.3. Inokuleerige igasse 10,0 mL eelnevalt tasakaalustatud

söödet CHANG Medium BMC sisaldavasse kolbi 0,5 mL (500 μL) või muu sobiv kogus proovi, sõltuvalt valgete vereliblede (WBC) arvust. Kõrge valgete vereliblede arvu (> 30 000) puhul lisage vähem proovi, madala valgete vereliblede arvu (< 5,000) puhul lisage rohkem proovi.

4. Inkubeerige kolbi 1...2 päeva temperatuuril 37 °C.

Kultiveeritud rakkude kokku kogumine: 1. Võtke kultuurid inkubaatorist välja ja keerutage kolbi

õrnalt, et rakud resuspendeeruks. 2. Viige kolbi sisu üle 15 mL tsentrifuugituubi. 3. Lisage igasse tuubi 100 μL koltsemiidi põhilahust (10

μg/mL). 4. Korgistage tuubid ja segage sisu pöörates ülaosa

allapoole. 5. Inkubeerige tuubid 20 minutit temperatuuril 37 °C. 6. Pärast inkubeerimist tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200

rpm (300 g juures). 7. Aspireerige supernatant igast tuubist ettevaatlikult. 8. Resuspendeerige rakukämp seda õrnalt segades või

tuubi põhja nimetissõrmega koputades. 9. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL

hüpotoonilist lahust (0,075 M kaaliumkloriid) vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

10. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (hüpotooniline töötlemine).

11. Tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200 rpm (300 g juures).12. Aspireerige supernatant, jättes rakukämbu kohale

umbes 1,0 mL hüpotoonilist lahust.

MÄRKUS: Jälgige hool ikal t ni i t jat mater jal i , mis võib rakukämbust ulatuda supernatant i pärast tsentrifuugimist. Võib osutuda vajalikuks supernatandi viimaste milliliitrite eemaldamine käsitsi, st Pasteuri pipetiga (mitte vaakumaspiratsiooni kasutades) vältimaks kogu rakukämbu aspireerimist jäätmeanumasse.

13. Resuspendeerige rakukämp nagu 8. sammus kirjeldatud.

14. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL 3:1 metanool:äädikhappe fiksatiivi vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

15. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (esimene fikseerimine).

16. Korrake samme 11 - 13. 17. Lisage 5 mL fiksatiivi nagu 14. sammus kirjeldatud.18. Laske tuubidel seista 10 minutit toatemperatuuril (teine

fikseerimine). 19. Korrake samme 16 - 18 (kolmas fikseerimine). 20. Selles punktis võite kohe kasutada fikseeritud

r a k u k ä m p u s i d e s e m e k l a a s i l e p r e p a r a a d i valmistamiseks laboratooriumi tavapärase protokolli järgi või neid võib külmkappi (2º...8ºC) hoiule panna tulevaseks kasutamiseks.

KVALITEEDIGARANTIIMitu tegurit, sh proovide päritolu, kult iveerimise t ing imused ja reak t i i v ide va l i k võ ib mõ ju tada saadud tulemusi. Kasutajatel soovitatakse enne uute reakt i iv ide kasutusele võtmist test ida igat uut reakt i iv ipar t i id para l lee lse l t tuntud sobivat aktiivust omava referentsmaterjaliga. Iga söötme C H A N G M e d i u m B M C p a r t i i o n s õ l t u m a t u s kl i ini l ise tsütogeneetika laboris läbinud kl i ini l ise luuüdikul tuur iga kasutamise katse ja võrreldud kontrol lsöötmega. Kõik tulemused on avaldatud konkreetset partiid puudutavas analüüsisertifikaadis.

C H A N G M e d i u m ® o n f i r m a I r v i n e S c i e n t i f i c registreeritud kaubamärk.

MAGYAR

RENDELTETÉSA CHANG Medium® BMC-t klinikai humán csontvelő kultúrák primer tenyészetében való használatra tervezték kariotipizálásnál és különböző hematológiai betegségek genetikai vizsgálatánál.

TERMÉKLEIRÁS A CHANG Medium BMC egy felhasználásra kész tenyésztőközeg, amely RPMI Medium 1640-ből áll, FBS-sel, HEPES pufferrel, L-glutaminnal, óriássejt tumorral (Giant Cell Tumor GCT) kondicionált médiummal és gentamicin-szulfáttal. A CHANG Medium BMC-t optimalizálták a hatékony sejt-megtapadás és a csontvelő sejtek növekedésének segítésére a citogenetikai vizsgálatoknál. Nincs szükség további alkotórész hozzáadására a csontvelő-tenyésztést megelőzően.

TÁROLÁS ÉS STABILITÁS A CHANG Medium BMC-t fagyasztott állapotban kell tárolni -10 °C alatt, amíg használatra nem kerül. A CHANG Medium BMC stabil az üveg címkéjén feltüntetett lejárati időpontig, ha a tárolása fagyasztott állapotban történik. Felengedés után, a nem felhasznált termék munka aliquotokra osztva újrafagyasztható későbbi felhasználás céljára, vagy szorosan lezárva 2° és 8° C között tárolható 30 napig. Védje a fluoreszcens fénytől.

ALKOTÓK 1. RPMI 2 ml L-glutaminnal, 20 mM HEPES-sel és 20% magzati marhaszérummal (Fetal Bovine

Serum FBS)2. GCT-kondicionált tenyésztőközeg3. gentamicin-szulfát4. fenolvörös

SZÜKSÉGES, DE NEM BIZTOSíTOTT ANYAGOK ÉS ESZKÖZÖK 1. Műanyag steril centrifugacsövek és tenyésztő edények 2. 37 °C-os CO2 inkubátor . 3. Asztali centrifuga 4. Vortex keverő 5. kolcemid törzsoldat (10 µg/ml) 6. kálium-klorid oldat (0,075 M) 7. fixáló oldat, metanol:ecetsav (3:1)

ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az eszközt úgy tervezték, hogy használata az eszköz tervezett alkalmazását is magába foglaló eljárásokban kiképzett személyzet által történjen.

A CHANG Medium BMC FBS és GCT kondicionált médiumot tartalmaz, általános laboratóriumi elővigyázatossággal kell kezelni. A médium tartalmaz antibiotikumot (gentamicin) a bakteriális szennyezés lehetőségének csökkentésére, mindamellett adagoláskor mindig aszeptikus technikákat kell alkalmazni. Ne használjon olyan médiumot amely nem vörös.

ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA Hagyja a CHANG Medium BMC-t egy éjszakán át hűtőszekrényben (2-8° C-on) felengedni, majd óvatosan keverje fel a homogenitás biztosítására. Aszeptikusan adagoljon 10 ml médiumot steril tenyésztő edényekbe és hozza 37 °C-on egyensúlyba a csontvelő tenyészetekhez való közvetlen felhasználáshoz.

Megjegyzés: Kalcium-karbonát kristályok képződése gyakori a CHANG Medium BMC-ben. E kristályok jelenléte nem tűnik úgy, hogy bármilyen káros hatást okozna termék teljesítményére.

HASZNÁLATI UTASITÁS Minta előkészítés: Használjon 0,5-1,0 ml nátrium-heparinizált leszívott csontvelőt . L i t ium-hepar in, EDTA, vagy c i t rát antikoagulánsok nem megfelelőek a citogenetikai vizsgálatokhoz. • Ha 5 ml-nél több leszívott csontvelőt kapott, lehetséges,

hogy a minta vérrel hígult. Centrifugálja le a mintát a csontvelő frakció elválasztására.

• Ha a minta egy szállító médiumban érkezik, centrifugálja le a mintát és távolítsa el a szállító közeget (felülúszó réteget). Oltsa be a maradék leszívott frakcióval.

Csontvelő tenyészet: Minden tenyésztő edényt címkézzen fel a beteg nevével, a minta számával, a tenyészet típusával. Minden egyes mintához készítsen egy lombikot, amely tartalmazzon: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC-t 2. Hozza egyensúlyba a lombikot 37 °C-on a minta

beoltása előtt 3. Oltson be 0,5 ml ( 500µl) mintát, vagy a fehérvérsejt-

számtól (white blood cell ,WBC) függő megfelelő mennyiséget minden egyes 10,0 ml elő-egyensúlyba hozott CHANG Medium BMC-t tartalmazó lombikba. Amennyiben WBC magas (>30 000), adjon kevesebb mintát, ha alacsony (<5 000), adjon több mintát.

4. Inkubálja a lombikot 37°C-on 1-2 napig.

A tenyészetek begyűjtése: 1. Vegye ki a tenyészeteket az inkubátorból, és gyengén

rázza fel a sejtek újra- szuszpendálásához. 2. Vigye át a lombik tartalmát egy 15 ml-s centrifugacsőbe. 3. Adjon minden csőhöz 100 µl-t a 10 µg/ml-es kolcemid

törzsoldatból. 4. Zárja le a csöveket és felfordítással keverje össze. 5. Inkubálja a csöveket 37 °C-on 20 percig. 6. Inkubáció után centrifugálja a csöveket 8 percig 1200

rpm-mel. (300 g). 7. Óvatosan szívja le a felülúszót minden csőből. 8. Szuszpendálja újra sejt pelletet gyengén keverve, vagy

a cső alját a mutatóujjával pöccintgetve. 9. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb

beállításon) keverve adagoljon 10 ml hipotóniás oldatot (0,075 M kálium-kloridot) minden csőhöz.

10. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (hipotóniás kezelés).

11. Centrifugálja a csöveket 8 percig 1200 rpm-mel. (300 x g).

12. Szívja le a felülúszót úgy, hogy hagyjon körülbelül 1,0 ml hipotóniás oldatot a sejt-pellet felett.

MEGJEGYZÉS: Figyeljen a szálas anyagra, ami a sejt-pelletből benyúlhat a felülúszóba a centrifugálás után. Lehet, hogy a felülúszó utolsó néhány ml-jét nem vákuumos elszívással, hanem kézzel, Pasteur pipettával kell eltávolítani, hogy elkerülje az egész sejt-pelletnek a hulladék-konténerbe való felszívását.

13. Szuszpendálja újra a sejt-pelletet a 8. lépésnél leírt módon.

14. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb beál l í táson) keverve, adagol jon 10 ml 3 :1 metanol:ecetsav rögzítőt minden csőhöz.

15. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (első fixálás).

16. Ismételje meg a 11-13 lépéseket. 17. Adagoljon 5 ml rögzítőt a 14. lépésben leírt módon. 18. Hagyja állni szobahőmérsékleten 10 percig (második

fixálás). 19. Ismételje meg a 16-18 lépéseket (harmadik fixálás). 20. Ennél a lépésnél a fixált sejt-pelletek azonnal

felhasználhatók lemezkészítéshez a laboratórium standard protokol l jának megfe le lően, vagy hűtőszekrényben (2-8°C-on) tárolhatók későbbi felhasználásra.

MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS Bizonyos tényezők, így a minták forrásai, a tenyésztési feltételek és a választott reagensek befolyásolhatják az eredményeket. Javasolt, hogy a felhasználó minden új reagens-tételt, annak rutinszerű alkalmazása előtt futtasson le párhuzamosan egy ismert, megfelelő aktivitású referencia-anyaggal. A CHANGBMC minden egyes tétele bevizsgálásra került klinikai csontvelő kultúrákon egy független klinikai citogenetikai laboratóriumban, kontroll tenyésztőközeggel összehasonlítva. Az eredményekről jelentés készült egy tétel-specifikus Analitikai Bizonylaton.

CHANG Medium® az Irvine Scientific bejegyzett márkaneve.

LIETUVIŲ K.

NUMATYTOJI PASKIRTISCHANG Medium® BMC terpė yra skirta pirminėms klinikinėms žmogaus kaulų čiulpų ląstelių kultūroms auginti atliekant kariotipavimo ir kitus genetinius hematologinių patologijų tyrimus.

PRODUKTO APRAŠYMAS CHANG Medium BMC yra paruošta naudoti terpė, kurios sudėtyje yra RPMI 1640 terpės su FBS, HEPES buferinio tirpalo, L-glutamino, kondicionuotos terpės iš gigantinių ląstelių naviko (GCT) linijos ir gentamicino sulfato. CHANG Medium BMC terpė yra optimizuota palaikyti veiksmingą kaulų čiulpų ląstelių prisitvirtinimą ir augimą kultivuojant citogenetinių tyrimų kultūras. Prieš kultivuojant kaulų čiulpų pasėlius nereikia pridėti jokių kitų sudėtinių medžiagų.

LAIKYMAS IR STABILUMAS Iki naudojimo CHANG Medium BMC terpę reikia laikyti užšaldytą žemesnėje kaip -10 °C temperatūroje. Laikant užšaldytą, CHANG Medium BMC terpe išlieka stabili iki tinkamumo datos, pažymėtos butelio etiketėje. Atitirpinus, nesunaudotą produkto likutį galima išpilstyti darbinėmis dalimis ir vėl užšaldyti vėlesniam naudojimui arba sandariai uždengus laikyti 2 °C–8 °C temperatūroje iki 30 dienų. Saugoti nuo fluorescencinių spindulių.

SUDĖTIS 1. RPMI su 2 mM L-glutamino, 20 mM HEPES ir 20% galvijų vaisiaus serumo (FBS)2. GCT kondicionuota terpė3. Gentamicino sulfatas4. Fenolio raudonasis

R E I K A L I N G O S , B E T PA K U O T Ė J E NEPATEIKTOS MEDŽIAGOS IR ĮRANGA 1. Sterilūs plastikiniai centrifuginiai mėgintuvėliai ir

kultivavimo flakonai 2. CO2 inkubatorius, 37 °C 3. Stalinė centrifuga 4. Sūkurinė maišyklė 5. Colcemid pradinis tirpalas, 10 μg/ml 6. Kalio chlorido tirpalas, 0,075 M 7. Fiksatyvo tirpalas, metanolis:acto rūgštis (3:1)

ATSARGUMO PRIEMONĖS IR ĮSPĖJIMAI Šis prietaisas yra skirtas naudoti darbuotojams, apmokytiems atlikti procedūras, susijusias su prietaiso taikymu pagal numatytą paskirtį.

CHANG Medium BMC terpės sudėtyje yra FBS ir GCT kondicionuotos terpių, todėl su ja dirbant reikia imtis įprastinių laboratorinės praktikos atsargumo priemonių. Terpės sudėtyje yra antibiotiko (gentamicino), skirto sumažinti bakterinio užkrėtimo pavojų, bet išpilstant terpę visuomet būtina laikytis metodinių aseptikos reikalavimų. Negalima naudoti jokios terpes, jei ji nera raudonos spalvos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI CHANG Medium BMC terpę reikia per naktį atitirpinti šaldytuve (2 °C–8 °C), po to atsargiai sumaišyti iki vienalytės konsistencijos. Laikydamiesi aseptikos reikalavimų, po 10 ml terpės supilstykite į sterilius kultivavimo flakonus ir, nusistovėjus iki 37 °C būsenos, tuoj pat naudokite kaulų čiulpų ląstelių kultūroms.

Pastaba: CHANG Medium BMC terpėje dažnai susidaro kalcio karbonatas kristalų. Nenustatyta, kad šių kristalų buvimas kaip nors pakenktų produkto funkcinėms savybėms.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Mėginių ruošimas: Mėginius ruoškite iš 0,5–1,0 ml kaulų čiulpų aspirato, heparinizuoto natrio heparinu. Ličio heparinas, EDTA ir citratiniai antikoaguliantai citogenetiniams tyrimams netinka.

• Jei paimta daugiau kaip 5 ml kaulų čiulpų aspirato, mėginys gali būti paveiktas hemodiliucijos. Mėginį centrifuguokite atskirdami kaulų čiulpų frakciją.

• Jei mėginys pristatomas transportavimo terpėje, mėginį centrifuguokite ir nusiurbkite transportinę terpę (supernatantą). Likusią aspirato frakciją naudokite kultūrai sėti.

Kaulų čiulpų ląstelių kultūra: Ant visų kultivavimo indų pažymėkite paciento pavardę, mėginio numerį ir kultūros tipą. Kiekvienam mėginiui paruoškite po flakoną, kuriame yra: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC terpės; 2. Prieš užsėdami mėginio kultūrą, flakono turinį

pusiausvirinkite iki 37 °C temperatūros; 3. Į kiekvieno flakono 10,0 ml pusiausvirosios būsenos

CHANG Medium BMC terpę pasėkite po 0,5 ml (500 μl) mėginio arba kitą atitinkamą kiekį, priklausomai nuo leukocitų (WBC) skaičiaus. Jei leukocitų skaičius yra didelis (> 30 000), įterpkite mažiau mėginio, o jei leukocitų skaičius yra mažas (< 5000) – daugiau mėginio.

4. Inkubuokite flakoną 37 °C temperatūroje 1–2 dienas.

Kultūrų surinkimas: 1. Išimkite kultūras iš inkubatoriaus ir atsargiai sukiodami

resuspenduokite ląsteles. 2. Flakono turinį perpilkite į 15 ml talpos centrifuginį

mėgintuvėlį. 3. Į kiekvieną mėgintuvėlį įlašinkite po 100 μl pradinio

Colcemid tirpalo (10 μg/ml). 4. Mėgintuvėlius uždenkite ir vartydami sumaišykite turinį. 5. Mėgintuvėlius inkubuokite 20 minučių 37 °C

temperatūroje. 6. Po inkubacijos mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite

esant 1200 rpm (300 x g). 7. Atsargiai iš kiekvieno mėgintuvėlio nusiurbkite

supernatantą. 8. Atsargiai maišydami arba rodomuoju pirštu

patapšnodami mėgintuvėlio dugną resuspenduokite ląstelių nuosėdas.

9. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml hipotoninio tirpalo (0,075 M kalio chlorido).

10. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (hipotoninis apdorojimas).

11. Mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite esant 1200 rpm (300 x g).

12. Nusiurbkite supernatantą virš nusėdusių ląstelių palikdami apie 1,0 ml hipotoninio tirpalo.

PASTABA: Reikia būti atsargiems, nes po centrifugavimo į viršnuosėdinį skystį gali būti nusitęsusių ląstelių skaidulinių medžiagų. Paskutinius kelis supernatanto mililitrus gali tekti nusiurbti Pastero pipete (nenaudojant vakuuminio siurbimo), kad į atliekų konteinerį nebūtų įsiurbta visa ląstelių nuosėdų masė.

13. Ląstelių nuosėdas resuspenduokite, kaip aprašyta 8 etape.

14. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml santykiu 3:1 paruošto metanolio ir acto rūgšties fiksatyvo mišinio.

15. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (pirmasis fiksavimas).

16. Pakartokite 11–13 etapus. 17. Įpilkite 5 ml fiksatyvo, kaip nurodyta 14 etape. 18. Palikite mėgintuvėlius 10 minučių pastovėti kambario

temperatūroje (antrasis fiksavimas). 19. Pakartokite 16–18 etapus (trečiasis fiksavimas). 20. Šitaip užfiksuotą ląstelių kultūrą galima naudoti tuoj pat

tepinėlių preparatams ruošti laboratorijoje nustatyta standartine tvarka arba galima laikyti šaldytuve (2 °C–8 °C) vėlesniems tyrimams.

KOKYBĖS LAIDAVIMAS Gautiems rezultatams įtakos gali turėti keletas veiksnių, įskaitant mėginių šaltinius, kultūrų auginimo sąlygas ir reagentų pasirinkimą. Rekomenduojama prieš pradedant kiekvienos naujos partijos reagentus naudoti reguliariai, juos pirmiausia išbandyti lyginant su tuo pat metu tiriamais pamatinės žinomo tinkamo aktyvumo medžiagos bandiniais. Kiekvienos partijos CHANG Medium BMC terpių veikimas buvo išbandytas auginant klinikines kaulų čiulpų ląstelių kultūras nepriklausomoje klinikinių citogenetinių tyrimų laboratorijoje ir lyginant su kontroline terpe. Rezultatai pateikiami atskiroms partijoms parengtuose analizės sertifikatuose.

CHANG Medium® yra „Irvine Scientific“ bendrovės registruotas prekės ženklas.

TÜRK

KULLANIM AMACICHANG Medium® BMC çeşitli hematolojik bozuklukların karyotiplemesinde ve bunlarla ilgili diğer genetik testlerde, klinik İnsan Kemik İliği Kültürlerinin primer kültüründe kullanıma yöneliktir.

ÜRÜN TANIMICHANG Medium BMC RPMI Medyum 1640, FBS, HEPES tamponu, L-glutamin, Dev Hücre Tümörü (GCT) ile koşullandırılmış Medyum ve gentamisin sülfattan oluşan, kullanıma hazır bir medyumdur. CHANG Medium BMC sitogenetik analiz için etkili hücre yapışması ve kemik iliği hücrelerinin geliştirilmesini desteklemek üzere optimize edilmiştir. Kemik iliğinin kültürlenmesi öncesi herhangi bir bileşen eklenmesi gerekmez.

SAKLAMA VE STABİLİTECHANG Medium BMC kullanılıncaya kadr -10°C’ın altında saklanmalıdır. CHANG Medium BMC donmuş halde saklandığında, şişe etiketi üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Eritme sonrasında, kullanılmayan ürün alikotlara bölünüp daha sonra kullanım için tekrar dondurulabilir veya kapağı sıkıca kapatılıp 30 gün boyunca 2°-8°C’da saklanabilir.

Florasan ışığından koruyun.

BİLEŞENLENLER1. 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES ve 20% Fetal Bovin Serum’lu (FBS) RPMI2. GCT İle Koşullandırılmış Medyum3. Gentamisin Sülfat4. Fenol Kırmızı

GEREKLİ OLAN AMA TEDARİK EDİLMEYEN MATERYAL VE EKİPMAN

1. Plastik santrifüj tüpleri ve kültür flaskları2. 37°C CO2 İnkübatörü3. Tezgah santrifüjü4. Girdaplı tüp karıştırıcı5. Kolsemid Stok Solüsyon 10 µg/mL6. Potasyum Klorür solüsyonu, 0.075 M7. Sabitleyici Solüsyon, Metanol:Asetik Asit (3:1)

ÖNLEMLER VE UYARILARBu cihaz, cihazla ilgili olarak tanımlanan uygulamaları da kapsayan yardımla üreme prosedürlerinde eğitimli personel tarafından kullanıma yönelik olarak tasarlanmıştır.

CHANG Medium BMC’de FBS ve GCT ile koşullandırılmış medyum bulunur ve evrensel laboratuar önlemleri ile manipüle edilmelidir. Medyumda, bakteriyel kontaminasyon potansiyelini azaltmak için bir antibiyotik (gentamisin) bulunur fakat medyumu kullanırken her zaman aseptik teknikler kullanılmalıdır. Rengi kırmızı olmayan herhangi bir medyumu kullanmayın.

KULLANIM İÇİN HAZIRLAMACHANG Medium BMC geceden buzdolabında (2-8°C) eritilmeli ve sonra homojenliği sağlamak için nazikçe karıştırılmalıdır. Kemik iliği kültürleri için hemen kullanım için, medyumdan 10 mL alıp steril kültür flasklarına aseptik bir şekilde aktarın ve 37°C’a dengeleyin. Not: CHANG Medium BMC’de Kalsiyum Karbonat kristalleri sıkça oluşur. Bu kristallerin varlığının ürün performansı üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaptığı kanıtlanmamıştır.

KULLANIM TALİMATLARIÖrnek Preparasyon:0.5-1.0 mL sodyum heparinlenmiş kemik iliği aspiratı kullanın. Lityum heparin, EDTA veya sitrat antikoagülanları sitogenetik çalışmalar için uygun değildir.

• Eğer 5 mL’den fazla kemik iliği aspiratı alındıysa, örnek hemodilüe olabilir. Kemik iliği fraksiyonunu izole etmek için örneği düşük hızda santrifüjleyin (spin-down).• Eğer örnek taşıma medyumu içinde gelirse, örneği düşük hızda santrifüjleyerek taşıma medyumunu (üst faz) atın. Kalan aspirat fraksiyonunu kullanarak aşılama yapın.

Bu ürünlerin kullanımıyla ilgili ek ayrıntılar için, her laboratuar, kendi medikal programınız için özel olarak geliştirilmiş ve optimize edilmiş olan kendi laboratuar

prosedürlerine ve protokollerine başvurmalıdır.

Kemik İliği Kültürü:Tüm kültür kaplarını hasta adı, örnek numarası ve kültür türüne göre etiketleyin. Her bir örnek için şunları içeren bir flask hazırlayın:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Örneğin aşılanması öncesinde flaskı 37°C’a dengeleyin3. Ön-dengelenmiş 10.0 mL CHANG Medium BMC içeren her bir flaska 0.5 mL (500μL) veya beyaz kan sayımına bağlı olarak uygun miktarda örnek aşılayın. Eğer beyaz kan sayımı yüksekse (>30.000) daha az, eğer beyaz kan sayımı düşükse (<5.000) daha fazla örnek ekleyin.4. Flaskı 1-2 gün boyunca 37°C’da inkübe edin.

Kültürlerin Hasat Edilmesi:1. Kültürleri inkübatörden çıkarın ve hücreleri yeniden süspanse etmek için helezonik şekilde nazikçe sallayın.2. Flaskın içeriklerini 15 mL’lik bir santrifüj tüpüne aktarın.3. Her bir tüpe 100μL stok kolsemid (10μg/mL) ekleyin.4. Tüpleri tıpalayın ve ters çevirerek karıştırın.5. Tüpleri 20 dakika boyunca 37°C’da inkübe edin.6. İnkübasyon sonrasında tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.7. Her bir tüpten üst fazları dikkatle emin.8. Nazikçe karıştırarak veya tüpün altını işaret parmağıyla fiskeleyerek hücre pelletini yeniden süspanse edin.9. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL hipotonik solüsyon (0.075 M Potasyum Klorür) ekleyin.10. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (hipotonik uygulama).11. Tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.12. Hücre pelleti üzerinde yaklaşık 1.0 mL hipotonik solüsyon bırakacak şekilde üst fazı emin. NOT: Santrifüjleme sonrasında hücre pelletinden üst faza uzanabilecek fibröz materyale karşı dikkatli olun. Tüm hücre pelletinin bir atık kabına emilmesini önlemek için, üst fazın son birkaç mL’sinin bir Pastör pipeti kullanılarak elle atılması gerekebilir.13. Sekizinci adımda tanımlandığı şekilde hücre pelletini yeniden süspanse edin.14. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL 3:1 Metanol:Asetik asit sabitleyici ekleyin. 15. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ilk sabitleme).16. 11’den 13’e kadarki adımları tekrarlayın.17. Adım 14’deki şekilde 5 mL sabitleyici ekleyin.18. Tüpleri 10 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ikinci sabitleme).19. 16’dan 18’e kadarki adımları tekrarlayın.20. Bu noktada sabitlenmiş hücre pelletleri, laboratuarın standart protokolüne göre slayt hazırlama için hemen kullanılabilir veya gelecekte kullanım için saklanabilir (2-8°C).

KALİTE GÜVENCESİÖrneklerin kaynağı, kültür koşulları ve reaktiflerin seçimi gibi çeşitli faktörler elde edilen sonucu etkileyebilir. Kullanıcıların rutin kullanıma geçmeden önce her bir reaktif partisini, bilinen uygun faaliyete sahip referans materyallere paralel olarak denemesi tavsiye edilir. CHANG Medium BMC’nin her bir partisi, bağımsız bir Klinik Sitogenetik Laboratuarında Klinik Kemik İliği Kültürleri üzerinde test edilmiş, bir kontrol medyumu ile karşılaştırılmıştır. Sonuçlar parti-spesifik bir Analiz Sertifikası’nda raporlanmıştır.

CHANG Medium® Irvine Scientific’in tescilli bir markasıdır.

ČESKY

,URČENÉ POUŽITÍ CHANG Medium® BMC je určeno k použití jako primární kultura při klinické kultivaci buněk lidské kostní dřeně pro karyotypizace a jiné genetické testy u různých hematologických poruch.

POPIS VÝROBKU CHANG Medium BMC je hotové médium s následujícími složkami: RPMI Medium 1640, PBS, pufr HEPES, L-glutamin, médium kondiciované buňkami velkobuněčného nádoru (Giant Cell Tumor, GCT) a gentamycin sulfát. CHANG Medium BMC bylo optimalizováno k podpoře správné adheze buněk a růstu buněk kostní dřeně pro cytogenetické analýzy. Před kultivací kostní dřeně není nutné přidávat žádné další složky.

UCHOVÁNÍ A STABILITA Médium uchovávejte zmrazené při teplotě pod –10 °C až do použití. Pokud je médium uchováváno zmrazené, je stabilní až do uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku lahvičky. Po rozmrazení lze libovolnou část nepoužitého výrobku rozdělit do pracovních alikvotů a znovu zmrazit k pozdějšímu použití, nebo jej pevně uzavřete krytem a uchovávejte při teplotě 2 až 8 °C až 30 dní. Chraňte před fluorescenčním světlem.

SLOŽKY 1. RPMI s 2 mM L-glutaminu, 20 mM HEPES a 20% fetálním bovinním sérem (FBS)2. GCT-kondiciované médium3. gentamycin sulfát4. fenolčerveň

POTŘEBNÁ ČINIDLA A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY 1. sterilní plastové centrifugační zkumavky a kultivační

láhve 2. CO2 inkubátor schopný udržet teplotu 37 °C 3. stolní odstředivka 4. třepačka typu Vortex 5. zásobní roztok kolcemidu, 10 μg/ml 6. roztok chloridu draselného, 0,075 M 7. fixační roztok, metanol: kyselina octová (3:1)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A VAROVÁNÍ Zařízení bylo určeno pro použití školeným personálem při zákrocích, které zahrnují indikovanou aplikaci, pro kterou je zařízení určeno.

CHANG Medium BMC obsahuje FBS a GCT-kondiciované médium a při práci s ním je třeba dodržovat bezpečnostní opatření běžná při práci v laboratoři. Médium obsahuje antibiotika (gentamycin) k prevenci bakteriální kontaminace, při rozplňování média však postupujte asepticky. Nepoužívejte médium, pokud není červené.

PŘÍPRAVA K POUŽITÍ Médium CHANG Medium BMC rozmrazte přes noc v chladničce (2-8 °C), a poté jemným zamícháním zajistěte jeho homogenitu. Asepticky nadávkujte 10 ml média do sterilní kultivační láhve a vytemperujte na 37 °C. Poté lze médium ihned použít ke kultivaci kostní dřeně.

Poznámka: V médiu se běžně tvoří krystalky uhličitan vápenatý. Přítomnost krystalků není podle všeho na závadu funkci přípravku.

NÁVOD K POUŽITÍ Příprava vzorku: Použijte 0,5 až 1,0 ml aspirátu kostní dřeně ošetřeného heparinátem sodným. Antikoagulační přípravky na bázi lithium heparinu, EDTA ani citrátu jsou při cytogenetických testech nevhodné.

• Pokud získáte více než 5 ml aspirátu kostní dřeně, u pacienta mohlo dojít k hemodiluci. Odstřeďte vzorek a tak izolujte frakci kostní dřeně.

• Pokud vzorek obdržíte v přepravním médiu, odstřeďte jej a odstraňte přepravní médium (supernatant). Zaočkujte zbývající frakcí aspirátu.

Pro dodatečné podrobnosti o použití těchto výrobků by každá laboratoř měla konzultovat vlastní laboratorní metody

DANSK

ANVENDELSECHANG Medium® BMC er beregnet til anvendelse ved primær dyrkning af kliniske humane knoglemarvskulturer til karyotypebestemmelse og anden genetisk testning af forskellige hæmatologiske lidelser.

PRODUKTBESKRIVELSE CHANG Medium BMC er et brugsklart medium, der består af RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffer, L-glutamin, Giant Cell Tumor (GCT) konditioneret medium og gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC er blevet optimeret til at støtte effektiv cellevedhæftning og vækst af knoglemarvsceller til cytogenetisk analyse. Det er ikke nødvendigt at tilsætte andre komponenter inden dyrkning af knoglemarven.

OPBEVARING OG STABILITET CHANG Medium BMC skal opbevares frossent under -10 °C indtil anvendelse. CHANG Medium BMC er stabilt indtil udløbsdatoen på flaskens etiket, når det opbevares frosset. Efter optøning kan evt. ubrugt produkt afmåles i brugelige mængder og genfryses til senere anvendelse, eller lukkes tæt til og opbevares ved 2-8 °C i op til 30 dage. Beskyttes mod fluorescerende lys.

KOMPONENTER 1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES og 20 % føtalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditioneret medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrødt

NØDVENDIGE MATERIALER OG UDSTYR, DER IKKE MEDFØLGER 1. Sterile centrifugeslanger og dyrkningskolber af plastic 2. CO2-inkubator på 37 °C 3. Bordcentrifuge 4. Vortex-mixer 5. Colcemid-stamopløsning, 10 ìg/ml 6. Kaliumkloridopløsning, 0,075 M 7. Fikseringsvæske, methanol:eddikesyre (3:1)

FORHOLDSREGLER OG ADVARSLER Dette udstyr er beregnet til brug af personale, der er uddannet i procedurer, der inkluderer den indicerede anvendelse, som dette udstyr er beregnet til.

CHANG Medium BMC indeholder FBS- og GCT-konditioneret medium og skal håndteres med universelle forholdsregler for laboratorier. Mediet indeholder et antibiotikum (gentamicin) for at reducere risikoen for bakteriel kontaminering, men aseptiske teknikker bør altid anvendes ved dispensering af mediet. Et medium, der ikke er rødt, må ikke anvendes.

FORBEREDELSE CHANG Medium BMC skal tøes op natten over i køleskab (2-8 °C), og derefter blandes forsigtigt for at sikre homogenitet. Dispenser 10 ml af mediet aseptisk ind i sterile dyrkningskolber og lad det nå op til 37 °C til øjeblikkelig anvendelse til knoglemarvskulturer.

Bemærk: Der dannes ofte calciumcarbonatkrystaller i CHANG Medium BMC. Tilstedeværelsen af disse krystaller lader ikke til at forårsage nogen skadelig effekt på produktets performance.

BRUGSANVISNING Prøveforberedelse: A n v e n d 0 , 5 t i l 1 , 0 m l n a t r i u m h e p a r i n i s e r e t knoglemarvsaspirat. Lithiumheparin, EDTA eller citratantikoagulanter er ikke velegnede til cytogenetiske undersøgelser.

• Hvis mere end 5 ml knoglemarvsaspirat modtages, kan prøven være en hæmodilution. Centrifuger prøven ned for at isolere knoglemarvsfraktionen.

• Hvis prøven ankommer i transportmedium, centrifugeres prøven ned, og transportmediet fjernes (supernatant). Resten af aspiratfraktionen indpodes.

For yderligere oplysninger om brug af disse produkter skal hvert laboratorium henvise til egne procedurer og

SUOMI

KÄYTTÖTARKOITUSCHANG Medium® BMC on tarkoitettu käytettäväksi ihmisen kliinisten luuydinviljelmien primääriseen viljelyyn monien hematologisten sairauksien karyotyypitystä ja muuta geneettistä testausta varten.

TUOTTEEN KUVAUS CHANG Medium BMC on käyttövalmis elatusaine, joka koostuu RPMI Medium 1640:stä, johon on lisätty fetaalinaudan seerumia (FBS), HEPES-puskuria, L-glutamiinia, jättisolukasvaimella (GCT) muokattua elatusainetta ja gentamisiinisulfaattia. CHANG Medium BMC on optimoitu tukemaan tehokasta solujen kiinnittymistä ja luuydinsolujen kasvua sytogeneettisiä analyysejä varten. Mitään aineosia ei tarvitse lisätä ennen luuytimen viljelyä.

SÄILYTYS JA STABIILIUS CHANG Medium BMC on säilytettävä pakastettuna alle -10 °C:n lämpötilassa, kunnes sitä ollaan valmiita käyttämään. CHANG Medium BMC on stabiili pullon etiketissä annettuun viimeiseen käyttöpäivään asti, kun se säilytetään pakastettuna. Sulattamisen jälkeen mikä tahansa käyttämätön tuote voidaan jakaa käyttöalikvootteihin ja pakastaa uudelleen myöhempää käyttöä varten. Se voidaan myös sulkea tiukasti korkilla ja säilyttää 2 °C – 8 °C:n lämpötilassa korkeintaan 30 päivän ajan. Suojaa fluoresoivalta valolta.

AINEOSAT 1. RPMI, joka on 2 mM L-glutamiinin, 20 mM HEPES in ja 20 % fetaalinaudan seerumin (FBS) suhteen2. GCT-muokattua elatusainetta3. gentamisiinisulfaattia4. fenolipunaa

VAADITTAVAT MATERIAALIT JA LAITTEET, JOITA EI TOIMITETA 1. Muovisia steriilejä sentrifugiputkia ja viljelypulloja 2. CO2-soluviljelykaappi, 37 °C 3. Pöytäsentrifugi 4. Vortex-sekoittaja 5. Kolkemidi-kantaliuos, 10 μg/ml 6. Kaliumkloridiliuos, 0,075 M 7. Kestävöintiliuos, metanoli:etikkahappo (3:1)

VAROTOIMET JA VAROITUKSET Tämä laite on tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi, jotka on koulutettu suorittamaan toimenpiteitä, joihin kuuluu laitteen käyttötarkoituksen mukainen asianmukainen käyttö.

CHANG Medium BMC sisältää FBS:ää ja GCT:llä muokattua elatusainetta ja sitä on käsiteltävä yleisten laboratoriovarotoimenpiteiden mukaisesti. Elatusaine sisältää antibioottia (gentamisiinia) bakteerikontaminaation mahdollisuuden vähentämiseksi, mutta elatusainetta jaettaessa on aina käytettävä aseptisia menetelmiä. Älä käytä mitään elatusainetta, joka ei ole väriltään punaista.

VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN CHANG Medium BMC tulee sulattaa yön yli jääkaapissa (2–8 °C), sitten sekoittaa varovasti homogeenisyyden varmistamiseksi. Jaa aseptisesti 10 ml elatusainetta steriileihin viljelypulloihin ja tasapainota 37 °C:n lämpötilaan käytettäväksi heti luuydinviljelmiä varten.

Huomaa: CHANG Medium BMC:hen muodostuu usein kalsiumkarbonaatti. Näiden kiteiden läsnäolon ei ole osoitettu aiheuttavan mitään haitallista vaikutusta tuotteen suorituskykyyn.

KÄYTTÖOHJEET Näytteen valmistelu: Käytä 0,5–1,0 ml natriumhepariinilla käsiteltyä luuytimen imunäytettä. Litiumhepariini-, EDTA- tai sitraatti-antikoagulantit eivät sovellu sytogeneettisiin tutkimuksiin.

• Jos saadaan enemmän kuin 5 ml luuytimen imunäytettä, näyte voi olla laimea. Aja näyte pohjaan sentrifugissa eristääksesi luuydinfraktion.

• Jos näyte saapuu kuljetuselatusaineessa, aja näyte pohjaan ja poista kuljetuselatusaine (supernatantti). Inokuloi käyttämällä jäljellä olevaa imunäytteen fraktiota.

Lisätietoja näiden tuotteiden käytöstä kunkin laboratorion

a protokoly, které byly vytvořeny a optimalizovány zvlášť pro váš konkrétní zdravotnický program.

Kultivace kostní dřeně: Všechny kultivační nádobky označte jménem pacienta, číslem vzorku a typem kultury. Pro každý vzorek připravte láhev obsahující:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Před zaočkováním vzorků láhev vytemperujte na 37 °C. 3. Zaočkujte 0,5 ml (500 μl) vzorku, nebo příslušné

množství podle počtu leukocytů, do každé láhve obsahující 10,0 ml CHANG Medium BMC. Přidejte méně vzorku, pokud je počet leukocytů vysoký (> 30 000) a více vzorku, pokud je nízký (< 5 000).

4. Inkubujte láhev při 37 °C po 1-2 dny.

Odběr kultivátu: 1. Vyjměte kultury z inkubátoru a jemně s nimi zakružte,

aby se buňky rozptýlily. 2. Přeneste obsah láhve do 15 ml centrifugačních

zkumavek. 3. Do každé zkumavky přidejte 100 μl zásobního roztoku

kolcemidu (10 μg/ml). 4. Zkumavky uzavřete víčkem a promíchejte převrácením. 5. Inkubujte zkumavky při teplotě 37 °C po 20 minut. 6. Po inkubaci zkumavky odstřeďujte 8 minut při 1200 ot/

min (300 g). 7. Opatrně odsajte ze zkumavek supernatant. 8. Rozpusťte buněčnou peletu jemným zamícháním nebo

poklepáváním na spodek zkumavky ukazováčkem. 9. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení) a

VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml hypotonického roztoku (0,075 M chlorid draselný).

10. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (ošetření hypotonickým roztokem).

11. Odstřeďujte zkumavky 8 minut při 1200 ot/min (300 g). 12. Odsajte supernatant a ponechte přitom nad peletou asi

1,0 ml hypotonického roztoku. POZNÁMKA: Postupujte opatrně – z pelety se po

odstředění může do supernatantu uvolňovat vazivový materiál. Posledních několik ml supernatantu možná bude nutné odstranit manuálně pomocí Pasteurovy pipety (bez vakuového odsávání), aby nedošlo k odsátí celé pelety do odpadové nádoby.

13. Rozpusťte buněčnou peletu, jak je popsáno v kroku 8. 14. Dejte zkumavky na třepačku (na nejnižší nastavení)

a VELMI POMALU do nich přidejte 10 ml fixačního roztoku (metanol – kyselina octová 3:1).

15. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 20 minut (první fixace).

16. Opakujte kroky 11 – 13. 17. Přidejte 5 ml fixačního roztoku jako v kroku 14. 18. Nechte zkumavky stát při pokojové teplotě po 10 minut

(druhá fixace). 19. Opakujte kroky 16-18 (třetí fixace). 20. Takto fixované buňky lze ihned použít k přípravě

mikroskopického preparátu (sk l íčka) podle standardního protokolu laboratoře nebo mohou být uloženy v chladničce (2-8 °C) pro budoucí použití.

ZAJIŠTĚNÍ KVALITY Výsledek může být ovlivněn řadou faktorů, například zdrojem vzorků, podmínkami kultivace a výběrem činidel. Novou šarži činidla doporučujeme před rutinním použitím použít paralelně s referenčním materiálem o známé a přiměřené aktivitě. U každé dávky média CHANG Medium BMC byla v nezávislé klinické cytogenetické laboratoři ověřena funkčnost při klinické kultivaci kostní dřeně a výsledek porovnán s kontrolním médiem. Výsledky jsou uvedeny v protokolu specifickém pro danou šarži.

CHANG Medium® je registrovaná ochranná známka společnosti Irvine Scientific.

protokoller, som er blevet specifikt udviklet og optimeret til laboratoriets eget, medicinske program.

Knoglemarvskultur: Marker alle dyrkningsbeholderne med patientnavn, prøvenummer og kulturtype. For hver prøve klargøres en kolbe med:

1. 10,0 ml CHANG Medium BMC 2. Lad kolben nå 37 °C, inden prøven indpodes. 3. Indpod 0,5 ml (500 ìl) af prøven, eller en passende

mængde afhængigt af leukocyttallet, i hver kolbe med 10,0 ml tempereret CHANG Medium BMC. Tilsæt mindre af prøven, hvis leukocyttallet er højt (> 30.000) eller mere, hvis leukocyttallet er lavt (< 5.000).

4. Inkubér kolben ved 37 °C i 1-2 dage.

Høst af kulturerne: 1. Tag kulturerne ud af inkubatoren og hvirvl dem forsigtigt

rundt for at resuspendere cellerne. 2. Overfør kolbens indhold til et 15 ml centrifugeglas. 3. Tilsæt 100 ìl Colcemid stamopløsning (10 ìg/ml) til hvert

glas. 4. Sæt hætter på glassene, og bland dem ved at vende

dem op og ned. 5. Inkubér glassene ved 37 °C i 20 minutter. 6. Efter inkubation centrifugeres glassene i 8 minutter ved

1200 o/min. (300 x g). 7. Aspirer supernatanten forsigtigt ud af hvert glas. 8. Resuspender cellepelleten ved forsigtig blanding,

eller ved at banke let på bunden af glasset med pegefingeren.

9. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml hypotonisk opløsning (0,075 M kaliumklorid) til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

10. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (hypotonisk behandling).

11. Centrifuger glassene i 8 minutter ved 1200 o/min. (300 x g).

12. Aspirer supernatanten, og efterlad ca. 1,0 ml hypotonisk opløsning over cellepelleten.

BEMÆRK: Udvis forsigtighed mht. fibrøst materiale, der kan strække sig fra cellepelleten og op ind i supernatanten efter centrifugering. De sidste par ml supernatant skal muligvis fjernes med hånden med en Pasteurpipette (ikke med vakuumaspiration) for at undgå at aspirere hele cellepelleten ind i affaldsbeholderen.

13. Resuspender cellepelleten, som beskrevet i trin 8. 14. Tilsæt MEGET LANGSOMT 10 ml methanol:eddikesyre

(3:1) fikseringsvæske til hvert glas, mens der vortex-blandes (på laveste indstilling).

15. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 20 minutter (første fiksering).

16. Gentag trin 11-13. 17. Tilsæt 5 ml fiksering som i trin 14. 18. Lad glassene stå ved stuetemperatur i 10 minutter

(anden fiksering). 19. Gentag trin 16-18 (tredje fiksering). 20. På dette tidspunkt kan de fikserede cellepellets

straks anvendes til objektglas ifølge laboratoriets standardprotokol eller opbevares i køleskab (2-8 °C) til senere anvendelse.

KVALITETSSIKRING Flere faktorer, herunder prøvernes kilde, kulturens tilstand og valg af reagenser, kan have indflydelse på de opnåede resultater. Brugere rådes til at køre hvert nyt reagensbatch parallelt med referencemateriale, der vides at have passende aktivitet, inden rutineanvendelse. Hvert parti CHANG Medium BMC er blevet performancetestet på kliniske knoglemarvskulturer på et uafhængigt klinisk cytogenetisk laboratorium og sammenlignet med et kontrolmedium. Resultaterne rapporteres på en partispecifik analyseattest.

CHANG Medium® er et registreret varemærke tilhørende Irvine Scientific.

tulee hakea omista menettelyohjeistaan ja protokollista, jotka on erityisesti kehitetty ja optimoitu paikallista lääkinnällistä ohjelmaa varten.

Luuydinviljelmä: Merkitse kaikkiin viljelypulloihin potilaan nimi, näytenumero ja viljelmän tyyppi. Valmista jokaista näytettä varten pullo, joka sisältää: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC -elatusainetta 2. Tasapainota pullo 37 °C:n lämpötilaan ennen kuin

inokuloit näytteen 3. Inokuloi 0,5 ml (500 μl) näytettä, tai sopiva määrä

riippuen valkosolujen määrästä, kuhunkin pulloon, joka sisältää 10,0 ml esitasapainotettua CHANG Medium BMC -elatusainetta. Lisää vähemmän näytettä, jos valkosoluja on paljon (> 30 000) tai enemmän näytettä, jos valkosoluja on vähän (< 5 000).

4. Inkuboi pulloa 37 °C:n lämpötilassa 1–2 päivää.

Viljelmien kerääminen: 1. Poista viljelmät soluviljelykaapista ja pyöritä varovasti

solujen suspendoimiseksi uudelleen. 2. Siirrä pullon sisältö 15 ml:n sentrifugiputkeen. 3. Lisää 100 μl kolkemidi-kantaliuosta (10 μg/ml) kuhunkin

putkeen. 4. Sulje putket korkilla ja sekoita kääntämällä ylösalaisin. 5. Inkuboi putkia 37 °C:n lämpötilassa 20 minuutin ajan.6. Inkuboinnin jälkeen sentrifugoi putkia 8 minuuttia

nopeudella 1 200 rpm (300 g). 7. Ime supernatantti huolellisesti joka putkesta. 8. Suspendoi solusakka uudelleen sekoittamalla varovasti,

tai napauttelemalla putken pohjaa etusormella. 9. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml hypotonista liuosta

(0,075 M kaliumkloridia) kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

10. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (hypotoninen käsittely).

11. Sentrifugoi putkia 8 minuuttia nopeudella 1 200 rpm (300 g).

12. Ime pois supernatantti, mikä jättää noin 1,0 ml hypotonista liuosta solusakan yläpuolelle.

HUOMAUTUS: Varo säikeistä materiaalia, joka saattaa ulottua solusakasta supernatanttiin sentrifugoinnin jälkeen. Viimeiset muutamat ml:t supernatanttia on kenties tarpeen poistaa käsin Pasteur-pipetillä (ei alipaineimua käyttämällä), jotta vältetään koko solusakan imeminen jäteastiaan.

13. Suspendoi solusakka uudelleen vaiheessa 8 kuvatulla tavalla.

14. Lisää HYVIN HITAASTI 10 ml 3:1 metanoli:etikkahappo-kestävöintiliuosta kuhunkin putkeen samalla kun vorteksoit (alimmalla asetuksella).

15. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 20 minuuttia (ensimmäinen kestävöintikäsittely).

16. Toista vaiheet 11–13. 17. Lisää 5 ml kestävöintiainetta kuten vaiheessa 14. 18. Anna putkien seistä huoneenlämpötilassa 10 minuuttia

(toinen kestävöintikäsittely). 19. Toista vaiheet 16–18 (kolmas kestävöintikäsittely). 20. Tässä vaiheessa kestävöityjä solusakkoja voidaan

käyttää heti objektilasien valmistukseen laboratorion standardiprotokollan mukaisesti tai niitä voidaan säilyttää myöhempää käyttöä varten jääkaapissa (2–8 °C).

LAADUNVALVONTA Saatuun tulokseen voivat vaikuttaa monet tekijät, muun muassa näytteiden alkuperä, viljelyolosuhteet ja reagenssien valinta. Käyttäjiä neuvotaan käyttämään kutakin uutta reagenssin tuote-erää r innakkain referenssimateriaalin kanssa, jonka aktiivisuuden tiedetään olevan sopiva, ennen kuin se otetaan rutiinikäyttöön. Kunkin CHANG Medium BMC:n tuote-erän suorituskyky on testattu kliinisissä luuydinviljelmissä vertaamalla sitä kontrollielatusaineeseen riippumattomassa kliinisessä sytogeneettisessä laboratoriossa. Tulokset raportoidaan eräspesifisessä analyysisertifikaatissa.

CHANG Medium® on Irvine Scientificin rekisteröity tavaramerkki.

LATVISKI

PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANACHANG Medium® BMC ir paredzēts izmantošanai klīnisko cilvēka kaulu smadzeņu kultūru primārajā kultivēšanā, lai veiktu kariotipu noteikšanu un citus ģenētiskos testus dažādu hematoloģisku traucējumu gadījumā.PRODUKTA APRAKSTSCHANG Medium BMC ir lietošanai gatava barotne, kas sastāv no RPMI Medium 1640 ar liellopu embriju serumu (FBS), HEPES bufera, L-glutamīna, gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētas barotnes un gentamicīna sulfāta. CHANG Medium BMC ir optimizēts, lai veicinātu efektīvu kaulu smadzeņu šūnu pievienošanos un augšanu citoģenētisko analīžu veikšanai. Pirms kaulu smadzeņu šūnu kultivēšanas nav nepieciešama citu sastāvdaļu pievienošana.UZGLABĀŠANA UN STABILITĀTELīdz lietošanai CHANG Medium BMC jāuzglabā sasaldēts, temperatūrā, kas zemāka par –10° C. Uzglabājot sasaldētā veidā, CHANG Medium BMC saglabā stabilitāti līdz derīguma termiņam, kas norādīts pudeles marķējumā. Pēc atkausēšanas jebkādu neizlietotā produkta pārpalikumu var iedalīt darbā izmantojamās devās un atkārtoti sasaldēt izmantošanai turpmāk vai cieši noslēgtu uzglabāt no 2° C līdz 8° C temperatūrā līdz pat 30 dienām. Aizsargāt no fluorescējošas gaismas iedarbības.SASTĀVDAĻAS1. RPMI ar 2 mM L-glutamīna, 20 mM HEPES un 20% liellopu embriju seruma (FBS)2. Gigantisko šūnu audzēja (GST) šūnu iedarbībā

kondicionēta barotne3. Gentamicīna sulfāts4. FenolsarkanaisNEPIECIEŠAMIE, BET NEIETVERTIE MATERIĀLI1. Sterili plastmasas centrifūgas stobriņi un kultūras flakoni2. CO2 inkubators, kurā ir 37° C temperatūra3. Laboratorijas galda centrifūga4. Vortex maisītājs5. Colcemid Stock Solution 10 µg/ml6. Kālija hlorīda šķīdums 0,075 M7. Fiksācijas šķīdums, metanols: etiķskābe (3:1)PIESARDZĪBAS PASĀKUMI UN BRĪDINĀJUMIŠo ierīci ir paredzēts izmantot personālam, kas ir apmācīts tādu procedūru veikšanai, kuras ietver norādīto izmantošanu, kurai šī ierīce ir paredzēta.CHANG Medium BMC satur liellopu embriju šķīdumu (FBS) un gigantisko šūnu audzēja (GCT) šūnu iedarbībā kondicionētu barotni, tādēļ ar to jārīkojas, ievērojot universālos laboratorijas piesardzības pasākumus. Barotne satur antibiotiku (gentamicīnu), lai mazinātu kontaminācijas iespēju ar baktērijām, bet, atdalot barotnes devas, vienmēr jāizmanto aseptiska tehnika. Nelietojiet barotni, ja tā nav sarkanā krāsā.SAGATAVOŠANA LIETOŠANAICHANG Medium BMC pa nakti jāatlaidina ledusskapī (2-8° C), tad uzmanīgi jāsamaisa, lai nodrošinātu viendabīgumu. Aseptiski iedaliet 10 ml barotnes sterilos kultūras flakonos un nostabilizējiet 37° C temperatūrā tūlītējai izmantošanai kaulu smadzeņu kultūrās.Piezīme: Parasti veidojas kalcija karbonāts kristāli. Nav novērots, ka šie kristāli radītu jebkādu iedarbību uz produkta funkcijām.LIETOŠANAS INSTRUKCIJAParauga sagatavošana:Izmantojiet 0,5 līdz 1,0 ml ar nātriju heparinizēta kaulu smadzeņu aspirāta. Citoģenētiskiem pētījumiem nav piemērots litija heparīns, EDTA vai citrātus saturoši antikoagulanti.• Ja saņemts vairāk nekā 5 ml kaulu smadzeņu aspirāta,

paraugs var būt ar sašķidrinātām asinīm. Savērpiniet paraugu, lai izolētu kaulu smadzeņu frakciju.

• Ja paraugs ticis piegādāts transportēšanas barotnē, savērpiniet to un atdaliet transportēšanas barotni (supernatantu). Inokulējiet, izmantojot atlikušo aspirāta frakciju.

Lai uzzinātu papildu informāciju par šo produktu lietošanu,

katrai laboratorijai jāiepazīstas ar tajā noteiktajām procedūrām un protokoliem, kas īpaši izstrādāti un optimizēti individuālas medicīniskas programmas veikšanai.

Kaulu smadzeņu kultūra:Piestipriniet visiem kultūras konteineriem uzlīmes ar pacienta vārdu, uzvārdu, parauga numuru un kultūras veidu. Katram paraugam sagatavojiet flakonu, kurš satur:1. 10,0 ml CHANG Medium BMC.2. Stabilizējiet flakonu līdz 37°C temperatūrai pirms

parauga inokulācijas.3. Inokulējiet 0,5 ml (500 μl) parauga vai atbilstošu tā

daudzumu atkarībā no balto asinsķermenīšu skaita katrā flakonā, kas satur 10,0 ml iepriekš stabilizēta CHANG Medium BMC. Pievienojiet mazāk parauga, ja ir liels balto asinsķermenīšu skaits (> 30 000), vai vairāk parauga - ja balto asinsķermenīšu skaits ir mazs (< 5000).

4. Inkubējiet flakonu 37° C temperatūrā 1-2 dienas.

Kultivētā materiāla ievākšana:1. Izņemiet kultūras no inkubatora un uzmanīgi pavirpiniet,

lai no jauna suspendētu šūnas. 2. Pārnesiet flakona saturu uz 15 ml centrifūgas stobriņu.3. Katra stobriņa saturam pievienojiet 100 μl Stock

Colcemid (10 μg/ml) šķīduma. 4. Uzlieciet stobriņiem aizbāžņus un samaisiet apvēršot.5. Inkubējiet stobriņus 37° C temperatūrā 20 minūtes.6. Pēc inkubācijas centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar

ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).7. Rūpīgi aspirējiet no katra stobriņa supernatantu. 8. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, uzmanīgi maisot

vai viegli piesitot ar rādītājpirkstu stobriņa apakšdaļai.9. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml hipotoniskā šķīduma

(0,75 M nātrija hlorīda) katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

10. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (hipotoniska apstrāde).

11. Centrifugējiet stobriņus 8 minūtes ar ātrumu 1200 apgr./minūtē (paātrinājums 300 g).

12. Aspirējiet supernatantu, atstājot apmēram 1,0 ml hipotoniskā šķīduma virs šūnas lodītes.

PIEZĪME: Uzmanieties, rīkojoties ar šķiedraino materiālu, kas pēc centrifugēšanas stiepjas no šūnas lodītes uz augšu supernatantā. Dažus pēdējos supernatanta ml var būt nepieciešams noņemt manuāli ar Pastēra pipeti (nelietojot vakuuma aspirāciju), lai nepieļautu visas šūnas lodītes aspirēšanu atkritumu konteinerā.

13. Suspendējiet šūnas lodīti no jauna, kā aprakstīts 8. solī.14. ĻOTI LĒNI pievienojiet 10 ml metanola:etiķskābes 3:1

fiksācijas šķīduma katrā stobriņā, kamēr tie atrodas Vortex maisītājā (iestatīts uz lēnākajiem apgriezieniem).

15. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 20 minūtes (pirmā fiksācija).

16. Atkārtojiet soļus 11-13.17. Pievienojiet 5 ml fiksācijas šķīduma, kā 14. solī.18. Ļaujiet stobriņiem atrasties istabas temperatūrā 10

minūtes (otrā fiksācija).19. Atkārtojiet soļus 16-18 (trešā fiksācija).20. Šajā stadijā fiksētās šūnu lodītes var nekavējoties

lietot, lai saskaņā ar laboratorijas standarta protokolu sagatavotu priekšmetstikliņus, vai ievietot uzglabāšanai ledusskapī (2-8° C) izmantošanai turpmāk.

KVALITĀTES NODROŠINĀŠANAIegūto rezultātu var ietekmēt vairāki faktori, tostarp paraugu ieguves avots, kultivēšanas apstākļi un reaģentu izvēle. Pirms apstiprināšanas izmantošanai ikdienas praksē lietotājiem ir ieteicams izmēģināt ikvienu jaunu reaģenta sēriju, paralēli lietojot salīdzināmo materiālu, kura iedarbība ir zināma un piemērota. Katras CHANG Medium BMC sērijas iedarbība ir testēta klīniskās kaulu smadzeņu kultūrās neatkarīgā klīniskās citoģenētikas laboratorijā, salīdzinot to ar kontrolbarotni. Ziņojums par rezultātiem ir ietverts konkrētās sērijas Analīzes sertifikātā.

CHANG Medium® ir reģistrēta Irvine Scientific preču zīme.

POLSKI

ZASTOSOWANIEPożywka CHANG Medium® BMC jest przeznaczona do stosowania w hodowli pierwotnej ludzkiego szpiku kostnego do kariotypowania i przeprowadzania innych testów genetycznych w różnych schorzeniach hematologicznych.

OPIS PRODUKTU Pożywka CHANG Medium BMC jest gotową do użycia pożywką składającą się z RPMI Medium 1640 z dodatkiem płodowej surowicy bydlęcej (FBS), buforu HEPES, L-glutaminy, pożywki uzdatnionej Giant Cell Tumor (GCT) i siarczanu gentamycyny. Pożywka CHANG Medium BMC została zoptymalizowana w celu zapewnienia skutecznego przetwierdzania komórek i wzrostu komórek szpiku kostnego w analizach cytogenetycznych. Przed hodowlą szpiku kostnego nie są wymagane żadne dodatkowe składniki.

PRZECHOWYWANIA I STABILNOŚĆ Przed użyciem pożywkę CHANG Medium BMC należy przechowywać zamrożoną w temperaturze poniżej –10°C. Zamrożona pożywka CHANG Medium BMC pozostaje stabilna do upływu daty ważności podanej na etykiecie butelki. Po rozmrożeniu każdy niezużyty produkt może zostać rozdzielony na alikwoty i ponownie zamrożony w celu późniejszego użycia lub zamknięty szczelnie i przechowywany w temperaturze od 2°C do 8°C do 30 dni. Chronić przed światłem fluorescencyjnym.

SKŁADNIKI 1. RPMI z 2mM L-glutaminy, 20 mM HEPES i 20% FBS2. Pożywka uzdatniona GCT3. Siarczan gentamycyny4. Fenol Red

MATERIAŁY I WYPOSAŻENIE WYMAGANE ALE NIE DOSTARCZONE 1. Plastykowe, sterylne probówki wirówkowe i kolby do

hodowli 2. Inkubator CO2 o temperaturze 37°C 3. Wirówka 4. Mieszadło typu vortex 5. Roztwór zapasowy Colcemidu, 10 μg/ml 6. Roztwór chlorku potasu, 0,075 M 7. Roztwór utrwalający, metanol:kwas octowy (3:1)

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OSTRZEŻENIA To urządzenie jest przeznaczone do użycia przez personel wykwalifikowany w dziedzinie procedur obejmujących wskazane zastosowanie, dla którego to urządzenie jest przeznaczone.

Pożywka CHANG Medium BMC zawiera pożywkę uzdatnioną FBS i GCT i należy się z nią obchodzić stosując uniwersalne laboratoryjne środki ostrożności. Pożywka ta zawiera antybiotyk (gentamycynę), w celu zredukowania potencjalnego zanieszyszczenia bakteryjnego, jednak stosując ją techniki aseptyczne zawsze powinny być przestrzegane. Nie należy używać żadnej pożywki która nie ma koloru czerwonego.

PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Pożywkę CHANG Medium BMC należy rozmrozić przez noc w lodówce (2-8°C), a następnie delikatnie wymieszać aby zapewnić jej homogeniczność. Rozdzielić aseptycznie 10 ml pożywki do sterylnych kolb do hodowli i doprowadzić do temperatury 37°C w celu natychmiastowego rozpoczęcia hodowli szpiku kostnego.

Uwaga: W pożywce CHANG Medium BMC często tworzą się kryształy węglan wapnia. Nie wykazano, aby obecność tych kryształów wpływała w szkodliwy sposób na wydajność produktu.

INSTRUKCJE UŻYCIA Przygotowanie próbek: Pobrać 0,5 do 1,0 ml aspirowanego szpiku kostnego z dodatkiem heparyny sodowej. Antykoagulanty z heparyną litową, EDTA lub cytrynianem nie są odpowiednie do badań cytogenetycznych.

ROMÂNĂ

INDICAŢIILE UTILIZĂRII MEDIULUI Mediul CHANG Medium® BMC este indicat pentru utilizarea în culturi de măduvă osoasă umană pentru cariotipuri şi alte teste genetice în diferite boli hematologice. DESCRIEREA PRODUSULUI CHANG Medium BMC este un mediu gata preparat format din RPMI Medium 1640, cu FBS, HEPES tamponat, L-glutamină, Giant Cell Tumor (GCT) Mediu Condiţionat şi Sulfat de Gentamicină. Mediul CHANG Medium BMC este un mediu optimizat pentru a susţine eficient ataşarea celulei şi creşterea celulelor de măduvă osoasă pentru analizele citogenetice. Nu este necesară adăugarea altor componenţi înainte de iniţierea cultivării măduvei osoase. MODUL DE PĂSTRARE ŞI TERMENUL DE VALABILITATE CHANG Medium BMC trebuie păstrat congelat sub -10 °C până în momentul utilizării. CHANG Medium BMC este stabil până la data indicată pe eticheta de pe sticlă când este păstrat congelat. După decongelare orice produs nefolosit poate fi pus într-un alicot şi congelat din nou pentru a se folosi mai târziu, sau poate fi acoperit şi păstrat la 2 °C la 8 °C până la 30 de zile. Feriţii de la lumină florescentă.COMPONENŢII 1. RPMI cu 2mM L-glutamină, 20 mM HEPES şi 20% Ser Fetal de Bovină 2. GCT Mediu Condiţionat 3. Sulfat de Gentamicină 4. Fenol Roşu ECHIPAMENT ŞI MATERIALE NECESARE CARE NU SUNT INCLUSE 1. Tuburi Sterile de Centrifugă şi Flacon de Cultură 2. Incubator de CO2 la 37 °C3. Centrifugă 4. Mixer Vortex 5. Soluţie Colcemid Stock, 10 μg/mL 6. Soluţie de Clorură de Potasiu, 0.075 M 7. Soluţie de fixare, metanol: acid acetic (3: 1) AVERTISMENTE ŞI PRECAUŢIUNI Acest dispozitiv este destinat să fie utilizat de personalul specializat în proceduri care includ aplicarea indicată pentru care a fost creat dispozitivul.

CHANGe Medium BMC conţine FBS şi GCT mediu condiţionat şi trebuie să fie mânuit cu precauţiile universale de laborator. Mediul conţine un antibiotic (gentamicină) pentru a reduce potenţialul de contaminare cu bacterii, dar technicile aseptice trebuie totdeauna utilizate când se distribuie mediul. A nu se folosi mediu care nu este de culoare roşie.

PREPARAREA PENTRU UTILIZARE CHANG Medium BMC ar trebui decongelat în timpul nopţii în frigider (2-8 °C) după care amestecat cu grijă pentru omogenizare. Introduceţi aseptic 10 ml de mediu într-un flacon steril de cultură şi echilibraţi la 37 °C pentru utilizarea imediată a culturii de măduva osoasă.

Notă: Cristale Carbonat de Calciu se formează în CHANG Medium BMC. Nu a fost demonstrată scăderea calităţii produsului datorită prezenţei acestor cristale.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Prepararea mostrei Utilizaţi 0.5 la 1.0 mL aspirat de măduvă osoasă heparinizată cu heparină sodică. Pentru studiile citogenetice pot fi utilizate ca şi anticoagulanţi heparinum lutium, EDTA, sau citrat.

• Dacă primiţi mai mult de 5 mL de aspirat de măduvă osoasă, mostra poate fi hemodiluată. Prin centrifugarea mostrei se va realiza izolarea fracţiunii de măduvă osoasă.

• Dacă mostra a junge t ranspor tat în mediu, centrifugaţi mostra şi îndepărtaţi mediul de transport (supranatantul). Inoculaţi utilizând porţiunea rămasă din aspirat.

Pentru detalii suplimentare privind folosirea acestui produs, fiecare laborator trebuie să consulte protocolul pentru proce-durile utilizate în laborator care sunt specifice şi optimizate

• Jeżeli otrzymano więcej niż 5 ml szpiku kostnego, próbka może być rozcieńczona. Wirować próbkę aby wyizolować frakcję szpiku kostnego.

• Jeżeli próbka zostanie dostarczona w pożywce transportowej, należy zwirować ją i usunąć pożywkę transportową (nadsącz). Zaszczepić przy użyciu pozostałej aspirowanej frakcji.

Aby zapoznać się z dodatkowymi szczegółami użycia tych produktów, każde laboratorium powinno odwołać się do jego własnych procedur laboratoryjnych i protokołów, które zostały specjalnie opracowane i zoptymalizowane dla indywidulanego programu medycznego.

Hodowla szpiku kostnego: Na wszystkich naczynkach do hodowli umieścić etykiety z imieniem pacjenta, numerem próbki i typem hodowli. Dla każdej próbki należy przygotować kolbę w następujący sposób: 1. 10,0 ml pożywki CHANG Medium BMC 2. Przed zaszczepieniem próbki doprowadzić zlewkę do

temperatury 37°C 3. W zależności od zliczenia białych ciałek krwi zaszczepić

0,5 ml (500 μl) próbki lub odpowiednią ilość w każdej zlewce zawierającej 10,0 ml wcześniej przygotowanej pożywki CHANG Medium BMC., jeżeli liczba białych ciałek krwi jest wysoka (> 30000) dodać mniejszą ilość próbki natomiast jeźeli liczba tych krwinek jest niska (< 5000) dodać jej więcej.

4. Inkubować zlewkę w temperaturze 37°C przez 1-2 dni.

Zbiór hodowli: 1. Wyjąć pożywki z inkubatora i delikatnie wymieszać w

celu ponownego zawieszenia komórek. 2. Zawartość zlewki przenieść do 15 ml probówki

wirówkowej. 3. Dodać 100 μl roztworu zapasowego Colcemidu (10 μg/

ml) do każdej z probówek. 4. Probówki zamknąć i wymieszać ich zawartość poprzez

odwracanie. 5. Inkubować probówki w temperaturze 37°C przez 20

minut. 6. Po inkubacji, wirować probówki przez 8 minut z

prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g). 7. Ostrożnie odebrać nadsącz z każdej probówki. 8. Ponownie zawiesić pelet poprzez delikatne mieszanie

lub uderzanie podstawy probówki palcem wskazującym. 9. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml roztworu

hypotonicznego (0,075 chlorku potasu) do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

10. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (traktowanie hypotoniczne).

11. Wirować probówki przez 8 minut z prędkością 1200 obrotów na minutę (300 x g).

12. Odebrać nadsącz pozostawiając około 1,0 ml roztworu hypotonicznego ponad peletem.

UWAGA: Należy zwrócić uwagę na materiał włóknisty, wystający z peletu do nadsączu po wirowaniu. Ostatnie kilka mililitrów nadsączu może być odbierane ręcznie za pomocą pipety Pasteura (nie przy zastosowaniu zassysania próżniowego), aby uniknąć zassania całego peletu do zbiornika na odpady.

13. Ponownie zawiesić pelet, tak jak to opisano w punkcie 8.

14. BARDZO WOLNO dodawać 10 ml mieszaniny utrwalacza metanol:kwas octowy w proporcji 3:1 do każdej probówki z równoczesnym mieszaniem w mieszadle typu vortex (o niskich obrotach).

15. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 20 minut (pierwsze utrwalanie).

16. Powtórzyć punkty 11-13. 17. Dodać 5 mL utrwalacza, tak jak to opisano w punkcie

14. 18. Pozostawić probówki w temperaturze pokojowej na 10

minut (drugie utrwalanie). 19. Powtórzyć punkty 16-18 (trzecie utrwalanie). 20. Od tego momentu, pelet może być używany natychmiast

do przygotowania szkiełek mikroskopowych zgodnie ze standardowym protokołem laboratoryjnym lub

przechowywany w lodówce (2-8°C) do użycia w przyszłości.

KONTROLA JAKOŚCI Różne czynniki, w tym pochodzenie próbek, warunki hodowli i wybór odczynników mogą mieć wpływ na otrzymywane wyniki. Zaleca się użytkownikom badanie każdej nowej serii odczynnika równolegle z materiałem referencyjnym o znanej aktywności, przed wprowadzeniem go do rutynowego użycia. Każda seria pożywki CHANG Medium BMC została przetestowana w klinicznych hodowlach szpiku kostnego w porównaniu z pożywką kontrolną w niezależnym klinicznym laboratorium cytogenetycznym. Wyniki zostały zanotowane w specyficznym dla serii certyfikacie analizy.

CHANG Medium® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Irvine Scientific.

pentru programul medical individual.Cultura Măduvei Osoase : Etichietaţi toate cutiile de cultură cu numele pacientului, numărul mostrei, şi tipul de cultură. Pentru fiecare mostră preparaţi un flacon coţinând : 1. 10.0 mL de CHANG Medium BMC 2. Echilibraţi flaconul la 37 °C înainte de inocularea mostrei 3. Inoculaţi 0.5 mL (500 μL) de mostră, sau un volum

în funcţie de numărul de leucocite (WBC) în fiecare flacon conţinând 10.0 mL de mediu CHANG Medium BMC preechilibrat. Adăugaţi mai puţină mostră dacă numărul leucocitelor este mai mare (> 30,000) sau mai multă mostră dacă numărul leucocitelor WBC este mai mic (< 5,000).

4. Incubaţi flaconul la 37 °C pentru 1-2 zile.

Recoltarea Culturii: 1. Scoateţi cultura din incubator şi rotiţi cu grijă pentru a

resuspenda celulele. 2. Transferaţi conţinutul flaconului într-un tub de centrifugă

de 15 mL. 3. Adăugaţi 100 μL de Colcemid (10 μg/mL) la fiecare tub. 4. Puneţi capacul şi amestecaţi conţinutul prin răsturnare. 5. Incubaţi tubul la 37 °C pentru 20 de minute. 6. După încubare, centrifugaţi tuburile pentru 8 minute la

1200 rpm (300 x g). 7. Cu grijă aspiraţi suprenatantul din fiecare tub. 8. Resuspendaţi celulele pelate prin amestecare blândă,

sau prin lovirea uşoară cu degetul parţii de jos a tubului. 9. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie hipotonă

(0.075 M Clorură de Potasiu) în fiecare eprubetă în timpul formării vârtejului în vortex (la poziţia cea mai joasă).

10. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei timp de 20 de minute (tratament hipotonic).

11. Centrifugaţi eprubetele timp de 8 minute la 1200 rpm (300 x g).

12. Aspiraţi suprenatantul lăsând aproximativ 1.0 mL de soluţie hipotonică deasupra celulelor pelate.

NOTĂ : Aveţi grijă cu materialele fibroase care pot să se extinde de la celulele palate până la suprenatant la centrifugare. Ultimii mL de suprenatant pot fi îndepărtaţi manual cu pipete Pasteur (nu folosiţi aspiraţie vacum) pentru a evita aspirarea completă a celulelor pelate în containerul de rezidual.

13. Resuspendaţi celule pelate cum este descris în treapta 8.

14. FOARTE ÎNCET adăugaţi 10 mL de soluţie de fixare 3 :1 metanol: acid acetic în fiecare eprubetă între timp ce folosiţi vortexul (în poziţia cea mai joasă).

15. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru 20 de minute (la Prima fixare).

16. Repetaţi treaptele 11 la 13. 17. Adăugaţi 5 mL de soluţie de fixare ca şi în treapta 14. 18. Lăsaţi eprubetele să stea la temperatura camerei pentru

10 minute (a doua fixare). 19. Repetaţi treptele 16 la 18 (a treia fixare). 20. În acest moment celulele fixate pelate se pot folosi

imediat pentru prepararea lamei în acordanţă cu protocolul standard de laborator sau pot fi păstrate la frigider la (2-8 °C) pentru utilizare ulterioară.

ASIGURAREA CALITĂŢII Mai mulţi factori pot influenţa rezultatele obţinute: sursa mostrelor, condiţiile de cultură şi selecţia reactivilor. Utilizatorii sunt avertizaţi să folosească fiecare lot de reactiv în paralel cu materialele corespunzătoare înainte de introducerea utilizării de rutină. Fiecare lot de CHANG Medium BMC a fost testat ca şi performanţă cu un mediu de control pe culturi de măduvă osoasă la un laborator independent Clinical Cytogenetics Laboratory. Rezultatele au fost raportate la un lot specific Certificat de Analize.

CHANG Medium® este o marcă înregistrată de către Irvine Scientific.

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNINGCHANG Medium® BMC är avsett för användning vid primärodling av kliniska humana benmärgskulturer för karyotypbestämning och andra genetiska tester av olika hematologiska störningar.

PRODUKTBESKRIVNINGCHANG Medium BMC är ett medium som är färdigt för användning och består av RPMI Medium 1640 med FBS, HEPES-buffert, L-glutamin, GCT-konditionerat medium (Giant Cell Tumor) samt gentamicinsulfat. CHANG Medium BMC har optimerats för att främja en effektiv vidhäftning och växt av benmärgsceller för cytogenetiska analyser. Inga andra komponenter behöver tillsättas före odling av benmärg.

FÖRVARING OCH HÅLLBARHETCHANG Medium BMC skall förvaras fryst, vid temperatur under –10 °C tills det skall användas. CHANG Medium BMC är hållbart fram till det utgångsdatum som anges på flaskans etikett, vid förvaring i frys. Efter upptining kan eventuell oanvänd produkt delas upp i lämpliga arbetsmängder och frysas på nytt för senare bruk eller förslutas tätt och förvaras vid 2–8 °C i upp till 30 dagar. Skyddas från fluorescerande ljus.

KOMPONENTER1. RPMI med 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES och 20 % fetalt bovint serum (FBS)2. GCT-konditionerat medium3. Gentamicinsulfat4. Fenolrött

MATERIAL OCH UTRUSTNING SOM KRÄVS MEN INTE MEDFÖLJER1. Sterila centrifugrör av plast och odlingsflaskor2. CO2-inkubator, 37 °C 3. Bänkcentrifug4. Vortexblandare 5. Colcemid stamlösning, 10 μg/mL 6. Kaliumkloridlösning, 0,075 M 7. Fixeringslösning, metanol:ättiksyra (3:1)

F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R O C H VARNINGARDenna produkt är avsedd att användas av personal med utbildning i procedurer vilka inkluderar den indicerade tillämpning för vilken produkten är avsedd.

CHANG Medium BMC innehåller FBS- och GCT-konditionerat medium och bör hanteras enligt generella försiktighetsåtgärder för laboratorier. Mediet innehåller ett antibiotikum (gentamicin) för att minska risken för bakteriell kontaminering; aseptiska metoder skall dock alltid användas när mediet dispenseras. Använd inget medium som inte har röd färg.

BEREDNING FÖR ANVÄNDNINGCHANG Medium BMC bör tinas över natten i kylskåp (2–8 °C) och därefter blandas försiktigt så att det är homogent. Dispensera aseptiskt 10 mL medium i sterila odlingsflaskor och ekvilibrera till 37 °C för omedelbar användning till bemärgsodling.

Obs! kalciumkarbonatkristaller bildas ofta i CHANG Medium BMC. Närvaro av dessa kristaller har inte visats utöva någon negativ effekt på produktens funktion.

BRUKSANVISNINGProvberedning: Använd 0,5-1,0 mL benmärgsaspirat hepariniserat med natr iumheparin. Li t iumheparin, EDTA el ler citrat-antikoagulantia är olämpliga för cytogenetiska undersökningar.

• Om mer än 5 mL benmärgsaspirat erhålls kan provet vara uppblandat med blod. Centrifugera ned provet så att benmärgsfraktionen isoleras.

• Om provet anländer i transportmedium skall provet centrifugeras ned och transportmediet (supernatanten) avlägsnas. Använd den kvarvarande aspiratfraktionen för inokulering.

För ytterligare information om användning av dessa produkter bör varje laboratorium konsultera sina egna laboratorieförfaranden och -protokoll som utvecklats och optimerats särskilt för de egna medicinska programmen.

Benmärgsodling: Märk alla odlingskärl med patientens namn, provnummer och typ av kultur. För varje prov, bered en flaska innehållande: 1. 10,0 mL CHANG Medium BMC 2. Ekvilibrera flaskan till 37 ºC innan provet ympas.3. Inokulera med 0,5 mL (500 μL) prov, eller lämplig

mängd beroende på leukocytantal (WBC), i varje flaska innehållande 10,0 mL förekvilibrerat CHANG Medium BMC. Tillsätt mindre mängd prov vid högt leukocytantal (> 30 000) och större mängd prov vid lågt leukocytantal (< 5 000).

4. Inkubera flaskan vid 37 ºC i 1–2 dagar.

Skördning av kulturerna: 1. Avlägsna kulturerna från inkubatorn och snurra dem

varligt så att cellerna resuspenderas. 2. Överför innehållet i flaskan till ett 15 mL centrifugrör. 3. Tillsätt 100 μL colcemid-stamlösning (10 μg/mL) till varje

rör. 4. Förslut rören och blanda genom vändning. 5. Inkubera rören vid 37 ºC i 20 minuter. 6. Centrifugera rören efter inkuberingen i 8 minuter vid

1200 rpm (300 x g). 7. Aspirera supernatanten försiktigt från varje rör. 8. Resuspendera cellpelleten genom varlig blandning eller

genom att knäppa på rörets botten med pekfingret. 9. Til lsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL hypoton

lösning (0,075 M kaliumklorid) till varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

10. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (hypoton behandling).

11. Centrifugera rören i 8 minuter vid 1200 rpm (300 x g).12. Aspirera supernatanten, men lämna kvar cirka 1,0 mL

hypoton lösning ovanför cellpelleten. OBS! Se upp för fibröst material som kan sticka upp

ur cellpelleten i supernatanten efter centrifugering. De sista få mL supernatant kan behöva avlägsnas för hand med hjälp av en Pasteurpipett (vakuumaspirera ej) så att man undviker att suga upp hela cellpelleten i avfallsbehållaren.

13. Resuspendera cellpelleten enligt beskrivningen i steg 8.14. Tillsätt MYCKET LÅNGSAMT 10 mL fixeringslösning

med 3:1 metanol:ättiksyra ti l l varje rör under vortexblandning (på lägsta inställningen).

15. Låt rören stå i rumstemperatur i 20 minuter (fixera först). 16. Upprepa steg 11–13.17. Tillsätt 5 mL fixeringslösning som i steg 14. 18. Låt rören stå i rumstemperatur i 10 minuter (andra

fixeringen). 19. Upprepa steg 16–18 (tredje fixeringen). 20. De fixerade cellpellets kan nu antingen användas

omedelbart för beredning av objektglaspreparat enligt laboratoriets standardförfarande eller förvaras i kylskåp (2-8° C) för senare användning.

KVALITETSSÄKRINGFlera fak torer, ink lus ive provernas ursprung, odlingsförhållanden och val av reagenser kan påverka resultaten som erhålls. Det tillrådes att köra varje ny reagenssats parallellt med referensmaterial av känd, lämplig aktivitet innan satsen tas i rutinmässigt bruk. Varje CHANG Medium BMC-lot har testats med avseende på prestandan på kliniska benmärgskulturer vid ett oberoende kliniskt cytogenetiskt laboratorium, och jämförts med ett kontrollmedium. Resultaten finns rapporterade på ett lotspecifikt analyscertifikat (Certificate of Analysis).

CHANG Medium® är ett registrerat varumärke som tillhör Irvine Scientific.

EESTI

KASUTUSVALDKONDSööde CHANG Medium® BMC on mõeldud inimese luuüdi k l i in i l is te tüvikul tuur ide kul t iveer imiseks karüotüübi määramise ja mitmete hematoloogiliste funktsioonihäirete leidmiseks teostatavate muude geneetiliste testide tarvis.

TOOTE KIRJELDUS Sööde CHANG Medium BMC on kasutusvalmis sööde, mis koosneb RPMI-söötmest 1640 millele on lisatud FBS, HEPES-puhver, L-glutamiin, hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT Conditioned Medium ja gentamitsiinsulfaat. Sööde CHANG Medium BMC on optimeeritud soodustamaks tulemuslikku rakkude kinnitumist ja luuüdi rakkude kasvu tsütogeneetiliste analüüside tarvis. Enne luuüdi kultiveerimist ei ole vaja lisada mingeid teisi komponente.

SÄILITAMINE JA STABIILSUS Sööde t CHANG Med ium BMC tu leb sä i l i t ada külmutatul t a l la –10 °C kuni olete valmis seda kasutama. Külmutatult on sööde CHANG Medium BMC stabiilne kuni pudeli etiketil märgitud kõlblikkusaja lõpuni. Pärast sulatamist võib kasutamata söödet tööa l i kvoo t idena d ispenseer ida ja h i l i semaks k a s u t a m i s e k s u u e s t i k ü l m u t a d a , v õ i s ö ö t m e pudel tihedalt korgistada ja hoida kuni 30 päeva temperatuuril 2°C...8°C. Kaitske fluorestsentsvalguse eest.

KOMPONENDID1. RPMI-sööde millele on lisatud 2 mM L-glutamiini, 20

mM HEPES-puhvrit ja 20% veise loote seerumit (FBS)2. Hiidrakk-kasvaja konditsioneeritud sööde GCT

Conditioned Medium3. Gentamitsiinsulfaat4. Fenoolpunane

VAJALIKUD MATERJALID JA SEADMED, MIDA TELLITAKSE ERALDI 1. Plastikust steriilsed tsentrifuugituubid ja kultuurikolbid 2. CO2-inkubaator temperatuuril 37°C 3. Lauatsentrifuug 4. Vorteks 5. Koltsemiidi põhilahus 10 μg/mL 6. Kaaliumkloriidi lahus 0,075 M 7. Fiksatiivi lahus, metanool:äädikhape (3:1)

ETTEVAATUSABINÕUD JA HOIATUSED S e e s e a d e o n e t t e n ä h t u d k a s u t a m i s e k s te rv isho iu töö ta ja te le , kes on saanud vas tava koolituse, kaasa arvatud selle seadme kavandatud kasutuse alal.

Sööde CHANG Medium BMC s isa ldab FBSi ja h i i d rakk -kasva ja kond i t s i onee r i t ud sööde t j a seda tuleb käsitseda rakendades universaalseid ettevaatusabinõusid. Sööde sisaldab antibiootikumi (gentamitsiin) bakteriaalse saastamise võimaluse vähendamiseks, aga söötme dispenseerimisel tuleb alati kasutada aseptil ist tehnikat. Ärge kasutage söödet, mis ei ole värvuselt punane.

ETTEVALMISTAMINE KASUTAMISEKS Söö de t CHANG Medium BMC tu l eb su l a t ada külmkapis (2...8 °C) üleöö ja si is õrnalt segada tagamaks homogeensust. Dispenseerige aseptiliselt 10 mL söödet sterii lsetesse kultuurikolbidesse ja tasakaalustage temperatuur i le 37 °C koheseks kasutamiseks luuüdi rakkude kultiveerimisel.

Märkus: Kaltsiumkarbonaat kristallide moodustumine söötmes CHANG Medium BMC on tavaline. Nende kristallide olemasolu puhul ei ole täheldatud toote efektiivsuse kahjustumist.

KASUTUSJUHISED Proovi valmistamine: Kasutage 0,5 kuni 1,0 mL naatr iumhepar i in iga luuüdi aspiraati. Liitiumhepariin, EDTA ja tsitraat-antikoagulandid ei sobi tsütogeneetiliste uuringute

jaoks.

• Kui olete saanud rohkem kui 5 mL luuüdi aspiraati, võib tegemist olla hemodilutsiooniga. Tsentrifuugige proovi, et isoleerida luuüdi fraktsioon.

• Kui proov jõuab kohale transportsöötmes, tsentrifuugige proovi ja eemaldage transportsööde (supernatant). Inokuleerimiseks kasutage järele jäänud aspiraadi fraktsiooni.

Toodete kasutamise üksikasjaliku informatsiooni vajamise korral peab iga labor kasutama oma labori protseduure ja protokolle, mis on välja arendatud ja optimeeritud konkreetselt teie oma meditsiiniprogrammi jaoks.

Luuüdirakkude kultiveerimine: Märgistage kõik kultuurianumad patsiendi nime, proovi numbri ja kultuuri tüübiga. Iga proovi jaoks valmistage kolbi, milles on: 1. 10,0 mL söödet CHANG Medium BMC 2. Enne proovi inokuleerimist tasakaalustage kolb

temperatuurile 37° C.3. Inokuleerige igasse 10,0 mL eelnevalt tasakaalustatud

söödet CHANG Medium BMC sisaldavasse kolbi 0,5 mL (500 μL) või muu sobiv kogus proovi, sõltuvalt valgete vereliblede (WBC) arvust. Kõrge valgete vereliblede arvu (> 30 000) puhul lisage vähem proovi, madala valgete vereliblede arvu (< 5,000) puhul lisage rohkem proovi.

4. Inkubeerige kolbi 1...2 päeva temperatuuril 37 °C.

Kultiveeritud rakkude kokku kogumine: 1. Võtke kultuurid inkubaatorist välja ja keerutage kolbi

õrnalt, et rakud resuspendeeruks. 2. Viige kolbi sisu üle 15 mL tsentrifuugituubi. 3. Lisage igasse tuubi 100 μL koltsemiidi põhilahust (10

μg/mL). 4. Korgistage tuubid ja segage sisu pöörates ülaosa

allapoole. 5. Inkubeerige tuubid 20 minutit temperatuuril 37 °C. 6. Pärast inkubeerimist tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200

rpm (300 g juures). 7. Aspireerige supernatant igast tuubist ettevaatlikult. 8. Resuspendeerige rakukämp seda õrnalt segades või

tuubi põhja nimetissõrmega koputades. 9. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL

hüpotoonilist lahust (0,075 M kaaliumkloriid) vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

10. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (hüpotooniline töötlemine).

11. Tsentrifuugige tuubid 8 minutit 1200 rpm (300 g juures).12. Aspireerige supernatant, jättes rakukämbu kohale

umbes 1,0 mL hüpotoonilist lahust.

MÄRKUS: Jälgige hool ikal t ni i t jat mater jal i , mis võib rakukämbust ulatuda supernatant i pärast tsentrifuugimist. Võib osutuda vajalikuks supernatandi viimaste milliliitrite eemaldamine käsitsi, st Pasteuri pipetiga (mitte vaakumaspiratsiooni kasutades) vältimaks kogu rakukämbu aspireerimist jäätmeanumasse.

13. Resuspendeerige rakukämp nagu 8. sammus kirjeldatud.

14. VÄGA AEGLASELT lisage igasse tuubi 10 mL 3:1 metanool:äädikhappe fiksatiivi vorteksil samal ajal segades (madalaimal kiirusel).

15. Laske tuubidel seista 20 minutit toatemperatuuril (esimene fikseerimine).

16. Korrake samme 11 - 13. 17. Lisage 5 mL fiksatiivi nagu 14. sammus kirjeldatud.18. Laske tuubidel seista 10 minutit toatemperatuuril (teine

fikseerimine). 19. Korrake samme 16 - 18 (kolmas fikseerimine). 20. Selles punktis võite kohe kasutada fikseeritud

r a k u k ä m p u s i d e s e m e k l a a s i l e p r e p a r a a d i valmistamiseks laboratooriumi tavapärase protokolli järgi või neid võib külmkappi (2º...8ºC) hoiule panna tulevaseks kasutamiseks.

KVALITEEDIGARANTIIMitu tegurit, sh proovide päritolu, kult iveerimise t ing imused ja reak t i i v ide va l i k võ ib mõ ju tada saadud tulemusi. Kasutajatel soovitatakse enne uute reakt i iv ide kasutusele võtmist test ida igat uut reakt i iv ipar t i id para l lee lse l t tuntud sobivat aktiivust omava referentsmaterjaliga. Iga söötme C H A N G M e d i u m B M C p a r t i i o n s õ l t u m a t u s kl i ini l ise tsütogeneetika laboris läbinud kl i ini l ise luuüdikul tuur iga kasutamise katse ja võrreldud kontrol lsöötmega. Kõik tulemused on avaldatud konkreetset partiid puudutavas analüüsisertifikaadis.

C H A N G M e d i u m ® o n f i r m a I r v i n e S c i e n t i f i c registreeritud kaubamärk.

MAGYAR

RENDELTETÉSA CHANG Medium® BMC-t klinikai humán csontvelő kultúrák primer tenyészetében való használatra tervezték kariotipizálásnál és különböző hematológiai betegségek genetikai vizsgálatánál.

TERMÉKLEIRÁS A CHANG Medium BMC egy felhasználásra kész tenyésztőközeg, amely RPMI Medium 1640-ből áll, FBS-sel, HEPES pufferrel, L-glutaminnal, óriássejt tumorral (Giant Cell Tumor GCT) kondicionált médiummal és gentamicin-szulfáttal. A CHANG Medium BMC-t optimalizálták a hatékony sejt-megtapadás és a csontvelő sejtek növekedésének segítésére a citogenetikai vizsgálatoknál. Nincs szükség további alkotórész hozzáadására a csontvelő-tenyésztést megelőzően.

TÁROLÁS ÉS STABILITÁS A CHANG Medium BMC-t fagyasztott állapotban kell tárolni -10 °C alatt, amíg használatra nem kerül. A CHANG Medium BMC stabil az üveg címkéjén feltüntetett lejárati időpontig, ha a tárolása fagyasztott állapotban történik. Felengedés után, a nem felhasznált termék munka aliquotokra osztva újrafagyasztható későbbi felhasználás céljára, vagy szorosan lezárva 2° és 8° C között tárolható 30 napig. Védje a fluoreszcens fénytől.

ALKOTÓK 1. RPMI 2 ml L-glutaminnal, 20 mM HEPES-sel és 20% magzati marhaszérummal (Fetal Bovine

Serum FBS)2. GCT-kondicionált tenyésztőközeg3. gentamicin-szulfát4. fenolvörös

SZÜKSÉGES, DE NEM BIZTOSíTOTT ANYAGOK ÉS ESZKÖZÖK 1. Műanyag steril centrifugacsövek és tenyésztő edények 2. 37 °C-os CO2 inkubátor . 3. Asztali centrifuga 4. Vortex keverő 5. kolcemid törzsoldat (10 µg/ml) 6. kálium-klorid oldat (0,075 M) 7. fixáló oldat, metanol:ecetsav (3:1)

ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az eszközt úgy tervezték, hogy használata az eszköz tervezett alkalmazását is magába foglaló eljárásokban kiképzett személyzet által történjen.

A CHANG Medium BMC FBS és GCT kondicionált médiumot tartalmaz, általános laboratóriumi elővigyázatossággal kell kezelni. A médium tartalmaz antibiotikumot (gentamicin) a bakteriális szennyezés lehetőségének csökkentésére, mindamellett adagoláskor mindig aszeptikus technikákat kell alkalmazni. Ne használjon olyan médiumot amely nem vörös.

ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA Hagyja a CHANG Medium BMC-t egy éjszakán át hűtőszekrényben (2-8° C-on) felengedni, majd óvatosan keverje fel a homogenitás biztosítására. Aszeptikusan adagoljon 10 ml médiumot steril tenyésztő edényekbe és hozza 37 °C-on egyensúlyba a csontvelő tenyészetekhez való közvetlen felhasználáshoz.

Megjegyzés: Kalcium-karbonát kristályok képződése gyakori a CHANG Medium BMC-ben. E kristályok jelenléte nem tűnik úgy, hogy bármilyen káros hatást okozna termék teljesítményére.

HASZNÁLATI UTASITÁS Minta előkészítés: Használjon 0,5-1,0 ml nátrium-heparinizált leszívott csontvelőt . L i t ium-hepar in, EDTA, vagy c i t rát antikoagulánsok nem megfelelőek a citogenetikai vizsgálatokhoz. • Ha 5 ml-nél több leszívott csontvelőt kapott, lehetséges,

hogy a minta vérrel hígult. Centrifugálja le a mintát a csontvelő frakció elválasztására.

• Ha a minta egy szállító médiumban érkezik, centrifugálja le a mintát és távolítsa el a szállító közeget (felülúszó réteget). Oltsa be a maradék leszívott frakcióval.

Csontvelő tenyészet: Minden tenyésztő edényt címkézzen fel a beteg nevével, a minta számával, a tenyészet típusával. Minden egyes mintához készítsen egy lombikot, amely tartalmazzon: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC-t 2. Hozza egyensúlyba a lombikot 37 °C-on a minta

beoltása előtt 3. Oltson be 0,5 ml ( 500µl) mintát, vagy a fehérvérsejt-

számtól (white blood cell ,WBC) függő megfelelő mennyiséget minden egyes 10,0 ml elő-egyensúlyba hozott CHANG Medium BMC-t tartalmazó lombikba. Amennyiben WBC magas (>30 000), adjon kevesebb mintát, ha alacsony (<5 000), adjon több mintát.

4. Inkubálja a lombikot 37°C-on 1-2 napig.

A tenyészetek begyűjtése: 1. Vegye ki a tenyészeteket az inkubátorból, és gyengén

rázza fel a sejtek újra- szuszpendálásához. 2. Vigye át a lombik tartalmát egy 15 ml-s centrifugacsőbe. 3. Adjon minden csőhöz 100 µl-t a 10 µg/ml-es kolcemid

törzsoldatból. 4. Zárja le a csöveket és felfordítással keverje össze. 5. Inkubálja a csöveket 37 °C-on 20 percig. 6. Inkubáció után centrifugálja a csöveket 8 percig 1200

rpm-mel. (300 g). 7. Óvatosan szívja le a felülúszót minden csőből. 8. Szuszpendálja újra sejt pelletet gyengén keverve, vagy

a cső alját a mutatóujjával pöccintgetve. 9. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb

beállításon) keverve adagoljon 10 ml hipotóniás oldatot (0,075 M kálium-kloridot) minden csőhöz.

10. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (hipotóniás kezelés).

11. Centrifugálja a csöveket 8 percig 1200 rpm-mel. (300 x g).

12. Szívja le a felülúszót úgy, hogy hagyjon körülbelül 1,0 ml hipotóniás oldatot a sejt-pellet felett.

MEGJEGYZÉS: Figyeljen a szálas anyagra, ami a sejt-pelletből benyúlhat a felülúszóba a centrifugálás után. Lehet, hogy a felülúszó utolsó néhány ml-jét nem vákuumos elszívással, hanem kézzel, Pasteur pipettával kell eltávolítani, hogy elkerülje az egész sejt-pelletnek a hulladék-konténerbe való felszívását.

13. Szuszpendálja újra a sejt-pelletet a 8. lépésnél leírt módon.

14. NAGYON LASSAN, Vortex-szel (a legalacsonyabb beál l í táson) keverve, adagol jon 10 ml 3 :1 metanol:ecetsav rögzítőt minden csőhöz.

15. Hagyja állni szobahőmérsékleten 20 percig (első fixálás).

16. Ismételje meg a 11-13 lépéseket. 17. Adagoljon 5 ml rögzítőt a 14. lépésben leírt módon. 18. Hagyja állni szobahőmérsékleten 10 percig (második

fixálás). 19. Ismételje meg a 16-18 lépéseket (harmadik fixálás). 20. Ennél a lépésnél a fixált sejt-pelletek azonnal

felhasználhatók lemezkészítéshez a laboratórium standard protokol l jának megfe le lően, vagy hűtőszekrényben (2-8°C-on) tárolhatók későbbi felhasználásra.

MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS Bizonyos tényezők, így a minták forrásai, a tenyésztési feltételek és a választott reagensek befolyásolhatják az eredményeket. Javasolt, hogy a felhasználó minden új reagens-tételt, annak rutinszerű alkalmazása előtt futtasson le párhuzamosan egy ismert, megfelelő aktivitású referencia-anyaggal. A CHANGBMC minden egyes tétele bevizsgálásra került klinikai csontvelő kultúrákon egy független klinikai citogenetikai laboratóriumban, kontroll tenyésztőközeggel összehasonlítva. Az eredményekről jelentés készült egy tétel-specifikus Analitikai Bizonylaton.

CHANG Medium® az Irvine Scientific bejegyzett márkaneve.

LIETUVIŲ K.

NUMATYTOJI PASKIRTISCHANG Medium® BMC terpė yra skirta pirminėms klinikinėms žmogaus kaulų čiulpų ląstelių kultūroms auginti atliekant kariotipavimo ir kitus genetinius hematologinių patologijų tyrimus.

PRODUKTO APRAŠYMAS CHANG Medium BMC yra paruošta naudoti terpė, kurios sudėtyje yra RPMI 1640 terpės su FBS, HEPES buferinio tirpalo, L-glutamino, kondicionuotos terpės iš gigantinių ląstelių naviko (GCT) linijos ir gentamicino sulfato. CHANG Medium BMC terpė yra optimizuota palaikyti veiksmingą kaulų čiulpų ląstelių prisitvirtinimą ir augimą kultivuojant citogenetinių tyrimų kultūras. Prieš kultivuojant kaulų čiulpų pasėlius nereikia pridėti jokių kitų sudėtinių medžiagų.

LAIKYMAS IR STABILUMAS Iki naudojimo CHANG Medium BMC terpę reikia laikyti užšaldytą žemesnėje kaip -10 °C temperatūroje. Laikant užšaldytą, CHANG Medium BMC terpe išlieka stabili iki tinkamumo datos, pažymėtos butelio etiketėje. Atitirpinus, nesunaudotą produkto likutį galima išpilstyti darbinėmis dalimis ir vėl užšaldyti vėlesniam naudojimui arba sandariai uždengus laikyti 2 °C–8 °C temperatūroje iki 30 dienų. Saugoti nuo fluorescencinių spindulių.

SUDĖTIS 1. RPMI su 2 mM L-glutamino, 20 mM HEPES ir 20% galvijų vaisiaus serumo (FBS)2. GCT kondicionuota terpė3. Gentamicino sulfatas4. Fenolio raudonasis

R E I K A L I N G O S , B E T PA K U O T Ė J E NEPATEIKTOS MEDŽIAGOS IR ĮRANGA 1. Sterilūs plastikiniai centrifuginiai mėgintuvėliai ir

kultivavimo flakonai 2. CO2 inkubatorius, 37 °C 3. Stalinė centrifuga 4. Sūkurinė maišyklė 5. Colcemid pradinis tirpalas, 10 μg/ml 6. Kalio chlorido tirpalas, 0,075 M 7. Fiksatyvo tirpalas, metanolis:acto rūgštis (3:1)

ATSARGUMO PRIEMONĖS IR ĮSPĖJIMAI Šis prietaisas yra skirtas naudoti darbuotojams, apmokytiems atlikti procedūras, susijusias su prietaiso taikymu pagal numatytą paskirtį.

CHANG Medium BMC terpės sudėtyje yra FBS ir GCT kondicionuotos terpių, todėl su ja dirbant reikia imtis įprastinių laboratorinės praktikos atsargumo priemonių. Terpės sudėtyje yra antibiotiko (gentamicino), skirto sumažinti bakterinio užkrėtimo pavojų, bet išpilstant terpę visuomet būtina laikytis metodinių aseptikos reikalavimų. Negalima naudoti jokios terpes, jei ji nera raudonos spalvos.

PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI CHANG Medium BMC terpę reikia per naktį atitirpinti šaldytuve (2 °C–8 °C), po to atsargiai sumaišyti iki vienalytės konsistencijos. Laikydamiesi aseptikos reikalavimų, po 10 ml terpės supilstykite į sterilius kultivavimo flakonus ir, nusistovėjus iki 37 °C būsenos, tuoj pat naudokite kaulų čiulpų ląstelių kultūroms.

Pastaba: CHANG Medium BMC terpėje dažnai susidaro kalcio karbonatas kristalų. Nenustatyta, kad šių kristalų buvimas kaip nors pakenktų produkto funkcinėms savybėms.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Mėginių ruošimas: Mėginius ruoškite iš 0,5–1,0 ml kaulų čiulpų aspirato, heparinizuoto natrio heparinu. Ličio heparinas, EDTA ir citratiniai antikoaguliantai citogenetiniams tyrimams netinka.

• Jei paimta daugiau kaip 5 ml kaulų čiulpų aspirato, mėginys gali būti paveiktas hemodiliucijos. Mėginį centrifuguokite atskirdami kaulų čiulpų frakciją.

• Jei mėginys pristatomas transportavimo terpėje, mėginį centrifuguokite ir nusiurbkite transportinę terpę (supernatantą). Likusią aspirato frakciją naudokite kultūrai sėti.

Kaulų čiulpų ląstelių kultūra: Ant visų kultivavimo indų pažymėkite paciento pavardę, mėginio numerį ir kultūros tipą. Kiekvienam mėginiui paruoškite po flakoną, kuriame yra: 1. 10,0 ml CHANG Medium BMC terpės; 2. Prieš užsėdami mėginio kultūrą, flakono turinį

pusiausvirinkite iki 37 °C temperatūros; 3. Į kiekvieno flakono 10,0 ml pusiausvirosios būsenos

CHANG Medium BMC terpę pasėkite po 0,5 ml (500 μl) mėginio arba kitą atitinkamą kiekį, priklausomai nuo leukocitų (WBC) skaičiaus. Jei leukocitų skaičius yra didelis (> 30 000), įterpkite mažiau mėginio, o jei leukocitų skaičius yra mažas (< 5000) – daugiau mėginio.

4. Inkubuokite flakoną 37 °C temperatūroje 1–2 dienas.

Kultūrų surinkimas: 1. Išimkite kultūras iš inkubatoriaus ir atsargiai sukiodami

resuspenduokite ląsteles. 2. Flakono turinį perpilkite į 15 ml talpos centrifuginį

mėgintuvėlį. 3. Į kiekvieną mėgintuvėlį įlašinkite po 100 μl pradinio

Colcemid tirpalo (10 μg/ml). 4. Mėgintuvėlius uždenkite ir vartydami sumaišykite turinį. 5. Mėgintuvėlius inkubuokite 20 minučių 37 °C

temperatūroje. 6. Po inkubacijos mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite

esant 1200 rpm (300 x g). 7. Atsargiai iš kiekvieno mėgintuvėlio nusiurbkite

supernatantą. 8. Atsargiai maišydami arba rodomuoju pirštu

patapšnodami mėgintuvėlio dugną resuspenduokite ląstelių nuosėdas.

9. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml hipotoninio tirpalo (0,075 M kalio chlorido).

10. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (hipotoninis apdorojimas).

11. Mėgintuvėlius 8 minutes centrifuguokite esant 1200 rpm (300 x g).

12. Nusiurbkite supernatantą virš nusėdusių ląstelių palikdami apie 1,0 ml hipotoninio tirpalo.

PASTABA: Reikia būti atsargiems, nes po centrifugavimo į viršnuosėdinį skystį gali būti nusitęsusių ląstelių skaidulinių medžiagų. Paskutinius kelis supernatanto mililitrus gali tekti nusiurbti Pastero pipete (nenaudojant vakuuminio siurbimo), kad į atliekų konteinerį nebūtų įsiurbta visa ląstelių nuosėdų masė.

13. Ląstelių nuosėdas resuspenduokite, kaip aprašyta 8 etape.

14. Purtydami sūkurinėje maišyklėje (lėčiausiu režimu), į kiekvieną mėgintuvėlį LABAI LĖTAI įpilkite po 10 ml santykiu 3:1 paruošto metanolio ir acto rūgšties fiksatyvo mišinio.

15. Palikite mėgintuvėlius 20 minučių pastovėti kambario temperatūroje (pirmasis fiksavimas).

16. Pakartokite 11–13 etapus. 17. Įpilkite 5 ml fiksatyvo, kaip nurodyta 14 etape. 18. Palikite mėgintuvėlius 10 minučių pastovėti kambario

temperatūroje (antrasis fiksavimas). 19. Pakartokite 16–18 etapus (trečiasis fiksavimas). 20. Šitaip užfiksuotą ląstelių kultūrą galima naudoti tuoj pat

tepinėlių preparatams ruošti laboratorijoje nustatyta standartine tvarka arba galima laikyti šaldytuve (2 °C–8 °C) vėlesniems tyrimams.

KOKYBĖS LAIDAVIMAS Gautiems rezultatams įtakos gali turėti keletas veiksnių, įskaitant mėginių šaltinius, kultūrų auginimo sąlygas ir reagentų pasirinkimą. Rekomenduojama prieš pradedant kiekvienos naujos partijos reagentus naudoti reguliariai, juos pirmiausia išbandyti lyginant su tuo pat metu tiriamais pamatinės žinomo tinkamo aktyvumo medžiagos bandiniais. Kiekvienos partijos CHANG Medium BMC terpių veikimas buvo išbandytas auginant klinikines kaulų čiulpų ląstelių kultūras nepriklausomoje klinikinių citogenetinių tyrimų laboratorijoje ir lyginant su kontroline terpe. Rezultatai pateikiami atskiroms partijoms parengtuose analizės sertifikatuose.

CHANG Medium® yra „Irvine Scientific“ bendrovės registruotas prekės ženklas.

TÜRK

KULLANIM AMACICHANG Medium® BMC çeşitli hematolojik bozuklukların karyotiplemesinde ve bunlarla ilgili diğer genetik testlerde, klinik İnsan Kemik İliği Kültürlerinin primer kültüründe kullanıma yöneliktir.

ÜRÜN TANIMICHANG Medium BMC RPMI Medyum 1640, FBS, HEPES tamponu, L-glutamin, Dev Hücre Tümörü (GCT) ile koşullandırılmış Medyum ve gentamisin sülfattan oluşan, kullanıma hazır bir medyumdur. CHANG Medium BMC sitogenetik analiz için etkili hücre yapışması ve kemik iliği hücrelerinin geliştirilmesini desteklemek üzere optimize edilmiştir. Kemik iliğinin kültürlenmesi öncesi herhangi bir bileşen eklenmesi gerekmez.

SAKLAMA VE STABİLİTECHANG Medium BMC kullanılıncaya kadr -10°C’ın altında saklanmalıdır. CHANG Medium BMC donmuş halde saklandığında, şişe etiketi üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Eritme sonrasında, kullanılmayan ürün alikotlara bölünüp daha sonra kullanım için tekrar dondurulabilir veya kapağı sıkıca kapatılıp 30 gün boyunca 2°-8°C’da saklanabilir.

Florasan ışığından koruyun.

BİLEŞENLENLER1. 2 mM L-glutamin, 20 mM HEPES ve 20% Fetal Bovin Serum’lu (FBS) RPMI2. GCT İle Koşullandırılmış Medyum3. Gentamisin Sülfat4. Fenol Kırmızı

GEREKLİ OLAN AMA TEDARİK EDİLMEYEN MATERYAL VE EKİPMAN

1. Plastik santrifüj tüpleri ve kültür flaskları2. 37°C CO2 İnkübatörü3. Tezgah santrifüjü4. Girdaplı tüp karıştırıcı5. Kolsemid Stok Solüsyon 10 µg/mL6. Potasyum Klorür solüsyonu, 0.075 M7. Sabitleyici Solüsyon, Metanol:Asetik Asit (3:1)

ÖNLEMLER VE UYARILARBu cihaz, cihazla ilgili olarak tanımlanan uygulamaları da kapsayan yardımla üreme prosedürlerinde eğitimli personel tarafından kullanıma yönelik olarak tasarlanmıştır.

CHANG Medium BMC’de FBS ve GCT ile koşullandırılmış medyum bulunur ve evrensel laboratuar önlemleri ile manipüle edilmelidir. Medyumda, bakteriyel kontaminasyon potansiyelini azaltmak için bir antibiyotik (gentamisin) bulunur fakat medyumu kullanırken her zaman aseptik teknikler kullanılmalıdır. Rengi kırmızı olmayan herhangi bir medyumu kullanmayın.

KULLANIM İÇİN HAZIRLAMACHANG Medium BMC geceden buzdolabında (2-8°C) eritilmeli ve sonra homojenliği sağlamak için nazikçe karıştırılmalıdır. Kemik iliği kültürleri için hemen kullanım için, medyumdan 10 mL alıp steril kültür flasklarına aseptik bir şekilde aktarın ve 37°C’a dengeleyin. Not: CHANG Medium BMC’de Kalsiyum Karbonat kristalleri sıkça oluşur. Bu kristallerin varlığının ürün performansı üzerinde herhangi bir olumsuz etki yaptığı kanıtlanmamıştır.

KULLANIM TALİMATLARIÖrnek Preparasyon:0.5-1.0 mL sodyum heparinlenmiş kemik iliği aspiratı kullanın. Lityum heparin, EDTA veya sitrat antikoagülanları sitogenetik çalışmalar için uygun değildir.

• Eğer 5 mL’den fazla kemik iliği aspiratı alındıysa, örnek hemodilüe olabilir. Kemik iliği fraksiyonunu izole etmek için örneği düşük hızda santrifüjleyin (spin-down).• Eğer örnek taşıma medyumu içinde gelirse, örneği düşük hızda santrifüjleyerek taşıma medyumunu (üst faz) atın. Kalan aspirat fraksiyonunu kullanarak aşılama yapın.

Bu ürünlerin kullanımıyla ilgili ek ayrıntılar için, her laboratuar, kendi medikal programınız için özel olarak geliştirilmiş ve optimize edilmiş olan kendi laboratuar

prosedürlerine ve protokollerine başvurmalıdır.

Kemik İliği Kültürü:Tüm kültür kaplarını hasta adı, örnek numarası ve kültür türüne göre etiketleyin. Her bir örnek için şunları içeren bir flask hazırlayın:1. 10.0 mL CHANG Medium BMC2. Örneğin aşılanması öncesinde flaskı 37°C’a dengeleyin3. Ön-dengelenmiş 10.0 mL CHANG Medium BMC içeren her bir flaska 0.5 mL (500μL) veya beyaz kan sayımına bağlı olarak uygun miktarda örnek aşılayın. Eğer beyaz kan sayımı yüksekse (>30.000) daha az, eğer beyaz kan sayımı düşükse (<5.000) daha fazla örnek ekleyin.4. Flaskı 1-2 gün boyunca 37°C’da inkübe edin.

Kültürlerin Hasat Edilmesi:1. Kültürleri inkübatörden çıkarın ve hücreleri yeniden süspanse etmek için helezonik şekilde nazikçe sallayın.2. Flaskın içeriklerini 15 mL’lik bir santrifüj tüpüne aktarın.3. Her bir tüpe 100μL stok kolsemid (10μg/mL) ekleyin.4. Tüpleri tıpalayın ve ters çevirerek karıştırın.5. Tüpleri 20 dakika boyunca 37°C’da inkübe edin.6. İnkübasyon sonrasında tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.7. Her bir tüpten üst fazları dikkatle emin.8. Nazikçe karıştırarak veya tüpün altını işaret parmağıyla fiskeleyerek hücre pelletini yeniden süspanse edin.9. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL hipotonik solüsyon (0.075 M Potasyum Klorür) ekleyin.10. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (hipotonik uygulama).11. Tüpleri 1200 rpm’de (300 x g) 8 dakika santrifüjleyin.12. Hücre pelleti üzerinde yaklaşık 1.0 mL hipotonik solüsyon bırakacak şekilde üst fazı emin. NOT: Santrifüjleme sonrasında hücre pelletinden üst faza uzanabilecek fibröz materyale karşı dikkatli olun. Tüm hücre pelletinin bir atık kabına emilmesini önlemek için, üst fazın son birkaç mL’sinin bir Pastör pipeti kullanılarak elle atılması gerekebilir.13. Sekizinci adımda tanımlandığı şekilde hücre pelletini yeniden süspanse edin.14. Girdaplama sırasında (en düşük ayarda) ÇOK YAVAŞ BİR ŞEKİLDE her bir tüpe 10 mL 3:1 Metanol:Asetik asit sabitleyici ekleyin. 15. Tüpleri 20 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ilk sabitleme).16. 11’den 13’e kadarki adımları tekrarlayın.17. Adım 14’deki şekilde 5 mL sabitleyici ekleyin.18. Tüpleri 10 dakika boyunca oda sıcaklığında bırakın (ikinci sabitleme).19. 16’dan 18’e kadarki adımları tekrarlayın.20. Bu noktada sabitlenmiş hücre pelletleri, laboratuarın standart protokolüne göre slayt hazırlama için hemen kullanılabilir veya gelecekte kullanım için saklanabilir (2-8°C).

KALİTE GÜVENCESİÖrneklerin kaynağı, kültür koşulları ve reaktiflerin seçimi gibi çeşitli faktörler elde edilen sonucu etkileyebilir. Kullanıcıların rutin kullanıma geçmeden önce her bir reaktif partisini, bilinen uygun faaliyete sahip referans materyallere paralel olarak denemesi tavsiye edilir. CHANG Medium BMC’nin her bir partisi, bağımsız bir Klinik Sitogenetik Laboratuarında Klinik Kemik İliği Kültürleri üzerinde test edilmiş, bir kontrol medyumu ile karşılaştırılmıştır. Sonuçlar parti-spesifik bir Analiz Sertifikası’nda raporlanmıştır.

CHANG Medium® Irvine Scientific’in tescilli bir markasıdır.