es manual de instrucciones estación meteorológicameteo temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener...

20
Estación meteorológica · Meteo Temp ES Manual de instrucciones

Upload: others

Post on 28-Sep-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

Estación meteorológica ·

Meteo Temp

ES Manual de instrucciones

Page 2: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.

EN Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.

FR Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant.

NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.

ES ¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles.

IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.

www.bresser.de/P7004200

www.bresser.de/warranty_terms

GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA

Page 3: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

3

Índice1 Aviso legal ............................................................................  5

2 Advertencia de validez.........................................................  5

3 Sobre este manual ...............................................................  6

4 Instrucciones generales de seguridad...............................  6

5 Resumen de partes y piezas ...............................................  9

6 Pantalla................................................................................  11

7 Antes de la instalación ......................................................  12

8 Configuración de la fuente de alimentación....................  13

9 Ajuste automático de hora ................................................  14

10 Ajuste manual de la hora...................................................  14

11 Transmisión automática de valores .................................  15

12 Tendencia del tiempo.........................................................  15

13 Flecha de tendencia ...........................................................  16

14 Prealerta de hielo ...............................................................  16

15 Datos técnicos....................................................................  16

16 Declaracion de conformidad CE .......................................  17

17 Reciclaje..............................................................................  18

Page 4: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

4

18 Garantía ................................................................................. 19

Page 5: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

5 / 20

1 Aviso legalBresser GmbHGutenbergstr. 2 46414 Rhede Germanyhttp://www.bresser.dePara cualquier reclamación de garantía o solicitud de servi-cio, véase por favor la información de "garantía" y "servicio"en este mismo documento. Por favor, tenga en cuenta quelas preguntas o solicitudes dirigidas directamente al fabri-cante no se podrán procesar.Salvo errores. Excepto errores y modificaciones técnicas.© 2019 Bresser GmbHTodos los derechos reservados.No está permitida la reproducción de este documento, ni deextractos de este, en cualquier forma (por ejemplo, fotoco-pias, impresos, etc.), así como tampoco el uso y su distribu-ción a través de sistemas electrónicos (por ejemplo, archivode imagen, página web, etc.) sin la previa autorización porescrito del fabricante.Los términos y nombres comerciales de las respectivascompañías utilizados en este documento están protegidoscomo producto, marca o patente en toda Alemania, laUnión Europea y otros países.

2 Advertencia de validezEste documento es válido para los productos con los si-guientes números de artículo:7004200

Page 6: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

6 / 20

Versión del manual: v012020aIdentificación del manual: Manual_7004200_Meteo-Temp_es_BRESSER_v012020aProporcionar siempre esta información durante las solicitu-des de servicio.

3 Sobre este manual¡AVISO!El presente manual de instrucciones se debe conside-rar parte integrante del aparato.Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las indica-ciones de seguridad y el manual de instrucciones.Guarde el presente manual de instrucciones por si necesitavolver a utilizarlo más tarde. En caso de venta o entrega aterceros del aparato, se debe entregar también al siguientepropietario/usuario del producto.

4 Instrucciones generales deseguridad

PELIGROPeligro de asfixiaSi se utiliza este producto de forma incorrecta, existe peli-gro de asfixia. Supone un peligro especialmente para los ni-ños. Por tanto, tenga en cuenta la siguiente información deseguridad.

• Mantenga los materiales de embalaje (bolsas de plásti-co, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños.Suponen un peligro de asfixia.

Page 7: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

7 / 20

• Este producto contiene piezas pequeñas que un niñopodría tragarse. Suponen un riesgo de asfixia.

PELIGROPeligro de descarga eléctricaEste dispositivo incluye partes electrónicas que funcionanmediante fuente de alimentación o pilas. El uso inadecuadode este producto puede causar descargas eléctricas. Estaspueden provocar lesiones graves o incluso la muerte. Porello, siga estrictamente la siguiente información de seguri-dad.

• No deje nunca a los niños utilizar el dispositivo sin su-pervisión. Debe usar el producto únicamente como sedescribe en este manual, de lo contrario podrían ocurrirdescargas eléctricas.

PELIGROPeligro de explosiónEl uso inadecuado de este producto puede causar explosio-nes. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguri-dad para evitar explosiones.

• No exponga el aparato a temperaturas altas. Utilice so-lamente las pilas recomendadas. No cortocircuite niarroje al fuego el aparato o las pilas. El calor excesivoy el manejo inadecuado pueden provocar cortocircui-tos, incendios e incluso explosiones.

¡AVISO!Peligro de daños a la propiedadEl uso inadecuado de este producto podría provocar dañosen el dispositivo o sus piezas. Por ello, utilícelo solo confor-me a la siguiente información de seguridad.

Page 8: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

8 / 20

• No desmonte nunca el aparato. En caso de que existaalgún defecto, le rogamos que se ponga en contactocon su distribuidor autorizado. Este se pondrá en con-tacto con el servicio técnico y, dado el caso, podrá en-viarle el aparato a reparación.

• No sumerja nunca el dispositivo en el agua.• No exponga el dispositivo a golpes, vibraciones, polvo,

temperaturas permanentemente altas o humedad ex-trema. Esto puede causar un mal funcionamiento, cor-tocircuitos y/o daños en las pilas y otras partes.

• Utilice solamente las pilas recomendadas. Recambiesiempre las pilas agotadas o muy usadas por un juegocompleto de pilas nuevas a plena capacidad. No utilicepilas de marcas o modelos distintos ni de distinto nivelde capacidad. Retire las pilas del aparato si no lo va ausar durante un periodo prolongado de tiempo.

¡AVISO!Riesgo de daños por mal usoEl fabricante no se hace responsable de los daños ocasio-nados por voltaje como consecuencia de usar una fuentede alimentación eléctrica incorrecta.

Page 9: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

9 / 20

5 Resumen de partes y piezas

A

1 2 5

43

8

6

7

B

9

11

10

Fig. 1: Vista general de las piezas de la estación base (arriba) y delsensor remoto (abajo)

1 Pantalla (estación base) 2 Botón ARRIBA3 Botón DOWN 4 Botón SYNC

Page 10: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

10 / 20

5 Botón SET (los ajustes y lavisualización cambian entre°C y °F)

6 Compartimento para pilas

7 Soporte plegable 8 Dispositivo para colgar en lapared

9 Tapa del compartimiento pa-ra pilas

10 Dispositivo para colgar en lapared

11 Compartimento para pilas

Volumen de suministroEstación base (A), sensor remoto (B), soporte para pared(C)Pilas recomendadas (no incluidas)Estación: 2 pilas 1.5V, tipo AAASensor: 2 pilas 1.5V, tipo AAA

Page 11: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

11 / 20

6 Pantalla

1

13

3

4

8

10

5

12

6

9

2

7

11

14

Fig. 2: Visualización en pantalla de la estación base

1 Tiempo 2 Símbolo del horario de vera-no activo (DST)

Page 12: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

12 / 20

3 Flecha de tendencia deltiempo

4 Visualización gráfica de latendencia del tiempo de12-24 horas

5 Símbolo de recepción de se-ñal (sensor remoto)

6 Símbolo de rango de tempe-ratura (sensor remoto)

7 Valor de temperatura exte-rior (sensor remoto)

8 Indicador de nivel de batería(sensor remoto)

9 Símbolo de rango de tempe-ratura (estación base)

10 Valor de la temperatura inte-rior (estación base)

11 Indicador de nivel de batería(estación base)

12 Símbolo de transmisión de laseñal horaria

13 Día y mes 14 Prealerta de hielo

7 Antes de la instalación¡AVISO!¡Evitar problemas de conexión!Para evitar problemas de conexión entre los dispositivos,deben tenerse en cuenta los siguientes puntos a la hora dela puesta en funcionamiento.

1. Colocar o instalar el aparato básico (receptor) y el sen-sor (emisor) lo más cerca posible uno del otro.

2. Establecer la alimentación eléctrica para e aparato bá-sico y esperar hasta que se indique la temperatura in-terior.

3. Establecer la alimentación eléctrica para el sensor.4. Instalar o utilizar el aparato básico y el sensor dentro

del área de transmisión efectiva.5. Asegurarse de que el aparato básico y el sensor ina-

lámbrico estén ajustados en el mismo canal.

Page 13: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

13 / 20

Al cambiar las pilas, extraer siempre tanto las pilas de launidad base como las del sensor y volver a insertarlas en elorden correcto para que la conexión por radio pueda resta-blecerse. En caso de que uno de los dispositivos esté co-nectado a una toma de corriente, es necesario desconec-tarlo durante el tiempo en el que se remplazan las pilas. Si,por ejemplo, únicamente se extrajeran las pilas del sensor,la señal dejaría de recibirse o no se captaría correctamente.Tenga en cuenta que el alcance efectivo se ve muy afecta-do por los materiales de construcción y la posición de lasunidades principales y remotas. Debido a influencias exter-nas (varios dispositivos RC y otras fuentes de interferencia),la distancia máxima puede reducirse considerablemente.En estos casos, le sugerimos que coloque la unidad princi-pal y el sensor remoto en otros lugares. A veces todo lo quese necesita es una reubicación de uno de estos componen-tes de unos pocos centímetros!Aunque el sensor exterior es resistente a la intemperie, de-be protegerse de la luz solar directa, la lluvia o la nieve.

8 Configuración de la fuente dealimentaciónEstación base1. Retire la tapa del compartimento de las pilas.2. Inserte las pilas en el compartimento de las pilas. Ase-

gúrese de que la polaridad de la batería (+/-) es correc-ta.

3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pi-las.

Sensor remoto4. Retire la tapa del compartimento de las pilas.

Page 14: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

14 / 20

5. Inserte las pilas en el compartimento de las pilas. Ase-gúrese de que la polaridad de la batería (+/-) es correc-ta.

6. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pi-las.

9 Ajuste automático de horaTras la conexión a la alimentación eléctrica, el dispositivobuscará de forma automática la señal inalámbrica. El proce-so tarda en completarse en aproximadamente 3-8 minutos.Tras la correcta recepción de la señal, se ajustará automáti-camente la fecha y hora y se mostrará el símbolo de recep-ción.En caso de no recibir señal, hacer lo siguiente:1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-

mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción deseñal.

2. Si se sigue sin recibir señal, habrá que proceder a unaconfiguración manual.

10 Ajuste manual de la hora1. Pulse y mantenga pulsado el botón SET durante apro-

ximadamente 4 segundos para cambiar al modo deajuste de la hora.

2. Los dígitos a ajustar parpadean.3. Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el valor.4. Pulse el botón SET para confirmar y continuar con el

siguiente ajuste.

Page 15: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

15 / 20

5. Orden de configuración: Año > Mes > Día > Mes (M) yDía (D) / Día (D) y Mes) > Modo de 12/24 horas > Ho-ras > Minutos

6. Finalmente, pulse el botón SET para guardar los ajus-tes y salir del modo de ajuste.

11 Transmisión automática de valoresUna vez puestas las pilas, la estación base mostrará los va-lores medidos. Las lecturas del sensor remoto se mostraránen un plazo de 3 minutos después de encenderlo.Si el reloj no recibe la señal horaria, a continuación, siga lossiguientes pasos:1. Pulse el botón SYNC de la estación base para iniciar

de nuevo la recepción de las mediciones.2. Si el dispositivo sigue sin recibir la señal: Mantenga

pulsado el botón ABAJO durante unos 2 segundos pa-ra iniciar de nuevo la recepción de las mediciones.

12 Tendencia del tiempoLa estación meteorológica calculará una tendencia meteo-rológica para las próximas 12-24 horas sobre la base de losvalores medidos.

1 2 3 4 5

1 Soleado 2 Parcialmente nublado3 Nublado 4 Lluvia

Page 16: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

16 / 20

5 Nieve

13 Flecha de tendencia

1 2 3

1 Ascendente 2 Estable3 Descendente

El indicador de tendencia de la temperatura muestra lastendencias de los cambios meteorológicos para los próxi-mos minutos. Las flechas indican una tendencia ascenden-te, constante o descendente.

14 Prealerta de hielo1. Cuando la temperatura exterior alcanza 3°C, aparecerá

en la pantalla el símbolo de prealerta de hielo, par-padeando continuamente.

2. El símbolo de prealerta de hielo desaparecerá encuanto la temperatura supere los 6° C.

15 Datos técnicosEstación basePilas 2x AAA, 1.5VSeñal por radio DCF

Page 17: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

17 / 20

Número máximo de senso-res

1

Unidad de temperatura °C / °FRango de medición de latemperatura

-5°C a 50°C (-23°F a 122°F)

Visualización de la hora HH:MMFormato de hora 12 o 24 horasVisualización del calendario DD/MM o MM/DDDimensiones 82 x 157 x 20 mm (An x Al x

Pr)Peso 154 g (sin pilas)

Sensor de pluviómetro inalámbricoPilas 2x AAA, 1.5VFrecuencia de transmisión: 433 MHzRadiofrecuencia máxima menor de 10mWUnidad de temperatura °C / °FRango de medición de latemperatura

-40°C a 70°C

Dimensiones 50 x 95 x 25.2 mm (An x Alx Pr)

Peso 48 g (sin pilas)

16 Declaracion de conformidad CEPor la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equi-po con número de pieza 7004200 cumple con la Directiva2014/30 / UE. El texto completo de la declaración de con-formidad de la UE está disponible en la siguiente direcciónde Internet: www.bresser.de/download/7004200/CE/7004200_CE.pdf

Page 18: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

18 / 20

17 ReciclajeDeshágase de los materiales del embalaje separándo-los por tipos. Obtendrá más información sobre recicla-je en el servicio municipal de basuras y gestión de re-siduos o la respectiva concejalía de protección medio-ambiental.No se deshaga de los electrodomésticos arrojándolosa la basura doméstica.Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobreresiduos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)y a su respectiva aplicación a la legislación nacionalde cada país, los aparatos eléctricos deben recogersepor separado y reciclarse para no perjudicar al medioambiente.

De acuerdo con la normativa en materia de baterías ypilas, queda rotundamente prohibido arrojarlas a la ba-sura doméstica. La ley le exige que devuelva las pilasusadas y las baterías recargables. Por favor, presteatención a lo que obliga la normativa cuando quieradeshacerse de estos productos, que deberá ser enpuntos limpios municipales o puntos de recogida entiendas y otros distribuidores (Directiva Europea91/157/CEE relativa a las pilas y a los acumuladoresque contengan determinadas materias peligrosas).Las pilas y baterías que contienen productos tóxicosestán marcadas con un signo y un símbolo químico."Cd"= cadmio, "Hg"= mercurio, "Pb" = plomo

Page 19: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

19 / 20

18 GarantíaEl período regular de garantía es 2 anos iniciándose en eldía de la compra. Para beneficiarse de un período de ga-rantía más largo y voluntario tal y como se indica en la cajade regalo es necesario registrarse en nuestra página web.Las condiciones completas de garantía, así como informa-ción relativa a la ampliación de la garantía y servicios, pue-de encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms.

Page 20: ES Manual de instrucciones Estación meteorológicaMeteo Temp · 2020. 1. 10. · 1. mantener pulsado el botón UP durante aproximada-mente 2 segundos para volver a iniciar la recepción

DE AT CH BEBei Fragen zum Produkt und eventuellen Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise per E-Mail.

E-Mail: [email protected]*: +49 28 72 80 74 210

BRESSER GmbHKundenserviceGutenbergstr. 246414 RhedeDeutschland

* Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.

GB IEPlease contact the service centre first for any questions regarding the product or claims, preferably by e-mail.

e-mail: [email protected]*: +44 1342 837 098

BRESSER UK LtdSuite G3, Eden HouseEnterprise WayEdenbridge, Kent TN8 6HFUnited Kingdom

* Number charged at local rates in the UK (the amount you will be charged per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will involve higher costs.

FR BESi vous avez des questions concernant ce produit ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact avec notre centre de services (de préférence via e-mail).

e-mail: [email protected]éléphone*: 00 800 6343 7000

BRESSER France SARLPôle d'Activités de Nicopolis260, rue des Romarins83170 BrignolesFrance

* Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique

ServiceNL BEAls u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum (bij voorkeur per e-mail).

e-mail: [email protected]éfono*: +31 528 23 24 76

Folux B.V.Smirnoffstraat 87903 AX Hoogeveen Nederlands

* Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening gebracht zal worden, is afhankelijk van het tarief van uw telefoon provider; gesprekken vanuit het buitenland zullen hogere kosten met zich meebrengen.

ES PTSi desea formular alguna pregunta sobre el producto o alguna eventual reclamación, le rogamos que se ponga en contacto con el centro de servicio técnico (de preferencia por e-mail).

e-mail: [email protected]éfono*: +34 91 67972 69

BRESSER Iberia SLUc/Valdemorillo,1 Nave BP.I. Ventorro del cano28925 Alcorcón MadridEspaña

* Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a costes suplementarios.