esurrection of the ord catholic church · the words of saint peter, who reminds us that when ......

5
R ESURRECTION OF THE L ORD C ATHOLIC C HURCH www.resurrection.weconnect.com Parish Administration Contact Information: Parish Office:(210)675-1470 Fax:(210)675-8203 Office Hours: Monday-Friday 9:00am12:00pm 1:00pm to 5:00pm; Saturday & Sunday Closed Parish Secretary: Erika Cabrera Ex: 0 E-mail: [email protected] CCD Director: Mickie Ruiz Ex: 5 E-mail: [email protected] Parish Helpers and Receptionist: Anita Gallardo, Dora Villarreal and Noemi Cavazos Plant Manager: Jorge Saucedo Facilities Coord./Hall/Pav/BBQ Pit Rental: Frank Alvarado (210) 673-3706 Email: [email protected] Coordinator Of Extra Ordinary Eucharistic Ministers: Mickie Ruiz E-Mail: [email protected] Coordinator Of Sacristan: Janie Villarreal (210) 723-8045 Ministry of Lectors Coordinators: Frank Alvarado (English) Julio Gonzalez (Spanish) Ministry of Ushers and Greeters: Mr. Santos Sandoval (210) 674-4604 Corrdinator of Ministry of Music: Gary Fernandez E-Mail: [email protected] Special Mass Coordinator: Miros Flach (210) 422-8969 Altar Server’s Coordinator: Jorge Ramirez E-mail: Finance Council President: E-mail: Festival Leaders: Carlos Leos; Sheila Kiolbassa; Deacon George Salazar and Richard Sanchez. Parish and Non-Parish Organizations Knight of Columbus: Carlos Leos Sr. (210) 473-4337 E-mail: [email protected] Marians: Diana Alvarado (210) 673-3706 Ultreya: Jaime & Ma. Elena Meza (210)748-5817 E-mail:[email protected] Grupo de Oración: Daniel Ruiz (210) 501-5373 & Angélica Villa de Ruiz (210) 749-2787 miércoles 7:00pm a 9:00pm en el salón Divina Misericordia: Anayeli Hernandez (210) 607-3360 CYO: Gilbert Sanchez (210)724-3475 E-Mail: [email protected] Homebound/Bereavement Ministry Coordinator: Name: Email: Movimiento Familiar Cristiano: Juan David & Adriana Montoya (210) 330-2223 E-mail: [email protected] ACTS: Sylvia Ortiz (210) 392-1459 E-mail: Misioneros: Mr. & Mrs. Jesus Ramos (210) 673-7289 Teen Acts/ Youth Ministry: Mr. & Mrs. Richard Sanchez Email: [email protected] Teen Acts Email: [email protected] Guadalupanos: Ana Velasco (210) 355-1871 St. Vincent de Paul: Sheila Kiolbassa (210) 673-4038 E-mail: [email protected] President of Pastoral Council: Gary Fernandez E-Mail: [email protected] Building Committee President: Frank Alvarado E-mail: [email protected] 7990 West Military Drive San Antonio, Texas 78227-1850 Eucharist Liturgy (Mass) Misas Saturday 8:00am 5:30pm Sunday 8:00am Domingo 10:00am Sunday 12:00p Thursday 8:30am Mon/Tues/Wed/Fri 7:00am Domingo 5:00p Parish Clergy: Pastor: Fr. Tomy Thomas, HGN Ex: 6 Email: [email protected] Parochial Vicar: Fr. Roji Peter, HGN Ex: 6 Email: [email protected] Deacon George Salazar (210) 831-5451 Ex: 7 E- mail:[email protected] Deacon Jose Angel Martinez (210) 606-4404 Ex: 7 Eucharistic Adoration: Thursday from 8:30am -9:00pm Adoración del Santísimo Sacramento: Jueves de 8:30 a.m.– 9:00 p.m Bible Study: English Monday’s 7:00pm to 8:30pm in St. Peter & Paul Room Spanish Tuesday’s 7:00pm to 8:30pm in St. Peter & Paul Room Chapel Hours for Prayer: Monday-Friday 7:00am — 7:00 pm; Saturday: 7:00 am— 7:00pm Velas disponibles en la oficina por una mínima donación. Candles available for purchase in the office. BAPTISMS, MARRIAGES, QUINCEAÑERAS, DEBUT & FUNERALS: Please contact the of- fice. RECONCILIATION: Thursday 9:30am to 11:00am or 20 minutes before and after all weekday and weekend masses. BAUTISMOS, MATRIMONIOS, QUINCEAÑERAS Y FUNERALES: Favor de llamar a la oficina. RECONCILIACIÓN: 20 minutos antes y después de cada Misa durante la semana y el fin de semana.

Upload: dangxuyen

Post on 08-Oct-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

RESURRECTION OF THE LORD CATHOLIC CHURCH

www.resurrect ion.weconnect .com

Parish Administration Contact Information: Parish Office:(210)675-1470

Fax:(210)675-8203 Office Hours: Monday-Friday

9:00am12:00pm 1:00pm to 5:00pm; Saturday & Sunday Closed

Parish Secretary: Erika Cabrera Ex: 0 E-mail: [email protected] CCD Director: Mickie Ruiz Ex: 5 E-mail: [email protected] Parish Helpers and Receptionist: Anita Gallardo, Dora Villarreal and Noemi Cavazos Plant Manager: Jorge Saucedo Facilities Coord./Hall/Pav/BBQ Pit Rental: Frank Alvarado (210) 673-3706 Email: [email protected] Coordinator Of Extra Ordinary Eucharistic Ministers: Mickie Ruiz E-Mail: [email protected] Coordinator Of Sacristan: Janie Villarreal (210) 723-8045 Ministry of Lectors Coordinators: Frank Alvarado (English) Julio Gonzalez (Spanish) Ministry of Ushers and Greeters: Mr. Santos Sandoval (210) 674-4604 Corrdinator of Ministry of Music: Gary Fernandez E-Mail: [email protected] Special Mass Coordinator: Miros Flach (210) 422-8969 Altar Server’s Coordinator: Jorge Ramirez E-mail: Finance Council President: E-mail: Festival Leaders: Carlos Leos; Sheila Kiolbassa; Deacon George Salazar and Richard Sanchez.

Parish and Non-Parish Organizations Knight of Columbus: Carlos Leos Sr. (210) 473-4337 E-mail: [email protected] Marians: Diana Alvarado (210) 673-3706 Ultreya: Jaime & Ma. Elena Meza (210)748-5817 E-mail:[email protected] Grupo de Oración: Daniel Ruiz (210) 501-5373 & Angélica Villa de Ruiz (210) 749-2787 miércoles 7:00pm a 9:00pm en el salón Divina Misericordia: Anayeli Hernandez (210) 607-3360 CYO: Gilbert Sanchez (210)724-3475 E-Mail: [email protected] Homebound/Bereavement Ministry Coordinator: Name: Email:

Movimiento Familiar Cristiano: Juan David & Adriana Montoya (210) 330-2223 E-mail: [email protected] ACTS: Sylvia Ortiz (210) 392-1459 E-mail: Misioneros: Mr. & Mrs. Jesus Ramos (210) 673-7289 Teen Acts/ Youth Ministry: Mr. & Mrs. Richard Sanchez Email: [email protected] Teen Acts Email: [email protected] Guadalupanos: Ana Velasco (210) 355-1871 St. Vincent de Paul: Sheila Kiolbassa (210) 673-4038 E-mail: [email protected] President of Pastoral Council: Gary Fernandez E-Mail: [email protected] Building Committee President: Frank Alvarado E-mail: [email protected]

7990 West Mil i tary Drive San Antonio, Texas 78227-1850

Eucharist Liturgy (Mass) Misas

Saturday 8:00am 5:30pm

Sunday 8:00am

Domingo 10:00am

Sunday 12:00p

Thursday 8:30am

Mon/Tues/Wed/Fri 7:00am

Domingo 5:00p

Parish Clergy:

Pastor: Fr. Tomy Thomas, HGN Ex: 6

Email: [email protected]

Parochial Vicar:

Fr. Roji Peter, HGN Ex: 6

Email: [email protected]

Deacon George Salazar

(210) 831-5451 Ex: 7 E-

mail:[email protected]

Deacon Jose Angel Martinez

(210) 606-4404 Ex: 7

Eucharistic Adoration: Thursday from 8:30am -9:00pm Adoración del Santísimo Sacramento: Jueves de 8:30 a.m.– 9:00 p.m Bible Study: English Monday’s 7:00pm to 8:30pm in St. Peter & Paul Room Spanish Tuesday’s 7:00pm to 8:30pm in St. Peter & Paul Room

Chapel Hours for Prayer: Monday-Friday 7:00am — 7:00 pm;

Saturday: 7:00 am— 7:00pm

Velas disponibles en la oficina por una mínima donación. Candles available for purchase in the office. BAPTISMS, MARRIAGES, QUINCEAÑERAS, DEBUT & FUNERALS: Please contact the of-fice. RECONCILIATION: Thursday 9:30am to 11:00am or 20 minutes before and after all weekday and weekend masses. BAUTISMOS, MATRIMONIOS, QUINCEAÑERAS Y FUNERALES: Favor de llamar a la oficina. RECONCILIACIÓN: 20 minutos antes y después de cada Misa durante la semana y el fin de semana.

Mass intentions

Intenciones de la Misa Saturday, May 13th 8:00 am Pedro Conforti 5:30 pm † John Acuna † Anna Lucas † Helen Schumacher Devine Mercy Sunday, May 14th 8:00 am † Juanita Robles 10:00 am Julio Ramos & Dora Davalos † Monico, Paul & Nazario Huerta † Arturo Ortiz † Fidelia Martinez † Mercedes Pena † Ricardo Perez † Marina Romero † Elias Romero Ntra. Sra. de Guadalupe San Juan de Los Lagos San Judas Tadeo 12:00 pm Pro Populo 5:00pm Pro Populo Monday, May 15th 7:00am — 6:00 pm — Tuesday, May 16th 7:00am — 6:00 pm — Wednesday, May 17th 7:00am — 6:00 pm — Thursday, May 18th 8:30 am — Friday, May 19th 7:00am — 6:00 pm — † Decease Special Inten on Wedding (Anniversary) Birthday Thanksgiving

Celebrations for this Saturday: May 20, 2017

12:00pm — 2:00pm Wedding Linda Marie Galvan Oscar Jose Estrada 3:00pm Debut Michelle Navarro

May 13th & 14th 2017

Offertory $8,236.22

2nd Collection $910.91

CCD $224.00

Second Collection

June 4 For Priest Pension

• Movie Night • Invitation to welcome Auxiliary Bishop Michael Boulette • JuneFest

For more details see page 5. 2

PEOPLE OF HOPE Throughout this Easter season the readings have drawn us into the experience of the early church. We have tasted the excitement and zeal of the first Christians. Now, with them, we listen to the words of Saint Peter, who reminds us that when people notice that we are people of hope, we should be ready to explain why. This challenges us. Do others even notice that we are people of hope? In a world often marked by cynicism and hopeless-ness, do we stand out as people who offer hope and reassurance to others? In today’s Gospel Jesus promises that when he leaves the earth he will not leave us orphaned. Today he promises to send his Advocate, the Spirit of truth who will be with us always. Let us acknowledge the presence of the Holy Spirit and ask the Spirit to make us people of hope. TODAY’S READINGS First Reading — The people of Samaria accepted the word of God preached by Philip; they received the Holy Spirit (Acts 8:5-8, 14-17). Psalm — Let all the earth cry out to God with joy (Psalm 66). Second Reading — Act with gentleness and rever-ence toward all, so that when you are maligned those who defame you will be the ones put to shame (1 Peter 3:15-18) or 1 Peter 4:13-16. Gospel — I will not leave you orphans, but will come to you (John 14:15-21) or John 17:1-11a. EXTREMES If you wish to go to extremes, let it be in sweet-ness, patience, humility, and charity. —St. Philip Neri

Sixth Sunday of Easter May 21, 2017 “I will ask the Father, and he will give you . . . the Spirit of truth.” — John 14:16–17

TREASURES FROM OUR TRADITION The custom of genuflection is not found every-where in the Catholic Church. In fact, it is a bit of breach of etiquette to genuflect in most Eastern Catholic Churches. If you’re visiting an Eastern Catholic or an Orthodox church, the “when in Rome” rule should be adopted. Watch what the home team is doing! Usually, Eastern Catholics and Orthodox reserve a small portion of the eucha-ristic bread for the dying in a cupboard or eucharis-tic dove, but it is not a center of attention or devo-tion. The rule is to make a profound bow, called a “metasis,” toward the altar—bowing deeply while making the sign of the cross. East and West split years before we Westerners began to reserve the Blessed Sacrament prominent-ly in our churches. Thus, the East never changed the original custom of bowing toward the altar. In-creasingly, as tabernacles became more widespread in the West and moved into prominent placement within churches, we replaced the bow toward the altar with a genuflection toward the Blessed Sacra-ment when its place of reservation is visible. In a church where the Blessed Sacrament is re-served in a special chapel or off the main axis of the building, normally you should bow toward the altar when you enter your pew, because the eucharistic table is the principal sign of Christ’s presence in the church building. If you have ever participated in the liturgy of Dedication of a Church and Altar, there is no mistaking the altar’s significance: it is first slath-ered with chrism and then adorned with a brazier billowing clouds of incense that fill the whole church as a sign of prayer and presence! —Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.

3

PUEBLO DE ESPERANZA Durante este tiempo de Pascua las lecturas nos han llevado por la experiencia de la Iglesia en sus primeros días. Hemos saboreado el entusiasmo y el celo de los primeros cristianos. Ahora, con ellos, escuchamos las palabras de san Pedro, que nos re-cuerda que cuando la gente note que somos pueblo de esperanza, debemos estar preparados para expli-car por qué, lo cual nos presenta un reto. ¿Será que otros sí notan que somos pueblo de esperanza? En un mundo marcado por el cinismo y la desesperan-za, ¿nos destacamos por ser personas que ofrecen esperanza y confianza a los otros? En el Evangelio de hoy Jesús promete que cuando deje esta tierra no nos dejará huérfanos. Hoy promete enviar al Consolador, el Espíritu de la verdad que siempre permanecerá con nosotros. Reconozcamos la pre-sencia del Espíritu Santo y pidamos al Espíritu que nos haga pueblo de esperanza. LECTURAS DE HOY Primera lectura — Pedro y Juan les impusieron las manos, y recibieron el Espíritu Santo (Hechos 8:5-8, 14-17). Salmo — Que aclame a Dios con alegría toda la tierra (Salmo 66 [65]). Segunda lectura —Cristo murió en la carne, y lue-go resucitó por el Espíritu (1 Pedro 3:15-18) o 1 Pedro 4:13-16. Evangelio — Yo rogaré al Padre y les dará otro Protector. No los dejaré huérfanos (Juan 14:15-21) o Jn 17:1-11a. EXTREMOS Si quieres ir a los extremos, que sea en dulzura, paciencia, humildad y caridad. —San Felipe Neri

Sexto Domingo de Pascua 21 de mayo de 2017 “Yo le rogaré al Padre y él les enviará . . . el Espíritu de verdad”. — Juan 14:16–17

TRADICIONES DE NUESTRA FE En Uruguay se celebra la fiesta patronal más grande durante el mes de junio. Celebran a san Cono, un santo italiano del siglo doce. En el siglo diecinueve los inmigrantes italianos que vivían en Uruguay deseaban tener una capilla para honrar la memoria de este santo, oriundo de la provincia de Salerno, Italia. En junio de 1885, las campanas de una modesta capillita anunciaron el recibimiento de una imagen de san Cono que llegó en procesión. Desde enton-ces esta costumbre italiana se fue haciendo parte integral de la devoción cristiana en Uruguay. Cono fue el hijo único de una pareja anciana que vivía en la ciudad de Teggiano, Salerno. Según la leyenda, una noche mientras dormían, esta pare-ja soñó un cono de luz que brotaba de la madre. Al nacer el niño decidieron llamarlo Cono. Desde muy niño, Cono mostró un afán por las cosas de Dios y a los dieciséis años ingresó a un monasterio bene-dictino siguiendo el consejo de una voz interior que lo invitaba a consagrase al Señor. A los dieciocho, su monasterio se llenó de luz y una voz anunció su muerte, y al día siguiente falleció. —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

4

5

Save the date June 11, 2017

11:00am to 11:00pm For lots of fun

Music, food booths, plant booth, game booths, rummage sale all happening on church grounds.

Cash and kind donations to the various booths are appreciated.

Donations Needed:

Food Booth

Volunteers needed Sign in sheets are available in

foyer after all masses.

Game booth - Toys & stuffed animals

New or gently used.

Plant Booth - Plants

Rummage Sale

- miscellaneous items, furniture, gently used clean clothes etc.

2017 JuneFest

Our new Auxiliary Bishop Most Rev. Michael Boulette

is coming for the first time to our parish to celebrate the sacrament of

conformation. We invite all parishioners to

welcome the new San Antonio Auxiliary Bishop

May 22, 2017 at 7:00pm.

Nuestro nuevo obispo auxiliar el reverendo Michael Boulette, viene por primera vez a nuestra

parroquia a celebrar el sacramento de la conformación.

Invitamos a todos los parroquianos a dar la bienvenida al nuevo

obispo auxiliar de San Antonio el 22 de mayo de 2017

a las 7:00 pm.

Come and “Believe”

All are invited This Sunday May 21, 2017

At 6:00pm