fasba‘s straw building activities esbg...
TRANSCRIPT
1
21.08.2015
FASBA‘s straw building activities
ESBG 2015
Dipl.- Ing. Architekt Dirk Scharmer, In de Masch 6, 21394 Südergellersen, www.architekt-scharmer.de
FASBA
2
21.08.2015
DIRK SCHARMER
straw architect since 1999
office near Hamburg (North Germany)
member of Board of FASBA
designed some single- and multifamily straw houses
and the 5-story building in Verden with others
coordinated of 3 straw building R&D projects
developed the current German general approval Z-23.11-1595 (straw insulation)
wrote the german straw building guidelines SBR-2014 with others
certified straw as a building material
Calculates ecological building assessments (LCA)
3
21.08.2015
OUR PRESENTATIONS
Mother natures circle of birth and
destruction: how straw withstands
microbial decomposition
Legalize it!
German guidelines for good straw
building (SBR-2014)
The good reason to build with:
Life cycle assessment (LCA)
4
21.08.2015
BUT FIRST SOME OTHER
INFORMATION'S
5
21.08.2015
FASBA‘S CHRONOLOGY I
1998-2002: first Straw building activities (single family,
huts, experimental, owner built)
2002: FASBA is born
2003: ‚professional‘ building with straw (3-storey,
companies, first tests and approvals)
2005: successful conducted straw R&D project
2006: ‚General Building Approval‘ (AbZ) for straw as an
insulation material
2009: successful conducted 2nd straw R&D project
2010: start of 3rd R&D project: 5-storeys
6
21.08.2015
CHRONOLOGY II
2011: start project: Developing an acknowledged straw
building apprenticeship
2012: Start of project: „Straw building 2012-13“ (SBR-
2014 new AbZ)
2013: ~300 straw buildings
2013: 5 storeys with straw, directly plastered
2014 new, extended general approval Z-23.11-1595
2014 Straw building guidelines published (SBR-2104)
2015 new fire resistance certificate up to REI90
2015 EPD for building bales
7
21.08.2015
2014
Christian Schmidt,
German Minister
for agriculture
Straw as a
building
material is our
new star!
8
21.08.2015
IT LASTS A
HUNDRED YEARS
AND MORE
Nebraska, built in 1913
Still golden after
100 yaers
9
21.08.2015
… with lime plaster
10
21.08.2015
BIOHYGROTHERMAL PERFORMANCE
OF STRAW BUILDING ELEMENTS
11
21.08.2015
HAMBURG VERS. NEBRASKA
12
21.08.2015
WITHSTAND AGAINST THAT
EVIL MOULD!
…microbial decomposition is
one wonderful and necessary
part of mother nature circle of
birth and destruction…
13
21.08.2015
THERE IS NO MOULD IN STRAW
Ha, ha
14
21.08.2015
(BIO-) HYGROTHERMAL BEHAVIOUR
OF STRAW
After keeping in wet & warm climate: microscopical view
15
21.08.2015
MICROBIOLOGICAL ANALYSIS G
uh
reit
zen
1(2
004)
Gu
hre
itze
n2
(2004)
Krö
ger1
(2004)
Krö
ger2
(2004)
Sch
ier1
(2004)
Sch
ier2
(2004)
Clu
b99
1(2
004)
Clu
b99
2(2
004)
Str
oh
po
lis
1(2
004)
Str
oh
po
lis
2(2
004)
Str
oh
po
lis
3(2
008)
IBP
ffri
sch
es
Str
oh
(2006)
IBP
fris
ch v
erp
utz
t(2
006)
IBP
Kalk
un
ten
(2008)
IBP
Kalk
ob
en
(2008)
IBP
Leh
m u
nte
n(2
008)
IBP
Leh
m o
ben
(2008)0
5.000.000
10.000.000
15.000.000
20.000.000
25.000.000
30.000.000
251.660 570.000 225.200 348.600
8.333.200
1.632.000404.520
1.274.000
9.586.400
1.144.0001.700.000970.000
12.000.000
28.000.000
13.000.000
8.800.000
2.600.000
KBE Pilze/ g Trockenmaterialof extracted straw samples CFU/ g dry material, for comparison: up to
900.000 CFU/g can be normal for house dust, without active mold sources
16
21.08.2015
OK, OK THERE COULD BE MOULD IN
STRAW
No problem, no problem, this is
healthy, you just have to drain the
wall and everything will be fine.
Ha, ha
17
21.08.2015
THE PACT WITH THE DEVIL
To build everlasting, healthy
buildings out of straw we’ve to
make a pact with those little
fellows: you’ll get the straw in …
let’s say … hundred years or so,
ok?
18
21.08.2015
BUT SERIOUSLY
Avoiding mould and
microbial decomposition in
order to ensure a long life of
the structure and healthiness
for the habitants
19
21.08.2015
AND THAT MEANS
We’ve to minimize moisture
from outside and handle
moisture from inside
considering temperature
20
21.08.2015
STRAW IS STRAW IS STRAW IS STRAW
Straw is constant:
coverings can be varied
21
21.08.2015
WHAT CAN WE DO?
Exterior covering rainproof and
diffusion-open
Interior covering: strictly air tight
In some cases additional insulation
might help
22
21.08.2015
WHAT ELSE?
In some cases additional exterior
insulation might help
23
21.08.2015
HOW DO WE KNOW?
In some cases additional exterior
insulation might help
24
21.08.2015
GOT IT DONE
We examined reality.
We monitored buildings.
We calculated the risk.
Now we know.
25
21.08.2015
GOT IT DONE
We examined reality.
We monitored buildings.
We calculated the risk.
Now we know.
26
21.08.2015
HYGROTHERMAL LOADS
27
21.08.2015
NACHWEIS SCHIMMELFREIHEIT
Grundlage der Zulassung
Temperatur und Feuchte gemessen oder
simuliert
Schimmelempfindlichkeit von Stroh festgestellt
Berechnung des Schimmelrisikos
Zusätzlich: Mikrobiologische Analyse der
ausgebauten Strohproben
28
21.08.2015
DATA LOGGER IN WALLS
Messstelle Nord
29
21.08.20152005 2006 2007 2008 2009 2010 a
-20
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Aussen Aussen-Ballen Innen
5cm tief im Stroh
NORTH WALL 2005-10
exterior climate 5cm deep in straw inside
°C
% relative
Humidity
30
21.08.2015
WUFI-BIO
31
21.08.2015
MEASURED CLIMATE IN NORTH WALL WITH CLAY PLASTER WUFI-BIO
(Substrat category I)
Source: Monitored data of
STROHPOLIS north wall in
the straw bale (5cm deep
from outside)
time [h] (8760/anno)
Myce
lium
gro
wth
[m
m]
Critical moisture content moisture content sporeM
ois
ture
co
nte
nt
[kg
/m³]
40.00030.00020.00010.0000
900
800
700
600
500
400
300
200
40.00030.00020.00010.0000
300
250
200
150
100
50
0
theoretical
mycelium growth
up to 350mm
moisture content of model spore
© D
irk S
charm
er
32
21.08.2015
HAMBURG VERS. NEBRASKA
33
21.08.2015
FOR COMPARISON: WUFI-BIO
OUTDOOR CLIMATE
Time [h]
25.00020.00015.00010.0005.0000
Gro
wth
[m
m]
350
300
250
200
150
100
50
0
Critical w ater content Water Content spore
Time [h]
25.00020.00015.00010.0005.0000
Wate
r C
onte
nt [k
g/m
³]
900
800
700
600
500
400
300
200
Calculated water moisture content of
a modell sporeCalculated mycelium growth
North Germany. Substrate class I
34
21.08.2015
INITIAL IDEA: EARTH-STRAW-
EARTH- NOTHING ELSE
Layers: 30mm earth, 360mm straw, 30mm earth
Theoretical mycelium growth
- calculated moisture content of model spore
- critical moisture content of model spore
35
21.08.2015
WALL: FORMER Z-23.11-1595 (2006-2014)
Ventilated rain screen, additional exterior insulation
für wooden soft fibre 20mm (R>0,4m²·K/W,
sd≤0,1m) 360mm straw 15mm OSB (sd>2,1m)
Theoretical mycelium growth
- calculated moisture content of model spore
- critical moisture content of model spore
36
21.08.2015
ROOF, FORMER Z-23.11-1595 (2006-2014)
Layers: roof tiles ventilated, 20mm wooden
soft fibre board, 360mm straw, 15mm OSB
Theoretical mycelium growth
- calculated moisture content of model spore
- critical moisture content of model spore
37
21.08.2015
Approved building
components in acc.
with Z-23.11-1595
(since 2014)
38
21.08.2015
Anlage 1 zu Z-23.11-1595 Feuchtetechnisch zulässige Schichteigenschaften von Konstruktionen mit Baustroh als Wärmedämmung a) Außenwandkonstruktionen mit vorgesetztem, hinterlüftetem Wetterschutz
Zeile Strohdicke [m] sd.i [m] Ri [m²∙K/W] sd,e [m] Re [m²∙K/W]
1 ≤ 1,00 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 0,50 -
2 ≤ 0,48 ≥ 0,76 ≤ 3,14 ≤ 0,50 -
3 ≤ 0,48 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 1,00 ≥ 1,00
4 ≤ 0,48 ≥ 2,00 ≤ 0,35 ≤ 1,50 ≥ 0,70
5 ≤ 0,48 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 1,50 ≥ 1,43
6 ≤ 0,48 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 2,00 ≥ 1,90
b) Frei bewitterte, verputzte Außenwandkonstruktionen Putz gemäß DIN EN 998-1 mit wasserabweisender Beschichtung gemäß DIN EN 1062-1 in W3 und V1
Zeile Strohdicke [m] sd.i [m] Ri [m²∙K/W] sd,e [m] Re [m²∙K/W]
1 ≤ 0,70 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 0,50 -
2 ≤ 0,48 ≥ 0,76 ≤ 3,14 ≤ 0,50 -
3 ≤ 0,48 ≥ 3,00 ≤ 0,35 ≤ 1,50 ≥ 0,30
c) Dachkonstruktionen mit belüfteter Dachdeckung
Zeile Strohdicke [m] sd.i [m] Ri [m²∙K/W] sd,e [m] Re [m²∙K/W]
1 ≤ 0,48 ≥ 2,00 ≤ 0,35 ≤ 0,50 ≥ 0,14
2 ≤ 0,36 ≥ sd,a ≤ 0,35 ≤ 3,00 ≥ 0,14
Hinweise: Zeile 1 charakterisiert die jeweils zulässige Grundvariante. Weitere Zeilen: mögliche Varianten mit geänderten Bauteil- eigenschaften (grau hinterlegt), die in der Folge dann zu ändernde Schichteigenschaften erfordern (fett gedruckte Werte). Symbole, Indizes: sd,e: Diffusionsäquivalente Luftschichtdicke für die äußeren Schichten/ Bekleidungen. sd,i : Diffusionsäquivalente Luftschichtdicke für die inneren Schichten/ Bekleidungen. Ri: Wärmedurchlasswiderstandes für die inneren Schichten/ Bekleidungen. Re: Wärmedurchlasswiderstandes für die äußeren Schichten/ Bekleidungen. W3: Die Wasserdurchlässigkeit der nach DIN EN 1062-1 klassifizierten und nach DIN EN
1062-3 geprüften Beschichtung: w24 ≤ 0,1 kg/(m²∙√h); Index 24 = Prüfdauer 24 h. V1: Wasserdampf-Diffusionsstromdichte der nach DIN EN 1062-1 klassifizierten und nach DIN EN 1062-3 geprüften Beschichtung: V > 150 g/(m²·d) mit sd < 0,14m
belü
ftet
belüf
tet
Strohdicke
Re / sd,e
Strohdicke
Strohdicke
W3
V1
DIN
EN
106
2-1
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
PROPERTIES OF LAYERS ACC. ANLAGE 1 Z-23.11-1595
a) 1 a) 2
b) 1 b) 2
c) 1 Symbole, Indizes: sd,e: Diffusionsäquivalente Luftschichtdicke für die äußeren Schichten/ Bekleidungen. sd,i : Diffusionsäquivalente Luftschichtdicke für die inneren Schichten/ Bekleidungen. Ri: Wärmedurchlasswiderstandes für die inneren Schichten/ Bekleidungen. Re: Wärmedurchlasswiderstandes für die äußeren Schichten/ Bekleidungen. W3: Die Wasserdurchlässigkeit der nach DIN EN 1062-1 klassifizierten und nach DIN EN
1062-3 geprüften Beschichtung: w24 ≤ 0,1 kg/(m²∙√h); Index 24 = Prüfdauer 24 h. V1: Wasserdampf-Diffusionsstromdichte der nach DIN EN 1062-1 klassifizierten und nach DIN EN 1062-3 geprüften Beschichtung: V > 150 g/(m²·d) mit sd < 0,14m
39
21.08.2015
Symbols, Indices:
sd,e: exterior sd value [m] Diffusion equivalent air layer thickness.
sd,i : interior sd value [m] Diffusion equivalent air layer thickness.
Ri: Thermal resistance of interior layers.
Re: Thermal resistance of exterior layers.
W3: water permeability of the acc. to DIN EN 1062-1 classified and acc. to DIN EN 1062-3 examined coating:
w24 ≤ 0,1 kg/(m²∙√h); Index 24 = duration of examination 24 h.
V1: water vapour diffusion stream density of the acc. to DIN EN 1062-1 classified and acc. to DIN EN 1062-3 examined
coating: V > 150 g/(m²·d) mit sd < 0,14m
belü
ftet
belüf
tet
Strohdicke
Re / sd,e
Strohdicke
Strohdicke
W3
V1
DIN
EN
106
2-1
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
Row strawthickness [m] sd.i [m] Ri [m²∙K/W] sd,e [m] Re [m²∙K/W]
1 ≤ 1,00 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 0,50 -
2 ≤ 0,48 ≥ 0,76 ≤ 3,14 ≤ 0,50 -
3 ≤ 0,48 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 1,00 ≥ 1,00
4 ≤ 0,48 ≥ 2,00 ≤ 0,35 ≤ 1,50 ≥ 0,70
5 ≤ 0,48 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 1,50 ≥ 1,43
6 ≤ 0,48 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 2,00 ≥ 1,90
a) 2
VENTILATED
RAINSCREENa) 1
Appendix 1 zu Z-23.11-1595
hygrothermal approved layer properties
of walls with straw as insulation material
a) Exterior walls with ventilated rain screen
Explanation:
Row 1 shows the approved base variant.
Further rows: possible variants with changed properties (grey), forces other
properties to change fat).
a) 3-6 if tighter on
outside
> addit. Ext.
insulation required
40
21.08.2015
Symbols, Indices:
sd,e: exterior sd value [m] Diffusion equivalent air layer thickness.
sd,i : interior sd value [m] Diffusion equivalent air layer thickness.
Ri: Thermal resistance of interior layers.
Re: Thermal resistance of exterior layers.
W3: water permeability of the acc. to DIN EN 1062-1 classified and acc. to DIN EN 1062-3 examined coating:
w24 ≤ 0,1 kg/(m²∙√h); Index 24 = duration of examination 24 h.
V1: water vapour diffusion stream density of the acc. to DIN EN 1062-1 classified and acc. to DIN EN 1062-3 examined
coating: V > 150 g/(m²·d) mit sd < 0,14m
VERPUTZT
belü
ftet
belüf
tet
Strohdicke
Re / sd,e
Strohdicke
Strohdicke
W3
V1
DIN
EN
106
2-1
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
b) 1 b) 2
Row Straw thickness[m] sd.i [m] Ri [m²∙K/W] sd,e [m] Re [m²∙K/W]
1 ≤ 0,70 ≥ 0,10 ≤ 0,35 ≤ 0,50 -
2 ≤ 0,48 ≥ 0,76 ≤ 3,14 ≤ 0,50 -
3 ≤ 0,48 ≥ 3,00 ≤ 0,35 ≤ 1,50 ≥ 0,30
Anlage 1 zu Z-23.11-1595
Hygrothermal approved layer properties
of walls with straw as insulation material
b) Exterior walls with plaster
Plaster acc. to DIN EN 998-1 with hydrophobic paint acc. to DIN EN
1062-1 in W3 und V1
Explanation:
Row 1 shows the approved base variant.
Further rows: possible variants with changed properties (grey), forces other
properties to change fat).
Row b) 2 if tighter
on outside
> addit. Ext.
insulation required
41
21.08.2015
ROOF
Row Strawthickness [m] sd.i [m] Ri [m²∙K/W] sd,e [m] Re [m²∙K/W]
1 ≤ 0,48 ≥ 2,00 ≤ 0,35 ≤ 0,50 ≥ 0,14
2 ≤ 0,36 ≥ sd,a ≤ 0,35 ≤ 3,00 ≥ 0,14
belü
ftet
belüf
tet
Strohdicke
Re / sd,e
Strohdicke
Strohdicke
W3
V1
DIN
EN
106
2-1
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
Re / sd,e
Ri / sd,i
Appendix1 zu Z-23.11-1595
hygrothermal approved layer properties
of roofs with straw as insulation material
c) Roof with ventilated cladding
c) 1
Symbols, Indices:
sd,e: exterior sd value [m] Diffusion equivalent air layer thickness.
sd,i : interior sd value [m] Diffusion equivalent air layer thickness.
Ri: Thermal resistance of interior layers.
Re: Thermal resistance of exterior layers.
W3: water permeability of the acc. to DIN EN 1062-1 classified and acc. to DIN EN 1062-3 examined coating:
w24 ≤ 0,1 kg/(m²∙√h); Index 24 = duration of examination 24 h.
V1: water vapour diffusion stream density of the acc. to DIN EN 1062-1 classified and acc. to DIN EN 1062-3 examined
coating: V > 150 g/(m²·d) mit sd < 0,14m
Explanation:
Row 1 shows the approved base variant.
Further rows: possible variants with changed properties (grey), forces other
properties to change fat).
Row c) 2 if tighter on outside> reduce max. straw thickness
42
21.08.2015
THANK YOU!
In de Masch 6, D- 21394 Südergellersen
Tel.: +49 4131 727 804
www.architekt-scharmer.de