father mark r. riley...2020/06/21 · father mark r. riley pastor 3114 scranton road cleveland,...
TRANSCRIPT
Father Mark R. Riley
Pastor 3114 Scranton Road
Cleveland, Ohio 44109
June 21, 2020
St. Michael Archangel Parish Weekly Parish Bulletin ~ Boletín Semanal Parroquial
Parroquia San Miguel Arcángel Volume ~ Volumen: 94 No. 24
Website: www.smacleveland.net Cleveland Landmark (1973) and Historic Landmark (1974)
Parish Office / Oficina Parroquial: Parish Email addresses/ Correos Electronicos de la Parroquia: 216-621-3847 [email protected] or [email protected] or
www.facebook.com/smacleveland.net Father Mark R. Riley, Pastor 216-618-0882
Deacon Gonzalo Lopez 216-618-9961
Sister Juana Mendez, SC, Pastoral Associate 513-659-3078
Maribel Cuadrado, Receptionist 216-621-3847
Nory Maldonado, Parish Secretary/Bookkeeper [email protected]
Marlene Rios, Director of Religious Education 216-357-9126
Robert Dillion, Parish Organist/Church Curator 216-398-1616
Mary Ann & Randy Balog, Food Outreach Coordinators 216-661-4189 or 216-414-2788
Andres Alejandro, Maintenance 216-621-3847
Lydia Fernandez, Social Justice Ministry/Stewardship/Notary Public 216-621-3847
Doris Rosario, Art & Culture Ministry 216-621-3847
Father James McCreight, Retired Pastor (RETIRADO) [email protected]
Father Dennis R. O’Grady, Retired Pastor (RETIRADO) 440-884-6387
Deacon Miguel Figueroa, Retired (RETIRADO) 216-661-1567
PARISH OFFICE HOURS/ HORARIO DE LA OFICINA PARROQUIAL
❖ TEMPORARY OFFICE HOURS: ONLY PHONES TO BE ANSWERED
MONDAYS, WEDNESDAYS, AND THURSDAYS 9AM TO 2PM
FOOD OUTREACH PROGRAMS (3115 SCRANTON ROAD; hall/sala)
❖ Pantry/ Despensa: Mondays/lunes and Thursdays/Jueves –12PM TO 2PM ❖ Hot Meal/ Comida Caliente: Last Sunday of the month / Último domingo
del mes – 1:30PM TO 2:30PM
Facebook— link at smacleveland.net
❖ Selections from our MISSION STATEMENT / Selecciones de Nuestra Declaración de la Misión:
We are the Church of Saint Michael the Archangel as brothers and sisters by Jesus Christ
proclaim to all the world the saving truth that CHRIST HAS DIED, CHRIST IS RISEN,
CHRIST WILL COME AGAIN.
Nosotros somos la Iglesia de San Miguel Arcángel como hermanos por Jesucristo proclamar
a todo el mundo la verdad salvadora de que CRISTO MURIÓ, CRISTO RESUCITÓ,
CRISTO VOLVERÁ.
Rich in history, culture, and customs, WE PLEDGE to share our "home", this sacred
landmark, warmth of hospitality, from the loving, caring community beneath its steeples.
Ricos en historia, cultura, y costumbres, PROMETEMOS compartir nuestro "hogar", este
edificio sagrado o en la cálida hospitalidad de la comunidad amorosa y atenta que se reúne
bajo sus torres.
Nourished with New Life in the Spirit, our cornerstone both Faith and Works as WE SEEK
to build with living stones the Family of God on earth.
Nutridos de Nueva Vida en el Espíritu, nuestra piedra angular ambos Fe y Obras
QUERIENDO construir con piedras vivas la Familia de Dios en la tierra.
MASS SCHEDULE/ HORARIO DE LAS MISAS ➢ WEEKENDS: ENGLISH: Saturday Vigil – 5pm; Sunday – 9:45am
FIN DE SEMANA: ESPAÑOL: Vigilia del Sábado – 7pm; Domingo – 12pm
➢ WEEKDAYS: ENGLISH: Mondays, Wednesdays, Thursdays – 8am in Chapel No morning mass if there is a funeral.
DIAS LABORABLES: ESPAÑOL: Lunes, Miércoles, Jueves, y 1er Viernes – 6:30pm
❖ SACRAMENT OF BAPTISM/ SACRAMENTO DEL BAUTISMO
Prospective parents and godparents are required prior to attend Pre-
Baptismal Workshop before scheduling ceremony of the Sacrament of
Baptism.
Los futuros padres y padrinos son requeridos a asistir Taller de Pre-
Bautismal antes de reservar la ceremonia del Sacramento de Bautismo.
❖ SACRAMENT OF RECONCILIATION/ SACRAMENTO DE RECONCILIACION
EVERY SATURDAY/ TODOS LOS SABADOS: 3:30PM – 4:30PM
**Or by appointment with the Priest. / O por cita con el Sacerdote**
❖ SACRAMENT OF MATRIMONY / SACRAMENTO DEL MATRIMONIO Please call the parish office NO LESS THAN NINE MONTHS IN ADVANCE before the
wedding date to arrange with Fr. Mark Riley.
Por favor llame a la oficina parroquial NO MENOS DE NUEVE MESES ANTES de la
fecha de la boda para organizar la boda con Padre Marcos Riley.
❖ Interested in becoming Catholic? / ¿Interestado en convertirse Católico?
If you are curious about becoming Catholic or have questions about the Catholic
Faith, please call the Parish Office.
Si tiene curiosidad acerca de convertirse en católico o tiene preguntas sobre la fe
católica, por favor llame a la Oficina Parroquial.
❖ COMMUNION CALLS & SACRAMENT OF ANOINTING THE SICK / LLEVAR COMUNION AL ENFERMO Y SACRAMENTO DE LA UNCION DE LOS ENFERMOS
Please keep us informed of the sick and shut ins.
Favor, manténganos informados de los enfermos y los aislados.
Twelfth Sunday in Ordinary
Time
Founded in
1881 as a Mission
1883 as a Church
1892 current location
Bulletin Announcements:
ST. MICHAEL THE ARCHANGEL PARISH ~ PARROQUIA SAN MIGUEL ARCANGEL – CLEVELAND, OHIO – JUNE 20-21
Twelfth Sunday in Ordinary Time Page 1 of 2 JUNE 20-21, 2020
MASS INTENTIONS/ INTENCIONES DE LAS MISAS
SATURDAY, JUNE 20, 2020 SABADO All day until 5pm MASS: The Immaculate Heart of the Blessed Virgin
5pm For all Fathers Living and Deceased
7pm Por todos los Padres Vivos y Difuntos
SUNDAY, JUNE 21, 2020 DOMINGO
9:45am For all Fathers Living and Deceased
12pm Por todos los Padres Vivos y Difuntos
MONDAY, JUNE 22, 2020 LUNES Saint Paulinus of Nola, Bishop; Saints John Fisher, Bishop, and Thomas
More, Martyrs
There is no mass.
No habrá misa. NO MASS ON TUESDAY, JUNE 23, 2020 MARTES NO HAY MISA
WEDNESDAY, JUNE 24, 2020 MIERCOLES Solemnity of the Nativity of Saint John the Baptist
There is no mass.
No habrá misa.
THURSDAY, JUNE 25, 2020 JUEVES
There is no mass.
No habrá misa.
FRIDAY, JUNE 26, 2020 VIERNES
The
There is no mass.
No habrá misa.
SATURDAY, JUNE 27, 2020 SABADO All day until 5pm MASS: Saint Cyril of Alexandria, Bishop and Doctor of
the Church
5pm Timoteo Gonzalez+, Euremio Maldonado+ & Eradin Maldonado+
7pm EN MEMORIA DE FELICIANO “FELITO” DEJESUS+
SUNDAY, JUNE 28, 2020 DOMINGO
9:45am In memory of Russ DeMarco+, Sam Incorvia+, and
Damiana Arriaga+
12pm En memoria de Juan Cedeño+, Ana Cotto+, Josefa
Meléndez+, Tomas Pagan+, Gervasio Cotto+, y Omar Cotto+
WEDDING BANNS / DE BODA
None for now/ Ninguno por el momento
READINGS FOR THE WEEK/ LECTURAS DE LA SEMANA ❖ SUNDAY/DOMINGO: Jer 20:10-1/ Ps 69:8-10, 14, 17, 33-35/ Rom
5:12-15/ Mt 10:26-33
❖ MONDAY/LUNES: 2 Kgs 17:5-8, 13-15a, 18/ Ps 60:3, 4-5, 12-13/
Mt 7:1-5
❖ TUESDAY/ MARTES: 2 Kgs 19:9b-11, 14-21, 31-35a, 36/ Ps 48:2-
3ab, 3cd-4, 10-11/ Mt 7:6, 12-14
❖ WEDNESDAY/ MIERCOLES: Vigil: Jer 1:4-10; Ps 71:1-2, 3-4a, 5-6ab,
15ab and 17/ 1 Pt 1:8-12/ Lk 1:5-17 // Day: Is 49:1-6/ Ps 139:1b-3,
13-14ab, 14c-15/ Acts 13:22-26; Lk 1:57-66, 80
❖ THURSDAY/ JUEVES: 2 Kgs 24:8-17/ Ps 79:1b-2, 3-5, 8, 9/ Mt 7:21-
29
❖ FRIDAY/ VIERNES: 2 Kgs 25:1-12/ Ps 137:1-2, 3, 4-5, 6/ Mt 8:1-4
❖ SATURDAY/ SABADO: Lam 2:2, 10-14, 18-19/ Ps 74:1b-2, 3-5, 6-7,
20-21/ Mt 8:5-17
Pray for the Sick: ~ Oremos por los enfermos:
Carol McKalik; Charlie Martin; Rafael, Maria, Rosita; Buddy Bell;
Rosendo & Norma Rivas; Edwin Rosa; Julio Lopez; Jose Charon; Irving
Rodriguez; Mary Catherine; Phyllis Lutz; Ed McCreight; Jay & Nery
DeJesus; Thomas Kazanowski; Carol Herbst; Terry Nuhn; Leon &
Teresa Peña; Nicole Cartolin; Beverly Erny Celia Caraballo; Esther
Gonzalez; Sally Dollard; Andrés Santiago; Ana M. Borrero; Ada Perez;
Ava Lugo; John Olsen; Chris Stolecowski; Sandra Fuss; Santiago
Sanchez; Deacon Fred Simon; Wilson & Gladys Perea; and all the sick /
todos los enfermos.
PARISH SUPPORT / **APOYO PARROQUIAL
COLLECTIONS: MARCH 15, 2020 TO MAY 31, 2020 will be reported in
this bulletin format within the next couple weeks.
***LAS COLECTAS: 15 DE MARZO DE 2020 AL 31 DE MAYO DE 2020 se
notificarán en este formato de boletín dentro de las próximas semanas.
The following collections are not divided into masses instead by date of
envelopes; due to temporary closure of public masses during COVID-19. It
is a sum of the ones mailed or taken to the rectory.
***Las siguientes colectas no se dividen por misas sino por la fecha de los
sobres; debido al cierre temporal de las misas públicas durante el COVID-
19. Es una suma de las enviadas por correo o llevadas a la rectoría.
COLLECTIONS: March 15, 2020 COLECTAS
REGULAR: $ 4,672.91 UTILITIES: $ 496.73 RESTORATION: $478.21
COLLECTIONS: March 23 & 30, 2020 COLECTAS
REGULAR: $ 11,755.50 + $5,450.00 ***SPECIAL DONATION BY A COUPLE
SO TOTAL WAS $13,204.00. THANK YOU…. GRACIAS
COLLECTION: EASTER CONTRIBUTIONS COLECTA
EASTER: $5,292,53
COLLECTIONS: April 5, 2020 COLECTAS
REGULAR: $ 4,947.53
COLLECTIONS: April 5, 12, 19, 2020 COLECTAS
REGULAR: $ 1,803.00 UTILITIES: $ 240.00
PARISH SWEEPSTAKES WINNERS **GANADORES DE LA RIFA PARROQUIAL
MARCH 2020 MARZO WINNERS: SELLERS:
1. FAYE DECESARE SAME
2. GREGORY SEIBERT SAME
3. KAREN STINSON SAME
4. MIRIAM JUAREZ SAME
5. GLADYS PEREA SAME
APRIL 2020 ABRIL WINNERS: SELLERS:
1. WILSON PEREA SAME
2. VICTOR LOPEZ SAME
3. JANICE DAHL SAME
4. BEATRICCE NIXON BERISH SAME
5. MARIBEL CUADRADO SAME
ST. MICHAEL THE ARCHANGEL PARISH ~ PARROQUIA SAN MIGUEL ARCANGEL – CLEVELAND, OHIO – JUNE 20-21
Twelfth Sunday in Ordinary Time Page 2 of 2 JUNE 20-21, 2020
========================================================================================================================================
HAPPY FATHERS DAY May God continue to bless all the men who have been called to a vocation as a father, grandfather, stepfather, Godfather, foster father, or other vocation of fatherhood. May all fathers that have preceded us rest in peace as we pray in Thanksgiving for them.
***FELIZ DÍA DE LOS PADRES Que Dios siga bendiciendo a todos los hombres que han sido llamados a una vocación como padre, abuelo, padrastro, Padrino, padre adoptivo u otra vocación de paternidad. Que todos los padres que nos han precedido descansen en paz mientras oramos en Acción de Gracias por ellos.
THE FEST @ HOME 2020
The FEST committee is working hard to assemble
FEST Take Home kits that you can have to maximize
your FEST experience! This will include all the favorite
crafts, giveaways, prayer resources and more that you
come to love receiving while at the event! While
watching The FEST online, you can also visit all your
favorite areas– the Marc’s Moms Relaxation Station,
Man Cave, Vendor Row, Sponsors, Kids Activities Area,
Rosary Tent and the Family Blessing Tent– all still
available online...Stay tuned to www.theFEST.us for
more info!
THE FEST HOME 2020
¡El comité del FEST está trabajando duro para montar el kit “FEST Take Home” que puedes tener para maximizar tu experiencia del FEST! ¡Esto incluirá todas las artesanías favoritas, regalos, recursos de oración entretanto las otras cosas que has amado en estar en el evento! Mientras observa El FEST en línea, también puede visitar todas sus áreas favoritas- la estación de relajación de las madres de Marc, la cueva del hombre, la fila de vendedores, los patrocinadores, el área de actividades para niños, la tienda de rosarios y la tienda de bendición familiar, todo lo que todavía está disponible en línea... ¡Mantente atento a www.theFEST.us para obtener más información!
2020 Catholic Charities Annual Appeal
Though we are many, we are one in Christ –
Catholic Charities continues its work on the front lines
to serve those most in need through a system of
programs and services that have adapted to meet the
new guidelines. Know that our priests and
parishioners are in our thoughts and prayers and we
all look forward to you getting back into our churches.
Catholic Charities Annual Appeal Phonathon -
Starting 15 June, previous Appeal donors will be
called asking for support for this year’s Annual Appeal.
For homes with caller ID, the number of the call is 216-
696-6525. Last year nearly $200,000 was raised by
phone.
***2020 Apelación Anual de Caridades Católicas
Aunque somos muchos, somos uno en Cristo –
Caridades Católicas continúa su trabajo en primera
línea para servir a los más necesitados a través de un
sistema de programas y servicios que se han
adaptado para cumplir con las nuevas directrices.
Sepan que nuestros sacerdotes y feligreses están en
nuestros pensamientos y oraciones y todos
esperamos que regresen a nuestras iglesias.
Apelación Anual de Caridades Católicas
Phonathon - A partir del 15 de junio, se llamará a
donantes de las Apelaciones anteriores pidiendo
apoyo para la Apelación Anual de este año. Para los
hogares con el identificador de llamada, el número de
la llamada es 216-696-6525. El año pasado se
recaudaron casi 200.000 dólares por teléfono.
tercer fin de semana de la reapertura de las misas
públicas. Ha sido un ajuste con máscaras y distanciamiento
social, pero es un rayo de esperanza que seamos capaces de
celebrar una vez más la herencia de la Iglesia, el Verbo Divino
y la Santísima Eucaristía.
A pesar del hecho, seguimos enfrentando serias
preocupaciones sobre el brote de la pandemia, pero tenemos
la seguridad del Amor del Padre, la Salvación del Hijo y los
Dones del Espíritu Santo. Oremos y sigamos en este camino
de un nuevo comienzo de nuestra conexión con Dios y con los
demás. Un día pronto tendremos una vacuna que nos permita
a todos regocijarnos la unidad física como familia de Dios. Así
como los israelitas se regocijaron cuando salieron del desierto
para vivir en la Tierra Prometida, también nos regocijaremos
con alabanzas y bendiciones.
Muchas gracias por todos los que participan en
persona y en línea a través de la transmisión en vivo.
Saint Michael Archangel Roman Catholic Church Iglesia Católica Romana San Miguel Arcángel
Charles D. Slone – Funeral Director 13115 Lorain Avenue Cleveland, OH 44111
Margarita Claudio – Hispanic Liaison
When You Need Us, We’ll Be There.
What are the requirements to be a godparent for a baptism?
• Godparents must be at least 16 years of age
• Godparent must be a practicing Catholic
who has received all the Sacraments of
Initiation (Baptism, Confirmation, and Holy
Eucharist).
• A godparent leads a life in harmony with the
faith, e.g. be a valid Catholic marriage or not
engaged in cohabitation.
• A godparent instructs the child in the faith, especially if the parents failed in this duty. (Sacrament Preparation Handbook for Catechists, CDC 2013.)
GET FORMED NOW! It’s EASY and FREE to Register!
• Go to www.smarcangel.formed.org • Click “Register” and enter your name,
email address, and desired password. • You’re already to access the inspiring and
engaging content on FORMED!
***FORMED… ¡Descubre el mejor contenido católico
en un mismo lugar, para explorar, inspirar y crecer en tu fe!
¡Inscripción FACIL y GRATUITA! • Vaya a www.smarcangel.formed.org • Presione “Register” e ingrese su nombre,
correo electrónico y una contraseña • ¡Ahora ya tiene acceso a todo el contenido
inspirador que le ofrece FORMED!
***¿Cuáles son los requisitos para ser padrino (madrina) de un bautismo?
• Los padrinos deben tener al menos 16 años
de edad.
• Un padrino debe ser un católico practicante
de su fe que haya recibido todos los
Sacramentos de Iniciación (Bautismo,
Confirmación y Santa Eucaristía).
• Un padrino lleva una vida en armonía con la
fe, por ejemplo, ser un matrimonio Católico
válido y no participar en la cohabitación.
• Un padrino instruye al niño en la fe, especialmente si los padres fracasaron en este deber.
Why wedding banns are mentioned?
The purpose of banns is to enable anyone to raise any canonical or civil legal impediment to the marriage, to prevent marriages that are invalid. (en.wikipedia.org/wiki/Banns_of_marriage)
¿Por qué se mencionan amonestaciones de boda?
El propósito de amonestaciones es permitir que cualquier persona plantee cualquier impedimento jurídico canónico o civil para el matrimonio, a fin de prevenir que los matrimonios que no sean válidos.
Movimiento Juan XXIII
Retiro Parroquiales
Amor – Entrega – Sacrifico
Reuniones los Miércoles a las 7pm en el cuarto de Asamblea
Comunicarse con Pablo Molina al 216-325-2108
All weather builders & remodeling LLC
Licensed – Bonded—Insured Commercial – Residential
General contractor for all improvement needs
3181 West 139th St Cleveland, Ohio 44111
(440) 258-8639 [email protected]
Pedro Fuentes- President
7511 W. 130th Street Parma Ohio 44130
216-647-9608 Contact: Jason Martinez
Installation of Floor and Carpet
for Commerical Services
Renovación Católica Carismática
Círculos de Oración Jueves a las 6:30pm
Cuarto de Asamblea
Alabanzas, Enseñanzas y Oración de Intercesión
Información: Pedro Fuentes al 440-258-
8639
JM Flooring