feuille technique - refrigeration systems...document à classer dans: catalogue vitotec,...

12
Document à classer dans : Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure Brûleurs fioul Vitoflameɘ100, typeɘVEM pour montage sur les Vitolaɘ100/111 et Vitolaɘ200 zum Anbau an Vitorondɘ200 jusqu’à 63ɘkW et Vitorond 222 Brûleurs fioul Vitoflameɘ200, typeɘVEK Hɘà principe de combustion double zone Hɘpréchauffeur de fioul (jusqu’à 40ɘkW) pour montage sur les Vitolaɘ100/111 et Vitolaɘ200 zum Anbau an Vitorondɘ200 jusqu’à 63ɘkW et Vitorond 222 Brûleurs fioul Vitoflameɘ200, typeɘVEKɘI à principe de combustion double zone pour remplacement sur les Vitola fabriquées jusqu’enɘ1999 Brûleurs gaz Vitoflameɘ200, typeɘVG Hɘpour montage sur les Vitolaɘ100/111 et Vitolaɘ200 Hɘzum Anbau an Vitorondɘ200 jusqu’à 63ɘkW Hɘpour remplacement sur les Vitola fabriquées jusqu’enɘ1999 VITOFLAME 100/200 Brûleurs fioul à air soufflé, de 15 à 63ɘkW Brûleurs gaz à air soufflé, de 15 à 63ɘkW Feuille technique Références et prix : voir tarif ou tarif de la chaudière concernée 5816ɘ140ɢ5Fəəə5/2004

Upload: others

Post on 19-Feb-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Docu

men

t à clas

ser dan

s :

Catalogue Vitotec, intercalaire 8

Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200etbrûleurs gaz Vitoflame 200

une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�100, type�VEMpour montage sur les Vitola�100/111 et Vitola�200zum Anbau an Vitorond�200 jusqu’à 63�kW et Vitorond 222

Brûleurs fioul Vitoflame�200, type�VEKH�à principe de combustion double zoneH�préchauffeur de fioul (jusqu’à 40�kW)pour montage sur les Vitola�100/111 et Vitola�200zum Anbau an Vitorond�200 jusqu’à 63�kW et Vitorond 222

Brûleurs fioul Vitoflame�200, type�VEK�Ià principe de combustion double zonepour remplacement sur les Vitola fabriquées jusqu’en�1999

Brûleurs gaz Vitoflame�200, type�VGH�pour montage sur les Vitola�100/111 et Vitola�200H�zum Anbau an Vitorond�200 jusqu’à 63�kWH�pour remplacement sur les Vitola fabriquées jusqu’en�1999

VITOFLAME 100/200Brûleurs fioul à air soufflé, de 15 à 63�kW

Brûleurs gaz à air soufflé, de 15 à 63�kW

Feuille techniqueRéférences et prix : voir tarif ou tarif de la chaudière concernée

5816�140�5F���5/2004

Page 2: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�100, type�VEM

Caractéristiques techniques

2 VITOFLAME 100/200

Caractéristiques techniques du Vitoflame�100 pour les chaudières Vitola

Puissance nominale de lachaudière

kW 18 22 27 33 40 50 63

Type de brûleur VEM�I�1.1 VEM�I�2.1 VEM�II�1.1

Numéro d’agrément selon�EN�267 5G973/2001�S 5G974/2001�S

Débit de fioul kg/h

litres/h

1,7

2,0

2,0

2,4

2,5

2,9

3,0

3,6

3,7

4,3

4,6

5,4

5,8

6,8

Tension V 230

Fréquence Hz 50

Puissance électrique absorbée4 allumages par heure

W 130 133 133 133 133 160 160

Vitesse du moteur t/mn 2�800

Version une allure

Débit de la pompe fioul litres/h 45

DimensionsLongueur

Largeur

Hauteur

mm

mm

mm

335

535

580

335

535

580

335

535

580

335

535

580

370

650

660

370

650

660

370

650

660

Poids kg 21 21 21 21 22 22,5 22,5

RaccordsConduites aspiration et retour R�(filetage mâle) e

aux flexibles fioul livrés avec le brûleur

Pression en amont maxi dansles conduites d’alimentation(conduites en boucle)

bars 2

Caractéristiques techniques du Vitoflame�100 pour les chaudières Vitorond

Plage de puissance nominalede la chaudière

kW 18���20 22���27 28���36 37���45 46���57 58���63

Type de brûleur VEM�I�1.2 VEM�I�2.1 VEM�II�1.1

Numéro d’agrément selon�EN�267 5G973/2001�S 5G974/2001�S

Puissance nominale de lachaudière*1

kW 18 20 22 27 28 33 36 37 45 46 57 58 63

Débit de fioul kg/h

litres/h

1,7

2,0

1,9

2,2

2,0

2,4

2,5

2,9

2,6

3,0

3,0

3,6

3,4

4,0

3,5

4,1

4,2

5,0

4,3

5,1

5,3

6,0

5,4

6,4

5,8

6,8

Tension V 230

Fréquence Hz 50

Puissance électrique absorbée4 allumages par heure

W 130 133 133 133 160 160

Vitesse du moteur t/mn 2�800

Version une allure

Débit de la pompe fioul litres/h 45

DimensionsLongueur

Largeur

Hauteur

mm

mm

mm

335

460

520

335

460

520

335

460

520

335

460

520

335

460

520

�335

�460

�520

Poids kg �21 �21 21 �21 �22 22,5

RaccordsConduites aspiration et retour R�(filetage mâle) e

aux flexibles fioul livrés avec le brûleur

Pression en amont maxi dansles conduites d’alimentation(conduites en boucle)

bars 2

*1Le brûleur est livré en état de livraison avec le gicleur pour la puissance nominale inférieure de la chaudière. Modifier la pression de fioul et le réglage d’air, remplacer éventuellement le gicleur, pour des valeurs supérieures.

5816�140−F

Page 3: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�100, type�VEM

Caractéristiques techniques

LongueurHauteur

A

HFVW

UTS

CEDOP

G

H

KLN

EDCB

M F

KG

R

VITOFLAME 100/200 3

A Volet de réglage du débit d’air

B Surveillance de flamme

C Electrovanne

D Transformateur d’allumage

E Conduite fioul

F Moteur turbine

G Conduite aspiration

H Pompe fioul

K Conduite retour

L Bouton de réarmement

M Coffret de sécurité

N Socle de connexion

O Câble d’allumage

P Electrodes d’allumage

R Tête de brûleur

S Accroche−flamme

T Gicleur fioul

U Ligne de gicleur

V Turbine

W Carter de brûleur

5816�140−F

Page 4: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�200, type�VEK

Caractéristiques techniques

4 VITOFLAME 100/200

Caractéristiques techniques du Vitoflame�200 pour les chaudières Vitola et Vitorond

Puissance nominale de lachaudière

kW 15 18 22 27 33 40 50 63

Type de brûleur VEK�I�1 VEK�I�2 VEK�II�1 VEK�II�2

Numéro d’agrément selon EN�267 5G971/2001�S 5G972/2001�S

Débit de fioul kg/h

litres/h

1,4

1,6

1,7

2,0

2,0

2,4

2,5

2,9

3,0

3,6

3,7

4,3

4,6

5,4

5,8

6,8

Tension V 230

Fréquence Hz 50

Puissance électrique absorbée4 allumages par heure

W 190 190 200 210 220 220 210 210

245*1

Vitesse du moteur t/mn 2�800

Version une allure

Débit de la pompe fioul litres/h 45

Dimensions��en liaison avec une Vitola

��Longueur

��Largeur

��Hauteur

��en liaison avec une Vitorond

��Longueur

��Largeur

��Hauteur

mm

mm

mm

mm

mm

mm

335

535

580

335

460

520

335

535

580

335

460

520

335

535

580

335

460

520

335

535

580

335

460

520

335

535

580

335

460

520

370

650

660

335

460

520

370

650

660

335

460

520

370

650

660

335

460

520

Poids kg 21 21 21 21 21 22 22,5 22,5

RaccordsConduites aspiration et retour R�(filetage mâle) e

aux flexibles fioul livrés avec le brûleur

Pression en amont maxi dansles conduites d’alimentation(conduites en boucle)

bars 2

*1Pour Vitorond�200.

5816�140−F

Page 5: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�200, type�VEK

Caractéristiques techniques

DEB C

G

A

ILK H FM

Longueur

CEDNOP

HIG

FY

WX Z

VTSR U

Hauteur

VITOFLAME 100/200 5

A Volet de réglage du débit d’air

B Vis de réglage de la ligne de gicleur

C Electrovanne

D Allumeur électronique

E Conduite fioul

F Moteur turbine

G Conduite aspiration

H Pompe fioul

I Conduite retour

K Bouton de réarmement à rallonge

L Coffret de sécurité

M Socle de connexion

N Câble d’allumage

O Electrodes d’allumage

P Tête de brûleur

R Tube de combustion

(de 15 à 33�kW uniquement)

S Accroche−flamme

T Gicleur fioul

U Surveillance de flamme

V Ligne de gicleur à préchauffeur de

fioul (jusqu’à 40�kW uniquement)

W Parcours d’aspiration d’air

X Turbine

Y Carter de brûleur

Z Parcours d’air

(Vitola : jusqu’à 33�kW uniquement

Vitorond : 27,�33 et 63�kW

uniquement)

5816�140−F

Page 6: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�200, type�VEK�I

Caractéristiques techniques

6 VITOFLAME 100/200

Caractéristiques techniques du Vitoflame�200 pour remplacement sur les chaudières Vitola fabriquées jusqu’en�1999

Puissance nominale de lachaudière

kW 15 18 21 22*1 27 29 33

Type de brûleur VEK�I�1

Numéro d’agrément selon EN�267 5G971/2001�S

Débit de fioul kg/h

litres/h

1,4

1,6

1,7

2,0

2,0

2,4

2,0

2,4

2,5

2,9

2,6

3,1

3,0

3,6

Tension V 230

Fréquence Hz 50

Puissance électrique absorbée4 allumages par heure

W 190 190 200 200 210 215 220

Vitesse du moteur t/mn 2�800

Version une allure

Débit de la pompe fioul litres/h 45

DimensionsLongueur

Largeur

Hauteur

mm

mm

mm

290

330

323

290

330

323

290

330

323

290

330

323

290

330

323

290

330

323

290

330

323

Poids kg 21 21 21 21 21 21 21

RaccordsConduites aspiration et retour R�(filetage mâle) e

aux flexibles fioul livrés avec le brûleur

Pression en amont maxi dansles conduites d’alimentation(conduites en boucle)

bars 2

*1Puissance préréglée en usine.

5816�140−F

Page 7: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul Vitoflame�200, type�VEK�I

Caractéristiques techniques

Longueur

Hauteur

CEDOPREDCBA

HFXY IG

Z

UTS WV

G

H

ILNM FK

VITOFLAME 100/200 7

A Volet de réglage du débit d’air

B Vis de réglage de la ligne de gicleur

C Electrovanne

D Allumeur électronique

E Conduite fioul

F Moteur turbine

G Conduite aspiration

H Pompe fioul

I Conduite retour

K Tige de maintien pour capot

protège−brûleur

L Bouton de réarmement à rallonge

M Coffret de sécurité

N Socle de connexion

O Câble d’allumage

P Electrodes d’allumage

R Tête de brûleur

S Tube de combustion

T Accroche−flamme

U Gicleur fioul

V Surveillance de flamme

W Ligne de gicleur à préchauffeur

de fioul

X Turbine

Y Carter de brûleur

Z Vis de fixation pour capot

protège−brûleur

5816�140−F

Page 8: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs fioul

Constitution/Etat de livraison

8 VITOFLAME 100/200

Constitution Etat de livraison

Principe de combustion �Duozon" (Vitoflame�200)

Un dispositif de mélange permet au fioul

de brûler avec une flamme à forte

proportion de bleu. La combustion selon

le principe �Duozon" a lieu dans deux

zones : d’abord dans la racine de la

flamme après l’accroche−flamme, puis

immédiatement en aval dans la zone du

recyclage des gaz de chauffe.

Vitoflame�100 et 200

H réduction du poids���manipulation plus

facile et plus aisée du brûleur,

H quatre positions d’entretien sont

possibles���les composants comme le

dispositif de mélange et la turbine sont

parfaitement visibles et accessibles,

H consommation réduite d’électricité,

H dispositif intégré d’amortissement des

bruits d’aspiration du brûleur.

Préchauffage du fioul(Vitoflame�200 jusqu’à 40�kW)

Les fiouls à viscosité élevée peuvent

occasionner sur des brûleurs de petite

puissance des problèmes de pulvéri−

sation et de combustion. Le préchauffage

du fioul prévient ces problèmes.

Fonctionnement

Le fioul est préchauffé directement en

amont du gicleur dans la ligne de gicleur

par un élément chauffant en céramique

(PTC) à grande surface d’échange et

d’une puissance absorbée de

H 10 à 50�W de 15 à 33�kW et

H 60�W (de 12 à 100�W) en moyenne

à 40�kW.

Le moteur du brûleur et l’allumage ne

seront enclenchés que si le fioul a atteint

une température minimale de 50°C

(jusqu’à 2 minutes après mise en route

du brûleur selon la température du fioul

alimentant le brûleur).

Avantages

H viscosité constante au gicleur,

H débit de fioul indépendant de la

température du fioul en amont du

préchauffeur,

H possibilité d’utiliser un gicleur plus

grand et moins sensible à

l’encrassement,

H meilleure inflammation.

Tube de combustion(Vitoflame�200 en liaison avec une

Vitola�200 à partir de 40�kW)

Un tube de combustion permettant de

réduire encore davantage les émissions

polluantes lors de la combustion du fioul

est engagé dans la chambre de

combustion.

Brûleur fioul tout équipé avec gicleur,

deux flexibles fioul et pompe fioul à

électrovanne intégrée.

Jeu de mamelons doubles e pour filtre

à fioul.

Le Vitoflame 200 est en outre équipé d’un

préchauffeur de fioul.

La tête de brûleur en acier inoxydable est

montée sur le carter de turbine en fonte

d’aluminium moulé.

L’ensemble des composants électriques

est raccordé au socle du coffret de

sécurité à l’aide de fiches repérées.

Avec fiche pour le raccordement au câble

brûleur de la régulation de chaudière.

Capot garni d’un matériau insonorisant.

Le brûleur est équipé du gicleur

convenant à la puissance nominale ou

à la puissance nominale inférieure de la

chaudière concernée, préréglé à cette

puissance avec des paramètres de

combustion optimaux et testé à chaud

par programme informatique.

Combustible

Le brûleur est prévu pour fonctionner au

fioul domestique.

Remarque concernant l’emploid’additifs pour le fioul

Les additifs sont recommandés s’ils

H améliorent la stabilité du fioul au

stockage

H augmentent le stabilité thermique du

combustible ou

H diminuent les émissions d’odeurs au

remplissage de la cuve

et brûlent sans résidus.

Les additifs formant des résidus sont

interdits.

Qualité reconnue

Marquage CE selon directives

européennes en vigueur.

Les brûleurs fioul Vitoflame�200

(type�VEK) remplissent les valeurs du

label écologique allemand �Ange bleu". 5816�140−F

Page 9: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Alimentation en fioul

VITOFLAME 100/200 9

Alimentation en fioul

Installation bitube

Implanter impérativement un filtre à fioul

R�e sur l’alimentation en fioul.

Nous recommandons la mise en oeuvre

d’un filtre à grand bocal et grande

cartouche filtrante.

Le dimensionnement des conduites sera

effectué selon les tableaux ci−dessous.

La dénivellation H (voir figure) entre la

pompe brûleur et la crépine ne doit pas

dépasser 3,5 m dans le cas des cuves

placées plus bas que le brûleur.

Des dénivellations supérieures

provoquent du bruit et l’usure de la

pompe.

Si, en cas de cuve placée plus bas que le

brûleur, la longueur des conduites

dépasse la valeur indiquée ci−dessous,

une pompe d’alimentation en fioul est

nécessaire ; dans ce cas, la pression au

manchon aspiration de la pompe fioul du

brûleur ne devra pas dépasser 2 bars et le

brûleur fioul devrait être protégé par une

électrovanne supplémentaire.

Cuve placée plus haut que le brûleur Cuve placée plus bas que le brûleur

A Crépine

B Filtre à fioul

Hauteur

d’aspiration

Diamètre intérieur de la conduite d’aspiration Hauteur

d’aspiration

Diamètre intérieur de la conduite d’aspiration

H 6�mm 8�mm 10�mm H 6�mm 8�mm 10�mm

en m Longueur maxi. de la conduite en m*1 en m Longueur maxi. de la conduite en m*1

+4,0

+3,5

+3,0

+2,5

+2,0

+1,5

+1,0

+0,5

33

31

29

27

25

23

21

19

100

�98

�91

�85

�79

�72

�66

�60

100

100

100

100

100

100

100

100

�0

�0,5

�1,0

�1,5

�2,0

�2,5

�3,0

�3,5

17

15

13

11

�9

�7

�5

��

53

47

41

34

28

22

15

�9

100

100

�99

�84

�68

�53

�37

�22

*1On suppose des pertes de charge totales de 0,35 bar rapportées à du FOD de 6,0 cSt avec 4 coudes, 1 vanne d’arrêt, 1 crépine et 1 filtre fioul.

5816�140−F

Page 10: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Alimentation en fioul

10 VITOFLAME 100/200

Installation monotube

Implanter impérativement un filtre à fioul

R�e adapté (filtre avec purgeur d’air et

communication entre le raccord retour et

la conduite aspiration) sur l’alimentation

en fioul.

Dans une installation équipée d’un filtre à

un tuyau, nous recommandons l’emploi

d’un purgeur d’air automatique intercalé

entre le filtre à fioul et le brûleur.

La conduite fioul sera dimensionnée

selon les tableaux ci−dessous.

La dénivellation H (voir figure) entre la

pompe brûleur et la crépine ne doit pas

dépasser 4 m dans le cas des cuves

placées plus bas que le brûleur.

Des dénivellations supérieures

provoquent du bruit et l’usure de la

pompe.

Si, en cas de cuve placée plus bas que le

brûleur, la longueur des conduites

dépasse la valeur indiquée ci−dessous,

une pompe d’alimentation en fioul est

nécessaire ; dans ce cas, la pression au

manchon aspiration de la pompe fioul du

brûleur ne devra pas dépasser 2 bars et le

brûleur fioul devrait être protégé par une

électrovanne supplémentaire.

Cuve placée plus haut que le brûleur Cuve placée plus bas que le brûleur

A Crépine

B Filtre à fioul

C Purgeur d’air

Hauteur Puissance nominale de la chaudière Hauteur Puissance nominale de la chaudière

d’aspiration de 15 à 27�kW de 33 à 50�kW 63�kW d’aspiration de 15 à 27�kW de 33 à 50�kW 63�kW

H Diamètre intérieur de la conduite d’aspiration H Diamètre intérieur de la conduite d’aspiration4�mm 6�mm 4�mm 6�mm 6�mm 8�mm 4�mm 6�mm 4�mm 6�mm 4�mm 6�mm

en m Longueur maxi. de la conduite en m*1 en m Longueur maxi. de la conduite en m*1

+4,0

+3,5

+3,0

+2,5

+2,0

+1,5

+1,0

+0,5

100

�95

�89

�83

�77

�71

�64

�58

100

100

100

100

100

100

100

100

51

47

44

41

38

35

32

29

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

�97

�90

�82

�74

100

100

100

100

100

100

100

100

�0

�0,5

�1,0

�1,5

�2,0

�2,5

�3,0

�3,5

52

46

40

33

27

21

15

�9

100

100

100

100

100

100

�75

�44

26

23

20

17

14

10

�7

�4

100

100

100

�84

�69

�53

�37

�22

32

28

24

20

17

13

�9

�5

100

100

100

100

100

�84

�59

�35,

�4,0 �� �12 �� ��6 �� �10

*1On suppose des pertes de charge totales de 0,35 bar rapportées à du FOD de 6,0 cSt avec 4 coudes, 1 vanne d’arrêt, 1 crépine et 1 filtre fioul.

5816�140−F

Page 11: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Brûleurs gaz Vitoflame�200, type�VG

Caractéristiques techniques

VITOFLAME 100/200 11

Caractéristiques techniques du Vitoflame�200 pour chaudières Vitola et Vitorond et pour remplacementsur les chaudières Vitola fabriquées jusqu’en�1999

Puissance nominale de lachaudière

kW 15 18 22 27 33 40 50 63

Puissance nominale dubrûleur

kW 16,5 19,8 24,2 29,7 36,2 43,9 54,9 69,2

Type de brûleur VGA�I�1 VGA�I�2 VGA�II�1 VGA�II�2

N° CE du brûleur CE�0085 BM�0436

Tension V 230

Fréquence Hz 50

Puissance électrique absorbée W 100 115 120 125 130 135 140 145

Vitesse du moteur t/mn 2�800

Version une allure

DimensionsLongueur

Largeur

Hauteur

mm

mm

mm

293

536

583

293

536

583

293

536

583

293

536

583

293

536

583

303

650

669

303

650

669

303

650

669

PoidsBrûleur avec bloc combiné gaz

kg 23 23 23 23 23 25 25 25

Pression d’alimentation gaz mbar 20/25

Raccord gaz R (filetage femelle) b c

Débits de gaz*1

rapportés à la charge maximale

Gaz PCI

Gaz naturel 10,2�kWh/m3

Es (H) 36,7�MJ/m3 m3/h

Gaz naturel �9,3�kWh/m3

Ei (L) 33,5�MJ/m3 m3/h

1,75

2,03

2,10

2,44

2,56

2,98

3,14

3,65

3,83

4,45

4,65

5,40

5,81

6,75

7,32

8,51

*1Valeurs indiquées pour 15°C et 1 013 mbar.

5816�140−F

Page 12: Feuille technique - Refrigeration systems...Document à classer dans: Catalogue Vitotec, intercalaire 8 Brûleurs fioul Vitoflame 100 et 200 et brûleurs gaz Vitoflame 200 une allure

Sous réserves de modifications techniques.

Viessmann S.A. 57380 Faulquemont

Tél. 03 87 29 17 00

www.viessmann.fr

Membre du Groupement des Fabricants de

Matériels de Chauffage Central par l’Eau Chaude

et de Production d’Eau Chaude Sanitaire (GFCC)

Brûleur gaz Vitoflame�200, type�VG

Etat de livraison

Longueur

Hauteur

NZ

D

D BC A

V

W

X

P

Y

UT

SF

R

b

C

B

M

a

EFG P O

HIK L MN

12 VITOFLAME 100/200

A Vanne d’alimentation gazB Bloc combiné gazC Diaphragme gaz (dans le raccord

fileté)D Arrivée gazE Mamelon de mesure pour pression

statique du brûleurF Câble d’ionisationG Volet de réglage du débit d’airH Socle de connexionI Coffret de sécuritéK Touche de réarmement

L Vis de réglage du système de mélange

M Flexible de pression d’airN Pressostat d’airO Allumeur électroniqueP Câble d’allumageR Carter de brûleurS Système de mélangeT Electrode d’ionisationU Electrode de masseV Accroche−flammeW Electrode d’allumage

X Tête de brûleurY TurbineZ Moteur turbinea Vis de fixation pour capot

protège−brûleurb Tige de maintien pour capot

protège−brûleur

Remarque importante !Le bloc combiné gaz peut être monté soitsur le côté droit, soit sur le côté gauchede la chaudière.

Etat de livraisonBrûleur gaz tout équipé avec coffret desécurité, surveillance de flamme à ionisation, dispositif d’allumage hautetension, surveillance de pression d’air etpressostat air.La tête de brûleur en acier inoxydable estmontée sur le carter de brûleur en fonted’aluminium moulé.L’ensemble des composants électriquesest raccordé au socle du boîtier decontrôle de brûleur à l’aide de fichesrepérées.Avec fiche pour le raccordement au câblebrûleur de la régulation de chaudière.L’entrée d’air de combustion est garnied’un matériau insonorisant.

Le brûleur a été préréglé en usine avec dugaz naturel à la puissance nominale de lachaudière avec des paramètres de combustion optimaux et testé à chaudpar programme informatique.

Bloc combiné gaz se composant d’unrégulateur de pression de gaz réglable,deux électrovannes gaz (une vanne deservice à ouverture lente et fermetureinstantanée et une vanne de sécurité àouverture et fermeture instantanées), unesurveillance de pression gaz, un filtre àgaz, une vanne d’alimentation gaz et descâbles à fiche pour raccordement aubrûleur.

Branchement gazLe branchement ne doit être effectué que par un installateur qualifié.Les normes en vigueur doivent êtrerespectées notamment la norme DTU P 45−204 (anciennement DTU−61−1) (installations de gaz), le DTU−65−4 (chaufferies au gaz et hydrocarburesliquéfiés) et la norme EN 676.

CombustiblesLe brûleur fonctionne aux gaz naturels Es(H) et Ei (L) conformes à la norme EN 437.

Qualité reconnue

Marquage CE selon directiveseuropéennes en vigueur.

5816�140−F